Agenda 2014/2015 Fairmont Le Montreux Palace

Page 1

Noël / Christmas

2014

LET’S CELEBRATE !


La magie des Fêtes

S

ur les rives du lac, flottent de délicieux effluves de pain d’épices et de vin chaud, qui atténuent les morsures du froid, tandis qu’à l’intérieur, le feu qui crépite dans les cheminées invite à la rêverie. Digne des plus beaux contes de Noël, un formidable sapin se dresse majestueusement au centre de notre lobby... Pas de doute, les Fêtes sont là. Côté cuisine, nos chefs vous ont concocté de savoureux menus à déguster sans modération au Montreux Jazz Café, au Funky Claude’s Bar, à la Palmeraie pour des brunchs d’exception, ou encore à l’emporter grâce à nos paniers et bûches de Fêtes. Et, pour que le corps et l’esprit soient en parfaite harmonie pour les saisons à venir, découvrez nos offres spéciales Willow Stream Spa. Plaisir pour soi ou à partager, il y en a pour tous les goûts. Laissez-vous séduire, nous mettons tout en œuvre pour vous faire passer un moment inoubliable dans un cadre merveilleux… ✯

2

Agenda

– N O Ë L / C H R I S T M A S 2 01 4

T

he delicious smells of gingerbread and mulled wine waft over the lakeshore offering a perfect remedy to the biting cold while inside, the fire crackling in the fireplaces lulls guests into a world of daydreams. Worthy of the most beautiful Christmas stories, a magnificent fir tree stands majestically at the centre of our lobby... There’s no doubt about it, the festive season has arrived. In the kitchens, our chefs have dreamt up delicious menus to be enjoyed without moderation in the Montreux Jazz Café, Funky Claude’s Bar, la Palmeraie for exceptional brunches or even to take home thanks to our festive baskets and yuletide logs. And to ensure that body and soul remain in perfect harmony for the coming seasons, discover our Willow Stream Spa special offers. A treat for yourself or to be shared, there is something for every taste. So give into temptation; we will make every effort to ensure you enjoy an unforgettable moment in a sumptuous setting… ✯

Photo: drubig-photo/Fotolia

no Ë L / C H R I S T M A S 2 0 1 4


no Ë L / C H R I S T M A S 2 0 1 4

Les papilles en fête Homard, caviar et autres délicatesses se donnent la réplique pour enchanter vos papilles et vous faire passer des moments inoubliables. Réveillon de Noël / Christmas Eve Dinner Amuse-bouche

Parmentier d’araignée et jus de crustacés Crab meat parmentier with seafood sauce Menu

Le bœuf de nos Monts en gravlax et copeaux de foie gras fumé Condiment aux fruits secs Brioche feuilletée au gros sel Beef carpaccio «de nos Monts» and smoked foie gras with dried fruits Salted puff pastry brioche ✯✯✯

Velouté de potimarron, croustillant de turbot et lamelles de truffe de Bourgogne Pumpkin velouté Crispy turbot and shaved truffle from Burgundy ✯✯✯

Mignon de veau laqué dans son jus Gratin de courge Morilles farcies et crème de vin jaune Veal filet cooked in its juice, gratinated pumpkin Stuffed morel and yellow wine cream ✯✯✯

Le Vacherin du Mont d’Or Chutney de poires et de canneberges Vacherin cheese from Mont d’Or Pear and cranberry chutney ✯✯✯

✯✯✯

Café ou thé • Sélection de douceurs de Noël Coffee or tea • Selection of Christmas sweets

Montreux Jazz Café 24.12.2014 • 19 h • Prix: CHF 119.–

3

Agenda

– N O Ë L / C H R I S T M A S 2 01 4

Photo: © E.GILHUYS/WWW.EMO-PHOTO.COM

Bûchette «Etoile des neiges» sur une dacquoise à la pistache Une crème de fromage aux framboises et son sorbet Small Yule log over a pistachio dacquoise Cream cheese with raspberries and its sorbet


no Ë L / C H R I S T M A S 2 0 1 4

Lunch de Noël / Christmas Lunch Amuse-bouche

Velouté de châtaigne truffé en croûte Chestnut and truffle cream with puff pastry crust Menu

Pressé de thon et foie gras cuit à l’armagnac glacé au coing Tuna and foie gras terrine cooked with Armagnac Quince jelly

Brunch des Fêtes Christmas Season’s Brunch Ne manquez pas notre traditionnel brunch avec des mets savoureux, tels que foie gras, huîtres, homard, saumon fumé, bûches de Noël et macarons, parmi les succulents plats de nos chefs, en buffets chauds et froids.

Enjoy our wonderful brunch with its tasty dishes such as foie gras, oysters, lobster, salmon, the Yule Tide logs and «macarons» which are just a few among the delicious suggestions of our Chefs.

LES SALLES DU MONTREUX PALACE 25.12.2014 + 01.01.2015 • 12 h • Prix: CHF 125.–

✯✯✯

Le tendre filet de bœuf Simmental au sautoir Tapenade d’herbes Jus corsé au pinot noir d’Yvorne Crêpe vonnassienne Petits légumes de nos maraîchers Tender Simmental beef filet, herb tapenade Pinot Noir from Yvorne sauce «Crêpe vonnassienne», seasonal baby vegetables Bûchette bavaroise aux noisettes et amandes Biscuit madeleine au citron Yule loge with hazelnut and almonds Lemon flavored madeleine biscuit ✯✯✯

Café ou thé • Sélection de douceurs de Noël Coffee or tea • Selection of Christmas sweets Montreux Jazz Café 25.12.2014 • 12 h • Prix: CHF 109.–

4

Agenda

– N O Ë L / C H R I S T M A S 2 01 4

Photos: © E.GILHUYS/WWW.EMO-PHOTO.COM et DR

✯✯✯


Dîner gourmet de la Saint-Sylvestre New Year’s Eve gourmet dinner Goût d’Aquitaine

Caviar osciètre, œuf de caille en présentation Oscietra caviar, Quail egg ✯✯✯ Tradition revisitée

Demi-sphère Foie gras d’Alsace, gelée griottine, palet de noisette Foie gras from Alsace, cherry jelly, salted hazelnut biscuit ✯✯✯ Senteur iodée de Nouvelle-Calédonie

Crevettes Obsiblue Mousseline de pomme de terre ratte fumée au haddock, sauce coraline Croustillant de sarrasin aigrelette Obsiblue prawns • Mashed potatoes smocked with haddock, sauce coraline Buckwheat crisp

✯✯✯

Tartare de Saint-Jacques et huîtres de Bretagne au yuzu Feuilles de shiso et betterave Scallop tartar and oysters from Brittany with yuzu Shiso leaves and beetroot ✯✯✯

Givré de mirabelle aux éclats de cacahuètes caramélisées Goût 43° de mirabelle glacée Froasted mirabelles with caramelized peanuts Iced Mirabelle brandy ✯✯✯

✯✯✯

Envol gastronome

Granité Bellini au champagne Bellini sorbet with champagne

Power Palace

Canon de veau fermier de nos Monts rôti au sautoir Caillette de truffe noire confite Crème de vin jaune au poivre de Guinée Petits légumes d’un retour de chez nos maraîchers Roasted veal filet «de nos Monts» with foie gras and truffle Yellow wine cream with Guinea pepper and seasonal vegetables ✯✯✯ Éclat en bouche

Brie à la truffe de chez Monsieur Duttweiler Bouquet de rampon, huile de courge Pain paysan à la courge Brie cheese from Mister Duttweiler flavored with black truffle Lamb’s lettuce bouquet, pumpkin oil, Farmer’s bread with pumpkin ✯✯✯ Papilles gourmandes

Le 100% Croustillant spéculoos, biscuit mœlleux à la noisette du Piémont Namelaka au chocolat grand cru manjari Ellipse au chocolat noir 70% Vénézuela Speculoos crisp, soft Piemont hazelnut biscuit Manjari chocolate mousse, black chocolate flame ✯✯✯ Délicatesse 2015

Douceurs maison 2015 2015 home-made sweets Salon Grammont 31.12.2014 • 19 h • Prix: CHF 350.– (avec Une coupe de champagne)

Agenda

Bonbon de scampi Rougaille au citron et curry jaune Scampi candy, rougaille flavored with lemon and yellow curry

Pavé de cœur de cabillaud à la vapeur Ecrasé de vitelottes Emulsion de topinambour Perles noires d’Aquitaine Steamed cod fish filet, mashed potatoes Jerusalem artichoke emulsion Black pearls from Acquitaine

✯✯✯

5

Dîner de la Saint-Sylvestre New Year’s Eve Dinner

– N O Ë L / C H R I S T M A S 2 01 4

✯✯✯

Pièce de bœuf Simmental façon Rossini, jus au garanoir Mille-feuille de pleurotes du panicot et laitue truffée Beef from Simmental Rossini-style Garanoir juice Oyster mushroom mille feuille and truffled lettuce ✯✯✯

Savarin crémeux au caramel et à la mousse d’amandes Biscuit à la noix de pécan Creamy Savarin cake with caramel and almond mousse, pecan biscuit ✯✯✯

Café ou thé Choix de douceurs de la nouvelle année Coffee or tea New Year’s selection of sweets montreux jazz café 31.12.2014 • 19 h • Prix: CHF 235.– (avec Une coupe de champagne)


no Ë L / C H R I S T M A S 2 0 1 4 Bûches de Noël Christmas Yule logs

Réveillon du Jour de l’An New Year’s Eve Amuse-bouche du nouvel an

Fairmont Le Montreux Palace vous invite à découvrir et à déguster sa sélection de bûches de Noël du 1er au 25 décembre 2014

Fairmont Le Montreux Palace invites you to discover and taste it’s selection of Yule log from the 1st to the 25th of December 2014

Menu

Du 1er au 25 décembre

From the 1st to the 25th of December

Mousse aux marrons, cassis éclaté, mousse chocolat ivoire, biscuit chocolat et brisure de marron

Chestnut mousse, blackcurrant chips, ivory chocolate mousse, soft chocolate biscuit

Du 19 au 25 décembre

From the 19th to the 25th of December

Bûche traditionnelle avec un gâteau roulé et crème au beurre mocca

Our traditional recipe of the Yule log with soft biscuit and mocha flavored butter cream

Tartare de Saint-Jacques et huîtres de Bretagne au yuzu Feuille de shiso et betterave Scallop tartar and oysters from Brittany with yuzu Shiso leaves and beetroot

Bûche Signature 2014

Bûche d’antan

✯✯✯

Granité Bellini au champagne Bellini sorbet with Champagne

Bûche exotique

✯✯✯

Pièce de bœuf Simmental façon Rossini, jus au garanoir Mille-feuille de pleurotes du panicot et laitue truffée Beef from Simmental Rossini-style Garanoir juice Oyster mushroom mille feuille and truffled lettuce

Bûche Signature 2014

Bûche d’antan

Bûche exotique

Mousse pabana et mousse fraise, biscuit pain de Gênes au zests d’orange, nappage fruit exotique

Pabana mousse and strawberry mousse, sponge cake flavored with zest of orange, exotic fruit topping

Prix: Pour 4 à 6 personnes, CHF 55.– Pour 8 à 10 personnes, CHF 95.–

Prices: From 4 to 6 persons, CHF 55.– from 8 to 10 persons, CHF 95.–

✯✯✯

Photos: DR

Savarin crémeux au caramel et à la mousse d’amandes Biscuit à la noix de pécan Creamy Savarin cake with caramel and almond mousse, pecan biscuit ✯✯✯

Café ou thé Choix de douceurs de la Nouvelle Année Coffee or tea Selection of New Year’s sweets

Photo: yellowj/Fotolia

Paniers gourmands de Noël Gourmet Christmas baskets

funky claude’s bar 31.12.2014 • 19 h Prix: CHF 155.– (avec un cocktail d’accueil)

6

Agenda

– N O Ë L / C H R I S T M A S 2 01 4

Découvrez nos paniers gourmands préparés pour vous par notre chef. Une idée gourmande à offrir ou pour se faire plaisir. A partir de CHF 150.– Comme par exemple notre panier «Signature Montreux Palace» incluant: • une bouteille d’Yvorne blanc, Réserve du Fairmont Le Montreux Palace • un pot de foie gras maison • un chutney aux fruits • une boîte de chocolats du Fairmont Le Montreux Palace • un panettone réalisé par nos pâtissiers. Le tout vous est remis dans un magnifique panier à la décoration festive. D’autres offres gourmet vous sont également proposées, n’hésitez pas à nous contacter pour en savoir plus, au téléphone +41 (0) 21 962 1212

Discover our gourmet baskets, prepared for you by our chef. A gourmet gift idea or a personal treat for your festive end-of-year meals. From CHF 150.– To give you a better idea, take a look at our “Signature Montreux Palace” basket which includes: • a bottle of Yvorne white wine, the Fairmont Le Montreux Palace reserve • a jar of home-made foie gras • a fruit chutney • a box of Fairmont Le Montreux Palace chocolates • a panettone made by our pastry chefs. These treats are presented in a magnificent basket complete with festive decoration. Other gourmet offers are also available, do not hesitate to contact us for more information by calling +41 (0) 21 962 1212


Un séjour inoubliable Magie de Noël à Montreux

A magical Christmas

Séjournez à quelques pas du Marché de Noël de Montreux et laissez-vous emporter par l’esprit de Noël qui imprègne le Palace. Notre forfait inclut: - une nuitée dans une chambre double et petit déjeuner - place de parking pour une voiture - 20 % de réduction sur les traitements et les massages au Willow Stream Spa - un bon cadeau pour deux tasses souvenir du Marché de Noël remplies de vin chaud ou de thé chaud - accès illimité au Willow Stream Spa.

Stay only a stone’s throw away from the Christmas Market and let yourself be bewitched by the spirit of Christmas that pervades the Palace! Our package includes: - one night in a luxurious double room and breakfast for two - parking for one vehicle - 20% discount on treatments at the Willow Stream Spa - two Christmas Souvenir Cups with mulled wine from the Christmas market - access to the Willow Stream Spa.

Disponibilité: du vendredi 21 novembre au mercredi 24 décembre 2014 Tarif: à partir de CHF 349.–

Upon availability, from Friday November 21st to Wednesday December 24th 2014. From CHF 349.–

Célébration du Nouvel An

New Year’s Eve Celebration

Débutez la nouvelle année au sein d’un cadre idyllique et profitez d’un séjour inoubliable. Notre forfait inclut: - une nuitée dans une chambre double luxueuse - dîner de gala au Montreux Jazz Café ou au Salon Grammont - place de parking pour un véhicule - accès illimité au Willow Stream Spa.

Start the New Year in style and enjoy an unforgettable stay at Fairmont Le Montreux Palace. Our package includes: - one night accommodation in a luxury room - gala dinner at the Montreux Jazz Café or in the Salon Grammont - parking for one vehicle - access to the Willow Stream Spa.

DÎNER AU MONTREUX JAZZ CAFÉ: À PARTIR DE CHF 799.– (EN OCCUPATION DOUBLE) DÎNER AU SALON GRAMMONT: À PARTIR DE CHF 1029.– (EN OCCUPATION DOUBLE)

DINNER AT MONTREUX JAZZ CAFÉ: FROM CHF 799.– (IN DOUBLE OCCUPATION)

Nöel au Willow Stream Spa Christmas at Willow Stream Spa

Photo: DR

Hébergement Accommodation

En décembre, célébrez la magie de Noël et ressourcezvous avec notre forfait de Noël, incluant: - un massage de relaxation à l’huile chaude (90 minutes) - un goûter de Noël au Willow Stream Café avec un thé de Noël ou un chocolat chaud maison et une bûchette de Noël.

Celebrate Christmas magic this December and find your energy with our special Christmas offer, including: - one Relaxation Massage with hot oil of 90 minutes - a taste of Christmas at the Willow Stream Café with a hot Christmas tea or a homemade hot chocolate and a Christmas Yule log.

Validité du 1er au 31 décembre 2014 Tarif par personne: CHF 209.–

Valid from December 1st until December 31st 2014 At a rate of CHF 209.- per Person

DINNER AT SALON GRAMMONT: FROM CHF 1029.– (IN DOUBLE OCCUPATION)

Lucky Night

Lucky Night

Pour démarrer l’année en beauté. Notre forfait inclut: - la soirée «Diamant» du Casino Barrière de Montreux - une nuit en chambre double luxueuse - le brunch du Nouvel An - accès au Willow Stream Spa - une place de parking et les transferts au Casino.

Kick off the year with style. Our package includes: - the New Year’s Eve «Diamant» ball at the Casino Barrière de Montreux - one night accommodation in a luxury room - New Year’s brunch - access to the Willow Stream Spa - parking and transfer to the Casino.

Tarif: À partir de CHF 999.-

From CHF 999.-

Agenda 21/11 ➜ 24/12/2014

Le Marché de Noël

The Christmas market

De l’artisanat, des dégustations culinaires du terroir, du vin chaud et des milliers d’idées cadeaux sont au rendez-vous chaque année dans ce marché de tous les superlatifs, dans la plus pure tradition de Noël.

Every year, this truly remarkable Christmas market offers crafts, local food tasting, mulled wine and thousands of ideas for presents in the purest Christmas tradition.

www.montreuxnoel.com

www.fairmont.com/montreux/special-offers/hotel-offers 7

Agenda

– N O Ë L / C H R I S T M A S 2 01 4


Essentials Body Care Embody Wellness Pure nourishing ingredients provide a holistic, sensory experience. This complete range of body and bath products derive their origin from traditional European treatments: thermal mineral water therapy, aromatherapy, herbal therapy and thalassotherapy. The wellness benefits derived from the continued use of these products include stress reduction, relief from muscle tension and joint discomfort, detoxification of the skin and remineralization of the body. An integral part of a complete approach to wellness.

Available exclusively at luxury spas worldwide. Award winner: Mineral Wellness Soak

www.kerstin-florian.eu


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.