Noël / Christmas
2016
Let’s celebrate !
no Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6
uel endroit plus enchanteur que le Fairmont Le Montreux Palace pour prolonger la magie de Noël? Le MP’s Bar & Grill ouvre les feux des festivités, transformant sa terrasse en refuge douillet: l’Après-Ski vous invite dans une atmosphère conviviale au gré de cocktails et autres spécialités aussi simples que réconfortantes. Et pour célébrer cette heureuse surprise, c’est le chef Reto Mathis qui prend les commandes du restaurant du 15 au 19 novembre, avec un menu à la hauteur de sa gastronomie de haute altitude. En décembre, vous voici à la table des plus savoureux repas de réveillon au MP’s Bar & Grill, au Montreux Jazz Café ou au Funky Claude’s Bar, sans oublier nos brunchs d’exception! Et, comme vos envies, les idées cadeaux de la Boutique du Palace ne manquent pas et sauront vous satisfaire ainsi que ceux que vous aimez! Côté bien-être, votre esprit et votre corps s’envelopperont de douceur grâce aux offres spéciales détente de notre Willow Stream Spa. ✯
2
Agenda
– N O Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6
W
hat location could be more enchanting than Fairmont Le Montreux Palace to extend the magic of Christmas? MP’s Bar & Grill opens the festivities, transforming its terrace into a cosy corner: the Après-Ski invites you to enjoy a convivial atmosphere with cocktails and other specialities that are as simple as they are warming. And to celebrate this pleasant surprise, the chef Reto Mathis will take the reins of the restaurant from 15 to 19 November, serving up a menu worthy of his high-altitude cuisine. In December, enjoy one of the most delicious New Year’s Eve meals at MP’s Bar & Grill, Montreux Jazz Café or Funky Claude’s Bar. And don’t miss our outstanding brunches! There are more than enough gift ideas in the Palace Boutique to satisfy your every whim! And if it is wellness you are looking for, soothe your mind and body with one of the special relaxation offers from our Willow Stream Spa. ✯
Photos: archives Fairmont le montreux palace/DR • Illustration: fotolia
Q
Xmas promises
no Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6 24 décembre / DECEMBER 24
24 décembre / DECEMBER 24
Menu du réveillon de Noël Christmas Eve Dinner
Menu du réveillon de Noël Christmas Eve Dinner
Montreux Jazz Café
MP’S grill & BAR
Saint-jacques au gingembre et combava Gelée de limette Ginger and kaffir lime scallops with lime jelly
Médaillon de foie gras Brioche maison et gelée de vin chaud Foie gras “medallion” Home-made brioche and mulled wine jelly
✯✯✯
✯✯✯
Carpaccio de lotte comme un gravlax parfumé à l’essence de mandarine Perles d’Aquitaine Scandinavian turbot Carpaccio with hints of mandarin Aquitaine caviar
Homard croustillant accompagné de sa bisque Orange confite et pois mange-tout Crispy lobster in its bisque Candied orange and snow peas ✯✯✯
Raviole de homard Glace de crustacés et pavé de potiron rôti Lobster ravioli, seafood sauce and roasted pumpkin
Filet de saint-pierre snacké Orge perlé à la truffe Sauce à l’huile de noisette du Piémont Sautéed John Dory fillet Pearled barley with truffle, Piedmont hazelnut oil
✯✯✯
✯✯✯
Filet de veau rôti, réduction de syrah Légumes d’hiver Cruchade de maïs parfumée à la truffe Roasted veal fillet, Syrah reduction Winter vegetables, truffle-scented corn cake
Mignon de veau cuit à basse température Purée de céleri parfumée à la bergamote Chaussons crémeux de cardons et jus court Veal medallion cooked at low temperature Bergamot-scented celery purée Creamy cardoon puff pastry and gravy juice
✯✯✯
✯✯✯
Bûche de Noël opéra 2016 Biscuit Joconde cacao à l’amande Crème au beurre café et ganache extra noir Yule log « Opéra » 2016 Cocoa and almond Mona Lisa biscuit Coffee buttercream and black chocolate ganache ✯✯✯
La sélection de douceurs de Noël Selection of Christmas sweets
✯✯✯
Bûchette Zermatt Biscuit moelleux Biskélia Compotée de pommes Granny Smith Mousse yaourt et miel, crumble aux épices Soft Biskelia biscuit Granny Smith apple compote Yoghurt and honey mousse with spiced crumble ✯✯✯
La sélection de douceurs de Noël Selection of Christmas sweets
3
Montreux Jazz Café
mp’s grill & bar
24.12.2016 • 18 h 30 • CHF 125.– / PER perSON
24.12.2016 • 18 h 30 • CHF 145.– / PER person
Including Service charge & VAT. (Food Price Only)
Including Service charge & VAT. (Food Price Only)
Agenda
– N O Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6
no Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6 25 décembre / DECEMBER 25
31 décembre / DECEMBER 31
Menu de Noël Christmas Lunch
Menu de la Saint-Sylvestre New Year’s Eve Dinner
Montreux Jazz Café
Montreux Jazz Café
Velouté de céleri truffé Jaune d’œuf fermier cuit à basse température Truffled celery velouté Egg yolk cooked at low temperature
Velouté d’huîtres de Cancale et son cromesquis Cancale oyster velouté with cromesquis
✯✯✯
Foie gras poêlé Pulpe de citron rôti et poivre du Sichuan Pan-fried foie gras Roasted lemon pulp and Sichuan pepper
✯✯✯
Médaillon de langouste, saumon Nikolaï, caviar Pommes de terre vitelotte et ratte parfumées à la rose Crayfish medallion, Nikolaï salmon and caviar Rose-scented vitelotte and ratte potatoes ✯✯✯
Omble des Cévennes Purée de châtaignes et mousseux de cresson Cévennes char Chestnut purée and watercress mousse
Turbot poêlé Crème de vin jaune et coulis de potiron Croustillant à l’encre de seiche Pan-fried turbot Yellow wine cream and pumpkin coulis Squid ink crisp
✯✯✯
✯✯✯
Suprême de chapon Superposé de pommes de terre Poire farcie à la purée de topinambour Légumes d’hiver Capon supreme Potato mille feuille Stuffed pear with Jerusalem artichoke purée Winter vegetables
Granité au gingembre et eau de vie de coing Ginger and quince brandy granité
✯✯✯
✯✯✯
Bûchette senteurs d’Orient Biscuit croustillant au sésame torréfié, mousse Tanariva Crémeux yuzu et sablé au spéculoos Yule log «Oriental flavours» Crispy roasted sesame biscuit, tanariva mousse Creamy yuzu and speculoos crumble ✯✯✯
La sélection de douceurs de Noël Selection of Christmas sweets
✯✯✯
Filet de veau rôti Réduction de Passito di Pantelleria Purée de pommes de terre parfumée à la truffe Sélection de petits légumes rôtis Roasted veal fillet Passito di Pantelleria wine reduction Truffle-scented potato purée Roasted seasonal vegetables ✯✯✯
Dessert de la Saint-Sylvestre Boule scintillante à la framboise et à la figue Biscuit macaron framboise Mousse mascarpone et vanille de Madagascar Raspberry and fig “snowball”, raspberry macaroon biscuit Mascarpone and Madagascar vanilla mousse ✯✯✯
4
Montreux Jazz Café
Montreux Jazz Café
25.12.2016 • 11 h 30 • CHF 125.– / PER perSON
31.12.2016 • 19 h 30 • CHF 230.– / PER perSON
Including Service charge & VAT. (Food Price Only)
Including Service charge & VAT. (Food Price Only)
Agenda
– N O Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6
Photos: fotolia
La sélection de douceurs de la Saint-Sylvestre Selection of New Year’s sweets
no Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6 31 décembre / DECEMBER 31
31 décembre / DECEMBER 31
Menu de la Saint-Sylvestre New Year’s Eve Dinner
Menu de la Saint-Sylvestre New Year’s Eve Dinner
MP’S grill & BAR
funky claude’s BAR
Shawa mushi au caviar Caviar shawa mushi
Velouté d’huîtres de Cancale et son cromesquis Cancale oyster velouté with cromesquis
✯✯✯
✯✯✯
Duo de foie gras et langoustine Confiture de courges au cédrat et salicornes croquantes Foie gras and crayfish duo Pumpkin jam with a hint of citron and crunchy salicornia
Médaillon de langouste Saumon Nikolaï, caviar Pommes de terre vitelotte et ratte parfumées à la rose Crayfish medallion, Nikolaï salmon and caviar Rose-scented vitelotte and ratte potatoes
✯✯✯
Sole petit bateau et copeaux de truffe blanche Chou confit au beurre, sauce mousseuse au Noilly Prat Freshly caught sole with white truffle shavings Butter-candied cabbage, Noilly Prat mousse ✯✯✯
Granité champagne rosé et litchi Rosé Champagne and litchi granité ✯✯✯
Médaillon de bœuf grand cru rôti Sauce chateaubriand Crémeux de panais au lard fumé, champignons des bois Roasted grand cru beef medallion Chateaubriand sauce Parsnip and smoked bacon foam, wild mushrooms ✯✯✯
Gruyère caramel Gelée de vin jaune et noir de noix du pays Caramelized Gruyère Yellow wine jelly and “noir de noix” from the region ✯✯✯
Soleil levant Mousse légère à la mangue Confit Yuzu, sponge cake au praliné Streusel au miel et sorbet passion Rising Sun Light mango mousse, candied Yuzu, praliné sponge cake Honey streusel and passion fruit sorbet
✯✯✯
Granité au gingembre et eau-de-vie de coing Ginger and quince brandy granité ✯✯✯
Filet de veau rôti Réduction de Passito di Pantelleria Purée de pommes de terre parfumée à la truffe Sélection de petits légumes rôtis Roasted veal fillet Passito di Pantelleria reduction Truffle-scented potato purée Roasted seasonal vegetables ✯✯✯
Dessert de la Saint-Sylvestre Boule scintillante à la framboise et à la figue Biscuit macaron framboise Mousse mascarpone et vanille de Madagascar Raspberry and fig “snowball” Raspberry macaroon biscuit Mascarpone and Madagascar vanilla mousse ✯✯✯
La sélection de douceurs de la Saint-Sylvestre Selection of New Year’s sweets
✯✯✯
La sélection de douceurs de la Saint-Sylvestre Selection of New Year’s sweets
5
MP’S BAR & GRILL
FUNKY CLAUDE’S BAR
31.12.2016 • 19 h 30 • CHF 365.– / PERSON
31.12.2016 • 19 h 30 • CHF 165.– / PERSON
Including Service charge & VAT. (Food Price Only)
Including Service charge & VAT. (Food Price Only)
Agenda
– N O Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6
no Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6
Un séjour inoubliable Hébergement / Accommodation
• Une nuitée dans une chambre double et petit déjeuner • Place de parking pour une voiture • Accès illimité au Willow Stream Spa et 20% de remise sur les traitements et les massages • Un bon cadeau pour deux tasses de vin chaud ou de thé et une tasse-souvenir du Marché de Noël par personne • Une Montreux Rivera Card • Service et VAT La taxe de séjour de CHF 6.50 par adulte et par jour est excluse. Ce tarif nécessite le prépaiement d’une nuitée, non-remboursable. Offre valable durant la période du Marché de Noël de Montreux Valable du 24 novembre au 24 décembre 2016 à partir de CHF 399.– par chambre/nuit
Christmas Magic
• Accommodation • Complimentary buffet breakfast • Valet parking service (one vehicle) • Full access to our Willow Stream Spa, with 20% savings on treatments/massages • One souvenir cup with mulled wine per paying adult (at Christmas Market) • Montreux Riviera Card • Service and VAT Excludes City & Tourist taxes CHF 6.50 per adult per night This rate requires the pre-payment of one night at time of booking This deposit is non-refundable Offer valid during Montreux Christmas Market Valid from November 24, 2016 – December 24, 2016 from CHF 399.– per room/night
Internet: fairmont.com/montreux/special-offers/hotel-offers 6
Agenda
– N O Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6
Suite Moments
• 20% de rabais sur notre tarif du jour • Petit déjeuner servi gratuitement au restaurant La Palmeraie • 1 Fairmont Classics Perfected Cocktail par adulte et par séjour • Accès à notre Willow Stream Spa sans frais • Carte de transport Montreux Riviera • TVA et service inclus • La taxe de séjour, non incluse, s’élève à CHF 6,50.– par adulte et par jour • Selon disponibilité Tarif à partir de chf 607.– / nuit
Suite Moments
• 20% rebate from our daily rate • Complimentary daily breakfast buffet at La Palmeraie • One Fairmont Classics Perfected Cocktail per guest per stay • Complimentary access to our Willow Stream Spa • Montreux Riviera transportation card • Service and VATincluded • Rate does not include city and tourist taxes of CHF 6.50 per adult per night • Upon availability From CHF 607.- per night
Photos: archives fairmont le montreux palace / © www.emo-photo.com — Elisabeth Fransdonk
Noël magique
no Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6 Bien-être au masculin For men only
Niance Men Power
Ce traitement de premier choix pour les hommes exigeants confère élasticité et fermeté à la peau. Un soin de luxe supplémentaire traitera le contour de vos yeux, tandis que votre teint deviendra visiblement plus lisse et rayonnera de santé. • Traitement de luxe anti-âge pour les hommes, avec traitement du contour des yeux • La peau gagne en résistance, en fermeté et en élasticité • Pour les peaux masculines sollicitées et stressées 90 minutes / CHF 300.–
Niance Men Power
The premium treatment for demanding men provides new resilience and firmness. Your eye area enjoys additional luxury care, your complexion gains in smoothness and your skin is given a healthy, beautiful appearance. • Luxurious anti-aging treatment for men with luxury eye treatment • The skin gains in tightness, firmness and resilience • For demanding, stressed and heavily exposed male skin 90 minutes / CHF 300.–
Niance Men Revitalize
Le gommage anti-âge triple action: une douce exfoliation mécanique, enzymatique et à l’aide d’acides nettoie votre peau en profondeur. L’ultra-précis Premium Glacier Body Sérum raffermit et reminéralise le corps. Le massage profondément relaxant à la pierre de serpentine et avec les précieuses huiles anti-âge NIANCE® élimine les tensions. Le massage de la tête et du visage ainsi que le soin anti-âge final vous procurent une nouvelle vitalité. 90 minutes / CHF 300.–
Nöel au Willow Stream Spa Christmas at Willow Stream Spa Bougie de Noël
Achetez 2 produits Niance et recevez une bougie parfumée Niance Elegance (pour elle) ou Niance Men Passion (pour lui). Offre valable du 1er au 31 décembre 2016 inclus (selon disponibilité des stocks)
Christmas Candle
Buy two Niance products and receive a festive Scented Candle Niance Elegance (for women) or Scented Candle Niance Men Passion (for men). Offer valid from 1st December to 31 December, 2016 inclusive (while stocks last).
Bons cadeaux Spa
Offrez le plus beau des cadeaux à vos amis ou à votre famille avec les bons du Willow Stream Spa. Durant une journée, le temps s’arrête pour prendre soin de soi et pour se laisser chouchouter. Un rêve éveillé à offrir pour Noël ou tout au long de l’année. Et pour un cadeau encore plus réussi, pourquoi ne pas associer à votre bon un coffret cadeau? Plus d’informations sur notre e-Boutique: montreux-palace.secretbox.fr
Spa gift vouchers
Offer your friends or family the perfect gift with a Willow Stream Spa voucher. Time stands still for a day as you take care of yourself and enjoy being pampered. A waking dream to be offered at Christmas or throughout the year. And for an even more attractive present, why not combine the voucher with a gift box? You will find other great gift ideas as you visit our e-Boutique: montreux-palace.secretbox.fr
Niance Men Revitalize
This anti-aging peeling with triple effect: a mechanical, enzymatic and gentle acid-based peeling serves to cleanse your skin deeply. The ultra-precise Premium Glacier Body Serum tones and remineralizes the body. The deeply relaxing NIANCE Serpentine stone massage with most valuable NIANCE anti-aging oils relieves physical tension.
Bûche de Noël Christmas Yule Log
90 minutes / CHF 300.–
Inspirée par le décor du MP’s Bar & Grill, cette bûche haute en couleur est constituée d’une mousse au citron vert qui renferme un coeur tendre de compotée mangue, ananas, et banane au poivre Tifda. Le tout posé sur un socle en biscuit Dacquoise thé vert et mousse au chocolat Bahibé. PRIX EXCEPTIONNEL: CHF 79.– (POUR 8 À 10 PERSONNES) En vente à l’emporter, sur commande uniquement, du 21 novembre au 25 décembre. Reservations et renseignements au (0)21 962 12 00. Dégustation du 21 novembre au 24 décembre, au MP’s Bar & Grill ou à l’Après-Ski.
Inspired by the rich interiors of MP’s Bar & Grill, this yule log is very generous in colors and in taste! It is composed of a lime light mousse, with a mango, pineapple and banana filling enhanced with Tifda pepper. It is delicately set on a Dacquoise biscuit with green tea aroma and Bahibé chocolate mousse.
Photos: niance et DR
EXCEPTIONAL PRICE: CHF 79.– (FROM 8 to 10 PERSONS) You can order your Yule Log for takeaway only and reservations must be done in advance between November 21 and December 25 at (0)21 962 12 00. Our signature Yule Log can also be tasted from November 21 to December 24 at MP’s Bar & Grill or at L’Après-Ski.
Internet: fairmont.com/montreux/willow-stream 7
Agenda
– N O Ë L / C H R I ST M AS 2 0 1 6
CHEF RETO MATHIS ARRIVES AT MP’S NOVEMBER 15 TO 19, 2016: Guest Chef Reto Mathis invites you and your friends to MP’s Bar & Grill! You will discover the meaning of “Fine Mountain Dining” as you delight your palate to the most creative, yet authentic cuisine - including Chef Mathis’ renowned signature Truffel Pizza!
OPEN DAILY FOR LUNCH & DINNER RESERVATIONS: (0)21 962 19 00 FAIRMONT.COM/MONTREUX
NOVEMBER 19
GALA DINNER
In partnership with: www.leguriviera-groupe.ch
RM Half Page Heavenly.indd 1
10/19/2016 2:04:58 PM
FROM NOVEMBER 15 TO DECEMBER 23 Are you looking for a winter refuge? You will enjoy a great moment of evasion as you partake with other hibernating marmotts in the lively ambiance of our After-Ski! A deluge of cocktails, seasonal specialties - such as cheese or chocolate fondue, and our themed playlist will make you jump out of your moon boots!
MONDAY-FRIDAY 5:30PM RESERVATIONS: (0)21 962 19 00 SATURDAY 3:30PM FA I R M O N T. C O M / M O N T R E U X CLOSED ON SUNDAY
AS Half Page Heavenly.indd 1
10/19/2016 2:10:09 PM