GUIDE PRATIQUE
Direction générale des véhicules www.ge.ch/vehicules
2017-2018
Sommaire 3 Plan d’accès / Informations générales 5 Présentation des services Domaine Conducteurs
Domaine Navigation
17 Pour obtenir un permis de conduire 10 Permis en deux phases 13 Pour mettre à jour le permis de conduire genevois 13 Pour échanger un permis de conduire suisse ou étranger 14-17 Nouveau permis de conduire, catégories 17 Vous allez habiter à l’étranger 17 En cas de perte ou de vol d’un permis 18 Table de conversion pour les permis bleus 19 Questions fréquemment posées
35 35 37 37
Permis de conduire pour bateaux Permis de navigation Inspections périodiques En cas de perte ou de vol
Domaine Véhicules 21 Barèmes d’impôts 23 Immatriculation – Plaques 23 Echange de plaques 23 Dépôt de plaques avant un changement de véhicule 25 Plaques pour un usage de courte durée 25 Plaques pour un véhicule destiné à l’exportation 25 Vous vous installez à Genève 25 Déposer et reprendre ses plaques 25 Vous achetez un cyclomoteur ou un vélo électrique de >25 km/h 27 Vous changez de nom, d’assurance, d’adresse, d’origine 27 Vous allez habiter à l’étranger 27 En cas de perte ou de vol 29 Contrôles techniques 31 Mise en fourrière 31 Autorisations spéciales 32-33 Périodicité des contrôles
38-39 Prévention 41
Comportement en cas d’accident de la circulation
42
Conduire jusqu’à un âge avancé
43 Rappel des principaux formulaires téléchargeables sur internet (www.ge.ch/vehicules) 45
Plan des parkings
46-48 Répertoire des annonceurs 1
Informations générales Heures d’ouverture: du lundi au vendredi de 7 h 30 à 16 h Bus Nos 11 et 21, arrêt «Val d’Arve»
Direction générale des véhicules
IMPRESSUM Responsable de publication et réalisation Inédit Publications SA Avenue de Rumine 37 CH -1001 Lausanne Tél. +41 21 695 95 95 Fax +41 21 695 95 50 info@inedit.ch – www.inedit.ch
Photographies Dominique Monod Tirage 15 500 exemplaires
Direction générale des véhicules Route de Veyrier 86 – 1227 Carouge Tél. 022 388 30 30 – Fax 022 388 30 11 vehicules@etat.ge.ch – www.ge.ch/vehicules
3
Présentation des services Domaine Conducteurs
Domaine Navigation
Il effectue toutes les opérations relatives aux permis de conduire: - obtention d’un permis d’élève conducteur - inscription aux examens de conduite - délivrance du permis de conduire - échange d’un ancien permis de conduire ou d’un permis de conduire confédéré ou étranger.
Il effectue les opérations suivantes: - permis de conduire pour bateaux - permis de navigation (immatriculation) - inspections périodiques - changements de détenteur.
Le domaine Conducteurs est également chargé de prendre, notamment en cas d’infraction, les mesures administratives prévues par la loi fédérale sur la circulation routière à l’encontre des conducteurs.
Domaine Véhicules Il effectue toutes les opérations relatives aux véhicules et aux permis de circulation qui les concernent - lors de l’achat d’un nouveau véhicule - à tout changement de véhicule - si vous vous installez à Genève avec votre véhicule. C’est également à ce domaine que vous aurez à recourir - après toute modification technique apportée à votre véhicule - pour le dépôt et la reprise de vos plaques - pour les inspections techniques.
5
Pour obtenir un permis de conduire VOS CENTRES HONDA À LA SERVETTE ET À VERNIER
HONDA AUTOMOBILES GENÈVE-CENTRE Rue de la Servette 30, 1202 Genève Tél. 022 748 14 00 garage-geneve@honda.ch
HONDA AUTOMOBILES GENÈVE-VERNIER Route du Nant-d’Avril 50, 1214 Vernier Tél. 022 341 00 77 garage-vernier@honda.ch
«A l’école en toute sécurité !»
VENTE NEUVES ET OCCASIONS ENTRETIEN, RÉPARATIONS PIÈCES DÉTACHÉES STOCKAGE ROUES CARROSSERIE TOUTES MARQUES
Vous devez tout d’abord déposer une demande de permis d’élève conducteur, réussir l’examen théorique en vue d’obtenir un permis d’élève, puis réussir l’examen pratique. Pour les catégories professionnelles, il est conseillé de se renseigner au préalable au Service des permis de conduire. Un émolument sera perçu (tarif disponible sur demande à notre service ou par internet). 1) Pour obtenir un PERMIS D’ÉLÈVE CONDUCTEUR, vous devez remettre les documents suivants (remarque: lors d’une première demande de permis,
le requérant doit se présenter personnellement à nos guichets)
Catégorie Age minimal
Documents à présenter
Voiture (Cat. B)
18 ans
Moto (Cat. A ou A1)
18 ans
•Formule de demande de permis d’élève conducteur: disponible sur internet, à nos bureaux ou chez les opticiens •Attestation d’opticien (datant de moins de 24 mois) •1 photo couleur format passeport, de face, nu-tête •Pièce d’identité Suisses: carte d’identité ou passeport Etrangers: livret pour étrangers
Moto <= 50 cm3 16 ans
Max le futé/ Conseils de sécurité à télécharger sur AXA.ch/max Agence générale Gilles Alborghetti/ Rue de Lyon 89 –91, 1203 Genève Téléphone 022 929 18 18, Fax 022 929 18 19 gilles.alborghetti@axa-winterthur.ch
Conducteurs
Camion (Cat. C) 18 ans
•Mêmes documents que ci-dessus •Certificat médical d’un médecin-conseil de niveau 2
Minibus (Cat. D1) 21 ans Autocar (Cat. D) 21 ans
•Mêmes documents que ci-dessus •Certificat médical d’un médecin-conseil de niveau 2 •Extrait de casier judiciaire
Autres
Se renseigner aux guichets
Important: le permis d’élève est établi pour une durée limitée et ne peut pas être prolongé, quel qu’en soit le motif.
2) Examens théorique et pratique Inscription L’inscription à l’examen théorique et pratique s’effectue par internet (www.ge.ch/vehicules rubrique «rendez-vous pour examen de conduite»), au guichet des permis de conduire ou par poste, mais non par téléphone. La fiche «candidat à un examen théorique» ou le permis d’élève conducteur doit toujours être produit. Exigences préalables Examen théorique: le candidat ne peut s’inscrire à l’examen théorique qu’après avoir produit l’attestation originale du cours de premiers secours (valable six ans). Examen pratique: le candidat ne peut s’inscrire à l’examen pratique qu’après avoir réussi l’examen théorique et avoir produit l’attestation originale du cours de théorie de la circulation d’une
7
Pour obtenir un permis de conduire durée de huit heures, à suivre auprès d’un moniteur de conduite agréé. Pour l’inscription à l’examen pratique catégorie A ou A1, le candidat doit en outre avoir suivi l’instruction pratique de base auprès d’un moniteur agréé (liste à disposition sur internet www.ge.ch/vehicules rubrique «permis de conduire» ou à nos guichets). Consignes pratiques Le candidat doit démontrer qu’il est capable de conduire et de se conduire avec sûreté dans le trafic. Pour l’examen catégorie B, la voiture utilisée doit être équipée soit de la double commande, soit d’un frein à main placé entre les sièges avant et directement accessible à l’expert, et atteindre la vitesse d’au moins 120 km/h. Le compteur de vitesse doit être visible par l’expert. Le véhicule doit être propre et en parfait état technique. Par souci de protection de l’environnement, l’aptitude à «rouler feutré» est également considérée comme matière d’examen. Où parquer votre véhicule le jour de l’examen Voir le plan page 45.
Conducteurs
Prix des prestations (sous réserve de modifications) Permis d’élève conducteur Forfait pour examen théorique (valable 12 mois) Forfait de délivrance de permis Examen pratique: – Cat. A, A1 – Cat. B, B1, BE, DE, D1E, F – Cat. C, CE, C1, C1E, D1 – Cat. D – Forfait intégral Cat. G, M (Cyclo), valable 12 mois
CHF 170.– CHF 100.–
CHF 190.– CHF 120.– CHF 170.– CHF 220.– CHF 100.–
Permis de conduire Echange d’un permis bleu contre un permis au format carte de crédit (PCC) Changement d’adresse gratuit, sauf si édition d’un PCC Echange d’un permis de conduire suisse Echange d’un permis de conduire étranger: – Cat. C, C1, D ou D1 – Autres catégories Permis de conduire international
CHF 200.– CHF 150.– CHF 140.–
Duplicata Permis de conduire Permis de circulation ou autre permis, par permis
CHF 150.– CHF1 40.–
CHF 150.– CHF 150.– CHF 100.–
Conducteurs professionnels
Depuis le 1er septembre 2009, tout conducteur professionnel de la catégorie C, C1, D et D1 doit obtenir un certificat de capacité, puis suivre une formation continue. Pour plus d’informations: www.cambus.ch
9
Permis en deux phases
Conducteurs
1. Formation complémentaire
3. Organisation des cours
Elle est obligatoire pour les nouveaux conducteurs de la catégorie A ou B. En cas de réussite de l’examen pratique, un permis de conduire à l’essai sera délivré. Il est valable trois ans (période probatoire).
Ces cours sont proposés par des organisateurs privés (voir www.ge.ch/vehicules, rubrique «permis de conduire et permis d’élève»). Les frais de cours sont à la charge des participants.
4. Attestation de cours L’organisateur remet aux participants une attestation de suivi de cours.
5. Délivrance du permis de conduire L’attestation de cours doit être présentée à l’Office des automobiles du canton de domicile du conducteur lors de la demande de délivrance d’un permis définitif (au plus tôt un mois avant la fin de la période probatoire). Il sera délivré contre paiement d’un émolument.
6. Conséquences en cas de non-suivi de la formation complémentaire durant la phase probatoire 2. Cours de formation Durant cette période, le conducteur devra suivre une formation complémentaire. 2.1 Durée et teneur des cours Première journée: Reconnaître et apprendre à éviter les situations dangereuses (8 h). Deuxième journée: Aiguiser la conscience de ses propres aptitudes, optimiser son sens de la circulation, conduire avec égard pour autrui et en respectant l’environnement (8 h).
6.1 Principe Il relève de la responsabilité du titulaire du permis d’entre prendre les démarches de régularisation pour l’obtention du permis de conduire définitif. Si le titulaire n’a pas obtenu un permis de conduire définitif, il n’est plus autorisé à conduire un véhicule de la catégorie désignée dès la fin de la validité du permis à l’essai. La conduite non autorisée est passible de sanctions administratives et pénales.
6.2 Demande de suivre la formation après l’échéance du permis à l’essai Le titulaire du permis de conduire à l’essai peut demander auprès de l’Office des automobiles compétent, dans les trois mois suivant la fin de validité de son permis de conduire limité, une autorisation provisoire de conduire pour suivre la formation obligatoire. Elle sera limitée aux seuls jours de formation. La conduite en dehors de ces jours est passible de sanctions administratives et pénales. 6.3 Aucune démarche pour suivre la formation n’est entreprise Le titulaire du permis à l’essai devra demander un nouveau permis d’élève conducteur, avec toutes les obligations qui en découlent. La conduite d’un véhicule après la fin de la validité du permis à l’essai est passible de sanctions administratives et pénales.
7. Infractions routières La période probatoire sera prolongée d’une année si le détenteur d’un permis à l’essai commet une infraction à la loi sur la circulation routière et qu’il est sanctionné par un retrait du permis pour une durée déterminée. En cas de deuxième infraction, le permis à l’essai sera annulé. Toute nouvelle demande de permis d’élève ne pourra être déposée qu’au terme d’un délai d’épreuve d’une année, à compter de la date de l’infraction, sur présentation d’une attestation d’aptitude à la conduite établie par un psychologue du trafic.
8. Echange d’un permis de conduire étranger contre un permis suisse La personne qui a obtenu un permis de conduire à l’étranger moins d’un an avant son entrée en Suisse n’obtiendra en échange qu’un permis de conduire à l’essai. Durant la période probatoire, le titulaire est soumis à toutes les conditions requises pour l’obtention d’un permis à durée illimitée (voir points 1 à 7).
2.2 Suivi des cours Première journée: Devrait être suivie dans les six mois après la réussite de l’examen de conduite. Deuxième journée: Doit être suivie au plus tard trois ans après la réussite de l’examen de conduite.
10
11
Simple, pratique et rapide en Ville de Genève Votre stationnement payé par téléphone avec www.paybyphone.ch
Macaron Multizones : Stationnez sans soucis Hôte de passage ou résident, ce macaron vous permet de stationner en zone bleue pour un jour ou une demi-journée.
mi-journée CHF
10.– 20.– journée
CHF
Vous rendre la ville facile Tél. 022 827 44 90 . www.geneve-parking.ch
Pour mettre à jour le permis de conduire genevois
Conducteurs
A effectuer par voie postale, dans les quatorze jours suivant la modification Opération
Documents à envoyer
Opération
Documents à envoyer
Changement d’adresse
•Formule de changement d’adresse Disponible sur internet
Changement de nom ou d’origine
•Copie d’une pièce officielle comportant le nouveau nom ou la nouvelle origine
N.B.: Profitez du guichet universel: •Envoyez tous les documents officiels (carte d’identité, permis de séjour ou d’établissement, permis de conduire, permis de circulation, permis de navigation, livret militaire) à une SEULE adresse: Office cantonal de la population Case postale 2652 1211 Genève 2
Si vous ne détenez pas encore un permis format carte de crédit: •Le permis de conduire original •Une photo couleur, format passeport, de face, nu-tête •Formule «Demande d’échange du permis bleu contre un permis au format carte de crédit» accompagnée de la preuve de paiement Disponible sur internet
•Le permis de conduire original •Une photo couleur, format passeport, de face, nu-tête •Formule «Demande d’échange du permis bleu contre un permis au format carte de crédit» Disponible sur internet ou à nos guichets •Formule de changement de nom/d’origine Disponible sur internet
Pour échanger un permis de conduire suisse ou étranger Opération
Documents à présenter
Opération
Documents à présenter
Permis de conduire suisse bleu A effectuer dans les quatorze jours dès réception de l’attestation d’établissement à Genève.
• Original du permis de conduire bleu •Une photo couleur, format passeport, de face, nu-tête •Copie de votre pièce d’identité (passeport ou carte d’identité) •Formule «Demande d’échange du permis bleu contre un permis au format carte de crédit» Disponible sur internet ou à nos guichets
Permis de conduire étranger A effectuer dans les douze mois dès la prise de domicile en Suisse.
•Formule d’échange d’un permis de conduire étranger Disponible sur internet ou à nos guichets •Original du permis de conduire étranger à échanger •Attestation d’opticien (datant de moins de vingt-quatre mois) •Une photo couleur, format passeport, de face, nu-tête •Autorisation de séjour ou d’établissement
N.B.: Le nouveau permis de conduire suisse au format carte de crédit n’est pas échangé. Prière de nous communiquer simplement votre nouvelle adresse sur Genève (voir opération «Changement d’adresse»)
13
Nouveau permis de conduire format carte de crédit
Conducteurs
Catégories Libellés Age minimal
Examen médical
Catégories Libellés
Age minimal
Examen médical
A Moto
18 ans
non
21 ans
oui
Moto Motocycles d’une puissance supérieure à 35 kW et d’un rapport puissance/poids supérieur à 0,20 kW/kg.
25 ans ou deux ans de pratique de la conduite avec la cat. A 35 kW
non
D1 Minibus
BE Voiture Ensembles de véhicules composés d’un véhicule tracteur de la catégorie B + remorque et d’une remorque mais qui, en tant qu’ensembles, n’entrent pas dans la catégorie B.
18 ans
non
A1 Moto Motocycles d’une cylindrée n’excédant pas 125 cm3 et d’une puissance maximale de 11 kW.
16 ans: ≤ 50 cm3 non (moteur à explosion)
CE Camion Ensembles de véhicules composés d’un véhicule tracteur de la catégorie C + remorque et d’une remorque dont le poids total excède 750 kg.
18 ans
oui
(autres moteurs) 18 ans: ≤ 125 cm3
C1E Camionnette + remorque
Ensembles de véhicules composés d’un véhicule tracteur de la sous-catégorie C1 et d’une remorque d’un poids total excédant 750 kg, pour autant que le poids de l’ensemble n’excède pas 12 000 kg et que le poids total de la remorque ne soit pas supérieur au poids à vide du véhicule tracteur.
18 ans
oui
DE Car avec remorque
Ensembles de véhicules composés d’un véhicule tracteur de la catégorie D et d’une remorque dont le poids total excède 750 kg.
21 ans
oui
D1E Minibus + remorque
Ensembles de véhicules composés d’un véhicule tracteur de la sous-catégorie D1 et d’une remorque d’un poids total excédant 750 kg, pour autant que le poids de l’ensemble n’excède pas 12 000 kg, que le poids total de la remorque ne soit pas supérieur au poids à vide du véhicule tracteur et que la remorque ne soit pas utilisée pour le transport de personnes.
21 ans
oui
Motocycles d’une puissance maximale de 35 kW et d’un rapport puissance/poids maximal de 0,20 kW/kg.
≤ 4 kW
et ≤ 11 kW
B Voiture
18 ans
Voitures automobiles et tricycles à moteur dont le poids total n’excède pas 3500 kg et dont le nombre de places assises, outre le siège du conducteur, n’excède pas huit; un véhicule de cette catégorie peut tracter une remorque dont le poids total n’excède pas 750 kg. Ensembles de véhicules composés d’un véhicule tracteur de la catégorie B et d’une remorque de plus de 750 kg, pour autant que le poids de l’ensemble n’excède pas 3500 kg et que le poids total de la remorque ne soit pas supérieur au poids à vide du véhicule tracteur.
non
B1 Quadricycles Quadricycles à moteur et tricycles à moteur dont le poids à vide n’excède pas 550 kg.
18 ans
non
C Camion
Voitures automobiles – à l’exception de celles de la catégorie D – dont le poids total autorisé est supérieur à 3500 kg; un véhicule de cette catégorie peut tracter une remorque dont le poids total n’excède pas 750 kg.
18 ans
oui
C1 Camionnette
Voitures automobiles – à l’exception de celles de la catégorie D – dont le poids total excède 3500 kg sans dépasser 7500 kg; un véhicule de cette sous-catégorie peut tracter une remorque dont le poids total n’excède pas 750 kg.
18 ans
oui
D Bus ou car
Voitures automobiles affectées au transport de personnes et ayant plus de huit places assises, outre le siège du conducteur; un véhicule de cette catégorie peut tracter une remorque dont le poids total n’excède pas 750 kg.
21 ans
oui
14
Voitures automobiles affectées au transport de personnes et dont le nombre de places assises est supérieur à huit mais n’excède pas seize, outre le siège du conducteur; un véhicule de cette sous-catégorie peut tracter une remorque dont le poids total n’excède pas 750 kg.
! Important à savoir 1. Le permis de conduire de la catégorie B (voiture) ne donne pas le droit de conduire un motocycle ou un scooter, même s’ils ne dépassent pas 125 cm3 et 11 kW de puissance. Si vous désirez obtenir ce droit, vous devez acquérir un permis provisoire de la sous-catégorie A1 valable quatre mois, effectuer 8 heures de cours pratique chez un moniteur de conduite, qui validera ce cours en vous remplissant l’attestation fournie avec le permis provisoire. Après cela, en
vous rendant au SCV avec l’attestation, le permis provisoire ainsi que votre permis de conduire voiture, il vous sera accordé le droit d’utiliser un motocycle ou un scooter de 125 cm3 maximum et 11 kW sans passer d’examen pratique. 2. Le permis provisoire de la sous-catégorie A1 ne donne pas le droit de conduire une voiture automobile limitée à 45 km/h.
15
Nouveau permis de conduire – catégories Conducteurs Catégories spéciales Age minimal
Examen médical
F Véhicules Véhicules automobiles à l’exception des motocycles ne dépassant dont la vitesse maximale n’excède pas 45 km/h. pas les 45 km/h
16 ans: véhicules non de travail, tracteurs, chariots à moteur, véhicules agricoles 18 ans: autres véhicules
G
Véhicules agricoles
Véhicules automobiles agricoles dont la vitesse maximale n’excède pas 30 km/h, à l’exception des véhicules spéciaux.
14 ans
non
M
Cyclomoteurs
Cyclomoteurs.
14 ans
non
Transports professionnels de personnes Age minimal
Examen médical
TPP Autorisation pour le transport professionnel de personnes avec des véhicules des catégories B ou C, des sous-catégories B1 ou C1 ou de la catégorie spéciale F. Dans les catégories D ou D1, cette autorisation est comprise.
oui
Une année de pratique de la conduite avec un véhicule automobile de la catégorie correspondante sans infraction
Vous allez habiter à l’étranger Perte ou vol d’un permis Vous devez nous communiquer votre nouvelle adresse à l’étranger. Pour tout renseignement complémentaire, téléphonez au 022 388 30 20, Service des permis de conduire.
Documents à fournir: •formule de déclaration de perte ou de vol (disponible à nos guichets ou téléchargeable sur internet) •copie d’une pièce d’identité (Suisses: carte d’identité ou passeport; étrangers: livret pour étrangers) •en plus, si vous ne détenez pas encore un permis format carte de crédit: – une photo couleur, format passeport, de face et nu-tête – formule d’échange du permis bleu contre un permis au format carte de crédit.
17
Table de conversion pour le permis de conduire bleu
Questions fréquemment posées
Les catégories marquées ci-dessous seront inscrites dans le permis au format carte de crédit (PCC). Pour tout échange, un émolument de CHF 50.– (CHF 100.– si le permis bleu a été émis dans un autre canton) sera perçu (sous réserve de modification).
1. Doit-on obligatoirement échanger son permis bleu contre un permis format carte de crédit? Non. Tant que les données figurant sur votre ancien permis sont justes, il n’y a pas d’obligation d’échange.
Permis Format carte de crédit (PPC) Bleu
A A1 B B1 C C1 D D1 BE CE C1E DE D1E F
G M
A X X X X X (1) X A1 X X X X A2 X X X X B X X(2) X(3) X(3) X X X C X X X(4) X X X X C1 X(5) X X(5) X X X X (6) X D X X X X X (6) X D1 X X X X X X X D2 X X(2)(3)(4) X(3) X(3) X X X E(3)(4) X F X(7) X X (8) G X X Cyclo X (jaune)
Particularités (1) La catégorie A est limitée aux motocycles d’une puissance ≤ 35 kW (code 35 kW). (2) La catégorie D1 est limitée à la conduite de minibus dont le poids est ≤ 3,5 t (code 3,5 t), si le détenteur n’est pas également titulaire de la catégorie C1. Dans ce cas, pas d’examen médical périodique requis. (3) Les catégories BE et D1E sont données, si la catégorie E était inscrite dans l’ancien permis. (4) La catégorie CE est donnée, si la catégorie E était inscrite dans l’ancien permis sans l’inscription de la condition 09 figurant dans les décisions de l’autorité.
18
(5) Les catégories C1 et C1E sont ajoutées avec le code 109 (y compris Motor Home > 7,5 t), pour la conduite de véhicules d’habitation et de véhicules du feu de plus de 7,5 t. (6) Le code 121 sera ajouté à la catégorie B (transport professionnel de personnes). (7) La catégorie A1 est limitée à la conduite de véhicules automobiles dont la vitesse maximale n’excède pas 45 km/h (code 45 kmh). (8) L’ancienne inscription G40 est reprise.
2. Les détenteurs de la catégorie B voitures peuvent-ils circuler avec des motos? Non. Il faut être titulaire de la catégorie A ou A1. Si vous ne l’êtes pas, il convient de demander un permis d’élève. 3. Que faire pour supprimer la limitation des 45 km/h liée à la catégorie moto? Pour le détenteur de la catégorie B, il convient de demander un permis d’élève et de suivre un cours pratique de base moto chez un moniteur. A la remise de l’attestation du suivi du cours, la limitation des 45 km/h est supprimée, sans devoir passer un examen de conduite. 4. Peut-on demander directement la catégorie moto A? Oui. Cependant, pour les détenteurs âgés de moins de 25 ans, la catégorie A sera limitée aux motocycles d’une puissance maximale de 35 kW et au rapport puissance/poids inférieur à 0,20 kW/kg.
Conducteurs
5. Que faire pour supprimer la limitation des 25 kW ou 35 kW sur la catégorie A? Si vous avez obtenu la catégorie A par la réussite de l’examen pratique catégorie A, vous pouvez demander la levée de la restriction des 25 kW ou 35 kW au plus tôt deux ans après l’obtention de la catégorie, à condition de n’avoir commis aucune infraction aux dispositions du droit de la circulation routière ayant entraîné ou pouvant entraîner le retrait du permis de conduire. Si vous avez obtenu la catégorie A 25 kW ou 35 kW en équivalence de l’ancienne catégorie A1, vous devez demander un permis d’élève et réussir l’examen pratique avec une moto d’au moins 600 cm3 et de minimum 40 kW. 6. Les frontaliers titulaires de la catégorie B française peuvent-ils rouler en Suisse avec un minibus? Non. 7. Peut-on circuler avec un permis d’élève à l’étranger? En principe, non. En effet, le permis d’élève n’est pas reconnu internationalement. Le cas échéant, se renseigner directement auprès des autorités étrangères. 8. Peut-on rouler en Suisse avec une voiture immatriculée à l’étranger? En principe, non. En effet, dans son propre pays de domicile, il n’est pas autorisé de circuler avec un véhicule immatriculé à l’étranger (règle douanière). Pour plus de détails, renseignez-vous directement auprès de la Direction générale des douanes de votre pays. 9. Puis-je accompagner un élève conducteur avec mon permis à l’essai? Non, pour accompagner un élève cat. B, il faut avoir 23 ans, avoir depuis plus de trois ans son permis définitif et ne plus être à l’essai.
19
Barèmes d’impôts (valables pour 2017) Voitures de tourisme (art. 415 Loi sur les contributions publiques (LCP)) Taxé d’après la puissance en kW (1 kW=1,36 CV-DIN)
NOUVEAU NISSAN CENTRE À CAROUGE Votre seul agent officiel Rive Gauche.
Route de Saint-Julien 46, 1227 Carouge – www.andre-chevalley.ch
Motos, tri- et quadricycles (art. 418 LCP) Taxé d’après la puissance en kW
jusqu’à 31 kW CHF 179.00 jusqu’à 2 kW CHF 27.– jusqu’à 36 kW CHF 184.40 jusqu’à 3 kW CHF 31.30 jusqu’à 41 kW CHF 189.80 jusqu’à 4 kW CHF 35.60 jusqu’à 46 kW CHF 195.20 jusqu’à 5 kW CHF 39.90 jusqu’à 51 kW CHF 200.60 jusqu’à 6 kW CHF 44.20 jusqu’à 56 kW CHF 206.– jusqu’à 7 kW CHF 48.50 jusqu’à 61 kW CHF 211.40 jusqu’à 8 kW CHF 52.80 jusqu’à 66 kW CHF 216.80 jusqu’à 9 kW CHF 57.10 jusqu’à 71 kW CHF 222.20 jusqu’à 10 kW CHF 61.40 jusqu’à 76 kW CHF 227.60 jusqu’à 11 kW CHF 65.70 jusqu’à 81 kW CHF 249.10 jusqu’à 12 kW CHF 70.– jusqu’à 86 kW CHF 270.60 jusqu’à 13 kW CHF 74.30 jusqu’à 91 kW CHF 292.10 jusqu’à 14 kW CHF 78.60 jusqu’à 96 kW CHF 313.60 jusqu’à 15 kW CHF 82.90 jusqu’à 101 kW CHF 335.10 jusqu’à 16 kW CHF 87.20 jusqu’à 106 kW CHF 356.60 jusqu’à 17 kW CHF 91.50 jusqu’à 111 kW CHF 388.60 jusqu’à 18 kW CHF 95.80 jusqu’à 116 kW CHF 420.60 jusqu’à 19 kW CHF 100.10 jusqu’à 121 kW CHF 452.60 jusqu’à 20 kW CHF 104.40 jusqu’à 126 kW CHF 484.60 jusqu’à 25 kW CHF 108.70 jusqu’à 131 kW CHF 516.60 jusqu’à 30 kW CHF 113.– jusqu’à 136 kW CHF 548.60 jusqu’à 35 kW CHF 117.30 jusqu’à 141 kW CHF 580.60 jusqu’à 40 kW CHF 121.60 jusqu’à 146 kW CHF 623.60 jusqu’à 45 kW CHF 125.90 en sus, par 5 kW CHF 43.– jusqu’à 50 kW CHF 130.20 Pour les voitures dont la première jusqu’à 55 kW CHF 134.50 mise en circulation > 01.01.2010 en sus, par 5 kW CHF 4.30 50% bonus si CO2 < = 120 g/km 50% malus si CO2 > 200 g/km Minibus, autocar (art. 417 LCP) par place CHF 36.50
Véhicules Camions, voitures de livraison (art. 416 LCP) Taxé d’après le poids total
jusqu’à 600 kg CHF 182.50 de 601 à 1500 kg CHF 223.– de 1501 à 2000 kg CHF 263.50 de 2001 à 2500 kg CHF 304.– de 2501 à 3000 kg CHF 324.50 de 3001 à 3500 kg CHF 344.50 de 3501 à 4000 kg CHF 640.– de 4001 à 4500 kg CHF 703.50 de 4501 à 5000 kg CHF 767.– de 5001 à 5500 kg CHF 830.50 de 5501 à 6000 kg CHF 894.– de 6001 à 6500 kg CHF 957.50 de 6501 à 7000 kg CHF 1021.– de 7001 à 7500 kg CHF 1084.50 de 7501 à 8000 kg CHF 1148.– de 8001 à 8500 kg CHF 1211.50 de 8501 à 9000 kg CHF 1275.– de 9001 à 9500 kg CHF 1338.50 de 9501 à 10 000 kg CHF 1402.– de 10 001 à 10 500 kg CHF 1465.50.– de 10 501 à 11 000 kg CHF 1529.– de 11 001 à 11 500 kg CHF 1592.50 de 11 501 à 12 000 kg CHF 1656.– de 12 001 à 12 500 kg CHF 1719.50 de 12 501 à 13 000 kg CHF 1783.– plus de 13 000 kg CHF 1805.–
21
Immatriculation – Plaques Que vous achetiez votre premier véhicule, que vous changiez votre véhicule ou que vous utilisiez en alternance deux véhicules, dans tous les cas, une formule de demande d’immatriculation doit être remplie et un émolument sera perçu (tarif disponible sur demande ou par internet). Elle peut être obtenue à nos bureaux ou dans les postes de police, et est également téléchargeable sur internet.
Type d’immatriculation
Documents à présenter
Avec une nouvelle plaque
•Pièce de légitimation: – Genevois: passeport ou carte d’identité – Suisse: attestation d’établissement – Etranger: permis de séjour ou d’établissement – Fonctionnaire international: carte de légitimation originale – Entreprise: extrait du Registre du commerce – Association: statuts •Attestation d’assurance RC •Permis de circulation ou rapport d’expertise 13.20A •En cas de changement de canton: les plaques •Formule de demande d’immatriculation (disponible sur internet ou à nos guichets).
En remplacement d’un ancien véhicule (changement de véhicule)
•Attestation d’assurance RC •Permis de circulation ou rapport d’expertise 13.20A du véhicule à immatriculer •Permis de circulation de l’ancien véhicule •Formule de demande d’immatriculation (disponible sur internet ou à nos guichets).
Véhicules
Type d’immatriculation
Documents à présenter
Comme deuxième véhicule (plaques interchangeables)
•Attestation d’assurance RC •Permis de circulation ou rapport d’expertise 13.20 A du véhicule à immatriculer •Formule de demande d’immatriculation (disponible sur internet ou à nos guichets).
Vous êtes déjà détenteur d’un véhicule et désirez en immatriculer un second, neuf ou d’occasion, qui ne circulera jamais en même temps que le premier. Les plaques interchangeables ne constituent plus des séries de numéros distinctes; vous pouvez donc conserver votre jeu de plaques actuel.
Pour immatriculer un véhicule neuf ou un véhicule de plus de neuf ans dont le dernier contrôle remonte à plus de trois ans, un véhicule immatriculé provisoirement ou un véhicule soumis au contrôle annuel dont le dernier contrôle est échu, une inspection technique préalable est exigée.
Echange de plaques (même numéro)
Formulaire disponible sur internet (Attention: non valable en cas de vol ou de perte de plaques)
Vous aviez déposé vos plaques avant un changement de véhicule
Vous êtes déjà détenteur d’un véhicule, que vous désirez remplacer, mais vos plaques sont en dépôt à l’Office cantonal des véhicules depuis un an au plus (délai maximum de garde). Documents à fournir: •le rapport d’expertise 13.20A ou le permis de circulation •le permis de circulation de votre ancien véhicule si celui-ci n’a pas été précédemment annulé •une attestation d’assurance RC •la formule de demande d’immatriculation (disponible sur internet ou à nos guichets).
23
Immatriculation – Plaques ATIQUE
Plaques pour un usage de courte durée
GUIDE PR
les des véhicu générale www.ge.ch/vehicules Direction
Si vous devez déplacer en Suisse un véhicule d’un endroit à un autre bien que vous ne disposiez pas de plaques pour celui-ci, et si vous êtes domicilié(e) en Suisse, il vous est possible de louer des plaques pour une durée de 96 heures au plus. Les plaques sont remises au début de la validité du permis, contre un dépôt de garantie. Le permis et les plaques doivent nous être restitués ou envoyés au plus tard à l’expiration de leur validité.
2017-2018
Documents à fournir: • permis de circulation du véhicule, ou formule douanière 13.20 ou tout document fournissant les données exactes concernant le véhicule (numéro de matricule, numéro de châssis, couleur, marque et type, poids total) •pièce d’identité.
Cette brochure a été réalisée grâce au soutien des annonceurs
Pensez à eux!
Tout détenteur peut en tout temps retirer momentanément un véhicule de la circulation (suites d’accident, séjour prolongé à l’étranger, par souci d’économie, etc.) en déposant ses plaques auprès du service cantonal des véhicules. Le même numéro de plaques restera réservé au détenteur si ces dernières sont retirées dans un délai d’un an au plus. Le dépôt des plaques peut être effectué 24 h/24, 7 j/7, en utilisant la boîte extérieure spécialement conçue à cet effet; les plaques sans cadre doivent avoir été préalablement nettoyées.
Documents à fournir: •permis de circulation suisse •pièce d’identité.
Documents à fournir au moment de la reprise des plaques: •une attestation d’assurance RC •le permis de circulation •la formule «reprise de plaques déposées» si le véhicule est le même, ou la formule «demande d’immatriculation» en cas de changement de véhicule.
… avec un véhicule immatriculé dans un autre canton suisse Documents à fournir: •permis de circulation du véhicule •plaques (si le permis de circulation n’a pas été annulé par le canton de délivrance) •attestation d’assurance RC •formule de demande d’immatriculation (disponible sur internet ou à nos guichets) •pièce d’identité (Genevois: carte d’identité ou passeport; Suisses: attestation d’établissement; étrangers: livret pour étrangers). © djvstock – Fotolia.com
Pour déposer et reprendre vos plaques
A fournir lors du dépôt des plaques: •les plaques.
Si vous venez vous installer à Genève
17-19 rue Baylon - 1227 Carouge - Tél. 022 308 88 00 - www.balestrafic.ch
Les titulaires d’une autorisation de séjour limitée à douze mois n’ont pas besoin de faire immatriculer leur véhicule en Suisse.
Plaques pour véhicule destiné à l’exportation
Pour exporter un véhicule d’occasion, vous pouvez obtenir des plaques temporaires jusqu’à la fin du mois en cours (non renouvelable), à condition que vous habitiez à Genève ou que le véhicule soit stationné à Genève.
le déménagement en douceur
Véhicules
… avec un véhicule immatriculé à l’étranger Vous devez préalablement vous acquitter des formalités douanières et soumettre le véhicule à une inspection auprès de notre Service technique (sur rendez-vous, tél. 022 388 31 10). Le délai pour les formalités d’immatriculation est d’environ un mois.
Si vous achetez un cyclomoteur ou un vélo électrique de >25 km/h
Vous devez l’immatriculer auprès de notre service des caisses (tél. 022 388 30 50). Documents à fournir: •permis de circulation •permis de conduire ou pièce d’identité (Genevois: carte d’identité ou passeport; Suisses: attestation d’établissement; étrangers: livret pour étrangers). Changement de détenteur ou d’adresse Chaque changement de détenteur ou d’adresse doit nous être annoncé dans les quatorze jours, accompagné du permis de circulation.
25
Assurances – Perte ou vol
Véhicules
Si vous changez d’assurance, d’adresse, de nom, d’origine
En cas de perte ou de vol...
Changement de
Documents à fournir: •formule «déclaration de perte ou de vol» (disponible sur internet) •pièce d’identité (Suisses: carte d’identité ou passeport; étrangers: livret pour étrangers).
•votre nom (par exemple, suite à un mariage)
Veuillez nous envoyer les documents suivants •le permis de circulation •une attestation d’assurance RC et une pièce d’identité établies au nouveau nom de la détentrice
•votre origine
•le permis de circulation •une pièce d’identité
•la compagnie d’assurance RC
•le permis de circulation •une nouvelle attestation d’assurance
•votre adresse
•le permis de circulation •votre nouvelle adresse.
Vous allez habiter à l’étranger Dans ce cas, vous devez: •vous assurer que, jusqu’à l’immatriculation étrangère: – l’impôt genevois sur les véhicules soit acquitté – votre véhicule ne soit pas soumis à une inspection technique à Genève – votre véhicule reste couvert par votre assurance RC suisse. •restituer par poste ou auprès du consulat suisse de votre pays – les plaques d’immatriculation genevoises. •nous communiquer votre nouvelle adresse à l’étranger.
… de votre permis de circulation
... de vos plaques Documents à fournir: •formule «déclaration de perte ou de vol» (disponible sur internet) •attestation d’assurance RC •permis de circulation du véhicule •éventuelle plaque restante •pièce d’identité (voir ci-dessus).
… de votre permis de circulation pour cyclomoteur Documents à fournir: •formule «déclaration de perte ou de vol» (disponible sur internet) •pièce d’identité (voir ci-dessus). Remarque: si votre cyclomoteur n’est pas enregistré dans notre base de données, un contrôle technique sera exigé au préalable.
... de votre plaque cyclomoteur Documents à fournir: •formule «déclaration de perte ou de vol» (disponible sur internet) •permis de circulation du cyclomoteur •pièce d’identité (voir ci-dessus).
27
Contrôles techniques de votre véhicule La sécurité routière et votre propre sécurité, de même que la protection de l’environnement, exigent que les véhicules soient régulièrement contrôlés. Le service technique est chargé des opérations suivantes, effectuées sur rendez-vous. Certains contrôles sont obligatoires, il s’agit: •du contrôle avant première immatriculation; •des contrôles périodiques; •des contrôles faisant suite à des modifications techniques apportées au véhicule; •des contrôles exigés par les organes de police. D’autres sont facultatifs et effectués sur demande. Pour un rendez-vous: internet www.ge.ch/vehicules, rubrique «Visites techniques» ou tél. 022 388 31 10. Tout renseignement sur la construction et l’équipement des véhicules peut être obtenu par téléphone ou sur place de 7 h 30 à 11 h 30 du lundi au vendredi. Tél. 022 388 31 20. Pour se rendre à l’inspection technique, se référer au plan de situation en page 45.
Contrôles avant première immatriculation
Véhicules
Contrôles techniques facultatifs
Vous pouvez demander qu’un véhicule subisse un contrôle technique dans l’intervalle séparant deux inspections obligatoires: •en cas de changement de détenteur •pour tout autre motif, notamment si l’état de votre véhicule «suscite des doutes». Pour prendre rendez-vous, tél. 022 388 31 10 ou internet www.ge.ch/vehicules, rubrique «Visites techniques».
Contrôles ordonnés par la police
La police peut exiger que vous soumettiez votre véhicule à une inspection technique partielle ou complète si son état ne présente pas des garanties suffisantes de sécurité ou en cas de modifications non annoncées. Vous serez alors convoqué(e) par le Service technique.
Préparez votre véhicule
Nettoyez soigneusement la carrosserie, le châssis et le moteur. Faites effectuer un contrôle des organes de sécurité. Le profil des pneus doit être au minimum de 1,6 mm sur toute la bande de roulement.
Pour pouvoir être immatriculé, votre véhicule doit, même s’il est neuf, être préalablement soumis à un contrôle technique. Il en va de même pour un véhicule d’occasion de plus de neuf ans dont le dernier contrôle remonte à plus de trois ans. Un contrôle technique est également opéré sur les véhicules importés individuellement de l’étranger. Les rendez-vous peuvent être demandés par téléphone au 022 388 31 10.
Contrôles techniques périodiques
Après sa mise en circulation, votre véhicule sera régulièrement soumis à des inspections techniques sur convocation du SCV. Cette obligation cesse si les plaques sont déposées.
En cas de modifications techniques
Le véhicule doit également subir un contrôle si, après sa mise en circulation, il fait l’objet de modifications portant par exemple sur la couleur de la carrosserie, les jantes, le nombre de places, l’adjonction d’un crochet d’attelage, etc. Les modifications techniques doivent être annoncées spontanément dans un délai de quatorze jours. Tél. 022 388 31 10.
29
Mise en fourrière Si vous constatez que votre véhicule a disparu, téléphonez au poste de police le plus proche.
Les véhicules gênants
Si votre véhicule était mal garé, la gendarmerie peut avoir ordonné son enlèvement immédiat par une entreprise de dépannage, auprès de laquelle vous pourrez en reprendre possession dans un délai de dix jours au maximum. Passé ce délai, il sera transféré à la Fourrière cantonale des véhicules.
© kontur-vid – Fotolia.com
Les véhicules en situation illégale
Si, en revanche, vous aviez laissé votre véhicule sur la voie publique sans plaques d’immatriculation ou sous défaut d’assurance RC et/ou de paiement de l’impôt sur les véhicules, s’il portait des plaques temporaires échues, ou encore si les conditions fixées par la loi fédérale sur la circulation routière et ses dispositions d’application régissant la délivrance du permis de circulation n’étaient plus remplies,
Véhicules alors il a été saisi et placé normalement à la fourrière cantonale des véhicules. Dans tous les cas, les véhicules ne peuvent être restitués à leur détenteur qu’après régularisation de la situation et le paiement des frais de dépannage et de garde, ainsi que de l’émolument administratif.
Les épaves
Elles peuvent être détruites immédiatement; les frais sont à la charge du dernier détenteur connu.
Adresse et horaires de la Fourrière cantonale des véhicules Rue de la Bergère 5A, 1242 Satigny (Zymesa) Ouvert sans interruption de 7 h 30 à 16 h Tél. 022 388 30 70
Les vélos
Pour récupérer un vélo en fourrière, il faut prendre contact avec l’Association pour la récupération des vélos. Tél. 022 734 38 81 E-mail: fourriere.velo.ge@gmail.com
Autorisations spéciales Autorisation spéciale pour circuler de nuit ou le dimanche
Autorisation spéciale pour chargements ou véhicules hors norme
(formulaire disponible sur internet)
(formulaire disponible sur internet)
Des dérogations à l’interdiction de circuler de nuit ou le dimanche seront accordées seulement pour des courses urgentes qui ne peuvent être évitées en recourant à des mesures d’organisation ou à d’autres moyens de transport.
Les véhicules qui, en raison de leur chargement ou de leurs caractéristiques, ne répon dent pas aux prescriptions concernant les dimensions ou le poids ne peuvent circuler sur la voie publique qu’en vertu d’une autorisation.
Le formulaire de demande d’autorisation doit nous être retourné dûment complété au moins quarante-huit heures à l’avance.
Le formulaire de demande d’autorisation doit nous être retourné dûment complété au moins quarante-huit heures à l’avance. Tél. 022 388 31 10 – Fax 022 388 31 11
31
Périodicité des contrôles
Véhicules
AVANT immatriculation, le contrôle est obligatoire : – si le véhicule a plus de neuf ans et si la dernière visite remonte à plus de trois ans; – si le véhicule est immatriculé provisoirement (plaques à bande rouge) ou s’il est soumis au contrôle annuel et si le dernier contrôle est échu. Vous pouvez prendre rendez-vous au contrôle par internet www.ge.ch/vehicules, rubrique «Visites techniques», ou par téléphone en appelant le 022 388 31 10. Sur internet, les opérations suivantes sont possibles: •Prise de rendez-vous •Report de vos rendez-vous / convocations
32
•Annulation d’un rendez-vous (remarque: les convocations ne peuvent pas être annulées, seule la fonction «Report» est admise) •Interrogation d’un rendez-vous / convocation •Liste de vos rendez-vous / convocations.
Genre de véhicule usage spécial
Périodicité des contrôles (dès le 01.02.2017)
•Véhicules servant aux transports professionnels de personnes (taxis, autocars, ambulances, plaques série GE 96 000 et 960 000) •Véhicules citernes servant aux transports de marchandises dangereuses
Chaque année
•Camions, tracteurs à sellette >3,5 t et >45 km/h •Remorques et semi-remorques >3,5 t et >45 km/h
Dès le 01.07.2017: deux ans* après la première mise en circulation, puis deux ans, puis tous les ans. *Chaque année pour les véhicules en trafic international. Les détenteurs doivent veiller eux-mêmes à ce que le contrôle soit effectué en temps utile!
•Minibus (sans transport professionnel de personnes) •Voitures de livraison, tracteurs à sellette <3,5 t ou <45 km/h, camions <45 km/h •Voitures automobiles lourdes ou légères
quatre ans après la première mise en circulation, puis trois ans, puis tous les deux ans
•Voitures de tourisme •Motocycles, motocycles légers, quadricycles et tricycles à moteur •Remorques légères >750 kg •Remorques lourdes <45 km/h
cinq ans après la première mise en circulation, puis trois ans, puis tous les deux ans
•Tracteurs •Machines de travail (plaque bleue)
cinq ans après la première mise en circulation, puis tous les trois ans
•Chariots à moteur •Chariots de travail •Véhicules agricoles (plaque verte) et monoaxes •Remorques de travail >750 kg (plaque bleue)
Tous les cinq ans
•Remorques <750 kg •Remorques du service du feu et de la protection civile
Pas soumises au contrôle périodique
33
© europsails
Domaine Navigation
Navigation
Permis de conduire pour bateaux
Permis de navigation
Il est obligatoire, sauf pour les types d’embarcations suivants: • bateaux à rames • bateaux à voile jusqu’à 15 m2 de voilure • bateaux à moteur jusqu’à 6 kW de puissance. Pour cette dernière catégorie, le conducteur doit être âgé de 14 ans au moins.
L’immatriculation des embarcations est obligatoire, sauf pour les catégories suivantes: • bateaux d’une longueur inférieure à 2,5 m • engins de plage et autres embarcations semblables • bateaux à pagaie • bateaux de compétition à l’aviron • planches à voile • kitesurfs.
Pour l’obtention d’un permis de conduire pour bateaux Catégorie Age Documents à présenter minimal Sont également acceptées les photocopies de ces pièces Bateau à voile (Cat. D)
14 ans
Bateau à moteur 18 ans (Cat. A)
Autres
•Formule de demande de permis de conduire disponible sur internet et/ou au Service cantonal des véhicules route de Veyrier 86, 1227 Carouge •Pièce d’identité – Suisses: carte d’identité ou passeport – Etrangers: autorisation de séjour ou d’établissement •Une photo couleur format passeport Se renseigner aux guichets
Contrôle préalable avant immatriculation • pour tout bateau non mentionné au paragraphe précédent immatriculé la première fois en Suisse; sont exemptés du contrôle les bateaux neufs au bénéfice d’un certificat de type • pour les bateaux à moteur de plus de neuf ans dont le dernier contrôle remonte à plus de quatre ans • pour les bateaux à voile ou à rames de plus de neuf ans dont le dernier contrôle remonte à plus de sept ans • pour les bateaux de location de plus de neuf ans dont le dernier contrôle remonte à plus de trois ans. Pour prendre rendez-vous, contactez le Service navigation, tél. 022 388 31 01. Formalités administratives Les formalités administratives en vue de l’immatriculation d’un bateau doivent être accomplies à l’adresse suivante: Service navigation, route de Veyrier 86, 1227 Carouge, tél. 022 388 31 01.
Pour obtenir un permis de navigation (prix fournis sous réserve de modifications) Forfait pour permis de conduire pour bateaux En plus, par examen pratique: – Cat. A, D – Autorisation de passer l’examen cat. B, C, E dans un autre canton – Forfait d’immatriculation pour un bateau
CHF 145.– CHF 120.– CHF 130.– CHF 195.–
35
Domaine Navigation Pour les documents à fournir, voir ci-dessous Bateau neuf
Bateau d’occasion
•Déclaration de conformité 94/25CE •Bateau construit à l’étranger: acquit de douane •Rapport d’inspection technique (sauf si le bateau est au bénéfice d’un certificat de type) Remarque: pour les installations de gaz ou d’électricité, ainsi que pour les moteurs, se renseigner au guichet •Permis de navigation; si bateau acheté à l’étranger: se renseigner au guichet •Rapport d’inspection technique si le bateau est soumis au contrôle préalable
En outre
Navigation Inspections périodiques
Les bateaux admis à la navigation sont, sur convocation, soumis régulièrement à des contrôles de leur état et de leur fonctionnement. Cette obligation cesse si le permis de navigation est annulé.
En cas de perte ou de vol...
… de votre permis de conduire •formule «Déclaration de perte ou de vol» •photo format passeport, de face et nu-tête •pièce d’identité (voir ci-contre). Prix: CHF 40.– … de votre permis de navigation •formule «Déclaration de perte ou de vol» •pièce d’identité (voir ci-contre).
•Attestation d’assurance RC (sauf pour bateau à rames hors location ou bateau à voile de moins de 15 m2 de voilure hors location) •Formule d’immatriculation, disponible sur internet •Pièce d’identité (Suisses: carte d’identité ou passeport; étrangers: livret pour étrangers) Se renseigner au guichet
© sntpzh – Fotolia.com
© sntpzh – Fotolia.com
Immatriculation d’un moteur
37
Prévention
Prévention
La bonne conduite dans les giratoires ronds-points
Portable et SMS au volant, accident au tournant!
Les ronds-points sont à sens unique mais nécessitent l’usage des clignotants qui informent les autres automobilistes de nos intentions.
Plus des trois quarts des conducteurs en train de téléphoner oublient de s’arrêter au passage piéton. A peine un tiers se souviennent des panneaux de signalisation qu’ils viennent de croiser. Le véhicule a tendance à mordre plus souvent la ligne médiane et l’allure diminue.
• Je mets mon clignotant à gauche à l’approche du giratoire si ma sortie est celle de gauche (je vais donc contourner de ¾ le giratoire). Je peux laisser mon clignotant gauche dans le giratoire pour indiquer que je continue dans le giratoire. Ce n’est pas obligatoire mais recommandé pour faciliter la compréhension entre les différents utilisateurs de la route et ainsi fluidifier le trafic. Passé la sortie précédente, j’indique directement mon intention de sortir en mettant mon clignotant à droite. Ceci est, par contre, obligatoire; • Je prends garde à ne pas couper la route aux cyclistes et vélomoteurs en sortant du giratoire.
C’est pour ces raisons que l’usage d’un téléphone portable pendant la conduite est interdit et, qui plus est, punissable, sauf avec un kit mains libres, qui réduit également l’attention car le conducteur est trop absorbé par la conversation téléphonique. Une pratique nouvelle avec l’arrivée du smartphone est le pianotage et la consultation des SMS au volant, qui obligent le conducteur à quitter la route des yeux. Quelques secondes d’inattention qui peuvent être fatales.
Les conducteurs de deux-roues sont les victimes les plus fréquentes des accidents dans les ronds-points, souvent par le défaut d’attention des automobilistes mais aussi par une vitesse inadaptée.
Arrêtez-vous à un endroit sûr si vous devez régler quelque chose d’urgent susceptible de vous distraire.
Vitesse excessive
Alcool et drogues
Les conducteurs qui roulent à une vitesse inadaptée augmentent le risque d’accident pour eux-mêmes et pour les autres.
Quiconque conduit un véhicule automobile ou un bateau de sport ou de plaisance avec un taux d’alcoolémie dépassant 0,25 mg/l doit s’attendre à des sanctions. Les chauffeurs professionnels, les nouveaux conducteurs, les élèves conducteurs, les moniteurs de conduite, les conducteurs-accompagnateurs doivent tous respecter le taux d’alcoolémie de 0 mg/l; quiconque conduit un véhicule automobile ou un bateau de sport ou de plaisance avec 0,4 mg/l ou plus d’alcool dans le sang se voit retirer son permis de conduire pendant au moins trois mois et infliger une amende.
Les vitesses excessives ne sont donc pas uniquement un problème qui concerne les chauffards. Une augmentation de 1% de la vitesse moyenne augmente la probabilité de conséquences létales de presque 5%, et une collision à 50 km/h correspond à une chute d’une hauteur de 10 mètres.
Les drogues entravent le fonctionnement du système nerveux central, ce qui rend la conduite d’un véhicule difficile. Les réactions rapides indispensables pour faire face aux situations imprévues font défaut, mais les conducteurs ne le remarquent que lorsque cela arrive. La consommation mixte (plusieurs drogues, ou drogue et alcool) a des effets dramatiques. La conduite sous l’emprise de drogues illégales est sanctionnée comme une infraction grave, indépendamment de la quantité consommée. Certaines drogues peuvent être décelées très longtemps dans l’organisme.
38
39
Comportement en cas d’accident de la circulation Vous remarquez un accident sur la route
© smspsy – Fotolia.com
• Si des personnes ou les secours sont déjà présents, ne vous attardez pas, ne vous arrêtez pas! Un deuxième accident peut se produire à cause de la curiosité des automobilistes. De plus, un trop grand nombre de personnes et de véhicules sur les lieux entrave l’arrivée des secours et la rapidité des soins.
• L’accident vient de se produire et personne ne se trouve sur les lieux. Vous garez votre véhicule à 10 m derrière ou, sur l’autoroute, sur la bande d’urgence (après le véhicule si vous avez dépassé l’accident. En aucun cas vous ne reculez!). Vous enclenchez vos feux de croisement et feux de détresse. Vous sécurisez le lieu en allant mettre un triangle de panne à au moins 50 m, ou au moins 100 m sur les routes à trafic rapide, à l’arrière du lieu de l’accident.
Trois règles à suivre: ORA • Observer Evaluer la situation • Réfléchir Ecarter tout danger • Agir Protection personnelle Alarmer Donner les premiers secours
Prévention
Après avoir déterminé l’état de conscience du ou des blessés:
ALARMER le
144 S’il y a des blessés Sinon 117 Police 118 Incendie Vous donnez l’alarme en précisant: ➜ à quel endroit (très important) ➜ qui appelle ➜ ce qu’il s’est passé ➜ quand l’accident s’est produit ➜ combien il y a de blessés ➜ s’il y a d’autres dangers (camion-citerne, caténaire rompue) ➜ confirmation. Puis vérifiez la présence de signes de vie spontanés.
Toute personne inconsciente, couchée sur le dos, est en danger de mort. Si elle respire, elle doit impérativement être installée sur le côté, la tête légèrement en arrière, la bouche entrouverte dirigée vers le sol. N’oubliez pas de vous présenter au blessé qu’il soit conscient ou non, de lui dire que les secours s’organisent, de le rassurer et de le protéger du regard des curieux et du froid. Avec la collaboration de l’AGSS Genève
41
Conduire jusqu’à un âge avancé Lorsque l’on est habitué à voyager, à faire des excursions, des visites ou ses achats avec sa voiture, on n’a pas envie d’y renoncer avec l’âge. Malgré l’expérience acquise par de nombreuses années de conduite automobile, il y a lieu, en connaissance de cause et par un comportement adéquat, de prendre garde à compenser maints handicaps dus à l’âge, car le corps change avec les années.
La vue
L’acuité visuelle, au crépuscule et de nuit, diminue dès 60 ans. Huit fois plus de lumière est nécessaire et le délai pour avoir une vision nette d’un objet prend quatre fois plus de temps lors d’une séquence route - tableau de bord - route. En outre, la perception d’objets mobiles dans les périphéries du champ visuel se dégrade.
L’ouïe
Si vous avez des problèmes d’ouïe, portez, si nécessaire, une correction auditive. De nos jours, ces appareils, de plus en plus performants, sont discrets et petits. De quoi être à nouveau à l’aise acoustiquement, même dans votre voiture.
il s’agit de situations complexes qui, souvent, exigent une réaction rapide. Ils ont aussi plus d’accidents de stationnement. Conseils •Conduisez si possible sur des routes sans trop de difficultés et que vous connaissez •Si la pluie, l’obscurité ou le trafic dense vous stresse, renoncez à prendre votre voiture •Soyez très attentifs à tout signe annonçant un sentiment de malaise ou d’insécurité. Les carrefours ou la circulation dense vous rendent nerveux. Il vous arrive parfois de ne voir qu’au dernier moment un piéton ou un autre véhicule. Vous avez de la peine à dépasser un véhicule sur les grandes routes. Vous avez l’impression de gêner les autres usagers, car ils vous dépassent souvent à l’intérieur des localités. Si ces quelques exemples sont votre quotidien, pensez à privilégier les transports publics, qui offrent des trajets tout confort. Pensez au fait qu’en renonçant à votre permis de conduire, vous ne perdez pas en qualité de vie.
Rappel des principaux formulaires téléchargeables sur internet (www.ge.ch/vehicules) •Changement d’adresse •Déclaration de perte ou de vol •Changement de nom ou d’origine •Demande d’immatriculation •Demande de plaque véhicule destiné à l’exportation •Cession exceptionnelle de plaques •Transfert de plaques dont le détenteur est décédé •Echange de plaques •Reprise de plaque(s) déposée(s) sans changement de véhicule •Demande de blocage de renseignement par SMS •Demande d’immatriculation pour cyclomoteurs •Demande de permis d’élève conducteur / d’échange d’un permis de conduire étranger •Demande d’échange d’un permis de conduire bleu contre un permis au format carte de crédit •Demande d’un permis de conduire pour bateaux
La mobilité
•Demande d’immatriculation pour bateaux
L’arthrose, les rhumatismes, les troubles de la circulation, surtout dans les jambes et les pieds, rendent la conduite d’un véhicule plus ardue. Des raideurs du cou peuvent vous pousser à renoncer à tourner la tête, au risque de ne pas voir ce qui se passe à côté ou derrière vous. Ne surestimez pas vos talents!
Les médicaments
Les conducteurs aînés ont tendance à consommer plusieurs médicaments à la fois, dont certains peuvent affaiblir les facultés au volant. Certains peuvent réduire l’aptitude à conduire, tels que calmants, antidépresseurs, sirops pour la toux, somnifères. Faites-vous conseiller par votre médecin.
Aînés dans la circulation routière
Les aînés bouclent leur ceinture de sécurité et roulent rarement trop vite. Le principal problème survient aux intersections, car
42
•Demande d’autorisation spéciale pour circuler de nuit ou le dimanche •Demande d’autorisation spéciale pour véhicules ou transports spéciaux. Les tarifs des émoluments peuvent être obtenus soit par internet, soit auprès du Service cantonal des véhicules.
Faites, chaque année, un check-up chez votre médecin ainsi qu’un examen de la vue. Dès 70 ans, tous les deux ans, un contrôle obligatoire est effectué par le médecin-conseil. 43
Plan des parkings Où parquer votre véhicule au Service cantonal des véhicules lors lors lors lors
d’une visite à nos guichets ou à l’administration de notre service: places de parc au point 1 de l’examen pratique de votre permis voiture: places de parc au point 2 de l’examen pratique de votre permis moto: places de parc au point 3 du contrôle technique de votre véhicule: places de parc au point 4
45
Répertoire des annonceurs Aéroport, valet, parking
Auto-moto-école
GVA PARK / GVA CAR
P. 2
Route de l’Aéroport – 1215 Cointrin Tél. 022 782 15 00 E-mail: info@cityautomobiles.ch www.cityautomobiles.ch Valet parking: un service de parking lors de vos voyages en avion, avec place garantie, sécurisée. A réserver avec votre numéro de vol. Service de location de véhicules et service de nettoyage de votre voiture.
Assurances
AXA WINTERTHUR
P. 6
AGENCE GÉNÉRALE GILLES ALBORGHETTI Rue de Lyon 89-91 – 1203 Genève Tél. 022 929 18 18 www.axa.ch/geneve-rive-droite Sur la route en toute sécurité!
P. 16 Rue François-Perréard 18 – 1225 Chêne-Bourg Tél. 022 348 28 28 – Mobile 078 633 08 88 E-mail: info@auto-ecole-gomez.ch www.auto-ecole-gomez.ch Premiers secours – Théorie – Sensibilisation – Pratique scooter, moto, voiture manuelle et automatique – Salle de tests – Le permis de A à Z.
MOTO-ÉCOLE GENEVOISE COUV. IV Rue Zurlinden 6 – 1207 Genève Mobile 079 624 15 63 www.moto-ecole-genevoise.ch Apprendre avec nous et NOS motos/scooters vous apportera beaucoup d’aisance pour aller essayer ou acheter votre deux-roues en magasin.
CARROSSERIE BRUNO SA COUV. III
Quai Gustave-Ador 2 – 1207 Genève Tél. 022 735 46 53 – Fax 022 735 48 15 E-mail: reception@tcsge.ch – www.tcsge.ch
Automobiles, vente et location
GROUPE CITY AUTOMOBILES SÀRL
GOMEZ
Carrosseries
Assurances, dépannages, voyages
TCS SECTION GENÈVE
P. 2
Avenue de Mategnin 16 – 1217 Meyrin Tél. 022 782 37 67 – Tél. 022 782 15 00 E-mail: info@cityautomobiles.ch www.cityautomobiles.ch Nous vendons et achetons des véhicules d’occasion de toutes marques. Possibilités de financement (crédit, leasing) et location de véhicules de tourisme et utilitaires.
P. 2 Chemin du Plantin 2a – 1217 Meyrin Tél. 022 341 05 51 – Fax 022 341 05 92 E-mail: info@vbruno.ch www.vbruno.ch A votre service depuis 1992, nous effectuons des réparations toutes marques et mettons gratuitement à votre disposition des véhicules de remplacement. En tant que membre du réseau Five Star de Cromax, nous vous assurons un travail de qualité ainsi que des peintures garanties à vie! Lavages châssismoteur. Formalités auprès des assurances.
CARROSSERIE AGU FRÈRES P. 6 Route de Verbois 9 – 1288 Aire-la-Ville Tél. 022 343 43 22 – 022 343 43 41 Fax 022 300 13 64 E-mail: agu-freres@span.ch Depuis 1980, de père en fils, des professionnels à votre service. Nous vous offrons un travail de qualité et garanti, avec des produits dans le respect de l’environnement. Devis gratuit. Véhicules de prêt. Ambiance jeune et dynamique à l’écoute des clients.
CARROSSERIE DE LA MARBRERIE SA Chemin de la Marbrerie 9 – 1227 Carouge Tél. 022 342 54 42 – Fax 022 342 59 24 E-mail: car.marbrerie@bluewin.ch
46
ESTORIL
P. 22
P. 16
Chemin des Léchères 8 – 1217 Meyrin Tél. 022 785 26 55 www.estoril.ch Depuis 1991, cet établissement allie compétence, innovation et dynamisme. Rafael Fernandes et son équipe sont à votre service pour toutes réparations et transformations en carrosserie, ainsi que tous travaux mécaniques, pneus, climatisation. Toutes marques. Véhicules de prêt durant les réparations. Magasin tous accessoires tuning.
FÉDÉRATION DES CARROSSIERS ROMANDS – GENÈVE
COUV. II
Rue de Saint-Jean 98 Case postale 5278 – 1211 Genève 11 Tél. 058 715 32 22 – Fax 058 715 32 13 www.fcr.ch La Fédération des carrossiers romands – Genève regroupe une cinquantaine de carrosseries. Traiter avec une carrosserie FCR signalée par une enseigne orange, c’est confier son véhicule à un professionnel garant d’une réparation de qualité respectant l’environnement pour un prix fixé.
Centre technique
CENTRE TECHNIQUE TCS DE MEYRIN
AUTO-ÉCOLE DES EAUX-VIVES
Formation 2-phases COUV. IV
Rue Zurlinden 6 – 1207 Genève Mobile 079 624 15 63 www.auto-ecole-eaux-vives.ch Cours de premiers secours officiellement reconnu par l’Office fédéral des routes (OFROU) en vue de l’obtention d’un permis de conduire. Petits groupes et ambiance sympathique.
Cours premiers secours – sauveteurs
AGSS – ASSOCIATION GENEVOISE DES SECTIONS DE SAMARITAINS
P. 40
Route des Acacias 9 – 1227 Les Acacias Tél. 022 827 37 57 – Fax 022 823 37 55 www.agss.ch Les samaritains, certifiés ResQ, vous proposent le cours de premiers secours obligatoire pour le permis de conduire. Nos cours sont donnés dans nos onze sections du canton en soirée et le samedi. Vous pouvez vous inscrire par Internet sur www.agss.ch.
Déménagements COUV. III
Route de Meyrin 212 – 1217 Meyrin Tél. 022 782 77 95 – Fax 022 785 05 78 E-mail: ct.meyrin@tcsge.ch www.tcsge.ch Du lundi au vendredi de 8h à 12h et de 13h à 17h.
Clés véhicules et bâtiments
RAPID’CLÉS SERRURES
Cours premiers secours
P. 22 Chemin du Repos 6 – 1213 Petit-Lancy Tél. 022 793 03 83 – Fax 022 793 02 49 Mobile 078 732 76 85 www.cles-ch.com Fourniture de clés de véhicules fraisées avec ou sans puce (transpondeur) et programmation des clés sur le véhicule si nécessaire. Recherche du numéro de clé d’après une serrure de porte (droite de préférence) ou un contacteur (voitures et motos). Transformation de serrures à l’ancien numéro de clé, réparation serrures. NOUVEAU: clés bâtiments sécurisées mises en passe, partenaire officile MUL-T-LOCK.
BALESTRAFIC SA
P. 24 Rue Baylon 17-19 – 1227 Carouge Tél. 022 308 88 00 – Fax 022 308 88 01 E-mail: info@balestrafic.ch www.balestrafic.ch Vous connaissez sans doute les camions blancs aux éléphants. Notre forte présence sur le marché genevois s’explique par le fait que notre logistique a été conçue de telle manière que nous comprenions vos problèmes, et que nous adaptions nos solutions à vos caractéristiques, à vos exigences ainsi qu’à vos objectifs. Bien entendu, toutes les offres sont gratuites et sans engagement. Balestrafic, c’est la force du savoir-faire, le plaisir de vous satisfaire.
TCS TRAINING & EVENTS
ESTORIL P. 10
CENTRE DE CONDUITE DU PLANTIN Chemin Adrien-Stoessel 10 – 1217 Meyrin Tél. 058 827 15 00 E-mail: info.training-events@tcs.ch www.training-events.ch
Garages
AUTO-PNEUS CHÊNOIS
P. 2 Rue de Genève 86 – 1225 Chêne-Bourg Tél. 022 348 71 47 – Fax 022 349 65 14 E-mail: prussotti@bluewin.ch www.autopneuschenois.ch Depuis 30 ans, nous vous offrons un service pour toutes marques sur RDV. Devis gratuit. Entretien de votre véhicule, préparation et présentation au Service cantonal des automobiles. Antipollution. Nous sommes équipés pour solutionner tout défaut avec des appareils de diagnotic (OBD). Travail garanti. Horaires: de 7h30 à 12h et de 13h30 à 18h, sauf vendredi 17h. Ouvert le samedi matin en novembre et décembre. Travail garanti. Proche des commerces, banques et TPG.
ATELIER JEAN SCHMID SA
P. 2 Rue Marziano 20 – 1227 Les Acacias Tél. 022 343 90 30 – Fax 022 342 43 11 E-mail: jeanschmidsa@swissonline.ch www.jean-schmid.ch Installés depuis 1970. Agent Chevrolet. Réparations toutes marques. Spécialistes diesel, injecteurs et pompes révision ou échange, montage équipements taxi, révision boîte automatique, direction assistée et pompes de direction, échange standard ou révision.
DRIVERS GARAGE
P. 6
Rue Caroline 15 – 1227 Les Acacias Tél. 022 344 28 00 – Fax 022 340 00 64 E-mail: driversgarage@gmail.com www.drivers-garage.ch Mécanique - Vitres teintées - Carrosserie Ouvert du lundi au vendredi de 8h à 12h et de 13h30 à 18h30, samedi de 9h à 12h30. Partenaire avec les assurances. Voiture de courtoisie à disposition.
P. 16
Chemin des Léchères 8 – 1217 Meyrin Tél. 022 785 26 55 www.estoril.ch Depuis 1991, cet établissement allie compétence, innovation et dynamisme. Rafael Fernandes et son équipe sont à votre service pour toutes réparations et transformations en carrosserie, ainsi que tous travaux mécaniques, pneus, climatisation. Toutes marques. Véhicules de prêt durant les réparations. Magasin tous accessoires tuning.
LAMBORGHINI GENÈVE SPORT CARS GE SA
P. 16
Route de Saint-Julien 184 – 1228 Plan-les-Ouates Tél. 022 721 04 30 – Fax 022 721 04 42 E-mail: info@lamborghinigeneve.ch www.lamborghinigeneve.ch Concessionnaire Automobili Lamborghini, installé à Plan-les-Ouates depuis dix ans. Vente voitures neuves et occasions, entretien et réparation toutes marques. Boutique vêtements et accessoires.
MICHEL ROIG SA
P. 36 Rue Baylon 6 – 1227 Carouge Tél. 022 343 91 11 Fax 022 343 07 05 Depuis 30 ans à votre service. Et toujours la même devise: prise en charge rapide, sécurité, travail soigné. Réparations toutes marques. Essence, diesel, utilitaires, service climatisation. Recherche de pannes avec outils de diagnostic. Test pollution à CHF 50.–. Voiture de prêt. Bonne route!
NISSAN CENTRE – AUTOS CAROUGE
P. 20
Route de Saint-Julien 46 – 1227 Carouge www.andre-chevalley.ch Le Groupe Chevalley est fier de vous présenter son nouveau Nissan Centre, seul agent officiel de la marque sur la rive gauche, qui vous propose les services suivants: – Vente de véhicules neufs et occasion; – Traitement des garanties; – Service et réparations; – Vente d’accessoires.
Garage et carrosserie
CARROSSERIE BRUNO SA
GARAGE DU LAC SA P. 2
Chemin du Plantin 2a – 1217 Meyrin Tél. 022 341 05 51 – Fax 022 341 05 92 E-mail: info@vbruno.ch www.vbruno.ch A votre service depuis 1992, nous effectuons des réparations toutes marques et mettons gratuitement à votre disposition des véhicules de remplacement. En tant que membre du réseau Five Star de Cromax, nous vous assurons un travail de qualité ainsi que des peintures garanties à vie! Lavages châssis-moteur. Formalités auprès des assurances.
CENTRE AUTOMOBILES COLARUSSO FRÈRES
P. 6
Chemin Delay 50 – 1214 Vernier Tél. 022 341 40 35 – Fax 022 341 50 36 E-mail: info@colarusso.ch www.colarusso.ch Nous sommes concessionnaire officiel Hyundai depuis 1990 et concessionnaire Mitsubishi. Grande exposition de nos modèles. Vente avec crédit ou leasing. Préparation visite, mécanique toutes marques, travail soigné. Réparations carrosserie. Véhicule de remplacement.
GALATI CENTRE POIDS LOURDS SA
P. 30
Rue des Moulières 5 – Case postale 557 1214 Vernier Tél. 022 341 11 68 – Fax 022 341 11 70 E-mail: pgalati@bluewin.ch Concessionnaire Nissan Utilitaires et Volvo Trucks. Réparations toutes marques utilitaires et poids lourds. Vente, carrosserie, serrurerie, construction, dépannage. Certificats emotach/tachygraphe/limiteur vitesse. Groupe de froid. Protocole des freins en simulation de charge. Ouvert de 7h à 12h et de 13h30 à 17h, le samedi de 7h à 16h.
P. 2 Route de Lausanne 323 1293 Bellevue Tél. 022 774 12 60 Fax 022 774 37 17 E-mail: info@degeneve-cars.ch www.degeneve-cars.ch A 8 minutes du centre de Genève, le Garage du Lac vous propose des véhicules neufs et d’occasion, un service après-vente de proximité, toutes marques confondues. Spécialistes Toyota et Lexus depuis 1971, Florian Degenève et son équipe sont à votre service quelle que soit la marque de votre véhicule pour répondre à l’ensemble de vos besoins.
HONDA AUTOMOBILES
P. 6 GENÈVE-CENTRE Rue de la Servette 30 – 1202 Genève Tél. 022 748 14 00 E-mail: garage-geneve@honda.ch www.honda-citygeneve.ch Votre distributeur historique Honda à Genève depuis quarante ans. Grand showroom avec large choix de véhicules livrables immédiatement, atelier mécanique et réception carrosserie. Grand parking clients au sous-sol.
HONDA AUTOMOBILES
P. 6 GENÈVE-VERNIER Route du Nant-d’Avril 50 – 1214 Vernier Tél. 022 341 00 77 E-mail: garage-vernier@honda.ch www.honda-vernier.ch Votre distributeur officiel Honda à Vernier. Nouveau showroom, large choix de véhicules neufs et d’occasion. Réception atelier et carrosserie. Magasin de pièces détachées.
47
Répertoire des annonceurs Garage poids lourds et utilitaires
GALATI CENTRE POIDS LOURDS SA
P. 30
Rue des Moulières 5 – Case postale 557 1214 Vernier Tél. 022 341 11 68 – Fax 022 341 11 70 E-mail: pgalati@bluewin.ch Concessionnaire Nissan Utilitaires et Volvo Trucks. Réparations toutes marques utilitaires et poids lourds. Vente, carrosserie, serrurerie, construction, dépannage. Certificats emotach/tachygraphe/limiteur vitesse. Groupe de froid. Protocole des freins en simulation de charge. Ouvert de 7h à 12h et de 13h30 à 17h, le samedi de 7h à 16h.
LARAG SA
P. 24 Rue de la Bergère 42 – Case postale 116 1217 Meyrin 1 Tél. 022 989 39 10 – Fax 022 989 39 18 E-mail: geneve@larag.com www.larag.com Concessionnaire Mercedes-Benz et Fuso pour véhicules utilitaires, poids lourds, véhicules familiaux et de loisirs. Certifié Van-ProCenter. Service réparations (utilitaires et poids lourds de toutes marques): ateliers ouverts de 7h à 18h du lundi au vendredi. Service dépannage 24h/24. Spécialiste du froid. Livraison de pièces détachées deux fois par jour depuis l’importateur. Service vente: utilitaires légers, Citan fourgon, Vito, Sprinter, poids lourds Atego, Antos, Arocs, véhicules familiaux, Citan Tourer, Classe V et de loisirs, Marco Polo. Un tour chez LARAG vaut le détour.
48
Motos
BADAN MOTOS
P. 22 Rue Lamartine 23 – 1203 Genève Tél. 022 345 30 65 – Fax 022 345 30 66 E-mail: contact@badan-motos.ch www.badan-motos.ch Numéro 1 suisse Yamaha depuis plus de dix ans et installée sur l’axe Gare-Aéroport, toute notre équipe vous accueille avec compétence et amabilité dans nos locaux de plus de 1200 m2, tous les jours, y compris le samedi. Motos neuves, occasions, locations et boutique accessoires.
ROCK & ROAD
P. 26 Avenue d’Aïre 73D – 1203 Genève Tél. 022 340 57 32 E-mail: info@rock-and-road.ch www.rock-and-road.ch Nous sommes spécialisés dans le «Néo Vintage» et «Caferacer». Réparations toutes marques sur motos, scooters. Restauration motos anciennes. Préparation et entretien Harley Davidson, BMW, Triumph (avec outils de diagnostic). Forfait étudiants et apprentis.
Motos – Scooters
MOTOSECOURS
P. 2 Rue Eugène-Marziano 17-21 1227 Les Acacias Tél. 022 342 72 65 Fax 022 342 72 20 E-mail: info@motosecours.ch www.motosecours.ch Agence régionale: Royal Enfield, Side-car URAL. 40 ans d’expérience. Nous ressuscitons la moto ancienne de vos rêves, classique ou néo rétro telle que Cafe Racer anglais, Custom, Chopper, Scambler, Super Motard et Sportive, personnalisation à la carte, polissage aluminium, tuning, performance moteur. Entretien courant motos et side-cars, dépôt-vente permanent d’occasions.
RISTORI MOTOS
P. 24
VOTRE AGENT HONDA N° 1 EN SUISSE Route des Jeunes 4 1227 Les Acacias Tél. 022 343 11 15 Fax 022 343 11 32 E-mail: info@ristori-motos.ch www.ristori-motos.ch Des clients satisfaits à 100% grâce à un accueil chaleureux dans un cadre moderne. Notre équipe de professionnels sera ravie de vous proposer des véhicules de location pour votre permis et de vous faciliter la présentation de votre véhicule pour le contrôle technique (préparation, présentation à la visite, etc).
Parkings
FONDATION DES PARKINGS
P. 12
Carrefour de l’Etoile 1 – Case postale 1775 1211 Genève 26 Tél. 022 827 44 90 E-mail: admin@fondation-parkings.ch www.geneve-parking.ch Accueil de la clientèle: du lundi au vendredi de 8h à 16h30 sans interruption. Service du stationnement: ouverture du lundi au vendredi de 8h à 16h30 sans interruption. La Fondation des Parkings est en charge de la réalisation et de l’exploitation de parkings P+R, de parkings habitants et visiteurs, de la gestion des macarons et des horodateurs, ainsi que du contrôle du stationnement. Elle étoffe constamment son offre et ses services pour répondre aux besoins des usagers.
Pneus
PNEUS CLAUDE SA
P. 16 Route du Bois-de-Bay 71 – 1242 Satigny Tél. 022 753 14 05 – Fax 022 753 10 31 www.pneusclaude.ch Horaire avec ou sans rendez-vous: lundi-vendredi de 7h à 18h. Samedi (avril-mai et de mi-octobre à fin décembre) de 7h à 12h. Pour tout changement de pneus, veuillez arriver au minimum 30 minutes avant la fermeture. Vous trouverez un grand stock de pneus et jantes aux prix les plus bas, ainsi qu’un service de gardiennage de vos roues et le réglage de la géométrie. Service dépannage.
PNEUS CLAUDE SA
P. 16 La Pallanterie (à côté de McDonald’s) Route de Thonon 148 – 1222 Vésenaz Tél. 022 752 45 85 – Fax 022 752 49 36 www.pneusclaude.ch Horaire de notre centre sur la rive gauche, sur rendez-vous: lundi-vendredi, de 7h à 18h. Samedi (avril-mai et de mi-octobre à fin décembre) 7h à 12h. Vous trouverez un grand stock de pneus et jantes aux prix les plus bas, ainsi qu’un service de gardiennage de vos roues.
AUTO-PNEUS CHÊNOIS
P. 2 Rue de Genève 86 – 1225 Chêne-Bourg Tél. 022 348 71 47 – Fax 022 349 65 14 E-mail: prussotti@bluewin.ch www.autopneuschenois.ch Spécialiste pneumatiques depuis plus de 45 ans, nous vous offrons gratuitement sur vos nouveaux pneus neufs le montage-équilibrage. Un service pour le contrôle de votre géométrie est à votre disposition. Gardiennage pneus-roues. Horaires: de 7h30 à 12h et de 13h30 à 18h, sauf vendredi 17h. Ouvert le samedi matin en novembre et décembre. Travail garanti. Proche des commerces, banques et TPG.