Catálogo armarios 2017 - Induo

Page 1

ARMARIOSPLACARDS



1

ABATIBLES BATTANTES “À la française”

2

CORREDERAS SUSPENDIDAS COULISSANTES SUSPENDUES

AMAIA

06

NICOLE

10

IKER

50

SANDRA

16

PAUL

56

LAIDA

22

GARI

62

NORA

28

MAITE

32

MIREN

36

NAGORE

38

CHLOÉ

42

4

VESTIDORES DRESSING HANNA

3

96

LAGA 100

CORREDERAS COULISSANTES JUDITH

68

SAIOA

70

SARA

74

ANE

78

MAREN

82

LOREA

86

LEIRE

90

5

COPLANAR PLIANTES LARRÚN 106


AMAIA

06

NICOLE

10

NORA

28

CHLOÉ

42

SANDRA

16

LAIDA

22

MAITE

32

MIREN

36

NAGORE

38


1 ABATIBLES BATTANTES “À la fraçaise“

Puertas que abren infinidad de posibilidades. Soluciones modulares vanguardistas al servicio de la funcionalidad y la estética. Superficies y líneas que, combinadas de una forma personalizada, remarcan la calidad y la calidez de un espacio. Tel un tailleur, nous mesurons la hauteur, la largeur et la profondeur. Puis vous choisissez le tissu : le matériel, le style, les détails. Nous concevons ensuite un projet personnalisé, rien que pour vous. Comme s’il s’agissait d’un costume fait sur mesure.

4/5 ABATIBLES BATTANTES Á la française”


AMAIA


6/7 AMAIA



8/9 AMAIA


NICOLE


10 / 11 NICOLE



12 / 13 NICOLE



14 / 15 NICOLE

Madera / Bois

Laca / LaquĂŠ

Cristal / Verre


SANDRA


16 / 17 SANDRA



18 / 19 SANDRA



20 / 21 SANDRA


LAIDA


22 / 23 LAIDA



24 / 25 LAIDA




NORA


28 / 29 NORA



30 / 31 NORA



32 / 33 MAITE

MAITE


Lacado / LaquĂŠ

Cristal / Verre

Madera / Bois



MIREN


36 / 37 MIREN


NAGORE


38 / 39 NAGORE



40 / 41 NAGORE


CHLOÉ


42 / 43 CHLOÉ



44 / 45 CHLOÉ

Laca / Laqué

Madera / Bois




IKER

50

PAUL

56

GARI

62


2 CORREDERAS

48 / 49 CORREDERAS SUSPENDIDAS COULISSANTES SUSPENDUES

SUSPENDIDAS COULISSANTES SUSPENDUES

Diseño contemporáneo que busca provocar sensaciones naturales a través de amplias superficies de madera que se deslizan sin esfuerzo por medio de una guía superior. Ligereza visual con las puertas cerradas, y amplitud visual, al abrirse. Portes flottantes. Belles et légères, elles sont suspendues à un rail supérieur et glissent sans effort, comme si elles volaient dans les airs. Volatiles, elles apparaissent légères lorsqu’elles sont fermées et confèrent une notion d’amplitude du champ visuel lorsqu’elles sont ouvertes.


IKER


50 / 51 IKER



52 / 53 IKER





56 / 57 PAUL

PAUL



58 / 59 PAUL



60 / 61 PAUL


GARI


62 / 63 GARI



64 / 65 GARI


JUDITH

68

MAREN

82

LOREA

86

SAIOA

70

SARA

74

LEIRE

90

ANE

78


3 CORREDERAS COULISSANTES

Elementos vitales en la ambientación de un espacio, las puertas pueden servir de contraste, ofreciendo la fuerza visual de la disparidad, o de acompañamiento armonioso para resaltar los elementos decorativos de gran singularidad. Elles exploitent magnifiquement l’espace d’une petite pièce et apportent une esthétique sophistiquée et élégante à une grande pièce. Elles offrent une vision plus large de l’intérieur du placard. Elles ouvrent vos aspirations. Elles ferment vos besoins.

66 / 67 CORREDERAS COULISSANTES


JUDITH


68 / 69 JUDITH


SAIOA


70 / 71 SAIOA



72 / 73 SAIOA



74 / 75 SARA

SARA



76 / 77 SARA


ANE


78 / 79 ANE




MAREN


82 / 83 MAREN



84 / 85 MAREN



86 / 87 LOREA

LOREA



88 / 89 LOREA


LEIRE


90 / 91 LEIRE




HANNA

96

LAGA

100


4 VESTIDOR

94 / 95 VESTIDOR DRESSING

DRESSING

Orden, practicidad y confort en su máxima expresión. Perfectamente integradas en la estancia, ofrecen todas las posibilidades de planificación, variedad de acabados y originales soluciones de diseño. Los pequeños detalles son los protagonistas. Le placard qui a grandi et qui s’est transformé en pièce. L’ordre, la commodité et le confort dans sa plus haute expression. Bien-être et style d’une maison. Le symbole d’une vie distingué et bien remplie. Le rêve dans un rêve.


HANNA


96 / 97 HANNA



98 / 99 HANNA



100 / 101 LAGA

LAGA



102 / 103 LAGA


LARRÚN

106


5 COPLANAR

104 / 105 COPLANAR COPLANAIRES

COPLANAIRES

Nuevo y sofisticado concepto del espacio: las puertas, integradas en la habitación, salen unos centímetros hacia fuera y se deslizan hacia los lados para que veamos todo el interior. Estética contemporánea, capaz de asumir diferentes interpretaciones. Les portes sont sereines, intégrées dans la pièce. Puis soudain, elles s’ouvrent. Elles ressortent de quelques centimètres et glissent sur les côtés afin que nous puissions découvrir l’intérieur dans sa totalité. Voilà comment elles dansent. Comme si le mur prenait vie.


LARRÚN


106 / 107 LARRÚN



108 / 109 LARRÚN



TÉCNiCO Technique


TIRADOR DE PUERTAS ABATIBLES POIGNÉE DE PORTES BATTANTES

Ref. 630

Ref. 636

Ref. 631

Ref. 633

Ref. 635

Ref. 640

Ref. 642

Ref. 643

Ref. 644

Ref. 645

Ref. 646

Ref. 647

Ref. 648

Ref. 649

Ref. 650

Ref. 651

Ref. 652

Ref. 653


TIRADOR DE PUERTAS CORREDERAS

112 / 113

POIGNÉE DE PORTES COULISSANTES

POIGNÉES

B-10 B-16

E-10

C-10

TIRADORES

D-10 (Tirador de 8 ó 15 cm)

(Poignée de 8 ou 15 cm)

FRENTE CAJONES FAÇADE TIROIRS

Abierto

Embutido rectangular Solapado

Cerrado ciego

Cerrado acristalado

Ouvert

Encastré rectangulaire

Fermé aveugle

Fermé vitré

Chevauché

INTERIOR DE CAJONES INTÉRIEUR DE TIROIRS

Blanco / Blanc

Haya / Hêtre


COLORES COULEURS Melaminas Mélamines

Blanco Liso

Blanco 100

Gris Perla

Negro

Sahara

Gris Tortora

Verde Finsa

Azul City

Tabasco

White SR 209

Shara Poro

Gris 004

Gris Bizot

Tessuto

Linon Cancún

Roble Entablillado

Roble Trigo

Haya Roma

Cerezo Luna

Roble Amun

Sapelly Clásico

Roble Tricio

Nogal Canaletto

Fresno Glacial

Olmo Bovary

Pino Malmo

Oregón Siena

Roble Locks

Nota: Los acabados marcados con están disponibles, además de para los acabados exteriores, para los interiores de los armarios. Y los marcados con además de para los exteriores, para los marcos. Remarque : Les finitions signalées par * sont disponibles pour les finitions extérieures, mais également pour les finitions intérieures des placards. Celles signalées d’un sont disponibles pour les finitions extérieures, mais également pour les encadrements.


114 / 115 COLORES COULEURS

Lacas Laques

Blanco

Acabados: Mate / Satinado / Brillo / Soft Finitions : Mate / Satiné / Brillant / Soft

Blanco Roto

Blanco Perla

Marengo

Niebla

Nota: Posibilidad de hacer el acabado Lacado según muestra del cliente. Ejemplos: Remarque : Possibilité de finition laquée d’après l’échantillon du client. Exemples :

RAL 1000

RAL 1015

RAL 1019

RAL 1021

RAL 3013

RAL 7034

RAL 7042

RAL 7044

RAL 7047

RAL 8022

RAL 9001

RAL 9002


Madera Bois

Acabados: Natural / Teñidas / Teñidas según muestra Finitions : Naturel / Teintes / Teintes d’après échantillon

Roble Ceniza

Wengé

Roble Velado

Blanco Poro Roble

Roble

Sapelly

Cerezo

Haya

Pino

Fresno

Mukaly

Bubinga

Maple

Roble Ultranatural

Texturizado Lino

Texturizado Rugoso

Pizarra

Arenisca

Fantasía Fantaisie

Polipiel Cocodrilo Negro

Polipiel Cocodrilo Blanco


116 / 117

Cristales Verres

COLORES

Grupo 1 / Groupe 1

COULEURS

Grupo 2 / Groupe 2

Espejo Plata

Espejo Plata Gris

Lacobel Blanco

Lacobel Metal Grey

Lacobel Black

Lacobel Classic Beige

Lacobel Metal Blue

Lacobel Blue

Lacobel Deep Grey

Lacobel Classic Brown

Stadip Mate

Lacobel Extra Blanco

Matelac Silver

Matelac Silver Bronze

Matelac Silver Grey

Matelac Metal Grey

Matelac Soft White

Matelac Classic Orange

Matelac Classic Black

Abril Negro

Abril Plata

Matelac Pure White

Grupo 5 / Groupe 5

Grupo 4 / Groupe 4

Grupo 3 / Groupe 3

Espejo Bronce

Lacobel Bordeau


Maria Etxetxiki kalea, 7 20800 Zarautz (Gipuzkoa) Tel. +34 943 89 56 73 / 677 825 177 Fax +34 943 13 28 26 GPS: N 43º16,953’ / W 2º9,664’ induo@induo.es

ISO 9001:2008 Para las siguientes actividades:

Diseño, fabricación e instalación de muebles y cocinas. Comercialización de artículos de ferretería y bricolaje.



www.induo.es


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.