^
• La population
Les grandes tendances 136
Le Québec du x x r siècle: Une société en profonde mutation
Famille et générations Cette section a été réalisée auec la collaboration de l'INRS Urbanisation, Culture et Société 206
Les valeurs des jeunes : identité, famille, école, travail
213
Pourquoi les jeunes font-ils moins d'enfants ?
222
Les nouveaux visages de l'adoption
La langue 232
La vraie question linguistique : quelle est la force d'attraction réelle du français au Québec ?
253
La fin de la discrimination salariale
L'immigration et les relations interculturelles 260
Le premier portrait des enfants de la loi ioi
266
Du français minoritaire au français dominant
Les phénomènes religieux 273
Progrès du catholicisme, influence de l'immigration
283
Les nouveaux rituels
289
Le catholicisme blessé
294
L'Autre, là où on ne l'attendait pas...
302
Le mariage homosexuel
L'état du Québec
LA LANGUE
La vraie question linguistique : quelle est la force d'attraction réelle du français au Québec ? Analyse critique de ramelioration de la situation du jrançais observée en 2001
Charles Castonguay Uniuersité d'Ottawa ^»
A
p r e m i è r e v u e , le r e c e n s e m e n t de 2 0 0 1 i n d i q u e u n e a m é l i o r a t i o n inattendue de la s i t u a t i o n d u f r a n ç a i s a u Q u é b e c . L ' a c c r o i s s e m e n t d e la p o p u l a t i o n f r a n -
c o p h o n e d a n s l'île de M o n t r é a l , e n p a r t i c u l i e r , t r a n c h e à tel p o i n t avec les prévis i o n s d é m o g r a p h i q u e s q u ' u n e x a m e n m i n u t i e u x d e s d o n n é e s s ' i m p o s e . Le p r o g r è s m i s d e l ' a v a n t p a r S t a t i s t i q u e C a n a d a e s t - i l r é e l o u b i e n le f r u i t des c h a n g e m e n t s a p p o r t é s au q u e s t i o n n a i r e d e l ' e n q u ê t e q u e m e n é tous les c i n q ans l ' a g e n c e fédérale ? P o u r b i e n é v a l u e r les t e n d a n c e s à l ' œ u v r e , il faut r e m o n t e r le t e m p s et suivre l ' é v o l u t i o n des d o n n é e s a v a n t et a p r è s la r e f o r m u l a t i o n à d e u x r e p r i s e s , e n 1 9 9 1 et 2 0 0 1 , d u q u e s t i o n n a i r e d e r e c e n s e m e n t . C e s r e f o r m u l a t i o n s ( v o i r e n c a d r é ) peuvent c o m p r o m e t t r e la c o m p a r a b i l i t e des d o n n é e s d ' u n l u s t r e à l'autre. E n o u t r e , ce q u i d e v r a i t c o m p t e r le p l u s p o u r j u g e r d e l ' é v o l u t i o n de la situation de la l a n g u e f r a n ç a i s e , et a i n s i p r o p o s e r les p o l i t i q u e s p u b l i q u e s les p l u s aptes à p r o t é g e r et a p r o m o u v o i r la « l a n g u e c o m m u n e « d e s Q u é b é c o i s , est la m e s u r e de la v i t a l i t é c o m p a r a t i v e d e s l a n g u e s o u , si l ' o n v e u t , d e l e u r f o r c e d ' a t t r a c t i o n resp e c t i v e . P a r e x e m p l e , u n e h a u s s e d u n o m b r e d e f r a n c o p h o n e s d a n s l ' i l e de M o n t r é a l n'est pas u n e i n d i c a t i o n e n s o i d e la vitalité d u f r a n ç a i s si cette h a u s s e est présente ji [ | l ' é t a b l i s s e m e n t d a n s la m é t r o p o l e de b a n l i e u s a r d s f r a n c o p h o n e s qui contribuuon s insent , .„ . , , _ r i , , , , . r e t o u r n e n t a la v i l l e . E x a m i n o n s es c h i f f r e s , dans le cadre de travaux subventionnes par le a t t r
Conseil de recherches
L
e
o u a
Q
u
é
3
b
e
e
c
a
S*'
0 0
l a
l a n
g"
e
maternelle
en sciences humaines L ' i n f o r m a t i o n s u r la l a n g u e m a t e r n e l l e s e r t d e p o i n t d ' a n c r a g e à t o u t e analyse du Canada,
232
linguistique.
La p o p u l a t i o n
Les francophones Le poids de la p o p u l a t i o n de l a n g u e m a t e r n e l l e f r a n ç a i s e a é v o l u é e n t r o i s p h a s e s depuis la S e c o n d e G u e r r e m o n d i a l e ( t a b l e a u i ) . U n e p r e m i è r e t e n d a n c e a la b a i s s e , causée p a r l ' a r r i v é e d e n o m b r e u x i m m i g r a n t s a l l o p h o n e s e n t r e 1 9 5 1 et 1 9 7 1 , a ouvert la q u e s t i o n de l e u r f r a n c i s a t i o n , m e n a n t à la C o m m i s s i o n G e n d r o n et a u x lois 2 2 et 1 0 1 . D u r a n t la p h a s e s u b s é q u e n t e , le p o i d s d u f r a n ç a i s s ' e s t a c c r u . C e t t e hausse s ' e x p l i q u e p a r la m i g r a t i o n d ' a n g l o p h o n e s v e r s les a u t r e s p r o v i n c e s , q u i s'est emballée dès la R é v o l u t i o n t r a n q u i l l e ( J o y 1 9 6 7 ) et est d e m e u r é e i m p o r t a n t e j u s q u ' a u m i l i e u des a n n é e s 1 9 8 0 . E n f i n , t r o i s i è m e p h a s e , le p o i d s d e s f r a n c o phones baisse de n o u v e a u , r a p i d e m e n t d ' a b o r d en r a i s o n d ' u n e i m m i g r a t i o n a l l o p h o n e r e c o r d e n t r e 1 9 8 8 et 1 9 9 3 , p u i s p l u s f a i b l e m e n t , d e p u i s 1 9 9 6 . Le r e c e n sement de 2 0 0 1 i n d i q u e t o u t e f o i s francophones
u n e c e r t a i n e s t a b i l i s a t i o n d u p o i d s des
a u d é t r i m e n t de c e l u i d e s a n g l o p h o n e s . Le fait q u e la q u e s t i o n de
recensement ait été r e f o r m u l é e e n 2 0 0 1 p o u r p l a c e r le f r a n ç a i s c o m m e p r e m i e r choix dans la liste des l a n g u e s s u g g é r é e s a p u i n f l u e n c e r la t e n d a n c e . La baisse rapide d u p o i d s des franco p h o n e s e n t r e 1 9 8 6 et 1 9 9 6 — q u i a été p l u s marquée e n c o r e d a n s la r é g i o n m é t r o p o l i t a i n e d e r e c e n s e m e n t (BJMRJ de M o n t r é a l o ù s'établissent n e u f i m m i g r a n t s a l l o p h o n e s s u r d i x a u Q u é b e c — a c o n t r i b u é à la création de la C o m m i s s i o n L a r o s e .
Les anglophones et allophones C o n s é q u e n c e de la p r o p e n s i o n e n d é m i q u e de la p o p u l a t i o n de l a n g u e a n g l a i s e à quitter le Q u é b e c , le p o i d s des a n g l o p h o n e s é v o l u e a la baisse d e p u i s 1 9 5 1 — e n fait, depuis 1 9 3 1 , p r e m i e r r e c e n s e m e n t à p o s e r la q u e s t i o n s u r la l a n g u e m a t e r n e l l e . Inversement, le p o i d s des a l l o p h o n e s , d e l a n g u e m a t e r n e l l e autre q u e française o u
TABLEAU 1
Population selon la langue maternelle', Québec
N
1951
4 055 681
3 347 030
1 Année
Autre
Anglais
Français Total
N
%
82,5
558 256
13,8
150 395
%
N
* 3,7
1961
5 259 211
4 269 689
81,2
697 402
13,3
292 120
5,6
1971
6 027 765
4 866 410
80,7
788 830
13,1
372 525
6,2
1976
6 234 430
5 058 260
81,1
796 665
12,8
379 505
6,1
1981
6 369 055
5 254 195
82.5
693 600
10,9
421 265
6,6
1986
6 454 465
5 344 493
82,8
666 180
10.3
•m 793
6,9
1991
6 810 305
5 585 650
82.0
626 200
9.2
698 455
8.8
1996
7 045 085
5 741 438
81,5
621 858
8,8
681 790
9,7
2001
7 125 575
5 802 023
81,4
591 378
8,3
732 175
10,3
'Statistique Canada a introduit en 1971 un procédé d'arrondissement aléatoire des données qui fait en sorte que les totaux peuvent différer légèrement de la somme de leurs parties. Sources: Pour 1976, Lachapelte et Henripin 1980; pour 1986, Dallaire et Lachapelle 1990; pour 2001, www.statcan.ca et calculs de l'auteur; pour les autres recensements, Marmen et Corbeil 1999. 233
L'état du Québec anglaise, é v o l u e à la h a u s s e , à l ' e x c e p t i o n près d ' u n léger recul entre 1 9 7 1 et 1 9 7 6 . D u r a n t cette p é r i o d e , la p o p u l a t i o n a l l o p h o n e n'aurait a u g m e n t é e n chiffres absolus q u e d e 7 0 0 0 p e r s o n n e s , ce q u i n ' e s t pas v r a i s e m b l a b l e a u v u d e s d o n n é e s s u r l ' i m m i g r a t i o n . Il s e m b l e q u e la c o n d i t i o n d'accès a l'école anglaise i m p o s é e p a r la loi 2 2 , e n v i g u e u r a u m o m e n t d u r e c e n s e m e n t d e 1 9 7 6 , ait p o r t é p l u s i e u r s milliers d ' a l l o p h o n e s a se déclarer alors de l a n g u e maternelle anglaise ( L a c h a p e l l e , 1 9 7 7 ) . Ce p h é n o m è n e est manifeste dans les d o n n é e s scolaites d e l ' é p o q u e ( P r o u l x 1 9 7 6 ) . C o m p t e t e n u de cette c o n j o n c t u r e , il est p o s s i b l e q u e la p o p u l a t i o n a n g l o p h o n e ait c o m m e n c é a d é c r o i t r e e n chiffres a b s o l u s a p a r t i r d e 1 9 7 1 p l u t ô t q u ' a p r è s 1 9 7 6 et l'élection d ' u n g o u v e r n e m e n t s o u v e r a i n i s t e . Par a i l l e u r s , la n o u v e l l e p r i o r i t é d o n n é e a u f r a n ç a i s d a n s le q u e s t i o n n a i r e de 2 0 0 1 a a c c e n t u é q u e l q u e p e u la baisse d e la p o p u l a t i o n a n g l o p h o n e entre 1 9 9 6 et 2 0 0 1 . D e m ê m e , le r e m o d e l a g e d u q u e s t i o n n a i r e de 1 9 9 1 a eu p o u r effet d'accélérer la c r o i s s a n c e de la p o p u l a t i o n a l l o p h o n e e n t r e 1 9 8 6 et 1 9 9 1 . D ' e n t r é e de j e u , l ' a p p r é c i a t i o n des t e n d a n c e s t o u c h a n t la l a n g u e maternelle s o u l i g n e l'intérêt q u ' i l y a a faire la p a r t d u réel et de l'artificiel d a n s le m o u v e m e n t des i n d i c a t e u r s l i n g u i s t i q u e s tirés d e s r e c e n s e m e n t s , e n t e n a n t c o m p t e , entre autres, des c h a n g e m e n t s a p p o r t é s au q u e s t i o n n a i r e . La tendance à Montréal D e v a n t la C o m m i s s i o n des États g é n é r a u x s u r la s i t u a t i o n et l ' a v e n i r de la langue française, o u C o m m i s s i o n L a r o s e , certains d é m o g r a p h e s o n t s o u t e n u que l ' é v o l u t i o n récente des p r i n c i p a u x i n d i c a t e u r s était d e f a ç o n g é n é r a l e favorable au f r a n ç a i s d a n s la R M R d e M o n t r é a l . Le p o i d s d e s f r a n c o p h o n e s y avait p o u r t a n t baissé d e 0,8 p o i n t entre 1 9 8 6 et 1 9 9 1 et, si l ' o n c o m p a r e les p o p u l a t i o n s habitant en 1 9 9 1 et 1 9 9 6 le t e r r i t o i r e de la R M R . tel q u e d é l i m i t e e n 1 9 9 6 , il avait baissé à nouveau de 0.8 p o i n t e n t r e 1 9 9 1 et 1 9 9 6 ( t a b l e a u 2 ) . Le p o i d s des a n g l o p h o n e s a b a i s s é de 1 9 9 1 à 1 9 9 6 a u t a n t q u e c e l u i des franc o p h o n e s , t a n d i s q u e le p o i d s des a l l o p h o n e s , d o p é p a r l ' i m m i g r a t i o n r e c o r d des années 1 9 8 8 - 1 9 9 3 , a p r o g r e s s e de 1 , 5 p o i n t . La s i t u a t i o n a é v o l u é d i f f é r e m m e n t e n t r e 1 9 9 6 et 2 0 0 1 . L e p o i d s des f r a n c o p h o n e s serait l é g è r e m e n t e n h a u s s e d e p u i s 1 9 9 6 , alors q u e c e l u i des a n g l o p h o n e s aurait baissé u n p e u p l u s f o r t e m e n t m ê m e q u ' e n t r e 1 9 9 1 et 1 9 9 6 . Q u a n t a u x allo-
TABLEAU 2
Année
Population selon la langue maternelle, région métropolitaine de Montréal Total
Français
Anglais
N
S
N
Autre X
N
%
1991'
3 172 005
2 179 037
68,7
461114
14.5
531 854
16.8
1996
3 287 645
2 233 430
67.9
451 265
13.7
602 945
18,3
2001
3 380 645
2 303 339
68,1
431 829
12.8
645 482
19,1
Sources : Statistique Canada, cat. 93F0020XCB96004 et 97F0007XCB1000, et calculs de l'auteur ' Données ajustées en fonction des limites de la RMR en 1996.
234
La population phones, la c r o i s s a n c e de l e u r p o i d s se serait ralentie e n r a i s o n d ' u n e i m m i g r a d o n moins forte après 1 9 9 3 . Dans ce r e v i r e m e n t q u i e n a s u r p r i s p l u s d ' u n , il n'est pas facile de faire la p a r t d u réel et de l'artificiel. C ' e s t à M o n t r é a l q u e se c o n c e n t r e n t les p e r s o n n e s q u i s o n t partagées e n t r e le f r a n ç a i s et l ' a n g l a i s , et p a r m i l e s q u e l l e s la n o u v e l l e p r i o r i t é d o n n é e à « f r a n ç a i s » s u r « a n g l a i s » d a n s le q u e s t i o n n a i r e de 2 0 0 1 serait le p l u s susceptible d ' i n f l é c h i r les r é p o n s e s e n f a v e u r d u f r a n ç a i s , a u d é t r i m e n t d e l'anglais, tant p o u r la l a n g u e m a t e r n e l l e q u e p o u r la l a n g u e d ' u s a g e a u f o y e r et la connaissance d u français et de l ' a n g l a i s . U n e partie de la h a u s s e récente d u p o i d s du français c o m m e l a n g u e m a t e r n e l l e et d e la baisse de c e l u i de l'anglais p o u r r a i t donc être attribuable a ce c h a n g e m e n t d a n s le q u e s t i o n n a i r e . Par c o n t r e , le b i l a n m i g r a t o i r e i n t r a p r o v i n c i a l d e la R M R d e M o n t r é a l s ' e s t inversé. Des pertes nettes d ' e n v i r o n 9 0 0 0 p e r s o n n e s e n 1 9 8 6 - 1 9 9 1 « 7 0 0 0 e n 1 9 9 1 1996 au profit d u reste d u Q u é b e c o n t été p l u s qu'effacées e n 1 9 9 6 - 2 0 0 1 par des gains nets de 3 1 0 0 0 p o u r la r é g i o n m é t r o p o l i t a i n e a u x d é p e n s d e s a u t r e s r é g i o n s québécoises. C e s m i g r a n t s étant q u a s i m e n t t o u s f r a n c o p h o n e s , l e u r a p p o r t a p u faire en b o n n e partie c o n t r e p o i d s a l ' i m m i g r a t i o n a l l o p h o n e , m o i n s forte d u r a n t le d e r n i e r l u s t r e . L e d r a i n a g e d é m o g r a p h i q u e d e s a u t r e s r é g i o n s au p r o f i t d e la métropole n'est c e p e n d a n t pas u n e e x p r e s s i o n de la vitalité d u français en s o i .
La v i t a l i t é l i n g u i s t i q u e La vitalité intrinsèque d ' u n e langue e n c o n t a c t
P o u r r e p r e n d r e l ' e x e m p l e du f r a n ç a i s , le
avec d'autres se mesure ni par le bilan migra-
m o d e d e c o m p a r a i s o n le plus s i m p l e e s t d e
toire de c e u x qui la parlent, ni par leur fécon-
s o u s t r a i r e la population d e langue maternelle
dité, mais par la p e r s i s t a n c e l i n g u i s t i q u e de
française de celle de langue d ' u s a g e française.
ses locuteurs natifs et par s o n pouvoir d'attrac-
Le r é s u l t a t e s t f o n c t i o n d i r e c t e d e la persis-
tion auprès d e s l o c u t e u r s d e s a u t r e s l a n g u e s .
t a n c e linguistique d e s f r a n c o p h o n e s et de l'at-
Dans le domaine privé, il est possible d ' é v a l u e r
trait du français c o m m e langue d ' u s a g e auprès
la vitalité du f r a n ç a i s , par e x e m p l e , e n c o m -
d e s a n g l o p h o n e s et a l l o p h o n e s . U n s o l d e
parant la p o p u l a t i o n d e l a n g u e
négatif, nul ou positif signale une vitalité faible,
maternelle
française à celle de langue d ' u s a g e française
m o y e n n e ou f o r t e .
que d é t e r m i n e la q u e s t i o n s u i v a n t e : - Q u e l l e
U n autre mode de c o m p a r a i s o n c o n s i s t e à
l a n g u e c e t t e p e r s o n n e p a r l e - t - e l l e le plus
d i v i s e r la p o p u l a t i o n d e l a n g u e d ' u s a g e fran-
souvent à la m a i s o n ? - , p o s é e pour la première
ç a i s e par celle de langue maternelle française.
fois au r e c e n s e m e n t de 1971. D a n s la mesure
U n q u o t i e n t inférieur, é g a l o u s u p é r i e u r à un
où le maintien ou l'adoption du f r a n ç a i s c o m m e
indique une vitalité faible, m o y e n n e ou forte. En
langue usuelle d a n s l'intimité du foyer reflète
m e t t a n t la v i t a l i t é d ' u n e l a n g u e e n relief par
son p r e s t i g e et s o n u t i l i t é a u t r a v a i l e t a u
rapport à la taille de la population l'ayant pour
marché, cette comparaison nous renseigne
langue maternelle, c e t indice permet de mieux
indirectement
c o m p a r e r la vitalité d'une langue à celle d ' u n e
a u s s i s u r s a v i t a l i t é d a n s la
sphère publique. De même pour l'anglais et les
autre.•
autres langues.
235
L'état du Québec TABLEAU 3
Vitalité des langues', Québec
La vitalité des langues La n o u v e l l e p r i o r i t é d o n n é e au
1 Année
1
Français
Anglais
Autre
français
d a n s le q u e s t i o n n a i r e d e 2 0 0 1 i n f l u e
1971
3 690
99 045
• 102 735
tout particulièrement s u r l'évaluation
1981
-1 125
113 185
• 112 045
de la vitalité l i n g u i s t i q u e d u fait que les
1986
-9 470
125 183
-115 715
personnes partagées entre l'usage du
1991
66 145
135 615
201 760
f r a n ç a i s o u d e l ' a n g l a i s a u f o y e r ne
1996
88 644
140 599
- 229 243
p r o v i e n n e n t pas u n i q u e m e n t des p o p u -
116 362
155 512
- 271 880
2001
l a t i o n s f r a n c o p h o n e et a n g l o p h o n e , c o m m e p o u r la l a n g u e m a t e r n e l l e , mais
1
Langue d'usage moins langue maternelle. La question sur la langue d'usage au loyer n'a pas été posée au recensement de 1976 Sources : Pour 1986, Dallaire et Lachapelle 1990 ; pour ?nm vavw statran ra et ralnils fie l'auteur : nnnr les autres recensements, Marmen et Corbeil 1999.
se r e c r u t e n t a u s s i p a r m i la p o p u l a t i o n
1
a l l o p h o n e . E n e f f e t , la v i t a l i t é d ' u n e l a n g u e , q u i se m e s u r e p a r la différence e n t r e le n o m b r e d e ses l o c u t e u r s selon la l a n g u e d ' u s a g e et c e l u i de ses l o c u teurs
dépend fortement, au Québec, du nom
s e l o n la
langue
maternelle,
d ' a l l o p h o n e s q u i a d o p t e n t le français o u
l'anglais c o m m e l a n g u e d ' u s a g e à la rr Tendances au Québec D e 1 9 7 1 à 1 9 8 6 , le français a fait p r e u v e d ' u n e vitalité p l u t ô t m é d i o c r e (tableau 3 ) . L'adoption d u français c o m m e l a n g u e d ' u s a g e au foyer par u n petit n o m b r e d ' a l l o p h o n e s c o m p e n s a i t d i f f i c i l e m e n t la p e r s i s t a n c e i m p a r f a i t e d e ses locuteurs natifs, sujets à l ' a n g l i c i s a t i o n d a n s les r é g i o n s d e M o n t r é a l et de l ' O u t a o u a i s . A v e c l ' i n t r o d u c t i o n d u q u e s t i o n n a i r e r e m o d e l é e n 1 9 9 1 , la vitalité d u
français
d e v i e n t t o u t a c o u p a p p r é c i a b l e , d u m o i n s e n c h i f f r e s a b s o l u s : u n g a i n net de 66 1 4 5 n o u v e a u x l o c u t e u r s u s u e l s à la m a i s o n , c h i f f r e e n r u p t u r e d e c o m p a r a b i l i t é évidente avec la série a n t é r i e u r e . Le g a i n s u p p l é m e n t a i r e d e 2 2 4 9 9 recrues entre 1 9 9 1 et 1 9 9 6 , f o n d é s u r u n m o d u l e de q u e s t i o n s l i n g u i s t i q u e s n ' a y a n t pas changé d ' u n e v i r g u l e , p e r m e t d ' e s t i m e r q u e la s o u d a i n e v i t a l i t é e n r e g i s t r é e e n 1 9 9 1 résultait e n b o n n e partie de la r e f o n t e d u q u e s t i o n n a i r e . L ' i n t e r p r é t a t i o n d u p r o g r è s s u b s é q u e n t d e 2 7 7 1 8 n o u v e a u x l o c u t e u r s usuels entre 1 9 9 6 et 2 0 0 1 fait p r o b l è m e p o u r u n e r a i s o n s e m b l a b l e . Q u e l l e p a r t de cette croissance
accélérée émane
d'une
hausse réelle de la vitalité d u français et
Vitalité des langues', région métropolitaine de Montréal
q u e l l e p a r t s ' e x p l i q u e p a r les m o d i fications
a p p o r t é e s au q u e s t i o n n a i r e d e
2001 ? Des vérifications confirment que
1 Année
Français
Anglais
Autre
l ' i n c i d e n c e d e ces d e r n i è r e s n ' e s t pas
1991
43 779
137 072
- 180 856
1996
61 090
143 233
- 204 327
2001
85 853
156 095
- 241 953
négligeable. E n r e v a n c h e , la v i t a l i t é d e l ' a n g l a i s est m a n i f e s t e dès 1 9 7 1 et c r o î t à c h a q u e r e c e n s e m e n t , a l o r s m ê m e q u e la p o p u lation d e l a n g u e m a t e r n e l l e a n g l a i s e est
236
1
Langue d'usage moins langue maternelle. Sources : Statistique Canada, cat. 93F0020XCB96004 et 97F0007XCB1000, et calculs de l'auteur.
La population
R u p t u r e de comparabilité d e s d o n n é e s e n 1991 et 2 0 0 1 Dans l'interprétation d e s t e n d a n c e s r é c e n t e s ,
questions linguistiques, «français» précède
les d o n n é e s de 1991 et 1 9 9 6 sont d ' u n intérêt
« a n g l a i s » p a s m o i n s d e 3 8 f o i s s u r les d e u x
exceptionnel du fait que les q u e s t i o n s linguis-
p a g e s e n c a u s e , d o n t 3 6 fois d a n s l'aire d e s
tiques n'ont subi a u c u n c h a n g e m e n t au recen-
r é p o n s e s , c o n ç u e pour recueillir l'information
sement de 1996. C e n'était pas le c a s e n 1991
sur chaque membre d'un ménage pouvant
et c e ne l'est pas non plus e n 2 0 0 1 .
c o m p o r t e r j u s q u ' à six p e r s o n n e s . E n regard d e s
Le remodelage du questionnaire en 1991
aurait, e n t r e a u t r e s , gonflé artificiellement en
recensements précédents, cette
inversion
remanié
2001 le nombre de Q u é b é c o i s qui ont déclaré le
en 1991 s o n q u e s t i o n n a i r e . l o n g » q u i e s t
français c o m m e langue maternelle o u c o m m e
distribué à un m é n a g e sur c i n q . L e s q u e s t i o n s
l a n g u e d ' u s a g e à la m a i s o n r e l a t i v e m e n t
portant sur la l a n g u e , éparpillées a u p a r a v a n t
n o m b r e de c e u x qui ont d é c l a r é l'anglais, de
au fil du q u e s t i o n n a i r e , o n t é t é r e g r o u p é e s
m ê m e q u e le p o u v o i r d ' a t t r a c t i o n du f r a n ç a i s
l'une à la suite d e l'autre d a n s un seul module.
parmi la population allophone.
Statistique C a n a d a a p r o f o n d é m e n t
au
En outre, l'ordre d e s q u e s t i o n s a é t é inversé. Au contraire des r e c e n s e m e n t s de 1971
à
La question sur la langue d'usage
1 9 8 6 . la q u e s t i o n s u r la c o n n a i s s a n c e d u
Un deuxième changement d'importance
f r a n ç a i s et d e l ' a n g l a i s v i e n t d é s o r m a i s e n
2001 t o u c h e la q u e s t i o n sur la langue d ' u s a g e ,
en
premier, suivie d ' u n e nouvelle q u e s t i o n s u r la
c'est-à-dire la langue parlée le plus souvent à la
c o n n a i s s a n c e d e s a u t r e s l a n g u e s q u e le
maison. P o u r mieux c a p t e r la diversité d e s com-
français et l'anglais, puis de la q u e s t i o n sur la
p o r t e m e n t s au foyer. S t a t i s t i q u e C a n a d a y a
langue d ' u s a g e au foyer e t , enfin, d e celle sur
ajouté un s e c o n d volet : « C e t t e personne parle-
la l a n g u e m a t e r n e l l e . Le n o u v e a u q u e s t i o n -
t - e l l e r é g u l i è r e m e n t d ' a u t r e s l a n g u e s à la
naire a p e r t u r b é la f a ç o n d e r é p o n d r e aux
m a i s o n ? » C e t ajout a provoqué une baisse ino-
questions sur la langue maternelle et la langue
p i n é e d e la p e r s i s t a n c e
d ' u s a g e , c e qui a eu n o t a m m e n t pour effet de
allophones du point de v u e de la langue parlée le
linguistique
des
g o n f l e r de f a ç o n a r t i f i c i e l l e , e n r e g a r d d e s
plus s o u v e n t à la m a i s o n , au profit s u r t o u t d e s
r e c e n s e m e n t s antérieurs, le p o u v o i r d'assimi-
d é c l a r a t i o n s , c o m m e l a n g u e d ' u s a g e princi-
lation du f r a n ç a i s au Q u é b e c et celui de
pale, du français au Q u é b e c où une t r è s f o r t e
l'anglais a u p r è s d e s a l l o p h o n e s p a r t o u t au
m a j o r i t é de r é p o n d a n t s a u t i l i s é le q u e s t i o n -
C a n a d a . C e c h a m b a r d e m e n t n'a p a s t o u c h é le
naire français, et de l'anglais d a n s le r e s t e du
questionnaire • c o u r t » où seule la q u e s t i o n sur
C a n a d a o ù une m a j o r i t é plus f o r t e e n c o r e a
la langue maternelle e s t p o s é e .
répondu au questionnaire anglais.
Priorité au français en 2001
volet fait problème en raison de l'imprécision de
L'interprétation
d e s r é p o n s e s au s e c o n d
«anglais»
l ' a d v e r b e « r é g u l i è r e m e n t » , qui r e c o u v r e une
précédait . f r a n ç a i s » d a n s le libellé d e s ques-
v a s t e g a m m e d e s i t u a t i o n s allant d ' u n u s a g e
Jusqu'au r e c e n s e m e n t de 1996,
tions l i n g u i s t i q u e s a u s s i bien q u e d a n s l e u r s
q u o t i d i e n à un u s a g e t o u t j u s t e o c c a s i o n n e l .
aires de r é p o n s e . S t a t i s t i q u e C a n a d a a inversé
A u s s i n'en t i e n d r a - t o n pas d a v a n t a g e c o m p t e
c e t t e p r i o r i t é d a n s la v e r s i o n f r a n ç a i s e du
d a n s la présente a n a l y s e .
•
q u e s t i o n n a i r e de 2 0 0 1 . D a n s le m o d u l e d e s
237
L'état du Québec e n b a i s s e . C o r r é l a t i v e m e n t , la vitalité des autres l a n g u e s q u e le f r a n ç a i s et l'anglais est faible et, e n c h i f f r e s a b s o l u s , va d é c l i n a n t . D e toute é v i d e n c e , l e u r perte supplém e n t a i r e de 86
0 4 5 l o c u t e u r s h a b i t u e l s au p r o f i t d u f r a n ç a i s o u de l ' a n g l a i s entre
1 9 8 6 et 1 9 9 1 , s o i t e n l ' e s p a c e d ' u n s e u l l u s t r e , s ' e x p l i q u e e n g r a n d e partie p a r le r e m a n i e m e n t d u q u e s t i o n n a i r e e n 1 9 9 1 . L e u r forte perte a d d i t i o n n e l l e de 4 2
637
entre 1 9 9 6 et 2 0 0 1 a p p e l l e des réserves s e m b l a b l e s au v u des m o d i f i c a t i o n s a p p o r tées à l ' i n s t r u m e n t d ' o b s e r v a t i o n e n 2 0 0 1 .
À Montréal C o m m e p o u r le Q u é b e c d a n s s o n e n s e m b l e , ce n'est q u ' à p a r t i r d u r e m a n i e m e n t d u q u e s t i o n n a i r e de 1 9 9 1 q u e la v i t a l i t é d u f r a n ç a i s à M o n t r é a l d e v i e n t positive ( t a b l e a u 4 ) . Sa p r o g r e s s i o n s u b s é q u e n t e s o u l è v e d e f a ç o n e n c o r e p l u s a i g u è la m ê m e i n t e r r o g a t i o n : q u e l l e partie de la h a u s s e accélérée de la vitalité d u français au d e r n i e r lustre — g a i n s u p p l é m e n t a i r e d e 2 4 7 6 3 n o u v e a u x l o c u t e u r s usuels entre 1 9 9 6 et 2 0 0 1 c o m p a r a t i v e m e n t a u n g a i n a d d i t i o n n e l d e 1 7 3 1 1 entre 1 9 9 1 et 1996
—
n ' e s t q u ' a p p a r e n t e , c ' e s t - à - d i r e i m p u t a b l e à la m o d i f i c a t i o n
du
q u e s t i o n n a i r e e n 2 0 0 1 ? T o u j o u r s est-il q u e la h a u s s e e n t r e 1 9 9 1 et 1 9 9 6 traduit une t e n d a n c e réelle, e n r a i s o n d ' u n q u e s t i o n n a i r e d e m e u r é i n c h a n g é . L a v i t a l i t é d e l ' a n g l a i s se c o n c e n t r e à M o n t r é a l , s o n g a i n d a n s la r é g i o n m é t r o p o l i t a i n e étant a peu de c h o s e s près i d e n t i q u e à s o n g a i n à l'échelle d u Q u é b e c . Par c o n t r e , u n e p a r t s i g n i f i c a t i v e d u g a i n r é c e n t d u f r a n ç a i s — plus du t i e r s e n 1 9 9 1 , p l u s d u q u a r t e n 2 0 0 1 — se r e a l i s e à l ' e x t é r i e u r d e la R M R de Montréal.
La vitalité comparée du français et de l'anglais Le tableau 5 m o n t r e l ' é v o l u t i o n d e l ' i n d i c e de vitalité l i n g u i s t i q u e au Q u é b e c . Pour c h a q u e l a n g u e , l ' i n d i c e se c a l c u l e e n d i v i s a n t le n o m b r e d e ses l o c u t e u r s selon la l a n g u e d ' u s a g e p a r c e l u i de ses l o c u t e u r s s e l o n la l a n g u e m a t e r n e l l e . Les b r u s q u e s i n f l e x i o n s d e l ' i n d i c e de vitalité d e c h a c u n e des t r o i s c a t é g o r i e s de l a n g u e e n 2001 a i n s i q u e d u f r a n ç a i s et d e s t i e r c e s
Indice de vitalité linguistique', Québec
l a n g u e s e n 1 9 9 1 s o u l i g n e n t les ruptures de c o m p a r a b i l i t é causées p a r les m o d i fications
a p p o r t é e s au q u e s t i o n n a i r e en
Français
Anglais
1971
1,001
1,126
0,724
t e n d a n c e s se f o n d e d o n c s u r c e l l e s
1981
1.000
1,163
0,734
c o n s t a t é e s e n t r e 1 9 7 1 et 1 9 8 6 , d ' u n e
1986
0,998
1,188
0739
p a r t , et entre 1 9 9 1 et 1 9 9 6 , d ' a u t r e part,
1991
1,012
1,217
0,663
les i n f o r m a t i o n s d e 2 0 0 1 m a r q u a n t le
1996
1,015
1,226
0,664
début d ' u n e nouvelle série.
2001
1,020
1,263
0,629
1 Année
Autre 1
1 9 9 1 et 2 0 0 1 . U n e juste a p p r é c i a t i o n des
D a n s cette o p t i q u e , l ' i n d i c e c o n firme
à tout
le
moins
la
montée
1
langue d'usage dimsee par langue maternelle. Sources : Pour 1986. Dallaire et Lachapelle 1990 ; pour 2001. mm slatcan.ca et calculs de l'auteur ; pour les autres recensements, Marmen et Corbeil 1999.
238
s o u t e n u e de la v i t a l i t é d e l ' a n g l a i s et la récente t e n d a n c e à la h a u s s e d e celle d u français. E n revanche, l'indice devita-
La population
lité des a u t r e s l a n g u e s p a r a i t p l u t ô t
tABtEAU 6
constant, ce q u i s i g n a l e q u e leurs pertes en chiffres a b s o l u s au p r o f i t d u f r a n ç a i s et d e l ' a n g l a i s
métropolitaine de Montréal
croissent au même
rythme q u e la p o p u l a t i o n a l l o p h o n e . Quant aux données de 2001 c o n s i dérées i s o l é m e n t , l ' i n d i c e p e r m e t d ' a p précier l'écart q u i s u b s i s t e entre l'attrait d u f r a n ç a i s et c e l u i d e l ' a n g l a i s . L e s deux langues seraient à vitalité égale s i leurs i n d i c e s c o ï n c i d a i e n t . C e s e r a i t le
Indice de vitalité linguistique', région
Autre 1
Français
Anglais
1991
1,020
1,297
0,660
1996
1,027
1,317
0,661
2001
1,037
1,361
0,625
1 Année
' Langue d'usage divisée par langue maternelle. Sources : Statistique Canada, cat. 93F0020XCB96004 el 97F0007XCB1000, et calculs de l'auteur.
cas s ' i l n ' y avait a u c u n e a n g l i c i s a t i o n nette de f r a n c o p h o n e s ( n i f r a n c i s a t i o n nette d ' a n g l o p h o n e s ) et si les a l l o p h o n e s adoptaient le français o u l ' a n g l a i s a u p r o - rata des p o p u l a t i o n s f r a n c o p h o n e et a n g l o p h o n e . Le Q u é b e c c o m p t a i t e n 2 0 0 1 p r è s d e d i x f r a n c o p h o n e s p o u r u n a n g l o p h o n e . À vitalité é g a l e , d u s o l d e n e t d e 2 7 1 8 8 0 a l l o p h o n e s f r a n c i s é s o u anglicisés, le français e n a u r a i t attiré 2 4 6
7 4 2 et l ' a n g l a i s 2 5 1 4 8 , p o u r u n i n d i c e
de vitalité i d e n t i q u e d e 1 , 0 4 3 . La r é p a r t i t i o n actuelle est t o u t autre. La c o n c l u s i o n reste la m ê m e d a n s le c a d r e de la R M R d e M o n t r é a l (tableau 6 ) . Les
francophones
y s o n t e n 2 0 0 1 p l u s d e c i n q fois p l u s n o m b r e u x q u e les a n g l o -
phones. D u solde d e 2 4 1 9 5 3 a l l o p h o n e s francisés o u a n g l i c i s é s , a vitalité égale d u français et de l'anglais 2 0 3
7 5 3 se s e r a i e n t francisés et 3 8 2 0 0 se seraient a n g l i c i -
sés, p o u r u n indice c o m m u n d e 1 , 0 8 8 .
La langue d'usage T r i b u t a i r e d e la v i t a l i t é l i n g u i s t i q u e , le p r o f i l d e la p o p u l a t i o n s e l o n la l a n g u e d'usage à la m a i s o n é v o l u e f o r c é m e n t d e f a ç o n d i f f é r e n t e d e celui s e l o n la l a n g u e maternelle.
TABIEAU 7
Population selon la langue d'usage, Québec Anglais
Français Année
Total
1971
6 027 765
1981
6 369 075
N
Autre %
S
N
%
4 870 100
80.8
887 875
14,7
269 790
4,5
5 253 070
82.5
806 785
12,7
309 220
4,9
1986
6 454 465
5 335 023
82,7
791 363
12,3
328 078
5,1
1991
6 810 300
5 651 795
83.0
761 815
11,2
396 695
5,8
1996
7 045 085
5 830 082
82,8
762 457
10,8
452 547
6,4
2001
7 125 575
5 918 385
83,1
746 890
10.5
460 295
6,5
* ta question sur la langue parlée le plus souvent à la maison n'a pas été posée au recensement de 1976 Sources: Mêmes qu'au tableau 1.
239
L'état du Québec Au Québec E n h a u s s e d e 1 9 7 1 à 1 9 8 6 , le p o i d s d e s p e r s o n n e s p a r l a n t f r a n ç a i s a u f o y e r se m a i n t i e n t d e p u i s à e n v i r o n 8 3 % . Les m o d i f i c a t i o n s d u q u e s t i o n n a i r e en 1 9 9 1 et 2001 y s o n t p o u r q u e l q u e c h o s e , mais il existe aussi a partir de 1 9 8 1 u n e t e n d a n c e réelle à la h a u s s e d e l'attrait d u français c o m m e l a n g u e d ' u s a g e p a r m i la p o p u l a t i o n a l l o p h o n e . La vitalité t o u j o u r s c r o i s s a n t e de l ' a n g l a i s fait en s o r t e q u e le p o i d s des parlants a n g l a i s a la m a i s o n r e c u l e p l u s l e n t e m e n t q u e c e l u i d e s a n g l o p h o n e s s e l o n la l a n g u e m a t e r n e l l e . La d i f f é r e n c e r e s s o r t d a v a n t a g e e n c h i f f r e s a b s o l u s : entre 1 9 7 1 et 2 0 0 1 , la p o p u l a t i o n d e l a n g u e m a t e r n e l l e a n g l a i s e a baissé de 1 9 7 4 5 2 personnes (tableau 1 ) alors q u e celle de l a n g u e d ' u s a g e a n g l a i s e n'a reculé q u e d e 1 4 0 985 — se s t a b i l i s a n t m ê m e entre 1 9 9 1 et 1 9 9 6 . L e p o i d s d e s p e r s o n n e s q u i p a r l e n t a u f o y e r u n e t i e r c e l a n g u e ( a u t r e que l ' a n g l a i s o u le f r a n ç a i s ) n e g a g n e q u e 2 , 0 p o i n t s de p o u r c e n t a g e d e p u i s 1 9 7 1 , soit m o i t i é m o i n s q u e la p r o g r e s s i o n c o r r e s p o n d a n t e d e 4 , 2 p o i n t s d e s a l l o p h o n e s s e l o n la l a n g u e m a t e r n e l l e . La c a u s e p r i n c i p a l e e n est la v i t a l i t é s u p é r i e u r e de l ' a n g l a i s et d u français, n o m b r e d ' a l l o p h o n e s ayant a d o p t é l ' u n o u l'autre c o m m e l a n g u e d ' u s a g e a u f o y e r . L ' a u g m e n t a t i o n m i n i m e d e la p o p u l a t i o n d e l a n g u e d ' u s a g e autre entre 1 9 9 6 et 2 0 0 1 — 7
7 4 8 p e r s o n n e s — n ' e s t t o u t de m ê m e pas
p l a u s i b l e au v u de la p r o g r e s s i o n d e 5 0 3 8 5 d a n s la p o p u l a t i o n d e l a n g u e matern e l l e a u t r e . La r é d u c t i o n c o r r é l a t i v e d e la p e r s i s t a n c e l i n g u i s t i q u e d e s a l l o p h o n e s — 3 , 5 p o i n t s de p o u r c e n t a g e — parait de m ê m e a u s s i subite que s u s p e c t e . La c o n t u s i o n créée p a r l ' i n t r o d u c t i o n en 2 0 0 1 d ' u n s e c o n d v o l e t sur la l a n g u e d ' u s a g e e n serait r e s p o n s a b l e . P o u r le l u s t r e 1 9 9 1 - 1 9 9 6 , la c o n s t a n c e du q u e s t i o n n a i r e a e n r e g i s t r é des a u g m e n t a t i o n s a u t r e m e n t p l u s p l a u s i b l e s 1 8 3 3 3 5 et 5 5 8 5 2 r e s p e c t i v e m e n t s e l o n la l a n g u e m a t e r n e l l e et la l a n g u e d ' u s a g e , et une p e r s i s t a n c e l i n g u i s t i q u e a p e u près stable. À Montréal C ' e s t d a n s la r é g i o n m é t r o p o l i t a i n e q u e la c o n c u r r e n c e e n t r e la vitalité d u
français
et celle de l'anglais atteint s o n p a r o x y s m e . L'écart entre l ' é v o l u t i o n d e la p o p u l a t i o n s e l o n la l a n g u e m a t e r n e l l e et s e l o n la l a n g u e d ' u s a g e y e s t p a r t i c u l i è r e m e n t f r a p p a n t ( t a b l e a u x 2 et 8 ) . Les d i f f é r e n c e s les p l u s r e m a r q u a b l e s c o n c e r n e n t le français et les tierces l a n g u e s . Le p o i d s des p e r s o n n e s p a r l a n t français, l a n g u e d ' u s a g e , baisse d ' a b o r d de 0,3 p o i n t entre 1 9 9 1 et 1 9 9 6 p u i s r e m o n t e de 0,9 e n 2 0 0 1 . E n m ê m e t e m p s , le p o i d s des TABLEAU
Année
s
Population selon la langue d'usage, région métropolitaine de Montréal Total
Français
Anglais
Autre
N
X
II
%
N
X
2 222 816
70,1
598 186
18,9
350 998
11,1
1991
3 172 005
1996
3 287 645
2 29-1 520
69,8
594 498
18.1
398 618
12.1
2001
3 380 645
2 389 192
70,7
587 924
17,4
403 529
11,9
Sources : Statistique Canada, cat. 93F0020XCB96004 et 97F0007XCB1000, et calculs de l'auteur.
240
La population
francophones,
l a n g u e maternelle, baisse de 0,8 p u i s r e m o n t e de 0 , 2 . Il est p o s s i b l e
que cette d e r n i è r e p r o g r e s s i o n s ' e x p l i q u e e n b o n n e partie par le d é p l a c e m e n t récent de
francophones
des autres r é g i o n s d u Q u é b e c a u p r o f i t de la m é t r o p o l e , mais le
gain c o n c o m i t a n t de 0,9 p o i n t d u p o i d s des p e r s o n n e s p a r l a n t f r a n ç a i s , l a n g u e d'usage, d o i t p r o v e n i r p r i n c i p a l e m e n t d ' u n e s o u d a i n e p o u s s é e d e la vitalité d u français. T o u t e f o i s , c'est j u s t e m e n t à M o n t r é a l q u e les m o d i f i c a t i o n s a p p o r t é e s au questionnaire de 2 0 0 1 j o u e r a i e n t le p l u s f o r t e m e n t s u r la l a n g u e d ' u s a g e déclarée. A u c o u r s d u d e r n i e r l u s t r e , la p o p u l a t i o n d e l a n g u e m a t e r n e l l e tierce a u r a i t augmenté d a n s la r é g i o n d e 4 2 5 3 7 , a l o r s q u e celle d ' u n e tierce l a n g u e d ' u s a g e n'aurait p r o g r e s s é q u e d e 4 9 1 1 , ce q u i p a r a i t e n c o r e p l u s i n v r a i s e m b l a b l e q u e l'écart relevé à l ' é c h e l l e d e la p r o v i n c e . Q u a n t a u p o i d s , c e l u i s e l o n la l a n g u e maternelle a a u g m e n t é de 1 , 5 et de 0,8 p o i n t d u r a n t les lustres 1 9 9 1 - 1 9 9 6 et 1 9 9 6 2 0 0 1 , t a n d i s q u e c e l u i s e l o n la l a n g u e d ' u s a g e a u r a i t d ' a b o r d p r o g r e s s é de 1,0 point, puis baissé de 0 , 2 p o i n t , ce q u i s e m b l e é g a l e m e n t i m p o s s i b l e . Le c o u p a b l e serait le c h a n g e m e n t d ' i n s t r u m e n t d ' o b s e r v a t i o n .
Latendancedes transferts L ' a p p r é c i a t i o n d e la v i t a l i t é d u f r a n ç a i s s ' a p p r o f o n d i t p a r l ' e x a m e n d e la persistance l i n g u i s t i q u e des f r a n c o p h o n e s et de l'attrait r e l a t i f d u français vis-à-vis de l'anglais a u p r è s des a l l o p h o n e s . L a vitalité d u français c o r r e s p o n d , e n fait, a u n o m b r e net d ' a l l o p h o n e s francisés m o i n s c e l u i des
francophones
a n g l i c i s é s ; celle
de l ' a n g l a i s , à la s o m m e d u n o m b r e n e t d e f r a n c o p h o n e s et d ' a l l o p h o n e s anglicisés. D ' o ù l ' i m p o r t a n c e d e l ' a n a l y s e de ces « t r a n s f e r t s l i n g u i s t i q u e s »
—
q u e les s o c i o l i n g u i s t e s q u a l i f i e n t p l u s j u s t e m e n t d e « s u b s t i t u t i o n s l i n g u i s tiques » — d a n s le m a n d a t , i n a c c o m p l i s u r ce p l a n , de la C o m m i s s i o n L a r o s e . L'anglicisation des francophones Avant que le q u e s t i o n n a i r e n e soit r e m a n i e en 1 9 9 1 , les r e c e n s e m e n t s i n d i q u a i e n t une p e r s i s t a n c e l i n g u i s t i q u e i m p a r f a i t e c h e z les f r a n c o p h o n e s ( t a b l e a u 9 ) . L e n o m b r e de t r a n s f e r t s nets d u f r a n ç a i s à l ' a n g l a i s (le n o m b r e d e f r a n c o p h o n e s , langue maternelle, q u i d é c l a r a i e n t l ' a n g l a i s c o m m e l a n g u e d ' u s a g e , m o i n s c e l u i des a n g l o p h o n e s p a r e i l l e m e n t f r a n c i s é s ) était s u b s t a n t i e l , v o i r e a u g m e n t a i t d e 1 9 7 1 à 1 9 8 6 . Par la s u i t e , la c o m p a r a b i l i t é est r o m p u e : le q u e s t i o n n a i r e d e 1 9 9 1 réduit ces transferts nets a p r e s q u e r i e n . E n 1 9 9 6 , le m ê m e q u e s t i o n n a i r e s u g g è r e une tendance à la baisse. A u c o n t r a i r e , le q u e s t i o n n a i r e m o d i f i é de 2 0 0 1 fait v o i r une hausse. V u le n o m b r e r e s t r e i n t de transferts e n j e u , il n'est pas facile de v é r i f i e r s'il s ' a g i t s i m p l e m e n t d ' u n e f f e t d u q u e s t i o n n a i r e o u d ' u n e r e p r i s e r é e l l e d e l'anglicisation des
francophones.
La francisation des allophones Les b r u s q u e s chutes d e vitalité des tierces l a n g u e s ( t a b l e a u 5 ) , p r o v o q u é e s p a r la modification d u q u e s t i o n n a i r e e n 1 9 9 1 et 2 0 0 1 , se s o n t a c c o m p a g n é e s toutes d e u x par des hausses e x c e p t i o n n e l l e s de la
francisation
relative des a l l o p h o n e s ( f i g u r e 1 ) .
Celle-ci c o r r e s p o n d à la p a r t des transferts nets des a l l o p h o n e s au français e n r e g a r d
241
L'état du Québec TABLEAU 9
Transferts linguistiques nets, Québec
d u total d e l e u r s t r a n s f e r t s nets soit au français, soit a l ' a n g l a i s . D e s tendances
Année
1971
Francophones anglicisés
24 455
Allophones francisés (1)
Allophones anglicisés (2)
Francisation relative des allophones en % (1|/(1W2)
28155
74 590
27,4
1981
28492
27 372
84 675
24,4
1986
39 444
29 974
85 739
25.9
1991
h 1196
72 241
129 519
35.8
1996
2 575
91236
137 989
19,8
2001
7 815
124 173
147 695
45,7
Sources : Pour 1971, Statistique Canada, cat. 92-776 (SP-6) ; pour 1981, compilation spéciale ; pour 1986 à 2001, cat. 93-153,94-319.93F0020XCB96004 et 97F0007XCB1000. et calculs de l'auteur.
davantage d i g n e s d e foi se d é g a g e n t des d e u x séries de d o n n é e s c o m p a r a b l e s entre 1 9 7 1 et 1 9 8 6 et e n t r e i o g i et 1996. C'est d'abord l'anglicisation
des
a l l o p h o n e s q u i a p r o g r e s s é entre 1 9 7 1 et 1 9 8 1 , la p a r t d u f r a n ç a i s p a s s a n t en d e s s o u s d e 2 5 % ( t a b l e a u 9 ) . Le recens e m e n t d e 1 9 8 6 a e n s u i t e m a r q u é le d é b u t d ' u n e p h a s e d ' a c c r o i s s e m e n t de leur
francisation
relative.
Les causes d e ce r e d r e s s e m e n t sont c o n n u e s ( C a s t o n g u a y 1 9 9 4 ) . D e s le d é b u t des a n n é e s 1 9 7 0 , l ' i m m i g r a t i o n a l l o p h o n e est c o m p o s é e
majoritai-
r e m e n t de f r a n c o t r o p e s , c ' e s t - a - d i r e de r e s s o r t i s s a n t s d e pays jadis s o u s influence française ( H a ï t i , I n d o c h i n e , M a g h r e b , L i b a n ) o u de p e r s o n n e s de langue m a t e r n e l l e latine ( e s p a g n o l , p o r t u g a i s , r o u m a i n ) , t o u s d a v a n t a g e p o r t é s vers le français q u e l ' a n g l a i s . P u i s les lois 2 2 et, s u r t o u t , 1 0 1 a s s u r e n t a p a r t i r d u m i l i e u des a n n é e s 1 9 7 0 la s c o l a r i s a t i o n e n français des e n f a n t s d e t o u s les n o u v e a u x arrivants. C e s e c o n d facteur a c e p e n d a n t b e a u c o u p m o i n s i n f l u e n c é le b i l a n des transferts q u e le p r e m i e r . C e l u i - c i se t r o u v e r e n f o r c e d u fait q u e d e p u i s 1 9 7 8 , le Q u é b e c s é l e c t i o n n e u n e partie de ses i m m i g r a n t s et a c c o r d e des p o i n t s s u p p l é m e n t a i r e s a u x c a n d i d a t s q u i f o n t p r e u v e d ' u n e c o n n a i s s a n c e préalable d u
français.
Le q u e s t i o n n a i r e de 1 9 9 1 a p r o d u i t u n e a u g m e n t a t i o n i n v r a i s e m b l a b l e des transferts nets p a r m i la p o p u l a t i o n a l l o p h o n e , d o n t u n n o m b r e à p e u p r è s égal de transferts a d d i t i o n n e l s vers le français (42 2 6 7 ) et l ' a n g l a i s (43 7 8 0 ) , ce q u i a fait b o n d i r de 9,9 p o i n t s s o n taux de francisation relative. La p r o g r e s s i o n subséquente de 4,0 p o i n t s entre 1 9 9 1 et 1 9 9 6 , f o n d é e s u r u n q u e s t i o n n a i r e i n c h a n g e , d é m o n t r e que plus de la moitié de la b r u s q u e a u g m e n t a t i o n entre 1 9 8 6 et 1 9 9 1 était attribuable au c h a n g e m e n t d ' i n s t r u m e n t d ' o b s e r v a t i o n , a u t r e m e n t dit, q u ' e l l e était artificielle. Le n o m b r e de n o u v e a u x transferts vers le français (18 995) et l'anglais (8 4 7 0 ) enregistré e n 1 9 9 6 i n d i q u e en o u t r e q u e le q u e s t i o n n a i r e de 1 9 9 1 aurait artificiellement créé au m o i n s 2 0 000 transferts s u p p l é m e n t a i r e s vers le français et 3 0 0 0 0 vers l'anglais. Les q u e s t i o n s m o d i f i é e s de 2 0 0 1 o n t p r o v o q u é u n n o u v e a u b o n d de 5,9 points d u taux de
francisation
relative, e n r a i s o n de 3 2 9 3 7 transferts a d d i t i o n n e l s vers le
f r a n ç a i s c o m p a r a t i v e m e n t a s e u l e m e n t 9 7 0 6 v e r s l ' a n g l a i s . À la l u m i è r e des v a l e u r s o b t e n u e s p o u r 1 9 9 1 - 1 9 9 6 , e n v i r o n d e u x de ces p o i n t s et 1 0 0 0 0 de ces transferts s u p p l é m e n t a i r e s v e r s le f r a n ç a i s s e r a i e n t a t t r i b u a b l e s a u x c h a n g e m e n t s a p p o r t e s au q u e s t i o n n a i r e de 2 0 0 1 et, d o n c , artificiels. E n s o m m e , d ' a p r è s les d o n n é e s p o u r l ' e n s e m b l e d e la p é r i o d e , la francisation relative des a l l o p h o n e s serait passée d e 2 7 , 4 a 4 5 , 7 % , soit u n e h a u s s e de 1 8 , 3 points en trente a n s . A u total, c e p e n d a n t , q u e l q u e sept o u h u i t de ces p o i n t s , d o n t de c i n q à
242
La population
six e n 1 9 9 1 et e n v i r o n d e u x e n 2 0 0 1 , d é c o u l e r a i e n t d e la m o d i f i c a t i o n
FIGURE 1
Part de l'anglais et du français dans l'intégration linguistique des allophones au Québec
du
questionnaire.
160 000
120000
À Montréal L'analyse de l ' é v o l u t i o n
récente des
.
transferts d a n s la r é g i o n m é t r o p o l i t a i n e mène à d e s c o n c l u s i o n s s e m b l a b l e s (tableau 1 0 ) . L e q u e s t i o n n a i r e
modifie
1
de 2001 n'a g u è r e p e r t u r b é la m e s u r e d e l'anglicisation des f r a n c o p h o n e s
- - I
—
•MM
appréciable ici — mais a r é d u i t de f a ç o n significative
la v i t a l i t é
des
tierces
langues, et ce, à p e u près e x c l u s i v e m e n t 1971
au p r o f i t d e c e l l e d u f r a n ç a i s . I l e s t
linguistique
1981
•
198i
à l'anglais
•LA QUESTION SUR LA LANGUE PARLÉE LE PLUS SOUVENT A LA MAISON N'A PAS ÉTÉ POSÉE AU RECENSEMENT DE 1976. SOURCE. TABLEAU 9
La vitalité dopée du français en 2001 Le c o m p o r t e m e n t
1976-
• • au français
essentiel de suivre cela de p l u s p r è s .
II
a la
maison peut se m o d i f i e r a l'âge o ù l ' o n passe de s o n f o y e r d ' o r i g i n e à c e l u i d e sa v i e a d u l t e a u t o n o m e . P a r c o n t r e , s a u f exception, o n ne fait plus de t r a n s f e r t après l'âge de 3 5 o u 4 0 a n s . L'analyse l o n g i t u d i n a l e des d o n n é e s i d é a l e m e n t c o m p a r a b l e s d e 1 9 9 1 et 1 9 9 6 a p e r m i s d e vérifier ce m o d è l e g é n é r a l . U n c o n t r ô l e s e m b l a b l e c o n f i r m e q u e l'accélération de la francisation relative des a l l o p h o n e s après 1 9 9 6 est en majeure partie, s i n o n entièrement, attribuable a u q u e s t i o n n a i r e m o d i f i é de 2 0 0 1 . P a r m i la p o p u l a t i o n n o n i m m i g r a n t e , la p e r s i s t a n c e l i n g u i s t i q u e d e s a l l o phones âgés de 4 0 a n s et p l u s était e n 1 9 9 6 de 2 5 , 4 % et l e u r t a u x de f r a n c i s a t i o n relative, de 2 4 , 4 % . Les valeurs c o r r e s p o n d a n t e s e n 2 0 0 1 p o u r cette m ê m e c o h o r t e de naissance, alors âgée de 4 5 a n s et p l u s , étaient d e 2 3 , 0 % et d e 2 6 , 3 % . O r , ces taux auraient d ù d e m e u r e r i n c h a n g é s . I I faut c o n c l u r e q u e la m o d i f i c a t i o n d e s q u e s t i o n s e n 2 0 0 1 a r é d u i t la p e r s i s -
Transferts linguistiques nets, région métropolitaine de Montréal
tance de cette c o h o r t e de q u e l q u e d e u x points et haussé sa
francisation
relative
Année
d ' e n v i r o n autant. Parmi la p o p u l a t i o n i m m i g r é e a v a n t 1996,
Francophones anglicisés
les m ê m e s v a l e u r s é t a i e n t d e
6 8 , 5 % et 4 2 , 0 % e n 1 9 9 6 , m a i s d e 6 6 , 1 % et 4 5 , 0 % e n 2 0 0 1 , p o u r u n e persistance réduite d e 2 , 4 p o i n t s et u n e francisation
relative
accrue de 3,0
points alors q u ' i l n ' y aurait pas d ù y avoir, là n o n p l u s , d e c h a n g e m e n t .
Allophones francisés dl
Allophones anglicisés (21
Francisation relative des allophones en % (1)/(1).(2)
1991
15175
58 965
121 889
32,6
1996
13 783
74 886
129 444
36,6
2001
17 706
103 563
1 18 191
42,8
Sources : Statistique Canada, cat, 93F0020XCB96004 el 97F0007XCB1000,1 l'auteur.
243
L'état du Québec A i n s i , tant c h e z les i m m i g r é s q u e les n o n - i m m i g r é s , les g l i s s e m e n t s inattendus v o n t d a n s le m ê m e sens et s o n t d u m ê m e o r d r e de g r a n d e u r . R i e n n e p e r m e t de s u p p o s e r q u e les q u e s t i o n s m o d i f i é e s d e 2 0 0 1 n ' o n t pas c a u s é de g l i s s e m e n t s similaires des m ê m e s t a u x p a r m i les a l l o p h o n e s plus j e u n e s , i m m i g r é s o u n o n , et e n c o r e e n âge d ' e f f e c t u e r des transferts. Q u a n t a u x a l l o p h o n e s i m m i g r é s e n t r e 1 9 9 6 et 2 0 0 1 , l e u r t a u x d e
francisation
relative était de 7 5 , 4 % s e l o n le d e r n i e r r e c e n s e m e n t t a n d i s q u ' i l s ne c o m p t a i e n t que 4 3 % de
francotropes.
O r , a tous les r e c e n s e m e n t s a n t é r i e u r s , l'attrait relatif du
français a u p r è s des c o h o r t e s q u i n q u e n n a l e s d ' i m m i g r é s a l l o p h o n e s arrivés entre 1 9 7 1 et 1 9 9 5 n'a jamais d é p a s s é 69 % alors m ê m e q u ' e l l e s c o m p t a i e n t toutes plus de 5 0 % de
francotropes.
A u v u de la c o h é r e n c e , de l ' o r i e n t a t i o n et d e l ' a m p l e u r des a n o m a l i e s relevées cid e s s u s , o n ne p e u t e x c l u r e la p o s s i b i l i t é q u e la p r o g r e s s i o n réelle d e la francisation relative des a l l o p h o n e s e n t r e 1 9 9 6 et 2 0 0 1 ait été i n f é r i e u r e a u x 4 , 0 p o i n t s observés entre 1 9 9 1 et 1 9 9 6 . L'effet de la durée de séjour sur la francisation S e l o n certaines études présentées à la C o m m i s s i o n L a r o s e , la
francisation
relative
d ' u n e c o h o r t e d o n n é e d ' i m m i g r a n t s a l l o p h o n e s s ' a c c r o î t r a i t e n f o n c t i o n de la d u r é e d e l e u r s é j o u r a u Q u é b e c , le p l u s s o u v e n t d a n s la r é g i o n d e M o n t r é a l ( T e r m o t e 1 9 9 9 ; R e n a u d 2 0 0 1 ) . La s c o l a r i s a t i o n o b l i g a t o i r e e n français oeuvre il est vrai d a n s ce sens, m a i s s e u l e m e n t p o u r la petite fraction d ' i m m i g r é s directement t o u c h é s par cette d i s p o s i t i o n de la l o i 1 0 1 . E n fait, l ' é v o l u t i o n de la f r a n c i s a t i o n relative e n t r e 1 9 9 1 et 1 9 9 6 — l e s seuls r e c e n s e m e n t s r é c e n t s d o n t les d o n n é e s s o i e n t c o m p a r a b l e s — n ' i n d i q u e à cet é g a r d a u c u n e t e n d a n c e l o n g i t u d i n a l e s i g n i f i c a t i v e , le t a u x é v o l u a n t f a i b l e m e n t et, s e l o n la c o h o r t e , p a r f o i s a la h a u s s e , p a r f o i s a la baisse ( t a b l e a u 1 1 ) . E n particulier, la f r a n c i s a t i o n relative n ' a u g m e n t e pas e n t r e 1 9 9 1 et 1 9 9 6 p o u r la c o h o r t e 1 9 8 6 1 9 9 0 q u i c o m p r e n d les a l l o p h o n e s i m m i g r e s e n 1 9 8 9 , d o n t c e u x q u e visait tout s p é c i a l e m e n t l'étude R e n a u d . E n o u t r e , les a l l o p h o n e s a n g l i c i s é s s o n t p l u s p o r t é s q u e les f r a n c i s é s à quitter le Q u é b e c p o u r m i g r e r ailleurs au C a n a d a ( L a c h a p e l l e et H e n r i p i n 1 9 8 0 ) . C e tamisage m i g r a t o i r e a p o u r effet de h a u s s e r le t a u x de f r a n c i s a t i o n relative e n t r e 1 9 9 1 et 1 9 9 6 p a r m i les m e m b r e s des c o h o r t e s d ' i m TABLEAU 11
Francisation relative (en%) des immigrés allophones, par cohorte d'immigration, Québec
nigrés qui résident encore au Québec e n 1 9 9 6 . A i n s i , u n e p a r t i e , s i n o n la l o t a l i t é d ' u n e p r o g r e s s i o n légère de la
Année
:rancisation relative d ' u n e
Période d'immigration Avant 1961
1961 1965
19661970
1991
23,2
33,5
1996
23,0
33,8
19711975
19761980
19811985
19861990
40,0
52,8
65,6
66,9
68,3
41,1
54,2
63,9
68,2
68,2
serait due à ce t a m i s a g e l i n g u i s t i q u e p l u t ô t q u ' à l'effet d u s é j o u r à M o n t r é a l en soi. De
Source : Compilations spéciales des recensements de 1991 et 1996 et calculs de l'auteur.
244
cohorte
d o n n é e e n t r e les d e u x r e c e n s e m e n t s
m a n i è r e p l u s g l o b a l e , si l'on
calcule la
francisation
relative e n 1 9 9 1 de
La population
l'ensemble de la p o p u l a t i o n a l l o p h o n e n o n i m m i g r é e o u i m m i g r é e a v a n t 1 9 9 1 , toutes c o h o r t e s c o n f o n d u e s , p u i s celle d e la m ê m e p o p u l a t i o n — au t a m i s a g e migratoire p r è s — â g é e de c i n q a n n é e s d e p l u s e n 1 9 9 6 , o n o b t i e n t des taux de 3 5 , 1 % au premier r e c e n s e m e n t et de 3 6,2 % a u s u i v a n t . D e ce m a i g r e g a i n de 1,1 p o i n t , u n e partie s ' e x p l i q u e r a i t par le t a m i s a g e l i n g u i s t i q u e i n t e r p r o v i n c i a l et l'autre, p a r les nouveaux transferts a c c o m p l i s au Q u é b e c entre 1 9 9 1 et 1 9 9 6 , davantage o r i e n t é s vers le français q u ' a u p a r a v a n t e n r a i s o n d e la c o m p o s i t i o n f o r t e m e n t
francotrope
des
cohortes arrivées entre 1 9 7 6 et 1 9 9 0 et, d a n s u n e m o i n d r e m e s u r e , de la s c o l a r i s a t i o n en français de leurs enfants, y c o m p r i s c e u x q u i s o n t nés au Q u é b e c . L ' a u g m e n t a t i o n de 4,0 points de l'attrait r e l a t i f d u français a u p r è s de la p o p u l a t i o n a l l o p h o n e tout entière entre 1 9 9 1 et 1 9 9 6 serait d o n c e s s e n t i e l l e m e n t attribuable à l'ajout e n 1 9 9 6 de la nouvelle c o h o r t e i m m i g r é e e n 1 9 9 1 - 1 9 9 6 , f r a n c o t r o p e 3 5 1 % . et d o n t le taux de francisation
relative e n 1 9 9 6 était de 68,9 % .
La francisation avant l'arrivée Le recensement de 1 9 9 1 , q u i a e u lieu a u d é b u t d e j u i n , m o n t r a i t u n taux g l o b a l de francisation
o u d ' a n g l i c i s a t i o n nettes d e 1 5 , 4 % p a r m i les a l l o p h o n e s i m m i g r é s e n
1991, soit de u n à c i n q m o i s s e u l e m e n t avant la cueillette des d o n n é e s . A u r e c e n sement de 1 9 9 6 , t e n u a la m i - m a i , le m ê m e t a u x était de 2 0 , 7 % c h e z les a l l o p h o n e s immigrés de u n à quatre m o i s a u p a r a v a n t . E n 2 0 0 1 , le t a u x était de 2 2 , 7 % p a r m i les arrivants de 2 0 0 1 . D a n s tous les cas, d è s les t o u t p r e m i e r s m o i s après l'arrivée, le taux g l o b a l de f r a n c i s a t i o n o u d ' a n g l i c i s a t i o n nettes égale e n v i r o n la m o i t i é d u niveau atteint après u n s é j o u r de 2 5 à 3 0 ans a u Q u é b e c . Le p r o c e s s u s de t r a n s f e r t l i n g u i s t i q u e é t a n t d ' o r d i n a i r e p l u t ô t g r a d u e l , la v a s t e m a j o r i t é d e s t r a n s f e r t s déclarés p o u r a i n s i d i r e dès l ' a r r i v é e se s o n t d e t o u t e é v i d e n c e a c c o m p l i s a v a n t même d ' i m m i g r e r . C e q u i m e t e n relief, u n e fois de p l u s , le r ô l e capital q u e j o u e n t la c o m p o s i t i o n e t h n o l i n g u i s t i q u e d e l ' i m m i g r a t i o n r é c e n t e et la s é l e c t i o n d e s immigrants d a n s la h a u s s e de la
francisation
relative des a l l o p h o n e s au Q u é b e c .
Que faire des réponses multiples? À chaque r e c e n s e m e n t , d e s dizaines de milliers de r é p o n d a n t s déclarent deux et parfois trois l a n g u e s m a t e r n e l l e s o u d ' u s a g e . E n t r a ç a n t le profil linguistique de la p o p u l a t i o n , la p r a t i q u e c o u r a n t e e s t d e r é p a r t i r c e s r é p o n s e s m u l t i p l e s de f a ç o n é g a l e e n t r e les l a n g u e s d é c l a r é e s afin de refléter f i d è l e m e n t la f r é q u e n c e r e l a t i v e d e s c o m p o r t e m e n t s i n d i q u é s . C e t t e méthode a s e r v i à simplifier les d o n n é e s d e 1981 à 2001 e n v u e du présent t e x t e . A u r e c e n s e m e n t d e 1 9 7 1 , S t a t i s t i q u e C a n a d a a simplifié les réponses multiples lors m ê m e de la saisie d e s d o n n é e s . •
245
L'état du Québec Langue de travail et assimilation linguistique La C o m m i s s i o n d ' e n q u ê t e s u r la s i t u a t i o n de la l a n g u e
française
et s u r les droits
l i n g u i s t i q u e s au Q u é b e c ( 1 9 7 2 ) , o u C o m m i s s i o n G e n d r o n , a s o u l i g n é la f o n c t i o n essentielle de la l a n g u e de travail d a n s le p r o c e s s u s de
francisation
o u d'anglicisation
des i m m i g r a n t s a l l o p h o n e s . A u s s i les lois 2 2 et 1 0 1 avaient-elles toutes d e u x c o m m e o b j e c t i f de faire d u français la l a n g u e de travail habituelle, n o t a m m e n t d a n s la région de M o n t r é a l . L e s d o n n é e s d e r e c e n s e m e n t s u r la l a n g u e p r i n c i p a l e de t r a v a i l , recueillies p o u r la p r e m i è r e fois e n 2 0 0 1 , c o n f i r m e n t la p e r t i n e n c e de cette analyse. C e s d o n n é e s r é s u l t e n t d ' u n e n o u v e l l e q u e s t i o n a j o u t é e a u m o d u l e r e l a t i f aux activités d u r é p o n d a n t s u r le m a r c h é d u travail : « D a n s cet e m p l o i , q u e l l e langue cette p e r s o n n e u t i l i s a i t - e l l e le p l u s s o u v e n t ? » U n e d e u x i è m e q u e s t i o n suivait : « C e t t e p e r s o n n e u t i l i s a i t - e l l e r é g u l i è r e m e n t d ' a u t r e s l a n g u e s d a n s cet e m p l o i ? » D e l ' a v i s m ê m e d e s a n a l y s t e s d e S t a t i s t i q u e C a n a d a , ce s e c o n d v o l e t — t o u t c o m m e le n o u v e a u s e c o n d v o l e t s u r les autres l a n g u e s parlées a la m a i s o n — fait c e p e n d a n t p r o b l è m e e n r a i s o n de sa f o r m u l a t i o n f l o u e : « r é g u l i è r e m e n t » recouvre u n e g a m m e t r o p é t e n d u e de c o m p o r t e m e n t s a l l a n t d ' u n u s a g e q u o t i d i e n à u n usage s e u l e m e n t o c c a s i o n n e l . L'analyse q u i s u i t n e c o n c e r n e d o n c q u e les réponses a la q u e s t i o n s u r la l a n g u e de travail p r i n c i p a l e .
L'anglicisation des francophones L ' a n g l i c i s a t i o n n e t t e d e s t r a v a i l l e u r s f r a n c o p h o n e s et l e u r u s a g e d e l ' a n g l a i s c o m m e l a n g u e p r i n c i p a l e d e t r a v a i l s o n t l i é s . D a n s la r é g i o n d e M o n t r é a l , en p a r t i c u l i e r , les d e u x t i e r s ( 6 7 , 3 % ) d e s t r a n s f e r t s n e t s à l ' a n g l a i s e f f e c t u é s à la m a i s o n p a r les t r a v a i l l e u r s
francophones
s o n t a s s o c i é s à l ' u t i l i s a t i o n de l'anglais
c o m m e l a n g u e p r i n c i p a l e a u travail ( t a b l e a u 1 2 ) . V u s o u s u n autre a n g l e , p a r m i les M o n t r é a l a i s q u i t r a v a i l l e n t p r i n c i p a l e m e n t e n a n g l a i s , les 8 1 6 1 transferts nets d u f r a n ç a i s à l ' a n g l a i s r e p r é s e n t e n t p r è s d e 1 0 % de c e u x q u i s o n t d e l a n g u e maternelle T A B L E A U 12
Anglicisation nette des travailleurs francophones selon la langue principale de travail, région métropolitaine de Montréal
française. Le taux d ' a n g l i c i s a t i o n
n e t t e est
s e n s i b l e m e n t m o i n s é l e v é p a r m i les t r a v a i l l e u r s f r a n c o p h o n e s q u i utilisent
(2001)
a u s s i s o u v e n t le f r a n ç a i s q u e l ' a n g l a i s
Langue principale de travail* Français
Travailleurs francophones (1)
Transferts nets du Taux d'anglicisation français à l'anglais nette (en %) (2) (2)/(D
c o m m e l a n g u e s p r i n c i p a l e s de travail. P a r m i les M o n t r é a l a i s q u i
travaillent
p r i n c i p a l e m e n t e n f r a n ç a i s , le n o m b r e
1 166 943
2 100
0,2
de f r a n c o p h o n e s a n g l i c i s é s ( 1 5 8 1 5 )
Français et anglais
76 825
1862
2.4
d e m e u r e t o u t j u s t e s u p é r i e u r à celui des
Anglais
82 522
8 161
9,9
a n g l o p h o n e s francisés ( 1 3 7 1 5 ) .
• Les taux d'anglicisation nette associés aux déclarations peu fréquentes de langues de travail multiples : français et autre ; français, anglais et autre ; anglais et autre, sont respectivement du même ordre que ceux qui sont associés aux déclarations français, français et anglais, anglais. Les premiers types de déclarations se trouvent donc regroupés avec les seconds. Trop rares, celles d'une tierce langue comme langue de travail unique n'offrent aucun résultat significatif. Source : Statistique Canada, cat. 97F0016XCB01003,
La francisation des allophones Le l i e n e n t r e l a n g u e d ' u s a g e a u travail et l a n g u e d ' u s a g e au f o y e r est t o u t aussi é v i d e n t e n ce q u i a t r a i t a u x travailleurs a l l o p h o n e s (tableau 1 3 ) . Parmi ceux qui
La population
travaillent p r i n c i p a l e m e n t e n
français,
TABLEAU 13
6 9 , 3 % des transferts nets effectues vont au français — ce q u i laisse t o u t d e
Francisation relative des travailleurs allophones selon la langue principale de travail, région métropolitaine de Montréal (2001)
même une part s u b s t a n t i e l l e ( 3 0 , 7 % ) à l'anglais. À l ' i n v e r s e , p a r m i c e u x q u i travaillent p r i n c i p a l e m e n t e n a n g l a i s , la
Langue principale de travail'
vaste m a j o r i t é ( 8 8 , 2 % ) d e s t r a n s f e r t s
Transferts nets Transferts nets Taux de francisation au français à l'anglais relative (en %) (1)/(U>(2) (2) (1)
nets d é c l a r é s v o n t à l ' a n g l a i s , n ' e n
Français
47 107
20 893
69,3
laissant q u e 1 1 , 8 % a u f r a n ç a i s . P a r m i
Français et anglais
8 575
13 930
38,1
ceux q u i utilisent aussi s o u v e n t le f r a n -
Anglais
7 303
54 664
11,8
çais q u e l ' a n g l a i s
Autre
540
1094
33,3
comme
principales de travail,
langues
l'anglicisation
relative (61,9 °/o) est s u p é r i e u r e à la francisation relative ( 3 8 , 1 %>). La r é p a r t i t i o n est semblable p a r m i ceux q u i t r a v a i l l e n t principalement d a n s u n e tierce l a n g u e .
' Les taux de francisation relative associés aux déclarations peu fréquentes de langues de travail multiples : français et autre ; français, anglais et autre ; anglais et autre, sont respectivement du même ordre que ceux qui sont associés aux déclarations français, français et anglais, anglais. Les premiers types de déclarations se trouvent donc regroupés avec les seconds. Source : Statistique Canada, cat. 97F0016XCB01003.
À l'opposé d'une enquête sociolinguistique a p p r o f o n d i e , le r e c e n s e m e n t n e p e r m e t pas d e r e c o n n a î t r e u n e r e l a t i o n causale entre les d o n n é e s s u r la l a n g u e d e travail et celles s u r la l a n g u e parlée a la m a i s o n . N o m b r e d ' e n q u ê t e s a r r i v e n t t o u t e f o i s a la m ê m e c o n c l u s i o n q u e la C o m m i s s i o n G e n d r o n , s o i t q u e la l a n g u e d ' i n t é g r a t i o n é c o n o m i q u e e s t u n puissant d é t e r m i n a n t d e s o n a d o p t i o n é v e n t u e l l e c o m m e l a n g u e p r i n c i p a l e dans l'intimité d u foyer. Les n o u v e l l e s d o n n é e s d e r e c e n s e m e n t v o n t d a n s le m ê m e s e n s .
La langue commune La vitalité et les s u b s t i t u t i o n s l i n g u i s t i q u e s , v o i r e la s i m p l e c o n n a i s s a n c e d e s langues française et a n g l a i s e , n o u s i n f o r m e n t certes s u r la p o s i t i o n d u français et de l'anglais c o m m e l a n g u e s c o m m u n e s a u Q u é b e c , mais s e u l e m e n t d e m a n i è r e indirecte. Le r e c e n s e m e n t o f f r e des r e n s e i g n e m e n t s p l u s s p é c i f i q u e s s u r la l a n g u e de c o m m u n i c a t i o n d a n s d e s s i t u a t i o n s d e c o n t a c t e n t r e p e r s o n n e s d e l a n g u e s différentes. La l a n g u e p r i n c i p a l e de travail e n 2 0 0 1 n o u s éclaire s u r l ' u s a g e éventuel d'une autre l a n g u e q u e la l a n g u e m a t e r n e l l e d a n s u n e aire d'activité p u b l i q u e d e toute p r e m i è r e i m p o r t a n c e . L a l a n g u e d ' u s a g e d é c l a r é e a u s e i n d e s c o u p l e s l i n g u i s t i q u e m e n t m i x t e s n o u s r e n s e i g n e d ' a u t r e p a r t s u r les a c c o m m o d e m e n t s linguistiques e n t r e c o n j o i n t s d e l a n g u e s m a t e r n e l l e s d i f f é r e n t e s , d é c i d é s le p l u s souvent e n f o n c t i o n d e l e u r p e r c e p t i o n d e l'utilité et d e l ' u s a g e p u b l i c s des l a n g u e s . Ces deux i n d i c a t e u r s d e l a n g u e c o m m u n e a t t e i g n e n t l e u r s i g n i f i c a t i o n m a x i m a l e dans la r é g i o n de M o n t r é a l .
La langue de travail Le r a y o n n e m e n t d e l ' a n g l a i s c o m m e l a n g u e p r i n c i p a l e d e t r a v a i l à M o n t r é a l domine largement celui d u français (tableau 1 4 ) . Le n o m b r e de Montréalais q u i travaillent p r i n c i p a l e m e n t e n français d é p a s s e d e 2 7 2 9 5 l ' e f f e c t i f des travailleurs f r a n c o p h o n e s a l o r s q u e le n o m b r e d e c e u x q u i t r a v a i l l e n t p r i n c i p a l e m e n t e n
247
L'état du Québec
TABLEAU 14
Langue principale de travail par langue maternelle, région métropolitaine de Montréal (2001)
a n g l a i s e x c è d e d e 1 3 6 8 3 2 celui des travailleurs a n g l o p h o n e s , soit u n surplus c i n q fois s u p é r i e u r a c e l u i d u
langue maternelle
langue principale
français.
D e m a n i è r e p l u s d é t a i l l é e , les franc o p h o n e s qui travaillent principale-
Français
Anglais
Autre
Total travailleurs
1 902 305 1 327 050
232 138
343118
p l u s n o m b r e u x q u e les a n g l o p h o n e s
Français
1 (54 !45
45 593
142 695
q u i t r a v a i l l e n t p r i n c i p a l e m e n t en fran-
de travail
Total
1 166 058
m e n t e n a n g l a i s s o n t p r e s q u e d e u x fois
Français et anglais
143 515
75 273
23 711
44 531
Anglais
368970
82 411
161 486
125 073
p l u s d e trois fois p l u s n o m b r e u x que les
çais. D e m ê m e , les
francophones
sont
17 890
763
338
16 790
a n g l o p h o n e s a utiliser a u s s i s o u v e n t le
Français et autre
4 520
885
65
3 570
f r a n ç a i s et l ' a n g l a i s c o m m e l a n g u e s
Anglais et autre
4 125
111
418
3 596
principales
Français, anglais et autre
8 935
1 552
489
6 894
que
Autre
les
de travail. E n f i n ,
travailleurs
bien
francophones
soient plus de six fois plus n o m b r e u x Source : Même qu'au tableau 12.
que qui
les a n g l o p h o n e s , les a l l o p h o n e s travaillent
principalement
en
a n g l a i s s o n t p r e s q u e a u s s i n o m b r e u x q u e c e u x q u i travaillent p r i n c i p a l e m e n t en français. O n sait p a r ailleurs q u ' e n ce q u i c o n c e r n e les a l l o p h o n e s i m m i g r é s , p a r m i les c o h o r t e s s u c c e s s i v e s arrivées d e p u i s 1 9 8 0 le n o m b r e d e c e u x q u i travaillent p r i n c i p a l e m e n t e n a n g l a i s t e n d a r e j o i n d r e le n o m b r e d e c e u x q u i
travaillent
p r i n c i p a l e m e n t e n français ( S e r r e 2 0 0 3 ) . Si b i e n q u e p a r m i la c o h o r t e i m m i g r é e e n t r e 1 9 9 6 et 2 0 0 1 , l ' e m p l o i d e l ' a n g l a i s c o m m e l a n g u e p r i n c i p a l e d e travail d é p a s s e l é g è r e m e n t c e l u i d u f r a n ç a i s . C e t t e t e n d a n c e est s a n s d o u t e reliée à la récente baisse d u p o i d s des f r a n c o t r o p e s d a n s l ' i m m i g r a t i o n a l l o p h o n e a M o n t r é a l , q u i est passée d e 6 2 % p a r m i les c o h o r t e s arrivées e n t r e 1 9 8 1 et 1990 a 54°/ochez celle de 1 9 9 1 - 1 9 9 5 , p u i s à 4 4 % p a r m i celle d e 1 9 9 6 - 2 0 0 1 . C e s r é s u l t a t s , t o u s n e t t e m e n t f a v o r a b l e s à l ' a n g l a i s , n e t é m o i g n e n t pas e x c l u s i v e m e n t de la l a n g u e d e c o m m u n i c a d o n e n t r e t r a v a i l l e u r s m o n t r é a l a i s . La q u e s t i o n d e r e c e n s e m e n t p o r t e s u r la l a n g u e « utilisée » le p l u s s o u v e n t au travail, f o r m u l e q u i , le cas é c h é a n t , p e u t a u s s i faire e n t r e r e n l i g n e de c o m p t e les c o m m u n i c a t i o n s avec des p e r s o n n e s à l ' e x t é r i e u r d e la r é g i o n o u , e n c o r e , la l a n g u e des l o g i c i e l s . Q u ' i l s ' a g i s s e d a n s p a r e i l s cas de la l a n g u e d e travail p r i n c i p a l e serait c e p e n d a n t l ' e x c e p t i o n p l u t ô t q u e la r è g l e . V u l ' a m p l e u r d u d é s é q u i l i b r e l i n g u i s t i q u e o b s e r v é , il p a r a î t p l a u s i b l e q u e les c o n t a c t s d i r e c t s e n t r e p e r s o n n e s de l a n g u e s m a t e r n e l l e s d i f f é r e n t e s d a n s les m i l i e u x de travail a M o n t r é a l se s o l d e n t e f f e c t i v e m e n t , la m a j e u r e partie d u t e m p s , p a r l ' u s a g e de l ' a n g l a i s c o m m e langue c o m m u n e plutôt que d u français. Les couples mixtes L ' o b s e r v a t i o n de la l a n g u e c o m m u n e des c o u p l e s l i n g u i s t i q u e m e n t m i x t e s offre c e r t a i n s a v a n t a g e s . Les partenaires y n é g o c i e n t p o u r a i n s i d i r e à f o r c e s égales, ce q u i est r a r e m e n t le cas e n m i l i e u de travail. D e p l u s , les d o n n é e s p e r t i n e n t e s sont 248
La population
Langue c o m m u n e : de q u o i p a r l e - t - o n ? Langue c o m m u n e , lieu c o m m u n s e dit-on à f o r c e d ' e n t e n d r e répéter que le français est la langue c o m m u n e d e la s o c i é t é q u é b é c o i s e . M a i s de quoi parle-t-on a u j u s t e ? La C o m m i s s i o n G e n d r o n a v a i t p r é s e n t é le c o n c e p t d e m a n i è r e suffisamment p r é c i s e : « N o u s r e c o m m a n d o n s q u e le G o u v e r n e m e n t du Québec se d o n n e c o m m e o b j e c t i f général de faire du français la langue commune d e s Q u é b é c o i s , c ' e s t - à - d i r e , une l a n g u e qui é t a n t c o n n u e de tous, puisse servir d ' i n s t r u m e n t de c o m m u n i c a t i o n d a n s les situations de contact entre Q u é b é c o i s f r a n c o p h o n e s et non f r a n c o p h o n e s . » Par c o n t r e , le bilan g o u v e r n e m e n t a l de 1 9 9 6 sur la situation linguistique, intitulé Le français
langue
commune.
Enjeu
de la société
québécoise,
proposait de
créer « un indicateur de langue d ' u s a g e public o u de langue c o m m u n e », c e qui prête à c o n f u s i o n . C a r « l a n g u e d ' u s a g e » signifie t o u t b o n n e m e n t la langue parlée le plus s o u v e n t t a n d i s que « l a n g u e c o m m u n e » c o n c e r n e la langue parlée entre p e r s o n n e s de l a n g u e s différentes. E n c o r e a u j o u r d ' h u i , il n ' e x i s t e a u c u n e e n q u ê t e d ' e n v e r g u r e s u r la langue c o m m u n e proprement dite. Le C o n s e i l de la langue française a bien réalisé une é t u d e — c o n t e s t a b l e ( R o y 2 0 0 1 ) — d e la l a n g u e d ' u s a g e publique. Toutefois, celle-ci n'est p a s la langue c o m m u n e publique que v i s e la politique linguistique q u é b é c o i s e , et qui servirait spécifiquement d'interface ou de langue de c o n v e r g e n c e e n t r e p e r s o n n e s de l a n g u e s maternelles différentes au travail, au m a r c h é o u d a n s les a c t i v i t é s de loisirs. Voilà plus de trente ans q u ' o n en parle à t o r t et à t r a v e r s .
•
recueillies d e p u i s trente a n s . P o u r é c h a p p e r t o u t e f o i s a la r u p t u r e de c o m p a r a b i l i t é survenue en 2 0 0 1 , o n p e u t se l i m i t e r à c o m p a r e r les d o n n é e s d e 1 9 7 1 et 1 9 9 6 , q u i recouvrent u n e p é r i o d e s u f f i s a m m e n t l o n g u e . A f i n d e b i e n saisir t o u t c h a n g e m e n t éventuel de c o m p o r t e m e n t e n t r e les g é n é r a t i o n s , o n p e u t a u s s i , p o u r 1 9 9 6 , s'en tenir a u x d o n n é e s t o u c h a n t les c o u p l e s d o n t la c o n j o i n t e est âgée d e 2 5 à 34 ans, q u i se s o n t f o r m é s p o u r l'essentiel e n t r e d i x et v i n g t ans après l ' a d o p t i o n d e la loi IOI. La p o s i t i o n d o m i n a n t e de l ' a n g l a i s d a n s la vie m o n t r é a l a i s e avant les l o i s 2 2 et 101 ressort c l a i r e m e n t de la l a n g u e c o m m u n e des c o u p l e s m i x t e s a u r e c e n s e m e n t de 1 9 7 1 (tableau 1 5 ) . D a n s 5 2 % des u n i o n s e n t r e
francophone
et a n g l o p h o n e , les
d e u x p a r t e n a i r e s p a r l a i e n t l ' a n g l a i s c o m m e l a n g u e d ' u s a g e à la m a i s o n . L e b i l i n g u i s m e f r a n ç a i s - a n g l a i s y tenait a u s s i u n e place i m p o r t a n t e : d a n s 1 7 % des couples
francophone-anglophone,
c h a q u e p a r t e n a i r e d é c l a r a i t p a r l e r sa l a n g u e
maternelle c o m m e l a n g u e d ' u s a g e , le p l u s s o u v e n t d a n s le b u t d e t r a n s m e t t r e les deux l a n g u e s a u x e n f a n t s — c o m p o r t e m e n t q u i , a l ' é p o q u e , était f o r t r é p a n d u aussi dans la r é g i o n d ' O t t a w a - G a t i n e a u ( C a s t o n g u a y 1 9 8 1 ) . L e f r a n ç a i s n ' é t a i t
249
L'état du Québec
TABLEAU
15
Langue commune des couples linguistiquement mixtes, région métropolitaine de Montréal
Français
Anglais Français et anglais
des c o u p l e s d e ce g e n r e . A u sein des c o u p l e s a n g l o p h o n e -
Langue commune (en %)
Type de couple mixte
d o n c la l a n g u e c o m m u n e q u e de 3 0 %
allophone,
Autre et autres combinaisons
l'anglais
était en 1971
p r e s q u e t o u j o u r s la l a n g u e c o m m u n e et le f r a n ç a i s , p r e s q u e j a m a i s . P a r m i les couples francophone-allophone,
Recensement de 1971'
le
français était la l a n g u e c o m m u n e dans
Francophone anglophone
30
52
17
1
Francophone-allophone
59
23
9
10
Anglophone-allophone
1
88
1
10
( 2 3 % ) , ce q u i e n t r a î n a i t
Allophone-allophone
4
17
1
78
d u p a r t e n a i r e f r a n c o p h o n e . D e même,
Francophone-anglophone
37
37
25
1
Francophone allophone
60
20
10
11
n a i r e f r a n c o p h o n e p a r l a n t le p l u s sou-
12
v e n t sa l a n g u e m a t e r n e l l e et le c o n -
65
j o i n t a l l o p h o n e , l ' a n g l a i s . E n f i n , l'an-
Recensement de 1996*
u n e m a j o r i t é des cas ( 5 9 % ) , mais l'anglais y j o u a i t assez s o u v e n t aussi ce rôle
9%
Anglophone allophone
3
83
2
Allophone-allophone
8
27
1
l'anglicisation
de ces c o u p l e s p r a t i q u a i e n t
le
b i l i n g u i s m e f r a n ç a i s - a n g l a i s , le parte-
glais était quatre fois plus souvent 'Totalité des couples. 'Jeunes couples uniquement, avec conjointe àgee de 25 a 34 ans. Une minorité seulement de ces couples sont mixtes. Sources : Castonguay 1981 et compilation spéciale du recensement de 1996.
q u e le f r a n ç a i s la l a n g u e
commune
p a r m i les c o u p l e s a d e u x p a r t e n a i r e s allophones,
mixtes
et n o n
mixtes
confondus. L e statut des l a n g u e s e n c o n c u r r e n c e a p e u c h a n g é d e p u i s , m ê m e p a r m i les c o u p l e s d e f o r m a t i o n r é c e n t e . E n 1996, l ' a n g l a i s a certes p e r d u 1 5 p o i n t s c o m m e l a n g u e c o m m u n e d e s j e u n e s couples f r a n c o p h o n e - a n g l o p h o n e avec c o n j o i n t e âgée d e 2 5 à 3 4 a n s , m a i s u n p e u plus au p r o f i t d u b i l i n g u i s m e f r a n ç a i s - a n g l a i s ( g a i n de 8 p o i n t s ) q u e d u français (gain de 7 p o i n t s ) . Si b i e n q u e l ' a n g l a i s d e m e u r e s u r u n p i e d d ' é g a l i t é avec le français comme
langue c o m m u n e
de ce type d ' u n i o n .
Parmi
les j e u n e s c o u p l e s
f r a n c o p h o n e - a l l o p h o n e a u s s i b i e n q u ' a n g l o p h o n e - a l l o p h o n e , l ' a m é l i o r a t i o n du statut d u f r a n ç a i s est q u a s i m e n t n u l l e . D e m ê m e , a p r è s la c h u t e a b r u p t e de la p e r s i s t a n c e l i n g u i s t i q u e d e s a l l o p h o n e s c a u s é e p a r le r e a m é n a g e m e n t d u q u e s t i o n n a i r e e n 1 9 9 1 , l ' a n g l a i s d o m i n e le f r a n ç a i s a p e u p r è s a u s s i f o r t e m e n t q u ' e n 1 9 7 1 c o m m e langue c o m m u n e des jeunes couples a l l o p h o n e - a l l o p h o n e , mixtes o u n o n . D a n s les q u a t r e types de j e u n e s c o u p l e s m o n t r é a l a i s p r i s d a n s l e u r ensemble, d o n c , les d o n n é e s d e 1 9 9 6 m o n t r e n t q u e l ' a n g l a i s l ' e m p o r t e e n c o r e nettement s u r le français e n tant q u e l a n g u e c o m m u n e . C ' e s t sans d o u t e t o u j o u r s le cas en 2 0 0 1 .
La force d'attraction réelle du français au Québec E n p u b l i c c o m m e e n p r i v é , la f o r c e v é r i t a b l e d ' u n e l a n g u e d a n s les s i t u a t i o n s de c o n t a c t a v e c d ' a u t r e s s ' e x p r i m e à t r a v e r s la p e r s i s t a n c e l i n g u i s t i q u e d e ses l o c u t e u r s natifs et s o n u t i l i s a t i o n d e la p a r t des l o c u t e u r s natifs des autres langues. Le r a p p o r t e n t r e la l a n g u e d ' u s a g e au travail et la l a n g u e d ' u s a g e à la m a i s o n , mani-
250
La population
feste dans les d o n n é e s de 2 0 0 1 , s o u l i g n e e n p l u s q u e les c o m p o r t e m e n t s p u b l i c s et privés sont liés. Dans le d o m a i n e p r i v é , le r e c e n s e m e n t p e r m e t de c o n s t a t e r avec p r é c i s i o n q u e l'anglais d o m i n e t o u j o u r s n e t t e m e n t le f r a n ç a i s c o m m e l a n g u e c o m m u n e d a n s les couples l i n g u i s d q u e m e n t m i x t e s à M o n t r é a l . La faiblesse d u français s u r ce p l a n est encore plus évidente d a n s la r é g i o n m é t r o p o l i t a i n e de G a t i n e a u . Le recensement n ' o f f r e , e n r e v a n c h e , q u ' u n e i n f o r m a t i o n partielle s u r la l a n g u e c o m m u n e p u b l i q u e . Les d o n n é e s d e 2 0 0 1 révèlent n é a n m o i n s la f o r c e d é m e s u r é e de l'anglais vis-à-vis d u français c o m m e l a n g u e p r i n c i p a l e de travail a M o n t r é a l , q u i traduit sans d o u t e u n a v a n t a g e d e l ' a n g l a i s s u r le français d a n s les s i t u a t i o n s d e contact entre travailleurs d e l a n g u e s d i f f é r e n t e s . La s u p é r i o r i t é de l'anglais d a n s ce domaine est p l u s t r a n c h é e e n c o r e à G a t i n e a u . Les r é g i o n s de M o n t r é a l et d e G a t i n e a u s o n t les p r i n c i p a l e s z o n e s d e c o n t a c t entre les l a n g u e s a u Q u é b e c . E l l e s r é u n i s s e n t u n p e u p l u s d e la m o i t i é d e la p o p u l a t i o n de la p r o v i n c e , d o n t t o u t p r è s d e 8 0 % d e sa p o p u l a t i o n a n g l o p h o n e ainsi q u e 9 0 % d e sa p o p u l a t i o n a l l o p h o n e . L e v é r i t a b l e s t a t u t d u f r a n ç a i s se détermine là, en p u b l i c c o m m e e n p r i v é . Q u ' i l s o i t la l a n g u e c o m m u n e , p u b l i q u e ou privée, dans la partie m a s s i v e m e n t
francophone
d u Q u é b e c , cela n'a pas g r a n d e
signification. Il existe a i n s i u n écart c o n s i d é r a b l e e n t r e la f o r c e réelle d u français e n s i t u a t i o n de contact s u r le t e r r a i n et le d i s c o u r s o f f i c i e l v o u l a n t q u e le français soit la l a n g u e c o m m u n e de la société q u é b é c o i s e . Le r e c e n s e m e n t n o u s éclaire a u s s i s u r l ' u s a g e des l a n g u e s e n privé b i e n au-delà des seuls c o u p l e s l i n g u i s t i q u e m e n t m i x t e s . L ' e x a m e n des s u b s t i t u t i o n s o u transferts i n d i q u e u n e h a u s s e g l o b a l e d e 1 8 , 3 p o i n t s d e la f r a n c i s a t i o n relative des allophones entre 1 9 7 1 et 2 0 0 1 , d o n t d e 7 à 8 p o i n t s s ' e x p l i q u e n t c e p e n d a n t par la m o d i f i c a t i o n d u q u e s t i o n n a i r e e n 1 9 9 1 et 2 0 0 1 . L ' a n a l y s e p a r c o h o r t e d ' i m m i g r a t i o n d é m o n t r e , e n o u t r e , q u e le v é r i t a b l e m o t e u r d u p r o g r è s réel d e la f o r c e d'attraction d u français d e p u i s 1 9 7 1 est l ' a d d i t i o n de n o u v e l l e s c o h o r t e s d ' a l l o phones c o n s i d é r a b l e m e n t francisés a v a n t m ê m e d ' a r r i v e r au Q u é b e c et, à l ' e x c e p tion de la c o h o r t e arrivée e n 1 9 9 6 - 2 0 0 1 , m a j o r i t a i r e m e n t f r a n c o t r o p e s . A u t r e m e n t dit, sans c h a n g e m e n t de c o m p o s i t i o n e t h n o l i n g u i s t i q u e de l ' i m m i g r a t i o n , s a n s s é l e c t i o n d e s i m m i g r a n t s et s a n s t a m i s a g e l i n g u i s t i q u e interprovincial — et sans c h a n g e m e n t d u q u e s t i o n n a i r e ! — la vitalité d u
français
aurait c o n n u au m i e u x u n e a m é l i o r a t i o n f o r t m o d e s t e . Il peut paraître é t o n n a n t q u e le fait d e v i v r e au Q u é b e c n ' e x e r c e pas u n effet de francisation
p l u s m a r q u é , et q u e la d u r é e de s é j o u r p r o f i t e aussi a l ' a n g l i c i s a t i o n à
tel p o i n t que les transferts l i n g u i s t i q u e s a d d i t i o n n e l s a c c o m p l i s après l'arrivée se distribuent entre le français et l ' a n g l a i s à p e u p r è s d a n s la m ê m e p r o p o r t i o n q u e ceux qui avaient été effectués a v a n t l ' i m m i g r a t i o n . M a i s il s e m b l e q u e l ' a v a n t a g e d e l'anglais s u r le f r a n ç a i s d a n s le m o n d e d u t r a v a i l à M o n t r é a l et d a n s l ' u n i v e r s connexe des c é g e p s et des u n i v e r s i t é s fasse c o n t r e p o i d s a la f r a n c i s a t i o n p a r la langue de s c o l a r i s a t i o n .
•
251
L'état du Québec
Vitalité linguistique et démographie La f é c o n d i t é d é t e r m i n e habituellement le r e m p l a c e m e n t d e s g é n é r a t i o n s . M a i s q u a n d il s ' a g i t de r e m p l a c e r une p o p u l a t i o n de l a n g u e
maternelle
d o n n é e , la v i t a l i t é de la l a n g u e e n c a u s e j o u e a u s s i un rôle
significatif
( C a s t o n g u a y 2 0 0 2 ) . C a r d e f a ç o n g é n é r a l e , la l a n g u e p a r l é e le plus s o u v e n t à la m a i s o n par l e s p a r e n t s d e v i e n t la l a n g u e m a t e r n e l l e d e s enfants. A i n s i , a u Q u é b e c , l e s p o p u l a t i o n s f r a n c o p h o n e et a n g l o p h o n e c o n n a i s s e n t à peu de c h o s e s près le m ê m e n i v e a u d e sous-fécondité depuis le d é b u t d e s a n n é e s 1 9 8 0 . T o u t e f o i s , e n raison de la v i t a l i t é supérieure de l'anglais vis-à-vis d u f r a n ç a i s , les j e u n e s a d u l t e s a l l o p h o n e s adoptent de manière d i s p r o p o r t i o n n é e l'anglais c o m m e l a n g u e d ' u s a g e pour e n s u i t e le t r a n s m e t t r e c o m m e l a n g u e maternelle à leurs e n f a n t s . Par c o n s é q u e n t , la population a n g l o p h o n e du Q u é b e c était en 2001 plus j e u n e que la population f r a n c o p h o n e , leur â g e médian é t a n t r e s p e c t i v e m e n t de 37,2 et 38,7 années. Le r e m p l a c e m e n t
d e s g é n é r a t i o n s au s e i n d ' u n e p o p u l a t i o n d o n n é e
s ' a p p r é c i e plus d i r e c t e m e n t e n c o m p a r a n t le n o m b r e d é j e u n e s enfants au nombre de j e u n e s a d u l t e s s u s c e p t i b l e s d ' ê t r e leurs p a r e n t s . O n c o n s t a t e de la s o r t e q u ' e n dépit d ' u n e s o u s - f é c o n d i t é à peu près identique, le défaut de remplacement
des générations en 2001
n ' e s t q u e d e 5 % p o u r la
population a n g l o p h o n e c o n t r e 1 6 % pour la f r a n c o p h o n e , a v a n t a g e démog r a p h i q u e c o n s i d é r a b l e d û p o u r l ' e s s e n t i e l à la v i t a l i t é s u p é r i e u r e de l'anglais.
•
Références CASTONGUAY, Charles, Exogamie et unglicisation dans les régions de Montréal, Hull, Ottawa rt Sudbury, Centre international de recherche sur le bilinguisme, Québec, 1 9 8 1 . CASTONGUAY, Charles, L'assimilation linguistique: mesure et évolution i g 7 i - i q S 6 , Conseil de la langue française, Québec, 1994. CASTONGUAY, Charles, « Assimilation linguistique et remplacement des générations francophones et anglophones au Québec et au Canada » , Recherchessoctogruphiqucs, 4 3 , 1 , 2 0 0 2 . Commission d'enquête sur la situation de la langue française et sur les droits linguistiques au Québec, Rapport, Livre 1 : La langue de traoail, Éditeur officiel, Québec, 1 9 7 2 . Commission des États généraux sur la situation et l'avenir de la langue française au Québec. Le (ramais, uni langue pour tout le monde, Gouvernement du Québec, Québec, 2 0 0 1 . D A i . L A i R t , Louise M. et Réjean LACHAPF.I.I.E, Profils dcmolinguistiqucs. Secrétariat d'État, Ottawa, 1990. G O U V E R N E M E N T DU Q U É B E C , Le français
langue commune. Enjeu de la société québécoise,
Ministère de laCulnire et des Communications, Québec, 1996. IOY, Richard L.Lunguoges m Conflict.TheCanadian Expérience, .1 compte d'auteur. Ottawa, 1967 e! McClelland and Stewart, T o r o n t o , 1 9 7 2 .
252
La population
KERTZER, David I. et Dominique A R E L (SOUS la dir. dei.Censusand Identitu, : The PolmcsofRace. Ethninru, and Unguage in National Censuses, Cambridge University Press, Cambridge, 2002. LACHAPELLE, Réjean, « Quelques notes à propos de la comparabilite de la composition par langue maternelle aux recensements de 1971 et 1976 » , Cahiers québécois de démographie, 6, 3 spécial, 1977. LACHAPELLE, Réjean et lacques H E N R I PIN, La situation démolingurstique au Canada, Institut de recherches politiques, Montréal. 1980. MARMEN, Louise et lean-Pierre C O R B E I L , Les langues au Canada. Recensement de i g g 6 . Patrimoine canadien — Statistique Canada, Ottawa, 1999. PROULX, lean-Pierre, La restructuration scolaire de l'Ile de Montréal. Problématique et hypothèses de solution. Conseil scolaire de l'île de Montréal, Montréal, 1976. RENAUD, Iean, Ils sont maintenant d'ici ! Les dix premières années au Québec des immigranrs admis en 1989, Ministère des Relations avec les citoyens et de l'Immigration, Québec, 2 0 0 1 . ROY, Christian, <• L'usage des langues dans la sphère publique au Québec. L'indice du Conseil delà langue française est-il crédible? » , Bulletin d'histoire politique, 1 0 , 1 , 2 0 0 1 . SERRÉ, Pierre, « Portrait d'une langue seconde : le français comme langue de travail au Québec au recensement de 2001 » , LAction nationale, 9 3 , 7 , 2 0 0 3 . TERMOTE, Marc, Perspectives démolinguistiques du Québec et de la région de Montréal a l'aube du Xxr siede. Conseil de la langue française, Québec, 1999.
La f i n de la discrimination salariale Les écarts de salaires entre jrancophones et anglophones à Montréal
Nicolas Béland Office québécois de la langue française
Pierre Roberge 5R. Roberge, Recherche, Rédaction, Révision, Réécriture En 1 9 6 6 , R a y n a u l d , M a r i o n et B e l a n d
s ' i n t é r e s s e n t a u x t r a v a u x d e la C o m -
d é p o s e n t à la C o m m i s s i o n L a u r e n d e a u -
mission.
Dunton un rapport qui a u n impact sur
C e r a p p o r t p o r t e s u r la
répartition
l ' o p i n i o n p u b l i q u e et p l u s e n c o r e s u r les
des r e v e n u s s e l o n l e s g r o u p e s e t h n i -
d é c i d e u r s et l e a d e r s d ' o p i n i o n
ques au C a n a d a . II i n d i q u e que, sur
qui
253
La population
KERTZER, David I. et Dominique A R E L (SOUS la dir. dei.Censusand Identitu, : The PolmcsofRace. Ethninru, and Unguage in National Censuses, Cambridge University Press, Cambridge, 2002. LACHAPELLE, Réjean, « Quelques notes à propos de la comparabilite de la composition par langue maternelle aux recensements de 1971 et 1976 » , Cahiers québécois de démographie, 6, 3 spécial, 1977. LACHAPELLE, Réjean et lacques H E N R I PIN, La situation démolingurstique au Canada, Institut de recherches politiques, Montréal. 1980. MARMEN, Louise et lean-Pierre C O R B E I L , Les langues au Canada. Recensement de i g g 6 . Patrimoine canadien — Statistique Canada, Ottawa, 1999. PROULX, lean-Pierre, La restructuration scolaire de l'Ile de Montréal. Problématique et hypothèses de solution. Conseil scolaire de l'île de Montréal, Montréal, 1976. RENAUD, Iean, Ils sont maintenant d'ici ! Les dix premières années au Québec des immigranrs admis en 1989, Ministère des Relations avec les citoyens et de l'Immigration, Québec, 2 0 0 1 . ROY, Christian, <• L'usage des langues dans la sphère publique au Québec. L'indice du Conseil delà langue française est-il crédible? » , Bulletin d'histoire politique, 1 0 , 1 , 2 0 0 1 . SERRÉ, Pierre, « Portrait d'une langue seconde : le français comme langue de travail au Québec au recensement de 2001 » , LAction nationale, 9 3 , 7 , 2 0 0 3 . TERMOTE, Marc, Perspectives démolinguistiques du Québec et de la région de Montréal a l'aube du Xxr siede. Conseil de la langue française, Québec, 1999.
La f i n de la discrimination salariale Les écarts de salaires entre jrancophones et anglophones à Montréal
Nicolas Béland Office québécois de la langue française
Pierre Roberge 5R. Roberge, Recherche, Rédaction, Révision, Réécriture En 1 9 6 6 , R a y n a u l d , M a r i o n et B e l a n d
s ' i n t é r e s s e n t a u x t r a v a u x d e la C o m -
d é p o s e n t à la C o m m i s s i o n L a u r e n d e a u -
mission.
Dunton un rapport qui a u n impact sur
C e r a p p o r t p o r t e s u r la
répartition
l ' o p i n i o n p u b l i q u e et p l u s e n c o r e s u r les
des r e v e n u s s e l o n l e s g r o u p e s e t h n i -
d é c i d e u r s et l e a d e r s d ' o p i n i o n
ques au C a n a d a . II i n d i q u e que, sur
qui
253
L'état du Québec l ' e n s e m b l e d u C a n a d a , les C a n a d i e n s
rité,
d ' o r i g i n e française s o n t p r e s q u e a u bas
s e c t e u r i n d u s t r i e l p l u t ô t q u ' a u n autre,
chômage,
appartenance à
un
de l'échelle des r e v e n u s , juste a u - d e s s u s
etc.) s u r l e s q u e l l e s le r e c e n s e m e n t c o n -
d e s C a n a d i e n s d ' o r i g i n e <• i n d i e n n e » .
t i e n t d e l ' i n f o r m a t i o n et q u i o n t t h é o -
P i r e , p o u r la r é g i o n m é t r o p o l i t a i n e d e
r i q u e m e n t u n e i n f l u e n c e s u r le revenu
r e c e n s e m e n t d e M o n t r é a l , les d o n n é e s
d e travail.
d u r e c e n s e m e n t de 1 9 6 1 m o n t r e n t q u e les r e v e n u s d e travail
des « B r i t a n -
C e s a u t r e s v a r i a b l e s o n t effectivem e n t l e u r i m p a c t . E l l e s r é d u i s e n t l'écart
niques » sont de 3 2 % supérieurs a ceux
b r u t d a n s les r e v e n u s d e travail. M a i s , et
des « F r a n ç a i s » . C e q u i est c o n s i d é r a b l e
c'est là le p o i n t c e n t r a l , elles ne l'éliminent
et d o n n e u n a p e r ç u d e l ' a m p l e u r d e la
pas. S u b s i s t e u n écart, n e t cette fois, tel
d i f f é r e n c e d e statut é c o n o m i q u e p r é v a -
q u e si l ' o n c o m p a r e u n « B r i t a n n i q u e »
lant a l o r s e n t r e les d e u x c o m m u n a u t é s
et u n « F r a n ç a i s » d u m ê m e â g e , de s c o l a r i t é s e m b l a b l e et a i n s i de suite, le
montréalaises. O r , M o n t r é a l est, et d e m e u r e , le l i e u
•< B r i t a n n i q u e » a e n c o r e des revenus de
de c o n t a c t e n t r e f r a n c o p h o n e s et a n g l o -
travail de 1 0 % s u p é r i e u r s à ceux du
p h o n e s a u C a n a d a . C e q u i s ' y passe est
« Français » .
donc d'une importance critique. C e qui
P o u r la p r e m i è r e f o i s , l ' h y p o t h è s e
e x p l i q u e s a n s d o u t e le f a i t q u e s e p t
c r é d i b l e et c h i f f r é e d ' u n e d i s c r i m i n a -
des
t i o n s y s t é m i q u e à l ' e n d r o i t des franco-
dix
commissaires
soient
des
Montréalais ou d'ex-Montréalais. Des
p h o n e s est s o u l e v é e d a n s u n d o c u m e n t
d e u x c o d i r e c t e u r s de la r e c h e r c h e , l ' u n
d o n t s o n t saisies les élites p o l i t i q u e s . E t
est m o n t r é a l a i s .
ceci dans u n contexte o ù
Sans parler
de
la
position d'André Laurendeau.
plusieurs
intellectuels montréalais francophones
Et il y a b e a u c o u p p l u s . L'écart e n t r e
p u i s e n t u n e p a r t i e d e l e u r s références
les r e v e n u s d e travail des « B r i t a n n i -
d a n s l e s é c r i t s s u r la d é c o l o n i s a t i o n
q u e s » et d e s « F r a n ç a i s » e s t u n é c a r t
d a n s le T i e r s - M o n d e et d a n s les études
b r u t . L e v é r i t a b l e i m p a c t d u r a p p o r t se
s u r la s i t u a t i o n d e s N o i r s a u x É t a t s -
situe a i l l e u r s . R a y n a u l d et ses c o l l a b o -
U n i s . Il s u f f i t d e r a p p e l e r le succès de
r a t e u r s f o n t face à u n p r o b l è m e c l a s -
Nègres blancs d'Amérique.
s i q u e . P e u v e n t - i l s a t t r i b u e r à la s e u l e
Toutes les estimations
o r i g i n e e t h n i q u e la d i f f é r e n c e d e reve-
Qu'est-il advenu de tout cela ?
nus observée ? Doivent-ils, au contraire,
L ' h i s t o i r e r a c o n t é e i c i c o m m e n c e en
présentées ici e x p l i q u e r cette d i f f é r e n c e p a r u n e a u t r e
1 9 7 0 et se p o u r s u i t j u s q u ' e n 1 9 9 5 , der-
proviennent d'une c h o s e , u n e d i f f é r e n c e de s c o l a r i s a t i o n ,
n i è r e a n n é e p o u r l a q u e l l e les d o n n é e s
étude réalisée par e l l e - m ê m e f o r t e m e n t a s s o c i é e à l ' o r i -
pertinentes s o n t d i s p o n i b l e s . Elle con-
Nicolas Beland pour le g i n e e t h n i q u e ? Conseil supérieur de la A n d r é R a y n a u l d est a l o r s u n des langue française, é c o n o m i s t e s les p l u s e n v u e a u pays et il lorsqu'il y travaillait. a à sa d i s p o s i t i o n les o u t i l s s t a t i s t i q u e s Cette étude devait être publiée a l'automne les p l u s s o p h i s t i q u é s p o u r t r a i t e r d e ce
c e r n e e s s e n t i e l l e m e n t la m ê m e q u e s -
2003. Nicolas Beland a p r o b l è m e . L u i et s e s c o l l a b o r a t e u r s
d ' h o m m e s p l e i n e m e n t i n s é r é s s u r le
tion q u e celle traitée p a r R a y n a u l d . Elle u t i l i s e les m ê m e s é l é m e n t s d ' a n a l y s e . E l l e v i s e , p a r u n j e u d ' e x c l u s i o n s précisé dans l'Encadré 1, une m ê m e population
travaillé pour le Conseil
introduisent
l'équation
m a r c h é d u t r a v a i l . E l l e se d é r o u l e s u r le
jusqu'en octobre 2002.
t o u t e s ces a u t r e s v a r i a b l e s ( â g e , s c o l a -
m ê m e l i e u s t r a t é g i q u e , M o n t r é a l . Elle a
254
donc
dans
La population
donc valeur de t e s t : c'est s u r cette
s o n t a u s o m m e t d e l ' é c h e l l e , les f r a n -
population q u ' i l faut v o i r si quelque
cophones
chose s'est p r o d u i t . E l l e ajoute, d a n s la
l ' é c h e l l e et les f r a n c o p h o n e s b i l i n g u e s
lignée des t r a v a u x de
au m i l i e u .
Vaillancourt
unilingues
au
pied
1970-1980 : la disparition de l'écart
parler le f r a n ç a i s et l ' a n g l a i s . E l l e e s t
T o u t cela va c h a n g e r r a d i c a l e m e n t au
étonnante
c o u r s d e s a n n é e s 1 9 7 0 . E n 1 9 8 0 , le
d a n s la r a p i d i t é
d e ses
ou de 25 % à celui
Le lecteur i n t é r e s s é p a r les a s p e c t s
g u e s n'est q u e de 4 % s u p é r i e u r à c e l u i
L'histoire d e n t d a n s u n seul t a b l e a u ,
est, cet écart n ' e s t pas s t a t i s t i q u e m e n t s i g n i f i c a t i f . A l o r s q u ' i l y avait u n écart
moments.
de 2 0 % e n 1 9 7 0 .
1960-1970 : la persistance de l'écart
c h a n g e m e n t c h e z les b i l i n g u e s . Q u e
Les chiffres d u T a b l e a u 1 p o u r l ' a n n é e
ceux-ci soient francophones ou anglo-
1970 ne s o n t pas s t r i c t e m e n t c o m p a r a -
p h o n e s , l e u r s a l a i r e m o y e n est s y s t é -
bles à ceux présentes par R a y n a u l d p o u r
m a t i q u e m e n t p l u s élevé q u e c e l u i des
i960. Mais dans les d e u x cas, d ' i m p o r -
u n i l i n g u e s ( f r a n c o p h o n e s et a n g l o -
On
tants écarts s o n t v i s i b l e s . le
Tableau
unilingues.
des f r a n c o p h o n e s u n i l i n g u e s . Q u i p l u s
le tableau 1 c i - d e s s o u s , et c o m p t e trois
dans
des francophones
salaire m o y e n des a n g l o p h o n e s u n i l i n -
plus m é t h o d o l o g i q u e s lira l ' E n c a d r e 1.
Partout
des anglophones est supérieur de 20 %
(1988), u n n o u v e l é l é m e n t : à s a v o i r la capacité des p e r s o n n e s c o n c e r n é e s d e
retournements.
Le salaire moyen
de
observe aussi un
important
p h o n e s ) . U n p e u c o m m e si le m a r c h é 1,
les
d u travail avait instauré une p r i m e au
hommes c o m p a r é s o n t m ê m e s c o l a r i t é ,
b i l i n g u i s m e . Plus i m p o r t a n t e n c o r e est
même e x p é r i e n c e de travail,
le f a i t q u e c e t t e p r i m e s o i t , a t o u t e s
même
n o m b r e de s e m a i n e s de travail et m ê m e
fins utiles, la m ê m e q u e l ' o n p r o v i e n n e
statut m a r i t a l . M a l g r é t o u t c e l a , e n
du
1 9 7 0 , les a n g l o p h o n e s o n t u n s a l a i r e
phone.
monde
francophone ou
anglo-
moyen s u p é r i e u r a celui des f r a n c o -
E n 1 9 8 0 , le salaire m o y e n des f r a n -
phones u n i l i n g u e s , lequel salaire sert
c o p h o n e s b i l i n g u e s est d e 6 % s u p é -
de base de c o m p a r a i s o n . S e l o n q u ' i l s
r i e u r à c e l u i des f r a n c o p h o n e s u n i l i n -
sont u n i l i n g u e s o u b i l i n g u e s , le salaire
g u e s . C e l u i des a n g l o p h o n e s b i l i n g u e s
m o y e n des a n g l o p h o n e s est s u p é r i e u r de 2 0 % o u de 2 5 % à c e l u i des f r a n c o phones u n i l i n g u e s . C e q u i est é n o r m e : nous a v o n s ici affaire a des p e r s o n n e s similairement qualifiées. Les franco-
Écart, contrôles pertinents faits, entre le salaire moyen des hommes francophones et anglophones selon le bilinguisme français-anglais, RMR de Montréal, de 1970 à 1995
phones b i l i n g u e s g a g n e n t 1 1 °/o de p l u s
1990
1970
1980
Anglophones unilingues
20%
4 r
3%*
-2%*
p h o n e s u n i l i n g u e s et q u e les a n g l o -
Anglophones bilingues
25%
8%
3%
7%
phones b i l i n g u e s .
Francophones bilingues
11%
6%
7%
6%
BaseO
BaseO
BaseO
BaseO
1995
1
que les f r a n c o p h o n e s u n i l i n g u e s , m a i s m o i n s , très c l a i r e m e n t , q u e les a n g l o -
U n e d i s t r i b u t i o n c l a s s i q u e , et s a n s doute a n c i e n n e , des r e v e n u s p e r s i s t e . À q u a l i f i c a t i o n é g a l e , les a n g l o p h o n e s
Francophones unilingues
* Écart non significatif Source des données : Statistique Canada 255
L'état du Québec l'est d e 8 % . Les d o n n é e s p r o v i e n n e n t
1980-1995:
d ' u n é c h a n t i l l o n d ' u n e taille respec-
la persistance de la disparition La p é r i o d e 1 9 8 0 - 1 9 9 5 est m o i n s fertile
table. M a i s la d i f f é r e n c e e n t r e 6 % et 8°/o
e n r e b o n d i s s e m e n t s . O n p o u r r a i t la
est telle q u e m a l g r é la taille de l ' é c h a n -
t e n i r p o u r e n n u y e u s e . C e serait une
t i l l o n , il e s t p e r m i s d e la c o n s i d é r e r
e r r e u r . L e s d o n n é e s p r o v e n a n t des r e c e n s e m e n t s d e 1 9 9 1 et de 1 9 9 6 i n d i -
c o m m e , e n p r a t i q u e , n o n existante. L e c h a n g e m e n t d e la s i t u a t i o n est c o n s i d é r a b l e . E n 1 9 7 0 , c o m m e d a n s les d o n n é e s d e R a y n a u l d , la d i s t r i b u t i o n
situation
e n c o r e des traces très v i s i b l e s d ' u n e h i é -
de s ' i n s t a l l e r d u r a b l e m e n t . E n 1 9 9 0 , les
rarchie ethnolinguistique, depuis fort
anglophones
l o n g t e m p s établie, au s o m m e t de la-
l é g è r e m e n t p l u s (3 % ) q u e les f r a n c o -
unilingues
phones
c o m m e g r o u p e et l ' a n g l a i s
g a g n e n t l é g è r e m e n t m o i n s , - 2 % . Dans
comme
unilingues.
gagnent
q u e l l e se t r o u v e n t les « B r i t a n n i q u e s »
En
1995,
ils
u n cas c o m m e d a n s l ' a u t r e , la diffé-
E n 1 9 8 0 , cette h i é r a r c h i e a d i s p a r u .
r e n c e peut être c o n s i d é r é e comme
T o u t se passe m a i n t e n a n t c o m m e si les
i n e x i s t a n t e d ' u n p o i n t d e v u e statistique
q u a l i f i c a t i o n s f o r m e l l e s des travailleurs
et l e u r s o r t salarial i d e n t i q u e d ' u n point
( s c o l a r i t é et e x p é r i e n c e d e
de v u e p r a t i q u e .
travail)
étaient d e v e n u e s les seuls d é t e r m i n a n t s
E n 1 9 9 0 e t e n 1 9 9 5 , les b i l i n g u e s
de leur salaire, sans é g a r d à l ' o r i g i n e
g a g n e n t p l u s q u e les u n i l i n g u e s . L'écart
e t h n i q u e , et c o m m e si le m a r c h e ,
finale-
n ' e s t pas f a r a m i n e u x , m a i s il est bien
m e n t c o n s c i e n t de s o n e n v i r o n n e m e n t
r é e l . T o u t e f o i s , la d i f f é r e n c e e n t r e la
c u l t u r e l et l i n g u i s t i q u e , avait i n s t a u r é
« p r i m e au b i l i n g u i s m e » t o u c h é e par les
u n e p r i m e au b i l i n g u i s m e et l ' a c c o r d a i t
f r a n c o p h o n e s et les a n g l o p h o n e s est
s a n s é g a r d à la l a n g u e d ' o r i g i n e d e s
m i n c e , va t a n t ô t d a n s u n sens et tantôt
bilingues.
d a n s l'autre et est s o i t i n e x i s t a n t e d ' u n
C h a n g e m e n t de situation c o n s i d é -
p o i n t d e v u e s t a t i s t i q u e ( e n 1 9 9 5 ) , soit
r a b l e et r a p i d e à n ' y pas c r o i r e . E n d f x
n é g l i g e a b l e d ' u n p o i n t d e v u e pratique.
aurait c o m p l è t e m e n t r e d é f i n i ses règles de r é m u n é r a t i o n .
Ceci a un
corollaire
qui
est la
deuxième c h o s e i m p o r t a n t e à noter à p r o p o s d e la p é r i o d e 1 9 8 0 - 1 9 9 5 . La
Toutefois, l'horizon temporel im-
t r a n s f o r m a t i o n o b s e r v é e e n t r e 1 9 7 0 et
p o s é ici p a r la d i s p o n i b i l i t é des d o n n é e s
1 9 8 0 n'a pas été l ' o c c a s i o n d ' u n retour-
La Situation est peut-être t r o m p e u r .
n e m e n t p l u s i m p o r t a n t d e la s i t u a t i o n
Il est p a r f a i t e m e n t p o s s i b l e q u e la Observée e n 1980
p é r i o d e i 9 7 o - i 9 8 o s o i t e n f a i t l a période a
u
c
o
u
r
s
d
e
l
a
q
u
e
l
l
e
d
e
s
t
e
n
d
a
n
c
e
s
é c o n o m i q u e s , s o c i a l e s et p o l i t i q u e s S i g n e s de S'installer l o u r d e s , n é e s b i e n a v a n t , c u m u l e n t s o u d a i n e m e n t l e u r s effets. Il f a u d r a y
256
L a p r e m i è r e e s t q u e la
o b s e r v é e e n 1 9 8 0 d o n n e t o u s les signes
c o u r t e s a n n é e s , le m a r c h é d u t r a v a i l
durablement,
grande importance.
des r e v e n u s s a l a r i a u x à M o n t r é a l p o r t e
langue.
d o n n e t o u s les
quent clairement deux choses d'une
revenir.
a u t e r m e d u q u e l les a n g l o p h o n e s , et particulièrement
les
anglophones
u n i l i n g u e s , se s e r a i e n t r e t r o u v é s dans la p o s i t i o n q u i était, j u s q u ' e n 1 9 7 0 , celle des f r a n c o p h o n e s u n i l i n g u e s . I l y a toutes les c h a n c e s p o u r q u e les données
du
recensement
de
2001
La population
viennent, lorsqu'elles s e r o n t d i s p o n i -
des d é c i s i o n s p r o p r e s à c h a c u n e des
bles à la
confirmer
institutions en cause. Lesquelles déci-
l ' i n s t a l l a d o n d u r a b l e d e ce n o u v e l état
s i o n s relèvent en partie de la richesse des
des c h o s e s . Le m a r c h é . . . m a r c h e ! D e
c o m m u n a u t é s d e s s e r v i e s p a r les dites
quoi
d'un
i n s t i t u t i o n s . La différence de revenus
économiste. E t faire se t u r l u p i n e r c e l u i
o b s e r v é e p a r R a y n a u l d n'est p a s , direc-
d'un sociologue.
t e m e n t à t o u t le m o i n s , causée p a r des
fin
de
réconforter
2004,
le
cerveau
m é c a n i s m e s de d i s c r i m i n a t i o n , d ' e x -
Comment expliquer tout cela ?
p l o i t a t i o n o u de c o l o n i a l i s m e interne.
Deux points de départ :
Drummondville
Hugues et Guindon
1 9 3 0 . Il a a c c o r d é u n e a t t e n t i o n p a r t i c u -
H u g h e s ( 1 9 4 3 ) , q u a n t à l u i , a étudié à la fin d e s a n n é e s
P o u r e x p l i q u e r ce q u i s ' e s t p a s s é , o n
lière à la place des f r a n c o p h o n e s et des
peut faire a p p e l a d e u x a n a l y s e s d e la
a n g l o p h o n e s d a n s la h i é r a r c h i e m a n u -
l
f a c t u r i è r e d e la v i l l e . La s i t u a t i o n d a n s
siècle c o n t e n u e s d a n s les t r a v a u x d e
l ' u s i n e la p l u s i m p o r t a n t e d e la ville (elle
deux s o c i o l o g u e s : H u b e r t G u i n d o n et
e m p l o i e p r è s de 9 0 0 p e r s o n n e s ) est la
EverettC. H u g h e s .
suivante.
société q u é b é c o i s e d u d é b u t d u x x
Pour G u i n d o n
la
L ' u s i n e est r é c e n t e et a été f i n a n c é e
société q u é b é c o i s e se d é f i n i t j u s q u ' à la
p a r des c a p i t a u x b r i t a n n i q u e s . Le d i r e c -
(1964,
1988),
fin des années 1 9 5 0 (et d o n c des o b s e r -
t e u r v i e n t d ' A n g l e t e r r e . I l e n e s t à sa
v a t i o n s de R a y n a u l d ) p a r u n m o d è l e
c i n q u i è m e a f f e c t a t i o n d e ce g e n r e a u x
d'autoségrégation
institutionnelle
quatre c o i n s d e l ' E m p i r e . La très g r a n d e
mutuellement satisfaisante. G u i n d o n
partie des autres c a d r e s , des t e c h n i c i e n s
entend p a r - l à u n t y p e d e s o c i é t é d a n s
et des c o n t r e m a î t r e s s o n t des B r i t a n n i -
laquelle C a n a d i e n s f r a n ç a i s et C a n a -
q u e s , des A m é r i c a i n s o u des C a n a d i e n s
diens anglais, p o u r u t i l i s e r le l a n g a g e d e
a n g l a i s . La l a n g u e d e t r a v a i l est p o u r
l'époque, vivent l'essentiel
l'essentiel l ' a n g l a i s . Il y a q u e l q u e s c o n -
vie d a n s des m o n d e s
de
leur
institutionnels
t r e m a î t r e s C a n a d i e n s f r a n ç a i s . E t la
(écoles, é g l i s e s , s e r v i c e s s a n i t a i r e s et
quasi-totalité des ouvriers sont C a n a -
sociaux, c o m m e r c e s , presse, m o n d e s
diens français.
d u d i v e r t i s s e m e n t et d e la
culture)
H u g u e s ne d o n n e pas de détails s u r
c o m p l e t s e n s o i , d i s t i n c t s les u n s d e s
les salaires. M a i s le d é c o r est planté d e
autres, et t e n u s tels à l e u r s a t i s f a c t i o n
manière classique pour que
mutuelle. Seul le m o n d e d u travail p e u t
divers m é c a n i s m e s de d i s c r i m i n a t i o n et
exiger des c o n t a c t s . S e l o n les l i e u x et les
d ' e x p l o i t a t i o n . Les o u v r i e r s f r a n c o -
époques, ces c o n t a c t s p e u v e n t n e c o n -
p h o n e s s o n t c o n s i d é r é s c o m m e faisant
jouent
cerner q u ' u n e minorité d ' i n d i v i d u s d a n s
partie d ' u n e m a i n - d ' œ u v r e captive. Les
chacune des c o m m u n a u t é s .
o u v r i e r s a n g l o p h o n e s , v e n u s des autres
Q u e les v e n d e u s e s de D u p u i s F r è r e s
usines du groupe, sont considérés
o u les p r o f e s s e u r s d e l ' U n i v e r s i t é d e
c o m m e étant en affectation plus ou
leurs
m o i n s t e m p o r a i r e . L a m a î t r i s e de l'an-
h o m o l o g u e s de c h e z E a t o n o u d e M c G i l l
glais est n é c e s s a i r e p o u r a c c é d e r à des
s ' e x p l i q u e , d a n s cette p e r s p e c t i v e , p a r
postes de c o n t r e m a î t r e s , d e t e c h n i c i e n s
Montréal gagnent moins
que
257
L'état du Québec o u d e c a d r e s . R i e n n ' a s s u r e q u e les quelques
francophones
qui accèdent à
p o u r la c l a s s e m o y e n n e f r a n c o p h o n e q u i é m e r g e d a n s les a n n é e s 1 9 5 0 et i 9 6 0
ces p o s t e s s o i e n t traités c o m m e l e u r s
d e se c r é e r u n e s p a c e
homologues anglophones.
p r o p r e . La suite m o n t r e q u ' e l l e le fait de
Ce qui vaut p o u r
Drummondville
vaut aussi p o u r le M o n t r é a l o b s e r v é p a r
économique
quatre façons. Elle transforme administration
une
provinciale périphé-
R a y n a u l d . Il y a alors, à M o n t r é a l , u n
r i q u e a u x vrais e n j e u x e n u n État inter-
très g r a n d n o m b r e d ' e n t r e p r i s e s d e
v e n t i o n n i s t e . E l l e r a v i t à l ' É g l i s e le
toutes c a t é g o r i e s d o n t le p e r s o n n e l est
c o n t r ô l e de p a n s entiers de la structure
fait de f r a n c o p h o n e s et d ' a n g l o p h o n e s .
i n s t i t u t i o n n e l l e : le s y s t è m e scolaire, le
La p r o b a b i l i t é q u e l ' o n r e t r o u v e d a n s
s y s t è m e h o s p i t a l i e r , les oeuvres carita-
celles d e ces e n t r e p r i s e s q u i f o n c t i o n -
tives q u i d e v i e n n e n t les services sociaux
n e n t e n a n g l a i s , c ' e s t le cas d e s p l u s
et l ' a p p a r e i l d u b i e n - ê t r e social n o t a m -
importantes, une situation analogue a
m e n t . E l l e a l ' i n t e l l i g e n c e d e n e pas
celle décrite p a r H u g h e s à D r u m m o n d -
i n v e s t i r q u ' e n e l l e - m ê m e et de soutenir
ville est c o n s i d é r a b l e .
u n rattrapage scolaire i m p o r t a n t qui
La
position
raisonnable
est
de
p r o f i t e à l ' e n s e m b l e des générations
p e n s e r q u ' u n e p a r t i e d e la d i f f é r e n c e
issues d u baby-boom. E n f i n , par l'in-
nette de r e v e n u s de travail o b s e r v é e p a r
termédiaire
R a y n a u l d s ' e x p l i q u e p a r ce s u r q u o i
l'épargne collective p o u r
G u i n d o n attire l ' a t t e n t i o n : l ' e x i s t e n c e
t e r m e , le d é m a r r a g e d ' u n e classe d'af-
de d e u x m a r c h e s d u t r a v a i l p a r a l l è l e s .
f a i r e s c a p a b l e d e c o n c u r r e n c e r , s u r le
de l'État, elle
mobilise financer,
à
U n effet E a t o n / D u p u i s p o u r a i n s i d i r e .
m a r c h é p r i v é , les a n c i e n s
L ' a u t r e p a r t i e d e la d i f f é r e n c e r e l è v e
a n g l o p h o n e s . Q u é b e c I n c . n a î t . Les
d ' i n é g a l i t é s d a n s le t r a i t e m e n t de
pages
fran-
financières
pouvoirs
du quotidien
de
c o p h o n e s et d ' a n g l o p h o n e s , p a r a i l -
d e m a i n p a r l e r o n t de la C a i s s e d e dépôts
leurs similairement qualifies, à l'inté-
et d e p l a c e m e n t s . d ' H y d r o - Q u é b e c , de
r i e u r des e n t r e p r i s e s q u i les e m p l o i e n t .
B o m b a r d i e r et d e V i d é o t r o n . Des n o m s
U n p r é s i d e n t des Canadian National
comme Angus Shops, Vicker's, Domi-
Railuiays a e u , à l ' é p o q u e , d e s p r o p o s
n i o n B r i d g e n ' é v o q u e n t p l u s q u e de
révélateurs. Il y a a u s s i u n effet G o r d o n .
vagues souvenirs.
P o u r r a i s o n n a b l e q u ' e l l e s o i t , cette
S o r t de t o u s ces d é v e l o p p e m e n t s un
position demeure insatisfaisante : rien
m o n d e d e b u r e a u c r a t i e s et d ' e n t r e -
d a n s les d o n n é e s d i s p o n i b l e s s u r cette
p r i s e s à d i r e c t i o n s f r a n c o p h o n e s et
p é r i o d e n e p e r m e t d ' é v a l u e r la f o r c e
c a p a b l e s d e v e r s e r d e s salaires c o n c u -
relative de c h a c u n de ces effets. I l r e s t e q u e d e u x c h o s e s au m o i n s o n t j o u é d e p u i s et e x p l i q u e n t la d i s p a -
rrentiels à des e m p l o y é s p a r ailleurs c o n s o m m a t e u r s d a n s u n e société d o n t le n i v e a u d e vie a a u g m e n t é .
r i t i o n des écarts salariaux entre f r a n c o p h o n e s et a n g l o p h o n e s .
Les mœurs et la loi
L'expansion du marché interne
n ' e x p l i q u e pas t o u t , il s ' e n faut. Il y a en
P o u r G u i n d o n , la n a t u r e d e la R é v o -
parallèle d ' a u t r e s m o u v e m e n t s d o n t les
l u t i o n t r a n q u i l l e est s i m p l e . Il s ' a g i t
racines o u v r i è r e s et s y n d i c a l e s s o n t
La
258
croissance
du
marché
interne
La population
p e u t - ê t r e a u j o u r d ' h u i o u b l i é e s . À ce
de M o n t r é a l d ' a u j o u r d ' h u i un marché
p r o p o s , il e s t b o n d e r a p p e l e r q u ' u n
très d i f f é r e n t
Louis Laberge c o m m e n c e sa vie p r o f e s -
encore à peine une trentaine d'années.
s i o n n e l l e c o m m e m a c h i n i s t e c h e z ce qui est alors C a n a d a i r . Initialement,
les
Prenant assises s u r leur c o n c e n t r a t i o n g é o g r a p h i q u e et s u r l e u r c a p a c i t é
organisations
de transformer un appareil
politique,
s y n d i c a l e s v o n t r é c l a m e r , et o b t e n i r
les f r a n c o p h o n e s o n t t r a n s f o r m é l e u r
par le jeu des c o n v e n t i o n s c o l l e c t i v e s ,
s o c i é t é p o u r la d o t e r d ' é l i t e s
que
t r a t i v e s et d ' u n e c l a s s e d ' a f f a i r e s
leurs
membres
nérés, affectés
soient
et p r o m u s
en
rému-
adminis-
fonc-
n ' e x i s t a i e n t pas avant. Ces d e u x fact e u r s p e u v e n t e x p l i q u e r à e u x s e u l s la
reliés à l e u r s s e u l e s
d i f f é r e n c e entre le s o r t é c o n o m i q u e des
qualifications
montréalais se sont finalement assez bien accommodés de ces changements.
qui
t i o n de c r i t è r e s o b j e c t i f s , u n i v e r s a u x ,
professionnelles.
Les anglophones
d e ce q u ' i l é t a i t v o i c i
f r a n c o p h o n e s au Q u é b e c et c e l u i d e s
À terme, cela aura p o u r effet d e l a m i -
N o i r s aux États-Unis.
n e r les f a c t e u r s e x t r i n s è q u e s ( e t h n i -
Les a n g l o p h o n e s m o n t r é a l a i s
ques, l i n g u i s t i q u e s , v o i r e r e l i g i e u x ) q u i
s o n t f i n a l e m e n t assez b i e n a c c o m m o -
jouaient d a n s les m é c a n i s m e s de r é m u -
d é s d e ces c h a n g e m e n t s . C e r t a i n s , et
n é r a t i o n et d e p r o m o t i o n
c e r t a i n e s g r a n d e s e n t r e p r i s e s , se s o n t
dans
les
entreprises.
d é p l a c é s v e r s l ' O u e s t et
se
particuliè-
H i s t o r i q u e m e n t , les r e v e n d i c a t i o n s
r e m e n t s u r T o r o n t o . La p l u p a r t s o n t
p o u r f a i r e d u f r a n ç a i s la l a n g u e d e
r e s t é s et se s o n t a d a p t é s à la f o i s à la
travail v i e n n e n t p l u s t a r d . E l l e s o n t
situation
aussi des assises s y n d i c a l e s . E l l e s s o n t
g é n é r a l et p l u s m o d e r n e q u i v e u t q u e les
l o c a l e et à u n e t h o s
plus
portées par u n m o u v e m e n t p l u s v a s t e .
g e n s , q u e l s q u ' i l s s o i e n t , s o i e n t traités
Elles se c o n c r é t i s e n t d a n s les l é g i s l a -
n o n pas e n f o n c t i o n de q u i ils s o n t mais
tions l i n g u i s t i q u e s q u i s o n t c e l l e s d u
d e ce q u ' i l s f o n t .
Québec. Ces législations f o n t malgré
E n est n é , v r a i s e m b l a b l e m e n t ,
un
tout c o n s e n s u s . E l l e s o n t l e u r s effets.
m a r c h é d u travail u n i q u e . U n i q u e en
C o m m e l ' i l l u s t r e n t les d o n n é e s d o n t il
deux sens différents. U n i q u e au sens
vient d'être q u e s t i o n .
que,
possédant
les
qualifications
O n peut p e n s e r q u e ces effets o n t été
t e c h n i q u e s r e q u i s e s , c h a c u n a u n accès
d'autant nets et r a p i d e s q u ' i l s o n t p r o -
à t o u s les p o i n t s d u m a r c h é . U n i q u e
fite d ' u n c h a n g e m e n t de c u l t u r e d a n s
a u s s i p a r les t r a i t s l i n g u i s t i q u e s d e s
les e n t r e p r i s e s
au
p a r t i c i p a n t s . E n 1 9 7 1 , d a n s la p o p u -
moins, par l ' a p p l i c a t i o n des critères
l a t i o n r e t e n u e i c i , 65 % des f r a n c o -
u n i v e r s a u x i n s c r i t s d a n s les c o n v e n -
p h o n e s se d i s e n t b i l i n g u e s . E n 1 9 9 6 ,
tions collectives.
cette p r o p o r t i o n e s t s t a b l e à 63 °/o. E n
initié, en partie
1 9 7 1 , la p r o p o r t i o n d e b i l i n g u e s c h e z La naissance d'un marché
l e u r s h o m o l o g u e s a n g l o p h o n e s était de
du travail unique
44%.
Ces f a c t e u r s se c o m b i n e n t à d ' a u t r e s
recensement a l'autre p o u r
p o u r faire d u m a r c h é d u t r a v a i l d e la
7 9 7o e n 1 9 9 6 . A u t r e i n d i c e d e la p r o -
région métropolitaine de recensement
fonde transformation du marché.
Elle
a depuis
grimpé
d'un
atteindre
•
259
L'état du Québec Références BELAND, Nicolas, (2003) La persistante disparition de l'écart: l'évolution des revenus salanaux des hommes selon deux appartenances ethnolinguistiqucs et le bilinguisme dans la région métropolitaine de recensement de Montréal de 1970 a 1995. Québec, Conseil supérieur de la langue française. G U I N D O N , Hubert, (1964I <• Social Unrest, Social Class and Quebec's Bureaucratie Révolution », Queen'sQuarterlq, Summer. G U I N D O N , Hubert, (1988) Québec Society : Modermtg, and Nationhood, Toronto, Universityof Toronto Press. Contient tous les essais de G u i n d o n dont celui cite précédemment et une introduction écrite par Roberta H a m i l t o n et lohn L. M c M u I l a n sur la vie et l'œuvre de Guindon. HUGHES, E v e r e t t C , (1943). French Canada mTransmon, Chicago, T h e Universityof Chicago Press. Multiples éditions subséquentes. M I N C E R , l a c o b , ( 1 9 5 8 , ( 1 9 9 3 ) ) , » lnvestment in H u m a n C a p i t a l a n d Personal Income Distribution », Thejoumal crfPolitical Economy, 1958, vol. 66. Repris dans : Srudies in Human Capital :Collected Essaysqfjacob Mincer, Aldershot, U X , Edward E l g a r P u b l i s h i n g L t d . , 1993. RAYNAULD, André, MARION, Gérald et BELAND, Richard (1966), La répartition des revenus selon les groupes ethniques au Canada : rapport de recherche préparé pour la Commission royale d'enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme, Ottawa, 1 9 6 6 , 4 volumes. VAILLANCOURT, François (1988), Langues et dispantés de statut économique au Québec, 1970 et 19S0, Québec, Les publications du Québec.
L'IMMIGRATION ET LES RELATIONS INTERCULTURELLES
Le premier portrait des enfants de la loi 101 Sondage auprès des jeunes Québécois issus de l'immigration récente
Isabelle Beaulieu Politologue, présidente de Génération Québec
À l ' i n s t a r d e la m a j o r i t é d e s s o c i é t é s
260
cette c o n s t r u c t i o n . A f i n de m i e u x c o n -
n a t i o n a l e s , le Q u é b e c s ' e s t p r o f o n d é -
n a î t r e cette réalité. G é n é r a t i o n Q u é b e c
m e n t t r a n s f o r m é d a n s les d e r n i è r e s
a effectué u n s o n d a g e a u p r è s des jeunes
d é c e n n i e s . I c i c o m m e a i l l e u r s , la c o n s -
Québécois
t r u c t i o n i d e n t i t a i r e et la p a r t i c i p a t i o n
o u n é s d e p a r e n t s i m m i g r a n t s , ayant
(18-35
a n s
> nés à l'étranger
civique sont influencées, entre autres,
g r a n d i d a n s le Q u é b e c de la l o i 101. Ces
p a r les effets m u l t i p l e s d e la m o n d i a -
j e u n e s — q u e l ' o n n o m m e r a ici généra-
l i s a t i o n et d e s m i g r a t i o n s
tion 101 — , o n t f r é q u e n t é l ' é c o l e
internatio-
fran-
nales. Les jeunes Q u é b é c o i s issus de
çaise, ce q u i a facilité l e u r i n t é g r a t i o n à
l ' i m m i g r a t i o n récente participent a
la s o c i é t é q u é b é c o i s e . E n l e s i n t e r r o -
L'état du Québec Références BELAND, Nicolas, (2003) La persistante disparition de l'écart: l'évolution des revenus salanaux des hommes selon deux appartenances ethnolinguistiqucs et le bilinguisme dans la région métropolitaine de recensement de Montréal de 1970 a 1995. Québec, Conseil supérieur de la langue française. G U I N D O N , Hubert, (1964I <• Social Unrest, Social Class and Quebec's Bureaucratie Révolution », Queen'sQuarterlq, Summer. G U I N D O N , Hubert, (1988) Québec Society : Modermtg, and Nationhood, Toronto, Universityof Toronto Press. Contient tous les essais de G u i n d o n dont celui cite précédemment et une introduction écrite par Roberta H a m i l t o n et lohn L. M c M u I l a n sur la vie et l'œuvre de Guindon. HUGHES, E v e r e t t C , (1943). French Canada mTransmon, Chicago, T h e Universityof Chicago Press. Multiples éditions subséquentes. M I N C E R , l a c o b , ( 1 9 5 8 , ( 1 9 9 3 ) ) , » lnvestment in H u m a n C a p i t a l a n d Personal Income Distribution », Thejoumal crfPolitical Economy, 1958, vol. 66. Repris dans : Srudies in Human Capital :Collected Essaysqfjacob Mincer, Aldershot, U X , Edward E l g a r P u b l i s h i n g L t d . , 1993. RAYNAULD, André, MARION, Gérald et BELAND, Richard (1966), La répartition des revenus selon les groupes ethniques au Canada : rapport de recherche préparé pour la Commission royale d'enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme, Ottawa, 1 9 6 6 , 4 volumes. VAILLANCOURT, François (1988), Langues et dispantés de statut économique au Québec, 1970 et 19S0, Québec, Les publications du Québec.
L'IMMIGRATION ET LES RELATIONS INTERCULTURELLES
Le premier portrait des enfants de la loi 101 Sondage auprès des jeunes Québécois issus de l'immigration récente
Isabelle Beaulieu Politologue, présidente de Génération Québec
À l ' i n s t a r d e la m a j o r i t é d e s s o c i é t é s
260
cette c o n s t r u c t i o n . A f i n de m i e u x c o n -
n a t i o n a l e s , le Q u é b e c s ' e s t p r o f o n d é -
n a î t r e cette réalité. G é n é r a t i o n Q u é b e c
m e n t t r a n s f o r m é d a n s les d e r n i è r e s
a effectué u n s o n d a g e a u p r è s des jeunes
d é c e n n i e s . I c i c o m m e a i l l e u r s , la c o n s -
Québécois
t r u c t i o n i d e n t i t a i r e et la p a r t i c i p a t i o n
o u n é s d e p a r e n t s i m m i g r a n t s , ayant
(18-35
a n s
> nés à l'étranger
civique sont influencées, entre autres,
g r a n d i d a n s le Q u é b e c de la l o i 101. Ces
p a r les effets m u l t i p l e s d e la m o n d i a -
j e u n e s — q u e l ' o n n o m m e r a ici généra-
l i s a t i o n et d e s m i g r a t i o n s
tion 101 — , o n t f r é q u e n t é l ' é c o l e
internatio-
fran-
nales. Les jeunes Q u é b é c o i s issus de
çaise, ce q u i a facilité l e u r i n t é g r a t i o n à
l ' i m m i g r a t i o n récente participent a
la s o c i é t é q u é b é c o i s e . E n l e s i n t e r r o -
La population
géant. G é n é r a t i o n Q u é b e c v o u l a i t v é r i -
les « n o n f r a n c o p h o n e s » âgés d e 18 à 3 5
fier une i n t u i t i o n partagée par de n o m -
ans :
b r e u x j e u n e s Q u é b é c o i s n é s a p r è s la
•
1 6 % se d é c l a r e n t s o u v e r a i n i s t e s ;
Révolution tranquille:
•
5 2 % e s t i m e n t q u e le Q u é b e c f o r m e
la l i g n e
de
partage e n t r e c i t o y e n s q u é b é c o i s « d e
une nation qui doit poursuivre son
souche » o u n o n , n'est p l u s a u s s i claire.
propre développement.
Les r é s u l t a t s d e c e t t e p r e m i è r e é t u d e
C e s o n d a g e r é v é l a i t q u e le c l i v a g e
quantitative c o n f i r m e n t cette i n t u i t i o n . Depuis q u e l q u e s années o n c o n s t a t e
f o r m a i t en un clivage g é n e r a t i o n n e l ( s o n d a g e p u b l i é d a n s Le Deuoir, 2 3 j u i n 2 0 0 0 ) . Ces résultats m o n t r a i e n t
se d i s t i n g u e n t n e t t e m e n t d e c e u x d e
p o r t a n c e de p o u r s u i v r e la r e c h e r c h e s u r
leurs parents p o u r se r a p p r o c h e r d a v a n -
ces q u e s t i o n s . Une
l'im-
analyse des rares d o c u m e n t s
f r a n c o p h o n e née au Q u é b e c . M i e u x
pertinents s u r le sujet ( v o i r entre autres ;
i n t é g r é e , la génération 1 0 1 a, s u r p l u -
P i c h e et B é l a n g e r 1 9 9 5 ; R e n a u d et alii
sieurs p o i n t s , des valeurs et des attentes
2 0 0 0 ; H e l l y et V a n S c h e n d e l 1 9 9 7 ;
s e m b l a b l e s à c e l l e s d e la p o p u l a t i o n
M e i n t e l et Le G a l l 1 9 9 4 ; Lavoie et Serré,
québécoise d a n s s o n e n s e m b l e . La d i s -
2 0 0 1 ) d é m o n t r e q u e b e a u c o u p de travail
tinction
d e r e c h e r c h e reste à faire p o u r m i e u x
immigrante
est de m o i n s e n m o i n s p e r t i n e n t e .
ils réagissent
f r a n c o p h o n e s / a n g l o p h o n e s se t r a n s -
c o m p o r t e m e n t s des enfants de la loi 1 0 1
faite s u r l ' o r i g i n e
à part entière,
comme la majorité.
que les p e r c e p t i o n s , les attitudes, et les
tage de ceux e x p r i m é s p a r la p o p u l a t i o n
Citoyens québécois
c o n n a î t r e ces jeunes : les sources de leur
À l'image de la majorité de la p o p u -
s o c i a l i s a t i o n , les c a n a u x d e l e u r i n t é -
lation q u é b é c o i s e , la génération 1 0 1 a le
g r a t i o n dans la société q u é b é c o i s e et leur
s e n t i m e n t q u e le Q u é b e c f o r m e
c o m p r é h e n s i o n de celle-ci. A f i n de c o n -
une
nation distincte d u reste d u C a n a d a . C e s
t r i b u e r a la r e c h e r c h e dans ce d o m a i n e ,
jeunes s o n t a t t a c h é s a la l a n g u e f r a n -
G é n é r a t i o n Q u é b e c a réalisé u n s o n d a g e
çaise, ils p a r t i c i p e n t m a s s i v e m e n t a u x
d ' e n v e r g u r e et sans p r é c é d e n t , p o r t a n t
élections et ils a i m e r a i e n t b i e n s o r t i r d e
e x c l u s i v e m e n t s u r la génération 1 0 1 .
l'impasse c o n s t i t u t i o n n e l l e . Ils voteraient O U I a 4 0 % a u n r é f é r e n d u m q u i
La génération
proposerait la s o u v e r a i n e t é d u Q u é b e c ,
C e t t e étude, réalisée e n 2 0 0 3 , a p o r t é s u r
s o i t d a n s la m ê m e
proportion
101
que
u n v a s t e é c h a n t i l l o n r e p r é s e n t a t i f des
l'ensemble de la p o p u l a t i o n d u Q u é b e c ,
enfants de la loi 1 0 1 ( 1 0 2 5 r é p o n d a n t s ) .
selon les s o n d a g e s .
E l l e a p r i n c i p a l e m e n t m e s u r é le n i v e a u
Nouvelle piste de recherche
a i n s i q u e le d e g r é d e
En avril 2 0 0 0 , G é n é r a t i o n Q u é b e c réa-
c i v i q u e de ces j e u n e s .
d ' i n t é g r a t i o n s o c i a l e et l i n g u i s t i q u e participation
lisait u n autre s o n d a g e q u i , l u i , p o r t a i t
Les r é p o n d a n t s o n t été s é l e c t i o n n é s
sur l ' a t t a c h e m e n t à la n a t i o n q u é b é -
en f o n c t i o n de l e u r lieu d e n a i s s a n c e o u
coise. Les j e u n e s « n o n f r a n c o p h o n e s »
celui d e leurs parents et n o n en f o n c t i o n
ne r e p r é s e n t a i e n t q u ' u n e p a r t i e
de leur langue maternelle. C e c h o i x
de
l'échantillon de ce s o n d a g e q u i p o r t a i t
m é t h o d o l o g i q u e n'est pas sans i m p o r -
sur l ' e n s e m b l e d e la p o p u l a t i o n q u é -
t a n c e p u i s q u e le l i e u d e n a i s s a n c e est
bécoise. O n c o n s t a t a i t a l o r s q u e c h e z
u n e v a r i a b l e p r é c i s e p o u r i d e n t i f i e r la
261
L'état du Québec population
issue de
l'immigration
La nation et la politique
r é c e n t e . D e p l u s , elle a le m é r i t e de ne
C o n t r a i r e m e n t a u x idées reçues, la géné-
p a s e x c l u r e les j e u n e s
originaires
ration 1 0 1 s ' i m p l i q u e p o l i t i q u e m e n t et
d ' H a ï t i , d u L i b a n , d u M a r o c , de l'Algé-
s ' e x p r i m e lors des scrutins. Plus de 80 %
rie, etc. L ' é c h a n t i l l o n est c o m p o s é d e
des r é p o n d a n t s déclarent avoir participé
4 1 % d e j e u n e s n é s à l ' é t r a n g e r et d e
tant aux élections provinciales
5 9 % de jeunes d o n t les p a r e n t s s o n t nés
f é d é r a l e s . P l u s d e s t r o i s q u a r t s (83 % )
à l'étranger. A i n s i , tous s o n t Q u é b é c o i s
des r é p o n d a n t s o n t des discussions
de p r e m i è r e o u de d e u x i è m e g é n é r a -
d ' o r d r e p o l i t i q u e . Les d i s c u s s i o n s d'or-
que
t i o n . Ils o n t g r a n d i d a n s le Q u é b e c de la
d r e politique se f o n t le p l u s s o u v e n t entre
l o i 1 0 1 et o n t fréquenté l'école
amis ( 8 7 % ) .
française
L a génération 1 0 1 a u n e
pendant deux années ou plus. Selon
p e r c e p t i o n p o s i t i v e d e la d é m o c r a t i e au
n o t r e é t u d e , il s e m b l e r a i t q u ' a u m o i n s
Q u é b e c ( d a n s u n e p r o p o r t i o n de 7 5 % ) .
3 0 0 0 0 0 jeunes Q u é b é c o i s âgés de 1 8 à
Les d e u x tiers d ' e n t r e e u x (68 % ) o n t une
3 5 a n s p e u v e n t se r é c l a m e r d e c e t t e
p e r c e p t i o n positive d e l'égalité entre les
identité a i n s i d é f i n i e . C e c h i f f r e d i f f è r e
p e r s o n n e s a u Q u é b e c et p r è s des trois
de celui publié par Statistique C a n a d a
quarts ( 7 2 % )
en 1 9 9 6 ( q u i évaluait à 1 2 0 000
situation é c o n o m i q u e d u Q u é b e c .
le
c o n s i d è r e n t b o n n e la
n o m b r e d e ces e n f a n t s d e la l o i 1 0 1 )
I l est i n t é r e s s a n t d e c o n s t a t e r que
parce q u e l e u r d é f i n i t i o n ne retient q u e
c e t t e p a r t i e d e la p o p u l a t i o n q u é b é -
les enfants n e p a r l a n t pas le français à la
c o i s e , b i e n q u ' a r r i v é e a u Q u é b e c récem-
m a i s o n e n e x c l u a n t d u c o u p de n o m -
m e n t , a d h è r e f o r t e m e n t à l ' i d é e de la
breux i m m i g r a n t s o u enfants d ' i m m i -
n a t i o n q u é b é c o i s e . E n effet, p l u s des
g r a n t s o r i g i n a i r e s de pays o u le
d e u x tiers (67 % ) des r é p o n d a n t s consi-
français
est u n e l a n g u e d ' u s a g e .
d è r e n t q u e le Q u é b e c f o r m e u n e nation d i s t i n c t e d u reste d u C a n a d a . L'analyse
Les « eux » et le « nous » : une distinction qui ne tient plus
ce s e n t i m e n t
Les r é s u l t a t s d u s o n d a g e c o n f i r m e n t
t e m p s . Les r é p o n d a n t s nés au Q u é b e c ,
eu I occasion de .„ «
l ' h y p o t h è s e d e d é p a r t . La génération 1 0 1
de parents i m m i g r a n t s , e s t i m e n t que le Q u é b e c f o r m e u n e n a t i o n d a n s une
d i s t i n c t e » q u é b é c o i s e , se r e s s e m b l e n t
p r o p o r t i o n q u i atteint 7 2 % .
d e p l u s e n p l u s . Les fils et les filles des
L e s r é p o n d a n t s n ' o n t pas u n e per-
Canadiens-français d u Q u é b e c et les fils et
c e p t i o n u n i f o r m e des C a n a d i e n s vivant
e
s
d ' i m m i g r a n t s arrivés au Q u é b e c
a p r è s l ' a d o p t i o n d e la l o i 1 0 1 , o n t des c o m p o r t e m e n t s et des a s p i r a t i o n s s i m i -
d a n s les autres p r o v i n c e s . E n effet, 5 1 % se c o n s i d è r e n t d i f f é r e n t s des C a n a d i e n s v i v a n t d a n s les autres p r o v i n c e s c o m p a -
laires. Les j e u n e s d e la génération 1 0 1 o n t
r a t i v e m e n t à 4 8 % q u i s ' e s t i m e n t peu ou
l ' o c c a s i o n de tisser d e s liens s o l i d e s
pas d u t o u t d i f f é r e n t s . U n e v a r i a t i o n
c
u
avec l e u r s o c i é t é d ' a c c u e i l . Ils b é n é f i -
tisser des liens
s i g n i f i c a t i v e a p p a r a i t i c i d a n s les résultats e n f o n c t i o n d u d e g r é d e scolarité
c i e n t d u n e d o u b l e c u l t u r e c i v i q u e : celle
solides avec leur
se d é v e l o p p e avec le
et la p o p u l a t i o n q u i f o r m e la « n a t i o n
Les jeunes de la ^ "
génération 101 ont
p l u s p o u s s é e d e s résultats m o n t r e que
d e
l
e
u
r
s
parents et celle q u ' i l s p a r t a g e n t
avec l e u r s a m i s o u d a n s l e u r s r e l a t i o n s
Société d'accueil, sociales a u Q u é b e c . 262
des r é p o n d a n t s o u d e l e u r lieu de naissance. Les d i p l ô m é s u n i v e r s i t a i r e s sentent davantage leur différence
(58%
La population
d ' e n t r e e u x ) . C e t t e p r o p o r t i o n e s t la
semblables a ceux de sondage portant
m ê m e e n ce q u i c o n c e r n e les r é p o n -
sur la p o p u l a t i o n q u é b é c o i s e d a n s s o n
dants nés au Q u é b e c . La l a n g u e
(46%)
e n s e m b l e . E n j a n v i e r 2 0 0 3 , 4 0 % d e la
est la p r i n c i p a l e r a i s o n i n v o q u é e p o u r
population dans son ensemble donnait
expliquer la d i f f é r e n c e q u ' i l s r e s s e n t e n t
s o n a p p u i à la s o u v e r a i n e t é . L e s o u s -
par r a p p o r t a u x C a n a d i e n s v i v a n t d a n s
g r o u p e des 1 8 - 3 4 de ce s o n d a g e a p p u y a i t
les autres p r o v i n c e s .
48%
(sondage Léger Marketing,
janvier 2003). Soulignons également
ders des r é p o n d a n t s ( 3 4 % ) se d é c l a r e
q u e la génération 1 0 1 ( d a n s u n e p r o p o r -
d'emblée C a n a d i e n . U n d e u x i è m e
tiers
la souveraineté.
tion de 5 8 % ) partage le s e n t i m e n t q u ' i l
( 2 9 % ) se c o n s i d è r e M o n t r é a l a i s et u n
est i m p o r t a n t
troisième
c o n s t i t u t i o n n e l et d ' o b t e n i r d a v a n t a g e
Québécois.
L'étude d é m o n t r e u n e forte c o r r é l a t i o n e n t r e le f a i t d e s ' i d e n t i f i e r
d e r e l a n c e r le d o s s i e r
de p o u v o i r s p o u r le Q u é b e c .
comme
Les avantages p o u r réaliser la s o u v e -
Q u é b é c o i s et le fait d ' a p p u y e r la s o u -
r a i n e t é d u Q u é b e c , é v o q u é s p a r les
veraineté d u Q u é b e c . P a r m i les r é p o n -
r é p o n d a n t s d e la génération 1 0 1 f a v o r a -
dants q u i a f f i r m e n t s p o n t a n é m e n t l e u r
bles à cette o p t i o n , s o n t m u l t i p l e s : o n
identité q u é b é c o i s e , 5 2 % s o n t f a v o r a -
r e t i e n t des r a i s o n s é c o n o m i q u e s , p o l i -
bles à la s o u v e r a i n e t é . Les r é p o n d a n t s
t i q u e s et c u l t u r e l l e s . L e s r é p o n d a n t s
qui s'identifient
Canadiens
f a v o r a b l e s au m a i n t i e n d u Q u é b e c d a n s
sont f a v o r a b l e s à la s o u v e r a i n e t é d a n s
la f é d é r a t i o n c a n a d i e n n e é v o q u e n t p o u r
une p r o p o r t i o n de 1 8 % et cet a p p u i se
l e u r part des a r g u m e n t s p r i n c i p a l e m e n t
chiffre à 3 1 % p a r m i les r e p o n d a n t s q u i
d'ordre économique.
comme
un référendum sur
31
révélé, q u a n t à elle, q u ' u n p e u p l u s d u
(28%)
à
la s o u v e r a i n e t é d a n s u n e p r o p o r t i o n de
La q u e s t i o n p o r t a n t s u r l ' i d e n t i t é a
tiers
40 % voteraient OUI
s'identifient c o m m e M o n t r é a l a i s .
Il est i n t é r e s s a n t d e c o n s t a t e r q u e la « c u l t u r e d u r é f é r e n d u m » est a u s s i
La souveraineté
ancrée c h e z la génération 1 0 1 q u ' a u sein de
À la q u e s t i o n : « V o t e r i e z - v o u s O U I o u
la p o p u l a t i o n e n g é n é r a l . E n effet, t o u t
N O N à un référendum qui proposerait
c h a n g e m e n t politique majeur au Q u é b e c
la s o u v e r a i n e t é d u Q u é b e c a s s o r t i e
et a u C a n a d a d e v r a i t ê t r e s o u m i s à la
d ' u n e offre de p a r t e n a r i a t avec le reste
c o n s u l t a t i o n p o p u l a i r e a f i n d'être l é g i -
du C a n a d a ? » , 4 0 % des r e p o n d a n t s o n t
t i m e . P l u s d e s t r o i s q u a r t s (76%)
répondu O U I . A u c u n e variation signifi-
répondants pensent qu'une consulta-
cative n ' e s t o b s e r v a b l e s e l o n l ' â g e , le
t i o n d e la p o p u l a t i o n d u Q u é b e c p a r
des
sexe, le lieu de n a i s s a n c e o u la s c o l a r i t é
r é f é r e n d u m serait nécessaire si u n p r o -
des r é p o n d a n t s .
chain premier
U n e p r o p o r t i o n i m p o r t a n t e la génération 1 0 1 ( 4 0 % )
est i n s a t i s f a i t e
du
régime p o l i t i q u e fédéral actuel et v o t e -
ministre
décidait
de
s i g n e r la C o n s t i t u t i o n c a n a d i e n n e . Cette p r o p o r t i o n est e n c o r e p l u s s i g n i f i c a t i v e c h e z le g r o u p e des 1 8 - 2 4
a
n
s
(81 % ) .
s u r la
Q u e l l e s q u e s o i e n t les i n t e n t i o n s d e
souveraineté. Il n'est d o n c p l u s p e r t i n e n t
v o t e l o r s d ' u n r é f é r e n d u m , la g r a n d e
raient O U I à u n r é f é r e n d u m
de p r é t e n d r e q u e cette q u e s t i o n c o n -
m a j o r i t é des r é p o n d a n t s e s t i m e q u ' i l est
cerne d ' a b o r d et a v a n t t o u t les « f r a n -
nécessaire de r é g l e r le p r o b l è m e c o n s t i -
cophones de s o u c h e » . C e s résultats s o n t
t u t i o n n e l d u Q u é b e c . E n effet,
84%
263
L'état du Québec g l a i s avec l e u r s a m i s et 1 9 % parlent
d ' e n t r e e u x c o n s i d è r e n t q u ' i l est i m p o r -
a n g l a i s et
tant q u e les é l u s d e Q u é b e c et d ' O t t a w a t r o u v e n t u n e s o l u t i o n au p r o b l è m e
•
français.
Les r é p o n d a n t s c o m m u n i q u e n t p r i n c i p a l e m e n t e n français, 4 6 % l'affir-
constitutionnel.
ment, o u dans leur langue d'origine,
La langue
3 6 % , avec leurs p a r e n t s . La p r o -
D e p u i s l'entrée e n v i g u e u r d e la C h a r t e
p o r t i o n d e s r é p o n d a n t s q u i parlent
d e la l a n g u e f r a n ç a i s e a u Q u é b e c e n
anglais avec leurs parents est de 8 %.
1977,
les fils et filles d ' i m m i g r a n t s s o n t
•
T r o i s s u r c i n q ( 5 9 % ) lisent principa-
t e n u s d e f r é q u e n t e r l ' é c o l e f r a n ç a i s e . Le
l e m e n t les j o u r n a u x et les m a g a z i n e s
Q u é b e c a c h o i s i d e f a i r e d e la l a n g u e
en français c o n t r e 2 3 % e n anglais.
f r a n ç a i s e le c r e u s e t d e la n a t i o n q u é -
•
T r o i s r é p o n d a n t s s u r c i n q ( 5 9 % ) li-
b é c o i s e . C e s o n d a g e d é m o n t r e q u e cet i m p o r t a n t défi est en partie
auprès des jeunes Q u é b é c o i s issus de l ' i m m i g r a t i o n récente.
l ' i m p a c t de la l o i 1 0 1 est m o i n s concluant en m i l i e u d e travail. Faire d u français la
l a t i o n q u é b é c o i s e , la génération 1 0 1 est
l a n g u e de travail p a r t o u t a u Q u é b e c est
attachée a la l a n g u e f r a n ç a i s e et elle est
p o u r t a n t u n o b j e c t i f p r i o r i t a i r e de la loi
p r é o c c u p é e p a r sa d é f e n s e . Les r é p o n -
101 q u i légifère e n matière de langue
d a n t s o n t u n e o p i n i o n très p o s i t i v e d e la
d ' u s a g e d a n s le d o m a i n e p u b l i c et n o n
l a n g u e f r a n ç a i s e (92 % ) : ils s o n t fiers d e
pas d a n s la v i e p r i v é e . A i n s i , b i e n que
p a r l e r le f r a n ç a i s et c o n s i d è r e n t q u e
59 % des r é p o n d a n t s p r i v i l é g i e n t le fran-
c'est u n e r i c h e s s e q u ' i l faut p r o t é g e r .
çais p o u r c o m m u n i q u e r
significative
e n c o r e e s t la
les journaux et les magazines en français. 264
avec leurs
c o l l è g u e s d e travail, 1 4 % des répondants
r é p o n s e d o n n é e d a n s l ' h y p o t h è s e o ù ils
parlent seulement l'anglais
p o u r r a i e n t c h o i s i r la l a n g u e d ' e n s e i -
utilisent les d e u x l a n g u e s .
et 2 1 %
g n e m e n t d e l e u r s e n f a n t s . Plus d e t r o i s
Les r é s u l t a t s d e l ' é t u d e i n d i q u e n t
r e p o n d a n t s s u r c i n q (63 % ) o n t r e p o n -
u n e v a r i a t i o n e n c e q u i c o n c e r n e le
d u qu'ils choisiraient d ' e n v o y e r leurs
c h o i x d e la l a n g u e et c e , e n f o n c t i o n de
e n f a n t s à l'école f r a n ç a i s e . S e u l e m e n t le
l ' â g e , d e l ' é d u c a t i o n e t d e l ' a r r i v é e au
quart ( 2 4 % ) des repondants opteraient
Q u é b e c . L'usage d u français s'accroît
p o u r l'école a n g l a i s e .
p o u r les r é p o n d a n t s a y a n t u n e scolarité
Le c h o i x l i n g u i s t i q u e est u n c h o i x d e
u n i v e r s i t a i r e , l o r s q u ' i l s s o n t nés au
participation sociale. Cette étude de-
Q u é b e c , o u e n c o r e l o r s q u ' i l s s o n t âgés
m o n t r e q u e les j e u n e s d e la génération
de 2 5 à 3 5 a n s . T o u t e f o i s , ces facteurs
1 0 1 o n t c h o i s i m a j o r i t a i r e m e n t le
fran-
•
Les
répondants
principalement
n ' o n t aucune influence s u r l'utilisation d u français a u t r a v a i l .
çais c o m m e l a n g u e d ' u s a g e .
principalement
en français c o n t r e 2 7 % e n anglais. T o u t e f o i s , f o r c e est d e constater que
T o u t c o m m e l ' e n s e m b l e d e la p o p u -
Plus
59 % lisent
s e n t p r i n c i p a l e m e n t livres et r o m a n s
relevé
communiquent en français
L ' i m p o r t a n c e d e l ' a n g l a i s d a n s le
avec
m o n d e d u travail e x p l i q u e peut-être les
l e u r s a m i s , 5 4 % . d ' e n t r e e u x l'affir-
i n q u i é t u d e s p a r t a g é e s p a r la aéncration
m e n t . L'anglais c o n s t i t u e la s e c o n d e
101
l a n g u e d e c o m m u n i c a t i o n d a n s les
Q u é b e c . Les trois c i n q u i è m e s (60%)
rapports amicaux, 1 7 % parlent a n -
des r é p o n d a n t s p e n s e n t q u e , m a l g r é la
q u a n t à l ' a v e n i r d u f r a n ç a i s au
La population
Méthodologie L'étude,
effectuée
par
Léger
l ' é t r a n g e r o u n é ( e ) au Q u é b e c de
Marketing, a é t é réalisée au m o y e n
p a r e n t s n é s d a n s un p a y s étranger.
d'entrevues téléphoniques auprès
Avoir f r é q u e n t é , au Q u é b e c , l'école
d'un échantillon aléatoire de 1025
française primaire e t / o u
j e u n e s de la g r a n d e r é g i o n métro-
daire p e n d a n t au m o i n s d e u x a n s .
politaine â g é ( e ) s de 18 à 3 5 a n s ,
Les e n t r e v u e s ont é t é réalisées du
pouvant s ' e x p r i m e r e n f r a n ç a i s o u
27 j a n v i e r au 26 février 2 0 0 3 . La
en anglais et r é p o n d a n t aux d e u x
marge d'erreur maximale est de
critères suivants: Être né(e) à
± 3 % et c e . 19 fois sur 20.
secon-
•
loi i o i , la s i t u a t i o n d u français au Q u e -
f o r m e s d e p a r t i c i p a t i o n c i v i q u e . Près
bec reste précaire. Plus des t r o i s q u a r t s
d e s t r o i s q u a r t s ( 7 1 % ) des r é p o n d a n t s
d'entre eux estiment nécessaire
o n t d é j à été m e m b r e s d ' u n e o r g a n i -
(84%)
de défendre la l a n g u e
française.
Moins
s a t i o n sociale o u c o m m u n a u t a i r e .
d'un répondant sur cinq (15 % ) pense que la défense de la l a n g u e française est
L'avenir
une bataille p e r d u e d ' a v a n c e e n r a i s o n
A u c u n e é t u d e q u a n t i t a t i v e d e ce t y p e
de la s i t u a t i o n g é o g r a p h i q u e d u Q u é -
n ' a y a n t été réalisée a u p a r a v a n t , l ' e x e r -
bec. E n f i n , u n e forte p r o p o r t i o n
cice de c o m p a r a i s o n est c o m p l e x e .
(86%)
de la génération 1 0 1 p e n s e q u ' i l f a u t
N é a n m o i n s , ces r é s u l t a t s
investir davantage d a n s l ' a p p r e n t i s s a g e
les i n t u i t i o n s p a r t a g é e s p a r d e n o m -
du français a f i n d ' a m é l i o r e r
breux jeunes Québécois ayant grandi
l'intégra-
tion des i m m i g r a n t s .
confirment
d a n s le Q u é b e c d e la l o i 1 0 1 . C e t i n s t a n t a n é n o u s p e r m e t d e p r e n d r e le
Implication sociale
p o u l s de notre société nationale p o u r des r é p o n -
c o n s t a t e r q u e la génération 1 0 1 a a d o p t é
dants se s o n t d é j à i m p l i q u é s a f i n d e
le Q u é b e c , sa l a n g u e et sa c u l t u r e p o l i -
défendre une cause. Il est i n t é r e s s a n t d e
t i q u e . Les i d e n t i t é s i n d i v i d u e l l e s s o n t
Plus des d e u x t i e r s (66%)
noter ici l ' i m p o r t a n c e d e la m o b i l i s a -
m u l t i p l e s certes, mais l ' i d e n t i t é c o l l e c -
tion des jeunes de la génération 1 0 1 p o u r
tive de la p o p u l a t i o n j e u n e d u Q u é b e c
des c a u s e s s o c i a l e s . L e s p r i n c i p a l e s
n'est pas traversée de fossés p r o f o n d s .
causes i d e n t i f i é e s
comme
lieux
de
D'autres recherches
permettront
mobilisation s o n t des causes c o l l e c t i v e s
sans doute d'affiner notre connaissance
et d ' é q u i t é ( p a u v r e t é , r a c i s m e , p a i x ,
d e cette p r o b l é m a t i q u e . M a i s déjà, d a n s
e n v i r o n n e m e n t ) . À n o t e r é g a l e m e n t : la
le d i s c o u r s et les p r a t i q u e s , d a n s les
protection de la l a n g u e française a déjà
i n s t i t u t i o n s p o l i t i q u e s et s o c i a l e s d u
mobilisé u n r é p o n d a n t s u r six ( 1 7 % ) .
Q u é b e c a u t a n t q u e d a n s les m é d i a s ,
Les r é p o n d a n t s s o n t p e u i m p l i q u é s c e p e n d a n t d a n s les p a r t i s
politiques,
mais ils o n t fait l ' e x p é r i e n c e d e d i v e r s e s
u n e r é f l e x i o n d o i t s ' a m o r c e r a f i n de t e n i r c o m p t e cette réalité très s o u v e n t occultée.
•
265
L'état du Québec
Du français minoritaire au français dominant Les i m m i g r a n t s au Québec
Jean Renaud Université de Montréal
A u Québec, l'équilibre d é m o g r a p h i q u e
l e n t e s e x i s t e n t p o u r u n e c o h o r t e plus
entre
a n c i e n n e , n o u s n o u s e n s e r v i r o n s pour
francophones
et a n g l o p h o n e s se
joue en partie par l'orientation l i n -
m e s u r e r le c h e m i n p a r c o u r u d a n s les
g u i s t i q u e q u ' a d o p t e n t les i m m i g r a n t s .
dernières d é c e n n i e s .
L e u r u s a g e d u français o u de l ' a n g l a i s dans divers contextes tant publics que
D a n s la c o h o r t e de 1 9 8 9 , la q u e s t i o n sur
d ' a t t r a c t i o n d e ces g r o u p e s s o c i a u x ,
la l a n g u e parlée à la m a i s o n a été posée a
mais aussi d é t e r m i n e l ' é v o l u t i o n des
c h a c u n e des e n t r e v u e s avec u n c h o i x de
tensions politiques
cette
c i n q r é p o n s e s : « français » , « anglais »,
q u e s t i o n . N o u s a l l o n s , d a n s les l i g n e s
« v o t r e l a n g u e m a t e r n e l l e si autre que
q u i s u i v e n t , p t é s e n t e r les c o m p o r t e -
français o u a n g l a i s » , « français et autres
ments linguistiques d u r a n t leurs dix
l a n g u e s » , « a n g l a i s et autres langues »,
premières
années
autour de
de
séjour
d'une
« a u t r e » . 11 est à n o t e r q u e les r é p o n -
c o h o r t e récente d ' i m m i g r a n t s
[voir
d a n t s d o n t la l a n g u e m a t e r n e l l e est le
l ' e n c a d r é ] . L o r s q u e des d o n n é e s é q u i v a -
I
^
1
f r a n ç a i s o u l ' a n g l a i s s o n t classés dans ces g r o u p e s respectifs ( f i g u r e 1).
Cohorte de 1989 : langue la plus souvent parlée à la maison
I
La langue parlée à la maison
privés illustre n o n s e u l e m e n t la capacité
D a n s cette c o h o r t e récente, la langue
I
m a t e r n e l l e e s t c e l l e q u i e s t la p l u s s o u v e n t parlée a la m a i s o n . A p r è s avoir v u sa p a r t a u g m e n t e r l é g è r e m e n t entre le t e m p s 1 et le t e m p s 3 (respectivement 6 2 , 8 % , 6 4 , 5 % et 6 7 , 6 % ) , elle accuse u n e baisse n o t a b l e a u t e m p s 4 (49,3 °/o) au p r o f i t d u français, parlé seul ( 2 2 , 9 % ) o u avec u n e autre l a n g u e ( 1 4 , 4 % ) . L a c o m p a r a i s o n avec la c o h o r t e de 1 9 6 9 p e r m e t de c o n s t a t e r l ' a m p l e u r du c h a n g e m e n t q u i est s u r v e n u e n v i n g t a n s . L ' a n g l a i s d o m i n a i t a l o r s la langue
Temps 2
Temps 3
Langue maternelle 1
266
Anglais et autres langue
d ' u s a g e à la m a i s o n d e f a ç o n incontestée et c e l a s ' a c c e n t u a i t a u fil de l'éta-
Anglais Français et autres langue —> Autre
b l i s s e m e n t , l ' u s a g e d e cette l a n g u e pass a n t de 4 2 % à 4 6 % e n u n a n et d e m i ,
La population
alors que la part d u français p a s s a i t d e
La langue de travail
26°/oà23%.
L'anglais d o m i n a i t f o r t e m e n t la l a n g u e
U n e partie i m p o r t a n t e d u c h a n g e -
de travail de la c o h o r t e d e 1 9 6 9 , l'usage
ment s u r v e n u d ' u n e c o h o r t e à l ' a u t r e
d e cette l a n g u e p a s s a n t d e 64%
tient à ce q u e l ' a n g l a i s e s t la l a n g u e
m o i s d e s é j o u r a 69 % après d e u x a n s . L e
maternelle la p l u s i m p o r t a n t e d a n s la
français
c o h o r t e de 1 9 6 9 ( 2 9 % ) a l o r s q u ' i l n e
i m p o r t a n c e passer de 28 % à 25 % .
représente p l u s q u e 3 °/o d a n s la c o h o r t e
à six
v o y a i t d a n s le m ê m e t e m p s s o n
Cette t e n d a n c e est c o m p l è t e m e n t
de 1 9 8 9 . Les p o u r c e n t a g e s é q u i v a l e n t s
t r a n s f o r m é e v i n g t ans plus tard.
pour le français s o n t d e 2 0 % et de 1 0 % .
c o h o r t e q u i v i e n t s ' é t a b l i r en
E n d'autres t e r m e s , les l a n g u e s m a t e r -
a d o p t e m a s s i v e m e n t le f r a n ç a i s a u
nelles autres q u e le français o u l ' a n g l a is
travail, à tel p o i n t q u e les p r o p o r t i o n s en
La
1989
r e p r é s e n t a i e n t e n 1 9 6 g la m o i t i é d e
s o n t t o t a l e m e n t inversées. Des le d é b u t
l'échantillon alors q u ' e l l e s r e p r é s e n t e n t
d e l ' é t a b l i s s e m e n t le f r a n ç a i s d o m i n e
87 % de l ' é c h a n t i l l o n de 1 9 8 9 .
d a n s p r è s d e la m o i t i é d e s e m p l o i s et
Dans la c o h o r t e de 1 9 8 9 , l o r s q u ' o n
cette p r o p o r t i o n se s t a b i l i s e à q u e l q u e à l o n g t e r m e . Seule o m b r e au
tient c o m p t e de la l a n g u e m a t e r n e l l e d u
66%
répondant, o n c o n s t a t e q u e le f r a n ç a i s
tableau,
parle a la m a i s o n fait u n g a i n réel c h e z
raire ayant lieu entre d e u x et trois ans de
ceux d o n t la l a n g u e m a t e r n e l l e est autre
séjour due à une crise é c o n o m i q u e
que le français o u l ' a n g l a i s . Il passe de
d u r a n t l a q u e l l e il y a e u u n r e p l i v e r
8 , 7 % au t e m p s 1 à 1 6 , 2 % au t e m p s 4.
les e m p l o i s e n d ' a u t r e s l a n g u e s ( v o i r
L'usage d u français c o n j o i n t e m e n t avec
figure 2).
une
décroissance
tempo-
une autre l a n g u e s'est a u s s i a c c r u , s o i t de8,i°/oau temps i à 1 6 , 2 % a u t e m p s 4.
Trajectoire selon la langue de travail
L'examen p l u s détaillé de cette q u e s t i o n
L a l a n g u e a u t r a v a i l p e u t être a p p r é -
pour la 4 vague s e u l e m e n t m o n t r e q u e ,
h e n d é e en r e g a r d a n t c h a c u n des é p i -
chez c e u x d o n t la l a n g u e m a t e r n e l l e
s o d e s d ' e m p l o i o u e n c o n s i d é r a n t la
e
n'est ni le français ni l ' a n g l a i s , la l a n g u e
trajectoire des l a n g u e s e n e m p l o i . C ' e s t
maternelle d o m i n e ( 5 6 , 3 % des r é p o n -
ce d e r n i e r cas q u i est p r é s e n t é d a n s les
dants de l a n g u e m a t e r n e l l e « a u t r e » ) ;
paragraphes q u i suivent, constituant a
1 6 , 2 % u t i l i s e n t le f r a n ç a i s s e u l et u n
n o t r e s e n s le m e i l l e u r i n d i c a t e u r d e
autre 1 6 , 2 % l ' u t i l i s e n t avec u n e a u t r e
l ' u n i v e r s l i n g u i s t i q u e d a n s l e q u e l le
langue. L'usage de l ' a n g l a i s , seul o u
r é p o n d a n t é v o l u e d a n s le m a r c h é d u
c o n j o i n t e m e n t avec u n e a u t r e l a n g u e ,
travail, et p l u s e n c o r e de s o n i n t é g r a t i o n
est assez m a r g i n a l .
g l o b a l e d a n s ce m i l i e u l i n g u i s t i q u e . O n
Il y a d o n c e u u n e baisse m a j e u r e s u r
p e u t i m a g i n e r e n effet q u ' u n i t i n é r a i r e
2 0 ans d e l ' i m p o r t a n c e d e l ' a n g l a i s
e s s e n t i e l l e m e n t c o n s t i t u é p a r des e m -
comme langue maternelle de m ê m e
p l o i s e n f r a n ç a i s i n d i q u e q u e ces i n d i -
que, p o u r la c o h o r t e la p l u s r é c e n t e , u n e
v i d u s , e n c i r c u l a n t a l'intérieur de la c o m -
nette montée de l ' a t t r a c t i o n d u
français
munauté f r a n c o p h o n e , en viennent à
comme langue d'usage d o m e s t i q u e .
s ' i n t é g r e r à celle-ci. À l ' o p p o s é , u n itiné-
L'anglais est passé d ' u n statut c e n t r a l à
raire « français-anglais » o u « français-
une p o s i t i o n m a r g i n a l e .
anglais-autre » montrerait
une n o n -
267
L'état du Québec intégration ( o u une moins bonne) à une
m e n t l ' i m p o r t a n c e relative de ces divers
c o m m u n a u t é l i n g u i s t i q u e e n particulier.
itinéraires linguistiques. Étant donné
C o m m e i n d i c a t e u r de l a n g u e en e m p l o i ,
q u e cela r e p r é s e n t e l ' e n s e m b l e
n o u s a v o n s u t i l i s é la l a n g u e la p l u s
itinéraires
fréquemment
s o m m e d e ces p r o b a b i l i t é s est égale à
utilisée au travail.
Les itinéraires p r é s e n t é s ici s o n t d o n c u n e suite d e t r a n s i t i o n s d ' u n état à u n autre état, c e l u i - c i étant
défini
des
d e l a n g u e e n e m p l o i , la
l'unité. Quarante-quatre
pour
cent
des
r é p o n d a n t s o n t effectué u n e t r a n s i t i o n
c o m m e un ou plusieurs épisodes d'em-
de l'arrivée vers u n état
plois dans une langue donnée. A i n s i ,
d ' u n o u d ' u n e série d ' e m p l o i s e n fran-
stationnaire
tant q u ' u n r é p o n d a n t a u n e m p l o i en
çais. D i x n e u f p o u r c e n t des r é p o n d a n t s
f r a n ç a i s , s o n état n e c h a n g e pas et
o n t effectué u n e t r a n s i t i o n vers u n état
aucune transition n'est réalisée. Des
s t a t i o n n a i r e d ' u n o u d ' u n e série d ' e m -
q u e le r é p o n d a n t c h a n g e sa l a n g u e
p l o i s en a n g l a i s . A u c u n e des autres
d ' e m p l o i , par exemple, ici, d u français à
t r a j e c t o i r e s n e c o m p t e p o u r p l u s de
l ' a n g l a i s o u v e r s u n e autre l a n g u e , u n e
10 %.
t r a n s i t i o n vers u n e a u t r e l a n g u e est
S i les t e n d a n c e s d e s d i x p r e m i è r e s
e n r e g i s t r é e . U n r é p o n d a n t q u i a eu c i n q
a n n é e s se m a i n t i e n n e n t , o n p e u t esti-
emplois tous en français n'aura vécu
m e r q u ' à l o n g terme 63 % des répon-
a u c u n e t r a n s i t i o n vers u n e m p l o i d ' u n e
d a n t s o c c u p e r o n t u n e m p l o i de langue
autre l a n g u e .
f r a n ç a i s e . P o u r c e q u i e s t d e s trajec-
La m é t h o d e utilisée repose sur u n e technique d'estimation
dont
l'algo-
t o i r e s se t e r m i n a n t
p a r u n ( o u des)
e m p l o i de l a n g u e a n g l a i s e , celles-ci
r i t h m e de c a l c u l a été m i s au p o i n t p a r
s o n t estimées à 3 2 % . N o n s e u l e m e n t il
Rajulton
pro-
y a e u u n r e n v e r s e m e n t d e la tendance
g r a m m e Lifehist. Cette méthode estime
q u a n t à la l a n g u e d e t r a v a i l e n t r e les
les p r o b a b i l i t é s
c o h o r t e s d e 1 9 6 9 et de 1 9 8 9 , renverse-
Fernando dans
son
de t r a n s i t i o n s
avec
l ' h y p o t h è s e q u e l ' o r d r e des é v é n e m e n t s
m e n t q u e n o u s a v o n s p u s a i s i r s u r le
j o u e et q u ' a u c u n d ' e n t r e e u x
n'est
d é b u t de l ' é t a b l i s s e m e n t , m a i s ce r e n -
r e n o u v e l a b l e (analyse dite « n o n m a r k o -
v e r s e m e n t est suivi par une circulation
v i e n n e » ) . Les p r o b a b i l i t é s
obtenues
e n t r e e m p l o i s q u i f a v o r i s e le m a i n t i e n
s o n t dites a s y m p t o t i q u e s , c'est-à-dire
d e la « n o u v e l l e » p l a c e q u ' o c c u p e le
b a s é e s s u r d e s états d e l o n g u e d u r é e .
français p o u r les n o u v e a u x i m m i g r a n t s .
U n e p r o b a b i l i t é c h a n g e e n effet si elle
O n peut d o n c penser que l'importance
est calculée au m o i s d ' a r r i v é e , a p r è s u n
d u f r a n ç a i s a u travail est u n a c q u i s q u i
an o u a p r è s d e u x a n s . Les c a l c u l s faits ici
d é p a s s e , p o u r la c o h o r t e d e 1 9 8 9 , les dix
s o n t les p r o b a b i l i t é s a p r è s 1 2 0 m o i s
années d'observation.
d a n s u n état d o n n é . Il faut p r é c i s e r q u e le l o g i c i e l u t i l i s é ne p e r m e t pas d ' a l l e r
La langue d'usage public
a u - d e l a de c i n q t r a n s i t i o n s et q u e n o s
O n qualifie de langue d'usage publique
effectifs n o u s l i m i t e n t à trois t r a n s i -
la l a n g u e parlée le p l u s s o u v e n t à l'exté-
tions.
268
D e ces p r o b a b i l i t é s de t r a n s i t i o n s
r i e u r de la m a i s o n avec des p e r s o n n e s
( n o n p r é s e n t é e s i c i ) s o n t d é d u i t e s les
a u t r e s q u e les p a r e n t s o u a m i s . P o u r
p r o b a b i l i t é s des trajectoires q u i esti-
m e s u r e r cette réalité, n o u s a v o n s posé
La population
langue parlez-uous le plus souuent avec des
La connaissance des langues après dix ans de séjour
personnes aunes que uos parents ou amis ? » I l
D a n s l ' e n q u ê t e É N I , la c o n n a i s s a n c e d u
dans l'enquête É N I la q u e s t i o n : «Quelle
s'agit, c o m m e o n le v o i t , d ' u n e m e s u r e
f r a n ç a i s et d e l ' a n g l a i s a été é v a l u é e à
simple et a u t o - é v a l u é e . N o u s n ' a v o n s
c h a c u n e des e n t r e v u e s à p a r t i r d e q u e s -
pas v o u l u a l o u r d i r le q u e s t i o n n a i r e e n
t i o n s la m e s u r a n t . C e s q u e s t i o n s o n t
m e s u r a n t le d é t a i l d e s
c e p e n d a n t été m o d i f i é e s a u t e m p s 4,
interactions
l i n g u i s t i q u e s d a n s la s p h è r e p u b l i q u e
r e n d a n t a i n s i la c o m p a r a i s o n i m p o s -
comme cela a été fait p o u r l ' I n d i c a t e u r
s i b l e avec les p r é c é d e n t e s v a g u e s . Par
de langue d ' u s a g e p u b l i q u e d u C o n s e i l
c o n s é q u e n t , n o u s ne d é c r i r o n s ici q u e la
de la l a n g u e f r a n ç a i s e ( C L F ) e n 1 9 9 9 .
c o n n a i s s a n c e à la q u a t r i è m e e n t r e v u e
N o u s n ' a u r o n s d o n c p a s la
d e ces d e u x l a n g u e s tel q u ' é v a l u é par les
même
finesse et f i a b i l i t é d e m e s u r e , m a i s
r é p o n d a n t s à partir de questions pré-
comme les d i s t r i b u t i o n s s o n t très t r a n -
cises portant
chées, cela ne p o r t e r a pas — d e t o u t e
français o u en anglais, de d o n n e r s o n
façon — à c o n f u s i o n q u a n t a u x t e n -
n o m , de r é p o n d r e à des q u e s t i o n s s i m -
sur leur capacité, en
dances g l o b a l e s . L ' é n o n c é q u e n o u s
p l e s , de d e m a n d e r u n r e n s e i g n e m e n t ,
avons retenu a aussi le m é r i t e d ' a v o i r été
de r a c o n t e r u n e j o u r n é e , de d é f e n d r e
inclus dans de n o m b r e u x q u e s t i o n -
ses o p i n i o n s , etc. L e s r é p o n s e s à ces
naires ( d o n t p l u s i e u r s de l ' O f f i c e d e la
questions nous o n t permis de c o n s -
langue française) d e p u i s l'étude d u C L F ,
t r u i r e u n i n d i c a t e u r m e s u r a n t le n i v e a u
de sorte q u ' i l est e n v o i e de d e v e n i r u n
d e c o n n a i s s a n c e orale d u français et de
étalon de c o m p a r a i s o n . N o t o n s q u e la
l'anglais.
question n'a été posée q u ' à la q u a t r i è m e
L ' é c h e l l e a q u a t r e n i v e a u x et l ' i n -
vague d ' e n t r e v u e s ; o n n e p o u r r a d o n c
d i c e o b t e n u v a r i e e n t r e u n e très b o n n e
pas présenter l ' é v o l u t i o n des r é p o n s e s
c o n n a i s s a n c e et u n e c o n n a i s s a n c e
au fil d e l ' é t a b l i s s e m e n t .
m i n i m a l e [ v o i r figures 2 et 3 ] .
E n f i n , ce
c o n c e p t n ' e x i s t a i t pas a u m o m e n t d e l ' e n q u ê t e s u r les T r o i s a n s d e v i e a u
Une
plus grande p r o p o r t i o n
de
r é p o n d a n t s c o n n a i s s e n t « très b i e n » le
Canada ; o n ne p o u r r a d o n c pas c o m -
français autant que l'anglais:
parer les d e u x c o h o r t e s .
d a n s le cas des p r e m i e r s et 5 3 , 6 % d a n s
75%
L'usage d u fiançais, seul o u avec u n e
le cas des s e c o n d s . À l ' o p p o s é , la faible
autre l a n g u e , p r é d o m i n e : 6 0 , 7 % d e s
c o n n a i s s a n c e d e la l a n g u e ( « très p e u o u
r é p o n d a n t s u t i l i s e n t le f r a n ç a i s s e u l e -
pas d u t o u t » ) est p l u s élevée p o u r
ment, 7 , 6 % l ' u t i l i s e n t t o u t a u t a n t q u e
l ' a n g l a i s ( 2 3 , 8 % ) q u e p o u r le f r a n ç a i s
l'anglais et 5 , 9 % l ' u t i l i s e n t t o u t a u t a n t
(10,5%).
q u ' u n e autre l a n g u e . La l a n g u e a n g l a i s e
Si n o u s a j o u t o n s c e u x q u i c o n n a i s -
seule est utilisée par 1 9 , 4 % des r é p o n -
s e n t « b i e n » le français, ce s o n t près de
dants, a l o r s q u ' u n e p e t i t e p r o p o r t i o n
8 0 %> d e n o s r é p o n d a n t s p o u r q u i le
( 1 , 7 % ) l ' u t i l i s e avec u n e a u t r e l a n g u e .
français ( o r a l d u m o i n s ) s e m b l e a c q u i s ;
Cette r é p a r t i t i o n n e c h a n g e p r a t i q u e -
cette p r o p o r t i o n m o n t e à 6 2 , 5 % p o u r
ment pas p o u r les r é p o n d a n t s d o n t la
l'anglais.
langue maternelle n'est ni le français n i l'anglais.
N o u s n'avons p u retrouver de d o n nées publiées issues de l'enquête p o r t a n t
269
L'état d u Québec
Méthodologie Les d o n n é e s utilisées ici proviennent de deux
d e r e f u s d e r é p o n d r e ' . La f i g u r e 1 p r é s e n t e
e n q u ê t e s l o n g i t u d i n a l e s a u p r è s de n o u v e a u x
r é v o l u t i o n d e s effectifs s o u s é t u d e .
immigrants, l'une, la nôtre, suivant la c o h o r t e
L e s i m m i g r a n t s s u i v i s par c e t t e
enquête
de 1989 et l'autre suivant une c o h o r t e s ' é t a -
étant t o u s a r r i v é s la m ê m e année et ayant t o u s
blissant e n 1969.
évolué simultanément
L'enquête longitudinale sur
l'Établissement
d a n s la s o c i é t é québé-
c o i s e , on contrôle ainsi tant les conditions
(ÉNI) a eu quatre
s o c i a l e s g é n é r a l e s que les c o n d i t i o n s du mar-
p a s s a g e s d ' o b s e r v a t i o n ( a u x q u e l s on référera
c h é d u travail qui ont e u c o u r s au fil d e leur
des Nouveaux
Immigrants
c o m m e étant les t e m p s 1, t e m p s 2, t e m p s 3 et
é t a b l i s s e m e n t : elles é t a i e n t les m ê m e s pour
t e m p s 4) après u n , d e u x , t r o i s et dix a n s d e
t o u s au d é p a r t et ont é v o l u é e n m ê m e t e m p s
séjour. C e t t e e n q u ê t e suit un échantillon de la
pour t o u s .
c o h o r t e d ' i m m i g r a n t s a d u l t e s a r r i v é s au C a n a d a , visa en mains, en 1989,
a v e c le
Enfin, une d e s g r a n d e s particularités de cette enquête est la datation d e s principaux g e s t e s ou
et
événements d'établissement des répondants:
r é s i d a n t d a n s la g r a n d e r é g i o n de M o n t r é a l
emplois, cours suivis, logements occupés,
Q u é b e c comme province de destination
v e r s la fin de leur p r e m i è r e a n n é e de séjour.
ménages formés, etc. Cela permet
M i l l e e n t r e v u e s e n face-à-face o n t é t é réali-
d y n a m i q u e de leur é t a b l i s s e m e n t
l'étude
et v a per-
s é e s , en vingt-quatre l a n g u e s , après une durée
m e t t r e ici de décrire l'évolution de l'utilisation
m o y e n n e de s é j o u r de 4 3 s e m a i n e s ( s o i t e n
d e s l a n g u e s par les r é p o n d a n t s au fil de leur
1990). Une seconde vague d'observation a été
é t a b l i s s e m e n t . O n t r o u v e r a par ailleurs d a n s
réalisée auprès d e s m ê m e s p e r s o n n e s à la fin
R e n a u d et al., 2001. une d e s c r i p t i o n de l'évo-
de la d e u x i è m e a n n é e ( e n 1991) : 7 2 9 immi-
l u t i o n d e la c o h o r t e d a n s s e s dix
g r a n t s ont été i n t e r r o g é s à n o u v e a u . À la fin de
a n n é e s au Q u é b e c sur les diverses dimensions
la t r o i s i è m e a n n é e ( e n 1 9 9 2 ) , une t r o i s i è m e
é t u d i é e s , dont un chapitre complet sur la langue.
premières
v a g u e d ' e n t r e v u e s a e u lieu a v e c 5 0 8 immi-
Pour fins de c o m p a r a i s o n s et pour bien saisir
g r a n t s issus d e s 729 p r é c é d e n t s . Enfin, en
r é v o l u t i o n qui a eu lieu s u r une période de 20
1 9 9 9 , une quatrième et d e r n i è r e v a g u e d'ob-
a n s , on utilisera les r é s u l t a t s de
s e r v a t i o n a e u lieu a u p r è s de 4 2 9 d e s immi-
longitudinale
g r a n t s ; on est alors retourné
1000
étudié la c o h o r t e d ' i m m i g r a n t s d e 1 9 6 9 . Plus
r é p o n d a n t s originaux afin de retracer les répon-
s p é c i f i q u e m e n t , c e s d o n n é e s n'étant pas dispo-
d a n t s qui n'avaient p a s r é p o n d u s aux c y c l e s 2
nibles, n o u s utiliserons les t a b l e a u x déjà com-
aux
l'enquête
Trois ans de vie au Canada
qui a 3
et 3 de l'enquête, soit pour d e s r a i s o n s d'ab-
pilés pour le Q u é b e c . C e l a introduit un biais
s e n c e de la région de M o n t r é a l , soit èa la suite
d a n s la c o m p a r a i s o n , l'enquête ÉNI ne portant
1
1. On trouvera le détail des procédures échantillonnais et les résultats globaux de la première vague d'observation dans RENAUD. CARPENTIER, OLIIMET et MONTGOMERV, 1992. Les annexes 1 et 2 de Renaud. Desrosiers et Carpentier, 1993, présentent l'évolution de l'échantillon aux deuxième et troisième vagues d'entrevues. C e s documents sont disponibles sur le site W e b du C e n t r e d ' é t u d e s ethniques des universités montréalaises ( C E E T U M ) à l'adresse suivante:
http://www.ceetum.umontreal.ca/eni/
Portrait_Tl.pdf et h t t p : / / w w w . c e e t u m . u m o n t r e a l . c a / e n i / P o r t r a i t _ T 3 . p d f .
L'analyse de l'échantillon
résultant de la quatrième vague d'observation est disponible à l'annexe VI de RENAUD et al., 2001, 2. Voir Main-d'œuvre et Immigration, longitudinale
sur l'adaptation
1974, Trois ans de vie au Canada.
économique
et sociale des immigrants.
Premier rapport
de
l'étude
Information Canada, 161 p.
3. CARLOS, BÉLANGER, PETIT-TESSIER, 1974, Monographie sur l'immigration au Québec, Centre de sondage. Université de Montréal, janvier 1974, 72 p.
270
La
population
que sur les immigrants qui se sont établis d a n s
l'anglais y étant
la seule grande région d e M o n t r é a l , alors que
r e c o u r s aux d o n n é e s s u r la l a n g u e i s s u e s de
celle-ci p o r t e sur l'ensemble du Q u é b e c . P r è s
c e t t e e n q u ê t e surévalue donc l'importance du
de 9 0 % de immigrants s ' é t a b l i s s e n t , b o n an
français au début d e s a n n é e s 1970 par rapport
mal an, dans la région de M o n t r é a l et c e u x qui
à c e q u ' o n aurait o b s e r v é sur la seule région de
s'établissent e n d e h o r s de la r é g i o n métropo-
M o n t r é a l qui e s t le t e r r i t o i r e
litaine ont b e a u c o u p plus d e c h a n c e s d'adop-
l'enquête É N I . •
relativement
a b s e n t . Le
c o u v e r t par
ter le f r a n ç a i s d a n s t o u t e s l e u r s a c t i v i t é s ,
sur la c o h o r t e de 1 9 8 9 et p o r t a n t s u r la
FIGURE 2
compétence l i n g u i s t i q u e après q u e l q u e s
Cohorte de 1989 : connaissance du français oral à la quatrième entrevue (dix ans de séjour)
années d'établissemenL L'étude réalisée par Carlos contient c e p e n d a n t q u e l q u e s passages i n f o r m a n t s : « Q u e l q u e s mois après leur arrivée au Q u é b e c ( s i x m o i s ) , les
immigrants
de 1969 p e n c h e n t déjà d u côté de l ' a n glais. C e u x d o n t la l a n g u e m a t e r n e l l e n'est n i l'anglais n i le f r a n ç a i s m a î t r i sent u n p e u m i e u x l ' a n g l a i s q u e le français. Les p o u r c e n t a g e s d e c o m p é tence dans l ' u n e et l'autre des l a n g u e s officielles d u C a n a d a s o n t r e s p e c t i v e Très bien
ment 4 6 % et 3 5 % . » ( C a r l o s , p. 46)
Bien
Un peu
Très peu ou pas du tout
« À toutes fins utiles, le p o u v o i r r e s pectif de l'anglais et d u français a u p r è s des
immigrants
demeure stable
au
c o u r s des t r o i s p r e m i è r e s a n n é e s d e
FIGURE 3
Cohorte de 1989 : connaissance de l'anglais à la quatrième entrevue (dix ans de séjour)
séjour au Q u é b e c . » ( C a r l o s , p. 48) Résultante v r a i s e m b l a b l e de t o u s les autres c h a n g e m e n t s c o n s t a t é s , o n p e u t croire q u ' i c i aussi d y a e u r e n v e r s e m e n t de tendance d e la c o h o r t e d e 1 9 6 9 à la cohorte de 1 9 8 9 .
Le français est devenu dominant : pourquoi? Le f r a n ç a i s d o m i n e la v i e d e s i m m i grants qui se s o n t établis au Q u é b e c e n 1989,
alors q u e c ' é t a i t p l u t ô t
l'anglais
qui d o m i n a i t p o u r les i m m i g r a n t s
qui
Très bien
Bien
Un peu
•
Très peu ou pas du tout
271
L'état du Q u é b e c
s'établissaient v i n g t ans plus tôt. Le
On est passé - dans le cas de la langue
figuration
s i o n s : la l a n g u e a la m a i s o n , la l a n g u e
p r i s e e n c h a r g e p a r le Q u é b e c de s o n
d e travail, la l a n g u e d ' u s a g e p u b l i q u e , la
immigration.
c o m p é t e n c e l i n g u i s t i q u e . Il est p r o -
f o u r n i s s e u r s traditionnels d ' i m m i g r a n t s
f o n d . E n v i n g t a n s , il y a eu i n v e r s i o n de
au C a n a d a et a u Q u é b e c , o n t largement
t e n d a n c e s l o u r d e s et n o n pas u n s i m p l e
cessé d'être les p r i n c i p a u x pays sources.
l é g e r c h a n g e m e n t de p o u r c e n t a g e fai-
II o n t été r e m p l a c é s p a r u n é v e n t a i l
sant p a s s e r la « d o m i n a n c e » d ' u n côté à
b e a u c o u p p l u s large de pays d ' o r i g i n e où
l ' a u t r e d ' u n e m a j o r i t é q u i a u r a i t été
l ' a n g l a i s , c o m m e o n l'a v u p l u s haut,
t o u t e relative : o n est p a s s é — d a n s le
n ' é t a i t p l u s la p r e m i è r e l a n g u e mater-
cas d e la l a n g u e de travail p a r e x e m p l e
œuvrant en anglais à deux tiers œuvrant en français. 272
d e l ' i m m i g r a t i o n m o n d i a l e et
n e l l e . Sans d o u t e ce c h a n g e m e n t dans
Les pays de l ' E u r o p e ,
— à d e u x tiers des i m m i g r a n t s œ u v r a n t
l e s f l u x a - t - i l p e r m i s a l a l o i 101 d e p o u v o i r
en a n g l a i s a d e u x tiers œ u v r a n t en
é t r e e f f i c a c e : s i o n a v a i t c o n s e r v e les
français. R i e n par ailleurs ne garantit
m ê m e s pays s o u r c e , o n peut penser que
q u ' i l est i r r é v e r s i b l e : s ' i l y a e u c h a n -
les c o m m u n a u t é s i m m i g r a n t e s locales,
g e m e n t d a n s u n s e n s , il p o u r r a i t s a n s
a y a n t déjà o p t é p o u r l ' a n g l a i s , auraient
d o u t e se p r o d u i r e à n o u v e a u mais d a n s
v o u l u c o n s e r v e r ce s t a t u t p o u r leurs
l'autre s e n s . Il est des l o r s nécessaire d e
n o u v e a u x m e m b r e s et a u r a i e n t offert
c o m p r e n d r e les c o n d i t i o n s q u i l ' o n t
une résistance b e a u c o u p plus impor-
rendu possible.
tante a l ' a d o p t i o n et a l'application de la
O n p e u t p e n s e r q u e le c h a n g e m e n t
l o i . Les n o u v e l l e s vagues d ' i m m i g r a t i o n
o r i g i n e d ' u n faisceau de c o n d i t i o n s q u i ,
a r r i v a n t d a n s u n n o u v e a u c o n t e x t e ont
s é p a r é m e n t , seraient i n s u f f i s a n t e s p o u r
p u s ' y a d a p t e r d ' a u t a n t m i e u x q u e le
l'expliquer.
Q u é b e c p r e n a i t c h a r g e de la sélection de
La p r e m i è r e e x p l i c a t i o n q u i v i e n n e à
la m a j e u r e p a r t i e d u f l u x m i g r a t o i r e et
l'esprit : les lois s u r la p r é d o m i n a n c e d u
créait s o n système d ' a i d e et de soutien a
français
l'établissement.
au Q u é b e c q u i o n t été adoptées
s u c c e s s i v e m e n t d e p u i s la fin des années
D a n s la f o u l é e d e la R é v o l u t i o n tran-
i 9 6 0 et d o n t la p l u s r é c e n t e r e m o n t e a
q u i l l e , il y a e u u n p l u s g r a n d c o n t r ô l e de
1 9 7 7 et est c o n n u e c o m m e la •< C h a r t e de
l ' é c o n o m i e p a r les f r a n c o p h o n e s tant
la l a n g u e f r a n ç a i s e » o u c o m m e la « l o i
p a r la c r é a t i o n d ' i n s t i t u t i o n s
101 » . C e s lois, d ' a b o r d de façon inci-
q u e par le d é v e l o p p e m e n t d ' u n capital
tative puis de f a ç o n p l u s o u
privé. Cette prise de c o n t r ô l e a sûre-
moins
étatiques
c o e r c i u v e , o n t fait d u français la l a n g u e
m e n t facilité l ' a p p l i c a t i o n des lois l i n -
normale d'échange entre Q u é b é c o i s .
g u i s t i q u e s et g a r a n t i q u e le f r a n ç a i s
de travail - à deux E l l e s tiers des immigrants
E n m ê m e t e m p s , il y avait u n e recon-
c h a n g e m e n t p o r t e s u r toutes les d i m e n -
v i s e n t , a u - d e l à d e la p o r t é e s y m -
d e v e n a i t p r i o r i t a i r e d a n s u n large éven-
b o l i q u e b e a u c o u p p l u s l a r g e , la l a n g u e
tail d ' e m p l o i s d e t o u s n i v e a u x , emplois
de travail et la l a n g u e de s c o l a r i s a t i o n des
q u e s o n t v e n u s e n p a r t i e c o m b l e r les
e n f a n t s d ' i m m i g r a n t s . Elles o n t affecte
nouveaux arrivants.
la p r é d o m i n a n c e g é n é r a l e , m a i s n o n
E n f i n , o n n e p e u t o u b l i e r q u e l'orien-
exclusive, d u français au travail et l ' o r i e n -
t a t i o n l i n g u i s t i q u e des n o u v e a u x arri-
t a t i o n des e n f a n t s des i m m i g r a n t s v e r s
v a n t s se c o n s t r u i t a u q u o t i d i e n dans
les écoles de l a n g u e
t o u t e s les s p h è r e s d ' a c t i v i t é d e s p e r -
française.
La population
sonnes et des m é n a g e s . O n y r e t r o u v e le
s u r e . M a i s le Q u é b e c e s t b e a u c o u p
reflet des c o n t r a i n t e s légales t o u t a u t a n t
m i e u x placé e n ces matières q u ' i l ne
que l'effet c u m u l a t i f des « petits gestes »
l'était il y a 3 0 a n s . Les o r i e n t a t i o n s l i n -
ou « petits é v é n e m e n t s » q u i o r i e n t e n t
g u i s t i q u e s q u e p r e n n e n t les n o u v e a u x
de façon d y n a m i q u e cette o r i e n t a t i o n . Il
i m m i g r a n t s en d é b u t
nous reste à é v a l u e r avec les d o n n é e s
s o n t u s u e l l e m e n t figées p o u r le reste de
portant s u r d i x a n n é e s d ' é t a b l i s s e m e n t
leurs j o u r s . Cette inertie q u i a j o u é si
l'importance relative des p r o c e s s u s o u
l o n g t e m p s e n faveur de l ' a n g l a i s d e v r a i t
d'établissement
déterminants q u i c o n d u i s e n t à l ' a d o p -
m a i n t e n a n t j o u e r e n faveur d u f r a n ç a i s .
tion du
C e q u i était a u p a r a v a n t u n é l é m e n t d e
français.
Le c h a n g e m e n t q u e n o u s v e n o n s de décrire est-il i r r é v e r s i b l e ? R i e n ne l'as-
« r é s i s t a n c e » au français d e v i e n t u n e clé de sa p é r e n n i t é .
•
LES PHÉNOMÈNES RELIGIEUX
Progrès du catholicisme, influence de Pimmigration Les grandes tendances de l'affiliation religieuse depuis la Seconde Guerre mondiale
Frédéric
Castel
Doctoront en sciences religieuses, U Q A M
D
ans les d e u x d é c e n n i e s q u i s u i v e n t la S e c o n d e G u e r r e m o n d i a l e , les diverses confessions connaissent une forte poussée d é m o g r a p h i q u e . L'immigration
européenne participe a la c r o i s s a n c e d e s É g l i s e s c h r é t i e n n e s natives o u r é c e m m e n t t r a n s p l a n t é e s . A u m i l i e u d e s a n n é e s i g ô o , l ' é r o s i o n d e la p r a t i q u e
religieuse
devient p e r c e p t i b l e au m o m e n t m ê m e o u s ' a m o r c e la « n o u v e l l e i m m i g r a t i o n » n o n européenne. U n e i m m i g r a t i o n q u i fait s e n t i r sa p r é s e n c e d a n s les É g l i s e s natives e n même t e m p s q u ' e l l e i n t r o d u i t d e s f o r m e s d ' a l t é r i t é r e l i g i e u s e q u i s o r t e n t d u m o n d e j u d é o - c h r é t i e n . Reste à s a v o i r d a n s q u e l l e m e s u r e les d i v e r s e s m u t a t i o n s confessionnelles s o n t liées à l ' e t h n i c i t é .
273
La population
sonnes et des m é n a g e s . O n y r e t r o u v e le
s u r e . M a i s le Q u é b e c e s t b e a u c o u p
reflet des c o n t r a i n t e s légales t o u t a u t a n t
m i e u x placé e n ces matières q u ' i l ne
que l'effet c u m u l a t i f des « petits gestes »
l'était il y a 3 0 a n s . Les o r i e n t a t i o n s l i n -
ou « petits é v é n e m e n t s » q u i o r i e n t e n t
g u i s t i q u e s q u e p r e n n e n t les n o u v e a u x
de façon d y n a m i q u e cette o r i e n t a t i o n . Il
i m m i g r a n t s en d é b u t
nous reste à é v a l u e r avec les d o n n é e s
s o n t u s u e l l e m e n t figées p o u r le reste de
portant s u r d i x a n n é e s d ' é t a b l i s s e m e n t
leurs j o u r s . Cette inertie q u i a j o u é si
l'importance relative des p r o c e s s u s o u
l o n g t e m p s e n faveur de l ' a n g l a i s d e v r a i t
d'établissement
déterminants q u i c o n d u i s e n t à l ' a d o p -
m a i n t e n a n t j o u e r e n faveur d u f r a n ç a i s .
tion du
C e q u i était a u p a r a v a n t u n é l é m e n t d e
français.
Le c h a n g e m e n t q u e n o u s v e n o n s de décrire est-il i r r é v e r s i b l e ? R i e n ne l'as-
« r é s i s t a n c e » au français d e v i e n t u n e clé de sa p é r e n n i t é .
•
LES PHÉNOMÈNES RELIGIEUX
Progrès du catholicisme, influence de Pimmigration Les grandes tendances de l'affiliation religieuse depuis la Seconde Guerre mondiale
Frédéric
Castel
Doctoront en sciences religieuses, U Q A M
D
ans les d e u x d é c e n n i e s q u i s u i v e n t la S e c o n d e G u e r r e m o n d i a l e , les diverses confessions connaissent une forte poussée d é m o g r a p h i q u e . L'immigration
européenne participe a la c r o i s s a n c e d e s É g l i s e s c h r é t i e n n e s natives o u r é c e m m e n t t r a n s p l a n t é e s . A u m i l i e u d e s a n n é e s i g ô o , l ' é r o s i o n d e la p r a t i q u e
religieuse
devient p e r c e p t i b l e au m o m e n t m ê m e o u s ' a m o r c e la « n o u v e l l e i m m i g r a t i o n » n o n européenne. U n e i m m i g r a t i o n q u i fait s e n t i r sa p r é s e n c e d a n s les É g l i s e s natives e n même t e m p s q u ' e l l e i n t r o d u i t d e s f o r m e s d ' a l t é r i t é r e l i g i e u s e q u i s o r t e n t d u m o n d e j u d é o - c h r é t i e n . Reste à s a v o i r d a n s q u e l l e m e s u r e les d i v e r s e s m u t a t i o n s confessionnelles s o n t liées à l ' e t h n i c i t é .
273
L'état du Québec
La montée de la désaffection confessionnelle Dès 1 9 4 5 , o n assiste à l'éclosio n d ' u n timide m o u v e m e n t de désaffection c o n f e s s i o n n e l l e . R i e n à v o i r c e p e n d a n t avec ce q u i se p a s s e r a p l u s t a r d dans les a n n é e s i 9 6 0 o u l ' o n p e u t v é r i t a b l e m e n t p a r l e r d ' u n m o u v e m e n t d e masse : en dix a n s , le n o m b r e d e p e r s o n n e s ne s ' a s s o c i a n t à a u c u n e r e l i g i o n a d é c u p l é (tableau 1 ) . D a n s la f o u l é e d e la R é v o l u t i o n t r a n q u i l l e et a u d i a p a s o n d u c l i m a t s o c i a l o c c i d e n t a l , les j e u n e s baby-boomers d e s a n n é e s 1 9 6 7 - 1 9 7 5 s o n t les p r e m i e r s p o r t e u r s de cette b r u s q u e r u p t u r e i d e n t i t a i r e avec la r e l i g i o n de leurs parents. Dans les d é c e n n i e s 1 9 8 0 et 1 9 9 0 , l ' a u g m e n t a t i o n d u n o m b r e de p e r s o n n e s sans affiliat i o n c o n f e s s i o n n e l l e est a u s s i r a p i d e q u e r é g u l i è r e : 1 3 0 0 0 0 p e r s o n n e s s'ajoutenta c h a q u e r e c e n s e m e n t . C e s pertes, d u p o i n t d e v u e des É g l i s e s , seraient e n c o r e plus i m p o r t a n t e s si elles n ' é t a i e n t c o m p e n s é e s p a r l ' i m m i g r a t i o n . E n 1 9 9 1 , le p h é n o m è n e c o n c e r n e 3 , 1 % des f r a n c o p h o n e s et 8 , 6 % des anglop h o n e s . À l'échelle c a n a d i e n n e , le m o u v e m e n t d e d é s a f f i l i a t i o n t o u c h e beaucoup p l u s les g e n s d ' o r i g i n e b r i t a n n i q u e ( 1 4 , 2 % ) q u e c e u x q u i s o n t d ' o r i g i n e française ( 3 , 1 % ) . A i n s i , les a n g l o - p r o t e s t a n t s a p p a r a i s s e n t - i l s p l u s e n c l i n s à se d i s s o c i e r des i n s t i t u t i o n s c o n f e s s i o n n e l l e s q u e les
franco-catholiques.
D a n s le m ê m e sens, les
g r o u p e s e t h n i q u e s a m a j o r i t é c a t h o l i q u e s o n t b e a u c o u p m o i n s a t t e i n t s par la désaffection confessionnelle que ceux qui sont protestants. L'écart q u i existe e n t r e les f r a n c o p h o n e s et les a n g l o p h o n e s n e s i g n i f i e pas que les p r e m i e r s p r a t i q u e n t d a v a n t a g e q u e les s e c o n d s o u q u ' i l s a b a n d o n n e n t m o i n s la r e l i g i o n , mais s i m p l e m e n t q u ' i l s c o n t i n u e n t a s ' i d e n t i f i e r a u c a t h o l i c i s m e même •< s'ils ne p r a t i q u e n t pas » (ce q u e le q u e s t i o n n a i r e d u r e c e n s e m e n t invitait à faire). P o u r e x p l i q u e r le p h é n o m è n e , d i v e r s e s h y p o t h è s e s et v a r i a b l e s s o n t à i n v o q u e r , mais s o r t e n t d u cadre de cet article. O b s e r v o n s t o u t d e m ê m e q u e les protestants s o n t c o n t i n u e l l e m e n t c o n f r o n t e s à u n e m u l t i p l i c i t é de c o n f e s s i o n s , d e p u i s l'école c o n f e s s i o n n e l l e j u s q u ' a u m o n d e d u t r a v a i l , ce q u i n e m a n q u e s û r e m e n t pas d ' é v e i l l e r u n certain relativisme c o n f e s s i o n n e l . Par c o n t r a s t e , s a n s c o m p t e r le rôle h i s t o r i q u e q u ' a j o u é l ' É g l i s e c a t h o l i q u e a u Q u é b e c , les Q u é b é c o i s d ' o r i g i n e française, i t a l i e n n e , p o r t u g a i s e o u autre q u i o n t f r é q u e n t é l'école c a t h o l i q u e auront c ô t o y é d e s g e n s d ' o r i g i n e s d i v e r s e s , m a i s d o n t le c a t h o l i c i s m e est l ' u n i q u e et c o m m u n réfèrent religieux.
Les catholiques Des communautés ethnoculturelles de plus en plus présentes C o n t r a i r e m e n t à ce q u e p l u s i e u r s a t t e n d a i e n t , l ' É g l i s e c a t h o l i q u e c o n t i n u e à p r o g r e s s e r n u m é r i q u e m e n t bien qu'elle glisse en termes de pourcentage, p r i n c i p a l e m e n t à cause des d é f e c t i o n s ( t a b l e a u 1 ) . I r o n i q u e m e n t , les i m m i g r a n t s c o n t r i b u e n t a cette h a u s s e d a n s la m e s u r e o ù ils c o m p e n s e n t les pertes. II ne faut pas c r o i r e c e p e n d a n t q u e l e u r a p p o r t est r é c e n t . C o m m e c h a c u n sait, la nette p r é d o m i n a n c e de l ' É g l i s e c a t h o l i q u e r o m a i n e au Q u é b e c t i e n t a u p o i d s n u m é r i q u e des Q u é b é c o i s d ' o r i g i n e f r a n ç a i s e . E n 1 9 9 1 , 9 0 , 4 % des c a t h o l i q u e s o n t le f r a n ç a i s c o m m e l a n g u e m a t e r n e l l e , ce q u i inclut
274
La population
quelques centaines de m i l l i e r s d ' e n -
TABLEAU l
fants d ' i m m i g r a n t s p a s s é s p a r l ' é c o l e
Evolution des effectifs catholiques, protestants et de la desaffiliation confessionnelle (Québec, 1961-2001)
française. A u XIX s i è c l e , p l u s i e u r s m i l l i e r s E
d'Irlandais,
flanqués
d'Anglais
1961
d ' É c o s s a i s , ce q u i e s t m o i n s c o n n u , s o n t les p r e m i e r s à se g r e f f e r à c e u x
1981
1991
2001
Pop.du Québec
5 259 211 6 027 765 6 369 070 6 810 300 7 125 580
catholiques
4 635 610 5 251 085 5 618 365 5 861 200 5 939 710
q u ' o n appelait « C a n a d i e n s » . D i f f i c i l e s protestants
à dénombrer, notamment à cause du métissage, ils d é p a s s e n t a i s é m e n t la
sans affiliation
centaine de milliers d ' i n d i v i d u s e n 1 9 9 1 . E n 1 9 4 1 , les c o m m u n a u t é s
1971
et
86,7%
88,0%
85,9%
83,2%
SU)105
407 070
398 725
335 590
8,7%
8,4 ',
6,3%
5,8%
4,7%
1 000
76 690
132 720
262 800
400 325
1,2%
2,0%
3,8%
5,6%
0,1%
cultu-
relles catholiques, p r e s q u e toutes r é d u i -
87,5% 462 428
Source : Recensement du Canada 1961 ; 1971 ; Statistique Canada 1981,1991, 2001.
tes à m o i n s de 5 000 i n d i v i d u s , o c c u p e n t encore p e u d ' e s p a c e . L e s I t a l i e n s se démarquent et r e p r é s e n t e n t p l u s d u tiers des i m m i g r a n t s c a t h o l i q u e s (tableau 2 ) . Les c h o s e s c h a n g e n t s e n s i b l e m e n t avec les i m p o r t a n t e s v a g u e s m i g r a t o i r e s européennes q u i s u i v e n t la S e c o n d e G u e r r e m o n d i a l e . A i n s i e n 1 9 7 1 , A l l e m a n d s , P o l o n a i s , L i b a n a i s et U k r a i n i e n s c o m m e n c e n t à c o m p t e r d a n s la m o s a ï q u e c a t h o l i q u e a l o r s q u e les I t a l i e n s se s o n t d é m u l t i p l i é s : p a r m i les m i n o r i t é s culturelles, u n c a t h o l i q u e s u r d e u x est I t a l i e n . E n 1 9 9 1 , la v a g u e p o r t u g a i s e des a n n é e s 1 9 6 0 - 1 9 8 0 c o n s t i t u e l ' u l t i m e afflux d e catholiques e u r o p é e n s . Il f a u d r a i t t o u t e f o i s c o n s i d é r e r l ' a p p o r t des i m m i g r a n t s de France q u i p a s s e n t g é n é r a l e m e n t i n a p e r ç u s d a n s les s t a t i s t i q u e s des g r o u p e s ethniques. La n o u v e l l e i m m i g r a t i o n a m è n e d e n o u v e l l e s c o m m u n a u t é s c a t h o l i q u e s des Antilles ( H a ï t i e n s ) , d u P r o c h e - O r i e n t ( L i b a n a i s ) , d ' A f r i q u e c e n t r a l e et d ' A s i e d u S u d - E s t ( P h i l i p p i n s , V i e t n a m i e n s ) . L e s C h i n o i s se s o n t t o u t e f o i s c o n v e r t i s a u Québec. O n d é n o m b r e 4 0 0 0 0 h i s p a n o p h o n e s issus d ' u n e kyrielle de pays, p r i n cipalement d u C h i l i , d u S a l v a d o r et d e l ' E s p a g n e . T o u s ces g r o u p e s e t h n i q u e s , d o n t la variété s'accentue sans cesse, p r o g r e s s e n t à u n r y t h m e accéléré et se taillent u n e place de c h o i x au sein d u m o n d e c a t h o l i q u e q u é b é c o i s . La part des i m m i g r a n t s (5,4 °/o) au s e i n de la p o p u l a t i o n c a t h o l i q u e p e u t paraître congrue à cause d u p o i d s de la p o p u l a t i o n d ' o r i g i n e
française,
mais o n p a r l e de
3 2 4 795 p e r s o n n e s — p r e s q u e a u t a n t q u e la p o p u l a t i o n p r o t e s t a n t e au c o m p l e t . Dans la m ê m e p e r s p e c t i v e , 1 7 8 2 4 0 c a t h o l i q u e s s o n t issus des m i n o r i t é s v i s i b l e s ( l i r e n o n - E u r o p é e n s o u N o r d - A m é r i c a i n s ) , a l o r s q u e les n o n - c h r é t i e n s e n totalisent 1 5 7 060. L'installation des Églises catholiques orientales Q u a n d o n d i t c a t h o l i q u e , o n p e n s e É g l i s e c a t h o l i q u e r o m a i n e . C e p e n d a n t , d'autres Églises o n t établi des m i s s i o n s et des p a r o i s s e s a u Q u é b e c . Il s ' a g i t p o u r l'essentiel des É g l i s e s c a t h o l i q u e s o r i e n t a l e s n é e s e n E u r o p e d e l ' E s t ( É g l i s e c a t h o l i q u e ukrainienne) et s u r t o u t a u P r o c h e - O r i e n t ( É g l i s e s m e l k i t e , m a r o n i t e , c h a l d é e n n e ,
275
L'état du Québec TABLEAU 2
Catholiques par minorité ethnique 1991*
s y r i a q u e , a r m é n i e n n e c a t h o l i q u e et copte catholique). T o u t en demeurant a u t o n o m e s , ces É g l i s e s r e c o n n a i s s e n t l ' a u t o r i t é d u p a p e . Le n o m b r e d ' a r a b o -
Italiens
166 560
p h o n e s et d ' A r m é n i e n s r e l e v a n t théo-
Irlandais
71570
r i q u e m e n t de ces É g l i s e s devrait attein-
Portugais
35 555
d r e les 3 0
Natifs de France
30 570
Statistique C a n a d a q u i e n d é n o m b r e six
Haïtiens
25 595
fois m o i n s . P a r m i p l u s i e u r s facteurs, il
Polonais
20 710
e s t p o s s i b l e q u e l e s r e c e n s é s q u i se
0 0 0 â m e s , ce q u i c o n t r e d i t
Latino-Américains autres
20 430
disent
Allemands
18 745
s o i e n t r a n g é s p a r m i les c a t h o l i q u e s
Libanais
13 160
Arabes autres
8 000
Natifs de Belgique
8 000
Philippins
8 555
Ukrainiens
6 775
Salvadoriens
6 630
simplement
«catholiques»
r o m a i n s . H o r m i s les m e l k i t e s , installés dès la fin d u x i x ' siècle, u n e d i z a i n e de l i e u x d e c u l t e o n t été c r é é s p a r ces d i v e r s e s É g l i s e s e n t r e 1 9 6 5 et 1 9 9 5 dans la foulée d e l ' i m m i g r a t i o n é g y p t i e n n e et libanaise.
Natifs de Grande-Bretagne
5 890
Chinois
5 560
Chiliens
5 370
Un déclin global
Hongrois
5 505
Depuis
Vietnamiens
5 000
protestant est traversé par divers bou-
Sources : Recensements du Canada 1941.1971, cat. 92735 ; Profils des Communautés culturelles du Québec 1995. * Les données ne sont plus comparables avec les recensements antérieurs. Les données croisées impliquant des groupes ethniques ne tiennent plus compte que de ceux qui ont déclaré une origine unique.
Les protestants
trois
décennies,
le
monde
leversements i m p l i q u a n t une profonde modification fessionnelle
d e la r é p a r t i t i o n ainsi
que
du
con-
paysage
ethnique. A l o r s q u e les e f f e c t i f s de presque t o u t e s les g r a n d e s f a m i l l e s religieuses c o n t i n u e n t d e p r o g r e s s e r , c e u x des
protestants reculent depuis trente ans. A u j o u r d ' h u i , 1 3 0 805 p e r s o n n e s manq u e n t à l'appel d o n t 7 8 , 7 % o n t d i s p a r u e n t r e 1 9 7 1 et 1 9 8 1 ( t a b l e a u 1 ) . Si les départs p o u r l e s a u t r e s p r o v i n c e s o n t été l e s p r e m i e r s r e s p o n s a b l e s , l e s d é f e c t i o n s confessionnelles semblent davantage en cause depuis dix ans.
La chute des trois grandes Églises historiques D e p u i s la C o n q u ê t e , a n g l i c a n s , m é t h o d i s t e s et p r e s b y t é r i e n s o n t d o m i n e l'hist o i r e d u p r o t e s t a n t i s m e a u Q u é b e c (et a u C a n a d a ) . E n 1 9 2 5 , l ' É g l i s e a n g l i c a n e , l ' É g l i s e u n i e ( q u i a été f o n d é e p a r la f u s i o n d e l ' É g l i s e m é t h o d i s t e avec d'autres c o n f e s s i o n s ) et l ' É g l i s e p r e s b y t é r i e n n e o c c u p e n t la m a j e u r e p a r t i e d e l'espace protestant. O r , ces t r o i s g r a n d e s É g l i s e s q u i r e g r o u p e n t n e u f p r o t e s t a n t s s u r d i x p e n d a n t la S e c o n d e G u e r r e m o n d i a l e , et e n c o r e h u i t e n 1 9 7 1 , n e r a s s e m b l e n t p l u s a u j o u r d ' h u i
276
La
que 4 3 , 8 % de la p o p u l a t i o n tante.
Ensemble
elles
population
protes-
ont
perdu
263 290 fidèles d e p u i s t r e n t e a n s . L ' e f f o n d r e m e n t des g r a n d e s É g l i s e s est u n
phénomène
beaucoup
plus
c o m p l e x e q u ' i l n ' y p a r a î t et il f a u t se garder des i n t e r p r é t a t i o n s rapides l i m i t ées à l ' é m i g r a t i o n q u e p e u v e n t s u s citer les c o u r b e s v e r t i g i n e u s e s d u g r a p h i q u e 1. C e t t e c h u t e e s t a u s s i g r a n dement i m p u t a b l e au m o u v e m e n t de désaffiliation r e l i g i e u s e , a u f l o u i d e n titaire q u i en c o n d u i t p l u s i e u r s à s ' i d e n tifier s i m p l e m e n t c o m m e « p r o t e s t a n t »
1961
ou « chrétien » , a i n s i q u ' a u x c h a n g e -
1971
Église anglicane
ments d'allégeance e n faveur des É g l i s e s évangéliques e n p l e i n e c r o i s s a n c e .
1981
• •
• •
Église presbytérienne
™ "
Église p e n t e c ô t l s t e
1991
Église unie Témoins de Jehovah
^ ™ Église baptiste
Le r e c u l d e s g r a n d e s É g l i s e s n ' e s t sans d o u t e pas é t r a n g e r a u f a i t q u e la g r a n d e m a j o r i t é d e s B r i t a n n i q u e s p r o testants, p l u s e n c l i n s à é m i g r e r , y s o i e n t c o n c e n t r é s ( 8 0 % e n 1 9 7 1 ) . T o u t e f o i s , le taux de d é c r o i s s a n c e de l ' É g l i s e u n i e est le m ê m e q u ' a i l l e u r s au C a n a d a , c'est d i r e que celle-ci est b e a u c o u p m o i n s affectée p a r l ' é m i g r a t i o n q u e les d e u x autres. La chute g l o b a l e des g r a n d e s É g l i s e s est n é a n m o i n s e n p h a s e avec ce q u i se p a s s e ailleurs au C a n a d a , b i e n q u ' a u Q u é b e c il f a i l l e p a r l e r d e c h u t e l i b r e p o u r les anglicans et les p r e s b y t é r i e n s .
Les Eglises luthériennes L'Église l u t h é r i e n n e s ' e s t i m p l a n t é e a u m i l i e u d u X I X
e
s i è c l e p o u r d e s s e r v i r les
i m m i g r a n t s a l l e m a n d s . A p r è s la S e c o n d e G u e r r e m o n d i a l e , d e n o u v e l l e s c o n g r é g a t i o n s et É g l i s e s é m e r g e n t a v e c l ' a r r i v é e d e s i m m i g r a n t s a l l e m a n d s , Scandinaves et baltes. C e s É g l i s e s v o i e n t le n o m b r e de l e u r s fidèles f o n d r e d e p u i s trente ans.
La montée des Églises évangéliques En marge des trois g r a n d e s É g l i s e s d ' o r i g i n e b r i t a n n i q u e
ou
canadienne
1
apparaissent au Q u é b e c au c o u r s des XIX 'et x x siècles, le p l u s s o u v e n t à p a r t i r des 1
É t a t s - U n i s , les É g l i s e s d e la m o u v a n c e « é v a n g é l i q u e » a l a q u e l l e a p p a r t i e n n e n t les baptistes, les a d v e n t i s t e s , les p e n t e c ô t i s t e s et les T é m o i n s de J é h o v a h (ces d e r n i e r s s'excluent de cette m o u v a n c e p a r l e u r d o c t r i n e , m a i s y s e r o n t associés ici p o u r des raisons s o c i o l o g i q u e s ) . D ' a b o r d m a r g i n a l e s , ces É g l i s e s r e n c o n t r e n t l e u r s p r e miers succès d a n s les d é c e n n i e s i 9 6 0 et 1 9 7 0 , p u i s p r o g r e s s e n t à u n r y t h m e sans c o m p a r a i s o n avec ce q u i p e u t se p a s s e r a i l l e u r s a u C a n a d a p o u r se tailler a u j o u r d ' h u i une b o n n e place d a n s l ' u n i v e r s p r o t e s t a n t d u Q u é b e c .
277
L'état du Québec Nouvelles tendances depuis 1991 L e s c o u r b e s d e s c e n d a n t e s d e s effectifs d e l ' É g l i s e a n g l i c a n e et d e l ' É g l i s e unie s ' a d o u c i s s e n t entre 1 9 9 1 et 2 0 0 1 . Il est p e r m i s de c r o i r e q u e le g r o s des pertes soit d e r r i è r e elles et q u e le membership actuel, b i e n q u e v i e i l l i s s a n t , se stabilise a u t o u r de ce q u ' o n p o u r r a i t c o n s i d é r e r c o m m e le n o y a u d u r . D e l e u r c ô t é , les É g l i s e s ê v a n g é l i q u e s m o n t r e n t des s i g n e s d e p l a f o n n e m e n t , c o m m e ailleurs au C a n a d a . Si les baptistes et les a d v e n u s tes p r o g r e s s e n t encore, les p e n t e c ô d s t e s ( p e u t - ê t r e à cause d ' u n é c l a t e m e n t i d e n t i t a i r e né de la m u l t i p l i c a t i o n des d é n o m i n a t i o n s ) et les T é m o i n s d e l é h o v a h , p o u r la p r e m i è r e fois, reculent. Groupes ethniques et immigrants O n r e t r o u v e 1 0 % d ' i m m i g r a n t s a u s e i n d e s t r o i s g r a n d e s É g l i s e s , u n e part qui s'élève e n t r e 2 0 % et 3 0 % a u s e i n des É g l i s e s ê v a n g é l i q u e s . Les i m m i g r a n t s n o n E u r o p é e n s q u i o n t j o i n t les É g l i s e s a n g l i c a n e , u n i e et p r e s b y t é r i e n n e , d o n t le fond est b r i t a n n i q u e , p r o v i e n n e n t s u r t o u t d e s a n c i e n n e s c o l o n i e s d e l ' E m p i r e b r i t a n n i q u e . Les i m m i g r a n t s des É g l i s e s ê v a n g é l i q u e s p r o v i e n n e n t d a v a n t a g e des A n t i l l e s et de l ' A m é r i q u e latine o ù le m i s s i o n n a r i a t a m é r i c a i n est très actif. Les t r o i s g r a n d e s É g l i s e s r é u n i s s e n t 1 4 7 3 0 f i d è l e s i s s u s d e m i n o r i t é s visibles, ce q u i est à p e i n e p l u s q u e les seuls baptistes q u i p r é s e n t e n t la p l u s grande diversité e t h n i q u e . Les 5 3 0 0 0 A n t i l l a i s (et A f r i c a i n s ) o c c u p e n t u n e place importante c h e z les p e n t e c ô d s t e s ( 2 3 , 4 % ) , les baptistes ( 3 1 , 4 % ) et les adventistes ( 7 4 , 7 % ) . Les 8 0 0 0 L a t i n o - A m é r i c a i n s s o n t d i s p e r s é s d a n s u n e kyrielle d ' É g l i s e s . M ê m e si les T é m o i n s de l é h o v a h et les pentecôtistes o n t recruté c h a c u n u n m i l l i e r d'Italiens, les E u r o p é e n s s o n t f o r t p e u c o n c e r n é s p a r les É g l i s e s ê v a n g é l i q u e s . La montée du protestantisme
francophone
L a p o u s s é e des É g l i s e s ê v a n g é l i q u e s se greffe s u r le p r o t e s t a n t i s m e f r a n c o p h o n e , u n e réalité e n c o r e p e u c o n n u e e n d e h o r s des p r e m i e r s intéressés. Le p h é n o m è n e 1
r e m o n t e au x i x siècle, o ù S u i s s e s , p r e s b y t é r i e n s , b a p t i s t e s , m é t h o d i s t e s et anglicans c r é e n t des c o n g r é g a t i o n s de l a n g u e f r a n ç a i s e p o u r les q u e l q u e s milliers de n o u v e a u x c o n v e r t i s . R e s t é m a r g i n a l d a n s la p r e m i è r e m o i t i é d u X X ' s i è c l e , le 1
m o u v e m e n t r e p r e n d d a n s les a n n é e s 1 9 5 0 p o u r c o n n a î t r e de g r a n d s succès dans les d é c e n n i e s i 9 6 0 et 1 9 7 0 . Les É g l i s e s u n i e , baptiste et a n g l i c a n e f o n t des dizaines d e m i l l i e r s d e c o n v e r t i s ( t a b l e a u 4 ) . C ' e s t a i n s i q u e les p r o t e s t a n t s « d ' o r i g i n e française » p a s s e n t d e 1 5 0 9 2 e n 1 9 4 1 à 9 5 8 9 0 e n 1 9 7 1 . D a n s les v i n g t années suivantes, c'est l ' h é c a t o m b e a u sein des g r a n d e s Églises, car elles p e r d e n t près de 90 % de leurs m e m b r e s
francophones.
Il est i m p o s s i b l e de dire
dans quelles p r o p o r t i o n s ces d e r n i e r s s o n t ( r e ) d e v e n u s c a t h o l i q u e s , o n t changé de d é n o m i n a t i o n o u , c o m m e b i e n des a n g l o p h o n e s , n e s ' a s s o c i e n t p l u s à quelque c o n f e s s i o n , mais il est p l u s q u e p r o b a b l e q u e p l u s i e u r s o n t j o i n t les r a n g s d'Églises ê v a n g é l i q u e s . A i n s i , la d é s e r t i o n des f r a n c o p h o n e s d e s É g l i s e s t r a d i t i o n n e l l e s à d o m i n a n t e b r i t a n n i q u e a fait e n s o r t e q u e c e u x q u i s o n t restés n ' y o c c u p e n t plus q u ' u n e p o r t i o n c o n g r u e a l o r s q u e les
francophones
sont devenus
ritaires dans p l u s i e u r s petites É g l i s e s ê v a n g é l i q u e s p l u s o u m o i n s
278
franchement
majo-
multiethniques.
La population
L e s i o i 8 3 5 « f r a n c o p h o n e s « p r o t e s t a n t s recenses e n 1 9 9 1 , q u i ne s o n t pas t o u s •< d ' o r i g i n e française » , s u g g è r e n t q u e les c o n v e r s i o n s p l a f o n n e n t , ce q u i est c o m pensé par l ' a p p o r t des i m m i g r a n t s a n t i l l a i s . Le q u a r t , au m o i n s , de la p o p u l a t i o n protestante est f r a n c o p h o n e .
Les orthodoxes des Eglises des sept conciles Ces Églises « o r t h o d o x e s » r e g r o u p e n t les É g l i s e s de la t r a d i t i o n b y z a n t i n e . À la f i n du x i x ' s i è c l e , des p i o n n i e r s libanais s o n t à l ' o r i g i n e d e l ' i m p l a n t a t i o n de l ' É g l i s e o r t h o d o x e d ' A n t i o c h e . D a n s le p r e m i e r q u a r t d u x x ' siècle, les p r e m i e r s i m m i grants g r e c s , r u s s e s et u k r a i n i e n s f o n d e n t d e s c o n g r é g a t i o n s affiliées r e s p e c tivement
aux É g l i s e s o r t h o d o x e g r e c q u e , o r d i o d o x e e n A m é r i q u e et o r t h o d o x e
u k r a i n i e n n e . V u le caractère p r o b l é m a t i q u e des d o n n é e s de S t a t i s t i q u e C a n a d a concernant les d e u x g r o u p e s o r t h o d o x e s , n o u s n o u s c o n t e n t e r o n s d ' é v o q u e r des ordres de g r a n d e u r . D e 1 9 4 1 à 2 0 0 1 , les fidèles des É g l i s e s des sept c o n c i l e s p a s s e n t de 1 2 000 à 8 2 0 0 0 , au m o i n s . E n 1 9 4 1 , le m o n d e o r t h o d o x e est 3 4 0 % slave. Les G r e c s d e v i e n n e n t l a r g e m e n t p r é p o n d é r a n t s à la suite d e l e u r i m m i g r a t i o n m a s s i v e d a n s les d é c e n n i e s 1 9 5 0 1960. Ainsi, a u j o u r d ' h u i forte de 50 000 m e m b r e s repartis dans plusieurs c o n g r é gations, l ' É g l i s e o r t h o d o x e g r e c q u e o c c u p e u n e p o s i t i o n centrale d a n s le m o n d e orthodoxe. Le n o m b r e de m e m b r e s r é g u l i e r s d e l ' É g l i s e o r t h o d o x e e n A m é r i q u e dépasse les 6 000, ce q u i e n fait la s e c o n d e É g l i s e e n i m p o r t a n c e . Les R u s s e s et les U k r a i n i e n s y sont toujours l a r g e m e n t m a j o r i t a i r e s , b i e n q u e d e p u i s les années 1 9 7 0 l ' É g l i s e ait recruté des G r e c s t o u t e n r é u s s i s s a n t a c r é e r u n e c o n g r é g a t i o n de
francophones.
Selon S t a t i s t i q u e C a n a d a , les e f f e c t i f s d e s a u t r e s É g l i s e s o s c i l l e r a i e n t e n t r e 500 et 2 0 0 0
fidèles,
mais c'est p r o b a b l e m e n t davantage. L'Église o r t h o d o x e
ukrainienne c o n n a i t q u e l q u e s d i f f i c u l t é s , c a r elle n'est pas r e n f l o u é e p a r l ' i m m i gration, c o n t r a i r e m e n t a u x autres É g l i s e s d o n t les i m m i g r a n t s c o n s t i t u e n t i n v a riablement la majorité des fidèles. Les n o u v e l l e s v a g u e s m i g r a t o i r e s de l ' E u r o p e d e l'Est des a n n é e s 1 9 9 0 o n t a m e n é l ' é m e r g e n c e de l ' É g l i s e o r t h o d o x e r u s s e h o r s frontières, de l ' É g l i s e o r t h o d o x e r o u m a i n e et de l ' É g l i s e o r t h o d o x e s e r b e . Pour sa part, l ' É g l i s e o r t h o d o x e d ' A n t i o c h e se d é v e l o p p e r a p i d e m e n t d e p u i s la Guerre d u L i b a n et p o u r r a i t c o m p t e r a u j o u r d ' h u i 3 7 0 0 m e m b r e s .
Les orthodoxes des Églises des trois conciles M a l g r é l ' h o m o n y m i e , ces É g l i s e s « o r t h o d o x e s » d e la t r a d i t i o n d i t e « m o n o p h y s i t e » ( s e l o n u n e e x p r e s s i o n j u g é e d é p r é c i a t i v e p a r les p r e m i e r s i n t é r e s s é s ) n'ont aucun lien avec le p r é c é d e n t g r o u p e . L'implantation et la c r o i s s a n c e des É g l i s e s des trois c o n c i l e s s o n t tributaires de la montée de l ' i m m i g r a t i o n p r o c h e - o r i e n t a l e . A r r i v é s d a n s les années 1 9 4 5 - 1 9 6 0 , les A r m é n i e n s o r i g i n a i r e s d e la d i a s p o r a b a l k a n i q u e s u s c i t e n t l ' i m p l a n t a t i o n de l'Église o r t h o d o x e a r m é n i e n n e en A m é r i q u e d u N o r d . L ' i m m i g r a t i o n des A r m é n i e n s de la d i a s p o r a p r o c h e - o r i e n t a l e c o m m e n c é e avec la G u e r r e d u L i b a n
279
L'état du Québec
a m è n e a u s s i t ô t l ' i n s t a l l a t i o n de l ' É g l i s e a r m é n i e n n e a p o s t o l i q u e . O n p e u t esdmer le n o m b r e de leurs fidèles respectifs à 2 0 0 0 et 8 000. S u i v a n t les d é b u t s d e l ' i m m i g r a t i o n d e S y r i e et d ' E g y p t e , l ' É g l i s e o r t h o d o x e s y r i e n n e a p p a r a î t au Q u é b e c dès les a n n é e s 1 9 5 0 et l ' É g l i s e c o p t e o r t h o d o x e dans les a n n é e s 1 9 6 0 . E l l e s d o i v e n t r e s p e c t i v e m e n t c o m p t e r 3 6 0 0 et 1 5 0 0 m e m b r e s .
La montée des communautés non chrétiennes La nouvelle immigration L ' a b o l i t i o n e n 1 9 6 2 des m e s u r e s d i s c r i m i n a t o i r e s d e la L o i c a n a d i e n n e s u r l'imm i g r a t i o n et l ' i n s t a u r a t i o n e n 1 9 6 8 d e la g r i l l e d e s é l e c t i o n ( q u i f a v o r i s e les travailleurs q u a l i f i é s et les p r o f e s s i o n n e l s ) p e r m e t t e n t à l ' i m m i g r a t i o n n o n europ é e n n e de v r a i m e n t d é m a r r e r . L ' i m m i g r a t i o n o r i e n t a l e et n o r d - a f r i c a i n e va de pair avec le d é v e l o p p e m e n t r a p i d e des a p p a r t e n a n c e s religieuses autres q u e chrétiennes o u juives ( g r a p h i q u e 2 ) . B i e n q u e n o n c h r é t i e n n e , l ' i m m i g r a t i o n j u i v e relève d ' a b o r d de l ' i m m i g r a t i o n classique e u r o p é e n n e . C ' e s t p o u r q u o i s e u l e m e n t u n J u i f s u r trois est n a t i f de l'étrang e r alors q u e le r a p p o r t s'inverse d a n s les autres c o m m u n a u t é s n o n chrétiennes. Les Juifs Les p i o n n i e r s juifs, natifs de l ' A n g l e t e r r e , s ' i n s t a l l e n t à M o n t r é a l dès la C o n q u ê t e . L ' i m m i g r a t i o n des Juifs de c u l t u r e a s h k é n a z e et de l a n g u e y i d d i s h o r i g i n a i r e s de l ' E m p i r e russe et des pays v o i s i n s c o m m e n c e à se faire s e n t i r à la fin d u XIX
e
siècle
p o u r e x p l o s e r a v a n t le P r e m i è r e G u e r r e m o n d i a l e . À l'issue de la S e c o n d e G u e r r e m o n d i a l e , le Q u é b e c accueille des rescapés d e la S h o a h e n p r o v e n a n c e de l'Europe de l ' E s t ( d o n t des H a s s i d i m ) et, d a n s les d é c e n n i e s 1 9 5 0 et i 9 6 0 , des Juifs d'Afrique d u N o r d d e c u l t u r e s é p h a r a d e et de GRAPHIQUE 2 120
langue
française.
naze anglicisée
000
La p o p u l a t i o n ashképlafonne
d a n s les
a n n é e s i 9 6 0 a v a n t d e c o n n a î t r e un
100 000
d é c l i n i n i n t e r r o m p u j u s q u ' à aujourd'hui
80 001)
p a r le b i a i s d e s d é p a r t s
pout
T o r o n t o o u l'étranger. Les n o u v e a u x im60
000
migrants proviennent du Proche-Orient
40
000
A u j o u r d ' h u i , le q u a r t , s i n o n p l u s , de la
( I r a n , I r a k , L i b a n , I s r a ë l ) et de Russie. p o p u l a t i o n juive est s é p h a r a d e . 20 000 Les musulmans 0 1961
1971
1981
1991
2001
Les premiers
musulmans
s o n t des
A r a b e s l i b a n a i s et s y r i e n s et d e s I n d o Juifs
^ ™ Musulmans
• •
Bouddhistes
P a k i s t a n a i s . P a r la s u i t e , le Q u é b e c Hindous
280
— -
sikhs
a c c u e i l l e d e u x v a g u e s d e r é f u g i é s : des
La population
Indiens d ' A f r i q u e o r i e n t a l e ( 1 9 7 5 - 1 9 8 5 ) et des L i b a n a i s f u y a n t la g u e r r e jj^
communauté
(1975-1990). Après 1 9 8 5 , o n assiste à une i m p o r t a n t e poussée d é m o g r a p h i q u e n o u r r i e p r i n c i p a l e m e n t p a r l ' i m m i g r a t i o n l i b a n a i s e q u i IllUSullUtlIlC c o n t i n u e s u r sa l a n c é e , l ' i m m i g r a t i o n m a g h r é b i n e q u i c o m m e n c e
phj^
( M a r o c , A l g é r i e ) , u n f l o t de r é f u g i é s i r a n i e n s q u i f u i e n t la g u e r r e avec ' l'Irak et q u e l q u e s T u r c s .
'
Collectivité
Dans la d é c e n n i e 1 9 9 0 , s ' a j o u t e u n n o m b r e s a n s cesse c r o i s s a n t d e pays d ' é m i g r a t i o n , ce q u i a m è n e des i m m i g r a n t s des c o n f i n s d u m o n d e musulman : B a l k a n s , C o r n e d e l ' A f r i q u e , A f r i q u e n o i r e
"
francophone,
CSt 1(1
inmortillllt'
11011
1 L
r
A s i e centrale,
Malaisie. B e a u c o u p d e r é f u g i é s é c o n o m i q u e s o u p o l i t i q u e s s o n t d u n o m b r e (Érythréens, A l g é r i e n s , B o s n i a q u e s , H a z a r a s ) . D e p u i s 1 9 9 1 , I'apparte-nance musulmane a a u g m e n t é de 2 4 1 %>. C o n t r a i r e m e n t au reste d u C a n a d a o ù les S u d - A s i a t i q u e s d o m i n e n t en n o m b r e , les Arabes, b i e n q u ' a u c œ u r d ' u n e c o m m u n a u t é p l u r i e l l e , s o n t m a j o r i t a i r e s a u Québec. A l o r s q u e les s u n n i t e s r e p r é s e n t e n t 9 0 % de l ' I s l a m m o n d i a l , l ' i m p o r tance n u m é r i q u e des L i b a n a i s et des I r a n i e n s fait a u g m e n t e r le p o i d s des chiites ( 3 0 % en 1 9 9 1 ) dans la c o m m u n a u t é q u é b é c o i s e . Les hindous et les sikhs Les premiers h i n d o u s i m m i g r e n t d i r e c t e m e n t de l ' I n d e . S'ajoutent d a n s les années 1 9 7 5 - 1 9 8 5 des r é f u g i é s d e la d i a s p o r a i n d i e n n e d ' A f r i q u e o r i e n t a l e . E n s u i t e , la p o p u l a t i o n h i n d o u e s ' a c c r o î t r a p i d e m e n t avec l ' i m m i g r a t i o n d e l ' I n d e et de la diaspora, mais s u r t o u t avec l ' a p p o r t d e s r é f u g i é s t a m o u l s q u i f u i e n t le c l i m a t politique d u Sri L a n k a . Plus d e la m o i t i é d e s h i n d o u s s o n t issus des ethnies d u N o r d de l'Inde, u n d i x i è m e de la d i a s p o r a m é t i s s é e et le q u a r t d u Sri L a n k a . Les i m m i g r a n t s s i k h s s o n t e s s e n t i e l l e m e n t des natifs d u P e n d j a b i n d i e n . L a c o m m u n a u t é s ' a c c r o î t l e n t e m e n t j u s q u ' e n 1 9 8 3 , a n n é e d e l'arrivée des p r e m i e r s réfugiés sikhs é p r o u v é s par les i n c i d e n t s d ' A m r i t s a r . Les bouddhistes E n 1 9 6 1 , les 5 0 0 b o u d d h i s t e s q u i v i v e n t a M o n t r é a l se r e t r o u v e n t p r e s q u e e x c l u L
sivement dans la c o m m u n a u t é c h i n o i s e p r é s e n t e d e p u i s la fin d u x i x ' siècle. À la suite de l ' é v o l u t i o n s o c i o p o l i t i q u e d e s pays d ' I n d o c h i n e a p r è s 1 9 7 5 , le Q u é b e c accueille des m i l l i e r s d e r é f u g i é s v i e t n a m i e n s , c a m b o d g i e n s et l a o t i e n s . C e l a n e manque pas de m o d i f i e r la c o m p o s i t i o n e t h n i q u e d e la p o p u l a t i o n b o u d d h i s t e québécoise : en 1 9 9 1 , les V i e t n a m i e n s r e p r é s e n t e n t le tiers de la c o m m u n a u t é , les C a m b o d g i e n s et les L a o t i e n s u n autre tiers et les C h i n o i s ( o r i g i n a i r e s de la C h i n e o u de la diaspora d o n t fait partie le V i e t n a m ) le q u a r t . Les deux tiers des fidèles s o n t des a d e p t e s d u b o u d d h i s m e m a h a y a n a et 3 0 % d u b o u d d h i s m e t h e r a v a d a . L a relative i m p o r t a n c e d e cette d e r n i è r e f o r m e d u b o u d d h i s m e est p r o p r e au Q u é b e c .
281
L'état du Québec
Conclusion P o u r s p e c t a c u l a i r e q u ' e l l e s o i t , la m o n t é e d e la d é s a f f i l i a t i o n r e l i g i e u s e n'est pas le p h é n o m è n e le p l u s i n a t t e n d u q u e l ' o n p u i s s e r e l e v e r d a n s les c h i f f r e s d u r e c e n s e m e n t d e 2 0 0 1 . L a p r o g r e s s i o n r e l a t i v e d e l ' É g l i s e c a t h o l i q u e a défié q u e l q u e s c o n j e c t u r e s . V i s i b l e m e n t , c e l l e - c i c o n s t i t u e e n c o r e le r é f è r e n t r e l i g i e u x de c e u x q u i ne v i s i t e n t l ' é g l i s e q u e p o u r les r i t e s de p a s s a g e s ( b a p t ê m e , m a r i a g e , o b s è q u e s ) , v o i r e u n s i g n e d ' a p p a r t e n a n c e p o u r les n o n - p r a t i q u a n t s .
Le
p h é n o m è n e c o n t r a s t e avec le s o r t des É g l i s e s a n g l i c a n e , u n i e et p r e s b y t é r i e n n e . La c h u t e de ces d e r n i è r e s a p p a r a î t d ' a u t a n t p l u s a b r u p t e a c o m p a r e r avec la poussée des É g l i s e s ê v a n g é l i q u e s q u i n ' e s t pas sans l i e n avec la m o n t é e d u p r o t e s t a n t i s m e francophone. E n c o r e très p e u c o n n u d u p u b l i c , le c h r i s t i a n i s m e o r i e n t a l se taille u n e place i n s o u p ç o n n é e a u Q u é b e c . O n ne p a r l e p l u s u n i q u e m e n t des É g l i s e s o r t h o d o x e s de l ' E u r o p e orientale, mais aussi d u christianisme d u P r o c h e - O r i e n t incarné parles É g l i s e s o r t h o d o x e s des s e p t c o n c i l e s , les É g l i s e s o r t h o d o x e s des t r o i s c o n c i l e s et les Églises catholiques orientales. L e s c h i f f r e s f o n t a u s s i v o i r q u e l e s n é o - Q u é b é c o i s i s s u s d e la n o u v e l l e i m m i g r a t i o n s o n t m a j o r i t a i r e m e n t c h r é t i e n s c o m m e c ' e s t le cas, p a r e x e m p l e , des arabophones. Q u a n t a u x r e l i g i o n s o r i e n t a l e s , elles se d é v e l o p p e n t a s s u r é m e n t , mais la part q u ' e l l e s o c c u p e n t d a n s la s o c i é t é q u é b é c o i s e est e n c o r e r e l a t i v e m e n t m a r g i n a l e , s o i t 3 , 8 % — 2 , 6 % sans le j u d a ï s m e . La c o m m u n a u t é m u s u l m a n e , il est v r a i , croit a s s e z r a p i d e m e n t p a r le b i a i s d e l ' i m m i g r a t i o n des p a y s d e la f r a n c o p h o n i e . E n f r a n c h i s s a n t le c a p d e s 1 0 0 0 0 0 â m e s , e l l e e s t d e v e n u e e n 2 0 0 1 , d e v a n t la c o m m u n a u t é j u i v e , la p l u s i m p o r t a n t e c o l l e c t i v i t é n o n c h r é t i e n n e . E n f i n , n o t o n s q u e 4 3 3 5 p e r s o n n e s se d é c l a r e n t a t h é e s . C ' e s t d i r e q u ' a u - d e l à de l ' é r o s i o n des g r a n d e s i n s t i t u t i o n s r e l i g i e u s e s , l ' é v o l u t i o n d u s e n t i m e n t religieux ne va pas d a n s le s e n s d e l ' a t h é i s m e . *
Références QUÉBEC, Ministère des Affaires internationales, de l ' I m m i g r a t i o n et des communautés culturelles, 1995, Profils des principaux-groupes religieux du Québec, Sainte-Foy, 1 9 1 p . e
, 1994, Profils des communautés culturelles du Québec (2 édition), Sainte-Foy, 654 p. C A S T E L , Frédéric, 1 9 9 8 , >< L'évolution p o l y m o r p h e de l'espace sacré à Montréal (17601890) » , dans Louis ROUSSEAU et Frank W. REMIGGI (dirs.), Atlas historique des pratiques religieuses. Le Sud-Ouest du Québec au xix" siècle, Ottawa, P U O , p. 1 3 4 - 1 4 2 . COLPRON, Julie, 2000, Montréal religieux : état de la connaissance, département des Sciences religieuses, U Q A M , Montréal, 57 p. LAROUCHE, Jean-Marc et M É N A R D , G u y (dir.), 2 0 0 1 , L'étude de la religion au Québec. Bilan et prospeenoe, Sainte-Foy, PUL, 504 p. (voir les articles de Richard Lougheed, Ira Robinson et Stéphane Bigham)
282
La population
Les nouveaux rituels Déplacements et mutations de la religion dans le Québec contemporain
Guy Ménard Département des sciences religieuses, UQAM
Le r e c e n s e m e n t d e 2 0 0 1 m e t t a i t e n
c r o i t p l u s g u è r e , et d o n t o n i g n o r e p l u s
l u m i è r e des d o n n é e s à p r e m i è r e v u e
o u m o i n s les p r é c e p t e s m o r a u x . M a i s il
assez p a r a d o x a l e s e n c e q u i a t r a i t à
laisse é g a l e m e n t d a n s l ' o m b r e u n g r a n d
l'appartenance religieuse des C a n a -
n o m b r e d'indices qui d o n n e n t a penser
diens et des Q u é b é c o i s . O n y a p p r e n a i t
que l'on peut repérer bien d'autres
par exemple q u e si le Q u é b e c e n r e g i s t r e
formes d'expérience religieuse chez
le plus faible taux d e pratique a u p a y s , il
n o s c o n c i t o y e n s , e n ce d é b u t de m i l l é -
demeure en r e v a n c h e , juste a p r è s T e r r e -
n a i r e — p o u r p e u q u e l ' o n a b o r d e le
Neuve, la p r o v i n c e o u le m o i n s de g e n s
facteur religieux de manière
se d i s e n t « s a n s r e l i g i o n » ( 5 , 6 % , p a r
uniquement traditionnelle. Qu'est-ce à
rapport a u x 1 6 , 2 % de la m o y e n n e c a n a -
dire?
moins
dienne). Plus e n c o r e : o n y c o n s t a t e
A u c o u r s de l ' h i v e r 2 0 0 3 , p a r e x e m -
qu'une large m a j o r i t é de ces Q u é b é c o i s
p l e , l ' e n g o u e m e n t de m i l l i o n s de Q u é -
qui désertent de p l u s e n p l u s la m e s s e
b é c o i s p o u r le p h é n o m è n e Star Académie
— 8 3 , 2 % , p o u r être plus p r é c i s
r e l e v a i t d ' u n e f e r v e u r q u ' i l est f o r t
s'identifient
toujours
a la
—
religion
t e n t a n t de c o n s i d é r e r c o m m e religieuse
catholique r o m a i n e . D e q u o i faire s o u r -
—
ciller aussi b i e n la g é n é r a t i o n d u Déclin
t o t a l e m e n t , b i e n sur, a u x c a t é g o r i e s de
de l'empire américain q u e c e l l e d e s Inua-
S t a t i s t i q u e C a n a d a . E t s i la p r a t i q u e
sions barbares...
t r a d i t i o n n e l l e s e m b l e a v o i r de m o i n s e n
Paradoxe q u é b é c o i s ? L e p r o b l è m e
mais d'une manière qui échappe
m o i n s la c o t e , i l e n v a t o u t a u t r e m e n t
pourrait bien être p l u t ô t a i l l e u r s , et
p o u r b i e n des n o u v e l l e s f o r m e s rituelles
n o t a m m e n t d a n s le c h o i x m é t h o d o -
q u i f a s c i n e n t u n n o m b r e c r o i s s a n t de
qui
n o s c o n t e m p o r a i n s , des t a t o u a g e s a u x
aborde la q u e s t i o n r e l i g i e u s e p a r l ' u n i -
j e u x de r ô l e s , e n p a s s a n t p a r les g r a n d e s
que b i a i s d e l ' a p p a r t e n a n c e et d e la
l i t u r g i e s s p o r t i v e s et les m é g a c o n c e r t s
l o g i q u e de S t a t i s t i q u e
Canada
pratique institutionnelles d e n o s c o n c i -
r o c k . E t q u e d i r e d e ces 2 0
toyens. U n tel c h o i x fait d ' a b o r d a p p a -
diens qui, lors d u dernier recensement,
000 Cana-
raître u n e contradiction e n t r e l ' a p p a r t e -
se s o n t déclarés adeptes de la r e l i g i o n . . .
nance déclarée et la p r a t i q u e a v o u é e —
ledi!
et n o u s l a i s s e a i n s i a v e c l ' e m b a r r a s sante q u e s t i o n d e s a v o i r c e q u e p e u t
Repenser la « religion »
bien s i g n i f i e r u n e r e l i g i o n q u e l ' o n n e
Depuis plus d'une centaine d'années,
pratique p r e s q u e p l u s , a l a q u e l l e o n n e
les c h e r c h e u r s e n sciences de la r e l i g i o n
283
L'état du Québec o n t tenté de d é g a g e r les s t r u c t u r e s et les
q u ' i l s le s o n t d ' u n e m a n i è r e q u i se laisse
c a r a c t é r i s t i q u e s essentielles d u r e l i g i e u x ,
de m o i n s e n m o i n s saisir p a r les seules
et e n les d i s t i n g u a n t d e ses é l é m e n t s
catégories traditionnelles
p l u s accessoires, c ' e s t - à - d i r e q u ' o n n e
g i o n ; d ' u n e m a n i è r e d o n t il i m p o r t e dès
r e t r o u v e pas
l o r s de d é g a g e r les p r i n c i p a l e s carac-
forcément
d a n s toutes les
formes religieuses historiques.
(La
f i g u r e de D i e u , p a r e x e m p l e , a u s s i
d e la r e l i -
téristiques q u i p e r m e t t r o n t de repérer le p h é n o m è n e là o ù il se t r o u v e .
é t o n n a n t q u e cela p u i s s e a p r e m i è r e vue p a r a î t r e , est e n fait a p p a r u e a s s e z tar-
P a r m i ces c a r a c t é r i s t i q u e s , il y a tout
— et elle est l o i n d ' ê t r e p r é s e n t e d a n s
d ' a b o r d lieu de s i g n a l e r l'aspect de plus
toutes.) M u n i e d ' u n tel o u t i l , la r e c h e r -
en p l u s éclaté d u p a y s a g e r e l i g i e u x c o n -
che a a i n s i p u m e t t r e e n l u m i è r e le fait
t e m p o r a i n . Et l ' o b s e r v a t i o n apparaît
que l'on r e t r o u v e de p l u s en p l u s ces
d'autant
c a r a c t é r i s t i q u e s e s s e n t i e l l e s d e la r e l i -
a v o n s l o n g t e m p s été h a b i t u é s à c o n s i -
g i o n dans une grande diversité
d é r e r le Q u é b e c c o m m e u n e société très
s p h è r e s d e la c u l t u r e a c t u e l l e
de
vers
lesquelles, désertant en q u e l q u e sorte
L'une des s o u r c e s d e cette f r a g m e n t a t i o n tient v r a i s e m b l a b l e m e n t à ce que
nos c o n t e m p o r a i n s t e n d a se déplacer.
le p h i l o s o p h e J e a n - F r a n ç o i s L y o t a r d
des « grands récits » (ou des grands mythes) fondateurs. 284
(1979)
appelait
l'effritement
des
assurément notre conception sponta-
<• g r a n d s récits » ( o u des g r a n d s mythes)
née de la r e l i g i o n . E l l e s n o u s i n v i t e n t e n
fondateurs, au p r o f i t d ' u n e multitude
fait à n o u s d o n n e r de celle-ci u n e c o n -
de n o u v e a u x récits d ' a m p l e u r générale-
c e p t i o n b e a u c o u p p l u s l a r g e et p l u s
m e n t b e a u c o u p p l u s m o d e s t e (dans
e n g l o b a n t e , d é s a n c r é e des seules i n s t i -
leur longévité, s i n o n dans l'impact
t u t i o n s h i s t o r i q u e s — et s u r t o u t , p e u t -
q u ' i l s o n t s u r la v i e de c e u x q u i y adhè-
être, dégagée de l o n g s
de
r e n t ) . C e t e f f r i t e m e n t se constate aussi
judéo-
b i e n d a n s le cas d e s g r a n d s récits reli-
chrétienne (voir notamment M é n a r d ,
g i e u x t r a d i t i o n n e l s (celui d u christia-
siècles
essentiellement
1999).
tient à l'effritement
h o m o g è n e à cet é g a r d ( f r a n c o p h o n e s catholiques, anglo-protestants...)
r e l i g i e u s e d ' u n n o m b r e c r o i s s a n t de
définition
cette fragmentation
p l u s i m p o r t a n t e que nous
les lieux p l u s t r a d i t i o n n e l s , l ' e x p é r i e n c e
D e telles p e r s p e c t i v e s b o u s c u l e n t
L'une des sources de
Une religion fragmentée
divement dans l'histoire des religions
n i s m e , n o t a m m e n t ) q u e d a n s celui des
O n se t r o m p e r a i t p o u r t a n t s i l ' o n
g r a n d s credos i s s u s d e la m o d e r n i t é (la
d é d u i s a i t d e ce q u i p r é c è d e u n p u r et
c r o y a n c e a u P r o g r è s i n é l u c t a b l e , le
s i m p l e retour a la r e l i g i o s i t é de n o s a n c ê -
mythe
tres. Celle q u i taraude nos c o n t e m -
R a i s o n , e t c . ) . C e s a n c i e n s g r a n d s récits
p o r a i n s p o r t e en effet p r o f o n d é m e n t la
n e d i s p a r a i s s e n t c e r t e s pas c o m p l è t e -
m a r q u e des v a l e u r s et des i d é a u x d e la
m e n t d u p a y s a g e de la c u l t u r e : o n c o n -
m o d e r n i t é , v o i r e des r u p t u r e s de ce q u e
tinue
plusieurs
de
t o u j o u r s l e u r e s p o i r d a n s les miracles
postmodernité. Si l ' o n p e u t s o u t e n i r q u e
d u p r o g r è s t e c h n i q u e , et t o u s n ' o n t pas
les Q u é b é c o i s d ' a u j o u r d ' h u i s o n t aussi
r e n o n c é à v o i r u n j o u r p o i n d r e l'aube
religieux q u e leurs parents — et q u e leurs
b é n i e d ' u n Q u é b e c s o u v e r a i n . 11 semble
a n c ê t r e s — , f o r c e est d e r e c o n n a î t r e
b i e n , en r e v a n c h e , q u e ces g r a n d s
désignent
en parlant
d e la t o u t e p u i s s a n c e de la
de lire la B i b l e , p l u s i e u r s mettent
La population
mythes, jadis p o r t e u r s d e s e s p o i r s d e
g é r a i e n t j a d i s ( É g l i s e s , e t c . ) . T o u s se
vastes c o l l e c t i v i t é s , a i e n t p e r d u l e u r
p a s s e c o m m e si l e u r s é l é m e n t s c o n s -
capacité d ' u n i f i e r les c r o y a n c e s et les
titutifs (représentations,
e s p o i r s de l a r g e s p a n s d e n o s c o n c i -
r i t u e l s , etc.) é t a i e n t d e v e n u s f l o t t a n t s ,
toyens et de m o b i l i s e r c e u x - c i e n v u e de
délestés des d o g m e s q u i e n a s s u r a i e n t
l ' a c t i o n . D a n s le s u p e r m a r c h é
des
a u t r e f o i s la c o h é r e n c e , d i s p o n i b l e s à
visions d u m o n d e q u ' e s t d e v e n u e n o t r e
toutes sortes de n o u v e l l e s c o m b i n a -
culture, o n c h e r c h e de m o i n s e n m o i n s
toires et de r é i n t e r p r é t a t i o n s inédites.
« la >• v é r i t é
symboles,
( u n i q u e et e x c l u s i v e ) , et
T e l l e p e r s o n n e se c o n f e c t i o n n e r a
bien davantage « u n e » m a n i è r e d e d i r e
a i n s i u n e c r o y a n c e religieuse a sa c o n v e -
le sens ( d u m o n d e , d e la v i e ) ; u n e
n a n c e , greffant a u n v i e u x f o n d c h r é t i e n
manière parmi d'autres, c o m p a t i b l e et
d é f a l q u é de ses « irritants d o g m a t i q u e s »
combinable auec d'autres.
(la T r i n i t é , l ' E n f e r . . . ) des é l é m e n t s d e
Une religion « à la carte »
y o g a o u la m é d i t a t i o n transcendantale),
Dans u n o u v r a g e p a r u e n 1 9 8 7 s o u s le
u n s o u p ç o n d e m y s t i q u e Netu Age, u n
titre Fragmenred Gods, le s o c i o l o g u e
zeste d ' a s t r o l o g i e . . . ; telle autre « m a g a -
Reginald W. B i b b y mettait déjà en
s i n e r a » s a n s v e r g o g n e , de g r o u p e s de
Le fait de tenir à choisir soi-même les croyances et les valeurs auxquelles on adhère, plutôt que de se les voir imposer.
spiritualité orientale (la r é i n c a r n a t i o n , le
l u m i è r e la c o m p l e x i t é c r o i s s a n t e d u
croissance en « nouvelles religions » ,
paysage religieux c a n a d i e n . Le titre de la
j u s q u ' à ce q u ' i l ait t r o u v é u n e « n i c h e »
traduction française d e s o n livre — La
religieuse c o r r e s p o n d a n t à p e u près à sa
religion à la carte — s u g g è r e u n autre trait
quête (de sens, d'identité ou d'appar-
important d u vécu religieux c o n t e m -
t e n a n c e ) , sans v o i r de c o n t r a d i c t i o n o u
p o r a i n . C e l u i - c i a p p a r a î t e n effet m a r -
d ' i n c o h é r e n c e d a n s sa d é m a r c h e .
qué par u n f o r t é c l e c t i s m e , c ' e s t - a - d i r e par le fait de tenir a c h o i s i r s o i - m ê m e les
Un reenchantement rituel
croyances et les v a l e u r s a u x q u e l l e s o n
S'il est p a r ailleurs u n autre trait de n o t r e
adhère, plutôt q u e de se les v o i r i m p o s e r
époque qui nous oblige à remettre en
par quelque autorité ( É g l i s e s , a p p a r e i l s
q u e s t i o n s c e r t a i n e s p r é d i c t i o n s d e la
politiques, syndicats, f a m i l l e , e t c . ) .
m o d e r n i t é , c'est b i e n sa d i s p o n i b i l i t é à reli-
ce q u ' o n p o u r r a i t a p p e l e r u n réenchan-
gieuses de notre é p o q u e s ' é l a b o r e r a i e n t
tement du monde p a r le r i t u e l . O n sait à
ainsi largement au m o y e n d ' u n bncolage
q u e l p o i n t le Q u é b e c des années i 9 6 0 et
parfois
1970,
Les n o u v e l l e s c r i s t a l l i s a t i o n s
aussi étriqué
qu'étonnant,
notamment, a pu
violemment
faisant a p p e l a u x m a t é r i a u x l e s p l u s
rejeter l'idée m ê m e de toute ritualité, y
divers. Les a n c i e n n e s r é f é r e n c e s r e l i -
v o y a n t la q u i n t e s s e n c e d e la r i g i d i t é
gieuses t r a d i t i o n n e l l e s , là n o n p l u s , n e
institutionnelle étouffante, obstacle à
disparaissent pas c o m p l è t e m e n t — ce
toute liberté, e n n e m i e de toute s p o n t a -
qui peut d'ailleurs c o n t r i b u e r à i n d u i r e
néité créatrice. D u rituel, o n mettait
en erreur certaines de n o s p e r c e p t i o n s
également en doute l'efficacité pure-
quant à la vitalité des i n s t i t u t i o n s
dont
m e n t symbolique —
de plus en plus
elles p r o v i e n n e n t . Elles d o n n e n t c e p e n -
é c o n d u i t e a u p r o f i t d e la
dant l ' i m p r e s s i o n de s ' ê t r e l a r g e m e n t
scientifique
désancrées de ces i n s t i t u t i o n s q u i les
technique.
et d e la
rationalité
performativité
285
L'état du Québec F o r c e est c e p e n d a n t d ' a d m e t t r e q u e
Ce que le sociologue Claude Rivière (1995) appelait « le plaisir du rituel sans la contrainte du dogme ». 286
proposent
même
aujourd'hui
des
nous
r i t u e l s d ' a c c u e i l d e n o u v e a u - n é s à des
c o m m e ailleurs, se p r é s e n t e t o u t autre-
p a r e n t s q u i s o u h a i t e n t r i t u a l i s e r cet
ce d é b u t d e m i l l é n a i r e ,
chez
m e n t . N o s c o n t e m p o r a i n s y s o n t e n effet
h e u r e u x é v é n e m e n t , m a i s ne se retrou-
plus q u e jamais, d i r a i t - o n , d e m a n - d e u r s
v e n t p l u s d a n s la l i t u r g i e traditionnelle
de ritualités de toutes s o r t e s . C e l l e s - c i ,
d u baptême.
c e p e n d a n t , c o m m e les m y t h e s et les
A u - d e l a d e ces g r a n d s rites de passage,
g r a n d s récits d o n t il v i e n t d ' ê t r e q u e s -
c ' e s t à v r a i d i r e t o u t e l ' e x i s t e n c e qui
tion,
s e m b l e r e d e v e n i r d i s p o n i b l e à ce que le
se s o n t p o u r u n e large part affran-
c h i s des a r r i è r e - f o n d s t h é o l o g i q u e s et
s o c i o l o g u e C l a u d e Rivière ( 1 9 9 5 ) appe-
des c o n t r ô l e s i n s t i t u t i o n n e l s .
l a i t « le p l a i s i r d u r i t u e l s a n s la c o n -
L'absence de solutions de rechange
t r a i n t e d u d o g m e » . S o n g e o n s , en vrac
fait q u ' u n n o m b r e n o n n é g l i g e a b l e d e
et p é l e - m é l e , à l ' e n g o u e m e n t de p l u -
Q u é b é c o i s e s et d e Q u é b é c o i s c o n t i -
s i e u r s p o u r les j e u x d e r ô l e s h y p e r
n u e n t certes d ' a v o i r r e c o u r s aux ser-
r i t u a l i s é s , d e t y p e Donjons et Dragons,
vices des i n s t i t u t i o n s r e l i g i e u s e s t r a d i -
surtout lorsqu'ils s o n t pratiqués gran-
t i o n n e l l e s p o u r la c é l é b r a t i o n des rituels
d e u r nature et v o n t , p o u r leurs adeptes,
e n t o u r a n t les g r a n d s passages d e la v i e
b i e n au-delà d u s i m p l e passe-temps
(naissance, vie c o m m u n e , m o r t ) . O n
l u d i q u e . S o n g e o n s e n c o r e à la fasci-
constate néan-moins, un peu partout
n a t i o n q u i e n a m e n é p l u s i e u r s à se
d a n s la c u l t u r e , b i e n des initiatives q u i
c o u l e r d a n s u n e r i t u a l i s a t i o n inspirée
c h e r c h e n t a r e i n v e n t e r ces r i t u e l s h o r s
p a r d i v e r s u n i v e r s i s s u s d e la
de toute t r a d i t i o n r e l i g i e u s e établie. O n
litteraiie o u c i n é m a t o g r a p h i q u e : clairs-
fiction
se s o u v i e n d r a p a r e x e m p l e d e s o b s è -
o b s c u r s g o t h i q u e s d ' A n n Rice, mondes
q u e s d e la c o m é d i e n n e M a r i e - S o l e i l
f a n t a s t i q u e s d e T o l k i e n o u de G e o r g e
T o u g a s , il y a q u e l q u e s a n n é e s , o u d e
L u c a s , e t c . O b s e r v o n s a u s s i la place
celles de l e a n - P a u l R i o p e l l e et d e Pierre
q u ' o c c u p e n t d e n o s j o u r s les tatouages
B o u r g a u l t q u i , bien q u ' a y a n t eu lieu
et a u t r e s m a r q u a g e s c o r p o r e l s dans
d a n s u n e é g l i s e , se d é r o u l è r e n t n é a n -
l ' i m a g i n a i r e f o r t e m e n t ritualisé de plu-
moins sans aucune référence c h r é -
s i e u r s , et n o t a m m e n t d e b i e n des
t i e n n e . Les e n t r e p r i s e s f u n é r a i r e s o n t
j e u n e s ; s i g n a l o n s e n c o r e (les parents
d'ailleurs développe depuis quelques
d ' a d o s e n s e r o n t d ' e m b l é e convaincus)
années une expertise visant à offrir à
la p r o d i g i e u s e i m p o r t a n c e initiatique
leur clientèle, de plus en plus d i v e r s i -
q u ' a p r i s e c h e z n o u s le bal d e s
fiée,
ce q u ' i l faut b i e n , ici e n c o r e ,
s a n t s de c i n q u i è m e s e c o n d a i r e depuis
a p p e l e r d e s r i t u e l s f u n é r a i r e s « à la
q u e l q u e s a n n é e s ; et a r r ê t o n s - n o u s un à cette
passion
finis-
carte » . Le p h é n o m è n e , sans être e n c o r e
moment
massif, s'étend par ailleurs aussi aux
v o y a g e s e u x a u s s i à forte valence initia-
pour
les
m a r i a g e s — d o n t la r i t u a l i s a t i o n se
tique q u i p o u s s e b o n n o m b r e d'adoles-
c o l o r e d e t o u s les e n g o u e m e n t s
de
c e n t s et d e j e u n e s a d u l t e s à q u i t t e r le
n o t r e t e m p s , des a m b i a n c e s médiévales
c o n f o r t d e l e u r b a n l i e u e p o u r entre-
aux g r a n d s espaces d u p l e i n air. D e s
p r e n d r e a i n s i u n e d é m a r c h e aussi déci-
e n t r e p r i s e s spécialisées d a n s la v e n t e de
sive et r i t u a l i s é e q u e les p è l e r i n a g e s de
ballons
jadis a C o m p o s t e l l e o u K a t m a n d o u .
et a u t r e s a r t i c l e s d e partys
La population
Dans u n m o n d e o ù les l i t u r g i e s des institutions t r a d i t i o n n e l l e s ne s u s c i t e n t
tion
réunit hebdomadairement
ses
guère p l u s l ' a d h é s i o n q u e les g r a n d s
n a t o i r e q u i t r a n s c e n d e les f r o n t i è r e s
récits qu'elles avaient p o u r
de
e t h n o - l i n g u i s t i q u e s et m ê m e g é n é r a -
garder v i v a n t s , il n ' e s t pas si é t o n n a n t
t i o n n e l l e s . E l l e se f o n d e e s s e n t i e l l e -
de retrouver, d a n s l ' e x p é r i e n c e r i t u e l l e
ment
c o n t e m p o r a i n e , ce m ê m e é c l e c t i s m e
f ù s i o n n e l l e d e l ' è t r e - e n s e m b l e p o r t é e et
bricoleur d o n t se n o u r r i t d e p l u s e n p l u s
n o u r r i e p a r des r y t h m e s m u s i c a u x e u x -
la religiosité de n o t r e t e m p s .
m ê m e s l a r g e m e n t m é t i s s é s d e urorld
Une religiosité tribale
la p r é s e n c e d e cette r e l i g i o s i t é t r i b a l e
Le Q u é b e c , c o m m e les a u t r e s s o c i é t é s
d a n s b i e n d ' a u t r e s l i e u x d e la c u l t u r e
traditionnelles, a c o n n u jadis u n e vie
actuelle, q u e ce s o i t a u t o u r d u culte v o u é
religieuse
c o l l e c t i v e et c o m -
a telle o u telle i d o l e a r t i s t i q u e o u s p o r -
munautaire, d o n t il était p r a t i q u e m e n t
tive ( p e n s o n s de n o u v e a u au p h é n o -
impossible de s'abstraire, o n le sait, sans
m è n e Star Académie, é v o q u é au d é b u t de
risquer l'ostracisme et le rejet s o c i a l . La
ces p a g e s ) , d a n s les b a n d e s de j e u n e s o u
fonction
sur
l'émotion
immédiate
et
beat. M a i s o n e n r e t r o u v e r a i t sans p e i n e
fortement
modernité, n o t a m m e n t
à t r a v e r s la
réforme protestante ( q u i a d ' a i l l e u r s
j e u n e s a c c r o s d e Star Trek o u les v i e u x
d é t e i n d r e s u r la s e n s i b i l i t é d e s
fans d ' E l v i s , à m o i n s q u e ce soit... l ' i n v e r s e ! E t q u e d i r e de ces roues q u i o n t
sa
p r o f o n d é m e n t m a r q u é les c o m p o r t e -
part
une
expérience
religieuse
beaucoup plus p e r s o n n e l l e , v o i r e b e a u -
m e n t s d e larges secteurs de la j e u n e s s e
coup plus privée, tout a fait e n p h a s e avec
a u c o u r s des a n n é e s 1 9 9 0 , et d a n s les-
l'individualisme m o d e r n e . D e n o m -
q u e l s p l u s i e u r s n ' o n t p a s m a n q u é de
breux indices d o n n e n t c e p e n d a n t a
repérer une ritualité extatique forte-
p e n s e r q u e , d a n s sa m a n i è r e
ment dionysiaque?
d'être
religieuse, n o t r e é p o q u e se d i s t i n g u e
Le caractère m o u v a n t et n o n e x c l u s i f
aussi bien de l'une q u e de l'autre f o r m e :
de l ' a p p a r t e n a n c e à ces n o u v e l l e s « tri-
ni l o u r d e m e n t g r é g a i r e , n i f a r o u c h e -
bus » a e n o u t r e ceci d ' i n t é r e s s a n t q u ' i l
ment i n d i v i d u a l i s t e , elle
adopterait
r e n d tout à fait p o s s i b l e l ' a d h é s i o n
plutôt les traits de ce q u e d ' a u c u n s o n t
s i m u l t a n é e à plus d'une c o n s t e l l a t i o n d e
proposé d ' a p p e l e r néotnbalisme. Par là, il
religiosité tribale. T e l m o r d u d u t a m - t a m
y a lieu d ' e n t e n d r e u n e f o r m e d ' é t r e -
se r e t r o u v e r a p a r e x e m p l e a u s s i , à u n
ensemble m o u v a n t e et n o n e x c l u s i v e ,
autre m o m e n t de la s e m a i n e , avec d ' a u -
relativement p e u c o n t r a i g n a n t e m a i s
tres adeptes p a s s i o n n é s de jeux de rôles
fortement attirante, f o n d é e s u r l'affec-
o u d ' a r t s m a r t i a u x j a p o n a i s ; il p o u r r a
tivité et les affinités identitaires b i e n p l u s
tout aussi b i e n f r é q u e n t e r s u r I n t e r n e t u n
que sur les identités t r a d i t i o n n e l l e s , les
chat dédié à la saga d u Seigneut des Anneaux
intérêts rationnels o u la p u r e subjectivité
o u u n cercle de fidèles raëliens, passant
individualiste.
farouchement individualiste, elle adopterait plutôt les traits de ce que d'aucuns ont proposé d'appeler néotribalisme.
s a n s h e u r t d ' u n u n i v e r s à l ' a u t r e , se mont
g l i s s a n t c h a q u e fois d a n s la s é m a n t i q u e
Royal, à M o n t r é a l , e n o f f r e u n e i l l u s t r a -
et la s y n t a x e d ' u n e r i t u a l i t é d i f f é r e n t e ,
tion assez c o n v a i n c a n t e . C e t t e c é l é b r a -
sans a u t o d a f é n i apostasie.
Le t a m - t a m d o m i n i c a l
grégaire, ni
les g r o u p e s d u N o u v e l  g e , c h e z les
fini
catholiques e u x - m ê m e s ) , a p r o m u p o u r
par
Ni lourdement
« fidèles >• s e l o n u n e très s o u p l e c o m b i -
du
287
L'état du Québec Une religiosité light
t o u t cas faire l ' h y p o t h è s e q u e l'absence
Ce dernier aspect d u néotribalisme c o n -
d e r i g i d i t é d o g m a t i q u e et m o r a l e de
temporain permet d'ailleurs d'enchai-
c e t t e t r a d i t i o n et m ê m e la p l a c e q u ' y
n e r s u r u n autre trait c a r a c t é r i s t i q u e de
tient l ' h u m o u r , se s o n t t r o u v é e s particu-
la r e l i g i o s i t é de n o t r e é p o q u e , et q u ' a v e c
l i è r e m e n t « e n p h a s e » avec la sensibilité
p r u d e n c e o n p o u r r a i t a p p e l e r sa légèreté.
r e l i g i e u s e de n o t r e t e m p s .
F o r c e est e n t o u t cas d e r e c o n n a î t r e q u e
N i e x c o m m u n i c a t i o n , ni contention,
l ' o n ne r e t r o u v e g é n é r a l e m e n t pas d a n s
d o n c , n i m a r t y r e , n i g u e r r e sainte — ce
le v é c u r e l i g i e u x actuel la g r a v i t é austère
q u i n'exclut p o u r t a n t ni l'enthousiasme
et r i g i d e q u i a l a r g e m e n t caractérisé les
n i la f e r v e u r : c ' e s t q u e cette religiosité
g r a n d e s r e l i g i o n s et les g r a n d e s i d é o -
se c o n j u g u e t o u t n a t u r e l l e m e n t avec un
l o g i e s de l ' O c c i d e n t , d u c h r i s t i a n i s m e
hédonisme g é n é r a l i s é d a n s l e q u e l o n a pu
au m a r x i s m e , e n p a s s a n t p a r t o u t e s les
v o i r u n a u t r e t r a i t c a r a c t é r i s t i q u e de
v a r i a n t e s d e la « r e l i g i o n d e l ' H u m a -
n o t r e t e m p s , et q u i i l l u s t r e v r a i s e m -
n i t é » . I l e û t e n t o u t c a s été d i f f i c i l e
b l a b l e m e n t a u s s i l ' u n e des p r i n c i p a l e s
d ' i m a g i n e r , il y a q u e l q u e s d é c e n n i e s a
ruptures d u v é c u r e l i g i e u x , à u n e époque
peine, un cardinal archevêque parti-
q u i n ' a c c e p t e p l u s d e s a c r i f i e r la jouis-
c i p e r à u n e é m i s s i o n d e variétés estivale
s a n c e d u p r é s e n t a u x p r o m e s s e s de
et y é v o q u e r s e s c o n v e r s a t i o n s a v e c
q u e l q u e p a r a d i s e x t r a m o n d a i n o u de
« s o n g r a n d c h u m » Jésus.
quelque avenir radieux.
Il est e n o u t r e s i g n i f i c a t i f à cet é g a r d
V o i c i d ' a i l l e u r s p e u t - ê t r e l ' u n des
q u e l ' u n e des f o r m e s r e l i g i e u s e s t r a d i -
aspects les p l u s d é r o u t a n t s de la muta-
t i o n n e l l e s q u i o n t c o n n u le p l u s d e
tion a c t u e l l e d u r e l i g i e u x , et a u s s i l'un
p o p u l a r i t é dans l ' O c c i d e n t des d e r -
des p l u s d é c i s i f s , a u q u e l il i m p o r t e des
nières décennies, y c o m p r i s au Q u é b e c ,
l o r s d e rester a t t e n t i f , si t a n t est que l'on
ait été le b o u d d h i s m e , r e p r é s e n t é p a r u n
s o u h a i t e v r a i m e n t c o m p r e n d r e quelque
certain n o m b r e de maîtres spirituels
c h o s e a u x t r a n s f o r m a t i o n s culturelles
m a i s peut-être d ' a b o r d p a r la figure très
de n o t r e t e m p s .
•
médiatisée d u dalaï-lama. O n peut en
Références BERGER, Peter L. (sous la direction de), Le réenchantement du monde, Bayard, Paris, 2001. B l B B Y , R e g i n a l d W., Fragmented Gods. The Pouerhj and Potentiel 0/Religion in Canada, Irwin, Toronto, 1987 (tr. ff. sous le titre : La religion à la carte, Fides, Montréal, 1988). LYOTARD, )ean-François, La condition postmoderne. Minuit, Paris, 1979. MÉNARD, Guy, Petit traité de la vraie religion — a l'usage de ceux' et celles qui souhaitent comprendre un peu mieux le vingt et unième siècle, Liber, Montréal, 1999. M É N A R D , G u y et Eve PAQUETTE (sous la direction de), Religion et postmodernité, Religiologiques, 19, Montréal, 1999. RIVI ÈRE, Claude, Lesritesprofanes, PUF, Paris, 1995.
288
La population
Le catholicisme blessé D'un statut de
pouvoir
à un statut de quête
Raymond Lemieux Uniuersité Louai
Voilà u n s i è c l e , l ' É g l i s e c a t h o l i q u e d u
civilisation canadienne-française. À
Canada français v i v a i t cette p é r i o d e d e
faible c o û t p u b l i c , il a p r o c u r é des i n s t i -
son histoire q u ' o n a q u a l i f i é e d e triom-
t u t i o n s m o d e r n e s — au v u d e l ' é p o q u e
phaliste. Sortie d e p u i s u n e c i n q u a n t a i n e
— là m ê m e o ù la m o d e r n i t é e n g e s t a -
d'années de la pauvreté c o n s é c u t i v e à la
t i o n p o r t a i t des p r o b l è m e s i n é d i t s d e
Conquête, s o n c l e r g é et ses i n s t i t u t i o n s
v i o l e n c e , d ' i s o l e m e n t et de m i s è r e . I l a
grandissaient avec r é g u l a r i t é . D e u n
e n c a d r é les p o p u l a t i o n s p a s s a n t d e la
p o u r 1 8 3 4 en 1 8 3 0 , le n o m b r e d e prêtres
p a y s a n n e r i e à la v i l l e . Il a f o u r n i s o n
par fidèle p r o g r e s s e r a j u s q u ' à u n p o u r
a r m a t u r e m o r a l e , intellectuelle et s p i r i -
509 en i 9 6 0 ) . Le t e m p s était r é v o l u o ù ce
tuelle à u n peuple fragilisé dans s o n
clergé d e v a i t se f o r m e r s u r le t a s , les
identité, jusqu'à soutenir s o n nationa-
jeunes prêtres a p p r e n a n t d e l e u r c u r é :
l i s m e p o u r le m ê l e r d ' i d é a l m i s s i o n -
les s é m i n a i r e s , petits et g r a n d s , a s s u -
naire et de m y s t i c i s m e .
raient d é s o r m a i s l e u r i n s t r u c t i o n e n
On
a pu
parler avec r a i s o n
de
même temps q u e celle des « élites » de la
chrétienté p o u r d é s i g n e r cette a s s o c i a -
nation, à travers u n c u r r i c u l u m clas-
t i o n i n t i m e e n t r e le
sique. Parfois v e n u e s de F r a n c e o ù l e u r
dans
a c t i o n était l i m i t é e p a r les l o i s r é p u -
les
blicaines ( a l o r s q u e le g o u v e r n e m e n t
développement.
christianisme,
sa c o n f e s s i o n c a t h o l i q u e , structures
d'une
société
et en
colonial leur laissait ici le c h a m p l i b r e ) ,
C e t t e s i t u a t i o n aura d u r é a p e u près
mais a u s s i d e f o n d a t i o n s l o c a l e s , d e
c e n t a n s , s o i t la d e u x i è m e m o i t i é d u x b ê
nombreuses c o m m u n a u t é s r e l i g i e u s e s ,
s i è c l e et la p r e m i è r e m o i t i é d u x x . L a
surtout féminines, d é v e l o p p a i e n t u n
Révolution
impressionnant réseau d ' i n s t i t u t i o n s
r e n v e r s e m e n t d a n s les a n n é e s i 9 6 0 . U n
sociales. A u n o m d e l e u r v o c a t i o n d e
peuple urbanisé, m o y e n n e m e n t sco-
e
tranquille
en
a signé
le
service, M è r e s u r s u l i n e s , D a m e s d e la
larisé, e n p l e i n d é v e l o p p e m e n t , a a l o r s
C o n g r é g a t i o n , Soeurs de la C h a r i t é , d u
v o u l u se d o n n e r les o u t i l s
Bon-Pasteur, d e J é s u s - M a r i e et a u t r e s ,
p r o p r e s à c o n s o l i d e r sa f o r c e é c o n o -
non seulement assuraient l'essentiel
m i q u e . Les Québécois — q u i se d é s i g n e -
politiques
des structures d ' é d u c a t i o n m a i s o r g a n i -
r o n t d é s o r m a i s c o m m e tels et n o n p l u s
saient h ô p i t a u x , asiles p o u r v i e i l l a r d s ,
c o m m e Canadiensjrançais — é l i s e n t u n
malades m e n t a u x , d é l i n q u a n t s , écoles
g o u v e r n e m e n t d u Parti l i b é r a l e n i 9 6 0
de réformes, etc.
avec le s l o g a n « II faut q u e ça c h a n g e ! »
Dans ce c o n t e x t e , le c a t h o l i c i s m e a véritablement été u n a c t e u r m a j e u r d e la
Reniant
la c o l l u s i o n d e s
pouvoirs
p o l i t i q u e et r e l i g i e u x d o n t le d u p l e s -
289
L'état du Québec
s i s m e é t a i t le d e r n i e r a v a t a r , ils v o n t
b r i s é e s les s o l i d a r i t é s d ' o ù il a p u naître.
alors e n g a g e r leurs descendants a p o u r -
Q u é b e c inc.
s u i v r e d e n o u v e a u x i d é a u x d o n t les
S ' i l a p u p l a n e r h a u t s o n t e m p s , le
m a i t r e s m o t s s o n t la r é u s s i t e p e r s o n -
triomphalisme
nelle et l ' e s s o r é c o n o m i q u e . L e u r i n d é -
c o u p d a n s l ' a i l e . Il f a u t
clérical en a pris un
n i a b l e s u c c è s p e n d a n t les trente glorieuses
p a r l e r , au Q u é b e c , d ' u n
fera d u Q u é b e c u n e des sociétés les p l u s
b l e s s é d a n s sa m é m o i r e et d a n s ses
m o d e r n e s d ' O c c i d e n t , c o n s o l i d a n t les
institutions.
désormais
catholicisme
assises i d é o l o g i q u e s d ' u n n o u v e l accès a la m o d e r n i t é et r e l é g u a n t la m é m o i r e
Blessé dans sa mémoire
des m o d è l e s a n t é r i e u r s d a n s la grande
I l e s t p r o f o n d é m e n t b l e s s é d a n s sa
noirceur.
m é m o i r e , d ' a b o r d , p a r la c r i t i q u e a la de
f o i s s o u t e r r a i n e et a c e r b e , s o u v e n t
particulièrement original. Remplaçant
a r b i t r a i r e , faite à sa p o s i t i o n d'autrefois.
U n e telle r é v o l u t i o n
n'a
rien
les r é g u l a t i o n s c o m m u n a u t a i r e s t r a d i -
Injuste quand
tionnelles par des régulations t e c h n i -
c o m p t e d e la n a t u r e d e s p r o b l è m e s
refuse de
tenir
assimilant
s o c i a u x et d e s o u t i l s , i n t e l l e c t u e l s o u
« p r o g r è s » et d é v e l o p p e m e n t é c o n o -
autres, dont o n pouvait disposer à
q u e s et « r a t i o n n e l l e s » ,
m i q u e , elle suit u n m o d è l e c o m m u n en
l ' é p o q u e , cette c r i t i q u e va s o u v e n t jus-
O c c i d e n t . U n e d e ses c a r a c t é r i s t i q u e s
q u ' à la c a r i c a t u r e , d a n s la v u l g a t e
est de p r o v o q u e r la séculansation, c ' e s t - à -
médiatique,
dire l'autonomisation
a v a i e n t été u n e b a n d e d ' i d i o t s
progressive de
comme
s i les a n c ê t r e s mani-
s e c t e u r s s o c i a u x q u i é c h a p p e n t à la
pulés par des forces occultes. Intério-
d o m i n a t i o n d e s s i g n i f i c a t i o n s et d e s
r i s a t i o n i n c o n s c i e n t e d u d i s c o u r s du
i n s t i t u t i o n s r e l i g i e u s e s . Il f a u t c e p e n -
m a i t r e q u i se g a u s s a i t de la priest ridden
d a n t r e m a r q u e r la r a p i d i t é d u p r o c e s s u s
Province? Q u i s a i t ? L a c o n s é q u e n c e en
d a n s le cas d u Q u é b e c . E n u n e d i z a i n e
e s t u n e p r o f o n d e d é s t a b i l i s a t i o n de
d ' a n n é e s , les c l e r c s q u i e n c a d r a i e n t la
l ' i d e n t i t é de c e u x q u i p e u v e n t encore se
société sont remplacés par d'autres
d i r e c a t h o l i q u e s . C o m m e n t v i v r e une
é l i t e s - c a d r e s , p r o f e s s i o n n e l l e s et b o u r -
t e l l e i d e n t i t é q u a n d elle d e v i e n t h o n -
geoises,
teuse de ses r a c i n e s ?
prônant
des valeurs
dites
modernes: n o n p l u s la s o l i d a r i t é d e s
290
elle
L'enjeu n ' e s t pas ici d e n i e r les abus
c o m m u n a u t é s « n a t u r e l l e s » , m a i s la
q u ' o n t p u c o m m e t t r e les
r é a l i s a t i o n d e s o i , la p e r f o r m a n c e , le
c a d i o l i q u e s o u c e r t a i n s d e leurs repré-
s a v o i r - f a i r e ; n o n p l u s le r e s p e c t d e
s e n t a n t s a u t r e f o i s , a b u s de p o u v o i r ,
institutions
l ' a u t o r i t é m a i s la m a î t r i s e des t e c h n o -
perversions sexuelles o u autres. Q u a n d
l o g i e s . La v o i e p r i v i l é g i é e d e s a l u t e n
o n p e u t e n v é r i f i e r la réalité, il est d ' a u -
devient n o n plus l'identité collective
tant p l u s i m p o r t a n t de les d é n o n c e r que
s u b l i m é e d a n s les c o n v i e r i o n s r e l i g i e u -
les i n s t i t u t i o n s d ' a u j o u r d ' h u i , religieu-
ses mais la réussite, d a n s des e n t r e p r i s e s
ses o u l a ï q u e s , s o n t l o i n d ' ê t r e à l'abri.
d o n t les p r o c e s s u s s o n t c o n t r ô l é s :
Les h i s t o r i e n s d u r e l i g i e u x o n t u n e res-
industries, affaires, sports, arts, mé-
ponsabilité particulière p o u r en pro-
d i a s , etc. Le c h a m p i o n , d é s o r m a i s , fera
d u i r e u n e lecture d é g a g é e des aliéna-
f i g u r e d ' i d é a l , q u i t t e à ce q u ' e n s o i e n t
t i o n s i d é o l o g i q u e s , q u e l q u ' e n s o i t le
La p o p u l a t i o n
sens, en e s p é r a n t q u e l e u r s t r a v a u x
a u - d e s s u s de 1 0 % , d e s c e n d a n t j u s q u ' a u
servent la m é m o i r e c o m m u n e .
p l a n c h e r d e 3 % d a n s les m i l i e u x d e
Q u o i q u ' i l e n s o i t , il f a u t u n c e r t a i n c o u r a g e p o u r se d i r e c a t h o l i q u e
au
c e n t r e - v i l l e . E l l e n'atteint pas p l u s de
depouvoirlesentreteniradéquatement,
gagement est s p o n t a n é m e n t a s s o c i é a u
les d i o c è s e s o n t c o m m e n c é à v e n d r e les
lavage de cerveau. Parfois le s i m p l e a v e u
églises u r b a i n e s . V i e n d r a b i e n t ô t le t o u r
d'une foi o u d ' u n e a d h é s i o n aux p r a -
des bâtiments r u r a u x , p o u r t a n t s y m -
tiques d ' u n e c o m m u n a u t é
boles des c o m m u n a u t é s
est d ' e m b l é e la s o u r c e d e s o u p ç o n s .
certain
c o u r a
e
01
-
1
8 P ""' Québécois du début e
du XXI
siècle.
installées a u t o u r d ' e u x . Les i n s t i t u t i o n s de l ' É g l i s e e n t r e n t
vement aux rites de passages ( b a p t ê m e ,
d'évidence dans une nouvelle conjonc-
mariage, funérailles) d o n t l ' É g l i s e est le
t u r e de p a u v r e t é . N o n s e u l e m e n t s o n t -
f o u r n i s s e u r p r i v i l é g i e , o n reste le p l u s
elles e n q u ê t e d e r e s s o u r c e s , m a i s les
souvent s o u r d au d i s c o u r s r e l i g i e u x q u i
services qu'elles peuvent rendre sont
les a c c o m p a g n e et s u r t o u t à la r e s p o n -
d é s o r m a i s j u g e s à l ' a u n e de critères
sabilité q u ' i l s p o u r r a i e n t e n g a g e r . O n y
étrangers à leur culture propre : non
c h e r c h e m o i n s d u s e n s q u e la r e c o n -
p l u s la g é n é r o s i t é d e la r é p o n s e à u n
naissance s y m b o l i q u e des états de fait.
a p p e l v o c a t i o n n e l , m a i s l ' e f f i c a c i t é , la
Le s e n s p r o p o s é a p p a r t i e n t d e t o u t e
m i s e e n d e m e u r e de r e n d r e c o m p t e de
façon à u n autre m o n d e . La vie c o u r a n t e
leur utilité dans un m o n d e de c o n c u r -
contraintes,
r e n ( ) u n
humaines
Q u o i q u ' o n c o n t i n u e de r e c o u r i r m a s s i -
est s o u m i s e à d ' a u t r e s
P
25 % d a n s les p a r o i s s e s r u r a l e s . F a u t e
Q u é b e c au d é b u t d u x x r s i è c l e . L ' e n -
croyante
Se dire catholique
r e n c e et de p e r f o r m a n c e . La n o b l e s s e
enjeux et c o n f o r m i s m e s .
des s e n t i m e n t s n'est p l u s u n critère
Des institutions fragilisées
c e l a a m e n é les c h r é t i e n s a t r a v a i l l e r
recevable.
D a n s les m e i l l e u r s
cas,
I n t e r d i t d e m é m o i r e , le c a t h o l i c i s m e
avec d ' a u t r e s , a t r o u v e r des p a r t e n a i r e s
est é g a l e m e n t p r o f o n d é m e n t b l e s s é
ailleurs, à d é v e l o p p e r des solidarités
dans ses i n s t i t u t i o n s . D è s les a n n é e s
éclatées,
s o i x a n t e , la p e r t e d e ses p r i n c i p a l e s
m o d è l e s . P a r f o i s , c e p e n d a n t , cela d é n a -
à
inventer
de
nouveaux
fonctions d ' e n c a d r e m e n t social s'est
t u r e l e u r d i s c o u r s , p o u r le p o u s s e r s u r
soldée p a r u n g r a n d n o m b r e d e s o r t i e s
le t e r r a i n d e s p e r f o r m a n c e s à c o u r t
du clergé. D a n s la p l u p a r t des c o m m u -
t e r m e , des e n j e u x d u p a r a î t r e et d e la
nautés religieuses, la m o y e n n e d ' â g e se
réussite,
situe d é s o r m a i s a u - d e l à des s o i x a n t e -
d'intérêts institutionnels a légitimité
dix ans et r a r i s s i m e s s o n t les n o u v e l l e s
réduite.
ou
encore de
la
défense
recrues. D a n s q u i n z e a n s , il est p r o b a -
Cette Église, d o n c , parait fragilisée
ble que les o r g a n i s a t i o n s s o u t e n u e s p a r
d a n s s o n i d e n t i t é , s o n a c t i o n et s o n
ces g r o u p e s a u r o n t d û ê t r e p r i s e s e n
d i s c o u r s . Q u a n d elle c h e r c h e a tenir
charge p a r d ' a u t r e s o u a u r o n t d i s p a r u ,
u n e p a r o l e s i g n i f i a n t e p o u r le m o n d e
de m ê m e q u e ces c o m m u n a u t é s e l l e s -
d ' a u j o u r d ' h u i , cette p a r o l e est r e ç u e
mêmes, q u o i q u e c e r t a i n e s s o i e n t liées
avec le s e n t i m e n t d u déjà entendu. Q u a n d
au p a t r i m o i n e
le p l u s v é n é r a b l e d u
elle parle de p r o j e t de s o c i é t é , d ' a u -
Québec. D a n s les p a r o i s s e s u r b a i n e s , la
t r e s a c t e u r s o c c u p e n t d é j à le t e r r a i n .
pratique d o m i n i c a l e se s i t u e r a r e m e n t
O n p e u t p a r l e r d'atonie
1
d e la s c è n e
291
L'état du Québec catholique québécoise. Q u o i que disent
M a l g r é l e s b l e s s u r e s d o n t la liste
prêtres et a n i m a t e u r s d a n s leurs a p p r o -
p o u r r a i t être b e a u c o u p p l u s l o n g u e , le
ches pastorales, quelque
position,
catholicisme québécois d'aujourd'hui
o u c o u r a g e u s e , q u e p r e n n e n t les
m a n i f e s t e , o s e r i o n s - n o u s d i r e , une
évéques o u le p a p e l u i - m ê m e , q u e l q u e
p a r a d o x a l e et r é e l l e v i t a l i t é . C e r t e s , il
s o i t le d o m a i n e v i s é ( l ' é c o n o m i e , les
faut g é n é r a l e m e n t se d o n n e r la peine de
f r a c t u r e s d e p a u v r e t é , la g u e r r e , la
r e g a r d e r h o r s des sentiers battus p o u r la
timide
1
f a m i l l e o u la s e x u a l i t é ) , t o u t cela est r e ç u
t r o u v e r . O n la v o i t a l o r s à l ' œ u v r e ,
au m i e u x a v e c u n r e s p e c t d ' u s a g e , a u
a u j o u r d ' h u i c o m m e hier, d a n s les lieux
pire c o m m e une intrusion anachro-
de d é t r e s s e d e la s o c i é t é , les q u a r t s -
n i q u e d a n s la l i b e r t é d e c o n s c i e n c e . Le
m o n d e s u r b a i n s , les r e f u g e s p o u r sans-
plus souvent, o n l'appréhende c o m m e
a b r i , les s o u p e s p o p u l a i r e s , auprès des
un vestige folklorique
j e u n e s et m o i n s j e u n e s d e la r u e , à la
d o n t o n sait
d'avance ce q u ' i l e n e s t d e ses v i s é e s .
r e n c o n t r e d e la s o l i t u d e des personnes
L'atonie
provient
âgées, d a n s toutes sortes de modes
m o i n s d ' u n m a n q u e de courage o u de
d ' a c c o m p a g n e m e n t de la souffrance et
lucidité des r e s p o n - s a b l e s q u e d ' u n
d e la f i n i t u d e h u m a i n e . P a r a d o x a l e -
d a n s ce c o n t e x t e
m a n q u e d e réponse d a n s u n e c u l t u r e
m e n t , les c h r é t i e n s o r d i n a i r e s engagés
occupée ailleurs.
au n o m
de leur foi
sont
peut-être
a u j o u r d ' h u i p l u s n o m b r e u x q u ' i l s ne
Malgré les blessures, le catholicisme québécois d'aujourd'hui manifeste une paradoxale et réelle vitalité. 292
Une paradoxale mais réelle vitalité
l ' é t a i e n t a l ' é p o q u e o ù cet e n g a g e m e n t
O n p e u t é v i d e m m e n t se d e m a n d e r ce
é t a i t r é s e r v é à d e s o r g a n i s a t i o n s spé-
q u e d e v i e n t la Bonne Nouvelle q u a n d le
c i a l i s é e s , telles les c o m m u n a u t é s reli-
s e n t i m e n t de deja vu d o m i n e la r é c e p -
g i e u s e s . O n les t r o u v e d a n s toutes les
tion d'un discours qui n'arrive
g r a n d e s villes d u Q u é b e c et d u monde.
tout
s i m p l e m e n t p l u s a faire nouvelle. Restent
La p l u p a r t d u t e m p s , ils ne p o r t e n t pas
alors, à l'extérieur
institutions
d e f a n i o n s c o n f e s s i o n n e l s . I l s ne se
c a t h o l i q u e s , l ' e x p l o i t a t i o n des petits et
t i e n n e n t d ' a i l l e u r s p a s e n t r e e u x mais
grands scandales qui font office
de
t r a v a i l l e n t avec d ' a u t r e s , des chrétiens
r a m e n e r les i d é a u x s u r t e r r e , là o ù
d'autres c o n f e s s i o n s , des non-chré-
p e r s o n n e ne p e u t p r é t e n d r e a la p u r e t é .
t i e n s , d e s a g n o s t i q u e s et d e s athées,
D a n s la c u l t u r e c o m m u n e , p o u r t a n t , ce
d a n s des p r o j e t s d o n t ils ne revendi-
des
n ' e s t p a s la r e l i g i o n q u i s ' e f f a c e . A u
q u e n t pas n é c e s s a i r e m e n t le c o n t r ô l e .
c o n t r a i r e , o n e n v o i t n a i t r e , r e n a i t r e et
O n lesvoitainsi, parfois, risquerleurvie
p r o l i f é r e r de m u l t i p l e s f o r m e s , sectaires
au service des p l u s p a u v r e s .
ou o u v e r t e s , avec leurs m y t h e s , leurs
I l s p r é s e n t e n t a l o r s u n e des figures
rites et leurs c r o y a n c e s , s t i m u l é e s p a r la
les p l u s m a r q u a n t e s et les p l u s crédibles
c o n c u r r e n c e des m a r c h e s . C ' e s t p l u t ô t
d u c h r i s t i a n i s m e d ' a u j o u r d ' h u i , enraci-
« une configuration du catholicisme qui
n a n t sa c r é d i b i l i t é d a n s le faire, prenant
s'épuise » , en même temps que disparaît
d e s r i s q u e s r é e l s a v e c le m o n d e . M a l -
le m o d è l e d e société a u q u e l cette c o n f i -
h e u r e u s e m e n t , il faut b i e n le d i r e , cette
g u r a t i o n était l i é e ' . L a q u e s t i o n q u i se
f i g u r e e s t s o u v e n t m a l a r t i c u l é e aux
p o s e dès l o r s est la s u i v a n t e : Une autre
s t r u c t u r e s t r a d i t i o n n e l l e s d e l ' É g l i s e et
conjiauration est-elle possible ?
r e l é g u é e d a n s les m a r g e s d e s o n dis-
La population
cours. Elle est déstabilisante.
Une
m ê m e s n e m a n q u e n t pas de créativité.
r e l i g i e u s e e n g a g é e d a n s la p a s t o r a l e
Ils s o n t i n n o m b r a b l e s les g r o u p e s ,
sociale r a p p o r t a i t a i n s i c o m m e n t , d a n s
associations, cuisines populaires, so-
sa petite ville, elle avait été m i s e e n c o n -
ciétés d ' e n t r a i d e , société S a i n t - V i n c e n t -
tact avec les m o t a r d s d u c o i n . R i e n à
de-Paul, solidarités tiers-monde, dans
v o i r ici avec les Hells Angels et le c r i m e
l e s q u e l l e s des h o m m e s et des f e m m e s ,
o r g a n i s é , m a i s a v e c la p e t i t e d é l i n -
pratiquants o u « distants », s'engagent
quance, la revente d e d r o g u e , la v i o l e n c e
au n o m d ' u n e c o n s c i e n c e sociale q u e le
occasionnelle (aux femmes
notam-
c h r i s t i a n i s m e les a i d e à d é v e l o p p e r . U n
ment) et la d é t r e s s e , c o m m u n e à t o u s
curé rapportait avoir recensé 1 2 5 asso-
les genres. A y a n t r é u s s i à m a i n t e n i r u n
c i a t i o n s d a n s sa p a r o i s s e , e n m i l i e u
lien avec ce m o n d e q u i l u i é t a i t a s s e z
p o p u l a i r e . « Je n ' a i a u c u n e e n v i e d e les
étranger, a v o u a i t - e l l e , sa p l u s g r a n d e
contrôler... Elles forment, tout simple-
souffrance ne v e n a i t pas de la c r a i n t e o u
m e n t , la base vivante de la p a r o i s s e . » E t
des situations d i f f i c i l e s q u ' e l l e p o u v a i t
o n t r o u v e , à u n a u t r e n i v e a u , au m o i n s
avoir à v i v r e , m a i s d u fait q u e d a n s sa
u n e q u i n z a i n e de n o u v e l l e s f o r m e s de
communauté, o ù résidaient c i n q o u six
c o m m u n a u t é r e l i g i e u s e , nées au c o u r s
autres religieuses, elle ne p o u v a i t pas e n
des v i n g t d e r n i è r e s a n n é e s .
parler. « M e s s œ u r s , elles o n t p e u r . le
Pas de m o d è l e s q u i s ' i m p o s e n t , mais
suis c e r t a i n e q u ' e l l e s p r i e n t p o u r m o i
u n e r e c h e r c h e é v i d e n t e , r é i n v e n t a n t le
soir et m a t i n , q u ' e l l e s m ' a c c o m p a g n e n t
sens d e la m i s s i o n ( n o n p l u s c o n v e r t i r ,
de leurs v œ u x et de leurs p e n s é e s . M a i s
mais a c c o m p a g n e r ) , c e l u i de la l i t u r g i e
elles ne v e u l e n t p a s e n e n t e n d r e p a r -
( c é l é b r e r la d i f f é r e n c e et l ' u n i t é à c o n s -
ler... » ) . 11 f a u t d i r e q u ' à p r è s d e c i n -
t r u i r e p l u t ô t q u e la c o m m u n a u t é « n a t u -
quante a n s , elle était la p l u s j e u n e d u
r e l l e » ) , et c e l u i - l à m ê m e d e l ' i n t e l l i -
groupe.
gence d'une foi qui cherche à recon-
On
peut
comprendre
les
fantasmes des p l u s vieilles. Un
tel
engagement,
naître l'autre d a n s sa p r o p r e quête, avec pour
cette
ses richesses et ses l i m i t e s , p l u t ô t q u e de
femme, a été l ' o c c a s i o n de p r e n d r e u n e
l ' o s t r a c i s e r au n o m d ' u n e vérité p o s s é -
position d ' É g l i s e n o n p l u s instituée, mais
d é e . U n e d e s q u e s t i o n s m a j e u r e s à ce
instituante. P o u r t r o u v e r u n l i e u de p a r o l e ,
p r o p o s , faut-il le rappeler, est celle de la
d é n o u e r ses i n c e r t i t u d e s et a n g o i s s e s ,
place des f e m m e s , q u i s ' i n s è r e elle-
d é v e l o p p e r sa r é f l e x i o n é t h i q u e , elle a
m ê m e d a n s la p r o b l é m a t i q u e p l u s large
alors c o n s t i t u é s o n p r o p r e g r o u p e d e
d e la place des laïcs. Le défi de la c u l t u r e
référence, avec des travailleurs s o c i a u x ,
c h r é t i e n n e , relevait l ' A s s e m b l é e des
un médecin, u n e i n f i r m i è r e , des i n s t i t u -
évêques d u Q u é b e c d a n s s o n r a p p o r t a u
teurs. N o n - p r a t i q u a n t s , a g n o s t i q u e s ,
p a p e Jean-Paul I I en avril 1999, est d'être
mais capables de r e c e v o i r ses d o u t e s et
« m o i n s c l é r i c a l e » et « p l u s s y n o d a l e » .
défis. « N o u s m a n g e o n s e n s e m b l e d e u x
La place réelle a c c o r d é e aux laïcs et par-
foisparmois... »
ticulièrement 80%
aux f e m m e s ( q u i f o r m e n t
des laïcs e n g a g é s ) d a n s le partage
De nouvelles communautés
des r e s p o n s a b i l i t é s ecclésiales est certes
Voilà sans d o u t e u n e s i t u a t i o n e x t r ê m e .
u n e des p l u s r e m a r q u a b l e s m a n i f e s t a -
Pourtant, les l i e u x i n s t i t u t i o n n e l s e u x -
tions
d u d y n a m i s m e c o n t e m p o r a i n de
293
L'état du Québec
l ' É g l i s e q u é - b é c o i s e . E n m ê m e t e m p s , il
n i s m e c o n t e m p o r a i n . A v e c les c a t h o -
f a u t b i e n le d i r e , la p a r c i m o n i e d e la
l i c i s m e s d ' a u t r e s m i l i e u x o u avec les
r e c o n n a i s s a n c e s y m b o l i q u e q u i l e u r est
a u t r e s c o n f e s s i o n s r e l i g i e u s e s , il par-
d o n n é e reste u n lieu d e s c a n d a l e a u x
tage u n d é f i de taille : concilier la conscience
y e u x de b i e n des o b s e r v a t e u r s externes et
de la cité et le meilleur de ses traditions'. Peut-
de b e a u c o u p de c h r é t i e n s e n g a g é s .
être d i r a - o n q u e c ' e s t là u n d é f i de tous
D é s o r m a i s a s s o c i é a u n e des sociétés
t e m p s et t o u s l i e u x . C e r t e s . P o u r vivre,
le
p o u r se d o n n e r u n a v e n i r , il d o i t cepen-
c a t h o l i c i s m e q u é b é c o i s , d a n s ce p a s -
d a n t d é s o r m a i s e n inventer les f o r m e s ,
sage i m p o s e d ' u n statut d e p o u v o i r a u n
c ' e s t - à - d i r e fane
statut de quête, appelé a r e c o n f i g u r e r
m o n d e d o n t les l a n g u e s l u i s o n t étran-
son identité, représente un
g è r e s , l ' e x p é r i e n c e et l ' e s p o i r ,
les p l u s s é c u l a r i s é e s d u m o n d e ,
immense
c h a n d e r t h é o l o g i q u e et e c c l é s i o l o g i q u e
venir au langage, dans un
l ' u t o p i e d o n t il se v e u t p o r t e u r .
bref
•
et u n v é r i t a b l e l a b o r a t o i r e d u c h r i s t i a -
Références 1.
Le terme est emprunté a Danièle H E R V I E U - L É G E R , Catholicisme, la j i n d'un monde, Paris,
Bayard, 2003, 335 p. 3. O n pourra aussi consulter notre ardcle qui faisait déjà le point de cette question il y 0 plus de quinze ans, écrit en collaboration avec Jean-Paul Montminy, « La vitalité paradoxale du catholicisme québécois », in G é r a r d DAIGLE (dir.), Le Québec enjeu. Comprendre les grands défis, Montréal, Presses de l'Université de Montréal, 1992, 575-607. 2 . Denis PELLETIER, La aise catholique. Religion, société, politique en France (1965-1978), Paris, Payot, 2002, 3 2 4 p. 4. Voir Raymond LEMI EUX et lean-Paul MONTMINY, Le catholicisme québécois. Les Éditions de l'IQRC/Presses de l'Université Laval, coll. Diagnostic, n" 2 8 , 2 0 0 0 , 1 4 1 p.
L'Autre, là où on ne l'attendait pas... Les lieux de culte des minorités ethno-relkjieuses
Annick Germain et Julie E l i z a b e t h Gagnon INRS Urbanisation, Culture et Société La cause est e n t e n d u e , M o n t r é a l est u n e
m e n t d a n s t o u s les s e c t e u r s de l'île ainsi
métropole
jour
q u e d a n s l e s b a n l i e u e s p r o c h e s . La
La p r o p o r -
d i v e r s i t é des o r i g i n e s e t h n i q u e s q u i dis-
tion d ' i m m i g r a n t s a u g m e n t e p r a t i q u e -
t i n g u e l ' i m m i g r a t i o n c a n a d i e n n e est
qui devient chaque
davantage multiethnique.
294
L'état du Québec
l ' É g l i s e q u é - b é c o i s e . E n m ê m e t e m p s , il
n i s m e c o n t e m p o r a i n . A v e c les c a t h o -
f a u t b i e n le d i r e , la p a r c i m o n i e d e la
l i c i s m e s d ' a u t r e s m i l i e u x o u avec les
r e c o n n a i s s a n c e s y m b o l i q u e q u i l e u r est
a u t r e s c o n f e s s i o n s r e l i g i e u s e s , il par-
d o n n é e reste u n lieu d e s c a n d a l e a u x
tage u n d é f i de taille : concilier la conscience
y e u x de b i e n des o b s e r v a t e u r s externes et
de la cité et le meilleur de ses traditions'. Peut-
de b e a u c o u p de c h r é t i e n s e n g a g é s .
être d i r a - o n q u e c ' e s t là u n d é f i de tous
D é s o r m a i s a s s o c i é a u n e des sociétés
t e m p s et t o u s l i e u x . C e r t e s . P o u r vivre,
le
p o u r se d o n n e r u n a v e n i r , il d o i t cepen-
c a t h o l i c i s m e q u é b é c o i s , d a n s ce p a s -
d a n t d é s o r m a i s e n inventer les f o r m e s ,
sage i m p o s e d ' u n statut d e p o u v o i r a u n
c ' e s t - à - d i r e fane
statut de quête, appelé a r e c o n f i g u r e r
m o n d e d o n t les l a n g u e s l u i s o n t étran-
son identité, représente un
g è r e s , l ' e x p é r i e n c e et l ' e s p o i r ,
les p l u s s é c u l a r i s é e s d u m o n d e ,
immense
c h a n d e r t h é o l o g i q u e et e c c l é s i o l o g i q u e
venir au langage, dans un
l ' u t o p i e d o n t il se v e u t p o r t e u r .
bref
•
et u n v é r i t a b l e l a b o r a t o i r e d u c h r i s t i a -
Références 1.
Le terme est emprunté a Danièle H E R V I E U - L É G E R , Catholicisme, la j i n d'un monde, Paris,
Bayard, 2003, 335 p. 3. O n pourra aussi consulter notre ardcle qui faisait déjà le point de cette question il y 0 plus de quinze ans, écrit en collaboration avec Jean-Paul Montminy, « La vitalité paradoxale du catholicisme québécois », in G é r a r d DAIGLE (dir.), Le Québec enjeu. Comprendre les grands défis, Montréal, Presses de l'Université de Montréal, 1992, 575-607. 2 . Denis PELLETIER, La aise catholique. Religion, société, politique en France (1965-1978), Paris, Payot, 2002, 3 2 4 p. 4. Voir Raymond LEMI EUX et lean-Paul MONTMINY, Le catholicisme québécois. Les Éditions de l'IQRC/Presses de l'Université Laval, coll. Diagnostic, n" 2 8 , 2 0 0 0 , 1 4 1 p.
L'Autre, là où on ne l'attendait pas... Les lieux de culte des minorités ethno-relkjieuses
Annick Germain et Julie E l i z a b e t h Gagnon INRS Urbanisation, Culture et Société La cause est e n t e n d u e , M o n t r é a l est u n e
m e n t d a n s t o u s les s e c t e u r s de l'île ainsi
métropole
jour
q u e d a n s l e s b a n l i e u e s p r o c h e s . La
La p r o p o r -
d i v e r s i t é des o r i g i n e s e t h n i q u e s q u i dis-
tion d ' i m m i g r a n t s a u g m e n t e p r a t i q u e -
t i n g u e l ' i m m i g r a t i o n c a n a d i e n n e est
qui devient chaque
davantage multiethnique.
294
La population
particulièrement p r o n o n c é e a M o n t -
Croissance, étalement et diversité
réal. O r , les p r a t i q u e s r e l i g i e u s e s d e s
L e p a y s a g e r e l i g i e u x de l ' a g g l o m é r a t i o n
immigrants
35 % des quelque
(et p l u s l a r g e m e n t des
m o n t r é a l a i s e c o n n a î t des c h a n g e m e n t s
c o m m u n a u t é s c u l t u r e l l e s ) , et t o u t p a r t i -
i m p o r t a n t s lies e n p a r t i e a l ' é v o l u t i o n
culièrement l ' a m é n a g e m e n t de leurs
des
lieux de c u l t e , s e m b l e n t a v o i r p r i s les
d é c e n n i e s : a u g m e n t a t i o n c o n t i n u e des
autorités m u n i c i p a l e s par s u r p r i s e .
quotas
flux
migratoires fixés
des dernières
p r o v i n c i a l et f é d é r a l , d i v e r s i t é a c c r u e
cipalités de la r é g i o n m o n t r é a l a i s e o n t
d e s p a y s d ' o r i g i n e . D e p u i s les a n n é e s
en effet décrète des m o r a t o i r e s s u r ces
1 9 9 0 , les m u n i c i p a l i t é s d e la r é g i o n
aménagements, certaines o n t r e v u leurs
montréalaise ont vu augmenter
règlements de z o n a g e p o u r c o n t e n i r le
f a ç o n s i g n i f i c a t i v e les d e m a n d e s d e
flot c r o i s s a n t des d e m a n d e s d ' é t a b l i s -
c o n s t r u c t i o n s o u d ' a g r a n d i s s e m e n t des
de
sement de lieux de culte. O n a v u a u s s i
l i e u x d e c u l t e , et la p l u p a r t
se m u l t i p l i e r les c o n t r o v e r s e s suscitées
associées aux m i n o r i t é s e t h n i q u e s . B i e n
par ces p r o j e t s d ' a m é n a g e m e n t d a n s
q u ' i l s o i t d i f f i c i l e de réaliser u n i n v e n -
les q u a r t i e r s
taire des l i e u x de c u l t e, u n e réalité très
Enfin,
certaines d é c i s i o n s m u n i c i p a l e s
mouvante, o n a estimé en 2 0 0 2 q u ' e n -
permettre o u de r e f u s e r des p r o j e t s
v i r o n 3 5 °/o d e s q u e l q u e 8 0 0 l i e u x d e
d'agrandissement o u de c o n s t r u c t i o n
culte q u e c o m p t e l'île de M o n t r é a l s o n t
de lieux de c u l t e a s s o c i e s a d e s m i n o -
associés à des g r o u p e s i m m i g r a n t s o u
rités e t h n o - r e l i g i e u s e s o n t c o m m e n c é a
e t h n o - r e l i g i e u x p a r t i c u l i e r s , avec u n e
alimenter des d é b a t s s u r les a t t i t u d e s
forte c r o i s s a n c e des r e l i g i o n s
discriminatoires (tant positives que
chrétiennes orientales c o m m e l'islam,
associés à des groupes immigrants ou ethno-religieux.
non
n é g a t i v e s ) d e s m u n i c i p a l i t é s et p l u s
le s i k h i s m e et le b o u d d h i s m e , e n p l u s
l a r g e m e n t s u r la l a ï c i t é d e l ' e s p a c e
des É g l i s e s associées a u p r o t e s t a n t i s m e r é f o r m e d o n t le p e n t e c ô t i s m e et l ' a d -
P o u r t a n t ce n ' e s t p a s d ' h i e r
que
ventisme, des Églises q u i c o m p o r t e n t
Montréal n'est p l u s s e u l e m e n t la « v i l l e
souvent une forte p r o p o r t i o n d ' i m m i -
aux cent c l o c h e r s » . C e r t a i n s q u a r t i e r s
g r a n t s e t / o u de m i n o r i t é s v i s i b l e s .
d o n t le M i l e E n d , c o u l o i r t r a d i t i o n n e l d e l'immigration, possèdent un
Montréal sont
étaient
de
public.
que compte l'île de
p a r les g o u v e r n e m e n t s
Dans les années 1 9 9 0 , p l u s i e u r s m u n i -
environnants.
800 lieux de culte
O n v o i t se m u l t i p l i e r a la f o i s d e s
patri-
petites c o m m u n a u t é s aux r e s s o u r c e s
m o i n e r e l i g i e u x très d i v e r s i f i é , et c e ,
l i m i t é e s a la r e c h e r c h e de t e r r a i n s p e u
depuis l o n g t e m p s . Les v i s i t e s g u i d é e s
c o û t e u x c o m m e d a n s les p a r c s i n d u s -
organisées p a r la S o c i é t é d ' h i s t o i r e d u
triels p e u c o n v o i t é s o u d e l o c a u x c o m -
Mile E n d révèlent u n f o i s o n n e m e n t d e
m e r c i a u x désaffectés, mais aussi des
types de l i e u x d e c u l t e d i f f é r e n t s
qui
projets de g r a n d e e n v e r g u r e a r b o r a n t
s o u v e n t se s o n t s u c c é d é d a n s
les
éventuellement une architecture évo-
mêmes é d i f i c e s o u o n t été r e c y c l é s à
q u a n t la c u l t u r e d ' o r i g i n e , c o m m e le
d'autres usages ( B r o n s o n , 2 0 0 2 ) . Q u ' y
t e m p l e s i k h ( g u r d w a r a ) de LaSalle. C e s
a-t-il d o n c de r e l a t i v e m e n t n e u f d a n s la
lieux de culte ne s o n t p l u s tous a m é -
géographie récente des lieux de culte
nagés a p r o x i m i t é des quartiers de
des minorités o u d a n s les e n j e u x p o s é s
résidence de leur c o m m u n a u t é , o u « au
par leur a m é n a g e m e n t ?
c œ u r d e la c i t e » c o m m e l ' é t a i e n t les
295
L'état du Québec églises c a t h o l i q u e s . Q u ' i l s ' a g i s s e d ' u n
m e n c é p a r s ' é t a b l i r , s o u v e n t d a n s un
choix ou d'une contrainte (pénurie ou
logement privé. Mais
c o û t des espaces de p r o x i m i t é ) , ces
du nombre
l'augmentation
d e d e m a n d e s d a n s les
n o u v e l l e s l o c a l i s a t i o n s f o n t q u e ces
a n n é e s 1 9 9 0 a M o n t r é a l ( A r t e a u , 2000)
lieux de culte à r a y o n n e m e n t régional
et ailleurs d a n s l'île p r o v o q u e u n chan-
o n t p o u r effet de créer des s i t u a t i o n s d e
g e m e n t d ' a t t i t u d e , et la p l u p a r t des
r a p p r o c h e m e n t spatial de c u l t u r e s très
municipalités
différentes, situations q u i ne passent
d ' i m m i g r a n t s m o d i f i e n t leurs règle-
accueillant beaucoup
pas i n a p e r ç u e s , s u r t o u t d a n s le t i s s u
m e n t s d e z o n a g e p o u r r e s t r e i n d r e les
h o m o g è n e des banlieues E n f i n ,
z o n e s o ù des lieux de culte pourraient
la
c r o i s s a n c e des l i e u x de culte des m i n o -
s ' é t a b l i r de p l e i n d r o i t ; certaines, d o n t
rités s u r v i e n t a u m o m e n t o ù la d é s a f -
M o n t r é a l , décrétant même un mora-
f e c t i o n d e s é g l i s e s c a t h o l i q u e s et p r o -
t o i r e s u r t o u t e i m p l a n t a t i o n de nouveau
testantes t r a d i t i o n n e l l e s et le r e c y c l a g e
lieu de culte. C e s moratoires n'empê-
de certaines d ' e n t r e elles a des
c h e n t pas l ' é t a b l i s s e m e n t d ' u n nouveau
fins
n o t a m m e n t résidentielles p o s e n t des
lieu de culte, m a i s assujettissent les p r o -
problèmes de conservation d u patri-
jets à u n p l u s g r a n d c o n t r ô l e politique.
m o i n e r e l i g i e u x . N o t o n s q u e les églises
C ' e s t q u e les m u n i c i p a l i t é s
com-
catholiques sont souvent d ' u n gabarit
m e n c e n t à p r e n d r e la m e s u r e des enjeux
t r o p m o n u m e n t a l ( e n c l a i r , elles s o n t
é c o n o m i q u e s , u r b a n i s t i q u e s et s o c i o -
t r o p c o û t e u s e s à e n t r e t e n i r ) p o u r être
p o l i t i q u e s q u i s o u s - t e n d e n t la m u l t i -
réutilisées par d'autres g r o u p e s reli-
p l i c a t i o n des l i e u x de culte s u r leur
g i e u x , q u a n d t o u t e f o i s les o b s t a c l e s n e
t e r r i t o i r e , s u r t o u t s ' i l s s o n t associés à
s o n t pas d ' a b o r d d ' o r d r e i n s t i t u t i o n n e l .
des m i n o r i t é s e t h n o - r e l i g i e u s e s .
C o m m e n t o n t réagi les m u n i c i p a l i t é s
R a p p e l o n s d ' a b o r d q u ' e n vertu d'une
à cette p r o l i f é r a t i o n de lieux d e culte et
l o i p r o v i n c i a l e , les l i e u x d e culte sont
1
quels enjeux representent-ils p o u r elles ?
e x e m p t e s de taxes f o n c i è r e s et scolaires, y c o m p r i s p o u r les parties d u bâtiment
Des municipalités de moins
q u i n e c o r r e s p o n d e n t pas a u lieu de
en moins conciliantes
p r i è r e p r o p r e m e n t dit ( u n e garderie, une
A v a n t de se m o n t r e r de p l u s e n p l u s réti-
salle c o m m u n a u t a i r e ,
centes
des
etc.). C e s édifices r e p r é s e n t e n t d o n c aux
d e m a n d e s d ' a m é n a g e m e n t d e lieux d e
y e u x des autorités m u n i c i p a l e s d o n t les
face
à l'augmentation
municipalités
r e v e n u s d é p e n d e n t e s s e n t i e l l e m e n t de
étaient en général assez ouvertes aux
ces taxes, « des m a n q u e s à g a g n e r » p o u r
d e m a n d e s q u i l e u r étaient faites p a r
le b u d g e t m u n i c i p a l . C e t a r g u m e n t fiscal
d i v e r s g r o u p e s e t h n o - r e l i g i e u x . E n fait,
est d ' a u t a n t p l u s i m p o r t a n t q u ' a v e c
les l i e u x d e c u l t e n ' é t a i e n t
l'urbanisation
c u l t e , la p l u p a r t d e s
296
un gymnase,
souvent
d e la m é t r o p o l e ,
les
m ê m e pas m e n t i o n n é s d a n s les c l a s s i -
terrains vacants d i s p o n i b l e s se raréfient ;
fications
relatives à l ' u s a g e d u sol d a n s
e n t é m o i g n e l'attitude des villes q u i , avec
les r è g l e m e n t s de z o n a g e , et p o u v a i e n t
le r e t o u r d e la c r o i s s a n c e é c o n o m i q u e au
donc s'implanter n'importe où y com-
m i l i e u des a n n é e s 1 9 9 0 , o n t v o u l u attirer
pris en z o n e résidentielle o ù d'ailleurs
des entreprises de haute technologie
b e a u c o u p de lieux de culte o n t c o m -
d a n s leurs parcs i n d u s t r i e l s .
La population
Ensuite, p l u s i e u r s g r o s projets de
l ' é q u i t é e n m a t i è r e d ' e m p l o i , « ne s o n t
lieux de culte c a u s e n t des m a u x d e tête
pas d e race b l a n c h e o u q u i n ' o n t pas la
aux municipalités,
la qualité des maté-
riaux q u a n d ce n ' e s t p a s les
peau b l a n c h e » . Le r e c e n s e m e n t
du
finance-
C a n a d a p e r m e t de s u i v r e l ' é v o l u t i o n des
ments escomptés n'étant pas t o u j o u r s au
c o n d i t i o n s d ' a c c è s à l ' e m p l o i , au l o g e -
rendez-vous. S u r t o u t , o n c r a i n t de p l u s
m e n t , et autres, des p e r s o n n e s a p p a r t e -
en plus les « n u i s a n c e s » s u s c e p t i b l e s
n a n t a u x m i n o r i t é s v i s i b l e s et c o m -
d'affecter les m i l i e u x r é s i d e n t i e l s a d j a -
p r e n d u n e q u e s t i o n à cet é g a r d . Les
cents : trafic, e n c o m b r e m e n t des espaces
e x p e r t s s ' a c c o r d e n t à p e n s e r q u e le
de stationnement, b r u i t des c é r é m o n i e s ,
sous-denombrement
etc. De fait, de n o m b r e u s e s c o n t r o v e r s e s
v i s i b l e s est n o t o i r e , mais les résultats d u
sont déclenchées a u t o u r des impacts de
recensement sont n é a n m o i n s utiles,
ces p r o j e t s s u r la q u a l i t é d e v i e d e s
s u r t o u t si o n c o m p a r e les d o n n é e s d ' u n
riverains ( s u r t o u t l o r s q u e c e u x - c i s o n t
r e c e n s e m e n t à l'autre.
des
O r , les d o n n é e s d u d e r n i e r r e c e n s e -
leur p r o p r i é t é ! ) . Les l i e u x d e c u l t e d e
m e n t ( 2 0 0 1 ) révèlent u n e a u g m e n t a t i o n
rayonnement dit r é g i o n a l s o n t aussi m a l
i m p o r t a n t e de la p r o p o r t i o n de m i n o -
vus par les autorités locales n o t a m m e n t
rités v i s i b l e s d a n s la p o p u l a t i o n c a n a -
des banlieues, q u i s o u v e n t n'hésitent pas
d i e n n e e n g é n é r a l (la p r o p o r t i o n a triplé
a réclamer la liste des adresses des m e m -
d e p u i s 1 9 8 1 ) et t o u t
bres de la c o n g r é g a t i o n p o u r s ' a s s u r e r
dans certaines municipalités. Rappe-
qu'il s'agit bien de c o n t r i b u a b l e s
l o n s q u e d e p u i s les a n n é e s 1 9 8 0 , l ' i m -
et
maux de tête aux municipalités.
m i g r a t i o n a d m i s e au Q u é b e c ( c o m m e d a n s le reste d u C a n a d a d ' a i l l e u r s ) est
suscitent aussi des réticences. Plus rare-
l a r g e m e n t n o n e u r o p é e n n e avec u n e
ment avoué mais n o n m o i n s p r é g n a n t
forte d o m i n a n c e des o r i g i n e s asiatiques.
d'entraine-
P a r m i les 2 5 m u n i c i p a l i t é s
cana-
ment s u r la c o m p o s i t i o n e t h n i q u e d u
d i e n n e s d e 5 0 0 0 h a b i t a n t s et p l u s
milieu résidentiel adjacent ; a i n s i l ' a m é -
a y a n t les p l u s f o r t e s p r o p o r t i o n s d e
pentecôtiste
minorités visibles en 2 0 0 1 , o n note en
africaine a fait c r a i n d r e « u n e i n v a s i o n
tête d e liste R i c h m o n d , e n b a n l i e u e de
de minorités visibles » d a n s u n q u a r t i e r
V a n c o u v e r , avec 5 9 % d e sa p o p u l a t i o n
nagement d ' u n e église
culte causent des
particulièrement
Mais les lieux de culte de p r o x i m i t é
est l ' a r g u m e n t d e s e f f e t s
projets de lieux de
minorités
des propriétaires s o u c i e u x de la v a l e u r de
d'électeurs locaux.
Plusieurs gros
où les i m m i g r a n t s avaient j u s q u e - l a p e u
appartenant aux minorités visibles ;
tendance a s'installer.
T o r o n t o a r r i v e a u 6'' r a n g avec 4 2 , 8 % .
Cette d i m e n s i o n d e la v i s i b i l i t é d e l'immigration semble importante
à
plus d ' u n titre et mérite q u ' o n s ' y arrête
S u i v e n t au
io'
avec 3 8 , 2 % ,
rang
Saint-Laurent
B r o s s a r d au 13'' rang
avec 2 7 , 7 % , D o l l a r d - d e s - O r m e a u x au 1 5 ' r a n g avec 2 6 % , s u i v i de P i e r r e f o n d s
un m o m e n t .
avec
25,8%.
Montréal
arrive
en
Des minorités plus nombreuses et plus visibles...
2 1 ' place avec 2 2 , 7 % .
L'expression « m i n o r i t é s v i s i b l e s » s ' a p -
L a u r e n t , il est i n t é r e s s a n t de n o t e r q u e
plique aux p e r s o n n e s , a u t r e s q u e d e s
c e t a r r o n d i s s e m e n t d o n t p r è s d e la
a u t o c h t o n e s , q u i , s e l o n la L o i
moitié des habitants sont a u j o u r d ' h u i
Si l ' o n
sur
r e v i e n t a u cas d e
Saint-
297
L'état du Québec i m m i g r a n t s , n ' e n c o m p t a i t g u è r e avant
D'autres projets d'agrandissement
les a n n é e s 1 9 5 0 . L a r a p i d i t é a v e c l a -
o u de c o n s t r u c t i o n de m o s q u é e s o n t été
q u e l l e les L a u r e n t i e n s C a n a d i e n s
m a l a c c u e i l l i s p a r les a u t o r i t é s locales
fran-
çais et a n g l a i s s o n t p o u r a i n s i d i r e m i s
d a n s la r é g i o n m o n t r é a l a i s e ,
e n m i n o r i t é p a r des i m m i g r a n t s ,
mino-
d ' a i l l e u r s à T o r o n t o o ù c e p e n d a n t tous
comme
rités v i s i b l e s d e s u r c r o i t , m é r i t e d ' ê t r e
les projets o n t fini p a r se réaliser (Qadeer
s o u l i g n é e . C a r c'est d a n s ce c o n t e x t e de
et C h a u d r y , 2 0 0 0 ) . D ' a u t r e s t y p e s de
changements démographiques
lieux
ma-
de culte
ont
connu
un
sort
jeurs q u e se m a n i f e s t e u n e autre d i m e n -
s e m b l a b l e ( m ê m e si l ' a t t e n t i o n média-
s i o n de la visibilité des i m m i g r a n t s , telle
tique,
q u ' e l l e est v é h i c u l é e p a r les n o u v e a u x
événements d u 1 1 s e p t e m b r e 2 0 0 1 , sem-
lieux de culte. L'architecture résiden-
b l e p a r f o i s p r i v i l é g i e r les m o s q u é e s
tielle m o n t r é a l a i s e t y p i q u e des « p l e x »
c o m m e d a n s le cas d e s d e u x refus de
t o u t p a r t i c u l i è r e m e n t d e p u i s les
( d u p l e x , t r i p l e x , etc.) a i n t è g r e d e p u i s
projets de m o s q u é e à Dollard-des-
longtemps
de diverses
O r m e a u x ) . Les raisons q u i sous-tendent
communautés européennes. C e sont
ces attitudes tant des municipalités que
a u j o u r d ' h u i d'autres influences cultu-
d e s r i v e r a i n s s o n t m u l t i p l e s , mais on
les a p p o r t s
relles q u i f a ç o n n e n t cette fois
l'ar-
p e u t lire e n
filigrane
d a n s la p l u p a r t de
ces cas l ' i n c o n f o r t c a u s é p a r l'affirma-
chitecture religieuse. L e cas d e la m o s q u é e d e L a u r e n t , la p l u s i m p o r t a n t e
Saint-
t i o n d ' u n g r o u p e e t h n o - r e l i g i e u x dans
en sol
l'espace p u b l i c . P l u s i e u r s responsables
m o n t r é a l a i s , p e r m e t b i e n d ' i l l u s t r e r ce
religieux, notamment
c h a n g e m e n t d a n s le paysage u r b a i n . Le
c h o i s i s s e n t d ' a i l l e u r s le p a r t i de l'invi-
de mosquées,
C e n t r e i s l a m i q u e de S a i n t - L a u r e n t fait
sibilité p o u r éviter toute attitude de rejet.
d'agran-
P o u r d'autres, a u c o n t r a i r e , l'enjeu en est
dissement qui vont également modifier
p r é c i s é m e n t u n de reconnaissance, dans
s o n architecture, d é s o r m a i s de carac-
u n e p e r s p e c t i v e d e c i t o y e n n e t é urbaine
tère i s l a m i q u e . I n s t a l l é e dès 1 9 6 5 d a n s
c o m m e l ' o n t m o n t r é I s i n et Siemiatycki
un
p o u r T o r o n t o ( I s i n et Siemiatycki, 2002).
l ' o b j e t de travaux m a j e u r s
modeste
«bungalow»
dans
un
secteur r e l a t i v e m e n t d é s u e t de la ville, la mosquée passe pendant
298
longtemps
Ce que cohabiter veut dire
i n a p e r ç u e , avant de faire l ' o b j e t de
M a i s les m u n i c i p a l i t é s ne s o n t pas les
travaux successifs d ' a g r a n d i s s e m e n t
seuls a c t e u r s c o n c e r n é s d a n s ces dos-
qui vont peu a peu contribuer a affirmer
siers d ' a m é n a g e m e n t . E n plus des res-
la p r é s e n c e d ' u n e c o m m u n a u t é m u s u l -
p o n s a b l e s d e l i e u x d e c u l t e , les h a b i -
m a n e de plus en plus n o m b r e u s e . Le
tants sont aussi à l'occasion
d e r n i e r des projets d ' a g r a n d i s s e m e n t a
prenante d u débat, mais sont d'abord
partie
suscité certaines réticences auprès de
i n t e r p e l l é s p a r ces n o u v e l l e s situations
l ' a d m i n i s t r a t i o n m u n i c i p a l e ( d u fait
de c o h a b i t a t i o n
d u g a b a r i t et d e l ' a r c h i t e c t u r e ) , q u i a
municipalités
t e n t e d e c o n v a i n c r e le g o u v e r n e m e n t
différents r ô l e s : t a n t ô t relayant le point
provincial
de v u e des d e m a n d e u r s , elles exercent
d e r e v o i r sa l o i
sur
les
interculturelle.
jouent
à leur
Les
égard
e x e m p t i o n s de taxes accordées aux
u n e f o n c t i o n de m é d i a t i o n , t a n t ô t elles
lieux de culte.
t r a n c h e n t e n r e p r e n a n t le p o i n t de vue
La population
des résidants o u au c o n t r a i r e e n p a s s a n t
r e m e n t sévères d a n s le cas des c o m m u -
o u t r e , c a r les e n j e u x p o l i t i q u e s
nautés juives (ultra) o r t h o d o x e s puis-
sont
souvent l o u r d s et la m a j o r i t é n ' e s t pas
q u e les d é p l a c e m e n t s
t o u j o u r s là o ù o n c r o i t , c o m m e o n l e
l i m i t é s l o r s d e la p é r i o d e d u S a b b a t et
verra plus l o i n .
d ' a u t r e s fêtes r e l i g i e u s e s . O r , les j u i f s
E n effet, ces d o s s i e r s e n g a g e n t s o u -
doivent
hassidiques sont depuis
être
longtemps
vent des d y n a m i q u e s s o c i a l e s m i c r o -
c o n c e n t r é s d a n s le secteur d u M i l e E n d
locales p a r t i c u l i è r e s . O n c i t e r a le c a s
et d u bas O u t r e m o n t , d a n s u n e z o n e q u i
d'un projet d ' a g r a n d i s s e m e n t
f u t j u s q u e d a n s les a n n é e s 1 9 6 0 le
d'une
mosquée à Laval i n s t a l l é e n o n d a n s le
b e r c e a u d e la c o m m u n a u t é
quartier f o r t e m e n t i m m i g r a n t d e C h o -
M o n t r é a l . La c r o i s s a n c e r a p i d e d e leurs
medey, mais d a n s u n e s e c t e u r à m a j o -
c o m m u n a u t é s les a c o n d u i t s d a n s u n
rité « q u é b é c o i s e d e s o u c h e » à p r o x i -
cas ( M i l e E n d ) à a g r a n d i r u n e s y n a -
mité d ' u n e a r t è r e c o m m e r c i a l e
en
g o g u e déjà installée dans u n secteur
déclin mais à forte c i r c u l a t i o n . Les r é s i -
résidentiel en acquérant successive-
dants e s t i m a n t
devoir
ment deux maisons supplémentaires,
supporter les m u l t i p l e s n u i s a n c e s d ' u n
dans l'autre ( O u t r e m o n t ) à o u v r i r une
à bon droit
juive à
milieu peu h o s p i t a l i e r o n t m a l a c c u e i l l i
nouvelle s y n a g o g u e dans une rue à
le p r o j e t , « u n e g o u t t e d ' e a u
caractère mixte
faisant
tiel. C e s d e u x p r o j e t s
la c o m m u n a u t é m u s u l m a n e a i n s i q u e
o n t fait l ' o b j e t de c o n t r o v e r s e s f o r t
ceux de la m u n i c i p a l i t é ne m é n a g e r o n t
différentes.
pour expliquer
le
d o s s i e r a u x r é s i d a n t s , les f a m i l i a r i s e r
deux quartiers limitrophes ont suscité des dynamiques radicalement différentes.
D a n s le M i l e E n d , d e s
résidants
r é u n i s e n c o m i t é de rue avaient déjà n é g o c i é il y a u n e d i z a i n e d ' a n n é e s ,
munauté m u s u l m a n e ( q u a n d , c o m -
d i r e c t e m e n t avec les r e p r é s e n t a n t s d u
ment, etc.), les efforts de d i a l o g u e et d e
groupe
négociation finissant par p o r t e r leurs
q u ' a v e c des f o n c t i o n n a i r e s
hassidique
concerné
ainsi
munici-
p a u x , les c o n d i t i o n s c o n c r è t e s a u x -
Ces d y n a m i q u e s sociales
micro-
quelles serait assujetti l'octroi d ' u n
locales, q u i s'avèrent b i e n s o u v e n t c r u -
permis d'agrandissement.
ciales, p e u v e n t t o u t e f o i s v a r i e r d ' u n
incluait n o t a m m e n t l'installation d ' u n
L'entente
quartier à l ' a u t r e p o u r d e s p r o b l è m e s
système de c l i m a t i s a t i o n p e r m e t t a n t de
pourtant similaires. Les cas des s y n a g o -
g a r d e r les f e n ê t r e s d e la s y n a g o g u e
gues h a s s i d i q u e s d a n s M i l e E n d e t
f e r m é e s a f i n d e c o n t e n i r les
O u t r e m o n t sont à cet é g a r d p r o b a n t s
s o n o r e s des c é r é m o n i e s , l ' a m é l i o r a t i o n
(Gagnon, 2 0 0 1 ) . D e u x projets d ' a m é n a -
de la g e s t i o n d u s t a t i o n n e m e n t l o r s d u
effets
deux
Sabbat, et l ' a m é n a g e m e n t p a y s a g e r d u
quartiers l i m i t r o p h e s o n t s u s c i t é d e s
t e r r a i n d e la s y n a g o g u e , a i n s i q u ' u n
gement de s y n a g o g u e s d a n s
différentes
moratoire de dix ans sur u n éventuel
q u i r e f l è t e n t les c a r a c t é r i s t i q u e s d e s
a g r a n d i s s e m e n t . C e t t e e n t e n t e a été
milieux l o c a u x . R a p p e l o n s q u e la l o c a -
suivie de t r a n s a c t i o n s i n f o r m e l l e s de
lisation des s y n a g o g u e s est s o u m i s e à
b o n v o i s i n a g e j u s q u ' à ce q u e le m o r a -
des contraintes d e p r o x i m i t é p a r t i c u l i è -
toire v i e n n e à é c h é a n c e d i x ans p l u s t a r d
dynamiques radicalement
synagogues dans
d'aménagement
avec les pratiques religieuses de la c o m -
fruits.
d'aménagement de
commercial/résiden-
déborder le vase » . Les r e p r é s e n t a n t s d e
pas l e u r s e f f o r t s
Deux projets
299
L'état du Québec
et q u e le g r o u p e h a s s i d i q u e fasse u n e
Les H a s s i d i m en n o m b r e croissant
nouvelle demande d'agrandissement
au p o i n t d ' ê t r e q u a s i m a j o r i t a i r e s dans
p o u r s ' a d a p t e r à la c r o i s s a n c e d e la
c e r t a i n s s e c t e u r s d ' O u t r e m o n t , o ù ils
c o m m u n a u t é . Les r i v e r a i n s
s o n t e n c o n c u r r e n c e a v e c les f r a n c o -
estimant
q u e les H a s s i d i m n ' o n t p a s r e s p e c t é
phones
t o u t e s les c o n d i t i o n s d e l ' e n t e n t e et
d ' o r i g i n e f r a n ç a i s e , f o r t e m e n t repré-
c r a i g n a n t q u e cet a g r a n d i s s e m e n t n e
s e n t é s d a n s le q u a r t i e r ) s u r le marche
v i e n n e m e n a c e r le caractère r é s i d e n t i e l
immigrants
i m m o b i l i e r p o u r l ' a c q u i s i t i o n de mai-
d e la r u e , t e n t e r o n t d e s ' o p p o s e r a u
sons.
p r o j e t et s e r o n t a p p u y é s p a r d i v e r s e s
v a l e u r s et les m o d e s d e v i e s d i f f é r e n t
Ces deux groupes, dont
les
i n s t a n c e s c o n s u l t a t i v e s . M a i s les é l u s
f o r t e m e n t , i l l u s t r e n t les i n c o n f o r t s lies
m o n t r é a l a i s t r a n c h e r o n t e n f a v e u r des
a la c o h a b i t a t i o n a travers ce c o n f l i t tout
H a s s i d i m e n d é p i t des avis é m i s p a r des
e n l ' u t i l i s a n t d a n s l e u r s stratégies res-
fonctionnaires municipaux.
pectives de p r o s é l y t i s m e , c h a c u n vou-
M a l g r é ce d é n o u e m e n t q u i e n l a i s -
l a n t faire p r é v a l o i r s o n m o d u s vivendi.
sera p l u s i e u r s a m e r s , ce p r o c e s s u s d e
La laïcité de l'espace p u b l i c devient dans
t r a n s a c t i o n p r a g m a t i q u e entre c i t a d i n s
ce c o n t e x t e u n p i l i e r d a n s l ' a r g u m e n -
r e c o n n a i s s a n t c h a c u n la l é g i t i m i t é d e
tation de ceux q u i
l'Autre à être là, est aux a n t i p o d e s d u
H a s s i d i m , ces d e r n i e r s f a i s a n t au c o n -
processus d'emblée
s ' o p p o s e n t aux
et
t r a i r e de la r e l i g i o n u n p r i n c i p e o r g a -
médiatisé qui sera suivi dans O u t r e -
nisateur f o n d a m e n t a l de leur c o m m u -
m o n t . À p l u s i e u r s r e p r i s e s les parties e n
n a u t é et de l e u r m o d e de v i e .
procédurier
cause solliciteront l'intervention
300
( Q u é b é c o i s et
des
Ce conflit
apparemment
local a
t r i b u n a u x s u r des q u e s t i o n s de p r i n -
c e p e n d a n t d e s r é s o n a n c e s p l u s larges
c i p e , d a n s le l i t i g e s u r la s y n a g o g u e
d a n s le c o n t e x t e a c t u e l à la f o i s q u é -
ainsi que dans celui sur l'installation
b é c o i s et i n t e r n a t i o n a l . Si le Q u é b e c n'a
d ' u n érouu ( m i n c e fil de fer s u s p e n d u a
p a s e n c o r e fini d e r é g l e r la q u e s t i o n
plusieurs mètres d u sol p o u r étendre,
d é l i c a t e d e la p l a c e d e la r e l i g i o n a
s y m b o l i q u e m e n t , le p é r i m è t r e à l ' i n t é -
l ' é c o l e , et c o m m e n c e a se d e m a n d e r
rieur d u q u e l certaines activités s o n t
c o m m e n t c o n c i l i e r d i v e r s i t é religieuse
a u t o r i s é e s l o r s d u S a b b a t ) . Le c o n f l i t
et laïcité (le C o n s e i l des relations inter-
e n g a g é d a n s u n e s p i r a l e j u d i c i a i r e est à
c u l t u r e l l e s s ' e s t e n g a g e à p r o d u i r e un
la f o i s le résultat et la cause d u c l i m a t de
a v i s s u r la q u e s t i o n d e la d i v e r s i t é
t e n s i o n q u i r è g n e d a n s le q u a r t i e r . A l o r s
r e l i g i e u s e ) , ces débats
q u e de le M i l e E n d est d e p u i s l o n g t e m p s
aussi dans des pays participant pour-
un quartier d ' i m m i g r a t i o n d o n t l'image
t a n t d ' u n e t o u t a u t r e t r a d i t i o n . A i n s i la
surviennent
de c o s m o p o l i t i s m e est v a l o r i s é e tant
t r è s r é p u b l i c a i n e et j a c o b i n e F r a n c e
p a r les « g e n t r i f i c a t e u r s » q u i s'y i n s t a l -
v i e n t - e l l e d e se l a n c e r d a n s u n débat
lent q u e p a r des r é s i d a n t s de l o n g u e
n a t i o n a l s u r la r e d é f i n i t i o n de la laïcité.
d a t e o u p a r les c o m m e r ç a n t s , O u t r e -
M a i s c ' e s t a v a n t t o u t s u r le terrain
m o n t p o s s è d e la r é p u t a t i o n d ' ê t r e le
b i e n c o n c r e t d e la c o h a b i t a t i o n d a n s
« b a s t i o n d e la b o u r g e o i s i e c a n a d i e n n e -
l ' e s p a c e u r b a i n q u e se j o u e , d u m o i n s
f r a n ç a i s e » , m ê m e s i sa r e a l i t e d é m o -
i c i , l ' a f f i r m a t i o n d e la d i v e r s i t é r e l i -
g r a p h i q u e est e n fait p l u s d i v e r s i f i é e .
g i e u s e des c o m m u n a u t é s c u l t u r e l l e s , et
La p o p u l a t i o n
jusqu'à présent l ' e x p é r i e n c e m o n t r e
m ê m e si o n ne p e u t i g n o r e r la r e d é f i n i -
que l ' a c c o m m o d e m e n t
t i o n de l'espace p u b l i c q u i a c c o m p a g n e
pragmatique
est g é n é r a l e m e n t u n e p i s t e p l u s p r o -
nécessairement l'affirmation
metteuse q u e le d é b a t s u r des p r i n c i p e s ,
diversité religieuse.
de
la
•
Références ARTEAU, Richard, « Les dieux dans la ville : multiplication des lieux de culte et diversité religieuse à Montréal. Les défis posés à l ' a m é n a g e m e n t u r b a i n » , C o m m u n i c a t i o n présentée dans le cadre du Forum de Montréal sur ia diversité urbaine et la gestion des villes multiculturelles, Montréal, 20 mars 2000. BRONSON, Susan D., Le parnmoine religieux du Mile End : des lieux de culte en transition, dépliant, Montréal : Société d'histoire du Mile E n d , 2002. GAGNON, Julie Elizabeth, « Cohabitation interculturelle et aménagement urbain : quelques réflexions à pardr du cas des communautés hassidiques juives d'Outremont/Mile-End », Cahiers du GRES (Université de Montréal), 2 0 0 1 , 3 ( 1 ) ; 3 9 - 5 3 . GERMAIN, Annick, Iulie Elizabeth G A G N O N , Anne-Lise POLO, avec la collaboration de Ali DAHER et Linda AINOUCHE, L'aménagement des lieux de culte des minorités ethniques : enjeux et dynamiques locales, I N R S - U r b a n i s j t i o n , Culture et Société, 2000. ISIN, Engin Fahri et Myer SIEMIATYCKI, •< M a k i n g space for mosques : C l a i m m g urban citizenship», dans Sherene H. RAZACK (dir.) Race, Space and the Laiv: Unmapping a White Sertler Society, Toronto : Between de Lines, 2002. QADEER, Mohamed et Magfoor CHAUDRY, « T h e planning System and thedevelopmentot mosques in the greatToronto area », Plan Canada, 2 0 0 , 4 0 (2) : 1 7 - 2 1 .
1. Les données utilisées dans la suite du texte proviennent d'une enquête effectuée sur une quinzaine de d o s s i e r s d ' a m é n a g e m e n t de lieux de culte d a n s la r é g i o n m o n t r é a l a i s e (Germain et ai., 2002).
301
L'état du Québec
Le m a r i a g e h o m o s e x u e l À l'été 2 0 0 3 , le g o u v e r n e m e n t du C a n a d a a
Le renvoi p e r m e t d'obtenir l'approbation préa-
entrepris une longue m a r c h e visant à a c c o r d e r
lable de la C o u r s u p r ê m e .
aux h o m o s e x u e l s le droit au m a r i a g e , c o i n c é
L'avant-projet de loi, qui devrait être soumis à
qu'il
un v o t e libre au Parlement au c o u r s de l'année
e s t discriminatoire d ' e m p ê c h e r le mariage gai
2 0 0 4 , c o n t i e n t une nouvelle définition du ma-
e n v e r t u de la C h a r t e c a n a d i e n n e d e s droits et
riage : » Le mariage e s t , sur le plan civil, l'union
par d e s j u g e m e n t s p r o v i n c i a u x s t a t u a n t
l é g i t i m e de d e u x p e r s o n n e s , à l ' e x c l u s i o n de
libertés. Le 10 j u i n , la C o u r d ' a p p e l d e l ' O n t a r i o a
t o u t e autre personne. » A u c u n e obligation n'est
s t a t u é que l ' e x i g e n c e h é t é r o - s e x u e l l e du
faite aux différents
mariage n'est p a s c o n s t i t u t i o n n e l l e et a d o n c
m a r i a g e r e l i g i e u x e n t r e p e r s o n n e s de m ê m e
o r d o n n é que le mariage e n Ontario soit a c c e s -
s e x e . Le t e x t e législatif précise que «la présente
sible aux c o n j o i n t s de m ê m e s e x e . Le tribunal a
loi e s t s a n s effet sur la l i b e r t é d e s a u t o r i t é s
d é c l a r é q u e sa d é c i s i o n n'impliquait p a s les
r e l i g i e u s e s de refuser de p r o c é d e r à des
institutions religieuses. La C o u r a o r d o n n é q u e
mariages non conformes à leurs c r o y a n c e s
sa d é c i s i o n prenne effet i m m é d i a t e m e n t .
religieuses».
Les
c u l t e s d e c é l é b r e r un
mariages g a i s civils se sont a u s s i t ô t multipliés
Le g o u v e r n e m e n t d u C a n a d a p o s e t r o i s
e n Ontario, v o y a n t m ê m e d e s dizaines de cou-
q u e s t i o n s à la C o u r : 1- L ' a v a n t - p r o j e t d e loi
ples américains faire le v o y a g e pour profiter de
r e l è v e - t - i l d e la c o m p é t e n c e e x c l u s i v e du
c e droit. Dans la région de T o r o n t o s e u l e m e n t ,
Parlement du C a n a d a ? 2- L'article de l'avant-
e n t r e le 10 juin et le 10 s e p t e m b r e 2 0 0 3 , plus
p r o j e t d e loi qui a c c o r d e aux p e r s o n n e s de
de 6 0 0 c o u p l e s h o m o s e x u e l s ont c é l é b r é leur
m ê m e s e x e la c a p a c i t é d e s e m a r i e r
mariage.
c o n f o r m e à la C h a r t e c a n a d i e n n e d e s droits et
La d é c i s i o n du tribunal ontarien suivait d e près un verdict semblable de la C o u r d'appel de e
la C o l o m b i e - B r i t a n n i q u e r e n d u le I '
mai.
est-il
l i b e r t é s ? 3- La liberté d e religion, que garantit la C h a r t e , p r o t è g e - t - e l l e l e s a u t o r i t é s relig i e u s e s de la c o n t r a i n t e d'avoir à marier deux
M ê m e si la décision du tribunal donnait initia-
p e r s o n n e s de même s e x e c o n t r a i r e m e n t à leurs
lement au Parlement c a n a d i e n , qui a l'autorité
c r o y a n c e s religieuses ?
s u r la définition du m a r i a g e , j u s q u ' e n j u i l l e t
Les é v ê q u e s c a n a d i e n s s e sont o p p o s é s aux
2 0 0 4 pour modifier s e s lois, c e t t e o r d o n n a n c e
i n t e n t i o n s f é d é r a l e s . D é b u t a o û t , le V a t i c a n
a é t é r e n v e r s é e le 8 juillet, p e r m e t t a n t à s o n
publiait d ' a i l l e u r s un r a p p o r t d a n s lequel les
tour aux c o n j o i n t s de même s e x e de se marier
h a u t e s a u t o r i t é s e c c l é s i a s t i q u e s qualifiaient le
d a n s c e t t e p r o v i n c e . U n e d é c i s i o n similaire de
mariage gai « d'immoral
la C o u r s u p é r i e u r e du Q u é b e c devait prendre
catholiques du monde entier à voter contre
effet e n s e p t e m b r e 2 0 0 4 .
t o u t e loi favorisant de t e l l e s unions.
et invitaient les élus
Le 17 j u i n , le g o u v e r n e m e n t du C a n a d a a
U n s o n d a g e mené d é b u t août montrait que
a n n o n c é qu'il ne porterait p a s les j u g e m e n t s
49 % d e s C a n a d i e n s étaient en faveur d'une
en appel. Le 1 5 j u i l l e t , il retirait aussi s o n appel
modification
d a n s la c a u s e au Q u é b e c .
e n g l o b e les c o u p l e s h o m o s e x u e l s , 4 9 % étant
Deux j o u r s plus t a r d , le 17 juillet, le ministre
du mariage pour que celle-ci
c o n t r e . La p o p u l a t i o n et les d é p u t é s é t a i e n t
de la J u s t i c e M a r t i n C a u c h o n a n n o n ç a i t le
p r o f o n d é m e n t d i v i s é s . A u Q u é b e c , la propor-
renvoi devant la C o u r s u p r ê m e de l a v a n t - p r o j e t
tion e n faveur d e s m a r i a g e s g a i s montait à plus
d e loi sur le mariage et la r e c o n n a i s s a n c e juri-
de 6 0 % .
•
dique d e s unions de c o n j o i n t s de m ê m e s e x e .
Alec Castonguay
302