HOME COLLECTION TECHNICAL BOOK 2016
Home Collection Il progetto d’insieme che Paola Lenti ha realizzato per l’indoor segna l’inizio di un nuovo importante capitolo per l’azienda. Home Collection è oggi una collezione completa, composta da sedute comode e flessibili e da complementi e accessori dai volumi essenziali. Il tessuto lega in un insieme omogeneo elementi architettonici, sedute, contenitori e tavolini, ai quali l’equilibrio fra forma e funzione conferisce un’immagine senza tempo. Volumi, materiali e lavorazioni sono pensati per trasmettere armonia e per arredare spazi dove sia istintiva e naturale la sensazione di tornare finalmente a casa. The overall project introduced by Paola Lenti for the interiors represents the beginning of an important, new chapter for the Company. Home Collection is today a comprehensive collection of comfortable, versatile seating and essential, easy complements and accessories. The fabric binds together the architectural elements, seating, cabinets and side tables, which maintain a timeless style through the equilibrium between form and function. Volumes, materials and techniques are conceived to convey harmony and to create spaces where the feeling to be back at home arises instinctively and naturally.
SEATING
6
7
40 64 140
ALLNEW
150
40 64 140
150
40 64 120
100
40 64 220
100
40 64 220 Design: Francesco Rota
100
40 64 100
100
All+ 2-seater sofa B46F 40 64
All+
240 40 64
100
B46AS 140 element with left armrest 100 All+
All+ All+
40 64 40 64 140 140
100 100 40 64
B46AD 40 64armrest 140 element with right 100 All+
40 64
140 140
40 64 40 64
140 All+ 140
40 64 64 40 40 64
140 140
100 150 100 100 100 150 150
B46BS 140 element with left armrest 100 40 40 64 64 40 64
140 140
40 64 64 40 40 64
140 120 140 140
40 64 40 40 64 64
140
150 100 100 150 100 150 100
150 140 element with right 150 40 64armrest B46BD 40 64 140 120 220 140 140 120 140
40 64
40 64 40 40 64 64 40 64 40 40 64 64 40 64
140
220 element B46E corner All+ 120 40 64 140 120 220 140 100 220 220 120 element B46DS 220 140 220
40 40 64 64 40 64 64 40 64 40 64
100 100 150 150 100150 150 100 100 100 150 100 100
150 100 100 100 with left armrest 100 40 100 40 64 64 40 64 120 100 40 64 100 100 40 64 240 100 220 40 64 100 40 64 140 220 100 100 100 40 64 220 100 40 64 100 40 64armrest B46DD 220 element with right 40 64 64 240 100 40 100 100 40 64 64 40 140 220 150 100 40 64 100 100 240 100 220 100 40 64 64 40 40 64 40 40 64 64
240 element 140central 100 B46C 40 64 64 40 100 120
240
100 100 40 64 40 64
240 240
150 100 100
40 64 40 64
220
Sistema di sedute modulari composto da divano a due posti e da elementi con bracciolo, elemento centrale e angolare. Gli elementi con bracciolo da cm. 140 sono disponibili in due profondità. Struttura interna in multistrato e acciaio, molleggio su cinghie elastiche. Piedini in acciaio finitura nichel satinato. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate, cuscino di seduta in fibra di poliestere e piuma d’oca. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione. Gli elementi delle composizioni sono uniti da un sistema di aggancio in acciaio. E’ consigliato l’uso di cuscini di appoggio. Modular seating system consisting of a two seats sofa and left, right, central and corner elements. The cm.140 left and right elements are available in two different depths. Structure made of multilayer wood and steel provided with elastic belts. Steel feet with a nickel satin finish. Padding in stress resistant, differentiated expanded polyurethane; seat cushion made of polyester fibre and dawn. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; removable upholstery cover available in a selection of fabrics in the collection. The elements in the compositions are joined together with a steel coupling system. Loose cushions are recommended for enhanced comfort. Système modulaire d’assises composé d’un canapé deux places et d’éléments avec accoudoir, d’élément central et d’angle. Les éléments avec accoudoir de cm. 140 sont disponibles avec deux profondeurs différentes. Structure en bois multiplis et acier pourvue de sangles élastiques. Pieds en acier avec finition nickel mat. Rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités, coussin d’assise en fibre polyester et duvet. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection. Les éléments modulaires sont reliés par un système de jonction en acier. Les coussins d’appui sont conseillés pour le confort du siège. Sistema de asientos modulares compuesto de sofá de dos plazas, elementos con brazo, elemento central y de esquina. Los elementos con brazo de dimensión cm 140 están disponibles en dos profundidades. Estructura en multiestrato de madera y acero con cinchas elásticas. Pies de acero con acabado níquel satinado. Relleno en poliuretano expandido diferenciado de alta densidad, cojín de asiento en fibra de poliéster y plumón. Funda fija de fibra poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colección. Los elementos de las composiciones se unen con ganchos de acero. Se aconseja el uso de cojines sueltos. Anbausystem bestehend aus 2-sitzigem Sofa, End-, Mitte, und Eckelementen. Die cm. 140 Endelemente sind mit zwei verschiedenen Sitztiefen verfügbar. Gestell aus Multiplex Holz und Stahl; Sitz mit elastischen Gurten. Füße aus satiniertem vernickeltem Stahl. Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten; Sitzkissen aus Polyesterfaser und Daunen. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Anbauelementen werden durch einen Stahlkupplungssystem zusammengesetzt. Um den Sitzkomfort zu erhöhen, empfehlen wir Kissen.
100 100 100 100
40 64 220
100
40 64 100
100
40 64 240
8B46F. Material: Seti fabric SE179.
100
9
ALLNEW
B46AS + B46AD. Material: Simple fabric SI045. 10
B46AD + B46BS. Material: Seti fabric SE060.
11
ALLNEW
B46AS + B46DD + B46C + B46AD. Material: Seti fabric SE181. 12
13
AMI ami
ami 39 72 77
63 39 72
77
37 79
63
Design: 90 Francesco Rota
73
37 79 90
73
37 79
B32B 154 2-seater sofa
140
37 79 37 79
154
amiami
140
154
86 37 79
B32C 154 3-seater sofa 214 77 77
86 86
63 63 37 79 214
65
B32D sofa 90 deep 90 65 65
37 79
39 72 39 72
154154
65
86
45 75
37 79 37 79 50 73 73 45 75 50 34 64 37 79 37 79 50
140140
34 64 50 37 79 37 79
154154
86 86
37 79 37 79 86 86
214214
45 75 45 75 65 65
50 50
34 64 34 64 65 65
B32C. Materials: Chain knit CPT29, CPT32, CTP33, Blend fabric BD54. 14
50 50
Divani disponibili in diverse dimensioni e tipologie. Struttura in acciaio inox, base in acciaio inox satinato completa di cinghie elastiche, puntali in materiale plastico. Seduta sfoderabile e removibile in poliuretano espanso indeformabile. L’intreccio che riveste la struttura è realizzato a mano in maglia tubolare Chain con imbottitura in poliestere. I cuscini di seduta sono disponibili in una selezione di tessuti di collezione. E’ necessario l’uso di cuscini di appoggio di dimensione e quantità adeguata alla tipologia di prodotto scelta. La serie Ami comprende anche sedie e poltrone. Sofas available in different dimensions and typologies. Structure made of stainless steel, base in stainless steel with a satin finish, provided with elastic belts and plastic spacers. Removable seat cushion in stress resistant expanded polyurethane. The structure upholstery is hand woven with the tubular knit Chain whit polyester filling. Seat cushions are available in a selection of fabrics in the collection. Loose cushions are necessary for enhanced comfort; quantity and dimensions depend on the selected product. The Ami series also includes compact armchairs and armchairs. Canapés disponibles en différentes dimensions et typologies. Structure en acier inox, base en acier inox mat pourvue de sangles élastiques et d’écarteurs en matériaux plastiques. Coussin d’assise amovible et déhoussable en polyuréthane expansé indéformable. Le revêtement de la structure est tressé à la main en maille tubulaire Chain rembourrè avec du polyester. Les coussins d’assise sont disponibles dans une sélection de tissus de la collection. Les coussins d’appui, de dimension et en quantité correspondantes à la typologie de produit choisie, sont nécessaires pour le confort du siège. La série Ami comprend également des bridges et des fauteuils. Sofás en diferentes tamaños y tipos. Estructura en acero inoxidable, base en acero inoxidable con acabado satinado, con cinchas elásticas y patines de plástico. Cojín de asiento desmontable y desenfundable en poliuretano expandido de alta densidad. El tapizado de la estructura se teje a mano con malla tubular Chain con relleno en poliéster. Los cojines de asiento están disponibles en una selección de tejidos de la colleción. El uso de cojines sueltos es necesario para un confort completo. El tamaño y la cantidad vendrán determinados por el producto elegido. La serie Ami incluye también sillas y butacas. Sofas in verschiedenen Massen und Typologien. Basis aus satiniertem rostfreiem Stahl mit elastischen Gurten und Kunststoffgleitern. Abnehmbares Sitzkissen aus unverformbarem Polyurethan-Schaum mit abnehmbarem Bezug. Der Gestellbezug wird mit Rohrstoffe Chain mit Polyesterfüllung per Hand geflochten. Die Sitzkissen sind aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Rückenkissen sind aus Komfortgründen nötig. Masse und Menge hängen von der gewählten Produkttypologie ab. Die Serie Ami umfasst auch Armstuhl und Sessel.
15
AMI
1
2
3
B32B. Materials: Chain knit CPT11, Steelcut 2 fabric KS760.
1. B32D. 2. B32B. 3. B32C.
17
AMI
B32C. Materials: Chain knit CPT11, Steelcut 2 fabric KS760. 18
Material: Chain knit CPT17.
19
ATOLLO M, ATOLLO MINI
Design: Francesco Rota
B21S element with left armrest Atollo M
Atollo M Atollo127 M
33 60 33 60
98
B21D element 33 60 33with 60 right 127 98 armrest Atollo M Atollo M 127 127
33 60 33 60 33 60 33 60 33 60
98 98
127 98 127 98 127 98 127 98 60 B21C element 100 central33 98 33 60 127 98 33 100 33 60 98 127 98 100 100
33 60 33 60
100 100 100
B21E 100 pouf 100
Atollo M Atollo M
33 60
127
33 60 33 60 33 60
Atollo M 127 127 127 127 127 127 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
B21S + B21C + B21D. Material: Feltro fabric FC010. 20
33 60
127
33
70 98 70
100
33
98
33
33 60 33 60
22 42
102Mini - Atollo
22 42
98
127
98 98 98
127 127 127
98
127
33 33 60 60
98
127
33 60
98 98
127 100
98
100
98 70 98
100 100 100
70
100
70
100
98 70
100
33 60 33 33 60 33 33 33 33 33 33
98
- Atollo J01A Mini element with left armrest
37 60 37 60 37 60 37 60
98 98 98 98
22 42 102element with J01B 22 42 22 42 102 102 22 42 102
78
102
22 42
98
102
42 22 22 42
78
37 63
98 98
22 42
78 78
37 37 37
Atollo Mini
37 60
98 98
102 81
75
102
22 42
78 78
22 37 42 22 42 60 Systèmes modulaires d’assises composés d’éléments avec accoudoir, d’élément central et de pouf. 37 63 102 78 98 37 81 22 Structure en bois, pourvue de sangles élastiques dans la version Atollo M seulement, rembourrage 98 102 78 78 42 22 37 63 98 102 de différentes 78 75 en polyuréthane expansé indéformable densités. Ecarteurs en matériaux plastiques. 81 98 78 37 63 22 42 Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable dans une sélection de 22 42 37 63 81 102 78 75 37 98 78 22 tissus de la collection. Les éléments modulaires sont reliés par un système de jonction en acier. 81 98 78 102 78 75 Les 37 coussins d’appui sont conseillés pour le 22confort du siège. 37
22
78
102 Sistemas75de asientos modulares compuestos de78elementos con brazo, elemento central y pouf. Estructura de madera, con cinchas elásticas sólo para la versión Atollo M, relleno de poliuretano expandido diferenciado de alta densidad. Patines de plástico. Funda fija de fibra poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colección. Los elementos se unen con ganchos de acero. Se aconseja el uso de cojines sueltos.
Sitzmodularsysteme bestehend aus End-, Mittelelementen und Hocker. Holzgestell, mit elastischen Gurten nur in der Version Atollo M; Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten. Kunststoffgleiter. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Anbauelementen werden durch einen Stahlkupplungs-System zusammengesetzt. Um den Sitzkomfort zu erhöhen, empfehlen wir Kissen.
78
J01C central element 102 81
22 42 22 22 42
98
81
98 75 98
81 102 81
22
J01D pouf 102
22
75
102
22
75
102
75
78
78 78 78
98
37 63 37 37 63
- Atollo 102Mini
78 armrest right
37 63 37 60
37 60
100
98
- Atollo Mini - Atollo Mini 98
100 100 100
- Atollo Ultima
127 - Atollo Ultima 37 60
127 100 127
100 100
- Atollo Ultima 37 60 - Atollo Ultima 98
127 100
98 70 98
33 33 33
98
42 37 60 Modular seating systems consisting of left,22right and central elements and pouf. Wooden structure, - Atollo Ultima - Atollo Mini 127 98 102 78 60 42 42 37 22 22 60 37 elastic belts in Atollo M version only; padding with made of stress resistant, differentiated expanded - Atollo Ultima - Atollo Mini 102 78 127 98 102 foam covering 78 polyurethane. Plastic spacers. Fixed in polyester fibre and polyamide; removable 127 98 37 60 22 42 22 42 37 60 upholstery cover available in a selection of fabrics in the collection. The modular elements are joined 37 60 22 42 127 98 102 78 102 78 127 98 22 42 37 60 together with a steel coupling system. Loose are recommended for enhanced comfort. 42 22 cushions 37 63 127 98 102 78
70 98
100
Atollo M
- Atollo127 Ultima
70 98
100 pouf 33 100 33 B21PB 100 100 100
Sistemi di sedute modulari composti da elementi con bracciolo, elementi centrali e pouf. Struttura in legno, completa di cinghie elastiche solo per la versione Atollo M; imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate. Puntali in materiale plastico. Rivestimento interno fisso in fibra - Atollo Miniesterno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione. Atollo M - Atollo Ultimadi poliestere e poliammide; rivestimento Gli elementi delle composizioni sono uniti da un sistema di aggancio in acciaio. E’ consigliato l’uso di - Atollo Ultimacuscini - Atollo Mini 22 42 37 60 di appoggio.
78 78 78 78 78 78 78
98 98 98
21
COMPOSITION PROPOSALS
ATOLLO M
1
2
B21S + B21D. Material: Feltro fabric FE060. 22
1. B21S + B21D. 2. B21S + B21C + B21D.
23
ATOLLO M
B21S + B21C + n°2 B21E + B21D. Material: Steelcut Trio 2 fabric KST745. 24
25
ATOLLO M
B21E + B21D. Material: Simple fabric SI107. 26
B21D + B21C. Material: Keeli fabric KL177.
27
COVER
Design: Victor Carrasco
Sistema di sedute modulari composto da elementi con bracciolo, elemento centrale e angolare, chaise longue e pouf. Struttura a vista in legno multistrato curvato, disponibile in essenza tinta nei colori sabbia, calce, grigio o grigio scuro, oppure laccata opaca in colori abbinati al rivestimento in tessuto. In alternativa, pedana a vista disponibile nella sola versione laccata. Puntali in materiale plastico. Struttura interna in legno completa di cinghie elastiche, imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione. Gli elementi delle composizioni sono uniti da un sistema di aggancio in acciaio. La serie Cover comprende anche un tavolino di servizio in legno disponibile nelle stesse finiture della struttura a vista degli elementi. E’ consigliato l’uso di cuscini di appoggio. Modular seating system consisting of left, right, central and corner elements, chaise longue and pouf. Visible structure made of multilayer bentwood, which is available both veneered and dyed in sabbia, calce, grigio or grigio scuro colour, or lacquered in matt colours matching the upholstery cover. Alternatively, a simple visible base is availble in the lacquered version only. Plastic spacers. Wooden internal structure provided with elastic belts; padding made of stress resistant, differentiated expanded polyurethane. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; removable upholstery cover available in a selection of fabrics in the collection. The modules in the compositions are joined together with a steel coupling system. The Cover series also includes a wooden side table available in the same finishes of the elements visible structure. Loose cushions are recommended for enhanced comfort. Système modulaire d’assise composé d’éléments avec accoudoir, d’élément centrale et d’angle, d’une méridienne et d’un pouf. Structure visible en bois multiplis cintré disponible soit en finition plaqué bois teinté coloris sabbia, calce, grigio ou grigio scuro, soit laqué mat en coloris coordonnés au revêtement en tissu. Alternativement, une base de support est disponible uniquement en version laquée. Ecarteurs en matériau plastique. Structure interne en bois pourvue de sangles élastiques, rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection. Les éléments modulaires sont reliés par un système de jonction en acier. La série Cover comprend aussi une table basse réalisée dans les mêmes finitions que celles utilisées pour la structure visible des éléments. Les coussins d’appui sont conseillés pour le confort du siège. Sistema de asientos modulares compuesto de elementos con brazo, central y de esquina, chaise longue y pouf. Estructura, a la vista, de multiestrato curvado y chapado en madera teñida en color sabbia, calce, grigio o grigio scuro. También disponible en laca opaca en colores combinados con el tejido que se utilice para tapizar. Como alternativa, está disponible una base a la vista, pero solo en la versión lacada. Patines de plástico. Estructura de madera con cinchas elásticas, relleno de poliuretano expandido diferenciado de alta densidad. Funda fija de fibra poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colección. Los elementos de las composiciones se unen con ganchos de acero. La serie Cover incluye también una mesa auxiliar en madera, disponible en los mismos acabados de la estructura de los elementos. Se aconseja el uso de cojines sueltos. Anbausystem bestehend aus End-, Mittel-, Eck-, Chaiselongue Elementen und Hockern. Sichtbares Gestell aus Multiplex Bugholz, mit sabbia, calce, grigio oder grigio scuro gefärbten Furnier erhältlich oder in den gleichen Farben des Stoffbezugs mattlackiert. Wahlweise, ist auch ein Sockel aber nur in der lackierten Version erhältlich. Kunststoffgleiter. Holzgestell mit elastischen Gurten, Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Anbauelemente werden durch einen Stahlkupplungssystem zusammengesetzt. Die Serie Cover umfasst auch ein Holzbeistelltisch in der gleichen Ausführungen der Elementen erhältlich. Um den Sitzkomfort zu erhöhen, empfehlen wir Kissen.
n°3 B72C + B72L + B72H. Material: Steelcut 2 fabric KS110. 28
29
41 70
COVER
123
41 70 41 70
100 41 70 DRAWINGS TECHNICAL 100 123 123
100
123
100
41 70 123
41 41 70 70 100
41 70
123
41 70 41 70 70 41
123 100 123 123 123
100
41 70 100
41 70
100
123
100
B72A element with left armrest
100 100
41 70 41 70
41 70
123
100 100
100
B72AB element with left armrest 41 70 123
100
123 100
41 70 41 70123 123 123
41 70 41 70 41 70 175 100
100 100 100
B72B element with right armrest 41 70
41 70 123
41 70
123
100 100
123
123
123 100 41 70123 123 123
41 70 41 70 41 17570 41 70 70 41 175
100 100 100 100 100
B72BB element with right armrest
100 123 123
100 100 100 100
123
97
17 B72C
100 100 100
123 100 123 100 123 100 123 100
100
41 10070 41 70 41 70 41 41 70 41 70 70 41 70 175
100 100 100 100 100 100
97
41 70 41 41 70 70 41 70 41 70 70 41 100
100 100 100 100 100 175 100
123 100 123 100
70 70 70 70
17 97 100 100 175 100
123 123 100 100 123 100 100 123
70 41 41 41 70 70 97 41 70 70 41 41 70 41 70 41 70
123 123 100 100 123 100 100
123 100 100 123
175 100 100 175
41 100 123 100
41 41 70 70 41 70
123
100 123 100 123 100 100 123 123
B72DB corner 17 element 97
100 175 100 175
41 70 41 41 70 70 41 41 70 41 70 70 41 41 70
100 123 123 100 123 123
41 70 41 41 41 70 70 41 70 41 70
41 70 100 100 100 100 175 100 100
100
B72EB chaise longue left armrest 41 70 41 41 70 70 41 70 41 70 70123 41 41 70 123
123 100 100 123 100 100 123
41 70 175 100 41 10070 175 100 100 175
100 100
B72F chaise longue right armrest 100 123
41 70 41 70 100 70 41 70 123 41 123
100 100 123 123 123
41 70 10070 41 175 41 70 100 175 100 175 175
100 100 100
17 longue right armrest B72FB chaise 97
97
41 70 41 70 41 41 70 41 70 123 100 100 123
100 123 123 123 123
97 123 100 123
175 100 100 100 175 100 100 175
97 100 100
B72L side
B72D corner element 41 70 41 70 41 70 41 70
41 41 70 70 41 70 41 70 70 41 70 41 41 70 123
41 70 70 41 41 41 70 70 100 175 175 175 175
100 100 100 100
17 70 41 41 70 41 123 100 123 100
41 97 70 41 70 175 41 100 17570
100 100 175 100
B72HB pouf
B72CB central element 41 41 41 41
100 100 100 100 100 100 100
B72H pouf
central element
41
41 70 41 70 70 41 100 123 123 100
41 70 100 123 100 123 100 123 123
100 100 100
B72E chaise longue left armrest
41 41 70
41 41 70 41 70 41 70
41 70 41 70 70 41 41 41 70 70 41 70
100 100 123 123 123 100
100 100
97 97 100 175 100 175 100 100 175 175
41 17 41 123 100 100 table 123 17 17
41 97 70 41 70 100 100 41 70 41 70
175 100 100 175
97 97 70 41 41 70 123 100
41 70
123
175 100 175
97 100 175 175 100 175 175
123
41 70 41 70
123
175 175
17 97 100 123 123
97
97 41 41 70 41 70
17 41 70 41
100 123
97 100
97 100 175 175
100 123 123 123
97
97 100 123
100 175
17 41
17 41 41 70 41 70 41 70
17 41 41 70
41 70
97 100 175 175 175
123
175
97 100 175
17 97 100
97
97
17 97
Materials: Mood fabric MM25, wood LE244. 30
97
31
COMPOSITION PROPOSALS
COVER
1
2
B72L + B72H + n°2 B72C + B72A. Material: Steelcut Trio 2 fabric KST653. 32
1. B72AB + n°3 B72CB + B72DB + B72HB. 2. B72AB + n°3 B72CB + B72HB + B72BB.
33
COVER
n°2 B72CB + B72L + B72AB. Materials: Mood fabric MM25, wood LE244. 34
B72AB + n°2 B72CB + B72L. Materials: Mood fabric MM25, wood LE244.
35
COVER
B72H + n°2 B72C + B72F. Material: Steelcut Trio 2 fabric KST353. 36
B72F + B72C + B72L + B72H. Materials: Steelcut Trio 2 fabric KST353, wood LE243.
37
KIMONO
Design: Francesco Rota 37 72 242
85
B62B 2-seater sofa 37 72 168 242
B62A 3-seater 242 sofa 242 242 242
37 72
85
37 72 37 37 72 72 37 72
85
37 37 72 72 37 72 37 72 168 37 72 242 165 37 72 168 168 168 B62C 168 element with left armrest 37 72
85 85 85 85 85 85 85 85 85 85
165 168
37 72
85
165
37 72 37 37 72 72 37 72
85
165 165 165
85 85 85
B62D element with right armrest 85 165 165 161 165 165 165 165 165
B62E central element 165 161 165 161 161 161 161
37 72 37 72 37 72 37 72 37 72 37 72
85 85 85 85 85 85
37 72 37 37 37 37 37
72 72 72 72 72
37 72
85 85 125 85 85 85 85
37 B62H platform with left armrest 37 72 72 161 165
37 72
85 125
165
37 72 37 37 72 72 37 72
125
165 165 165 165
B62L platform with right 37 armrest 72 165 165 165 165 165 165
37 37 37 37 37
72 72 72 72 72
125 125 125 125 125 125 125 125 125 125
37 72 165
125
Sistema di sedute modulari composto da divano a due o a tre posti e da elementi con bracciolo, elemento centrale e piattaforma. Struttura in acciaio, molleggio su cinghie elastiche; piedini in acciaio inox satinato o laccato opaco nei colori calce o grigio scuro. Puntali in materiale plastico. Schienale con struttura in acciaio armonico e ABS. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate. Cuscino di seduta removibile in poliuretano espanso indeformabile. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione. Gli schienali offrono una particolare comodità di seduta adattandosi al peso del corpo grazie alla loro struttura interna elastica. Gli elementi delle composizioni sono uniti da un sistema di aggancio in acciaio. E’ consigliato l’uso di cuscini di appoggio. Modular seating system consisting of two- and three-seater sofas, left and right elements with armrest, central elements and platform. Steel structure provided with elastic belts; feet in stainless steel with a satin finish or matt lacquered in calce or grigio scuro colour. Plastic spacers. Backrest structure made of spring steel and ABS. Padding in stress resistant, differentiated expanded polyurethane. Removable seat cushion in stress resistant expanded polyurethane. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; removable upholstery cover available in a selection of fabrics in the collection. The backrest adapt to the body allowing for a particular support ease, thanks to its elastic internal structure. The modules in the compositions are joined together with a steel coupling system. Loose cushions are recommended for enhanced comfort. Système modulaire d’assise composé de canapé deux et trois places, d’éléments avec accoudoir, d’élément central et plateforme. Structure en acier pourvue de sangles élastiques; pieds en acier inox mat ou laqués mat en coloris calce ou grigio scuro. Ecarteurs en matériaux plastiques. Dossier avec structure en acier harmonique et ABS. Rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités. Coussin d’assise amovible en polyuréthane expansé indéformable. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection. Les dossiers offrent un remarquable confort d’appui en s’adaptant au poids du corps grâce à leur structure élastique. Les éléments modulaires sont reliés par un système de jonction en acier. Les coussins d’appui sont conseillés pour le confort du siège. Sistema de asientos modulares compuesto de sofá de 2 y 3 plazas y elementos con brazo, central y plataforma. Estructura en acero con cinchas elásticas; pies de acero satinado o lacado en colores calce o grigio scuro. Patines en plástico. Estructura del respaldo con muelles de acero y ABS. Relleno en poliuretano expandido diferenciado de alta densidad. Cojín de asiento desmontable en poliuretano expandido de alta densidad. Funda fija de fibra poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colleción. Los respaldos son especialmente confortables y se adaptan al cuerpo, gracias a su estructura elástica interna. Los elementos de las composiciones se unen con ganchos de acero. Se aconseja el uso de cojines sueltos. Anbausystem bestehend aus 2- und 3-sitzigen Sofas, End-, Mittelelementen und Plattform. Stahlgestell mit elastischen Gurten; Füße aus satiniertem Stahl oder in den Farben calce oder grigio scuro mattlackiert. Kunststoffgleiter. Rückenlehne mit Gestell aus flexiblem Stahl und ABS. Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten. Abnehmbares Sitzkissen aus unverformbarem Polyurethan-Schaum. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Rückenlehne gibt bei Belastung dem Körpergewicht nach und bietet so einen hervorragenden Komfort, dank ihres Innengestells. Die Anbauelemente werden durch einen Stahlkupplungssystem zusammengesetzt. Um den Sitzkomfort zu erhöhen, empfehlen wir Kissen.
B62A. Material: Neat fabric NE011. 38
39
KIMONO
1
2
B62H + B62D. Material: Canvas fabric KC954. 40
1. B62B. 2. B62A.
41
KIMONO
B62A + B62D. Material: Simple fabric SI002. 42
B62C + B62A. Material: Simple fabric SI002.
43
MOVE
Design: Francesco Rota
As awarded by The Chicago Athenaeum: Museum of Architecture and Design 2016.
Serie composta da divani, chaise longue e pouf. La possibilità di scegliere l’altezza e la profondità delle sedute permette di realizzare composizioni tradizionali o informali. Struttura in acciaio e cinghie elastiche rivestita in tessuto; piedini bassi in plastica o basi alte in acciaio verniciato opaco nei colori bianco o nero. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione. I braccioli sono appoggiati alle sedute: è possibile scegliere quantità e posizione. Nelle composizioni fra elementi di profondità centimetri 90 e 165, per mantenere l’allineamento anteriore dei cuscini di seduta, è possibile utilizzare una libreria con vani a giorno, in legno naturale o grigio ferro. Per garantire maggior comfort, è disponibile un cuscino poggiareni in fibra di poliestere con inserto in poliuretano. E’ consigliato l’uso di cuscini di appoggio. Il divano Move ha vinto il German Design Award 2016 e i premi Good Design Award e Red Dot Award nel 2015. Series composed of sofas, chaise longue and pouf. The possibility to choose the seat height and depth allows for both classic and informal compositions. Steel structure provided with elastic belts and covered with fabric; low plastic feet or high steel base matt varnished in bianco or nero colour. Padding made of stress resistant, differentiated expanded polyurethane. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; removable upholstery cover available in a selection of fabrics in the collection. Move armrests are indipendent: it is possible to choose quantity and positioning. In the compositions of elements with depth of 95 and 165 cm, it is possible to add a wooden bookcase with open compartments, available either in naturale or grigio ferro colour, to keep the front alignment of the seat cushions. A back cushion padded with polyester fibre with polyurethane insert is available for enhanced comfort; we recommend nonetheless adding further loose cushions. The Move sofa has won the German Design Award 2016, the Good Design Award and the Red Dot Award in 2015. Série composée de canapés, chaise longue et pouf. La possibilité d’en choisir la hauteur et la profondeur permet de réaliser des compositions traditionnelles ou plus informelles. Structure en acier pourvue de sangles élastiques et revêtue de tissu; pieds bas en matériaux plastiques ou bases hautes en acier verni mat en coloris bianco ou nero. Rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection. Les accoudoirs de Move sont appuyés sur les sièges: il est possible d’en choisir la quantité et la position. Dans les compositions d’éléments avec profondeur cm 90 et 165, on peut utiliser une étagère sans dos, en bois teinté naturale ou grigio ferro, afin de garder l’alignement frontale des coussins d’assise. Un coussin de dossier en fibre polyester avec support en polyuréthane est disponible pour le confort du siège. Nous conseillons d’utiliser aussi des coussins d’appui supplémentaires. Le canapé Move a gagné le German Design Award 2016 et les prix Good Design Award and Red Dot Award en 2015. Serie compuesta por sofás, chaise longue y pouf. La posibilidad de elegir la altura y la profundidad de los asientos permite componer sofás clásicos o informales. Estructura de acero con cinchas elásticas y cubierta de tejido; pies bajos de plástico o base alta de acero barnizato en mate en colores bianco o nero. Relleno de poliuretano expandido diferenciado de alta densidad. Funda fija en fibra de poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colección. Los brazos de Move se colocan sobre los asientos: se puede elegir la cantidad y el posicionamiento. En composiciones de elementos de dos profundidades distintas: 90 y 165 cm, se puede utilizar una estantería con compartimentos abiertos, en madera teñida en color naturale o grigio ferro, para mantener la alineación delantera de los cojines de asiento. Un cojín de respaldo en fibra de polyester con inserción de poliuretano es disponible para un confort completo. Se aconseja también el uso de cojines sueltos. El sofá Move ha recibido el German Design Award 2016 y obtuvo en 2015 el Good Design Award y el Red Dot Award. Serie bestehend aus Sofas, Chaiselongue und Hocker. Die Möglichkeit, die Sitzhöhe und –Tiefe auszuwählen, erlaubt die Komposition von traditionellen sowie auch informellen Sofas. Stahlgestell mit elastischen Gurten und Stoffüberzug; niedrige Kunststofffüße oder in den Farben bianco oder nero mattlackierte hohe Stahlbasis. Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid; abnehmbarer Bezug aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen. Die Armlehnen von Move werden auf das Sitzelement gelegt: es ist möglich, ihre Menge und Positionierung zu wählen. Bei Kompositionen von Elementen mit Sitztiefe von cm 90 und 165, ist die Anwendung eines naturale oder grigio ferro gefärbten Holzbücherregals mit offenen Fächern möglich, um das Vorderaufreihen der Sitzkissen zu behalten. Ein Rückenstützkissen aus Polyesterfaser mit einer Polyurethanschicht steht für den Sitzkomfort zur Verfügung; wir empfehlen auch die Anwendung von zusätzlichen Kissen. Der Sofa Move hat den German Design Award 2016, und im Jahr 2015 den Good Design Award und den Red Dot Award gewonnen.
B93FB + B93S. Material: Mood fabric MM02.
45
B93CB B93CB
42 42 42 42
210 210 210 210 B93CA B93CA B93CA B93CA
32 32 32 32
210 210 210 210 B93DB B93DB B93DB B93DB
210 210 210 210 B93DA B93DA B93DA B93DA
210 210 210 210 B93EB B93EB B93EB B93EB
B93AA
315 315 315 315
B93AAB93AA B93EA B93EA B93AAB93AA B93EA B93EA 210 210 315 210 210 315 315 315 B93BAB93BA B93FB B93BA B93BA B93FB B93FB B93FB 210 210 210 210 315 315 315 315 B93CBB93CB B93FA B93FA B93CB B93CB B93FA B93FA
210 315 315 210 210 315 315
210
75 75 75 75
75 75 75 75
42 42 42 42
75 75 75 75
32 32 32 32
75 75 75 75
42 42 42 42 210
75 75 75 75
B93BA 32 7532 32 32 32 7532 32 32 210
32 7532 B93CB 42 32 7532 42 42 42 210
160 160 160
105 105 105 105
B93AA B93EB B93AA B93EB B93AA B93AA B93AA
210 B93AA 315 210 315 210 210 B93AA B93BA 210 B93AA B93EA B93BA 210 B93EA B93BA B93AA B93BA B93BA 210 210 B93BA 315 210
105 105 105 105
90 90 90 90
90 90 90 90
105 105 105 105
32 75
75 75 165 75 165 105 75 75 165 105 165 32 75 75 105 105
75 75 142 142 75 75 75 142 90 142 90 75 90 90
42 7542 32 75 75 B93CA 32 75 75 42 7542 90 105 105 32 75 90 32 75105 105 90 90 210
42 75
32 75
B93CAB93CA B93CA B93CA
32 7532 75 B93DB 32 7532 75 105 105 105 105
210
210
210 210
42 75 210
B93DBB93DB B93DB B93DB
210
42 7542 75 B93DA 42 7542 75 90
90
210 210
90
90
210
32 75
210 B93DAB93DA B93DA B93DA
B93AA B93AA
B93EB 32 7532 75 32 7532 7590
210
210
210 210 B93AA
90
32 3275 75
B93EBB93EB 210210 210
315
315
B93EAB93EA
42 7542 75105 315
315
315 315 B93CB
32 75
210 315
105 105
42 75
105105 B93FA 75 42 7542 315
105
42 7542 75 90
105 90
42 75
32 75 10575 32 105 105
35
75
90 90
TECHNICAL DRAWINGS B93V B93GB B93M 32 42 75 32 42 75 32 32 32
75 75 75 105 75 105 75
32 75 32 75 32 75 32 75 32 75 32 75 32 105 75 32 75 32 75 32 75 32 105 75
B93V B93M B93GB B93V B93M B93M B93V 105 B93M
165 165 165 165 165
105 B93M 315 105 315 105 142 B93M 142 B93U B93M 142 B93GA 142 B93U B93GA B93M 142 B93U B93U B93N B93N142 140 B93N315 140B93N142 315 140 B93N 142 140 B93N 142 B93HB B93Z B93HB 2 elements 160 B93HB B93Z B93N160 B93Z B93N160 160 B93Z B93N160 245315
165 165 142 165 142
32 42 32 32 42 32
32 32 32 32 32 32
75 75 75 165 75 75 105165 75 32 165 32 105 165 32 32 32
105 105 105 105 105
32 75 105 75 75 32 75 105165 75 165 105 75 32 105165 165 105 32
142 315 210 210 165 210 142 B93BA 210 142 32 75 B93BA 32 105 210 142 B93FB B93CB 32 B93CB B93BA 2 elements chaise32longue sofa with pouf 105 75 B93FB B93BA 32 B93CB 105 32 B93CB 210 142 32 75 105 75 32 42 75 42 75 42 B93CB 210 105 42 75 32 75 142 75 42 75 32 75 42 210 105 32 75 75 42 32 90 165 105 B93CB 315 210 90 105 42 75 142 32 75 245315 315 210 90 90 165 105 160 105 42 75 32 75 245 165 105 32 B93CB 210 245 165 105 B93CB210 2 elements sofa 42 75 160 105 32 B93CB B93HA 2 elements sofa with pouf B93FA B93HA B93CA 210 105 160 105 B93FA B93CA B93HA 32 B93CB 42 75 B93CA 160 105 75 42 B93CA 210 105 32 75 32 75 32 75 B93CA 32 90 75 32 75 42 32 75 105 315 210 315 90 75 210 105 B93GB B93LB 32 90 75 105 B93CA 315 210 315 90 B93GB B93LB 32 75 210 105 210 105 B93GB B93LB 32 75 210 105 B93R B93CA 2 elements sofa B93M B93LB 2 elements sofa with pouf B93GB B93LB B93CA 42 75 42 75 210 105 32 75 42 75 42 75 B93CA 315 105 315 105 210 105 42 75 42 75 315 B93DB 105 315 105 13 B93CA 42 75 42 75 32 75 B93DB 315 105 315 105 55 165 105 32 75 B93DB 210 315 105 315 105 B93DB 32 B93R B93R B93M B93M B93GA B93LA 210 105 42 32 75 75 B93DB 42 75 142 105 B93GA B93LA B93R B93R B93MB93M 210 105 B93LA 90 B93GA B93LA 2 elements sofa with pouf 75 B93DB 2 elements sofa 42 B93DB 210 13 B93S 210 90 42 75 B93GA B93LA 13 75 13 32 32 75 60 210 90 75 42 55 30 55 30 90 315 105 13 32 315 105 13 75 B93DB 21032 75 32 75 32 75 315 B93N 105 42 75 90 55 55 30 30 105 32 315 32 210 B93DB 32 75 32 75 315 B93DA 105 B89G 315 105 142 142 142 105 105 90 32 210 32 315 105 B93DA 315 105 B93DB 42 75 13 13 142 142 105 105 B93S B93S B93DA B93HB B93TB 68 B93DA 210 42 75 60 30 60 B93TB 30 90 13 with B93S B93S 13 pouf B93HB B93TB 2 elements sofa 75 B93DA 2 elements sofa 32 B93DA 210 75 32 75 90 B93HB 60 B93TB 30 30 42 75 60 210 90 B93N B93N 32 32 75 B93HB B93TB 90 B93DA 210 42 75 42 75 B89G B89G 32 75 210 90 B93N B93N 16021042 75 105 90 42 75 32 75 210 90 315 315 90 90 B89G B89G 42 75 42 75 315 B93DA 210 315 90 90 68 75 68 42 90 42 75 32 75 315 B93EB 315 90 90 B93DA B93GB 68 68 35 90 3590 105 75 B93EB 210 B93GB 75 315 315 90 32 B93DA 32 B93TA B93GB 2 elements sofa with 35 pouf35 32 75 B93EB B93HA 75 B93TA 75 B93V B93EB 3 elements sofa B93GB B93EB 160 90 160 105 105 B93HA B93TA 32 210 32 75 75 32 42 42 75 B93EB B93GB 42 75 42 75 B93HA B93TA 210 90 160 160 105 105 32 75 75 105 315 105 B93HA B93TA B93GB 42 42 75 B93EB 32 75 32315 75 315 315 105 10575 32 75 42 42 75 21032 75 90 32 75 315 90 315 90 315 315 105 105 105 75 42 42 75 32 75 32315 75 315 105 105 315 B93EB 90 B93GB 315 90 32 75 42 90 32315 75 B93V B93V 42 75 75 315 105 105 315 90 315 B93EA B93GA B93EB B93GB 315 90 B93EA B93GA 315longue 90 B93V B93V B93V chaise 315 315 105 105 105 B93EA B93EB 3 elements sofa 42 75 B93GB B93EA B93GA 42 75 B93EA B93GA 32 7532 75 B93U 32 32 75 42 75 42 75 75 315 315 105 B93EA 105 105 B93GA 16575165 105 32 75 32 315 31532 7532 75 105 105 315 315 105 105 42 42 75 32 75 32 315 315 105 105 B93EA B93GA 105 165 105 32 75 32 75165 32 75 315 315 105 105 315 315 105 105 32 75 32 75 315 315140 105 105 B93EA B93GA 315 315 with bookshelf 105 105 B93U chaise longue 32 75 32 75 B93U B93U B93HB B93FB B93EA B93GA B93FB sofa B93FB 3 elements B93HB 315 315 105 105 B93U B93U B93EA B93GA B93FB B93HB 32 75 32 75 B93FB B93HB 90 315 31532 7532 75 42 105 105 42 32 75 75 32 75 75 B93Z B93FB B93HB 42 75 42 75 140 140 B93AA 315 31532 7532 75 165 165 105 B93M 105 B93AA B93AA B93R B93R B93M B93M 315 315 90 90 32 32 75 42 75 42 B93FB B93HB 315 315 90 42 75 42 140 140 16575165 90 315 315 105 105 B93AA 315 315 90 B93M 90 75 32 B93AA B93AA B93R B93R B93M 42 75 75 42 B93N pouf B93M 315 315 90 90 B93FB 32 32 B93HB 32 75 75 75 245 42 75 75 42 315 315 90 90 B93FA sofa 210 165 B93FB B93HB 210210 165 B93FA 3 elements165 B93HA B93Z B93Z B93FA 32 32 B93HA 32 75 75 75 315 315 90 90 32 B93FB B93HB 42 75 42 75 B93FA B93HA 32 32 B93Z B93Z 210 165 210210 165165 B93FA B93HA 142 105 142142 105105 42 75 75 42 32 32 75 315 90 90 90 B93HA 32 32 31532 7532 75 32 75 32 75 B93BA B93FA B93BA B93BA B93S B93S 315 315 90 315 315 90 90 42 142B93HA 105 245 165 90 245 16575 142142 10575 42 32 75 75 32 315 31532 105 90 90 7532 B93FA 32 75 32 75 B93BA B93BA B93BA 315 315 90 90 245 245 16575165 315 315 90 90 B93S B93S 32 75 32 315 315 90 90 32 75 75 75 B93N pouf B93N B93N B93FA 32 32 B93HA B93M 315 315 90 B93GB 2 elements B93LB B93GB sofa with pouf B89G 32 75 210 142 90 32 75 B89G 210210 142142 B93FA B93HA 32 75 32 32 75315 75 B93N B93N 315 90 B93N 90 B89G 210 142 210210 142142 32 75 B93FA B93HA 32 75 B89G 42 75 42 75 315 315 90 90 B93R B93R B93R 32 75 32 75 B93M B93M B93M 315 105 105 32315 B93CB 32 32 315 315 90 90 B93CB B93CB 32 75 32 75 B93GBB93GB B93LBB93LB 105 160 160160 105105 315 315 90 90 13 13 13 32 B93GB B93LBB93LB B93CB 32 32 B93GB B93CB B93CB 55 55 55 160 30 30 30105 B93GA elements 75 with pouf 42sofa 75 75 42 242 160 160 105 105 B93GA B93LA B93S armrest 75 42 42 75 42 7542 75 32210 32 32 105 210210 105105 42 7542 75 105 105 42 427542 105 75 315 315 315 315 75 75 105 42 142142 142 105105 105 32 105 75 32 75 315 105 315 315 13 13 210 210 210 315 105105 B93S 13 105 105 B93S B93S 315 105 105 60 60 60 30 30315 30
B93GA B93GA B93CA B93CA B93N B93N B93N B93GA B93GA B93CA B93CA
142
315 42 4275 75
B93FBB93FB
210210
105
105 105
32 75 142142 B93FB 32 7532 75 32 7532 75 105
B93FBB93FB
46 Material: Blend fabric BD68.
165
32 3275 75 210 315
B93CB B93CB
32 75
165165 B93EA 42 7542 75
B93BA315 315
B93EAB93EA 210210
42 75
315
B93EBB93EB
B93BA B93BA
90 90
32 32
210 210
B93LAB93LA
B93CA B93CA
B89G B89G
B93DB B93DB
315 75 75 90
315
75 315 315
B93TB 32 7532 75 68 68 32 7568 32 75 105 105 35 35 105 35105
B93TBB93TB
B93HA 42 7542 75
42 7542 75 90 75 75 42 42
47
B93TA 42 7542 75
90 75 42
B93V B93V
B93V 315
42 75
315
B93TBB93TB
B93DB B93DB 315 315
B93LAB93LA
B93HB 32 75 32 327532 75 75
32 75 105 315 210 32 7532 75 105 105 210 210 315 105105 32 32 75 75 315 315 105 32 10575 42 75 210 105 32 32 32 210210 105105 315 90 160160 160 105105 105 B93HBB93HB B93HB B93HB B93DB B93DB
B89G
315
42 7542 75 90
90
MOVE
B93DB + B93U + B93V + n°2 B93S. Material: Blend fabric BD68.
B93DB + B93U + B93V + n°2 B93S. Material: Blend fabric BD68.
49
COMPOSITION PROPOSALS
MOVE
1
2
3
4
B93DB + B93U + B93V. Materials: Blend fabric BD68, wood LE246.
1. B93DB + n°2 B93S. 2. B93FB + n°2 B93S. 3. B93HB + B93S. 4. B93HA + B93S.
51
MOVE
B93HB + B93GA + n°2 B93S. Material: Blend fabric BD16. 52
53
MOVE
Per i divani Move è possibile scegliere fra una seduta più informale, alta 32 centimetri, o una più tradizionale, alta 42 centimetri. The Move sofas allow for the choice between an informal seat, with a height of 32 cm, and a traditional one, with a height of 42 cm. Les canapés Move prévoient le choix entre une assise plus informelle, de cm. 32 d’hauteur, et une plus traditionnelle, de cm. 42 d’hauteur. Los sofás Move permiten de elegir entre un asiento informal, con una altura de cm. 32, y uno tradicional, con una altura de cm. 42. Die Sofas Move bieten die Möglichkeit an, zwischen einem informellen Sitz, mit einer Höhe von cm. 32, und einem traditionelleren, mit Höhe von cm. 42, auszuwählen.
B93CA hight cm. 32 + B93V hight cm. 32 + B93S. Material: Blend fabric BD23. 54
B93CB hight cm. 42 + B93S + B93V hight cm. 32. Material: Blend fabric BD23.
55
MOVE
Materials: Blend fabric BD12, wood LE245. 56
B93EB + n°2 B93S + B93N + B89L. Materials: Blend fabric BD12, wood LE245.
57
MOVE
Per i divani Move è possibile scegliere fra due profondità, 90 o 105 centimetri. The Move sofas allow for the possibility to choose between two seat dephts, 90 or 105 cm. Les canapés Move prévoient la possibilité de choisir entre deux profondeurs, cm. 90 ou cm. 105. Los sofás Move permiten de elegir entre dos profundidades, cm. 90 o cm. 105. Die Sofas Move bieten die Möglichkeit an, zwischen zwei Tiefen, cm. 90 oder cm. 105, auszuwählen.
58 B93HA depth cm. 90. Material: Blend fabric BD16.
B93GA depth cm. 105. Material: Blend fabric BD16.
59
PILLAR
Design: Victor Carrasco
Sistema di sedute modulari composto da divano a due o a tre posti, elementi con bracciolo e chaise longue. Struttura in acciaio laccata opaca in colori abbinati al rivestimento in tessuto, molleggio su cinghie elastiche, piedini con base in feltro. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate. Copertura removibile in fibra di poliestere. Rivestimento sfoderabile, sia per la struttura sia per la copertura removibile, in una selezione di tessuti di collezione. I cuscini di schienale, in fibra di poliestere, sono disponibili in diverse misure per permettere di creare un gioco di dimensioni differenti. Gli elementi della serie Pillar possono essere completati da mensole di servizio in legno laccato opaco negli stessi colori della struttura. Gli elementi delle composizioni sono uniti da un sistema di aggancio in acciaio zincato. E’ consigliato l’uso di cuscini di appoggio. Modular seating system consisting of two- and three-seater sofas, left, right and chaise longue elements. Steel structure lacquered in matt colours matching the upholstery fabric; seat provided with elastic belts, feet with felt base. Padding made of stress resistant, differentiated expanded polyurethane. Removable covering in polyester fibre. The structure and the covering upholstery is removable and available in a selection of fabrics in the collection. Back cushions in polyester fibre; cushions are available in different sizes, and allow for the creation of a play of different dimensions. The Pillar series can be completed with matt wooden service shelves lacquered in colours matching the structure. The elements in the compositions are joined together with a galvanized steel coupling system. Loose cushions are recommended for enhanced comfort. Système modulaire d’assise composé de canapé deux et trois places, d’éléments avec accoudoir et d’une méridienne. Structure en acier laqué mat en coloris coordonnés au revêtement en tissu, pourvue de sangles élastiques et de pieds avec écarteurs en feutre. Rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités. Housse amovible en fibre polyester. Revêtement déhoussable, soit pour la structure, soit pour la housse amovible, dans une sélection de tissus de la collection. Les coussins de dossier, en fibre polyester, sont disponibles en différentes mesures, ce qui permet de créer un jeu de dimensions variées. La série Pillar peut être complétée par des tablettes en bois laqué mat dans les mêmes coloris que ceux de la structure. Les éléments modulaires sont reliés par un système de jonction en acier galvanisé. Les coussins d’appui sont conseillés pour le confort du siège. Sistema de asientos modulares compuesto de sofá de 2 y 3 plazas, elementos con brazo y chaise longue. Estructura en acero lacado opaco en colores combinados con el tejido que se utilice para tapizar, con cinchas elásticas. Pies con base en fieltro. Relleno en poliuretano expandido diferenciado de alta densidad. Cubierta desmontable en fibra poliester. Tapizado desenfundable tanto para la estructura como para la cubierta desmontable en una selección de tejidos de la colleción. Los cojines del respaldo, en fibra poliester, están disponibles en distintos tamaños que permiten jugar con las dimensiones del mismo. La serie Pillar puede completarse con baldas lacadas opacas en el mismo color de la estructura. Los elementos de las composiciones se une por medio de ganchos de acero galvanizado. Se aconseja el uso de cojines sueltos. Anbausystem bestehend aus 2- und 3-sitzigen Sofas, End- und Chaiselongue Elementen. Gestell aus mattlackiertem Stahl in den gleichen Farben des Bezugs, mit elastischen Gurten und Füße mit Filzgleitern versehen; Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten. Abnehmbare Husse aus Polyesterfaser. Der abnehmbare Bezug des Gestells und der Husse ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Rückenkissen aus Polyesterfaser sind in verschiedenen Massen verfügbar um ein Dimensionsspiel im Rückenbereich zu schaffen. Die Serie Pillar ist durch den Ansatz von Konsolen aus mattlackiertem Holz in der Gestellfarbe erweiterbar. Die Anbauelemente werden durch einen kupplungssystem aus galvanisiertem Stahl zusammengesetzt. Um den Sitzkomfort zu erhöhen, empfehlen wir Kissen.
B59A + CUSC14 + n°2 CU03. Material: Seti fabric SE181. 60
61
236 236 236 236
PILLAR
38 65 38 65 38 65 38 65
282,5 282,5 282,5 282,5
38 65 38 65 38 65 38 65
230 230 230 230
38 65 38 65 38 65 38 65
282,5 282,5 282,5 282,5
B59N sofa with 230 shelves 230 230 230
38 65
B59P sofa277
38 65 65 38 38 65 38 65 38 65 38 65 65 383865
175 277 178 175
175 277 175 178
B59B
123 178 335 sofa 123with 123 178 123 335
shelves
335 175 236 175 175 335 sofa 236 175 123 236 123 123 236 123 282,5
38 65 38 65 65 38 38 65 38 65 38 65 65 383865 38 65 3865 38 65 38 65 3865 65 38 38 65 38 65 38 38 65 65 38 65 38 65 38 65 38 65 38 65 38 65
135 95 125,5 135 135 95 135 125,5 125,5 95 166,5 166,5 166,5 125,5 95 166,5 95 135 135 135 95 135 125,5
B59Q element with left armrest / shelves 282,5 282,5 230
B59S
224,5 282,5 224,5 230 224,5 element 224,5with 282,5 230 277 230 282,5 172 172 230 172 282,5 172
38 65 65 38 38 65 38 65 38386565 38 65 38 65 38 65 65 38
left armrest
38 65 65 38 38 65 38 65 38 65 3865 65 38 38 65 38 65 3865 65 38 65 38
125,5 125,5 95 125,5 125,5 125,5 95 125,5 125,5 125,5 95 125,5 95 125,5 95 95 9595 125,5 95
B59R element with right armrest / shelves 125,5 282,5 95 230 178
224,5 230 224,5 224,5 230 224,5 335
38 65 65 38 38 65 38 65 38 65 38 38 65 65 38 65
175 38 65 65 B59T element with right armrest 38
B59C
172 175 172 172236 175 172 40 123 40 76 40 175 123 76 element with 40 40 76 40 76 100 123 40 175 100 40 100 123 282,5 100 175
38 65 65 38
38 65 38 65 38 65 38 65 65 38
38 65 38 65 38 65
123 282,5
224,5 230 224,5 224,5 172 224,5 172 175 172 224,5 172
38 65 38 65 38 65 38 65
224,5
Material: Seti fabric SE181. 62 76
166,5 95 166,5 95 95 95 166,5 13595
135 125,5 166,5 166,5 135
125,5 135
125,5 95 125,5
236
230 236 282,5 282,5 230
95 125,5 125,5 125,5 95 95 125,5 95 125,5 125,5 95 95 95 125,5 125,5 95 125,5 95 95 125,5 95 95 95 125,5 95 95 125,5 125,5
282,5
125,5 95
224,5 175 123
38 65 38 65
123172 175 123
38 65 38 65 38 65 38 65 65 38
125,5 166,5 135
38 65 65 38 B59L chaise 166,5 175 longue with right armrest / shelves 175 123 175 123 172
B59M
123 175 longue chaise 123224,5
38 65 38 65 3865 65 38
with right armrest
224,5 224,5 123
38 38 65 65 38 65
172 224,5
CUSC13 back cushion 224,5 224,5 172 224,5 76 172
40
100 172 224,5 cushion CUSC14 back 76 40
224,5 172 224,5 172 224,5
172 76 224,5 172 40 40 172 40 76 40 100 76 172 40 40 76 40 100 172 76 40 40 100 76 100
40 40
100 76
40
100
38 38 65 65 38 65 38 65 38 65
95 135 166,5 135 166,5 135 166,5 95 135 135 166,5 125,5 135 135 125,5 125,5 135 95 125,5 125,5 125,5 95 125,5 95 125,5 95 95 125,5 95
38 65 38 65
95 125,5
38 38 65 65
95 125,5
38 65 38 65 65 38
125,5 95 125,5 95 125,5
38 65 65 38
224,5 172 40
95
38 65 38 3865 65 38 65 38 65 38 65
224,5 40 40 172
172 224,5 100 172 224,5
38 65
38 3865 65 38 65
123
38 65
38 65 65 38
125,5 125,5 95 125,5 95
125,5 166,5 95 230 B59E element with right armrest / shelves 125,5 282,5 38 65 38 65 38 65 95 230 38 65 38 65 125,5 282,5 95 230 125,5 166,5 175 282,5 38 65 38 65 95 230 135 123 38 65 125,5 282,5 38 65 95 230 38 65 125,5 282,5 38 38 65 65 38 65 95 230 125,5 282,5 B59F element with right armrest 38 95 135 123 230 38 65 65 125,5 282,5 38 65 65 38 95 166,5 175 230 38 65 125,5 282,5 95 230 38 65 38 3865 65 95 230 125,5 282,5 38 65 95 38 65 166,5 175 230 38 65 135 123 longue with left armrest / shelves B59G chaise 95 230 38 65 166,5 175 38 38 65 65 95 230 38 65 166,5 175 135 123 38 65 166,5 175 38 65 166,5 175 135 123 38 65 166,5 175 38 65 B59H chaise longue with left armrest 38 65 65 38 135 123 166,5 175 38 65 38 65 65 135 123224,5 125,5 38 38 65 135 123 166,5 175 38 65 166,5 175 38 135 123 38 65 65 175
100
38 65
38 65 38 65 65 38 38 65 38 65 38 65 38 65 38 65
282,5
95 125,5
38 65 38 65
38 65 65 38
38 65 282,5 65 38 B59D element with left armrest 38 65
125,5
38 65
38 65 38 38 65 65 38 38 65 65
236 282,5 335 236 230
95 166,5 135 135
38 65 38 38 65 65 38 65 38 65 38 65 38 65 38 65
335 236 178 230 335 282,5 236 335 236
172 135 166,5
38 65 38 65 38 38 65 65 38 65 38 65 38 65 38 65 38 65
178335 277282,5 178 230 335 178 335
38 65 38 65
38 65 38 65 38 65 38 65 38 65 38 65
125,5 95 95 125,5 95 95 95 95
40
166,5 95 125,5 95 135 125,5
123 224,5
172 224,5 175 172 40
125,5 95 125,5 125,5 95 125,5 125,5
38 65 38 65
230
175 123
95
135 left armrest / shelves166,5
38 65 38 65 65 38
175 123
123
38 65 38 38 65 65 383865 6565 38
277 282,5 178 277 178
125,5
166,5 125,5 95 166,5 166,5 125,5 95 166,5
95 125,5 125,5
125,5 277 95 178 TECHNICAL DRAWINGS
125,5 125,5 125,5 125,5
125,5
38 65 38 65 38 65 38 65 38 65 38 65
277
95 95 95 95
95 95 95 95
38 65
277236
125,5 125,5 125,5 125,5
38 65
277
B59A
38 65 38 65 38 65 38 65
38 65
95 95 95 95
38 65 38 65
38 65 38 65 38 65 38 65 38 65 38 65
125,5 95 125,5 166,5 95
63
PILLAR
B59G + B59R + CUSC14 + n°2 CUSC13. Material: Steelcut 2 fabric KS950. 64
B59G + B59R + CUSC14 + n°2 CUSC13. Material: Steelcut 2 fabric KS950.
65
PILLAR
1
2
3
4
B59D + B59M + CUSC14 + CUSC13 + n°4 CU03. Material: Seti fabric SE001. 66
1. B59P + CUSC13 + CU03. 2. B59B + CUSC13 + n°3 CU03. 3. B59N + CUSC13 + CU03. 4. B59A + CUSC13 + n°3 CU03.
67
RIBBON
Design: Claesson Koivisto Rune, Bestetti Associati
Sedute di ampie dimensioni che possono essere completate con schienali singoli liberi. Struttura in acciaio, molleggio su cinghie elastiche, puntali in materiale plastico. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate. Imbottitura del piano di seduta in poliuretano e fibra di poliestere. Gli schienali sono posizionabili liberamente e permettono di configurare le sedute in modo diverso. Imbottitura degli schienali in fibra di poliestere e poliuretano espanso; base zavorrata. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione. Large seating pieces which can be completed by free single backrests. Steel structure provided with elastic belts and plastic spacers. Padding in differentiated, stress resistant expanded polyurethane. Padding of the seating area made of polyurethane and polyester fibre. The backrests can be positioned on the seating platforms as desired; this way each element can be a different appearance each time. Backrest padding in polyester fibre and expanded polyurethane; base provided with ballast. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; removable upholstery cover available in a selection of fabrics in the collection. Plateformes de grandes dimensions qui peuvent être complétés par des dossiers individuels. Structure en acier pourvue de sangles élastiques, écarteurs en matériaux plastiques. Rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités. Rembourrage du plan d’assise en polyuréthane et fibre polyester. Les dossiers peuvent être positionnés librement permettant ainsi de multiples variations. Rembourrage des dossiers en fibre polyester et polyuréthane expansé; base pourvue de ballast. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection. Amplios asientos que pueden completarse con respaldos simples. Estructura de acero con cinchas elásticas y patines en plástico. Relleno en poliuretano expandido diferenciado de alta densidad. Relleno del area de asiento en poliuretano y fibra poliéster. Los respaldos pueden colocarse en la posición que se desee, permitiendo composiciones distintas cada vez. Relleno del respaldos en esferas de fibra poliéster y poliuretano expandido; base con contrapeso. Funda fija de fibra poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colleción. Sitzelementen großer Abmessungen, die mit einzelnen Rückenpolstern zu ergänzen sind. Stahlrahmen mit elastischen Gurten und Kunststoffgleitern. Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten. Polsterung des Sitzbereichs aus Polyurethan und Polyesterfaser. Die Rückenpolster können frei positioniert werden, um die gewünschte Kombination zu verwirklichen. Polsterung der Rückenpolster aus Polyesterfaser und unverformbarem Polyurethan-Schaum; Basis mit Ballast. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich.
B67C + n°2 B67E. Material: Seti fabric SE000. 68
69
41 41 120 120 TECHNICAL DRAWINGS
RIBBON
280 280
41 41 240 240
120 120
41 41 200 200 B67A platform
120 120 41
280
120
41 41 120 120
120 120 41
240 B67B platform
120 33 33 41 41
74 74
280 280
34 34
120 120
41 200
120 41
280 B67C platform
120
41 41
240 240
120 120
41 120
120
41 240 200
200 B67D platform
120
41 41
120 120
33 34
74
41 200 120 120
120
41 41 41
120 120 120
280
B67E backrest 33 33 41 74 74 120
41
34 34 120
240
120
33 34
74
41 200
120
41 120
120
33 74
70
Material: Blend fabric BD15, BD17.
34
71
RIBBON
n°2 B67B + n°3 B67E. Material: Feltro fabric FE177. 72
B67C, B67A, n°4 B67E. Material: Feltro fabric FE177, FE092.
73
RIBBON
1
2
3
4
1. B67A + B67E. 2. B67B + n°2 B67E. 3. B67C + n°3 B67E. 4. B67D + n°4 B67E.
n°2 B67C + n°3 B67E. Material: Blend fabric BD15, BD17.
75
SO
So
So
Design: Francesco Rota 33 60
So
105
33 60 140
105
33 60140 115
So So
105
33 60 105 105 140 140 33 60 33 60 105
33 60
115
60 33 80 105
80 105
33 140
80 33
105 140
105
B33H central element
105 105 105 33 60 105 105 60 60 105 33 33 33 60 105 60 60 33 115 33 105 115 60 60 33 60 338060 33 33 105 60 33 60 33 60 33 115 115 105 60 33 33 60 60 33 115 105 115 105 60 33 115 60 33115 140 60 33 140 140 105 140 14033 33 105 140 140 140 60 60 105 105 105 115 chaise B33CS longue with105 left armrest 105 105 140 60140 33 80 33 60 80 60 60 33 60 33 60 33 33 60 33 80 80 105 33 60 60 33 80 80 105 80 105 33 60 338060 105 170 170 105 105 140 140 105 80 60 33 60 3360 14033 60 105 140 33
105 105
115 115
33 60
60 60 33 33 33 60 33 60 60 60 33 33 60 33
105105 105105 140 105 105 105 105 105 105 105 105 105 105 105 60 33 105 105 105105 105105 B33ES left armrest B33ED right armrest 60 60 33 33 So So So So 105 105 105 33 60 33 60 140140 105105 140140 So 60 60 33 60 33 60 33 33 60 33 140 105 140 105 140 140 33 60 105 140 105 140 105 140 140 140 105 105 140 140 14033 60 115 105 105 60 33 140 105 140 60 3360 So 33 33 60
105 105
So
80
Sistema di sedute modulari composto da elementi con bracciolo, elemento centrale, chaise longue e pouf. Base in legno, puntali in materiale plastico. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione. Gli elementi delle composizioni sono uniti da un sistema di aggancio in acciaio. E’ consigliato l’uso di cuscini di appoggio.
SoSo 33 60 So SoSo So 105 105 right armrest 105 105 B33AS left armrest B33AD So
105 105
140
140 105 33 33 33 140 60 33 60 140 3360 33 33 60 60 33 33 33 105 105 60140 3380 33 60 33 33 80 10533 33 105 105 80 105 105 33 105105
105105 170 105 105 170 105 105 105 105 105 105 105
105 33 60 33 33 60 33
140 140 140
33 pouf B33G 33 105 105 140 140
105 105105 105 105 105 105 105 105 105 105 105 105105 105 105 105 105 170 105
105 33 105 33 105
105 170 170 170 170 170 170 170 170 170 105 105 170 105 170170
170 170 105 105
170 105 170 170 170
105 170 170 105 105 105 105
170 170 105 105105 170 105 105 105 105
170 170 170 105 170 105
105 105 105 170 170 105 170 105 105 105
B33F pouf
80 80 140 140
Système modulaire d’assise composé d’éléments avec accoudoir, d’élément central, d’une méridienne et d’un pouf. Base en bois pourvue d’écarteurs en matériaux plastiques. Rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection. Les éléments modulaires sont reliés par un système de jonction en acier. Les coussins d’appui sont conseillés pour le confort du siège.
105 105
115 B33CD right 33 60 with 105 105 armrest 105 115 chaise longue 105
60 60 33 33 33 60 60 33 115 33 60 105105 60 60 33 33 33 60 338060 170 60 60 33 105 33 60 33105 105 60 33 33 60 60 33105 170 105 105 105 60 33 60 60105 3380 105 80 33 80 80 60 60 33 33 115 105 115 80 B33B 6080central element 33 33 60 80 33 60 60 33 60 33 60 33 33 60 33 80 80 60 33105 140 8060 80 170 3380 60 33 80 80 60 33 80 80 60 3360 33 33 33 60 33 33 105 10533 60 105 105 105 105 105 33 105 33 140 B33D140 chaise longue 33 33 33 33 105 33 140 140
80 33 80 105 105 105 105
Modular seating system consisting of left, right, central elements, chaise longue and pouf. Wooden base with plastic spacers. Padding made of stress resistant,differentiated expanded polyurethane. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; removable upholstery cover available in a selection of fabrics in the collection. The elements in the compositions are joined together with a steel coupling system. Loose cushions are recommended for enhanced comfort.
170 170 170
Sistema de asientos modulares compuesto de elementos con brazo, elemento central, chaise longue 170 Base en madera con patines de plástico. Relleno de poliuretano expandido diferenciado de y pouf. alta densidad. Funda fija de fibra poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colleción. Los elementos de las composiciones se unen con ganchos de acero. 170170 Se aconseja el uso de cojines sueltos. 170 170 170 170
Anbausystem bestehend aus End-, Mitte-, Chaiselongue Elementen und Hocker. Holzbasis mit 170 Kunststoffgleitern. Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Anbauelemente werden durch einen StahlkupplungsSystem zusammengesetzt. Um den Sitzkomfort zu erhöhen, empfehlen wir Kissen. 170 170 170
170 170
105 33 33 33
170 170 105 105
105
33 33 33
105 105
105 105
105 105
105 105
105
33 33 105 105
B33AS + B33B + B33AD. Material: Simple fabric SI105. 76
105 105
77
SO
n°2 B33ES + B33H + B33ED + B33G. Material: Simple fabric SI045. 78
79
COMPOSITION PROPOSALS
SO
1
2
3
4
B33AS + B33AD. Material: Blend fabric BD73. 80
1. B33AS + B33AD. 2. B33AS + B33B + B33AD. 3. B33ES + B33ED. 4. B33ES + B33H + B33ED.
81
COMPOSITION PROPOSALS
SO
1
2
B33ES + B33CD. Material: Simple fabric SI045. 82
1. B33AS + n°2 B33H + B33ES + B33G. 2. n°3 B33H + B33F + B33AD.
83
WELCOME
Serie composta da elementi modulari, terminali, centrale, angolare, chaise longue e pouf. Struttura in acciaio verniciato a polvere, piedini in materiale plastico. Imbottitura in poliuretano indeformabile a densità differenziate e fibra di poliestere. Fodera interna fissa in poliestere e poliammide. Rivestimento sfoderabile disponibile in una selezione di tessuti di collezione. Gli elementi delle composizioni sono uniti da un sistema di aggancio in acciaio. E’ consigliato l’uso di cuscini di appoggio.
Design: Francesco Rota
Soufflé Soufflé Soufflé Soufflé B87A Soufflé element with left arm elementi elementi terminali terminali elementi terminali elementi elementi terminali terminali Soufflé
elementi terminali elementi terminali
elementi terminali
38 77 110 elemento elemento centrale centrale elemento centrale elemento centrale elemento centrale
107
38 77 107
110
elemento centrale chaise elemento centrale chaise longue longue chaise longue chaise chaise longue longue
elemento centrale 38 77
110
104
chaise longue chaise longue
chaise longue 38 77
160
107
elemento elemento angolare angolare elemento angolare elemento elemento angolare angolare 38 77 107
elemento angolare 38 77
pouf
140
pouf pouf pouf160 pouf pouf elemento angolare elemento angolare pouf pouf
110
38 38 38 38 38 38
77 77 77 77 77 77
38 38 38 38 38 38 38 38
77 77 77 77 77 77 77 77
Soufflé 110 107 110 107 Soufflé 110 107 110 107 110 107 110 107element with right arm B87B 107 107 107 107 107 107 107 107
110 110 110 110 110 110 110 110
B87C central element 107 107 104 104 104 104 104 104
38 38 38 38 38 38 38 38
77 77 77 77 77 77 77 77
110 110 110 110 110 110 110
B87D chaise longue left arm 38 38 38 38 38 38 38
77 77 77 77 77 77 77
38 38 38 38 38 38 38
77 77 77 77 77 77 77
110 104 110 160 107 104 160 107 160 107 160 107 160 107 160 107 B87E chaise longue right arm
107 107 107 107 107 107 107
160 160 160 160 160 160 160
B87M left corner element
107 140 107 140 140 140 140 140
38 38 38 38 38 38 38
77 77 77 77 77 77 77
160 110 160 110 110 110 110 110
This series consists of left, right, central and corner modular elements, chaise longue and pouf. Structure made of powder varnished steel, plastic feet. Padding in differentiated, stress resistant expanded polyurethane and polyester fibre. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide. Removable upholstery cover in a selection of fabrics in the collection. The elements in the compo-sitions are joined together with a steel coupling system. Loose cushions are recommended for enhanced seating comfort. Série composée d’éléments modulaires avec accoudoir, d’éléments centraux et d’angle, chaise longues et pouf. Structure en acier verni à poudre, pieds en matériaux plastiques. Rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités et fibre polyester. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide. Revêtement déhoussable dans une sélection de tissu de la collection. Les éléments modulaires sont reliés par un système de jonction en acier. Les coussins d’appui sont conseillés pour le confort du siège. Serie compuesta de elementos modulares con brazo, central, de esquina, chaise longue y pouf. Estructura de acero barnizado al polvo, pies de plástico. Relleno en poliuretano diferenciado de alta densidad y fibra poliéster. Funda fija de fibra poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable disponible en una selección de tejidos de la colección. Los elementos de las composiciones se unen con ganchos de acero. Se aconseja el uso de cojines sueltos. Serie bestehend aus Anbauelementen mit Armlehnen, Mittel- und Eckelementen, Chaiselongue und Hocker. Gestell aus Pulverlackiertem Stahl, Füße aus Kunststoff. Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten und Polyesterfaser. Fester Überzug aus PolyesterFaser und Polyamide. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen 38 77 38 77 77 erhältlich. Die38 Anbauelemente werden durch einen Stahlkupplungssystem zusammengesetzt. 77 38 140 110 77 38 77 38 140 110 Um den erhöhen, empfehlen wir Kissen. 140 Sitzkomfort zu 110 140 140 140
110 110 110
B87N right corner element 104 104 140 104 140 104 104 104 140
38 38 77 38 38 77 38 38 38 77 38 38
104 104 110 104 110 104 104 104 110
38 77 38 77 140 140
110 110
B87G pouf 38 104
104
104 104 104 104 104 104
38 38 38 38 38 38
144 104 144 144 104 144 144 144
B87H pouf 38 38
38 104
B87A + B87C + B87B. Material: Blend fabric BD39. 84
144
104 104
144 144
85
COMPOSITION PROPOSALS
WELCOME
1
2
3
1. B87A + B87C + B87H + B87B. 2. n°2 B87C + B87G + B87E. 3. B87G + n°2 B87C + B87M + B87B.
B87D + B87C + B87B + Jolly pouf. Material: Blend fabric BD39.
87
ARMCHAIRS, CHAISE LONGUES
88
89
ALADDIN
Design: Claesson Koivisto Rune
Aladdin
B22C easy chair
25
75
82
76
75 25 82
136
Poltroncina con struttura in acciaio e poliammide ad alta tenacità, base in acciaio finitura nichel satinato con puntali in materiale plastico. Rivestimento sfoderabile in Feltro, realizzabile anche con colori diversi, uno per il fronte e uno per il retro. E’ consigliato l’utilizzo di un materassino in poliuretano indeformabile o di un cuscino di appoggio in fibra di poliestere; il rivestimento è sfoderabile e realizzato in una selezione di tessuti di collezione. Nel 2007 Aladdin ha vinto l’edizione svedese del premio EDIDA, riconoscimento istituito dalla rivista Elle Decoration. Easy chair with structure made of steel and highly resistant polyamide, steel base with a nickel satin finish provided with plastic spacers. The Felt removable cover can be also selected in different colours, one for the seat area and one for the seat backside. A seat pad in stress resistant polyurethane or a loose cushion in polyester fibre are recommended for complete seating comfort. The upholstery cover is removable and available in a selection of fabrics in the collection. In 2007 Aladdin won the Swedish edition of EDIDA, the award founded by the magazine Elle Decoration. Petit fauteuil avec structure en acier et polyamide très résistant, base en acier avec finition nickel mat et écarteurs en matériaux plastiques. Le revêtement déhoussable en Feutre peut être réalisé en deux coloris différents, l’un pour l’assise et l’un pour le dos du siège. Un coussin d’assise en polyuréthane indéformable ou un coussin d’appui en fibre polyester est conseillé pour assurer le confort du siège. Le revêtement des coussins est déhoussable et disponible dans une sélection de tissus de la collection. En 2007, Aladdin a gagné l’édition suédoise du prix EDIDA, établi par le magazine Elle Decoration. Butaca con estructura en acero y poliamida altamente resistente, base en acero satinado con patines de plástico. El tapizado desenfundable en fieltro puede fabricarse también en dos colores, uno para la parte delantera y otro para la trasera. Se aconseja el uso de una colchoneta en poliuretano expandido de alta densidad o de un cojín suelto en fibra poliéster. El tapizado es desenfundable y está disponible en una selección de tejidos de la colección. En 2007, Aladdin obtuvo la edición sueca del galardón EDIDA, reconocimiento establecido por la revista Elle Decoration. Sessel mit Gestell aus Stahl und sehr festem Polyamid; Basis aus satiniertem vernickelten Stahl mit Kunststoffgleitern. Abnehmbarer Bezug aus Filz, der in zwei verschiedenen Farben, eine für die Sitzfläche und eine für die Rückfläche, verwirklicht werden kann. Um den Sitzkomfort zu erhöhen, empfehlen wir eine Auflage aus unverformbarem Polyurethan-Schaum oder ein Kissen aus Polyesterfaser. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Im Jahr 2007, hat Aladdin die schwedische Veranstaltung von EDIDA gewonnen, die von der Zeitschrift Elle Decoration begründete Anerkennung.
B22C. Material: Feltro fabric FE177, FE080, FC218. 90
91
ami
AMI 72 39 72 39 77 77
63 63
37 79 79 37 90 90
73 73
37 79 79 37 140 140
154 154
37 79 79 37 154Francesco Rota Design: 154
86 86
79 37 79 37 86 86
214 214 B32H chair
75 45 75 45 65 ami 65
50 50
ami armchair B32E 65 65
64 34 64 34 39 72
77 39 72 77 armchair B32G 90
Chair, compact armchair and armchair. Structure made of stainless steel, base in stainless steel with a satin finish provided with plastic spacers. The chair and the compact armchair have a fixed seat in cold injected, expanded polyurethane completed with elastic belts. The armchair has a removable seat cushion in stress resistant expanded polyurethane; the elastic belts are integrated in the steel structure. The structure upholstery is hand woven with the tubular knit Chain with polyester filling. Seat cushions are available in a selection of fabrics in the collection. Loose cushions are necessary for enhanced comfort; quantity and dimensions depend on the selected product. The Ami series also includes sofas in different dimensions and typologies.
50 50 63 63
37 79 73
37 79
90
73 37 79 154 154 154
140 37 79 37 79 37 79
154
140 86 86
37 79 214 214 65
86 37 79 86 45 75 45 75
65
50 50
34 64 65 65
Sedia, poltroncina da tavolo e poltrona. Struttura in acciaio inox, base in acciaio inox satinato con puntali in materiale plastico. Seduta fissa in poliuretano schiumato a freddo completa di cinghie elastiche per la sedia e la poltroncina. Seduta sfoderabile e removibile in poliuretano espanso indeformabile, cinghie elastiche di molleggio integrate nella struttura in acciaio per la poltrona. L’intreccio che riveste la struttura è realizzato a mano in maglia tubolare Chain con imbottitura in poliestere. I cuscini di seduta sono disponibili in una selezione di tessuti di collezione. E’ necessario l’uso di cuscini di appoggio di dimensione e quantità adeguata alla tipologia di prodotto scelta. La serie Ami comprende anche divani in diverse dimensioni e tipologie.
34 64
50 50
Bridge, petit fauteuil et fauteuil. Structure en acier inox, base en acier inox mat avec écarteurs en matériaux plastiques. Coussin d’assise fixe en polyuréthane écumé à froid pourvu des angles élastiques pour le bridge et le petit fauteuil. Coussin d’assise amovible et déhoussable en polyuréthane expansé indéformable pour le fauteuil, dont les sangles élastiques sont intégrées dans la structure en acier. Le revêtement de la structure est tressé à la main en maille tubulaire Chain rembourré avec du polyester. Les coussins d’assise sont disponibles dans une sélection de tissus de la collection. Les coussins d’appui, de dimension et en quantité correspondantes à la typologie de produit choisie, sont nécessaires pour le confort du siège. La série Ami comprend également des canapés de dimensions et typologies différentes. Silla con brazos y butacas. Estructura en acero inoxidable, base en acero inoxidable con acabado satinado y patines de plástico. Cojín de asiento fijo en poliuretano inyectado en frío con cinchas elásticas para la silla y la butaca pequeña. Cojín de asiento desmontable y desenfundable en poliuretano expandido de alta densidad para la butaca; las cinchas elásticas se integran en la estructura de acero. El tapizado de la estructura se teje a mano con malla tubular Chain con relleno en poliéster. Los cojines de asiento están disponibles en una selección de tejidos de la colección. El uso de cojines sueltos es necesario para un confort completo. El tamaño y la cantidad vendrán determinados por el producto elegido. La serie Ami incluye también sofás en diferentes tamaños y tipos. Stuhl, kleiner Sessel und Sessel. Gestell aus rostfreiem Stahl, Basis aus satiniertem rostfreiem Stahl mit Kunststoffgleitern. Festes Sitzkissen aus kaltgeschäumtem Polyurethan mit elastischen Gurten für die Stuhl und dem kleinen Sessel. Abnehmbares Sitzkissen aus unverformbarem Polyurethan-Schaum mit abnehmbarem Bezug für den Sessel, die elastischen Gurten sind in dem Stahlgestell integriert. Der Gestellbezug wird mit Rohrstoffe Chain mit Polyesterfüllung per Hand gewoben. Die Sitzkissen sind aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Rückenkissen sind aus Komfortgründen nötig. Masse und Menge hängen von der gewählten Produkttypologie ab. Die Serie Ami enthält auch Sofas in verschiedenen Massen und Typologien.
B32G. Materials: Chain knit CPT24 + Blend fabric BD23; Chain knit CPT29 + CPT32 + Blend fabric BD44. 92
93
AMI
B32H, B32E, B32G. Material: Chain knit CPT11, CPT18, CPT07. 94
95
BASK S
Bask
37 75 110
115
Design: Francesco Rota 36 73 97
101
B29DS armchair
Bask 36 73 97
37 75
110 B29BS armchair
101 115
36 73 97
101
36 73 97
101
Poltrona con struttura in legno e imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate. Puntali in materiale plastico. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione o fisso in treccia e tessuto Aquatech (pagina 374 Aqua Collection technical book). Cuscino di seduta in poliuretano espanso indeformabile, cuscino di schienale in fibra di poliestere. Il rivestimento dei cuscini di seduta e schienale è sfoderabile ed è realizzato in una selezione di tessuti di collezione. Armchair with wooden structure and padding in stress resistant, differentiated expanded polyurethane. Plastic spacers. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; removable upholstery cover in a selection of fabrics in the collection or fixed in Aquatech fabric and braid (page 374 Aqua Collection technical book). Seat cushion in stress resistant polyurethane, back cushion in polyester fibre. The cushions upholstery cover is removable and available in a selection of fabrics in the collection. Fauteuil avec structure en bois et rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités. Ecarteurs en matériaux plastiques. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection ou fixe en tissu et tresse Aquatech (page 374 Aqua Collection technical book). Coussin d’assise en polyuréthane indéformable, coussin de dossier en fibre polyester. Le revêtement des coussin d’assise et de dossier est déhoussable et disponible dans une sélection de tissus de la collection. Butaca con estructura en madera y relleno en poliuretano expandido diferenciado de alta densidad. Patines de plástico. Funda fija en fibra poliéster y poliamida; tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colección o fijo en trenza y tejido Aquatech (página 374 Aqua Collection technical book). Cojín de asiento en poliuretano expandido de alta densidad, cojín de respaldo en fibra poliéster. El tapizado de los cojines es desenfundable y está disponible en una selección de tejidos de la colección. Sessel mit Gestell aus Holz und Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten. Kunststoffgleiter. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid; abnehmbare Bezug aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen oder fester Bezug aus Aquatech Stoff und Geflechtbahnen erhältlich (Seite 374 Aqua Collection technical book). Sitzkissen aus unverformbarem Polyurethan-Schaum; Rückenkissen aus Polyesterfaser. Der abnehmbare Bezug der Sitz- und Rückenkissen ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich.
B29DS. Material: Simple fabric SI106. 96
97
BASK S
Material: Dots fabric custom colour. 98
B29DS. Material: Dots fabric custom colour.
99
ELSIE
B92A 47
79
57
47
Design: Francesco Rota
B92Barmchair B92B 40
72 64
74
B92A 47
79
57
47
B92B 40 74
Poltrona imbottita completa di cuscino poggiareni. Struttura in acciaio, gambe in massello di frassino naturale o tinto scuro. Il molleggio del sedile e dello schienale, realizzato con cinghie elastiche, offre una particolare comodità di seduta. Imbottitura del sedile e dello schienale in poliuretano espanso indeformabile, schiumato a freddo. Cuscino poggiareni in fibra di poliestere. Fodera interna fissa in fibra di poliestere e poliammide. Rivestimento interno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione. La serie Elsie comprende anche una sedia con braccioli disponibile nelle stesse finiture. Armchair complete of backrest cushion. Structure made of steel, legs in ash heartwood in natural or dark dyed colour. The seat and backrest area are provided with elastic belts, offering a particular seating comfort. Seat and backrest padding in cold injected, stress resistant polyurethane. Cushion in polyester fibre. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide. Removable upholstery cover in a selection of fabrics in the collection. The series Elsie includes also a chair with armrest available in the same finishing. Fauteuil complet de coussin de dossier. Structure en acier, piètement en bois massif de frêne naturel ou teinté en coloris sombre. Le siège et le dossier pourvus de sangles élastiques offrent un confort remarquable d’assise. Rembourrage du siège et du dossier en polyuréthane indéformable écumé à froid. Coussin en fibre polyester. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide. Revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection. La série Elsie comprend aussi une chaise avec accoudoirs disponible dans les mêmes finitions.
72 64
Butaca con cojín de respaldo. Estructura en acero, patas de fresno macizo en color natural o teñido en color oscuro. La butaca es especialmente confortable gracias a su sistema de cinchas elásticas integrado en el asiento y en el respaldo. Relleno del asiento y del respaldo en poliuretano de alta densidad inyectado en frio. Cojín de respaldo en fibra polyester. Funda fija de fibra de poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colección. La serie Elsie incluye también una silla con brazos disponible en los mismos acabados. Sessel komplett von Rückenkissen. Gestell aus Stahl, Beine aus naturfarbigem oder dunkel gefärbtem Massiveschenholz. Die im Sitzbereich und in der Rückenlehne integrierten elastischen Gurten gewährleisten einen besonderen Sitzkomfort. Sitz- und Rückenlehnpolsterung aus unverformbarem kalt-geschäumtem Polyurethan. Kissen aus Polyesterfaser. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamide. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Serie Elsie enthält auch einen Stuhl mit Armlehnen in den gleichen Ausführungen.
B92B. Material: Blend fabric BD68. 100
101
Atollo Atollo Atollo minimini mini
FLOAT, FLOAT MINI
22 42 22224242 102 102 102
78 7878
22 42 22224242 102 102 102
78 7878
22 42 22224242 81 8181
78 7878 22 2222
102 102 102
78 7878
Design: Francesco Rota
Poltroncina, poltrona, chaise longue e divano. Struttura in sfere di polistirolo contenute in una fodera in tessuto spaziato. Il rivestimento è sfoderabile ed è realizzato in una selezione di tessuti di collezione. La versione in Feltro unito o chiné della poltrona, della chaise longue e del divano può essere ricamata con gli stessi decori dei tappeti Fashion, Flower, Galles o Script. La serie Float comprende anche pouf disponibili in diverse dimensioni.
J02A easy chair Float Float Float Float minimini mini
30 50 30305050 72/80 72/80 72/80
92 9292
B27H easy chair 35 70 30 3030
105/115 43 4343
125
B27L chaise longue 35 70
Ease Ease Ease
160
105/115
B27G sofa 35 70 150/160 180 180 180
55 5555
125
36 200
102
Little easy chair, easy chair, chaise longue and sofa with padding in polystyrene spheres encased in a covering made of three-dimensional fabric. The removable cover is available in a selection of fabrics in the collection. The Felt cover of the easy chair, the chaise lounge and the sofa, both in solid and chiné colours, can be embroidered with the same designs of the Fashion, Flower, Galles or Script rugs. The Float series also includes poufs available in different dimensions. Petit fauteuil, fauteuil, chaise longue et canapé avec rembourrage en sphères de polystyrène contenues dans une sous-housse en tissu tridimensionnel. Le revêtement déhoussable est réalisé dans une sélection de tissus de la collection. La version en Feutre uni et chiné du fauteuil, de la chaise longue et du canapé peut être brodée avec les mêmes décors des tapis Fashion, Flower, Galles ou Script. La série Float comprend aussi des poufs de différentes dimensions. Tumbona pequeña, tumbona, chaise longue y sofá con estructura interna en esferas de poliestireno contenidas en un tejido tridimensional. El tapizado desenfundable está disponible en una selección de tejidos de la colección. La versión en Fieltro, en colores sólidos y chiné, de la tumbona, de la chaise longue y del sofá se puede bordar con los mismos diseños de las alfombras Fashion, Flower, Galles o Script. La serie Float incluye también pouf en distintos tamaños. Kleiner Sessel, Sessel, Chaiselongue und Sofa mit Polsterung aus Polystyrolkugeln, die in einem Überzug aus Abstandgewebe enthalten sind. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Version aus einfarbigem oder chiné Filz des Sessels, der Chaiselongue und des Sofas kann mit den gleichen Verzierungen der Teppiche Fashion, Flower, Galles oder Script gestickt werden. Die Serie Float enthält auch Hocker in verschiedenen Massen.
36 102
36 85
43 52
B27H. Material: Feltro fabric FE085, FE080. 102
103
FLOAT, FLOAT MINI
B27H, J02A, B27L. Material: Feltro fabric FE203, FC198, FE143. 104
105
LINEA
Design: Francesco Rota
Chaise longue con schienale regolabile in due posizioni oltre alla posizione di riposo. Struttura in acciaio verniciato completa di cinghie elastiche e puntali in materiale plastico. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile realizzato in una selezione di tessuti di collezione. Linea ha ottenuto la Menzione d’Onore del premio Compasso d’Oro 2001.
B02 chaise longue Linea 25 53 65
Chaise longue with backrest adjustable to two different positions, in addition to the rest position. Varnished steel structure completed with elastic belts and plastic spacers. Padding in stress resistant, differentiated expanded polyurethane. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; removable upholstery cover available in a selection of fabrics in the collection. Linea received the Mention of Honor for the Compasso d’Oro 2001.
207
Dondolo 34 70
30
80
63
77
60
Chaise longue avec dossier rabattable en deux positions, exclue la position de repos. Structure en acier verni pourvue de sangles élastiques et d’écarteurs en matériaux plastiques. Rembourrage en polyuréthane expansé indéformable de différentes densités. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable disponible dans une sélection de tissus de la collection. Linea a reçu la Mention d’Honneur lors du Compasso d’Oro 2001.
Cubo
42
18
18 60
40
60
Chaise longue con respaldo reclinable con dos posiciones, además de la inicial. Estructura de acero barnizado con cinchas elásticas y patines en plástico. Relleno en poliuretano expandido diferenciado de alta densidad. Funda fija en fibra de poliéster y poliamida. El tapizado es desenfundable y está disponible en una selección de tejidos de la colección. Linea ha recibido la Mención de Honor para el premio Compasso d’Oro 2001.
22
22 80
80
Chaiselongue mit einer in zwei Stellungen über den Ruhestand verstellbaren Rückenlehne. Gestell aus lackiertem Stahl mit elastischen Gurten und Kunststoffgleiter. Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum in unterschiedlichen Dichten. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Linea hat das Mention 80 of Honour für 45 den Preis Compasso d’Oro 2001 bekommen.
Atollo
25
50
120
160
80
25
50
120
45
80
25
110
80
210
110
50
100
80
45
80 110
240
25
50
60
120 45
25
110
260
60
80
80 25
100
46
80 86
86 95
25 120
80
25
50 50
50 80
120
Atollo XL 37
B02. Material: Feltro fabric FC218. 106
63
135
105
63
107
LINEADUE
Design: Francesco Rota B88A B88A chaise longue 73
24
51
24
51
73
194 194
B88B B88B chaise longue with base B88B 73 73
35
62
35
62
Chaise longue con schienale regolabile in due posizioni oltre alla posizione di riposo. Struttura in acciaio completa di cinghie elastiche e puntali in materiale plastico. Imbottitura in poliuretano indeformabile schiumato a freddo. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile realizzato in una selezione di tessuti di collezione. Lineadue è disponibile anche con base in acciaio laccato opaco nei colori bianco o nero. Chaise longue with backrest adjustable to two different positions, in addition to the rest position. Steel structure completed with elastic belts and plastic spacers. Padding made of stress resistant cold injected polyurethane. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; removable upholstery cover in la selection of fabrics in the collection. Lineadue is also available with a matt lacquered steel base in colour bianco or nero.
194 194
Chaise longue avec dossier rabattable en deux positions, exclue la position de repos. Structure en acier pourvue de sangles élastiques et d’écarteurs en matériaux plastiques. Rembourrage en polyuréthane indéformable écumé à froid. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable disponible dans une sélection de tissus de la collection. Lineadue est aussi disponible avec une base en acier laqué mat en coloris bianco ou nero. Chaise longue con respaldo reclinable con dos posiciones, además de la inicial. Estructura de acero con cinchas elásticas y patines en plástico. Relleno en poliuretano de alta densidad inyectado en frío. Funda fija en fibra de poliéster y poliamida; tapizado desenfundable disponible en una selección de tejidos de la colección. Lineadue está también disponible con base en acero en mate en color bianco o nero. Chaiselongue mit einer in zwei Stellungen über den Ruhestand verstellbaren Rückenlehne. Gestell aus Stahl mit elastischen Gurten und Kunststoffgleitern. Polsterung aus kaltgeschäumtem unverformbarem Polyurethan. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid; abnehmbarer Bezug aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen. Lineadue ist ebenso mit in der Farbe bianco oder nero matt lackierter Stahlbasis erhältlich.
B88A. Material: Viva fabric VV10. 108
109
LINEADUE
B88B. Material: Viva fabric VD23. 110
Material: Viva fabric VD23.
111
PORTOFINO
B95A
46
79 52
59
Design: Vincent Van Duysen
Poltroncina con struttura pieghevole in massello di robinia trattato con cera acrilica, puntali in materiale plastico. Rivestimento sfoderabile nei tessuti Madras o Tamil. E’ necessario l’uso di un materassino o di un cuscino poggiareni in poliestere e poliuretano: rivestimento sfoderabile nei tessuti Mood, Blend o Dots. La serie Portofino comprende anche uno sgabello e un tavolino di servizio.
B95B B95BH armchair
38
Folding armchair with structure made of locust heartwood treated with acrylic wax, plastic spacers. Removable upholstery cover in Madras or Tamil fabric. A seat pad or a back cushion are necessary for enhanced comfort: removable upholstery cover in Mood, Blend or Dots fabric. The series Portofino also includes a stool and a side table.
71
66
59
Petit fauteuil avec structure pliable en bois massif de robinier traité avec de la cire acrylique, écarteurs en matériau plastique. Revêtement déhoussable en tissu Madras ou Tamil. Un double coussin ou un coussin de dossier en polyester et polyuréthane sont nécessaires pour le confort du siège: revêtement déhoussable in tissu Mood, Blend ou Dots. La série Portofino comprend également un tabouret et une petite table.
B95C
40
81
83
104
Butaca con estructura plegable en madera maciza de robinia acabada con cera acrílica, patines de plástico. Tapizado desenfundable en tejido Madras o Tamil. El uso de una colchoneta o de un cojín de respaldo en polyester y poliuretano es necesario para un confort completo: tapizado desenfundable en tejido Mood, Blend o Dots. La serie Portofino incluye también una otomana y una mesita auxiliar. Sessel mit faltbarem Gestell aus mit Acrylwachs behandeltem Robinienmassivholz, Kunststoffgleiter. Abnehmbarer Bezug aus Madras oder Tamil Stoff. Eine Auflage oder ein Rückenstützkissen aus Polyester und Polyurethan sind aus Komfortgründen nötig: Abnehmbarer Bezug aus Mood, Blend oder Dots Stoff. Die Serie Portofino umfasst auch einen Hocker und einen Beistelltisch.
B95F
40
81
106
104
B95D 37 58
62
B95E
37 58
B95BH. Materials: Tamil fabric TM21, wood LE248. 112
62
58
3,5
62
113
SHITO
Poltrona in legno. Base in acciaio, puntali in materiale plastico. Seduta in multistrato curvato rivestito in legno precomposto tinto nei colori sabbia, calce, grigio o grigio scuro. Il bordo della struttura in legno e la base in acciaio sono laccati opachi in colori abbinati al colore della seduta. Per completare il comfort di Shito, è necessario l’uso di un apposito set di tre cuscini; rivestimento sfoderabile realizzato in composizioni prestabilite nei tessuti Blend, Dots, Viva e Viva mélange. La serie Shito comprende anche un pouf-contenitore.
Design: Francesco Rota
B76A armchair
36 90 90
36 90
90
78
Wooden armchair. Steel base provided with plastic spacers. Structure made of multilayer bentwood, veneered with reconstituted wood dyed in sabbia, calce, grigio or grigio scuro colour. The structure profile and the steel base are lacquered in matt colours matching the wooden structure. A specific set of three cushions is necessary to enhance seating comfort; the cushion upholstery is removable and made of the fabrics Blend, Dots, Viva and Viva mélange in pre-established compositions. The series Shito also includes a pouf-container.
78
B76D pouf 26 72 72
26
48 48
B76B B76B 128 128
30
80
30
80
90 90
Fauteuil en bois. Base en acier pourvue d’écarteurs en matériaux plastiques. Assise en multiplis de bois cintré, plaqué bois pré-composé teinté en coloris sabbia, calce, grigio ou grigio scuro. Le profil de la structure et la base en acier sont laqués mat dans les mêmes coloris que ceux utilisés pour l’assise. Un set de trois coussins spécialement conçu complète le confort du siège; le revêtement des coussins est déhoussable et réalisé dans les tissus Blend, Dots, Viva et Viva mélange en compositions préétablies. La série Shito comprend également un pouf pourvu d’un coffre à objets. Butaca en madera. Base de acero, patines de plástico. Asiento en multiestrato curiado chapado en madera reconstituida teñida en color sabbia, calce, grigio o grigio scuro. El borde del asiento y la base de acero se lacan en mate, a juego con la estructura. Para un confort total se recomienda el set de tres cojines especialmente pensados para esta serie; son desenfundables y están realizados en los tejidos Blend, Dots, Viva y Viva mélange en composiciones predeterminadas. La serie Shito incluye también un pouf-contenedor. Sessel aus Holz. Stahlbasis, Kunststoffgleiter. Gestell aus Multiplex Bugholz mit Verfeinerung aus bearbeitetem Furnier, das sabbia, calce, grigio oder grigio scuro. Gefärbt ist. Das Holzgestellprofil und die Stahlbasis werden in denselben Farben des Sitzes mattlackiert. Für den Sitzkomfort, wird ein speziellentwickeltes Set von drei Kissen geboten; der abnehmbare Kissenbezug ist aus den Stoffen Blend, Dots, Viva und Viva mèlange in festgesetzten Kompositionen. Die Serie Shito enthält auch einen Hockerbehälter.
B76A + CUB76A. Materials: wood LE237, custom mix of fabrics. 114
115
SMILE
Design: Francesco Rota
B75A armchair 38 66 38 66
102 102
100 100
B75B sofa 38 66 38 66
157 157
B75C pouf B75C
30 68
68
100 100
Serie composta da poltrona e divano due posti. Base in materiale plastico termoformato dotata di maniglie che facilitano lo spostamento delle sedute, imbottitura in poliuretano indeformabile schiumato a freddo. Rivestimento interno fisso in tessuto spaziato in poliestere; rivestimento esterno sfoderabile in tessuto Sailor per la poltrona, in tessuto Jersey per il divano, o in una selezione di tessuti di collezione. La serie Smile comprende anche un pouf-contenitore. Nel 2014, Smile ha vinto il premio MIAW, Muuuz International Design Award, come uno dei prodotti più innovativi apparsi nel corso dell’anno precedente. Series composed of armchair and 2-seater sofa. Base in thermoformed plastic material provided with handles, which make the piece displacement easier; padding made of stress resistant cold injected polyurethane foam. Fixed foam covering in three-dimensional polyester fabric; removable upholstery cover available in Sailor fabric for the armchair and in Jersey fabric for the sofa, as well as in a selection of fabrics in the collection. The Smile series also includes a pouf-container. In 2014 Smile won the MIAW, Muuz International Design Award, as one of the most innovative products introduced in the previous year. Série composée de fauteuil et canapé deux places. Base en matériau plastique thermoformé pourvue de poignées pour faciliter le déplacement du siège; rembourrage en polyuréthane indéformable écumé à froid. Sous-housse fixe en tissu polyester tridimensionnel; revêtement déhoussable disponible en tissu Sailor pour le fauteuil, en tissu Jersey pour le canapé, ou bien dans une sélection de tissus de la collection. La série Smile comprend aussi un pouf pourvu d’un coffre à objets. En 2014, Smile a gagné le MIAW, Muuz International Award, comme l’un des produits les plus innovants parus l’année précédente. Serie compuesta de butuca y sofá de dos puestos. Base en material plástico termoformado equipada con manillas que facilitan el desplazamiento de los asientos; relleno en poliuretano de alta densidad inyectado en frío. Funda fija en tejido poliéster tridimensional; tapizado desenfundable en tejido Sailor para la butaca, en tejido Jersey para el sofá, o también en una selección de tejidos de la colección. La serie Smile incluye también un pouf contenedor. En 2014 Smile obtuvo el galardón Muuz International Design Award, como uno de los productos más innovadores presentados el año anterior. Serie bestehend aus Sessel und 2-sitzigem Sofa. Die Basis aus thermogeformtem Kunststoff ist mit Griffen versehen, die die Verschiebung der Sitzelemente erleichtern. Polsterung aus kaltgeschäumtem, unverformbarem Polyurethan; fester Überzug aus Polyesterabstandgewebe. Der abnehmbare Bezug ist aus Sailor Stoff für den Sessel, aus Jersey Stoff für das Sofa, oder aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Serie Smile enthält auch einen Hocker-Behälter. Im Jahr 2014, hat Smile den Preis MIAW, Muuz International Award gewonnen, als eines der innovativsten Produkte des vorigen Jahres.
B75A. Material: Blend fabric BD37. 116
117
SMILE
Material: Jersey fabric JS153. 118
B75B. Material: Jersey fabric JS153.
119
COMPLEMENTS
120
121
CUBO
Design: CRS Paola Lenti
B01Q40 pouf
Pouf con struttura in multistrato di legno e legno massello, puntali in materiale plastico. Imbottitura in poliuretano espanso indeformabile. Rivestimento interno fisso in fibra di poliestere e poliammide; rivestimento esterno sfoderabile nei tessuti di collezione o fisso in corda di lana lavorata a mano all’uncinetto. Pouf with structure made of multilayer wood and heartwood, plastic spacers. Padding in stress resistant expanded polyurethane. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide; the upholstery cover can be either removable and available in the range of fabrics in the collection or fixed and hand crocheted with a wool braid.
45 42
22
Pouf avec structure en bois multiplis et bois massif, écarteurs en matériaux plastiques. Rembourrage en polyuréthane expansé indéformable. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide; revêtement déhoussable dans les tissus de la collection ou fixe et crocheté à la main avec une corde en laine.
80
Pouf con estructura de multiestrato de madera y madera maciza, patines de plástico. Relleno en poliuretano expandido de alta densidad. Funda fija en fibra de poliéster y poliamida; tapizado desenfundable en los tejidos de la colleción o fijo en cordón de lana tejida a mano. Hocker mit Gestell aus Multiplex und massivem Holz. Kunststoffgleiter. Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamid; der Bezug ist entweder abnehmbar und in den Kollektionsstoffen erhältlich, oder fest mit einem handgehäkelten Wollseile verwirklicht.
B01Q40. Material: Feltro fabric FC219, FE141, FC104, FC222, FE080, FC233. 122
123
125
105/115
FLOAT
36 200
35 70
102 160
105/115
Float 35 70 36 150/160 102
125
35 70 125
105/115
Design: Francesco Rota 85
36 200
36 102 35 70
B27F pouf 105/115
43 36 52 102 150/160
160
35 70 125
B27C pouf
36 85
200
B27D pouf
36 102
Serie di pouf disponibili in diverse dimensioni. Struttura in sfere di polistirolo contenute in una fodera in tessuto spaziato. Rivestimento sfoderabile realizzato in una selezione di tessuti di collezione. La versione in Feltro, unito o chiné, può essere ricamata con gli stessi decori dei tappeti Fashion, Flower, Galles o Script. La serie Float comprende anche poltrona, divano e chaise longue. Series of poufs available in different dimensions. Padding in polystyrene spheres encased in a covering made of three-dimensional fabric. Removable upholstery cover available in a selection of fabrics in the collection. The Felt cover, both in solid and chiné colours, can be embroidered with the same designs of the Fashion, Flower, Galles or Script rugs. The Float series also includes an easy chair, a sofa and a chaise longue. Série de poufs de différentes dimensions. Rembourrage en sphères de polystyrène contenues dans une sous-housse en tissu tridimensionnel. Revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection. La version en Feutre, uni et chiné, peut être brodée avec les mêmes décors des tapis Fashion, Flower, Galles ou Script. La série Float comprend également un fauteuil, un canapé et une chaise longue.
102
Serie de pouf en distintos tamaños. Estructura interna en esferas de poliestireno contenidas en un tejido tridimensional. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colleción. La versión en Fieltro, sólido y chiné, se puede bordar con los mismos diseños de las alfombras Fashion, Flower, Galles o Script. La serie Float incluye también butaca, sofá y chaise longue.
85
Serie bestehend aus Hockern in verschiedenen Massen. Polsterung aus Polystyrolkugeln, die in einem Überzug aus Abstandgewebe enthalten sind. Der abnehmbare Bezug ist in einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Version aus einfarbigem oder chiné Filz kann mit den gleichen Verzierungen der Teppiche Fashion, Flower, Galles oder Script gestickt werden. Die Serie Float enthält auch einen Sessel, ein Sofa und eine Chaiselongue.
43 52
36
36
43 52
B27F, B27D, B27C. Material: Feltro fabric FC194, FC195, FC193. 124
125
PICOT
Design: CRS Paola Lenti
B48A pouf
B48A B48A B48A
Series of poufs available in different dimensions and cushion. The padding of the pouf is in polystyrene spheres encased in a covering made of three-dimensional fabric. The cushion’s padding can be either in polyester fibre or in polystyrene spheres. The upholstery cover, removable for the poufs, fixed for the cushion, is hand crocheted with a wool braid.
33 33 33 52 52 52
B48B pouf
B48B B48B B48B 63 63 63
Série composée de poufs de différentes dimensions et d’un coussin. Le rembourrage du pouf est en sphères de polystyrène contenues dans une sous-housse en tissu tridimensionnel. Le coussin peut avoir le rembourrage soit en fibre polyester soit en sphères de polystyrène. Revêtement, déhoussable pour les poufs et fixe pour le coussin, crocheté à la main avec une corde en laine.
28 28 28
Serie compuesta de pouf en distintos tamaños y cojín. El pouf tiene el relleno en esferas de poliestireno contenidas en un tejido tridimensional. El relleno del cojín puede ser de fibra poliéster o de esferas de poliestireno. El tapizado, desenfundable por los pouf y fijo por el cojín, está hecho a mano, con tejido crochet con un cordón de lana.
J04A pouf
J04A J04A J04A 30 30 30 43 43 43
CU02 cushion 50 50 50
CU02 cushion CU02 CU02 cushion cushion
Serie composta da pouf disponibili in diverse dimensioni e cuscino. Il pouf ha l’imbottitura in sfere di polistirolo contenute in una fodera in tessuto spaziato. Il cuscino può avere l’imbottitura sia in fibra di poliestere sia in sfere di polistirolo. Rivestimento sfoderabile per i pouf, fisso per il cuscino, realizzato a mano all’uncinetto con una corda in lana.
Serie bestehend aus Hockern in verschiedenen Massen und Kissen. Die Hockerpolsterung ist aus Polystyrolkugeln, die in einem Überzug aus Abstandgewebe enthalten sind. Die Kissenpolsterung kann entweder aus Polyesterfaser oder Polystyrolkugeln sein. Der Bezug, abnehmbare für die Hocker und feste für der Kissen, wird mit einem Wollseile handgehäkelt.
50 50 50
B48A. Material: Lana Picot cord LP150, LP173, LP171, LP172, LP140, LP121. 126
127
SHITO, SMILE
Shito. Design: Francesco Rota 36 90 90
78
B76D pouf
Poufs-container with structure made of thermoplastic material padded with stress resistant expanded polyurethane. Fixed foam covering in three-dimensional polyester fabric; removable upholstery cover either in Blend fabric or in a combination of Blend and Dots fabrics. The Shito series also includes a wooden armchair. The Smile series also includes an armchair and a two seater sofa.
26 48
72
Pouf-contenitori con struttura in materiale termoplastico e imbottitura in poliuretano espanso indeformabile. Rivestimento interno fisso in tessuto spaziato in poliestere; rivestimento esterno sfoderabile realizzato in tessuto Blend o abbinando i tessuti Blend e Dots. La serie Shito comprende anche una poltrona in legno. La serie Smile comprende anche una poltrona e un divano due posti.
B76B 30
80
128
90
Smile. Design: Francesco Rota
B75C pouf B75C
30 68
68
Poufs pourvus d’un coffre à objets. Structure en matériau thermoplastique, rembourrage en polyuréthane expansé indéformable. Sous-housse fixe en tissu polyester tridimensionnel; revêtement déhoussable réalisé soit en tissu Blend soit dans une combinaison de tissus Blend et Dots. La série Shito comprend aussi un fauteuil en bois. La série Smile comprend aussi un fauteuil et un canapé deux places. Pouf-contenedores con estructura de material termoplástico acolchada con poliuretano expandido de alta densidad. Funda fija en tejido tridimensional de poliéster; tapizado desenfundable realizado en tejido Blend o combinando los tejidos Blend y Dots. La serie Shito incluye también butaca en madera. La serie Smile incluye también butaca y sofá de 2 plazas. Hocher-Behälter mit Gestell aus thermoplastischem Material und Polsterung aus unverformbarem Polyurethan-Schaum. Fester Überzug aus Polyesterabstandgewebe; abnehmbarer Bezug aus Blend Stoff oder aus einer Kombination von Blend und Dots Stoffen. Die Serie Shito enthält auch einen Sessel aus Holz. Die Serie Smile enthält auch einen Sessel und ein 2-sitziges Sofa.
B75C. Materials: Blend fabric BD20, Dots fabric DT08. B76D. Materials: Blend fabric BD34, Dots fabric DT11. 128
129
TABLES, SIDE TABLES
130
131
B89D
160
160
EDEL 160
160
40
B89E
70 210
40
40
B89H B89D
70 160 160
B89E
40
210 210
B89L
40
70 40
B89H
Design: Francesco Rota 70
70 210
210
40
40
B89N side table
B89L
B89M
B89N
25
70 210
210
70
40
B89M side table B89M B89N
25 210
Tavolini di servizio con vano superiore e vano laterale. Struttura in legno laccato opaco o rivestita in legno precomposto naturale o tinto grigio ferro; puntali in materiale plastico. Il vano superiore, adatto a conservare ed esporre piccole collezioni, è rivestito in tessuto Brio ed è chiuso da un vetro trasparente extralight. Il vano laterale è laccato opaco in colori abbinati alla struttura in legno. La serie Edel comprende anche librerie e contenitori alti e bassi, con ante o cassetti, disponibili nelle stesse finiture. Side 120
25
tables with upper and side compartments. Structure made of matt lacquered wood or veneered 120 with reconstituted wood in natural colour or dyed grigio ferro; plastic spacers. The upper compartment, suited to contain and display little collections, is covered with Brio fabric and closed by an extra-light transparent glass. The side compartment is matt lacquered in colours matching the wooden structure. The series Edel also includes bookcases, high and low cabinets, with doors or drawers, available in the same finishes.
25 70
120
120
Tables basses avec compartiment supérieur et latéral. Structure en bois laqué mat ou plaqué en bois pré-composé naturel ou teinté en coloris grigio ferro; écarteurs en matériaux plastiques. Le compartiment supérieur, idéal pour recevoir de petites collections, est revêtu de tissu Brio et fermé par un verre transparent extra-light. Le compartiment latéral est laqué en coloris mat coordonnés à la structure en bois. La série Edel comprend aussi des bibliothèques et des meubles hauts et bas, disponibles dans les mêmes finissions. Mesas auxiliares con compartimento superior y lateral. Estructura en madera lacada en mate o chapada en madera reconstituida en color natural o teñida grigio ferro; patines de plástico. El compartimento superior, pensado para contener pequeños objetos de colección, está tapizado en tejido Brio y cerrado por un cristal transparente. El compartimento lateral se laca en mate, en colores que combinan con la estructura en madera. La serie Edel incluye también librerías y contenedores altos y bajos en los mismos acabados.
B89Q
NO 30
10
30
B89QC
B89Q
NO 30
30 10
30
30
B89R
B89QC
30
10
Beistelltisch mit innen liegenden Stauraumfächer. Gestell aus mattlackiertem Holz oder mit naturfarbigem oder grigio ferro gefärbtem bearbeitetem Furnier verfeinert; Kunststoffgleiter. Das obere Vitrinenfach, das für die Ausstellung kleiner Sammlungen geeignet ist, wird mit Brio Stoff überzogen und mit einem transparenten extra-leichtem Glass abgedeckt. Das Seitenfach wird in denselben Holzfarben mattlackiert. Die Serie Edel enthält auch Bücherregalen, hohe und niedrige Schränken in denselben Ausführungen.
10
30
30
20
30
B89R B89RC
30
20
30 30
20
30
B89RC
30 B89N. Materials: wood LE245, Brio fabric BT323736. 132
20
30
133
EDEL
n°2 B89N. Materials: wood LE246, Brio fabric BT070712. 134
B89M. Materials: wood LE246, Brio fabric BT070712.
135
FLIP
Design: Francesco Rota
B74A side table
42 55
Tavolino con piano circolare asportabile e utilizzabile come vassoio. Piano in fibra di legno e legno massello rivestito in legno precomposto tinto nei colori sabbia, calce, grigio o grigio scuro. Base in acciaio, puntali in materiale plastico. Il bordo e la superficie inferiore del piano e la base in acciaio sono laccati opachi in colori abbinati al piano asportabile. Il tavolino può essere utilizzato anche senza il piano in legno. Side table with removable round top which can turn into a practical tray. The top is made of fibreboard and heartwood and is veneered with reconstituted wood dyed in sabbia, calce, grigio or grigio scuro colour. Steel base with plastic spacers. The border, the lower surface of the top and the steel base are lacquered in matt colours matching the removable top. This side table can be used also without the wooden top. Petit guéridon dont le plateau rond amovible peut être utilisé comme plateau de service. Plateau en bois aggloméré et bois massif plaqué en bois pré-composé teinté coloris sabbia, calce, grigio ou grigio scuro. Base en acier avec écarteurs en matériaux plastiques. Le bord, la surface inférieure du plateau et la base en acier sont laqués en coloris mat coordonné au plateau amovible. La table peut être utilisée aussi sans le plateau en bois. Mesita auxiliar con sobre circular transportable, utilizable como bandeja. Sobre en tablero de partículas y madera maciza, chapado en madera reconstituida teñida en color sabbia, calce, grigio o grigio scuro. Base en acero, patines de plástico. El borde, la parte inferior del sobre y la base en acero se lacan en mate, en colores que combinan con la madera elegida. La mesa puede utilizarse también sin la bandeja. Beistelltisch mit abnehmbarer runder Platte, die auch als Servierbrett verwendbar ist. Platte aus Holzfaserplatte und Massivholz, die mit sabbia, calce, grigio oder grigio scuro gefärbtem bearbeitetem Furnier verfeinert ist. Stahlgestell mit Kunststoffgleitern. Die Unterfläche und die Borde der Platte und das Stahlgestell werden in denselben Farben der abnehmbaren Platte mattlackiert. Der Tisch ist auch ohne die Holzplatte anwendbar.
B74A. Material: wood LE243. 136
137
60
sgabello con schienale Heron sgabelli
HERON
60
75 96 45
45
sgabello con schienale
30 63 43 84
50 45
60 50 45
63 43 84
75 96 45
60
50 45 45
Heron sgabelli
45
50 45
63
45
30
60
60 63
Heron sgabelli tavoli
Design: Francesco 45 Rota 45 30
60
43
50
60 30 50
60 B45EH side table60
tavoli 43 50
63
60 45 50
30 50 43 60 45 50
B45DH 63 side table tavoli
45 50
43 30
45 50
85
85 30
60
tavoli
60
30 85 B45HH side 43 table 85 70 60
30 43
50
70 60
Serie di tavolini di servizio disponibili in dimensioni e altezze diverse. Struttura in acciaio laccato opaco in colori abbinati al colore del piano, puntali in materiale plastico. Piano in fibra di legno rivestito in legno precomposto tinto nei colori sabbia, calce, grigio o grigio scuro. Series of side tables with different dimensions and heights. Structure made of steel, matt lacquered in colours matching the top. Plastic spacers. Top made of fibreboard veneered with reconstituted wood dyed in sabbia, calce, grigio or grigio scuro colour. Série de petites tables de différentes hauteurs et dimensions. Structure en acier laqué mat en coloris coordonné à celui du plateau, écarteurs en matériaux plastiques. Plateau en bois aggloméré plaqué en bois pré-composé teinté en coloris sabbia, calce, grigio ou grigio scuro. Serie de mesas auxiliares en distintos tamaños y alturas. Estructura de acero lacado en mate a juego con el sobre, patines de plástico. Sobre en tablero de particulas chapado en madera reconstituida teñida en color sabbia, calce, grigio o grigio scuro. Beistelltische mit verschiedenen Höhen und Massen. Gestell aus matt lackiertem Stahl, in den selben Farben der Platte erhältlich. Kunststoffgleiter. Holzfaserplatte, die mit sabbia, calce, grigio oder grigio scuro gefärbtem bearbeitetem Furnier verfeinert ist.
50 43
70
70 43 72 50 B45GH side30table50 105 105 85 85
105 85
72 30 43
105 85
B45Q 70
70
B45QH side table 43 70
70 72 27
95 105
95 105
72 105
B45GH, B45HH. Material: wood LE015. 138
105
139
HERON
140 B45DH, B45EH. Material: wood LE237.
Material: wood LE237.
141
IVY
Design: Claesson Koivisto Rune B73A B73A side table B73A 50 61
Series of side tables. Top made of fibreboard veneered with reconstituted wood dyed in sabbia, calce, grigio or grigio scuro colour. Steel base with plastic spacers. The border and the lower surface of the top and the steel base are lacquered in matt colours matching the top. In 2013 Ivy side tables won the Good Design Award in the indoor furniture category; in 2014 they have been selected in the ADI Design Index.
50
61
B73B side table B73B B73B 35 91 91
35
Serie di tavolini di servizio. Piano in fibra di legno rivestito in legno precomposto tinto nei colori sabbia, calce, grigio o grigio scuro. Base in acciaio, puntali in materiale plastico. Il bordo e la superficie inferiore del piano e la base in acciaio sono laccati opachi in colori abbinati al piano. Nel 2013, i tavolini Ivy hanno vinto il Good Design Award nella categoria arredamento per interni; nel 2014 sono stati selezionati per l’ADI Design Index.
69
Série de petits guéridons bas. Plateau en bois aggloméré plaqué en bois pré-composé teinté en coloris sabbia, calce, grigio ou grigio scuro. Base en acier avec écarteurs en matériaux plastiques. La surface inférieure, le bord du plateau et la base en acier sont laqués en coloris mats coordonnés au plateau. En 2013 les guéridons Ivy ont gagné le Good Design Award dans la catégorie «ameublement d’intérieur»; en 2014 ils ont été sélectionnés pour le ADI Design Index.
69
Serie de mesas auxiliares. Sobre en tablero de partículas chapado en madera reconstituida teñida en color sabbia, calce, grigio o grigio scuro. Base en acero, patines de plástico. El borde, la parte inferior del sobre y la base en acero se lacan en mate, en colores que combinan con la madera elegida. En 2013 las mesas Ivy han ganado el Good Design Award en la categoría mobiliario interior; en 2014 fueron seleccionados en el ADI Design Index. Beistelltische mit Holzfaserplatte, die mit sabbia, calce, grigio oder grigio scuro gefärbtem bearbeitetem Furnier verfeinert ist. Stahlgestell mit Kunststoffgleitern. Die Unterfläche, die Borde der Platte und das Stahlgestell werden in den gleichen Farben der Platte mattlackiert. Im Jahr 2013 haben die Ivy Tische den Good Design Award in der Kategorie Inneneinrichtung bekommen; in 2014 wurden Sie in den ADI Design Index aufgenommen.
As awarded by The Chicago Athenaeum: Museum of Architecture and Design.
B73A, B73B. Material: wood LE243. 142
143
240 240
KANJI
110110
B26A
B26B 74
B26A
240
74
110 74
300 74
240
110
74
300 Rota Design: Francesco
110 74
110 300110
240
74 74
B26E table with central section 74 240 300
B26A
110110
B26C
240
110
B26B B26C74 B26A
B26B
74
240
110
74
240
110
B26F table 300
110 360 74 74
B26A
240 300
360 74
300
B26B
110110
74
110
74
B26D
300 240
110 110
B26A
B26A table with central section 74
B26C
300
B26B B26A
B26C
B26D 74
240 300
300
B26B table
B26C
110 110 360
74
110
74
B26B
B26A
110
74
74
360
360110
74
300
110
74
300
110
360
B26B
110
B26H 74
B26D
74
300
5 110 20 110
B26H 60 B26C 300 B26C B26Btable with central section 74 B26D
360
74
5
110
60 300
B26C B26B B26D
B26D table
74 74
360
110
Serie de mesas de comedor en madera. Sobre en fibra de madera, base de multiestrato y fibra de madera, chapados en madera reconstituida color natural o teñida grigio ferro, acabada con barnizado acrílico transparente mate. La particularidad de Kanji es su sobre, que puede ser en una sola pieza o con la banda central dividida en elementos independientes: es posible desmontar el número deseado de elementos y remplazarlos por una tabla de corte en cuarzo o por contenedores de distintas medidas en metal barnizado. Los elementos desmontados se pueden poner en un compartimento especial situado bajo del sobre de la mesa. La mesa Kanji ha recibido la Mención Especial para el premio German Design Award 2016 en la categoría Excellent Product Design y en 2015 obtuvo el Good Design Award y el Red Dot Award. Serie von Esstischen aus Holz. Tischplatte aus Holzfaser, Untergestell aus Multiplex Holz und Holzfaser. Naturfarbiges oder grigio ferro gefärbtes bearbeitetes Furnier mit transparenter matter Acryllackierung verfeinert. Furnier. Die Einzigartigkeit von Kanji ist die Platte, die entweder aus einem einzigen Stück besteht, oder mit dem Mittelteil, der in unabhängigen Elementen unterteilt ist: es ist möglich, die gewünschte Menge von Elementen zu entfernen und sie durch ein Schneidebrett aus Quarz oder Behälter verschiedener Masse aus lackiertem Metall zu ersetzen. Die entfernten Elemente können in einem geeigneten Raum unter der Tischplatte aufbewahrt werden. Der Tisch Kanji hat eine Special Mention für den German Design Award 2016 in der Kategorie Excellent Product Design bekommen, und in 2015 hat er den Good Design Award und den Red Dot Award gewonnen.
20
5
B26M 20 B26M container
360
20
110
As awarded by The Chicago Athenaeum: Museum of Architecture and Design 2015.
74
5 360 20
5 20
74
11020
110 B26Pcutting board B26P 74
55 360 2020
B26P 60 74
360
2,5 11020 110
5
40
Série de tables en bois. Plateau en fibre de bois, base en bois multiplis et fibre de bois. La structure est plaqué en bois pré-composé naturel ou teinté grigio ferro, traité avec un verni acrylique transparent mat. La particularité de Kanji est le plateau, qui peut être en une seule pièce ou avoir la bande centrale divisée en éléments indépendants: on peut remplacer le nombre désiré d’éléments 74 par une planche à hacher en quartz ou par des conteneurs de dimensions différentes en 110 Les éléments enlevés peuvent être gardés dans un compartiment existant sous le métal verni. plateau de la table. La table Kanji a reçu la Mention Spéciale lors du German Design Award 2016 74 dans la catégorie Excellent Product Design et a gagné le Good Design Award et le Red Dot Award, le deux lors 110de l’édition 2015.
110 74
B26D
B26L B26M 60
20 110
360
B26Lcontainer360 B26L B26H
144 B26A + B26H + n°2 B26P. Material: wood LE246.
5
74
B26M74
300
B26D
B26H B26D
110 11020
110 74
B26H 60container B26H
B26L 4060
5
360
5
B26C 60
74
B26L 40
300
40
B26C
110
360
Series of wooden dining tables. Top made of wood fiber, base in multilayer wood and wood fibre. 74 Veneer in reconstituted wood in natural or dyed in grigio ferro colour, finished with a matt transparent 110 acrylic varnishing. The peculiarity of Kanji is the top, which can be in one piece or provided with the central part longitudinally divided into independent elements: it is possible to remove the 74 desired number of elements and replace them with a quartz cutting board or with containers in different110dimensions made of varnished steel. The removed elements can be stored in a compartment existing under the top. The Kanji table has received a Special Mention for the German Design Award 2016 in the category Excellent Product Design and has won the Good Design Award and the Red Dot Award, both in 2015.
110
74
B26L 360
B26C B26D B26H
20
Serie di tavoli da pranzo in legno. Piano in fibra di legno, base in multistrato e fibra di legno. 110 Rivestimento in legno precomposto naturale o tinto grigio ferro, finito con verniciatura acrilica trasparente opaca. La particolarità di Kanji è il piano, che può essere intero o avere la fascia centrale divisa in elementi indipendenti: è possibile rimuovere il numero desiderato di elementi e sostituirli con un tagliere in quarzo e con contenitori di diversa misura in metallo verniciato. Gli elementi rimossi possono essere conservati in un vano posto sotto il piano. Il tavolo Kanji ha ricevuto la Menzione Speciale del German Design Award 2016 nella categoria Excellent Product Design e ha vinto il Good Design Award e il Red Dot Award, entrambi nel 2015.
2,5 20
5 20
60 74
20
145
KANJI
B26A + n°2 B26P + B26H. Material: wood LE245. 146
B26A + n°3 B26M + B26P + B26H. Material: wood LE245.
147
PLANO
Plano HOME
Plano AQUA
Design: Francesco Rota
Tavolo da pranzo con struttura in acciaio laccato opaco nei colori avorio o grafite, puntali in materiale plastico. Piano in fibra di legno rivestito in legno precomposto naturale o tinto grigio ferro. Dining table with structure made of steel, matt lacquered in avorio or grafite colour; plastic spacers. Top made of fiberboard veneered with reconstituted wood in natural colour or dyed grigio ferro.
B47AH table
Table avec structure en acier verni en coloris avorio ou grafite, écarteurs en matériaux plastiques. Plateau en fibres de bois plaqué en bois pré-composé naturel ou teinté grigio ferro. 73
73 100
100
62
Mesa con estructura de acero lacado en mate en color avorio o grafite, patines de plástico. Sobre en 100 100 en madera reconstituida natural tablero de partículas chapado o teñida en color grigio ferro.
B47FH table
Tisch mit Gestell aus lackiertem Stahl in den Farben avorio oder grafite; Kunststoffgleiter. Fläche aus Holzfaserplatte, die mit natürlichem oder grigio ferro gefärbtem bearbeitetem Furnier verfeinert ist.
73
73
62
200
150
100
150
B47BH table
73
73
200
100
62
250
100
B47CH table
73 73 250
62
100 300
100
B47DH table
73 300
100 73
B47EH table 160
62 160
73 160
B47FH. Material: wood LE245. 148
160
149
PLANO
B47DH. Material: wood LE245. 150
B47DH. Material: wood LE245.
151
40
81
83
104
PORTOFINO B95F B95F
40
81
106
104 40
81
106
104
B95D
Design: Vincent Van Duysen
B95D
37
58
B95DH pouf
62
37 58
62
B95E B95EH tray
37 62
58
37 58
62
58
3,5
3,5
It is possible to turn the Portofino stool in a side table using the tray item No. B95EH. The tray has the border in locust wood matching the folding structure of the stool and the top in white varnished aluminium. The series Portofino also includes a chair with armrests and an armchair. On peut transformer le tabouret Portofino en petite table en utilisant le plateau code B95EH. Le plateau a les bords en bois de robinier, comme la structure pliable du tabouret, et le plan en aluminium verni blanc. La série Portofino comprend également une chaise avec accoudoirs et un fauteuil.
B95E
58
Utilizzando il vassoio codice B95EH è possibile trasformare lo sgabello Portofino in un tavolino di servizio. Il vassoio ha il bordo in robinia abbinato alla struttura pieghevole dello sgabello e il piano in alluminio verniciato bianco. La serie Portofino comprende anche sedia con braccioli e poltroncina.
62
62
Se puede convertir la otomana Portofino en mesita auxiliar colocando la bandeja código B95EH sobre su estructura. La bandeja tiene el borde en madera de robinia, combinado a la estructura plegable de la otomana, y el sobre en aluminio barnizado blanco. La serie Portofino incluye también una silla de brazos y una butaca. Durch die Verwendung des Servierbrettes Code B95EH, ist es möglich, der Hocker in einem Beistelltisch zu verwandeln. Das Servierbrett hat den Bord aus Robinienholz, wie das faltbare Gestell des Hockers, und die Platte aus weißlackiertem Aluminium. Die Serie Portofino umfasst auch einen Armstuhl und einen Sessel.
B95DH + B95EH. Materials: Tamil fabric TM21, wood LE248. 152
153
CHAIRS
154
155
ami
AMI 72 39 72 39 77 77
63 63
37 79 79 37 90 90
73 73
37 79 79 37 140 140
154 154
37 79 79 37 154Francesco Rota Design: 154
86 86
79 37 79 37 86 86
214 214 B32H chair
75 45 75 45 65 65
50 50
64 34 64 34 65 65
50 50
Sedia con struttura in acciaio inox, base in acciaio inox satinato con puntali in materiale plastico. Seduta fissa in poliuretano schiumato a freddo completa di cinghie elastiche. L’intreccio che riveste la struttura è realizzato a mano in maglia tubolare Chain. Il cuscino di seduta è fisso e disponibile in una selezione di tessuti di collezione. E’ necessario l’uso di un cuscino di appoggio. La serie Ami comprende anche poltroncina da tavolo, poltrona e divani in diverse dimensioni e tipologie. Chair with structure made of stainless steel, base in stainless steel with a satin finish provided with plastic spacers. Fixed seat in cold injected, expanded polyurethane completed with elastic belts. The structure upholstery is hand woven with the tubular knit Chain. The seat cushion is fixed and available in a selection of fabrics in the collection. A loose cushion is necessary for enhanced comfort. The Ami series also includes armchairs and sofas in different dimensions and typologies. Bridge avec structure en acier inox, base en acier inox mat avec écarteurs en matériaux plastiques. Coussin d’assise fixe en polyuréthane écumé à froid pourvu de sangles élastiques. Le revêtement de la structure est tressé à la main en maille tubulaire Chain rembourré avec du polyester. Le coussin d’assise est fixe et disponible dans une sélection de tissus de la collection. Un coussin d’appui est nécessaire pour le confort du siège. La série Ami comprend également des fauteuils et des canapés de dimensions et typologies différentes. Silla con estructura en acero inoxidable, base en acero inoxidable con acabado satinado y patines de plástico. Cojín de asiento fijo en poliuretano inyectado en frío con cinchas elásticas. El tapizado de la estructura se teje a mano con malla tubular Chain. El cojín de asiento es fijo y está disponible en una selección de tejidos de la colección. Un cojín suelto es necesario para un confort completo. La serie Ami incluye también tumbonas y sofás en diferentes tamaños y tipos. Stuhl mit Gestell aus rostfreiem Stahl, Basis aus satiniertem rostfreiem Stahl mit Kunststoffgleitern. Festes Sitzkissen aus kaltgeschäumtem Polyurethan mit elastischen Gurten. Der Gestellbezug wird mit Rohrstoffe Chain per Hand gewoben. Das feste Sitzkissen ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Ein Rückenkissen ist aus Komfortgründen nötig. Die Serie Ami enthält auch Sessel und Sofas in verschiedenen Massen und Typologien.
B32H. Materials: Chain knit CPT16, Mood fabric MM72Q
157
ELSIE
Design: Francesco Rota
B92A
B92A chair
47
79
57
47
B92B 40 74
72 64
Sedia con braccioli. Struttura in acciaio, gambe in massello di frassino naturale o tinto scuro. Il molleggio del sedile e dello schienale, realizzato con cinghie elastiche, offre una particolare comodità di seduta. Imbottitura del sedile e dello schienale in poliuretano indeformabile schiumato a freddo. Fodera interna fissa in fibra di poliestere e poliammide. Rivestimento esterno sfoderabile in una selezione di tessuti di collezione. La serie Elsie comprende anche una poltrona disponibile nelle stesse finiture. Chair with armrests. Structure made of steel, legs in ash heartwood in natural or dark dyed colour. The seat and backrest area are provided with elastic belts, offering a particular seating comfort. Seat and backrest padding in cold injected, stress resistant polyurethane. Fixed foam covering in polyester fibre and polyamide. Removable upholstery cover in a selection of fabrics in the collection. The series Elsie includes also an armchair available in the same finishing. Chaise avec accoudoirs. Structure en acier, piètement en bois massif de frêne naturel ou teinté en coloris sombre. Le siège et le dossier pourvus de sangles élastiques offrent un confort remarquable d’assise. Rembourrage du siège et du dossier en polyuréthane indéformable écumé à froid. Sous-housse fixe en fibre polyester et polyamide. Revêtement déhoussable dans une sélection de tissus de la collection. La série Elsie comprend aussi un fauteuil disponible dans les mêmes finitions. Silla con brazos. Estructura en acero, patas de fresno macizo en color natural o teñido en color oscuro. La silla es especialmente confortable gracias a su sistema de cinchas elásticas integrado en el asiento y en el respaldo. Relleno del asiento y del respaldo en poliuretano de alta densidad inyectado en frio. Funda fija de fibra de poliéster y poliamida. Tapizado desenfundable en una selección de tejidos de la colección. La serie Elsie incluye también una butaca disponible en los mismos acabados. Stuhl mit Armlehnen. Gestell aus Stahl, Beine aus naturfarbigem oder dunkel gefärbtem Massiveschenholz. Die im Sitzbereich und in der Rückenlehne integrierten elastischen Gurten gewährleisten einen besonderen Sitzkomfort. Sitz- und Rückenlehnpolsterung aus unverformbarem kalt-geschäumtem Polyurethan. Fester Überzug aus Polyesterfaser und Polyamide. Der abnehmbare Bezug ist aus einer Auswahl von Kollektionsstoffen erhältlich. Die Serie Elsie enthält auch ein Sessel in den gleichen Ausführungen.
B92A. Material: Blend fabric BD22, BD26. 158
159
FURNITURE
160
161
EDEL
Serie composta da librerie e contenitori alti e bassi. Struttura in legno laccato opaco o rivestita in legno precomposto naturale o tinto grigio ferro; puntali in materiale plastico. Le ante dei contenitori alti sono sempre rivestite in tessuto Brio; gli schienali possono essere in legno e tessuto o completamente in tessuto. I contenitori bassi sono disponibili con un grande cassetto, oppure con ante in legno e un vano superiore; il vano, adatto a conservare ed esporre piccole collezioni, è rivestito in tessuto Brio ed è chiuso da un vetro trasparente extralight. Per dimensioni e tipologia, i contenitori bassi possono essere usati liberamente o in abbinamento alle sedute della serie Move. La serie Edel comprende anche tavolini di servizio disponibili nelle stesse finiture.
Design: Francesco Rota
B89A B89A B89A B89A
B89A cabinet
B89A B89A
160 160 160 160
B89A B89A
160 160 160 160 B89C cabinet
B89C B89C B89C B89C
160 160 160 160
B89C B89C
160
B89C
160
160 160 160 160
40
160 160 160
160 160
B89D
B89D cabinet 160
40 40 40 40
B89D
160
160 160 160 160
40
160
40 40 40 40
B89D B89D B89D B89D
160 160
B89D B89D
160 160 160 160 160 160
B89D B89D B89D 40 40 B89D
160
B89D B89D B89D B89H B89H B89H
B89E B89E
210 210
B89H 40 40
210 B89H 210 cabinet 210 210
B89H B89H B89H
70 70 210 210
160 160 160 160 B89E bookshelf 160 160
B89H
160 160
210
B89L B89L B89L B89L
B89N B89N B89N B89N
B89N
B89D. Materials: wood LE245, Brio fabric BT323736. 162
70 70
40 40 40 40
210 210 210 Serie 210
B89E
70 70
40
70 70 70 70
40 40
70
40 40 40 40
70
40
40 40 40 40
210
70
40
210
B89E
B89M B89M B89M B89M
40
B89M
25 25 25 25
210 B89M B89M 210 210 210
25 25 25 25 120 120
B89M
70 70 70 70
70
40 40
40 70 compuesta 40de librerías y contenedores altos y bajos. Estructura en madera lacada en mate o chapada 70 en madera reconstituida en color natural o teñida grigio ferro; patines de plástico. Las 210 40 puertas de los contenedores altos están siempre tapizadas en tejido Brio; los dorsos pueden ser 210 40 en madera y tejido o completamente en tejido. Los contenedores bajos están disponibles con un cajón grande o con puertas en madera y un compartimento superior; el compartimento, pensado para contener pequeños objetos de colección, está tapizado en tejido Brio y cerrado por un cristal transparente. Por tamaño y tipo, los contenedores bajos se pueden utilizar libremente o en combinación con los asientos Move. La serie Edel incluye también mesas auxiliares en los mismos acabados.
40
70
210
25 25
B89E B89E B89E B89E
210 210 210 210
210
210 210
160
70 70 70 70
B89N
B89N B89N
40
160
40
Série composée de bibliothèques et meubles hauts et bas. Structure en bois laqué mat ou plaqué en bois pré-composé naturel ou teinté en coloris grigio ferro; écarteurs en matériaux plastiques. Les portes des meubles hauts sont toujours revêtues de tissu Brio; les dos peuvent être en bois et tissu ou complètement en tissu. Les meubles bas sont disponibles soit pourvus d’un grand tiroir, soit avec portes en bois et un compartiment supérieur; le compartiment, idéal pour recevoir de petites collections, est revêtu de tissu Brio et fermé par un verre transparent extra-light. Les meuble bas, grâce aux dimensions et à la typologie, peuvent être utilisés seuls ou combinés avec le canapé Move. 70comprend également des tables basses disponibles dans les mêmes finissions. La série Edel 70 70
B89L cabinet
B89L B89L
40 40
160
40 40
40
B89L
210 210
40
40
210
40 40 B89L
70 70
covered with Brio fabric and is closed by an extra-light transparent glass. The low cabinets, thanks to 160 40 their dimension and variety, can be used alone or combined with the Move sofas. The series Edel also 160 40 includes side tables available in the same finishes. 160
160 160 160 160
B89D
160 160
160 160
160 B89F bookshelf 160
160 160
Series consisting of bookcases and high and low cabinets. Structure made of matt lacquered wood
NO NO NO or veneered with reconstituted wood in natural colour or dyed grigio ferro; plastic spacers. The doors are always covered with Brio fabric; the backsides can be in wood and fabric or NO of the high cabinets 160 160 160 with fabric. The low cabinets are available with a large drawer or with wooden NO completely covered 160 doors and a top compartment; the compartment, suited to contain and display little collections, is 160 40 NO 160 160 40 160 40
40
NO NO160
40 40
160 160
160
40 40 40 40
B89C
40 40
160 160
160
Serie bestehend aus Bücherregalen und hohen und niedrigen Schränken. Gestell aus mattlackiertem Holz oder mit naturfarbigem oder grigio ferro gefärbtem bearbeitetem Furnier verfeinert; Kunststoffgleiter. Die Türen der hohen Schränke sind immer mit Brio Stoff überzogen; die Rückwand kann entweder aus Holz und Stoff oder ganz mit Stoff überzogen werden. Die niedrigen Schränken sind entweder mit einer großen Schublade oder mit Türen aus Holz und einem oberen Vitrinenfach versehen; das Vitrinenfach, das für die Ausstellung kleiner Sammlungen geeignet ist, wird mit Brio Stoff überzogen und mit einem transparenten extra-leichtem Glass abgedeckt. Wegen ihrer Masse und Typologie, können die niedrigen Schränke allein oder zusammen mit der Sitzelementen der Serie 25 25 Move verwendet 25 werden. Die Serie Edel umfasst auch Beistelltische in denselben Ausführungen. 120 120 120 120 120
70
120
70
120
25
25 25
120 120 120
120 120
120 120
163
EDEL
B89D. Materials: wood LE245, Brio fabric BT323736. 164
165
EDEL
B89C. Materials: wood LE245, Brio fabric BT595758. 166
B89C, B89D. Materials: wood LE245, Brio fabric BT595758.
167
EDEL
Material: Brio fabric BT282859. 168
B89A. Materials: wood LE245, Brio fabric BT282859.
169
EDEL
B89F. Materials: wood LE246, Brio fabric BT066234. 170
n°2 B89F. Materials: wood LE246, Brio fabric BT066234.
171
EDEL
B89E + B93BA. Materials: wood LE246, Brio fabric BT675862, Blend fabric BD81. 172
Materials: wood LE246, Brio fabric BT675862.
173 173
EDEL
B89L. Material: wood LE245. 174
Material: Brio fabric BT282859.
175
EDEL
B89H, B89L. Materials: wood LE245, Brio fabric BT282859. 176
B89H, B89L. Materials: wood LE245, Brio fabric BT282859.
177
FABRICS AND MATERIALS COLOURS RANGE
Tutti i materiali proposti da Paola Lenti sono frutto di un costante lavoro di ricerca. I tessuti da interno fanno parte di un nuovo progetto globale; versatili e coordinati, combinano la tecnica con l’estetica per diventare componenti essenziali del prodotto. I tappeti delle diverse collezioni sono abbinati alle sedute per materiale e colore e completano gli ambienti indoor. Ai tessuti progettati espressamente per l’interno, Paola Lenti affianca Brio, un materiale nato per l’esterno ma ideale per rivestire le superfici verticali di contenitori e pareti divisorie. All the materials proposed by Paola Lenti are the result of an ongoing research process. The fabrics for interior environments are part of a new overall project; they are versatile, coordinated with each other and combine technique and esthetics to become an essential component of the product itself. The rugs in the different collections are combined with the seating collection through materials and colours to complete the interior spaces. Paola Lenti includes Brio among the fabrics specifically conceived for the indoor; although designed for the exteriors, Brio is ideal to cover the vertical surfaces of cabinets and wall panels.
178
179
Blend fabric
180
BD01
BD02
BD03
BD04
BD05
BD06
BD07
BD41
BD42
BD43
BD44
BD45
BD46
BD47
BD48
BD08
BD09
BD10
BD11
BD12
BD13
BD14
BD15
BD49
BD50
BD51
BD52
BD53
BD54
BD55
BD56
BD16
BD17
BD18
BD19
BD20
BD21
BD22
BD24
BD89
BD57
BD59
BD60
BD61
BD62
BD63
BD64
BD23
BD25
BD26
BD27
BD28
BD29
BD30
BD31
BD65
BD66
BD67
BD68
BD69
BD70
BD71
BD72
BD32
BD33
BD34
BD35
BD36
BD40
BD37
BD39
BD73
BD87
BD88
BD76
BD77
BD78
BD83
BD38
181
BD90
BD91
BD92
BD80
BD74
BD75
BD79
BD85
DT04
DT01
DT31
DT32
DT27
DT29
DT30
DT28
Dots fabric
182
BD86
BD81
BD82
BD58
BD84
DT02
DT03
DT11
DT05
DT06
DT07
DT08
DT10
DT09
DT12
DT13
DT14
DT15
DT16
DT18
DT19
DT20
DT21
DT22
DT23
DT24
DT17
DT26
DT25
183
Mood fabric
184
MM101B
MM7I
MM86B
MM6B
MM557
MM22A
MM603
MM95I
MM47I
MM42I
MM94L
MM28D
MM46L
MM19D
MM52D
MM7A
MM5A
MM73B
MM73A
MM62B
MM63B
MM64B
MM63O
MM46G2
MM59L
MM31D
MM50G
MM38C
MM325
MM348
MM48H
MM25A
MM74O
MM25F
MM69O
MM144
MM74B
MM273
MM259
MM48M
MM32H
MM4M
MM10M
MM2M
MM82M
MM45Q
MM531
MM67P
MM276
MM76P
MM111
MM258
MM136
MM63M
MM191
MM61Q
MM76C
MM33E
MM390
MM88Q
MM101Q
MM99B
MM4Q
MM468
MM52M
MM507
MM43N
MM96M
MM38N
MM96I
MM55I
MM72Q
MM397
MM79Q
MM101A
MM30G
MM50H
MM10
MM73
185
MM248
MM46G1
MM30R
MM92R
MM84D
MM84E
MM53H
MM18E
MM17E
MM65
MM88G
MM28G
MM21G
MM29G
MM92E
MM17F
MM4
MM88D
MM15E
MM12C
MM11C
MM4C
MM3C
MM22C
MM59C
186
187
Simple fabric
SI002
SI007
SI005
SI080
SI078
SI060
SI065
SE060
SE065
SE177
SE141
SE153
SE085
SE045
SE182
CC000
CC108
CC102
CC181
CC015
CC045
CC092
CC177
CC184
CC183
CC085
CC182
NE108
NE011
NE021
NE109
NE003
NE070
KST565
KST533
KST553
KST155
KST653
KST333
Classic fabric
SI035
SI106
SI107
SI104
SI105
SI070
SI003
SI045
SE030
KL001
KL181
KL102
KL080
KL153
CC065
Keeli fabric
SI102
SI101
CC069
Neat fabric
KL060
KL092
KL177
KL141
KL085
KL182
KL150
KL103
Seti
Steelcut Trio 2
fabric
fabric
SE000
188
CC103
SE001
SE179
SE180
SE005
SE181
SE072
KST515
189
KST225
KST425
KST415
KST945
KST465
KST645
KST353
KST665
KS605
KS110
KS935
KS240
KS220
KS155
KS985
KS380
KC414
KC954
KC424
Canvas fabric
KST825
KST853
KST938
KST865
KST753
KST745
KST675
KST195
KS135
KS120
KS140
KS190
KST105
KST213
KST205
KST283
KST253
KST383
KST245
KST395
KC674
KC694
KC684
KC794
KC984
KC764
KC364
KC734
KS435
KS950
KS535
KS550
KC114
KC124
KC134
KC154
KC174
KC224
KC244
KC374
KS695
KS760
KS775
KS685
Steelcut 2 fabric
190
KST133
KST113
KST153
KS660
KS545
KS635
KS615
191
Viva fabric
VV08
VV01
VV02
VV03
VV04
VV05
VV09
VV10
VV11
VV12
VV13
VV06
VV07
Viva mélange fabric
VD31
VD24
VD25
VD21
VD20
VD33
VD22
VD34
VD23
VD26
VD27
VD28
VD32
VD29
VD30
JS007 / SL007
JS153 / SL153
JS060 / SL060
JS065 / SL065
JS141 / SL141
JS149 / SL149
JS085 / SL085
JS045 / SL045
JS094 / JS094
Jersey
Sailor
I tessuti Sailor e Jersey nascono per il rivestimento delle sedute Smile. Sailor è utilizzato per il rivestimento della poltrona, Jersey per il rivestimento del divano. Non è possibile scambiare i due tessuti o realizzare poltrona e divano nel medesimo tessuto.
Los tejidos Sailor y Jersey se han desarrollado para tapizar los asientos Smile. Sailor se utiliza como tapizado para la butaca, Jersey para el sofá. No es ni posible intercambiar los dos tejidos, ni tapizar butaca y sofá con el mismo tejido.
The fabrics Sailor and Jersey are specifically conceived as upholstery cover of the Smile seating. Sailor is used on the armchair, Jersey on the sofa. It is neither possible to swap the two fabrics, nor to cover both the armchair and the sofa with the same fabric.
Die Stoffe Sailor und Jersey wurden als Bezug der Sitzkollektion Smile entworfen. Sailor ist für den Sessel, Jersey für das Sofa verwendbar. Es ist unmöglich, die zwei Stoffe zu tauschen oder beide Sessel und Sofa mit dem gleichen Stoff zu beziehen.
Les tissus Sailor et Jersey sont conçus pour le revêtement des sièges Smile. Sailor est utilisé pour revêtir le fauteuil, Jersey comme revêtement du canapé. Il n’est pas possible d’échanger les deux tissus, ni de revêtir à la fois le fauteuil et le canapé avec le même tissu.
Viva
Viva mélange
La rigatura verticale tono su tono che caratterizza il tessuto Viva mélange è sempre diversa e rende unica ogni singola seduta. The vertical striping, tone on tone, that features the Viva mélange fabric is always different, making each single seating piece unique. La rayure verticale ton sur ton qui caractérise le tissue Viva mélange est toujours différente et rend chaque siège unique. Las rayas verticales, tono sobre tono, que caracterizan el tejido Viva mélange siempre son diferentes y hacen cada asiento único. Die Ton auf Ton Vertikallinierung, die den Stoff Viva mélange gekennzeichnet, ist immer anders und macht jedes einzelne Sitzelement einzigartig.
Jersey, Sailor fabrics
VD35
192
193
Maglia Chain 08
Feltro
fabric
fabric
CPT42
CPT15
CPT08
CPT41
CPT36
CPT44
CPT09
CPT07
CPT05
CPT10
CPT02
CPT04
CPT39
CPT40
CPT03
CPT01
CPT11
CPT17
CPT22
CPT16
CPT18
CPT28
CPT19
CPT27
CPT26
CPT37
CPT25
CPT24
CPT23
CPT38
CPT29
CPT32
CPT34
CPT35
CPT33
194
CPT33
FE176 limone
FE055 giallo
FE078 olio
FC222 kiwi
FC126 ananas
FE080 verde mela
FE077 oliva
FE153 verde erba
FC124 pistacchio
FC125 menta
FE085 turchese
FC193 capri
FC194 opale
FE147 ottanio
FE089 verde bottiglia
FC196 mirto
FE096 pervinca
FC242 atlantico
FC133 iris
FE095 malva
FE098 avio
FE148 selva
FE099 blu cina
FE045 blu
FC204 uva spina
FE145 cassis
FE143 blu marine
FE146 blueberry
FC195 blu di prussia
FE144 oltremare
FE142 genziana
FC215 agata
FC198 althea
FE139 ametista
FE140 giacinto
FE141 peonia
FC216 crocus
FC203 orchidea
FC218 anemone
195
196
FC232 cameo
FC233 mandarino
FC129 albicocca
FE060 arancio
FC219 carota
FC075 mango
FC223 paprica
FC076 corallo
FE001 panna
FE005 sabbia
FE007 ghiaccio
FC208 quarzo
FC237 calce
FC212 ambra
FC081 prugna
FC154 ciliegia
FE065 mattone
FE091 rame
FC225 zafferano
FC224 cannella
FC226 corniolo
FE093 muschio
FE102 corda
FE100 castagna
FC025 marrone chiaro
FC190 cacao chiaro FC191 cacao scuro
FC238 pesca
FE074 lampone
FE107 azalea
FE177 fucsia
FE104 ciclamino
FE069 rosso
FE092 rubino
FC227 tamarindo
FC020 grigio chiaro
FC209 granito
FC207 lava
FC197 ginepro
FE149 grafite
FC229 cipria
FC228 rosa canina
FC213 erica
FC214 rabarbaro
FC234 noce chiaro
FE035 tabacco
FC235 noce scuro
FE040 melanzana
FE155 lilla chiné
FC199 rododendro
FE090 uva chiné
FE094 mora
FC202 pensée
FE103 wengé
FE101 cacao
FE030 marrone
FEC010 silver
FE150 antracite
FC205 mastice
FC206 cenere
FC026 marrone scuro
FC236 caffè
FC021 grigio scuro
FE015 grigio
FE050 nero
197
Brio fabric.
198
BT363628
BT293703
BT190337
BT360337
BT282805
BT282831
BT030337
BT031918
BT031319
BT281519
BT281505
BT282819
BT361911
BT035511
BT565603
BT032818
BT181828
BT142818
BT282813
BT110366
BT561555
BT561566
BT645962
BT313728
BT592819
BT645928
BT665614
BT661114
BT666667
BT293705
BT373735
BT373505
BT293728
BT361905
BT053519
BT051937
BT050535
BT050531
BT050515
BT050528
BT190503
BT053503
BT052818
BT050336
BT280305
BT032805
BT051518
BT281814
BT182805
BT281319
BT282859
BT281959
BT592864
BT191928
BT363718
BT191837
BT030335
BT031611
BT032803
BT030315
BT031418
BT181514
BT030336
BT031119
BT561155
BT563618
BT561811
BT111116
BT561514
BT151155
BT151911
BT665615
BT661118
BT666614
BT665667
BT141466
BT146616
BT076611
BT186867
199
200
BT191436
BT141419
BT141416
BT140716
BT201416
BT141820
BT141811
BT071411
BT292931
BT313129
BT596815
BT313107
BT595931
BT591964
BT591934
BT595758
BT141403
BT181814
BT181811
BT141411
BT151505
BT151503
BT151511
BT151518
BT596706
BT581659
BT585767
BT585707
BT071631
BT075906
BT345906
BT066234
BT292915
BT192915
BT363715
BT151529
BT151514
BT151507
BT150706
BT070715
BT072606
BT260726
BT062634
BT250634
BT163406
BT060712
BT060612
BT201606
BT671466
BT153107
BT156867
BT586867
BT586706
BT673407
BT066716
BT161667
BT251912
BT340712
BT341725
BT343406
BT262620
BT262017
BT121206
BT063416
BT155962
BT675962
BT586762
BT675862
BT580634
BT206757
BT161620
BT831336
BT832034
BT832016
BT201234
BT342012
BT201207
BT200716
BT202016
BT831207
201
202
BT323229
BT323237
BT293229
BT323736
BT292907
BT371913
BT080837
BT191937
BT363632
BT362907
BT191913
BT363613
BT193625
BT191916
BT190726
BT253613
BT131319
BT131328
BT202813
BT070728
BT070729
BT131312
BT290726
BT261620
BT121226
BT070712
BT070720
BT072912
BT121207
BT070719
BT121217
BT171720
BT121720
BT202634
BT121216
BT161216
BT121220
BT201217
BT373732
BT373708
BT831234
203
Paola Lenti srl si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e dimensionali e di introdurre miglioramenti che potrebbero cambiare l’estetica dei prodotti presentati in catalogo. I riferimenti colore stampati non sono vincolanti. Paola Lenti srl reserves the right to alter the technical and dimensional specifications given in this publication and to introduce improvements that may change the aesthetics of the products shown in this catalogue. The printed colours hues are not binding. Paola Lenti srl se réserve le droit d’apporter des modifications techniques et de dimensions, ainsi que d’introduire des améliorations qui peuvent changer l’esthétique des produits présentés. Les tonalité imprimées ne engage pas la societé.
Wood
Wood
Shito armchair, Flip,
Shito chaise longue,
Heron, Ivy
Edel, Plano
Paola Lenti srl se reserva el derecho de cambiar tamaños y especificaciones técnicas de los productos listados en esta publicación, así come el de introducir mejoras que puedan cambiar la estética de los mismos. Por favor tengan en cuenta que los colores de los tejidos mostrados en fotografia no son totalmente fidedignos. Paola Lenti srl behält sich das Recht vor, Änderungen an technischen Angaben und Dimensionen in diesem Katalog vorzunehmen, und Verbesserungen einzuführen, die die Ästhetik der gezeigten Produkten verändern könen. Die ausgedrückten Farben- Tönen sind nicht verbindlich.
LE237 calce
LE015 grigio
LE243 grigio scuro
Steel lacquering
Shito armchair, Flip,
Shito chaise longue,
Heron, Ivy
Plano
ME447 calce
204
LE244 sabbia
Steel lacquering
ME446 sabbia
ME448 grigio
ME449 grigio scuro
LE245 naturale
LE246 grigio ferro
ME002 avorio
ME449 grigio scuro
Index by collections
Seating 6 Allnew 8 Ami 14 Atollo M, Atollo Mini 20 Cover 28 Kimono 38 Move 44 Pillar 60 Ribbon 68 So 77 Welcome 84 Armchairs, chaise longues 88 Aladdin 90 Ami 92 Bask S 96 Elsie 100 Float, Float Mini 102 Linea 107 Lineadue 110 Portofino 112 Shito 114 Smile 116 Complements Cubo Float Picot Shito, Smile
120 122 124 126 128
Tables, side tables Edel Flip Heron Ivy Kanji Plano Portofino
130 132 136 138 142 144 148 152
Chairs Ami Elsie
154 156 158
Furniture Edel
160 162
Fabrics and materials
178
Index by products
Aladdin 90 Allnew 8 Ami 14, 92, 156 Atollo M, Atollo Mini 20 Bask S 96 Cover 28 Cubo 122 Edel 132, 162 Elsie 100, 158 Flip 136 Float, Float Mini 102, 124 Heron 138 Ivy 142 Kanji 144 Kimono 38 Linea 107 Lineadue 110 Move 44 Picot 126 Pillar 60 Plano 148 Portofino 112, 152 Ribbon 68 Shito 114, 128 Smile 116, 132 So 77 Welcome 84
Concept CRS Paola Lenti Photo Sergio Chimenti Photo processing Paola Lucente Print Grafiche Milani
Paola Lenti srl Via Po, 100 A 20821 Meda MB Italia ph. +39 0362 344587 fx. +39 0362 71204 info@paolalenti.it www.paolalenti.com