ABDIAS
OS
ORISHAS:
¦M| IHI^V
PI
DEUSES
THE
NASCIMENTO
DO
VIVOS
LIVING
GODS
OF
JH
ly
v
IN
AFRICA
,
H
AVNJk
Bl
^^
BRAZIL
VLiHI
1
yjamk^
>M^ >
AFRICA
JEHV^^ ~4r ;^vf /Ir ^1M|,.. I'
* ^W
DA
7^/^M
.^¦p J
^fr
I
JP^^HI
iM%»
mmm$*r
\ ^
llfl
^
B |L
a^ISI^II^H ' ¦'¦¦¦
x «:r-
IB-
EBSan l^a
irvi^HA^^J
' ||.
jn
BR,^
Ul
—*~~~^^M
.^r
-
^Wr^r
V
jJ
k
ABD1AS
DO
NASCIMENTO
[>KlMincTymW7*Kl»Ti^3MW
Pi
Jl Ar
,
inir
-----
-Sfe^
'^T
J y
#i>
mm
i
f,—-—-*—
pp
|
-
^^^ppr
^^Fl
Vsi
'f>
SK
(l^^l
/
ES
¦
"A -
H
S^
|g|
v
//
fl
I
3^
I
. ^
s^ajk-
j|P
B
I,
^k
KjBL/'
I
%
¦
/
fl|8
ilk
^H
Jm\
'•'sfflKp^sS SB : fe'^B k'^'';. iSS
* WM 5
SSI 1
Jy?
I
aTs
É
difícil
não
animadas
com
Como os
quando
e
pertencem
à
Abdias
nas
raça
o negro
de
nas
do
tem
que
sido
tentar
descobrir
para
o
fluxo
humanidade
e por
destituído a
da
dos
missão
maneiras
tem
que
de as
negro,
sua
principal
aquilo
e
pessoa
merecer
mais
explorar
os
cotidiana
destituída
Como
fez
falar
para
divinos.
ser
para
o ser
parece Tobias,
Abdias
vida
deve
Abdias e
de
da
universal.
séculos,
casas
nenhuma
características
últimos
que
assuntos
específica
formas registra
naquilo
telas
dos
acredita
as
Ele
bíblicos
personagens
prerrogativas que
dias
ordem
com
Abdias.
apareciam
pessoas,
incidentes
nenhuma
de
nos
anjos
as
suas
sensibilizar
telas
surpreendentes
presenças familiar.
se
das
de
História sido
de
trazer da
excluído.
Assim, ele aceita sistemática e profundamente sua
condição
concreta
perspectiva alcançai" ser
o
circunstancial
eterno.
O
na
convencionalmente o
fato
verdadeiramente do
da
negritude,
arte
uma
arte
podem divina
em
reunidos
na
pode-se podem
negritude,
onde
a degradação.
de
Abdias
negra deriva com
um
acidente
que
ou todos
base
de
de
qualquer
os
homens
sua
herança
comum.
Guerreiro Catálogo
ser
apenas
visam o que está além
brancura
dizem
a
uma
beleza,
autêntico
da e
qual
a
enxerga
Seus símbolos
contingência, ser
se
da
compromisso
biográfico.
a
divino,
encontrados
Mas
sob
como
de
exposição, Harlem,
Studio Nova
Ramos
Museum York,
in
1973
DO
ABDIAS
NASCIMENTO
ORIXÁS
OS ORISHAS:
DEUSES THE
VIVOS
LIVING
GODS
DA OF
ÁFRICA
AFRICA
IPEAFRO/Afrodiaspora Rio
de
Janeiro
1995
IN
BRAZIL
Traduções
Obras
de
e Português-Inglês)
(Inglês-Português
Translations
(English-Portuguese
arte
fotografadas
Artwork photographed
de
Portuguese-English)
and
Elisa
Revisão
por
Editing
Diagramação
Osvaldo
Moreira
da
Silva
Eletrônica
Elisa
Larkin
and Artistic
Artístico
Abdias
Planning
Impressão
e acabamento
Printed
Braz.il
and
do
Elisa
Nascimento
Larkin
Pancrom
by
Copyright© Abdias
Este
livro
é
parte
do
tributo
do
a
que
book
is part
of the
tribute
the
ISBN
no.
Dados
third
de
sua
by
paid
and
the
1995 Elisa
by
Larkin
20
a
de
death
November
Zumbi
Palmares
dos
to
Zumbi
dos
Palmares
1695.
85-85853-01-8
Nascimento.
Abdias
Orixás:
os
do,
Catalogação
de
na
Publicação
(CIP)
1914
Deuses
tradução
Afro-Brasileiros
de
Vivos
Elisa
= Orishas:
África
da
Larkin
Nascimento.
the
Rio
de
Living
Gods
Janeiro:
of África
Instituto
de
in
Brazil.
Pesquisas
e
Edição Estudos
1995
(IPEAFRO)/Afrodiaspora,
Bibliografia.
- Brasil
1. Artes
Simbolismo Abdias
índices
para
- Influências
religioso
do.
II.
catálogo
africanas.
afro-brasileiro,
2.
Religiões de.
pinturas
4.
Afro-Brasileiras. Pintores
e suas
Título.
sistemático:
1.
Brasil:
Arte
2.
Brasil:
Religião
3.
Pintura
4.
Brasil:
e religião: e arte:
religiosa:
Pintores
e
influências
africanas.
709.81.
influências
africanas.
709.81.
Simbolismo
suas
obras.
religioso,
pinturas
de.
755.
750.92.
IPEAFRO/Afrodiaspora rua
Benjamin
20241-150 tel.
021-222-8051
(from
Rio
Constant, de
Janeiro,
outside
02
Brazil,
55/1104 RJ
-
dial
no
1695.
de
community
20
on
a
presta
novembro
Afro-Brazilian
of his
Nascimento
afro-brasileira
morte
centennial
Internacionais
bilíngüe:
Nascimento
comunidade
tricentenário
This
Nascimento
by
e Planejamento
Diagramming
in
Rodrigues
Lula
Composition
e Editoração
Electronic
Nascimento
by
Digitação Electronic
Larkin
by
Brasil 55-21-222-8051)
3.
obras.
Pintura I.
religiosa
-
Nascimento,
on
e
Nascimento
(São
Paulo)
ABDIAS
DO
NASCIMENTO
ORIXÁS
OS
ORISHAS:
DEUSES
THE
LIVING
VIVOS
GODS
03
DA
OF
ÁFRICA
AFRICA
IN
BRAZIL
Para e
para
as
meu
crianças
filho de em
To
my
and
to
Osiris
origem
africana
todo
mundo.
son
o
Osiris
African the
05
Kwesi
Kwesi
children
world
over.
ÍNDICE Contents
Página/
índice
Padê
das
Ilustrações/
Exu
de
Libertador/
Abdias
do
Apresentação/
Agadá
Larkin
da
do
Abdias
no
do
Pintor/
e
21
The
and
Mundial
Afro-Brazilians
and
the
Orishas
Agadá
de
Gnosticismo Muniz
Transgressor
do
Imaginário/
Abdias
in
the
World
Museum
of the
Imaginary
Abdias
Oxoss.i/
do
Nascimentos
Tribal
Abdias
and
the
Bow
de
AbdiasI
Abdias'
Limites/ dos
Breacher
93
of Oshossi
Pictorial
100
Gnosticism
Sodré
dos
91
World
Larkin
Pictorial
Rufino
87
Painter Filho
Abdias/
de
71
Warrior
Ramos
Irving
33
of Transformation
Mourão
Lopes
a Flecha
Joel
Orixás/
79
Abdias,
Tribal
Daniel
O
Griot
Mello
Guerreiro
Abdias
os
Nascimento
Museu
Napoleão
Mundo
e
González
Gerardo
Abdias,
13
27
Nascimento
Guerreiro/
Lélia
O
Nascimento
Transformação/
Abdias
e
Eshu
Asante
Afro-Brasileiros
Griot
Freedomfighter
Nascimento
Kete
Abdias
O
Padê for
09
Preface
Elisa
Os
of Illustrations
Foreword
Molefi
Prefácio/
Index
105
of Limits
Santos
07
109
Page
Nossa
Obra,
Dívida
ao
e
Ética
da
Filho
Pintura
M.
em
Nota
da
and
de
116
The
Ethic
of Liberty 119
Pinta
o
Mundo/
Yemanja's
Child
Paints
the
World 127
Abdias/ Tomás
Abdias
do
Nascimentos
Painting
Bó
Oxalá/ Axexê do
in
Glossary
/
133
Oshala
Nascimento
Tradutora
114
Personality
Isaacs
Yemanjá
Abdias
Glossário/
Ideas
Work,
Balogun
Efraín
Axexê
Personalidade/ Brigagão
Liberdade/
de
Ola
A
to Abdias
Debt
Idéias
Roger
O
Our
Dzidzienyo
Clóvis
A
Abdias/
Anani
Translator's
Note
141
149
160
Referências/
References
161
Bibliografia/
Bibliography
163
Nota
sobre
Dados
os
Autores
Biográficos
Exposições/
do
e
os
Textos/
Artista
About
the
/ Biographical
Authors
Sketch
and
Texts
166
of the Artist
Exhibitions
168
170
08
ÍNDICE
DAS
Index
ILUSTRAÇÕES
of
lllustrations*
Página/
1.
Padê
2.
Exu
3.
Afro
4.
Liberdade
5.
Raízes
6.
Borboletas
7.
Xangô
de
Exu/
e Três
1:
9.
Sankofa
Apis
n°
2:
para
Composição
13.
Teogonia
15.
No
16.
O
Peixe:
n°
2/
Adinkra
do
de
Senhora
18.
Simbiose
19.
Exu-Dambalah
dos
The
Africana
20.
A
Catedral/
21.
A
Dupla
22.
O
Pássaro
Valley
Mortos
The
e
n°
dos
(Buffalo,
n°
2/
2
The
2:
x
Blue
/Tribute
1973),
Shango
Óleo
sobre
tela/
de
(Rio
1972),
Janeiro,
Lea
Omolu
no.
to Aguinaldo
71
x
1971),
x
(New
3
(New
Iansã/
Symbiosis
1970),
102
x
(Buffalo,
Oxunmaré/
Mythical
1969),
Lady
no.
x
61
or
The
1969).
(Rio
de
Colagem/
Janeiro,
Collage,
1987),
60
x
75
x
de
150
x
Martyrdom
of Malcolm
2
x
(Rio
81
of the
x
Janeiro,
1992),
40
x
55
100
(New
Oxum,
Janeiro,
and
1971),
(Buffalo,
79
x
York,
1969),
153
x
30
107
Bird
no.
2
32
Oxóssi,
Yemanjá,
34
Ogum, 38-39
1993),
40
x
42
50
44
of Cemeteries:
91
x
Iansan
(Buffalo,
61
47
1972),
152
x
102
Double
(Buffalo,
Personality
1973),
76
x
(Buffalo,
1971),
52
53
102
x
152
76
* Todos os quadros em acrílico sobre tela, exceto quando especificado. Medidas em centímetros./ Ali paintings in acrylic on canvass, unless otherwise specified.
09
48
50
41
Oshunmare's
20
28
127
Dead
19
26
76
de
.
X
152
Obatalá,
61
60.
100
51
1973),
x
25
Oshunmare
102
14
16
York,
Camargo
76
22
(Rio
1992),
Iansã,
Garden
York,
canvass,
152
(Middletown,
of Eshu
on
56
Crucified
Garcia:
Theogony: 102
Oil
50
Recover Adinkra
the Asantehene's
1973),
de
80
1980).
(Buffalo,
12
50
(Buffalo,
Cemitérios:
Cathedral
Mítico
In
x
Theme for
no.
Oshun
40
no.
Ideogram
2/ African
Personalidade
1993),
Afro-Brazilian
Fish:
no.
X/
100
Huey:
(Buffalo,
Malcolm
Sankofa
(Buffalo,
Asantehene/
Exu/
17.
The
de
Oxunmaré/
Exu
Roots
Franca
Janeiro,
Composition
Xangô,
in
1993),
Freedomfor
x
of Purple
Tempos
Janeiro,
3/
150
69
Adinkra/
Garcia:
Oxum/
Jardim
Vale
de
(Rio
x
de
n°
1988),
Three
Camargo/
Martírio 105
Afro-Brasileira/
Ossaim,
O
O
and
Azul
Butterflies
ou
Janeiro,
(Rio
a Aguinaldo
Adinkra/
12.
14.
Omolu
Resgate
Léa
Eshu
Standard
1969),
Veve
de
(Rio
Roxo/
Franca/
York,
Ideograma
Tema
Afro
Crucificado
Obatalá
de
Tributo
de
Eshu
Huey:
para
n°
8.
11.
Tempos
Estandarte/
(New
10.
Padê for
Page
54
56
Dimensions
in centimeters.
23.
Onipotente
24.
25.
Adão
e
de
(Rio
e
Imortal,
Janeiro,
Eva:
da
Tempera/
Frontal
27.
Oxum 158
de
x
28.
O
Tótem
29.
O
Santo 152
Casa
x
Adam
x
Eve:
and
Omnipotent
Oshunmare
Goréa/
in
Oshun
her
Labyrinth
da
Liberdade/
Guerreiro
x
Freedom's
contra
Totem
Dragão
o
da
Maldade:
Ogum/
Diagrama
34.
Quarteto
Ritual
n°
1/
Ritual
Quartet
no.
/
(Buffalo,
35.
Quarteto
Ritual
n°
2/
Ritual
Quartet
no.
2
(Buffalo,
36.
Invocação
Exu/
Dispatch:
Ogum/
Ogun's
Êxtase/
Ritual
Mediação
n°
1:
Doadores
41.
Xangô
42.
Germinal
43.
Metamorfose
46.
Ritual
47.
Raízes
152
de
n°
Agada
(Buffalo,
1979).
Nankin
2:
n°
2:
Gorée
de
(Rio
Janeiro,
1988).
153
Óleo
e
acrílico
sobre
tela/
Oil
and
acrylic
202
The
x
on
canvass,
102
Warrior
Saint
against
the
Dragou
70
of Evil:
Ogun
(Buffalo,
1971),
Ankh
n°
4:
do
Exu/
2/
no.
Sagrado/
Ogum
Exu/
um
Duplo
e
Xangô/
102
x
on
papael/
acrílico
Janeiro,
91
x
61
x
Oxóssi/
canvass,
Inkon
sobre
de
(Rio
1971),
Oil
x
Paper,
tela/
1993)
76
Oil
40
61
21
x
14
x
and
acrylic
77
on
Eshu
(Rio
no.
de
122
102
de
de
x
1:
Apis,
Donors
the
Obatala
84
ofthe
85
Poet
Gerardo
Mello
Mourão:
Oshossi
86
Sacred
of Technology:
154
x
Buli
Ogun
1973),
(Buffalo,
and
Shango
76
x
76
(Buffalo,
1975),
152
88
x
102
(Buffalo,
1973),
152
x
Xangô
102
94
102
e
a
Cruz/
Metamorphosis
no.
4:
Pink
Janeiro,
1988),
Mulatto
Woman:
Ramos'Arrow:
1987),
100
x
100
x
a
Study for
96
98
Ankh.
Oshossi
Oshun
(Buffalo,
Shango
s
Douhle-headed Axe
150
10
99
(Middletown,
1971),
81
90
92
71
Guerreiro
Janeiro,
x
Eshu
and
78
80
153
Oxum/
Oxóssi/
(Rio
2:
1970),
Machado
para
The
no.
102
x
50
91
Invocation
153
canvass,
61
Noturnal
74
153
1969),
1969),
Estudo
Ramos:
2
e
1971),
Mourão:
tela/
sobre
Óleo
Diagram
Mediation
Creation
York,
York,
Ritual for
Roots
Mello
(Middletown,
Ankh,
Guerreiro
Geraldo
1970),
(New
(New
Ritual
sobre
72
102
e
Alves
1975).
(Buffalo,
Syncretic
Touro
Obatalá
Cross
Ecstasy
in
x
o
Cor-de-Rosa:
Flecha
Óleo
Tecnologia:
Rodrigues
the
1980).
(Middletown,
n°
Criação
(Buffalo,
Poeta
ao
Apis,
da
Eshu
Sincrético/
1972),
PombaGira
A
Oshun
Noturna
(Buffalo,
45.
ofSlaves:
60
102
33.
Mulata
x
1975).
1974),
(Buffalo,
em
44.
61
68
Oxum
and
102
(Buffalo,
32.
A
House
ofthe
x
82
de
40.
51
58-59
67
(Buffalo,
Agadá
39.
Adinkra
1972),
Façade
31.
Os
Asante
62
Despacho:
38.
4:
no.
1971),
(Buffalo,
Recollections
30.
37.
Imortal,
and
30
Temple
Labirinto/
Asante/
150
Escravos:
23
Templo/
seu
Adinkra 100
dos
Tempera,
um
no
4:
Oxunmaré/
Recordações
26.
n°
1992),
152
x
1970),
102
102
x
152
101
102
104
106
48.
Xangô
49.
Olho
50.
n°
2/
Shango
Egípcio
Bastideana
n°
52.
53.
54.
55.
56.
Onipotente
O
Barco
e
Solitário/
Sonho
Oxunmaré
O
Cavalo
2/
e
o
YoungEgum
58.
Efraín
59.
Formas
61.
O
The
Opachorô
de
Máscara
63.
Opachorô,
Falus
64.
Meditação
de
65.
Meia-Noite
66.
Dueto
67.
Okê
68.
Godorixá:
69.
Sonho
70.
Estandarte/
71.
Escada
72.
Composição
73.
Retrato
74.
Retrato by
do
de
2
Ascends
The
102
Forms
Eternal
de
Duetfor
Mask
1970),
Eshu
de
(Rio
Adinkra
dos
(Rio
20
Imortal
x
61
Ritual
x
100
Drawing
Saint:
110-111
of Eshu
no.
2:
Asante
Adinkra
(Rio
de
Crossed
77
1992),
39
x
Janeiro,
with
Shango
152
x
54
1975),
(Buffalo,
50
x
80.
York,
80
1975),
120
102
x
126
152
128-129
153
51x
Janeiro,
Nankin
80
Óleo
x
132
100
136
50
x
sobre
papel/
138
Ink
on
paper,
20
x
15
100
Phallus:
sobre
1968),
1993),
102
51
Cosmogonic
1980).
x
131
50
1988),
Opachorô,
Janeiro,
x
1979).
Janeiro,
de
1969),
x
tela/
Obatala
Oil
on
no.
142
1973),
(Buffalo,
canvass,
56
140
x
153
x
102
71
70
144
146
148
80
150
sobre
aos
152
50
Janeiro,
1970),
1988),
100
Ladder
Portrait Oil
Anos/ 1968).
107
70
x
1971),
x
Tempera
91
Artist
canvass
Portrait
156
as
Adinkra
158
de
(Rio
Janeiro,
61
a
(foto:
madeira/
1992),
50
x
25
160
162
Young
Man,
Januário
of Abdias from s/
66
154
60
Asante
of the on
x
of Death:
(Buffalo,
tela/
x
153
1970),
(Middletown,
The
1
.115
118
102
Yemanja
1992),
117
102
1971),
(Buffalo,
(Buffalo,
de
Janeiro,
Jovem/
Óleo
de
3:
60
113
and
x
1992),
(Middletown,
Asante/
Quando
(New
de
(Rio
Dream
Composition
Abdias, Pérsio
no.
1988),
91x61
Silver-Plated
1968).
Janeiro,
Bastideana
Janeiro,
152
(Buffalo,
(Rio
(Rio
de
the
Janeiro,
Obatalá/
Bida
Godorisha:
Artista
(Rio
and
Obatala
Midnight
1/
108
154
Present
Eshus
n°
x
de
(Rio
Exu/
Morte:
de
(Rio
Xangô/
1970),
(Buffalo,
Horse
1970),
Ancestral
Standard
com
1971),
(Buffalo,
Meditation
Exu/
Paulo,
Loio
no.
Opachorô
(Buffalo,
Banners
Omnipotent
Quadrangle
Elisa's
Bida/
51
with
(Middletown,
Elisa/
de
x
Cruzado
Asante/
Boat
Cosmogônico:
Prateado/
da
Exu
Oxossi-Xangô-Ogum
The
Ancestral/
Oxóssi
Lone
Yemanjá/
Oxalá/
62.
Eye
Adinkra
Adinkra
Asante
Eterno/
para
2:
(Middletown,
Asante/
Egyptian
de
Oshunmare
Santo:
102
76
Dream
Bocabalístico:
Presente
(São
The
Ascende/
57.
60.
n°
Adinkra/
n°
x
1978),
(Buffalo,
Riscado
101
Imortal
Quadrilátero
O
Ponto
3:
2
Bandeirinhas/
1972),
(Buffalo,
51.
com
no.
56
to
50
Years
tempera
on
wood,
11
20
autoria
Garcia)
de x
Nélson
of Age, 50
Nóbrega/
31
x
50
autoria (foto:
de
by
Nelson
Nóbrega
168
Loio
Januário
Pérsio/ Garcia)
. orelha/
cover
leaf
I
•
• J mmm^
~™"™T™""^^r
*
•
I
''
|
|
mmmmm
*
*
wmmmm
•
•
mmmmm
•
•
I mmmmm^r
•
whI
•
| ^HHHBHHI
»
|4hi
•
»
I
*amm
*
MHHHHr
.,
^BHHHHI
MHHHi
•
HHHMBHHHj
«
———-
#^S
•
' r^r %/\
/
\^__*_^^^H
•
•
^§_.
^^¦7T7
# 414#I# 1#
1^
T^K
PADE
DE
Ó
EXU
Exu
ao
Eshu
bruxoleio
das
velas
a
própria
by
LIBERTADOR vejo-te Padê
for
Freedomfighter
comer
vertendo
Eshu
a
que
o
teu
sangue
sangue
mãe
negro
sangue
branco
no Abdias
do
veias
that
vermelho
menstrual
warms
in
human
in
menstrual
at
the
encruzilhada
teus
três
the
este
preparado
me
não
ebó
discharge
crossroads
do
teu
meia-noite
de
provar
marafo
forte
sangue
branco
das
em
onde
ainda
o
e
alguidar
saliva
negro
circula
down
of
no
explode
a
de
You
offer? not
boiam
do
ilu
prata
que
do
último
a
nascer
receba
estas
bichos
rum
trouxe tua
fume
destes
vindos esta é
da
black
para
que
chorinhos espero
aos
que
agradem alegrem
teu teu
Bahia
chorar ancestrais
oferendas
coração
in
of the
these
that
blue
spreads
in
ironcore
ilu
e
paladar
universe
birds
animais
your
and
to
satisfy voracity
these
cigars
African
is for
Bahia
of Pixinguinha^'
you
chorinhos I hope
and
that
ritual
this flute
nossos
estas
take
smoke
Pixinguinha
possas
bowl
sap
bom
from
charutos
de
blood
explodes
brought que
ritual
africana
flauta
e
satisfazer
para
voracidade
saliva
Eshu-Yangui
e
patas
silver
your
semen
the
and
the
aves
honey
ferro
universo
de
your
of
still fresh
float
last
príncipe
taste
slender palms
where
on
to
midnight
blood foaming
from
azul
Exu-Yangui
os
ebó
you
refuse
smelling
prince Ó
this
I drink from
seiva
sangue
âmago em
bloods
I do
strong
espumante
frescos
a
mel
palmeiras
teu
sêmen
sobre
I set
white
delgadas
bebo
o
three
prepared for
ofereces?
cheirando
blood
blood
ti
para
recuso
white
red
veins
your
sangues
deposito
Tu
dos
blood
your
Nascimento à
oxvn
your
black
blackens
which
humanas
corrimento
eat
out
pouring
aquece nas
witchflicker
you
mother
enegrece ao
candles' watch
to
weep
for
these
the
ancestors
offerings
will please
your
make
tastebuds
your
a
happy
a
satisfied
heart
heart
and
happy
is
stomach
and
Pixinguinha: Afro-Brazilian musician, composer and instrumentalist, considered one of the founders of Brazilian modern music.
13
K B
¦
'
H
^r,
'\
-¦""
i I'
/
1;
^'
.,<SMr»>
lari :
'
' JF
mV
^itey m
%^r
M%$s. jF
'm iP%
' jH
jr
Kk
^HBr
1 \
m
Hr X
<^H a^
HL
M£ ^
L^B ^
¦k
I ¦
"fcw
mmw *--*': ^w ». X
Jr
H
r-
mm
ll'^
Klkm
^.11
. J8
.
¦
I
um
coração
um
estômago
no
alegre
contentamento
está
a
melhor
o
para leis
imploro-te
Exu
o
verbal
no lá
onde
botão
se
botão
abrindo
meu
falar tua
por
e
teu
cavalgarei
nosso
terra
Fecha
aiyê
incerta
o
e
meu
de à
à
ironia minha
dinâmico
corpo nas
aos asas
perigos da
expansiva
tua
linhagem
à
paixão
tua
catarse
gesto
impostas
e a
of words grounding
infinity
made
of
dangerous
os
ojf my
take
me
your
land
hipócritas
a
mature
my me
shall
unmask
that
domesticação
povo
15
negro
into
the
dangers
wings
of
mobility your
lineage
we
indomitable
passion
to your
language shock puritans hypocrites
ofbitches way
cultural
outras nosso
me
against
on
expanding
enlarge
sons das
body
away
of irony preventive
we
semânticas
exorcizaremos do
axé
distances
Shut
insolent
linguagem
filhos-da-puta
impurezas
the
against
preventiva
escandalizemos
à
by your power
the
your dynamic 's ride Orun
uncertain
amadureça-me
assim
of
with
of our Aiyê
de
the flower
me
on
distâncias
indomável
desabusada
to
I shall
roam
throat
voicebud
speech
supernatural
orum
ofmy the
into
me
pregnant and
breath
the
feito
mobilidade
cresça-me
palavras
me
from
perigosa
transporta-me tua
das
language
blossom
ancient
mount
infinito
do
so
blooming
fundamento
o
as
percorrerei do
bottom
may
the
your
where
returned
axé
sobrenatural
the
down
my
devolvido
no
do
prenhas
stolen
Eshu
bud
do
me
was
sprouts
flor
to
and
o
desabroche
mouth
axé
mine
to
garganta
my
was
blow
antigo
monta-me
in
laws Eshu
you
that
para
na
força
us
harmony
verbal
your
hálito
voz
assure
restoring
minha
brota
da
o
que
boca
língua
a
teu da
of retribution
I implore
minha
Exu
laws
ofboth
of the
for fulfillment
that
roubaram
fundo
best predisposition
Invôkirtgnitkese
minha
restituindo-me
sopre
contentment
the
to plant
na
era
the
is
cosmic
leis
plantares axé
in
da
estas
ma
das
cósmica
Invocando
que
ambos
retribuição
asseguradoras
teu
de
e
predisposição
cumprimento
da
harmonia
e
é
satisfeito
shall
by
catharsis
of
obscenities exorcise
's the
gesture
submission
and
inflicted
our African
on
others people
''
'
o .
©
%
| ^^^1
-
"'* w
it
if. ^¦¦¦MMMiifc''
„
HI fmmmmmmmmm^^
A
Teu
sou
punho
I am
Exu-Pelintra desdenhando
quando
defendes vítimas
os
dos
esquadrão
mão
somos
victims
do
morte
julgam nossa
as
mulheres
humanidade
orgulhosos
negras filhos
Senhor
e
filhas
e
comunicação
és
fruto
o
e
tua
carne
ao
este
ao
sons
orphans
are
and
daughters
of
Lord
and
yours
de
Pai
que
mãos
do
sociedade
to
our
in your
through
suor
snapshot
of our
calloused
of just
the
with
Father
the
other
hands
tears
we
have
travail
this
doing
endless
and
retribution
rested from
never
leisure forbidden
filled in
exploiters'
returnfor
coffers
our
received our 's humanity déficit
sweat's
surplus
value
we
humana deles
estômagos
world
devotion
tell
exploradores
this
of our
with
nosso
Father
news
overflowing
dos
are
shredded flesh
de
lágrimas
you
message
omnipresent
empty
nunca
and
of us
retribuição
nossa
menos-valia
and
ali
the calosas
offspring
Eshu
scattered
fazer
cofre
mais-valia
nossos
a
lazer
proibido
recebemos
outro
descansamos
contínuo
o
o
devoção
nossas
da justa
e
winged
communication
take
mundo
Pai
nossa
trabalho
encheu
na
women
one
retalhada
transbordantes
esse
African
in
por
da
retrato
no
we
men
whose
mensagem
nós
chegar
vazias
diga
knowing
African
O
todos
notícia
à
alado da
onipresente
espalhada
de
e
Exu
o
us
humanity
Eshu
quem
faça
they judge
our
ourfather
de
na
scorn
Orun
teu
da
em
a
Olorun
nosso
uno
in
murdered
proud
Oram
Exu
Ó
switchblade
's
do
Olorum Pai
ones
Hand2
are
not
negros
defenseless
criminal
squads
because
somos
que
homens
we
órfãos
the
of the
traitorous White
desrespeitam ignorando
defend
you
death
da
assassinados
os
your as
da
nos
Pelintra contempt for police
crimes
branca
porque
do
a polícia
indefesos
traiçoeiro
punhal
yourfist
Eshu
in roncam
de
their
our
stomachs
-White
value
societies growl
with
Hand: Version in Rio de Janeiro of the famous
death squads, off-duty police assassins, whose victims are overwhelmingly Afro-Brazilian.
17
fome
revolta
e
cozinhas nas
prisões
nos
prostíbulos
exiba
ao
nossos
and
other people
in
Pai
whorehouses
show
de
slashed
angústia
costas
Father
the
our
hearts
our
with
whiplashed
ontem
yesterday da
pelourinho
on
escravidão
hoje no
slavery's
today da
pelourinho
anguish
backs
chicoteadas
no
revolt in 's kitchens
in prisons
corações
feridos nossas
hunger
nas
alheias
pillories
on
the
who
are 's
pillories
of discrimination
discriminação Eshu
Exu tu
you és
que
o
caminhos sabes teus
ferros a
Zumbi
sabes
os
em
e
teu
de
povo
know
you
Luiz
Cândido coração
pulsando
de
Luíza
know
that
neste não
das
in
shanty
every
lights
current
Exu
an
Luiz
João
another
up
Gama
Cândido'
every
African
heart
Palmares
our
struggle
and past
que
te
irmãos
e
meus irmãs
e
ebó
in
consagra
not
me
but
mine
teus
em
this
Eshu
of my
palavras
eu os
words that
padê
brothers
consecrates
and yours and
sisters
in
Olorun
Olorum
our
nosso
who
no
oppression
Shango's fire
Xangô
minhas
padê
porém
que
redhot
quilombo
I offer you
ebó
your
passada
Ofereço-te o
brandished
and
in
a
nossa
luta
of
Mahin,
pulsates
crackles
crepita
has
Isidoro,
Cosme, you
negro
who
injustice
Zumbi,
Gama
master
freedomways
irons against
a opressão
barraco
iluminando atual
João cada
palmares
fogos
e
Mahin
quilombo
cada
do
brasa
Isidoro
um
outro
em
our people
empunharam
que
injustiça
que
dos
libertação
Luiza
Cosme
em
da
daqueles
contra
há
senhor
Pai
in
está
Father is
Orun
Orum
Laroiê!
Laroiê!
^Afro-Brazilian
freedom heroes of different periods of the
country's history.
18
'f\-~ .^llf^ll
^'f-.fv
¦
jglljg;
'" *'
*•£€-
wK:t|:'gM| ¦
's|HHHHH|^ga^''
¦ **!*»&"•'¦'*
.-.y^
.
vs
'\f'''.\-Jf^
•'"
~~ 1
r^'-
iMWHB^pgM|
HHH^HHH
'l£jjb ^gaaecx;
>?-
.^'>
_
^BbBIWB
BsSrsK'
. Com I
¦¦'-:
HHHI
BtagJI H^b
APRESENTAÇÃO Foreword
Existem ras
indivíduos
natais
e
domicílios, o
que eles de
em
mundo
têm
seu
vivem
que
dos
limites
as
razão
contundente
da
visão
ser.
poderia
contato,
uma
sobre
influência
Abdias
de
circunstâncias
Exercem,
enorme
temático.
projeto
além
transcendem
todos
os
é
ter-
There
seus
their
daquilo
their
com
que
função
Nacimento
do
têm
que
em
suas de
da
uma
the
força
pessoas. Nascido mais
dos
situar
podemos cientista
africano.
aqueles sos suas
telas,
e
uma
africano,
as
América ainda,
do
Unidos.
livro
é
na
de
sua
parte
África,
na o
em e
ser
trabalho
known
suas
não do
neste
obras
deixa
se Sul.
dos
Nigéria, a
própria
mos
ele
ao
todos
limitar
ciation
tenta
na
in
South
as
he
registrada
nos
Estados
remediar
para
pela
sagradas
excitantes
mais
cultura
contexto
do
Brasil
pelo nos
ombros
dos
africanos o
africano.
da
o
da
próximo
book
Osogbo, Bahia,
dos as
os
Angola, céu
arte
é
da
ou
praias de
vida
do
de
Rio
Ifá,
as
da
Congo
pelos
de
e
of
do da
os
He
sky is
rit-
of
odus
Harlem.
vision
21
Rio of is
Ifa,
African those
an
and
oflife
to
grasp
by the
Janeiro, and
of
the
brought
contribution he
is
not
States.
yet, This
situation. closest
of African
the has
very
Orishas
be
we
enervating
on
African
soul
culture
limitecl
reached
of
sacred forests the
this
Standing
Brazil,
the
appre-
growing
his
pur-
widely
have
artist-scholar-philosopher
himself to
he
internaand
not
United
the
perhaps
elements
Nigéria,
at
is
África,
the
remedying is
America.
warriors
in
Abdias African
largely
know
and
name
African
ofthe
world,
who
America,
allowed
of Zumbi,
the
to
South
informed
de
a
is
If
except for
him
While
toward
ali
not
or
Congo,
Republic es
has
mighty
ethereal
fio-
way
to
is
important
appreciated, he
Nascimento
century
Brazil
the
North
most
century,
because,
there
the
the
today.
complete
listened
on
of
touched
living
appreciation,
household
combined
artistry
orixás as
has
of
do
statement
influence
has
single
most
of
Nascimento
twentieth
viewed,
the of
the
its
works,
States. in
do
of
ofwhat
because
thinkers
the
daring
work
a
long
this
Angola,
agarrar
para
Janeiro,
ruas
text
the
be,
a
in
further
America,
in
works.
Ele
América
Zumbi,
de
who
for
them
Abdias
called
visions
enormous
with
confines
circumstances
Nascimento
called
his
stature
Abdias
que
guerreiros
do
informada
Palmares
odus
que
his
goes
a
United
should
tal
combina
africana.
poderosos
de
etéreo
Sua
República
de
talvez
elementos
alcançar
do
é
of
be
read
art
the
be
África
is
an
African
conferences,
through
constitui
artista-pensador-filósofo os
ancestrais
alma
iorubá,
restas
Nascimento
Apoiando-se
Brasil,
dos
do
século
in
about
can
must
have
exert contact
1914,
the
the
compelling
project.
in
by
This
his
não
amplamente
Sul,
Diop
African
chased
in
importcint
produced
who
tional
daqueles
do
Anta
dele
nome
most
those
mundo
Brazil
in
the
beyond
transcend
They
come
live
of their
thematic
Nascimento
come
Abdias
em
of
por
situação.
temos
lives
intellectual.
Embora no
their
não
congres-
mais.
América
person.
do
apreciaram
estatura
pelo
marca
contribuirá
viram
apreciá-las
para
ser,
falar
a
Cheikh
não
a
of
such
who
and
virtue
be.
who
power
scientist
inte-
birth by
could
those
Abdias
Abdias
porque
of
importante do
of
places
Born
Se
individuais
domiciles
vidas
completo
Unidos,
africano,
as
vivos.
vinte,
ouviram-no
grande
mais
mais
ousada,
contribuição e
seu
tocou
hoje
o
século
Estados
mundo
em
como
no
apreciação
sua
africanos
como
livros,
deveria
Este
nos
adquiriram
Norte,
como
África
afirmação
do
ensejada
Nascimento
Diop
constar
crescente
conhecem
que
de
seus
internacionais
exista
Anta
pela
A
1914,
pensadores
conhecido leram
que
em
Cheikh
haverá
largamente
é
Brasil
produzido
Nascimento lectual
no
importantes
some
xvorld
ali
dessas
are
ofthe
Yoruba,
the
con-
ancestors into
African. the
of
his
shoulders
high
of Oshogbo, rhythms
by
the
in
of the His
Palmares the
beach-
Bahia,
the
Harlem's streets. Nascimento's artistic 's vision for freedom and liberation.
African
A
visão
dade
artística
e
As como e
de
Abdias
vivazes
as
cores
vivas
de
a
para
cores
nele
apresentar
de
cores
mais
egípcia,
diretamente
o
guiar
e
a
da
lá
suas
se
como
o
ao
mais
os
tituindo
base
o
sistema
criativo.
permite
às
É
próprias
Um
sintetizar africano, sem
das
N.T.:
dos
no
do
artefatos
artista
no
de
e
ser
por em
de
out
of
ofhis
posts
Indeed,
Brazil,
is,
é, e
Aliás,
ele
deu
só
spectator xvith
o
that
he
it
is
de
deste
Abdias
africano
do
à cultura
africanos,
art
liberdade
the to
alive
be
like
called
to an
of present-
most fundamen-
this
ancient
sua
captar
conscious
Egyptian
or
art
is
as
de
do
ties
ativi-
para
of
An
dar
in
demonstrar
in
the
Keméticas significa egípcias, derivando-se do nome que os próprios egípcios
deram à sua terra. Kemet. S S
N.T.: O Ma'at é o sistema filosófico kemético que define e valoriza os princípios básicos da justiça e da vida em comum. S S S N.T.: Imhotep é o nome do grande médico, cientista e filósofo egípcio do século 2.900 a.C., verdadeiro pai da medicina e símbolo do saber diversificado e profundo dos antigos africanos.
23
the
called this
direct-
the
able
while
sign-
to
guide
clearly
Afrocentric
existed
called
colors
and
is
ofhis
gave
paintings
else
could
color
that
the
power
book
do
gives
which dignity
gifted
in
is
ofthose
to
In the
has
He
is,
he
is
allows
mundane himself
found
Panhis
activi-
to
paint
people.
the
synthesize
numer-
ability
the
to
African
book,
is
world,
without
Abdias peer
in
do the
art.
able
to
of
take
his
artifacts my
of the spiritu'atic system of
Ma
the
com-
of African
this
of his
that
any
Afro-Brazilian
process.
above
than the
and freedom
from
shown
great.
in
he
his
the
English
advanced
more
elements
doctrinaire,
artifacts
attest
ofthe
to
the
to find
period,
creative
in
the
to
perhaps
Taking
rises
ways
reader
tried,
ali
He
artist
several
reconstituting
in
content
cultural
in
average
him.
man,
an
truly
to
Quilombismo.
anyone of
in
per-
Afrocentricity
elements
culture.
explores
being
for
as
and
When
ao
the
useful
has
of information
character
be
he
societies
stroke
lograr
apresentação
he
than
contemporary
harmony
Nascimento,
strate
In
is
mind
which
which
the
the
African
speak for
the
be
of Africans,
without
points
from
of
he
brought
pointedly
from
the
the
base,
povos
livro,
of
Imhotepian
ous
element
come
Using
emergent
Africanity
Nascimento
and
to
mundo
este
a
another
ele
the
should
audiences,
as
works
é,
culture
the fully
that
style.
ofhis
Nascimento
took
more
book
beingness
reconsproces-
of
signs
deities.
artist
justice
arte. a
e
roots al
depths
combining
the
thread
African
dos
demonstra
vem
perío-
isto
dom
informação
mon
o
he
student.
explora
no
encontra,
povo
are
"
speaking
africana.
ele
que
seu
can
art and
tradition
in
Adding to
not Afrocentricity.
the
This
cromáticos,
tanto
is
to
clara-
realities
demonstrates
that
the
conscious
Africanity
à
evolui
mais
harmonia
de
he
ageless
vividly,
on
through
the
it a formal,
consciente
Transcende
conteúdo
the
and
particular African
spective.
capaz
inglesa,
o
own
ao
isto
com
the
da
se
como
of
symbols and '5 Afro-Brazilian life and
mente,
ele.
s s,
energetic,
respect,
artists.
reliance
realidades
doutrinário,
e
to
tune
avançado.
justiça
sem
this
relationship
de
sua
as
fala
dos
known
é
ele
elementos
comum
consegue
culturais
colors
of Nascimento
productive,
In
abstractly
the
afro-brasileiras,
Nascimento, e
tal
world,
Utilizando
formal
artista
imhotepianos
caráter um
arte
dignidade
sistemas
the
ly
antiga
emergente.
de
vital,
emotion.
unconscious
surgidos
africanidade
espiritual
falar
ing
African
fio
sociedades
pela
diversos
par
obras
signos
demonstra
os
life,
colors
representation
a
meados
raízes
existir
homem
Abdias
Quando visual
do
com
desde
ele
of
Nascimento
mergulha
o
logic
"voice
qualquer
ma'aticossda
pincelada
africanos.
suas
the
of our
artistas.
conscientiza-
de
pan-africanista
mundanas
outra
que
nas
dessa
públicos
encontrar
de
elementos
aos
e
Brasil,
A
milenar
através
telas,
estudioso
contemporâneo, da
útil
não,
com
elemento
colors
Kemetic
's
interior
plenamente
Abdias
de
será
talvez
Partindo
S
ao
sintonizado
um
da
the
vivid
authentic
podemos
aos
particular,
Quilombismo.
que
cores
livro
leigo
tentando,
está
viagem
afrocentricidade
em
ou
são
nitidamente,
afro-brasileiros.
africana
existia
de
e
's
The
energéticas,
autêntico
símbolos
ao combinar possível que, "voz" às divindades. Este
dades
estilo
cultura numa
nos
Abdias
aspecto,
abstrata
afrocentricidade
que
Nas
damos
todos
liber-
pela
de
produtivas, Neste
consciente
afrocentrada
projeto
mente
do
arte
conhecidas
apoia
nitidamente
chamou
século.
so
vida
sua
levou
ele
vitais,
mundo,
relação,
da
de
direção
do
africano
da
emoção.
o
se
africanidade
leitor
essa
tempo
Abdias
ção,
do
representante
Abdias
perspectiva
na
um
espectador
mesmo
que
visão
fundamentais
Aprofundando
marcas
vida,
da
tradição
as
a
keméticass
nossa
lógica
identificar
arte
é
libertação.
her
to
the
opinion,
authority
the
or
people world,
the
of a
visual
presentation and he
paintings
solid
or
demonshe
can
presented
Afrocentric
tra-
inundo
o
turas
de
aqui
primeira
sólida
como
cido,
a capacidade
brasileiro
ou
sua
vida
africanos. Américas De
dentro
jorra
o
na
ã
do
há
espectador
a
fonte deste
de
de sua
livro,
ao
dos no
um
rica
a
a
em
ele
não
ele
o
legado
tradições
criativa.
da
meio
do
uma
de
had
o
a
legacy exists tion
africanas
nas
which has
de
leitor
distinta
heritage
No
Haiti.
Out
found and
the
of
life
to
life
Américas
the
by
whether
the
comes
the
richer than the
work
of
this
ofthe with
book
or
the
Abdias
creative because
and
it
took the
do
upon
cultural
traditions excep-
culture
from
Nascimento I
have
salute
the
chosen
a
ofart.
obra Molefi
Kete
at
States,
possible of
the
of Rio
society
United
of
be
days in
Theater
power. you
the
Kete
Philadelphia,
Philadelphia,
and to
e
arte.
Molefi
poet,
when
African
crevices
ofpeople, his
the
since
Nascimento
source
Brazil,
of
or
transmission
deepest
blood
wellspring
viewer
the
Negro
government
Brazil
was
himself
in
ever
protect,
to
it
stage
the
he
propagandist,
Brazilian
in
Nascimento.
do
why
recognized
Experimental
the
his
book
notfind
could
on
criticism
devote
distinguished
Nascimento você,
of
reader
onde
amid
he
Abdias
of this
politician,
Having
Othello
of Africans. in
dos
Haiti.
because
world.
common
reading
essayist,
Africans,
to
experience
after
organized
that
cultural
do
he
himself
dedi-
is
the
Janeiro
large
de
It
he played
1940's
Unidos
Abdias
cultura,
Saúdo
escolheu
no
exceção
Abdias
when
palco
artistic
dramatist,
to
closed
em
organizou
the
organizei:
reconheno
Estados
proteger,
brechas
você
Tendo
Otello
in
understands
scholai;
político,
encontra
Janeiro,
possível
povo,
força
porque
Brasil,
transmitir
com
pois
no
pin-
livro,
ensaísta,
ele
One
tradição do
quarenta de
uma
Abdias
mundo.
Rio
comum
mais
de
dition
como
as
de
representou
profundas
vital
este
porque
africanos
Brasil,
mais
E
que
de
fonte
ler
fechar
herança
o
que
das
os
opinião,
artística
dramaturgo,
Negro
missão
Não
se
aclamado
minha
a autoridade
após
década
do
que
uma
sangue
encontrou
de
têm
de
ser
pode
Na
experiência
em
quando
críticas,
Caribe
cou
dias
Experimental
violentas ou
os
desde
Teatro
na
organizador.
e
propagandista, mesmo
atestam
pensador,
poeta,
ele
grandeza.
Entendemos,
Nascimento.
si
artefatos,
apresentadas
afrocentrada
atua
desses
poder
artista
um
Asante 1991.
24
Asante 1991.
J®®Sj^p8®k
ik
^ESP1^
^0i^Br>rl
I'
^^2
v
^
^^Vjr/^
KFJtk
jHBpiy^
:
H
^
*
1
* ¦
II
<s>^K 'dflfl
I
E^^^rl 1
1
' i |
i
. .jfe* ;'.ij" » HH^^V-^\v i^i^fay ^¦^DL I ^^¦¦¦¦¦nMMHMlnMHH jMmM s* ..^dJ^^Bi^.. yV lf.19
PREFÁCIO Preface
A
arte
de
Brasil, não,
Abdias
mas
faz
ao
nada
mais
identidade cultura com
Esse
à
obra à
através
da
definir
africano
qual
o
enraizamento
num
contexto
a
dimensão
condição expressão
forma
comunidade,
quando
observa
espaço
na
de
Abdias
um
sentido
...
mundo tradição
e
dade,
seu
e
Durante
muito
do
como
própria
como
si,
meio
a
artesanato
um
ou
de
search
de
sua
a categorias artística
produção
artists
only it
to
or
human
cultural
Brazil
not,
universal
the
relationship remarks
colors,
and
is
condition
with
his
when
but a
for
than
Identity
the and
community,
she
to
part.
dimension,
expression.
(1980)
forms,
relate
view
which focuses
de
of
de
community,
focus Western
o
cultural
egories
inferiores
ridding
de
debris,
outros
is
their
observes
as
that
individual long
as
a
art,
world-
transmitter
The
artist,
environment
claimed for
ali
its
are
whose
itself
own
ofother Now
the one,
primary
monopoly as
only
Eurocentrism
rele-
peoples to inferior "other"
cat-
people
colonialist
and
of
the
those
of
legacy
a
identity
humanity,
baggage
creative
artist
and
self-expression.
Defining to
space
tradition.
European
orfolklore.
a
organization self
the
their
cultural
revealing
on
and
production
crafts
of
and
applicable
artistic
like
space
sense
Western
Europe
truth,
a
values
universalism.
the
gated
aplicável
to
cultural
unlike
identidade
forçosamente
to
...ali
aesthetic si
like
work's
de
enfoque
a
not
Brazil,
's
comuni-
reservou a
his
through
Vega
belongs
which
common
the
Nascimento
individual.
Ocidente
define Moreno
art
to
identity
diferente-
cujo
of
adds
more
for
Marta
Vega
transmissor
is
culture
artista
visão
a
a
world
rooting
busca
do
unos,
Definindo
a
e
This
nothing
e
Nascimento
African
há
organização
ocidental,
relegava
folclore
a
do
não
pois
artista,
O são
cultural,
the
Moreno
como
ambiente
o
todo,
e
culturais.
tempo,
queira
ou
relação
Marta
auto-expressão
Abdias
identidade
espaço
européia
verdade
como
da
artista
ao
específico
que A
cores,
do
o
universalismo. única
à humanidade
de
arte é
principal
formas,
valores
da
cultural.
comenta
focaliza
que
mente
monopólio
nas
do
qualidade
como
(1980)
obra
e
apenas
Brasil,
universal,
humana
's
não
pertence
do
uma
comum
vão
sua
Nascimento
mundo
parte.
proporciona
do
are
ideological
contemporary
artistic
"outros" Hoje,
povos. bagagem lando
cultural
um
valor
Neste Anani
o
processo
dos
No tribuição
os
de
Lélia
papel
africana
ao
apresenta Paulo,
em
colonial,
de
assim
artística
produção
de
Efraín
Ramos
sua
works
reve-
contem-
important
e
Ola
this Balogun
Tomás
o
Bó
renomado
pela
obra
Nigéria,
afro-
exílio),
teste-
de
Abdias
Bó
uma à
belas
iniciativa cultura
(Araújo, da
da as
homônima
de
resgate
registra-se
1988).
abolição
ilustrações
exposição
louvável
no
Ramos, from
Publicado
em
escravatura,
o
obras que
exibidas
documentou
tered
A
Brazil, African
in
the
Published
home-
tifully
volume
São
Ola K.
value.
Nascimentos is
process
Balogun
Asante Lélia
work
of the
has
witnessed,
of Nigéria, United
González
of
in
played
their
Anani
essays
Dzidzienyo
States,
Brazil,
African-Brazilian
São
ments
as
rea-
the
in
a
praiseworthy
contributions
book
A
honor
illustrated
Paulo
em
27
this
renowned
the
In
con-
livro
do
Efraín and
an in of
Tomás
Guerreiro
sociologist
writing
exile.
nesse
da
by
in
Argentina,
bilitate
nacional
role
Molefi
of
ecumenical
Abdias
volume,
Ghana,
a
sociólogo
do
(escrevendo
da
da Argentina,
of intrinsic That
africanos.
centenário
numa
retirando
intrínseco.
Gqnzález,
Afro-Brasileira
nagem
uma
desempenhado
povos
Brasil,
ideológico
ensaios
Gana,
Guerreiro
munham
e
ecumênico
volume,
afro-brasileira
vêm
povos entulho
criativo
Dzidzienyo
brasileiro
Mão
o
legado
de
porânea
esses
that
record
the
of
nation
between
attempt the
folk
rescue
to
national
Afro-Brasileira
abolition
documented
throughout
distinction
Mão
ofthe
to
an
is
it
is
the
exhibition
reharegis1988).
(Araújo,
centennial,
ambitious
and
culture
beau-
held
in
Afro-Brazilian artistic achieve's history. Yet its editors sustain art
and
erudite
art,
and
we find
lizações
artísticas
nacional. entre de um
Entretanto,
arte
um
afro-brasileiras
e
popular
Mestre
Agnaldo
seus
erudita,
Didi
através
da
editores
sustentam
a
e
a
vemos
(Deoscóredes
Manoel
dos
Santos,
e
obra
história
lhe
distinção
contemporânea
Maximiliano
dos
de
Nascimento,
Abdias
do
works
of
contemporary
Maximiliano
(Deoscóredes
artists
dos
Santos, Abdias do Nascimento and "Popular " Art. The reason for their
Santos),
ter
on
Contemporary
Art
like
Santos),
relates
Mestre
Agnaldo
others
in
the
the
ideei
that
outros,
reunidas
sob
o
título
Popular".
A
razão
inert
de
in
time,
immune
to
the
dynamics
the
of modem
on
chapart
folk
"Arte entre
dos
chapter
exclusionfrom
to
Didi
Manoel
values:
is by
"Arte sua
exclusão
idéia
da
do
arte
dinâmica
capítulo
popular
dos
Contemporânea"
como
valores
imobilizada
modernos:
no
não
remete
tempo,
isenta
contemporânea
definition
à
imply
Coelho como
consolo
Frota
popular
(in
Araújo,
não
implica
Julgo
obras as
idêntica
fruição
que,
diferencia
então,
(Araújo, dental,
das
as
cupação
moderna alguma
temos
oriundas as
que
em
estética
arte
a
criada,
erudita
do
optam
identifique
ou
estar
como
O
cited
works
afinal,
que,
recebemos
da
influência
Na
na
the
ao
obras
de
não
u'a
exceções
principais e
Emanoel a
Araújo,
estética
são
obras
trabalham
que
formal
as
de
símbolos
de
ations
com
pista
Araújo,
afro-
derived
and
no
main
who
the
one
clue
work
afro-brasileira. Valentim transcreve e "Manifesto" Araújo, 1988: 294-295), (in de
Mário Ao
transmudar em
de
gando-os própria,
os
dizer
de
ao
signs
endossa,
no
uproots
as
seguintes
giving
a
mais
campo
os
signos
e de
terreno uma
signos
e
em
tical Elevation
por
result
Nessa
universali-
nal
29
from
matrix,
to
the
is the
formal
looking
at
States
or
as
the
cre-
Emanoel
and
Valentim
of symbols
Araújo,
transcribes
into
signs they
and
liturgical
images
signs,
temple
more to,
a
and
in
Valentim
terrain
semantics
shall
gain
lose
294-295)
:
formal
over
1988:
in
we
say,
...
In
and,
of
their
emblem-
this
repre-
universality
original
of
magical-mys-
content. category
dissociating thus
them
aesthetics
representation.
the what
in
with of
United
Pedrosa
and
them
heraldic
meaning
semântica
heráldica...
or
art-
"
their
from more
carries
sentation,
carre-
representação
ganham
atic
Valentim
plásticos,
da ou
e
the
in
247-291)
evidenced
Valentim
formal
abstract
them
distin-
pieces?
concern
religion.
fetishes
them
the
ali,
1988:
the
Rubem
the
of Mário
into
include
observes
identify
(in
Transmuting
grande
that
artists. are
with
statement
to
impression
helps
to
iden-
as
after
(Araújo,
his
da
imagens
terreiro
emblemática
representação,
em
abstratos
seu
mais
leva
in
one
from
that
control
not
What,
the
in
having
contemporary,
principal
Afro-Brazilian
own, fetiches
signos
desenraíza
assim
the following
Pedrosa:
litúrgicos os
endorses
and
influence,
has
Brazilian
ably
from
art?
criterion
exceptions
derivados
religião
not
norm.
choose
ergo
brought
is
of African Two
Rubem
(in
does
contemporary
and formal
editors
Western
Generally,
There
mão
of
abstraction
Europe.
há
insists
art
folk
art...
of erudite
contemporary
preo-
arte
the
erudite,
as
artworks
de
as
created,
fruition
"Manifesto
habilidade
palavras
of
was
artists
the first
modem
and
Duas
seu
classed
it
contemporary
oci-
brasileira.
Valentim
as
which
do
predominance
levei
Frota
Coelho
of folk
product
times
them from
aesthetics.
maioria
grande
Unidos:
criações
e
in
Predictably,
as
Lélia
classification
aesthetic
then,
works
guishes
contemporâneas
olhando
Estados
incluir
abstração
formal.
de
Why,
aos
tempo.
não
que
de
era
ofour
contemporâneas?
como
nível
estética
Europa
nosso
por
impacto
no
formal
the
judge
the
possuindo
domínio
predominância
impressão da
e
portanto
primeiro
a
I
contem-
popular...
that
outdated.
inferiorization:
Lélia
classificação
contemporânea?
sobretudo
a
de
or
consolation,
219)
tical
foi
que
classificadas
com
principal
casos,
a
que
arte
editores
247-291):
evidenciada
de
eruditas,
peças o
219),
norma
os
obras
1988:
de
como
previsível
examinar
época
artistas
insistência
of
1988:
inferiorização:
produção à
mencionadas
E
dos
a
na
1988:
porânea
dos Por
encontramos
way
Araújo,
por
definição. Um
noncontemporary
By
da
of
the
lending
erudite
cultural
them
a
art
signs
seems, from
universality
then,
their of
to
origi-
meaning
M
"*%*
si
^r
Mh i« 13 ^ik
^r
;":!
JWsf "S' jffl|
A ^
^lr
JA
^0^^
,^r ^^/
^
^fl ^^k> 1^.
~
^fl
^
I
.
¦ ¦
II
I
I
¦
¦ v V
I ^H ^H
^B ^B
'g A jUk
HrV Hr
A -Blr^^
"® £HH*'' .,.••> fp £HH" va. Bp V| H' ^H Hr Hf w B^" h H ^H ^M B^" K
Hp -,:
^H
^ ~
I
^&lw
^KtL
^T ^HB^H ^Jj^pp^
^L. ft |^k
.^r ^r
dade nal A
elevação
de
à
categoria
desvincular
assim
não
o
na
dade
tradição
a
pulsoriamente
derivados
civilizações sua
seu
lugar
africana
pintura
sociedade
brasileira:
desenvolver das
identidade, Quando
o
esse
porém
Abdias
culturais
a
Reaching see
do
específico.
mesma
eles
fy in
cap-
o
seus
outro
no
Brasil
a
lado,
in
mis-
mergulha
ideogramas
aos
antigos de
caramente na
permanecerá
do
their
own
out
do
cultural
of
their
cultural
Nascimento,
values
does
specific
In
à
the
temas
highly
estados
art,
his
e
história
da
the
they
desempenhado
de
ao
aceitar
a
Brasil,
de
demands,
recuperação
à
plena
do
tradição sem
tal
edly
e
Asante.
an
do
na
à tão
nacional.
identidade
Larkin
Rio
de
come
closer
will
other innu-
compulsorily
half-
their
world
in
and
tradition
Until
that that
takes
expresses,
context,
to
human its
time,
knowl-
place
dignity.
in
in
human
the
rescuing
in
When it
artistic rights
dimension
and
integrity,
elusive,
remain
its
their
civilization.
their
in
African and
scientific
Afro-Brazilian
vital
motifs
Adinkra
ancient
culture
and
deeper
with the
systems
and
painting
to
to
mix
delves
and
writing
to
terms.
working
organization
heritage
certainly
own
allusions
with
adding
to
their
traditions
impulse
Nascimento
Afro-Brazilian
identity
identity.
identity
These
developing
African
the
this
tradition,
Nascimento's of
on
origin
of
recovering Brazil
will
can
undoubt-
dearly pursued, 's Nascimento view, such yet
so
crippled.
da
sua
esqui-
Elisa
Até certa-
Nascimento
Janeiro,
Larkin
Rio
mutilada.
Elisa
a
Afrocentric
tradition.
with
hieroglyphics
of African
role and
the
his
political that
on
pieces,
of
civilizations,
us
inspire
accepted
recent
cultural
national
da
erudition,
of African
arrive
not
Egyptian
of
are
own
in
identi-
afro-brasileiro. africana
dúvida,
identidade
accept
e
do
roots
history
his
African
na
negro,
histórico-cultural
vital
Abdias,
ele
por
cívico
protesto
resgate
africanas,
o
representa
of
artists their
critics
European
are
more
Abdias
tem
to
in
they
ofmeaning
Western
These
expression
however,
remind
terms,
civilização
that
centered
discourse
content,
universality
at "Brazilianness."
developed
long
com
altamente
same
matrix.
influences
from
and
edge,
e
the
are
cultural
African
derived
con-
they
not
context. "
homogenized
states
afro-brasileira
Nascimento
perseguida,
opinião
in
and Abdias
tradition
cultural
other
erudite
into
tofind
Brazilian
blends
fundo
do
escrita
científico
cultura
humanidade
aproximar-se-á
Didi
them
religious
that
miscegenate;
as
compulsão
trabalhando
dos
longa
agregar
conseguir
claim
magical-mystical
not
own
sense
ideograms
Abdias
e
their
the
merable
senti-
Entretanto,
mesma
sistemas
que
uma
dimensão
e
Mestre
its
reason
breed,
por
essa
in
hand,
com inúmeras "brasileiridade" com-
alusões
papel
de
like
abstracting
for
The
na
africana
uma
no
universali-
identificam
tradição.
tradição,
Abdias o
cannot
ofAfrican-Brazilian
Afro-Brazilian
africanos
afrocentrados,
conhecimento
civilizações
momento,
mente
a
dignidade
integridade, va,
nele,
on
Afro-Brazilian de
they
artists
universality
depend
generis.
Tais
de
For the
mundial.
plasticamente
herança
são
egípcios
lembram
dentro
e
ocidentais
a
sua
e
apparenüy,
ato
reivindicar.
contexto
origem
com
política nos
seu
recentes,
de
do
original,
mágico-mística",
erudição,
sui
mais
africanos,
Didi
valores
inspiram
asante.
próprio
A revive
íhat,
significativa
podem
homogeneizada.
e
aceitas
dos
desenvolvidos,
da
chegar
não
peças
organização
dos
de
hieróglifos
dos
adinkra
junto
cultural
africanas
não
Mestre
própria
brasileiro
são
suas
raízes
origi-
"original
artistas
sua
contexto
universalidade
críticos
Esses
européias
Nas
os
para
seu
afro-brasileira
mestiça
miscigenação;
carga
resultar
parece
do
contexto
como
que
influências
tradições
uma
naquele
pela
discurso
expressão
outras
nas
culturais
religiosa
orientar-se O
em
perdem
context.
extraí-los de "carga original
matriz.
própria
tura
de
aquela
significativa
de
que
erudita
universalismo
depende
Buscando
o
arte
valores
artistas
Nascimento,
tam
de
emprestando-lhes
Para
do
os
aparentemente,
que,
sua
significativa
mágico-mística.
1995.
31
de
Nascimento
Janeiro,
1995.
\
¦
"E^ fc
Iff lI1fcM» W !»¦ Hi VII iSfc^ yv, , . .
Ik:
1^, 1^1
I
^V |HHHH|^HH||[^HH|K^g l^lHlH^HHH^HHIIK^ti v S ^
vk^SSs^^Sk N.-mmmk «B arem.
Ifcr ii«t
Mli^—y ii—^
.
:
¦: •¦
; ;
,|H JH
HBM wBk
¦• ¦.
OS E
AFRO-BRASILEIROS
OS
Minha
conceituai
rença
cultural
como
básico
afro-brasileiro,
o
uni-
a
dife-
The
African
diversity
of
conceptual
Africans
in
universe,
the
the
Américas,
in
ORIXÁS
Africans
in
Brazil
Orishas
and
their
mas
A
país
está
que
ela
sociais ele
que
Neste
nas
também e
sente
o
tural,
e
seu
are
people
os
country
humanos
contexto
religioso;
brasileiro
do os
para
negro outros. abor-
pretendo
histórico,
enfim,
segundo
esse
o meu
essential to my 's social and
no do
dar, para que o leitor conheça melhor a minha pintura,
mistakenly
europeu relevantes
ensaio,
the
Américas,
são
construiu
modesto
se
que
equivocadamente
num
Nascimento
negro
mundo
problemas
do
do
africano
Brasil.
Abdias
requer
pintura
verso
social,
cul-
universo
afro-
In the
this
speaking
the
um
caso
de
and
ence
and
sociólogo
racismo
Guerreiro
171-192),
e
corretamente
mórbido,
do
europeu.
Ramos
teve
a opor-
As
firmam
a
a
Case
do
Nigéria.
It
o
fato
anomalous by
as
predo-
granted
exclusively
exclu-
the
prestígio
país
um sua
país
popu-
maioria
de
ideologia
hipócrita do
de
maior
no
Brasil
é
uma
genocídio crime
se o
que
definir
well
extremely This
in
a
of my
like
labor.
word,
experi-
Racism
A
150
do e as
1978).
or
are
still
then,
a
genocide
more a
ofits
of the
majority
Brazil the
itself
only
the
subtle
(Nascimento, Larkin
of
as
ultimate
and
leaves
but
clues
and
scanof
goal to
the For
white
the
eliminate
hypocritical
no
1989;
Nascimento,
is
is
world.
strange
ideology
that
most
people.
Nigéria,
define
Africans:
coun-
African
descendants
thirds
country
for
over
their
two
such
dalous,
rule. a
by
today
not
to
Exceptions,
entirely
which,
are
adhere
perverse
country
is
who
in
African
a
white
political
the
largest
European
be
confirm
and
million
Eurocentric
sutil
those
is
in
constituted
ofits
to
the
desire,
prestige,
social
built
and
to
whiteness.
country
tone
as
Africans
population,
ironic morbid
and
merely
Brazil,
history, have
rare,
in
and
Brazilian,
situation
pelo
deixa
(Nascimento,
33
--
context
social,
Economic
of
paragons
final
extinção
espécie não
a
também
objetivo a
país
somente
como
país pois
africano:
seu
every
European.
con-
num
na
no
estranho do
by
paintings
historical,
describes
intimate,
power,
e
excluindo-se é
eurocentrista,
descendente
marcas
só
help
Guerreiro Ramos "The called Social 'Whites'" Brazilian (1957:
e
apenas
uma
constitui
mundo, Não
escandaloso
dessa
of
171-192).
Outside
se
to
essay
harbored
inteiramente
tem,
an
and
africano;
milhões,
Brasil
a
sociologist
wrote
e
atribuição
perversa
ainda
try
of Pathological
e
sociedade
poder
negro e
I will my
universe
branco
econômicas
construído
do
in
interpretation.
Pathology
africana.
O
padrão
é
religious
anômalo
ser
exceções
once
try
teve
150
de
negro
de
situação
sempre
lação
a
nessa
branco
Brasil,
o
origem
como
raríssimas
trabalho
pelo que
de
irônica
regra.
Tal como
desejo,
estruturas
concidem
ao
social.
íntimo
assim
minante, sivista
o
descreve
que
brasileiro,
As
políticas,
em
Black
patológico
tunidade de realizar um estudo intitulado "A 'branco' brasileiro" patologia social do (1957:
are
conceito.
Brazilian O
essay,
of their
Afro-Brazilian
as
difficulties
others.
understand
briefly
cultural
human
modest
of Brazil,
world
painting,
built for
reader
Brazil: Brasil:
they
European
sort
of
its
crime
Nascimento
and
1994).
to
' v|HM ?>
1^*—"^4| gftr
^/5J \^llu i\k H|i 41 >^51
4
13
PJ rI r I
M I
A
estratégia
ideologia à
do de
política
desse
estimular
européia
gração
o a
1976),
sobre
impôs-se
a compulsão mulato raça
se
cas
são
preto
muito
perde pardo e
o
torções,
negro. mais
1822, Brasil
cifra ta
e
eram
cai
para
sete
por
belece-o A em e
em
mentação, mercado
lavadeira
como
e
desigualdades
vida
um
fato
Nascimento, A a
idéia
que
fator
raciais
(Costa
e
do imi-
subsídios, benefícios. de
posições
e
econômico,
ficou
restrito
a
as
whites.
black
Official by
more
group
account,
in
were
1990
last
in
later African
they
by
obtained
demonstrado
e
1983; Larkin
or
employment. is one ofthe ployment, ment
35
advoga
raciais
são
as
1950
Race
European
racial
life
1991;
are
(Costa
labor
and
other
rose
to
economic
remained at domestic
able
to find
discrimination
factors and
ofunememploy-
well-established fact and
Nascimento
1992).
food,
immigrants
and
income a
condi-
the
rapidly
color
1888,
hundred
freed from
women,
most important
in
a
concessions
and
pardo
shelter,
when
the
percent.
living
without
cleaning
half
1872,
and
and
political,
a
percent.
Legally
errand-boys,
and
Nascimento,
in
tookplace
immigrants
inequalities
Lovell,
indepen-
By
black
while Afro-Brazilians
of Brazilian ainda
desigualdades
land
privilege,
cons-
the
left
con-
servants,
and
into black
and
whites.
Brazilians'
subsidized
levei
At
two
and dislocated from
of social,
Oliveira,
dominante
were
the
thirty-seven
unaltered.
or education,
poverty
than
of slavery
remain
who
had
the Américas,
tions
market
obvious.
put
years
slavery,
white
nothing"
of
about forty-five
ali
the
distortions
decline
to
Census
Abolition the
loses
is
down
at
gains
and
Afro-Brazilian,
population
gains
and
Brazil
Blacks
was
figure
and group
loses,
these
history
more
gravely "the
which
much
drastic
1822,
are
in
light-
identified
458).
taking
over
marrying
norm:
pardo
much
the
by
statistics
it
1970:
Even
whiteness encourag-
generously
the
than
gains
(Mortara,
race"
process,
little,
to
ethnic
loses
group
much
The
this
of
goal
(Skidmore
people,
the
are
positions
renda
Nascimento
mulattos
distorted
half
is
the
policy
European
explicit
compulsion
doméstico,
racial
the
is
the
subsidizing
on Black "better the
These
desemprego,
de
as
social
to
with
population
benefits.
quando
no
skinned
a ali-
1992).
sociedade de
às
amplamente
1991;
não afro-
do
A discriminação
importante
brasileira
Lovell,
Brasil
abrigo,
por
diante,
por
hoje
da
no
a
as Américas,
faxineiro,
assim
and
Passing
times
deslocado
político,
afro-brasileiro
e
cento.
outros
ascenderam
empregar-se.
tituem
e
them
white.
dence,
por
vinda
protegido terras,
é até as
e
pela
ing
group
juridicamente
educação,
the
imposed
trin-
1990
sem
1974), was
Along
with the
esta-
para
de
de todas
trabalho
do
1872,
livre
social,
empregos
Em
1950
e cinco
ficou
stimulating
immigration "whitening"
população
escravatura
negro
dis-
drástico
dos
de
o
essas
da
Censo
Abolida
não
independência
e até
of
extremely
existencial
ou
enquanto
e
legalmente
de
privilégio
segue
da
o
que
vida
imigrantes
Os
O
do
situação
o
concessões
da
terços
a metade,
europeu
grante
época
cento.
brasileiros. escravidão,
conta
afro-brasileiros.
de
a
a
458).
declínio
dois
a última
anos
alteraram
com
muito
ganha
em
quarenta
foi
mais
1970:
o
A
abolição
1888
cem
branco
de
mais
pouquíssimo,
muito
observa-se
segmento
de
strategy
genocide's ideology.
(Skidmore,
vez
ganha
levando
em do
e
(Mortara,
Mesmo
imi-
demográfi"o distorcidas: grupo
ganha
grupo
nada"
perde
a
explícito
estatísticas
gravemente
grupo perde,
cada
As
This xvhitening
o povo afro-brasileiro "melhorar a raça." O
de
identifica
está
subsidiar
população
social
dominante.
e
objetivo
embranquecer
na
Juntando
genocídio
embranquecimento.
Oliveira, and
1983; Larkin
meramente negro
uma
existe
eis
discriminado, de
causa
sua
o
temos
passado deste ral
Nacional
primeiro
direitos
os
Estado
de
Defesa
de
locais
assessorias e em órgão
têm
foi
criada
sentação
continua
da
à
sua
aquém
de
em
estigma
inferior, e
aqui
embora
e
go-
conselhos
e
Palmares, A
reprecresce,
adequa-
população
a
mente
na
sua
o
é
mais
dis-
Aliás,
covarde,
não
uma
velada
destacada
forma
racista.
democracia
considera-se
critério
Brasil
num
implícito
Brasil
prática,
válido
forma
auto-declarar-se o
no
não-racista.
brasileiro:
as
author
to
(1991)
of the
or
exclusiva-
branco-europeu.
busca
de
uma
estética
Other
creation
O
culto
à
brancura em
convencional,
negar, os
no a
implicit
an
form,
Brazilian acteristic:
its
declaring
itself
Brazil
is
a
only
smaller
in
fully and
the
force,
underlying
Indeed,
most
this
unashamed
is
char-
outstanding
way
of
Theoretically,
nonracist. democracy,
European
cul-
of ostensibly
component
racial
but
than
of African
veiled
cowardly,
white
1989,
would justify.
stigma
racism's
in
increased,
has
discourse.
nonracist
affairs,
Afro-Brazilian
remains in
in
councils
Foundation
Culture,
percentage the
and
Peoples,
created
infinitely
expressed
Brizola
Defense
Palmares of
inferiority
albeit
Leonel the
milestone.
Brazil,
human
Congress,
Afro-Brazilian
the
this
Senator
and
national
have
for
we
of
community's
the
states
and
recent past.
election
Governor
of
per-
African-Brazilian
representation
In
the
Afro-Brazilian
remains
population
tice
in
another
political
tural
the
our
Ministry
the
marked
but
criteria
in are
praccon-
valid.
afro-brasileira In
empenhou
of
fact. suffer
organiza-
protest, in
Secretariai for
committees
by
their
first
by
are
collective,
(1982-86)
rights
Promotion
and
the
were
the
defend
State
1991.
at
victories
Congressman
sidered
A
some
examples
Some
culturalmente
de
característica
de
pudor
vigência
expresso
elemento
Teoricamente, racial;
won
we
we
origin,
a
we
leveis.
voiced
creation
na
como
ostensivamente reside
racismo
sem
have
Africans
Afro-Brazilian
Countless tions
are Yet
indisputable
African
spiritual
adheres
barriers.
as
the
limitations
and
have
and
still
inequalities
class
is
our
and
proporção
plena
negro
subjacente,
curso
do
do
of
endless
still
Continua
this
Because
sonal
of
Africans
(SEAFRO) estados
nacional.
o
as
exist
civil
afro-brasileiros,
participação
function
society
racial
that
merely
and
Cultura.
da
theory
das
afro-brasileira
política
mas
1991,
em
a Fundação da
de
Secretaria
instituído
Ministério
do
da
civis
Promoção
e
assuntos
para
1989
da
Outros
Janeiro.
fede-
Congresso
criação
the
eleição
e
Afro-Brasileiras
Populações
vernos
a
Brizola,
Governador
no
humanos e
a
no
Senador
a defender
comunidade,
Rio
vitórias
ruling
Brazilian to
excluded,
deputado
primeiro
(1991)
sofre
à brasileira,
exemplos
e
Por
afro-brasileiras
racismo
São
como
é
injúrias.
e
recente.
República
no
esse
o
ele
africana,
algumas
(1983-87)
pelo
como
irrecorrível.
entidades
contra
Mas negro
classe.
e
contabilizado
autor
nossa
fato
origem
Numerosas
e
negro
limitações
permanentes
protestam
de
questão
como
Brasil nível
valores
sempre
ecumênico da
Search
of an Afro-Brazilian
Aesthetics
se e
cultura
The ed
cult to
of whiteness
has
African
values
deny
36
always in
attempt-
ecumenical
africana.
Aceita-se
a
tradição
categoria
do
exótico
apenas
na
fora
olhar,
do
estranho
à
Enxerga-se
a
negros,
e
pitoresco
isto
sejamos dizer
quer
turar,
se
pelo
menos
condição o
poderá
negro não
conceitos "Estética",
ou
seja:
negro
é
ser é
África.
levado
brasileiro,
difere
dos e
análises
da
ca,
Frantz
qualquer
e cultural da
confere
dos
uma
e
qualquer
pessoa
dedicada
cultural:
a
vacinada Tal Teatro
contra
de
1944
resgate
e
e
me
Negra,
no
obra
era
meu
artística
década do
sociólogo
promoveu
a
dos
concursos
37
da
a
o
culnessa
criação
de
uma
específica.
de
This
com
Arthur
Ramos, beleza
a
Ramos o
TEN
entre
as
the
we,
a
souls"
must
be
really
accultur-
become
Only
can
the
ruling
Blacks, This
word,
inside.
for
roots,
white, "Blacks
as
Afro-Brazilians
Brazilian
ofidentity es
traditions,
strategy
soul
be
is
not
Frantz cal
and
creations.
by
destitution
of domination
does
described
not differfrom
by
Fanon
Albert
of and
oppressed
in
the process-
Memmi
1983)
(1963,
analyses
intellectual,
in
or
(1965)
their
classi-
mental,
psychological,
cultural
subjugation
ciny
context
of
of European
colonization. Consciousness text
of
artist
and
intellectual,
develop
to
a
historical
culture
responsibility
dedicated
upon
and
cultural
cultural
distortions,
con-
confers the
indeed
an
Black
any per-
authenticity:
milieufree
vaccinated
to
of ideoagainst
perversion. This
the
of this
African
inescapcible
consciousness
Black Experimental
Black
Arts
1944
and
was
to
Museum, 1968
Implicit
in
Rio
to
was
in
goal
rescue
the a
and
Janeiro,
cultural
representing
create
(TEN)
The first
the
to
African task
me
de
respectively.
this
works
Brazilian In
of
led
Theater
in
contribute
restoration
artistic
quarenta,
Guerreiro
African
Janeiro, O
value.
Brazilian
African.
in
cul-
only for
Internalizing exclusively "Culture" European concepts of and "Aesthetics," Blacks are led to deny their
racist
para
on
our vision,
accepted
that
not
The
accepted
authentic
Afro-Brazilians
white
logical
Implícita
antropólogo
with
o
significasse
que
least
o
valores
outra:
at
e
(TEN)
is
to
and folklore
and
that
fundar
de
culture
assimilate:
help
Rio
país.
uma
ate,
racistas.
contribuir
dos
means
son
levou
de
a
uma
respectivamente.
afro-brasileira
Na
e
alien
demands
Brazilian
ideológicas,
Negro no
society
inesca-
desenvolver
do
restauração
colaboração do
a
perversões
1968
sobressaia
estética
e
as
objetivo
africana
tarefa, uma
Arte
históri-
negros,
distorções
consciência
primeiro
tura
ajudar de
em
européia
autenticidade
à
A frican
is
outside
(ex-optic,
Euphemistically,
the
intelectual
Experimental
Museu em
de
livre
oprimidos
processo
artista
cultura
psicológi-
responsabilidade
ao
pável
da não
1965).
desse
ture.
terms.
contribution
ofreality):
African.
clássicas
colonização
Memmi,
A consciência co
mental,
exotic
de
Albert
por
suas
as
not part
Brazilian,
raízes,
dominação
em
only
cultural
cultural
os
o
oriundas
descritos
subjugação
1983,
(Fanon.
de
Fanon,
contexto
suas
culturais
estratégia
intelectual,
alma
europeus,
renegar
a
processos
Memmi
a
pois
Internalizando "Cultura" de e
criações
Essa
acul-
negra.
reinantes
e
se
embranquecer,
exclusivamente
tradições
verdade,
precisa
mainstream
its picturesque
que
Na
and
African
nós,
dentro". Somente na "negro de alma branca"
de
brasileira
folclórico.
o negro
assimilar, "por
algo
cultura.
unicamente
exigem
brasileiros.
que
da
africana
Eufemisticamente,
(exótico,
realidade):
da
autêntica
cultura
valor
seu
pelo
à margem
natureza
africana
and
values.
creation
of
specific Afro-
aesthetics.
the
1940's,
with
of anthropologist
Arthur
ologist
Ramos,
Guerreiro
the
collaboration
Ramos the
and
soei-
TEN promot-
E^^SI
—|
i
/
|
—mm
:
¦
¦ ¦M
BB|
pi
¦iJJ
a^^HI
¦
IH^^H
r^g^i
H
i
¦
I ± #•
BBnKi
11
H
I ¦
!
K% A
/
I
: Mi
I
H
¦ Bb I
m\ I \ / \
9
I
|
Gr\ tH/\
I
V-X/l
a '«
Xw Jl u/l <-^ ,
vsa v. \a7 pS| v -~
a /
^*51
fVy /f^J lZx /)£/ vfej
33
¦
I
1
-t
.
|
¦
•
>4jMP' /T^ Xl i \/fV^ ^s k E), I «M< J ^ifch ><17)8 rpv \£~jj I~A1 I C*s^-5f!-'f-ftf // Jr\
II ^**^\
V\|\
^
<!^S>>
i^J\ Js^
m
f^^lfH^P'
ESI
I
||
\
\
/
/
\
I
I % X
m %
H|H|H^ t
M f
__^
Li
'^^¦m HpP^
-Ssp^.t
W&"
-~^~
-_
_„
~^ /
a/»K
^/
^ X
¦
~
I
I
^ v«™fc
MBMpP^"
__pp^,^l_|
pp^^M
p^
jjj^r^
^Kr
mulheres
negras
e
tematicamente desse
tipo.
exclusão,
hoje
Brasília
em
Campos.
mulher
negra
concursos
significavam,
então,
de
pedagógica
de
padrão
corresponde
de
uma
verdadeiro
em
racis-
por
mulata
Jamilie
beleza
aos
consagrados
Os
essa
concurso
realizado
menina O
não
o
revogou
que
da
eurocentristas brasileira.
funciona
Mirim,
1988,
a premiação
sis-
brasileiros
exemplifica
Primavera
Linara
excluídas
certames
Até
como
Garota
mo
mulatas,
dos
da
padrões
à
mulher
beleza
do
TEN
tática
social
e
significado
re-
ed
beauty
women,
atically
excluded
in
Braz.il.
racist
Campos. not
sobre
o
Cristo
—
da
Vieira,
lhante
as
de
étnica,
habitava
com
Cristo
a
que
dados
de
a
Jochannan,
região
e
a
1971;
decisão
de
Arte
Negra
ocorreu
Congresso TEN
em
Barata
contests and
africana na
Oceânia
no
Brasil,
didactic
África criou
impressionante
a
de
e
tese
do
do
escultura
em
obra
o
de
mundo"
e
1955,
assistance, test
around
very
idea
was
Antonio time
none of
Among
Brazil,
human
more
the
the
to
enslaved
population
region,
and
this
to
organize
took
place
Io
of
que
o
ture
da
concluía
same
There
Jesus'
an
data
time
of skin
of
and
(Ben-
1985). my
Arts
First
sponsored
was
there
appearance
of action,
the
and that
material
Black
the
during
Blacks,
other
than
Sertima,
Une
no
Besides,
and
darkness
Van
slave
Christ
passion
of
of
deci-
Museum
Congress by
the
important
of
TEN
in
discussion
's
o
mais
own
In
that
African
1971;
sion
1950.
partes
his
Jochannan,
Dom
words
priest
like
a
blue-
Catholic
the
African. ethnic
a
Bishop
said
his
such
entire
more
similar
The
sacrilegious
man,
he
con-
Christ.
wasn't
recalled
was
Ramos' arts
imagine
eminent
historical,
a
that
one
when
being
Museu
professor
The tactic
revolutionary
a fine
could
only
Vieira,
Brazilian
dis-
social
Black
Christ
Câmara,
intenções,
uma
women. a
consiclered
a
blond?
population, Helder
theme
who —
monstrosity
bem
de
beauty
of
Eurocentric
Guerreiro
organized
the
provocation:
eyed
with
we
inhabiting
a
style
truly
the
(Ben-
plástica
with
place
meaning for Afro-Brazilians.
the
origem "o afirmava que
arte
tool
first
Linara
were
demonstrating
de
algumas
TEN
Além
que
the
Brazilian
for by
contest
Brasília,
Jamilie
the
exist
1985).
Houve
na qual
que
set
held
to
seme-
Jesus,
escura
Brasileiro,
da
sobre
ser
histórica,
durante
1950.
importante
Mário
de
organizar
Negro
promoveu
cussão
negro
do
do
mais
escravo.
linha
minha
outro
comprovam
Sertima,
dessa
sacer-
população
era
—
Antônio
Cristo
face
a
um
Câmara
natureza
da
própria
Dentro
do
que
africanóide
sua
o
de
toda
famoso
paixão
material,
e
aparência
como
mais
um
apenas
nenhum
que
uma
ariano
escravatura,
disse
existem
do
A
viu
Em
Hélder
palavras
nenhuma
e
se
Brasil,
dom
da
como
já
azuis?
do
plásti-
negro.
o modelo
olhos
bispo
parecia
à
disso,
e
quando
negro,
onde
Ramos,
artes
considerada
época
humano o
o
de
Cristo
exibisse
esqueceu
dote
do
católica
população
não
foi
louros
homem
concurso
tema
não
que
Guerreiro
sacrílega:
provocação
cabelos
com
um
idéia
própria
correspond
the
in
reasons
and
system-
competitions
held
9-year-old 's Black women
standards
are
example,
Girl,
by
Black
and
such
from
revoked for
does
were
1988, for
award
won
among
who
Little
In
1955,
organizamos cas
In
Spring's
volucionário. Em
contests
mulatto
Mário
Barata
of African
concluded
sive
that
of Oceania
parts
works
on
presentation
origin in "Blacks
Brazil,
in
in África created
of visual
art
the
in
and
most
the
sculp-
which
he
some
impres-
world,"
and
lamented the the
lack of a museum in Brazil for "role of the played by sculptures
study
of African group
or
origin
the
whole
in
the
life
society."
40
of
one
social
lamentando o
para de
origem
de
falta de um "função
a
estudo
um
museu
da
negra
no
as
que
Brasil
esculturas
desempenharam,
na
social
toda
grupo
ou
em
vida a
sociedade". De caras,
fato,
o
em
fetiches
Bruxelas
misteriosos
obscuros foram
tornaram-se
com
Demoiselles
dAvignon,
tiva
do
de
mundo
o
da
pera
do
arte de
algo ao
seus
valor
é
e
da
em
seu
planos
marcada vez
pela
onde
tivos
básicos
o
caráter
o
se
para
o
thereby
reincorassim Nossa
espiritualidade,
persegue
consumismo da
dia
recu-
projecting
enriched.
is
a
spirituality, in
this
world
rialism
and
Afro-Brazilian
materialista
For most
afro-brasileiros
from
the
society's the
mais
mim,
o
legítima
culto
aos
fonte
41
orixás dos
constitui
valores
world their
from
the
present, Our
cul-
expanded
and
above more
ali
one
sought
consumerist
technologized
of
after mate-
nature
of
Religious
Values
e
existência.
context.
Para
the
obje-
me,
a
dessa
Orisha
legitimate
spirituality
religiosos
by
tran-
art.
existence.
the
Valores
ever
moved the
is
of aes-
and
plans.
being
Leo
European
richness
into
future
value
century,
styles,
it
culture
was
freedom
the
Africans
daily
Our
to
something
reincorporate
space
the
of African
day,
that
um
procurado como
tural
of
formal
new
twenty.
artist.
and
recovering
them
artistic
d'Avignon "lifeofthat
creative
revealed
substance
Each
ao
turn
complexity
scendental
to
e
e
meaning,
past
futuro.
atual
tecnologizado
novo
mundo,
the
as
dos
the
of
almost
witness
African
works
world
are
profun-
at
tlietic
over
transcen-
cada
presente,
para
mais
mundo
e
estético,
passado,
neste
o
revelaram
Em todo
Also Frobenius'
Derain,
ali
Guillaume)
absolute
the
prorhis-
African
had
of
inhabit
became
almost with
(Paul
the
to
most
Demoiselles
and
learned from
cria-
século,
substância
momento
cada
deste
significado
africana.
do
esboçar
do
Guillaume)
complexidade
hoje,
porá-lo
cultura
início
a
formais,
negro
vinte.
liberdade
Frobenius
europeu
estilos dente
no
Leo
riqueza
da
e
came
mys-
work
Vlaminck,
a prominent
new
the
era
alone
Les
semen,"
africano.
Também obras
e nova
na absoluta
artista
Matisse
as
ilustre
(Paul
lived
giving
Picasso,
de
exemplo vida"
and
when
Those
and 's
the
Europe.
stands
the
1897.
fetishes,
Modigliani...
acquired
africana.
quase
in
na
Braque,
arte
tinha
artists
dos
época
in
showrooms of
and sculptures
sensation
swiftly
attraction
Picasso's
e
adquiriram
de
peças
de
savages,
Braque,
statues great
horrible
European great ing
a
Brussels
and
pieces.
atração
todos
exemplo,
destaca-se como "sêmen doador de
obra
Derain,
Quase
por
expresso
terious
in
rapidamente
da
promissores
Modigliani...
Matisse,
exhibited
europeus
de
pólo
cau-
Aqueles
horrorosos,
Vlaminck,
conviveram
1897.
salões
grande
mais
Europa:
Les
os
más-
foram
quando em
e
das
africanas
selvagens,
povos habitar
artistas
estético
esculturas
sensação
grande
exibidas
valor
e
masks,
cciused
obscure
estátuas,
sou
African indeed
as
Its
general.
developed
vicissitudes
fate
of
its
fringes:
country's
Christian
constitutes
of in
this
the
are
faithful,
no
by
and
recently
different to
throughout police,
ruling as
African
Brazilian
relegated
persecuted
history
Church, As
worship
source
1989,
culture
the in
Primate
M|g
'••lifii
I
' -^¦R®j!i8foe.
rS&L.
Jam
/1\
wragTSj/. n|^r|iHK|i
espiritualidade contexto domblé tos.
não
Tem
a
difere
sido
estrutura nante:
africana
brasileiro. da
repressiva
não
é,
do
Neves,
tentou
D.
lavagem
a
Senhor
Bonfim
o
a
e
líderes
uma do
Moreira
igreja
famosa
de
Nosso
realizada
religiosos
ceremonial Lord
brasileiros,
washing
fui,
excesses,
11
campaign
as
been
denied
ty
Rio
de
Janeiro,
1989).
As
nossa
religião
contra
11
igrejas
ela
e
16
de
como
fazem
obra
uma
do
trance
demônio,
e
moment
e
seen
feroz
incansável.
brasileira religião; ciai,
foi
o
é
tratada
destituída
Esse
como uma
de
de
profundidade,
de
patológico Roger
praticante "a é
transe
os
as
apenas
que
por
deuses
no
a
deixando
a
de
Em
um
contraste, francês
presente no
it
subtle-
it
logical
syndrome. a
present
plished
by
the
Nina
inferi-
manifesta-
other psychiatrists to
study
Afro-
the
general
definition
a patho-
In
contrast,
sociologist
defines of
a
is
scientifi-
racial
as
leaving
French
Candomblé,
curiosity.
business
is
it
of hyp-
a form
psychiatrist
Several
that
mystical dramatic
religion,
or
trance
their
Bastide,
in
of
most
of Africans'
religion,
impression
Reflections
trance
what
Roger
initiated in "realization
as
the
accom-
gods
past."
on
Afro-Brazilian
Art
o
do
ln
the
Black tain
43
is
e
daquilo
começo
made
the
The
a psychiatric
spiritual
Brazilian
in
It
destitute
caso
afro-brasileira, no
atingiram
tempo".
psiquiatra
abordaram
sociólogo
religião
realização
enfim,
manifestação
tratasse
definição.
Bastide, da
uma
africana, se
da
enxergava
psiquiatras
origem
místi-
example
mulatto
ofhysteria.
have
apresentado
O
a
saw
dramático é
sum,
ority,
transe
psiquiátrica.
Outros
de
do
in
Rodrigues,
tion
of
and
always
depth,
Afro-Brazilian
e
e
has
religion.
spiritual
self-suggestion
convinced
sutileza
as
superficial,
possession.
of
cally
superfi-
or
devil,
them.
religion
and
do
1989).
religions
of the
against
the
enquanto
hipnotismo,
Rodrigues
espiritual
impressão
ou
afro-
espiritual.
mais
afro-brasileira
histeria.
para
ou
exemplo
momento
Nina
religião
que
o
curiosidade
transe
religião
ingênua
como
auto-sugestão
mulato
à
filosófica
Vejamos
religião
negado
reconhecimento
complexidade
co.
or
nosis:
Sempre
naive
Consider
classificam
campanha
andfaith-
complexity.
de
janeiro
evangelistas
or
as
of by
(Jornal
classify
recognition
of philosophical
Brasil,
do
(Jornal
treated
Bahia,
January
work
untiringly
excesso,
bebedeira"
the
Afro-Brazilian
ligando religiosa a prática "pecado, afro-brasileira ao desvio, erro, e
16
churches
origin
Church
leaders
drunkenness"
and
Evangélica! African
the
Afro-Brazilian religious "sin, deviation, errors,
and
Brasil,
of
most
syncretism,
Salvador,
religious
with
practices
in
Neves
natiorís
religious
of Bonfim
associating
por
afro-
of
Moreira
the
prohibit
Afro-Brazilian
cul-
Lucas
tradition
famous the
to
a
religioso
Bahia,
Dom
attempted
Our
primaz
mais
Archbishop
domi-
objetar,
Lucas
da
na
e
pela
repressão
sincretismo
brasileiro, do
Essa
1989,
proibir
do
adeptos
Em
passado.
Arcebispo
tradição
cristãs,
poderia
Brasil,
adep-
sociedade
geral.
se
seus
no can-
perseguido
da
em
como
dos
igrejas
as
polícia,
dominante
do
peripécia
sorte
sempre
tura
relíquia
desenvolvida
A
absurcl
context
creative
their
roots
from
African
fate,
in
artists in
of
artistic
heritage
general,
of Brazilian
is
to
are be
quality
patterns very
reality,
who
rare.
sus-
derived Their
characterized
as
Reflexões
sobre
"primitive,"
a
arte
afro-brasileira
and "naiveté, terms
absurdo
brasileira, fato
não
estranho
negros obra
contexto deve
ser
a relativa
em
Um
considerado
ou
outro
de
um
artistas
ancoram
que
estéticos
padrões
realidade
ausência
significativos
africana.
da
da
sua
herança
se
poderia
sua
distin-
critics
of
1988:
do
and
culture, in
But
by
Janeiro
Artists' Association.
forto
eighteenth
grupo tas
in
e
da
cultura
demonstrada Janeiro
1988:
crescente
afro-brasileiros
gia
de
Araújo,
pequeno
do
(Clarival
poético"
Valladares,
africana,
na
de
alertas
à
Há
novos
rica
cuja
recente
Prado
285).
de
artis-
simbolo-
atuação
exposição
da Associação
um
foi
no
Artistas
Rio
Afro-
Brasileiros.
século
negros
dezoito,
como
dos o
suas
e
brasileira.
Entretanto,
sagradas, Esses
negros, arte
objetos polícia
num
país
ocasiões, ições
como
negra.
estado
Em
New
da
Yale
University,
tive
sua
exposição
de
uma
Cunha,
placa
antes na
de
de a
confiscados delinqüência outras institu-
pelas como
como
professor
Dramática
ocasião
de
visitar
da a
afro-americana. que
as
by
at
I
the
had
ty's
Museum
and
Museum,
an
addiction, In
peças
by
the
as
to
defy
Waldir tions
the
Pires
refused
in
a
visit
the
to
when Arts,
universiA
exhibit.
plaque pieces
Janeiro's Estácio
de
dedicated
mental
and
officially
so
with
his
by
state
belligerent
ofBahian
contrary;
comply
drug
sculptures
retained is
Lima
to
anomalies.
of sacred
practice
the
the
Police
decision to
as
of
de
return police
col-
Afro-Brazilian
and
This
imperi-
were
Afro-Brazilians
the
institutions.
to
art
were exhib-
of Dramatic
Bahia's
1989,
and
they
New
institution
crime
demanded seized
raids
Haven,
Rio
from
usually
institutions
School
the
pro-
pieces
In
mind.
Yale
that
were
of religious
state
Afro-American
came
throughout
These
Or
are
genius.
pathological
opportunity
informed
Cunha
sculptures,
country.
the
the
da
to
like
Lisboa
artistic
the form
psychiatric
of
I was
docu-
população
Arte
lected
Silva
and
police
the
1988).
(Araújo,
of delinquency
proof
Catholic
Afro-Brazilian
orixás.
Em
as
during
and
and
conformed
da
of the
fame
artists
Orishas.
disso
da
descritiva
45
confiscated
in
sacred
of the
records
reli-
art
and
images
afro-
estátuas
dos
católico.
arte
são
Bahia,
objetos
eram
Haven,
symbols
ritos,
patológico
Escola
e
artística
colecionados
do
visitante
Dizia
da
médico-psiquiátricas,
mentos
talento
ited
os
prova
ducing
this, Black
height
standards
Manuel
than
history,
African
e
época
and
held
during
talent
which
of Afro-Brazilian
earlier
ously
imagens
oficialmente
Brazilian
Lisboa
africana: para
Yet
no
the
their
Antonio
the
exhibit
at
Rococo
and
(Aleijadinho),
fama
da
work,
to
African
Afro-Brazilian
attained
through
Valentim,
do
realizadas
mesmo
artísticos
foram
seu
sobretudo
comumente
pela
Baroque
Mestre
genialidade
símbolos
giosos,
the
Mestre
the
Euro-Christian
period's
Silva
Manuel
de
produziam
the
of
recent
in
number
alert
especially
century,
of their
are
artists
period,
mobility
quality
rococó.
da
exemplos
artistas
de
obras,
o
Antônio e
auge
atingir
euro-cristãos
barroco
(Aleijadinho),
no
principalmente
através
das
modelos
Valentim,
os
mulatos
conseguiram
social
qualidade
dentro
e
escravocrata,
mobilidade da
social
examples
Artistas período
Afro-Brazilian slaving
a
by
depois se ver designado um guir, para "primitivo", e sua obra caracterizada pelos "ingenuidade, termos de docilidade, e con-
the
in
com-
Valladares,
growing
symbology
shown
de
a
artists
complex
as
Rio
Prado
285).
Afro-Brazilian
rich
described
and poetic
of BraziVs fo remos t art
one
quote
(Clarival
Araújo
work
docility,
to
fort," No
their
of
Governor
the
institu-
decree.
afro-brasileiras Museu
da
Museu Bahia
referente
ao
vício,
de
desafiar Waldir
Num
trução
esforço
São
em no
Paulo
Museu
mostra
a
Cultura,
da
vo
de
plástico
um
preparou (1988)
que
e
de
Mão Pro-
pelo
seu
no e
Moura.O
enorme
objetos foi
acer-
rituais, o
do
e
que
alentado
volume ímpar
ou
e
do
elite
o
livro
an
Joel
tratado De
que ser
não
observa
no
àquilo
fixaa Arte por
enxergar
congelado
folclore,
o
o
como traz
Rodrigues,
um
que
na
para
reforçar
artigo
do
qualidade
essa
racista de
visão, Nina
psiquiatra
the
and
contains
in
classic Brazil... of
people"
the
tradition,
to
extreme
the
by who
the
the
studied of
turn his
the
Nina
the
axiont
of
African led to "the negro race forever
the
text
at
as
a
hand
studies African "the dispro-
that
length
negro
of
race,
arms
and
is taken
almost
to
by the
of caricature."
lengths
evaluates this
which
is
and
art's
undeniable stands
the
as
disproportion
of arms
African
influence art,
he
incompetence
incompetence
of
except
inferiority
In
179),
the
of
inca-
in
constitute
our
concludes
Rodrigues
istic
of
24-28).
to
with
distinction,
around
that
between
is
art
article
certain
peculiar artist's
this
is
and
that
it
folk-
Art
frozen
uncultured
1988:
that
as
offolklore.
statement
(1945:
portion
elite
Eurocentric,
and
7)
the paragons
psychiatrist
factors
Araújo,
to
an
Piously
savage
the
Joel
distinc-
Indeed,
state,
reinforce
if to
Brazil
legs,
by
preponderantly
.
an
repeti tion
the
(in
pab-
book,
Afro-Brazilian
Rodrigues,
the
que
by
Africans
na
oposto
reduced"
seeing
sculpture
que
Brasil
consegue
do
ori"foi
abençoado
imobilizado,
mecânica
em
folclore:
como fato,
pre-
being
immobilized
As book
one
última
afro-brasileira
apenas
não
desta
Slavery's book
Araújo.
on
origin
restricted
is
mechanical
in
o
of
this
to
remarks
in
tradition
of
pable
his
by
National
the
Emanoel
latter
and
A
capital
entre
criatividade. E
The
lore: fixed
in
was
coordinated
were
preface Santos
Hand
Rufino observes (in Araújo, 1988: "has almost always been treated
infelizmente a arte "núcleo
and
arts exhi-
sponsored
Centennial
artist
the an
Culture's
exhibit,
Afro-Braz.ilian
the
livro,
hegemônico"
sempre
a
art.
folk
1988,
in
result,
his dos
in
unfortunately sustained in the book "erudite" "popular" between and or
itself
dos
Sendo
tradição,
repetição da
distinção,
próprio "popular".
diminuído".
negro
Rufino
Joel
a
restringe-se uma
tion,
artista
também
a importância
a
dominantemente
quase
In
demonstrate
the present,
of
Afro-Brazilian
Western
do
prefácio,
comenta
sustentada "erudita"
gem
a
as
century.
Em
pesado
lished
to
Afro-Brazilian
the
The
da
Ministério
of
Abolition.
do
evento.
Santos
Program
to
Paulo,
Ministry
a
Araújo,
belo
the
The
effort
contribution
times
São
da
culinária,
registra
A
e
decisive
called in
Centenário
pintura,
vídeo,
a
aos
Moderna
Carlos
por
reunião
Emanoel
bition
Rufino
cons-
coloniais
de Arte
do
escultura,
na
organizada
patrocinada
pela
A de
fixar
se
denominada
coordenado
fotografia,
de
foi
Escravatura,
responsável
à
remarkable
colonial
governador
tempos
Nacional
Abolição
from
poli-
Estado.
africano
1988
Afro-Brasileira, grama
da
afro-
pela
a
Africans'
devolução
do
do
do
dos
país,
In
do
à reivindicação.
notável
decisiva
apresentada
e
à beligerância
decisões
dias,
a
pleiteou
favoráveis
deste
nossos
crime,
apreendidos
entretanto,
até
contribuição
ao
instituições
por
Pires
instituição
comunidade
culto
chega,
prática
ou
hei d
a
organizada
retidos
Janeiro,
natural.
1989.
objetos e
de
Lima,
brasileira
do
provinham
Rio
de
Em
cia
do
Estácio
anormalidade
dos
exibidas
Polícia
legs,
creative in
squarely
46
a
characterliberty.
Western on
artist's between
the
Its
modern dispro-
11
¦
m
mim
I 'Mi
I
H'
tN ¦ ¦
IHH
^Hi
KB9¦
¦
-.,„•
p>>:.
pfl Nfl ?i u flo
I
H m m
i
m MM t I
>
£3, fcki
\ ^
\B^^HH|\
\b
1 L M
I:?;'
^
5iBii.fi
Wm
k
•
VER5 £¦
MRtHe
r
Njjjj
11\
Hohbju
0
S
i
r
^Hm^lBH H: |^3 ^gfl|.' .* Bafl -
\^B
I-
V_HnH^i
.
J^M
El
•'
iH
V \\
F'&
W
Ml
II
»l^rHMh
v
iflBEKiNTo 1"&MÍNTC
^111
\l
wk>v
Su 50
/
Ifek
II
I
JH^r
1 ¦.»,;
I V'~~|^H
^
*'lM,N >"N
1
¦?i
II
wm
til
¦
IB,
W
ife
v
'vi .
,
J,.',
\
I
1
I
t
§jL
HHfl^l
1
$
f
I
¦
W^3
J»«®^
^BT ^m^nJSyy cmrA m ///
K^B®|, ^KrmW&> w$aj0&
$B£iBBi^Q^^BSflKifl^^B^fl ..^m-^^^Smin^^^m^Sim
^^HPV>1K\V # , <«S ^SsStB fe|§£j$|§§
mL Z&fcJfriJa %; BfPjjjfop»" ..^gsgggp
13SS*
-J ft -fl" Epp. j^j^:§^.;'fvrP^^' WK^^mMm^Mmi / Mi¦'$&$*'
t« k
•
bT Pli *'
^-lyjHflHis^
^IllBPlffi*' lllll -
* M
^19ra9BKM|
r ''Mf-¦'&'•¦ yfi®^ro»9teSSfc'' SBr/^
'
I
'jjf * I^B^^^HP^&ii<MWIBiSNBHI ' "^ ^®l >-
arr^ts&^ BP^;
a
^1
¦¦¦ -—**- \S?^pvVv- ^Nsifec--^-^^
/../c,.-. /j&iiSL
n •
Jf
PtIFtW
<«' ' ®^| ® K|B v J WiSBrF-®I» JV3% V, I ! ^ §1 B^yy^S'jm^*illPi'* yjfMMPy lffi^lKWr>^mW^^r -r vlif i " - Mi I i" fefiliSii'w / 3 ||n P^alS fc/'lnfflfera '^'p &| fH
1
:;lll
Bl',
I
31
lit
i' Hi
I
li
%
% l|
|j|
fn4 r ftBr xr11IIBls^'-^*8i^P"!^E^Pl^rei^Hl^FMmSi M 11»
.', Bylj
'4^t' Ij
<^HH|/i^,r
£_
,;
j?
Iff?'
i™ ,
®H ^.'Sii
ijjk
^Bp®
m^yitI 1w^
/ jn|^^.
-/^WPf4^
«|
V
B
estudou
os
e
Beato
1905.
do
africanos do
24-28) de
em
sempre
das
levada,
na
e
Amaral
de
do
seu
o
temeridade
taxar
a
uma
o
de
(in
brasileira
negra,
com
como
tal".
esse gíria
248)
Os
caminho
raros
futebolística, A
Mão
cipalmente,
Difícil
tivesse
vivi-
os
a
como
um
Nina
Rodrigues
merited
the following
comment
144-145) from sociolo(1957: "on Guerreiro Ramos: the levei of the
gist
sciences,
when
one
lived...
his
work
considers
a
in a
colonialism,
is
a
nullity, in
even
which
do
Prominent
temporary to
assert
do
have
sociólo-
mesmo
con-
viveu...
um
negros
difícil da
o
circle
of intellectu-
difficult for
an
ation
legitimately
tiative
a
great
and
the
American,
As
uma
arte
de afirmação
artistas
que
tentam
como
na
escanteio. se
eloqüente
erige,
to
documen-
(folk)
and
of freedom
by
the
our
culture's
Roger
Bastide,
Medeiros,
and
Muniz
González, Aurélio
ancestors
deepest
and
Lewis
historian between
artists,
we
infused
To anchor values, with
Nei
Tlieodoro
Sankofa:
48
ini-
art.
we
need
breath in
their
our art need
writers
photographers
Sodré,
of is,
African-
like
African-Brazilian
Helena Luz,
this
Art:
that pristine
ourselves
familiarize
out
alien-
There
distinction
erudite
freedom-full production. in
in
stands
Samella
critic
recreate
our
who as
inner
between
volume
art in
artists
country.
distance
and
con-
concern
kicked,
the
African-Brazilian
rescue
like prin-
utility
248)
descendants
this
classic
as
any
Hand
of
upon
edited
who
no
finds
are
their
Amaral
comer.
record
in
Aracy
Those
Afro-Brazilian
imposed
popular
chega a afirmar "não existe na que
the
develop
with
such."
enslaved Africans indeed,
art
concern
into
eloquent
desenafro-
a
to
critic
black
itself as
The as
a
such
soccer slcing,
men-
arte
art,
he
of asininity".
vicious
it
is
the period
monument
Caught al
estilos
brancos.
colonialismo
o
labeling
goes sofaras to state (in Araújo, 1988: "there that does not exist, in Brazilian
chutados,
para
of
incompetent.
(1978),
Afro-Brasileira
temerity
to see doubts
de
contemporânea
somos
the
one
do
cometendo
uma preocupação
commit
lived
artists,
Tarcila
Amaral
1988:
Rodrigues
white
not
world-renowned
mulheres
artistas
fica
the
dispro-
women,
art
que
legítimo
Aracy
Araújo,
arte
do
brasileira,
volvimento brasileira.
aço
of
of these
would
them
those
Had Nina
work
he
Afro-Brazilian
work.
asneiras". os
the
artists,
was famous for
os
ou
seguinte comen"é, no da plano
em
Portinari.
Modigliani.
artists
se
nulidade,
her
a
modem
African-Brazilian
mereceu
época de
moder-
Amaral
or
as
artistas
144-145):
social,
elite
iria
arte
imperícia
Ramos
círculo
da
influência
Portinari.
de
Constrangidos
tal
do
desproporcionadas,
esses
por
Guerreiro
nesse
criadora
nós,
que
Rodrigues
monumento
um
das
Rodrigues,
de
siderando
imperícia
aparecimento,
(1957:
quase
Picasso
Entre negras
desenvolvidos Nina
artista,
a
mention
dos
negra,
pontificariam
um
forma
Nina
da
texto
to
social
tanta
onde
pintou
imaginar
ciência
portion
in
raça
à
do
longuíssimos
mesma
tário
do
povo".
da chamada
Modigliani.
go
Tarcila
No
julga
que
na criação
pescoços
até
sei-
e
fatores
liberdade
à
desproporções
da
parte
Euro-Brazilian
dos
peculiar
Rodrigues
ocidental,
um
of
Among
caricatura".
africano
exercer
inculto
Picasso
portion
comprimento
imperícia
peculiar
artista
1890
ele
escultóricas "a 179 que página
o
pernas,
da
Nina fator
entre
obras
à
entre
pela
extremo
das
afirma
desproporção e
um
como
falando
africanos,
braços
ao
africano
inferioridade
questão,
dos
Brasil
levou à sua sentença (1945: que "a de que raça negra no Brasil... há
constituir
nossa
é
do
pressuposto
vagem,
no
eurocentrismo,
to
like José
writers
Lopes,
Lélia
Lopes,
Marco
Roots
of
Afro-
to
da
alienação
descendentes neste
do
clássico
de
Samella
ra
e
Lewis
crítica
utilidade
de
na
imposta
africanos
Separa-se
país.
enorme
interior
dos
com
Art:
arte
não
entre
distância
American,
uma
que
distinção
uma
African
(1978),
aos
escravizados
historiado-
vê
nenhuma
arte
e
popular
erudita. Necessitamos brasileiros, nossos
que obra
Roger os
a obra
Luz,
de
Bastide,
Nei
Lélia
Muniz
Lopes,
da
mente,
Mestre
Maximiliano Santos,
divulgação
Medeiros,
thoughts
Lopes,
Afro-Brasileira Principal-
(Deoscóredes
Santos)
e
ao
respeitosa
Elbein
Juana
estudo
da
sério
e
cultura
à
Os
orixás
no
mim,
tica
ou
Por
isto,
não
me
estéticas,
espaço
espiritual história
e e
suicídio
tencial de no
o
volta
didos teórica senças
às
um
e
Meus
deuses
no
nas
de
de
a
as
volumes
cores. é
De
peripécia
religião
estratosferas cunho
vivas
e
49
suicide
of
In in
estão
longe
hope
that
petrificados ou
per-
especulação São
Habitam
pre-
tanto
a
operative tion,
as
and
divinities
hisinto
in
my tool
own of
of my and
secu-
that
and
of
named
heroes
our
and
people's dignity.
of I
effort
knowledge,
inspire
are
our
right
in
and
they
Palmares,
creative
They inhabit
and
centennial
revelation
not fixed
that
legacy
to
I
stratosphere
life
freedom
of
do
exis-
Américas,
why
of the
are 's
folklore the
defend
third
defense
who
the
daily
is
nor
speculation.
committed
identity,
sources commit
Orishas
history's This
to
beings
ali in
people,
this
death
the
of bygone
in
lost
and
are
exis-
or
appear
ancestors.
Não
My
living
Brazil
search for
in
colors.
brought
regression,
theoretical
and
living
of
primary intend
petrified
space
forma
folclore da
gods,
martyrs,
tones
reproduction
contexts
o
to
historical
They
in aes-
of volumes
vicissitudes:
not
formulas.
África, now.
do
the
lar
histórico.
acadêmico.
viventes.
I
alive
a
academic
ancestors.
art,
are
own
more
merely
religion
of the
African
of academic
ofmy
or
of
free
to me are Afro-Brazilian
return
and
the
domes-
adventures,
interested
this
tential
outcome
of
rescue
values,
distribution
In
advocate
are to
cultural
artistic
cultural
my
volume
relative
gods
with
after
orixás
and
the
cometer
not
the
a
da
an
the
exilada
originárias
uma
do
exile
the
important
and
time
arcaicos,
espaço
tory
vital.
tenciono
regresso
is
questão
somente
I am
spiritual
exigência
afro-brasileiro:
da
What
are
practice,
attempt
and
their
exposition
cultural
spiritual
than
or
archaic
fontes
não
pretérita.
de
que,
and
thetic forms, space,
this
folklorism,
question.
artís-
das
do
reprodução
configurar tempo
teor
do
antepassados.
de a
uma
deuses
africana,
advogo
problema
preocupam
cultural
Nessa arte
que
das
aventuras
uma
importância
os
meus
um
é
resultam
e
a distribuição
ou
primeiríssima
com
de
do
acadêmica,
formas no
rastro mais
volume
reflexões
próprias
espírito para
deste
African
in
serious
life's
Didi
Santos)
Santos,
the
of
of a
They
dos
respectful
Orishas
need
dos
orixás.
minhas
vital
dos to
and
result
restore
tication.
Sankofa:
1994).
dedicam-se
worship.
sociólogo
Theodoro
Didi
dos
Orisha
exoticism,
Aurélio
Elbein
especial-
Mestre
Maximiliano
study,
The
Most
with
be familiar
honest
afro-
Nascimento,
(Larkin
reference.
devotion
and
volume
Nascimento,
(Larkin
Juana
untiring
co-
Marco
to
(Deoscoredes and
Precisamos o
basic
need
pictorial
José
Cultura
we
Culture a
sua
Sodré,
o
ly,
is
em
como
Helena
1994)
prístino
fotógrafo
González;
Resgate
dos
autores
o
sopro
infundiam
liberdade.
de
escritores
artistas
aquele
ancestrais
plena
nhecer
nós,
resgatar
Brazilian
Zumbi's can
only
ojfers
an
communica-
people sustain
and me:
the
África no
como
o
Brasil
e
não
presente
Surgem
na
vida
seculares, ancestrais.
Por
de
defesa
dos
engajam dade,
isso,
os
e
assuntos e
orixás
Laroiê
Eshu!
recebem
empenham
na
The
beginning
mártires,
se
one,
creator
resgate
dignidade
e
da
identi-
de
nosso
the
unity It
Neste
tricentenário
dos
esforço
Palmares,
criativo
processo,
representando do
saber,
e
pertenço
e das
morte
para
um
later
do
divindades
of
esse
create
the
me
que
a
que
inspiram
sustentam:
the
earth
of
upper
the
In
in
of
the O
é
princípio
cósmica
mais
Foi orum
em
do
e
tarde Ile-Ife ali
para
Olorum, terra
Olorum
seu
lhe
original, da
princípio na
simbólica, de
baixo
o
o
missão
confiara:
unidade
culina/feminina:
parte
a
desceu
a
de
do que
criar
Embora
Obatalá/Oxalá dualidade de
parte
masculino
feminino
mas-
Ilé-lfé,
depressa
divindades
Olorum,
o
deus
humanos.
Na
destaca-se
a
orixá
cujo
festival
dessa
cidade
rior
da
and
of
our
na
1974).
revelam
supremo,
colina
dos
Desde
51
o
os da
Ogum,
mobiliza
sagrada
e
central
de
pedra
Nigéria.
se
mediadoras
todo
museu
da
is
seres
tributed
cidade, do
o
povo
no
inte-
cidade,
ture 1989
Yoruba,
origin
with
and as
a
and In
after
is
and
central Á frica,
ment
to
aware
between
and
the
human
On
the
central
sanctuary
mobilizes
sacred city's
ali
city
in
museum lost-
observe
(kings)
the
of nature
mythic-historic first
Egypt,
of
whose
cradle
civil ization
influence although people
great
weight
to
in
the
name
of southern
its
con-
develop-
language
(Bastide,
of
(Diop,
especially Angola,
Brazilian
whole
anel
1971;
cul-
Lopes,
1994).
order
the
the
dominant
ofBantu
and
templo
iorubás,
os
entre
made
the forces
Western
The
part
immortal.
ancient
and
bottom
rock,
the
Onis
ancestry,
is
The repre-
twelfth-century
the
of
Candomblé
Em orixás,
From
front, of
prin-
gourd
mediate
Yoruba
are
orum;
Odudua.
in
references
terra:
the
the
duality.
the
Ogun's
protagonists
African
Obatala,
Oduduwa.
god,
Orishas
da
a
hill
The
world
unity,
Obatala.
interior.
serene
cima
aiyê,
of
to
universe.
whose festival
bronzes
and
by
looms
Orisha
the
wax us,
supreme
people
a
separa-
the
molded
Olorun
the
swiftly
who
that heav-
him:
to
embodied
Orun,
is
the
his father
earth:
one
deities
Nigeria's on
Obatalá
universo.
o
unidade
rompida. que
o
encarnava
cabaça
criador,
cumprir
pai,
povoar
da
o
Nigéria,
symbolic
Aiyê,
of Ile-Ife
of the
his
Ile-Ife,
the
hill
in
primai
masculine
Olorun,
Exu!
of
masculine/feminine
part
beings
is
essence
and populate the
ciple
Olorun
true
entrusted
Brazil,
Oxalá
And
Orun,
mission had
called
of
Laroiê
now
from
Separated from
sents
Orixás
Ile-Ife,
Orun)
the feminine
Os
cosmos,
shattered.
at
tofulfül
(Lord
cornu-
negro
povo
ens,
Olorun.
descended
meu
instrumento
conhecimento,
revelação
de
o
que
contribua
operativo nicação,
da
espero
is
ofthe
was
Obatala
Zumbi
me
Orishas
pelos
povo.
e
The
mortos.
nos
e
de
processo
e
se
heróis
liberdade,
Américas,
história
vivas,
nossos
as
séculos
pela
pessoas
no
todas
cotidiana
legados
nomes
e
nos
that
rupture
chãos of
its
should not prevail original
unity,
the
na colina e
em
frente,
imortais,
os
reproduzindo cabeça
dos
Os
na
da
nossa
observam, do
técnica
Onis,
orixás
reis
são do
protagonistas
nos
bronzes
da
de
as
cera
é
o
vilizações
mundo
antigo
perdida
a
natureza,
mítico-histórico
e
cuja
primeira
berço
das
ocidental
ci-
candomblé,
iorubá,
banta
e
da
Bastide,
se
dividiu
orixás; e
o
so
o
tual,
são,
ser.
O
axé
domblé
e
momento
ble
worlds,
axé,
o
solo,
O constitui
da
procescomuni-
base
de
spiritual,
the
prática
na
transmisdo
é
axé,
a todo
a
força
autoridade de
intrínseca
life force
vital
ao
a
can-
53
living.
Not
vegetation
example
she
itself:
the
os
fish,
ing,
low
and
trees
surround
vivo
em
Oshogbo,
dessa
harmo-
want
Oshun
important
In more
with
its
and
is
the
nature
surrounding part
broad
and by
ofNigerian
the
state
thousand
worship,
rich
living
of
build-
at
their
women
Children and creativi's Oshogbo patronage;
a
a
is
Also
deposited
center
entirely
vital
Centuries-old
than
in
soil,
is
is a
temple
Brazil,
are
results
are
planting
Oshun
for
building,
are
we
land,
Oshogbo
horizontal. the
contem-
ofnature
and fauna.
children.
under
with
ancient
offerings
are
They
an
intrinsic
of founding
called
Her
Oshun
flora is
act
is
harmony,
river
cosmic
four
1994). in
the fish.
temple
is an
do
is
spiritual
of worship.
link
aspects
temple
the
arts.
ali
the
every
authority
moment
the
temple
of this
river;
toa
todos
chance,
and
the
is
repro-
to
extremely
religion's
Oshun's
à
e
by
and
ah-sheh),
the
and
the
base
main flux
Candomblé's
Nascimento,
(Larkin
bases
house
world
Candomblé for
The
among
the
the
material
spiritual
perspective,
porary
who
and
necessary
the
composes
to
ty
and
constitute
represents
ofeach
Harmony
denominaligação
also
and practice
forest,
and
are
invisi-
and
perpetuation,
sustains
Candomblé
Oxum,
exemplo
force
no
é
Axé that
These and
worlds,
(pronounced
inherent
of
ances-
interchange
them,
philosophical, 's practice.
of axé
world
respectively.
of these of
of
ritual
of the
visible
religion
duction
a
the
Orun
among
transmission,
e
Não
vegetação,
a
compõe
mundo
templo
e
santo.
reinos
no
um
do
and
process
communication
espiri-
natureza.
templo um
a
casa
quatro
pois a
o
e
da
vivemos.
que fundar
o
com
aspectos
cada
os
invisí-
Aiyê
of
Brazil).
of the
parts:
xvorld
reign
world
in
(egum
constant
of the
the
basic the
the
integration
ecological
em
and
regions
seres os
Ossaim,
Egungun major
The
into four
Orishas;
pharmacology;
the
axé,
representa
atualíssima
de
plantar
de
do
reprodução
ecológica
em
ato
e
a
está
fundamenta
entre
perspectiva
o
tors,
the
beings;
regions
formam,
imprescindível
também
que
A harmonia
se
e
dos
reinos,
material
e
or
flora
da
divided of
and
human
dos
orum.
principal
religiosa
prática
culto
e
cosmo
ancestrais,
visível
o
o
mundo
constituem
inerente
espiritual
que
e
perpetuação, vital
e
caos
mundo
intercâmbio
eles,
fluxo
força
cul-
1989
reino
dos
desses
de
filosófica, O
o
do
aiyê
integração
culto.
o
patamares
espaços
entre
à
peso
o
original,
partes:
mundo
constante
cação
da
da
(Lopes,
Ossaim,
rituais;
o
seja,
A
de
Esses os
ou
grande
predominasse
quatro
farmacologia
vel,
Osanyin
being.
unidade
mundo
egungun.
a
da
e
origem
conjunto
Brasil
não
em
humanos;
resumo,
do
ao
de
sobretudo
com
e
influên-
1972).
que
a rutura
seja
bantos,
religião
linguagem
Para após
nome
contribuíssem
formação
1994;
o
africanos
Angola,
e
embora
a
predomina
was
world
the
No
tura
the
(Diop,
1974).
cia
cosmos
flora da
Egito,
africanas
XII,
Ifé.
forças
ancestralidade,
referência
serenos
século
of Bahia
called
autonomous, variation
creative
alone
houses
has of
terreiros. a fact
that
of customs,
tra-
Xkfi/
O^CO^ QjQ
Qyg
/
"«V. "«v.
.-$>l' <Ps
Xx
v^&>»
/'
N
^
^H
ij^H
•iiir>-'.''."..V;:!,(;--
,->i:'.>T^
Ij^- ^
J^Bk
I
J
II
I
wjmm/m 9-/
j^E'
-'»* yV^'
lili^^^^^Kv
I
^EJhF
m
I^HVPIVP^MB^ ™ .... | i - — ;' ^
m
-: mt k
^¦^1
Y
jd
{/--
'/"^f
I
„:
..^1
*®
H
I
v
!~
¦
i
^WBUBH
'' *'' a;^\ M
JSP"
M
^1
¦
w
i *1
^ j
^A I Ir ^>A
W |^C>«. ' «L •
r
11 ';' I
ihi
nia,
pois
tura
de
rio
Oxum
seu
Oxum,
flora
e
uma
ampla
no
tronco
mulheres a
importante
berço
candomblé.
ção uma
de
Brasil,
fato
casa
gerais
que
carão,
com
sob é
no
em e
estado
da
terreiros
de
esboçamos de
autôvaria-
lendas
Portanto, não
linhas se
apli-
a todas
as
comunidade-terreiros. A
iyalorixá
babalorixá dade
espiritual aos
junto
lher
de
secular
a
de
de
primeira
segredo),
do
do,
presente
e
futuro.
sor
do
só
ocidental
e
nos
saber Ifá, esse
daquela
os
saber,
tradição fora
do
babalorixá preside
o
da
reino
Ifá
é
nas
saber
dos
na
memória
o de
todo
através
da
sacerdotal
está
autoridade
do
pessoa
O
babalawô
humana.
No
of
to
here
detail
or
terreiro-communities.
Brazil
as
or
A
and to
father
the
The
mãe
saint.
de
literally is known
pai
de
the
gods.
spiritual
house
santo,
high priest
and
santo
secular
ofworship of
predominance
respec-
They
and
have
author-
thefaith-
iyalorishas
and
initiates in Brazil evidences female 's women high standing in African culture. There ent
is
is
the
a
hierarchy
roles
priestly
knows
Master
and
wisdom,
what
is
in
the
words
that
order
priestly
iyalorisha
knowledge,
which
oral
tradition.
the
over
realm
the
Brazil,
almost
the
extinct,
being
and
philosophy
the
authority. reign
of
order
is
its
Mestre
This of
only
Agenor
the dis-
living in
Rio
Janeiro. Also
authority
nature,
who
subject the
and
Egungun, as
secret
preside
Bahia,
the
in África,
where
the
over
leaves
iyalorisha's
the and
babalogê,
dominion
ceremony
to
babalossaim,
ceremonial
plants,
Brazil
not are
Ossaim,
in
In
disci-
writings
carry
outside
preside
representative
a
this
ali
babalawôs,
babalorisha's
person.
appearing,
de
is
or
Babalawôs
ali
through
once
tradition
apostles,
principal
priests,
memory
at
Western
tradition's
Ifa
transmitted
human
and
cor-
and philo-
represents in
future.
literary
spiritual
of prophets,
Bible,
knowledge. their
Ifa
contained
the
and
of the
Yoruba
of
of divination,
present,
transmitter
sophical
pies,
Orisha
past,
containing
pus
dijfer-
Candomblé. The first "father literally of the
of Ifa,
the
of several
in
Babalawô,
secret," priest
Bíblia,
revelam
sacerdotes
na
a
tradição
palavras
Os
iyalorixá.
55
o
exactness
house
sketch
of
pai
passa-
one we
priestess is known as iyalor"mother to the gods," trans-
babalorisha
fui.
is
da
with ali
of the
ity over
in
transmis-
na
que
ordem da
do
e
transmitido
da
in
tively,
A
orixá
ideas
to
high
revealing
representa
que
trazem
âmbito ou
o
e discípulos,
Esta
de
mu-
várias
contendo
tradição.
que
oral.
Ifá,
escritos
babalawôs,
da
de
Mestre
aquilo
principais
filhas
candomblé.
de
contido
e
predo-
(literalmente,
iorubá,
tudo
apóstolos,
profetas,
no
literário
está
de
conhecimento
sagrado
vez
terreiro A
africana.
babalawô
e
filosófico
e
ou
autori-
valorização
sacerdote
corpo
o
hierarquia
adivinhação
uma
santo
sacerdotais é a do
exerce
sobre
origem
uma
santo),
religião.
elevada
cultura
Existe funções
da
mães
reflete
na
e
de
santo),
adeptos
minância santo
do
de
(pai
lated
who
(mãe
from
general
literally
mother as
legends,
apply
A isha,
entre
as
detalhes,
not
considerable
muita
tradições,
aqui
o um
The
conformity
e
as
pois
estão
mil
resulta
exatidão
do
nigeriano.
de
outra.
a
oferendas
filhos,
and
another.
a casa,
completamente
que
e
horizontal
rodeiam
somente
costumes,
e
ditions,
o
também
Oshogbo
arte
mais
São
volta,
depositam
Oxum.
existem
dos
em
Integra-o
desejam
estru-
natureza:
própria
criatividade
patrocínio
A
peixe.
edificação
quais
de
nomos,
o
local.
que
e
a
centenárias
das
No
e
floresta
a
do
e antiga
as
Bahia
rio
com
Arvores
crianças
o
é
fauna
baixa.
é
templo
of
the
Egungun and its
priests
of
reign
of
medicinal of
priest
ancestors. summoning
society,
supreme
found
In is
only
authority
is
mr
Brasil,
essa
ordem
extinta,
quase tante
vivo
de
sendo
o
sacerdócio
seu
Mestre
único
Agenor
está
represen-
no
Rio
mãe
ou
do
egum
Brasil,
cação
dos
eguns
localizado
suprema Didi
babalossaim,
que
presidem
domínio
como
na
constitui
apenas
na
autoridade
é
a
de
culto
Bahia,
secre-
onde
Alapini
sua
o
comando
babalorixá,
o
animais
de
gã
preside
o
chefe
dos
filhos
a
de
no
A
iya a
dos
rica,
tem
sagrada
como
em
cardápio xinxin
de
tras
de
de
maala, co
ou
(na
marca
de
abará,
mediadores
the
chief sacred
the
The
iya
basse
e/ou
dos
ritmos
petição
dos
crentes
dos
do
con-
Brasil.
item
de
prato
o
Xangô;
o
aos
os
tambores
Oxum; arroz
acarajé
rum,
produto
da
cozinha
água
sagrada,
eles
orixás.
sagrada: e
57
sangue
others,
and
or
abará,
dining
rooms from
Le
in
sacred
petitions
rhythms drums sume
are
Rum, ofsize,
sacred
sacramentai
pois a
azeite
de
galinha.
so
Porto
its
require the
some
knowledge.
Aside
responsibilities serious
To
lhos
initiation de
santo,
oil,
honey,
char-
foremost
Ali priest-
the
from
process
comes
secrets
involves,
con-
of
to parsacred
spiritual
initiation the
for
also
candi-
life.
transmit
of this process, the
it
The
they
initiation,
the
believspecial
blood.
nature.
implications
secular
and
candidate of
take
palm
initiatic
and
media-
Orisha.
hens'
Candomblé's
is
functions
date's
each
and
are
through
entities,
produce:
in
levam
to
Rumpi
they
gods
to
water,
Among acteristics
has
the
mystical
ticipate
são
York
order
peculiar
which
e
and
restaurants
drums,
diminishing
through
rumpi
favorite; Obatala's
in
New
like
Alegre.
ly
ou-
Dishes
acarajé,
be found
the
consecrated
caruru,
vatapá,
can
e
Entidades "comem" o
de
rice;
bran-
tamanhos)
também
white
deli-
cooks.
outside
Oshun's
galinha, maala
many
dish.
varied,
trademark.
perferido.
intermediários,
místicas,
Shango's
favorite
popular
to
o
especiais
culinary
de
at
gods'
internationally
or intermediaries, for
de
de
BraziTs
xinxin
is
ers'
residências
sagrados,
as
extremely
of Shango Aninha
a
rich,
is
ogã
the filhos
the
has
cuisine
plays
the
Bahia).
are
Orishas
It
drums;
Mãe
in
tors
comida
vatapá,
temple.
musician,
by
cada
tornou-se e
and
the pegi-gã
ministers
Opô Afonjá
the
The
deuses,
que
prato a
de Mãe
cious,
are
created
roles. of two-
administrative
assists
(female)
oba
was
Axé
of
house's
of the
ekede
iyalor-
other
sacrifice
alabê,
post
Each
the
practices
or
exist
the
or
lie
Bahia.
dos
culinária
decrescente
através
dendê,
os
orixás.
tambores
ordem
(mas-
pela
em
o
rum,
internacionalmente
galinha,
dos
ogã
da
cozinheira
seu
do
ministro
mística,
caruru,
iguarias
pegi-
assistem
Afonjá
Iorque,
o
o
criado
restaurantes
Oxalá,
Os lé
a
Nova
o
tocador
deliciosa,
sido
do
sacrifício
patas;
obá,
Opô
tem e
e
o
bassê,
ou
administrativo;
posto
Axé
orixás
Variada, santos
e
cozinha
dos
pratica
sagrados;
num
Ilê
o
(feminino),
santo;
Aninha
preside
(this
there
one
santo;
Mestre
iyalorixá
quatro
música
ekede
atua
Até
e
conselho
de
Xangô,
um
duas
tambores e
da
axogum
de
um
rum,
the
babalorisha
over
council;
(male)
evo-
the
orfour-legged animais;
presides
ances-
(Deoscóredes
Santos).
Candomblé's
Sob
culino)
legged
dos
Santos).
alabê,
axogun
the
Maximiliano
(Deoscóredes
e
The
Didi
dos
command,
sacerdotes
África, um
o
no
cerimoniais
babalojés,
egungum,
No
à autoridade
os
plantas
os
trais.
to,
santo
das
nem
ou
sujeitos
Ossaim,
reino
o
de
pai
de
medicinais; de
estão
pouco
sacerdotes culto
Under isha's
Tão
Mestre
Maximiliano
de
Janeiro.
da
Alapini
an
we
idea
will
of the
try
ceremony
to
that
complexity
sketch
briefly
prepares
priest-mediums,
to
fi-
receive
|H
IMIIUM
l
(¦ ^1
^B
¦
m
I
^d uM
$$* ¦IBm:^;ra,.^^^^fc
v"' V.,'.
,. ...
\., -
m
¦
.
!..'
^3
?SP§p'
'^J?
/
•.[¦''.•<?
.-*'-?"^£^yj^,
'"
¦
•-""''J
f
- ''•"-
-
r^
v^Kjjv T
*i£
..
V|^
v
W^l
'l^''.^B ''^ If^-:'
'" ''''
"^
¦
j0
I
III
iy
¦¦ \
Entre cadas
do
ciática.
Todas
cerdotal ação,
as
características
candomblé
está
funções
as
requerem
através
do
de
participar sagrado.
um
Além
que
cações
para
Para
vida
a
destaini-
hierarquia
sa-
de
processo candidato
segredos
inici-
passa
do
a
iniciação
secular
transmitir
do
uma
a
saber
responsabilidades
das
implica,
giosas
da
o
qual
alguns
mais
natureza
a sua
tem
reliimpli-
candidato.
idéia
da
the
Orisha
order
who
visit
First,
the
chooses
or
dilogun,
begin
a symbolic henceforth
relate
to
deity
having
by
the
will
the
which "owns
or
iyalorisha
initiation ofthe
the
his
cowry
determine
cleaning
worn
in
through
Eshu's
candidate,
then
headOnly
babalorisha
to
the
bodies
community.
consulted
opelê,
Orisha
their
terreiro is
the
shells,
her
occupy
the
Ifa
necklace,
with
com-
to
beads
to
They
initiate.
or
process be
cor-
's desse
plexidade cunhar
sumariamente
iniciação
de
incorpora
o
à
filho orixá
comunidade
qual
é
iniciação
de
santo,
sua
o
se
abre
com
do à
cabelo
bori,
e
são
do
coroa e
As
pai
batismo
a
pedra
tempo,
que
sala
especial
e
religiosos.
assuntos ritual
da
de
Oxalá.
Ao
o
candidato
do
da
O
torna-se
de
iyawô,
orixá,
iyawô,
a
ser
morar
por
vida. a
quanto
a
terreiro,
history. uai,
as
she
ion
As
to
camarinha,
o patrocínio
ebomin,
passagem, filho
de
axé's
to
be
house
from
completely
chamber, and
being
mythical
creation When
ritit is
ebomin:
santo.
the
ceremonies
public
invocation
padê,
transporter,
moves from
other,
and and
sonifies human
one
bringing
he
is
the
cosmic
order
genius
of
crossroads, divine
to
of
only
dominthe
perpetuai
cos-
particulares
act,
his
mie
unity.
Eshu
penis His
universe's
the
presides
symbolically colors
are
Eshu
of per-
dialecticizing
ritualizing
movement,
women.
the
interpreter
languages,
contradiction, existence,
sempre
com
with
Trickster
human
de
which
stone,
varies
period,
and
private
that the
rock,
is proclaimed
de
the
mos.
inicia-
sob
iyawo
to
conse-
Oxalá's protection.
begin
Eshu.
Orisha's
life.
matters
initiation
the
initiate,
the
remains
special
afilha
Both always
is
or
of her
that
ritual
the
now
da
começam
61
is
paths
rito
The
the
personcd
rest
a
in
of
and
on
the
betrothed
stone
iyawo
in
made
moment
god's
head
ceremonial
and
blood
period
under
complete,
mítica
cerimônias
públicas
is
are
iyawo,
the
the
for
head,
initiate's
the
instructed
a história
período
a
enclosed
and
as
the
the
For
Orisha
santo. Tanto
of
each
type of "feeding
ceremony,
shaving
important
house,
princi-
do
terreiro
está
desse
Na
animal
pedra
sua
An
cration
to
the
nature,
peculiar
clothes
becomes
secret.
de do
incisões,
momento
sobre
criação, final
fazem
torna-se
da
de
rituais.
chamada
instrução
ção,
vestes
obrigado
recebendo
dar
corte
couro
de
varia
de
inicia-
se
with
animal,
bori by
shaved
protected for
pelo
the
Incisions
ofthe
baptized
own
street
ocorre
do
Um
é
is
vestments. crown
spiritual
his
begun
Depois,
sangue
resto
pelo
Next
head,"
becomes
do
pessoal
candidato
ce-
completa
candidato
divindade.
protegida
numa
de
the
inicia-
que
cotidianas
consagraçao
também
um
roupas
o
o Ifá
cerimônia
cerimônia
pelas
a
O
a
beads.
Orisha
o
precedida
raspada
da
é
ou
cabeça
o
de
lavagem
orixá,
trocadas
orixá,
noiva
do
raspagem
a
da
com
seu
contas
cabeça,
cabeludo.
colar
A
uma
permanentemente.
hora
do
candidato.
do a
consultar
atavés
das
comer
que
ceremonial
the
exchanging
rimonial usará
aquele
visita
de
búzios de Exu (dilogum), "dono da cabeça", ou seja,
o
escolheu
quem
cerimônia
necessita-se
dos
orixá
de na
saber,
para
ou
(opelê)
uma
ras-
terreiro.
Primeiro, babalawô
tentaremos
processo,
the
cosmos'
history over
the
of
restoring red
and
men
sexual cos-
black,
M-l
11
f
i
I
t\
Ib^k^K
f!*
p||^
P^VH^l
^ ¦
'''*
ffife86ImB!!!HB^r"
^B'v"
:'ci^^";,-r'-''
»-
'
*®MJg^7
W^HB-
-~ ^
r% • - • -N ^L. ¦Ik.
^B»l
£%£' ' -: . /;, :
^^>'jMiLS^ V
>r
J^Sa,.,
-;'•'
f
^H« A>
•*¦!
1
o
ou
padê
do
despacho
cosmos.
único
Como
orixá
cosmo
ao
que
e das
incorpora
a
humana,
pétuo
mulheres.
ato
da
E
sexual,
o
seu
cores
são
mais
o
da
o
a cabra
galo,
fálico
e e
a
exis-
e
preside
funcionan-
tentativa
cósmica. e
de
Suas
seus
cachorro.
ani-
Quando
baixa
no
mente dam:
raro, os participantes do culto o saú"Laroiê!" Pomba Gira, com seu
nome
de
terreiro,
A como de
semana
seus
por de
da
começa
varíola,
chagas,
a
rosto
terra
e
de
é
ciclo
água
das
dos
beber
feira,
lagos,
às
Xangô.
corpo
sexo. e
esposa
a
saúde,
morte.
e
Repletos
estão sempre "átoto", e ele
é
as
sete
Sua
e
e
dos
fogo. co;
é
orixá
cores
quarta-feira
machado
Orisha
mora é
Iansan relâmpago,
do
são
sol,
o
é
dar
sores,
his
ered.
de
dia. pedra.
um
esposa
do
serpent
vento,
63
e
o
evaporating oceans, clouds
e
the
of
sun,
storm,
tice.
His
Xangô.
Eshu,
do
priestess
e
da
secret
da
do
tempestade,
of
in sex.
he
sym-
and
in
and fiery
mansion. is
the
wife
she
is
a of
perpetuation
human.
is
lives is
the
of lightning,
red
is
mists,
rivers
of
is
of the
and
husband
and
She
Her task
lakes,
her
thunder,
the
patron
and
white,
a
made
wife
is of
with cov-
Shango's
are
rock of a
and
of jushis his
day dou-
meteorite.
Iansan,
and storm,
Her
replete
of Tuesday,
like
greeting
she
unafraid
duplo
Orixá
well.
her
and 's
man
colors
thirst
and fire,
wind,
is
always
of rains
the
Orisha
colors
life
poor
Tuesday.
seven
cycle
also
Shango's
as
is
the
divine
Shango,
its
Obaluaiê,
and
day
the
and
the
is
procreation
species,
is
like
sun.
slake
of Obatala,
ser
bran-
coun-
Monday
or
body are "Atoto,"
surrounding
and
sig-
and
health,
he
alternates
Nananburucu,
deity
Omolu
water from
to
god
Patrono Seu
he
saying
week,
smallpox,
in
god
who
de
do
of
and
administer
terça
trovão,
He
is of Bantu
Eshu:
and
and
greeting
earth
rainbow,
to
sun,
Oshunmare's the
a
meteorito.
de
and
face
His
bolizes
with
and
God
physician.
lightning,
ele e
dog. when
by
name
liturgical
sickness
earth
de
palácio
vermelho
seu
numa
feito é
do
him
of
death,
Queen
Suas
justiça,
dedicated
axe
como
him
companion
begins
ble-headed
deuses
salutes
whose
Candomblé's ceremonies,
gerir
da
and
terpart.
He
humano. Xangô
Gira,
Wednesday.
para
and
goat
terreiro,
his female
do
levando
do
is
cores
também
Oxalá,
perpetuação
Pomba origin,
em
é
rooster,
the
orixá
função
mares
ardentes
de
da
neblinas,
rios,
nuvens
a
Obaluaiê,
Oxunmaré,
Nananburucu,
é
nifica
o
e
e
com
chuvas
dedicada
ou
da
abridor
sol.
de
serpente,
arco-íris,alterna o
o
e
candomblé, Exu,
the
visits
does, the community "Laroiê!"
to
é
e
saudação
Terça-feira forma
no com
doença
vida
Sua
simboliza
companheira
Omolu
da
da
seu
cobertos.
a
relativa-
Exu.
segunda-feira
também
extensão
é de
litúrgica
ritos,
como
orixá
banta,
feminina
caminhos:
ele,
acontecimento
origem
contrapartida
animais
rarely
per-
homens
o preto, o
divinas,
que
viril
unidade
vermelho
e
dos
como
do
his
dos
movimento
membro
simbolicamente
restauração
o
o
universo,
dialetiza
história
é
trocista
do
humanas
orixá
ele
domínio
gênio
ritualiza
cosmo,
ordenador axé,
um
contradição,
do
do
o
línguas
tência
o
Exu,
o
do
encruzilhadas
intérprete
das
Exu,
de
passa
outro.
caminhos
de
portador
Orisha
is a
of
Wednesday
colors are red and white, "Eparrei!" Except for
the
only
death
Orisha
and
cemeteries,
the
she
choreographers
is
in
who
is
Egungun. one
the
of
two
Egungun
ceremony.
Eruossaim,
who
one
infront
the
head,
representing
the
other
female
worship.
of the face
wears and
two
another
past
participant
masks, behind
and future, in
is
Egungun
suas sua o
cores
são o vermelho e o "Eparrei!" Exceto
saudação único
orixá
Rainha
dos
coreográficas secreta
dos
na
a
a é
da
morte.
uma
das
cerimônia
outra
do
usa
duas
rosto,
representando
caça: é
mora
saudado
amarelo
são
homenageia terra
máscaras,
outra o
atrás
da e
passado
o
nos
tragédia,
novos
cores.
orixá
das
a
orixá
Oxóssi
dono
primeiro
particular Obatalá/ mais
da
Oxalá,
Yemanjá
e
pesca,
suas
cores.
E
o
é
o
único o
Não
crianças,
e
uma
orixá de
mologia
ly
com
é
o
e
o
como entre
africana.
todos
o
da de
a
sim-
pública o
grande
os
vários O
ritual
Orisha men,
of the
isfond of
goddess
sea
gold.
Orisha uses
with
Ifa's
Sunday Orishas. most are
Shango's are
wives, twin
Friday.
with
light
is a
of
in
she
the
the only She
and future. to
ali
only
Brazil,
the those
but
and
there
eldest
of
goddess.
The
ceremonies
are
conviviality
of African with goal
and
the
candomblé
se
momento
da
is
to
and
evoke
and staged myth. of pantomime
dance.
Everything
nothing
coincidental.
height
Here
64
trance,
lies
gestures,
deeply
sym-
ceremony
when
possessed In
col-
history
—
The
of intensity
are
Orishas.
is
close
the
Orishas'
bolic,
santo
among
cosmology.
Eshu
poses,
respective
love
likes
is
past
first
The
spoken
its
she
warrior
of
open
importance
de
Oshun,
divination.
the
public
reigns
the
lhas
offisher-
symbolizes
Eshu,
Oba,
water
Yemanjá,
mentioned
moment
Obatala.
reaches
the
blue.
dedicated
Candomblé
always
to
children.
as
sempre
day
and presides
patroness
see
others.
ibeji,
abre
creation
Oshun.
and
commonly found
many
ibeji
to
have
past
cos-
his
of Shango,
is
We
through
da
is
hermaphrodite
dome
and
powers
opele
de
reinos
a
waters,
Except
lective
Os
of
father is
and
ofpink
color
dijferent
esposas
color
he particular-
cledicated
Wife
They
a
is
and fertility.
the
Obá,
of
paths
His
white,
sweet
adivi-
gêmeos. do
goddesses,
magic
os
is
Yemanjá
the
Ifá.
elder,
celestial
Saturday
Exceto
todos
ainda
das
os
new
over peace.
dourado.
dom
colar
mar
como
doce,
é
guerreira.
santos
de
Xangô.
dedicado
primeira
do
Defier through
and
Orishas,
the
revenge,
wine.
the
color
in
the
breaks
forging
palm
His lives
also to
tragedy.
Ogun
Thursday,
the
the
of Brazil.
lands
knowledge.
day
is
homage
and just
and
terror,
and
of ali
god.
of war
god
Obatala and
of the
mystery,
barriers,
requires
paz.
água:
claro
água
de
da
orixá
azul
cor
usar
orixá
são
convivência
o
Ele
a
preside
orixás
águas
Sua
A cerimônia caracteriza
e
da
todos.
sexta-feira.
às
e
de
pai
mencionamos
velha
Xangô,
dia
é esposa
poder
Domingo orixás.
orixá
amor.
também
nhação,
das
requer
hermafrodita,
Yemanjá, rosa
ele
co-
palma.
celestial
mãe
Oxum,
boliza
o
do
e
azul;
orixás, seu
Oxum. tem
Oxum
de
dedicado
da
orixás.
o
forja
is
He
worship
religion's
dweller
of existential
his
His
yellow.
of anguish,
blue,
Thursday.
theforests and is greet"Okê!" His colors are
word
first
cosmic
is
in
African
Ogun
da
quinta-feira.
criador
dos
abóboda é
é
da
e
cósmicas,
progresso
cor
e
mistério,
preside
é o branco,
na
do
vinho
velho
Sábado
vingança
justa
do
o
mais
culto
barreiras
caminhos
cor
da
também
em
mora
the
expresses
day
lives
and
green
He
Sua
Exu,
O
índio,
Oxóssi,
e nas florestas, "Okê!" Verde e
verbo
suas
nhecimento.
e
de
bosques o
angústia,
Desafiador
Sua
dia
com
o
da
guerra,
o
o
brasileira. Ogum,
é
with
progress é
Quinta-feira
e
ed
do
participante
futuro.
da
Oshossi's hunter god,
Indian,
egungun, frente
cabeça,
é
ela
egungun.
aos
uma
e
teme
Iansan
sacerdotisas
Eruossaim, culto
não
que
cemitérios,
branco, Exu,
they
by
the fitheir
seem
to
com
o
dos
é
a
orixás
seu
e
falado. —
pantomima
A
Tudo
no
santo
ato
de
líbrio Elas
e
seus
possuídos
camarinha.
Ali
respectivas Depois
sala mais
O uma
e
do
a
executa
uma
maternal
e
ondas do "Odomi,
sua
são
da
caà
litúrgicas
tempo
voltam Não
Cada
santo.
à
são
orixá
com
Yemanjá.
em
espécie ritmo
dança
Os
o
A
é
uma
amor,
dignidade
O de
um
amorosa. dessa do
se
per-
leque,
na que
enquanto
but
tempo das
deities.
a
dança
slow both
audience
The the
He
A
now
becomes
and
her
sua
gritos
de
the
profissão em
dança
divin-
cheia
de
distingue
radical-
internacional-
she
worker —
king
he
is
by profession
of love,
goddess
with
of
a
it
Bahian
writers
warrior
sword,
the
popular-
commercially 1977;
1983).
god,
brandishes
justice
and
freedom.
agadá, restorer of "Ogunhiê!" Face
hidden
by a
mask,
covered
and stick,
carrying
the
Obaluaiê
exhibits
his
or
the
of this
from
(Turner,
Brookshaw,
dis-
loving
dignity
internationally of certain
Oshun,
dignity,
distinguishes
the
of
a
novéis
strange
she
executes
factory
of a
replete
radically
1975;
hold-
which
double-headed axe "Caô shouts of with
dance,
Ogun, his
personali-
reminiscent
the voluptuousness "Ora-ie-ie-o!" woman. The
Queiroz,
total
movement. The "Odomi, her:
washerwoman
successful
é
the The
a
Yemanja,
plays
in
by
greeting.
and
and
room,
received
while
humble
received
Cabecile!"
the
causes
stature
carries
—
de
is
salutes
Odoceiaba!" exhibits
to
longer persons,
becomes
rhythm
the
ele
no
médium's
maternal
waves'
dance
by
of their
dress
back
are
rhythms
ized
alado,
the
chamber.
a ceremonial fan,
humilde
vulgar
65
in
is
liturgical
the
cook
operário rei
to
diminishes.
inner
trance
in
abebe,
dance
the
Orisha
of
eroticism
um
Orishas
visit
possessed
appropriate
vulgar
transforma
a
the
simple
ocean
horses
come
Each
with
the
intensity
the
they
transformation
ing
ceremonial
to
they
costumed,
A
mediums,
the
the
the
saúdam:
uma voluptuosidade de "Ora-iê-ie-ô!" A dig-
erotismo
don
phenomenon
ty.
their
deities.
a
machado
e
ekede,
they
and
mesmo
presentes
Oxum,
exibe
There,
duly
in
horses,
their
taken
respective
na
movimento
ao
by
are
gods
transformed
beings. They are "the deities, saints'
of
this point,
Shango.
cozinheira
lento,
ao
porte
agora
At Assisted
realiza
Segura de
make
are
community.
waves
metamorfose
uma
Empunha
lavadeira
mente
da
os
possessão
de
to
human
now
em
mar.
arrive
group
levados
duas lâminas, e é recebido com "Caô, Cabecile!" Uma mulher de
nidade
visita
humanos.
roupas
as
semelhante
exibe
mulher
eles
and
distinct,
receptacles
When a
ekede,
deuses
odoceiaba!"
do
ser.
intensidade
pelas
total
movimenta
dade
equi-
divindade, "monta-
fazer
seres
deuses.
filho
abebê,
Xangô.
o
balance wholly
horses." Embodied "mounted" on their
de No
outro
da
coletividade
transforma
agora
filhas
orixás.
filhos,
certo
fenômeno
o
a
intensi-
paramentados.
são
profunda
mão
da
própria.
sonalidade
ela
um
pela
saudação
se
de
pessoas,
re-
divindades.
devidamente
recebido
now
de
num
cai
vestem
mito
perder
para
pelos
other,
orixás,
dos
ponto,
their
into
simbólico.
das
receptáculos
chegam
lose
posturas,
auge
parecem
Ajudados
cerimônia.
das
as
respectivos
esse
do
O
coletivo
importância
respectivos
comunidade
A
valos
seu
santos.Os
incorporados, à
a
transfiguram
agora dos
ritual
através
possessão
transe,
dos"nos
Oxalá.
profundamente
da
cavalos
com
passado
gestos,
seus
se
são
do
Eis
atinge
pelos
estado
fecha
povo
os é
cerimônia
dade
e
evocação
e
presentado
dança.
Exu,
de
padê
objetivo
body
xaxará, Omolu
opachorô,
great finesse
and
a
arrives.
a phallic
beauty.
with
kind
The
of
straw short
Obatala
emblem
of
ceremonial
mente tos bem
estranha
o
e
ainda,
coberto
da
belíssima
feitura.
filam
mistério
tanto
e
palha
nas
Os
flutua
no
gestos
ar,
os
nos
rostos
passos
cheios
significado
coreografam
a
de
cada
Tudo
conjuga
forte,
criando
colorida Assim
se
uma
e
Exu
como
seus
a
os
domínios,
of
em
vain
human
begins,
symbolic
images
os
séculos
de
dor
de
historical
course
os
mágica
deuses e
ances-
mística
a
num
orum
se
histórica
humanidade Pinto
armas
dade
e
brando nossa em
dade.
da
há
vã
um
mystical
humanity.
espaço
the
god of just
de
trajetória desde e
presente
algumas
sobrenatuum
um
passado
futuro
de
plena. Ogun
dos
aquela
gente,
me
irmãos
que
Evoco vigia
que
alerta
contra
determinados Retrato de
Xangô, todos
comunico
vingança,
lutam
a
por
liber-
Yemanjá,
ceie-
a
fertilidade
a agressão
controles praticando os
com
companheiro
de
de
continatali-
a justiça,
movimentos
pela
Ogun
In
brother
to
Summoning
ple's
one
fertility,
aggression grams.
who
who
of
militant
restoration
of our
cultivator
Africa's
traditional
tor
of our people's
our
environment.
people's playful love,
colorful nature.
enriches
sweetness.
ali
for
the
in
Oshun,
freedom I
ceie-
our
peo-
life,
66
his
pro-
with
of the
for
I callforth ofmother protec-
the purity sums
up
expands
generous
lives
with
control
herbs
and
of
in arms
pharmacology,
in
and
us from
contained
rights.
of the
joy
of the
practitioner
Oshunmare
Obatala
some
movements
health
our
painting
and future
birth
basic
Ossaim,
by
out for
Shango,
of
an
Yemanja,
against
certain
I portray
is
ignored my
fight
looks
alert
there
communicate
dignity. the
magic
Orishas.
companion
and
brate
mystery, in
brought
present
and
of
their
supernatural
has
revenge, ali
it
rescue
and
justice,
e
da justa
a
the
Aiyê
this
that
African
song,
freedom
to
of
to
past
full
pintura,
and
ejfort
com
racionalidade
minha
resgate
vem
dignidade.
militante
aiyê,
pela
o
que
um
para
divindade
o
origina
para
imagens-símbolo e
e
ignorado
Nele
esforço
mítico
an
the
centuries
short,
with
rationality.
de
cultuando
in
and
over
Obatala
worshipping
dance,
Orun
com-
watch
fertilization,
across
intimacy
mystery
are
aspects,
species'
in
filhos e
its
always
Between area
in
ali
comple-
roles
keeping
ecstasy,
mystical
as
an
intensely
domains
perpetuation,
gods,
ritual
I paint o
mistério
humana.
da
and
and
Eshu
survive
joy,
ancestral
of
mystical,
creating
deities'
the
and
com
cosmo
Oxalá
over
shall
herbs,
cosmic
With
generation,
and
the
colored,
the
order
presiding
exercem E
the
other,
cosmic
orixás. Entre
de
com
cosmo
si.
do
each
pain
with
dance
poetry. as
plementary. the
as
faces.
replete
joins
the
masks
unique
atmosphere,
presidin-
sempre
ral
entre
Just
the
steps the
this
ofstrong,
persuasive
ao
poesia
do
ambiance
in
floats
in
expressive
dance
Ali
undulating
ment
much
choreograph
Orisha.
people
ar
and
meaning each
mystery
as
participants'
os
convivência
de
the
espécie,
trais os
in
da
alegria, na
concentrated
única
persuasiva.
deuses
ordem
atravessam
de
domínios os
pela
perpetuação
África
atmosfera
complementares
zelando
todos
se
dança
intensamente
complementam,
funções
do
isso
des-
concentra-
de
orixá.
e
and
parade
air,
o
fina
rituais
como e
curta,
de
símbolos
o
exibe
fálico
máscaras Os
vara
Oxalá
emblema
expressivos.
místico,
sua
carregando
de
Omolu.
um
symbols
Gestures segura
guerra,
espécie
ou
o
Queiroz,
o
pachorô,
e
da
de
uma
Obaluaiê
1977;
agadá, restauradora da "Ogunhiê!" liberdade. Vem
justiça
xaxará,
cer-
1983).
orixá
espada,
de
comercialmente
(Turner,
Brookshaw, Ogum,
romances
baianos
sucedidos
1975;
do
nos
popularizado
escritores
her
of
our our
giver
of
golden
masculine-femi-
v
I .
F
¦
IPbSR
f
J
^HL
§Ri
f
V
VL
¦
iL ^r
HSM
^Hk .^
MHL
a.^V fl V
-Sfcg.;
¦
^H
#V A
A
A.
flr
vtiF
¦
H
"MFiiogH^^
^^^fcdjM^^aJ^H'l
1 91
jfl
K^
srS&F"l-'v-LiI
I
¦
\>
•^rtTifH
¦""
jl
^Sr^i
-
jfmSU\\^' -•4|MW^|/g#f^r
B
-;^y ^¦¦¦1
• «8^aW»—te
restauração tais. tas
dos
Convoco
nossos
medicinais,
macológico saúde
de
da
nossa
mãe gente
colorida
expande doadora sas
sua
Obatalá, nina,
em
procriação além
com sua
estrutura
das
da
África, e
da
vital
do
ovo
nuvens
do
nossa
E
farda
orum,
da
Janeiro,
nos-
dourada.
criação
além,
e
muito
Olorum
69
Janeiro
Orun,
beyond, Olorun
far
and
the primai
procreation.
beyond
watches
egg,
over
the
the And
clouds
of
us...
Axé!
gente,
nos
Axé!
de
from
constructs
creation
Oxum,
observa...
Rio
duality,
species'
ale-
masculino-femi-
do
nine
nosso a
enriquece
primai
espécie.
de
resume
doçura
dualidade o
plan-
saber
lúdica.
amor,
sua
das
protetor
pureza
da
natureza
generosa
vidas
do
Oxunmaré e
fundamen-
cultivador
transmissor
meio-ambiente. gria
direitos
Ossaim,
de
1995.
Rio
de
Janeiro,
January
1995.
ty\ /I
*
m
I
I
I
I™
J
ImrjS
I [1
? I
H_
i
jHHHl
O
AGADÁ
Em
DA
meu
Oxum
vazio
peito
fincou
o
de
despeito
In
ixé
seu
TRANSFORMAÇÃO sou The
Agadá
of
o
no
Transformation
do
Nascimento
do
pousado
na
trinando
a
O
peixe
os
dias
no
em
levedado embora
me
da
nadando
minha
my
levando
Oshun's
dos
minha
in
morte
Ori
the
cravo
me da
tombando
contra-costa
inflamando a
chama
A
senha
no as
na
dos
ancestrais
ventos
basta
ouvir
e
as
os
irmãs
som
repicar
uníssono
a
úmida no
do
ancestors'
pela
do
rum
do
nos
Somos
the
death
nature
backbones
the
crepes
ancestrais
back
Congo's
of my
quilombo-flame
throw
back
ricochet
windblown
resounding
high-toned
and African
sisters
sounding conveyers
in
unisonous
clamor
e
o
opróbrio
negro
derramado
sempre
verde
da
continuado
herança
nativa
born from
degradation
unfurl
the
banner
damp
with
in
red
for
the the
black battle
green
blood
and
integrity
semente
noturna
amarga
71
da
do dor
ritmo
We
opprobrium
spilled
endlessly
maintained
of polluted
heritage
a
of sujfering
men fashioned from ancestral mouming-clothes
offitful frenzy
vermelho
consciência
axé
wounds
on the winds ofabasements we have swallowed 's deep tone just listen to the rum
lé's sofrimento
my
of the
fali
signals
drurnbeats' lies
in
countercoast
in
rumpi's
do
portadoras
in
incendiary
lé
poluída
a
me me
Orishas
embedded me
rebellious
rumpi
bandeira
integridade
nail
white
tragadas
furor
sangue
combate
of my
although
Atabaques'
clamor
a
bath
ori
in
agudo
degradação
desfraldam
whishing
the
the
devolve
do
moldados
convulsivo
swimming
nights
washing
by
igniting
quilombo
grave
picar
de
axé
ventiladas
o
em
desde
do
meu
congo
humilhações
negras
homens
do
do
tan-tan
o o
in
felling
rebelada
brancas das
waters
my
the
tombo
atabaques
mentiras
aos
emblem
on
goes and
proclaim
lombo
chaga
do
who
days
slavecoasts
incendiária
ricochete
children
claim
no
no
tenderness
lustrai
exist
escravos
cravado
song
leaf
leavened
proclame o
ixé
's
clame a costa
life's
destiny's
Oshala
dos
bird's
on
cuddles
lavando
natureza
costado
odidê
the
of hurt her
submerged
golden fish
sorte
Orixás
pelos
o
vais
da
me
minha
thefish
the
tliat
empty
embedded
trilling
que
lustrai
heart
perched
criança
Oxum
Oxalá
banho
Existo
a
noites
de
de
in
vida
ternura
as
emblema águas
da
dourado e
I am
odidê
pássaro folha
aconchega
que
Abdias
mergulhado
peixe
canto
my
Oshun
are rhythm's nightseed 's bitter consciousness pain
native
KkM\
I
A
wk I
M
I
m&:
\k
Am
I
M^m
^Hb^H
'—,
jf O^^SfeE-^.
r \_
r
If
'
¦
Bp--™"
J
\|" >$
ill# / W^"
'*' -
41
tli
florescida da à
aos
toques das
perenidade batida
aquele
dos
do
seu
veias
insuflado
em
lugar
da
(ó
agadá
o
inércia
cancerosa
harmonia
à
alegria
do
do
pipocar
do
couraça
one
into
is
do
na
sola
agora
dos
na
até
minueto
o
fado
despontar
de
dançar
da
nossa
Entre
insensível
o
no
sigo
os
do
Listen
mundo
with
escravidão
dos
de
guerra
aurora
now let
stretched Ieather's 's agadá)
vitoriosa
a
callous
white
world''s
ixé
de
Oxum
rum minha
nós
do
madrigal minuet
alma
our footstomps
dawn
arrives
we
the
dance
silêncio
the
ixé
the
battle
clouds
throbs
drumbeats
in
my
heart
of rum
labyrinths
of my
rum ruminator imposed
silence
of the
on
us
rum
rumpi
rumpi
lé
lé
levando
nas do
raios
brilhante
asas nosso
e jamais
do
ouvido
carrying rays
sol
brilliant
posto
lé
lé
rum
rum
rumpi
the
ear's
wings
sun
and
never
set
rumpi rompedor
abutres
on
ofour
do
alvacentos
73
cerco
rupture ofwhitish
the
ofwar
afoxé
winning
reddened
Ifollow
imposto
rum
dance
the
Oshun's to
da
bloodied feet
of white supremacism 's d rum flaming skin
the
in
Among o
peito
ofour
traffic's
of our final
Axé
os
popping
danced
them
when
final
ruminador
dos
the
slavery's
until
rubras
sobre
enmity
the fado
tambores
baticum
aquela
labirintos
to
harmony
sole
the
rum
axé
the
have
tráfico
afoxé
do
to
shattering
racismo
nosso
meu
batidas
da do
flamejante
batalha
nuvens
palpita às
madrigal
o
languor
cadenced
shrapnels justice-doing
we
o
pele
cancerous
armor
o
eles
of inertia
(transformation
dançando
dancem
valley
blood's joy metralha
sangrentos
pés
Thanatos
sullen
blown
vital pulsing
branco
temos
veins
drums'
retesado
couro
by
his
sangue
things
of drumbeats
marked
his
announcing
of living
emerges from
tambor
da
of strokes
sound
replacing
transformação)
a
the
the
rancor justiceiro
out
continuance
the de
cadenciada
à
da
rompendo
to
sombrio
letargia
vital
ao
Ouçamos
the
tánatos
por vale
nas
a pulsação
budding
vivas
tambores
marcado
emerge
anunciadores
coisas
circle
vultures
soul
';/ %,_
SSL
v
.^^Bpj|^^WBB|^^B^^^M^M^^^^jB^^^lf||BH^^IIj^^BB|^jj2^^^.c''
J Jji,j^
'; '^ 1
Jf
/> |X ^^E|BP^®^^^^^^^JPiljE|3j*i||
¦
ti
¦
H
tp»
b
'mm Hi
ft
•?
H
I
¦':
¦''-
K
i
wmana.
-»
\ifci-.
' ;Hgi'^,
ff M*
1I1>
--
^^.^JL*«^*g^g**k
_
v
S
f
-^iH^BffiBlflPv
corvejando de
nossa
sob
o
céu
diáspora
Empunho
o
agadá
obrigação
a
Ogum
não
é
nem
tempo tempo
tempo sem
é
de de
de
é
de
invés
de
de
reclamar
nosso
nosso
ser
direito
ao
poder
this
is
nor
time
it
secular
the
de
evadir
e
conformar
semear
a
luta
sem
temer
a
sonhar
a
este
olhar e
da
ato
certos
de
que
pouco
significa
nada
e
paixão
ou
o
do
do
irmão
de
(ensina
Ajacá)
tempo
amor
já
ixé
da
bravura
nossa a
o enquanto
ixé
caminho
of brothers laud
of fraternal
than
do
love
self
heart to
life
means
the
grave
living
(teaches
Ajaká)
time for
ixé
of courage
little has
Time for
some
the
victory
no
importance
dying
already
are
dead
living we
cintila áureo
will
be
ative
dying
no de
meu
peito
dying
Oxum
a ancestralidade
while
there
Oshun's da
minha
while
I
walk
scintillates
golden my
ixé
homeland's
ancestrality nas
fio
our that
our
terra
ao
on
and
vivos
enquanto
or
glory
fasten
is
and passion
and
act
vida
morrendo
Morrer
dreaming
hostility
praise
sepultura
mortos
estaremos
conforming
decision
zeal
the
mere
knowing
morrer
estão
and
and
with
with
looking further
vivendo nós
this
for
egoísmo
o
it
of enemies
viver
de
screaming
of evading
scorning
vitória
importa
war
of vegetating
not fearing
louvor
fraterno
coração
Tempo
uns
de
à
to power
tofight
the fight
spread
and
no
é
sow
glória
abrochar
e
e
inimigo
além
para
decisão
ardor
elogio
mero
self
right
imploring
instead
incompreensão
o
our
our
.f>ght
com
do desdenhar
assert
fight
e
com
weep
to
of merely
instead
lutar
ampliá-la
Ifa
fight
vegetar
de
and
complain
secular
or
lutar invés
sky
of lamenting
instead
gritar
to
to
is
desolate
diaspora
Ogun
begging
instead
implorar
the
agadá
to
time
is
without
lutar invés
no
it
time
guerra
the
offering
time
lamentar
só
beneath
compulsory
/ brandish an
chorar
ou invés
ofour
batalhar a
ao
hunching
Ifá
e
afirmar
mendigar
tempo
desolado
compulsória
pegadas
agadá
temerárias
de
Ogum
in by
75
the
Ogun's blade
daring
of the
tracks
agadá
in
my
heart
transformo neste de
cada
muda
a queixa
canto
marcial
soluço
de
das
irmãs
negras
esperança
/ transform African into
teu
this
each
from
irmão faço
uma
impeço e
tua
bala
my fuzil
a bondade
que
dança
tornando
de
o
perca
tua
1 forge amoleça
embalo
da
tua
revolta
trincheira
coreografia de
grávida vil
em
moeda
de
I do
espetáculo
do
fundo
esse
aflito
(não
vencido
olhar
irmãs
das fixo
escuro
e
olhar
irmãos
into
incrustação
do
em
minha
por
desígnio
o
olhar
a
antiga
de
agadá
meu
corpo
Oxum
de
paterno
the
the
luta
e
pungência
do
nosso
e
solidário
your
revolt
impulse
symbols
drum's
dcirk
display
depths
stare
only
beaten)
brothers
in África
stare
my
body's
in
my
vital
beauty
of the and
cálido
roots design
retuning
the
agadá
ofour
of Olorun
it
denseness
ancient
and poignancy
common fight
processed regência
transformador
e
of the
comum à
soften
trenches'
of mercantile
hurt
paternal
stare to
intensidade
the
and
implanted
Olorum
to the
overlay of the ixé 's Oshun loving projection
by
plantado
processada do
do
lose
with
coin
conquered
devolvendo à
da
vital
ixé
origem
vile
absorbing
beleza
amorosa
the
poignant fixed
pungente a
to
choreography
your
of sisters
África
sobs
kindness
distressed
(not
complaint
ofhope
bullet
comes from
this
tambor
derrotado)
em
rifle allow
pregnant
mercantil
magoado
apenas
absorvendo
projeção
do
ofyour
a
not
turning
símbolos
sisters'mute
song
brother
nor your dance
It Vem
martial
under
the
office
transformer
warmth
reciprocity
recíproco
and
solidarity
in
love
amor
Ogunhiê!
76
Ogunhiê!
'W\P
w^
Jj|
MMMMjmgMK
' a
^1
r
^
§1
jjlk
¦¦
fl
' JHV
B1
•" -IjgP^h.
iggCLr"
jgg£/
w^"
Jj^^
1
GRIOT
E
GUERREIRO
A poesia a
Griot
and
ver
de
Abdias
com
sua
Warrior Exatamente remete
ao
ridade,
um
força
das
nas
lizadas
país.
É
muntu
(para
doadora
do
da
seres
nos
humanos
com
com
os
animais, e é
a sua
mortos),
de
an-style
Nascimento tizes"
per-
recreated axé
from
Bantu),
axé, seres como
de
sendo
dois
força,
transmite-se
com
and
three
invoca
esse
individualizada
do
indiví-
(orixás), os
ances-
de
princípio
também
comunicação,
Exu,
poema
Libertador", da
de o
existência princípio
veiculador
de
dizendo
dead),
for
imploro-te
energy
of
itself
rier
Exu
o
verbal
minha
restituindo-me era
roubaram(...)
79
and It
of
giver
life
that
he
through
his
is
(for the
beings, runs
in
repeat,
country.
the
artistic
cre-
(1983:
129-
(alive
to
author
is
necessary a
force,
it
and
is
the
ontological with
the
relations
(orishas),
cos-
of
lin-
descendants." that,
in
his
open-
Freedomfighter
invokes
Eshu,
existence
principie
and
also
of communication,
principie
and
immanent:
being
individual
and
animais,
diminishes,
grows,
individualized
of axé,
beings
by chance "Padê for
poem,
in
beings
And,
of the
not
the
exists
something
two
ancestors, is
observes
human as
the car-
saying:
implore
a
boca
your
verbal
restoring língua
minha
e
that ma
and Receiving
you
in
to plant
plantares axé
I
muntu
or
ali
according
principies
dynamic
our
axé,
formation.
Eshu,"
the
did not seek
this,
which
Sodré
not
relationship
ing
he
specialized
which
in
plants,
transmitted,
eage,
to
The
verses,
vital force,
between
sustains
mie
African. his
(...)
na
que
its
totalitari-
expressed.
but
contact
other,
drama-
reelaborated
in
Yoruba)
this
/
(...)
teu
the
like
It
que,
e
is
the
cultural field
an
ofhis plays,
techniques
ativity
a
of
cultural field
the
to
of them
imposed
as
transformation
extracts
descendentes". no
and
by Africans (for
minerais,
não
one
strength
from
o
E,
Exu
because
alternative
us
ali
to
Precisely
the dominant culture. "poetizes, and dramapaints
As Muniz "muntu,
plantas,
takes
languages
the
metaphorical
como
contato
to by
130),
cósmicos
acaso
in specific
(1983:
mas
linhagem,
de
é
tizing
record
of circularity,
alternative
Sodré
ontológica
princípios
each
kind
criação
diminui,
da relação
os
o
preciso
abertura,
que
vital
que
a
sua
que
formação.
é por "Padê
dinâmico
energia
em
minerais,
cresce,
irmãos
com
a
força
do
transformação
nos diz Muniz "muntu, o assim
os
Não
dessa
in
much
theater.
out in Western schools "making artists," but in
nosso ou
because
has
poetry and
a
nesse
em
his painting
with
dramatic force
reelabo-
nagôs)
da
retira
mas
Nascimento's
do
expressa.
mantém-se,
duo
e
registros
imanente:
função
é
não
Abdias
a
especia-
negro
os
força
ele
repito,
povo
bantos),
(vivos
para
a
A
quadros,
peças,
(para
ele
negro.
ocidentais
existência
se
129-130), existe
suas
pelo
os
três
Como
axé,
alternativo
seus
alternativo,
axé
que
os
artística
autor
respectivas
artista",
recriado
e
de
em
rado
trais,
nos
circula-
versos,
de
escolas "fazer
cultural
em
suas
cultural
seus
formas
campo
seres
de
enquanto
de
dramática
buscou
algo
e
porque
metafórica
colorida
dos
registro
imposto pela cul"poeteia, Abdias pinta e
dominante.
passa
teatro.
totalitariamente
teatraliza"
força
em
muito
seu
espécie
campo
Gonzalez tura
tem
com
cada
numa
tematizando,
àquele
e
porque
outro,
linguagens,
Lélia
Nascimento
pintura
to
Eshu
my
mouth
axé me
the
was
mine
was
stolen from
the
axé
planted
tongue
me
(...)
by
Eshu
oo°°j£o°oc
mammmmm
^ o
°
hhhhJ
' /jfl^^Blra«
IP ¦ I
HKHBMhH
^X 0\
O
/Sg^gSflL
Sn^.,
f ^^®/7 w^Hnf»
7
%"
HAH''
.
^"rjHrj^Ki"
M
.
..jlgllla
jy
d °
^yjH^|HHH^|Hr
°
.,
|.^\
É (e
recebendo
atente-se
retomar
língua
a
absorvendo
esse
nhecimento
de
tural,
trais
e
me
que
piso
dança
força
fui
que
armadilhas
pés
aqui
e
me
aiyê/
ances-
das
desnudos
do
agora,
feito
de
não
que
abstrações
arrancar
do
chão
ligeiros
e
onde
Por presentes. "percorrerei axé, as
teu
cul-
submetido
meus
estão
nosso
co-
tirado
terrorismo
devolvido",
fariam
com
do
futuro com
só
que
o
foi
exploram e discrimi"superioridade" e sua "meu retomando o falar
nas
perderei
vazias
me
é
sua é
tua
por
the
me
nam, afirmando "civilização";
antigo/
note
back
roubada;
escravizaram
hoje,
(and
retomarei que
pelo a
Exu
posso
por eu
que
foi
que
saber
física,
que
que,
plantado
me
axé
etnocídio
pelo
aqueles
por
axé
que
um
violência
pela
o
o plantado),
para
na e
passado
isso
mesmo,
distâncias
terra
do
incerta
e
absorbing dom
that
esse
que
lugar
de
poema mero
por
elemento al
lado,
é
importante
abertura
acaso.
indispensável
à
é
dizer
cultura Muniz
de
Sodré
conjunto verbais)
de
(1983:
a
princípios
simbólicos
os
acabaram
gregos
Abdias
para de
homem
sua de
vida terra
cação conta do
in
the
would
incerta
dos
orixás,
cantando, o
tachos De
Exu
ao
a
aquilo
grupo,
o seu
de
sua
negra
esse
em
do
e
pasta Oxalá,
os
81
na
invo-
griot,
ele
where For
travei
fervente
de
terras
and
who,
today,
and the
emphasize
mere
mencement
a
of
is
there
the
ritual
to
And
one
of
< 1983:
of procedures
the to
the
to
cm
comcomof
defining ritual," "implies
130), and
nonver-
the
group's
appear
what
as
speak
the "Al!
(verbal
make
of
is not so
culture. us
symbolic principies, ly
important
ceremonializ.es
African
designed
is
It
activities.
te lis
made
ground."
to
mention
Sodré
series
bal)
to
now,
present. "I shall
axé, Aiyê/
it
chance.
that
also
our
feet,
and
opening poem
element
niunity-temple's is
of
the
from
here
your
hand,
this
indispensable
rituality
with
that
unshod
are
dangerous
that
by
placed
away
the
future
other
lost
getting
with
of
distances
uncertain
Greeks final"
called
liis
the
padê for
work" truth
in of
his
rhythm
Eshu,
black of
Nascimento so
his
man,
orishas,
he
tells
of rum-rumpi-lé
arms
are
ofthe
marked
scars" from
by
her
in
us and
a in
black in
this
and into
his
emerge
wanderíngs
uncertain
And making "opens the
truth,
can
Transformed
do
and
(aletheia).
ceremony a
life's xirê "made of
ing
truth
and paths
his
Aiyê,
dangerous invok-
griot,
to
the
agogô,
the
song,
the
son of Josina, whose "bouquets of burns
pots
of boiling
guava
paste. From
goiaba. africanas
ethwho
abstractions
on
dance
trails
cicatrizes"
the
those
avoid
me
walk
reason,
the
can
empty
wrench I
past
this
I
of
e
escarificados e
and
the
ground."
caminhos
braços
em
xirê de "feito
rumrumpi-lé
queimaduras
a
Exu
rituais verdade
110
convertido ritmo
que
aiyê, E,
de
de
padê
surgir
os
verdade
trabalhos"
por
não
aparecerem
perigosa".
de
e
(verbais
fazer do
típicas
ancestors
that
in
Muniz
possa
percurso
de Josina, "buquês de
pelos
e
rituali-
my
wis-
physical
by
by
me;
the
by
terrorism, to
only
agile
marks
chamando
andanças
da
me
from
submitted
traps
ground
da
verdade,
negro,
de
agogô,
filho em
sua
que
ritu-
taken
take
from
recover
may
cultural
returned,"
power
ritual", diz-nos "implica 130), num
E é fazendo "abre os
(alétheia)". que
do
de
marcas
procedimentos
destinados
tal
como
atividades falar
uma das "Todo
ocupa está
abertura
E
negra.
aí
as
comunidade-terreiro. dade
não
Ele
cerimonializa
que
ressaltar
I
may
stolen
exploit and exclude me, asserting their "superiority" "civilization." and "my Recovering ancient speech/ by your
On
outro
was
was
enslaved
/
planted),
that
axé
was by
I
nocide
word
this
violence,
perigosa".... Por
the
tongue
lands
or
Eshu
those
to
of the
Oshala, Diaspora,
in the
African orikis/
ou
da
diáspora,
seguem, ritual tal,
nagô/banto.
diríamos
ração
dos
os
cumprindo
melhores
Em
sem
a
riqueza
líquido
—
(que
a todas
grandes-mães
ao
—
sangue
griot/
estrutu-
the
nos
navega
suas
o suas
suas
seus
soluços generoso
no O
tura,
verdade,
ventre
axé,
da
narra
doceira,
curam
senhora
os
Josina,
a
do
o
da
palavra
a
dos
amor
filhos
que
foram
a
exalta
que
das
mazelas não
que
Oshogbo
amor
saber
as
na
aber-
de
e
enfraquecido/
de
poema
que a
ela
poucos). "jamais
valente, ou
queixa
na
Chegamos nosso
xirê.
afirma,
no
Pisando orixás, dança
se um
nomeados,
o
contra
etnocida
no
em
canto
do
acelera. oriki
aqui
E
e
do
do
terrível
pelo e
ritmo
ali
dos
rito,
peito de
a do
con-
de Xangô candente
marcadamente
brado ecoa vibrante, arreme"descivilização a ocidental", "universalidade" sua ditatori-
letal
em
seu
dos
pés
sangrentos/
unitarismo
sectário
temos
("na
dançado/
o
that
ali
and
which
as
a
of wounded those
narrates
his
of the
take
(that
the
us
myth-
great
blood,
the
wanderings
protests
one
is
metaphoric "the from pri-
Olokun" and
milk
In
this
great
childhood
love for
he
constituíe nav-
griot/ poet memories,
his
withfriends/ brothblack
man
sensitivity,
of his
in
revolt,
his
gener-
lineage. into
plunge
Indeed,
the
womb
of
life.
ing
axé
word
exalts to
to
Josina,
land
a
sweat/
your
necessity." We
others, that
of
itself,
full
griot
and
rum.
with
bonés/
our
the
that
nurse of
by
the
illnesses
consulted
her
ofvaliant
complaints
woman
later
or
oppressed
beaten
flesh/
the
also
in
the
in
by
beat
the
accelerates.
of by
roar
rite, from
the the
the
terriJust.
candescent
markedly
echoes
of the
thundering
struggle,
drums'
there
adar-
space
and
oriki
Shango
the
and
to
of the
ofthe
And
an
asserts
song
sacred
myth
explodes
culminating
strong
ancestors,
summoning
here
the
diversity
accelerated
image
warrior's
to
Here
of axé,
Punctuated rhythm,
mistress
Josina
your
xirê.
breast
the
fying
love wet
(...)
orishas,
griot's
open-
the owners of Franca's "was nourished on/ your
by
that
Firm-stepped
dance
the
cure
who
black
come
point
the
of
of those
exploited
land,
the
maker,
they were notfew). "never weakenedV
tears,"
in
singing
sweets
of herbs
problems
(and
the
the
children
knowledge and
askedfor
Franca,"
Josina
the
he
itself in the power of the "from navigates ancient Egypt to
that
Oshogbo
that
shows
poem
adarrum.
tonitroante
imagem
do
sagrado
mito
se
forte
do
espaço
Pontuado
atabaques,
do
heterogeneidade
acelerado
no
à luta,
Justiceiro.
tendo
a
ancestrais,
também
culminante
ponto
axé,
toque
dos
clamação
sola
de
firme
explode
griot
ao
Aqui,
plena
e
griot
al.
sobs
and
(...)
dos
his
his ous
to
his
ers,
love, lágrima".
ritual.
say
element,
of
through
Solomonic
its
Oshun
mothers)
The
no
procedures
Bantu
would
liquid
waters Isis,
sea
vida.
ervas
que
li-
we
given
The
to
igates
mer-
mãe-de-leite
(e
back
o
sey
do
males
recorriam
o
sua
wealth. mordial
ical
negro
Nagô/
terms,
poems,
the
sensibilidade de
best
e
de
the
fulfilling
by
book's structural mode. "Mother" is without doubt
e
com
de
pelos
ele
implorado
cantando
alheios,
leite
onde
por
de
manifesta-se na força "do Egito antigo
Josina
Oxum ao
lembranças
navega
Franca",
sua
a
solimônicas
amor
gulho
dada
denúncias
ferida,
Na
um
a Isis,
mar
revoltado,
nhagem.
dúvida,
míticas),
andanças
amigos/irmãos,
seu
de
texto,
remetem
constitui
poeta
infância,
o
do
Olokum" as
Western
modo
on,
go
demanded
ociden-
metafórica. O elemento "as águas primordiais de
desde
poems
linguagem
menor
poemas
grande
se do
procedimentos
é este
que
do livro. "Mãe" é,
orikis/poemas
os
named,
vibrantly,
lung-
madrigal fico/
da fado
o
eles/
escravidão/
nossa
Por
isso,
tricolor,
de
final
há
não
trá-
dancem até
guerra/
aurora/
batalha
tudo
bandeira
de
"Western
do
agora
baticum
aquela
da
minueto
racismo/
nosso
o
despontar afoxé/
do
o
dançar
o
vitoriosa"). desfraldar
que
aquela
do
a
imperia-
vermelho
integridade
pela
Em
poluída". figurado
em
em seu "firma
verde
sua
da
dança
Ogum,
de
nativa
guerra,
o
ixé
nosso
da
ponto"
tion,"
ethnocidal
salism,"
de
griot
lethal
the
("on
of
in
sole
until
Thus
let
banner,
not
must
the
colors
but
those
xvith
the
black
a
semente
toques
noturna
amarga
da
dor/
anunciadores/
coisas
da
ritmo/
do
florescida
a
nos
integrity
das
perenidade
vivas".
In
his
with
of our
war
have
ixé
unfurl
war
dance
battle").
the
tricolor
of Western
spilled/
in
for
red
green
heritage."
transfigured
the
the
the
native
buried in "makes
more "We are
diversity:
our to
victorious
polluted
dance,
once
dance
continued/
Oshun's
griot
we
feet/
imperial"wet Pan-Africanism,
of
always
fight
unitarism
arrives/
blood
"Somos consciência
them
dawn
one
ism,
heterogeneidade:
sectarian
afoxé/ of our final
trans-
novo
dictatorial
bloodied
that
Oxum
de
unciviliza"univer-
its its
of
drums/
beats/ the
in
slavery's madrigal/ the traffic's 's racism now on the fado/ flaming
minuet/ skin
continuado/
herança
com
fincado,
peito o
sempre
against
forward
danced/
lismo ocidental, mas a do pan-africanismo, "úmida do sangue negro derramado/ no combate
ing
as
Ogun,
his
chest,
the
point"
nocturnal
our of
seed
of
"obrigação Empunhando Ogum seu e
e
Ifá", a
povo
o
o
agadá,
conclama
griot/guerreiro
transfigurar
reclamar
a
em
o
tempo
tempo de
do
chorar
afirmação
rhythm/ the ering
in
the
people and
complaint
ou
own
being
do
irmão".
capaz
de
se
louvor
do
através
ou
glória
sível
só
o
desvencilhar e
do
do
armadilhas,
das
Ajacá)/
para aqueles que "uns tinua: já estão
armadilhas
do
desejo
é
tempo
ainda
de
morrer".
titubeiam,
mortos/
que
é
como
o
Mas
nativo
da
axé/muntu afim
de
há
que
cultura nele que
meu
muitos
outros
de
orikis,
the the
time
weeping
of
assertion
of
his
their
and
of brothers."
being-in-struggle the
from the
traps
desirefor
of them the
is
of praise glory
traps,
insensitive
able
or
For to
and
egoism,
thefear
especially
only
the
the
disconnect from
ofdeath, last
ali "of
one, "The
white
world."
of living/ teaches
Finally,
Ajaká/ is
the
time
of
lega
we
estar
campo
no
negra
para
o
a
seus
will
alter-
que
o
vida,
see
it,
is
absorvi-
that
seu
segredo.
brothers
nosso
griot
dançando-os
83
be
The
ser
possa
apreenda
sua
into
calls
through
of enemies
axé/ xirê
griot/
transform
to
warrior
mito-poético
Laroiê! No
to
the
the
the struggle sown with "with decision, broadened ardor and pas"incomprehension/ sion," at the cost of the
time a
Ifá,"
the
Abdias
contido se
nós
and
announce/
things." "offering agadá,
dying." And for those who still hesitate, lie "some continues: are dead/ while living/
testamento
guerrilheiro
irmãos.
do,
um
con-
vivendo/
estaremos vivos/ morrendo"... "O Agadá da Transformação", ver,
de
todas elas "do a última, insen"Tempo Afinal, de
branco".
E
é
morte,
da
sobretudo
(ensina
ser-em-luta
egoísmo,
medo
mundo
viver/
Pois
Ogun
that
of pain/flow-
of living
Brandishing
da luta semeada com próprio "com decisão, ampliada ardor e paixão", "incompreensão às custas da do inimigo ser,
awareness
beats
nature
perennial
do
bitter
ao
alive/dying..." "Agadá of Transformation,"
a
kind
Nascimento and
muntu
of mytho-poetic the
warrior
sisters.
But,
contained
canta
apprehend
ritmo
alternative field
its
secret,
in one
of black
offers
to it,
to
absorb in
must
culture.
I
as
testament
order be
in
his the to the
Laroiê!
I
*mzm
do
opanijé,
e tantos e/ou ser
reais.
em
do
ou
por Mas
silêncio
minha
iniciação
me
oriki
de
alujá,
passar aqui
limitação.
curvo
ao
ao
Deles
repetitiva
própria me
ijexá,
do
outros,
por
não
do
falei,
efeitos diante
míticas
para de
de
respeitoso,
não
minha
um já
deles que
a
aí não
chegou. Refiro"Axexê encerramento, em até
In
adarrum
terras
Oxalá"...
his
xirê,
dancing
the
the
opanijé,
rum
and
through these
I
so
have
repetitive tions.
not
many
But
far. in
one since I
alujá, as
of my of
de
passes
not
own /
to
to
the
Of be
limitabow
initiation
refer
of
adar-
in has
closing
Oshala."...
Axé/Muntu!
Janeiro,
Axé/Muntu!
1984
Rio
85
the
lands.
them
my
many
rhythm
he
either
Ora-iê-iê-ô! Rio
sings
the
mundane
reasons
before
to
the
spoken,
silence,
come that "Axexê
oriki,
griot
others,
and
not
orfor
our them
ijexá,
mythical
respectful
Ora-iê-iê-ô!
life's
other orikis,
de
Janeiro,
January
1984.
^V
^
-n w
mtikitfMM JrJ JrJ m|^V MMjj •
fl Mm Mt
nS
"Não ABDIAS
NO
há
MUSEU
uma
africanas," MUNDIAL
lembra
IMAGINÁRIO
do
Abdias
saurus"
the
World
of
the
um
das
do
espécie
artes
mas artes "Voix em du
de
de
desde
dias.
bíblia
mente
Mourão
a
"There exists —
arts"
no
black
art,
but only African
Malraux
reminds
a
volume,
nas
das
dizendo
de
Abdias
cores
ela
sai
ginal
são
a
os
escultura
de
cru,
arte
em
está
de
peças iorubá,
das
fixos
e
arcos,
us
one
volumes
ofhis
está
ceiro
ou em
sereias
sempre
emergir
da
pura
Nascimento.
da
arte
na
mão de
azuis
de e
temporâneos
de
por
Van
87
poder
of
the
of man
a
kind
of
in
Voix
du
Museum
bible
arts
plastic
from
or
made to
pre-history
cially
visible shades,
almost in
the
do
doces de
Zaire, ou
vio-
Abdias
de
do esta seu
das de
diante, e
telas
de
Fra
Tiziano,
de
até de
os
con-
Picasso,
the in
the-
by
the
our
dav.
Abdias' still
hands
Except for
not
tures
many.
in
clay,
and
brush,
virginal
is
of
the
God.
it as
also on
its
tures,
the
the
bronze
ivory
incisions
África, lingly
with
of or
The black
of
pure African this African
to
we
of
and Van
see
on,
Gogh
the
who
of
up
and
sweet
or 's
enthroned gallery
—
beside
the
Velásquez, the of
of
works
man
to
in
from
great
works,
and
of
Nascimento
of
marble
so
them.
honorable
hand
of
and
especially
from
in
and
power
brought
do
the
start-
present,
with
Belgium,
the
and
ancestors
of Fray Angélico,
Leonardo raries
of
in art,
arrows,
always
Museum
the
sculp-
southern
gods'
Malraux,
in
Michaelangelo's vasses
the
Abdias
art. art
in
of fixed
emerge of
Imaginary by
that
of
paint-
Yoruba
bows,
raw
collections
these
or
still familiar
blues
wrought
is
portraits
seem
violent
its
revenge
museums
Zaire,
Benin,
where
mermaids
in
Abdias' of
of
deities
light
sculp-
or
of fetishes found
eyes,
of races
In
the
África
the
art
great
pieces
its
open
are
bronze,
mystery
sortilege
or
known
museums. same
drawings,
traditional
and
illustrate
European is
cave
of
Best
terra-cotta
which
ings
his
and
gods'
África hands
a few
documents
pictorial
the
shapes
everything
of the
and
lin-
espe-
interne-
of
the
from
warm
no
saying
color.
is
days.
first
the
with
presence
and
It
geometry
ectoplasmic
From
in
colors
the
warm
simple
of África.
volume
vigorous
still
that
nos
in
world
are
Abdias'
ali
without
symbols'
justice
sobretudo
in
is
diate
raças
das
then,
painting,
flashes
saígrandes obras — ao lado dos már-
Gogh
Here ear
justi-
das
egrégia
Velásquez,
assim
nos
entronizou
que
das
seus
e
africana
homem
olhos
abertos,
oriundos
Michaelângelo,
Angélico, Leonardo
do
de
eles.
galéria
Imaginário
arte
coriscos,
vemos
nos
das
África
antepassados
Malraux,
africana
mores
com
que
da
e
de
dessas
da
ou
o
é
em
pintura
marfim
deuses
dos
ou
fetiches
seus
Bélgica,
da
ofthe
Imaginary,
hand
da
mais
mistério
presente
convívio
negras
parecem
das
Na
Benin
dos
não
coleções
divindades
flechas,
retratos
museus
Museu
suas
vingador
Os
the
emerges
bronze
dos
de
do
vir-
pictóricos
perturbadoramente
quais
lentos
ou
e
conhece e
mesmo
de
dias.
grandes
sortilégio
das
rupestres,
se
as
sim-
pincel
quente
europeus.
com
suas
ainda
do
ainda
que
incisões
meridional,
e dos
rastros
bronze
vigorosa
quente
e
na sem
ainda
terra-cota
o
o
especial-
sempre
primeiros
ilustra
museus
esculturas,
of
saurus
linear
deuses
mãos
O
e
entretons,
documentos
que
de
Abdias
arte
seus
é
presença
dos
também
primitiva.
barro
na
Das
alguns
muitos
África
sem
é o mundo
em
Afora
Ela
quase
tudo
Deus.
como
singela
inteira.
figuras
A África
mãos
até
pré-história
pintura
da cor ectoplasmática bolos.
pela
Silence,
(...) na
África
visível
geometria
Museu "theou
(...)
está,
de Abdias,
seu
trabalhadas
plásticas
homem
Aqui
Mello
volumes
Imaginary nossos
Gerardo
Malraux
dos
Imaginário,
mão Museum
negra,
DO Silence,"
in
arte
can-
Titian,
contempoPicasso,
—
^
/
V
/>^r
•
•
ijr
^v
-BL_li ¦ ^^^rV. ¦^¦^
/ / /
lembra
os
a
que
mento
fetiches,
coletivo,
em
daquilo
a
o
que
um
que
Benin,
disparada,
a
ameaça
corpo
esbelto É
presa. se
do
anos,
bronzes
que
de
ou
pantera os
as
repente,
do
feiticeiros,
de
com
levam
Abdias, numa
a
da
A
de
eterna e
em a
do
sem
nunca
que
seus
morável. situra
amorosos
e
a
plástica, linhas
Malraux Museu mundo,
e
não
técnica pela
suas
Imaginário as
das
em
one
only not of
we
had
hunter
of a
threat
It
show
us, or
shamans,
times,
to
these
times
that
the
man-antetheir us
neck-
back
of the
and
the
suddenly,
take
dawn
in
were
like
the
to
in
also
bronzes
with
use the
is
ago,
refined
crania,
bow
hunter
tapestries
years
and
of the
of the
precious
the
de
us,
port
these
orgy
the
e
before
a
herfrom
afar
o
inaugural
efêmera
e
nal
sua
mur-
-
and
corpo
ime-
sua
prodigiosa
tesde
root
to
world.
these
dawns
For
the
registry, their
her
for
Malraux
seu
do
loving
and
would
Museum
do
canv asses.
her
rivers
of
pieces
collection
and
of the
the eter-
princes
-
withered
dream
their
her
body. plastic
suggestion
it seems
to
her.
be
immemorial
hesitate
are
of Babylon"
still
prodigious
not
to
never
exiles
colors,
that
contemplates
ofblack
technique
Nascimento's
do
that
of the fleeting
nation
in
light-
sou! perplexed
seems
flower "over the
the
rays,
understanding
that
perfect
Unes
que
Abdias
ofthe
wrapped
ofbeauty
virgin
world
contemplate
ao telas
her
painting
will
which
certo
juntar
strategies
trans-
yemanjás
arrows,
without
and
and never
continuam
the
moment
beauty
its
in
de
the
brutal
a
blue
marvelous forms
of África,
ser
-
and
of colors,
bolts,
life
Babilônia"
grandes
orishas
Abdias'
nem
parece
de
peças
que
que
negros
perfeita
hesitaria
os
virginal
exilados
cores,
de
ning
murchou
sugestão
the
man-panther
ofbird
que
in
inner
ofwhat
body
thousand
which
Abdias
but
landscape.
of Yoruba
Saturnine
raios,
beleza
parece
seu
two
laces
os
beleza
contemplar
Pela
slender
lope,
entendê-la.
rios
launched,
the
before,
the famous
be
of the
face
see,
the
paintings
those
certain
painting, we discover that ani't hadn seen, the danger of the
where
dos
azuis
brutal
príncipes
que não "sôbolos
to as
fetish-
of apprehension,
in
surprising
an
alma
Abdias da
the
envolvidas
de
mundo
tense
can
an
subjectivism,
touches
existence,
As
brought cirts:
's
iemanjás
sua
arrow
we
To
auroras
flechas,
um
de
dos
país flor
sonhá-la
suas
as
inaugural
sua
chará
mundo.
prodigiosas
longe,
pintura
momento
do
e a essas
África, de
crânios
aurora
as
nos
que
encontro
e
os
homem-
de
cave
cave
com
colares
estratagemas
diante
perplexa
do
artist
whose
that
e
ao
cores,
os
vida
contempla
raiz
orixás
de
relâmpagos, são
à
figuras
orgia
cara
mal
art
Western
of collective
seen.
yet
Benin
woven
levam
tempos
os
as
seus
nos
saturnais,
E a esses nos
a
o
not
dois
iorubas
dos
homem-antílope,
passarinhos,
tempos
os
the
schema
Benin,
há
the
which
onde
rupestres
pinturas
ser
sur-
Benin,
preciosos
como
a
como
paisagem
do
país
veludos
refinados
mostram,
no
na
art
are
we
que
tenso
es
to
something
no
não
arco
African
que
animal
flecha
that
element
a means
Como
da
us
suspected:
rupestre
perigo
reminds enriching
não
pintura
o
do
sus-
daquilo
ver.
caçador
também
fabricavam
mil
o
apenas
mas
a
descobrimos ver,
certos
possessão,
ver,
uma
a
ele-
subjetivismo
antes
chegado
chegamos
um
Ocidente:
alcança
de
de
do
do
artista
podemos
caçador
trouxe
artes
arte
meio
tínhamos
famoso
às
interiores,
peitados:
do
africana
são
que
esquemas
não
arte
enriquecedor
to his
certain
in
that
add Abdias Imaginary
world's
greatest
Nascimento.
Rio
Rio
89
de
Janeiro,
1994.
de
Janeiro,
1994.
Mmr
.gg ^r
A
de
pintura Um
tanto
a
para
alguma. quase
Abdias
choque
alma.
Nada
ficam
nos
As
linhas
imaginação
lhe
no
a
aos
e
escola
nem
aos
Mondrian.
que
seu
África
sangue.
Mas
na
cede
à
com
a
acidentada
resultado uma
para
As
vezes
Bach,
silêncio a
que
cor,
onde
transita
Abdias
a
Sua A
ali
se
com
moldura,
Abdias
wants
trai
África
truth
is
sua ser
o de
passa
que
pintura vê,
um
um
contém,
nunca
às
vezes
sílaba
que
mestre.
Não
se
fica
Janeiro,
signs,
an
ances-
blood.
and
better
And
one
But
the
to
the
yields
to
with keep
circumscribed
it moves from
Sometimes
one
sometimes
Bach,
sometimes
a
canvass
the
syllable
that
hears
in
sometimes
silence
to
his the the
to anoth-
that
carries
it
Debussy,
the
tom-tom,
stupefies, color,
as
always
Rimbaud
wished. semáforo. se
assombra
Abdias not
indiferente.
believe
março
de
1988.
is he
not
His painting
or
looks,
goes
even
willfound is
like
a
master.
We
do
schools. a
contains
through,
traffic oneself
but
never
light. is
star-
remains
indijferent.
Rio
91
imagi-
the
er.
tled de
life
artist
where
his
straight.
being
from
One
Rio
in
with
but
furiously the
and
intentionality
He paints bumpy
nor
Mondrians.
come from
of color.
any
and fervent.
frontiers
carries
to
Fauve
limits
through, to
therefore
contained,
explosion
result
o
escola.
como se
a
às
Rimbaud.
é
faça é
life,
he
the
the
the
them
that
to
pure
are
que
Débussy,
sempre
queria
sequer
mas
ouve
Unes
passes
to
—
them
nation
inten-
não
para
o tam-tam, é
pasma,
gente
passa,
melhor
on
The
merely
within
que
explosão
pura
are
and
affiliated
nothing
colors
frame,
vezes
como
acreditamos
à
owes
eyes
not
imprisoned
lhes
ancestral
E
is
His
artista
outra.
às
Abdias
e
reta.
circunscrito
tela
vezes
vida
mas
He
impact.
the
furiosamente
pure
Pinta
He
an to
o
realidade
lugar
soul.
school.
is
shock
quasi-geometrics
quer
uma
the
imposes
fronteiras signos,
to
vital
his
Suas
ferventes.
os
A
por-
cor.
vida,
traz
Abdias'painting
olhos
se filia "fauve"
de
cionalidade da
os
contidas,
são e
venham
traz
e
puras
impacto.
para
limites
—
impõe
ou
deve
apenas
prisioneiras
um
Não
geometrismo
cores
a
é
vital
de
Janeiro,
March
1988.
I*
if
<Q^\f*fi
%
Ik. ¦¦'
¦
'¦
¦
- :
SHgtig
H •¦ ••:'*-'•'_
HH^HH
'M
H
g ¦
I
i'-"
P
Jj^^^Hr
I
j|i
fj£^^V
r
^^iImbI 11
ShhHH
9
Bnrafl
m
O
MUNDO
ABDIAS
TRIBAL
DE
NASCIMENTO
A
cor,
o
traço de
pinturas
agradáveis Abdias Tribal
do
Nascimento's
World
vador
vista
total.
De
normalmente esteja
nossa
do
to
coagidos
ana.
No
sob
a
em
nosso
as
condição
estamos
Os implicam
faz
vida
em
de
o
leva à renovação
mente
é
tato,
o
Abdias não
de
estão dos
ou A
além
nas
cores de
e
nas
busca
etapa
tenha
da
suas
é
93
nível
A
me-
quadros
de
demasiada-
Pelo
contrário,
o
As
todos
paladar, pinturas genuínas
Suas
do
o de
sentidos
outros.
o de e
formas e
oculto.
e
em
menos
Captured
de 57
within
of social
the
we
roles.
It
us
latent
we
are
to
life.
under
ourselves is
this
turn
our
realities.
conventional
living,
as
able
live
divide
makes
exhilarating
Abdias
Seus
acadê-
no
do
less
about
fratne-
normally per-
realization. meaning to
which
Thus,
ali
our
The
overly
ali
touch,
smell
mitted
the
are
and
exprimir
uma o
espé-
self in
color
tuitous
discovery
that life.
Although
old,
he
vida.
Embora
Abdias
só
in
each
avoid
of the
an
canvass.
sight,
should
taste,
be
com-
paintings
rather
His figures
than
and forms
His paintings
classification
hard he
years
skill
andform
padrões
anos,
to
or
are
literary
paradigms.
ele os desenvolveu
Os
fruto
to
senses,
occult.
us
levei
comprehend
is
experiences
scholastic
tell self-
with
Nascimento's
Nascimento's
se
to
hearing,
ofthe
leads
tune
scrutiny
description.
ciphers
beyond
in
way
viewing.
genuine
graphic
that
are
of man's
and
existential
paintings
intellectual
Instead,
an
senses
They
unity
effort to grasp the 's art is tantamount
ordeal
best
Nascimento's
and
sua
the
to
paintings
revolution!
of Nascimento
renewal;
other.
a
integrity,
therapeutic
a
psychic
are
Nascimento's
than
human
de
que
difícil.
telas
avançada
to
Very
of everyday
to
that
potentially
creatures
world,
to
ordi-
we
repressed
is
constraining
backs
literários.
gratuita
atualmente
a um
classificação
Abdias
demorada nas
arte
e
terapêutica
os
gráfica. cifras
formas
descoberta
traduz
os
vista,
paradigmas de
modo,
contemplação
ouvido.
being
compelled
condition
work
being
fragmented
law,
is
total
bring
perception.
vicissitudes
separate
us
nossos
experiências
como
destreza
cie
numa
o
a descrição
surgem
mica
ele
e
os
a
into
the
into
it
afraid
his
universe
our
our
human
unidade
psíquica;
telas.
sua
today's
martial
imply
da
escrutínio
das à
constituem
quadros
que
um
In
in
coerced
with
revolução!
Desse
com
humanos:
apenas
figuras
uma
uns
dedicar
olfato
numa
compreender
evitar
sentidos
normal-
cope
Nascimento
provação
todos
que
intelectual
devemos os
a uma
sintonizados
Abdias
moldura
we are
of a
of
I am of
paintings
although
reach best
that
sight
his
threshold
the
externai over's paintings
eye
lose
Indeed,
the
often,
the
might
overlook,
other
Nascimento
verted. do
significado
eqüivale
maneira
à
Essa
latentes
sociedade,
humanas.
que nos
lhor
Presos
que
Abdias
estão
para
integridade,
a
captar
em
voltar
Abdias
menos
auto-realização
existencial
dividir-nos
e constrangedores.
nos
sobre
de
a
vivemos
pervertidos.
nada
Falam-nos
vida cotidi-
to
the
within
de
pleasing
message. mind
and do
viewer
narily
enquan-
line
in Abdias
so
em-
capazes
nossa
compelidos
quadros
esforço
de
color,
alcance
freqüentemente,
fragmentado,
tonificantes. da
do
ser criaturas
mundo
convencional
Abdias
reparar,
a
seu
universo
ser fica reprimido
humana
the
de
Muito
tones are
deixamos
dentro
The
tão
obser-
um
separados
realidades
de
nas
de
de
marcial,
papeis
o
visão
limiar
vicissitudes
atual
lei
mente
o
são
que
a
quadros
potencialmente
o melhor
enfrentar
temo
perder os
percepção.
somos
eu
de
mente
externos
Nascimento
que
fato,
que
à
matizes
do
risco
o
trazem
de Ramos
outros
nos
bora
Guerreiro
à
corra
recado
e
Abdias
than
search.
He
translates
did
ago.
In
he
not
start
expressing
less
the
a
sort
result
evolved
into is
other
at
is
of a
the
late
fifty-seven
painting
words,
long
patterns
canvasses
now
him-
of gr a-
until
the present
in
years three state
PIBkh*.
^r
#
m|
¦
Jj
^k
^V
mil
^^VB
O
MUNDO
ABDIAS
TRIBAL
DE
NASCIMENTO
A
cor,
o
traço de
pinturas
agradáveis Abdias Tribal
do
Nascimento's
World
vador
vista o
total.
De
normalmente esteja
nossa
sob
a
atual
lei
condição realidades
mente
estamos Os
implicam
que
lhor
a
é
o
Abdias
de
estão dos
ou A
das à
o
nas
cores de
e
além
de
busca
etapa
tenha
suas
gratuita e
sentidos A me-
de
atualmente
93
de
quadros
Pelo
contrário,
o
As
todos
de
genuínas
Suas
do
o
paladar, pinturas
formas
oculto.
em
57
in
into
into
law,
being
being
to
within
of social
the
we
potentially Very
repressed
we
live
divide
It
us
latent
we
are
to
life.
under
ourselves
roles.
makes
as
able
is
this
turn
our
realities.
conventional
living,
to
ordi-
of everyday
to
that
total
bring
creatures
exhilarating
Captured
is
constraining
backs
is
world,
compelled
condition
work
it
afraid
his
perception.
vicissitudes
separate
am
universe
our
our
Abdias
about
frame-
normally per-
realization.
to
a
which
sua
Thus,
ali
our
The
overly
Instead,
ali
touch,
smell
mitted
the
are
are
in
way
and
leads
tune
to
to
of the
senses,
in
each
taste,
be
com-
paintings
rather
His figures
an
canvass.
sight,
should 's Nascimento
occult.
to
avoid
of the
experiences
scholastic
us
levei
with
hearing,
description.
tell self-
comprehend
is
scrutiny
viewing.
ciphers
beyond
that
are
of man's
and
existential
paintings
genuine
e
an
senses
They
unity
effort to grasp the 's art is tantamount
ordeal to
intellectual
than
andforms
His paintings
classification
or
are
literary
paradigms. 's
exprimir
uma o
espé-
fruto
self in
color
tuitous
discovery
padrões
that
desenvolveu
life.
Although
old,
he
Os
vida.
Embora
Abdias
só
hard he
years
skill
andform
and
anos,
the
best
Nascimento's
paintings
revolution!
of Nascimento
renewal;
other.
a
integrity,
therapeutic
psychic
graphic
acadê-
Nascimento's
than
human
meaning
e
Seus
do
less
de
que
ele os
no
Nascimento
se
difícil.
telas
avançada
a um nível
demasiada-
menos
é
of a
of
I of
paintings
although
human
literários.
Abdias
demorada nas
de
terapêutica
classificação
formas
descoberta
traduz
da
o
arte
outros.
gráfica. cifras
e
modo,
os
experiências
paradigmas
nas
os
vista,
ouvido.
the
that
sight
his
today's fragmented
us
contemplação a
In
best
coerced
martial
unidade
nossos
os
telas.
sua
the
externai over's paintings
eye
lose
reach
with
imply
da
escrutínio
como
destreza
cie
ele
um
a descrição
mica
numa
e
surgem
quadros
normal-
the
we are
the
threshold
overlook,
often,
cope
to
might
Indeed,
the
revolução!
psíquica;
com
humanos:
não apenas
uma
uns
constituem
figuras
moldura
Desse
compreender
dedicar
olfato
numa
provação
todos
mind
Nascimento
significado
uma
que
evitar
sentidos
tato,
que
a
do
integridade,
o
intelectual
devemos
à
message.
other
Nascimento
verted.
humanas.
sintonizados
Abdias
os
em
Essa
latentes
sociedade,
que
leva à renovação
maneira
mente
Presos
Abdias
menos
captar
existencial estão
voltar para
em
de
eqüivale
nos
faz
vida
auto-realização
Abdias
dividir-nos
e constrangedores.
nos
sobre
de
vivemos
pervertidos.
nada
Falam-nos
vida cotidi-
a
viewer
within
de
and do
so pleasing
narily
enquan-
line
in Abdias
em-
capazes
nossa
compelidos
quadros
esforço
de
color,
alcance
freqüentemente,
fragmentado,
tonificantes. da
do
a ser criaturas
separados
convencional
Abdias
reparar,
mundo
seu
universo
ser fica reprimido
humana
the
de
Muito
tones are
deixamos
dentro
The
tão
obser-
um
marcial,
em papeis
de
quadros
nas
de
de
as vicissitudes
No
o
visão
limiar
coagidos
enfrentar ana.
o
são
que
a
perder os
percepção.
somos
temo
potencialmente
o melhor do nosso to
eu
de
mente
externos
Nascimento
que
fato,
que
à
matizes
do
risco
trazem
de Ramos
outros
nos
bora
Guerreiro
à
corra
recado
e
Abdias
than
search.
He
translates
did
ago.
In
he
not
expressing
less
the
a
long
patterns late
fifty-seven
painting
words,
him-
of gra-
of a
the
canvasses
now
start
sort
result
evolved
into is
other
at
is
until
the present
in
years three state
A
. A. A ^k
1
A
^
1
1
I
"^1^4<te&jio
I
começou
a
palavras,
o
artística
estado
resulta Ele
pecção.
com
no
visionários.
de
um
Os
estão
do
suas
homens
e
mulheres liares
a
como rente
nenhum
ser
uma
episódica. como
ciosa
visão
é
a
da
de
global dadeiro
se da
pela
as e
son the
nos Nas
respondem. são
eles
a
si
As
fami-
é
transpa-
mesmo.
não
etapa
a
uma
vã
falaele
negra, sua Sua
exclusivista
mundo
como
inclusiva
negra
um
nosso.
return
A
hoje.
negros
sua
pele.
se
em
encontra
comparação
peculiaridade
tenta
exprimir,
a isto.
para
Ele
tion.
arte
ali
Como
a corrente
95
é
como a parte.
os
As
is
attempts
those
at
of
experivision
is
seg-
inclusive
and
propensities
of
it
is
—
a
true
today's
citizen art
black
is
of an
revolu-
himself with
undertaken darkness
que
he
alone.
He
issues
into
are
of
It
art does
is is
by
oftheir
much
origin
comparison
this peculiarity trying limit
ideais. but
to
bur-
to
motives of
to that
this and
twentieth
These not
are
express,
himself
African
feasible,
the
everywhere.
mainstream
humanistic
certainly
in
not
brings the
very
African
alienated
individuais.
century
still
condition
people
peculiarly other
is
human
o
dos
a of
and
liberation
Alienation den
although
não
the to
heritage,
his
exclusive
the
in
is,
His
identifies
by
himself
He
African
a
skin.
Nascimento's
motivos
he
not
past,
Nascimento's
handicapped
outros a
man
of
black,
the
enrich
the
feature
a
to
history.
it
of ours.
a
principal
to
because
global
peculiar-
embora
traz
but
However,
toda
his
it
with
authentic
itself.
indulge
África.
to
upon
because
regationist,
ver-
is transto
sees
not
back
original
world
them
Nascimento he does
of going
congenial
this
men
quarrel
primeval
of contemporary
e
may
episodic,
frozen,
artist,
not
gods,
and
a
draws
tribal,
and
unfaithful
's
prejudi-
muito
pesa
humana
em
somente
de
ainda
negro
Essa
Abdias
limite
e temas
o
alienado
indivíduos. de
escuridão
por
aqueles
is
us
is
committed
he
and
life for
being
beyond incite
women
gods
rea-
his paintings,
men
His
the
Although
ence
women,
us
and
In
the
and
however,
to
course,
open
tribalism,
fallacious,
but
to of
typical
lead life
talents.
to
no
This
McLuhan
característica
de
parent
some
is
instinct
They
as fraternize; and
e
do homem
—
uma
well
wish
enriquecer
McLuhan
as
which
back. to
familiar
vain
herança
ser
are
long
endeavor
which
paintings
in
tribal
talk
primordial
a
hell
of everyday
speaks
black
apresente
world
they
stage.
contemporânea.
por
nature
of
undertaken
artists.
recapture
and
result has
stubborn
reconciled.
a
alimenta
ser
are
as
se
sua
to
the He
experiments,
the
and
nightmare
representa
Evidentemente,
desatados
condição
Entretanto,
heaven
of a
discutir
podem
passado,
por
revolução
para
in
Nascimento's
razão
e
is
unorthodox
visionary
portas
a
mulheres,
Abdias
para
deste
alienação
da
mente
arte
céu
artis-
ele se identifica com todos os esforços
A carga
os
tribais.
as propensidades
impõe
libertação
cados
ela
mas
cidadão
autêntica
se
com
casar
às
não
com
Marshall
de Abdias
negro,
ele
não
segregacionista, compatível
ali
Abdias
história
tribal,
o
porém,
original.
recorre
porém
de
para
ao
comprometido
experiência
de
congelada
voltar
África
marry
fala
infiel
é
negro,
de
quase
talentos
vida
Embora
artista
esperança
algumas
cotidiana
tanto
tribalismo, a
many
almost fatal,
abrem
eles
e a
retomo
de
e
fratenizar; e
os
homens
deuses
Esse
years
várias
todos
skill
painting
of introspection.
em
instinto
vida
natureza
os
aos
o
da
deuses, e
his
intros-
Conduzem-nos
a recapturar
telas,
of
de
de
Abdias
qual
pesadelo
incitam
está
de
no
reconciliados.
além
o
teimoso é típico
outras
destreza
doors
quadros
mundo
Em
sua
anos
ortodoxas,
que
tas
de
embarcado
empenho
o inferno
anos.
longos
de
não
três
atual
tem
experiências fatais,
há
pintar
ideais
inevitable,
Ba ¦ rA ^H7
^*s ^£i^vW --^ '"., .
#v
/V
I I
I
?
^ L
^1 ^1 ^
¦ pr
a^v
ideais
humanistas
ideais
são
inevitáveis, nidade
um
e
Negro
e
0black
is
contra
mais
Museu
de
na
Estudos
Arte
ter
teatro
do
ele
Seu
de
seu
de
previda
meios
para
beleza atos
encon-
se
consciente
libertação
total
do
de
do
Janeiro.
vem
pintura expõe nos
sua
de
Iorque
Pesquisas
e
passado,
sua
vida
is
an
In
the
to
United
militante
na
as
ele
parece
verdadeira
onde
mais
a
the
selves also
o negro
dream
espoliado,
também seu
man land
e como
está
sonho
de
be
life
and
as
where
an
of total
also
his
show
us
how
University
culmiStates.
in
because his
to
have
Although
paradoxically,
may
of such is
a
living
at
destiny
probably find
of the fact
he
paintings.
of his
that
this
is
themthey their
be fulfdled. not
paintings
he
Rican
his
seems
liberation
version
has
Latin
United
there
artist.
blacks
aware
Rio
achievements,
the
he
despoiled,
most
in
Puerto
direction
Nascimento's expose
in
militant
true
the
he
and
State the
past
States
the
most
are
a
of
1968,
1971,
experiencing
engagement
continues
lastfound
a
que
nos
His
in
in
Center.
many
is now
moment
se
homem
aqui
o
of
meetings
Museum
the in
to
contests
dream,
only they
it.
atingido.
de
como
do tal
Nascimento sonho,
ele o está
Los
97
Hero
aqui
Unidos
Abdias
versão
mostra
do
at
means
problems
culture
Buffalo
their
demonstrations
Arts
black
to has
Brazilian
national
recently,
Research
Nascimento
in of
September
theater,
and
como
ser
American
Studies
seja o país
pode
teaching
latino-americano
sendo
de
Since
he
beauty
plays,
and
otherwise
express
number
Black
of the
Janeiro.
York at
Nova
to
in
many
1944,
political
blacks,
Black
opportunity
including
of New
de
who
the
blacks
and
the
which
hefounded
Since
beautiful),
Brazilian
been
to
launched
artists
a
pos-
without
Brazilian
has
had
used
left and
hopeful
which
racist practices,
social
nating
negro
has
is
(black against
de
a criação
the
talents.
this,
creation
da
fato
He
on
of
have
ensinan-
encontre o
life.
and
and participate fully
achieve
world,
dreadful
testimony.
gives
mobilizing
presence
os proble-
finalmente,
este
been
a
endeavors
Theater,
the ir
brasileiro,
engajamento
destino
Embora
também
sua na
reveal
of ali mankind
achieved
Nascimento
sobre
de
Estados
paradoxalmente,
só
talento
mobilizan-
experimentando
continua
Nos
encontrado,
A
tido
towards
be
director
negro
feitos
culminante
provavelmente
mais
seu
Rio
Estado
está
As
dramatic
vem
ele
Centro
muitos
Unidos.
pintura.
artista.
não
e
no
de
porque
direção
a
benefit
The present
positive
and 's Nascimento life
not
teriam
the
struggles
might
que,
racistas,
no
1971,
not
black
1968,
de
Its
will
de
não
práticas
em
tragic finale. sibilities
Ab-
1944,
dramáticas,
do
is
em
vários
peças
Abdias
momento
sua
que
Porto-riquenhos.
Herói
dá
espe-
itself
1944,
concurso
Negra,
negra
atualmente
Estados
o
políticos
Buffalo,
e
exprimir
nacionais
Universidade
em
O
realizare-
negros
ele
de
eles
as
setembro
cultura
headed
cor.
plenamente
recentemente,
Desde do
e
to
Experimental
revelar
utilizado
entre
sociais
of color.
Experimental
fundou
sentido
e congressos
mas
be for
regardless
se dirige
empenhos
Teatro
1944,
beautiful),
públicos
e
de
Tem
isto,
da
Não
provavelmente
no
atingir
and would
não
huma-
positivas os
artistas
participar
brasileira.
tros
do
que
Desde
negro
e
a
está,
que
Tais
mas
testemunha.
oportuidade
o
vinte.
toda
trágico.
muitos
forma,
sença
em
lutas
(TEN),
dramático. do
e
diretor
lançou
outra a
as
de Abdias
dias
rumo
possibilidades sem
Como do
no
terrível
suas
rançosas vida
beneficiariam
atual,
final
mos
século
factíveis,
independentemente
mundo a
do
certamente
como
vivendo.
Angeles,
1971.
Los
Angeles,
1971.
^k
L ((H^^.
3®C
^r
jiliiL-.
ABDIAS
E
A
FLECHA
Durante par
DE
mês
tive
no
quarto
o
de
privilégio
apartamento
de
ocu-
For
the
Abdias
to
no
Rio
Abdias
com
Gloria
last
month
occupy
a
I
room
been
have the
in
privileged
apartment
of
OXOSSI
Abdias of
um
um
and
Oshossi
the
Bow
do
Nascimento,
de
Janeiro.
janelas e da
Daniel
I.
Larkin
que
que
to,
de
paredes
que
quadros
de
jaz
se
acima
e
de
Cor
de
rosa
shocking
traços
pé
sobem
do
da
figura.
de
uma
outra
das
árvores,
árvore, se
outra
brilhante
transforma,
também
como
quase
o
que
em
volta ramos
pássaro.
seu
uma
de
verde
em
nos
A
de
sua
pé,
em
Cada
flor,
servir
and
prende
acima
borboleta. uma
vasses,
estão
tornam Abdias:
a
cor,
sempre
iconográfico,
dos ram
sombria;
orixás
olhos
e
africanos ao
da
e
o
sempre. de
ingly
metamorphosed
around,
below,
branches bird.
The
sua
O
trovão
Oxunmaré,
Yemanjá,
o
a
terror
as e
a
100
sempre
de
vistos
bears
Flere
somber;
águas
sible
do
olhar,
que,
de
o
arco-
de
de Exu
not
of
dynamic, flow
almost
of
the
or
his
It
gal-
impôs-
is
the
never
of Shango, the
flowing
and
wonder
universe
and
is
looked,
terror
Here
of and
Brazil, and
world
thunder
the
yet
enslaved to
having
The
creating
eyes
the
them
Oshunmare,
merging
never exhausts
of
the
command
and
life force
the
bright
Orishas
attention.
the
that
striking:
through
of meaning.
phenomena,
also
elements
so
The
somehow
inform
of the
into
tree
iconographic,
dance,
Yemanja,
dimension
a
thigh,
seems
whether
brought
again.
of
Eshu
seen
look,
rainbow
waters
foot,
Each
the
sits
her
imagery.
viewer's to
In
head, her
the
descendant
viewer finds same
of
stylized,
who
the
Two
ground
her.
above
paintings
shimmer,
vaniz.e
figure, surpris-
the
ofwhich
most
religion, a
bright
butterfly.
her
like
vibrant,
vital
of
shine,
the
fluidas
maravilha
heart
the
modifica
Xangô,
are
Africans
immedi-
on
head.
the
African
trouxe-
não
se
her
a
butterfly.
one
a flower,
to pillow
is
female
from
twisting
brilliant
what
one foot
above
metamorphosed,
another
dançam,
atenção
verifica
mundo
ela
descendente
impossível
seu
pintura
os
other,
can-
represent
behind
and
Guerreiro large
pink
into
rise
one,
of
quais
imaginário
que
trees
of
a
and
work.
recumbent
stylized features,
serpentine
Love,
Woman
shocking
large
always
seja
reluzem,
espectador
forma,
alguma
um
galvanizam
Resulta
a
africana,
de
brilham,
espectador.
íris
a
color,
à
porém
escravizados
e
olhando,
o
religião
coração
Brasil,
comandam
para
arresting,
sharply
is
of Abdias'
a
— Woman:
are
they
Mulatto
Abdias's
elementos
vibrante,
estilizado, Os
dos
impressionante
tão a
maioria
ou
pelos
ately
Arrow
is
oppo-
paintings
of
Both
the
It
On
Mulatto
Goddess The
heart Pink
air.
of Abdias'
together
make
das
almofada
luminosa
vital.
the
The
always
Aqui
de
at
room
above
Janeiro.
and
Pink
Oshossi.
árvore
cabeça.
que
lies
são
two the
high
de
light
Oshun,
Oxum,
green,
e
um
pousa
of
—
serpentinas
atrás
hang
the
Flecha
of Rio
with
beds
Ramos
estilizados,
cabeça,
torcendo-se
coxa,
parece
sua
the
across
grande,
árvores
over
a
metamorfosea-
abaixo, de
dois
camas
sobre
feminina,
Duas
terreno Acima
estão
nos
agudamente
borboleta.
Study
Abdias.
surpreendentemente
em
Nas
Ambas
Rosa
Nascimento,
section
walls
ar.
oposto A
Mulata
site
do
awash
recin-
representam
juntas
figura
varan-
room
do
de
Oxóssi.
obra
uma
da
e
Estudo
lado
e do
lateral,
das
da
repouso,
traz
luz
em
—
o
o espaço
Rosa:
imediatamente:
do
extremos,
Ramos:
cerne
brilhoso,
um
por
todo
Glória
entreolham,
de
grandes,
A
ambiente
lavado
do Amor;
no
um
a integrar
Guerreiro
telas
de
dos
Abdias
Cor
Deusa de
um
espaço
Mulata
da
estendem
passou
um
alto
Trata-se se
volta
em
no
with is
the
a
new
eternal
emerging,
through endless
the possibilities
the
the
world
change
of
that
of creation,
¦H Mj^^r X
y *
i— A
J/
\
V^A
*
IrnW
n&f
A
¦
WHr
,¦¦ i~"~jr fr(}-¦
l^H
\ vBBl,
¦ IB
yj»
^^aSfek*. x. SB
^*agMBHHBft^^^B|j^
|iy^t'
I
y
Wb* ||
H
l jgtEL
^HjBA
y'
|i||j|g|
EbhSbh
f ¦
¦\
r
Hv
I
^r
m,
^
flfe*-
y
J
^gfS
W
"
Jam hB
%v"! v ^)l XSitiX ^ / ^v A fX;
V. XH
/
|p" Lc1'' „7wZ-fe^ / 4-/:.-^-'
HS
/ /
HH
£rJ ..v
—
w
k
f
/
J / /
7|ja^K y\.%
I'
If HKf
1 J
i^w Ilk "\^
I I I
;"/v
.fl
\
¦
informam
o
dimensão dinâmica fluxo de
universo
de
eterna,
da
força
criação,
mas
meio
por
amor ela
é
que
estão
sempre Nas
...
e
da
mundo
ajudar
os
a
é,
no
sentido a
da
redenção A
de
todas
racterísticas que
as
cores
marrom los
e
formam
arco
e
a
primai,
da
à
de
tela.
A
geometria
primeira rígida.
e
surge
de
sempre
ati-
e
pelo
na
arte,
o
à
verde
as
ca-
significado Abdias.
outras
preto,
qual como
telas, cinza,
triânguvemos um
esquerda.
têsa
-
Ramos
grandes
Escuridão,
cinza
na
de
das
contra
direita
o triângulo
do
arte
Quatro
solo
flecha. jaz
pirâmide com
o
vê
que
combina
e
sombrias
verde.
preocu-
curadora.
muitas
são
direito,
apreensão
telas,
à
com
aqui
de
do
transcende
natureza
técnica
pertencem
negros
Guerreiro
as
da
Comparado
na na
de
políti-
o
caos Uma
a encontrar-se
brilhante
impressão
Superimposta
é
no
topo
de
uma
sobre
esse
(1976):
of
love,
signifies
an
cultural
act
a
Art
act
of
integra-
carried
of
of
out
in
the
continually
reevaluated
civilization
creat-
ed
shared
ali
and
for
Although art,
as
help
of his
the
his
their
and
by
ali
sees active
transcends in
in
a
of
He
the
nature
the
art,
spiritual
Abdias'
Arrow
and
art.
canvasses,
the
the
the
and
arrow
chãos,
pyramid inverted of the of
it
and
itself to
risingfrom point
brightness be
strung
perfect derfully,
at on
are
the a
the
—
—
top.
A
at
bowstring
102
same is
The bow
is
see
sharp
meet
top
is
one
on
this
time
the
ofthe
the
the
impression
head
halfits
trianwe
like pri-
to
it,
the
black,
which
the
to
of
large
green
at
of
belong
left.
bottom
its
brown
across
Ramos
many
taut
with
the
where
in
Superimposed but
man's and
somber
and
The first
interacting
the
that
ofbright
background,
ever
in
Darkness,
rises
geometry.
who
the
nature
against
right
triangle
of
Four
bow.
gray
canvass.
rigid
stark
the
transcen-
sense,
with
green.
lies
of
a
of
concern
characteristics
are
ground
to that
accidents
Guerreiro the
colors
to
redemption.
meaning
and
gles form
mal
of
clear
and
in
Compared
brown
gray,
creation, beauty,
combines
technique
the
been
world
is
presence
of
The
it
is, finally,
of
Oshossi
the
Emersonian
forces
healing
of Abdias'
has
passionate
apprehension a
of
rightful place,
mankind.
in
thrust
career,
people
color
dentalist,
initial
political
thinking
for
the
black
achieve
a humanidade.
forças
espiritual
Flecha
Oxóssi,
e
de
transcendentalista
das
beleza,
os
arte
numa
emersoniano,
presença
da
lugar
toda
um
criação,
homem
da
carreira
cor
com
todos
act
to
center
words
and
An
him-
humanity.
place
povos
e
tion.
meta-
man
the
own an
the
is
commitment at
direction
a
cria-
his
human
de
realizado
In
ali
that
and
implicitly
à
humana
of
Being
O
amor,
through
wonder
always
work.
com
trabalho
por
sua
seu
Abdias'
the
are
da
si.
civilização
os
local
finalmente,
natureza
uma
de
sem
humanity
volta,
em
ato
pensamento
apaixonada
Ele
vas
seu
que
mundo
de
inicial
de
conquistar
acidentes
pação
uma
meta
sido
claro
Um
humanos.
como
um
The
implicitamente
partilhada
a
love
integração
e
assim
tem
ato
seres Embora
está
de
a
self
forma
do
um
cultural.
rumo
o
(1976):
significa ato
emergir,
compromisso
centro
sendo
um
to
possibilidades
palavras
arte
Abdias,
o
returns
morphoses
humano
e
no
suas
de
somehow
yet
a
transformações,
ser
à humanidade
Abdias.
ca,
as
o
o
alguma
todas
nova está
a metamorfose as
de
que
e
através
esgota
de
maravilha
uma Aqui
fundir
criando
nunca
que
o
vital
fenômenos,
fim
com
significado.
canvass the
penetrates arrow that
length, not
in
arrow
seems
bends but,
taut.
in
to a
wonAli
of
¦Ai Inv
^HL
\
I
V^B ^BV^B
t~iJ
Mi^Bk Mi^Bk
/
/^IB
>^|H
^KAI
Z-^^^BH; Z-^^^H|i; / :^MkT
¦ ¦
;-' wi-j i \/ 1^w-J x .^W \/ .\ ¦^O/ -'jf
"^'/ '--V hi i; IBK i\ ill IBK |V ;/ ' l' S$S V' '^\v74 ¦¦ B^| ^1 HI ff;. te '^\v74 (0^ymmB fr.. :'; MB #JT :p|,^ ''T^l-'rfffl V< ^ A-f ¦' < ' 'SW 'fSjH i§§! am// V^-r IHH'' f^B ^B^^V am// HBB' iffii'BIB^^vi ff li-HB^EAsf tf^B \/ ._/ ^W \L——' H^^ ^b^e K Bp k1' hR ^F I
b'i-M^K1?^ 1':-®^K;.^> r'! j!
\t-^
iSi iSSJ
Hi ni
^ ^ ^^B
^B ^B V V
if 1-
J^l H^^^H i v
I HH
BB ^h
i!i. i'l'
^sl'i 1 /'' ^h'1^1 /! -H^^Bf^ SB i|i HI L HBB 'HH//f/Hi w H 1'' BB/IS
1 1 H H
HH H
f ijj
«
HflHHBBE ^IRBHHpV
hi3x^^B0w KziNl^^BBB IfciSB^f.Bca®1^--
I
H^H i I *"'® ^ -
^IjwS^^K^
¦ ^HH BH' ^^BB Vn-.;: v-v-.'Bw^ // 1S».''rss.| /} |
W w
Ig
i
I
/m
y\J \I^1 \I^1
bpbb^^H
v H ^w \ l B ^KY/i ¦'-¦¦ *» -v '*\/ / /¦ >B
-
/;,HIBB^^».j.*f** Ififl /»WMmM:..%!"¦ :r :if ¦ iNA/ ¦is\/ \f iW•^*WBK9ProffwRa^^^^^^B a /v v—V / •—X ¦~\ m^Ml MWsHa wi'il wi'il
•
^^kjjb ^^H'vjl ^Bi
Wmm
t»Mr ^Mr
ifi if'
•"
v B
W W
"^—Si -^—Si # /Bi^BH^BraBBiKBHi $ mz^Pj j' W^-yrl : Bl
?v_ ¦ /\x ^;, v H^|#v vi ?v_ ' fl® >r~~^ # fMBllHni fvT^
fundo dele
hirto, e
em
si,
acima.
lo
ao
surgindo onde
ponto
arco
mas
interagindo
A
sua
do
se
cumprimento,
mas,
arco
têso.
não
está
grande,
vem
Talvez
a
do
impressiona da e
flecha
através
ção
se
projeta
nado,
portando é
explodindo da
da
no
do
próprio
e
da
que com
cinza
ao
arco,
de
suas
Esta
momento
e
é
Oxóssi
o caçador
da
vida
a natureza
original
de
é
Oxala,
é parte
assim uma,
nascida
genitor
do
como
dual
da de
de
Janeiro,
103
outubro
em
todo,
um
morte. unidade
todos
de
loving
of gray
and
black.
the
into
This
the
arrow and
the
its
immediate;
tendrils Ont
arrow
green
yet
is
not
the
of
life
caught
in
the
very
void
AH
is
burst-
arrow
act
of
ofcre-
bright
leaves.
static,
of
lumicurves
graceful
tike
of
life.
large,
at of
of the
cre-
Oshossi
unity
the
a dealer is
one,
of Oshala,
hunter
of life
as
sprung the
is
a
part
well as from
dual
the
parent
of
death.
the AH
original of ali
the
Orishas.
a
os
orixás.
Rio
in
that
shaft
vida
ato
da
twine
fo rever
moment,
nature
não
with
the
ation.
ilumi-
da
no
very
but
thing
that from
wonder
yet
with
death,
whole,
folhas.
the
unexpected is
the
background.
arcing
of chãos
thrusts
the
vines
that bow,
the field
timeless, ing
most
comes from
great, of
sprout
the
bearing
cria-
estático,
flecha
ation
is
viewer
leaves
murk
Da
da
vácuo
vida. a
em
preto.
imediato;
sim
que
the
the
through
the
carinhosas e
nous
it
black
arrow
across
grandes
verde
Perhaps strikes the
and
and
é
haste
o
tension,
o
fundo.
entrelaçam
flecha
mas
e
seu
criação.
repartidor Toda
seja
se
com
morte,
de
tensão,
preto
a maravilha
porém
num
surpreendente
sempre
tempo,
flecha
si
de a
para
Tudo
captada
do
a
gavinhas
caos
o
semicírcu-
atravessando
campo do
sem
e
que
como
do
escuridão
até
claridade
armada
trepadeiras
graciosas
gray
tela
metade
Toda
folhas
arqueando
the
flecha
maravilhosamente,
mais
brotam
dentro
a
a
num a
o espectador
luminosas
curvas
curva
cinza
coisa
da
ser
atravessando
perfeito
está
penetra
parece
que
tempo
ele,
fundo
cabeça
flecha
marrom
mesmo com
1984.
Rio
de
Janeiro,
October
1984.
•••••••«
¦fc_i_
——M
-
¦-
¦¦—
tmmmmammm
•••••
mmmmamm^m
tmmmmmrna
H
¦
O
GNOSTICISMO
Entre
o
PICTÓRICO
DE
Pictorial
um
Gnosticism
um
sóis,
estrelas,
nascer,
pode Há
na
para
repetitivas
do
muito
a
cada
mancha
tenta
tempo
os
uma
uma
de
Yangui/princípe nascer/receba que
ritual..." as
príncipe
um
signos
Between verse
the
can
brush be
and
bom
ca
a
consciente Daí traço
impele
o
que
da a
testemunhai
Testemunha força
de
lismos
A
the
at
canvass
every
recalcar
das
humano
formas em
Na
a
uni-
instant.
In
unidade
orixás,
os
tram-se
nos
de
perspectiva
the
same
at
ser
entenrituade
como
principies
painter.
Just
que
,"
colors
que
um
Abdias
acrílico. e
da
imanente os
ao
colonia-
da
em
plurali-
do
sujeito
como
Ra.
e
a
estuário
por
105
no
Os
reencon-
simbologia por
trás
representações
gnóstica,
atravessado
no
inquices
com
sentido
mistérios
a
momento
egípcia.
Desenha-se
cores
o
entrevê
os
of
needed
ritualistic
ment
of a
a
he
is
black
out
The
the
in
no
of
way
settles
e
de
ty presents
cal
to a
diaspora.
images
of
Abdias
Witnessing
strength
to
the
in
a
colo-
repressing
which in
of
sacred.
plundering
succeed
gy
of
a
in
the
human
his
territo-
however,
plurali-
Orishas,
Osiris,
but
Isis,
in
voduns,
Ra.
and
search
without
of
man/
the
Behind
in by
the
are
symbolo-
the is
frame-
designed sense
mysteries
the founding world
unity
mythi-
inquices,
with
depictions
traversed
of a
civilization's
perspective,
knowledge always
moment
the paintings
of colors
Gnostic
the
Egyptian
estuary.
reunited
da
um
as
noted presence
and
in
as
search
position
himself
itself as
in
glimpsed
work
sempre
fulfillalso
ries.
de
uma
the rite.
gesture
but
acrylics.
offorms
plurality
protagonist
a the
slave
the
Histories, in
as
as
his
immanent
Predatory nialisms,
by
persistence
temporality
seen
ofthe
stroke
vorac-
prince
ontological
the previously
materializes
ritual
itinerary),
man
and/
animais
cosmogonic
(thus
of the
poet, "O like
universe
same
be
impelled
testimonial
what?
can
celebra-
verses
your
his
a
and/ the
the
offering
signs
(artistic)
to
mythical
is
the
satisfy
for
the
always
essayist,
write
birds
to
they
of
of creation.
can
offer
But
that
poiesis
In Abdias'painting, entretanto,
civilização
quadros
he
explosion,
first
actor,
Abdias' paintings of
a
these
can
going
of daily
celebration
prince
last bom/ take
conscious
conseguem
Abdias,
se
as
Eshu-Yangui/
stars,
Nascimento
dramatist,
de
do
instalação
do
tor—a
Thus
expressão
de
the
which
de
a
satisfies
ontológinegro
time
instant,
Abdias
suns,
existence.
originating
territórios.
voduns,
Isis,
armadura
saber
da
are
big-
worlds,
schemes
presumed
yielding
he
cos-
repetitive
the
brought
rito
parallel
on
ity..
presença
predadora, não
in
a potential
generating
go
that/1
persistência
apresenta-se
mitológico
Osiris,
Da
de
seus
pintura
pluralidade uma
a
As
is
of
colors
escrava.
temporalidade
História
life.
there
ifnot
the
voraci-
busca
imagens
que?
beyond
far
mesmo
também
partir
espoliadores
absoluto
de
de
uma
sagrado.
nas
a
capable
cosmogonies,
ao
condição
assinalada
materializa
dade
sua
diáspora
já
de
cumprimento
uma
bang,
of color
tua
obrigação
mas
de
a
bichos
podem de
como
mítico),
ensaísta, "Ó Exu-
seu
por
splotches
ceie-
e/último
e/os
ofertar
quadros
(artísticos)
con-
um
satisfazer
então
(portanto,
é
universo
movimento
itinerário
sempre
versejar
exigidas
Seus
como
instante
ator,
aves
para
ou
cores
mogônico.
lística
do
trouxe
patas dade
ao
criação.
pode
estas
presu-
continuam
do
Nascimento
Ele
tramas
constituem
que
dramaturgo,
pintor.
didos
de
mundos
na
cores
Mas
poiesis
do
—
brador
Como
as
gerar
das
celebração
princípios
Abdias
poeta,
inicial,
de
senão
além
existência.
originário,
capaz
cotidiano.
explosão
mesmo
virtual,
cosmogonias,
paralelos,
mida
Sodré
tela
big-bang
produzindo Muniz
a
universo.
ABDIAS cor
Abdias'
e
pincel
instante,
of and
unity
dualism.
— In
r\
r\
¦¦WliaJlBIBlMV
imiH
niniBB
lli^
9
2
f
em
busca
mas
de
sem
o
uma
gnosticismo deuses, sam
e
Os
negros neste
Vejam-se
os
séculos
os
músicos;
na
ficção.
o
camento
vejam-se
Mas
isto do
caminho
tradição
Rio
de
e
figuras
se
deu
século de dos
do
e
vinte,
a
negros
e
guetos
ou
Janeiro,
107
Seu
vejam-se
passado.
are
Na
manifes-
makes to
dezembro
the
teenth our
mulatto took
a
de
cor.
1988.
show
a
Take, for
But
century
this
of the
white face
of the
our
glretto
was
or
the
seven-
consider
exponential
Modemity,
expressive
which
example,
centuries;
consider
people's
in
the
past.
black
and
manifestation repression
by
institutions. Abdias
a
to
been
country,
and sculptors
offiction.
the path
always
this
eighteenth
twentieth
and
world.
in
world.
be
gods,
permeate
have
effort
great
and
the
artists
musicians;
writers In
state
é
by
masterpainters
mestiços recai-
a
Egyptian,
people
outside
the
gnosticism,
or
permeated
do
reencontra
forte
pictorial
Yoruba
Black
Estado.
Nascimento
pictórica.
branco.
exponenciais
no
de
faz
escultores
dezoito;
they
important
artistas
parecer
instituições
pelas Abdias
uma
para
os
Abdias'
perpas-
exterior,
mestres-pintores
expressiva
tomou
país
no
que,
— No
mundo.
pelo
foram
dezessete
Modernidade tação
Abdias,
egípcios,
sempre
esforço
grande
de
ou
perpassados
importantes
dos
nagôs
fundadora
homem/mundo.
pictórico
sejam são
unidade
dualismo
pictorial
do
Nascimento
tradition.
His
re-encounters
strong
point
is
color.
Rio
de
Janeiro,
December
1988.
~~ h
1 Kyi ^nfl
(¦
li H
^
i.
'
V
\
j*^ ^5&*
:<§$? M
HP^^ ¦jTr^
if
V
¦
I
A *¦
1
r_^^S^jpgS^l
TRANSGRESSOR
DOS
Abdias
nasceu
seus
que
vários
para o
pais
talentos,
batizaram
tanto —
Abdias
no
Abdias
was
much
so
LIMITES Breacher
of
Limits
plural.
Diante
de
Moles
ele
depositando
peixes
com
estrelas res...
vai
Teresa
folhas
que
são
olhos,
luas
ocorrem,
então,
Alfredo
e
suas
asas,
que
Me
mim,
—
telas
são
pássaros, são
que
inúmeras
fio-
idéias
e
sensações. Joel
Rufino
dos
Santos
A homem a
de
oportunidade
eu
coisas.
ou
—
tivamente
se
dos
Me
já
das
cores,
as
cor
linhas
não
nos
outros.
perdem limites.
Abdias
do
Em
essa
Franca,
é
é
contra
pobres
e
contra
está
Elas
é
a
a
extenas
apenas
brigar
and
over
ed
com
ous is
resto
faz
tudo
—
arte,
onde
círculo
is
in
these
os
colors,
visíveis
e
cheio.
I
famílias
breach
que
pobres
aqui,
como Depois,
reservados,
as
fechados.
hoje,
invisíveis
e
de
contra que
o
do
impelled and
he
bidden for
is
the
to
battled
rest
visible
of his and
is
his
the of
us.
They
things
key:
are
beings, them-
others.
They
everything
does
—
—
is
São
vari-
answer
fulfill
in
unity,
of his
art,
sei-
done
Paulo
remain
iron
eternally
black, Later,
here, in
reserved
the
to
invisible
this
on that
poor as
a
capital
areas, for-
closed-out jobs. life
to
state,
bars
against
sidewalks,
talent-
imposed
identity).
he the
the
(attention: an
since
restrictions
families,
them
not
the
Franca,
against
black
curse,
not
lost
conviviality
black
out. that
objects,
do
Nascimento
In
stood sorry
from
some
—
this
he
in pol-
— a
in front
are
and could
them
it,
this
lit-
originality.
that
limits.
limits.
he fought
the
109
think
am
where
with
social
poor
city,
simply
of
Perhaps
others
do
in
or
— and
backdrop
boundaries, they
Abdias
às
ferro
then,
thing
cuisine, done
pieces
and
paths.
active
in fact
his
canvasses
tofight
ence,
de
e até
seem
menino,
empregos
vida
da
limites.
color
of
is
I
the
Abdias
any
confirm
common
extensions
In
the
had
such
Of
abandoned of
that
has
no
has
has
impression
the
give
foi
identidade) lugares
que
to
myself,
the
me.
different is
he
he
accomplishments.
ciência,
os
eternamente pretas,
os
o
he
with
I ask what
that
he
reading
writer,
to
outstanding
is enough
countless
who
personally
years a
that
politics,
theater
the —
was
moons
there
things.
been
literature,
seus
esteja
seres,
completam,
itics In
eyes,
process,
many
doesn 7,
other
have
fifties
dão
são
os
chave:
como
proibidas,
pelo
aparteides
Brasil
o
(Atenção:
na
os
dos
talvez
transgredir
fossem
não
Enfim,
comum
restrições
as
maldição,
calçadas
seus
escritor
qual
coisas
Paulo,
pretas, que
capital,
ler
um
Parecem
a
para
São
lutava
pretas.
basta
frente.
Nascimento —
impunha
eu ele
many
could
that
a person
theater,
If he
his
leaves
occur
I know
Teresa
down
confirmation
try
so him
wings,
intelligence.
Nascimento,
do
the
me,
setting
are
the
perhaps
specific
selves,
que
convívio
se
efe-
anos
seguida,
se
ter
teatro
os
—
objetos,
as
that
to
Rigorously,
erature,
originalidade.
umas
que
opportunity
music.
podia
is
is
with
In
is always
genius
he
sensations
First
ou-
literatura,
resposta
os
se
Acho
A
nossa
à
de
e
em
outras
os
stars
flowers...
não
com —
era
o fundo
qual
telas
Na
que
que
pergunto,
impressão são
birds,
are
talents,
baptized
Before
plural.
are
Se
no
the
several
parents
Moles,
—fish
and
to
his
canvasses
diversas
delas e
do
literatura,
música.
cinqüenta
tinha
unidade,
e
rigor,
Abdias
feito
política
desdobramentos? nessas
ter
teve
in
Alfredo
o
muitos a
faz
que
destacou.
anos
dotado,
De
que
que
haja,
culinária
na
a abandonasse,
sua
sei
lamento
pessoalmente
escritos
aquele
não
qualquer
e
de
experimentar
podia
Em
destacado
bem
de
política, fez
tras
sempre
específica.
Nascimento,
já
confirmação
Talvez
inteligência
faz,
a
é
gênio
caminhos.
teatros,
and
ideas é
primeira
—
Abdias
born
that
day,
In
sum,
against
apartheids
with
B|
/£^)
I
/;vi;ji;'• --1 -BB
. -
s
^^&S
¦
' >
-' •
/rSlSffl
• alak.
vS^^BN.
?^MHM*^'','
^^/"'t*^'
'
* "f- •$! C/" ^^'^.gaw^'v*'«f
^H.
9
I
^B B
bb
|H|
H
JBl|k
^fflj^RHj^^
K4
Bfll
ImB
M
¦
;
illlH*1 _«s#^
¦¦¦
tf^B mBBy
••
,
,JmH
^WH
. Basil
BBP^ ^B
^1
^K, Wr Hr
£'
^
\;
i^1
^f%
^
^
J
."I-
^|
¦V
B^^
'"^
¦ imw^^
iiiiiifiiffiBft*
•.^-t"'
g|
111
;; j^; '- «BBBBBlii«a ^ ^ . # «•« bbbhhb bb . . --Jjjjjfi^-'•,',^y''g!£"' I j.^M^':"---:W - *8SmbI^P SI
¦¦gl^
9 |
¦|
Wm,
|||
"'".•••? .
'
' !S
¦ ^^Bg||X
¦
I
' ' IM.\
-:
H|p
~-<fc$y
'''*$$$%%
1:
^^B • if
BBBB
I
^
1
'
-»>*-!•
-
•l^' j"
I
11 m
¦¦'&$§}&£ :t";." ';f£ ^^Ba "" " ; •¦ .> ¦~~" 7^ ' ¦£/
1. ^.>:i'i" '
'.'f, -
^B
^Hpg|
I
¦ ^:-T-
»
¦r
^B' ^
|_
Hr
HI
Iw
B
, ^,
-j.^^^^B*
*s*
IK
'
-^li*"^
:»F
"IB'
^r#'
is P^'
^
H^l
^B
^
|^_
B
lutasse
Se tes
apenas
soa
da
vida
política,
e
eu
o
se
único
fuga
trazendo as
tras.
à
se
de
me
Isso o
com
também
gunto
e
se
fase
a
fases
se
mas
realizam
se
do
realiza
artes,
na
convívio de
de
social.
nhum esse, curso,
que filho
nas
nossa de
geração Yemanjá
poema,
a
quem
a
num
us
to
which
this
as
themselves racism
into
so
extend
into
and
so
is
into
gosta. estão
Over
many
has
quality
um
about
the
minimalista,
him
which
—
nas
maneira
não
grande por
consegue, vital
do
social
ionship.
Even
num
dis-
of
our
as
his
in
it
a is
suggested
by
the
energy
as
—
into
this a
I
ask
more
does
of spirit
not that
do. formula:
spirit
has for
manages,
concept
minimalist,
in
social no
is
One
is
he
best
is
of
he
When
they
the
sciences,
generation
as likes.
the
the
is
vital
in
that
way
way
an
intransigent
he
states
is
one
aggres-
painting
or
this
Yemanja
commit
quadro.
but
if
and
there.
Nascimento
politics,
tion
of
whatever
hypothesis,
are
this
passe
como
are
Abdias:
painting:
whatever
Perhaps
admine-
not
colors
characteristic is
answers
phases,
in
people
his
he
realized
Abdias
a
figurative
realized
ele,
exis-
does
themselves
believes
the
in
no
sociais,
isso
the
in
he
phase
neo-African,
are
end, it
and
me
He
impression
que
que
white, extend
of conviviality,
indeed
too,
recent,
essa:
the
cordiality
with
cria
paint
seja
into
prolong
years
ideas
the
espírito
extend against
it can
if
Lines
people.
affectionate
and
espírito
In
forth.
impressed
unordinary
seus
não
that
I
infor
others.
this,
dos
extend
so
they
to
fights
insufferable
unless
exisflight
himself —
seem
He
can
nothing.
Secret,
this
from
things
humanity
itself
the
which
his paintings
others.
black
Is
places
brings
lha!
that
Aiyê,
tence
he
into
he fights for
is
beyond
space-time
from
It
Abdias
—
see
sees
que de
força
at
per-
atual
tem
point
organized.
be
a fighter.
life;
cosmos,
point
also
lhe
que
is
flight
siveness,
quanto
Quando
pela
tence
realize
is
of lim-
would
than
beyond-all-of-this.
unique
intransi-
tão
ciências
Mesmo
sugerida
comprometer num
é
the
more
the
between
fórmula
qualquer
política,
hipótese,
ração
melhor
the
world,
he
plane,
however,
politics, the
intimacy
maneira.
Nascimento
and
a
agres-
aí
estados
qualquer
a
Abdias: da
is
nothing uma
transgression
no
person:
característica
de
se
se
nada
pintura:
responde
por
de
Talvez Abdias
ele
não
e
é
mais
no
a própria
acredita
sua
figurativa
neo-africana, por
Ele
que
na
pela
cores
em
pessoas
vê
luta
o
outras.
uma
impressão.
a
qual
quadros,
as
se a
em
ou-
que
convivência,
também
—
estenda
e
nas
de
— vai
nas
se
linhas
invulgares.
conceito
do
ele
final,
cordialidade
idéias
carinhoso
No
impressiona
aliás
nas
partir
desse
replete.
is
the political
common
life
para
se
on
Beyond
mostrar
branco,
a
only
o
que
esta
As
anos
da
pessoas
gente
no que
its
Está
estender
prolongam
convivência sividade,
o
Brazil
If he fought for
espaço-
coloca
nos
para
além
E
se
insuportável,
muitos
a
which
pes-
lutador.
o
fuga
medida
por diante.
nada.
no
de
racismo
estende
qualidade
cosmo,
contra
é
não
a vida;
se
para
e assim
Em
está
parecem
existência
se
um
Abdias
que
estenda
humanidade
são
que
existência.
quadros
luta
se
a
isso
coisas
negro
o
ponto
em
seus
Ele
aiyê,
mundo,
limi-
uma
além-de-tudo-isso.
percebo
que
porém,
organiza
de
ponto
o
o
Segredo, qual
mais
dos
seria
político
nada
está
tempo
transgressão
pela
plano
comum
Além da
no
that
the
is
arts,
compan-
more
than
a
great
admira-
him,
no
one
speech,
child
does,
to
a poem,
a painting.
Rio
de
Janeiro,
novembro
de
1988. Rio
de
Janeiro,
112
November
1988.
i ¦
¦
fl mm S|
¦
§| ^m
A
NOSSA
DIVIDA
Sobre
a
AO
do
africana,
enfatiza
a
On
the
of
question
Abdias
do
the
Africarí
Nascimento
diaspora,
emphasizes
the
ABDIAS Debt
to
Abdias
a e
nas
necessária
Dzidzienyo
É
os
ao
nesse
na
tarefa do
de
da
processo das
feito
colóquio
do
de
Artes
Culturas
— realizado
1977),
o
de
pelo
manuscrito
pressões
ecoa
que
a
Experimental na
um
envolvendo
vetou
delegação
Negro
oficial
Essa
do
(Nascimento
1981:
apêndice).
de
artistas
lham
à
e
cional
dos
enfrentam bilidade, ciai" nos
não
de
cas;
o
Abdias
do
as
a
nem
on
the
africanos.
países do
africanos
religiosas
expressões
Nascimento articulados.
114
e
seria
significa e
seus
a
folclóri-
dissidentes
diasporano,
do
Na
conhecimento
Brasil
recentemente
mesmo
as
da
vozes
herdeiros
It
scene,
the
the
at
is
ironic
artists
and
of
thus to
home,
that
and
fringes
the
find
a
which
de
echoes
involving vetoed Black Janeiro
to
Brazilian
Festival
of
(Nascimento,
of
the
who
function cultural
it difficult, "official"
if
not
recognino
outlet
countries;
which
emphasis
sunnvals,
the
contributions
national
countries
wisdom,
andfolkloric sions
as
applied
achieve can
means
the
writers
find
is for African official
Brazil
also
official
1966)
and
manu-
(Nascimento,
World
first
independent African task
the
curiously
one
ofthe
spon-
committee
of Rio
Theater
(Dakar,
impossible, tion
and
nations
of pressure
that
of
Appendix).
black
saída,
of
Culture
Nascimento's
to
1981:
that
government,
delegation
portanto
of
politics
Nigéria
this
of
Arts
spe-
Festival
African
by
incident,
as part
Black
a
workings
and
government
participate
of
do
africano
traba-
the
World
kinds
rejection
bid
conven-
to
Arts
by
rejected
Brazilian
impossi"ofireconhecimento
além
caso
retenções
enxergar
condição
dos
para
no
que nas
não
independentes
a tarefa
the
que
e
países,
encontrem
enxergar
ênfase
de
atingir
the
1966)
contribuições
cultural
se
primeiro
have
or
significance,
organizations,
Brazilian
earlier
of
Myth
com-
Experimental
negros
cena
seus
países
oficial,
da
dificuldades,
de
verdade, a
escritores
margem
an
that
organizing
ofvarious
Janeiro
Brazil:
Second
international
a
context
publication
Colloquium
the
—
this
international
collectively
the
overall peoples
poignant,
African and '77), held in (Festac
1981)
the of ali
1977)
Black
by
in nec-
sub-
was
(Dakar
as
the
of
a
Originally
result
Teatro
in
as
relations.
script
de ao
race
to
sored
in
the
it relates
and
recusa
brasileiro,
Rio
brasileira
que
vir-
as
anterior,
do
Negras
irônico
em
sua
Artes
Soa
mittee
contra
governo
Brazilian mitted
em
even
national
Mundial
feitas
das
Festival
particularly the
is
(Nascimento,
perhaps
Africanas
incidente
o
Reality?
interna-
naturezas
participação do
Democracy
and
hlacks
for
It
Racial
the
inform
of
position
descent.
ciai,
recusado
of the
1977)
Nigéria
1981).
(Nascimento
curiosamente
também
foi
várias
brasileiro
governo
aceitação
Lagos,
of African
to
within
elsewhere
and
precondition
improvement
is
position
surrounding
comissão
e
the
task
events
mesmo
Festival
Negras
the
society
respeito e
da
essary
links
forging
Racial
brasileiras.
pedido
em
de
até
nacional
cul-
que
diz
que
Segundo
(Festac
africana.
livro
do
de
posição
raciais a
do
e
pré-condição da
of
itself:
Brazilian
especial,
política
diaspora explicate
eventos
no
e
importance
sociedade
(Nascimento
relações
Originalmente
tude
os
que
sobretudo
plangente,
na
como
da
informar
descendência
significado
cional
negro
Brazil
in
dentro
de
é
publicação
Democracy
ao
a
elos
melhoramento
contexto
um
forjar
outras,
povos
minaram
têm
se
posição
brasileira
todos
de
diáspora:
própria explicar
Anani
diáspora
Nascimento
importância Our
da
questão
Abdias
to
even
indeed,
look beyond
in
the on
case
of
of
religious
to dissident
condition
in the
expres-
diaspora
Entretanto, dente
para
todos nos
Abdias:
ele
vem
despido
de
suas
samba,
sem
ciados
da
fazendo, nossa
norte
futebol, vida
ele
e
do
certeza
a
nossa
sócio-política
—
e
ao
Africans,
sem
divorassim
raciais
Américas
e do
sul.
to
Nascimento
Brasil
marcadamente
relações nas
evi-
—
candomblé
aprofunda das
um
turísticas
sem
comparadas
fica dívida
mostrando
vestes
compreensão
políticas
com
nós
the
and
But
surely,
indebtedness clear: its
he
to
has
no
Providence,
the
us
do a
life
Américas,
race
samba,
our
no
removed in
so
and
is of no
from
doing,
has
understanding and
politics
South.
1979. Providence,
115
our
—
relations
North
us,
Nascimento stripped
— and,
enhanced
of
do
heirs.
Brazil
trappings
of comparative in
ali
for
Abdias
articulate
Candomblé
socio-political significantly
of
newly
Abdias
shown
travelogue
football,
voices
his
1979.
ABDIAS
Abdias
DO
NASCIMENTO: IDÉIAS
é
dono
E
tar-se
a
si
maior
de
dade
e
Ideas
Personality
sua
raça.
personalide
toda
junto,
Aí
sentido
proje-
está
a
a
cultura
E
a
ver-
a
pureza,
antropológico
indomável.
and
tipo
em
criação
caricatural,
desse
antropologia
ou
sal,
Abdias
Brigagão
bandeirinhas,
Seus
dade,
vêm
que
raízes centes,
nos
Abdias
is
the
himself
projecting ali
his
owner
of
work,
unmistakable
personality
race's
and,
higher
purity,
truth
lá
do
vida.
do
of this
indomitable
do
pology
ofactors
and
dos
de
hábitos, arte
de
das
sangue
in
at
ideas the
the
culture.
spirit.
It
and
time,
Here
is
of
path
same
anthropological
is
the
meaning
the
anthro-
coreografias,
are
garbs,
ritualiza
que
perene
e
ings,
e
political
Ali
está do
Xangô
cavalgando
o
derrocado.
O
esconde,
traz
brasis, da
um
de
e
estéticas
locais, de
e
vida,
É
em
a
seu
as
que
plasti-
dos
uma
vivos.
transgride oficiais
as
ou
que
sobre
os
constante,
regras
outras
vanguardas, tente
e
prescritas
faz
rir,
parar,
cursos
É
ment
dos
sua
própria
e
quadro
quem
de
conhece
Abdias os
tem
meandros
intemporalidade.
Através
redescobre-se
a
mesmo
vai-se
tempo
manifesta
luz,
o ao
116
negro
a
aparição.
intenção
de
do
espírito
de
suas
telas
colorido.
fundo:
as
e
Ao
sombras
mixes
This in
They
record-
prophesies perennial,
power
a
the
aesthetic
as
of living
ciai
the
aesthetics
consider
work
Each
intention ders
of
spirit
orful
black.
of
ecutran-
signs
the
and
his
others It
us stop,
pioneer
and
is
paintings
same
knows
appearhas
the
light,
time,
look,
sacred
bounding,
intemporality.
the
so-
persis-
laugh,
courses,
rediscover
offi-
the
a
manifest
who
paintby
of
Orishas,
own
Abdias'
we
At
that
circumstances,
stillborn.
of someone
canvasses
Abdias'
and
prescribed
any
their
of
and
Egyptian of
constant,
rules
of
by
a
of enchant-
creation
makes
the
festivais
enraptured ance.
and
or
that
of
Osiris
passion
and
ecology
vanguards,
beauty
goes
gods.
Polyfaceted breaches
a
an
of
religious,
local
resounding
us
model
scends
is
the
There
plasticity
mystical,
from
howling
Eye
African
is
its
brings
truly
It
his
ver-
life.
emblem
The
sense.
and
embeveci-
the
mythic and
the
power.
nothing,
that
mutirões
saltitantes,
and
taking
menical
ing
in
sovereign,
Shango
of life,
granting
tent
os
is
hides
refletir
orixás,
da
that
olhar
peregrinos,
of blood
ritualizes
imperial
called
e
roots
on
persis-
dos
Cada
chamadas
that
king,
beleza
sagrados pela
estéticas
from
riding
pintura
por
das
quaisquer
natimortas.
nos
sua
nature,
incandescent
ancestry.
designs
Polifacética
inner
rapecl
works
deuses,
come
his
E
como
desígnios
that
struggle,
of
Brasils.
circunstancias
liberty
choreographies,
art
His
of
rage
sentido uma
from
polis,
parochialism.
Oshossi
felled
de
cries
universal
idolaters;
nada
que
broad, any
Orishas
Here
Eshu,
doação
ressoando
signos
Exú
or
volpis.
power's
imperial
ecumênico.
transcende
que
vai
poder
egitos.
Abdias e
ali
Osiris e
a ira de
the
human.
dos
poder
encantamento
áfricas
obra
religioso
ecologia
de
de
Rei,
do
paixão
mesmo
místico, obra
Olho
o
uivando
violada.
emblema
nos
mistura
tomando
Oxóssi
poder;
ancestralidade
cidade
in
not
folkloric
of life
from
changing,
of the
and
idolatras
modelo
are
the
ofthe
are
tex
humana.
sua
that
creating,
's
inside,
from
with
banners
is far
paintings
endlessly
type,
Militant Abdias
e
soberana,
política,
liber-
incandes-
orixás
na
univer-
interior,
do
caricature monotonous
provin-
gritos
fundo,
míticas, a luta
vida.
transformam,
São
profetiza
da
qualquer
são
a
folclóri-
abrangente, de
quadros
vértices
gravações
volpis
longe
se
que
dos
da polis
cianismo.
de
de
está
não
permanente,
monótonas
cas
Militante
Clóvis
e
trajeto
Nascimento: sujeito
Work,
idéias
no
e,
próprio
o
espírito do
obra,
inconfundíveis
OBRA,
PERSONALIDADE Abdias
de
dade,
we
the
mean-
Through the
col-
dive
to
distantes
e
intensas
símbolos artista
da
e,
na
vida
de se
personalidade
tam
num
futuro.
É
sentido o
Rio
Ik.
Irmandade
da
Integrado
:r
derramam-se
incomensurável
sempre
de
das
sua
época,
juntam de
e
se
passado,
inusitado
Janeiro,
..
sobre fé
the pour
Orquídeas.
faith
obra,
idéia
bottom: over of
this
Integrated ideas
and
e
move
in
presente
Abdias.
novembro
de
future.
1988.
itM
distant
the
movimen-
MsSatSB&k.
117
os
desse
and
symbols Orchid
with
the
the
This
direction is
Rio
always
de
shadows
incomparable
Brotherhood
life
personality
intense
of the
of his come
of past, unusual
Janeiro,
time,
artist. work,
together
and
present
and
Abdias.
November
1988.
Lh|b|| ^r
v
I¦
¦
11r
¦
H
¦
¦
m
laid
il ¦¦¦¦
mm
H
¦
1
H
¦
¦
¦
ft
fi^l
1
M ^k
^1 ¦
¦
I
¦
I
¦
H
I ¦
¦
¦
¦
¦
¦
--¦
A
PINTURA
DE
ABDIAS
No
dia
22
meses DO
NASCIMENTO:
The
DA
LIBERDADE
Paintings
of
Abdias
influente do
the
Ethic
de
um os
talvez
é
quadro
de
dois
Eugene
de
arte
mais
modernos, observou "o que primeiro méri-
o
de
na
ser
um
banquete
crítico
de
que
o
de
esse
o
primeira racteriza
as
brilho
e
o
metáforas
apenas
espectador; de
primária
uma
ação
quase
caso,
de
num
implicitamente
espectador o
e
mesmo.
constitui
artista
através
si
por
importância
E
vez
certamente,
enfrenta sol
a
pino
pela ca-
que
On
June
before
tasia
22nd
he
1863,
died,
lada,
ela
sua
ricas
dominam ignorar das
o
uso
cinzas
Poucos dos tido
—
reino,
cores
e
suas
como
o
parada algo
Com
sua
a
de
a
a
Abdias
ele
não o
que
de
íntima
less
Eugene
than
two
months
Delacroix,
perhaps
influential
the
feastfor lapidary into se.
a
criticai
uso
Joan
ainda
até
considerar
este
e
A
vem
com-
quando
para
pintor
saboreado. sua
mais
paleta
assim os
é
pela
pigmen-
the fact
that the
tor,
in
essence,
of
action. when
This
the
sun
this
mobile.
sensuous,
strident
simplicity. rainbow kingdom,
many
but
let
of
the
use
Blacks, colors
so
in
their
refreshingly springs could
to
be
tication
mind,
this
heard,
his
tation
of not
fusion
duas
cores:
pelo
sarily
que
linhas
bem
them
of
believes
the
two
that
its
the
neoloones. related
forth,
and
painters
have
and
the
word
complimentary Joan
Miro's
automatically
but
his
even
the
epitome
is
to
by
is
that
a
colors:
colors
to
very
hyberbolic, simple
for
line
well defined
Nascimento''s.
With
the
on
technique of sophis-
something
tasted.
so
own
his
earthy
—
pigments,
separate has
it
very
this
of color.
palette
believe
its
simplicity
and
more
even
most
of
blare
painter
dered
by
their
Few
compared
when
exceptions,
does
use
naive
almost
the
dominate
and
most
considered
Color for seen,
a
pie-
vigorous,
ignore
blaze,
in
an
colors
supposedly
attention.
used
—
sense,
rich
not
the
controlled,
yet
unsophisticated,
here
of
contact
grays,
shine, for
blaze
by far
variations us
browns,
scream
and
The
their
is
Voluptuous,
initial
and
case
the
do Nascimento.
world
the
of
reflex
the
characterizes
color
a
specta-
almost
confronts
luminous
only
the
importance
an
of Abdias
fantasy,
establishes
and
per
impli-
is
painting
primary
that
intriguing
gistic
the
by
unquestionably
metaphors In
solidified
paintings
establishes,
through
is
been
for
spectatorfirst
of noonday torial
brief and perhaps
artist
the
communication
linha
que
it
between
a
acredita
119
cor.
entretanto,
apresentar
de
da
theoretician
never
criterion
bridge
is
Miró
has
cation,
been
sen-
eye.This
remark
Nevertheless,
atenção.
no
art
modem times, Vol 3, noted (1932: 1053) "the that fir st merit of a painting is to be a
brilham,
termo
seu
cor
faz
mar-
não-sofistica-
o
poderia
acredita
artista
Pretos,
exceções,
não
devemos
por
ouvido,
tornada
fusão
contrário,
A
visto,
por
variações,
tão
de
contro-
inicial
numerosas
sofisticação
Abdias.
simples
pois
no
se
o vi-
As
memória;
pouquíssimas
maneira
seja
da
ser
hiperbólica,
tos,
à
longe
parentes
sido
—
fan-
suas
clamam
técnica
auge à
cores
cândida
imediatamente mesmo
e
emprega
positivo
simplicidade
de
terrestres.
têm
se
uma
ainda
porém
e
gritam
aqui
mais
e
neologístico
pintores e
é
contato
arco-íris,
esse
queimam,
o
de
Voluptuosa,
simplicidade. do
chamadas
rons,
cor
estridente
estabelece
própria
cores
a
intrigante.
sensual,
gorosa,
luminoso,
infantil,
mais
most
childlike
mundo,
quase
móbil
the
de Abdias
pictóricas
Nascimento. Nesse
é
pintura
o
a
breve
solidificou
pintura
entre
reflexo.
do
se
estabelece a
comunicação
quando
de
ele
ponte
comentário
nunca
essência,
de
Esse
lapidar
fato
uma Isaacs
teórico
1053)
3,
Entretanto, o
M.
o
tempos
olhos"1.
critério
Roger
menos
morte,
of para
Liberty
1863,
sua
talvez dos
vol.
(1932: to
Nascimento:
de
A Delacroix,
ÉTICA
de
de junho
antes
is
the lines
since
be
few ren-
presen-
Nascimento the
intimate
contrary,
he
must neceseach
independently
one
of
luminous
\ WL
™
/ •; //
• V\ V\
v\ / 11 ^ 11 | uII^^L/\ \ \ ^|
y^V ^V
p7(V>^ / ¦py^r # II I KO
/
/
//
i
j
K| |M rH II
l\ \ 1 1 1 1 \ \ \\ I
I
/
/
/ /^t\ JM J^/\ / n >¦
\\|j ij\G
(^.\ MB
|^l
/^' \ I J, \ I
\
- . . ^^f|ptc
\\^ y \>3B >JV \~^M Y^
definidas as
devem
cores,
seu
uma
valor
de
suas
na.
obras
mais
Isto
o
Dessa
mesmo ele
Esse
objeto
está
sua
a
todos
não-tempo.
nas
o
duas
torno
escritas
da
idéia
da
mito
e
lenda
desse
nativo
acima
que, O
nesse
muita
de sem
O
seria
que
o
o
pintor
inerente
done
good
a
brasileiro.2
in the
é
que
termos
quase
de
pegi
a
em
gira
cada
is
em
nos
Ali
however
o
papel
desempenha
ao
mas
ele
também
the
androginismo, bíblicos
e
her-
costumes
tional his
facetas ou
de
um e
que
é
oferece. objeto
121
ideal sua
para
criação menos
pelo
exatamente A
questão
genérico
é
isso
óbvia
que
ele
inherent
or
ry."
any
would the
very
and
this
is
gives
us.
in
every elicits —
which
And
this
will
into
the
myths
he
and
representa-
least
of
the the
question
object old
necessarily
is
that
question
came fir st, has
or
what
obvious
very
each
one,
suggests
precisely
world
but
Androgyny,
generic
generic
—for
egg,
subject.
obviously
of the se facets
a
The
the
at
which,
respect
idea!
one be
preoccu-
this
to
The
a
state,
worships
Brazil
this
to
legend
Bibliccil
the
spectator
in
by
also
of creation
He
with
native
customs.3
chronology en
deals
part
invariably
idea
and
exceland
discussions
main
terms.
myth
attentive
at
article.
been
two
the
very
which
tendency
this
necessary
major
object for
generic,
this
of
the
ciround
I
of
already
is
by
of his
creation
one
it
the
philosophical
Ramos,
remotely,
also
of
Guerreiro
ofevery
The folklore
ali
the
Nascimento's
Oriental
Brasil
has
timelessness.
himself
that
Hermaphrodism,
seu
is physand
painter
existential
shrine
is
has
the
do
genérico,
cada
by
that
almost
plays
basis
this
revolves
pation
confirmado
Abdias em
íntimo
the
confirmed
fact
cited,
establishes
exception, indicate
discuss
friend
artigo.
já
discover,
moment
framework
lently
Brazilian.2
representativo
genérico,
sugerisse
the
painter
dessas
at
principies within
to
remotamente,
mitos
objeto
o
intend
melhor,
pelo
can time.
attractively
object
each
creative
depicts
ou
orientais.3
qualquer
he
Furthermore,
Isto
of
shall
of isolation
without
for,
not
his
same
At this point, the com's of Nascimento work begins to sur-
retrata-
os
the
personality.
objects do
the
principie.
objects
isolation.
clearly:
folclore
sentido,
atenção
mafroditismo,
plexity face
at
ele
amigo
no
own
very
two
we
splendid
widespread
simple
at
as
works trompe
painting.
series
in,
This principie thing
cada
A
a
presents objects
embora
obviamente
principal
thus
esta-
obra
citadas,
de
cultua
tema.
space
fundamentam
dizer,
criação
Ele
same
ically free
discutir
também
preocupação
occupy
para-
pois,
por
seu
pelo
no
one
excelente,
precisamos
existenciais.
trate
e
Ramos,
que
principal
da
deste
maneira
pintor
a
that
He
his the
more
from
de
momento
tona
que
dentro
de
Guerreiro Tudo
no
the
feels
the
in
create
of modem
results
isola-
coisa:
pretendo
filosóficos
feito,
próprio
série
num
personalidade.
objetos
Não
tendência,
foi
uma
of
to
Nascimento
paradoxically
uma
à
one
tempo.
a intemporalidade,
indicam
princípios
dá
os
This
Nowhere
attempt
clichês
mesmo
livre
vir
a
effect,
colored
complexidade
começa
1'oeil
value.
an
podem
isolamento
própria
I seen
pictorial
its
de
sensory
have
não
descobrimos,
fisicamente
altura
essa
ao
claramente
e tem
exceção,
simples.
princípio objetos
and
o
pie-
moder-
pintura
coloridos
princípio
muito
Abdias
criar
esplêndido.
belece
criativo
de
e
lugar
clichês
apresenta
conforme
doxalmente
dos
espaço
tem
luminoso
nenhum
da
um dois
atrativamente
mento,
essa
de
que
separar
delas
tentativa um
difundidos
forma,
objetos
uma
Em
uma
l'oeil,
sente
ocupar
o
vi
resulta
Abdias
dos
válido.
trompe
tóricos
cada
que
independentemente
sensorialmente
efeito
necessariamente
vez
it of
the chick"pre-histo-
a plunge
of speculation
the on
invariavelmente antiga
da o
primeiro, cada
um
da
desde
temporal
deformação Os
e
seus
ser
classificado
blema
de
dos
objetos
e
forma
de
o
assim
casamento.
gela
para
intui
que
deve
ser
essa o
dupla.
nos
remete
gerir na
a
mesma
com
um
passado
os
fonte, cada
que
menos
e
em
Dessa
maneira,
liberdade egoísta,
de
depende
no
se
há
vida
a
dar-se
não
um
dos
gação
da
mesmo ma
mais
tante
de
seus
da
mesmo
a
no
do
o
vida
é
There
is
a
a
These and
is
us
that
gest
is
and
exchanges. self to
dar
a
a
a
si
forconsdo
on
and
the
reappear
Life
in
a
the
exis-
at
least
The freedom
life
is
of
the
to
egotissince
world,
physical one-
giving
of creating
creation
the
more
very
purpose
loss
sug-
makes
itself from
love;
is
partial
he
its
series
third
to
ofgiving
Nascimento's
imitate
he
place,
past
second, that
the
space of this
originate from
the
another.
is
in
inference
thefact
this to
be polyseman-
the first
separates
Life
organic
metamorphosis.
infinite
unending
than
ancestors. tion,
in
another for
third,
In
an
and
the funda-
infinitely
recognize
in
an
faz
can
do
no
gestures
of
his
obligation
of
of
order
self
in
complex form;
the
constant
search for
the
the
constant
definition
of self
self in
obla-
life
to is
another,
through
the
other.
os
de
a definição
there
into
that
must
leveis
so
this
for
logical
of itself to
part
better
object
ali phenomena
depends
a
reason
twofold.
two
of marriage.
some form
the
back
at
inherently
expand
and
tendency sends
inani-
exist
of constant
objects
time
of
intrinsolves
The painterfeels
state
none
called he
by
organic
in
obvious
the
simple
emphasis.
its
organicizing
those
so
object
a obri-
numa busca
made
tence
criação
parcial
a
those
be
but
growth,
and
can
therefore
organicism:
sua
amor;
é
of
Objects
each
de
imitar
que
mate.
se
fervor
natural
Nevertheless,
by
no
propósito
A vida
perda
outro,
o
generic.
problem
fervor
série
terceira
reaparecer
poder
complexa; si
é
com
ancestrais.
oblação,
para
vida
e essa
melhor
do
this
tical
Abdias,
infinita
outro
terceiro,
fazer
pode
gestos
um
A
de
gen-
ambigui-
and yet
derivatives,
objects
source,
outro.
temporal
egg
erotic
su-
de
um
and
therefore
que
fato a
vegetal
same
origem
each
Nascimento
suggest
primai
Nascimento's
exist
lugar,
separa
uma
físicos.
é
si
objects
of the
pintor
para
têm
do
de
mundo
intercâmbios
de criar
infinito
e
ofthis
of voluntary
Generic outside
de
tendêno
reconheça
parte
existir
porque
lugar,
segundo
objeto
uma
objetos
fenômenos
existência
própria pelo
primeiro
sin-
estado
dessa
system
since
generated.
deformation.
tic,
espaço
lógica
Em
todos
que
no
a
mental
pintor
universe
been
advantage
ty by
Dessa
razão O
takes
of the
has
níveis
fundamental
Esses
inferência
é
uma
num
constante.
pro-
alguma
por
orgânico
tempo, cia
dois
orgânica.
infinitamente
a
esse
inerentemente
Existe
expandem e
pode
em
polisemântico,
metamorfose
Abdias
feitos
ênfase
objeto
eróti-
inanimado.
aqueles
aqueles
primai e
resolve
existem
organicidade:
assim,
ovo
origin
sically o
intrinsecamente
ele
organicizando
o
de
como
Contudo,
os
natural.
vegetais
objetos
de
sugerem
fora
the
erator
do foi
já
sistema
porém
derivativos
no
ambigüi-
um
genéricos
entretanto,
nenhum
mer-
origem
essa
de
voluntária,
a
gerador
aproveita
cos,
forma,
sobre
cada
através
óbvios
genérico.
porque
necessariamente,
que
objetos
crescimento;
veio
que — Isto
Abdias
gerado.
o
ou a galinha "pré-história".
especulação
universo,
muito
pergunta
—
sua
observador,
mundo
dade
ovo
tem
o
gulha
a
provoca
cronologia
Nascimento's willfully lunar
flowers,
leafy
birds
mutations, ly
become
objects
are and
alar
fish,
among these
are
therefore
Serpentine
ambiguous.
stellar the
more
mutations
permutations
122
crosses, eyes,
can
—floral
and
common quick-
serpents,
eu
através Os
do
outro.
objetos
de
deliberadamente
olhos
lunares,
estrelados,
entre
as
e
mais
mutações
podem
mente
permutações
luas
das,
oculares,
estreladas,
cobras da
Esses ad
infinitum,
mundo
da
troca.
própria ser
por
acaso. Abdias
Embora não
espaço, da
dita
numa
Aliás,
o
não-tempo.
atravessado o
que
existe No
confundida nesse
seu
(1963: me
leva
na
mente
a
crer onde
e
essa
lizamos
o
o
percebidos tem
mundo
André
imaginário, nicável
com
Segundo
92),
mundo
termo e isso
ser,
no
certo
o
o
futuro, não
sentido
123
a ele
ponto
real o
space
be
In
his
a certain
and
death,
past
and
the
this
as
same
sense him
force
these what
which
From
—
indicates
a
which whether
is is
no
unites
purely this
if
two
by
shape
the
or
has
a
sur-
and this leading
in
not
space.
The
gravitational the
magnetic entities?
standpoint,
presence
by
per-
world
separated
each
the
license
of
technical
resemble by
idea
in
life
and
longer
used
of the
love
where
Nascimento
poetic
the
there
communicable
displacements
physical
Abdias
licença
certain
no
that
that
imaginary,
— here
— vision
a
is
Manifesto
mind
the
are
marvelous
realist
for
the
contradictory."
allows to
the
The
ajfirms
to believe
incommunicable,
ceived
there
Surrealist
in
will.
therefore
world.
and
the future,
indicates
must
Breton
(me)
real
very fact
at
rectitude:
point
the
line
this
André leads
pull,
—
in
Second
92), (1963: "everything exists
on
as
just
The
almost
not
space.
spaceless-
exchanges
with
structure
does of
paintings
traversed
confused
ossified
he
that
does.
physical is
emphasis
painter's not
say
his
two simul-
emphati-
quite
token,
easily
timelessness
sensible
that
first
uti-
space
disposition
chciracterizes
comusão
same
establish
of
affirmed
believe
same
rigid
haphazard
not
me
of
surrealista certa
e
the
not
the
as
retaining
earlier
by
o
mais
maravilhosa
permite
não
surrealista "tudo que
contraditórios". visão
por-
ossificada.
morte,
a
e
ênfase
retidão:
um
incomunicável, como
A
afirma
existe e
das
I
let
tanto
o espaço
deve
manifesto
vida
que
fato
que
estrutura
passado
mesma o
a
o
are
does
can
Each
assimi-
individual.
occupy
the
it
ever-
depen-
it
while
cally
that,
but
an
independent person-
taneously,
much
is
another:
Although
can
one
acre-
an
Nascimento
objects
exam-
of exchange.
exchanges
Indeed,
antes
pintura
a
Breton
que a
não
that
own
called
occurrences.
espaço.
próprio
be
These
para
mesmo
do
propósito.
linha
à
o
dizer
indica
a
quase dá
pintor
tanto,
do
sensíveis
to
in
objetos
tampouco
sua
O
ality
These
infinitum,
qualities
ofits
of
principie
world
of itself to
other's
enough
just
ad
the
philosophy
believe
enfaticamente
disposição
caracteriza
físicas
a
acontecem
dois
que
ele
the
that
fish,
bird-like
anthropocosmography
the
gives
lates
the
multiplied say
sua
de
afirmado
facilmente
podemos
quanto
é
forma,
rígida
não-espciço
não
muito
object
ness
simultaneamente
mesma
que,
si
outro
indivíduo.
tenha
afirmar
quero
de
do
suficiente
acredita
ocupar
possam
doa
filo-
independente
como
o
que
da
qualidades
intercâmbios
que
trocas
objeto
personalidade
Esses
dizer
sempre-crescente
o
on
stellar and
flowers,
through
be to
expanding dent
crosses,
of contamination.
can
multiplicados
basta
apenas
reconhecido
flores através
dependente
as
suffices
contaminação.
ser
aqui
Cada
retém
—
exchange,
alar
stellar
—
serpents
pies
peixes e
moons,
wings,
essas
flori-
aladas,
leafy
estão
rapida-
serpentes
da
uma
assimila
enquanto
e
serpentes
podem
mas
antropocosmografia sofia
—
apassaradas
constitui
outro:
comuns,
troca,
exemplos
ser-
alados,
peixes
cruzes
asas-folhas,
princípio
Cruzes
transformar-se
estrelados,
do
portanto,
pássaros-folhas
mutações
em
são,
ambíguos.
flores
pentinas,
ocular Abdias
other color.
of
he
objects
physically, This
tech-
conduzindo
poética, co
no
espaço.
atração senão
gravitacional,
a força
separados? mente da
ao
técnica,
o
de
seja
parecem,
está
técnica
se
quadros,
nem
indica
não
todos,
o
amor,
dois
isso
da
ou
mas
da
identificar
os
se Tal
dos
desejo
secundado do,
pois
existe
certa
isso
a
do
complexo
destruição
ção,
objetos à
pondem como de
sexual, através
destruiu. esse
através e
ama
vento,
telas,
mente,
pois
estar une
sismo, este invés
uma
uma
qua
do
criafre-
no
existir
perda
parcial
da
esse
que
objetos
o
coisa,
seu
outra
coisa
parecem
tempo
Fundamentalmente é
assim
todas
apenas
as
mundo,
o
de
narci-
estéril,
tangencial constitui
hífen
con-
que
do o
ao eu.
sine
separa
e
and
This
seconded
is
water
only
often
objects to
is
He
adds
by partial
of sexual
their own had
anything
be
his
work.
that
and
loss
them.
The
else
in
these
unites
to
be
them
with
eliminates
it
necessary a
produces
It
a
is
tangential
world,
the
unites
man
linking ifies the fect
man
constant
poem
a
must one
be
of the
characterize
the
in space
feast
124
a protec-
this
only
distinct
of the non
qua
self
of
separates the
the
of
that
the
this
per-
two.
statement,
for
viv-
provokes
water,
2,
the and
conjunction verb
and
Vol.
paintings
and
isfun-
of narcis-
as
between
change,
It
since
spark
(1960:
must
liberates
thus
which
woman,
a
it
for
and
woman,
verbal
perhaps paintings,
brief theoretical
claimed
commore
allforms
movement
expression In
With
and
than wind,
that
others.
sine
hyphen
and
the
reproduction, the
rebirth
more
reflection,
Promethean
the
Valéry
1
veryfire
But
absence
sterile
essentially
and this
rooted
conjunctive,
since
from
of
gener-
loves
wind,
dynamically,
seem
as
provocateur
tor,
a
complex
of self through
through
damentally
sism,
of
reincarnation.
painter
agent
imagined
time,
its
vibrant mas-
assimilation,
ashes,
this
anything
objects
of
loves
and
of existing
destroyed
else,
unseen
than
for
quite tempted to name each ofhis "the "for they ali respond phoenix, necessity
pletes
the
and
dying
the
is li-
concept
Promethean
triple
which
sepa-
contact
grace the
this
destruction,
objectal
Nascimento
with to
the
ensemble,
if contiguity
fertilizing
the
from
of his
is physical
use
sterility?
its
the
propensity
the
ators,
the fire
ali
desire for
certain
offire,
creation,
to
germane
there
association
culinity
am
a
what
femininity.
or
at
the
primitive
for
one
looking see
where
by
for
ancient
porquanto
reflexo
vento
e os
protetor
formas
reprodução o
um
necessária um
tra-
dinamica-
que
e no
os
invisível
visto
espaço
cin-
que
outra
completa
ser
assimi-
próprias
que
mais
libera
ausência
Essencialmente, non
da
fogo
vento, que
vento
produz de
Ele
de
das
mais
precisa ele
elimina
porque
asso-
Estou
fogo
mesmo
o
outros. o
juntivo,
do
talvez
enraizados com
a
masculinidade
na
renascer
Entretanto,
nessas
se
ama
antiga
prometeano
morrer
desse
pintor
O
e
necessidade
agent provocateur balho.
Abdias
feminilidade.
vibrante
tripla
mesmos
lação
líqui-
pelo
reencarnação.
geradores,
si
zas,
e
está
tentado a denominar todos os "fênix", de todos respois
qüentemente seus
a
da
física.
contigüidade
fértil
graça
conceito
o
da
ration.
to
ali of his paintings. "there asserts, is only one
easily
relationships
there
contato
a esterilidade?
acrescenta fogo,
do
can
not
across
himself
toda
de
separação
he
quidity,
objectais
propensão
razão
a
sua
ao
a
primitivo
qual
pela
ciação
existe
por
apenas
água
podemos
paintings, As
seus
facilmente
relacionamentos
onde
germanos Esse
obra
but
pura-
Como diz o próprio pintor, a sua pintura. "há apenas uma pintura"; e observando o conjunto
applied
one
cor.
através
is
painting,"
através
pela
um
a
nique
entes
fisicamente
que
forma
pela
é
une
físi-
idéia
perspectiva
artista
aplica
na
que
que
uma
objetos
a
o
pois
magnética
Desde
presença
deslocamento
Primeiro
546)
the
Paul "a
that
intellect."
statement of
Abdias
can do
une
o
liga
homem
a
homem
chispa
e
e
a
mulher,
mulher,
o
a
e
prometeana
conjunção
verbo que
constante da água, "entre do dois".
Numa
breve
afirmação
Valéry
disse
(1960:
poema
deve
ser
telecto". frase
Com
mostra por
outros. sem
Não
fato
A
de
pagar liberta
a
a
a
o
liberdade se é
homem
alguém
si
deve
contatos
como
qualquer a
do
o
preço.
mesmo
e
ao
in-
o
esta
com
isto
os
num
reconhecimento
e
tem
Doando-se,
do
de
parte
ele
give.
By
man else,
is
the
owes and
giving,
a
this
he
world by
others.
aimlessly
a It as
recognition part he
frees
of
must
shows series is
of
himself at
himself
ali
not
if in
a
the to
costs
and
the
other.
do
perambular
uma
that
with
wander
Liberty
ofthe
defined
nos
definida
fim
fact
someone
Abdias
si
que
ele
se
outro.
Buffalo,
125
Paul "um
estivéssemos
deve
mais,
to
mundo
de
be
the freedom
que
ser
vision
must
perfeita
para
sem
His
liberty
contacts
verbal, de
pinturas visão
liberdade
que
mesmo
de é
objetivo,
vácuo.
as
that
of unending
teórica,
troca
us
vacuum.
546)
banquete
liberdade
série
2,
só
Sua a
que
uma
um
uma
caracteriza
Nascimento.
vol.
a
Nascimento.
o
provoca
movimento expressão
que
vivifica
que
1975.
Buffalo,
1975.
1^_J
O
FILHO
DE
YEMANJÁ
Há
uma
ternura
conhece PINTA
O
se
World
Child
Paints
the
do
nas
cores,
viu
os
Há
uma
do
os
serenidade
na
se
os
Nascimento.
Há
um
você
axé
de
nas
axé
seu
não
Abdias
é
Abdias
o do
uma
desde nos do
luz
é
vando
das
e
o
seu
nos
rabo
o
e
aí
tantos
no
Nascimento
do
luz
Nascimento
nhado Água sobre por
todos a
os
sereia
a curva que
é
a
caminho
cobra se
que
do
aos
voando
de
borboleta
no
será
das
és
dizem
ardendo
de
ardendo aquele
de
radiando
com
teu
rabo
na aí de
Mãe serena peixe
Abdias
claramente?
so-
do
Orishas
seen
in
Abdias
can-
you
Abdias is
light
do
power
colors
it
their force
universe
not
paintings.
There
their
color,
have
which
not
if
is
their
their
in the
life-
pene-
it is the power ofthe
do
Nascimento's
paint-
ings.... Color religion
is
is a
ritual
through
that
looks
the at
Nascimento's ports that
curve
to
sinuously
truth
ings
rose is
a
universe
light ing
they
of do
on
radiating
ating
and
Mammy-water dreamt sweep Abdias
of of do
You your
you
which the sit fish
path
tail
the
eter-
a
win-
light,
rainbow
you fly
through 's paint-
the
and
ali
serene
the
glowing face
on
alone
the did see
do
radi-
is
that
believe
mermaid
why
mov-
in Abdias
who
alluring
Nascimento
of
multicolored
scintillating
are
blue ofthe
mother a
pink
a
mystery
your
tail
a
against
are
night
face
its
your foot
are
water at 's Nascimento work
beautiful
moving
Nascimento
you
scintillating
so
Forms
mysteries
Yemanja,
the
do
trans-
world
eats
startling
say
glowing
on
do
you
itself?
waters,
a
to
eye
universe....
why
butterfly
it because
the
entrails finding
queen
butterfly
is
invisible.
that
a key
sky,
it
is
Light
Abdias
palpable
of the
of Abdias
with
and
the
and
the
its
mystery
transforms
snake
Oshunmare, in
the
on
is
Orishas.
from
see
nal prolongations
many
colors
embrace
the
that feeds
the
the
paintings
begin
becomes
to
you
beyond
you you
is force
window
burns
so
a
have
vio-
guess
in
if you
colors,
mystery
ofthe
pé
do
in
paintings.
ofthe
sits
cinti-
têm
que
Sentas
somente
127
sobre
serenity
Nascimento's
their
Orishas
a
is
Nascimento's
Nascimento's
if you
do
that
que
do
Nascimento's
blood
is
mystery
grasp
do
radian-
Abdias
acreditam
tão
not
is
to
o
do
you
Abdias
cannot
you
Abdias
which
seen There
paintings. which
seen
Abdias
There
sky
águas,
obra
que
seen
you
dow
surpreen-
not
There
atra-
porque
colors,
cannot fathom
bird
teu
not
to
have
which
mis-
Abdias
if you
paintings.
that
arco-íris
tenderness
colors,
have
you
pro-
universo...
luz, tu
que
que
alimenta
chave
da
a
cur-
encontrando
azul
graciosa
ver
além
vão
um
torna
cativante.
te
fixa
movimentando
deixaste
Nascimento
nos
para
se
na
estás
rosto
arde
Nascimento
formas
colorida
e
luz
universo?
mãe
se
que
e cor-de-rosa
céu
multi
a religião A
abraçam
por
próprio
noite
teu
de
comecemos
que
verdade
rosa
é
do
As
uma
um
cintilando
e
Olho
quadros
Yemanjá,
lado
o
in
power
uni-
a
ktiow
Nascimento's
lence
do
quadros
orixás.
uma
à
com
contra
à
é
do
Abdias
mistério
rainha
céu,
borboleta
água
um
is
sangue-vida
transporta
temas
vessas
do
Há
Nascimento,
nos
pássaro
uma janela
uma
os
There cannot
tration
entranhas
sentada
és
viu
penetração
para
que
Oxunmaré,
mistério
cores,
não
seu
Abdias
invisível.
longações
uma
o
é
de
palpável
próprias
dente
se
não
Abdias
Nascimento.
aos
sinuosamente
térios
nas
sua
é
cores
movimento
come
mistério
força
aberta
transforma mundo
em
você
que
do
não
Nascimento.
de
orixás
rito
o
telas
enxergar
se
Nascimento.
das as
sua
dos
janela
através
do
de
violência
quadros
Abdias
sua
axé
A cor é
de
orixás
mistério
verso
do
compreende
cores
dos
uma
cor,
não
quadros
adivinha
Abdias
viu
quadros
o
de
Há
não
não
que Balogun
você
que
você
que
viu
Nascimento.
quadros
imagina
Ola
cores,
não
MUNDO Abdias
Yemanja's
nas
ainda
in
have
graceful you you
let so
••
t—. -„„,
jj/F*M m js^.,.
^Kf
irh^
^^HilP^ sK-
1 aE5*^|^
I
>Sv
Hfeh^Kk
F
_^pr
.Jfl
' ^V\ ImJ^ ^wk ¦ * ^B^V^V1-'^'. m jm
1
1 ^
i,?
^lb
'PMRmP9P/
/!Wrf Jm1,-
HNMBl^xj K IMHflHlKI
/.r
j
jBSnKy^^l^v
i
fit
jpanpE^ji\
w,
^Bf
a '
1
¦
J1 .'¦
s^j^HA
H^H^vf
I ^3
^J^^^JgP^ppr ^
|j^^n^Ty
iai H ' m .^Hjfiw iNHHi ii„L, .«*i ^
/ /
siH
jbB
I ^K' fW\tfr M '^B flRi^k JV J' i Mm rm | / A \ 11 v. VM \
--
<: /W
I
I
J^^5
II
•
ii*pgi
l#*f
1
¦
^n
*\ wk.
^-
'
JV
CI
«,'
jI^m «M^ sJil
m#i
Jw',
**• Bi
ill
I
W
Zl-Mt
-jH^^IBlI
y
^k.
^Ml
mJ
^HBmiI^^HIBB
^Hl
E
Obatalá
deram
a
humanidade sexual
deus
da
capacidade
novo
de
ção
procriação
um
falo
regeneração
recriará
na
de
mau
que
o
mundo da
axé
cria-
aí com
Abdias
quem
livrando-nos
da
Nós
o
mal
emprestará dos
aos
seus
torturas os
líquido ficos de
sofrimentos
o
e um
homem
incalculáveis ele
ele
e
do
de
plantações nações
dos
outros
párias
embora
escravo negro
pede
cima
Malcolm
naquele
Nascimento crucificado teu
pênis
racistas
te
como
que
aponta
na
em
o
para
o
povo
matam faz
Cristo veja
será
extirpar
e
aí em
Abdias
sofres
agonia
as
comércio
você
de
tu
nas
permanecem
quando
transformado
castrarão
trabalhar
o
que
quadro
olha
sofren-
construindo
quais
o
como
torturados
humanos X
do
através
milhares
para
porém
direitos
verdes
correntes
digam
malé-
sofrimento
mar
Américas
acabou
torturam.
olhos
em
nas
deserto
peixes
de
correntes
das
maligno
por
assassinados
protestando em
verde
e
no
que
seus
o
centenas
arrastados
arrastados
isso
privação
observa
mais
foram
negro
das
amontoadas
tranqüilo
azul
para
milhões nhos
eles
em
negros
vão e
solitária
branco
isolado
sangue
o
do
pelo
maléfico
crucificaram olha
onde
amarelos do
poder
treme
mundo punho
afora
cobrem branco
que
e
a
We evil
black
ferings
That
is
o
with
a
soar-
work
who
rid
and
it
evil sun
of
sujfering
looks
which
and
lie were
to
in
building
which
the
do
they
slave
has
there
in
Nascimento
in
black
Christ penis to
going
look
points
castrate
in
the
by
of a
you
suffer
to
you
are
guise
agony
kill
what
are
wipe
say
black
when they
painting
in the
nations they
yet
but
X
liow in
dragged
rights
that
like
suffering
people's
ended
and
across
thousands
pariahs
Malcolm
them. up
sea
chains
human
ask for
by
green
hardship
plantations
remain
trade
eyes
the
other
a
blue
calm
inhabited
his
of
in
on
trade
cattle)
the
tortured
work
Américas
on
on
hundreds
killed
protesting chains
down
ones. ?
Passage
human
untold
dragged
sufand
Nascimento's
waste
with
lend
torture
Middle
man
black
shall
triangular
down
watery a
suffering
him
or the
the
black
of their
voiceless do
black
looks
and
fish
with
of
the
who
the
of
we
of the
Abdias
trade
terrifying
evil
on
especially
us
speak
speak
passage
infamous green
to
YoungEgum
(middle
and you
Abdias
crucified see
the
how
racists
ojf their
sex-
guilt? But
ous
sangue
in
why
painting
punho
o
shall
to
ones:
voice
heaped
indignities
sea
a
evil
done
voiceless
who
esque-
deixa
sit
world
about
ali
been
people
million
derraman-
não
esquecer
pu-
has
the
doing
outros
know
that
people
malig-
um
para
vem
Abdias
branco
ti
force
of creation
the force
evil
mold
begins
world
Nascimento's
this
to you
sexual
the
why you
is
and
evil?
como
numerosos
ansioso
vermelho
a
is
in
recreate
torture
os
are
you
phallus
your
já
nidade
cer
procreation ing
creativity
regeneration
that
it
god
to fashion
power
Obatala
negro
culpa-de-sexo? Mas
anew
creation
creation
procreation
people
que
the
gave
do
a própria
Obatalci
mankind
os
quem voz
falará
quem
sol
mal, nós
a
uma
por
habitado
sofrimento
qual
E um
mar
terrível
o
feito
indignidades
sem-voz?
contempla
foi
negros
povos
YoungEgum
quadro
sobre
sem-voz:
os
das
e
nos
que
negros
sobre
tudo
sabemos
sobretudo
falar
And they
shall
maldade?
povos
clearly?
a
força
sentas
que
obra
mundo
este
o
és
isso
é por
a ti
moldar
e
criatividade
Obatalá
alado
foi
talhar
criação
procriação
começa
criação
de
they
others
black
and
wickedness
have in
crucified
vain
yellow
of
look fists
white
white
fist
red
it
spilled
blood
has
cover
power
trembling
anxious
130
ali
and
you
where
an to
aver
a
numerthe
lone
isolated
forget the
the
world.
I
¦sHr
-_;.
" J&r
g^v
^^#-
Ij i$r
^k
'^-^M3^ ¦!
I
S
*
w^M
Si;^
¦
.. 4^>S^
I
1 ^jJBSjr
*• W>.
\
\^k
I
fl
ele
está
a
no
aí
vermelho
voracidade
também seus
do
não
olhos
ela
mundo
sabe
para
dragão tem
é
o
dragão
não
tem
Nascimento
você
Oxunmaré
filho
de Yemanjá você
você são
bolos
nos
amam que
o
povo
mundo
para
utilizá-las
elas
porque
retos
se
orixás verso da
nos eles
a
e
nossa
e
lá
força céu
o
when
because with
do
look
de
the
filho a
isso
por
você
a
where
o
faz
to
you
know
universo
color
da
that
reali-
and have
black
submetermos
amor nosso
orixás
no
estamos
conquistá-las utilizados valores
de
nosso
humano axé
o
nossa
por cor-
à orientação
coerência
of
dos uni-
ímpeto magia
universe
sess quer we use
no
the
that
sky
the
Abdias
son,
see
do son
mystery
is
that
and
why
because are
the
be
the
correct
used
of
of
Orishas ali
the
our
by
to
values
we
pos-
to
con-
magic
and we
submit
they
the
of
coming
because
ifwe
Orishas
drive
is
of love
conquer
them
universe
the
our
that
world
forward
not
love
visible
reality
are
is
symbols
marching forward in
of
that
you
that
the
the
they
why
make
us
into
permitted is
violence
you
understand
especially
she
transforming
our force
George is power
Ogun's
power
coherence
are
St.
taking
guidance
human
you
tenderness
marching
will know
dragon chance
chance.
Shango
her
machines
them
evil
is fire
are
is to
no
strikes from
power
don't
on
people
are
the
and
about
's
son
we
us
is
christian
you
you
and
to
us
is force
son,
of the
para
aproxima
sad
children
butchered.
done
stands
no
stands
look
marchando
os
is
the
Yemanja's
sim-
máquinas
greed
the
her
were
strikes
Ogun
Oshunmare
Orishas
para
was
some
Ogun
Nascimento
tudo
sermos
to
Ogun
dragon
são
se
that
monster
lance
eles
as
evil
done
green
porque
saberemos
são
the
os
nós
eles
end for
que
a frente
a
não
violência
dentro
estamos
do
being
entende
para
são
still
São
permitiu
da
que
o
filho
é
see
knows
children
painting
satisfy
forget
she
black
his
to
's
ela
mistério
conquistar que
a
sobretudo
não
ternura
criação
até
o
Abdias
Ogum
transformando
negro
para
é
que
isso
é
not
white fist for-
in
spilled
eyes
Yet the
está
verde
não
there
does
her
wicked
is
blood
too
in
the
it
e
fere
do
ternura
você
futuro
marchando e
vê
nós
de
look
red
defenseless feito
ataca
de
seu
levando
possuímos
frente
a
não
da
orixás
foi
Ogum
Xangô
o
nos
negros
Ogum
axé
filho
de
poderosos
dos
nos
lança
a cor e é por
visível dade
filhos
esperança.
você
sabe
Yemanja
Ogum
o
é
testemunhar
que que
a
get
let
blood
triste
monstro
porque
won'1
the
o olhar
alguns
o
onde
para
Abdias
bright
quando
com
veja
saciar
Yemanjá
que a
maldade
cristão
axé
sangue
massacrados...
mal
pois
o
branco
seus
que
feito
esperança
Jorge
o
sendo
da
veja
foram
Entretanto
acabar
Abdias
derramado
esquece
desamparados
continua
de
quadro
brilhante
are
to the
tenderness
creation
they
our poetry...
poesia...
Lagos, Lagos,
Nigéria.
1974.
132
Nigéria,
1974.
u
A
PINTURA
DE
ABDIAS
Um
negro,
em DO
busca
de
negro
seu
brasileiro,
ser
rando-se do
Nascimento's
água
e
—
ráguacéu tamente da Tomas
Bó
o
da
alma
terra
de
seu
seus
a o
que
e
e
feria tem
em
todos
ascese,
de
sucesso
originário
os
purificação
reuniting
era
his
ter-
tremen-
caminho
de
—
da
do
wounded
de
tence,
ao
tua!
Nascimento
volta alma
de
alienada
numa
tingência
histórica.
revolta, arte os
e
foi
na
volta
o
tudo —
é
seu
de o
que
com
e
na
os
the
si
mesmo
signos
—
Abdias
foi
na
theater
buscou
Abdias
o
engana,
distrai
e
instrumentos
e de
espiritual e
tempo
abrigando
os
ladores tínua
mitos
presença. nome
turação,
trocar
negra
sua
e
da
e
to
o
ascese
teve
repensar
descobrir
nelas,
Um
rounds
seu
its
as
palavras,
simples
curiosamente,
século
signs
con-
da
acul-
dominar, da
alma
Abdias num
O do
demo-
palavras
para
tremenda
XVIII,
neologismo civilização
apenas
na
—
metade
simultaneamente
133
a
ordering
ali
revealing
the
continuous rape
that,
then
to
Abdias
na
black do
and
and
rethinking
tense
cover
in
them,
dominating
gism as
the
space
millennial
myths
spiri-
phenomena
of
the
and
slavers'
civilization to
first
to
of
path in
of the se
or
conquer,
ultimately
words,
a
allegories
was
beginning
an
cut
off
essence. spiritual
a prolonged words
their
apparently
civilization
recently
soul,
to
dis-
tremendous
compulsion.
noun,
—
its
and
black
its primordial
Nascimento's had
sur-
deludes
permanence
name
cleansing
that
and
and
purported
soul
man
himself
for
sensory
It
substitute,
the
from
in
presence. the
spiritual black
space
myths
of
in
his the
in life,
of domination.
the
the
con-
dciily
situation
sphere
acculturation,
of to
of
involv-
revolt,
and
distracts
tools
soul
an
and
art
social
allegories,
A
—
and
was
the path
the
in
search
cultural
deceives,
translucent
originária.
substantivo,
the
time
ceifar
sua
in
and
e da
to
identi-
historical
signs
and
reve-
in
hostile
espaço
ou
começo dessas
—
the him
is
alegorias
escravagista
de
the
And ali
because
dominadora.
aparentemente
do
estupro
primeiro
Nascimento
compulsão
sought
—
action
sheltering
e
exisspiri-
return
chose
soul
hostile
literature,
Abdias
with
and
time
ordenando
his
the
estranged
tual
sensíveis
civilização
rado
tenso
e
—
tempo
negra,
alegorias
ultimamente
de
um
permanência
Foi da
e
mitos
essencialidade
caminho
nascido,
alma
em
pretendeu
depois
e
social
fenômenos
da esfera
em
que,
a
translúcidos
milenárias, todos
espaço
of
ontologically
his
social
and
There um
recover
In
reunion. —
stride
of devotional
Nascimento
do
to
seductive
dominação. Houve
that
of
that gnawed and
of cleansing, for
black people
tingency.
a situação
porque
ali ing,
Abdias
para
gods,
violently
tremendous force
every
event
Abdias of return
na
E
in
and
of sky
him.
e
espiritual.
the
that the
once
a
being,
and
with
soul
a curse
long.path
exercise,
con-
social
—
negro
sua
hostil
literatura,
que
envolve,
seus
e
reencontro o
de
a
soul
land —
man,
deepest
wrested
by
him
has
primai
o
negros
ação
na
cotidiana
para
na busca
ilude
teatro
de
hostil
cultural
todos
Foi
escolheu
resgate
envolvente
no
vida
signos
o
para
spirit
his
his ali
—
s lave rs' curse,
fies
Abdias
his
from
sua
a
own,
waterskyland
de
para
water
its
caminho
passos
his
black
of his
himself with
was
the
identifica.
alma
that
Brazilian
a
search
in
gods,
que
ontologicamente
que
man,
man
sua
maldição
longo
um
black
black
à
violen-
força
pela
escravagista,
existência,
vez
A
lhe
deuses,
alguma
espírito
negro
deuses,
céu
alma
arrancado
maldição
mordia
e
com
—
tudo
próprio,
Painting
sua
à sua
um
reincorpo-
profundo,
NASCIMENTO
Abdias
Efrain
um
as
the
—
middle
century,
simultaneously
England,
derived
simple
neolo-
coined,
curiously,
of the
eighteenth
in
itself into
France a
verb,
to
and civi-
França —
na
e
—
civilizar
túria
e
em
meia,
se
arma
surgiria
o
nialistas
na
e
Buscando, memória
Não
nova
de
a
e
outros a
nação
do
através
e
sua
liSua
e
sua
pulverizados de
da
restabelecer
essencial,
crescimento,
folclore
e
sem
e,
o
contato ela,
quando
como foi
dar
mitos,
podem
se
alma.
vivê-la tarefa
pausa
a
à sua
a
aparentemente
perder Mas
única
the
African
nas
como forma
homem,
na
realidade
recobrar
a
ordenação
regiões morrer
com a
a
reali-
em
perma-
que
Abdias
revolta
ou
de
apagados,
mais o
íntimas
mito
se
são
instalação,
do
circundante? instituída
the
weapon to
or
cloud
the
ra,
the
E
pelo
como mito
by
is
Abdias,
process
previously
of the
of the an
as
into
others,
is
another, 's
domination from
their
and
the
in
a
speTheir
pressure. values
to
pulverized
through
the
and
point
of
anthropological defor-
picturesque
of syncretism.
How
to
re-establish
essential
reality,
to
in
live
it
to
and,
Abdias in
Myths, lost
in
regions.
Yet
how
way
surrounding order And
or
they, in
And
institute the a
memory
die
myths,
people's
how
can
intimate are
himself to to
recover
not
through
albeit
sleeping
if
collective
assaulted
134
the
himself
if they
accommodate
reality?
was
action.
most
myths
the how
extinct,
soul's
can
to
myths
centuries with
crescendo,
revolt
the
with
restored,
surrendered
apparently
become
only
his
contact
reality
continuous
which
without pause
even
accultur-
estrangement
culture,
material,
rites?
the
acculturated
to folkloric
for
and forcecivilization
with
goal:
spiritual
reduction
the
of Yet
sources.
were
were
diasporesult
culture.
as
out
was
almost
or
new
domination, carried
of
and
worldview,
so-called
African
just
through
scheme
man's
forms
term
realized
that
cultural
Africans
task
first,
implant
and
effect the
formulated
perpetuation
mation
of this
cultural
effect
insertion
religion
own
anthropology
among
original
what
to
other;
a pretextfor
ation
then
and
and
denounced
fully
eco-
And
sought,
none
posteriori
Africans'
wars,
their
violence It
or
colonial-
colonial
take?
a
ide-
weapon
exploitation.
powers'
and
conquered peoples. action
a
this
Asian
memory,
interpreted
is
was
and
century
emerge
instrumental
the
The
From
ideology
civilizing
among
a powerful
would
human
and did
form
a
tool,
enslavement for
peoples'
nomic
deformação
fazer. Os
eles
valores
matéria
através
de
sincretismo.
recobrada,
da
dentro
espiritual.
pressão
foram
do
ism,
cific
à
nente
seu
é
previamente
aculturado
dade,
a
aculturação
fontes
mundo
entregou
que
pretexto
das
do
Como
um
na
outros
alheamento
seus
antropologia
realidade
negro
domi-
cultura,
redução
pitoresca
como
da
de
ideology
entire
within a
conquest.
or
always,
permanência
sua
concepção até
foi
específicas
religião
do
objetivos
of
and
tool
pela
sempre,
negra,
de
ology
coined
cultura.
negro
O nhas
cunhado
entre
become,
weapon
da
efeito
quase
era
a
acculturation
energicamente
o processo
estabelecidos,
da
would
potências
o
Abdias
dominação,
de
e
inserção
civilização
com
das
diáspora
denunciou
como
ideologia?
implantação
termo
da
violência
submetidos.
ação
Porém,
econômi-
a
a
interpretado da
de
obnubilação
culturais
povos
resultado
originais
deu
a
colo-
escravidão
ou
a
feito
se
se
aculturação,
descobriu
a
arma
outra
e
ideologia
guerras
a exploração
como
nos
é
ou
ou
as
Ásia,
formas
cultura.
assim
e
para
posteriori
efeito
instrumento
seguidamente,
antropologia a
dominação.
primeiro,
próprias
chamada
instrumento,
E
civilizadoras
half
de
da
e,
liz.e,
cen-
em
em
África
instrumental
das
arma
verbo
e
ou
humana.
em
ideologia
colonialismo,
inteiros
povos
derivado
transformaria,
em
poderosa
Dessa
ca
Inglaterra,
by
soul,
oblivion,
se
não
rito?
pelo
E
adormecidos
que tiva
de
um
agredida como
para
situação
ainda
o
mitos,
ainda
they
na alma
cole-
their
os
séculos
por
povo,
numa
eles,
com
primavera
restabelecer
para
de
voltam
onde
são
a
prove-
This
nal
tarefa
Nascimento original,
numa
dentro
pela
Por
comum
cação? e
os
após
Como
ritos
como
cação
testemunho dade
e
elas,
das as
se
vital
do
culto
ou
feitiço,
a
para alheias
há
porque
essencial. um
tuída um
que é
pelo
liberado qual dade
do
Abdias no
seu
apropriação pelo ação,
artista. é
o
mito.
mediador
um
na
estão para
pintura tensão
figuras
signo
entre
a
objetivo. se
da
Dir-se-ia
fazer
do
com
que
135
o
que
gratuitamente
processo
sempre
ordenação
Aquela
sabe
shapes
organizam
se
pictórico,
Abdias
o
permanente,
teogonia
entrega
para
Abdias,
que se
e
o
insti-
artista
humano
mediação, toda
é
à
intensi-
não
é
uma
consumada ela,
a
adquire
medipela
black
the
the
sign
would the
are of
say
theogony
objective delves
and
mediation,
the
process
Abdias soul's that most
by
it
lives
hidden
quering
by
and
by
that
in
in
the
folds,
pillage.
sign,
myth.
One
between from
the
Abdias pictorial
Abdias is
a
knows
process,
of oneself to
giving
of is
research.
the
African
manifestation
exiled
and
a
his
means
black
shielded
This
repeat
appropriation
religion
profound
to
freed
artist.
conscious
knows most
the
to
in
end-
Forms
unwarranted by
acquired
is
an
mediation
that
the
in
mediator
consummated it,
narration
no
intensely
so
is not an
everyday
albeit
humans
for
ofpercepti-
goal
a
The
func-
divination
according
is
ordered
characters
for
instituted
world.
into
doing
is
its
artist
to 's
race
social
essential.
order
the
or
from
because
organized
his
and festivities,
There
tension,
his not
the fullness
transformation
always
In and
in
in
enigma,
as
sacred
purports of
man's
estrcinged
of
is
he
deities,
worship
and
through
state
the
gods
gravity.
testimony
space
of
and
of primai
liturgical
phenomena.
what
pela
or
Abdias'painting, less
isolated,
come forth
the
sorcery,
shapes
o
para
vital
gamble
and
ble
they,
may
poised for
o
sensíveis. de
repetição e
sua
figu-
that
world's
violence
ghostlike
skill
to
redeem
reconstitute
the
dramatic wants
mythical
Abdias
para
cotidianas
na
a
de
As
e e
que
movi-
so
their
tion.
the
dispostas jogo
of
are
para
social.
o
movement,
habili-
plenitude
ou
em
Formas
signo,
raça
deities
a
not
to
mythical
bereft
plastic
the
e
espaço
ordenado
fenômenos
narração ainda
sua
formas
dos
quer
With
recreate
vacuum
enough
or
gnomes,
gestures,
painting,
Com
adivinhação
às
objetivo
sob
de
confused
fiction.
o
Why the
become
would
erradi-
comuni-
o
rites
not
after
Like
Abdias
Abdias
recriar
em
festa,
transmutação
seu
propõe
Abdias
para
enigma,
a
eradication?
ritual
freedom
of
do
of origi-
coercion. was
separated
mítico,
deuses
it
order
communication's
sem
primitiva
litúrgica
a
os
apparent
physical
shared
and
experience
spirituality.
ordem
fantasmas
ficção.
manifestem
negro e
Não
a
divindades
mento,
da
como
da
divindades,
função
mundo
pintura,
não se
plástica
mítico
Na
a
confusos
gravidade
tam-
the
Abdias
of painter
new
Abdias,
alienated the
tcisk a
reformulate
to
milieu.
conquering
reconquer
powers, a
espirituali-
isolados,
tornariam
sagrada.
ritual
nem
violência
a
movimentos
dramática
ras
do
nuvens,
se
física
restabelecer
potências
desligadas
fé
suficiente
alienada
não
que
das
da
da
vazio
era
liberdade
da
do
dominadora.
não
resgate
o
experiência
aparente
Abdias
reconquista
dade.
do
Abdias
pintor
nova
compulsão
Para
pouco
do
springtime
the in
in
by
For a
criado
is
faith,
created
in
spiritual
Nascimento
nientes. É
as
initial
memória
a
esquecimento,
espiritual
return
peoples'
against
research
and
work
concar-
v
-— IBH^B
Wl . «^-
;^i«:orw.i'
¦
I f; I
^1
^L
ii n
m ¦
V
1
.
—""
¦
I
I
I
I ¦ ^a*
I -
*
I I
I
¦ ¦¦hmhbmmhBHBBMB
^M...
1^[
I I
¦
II " p jfl
entrega da a
consciente
pesquisa. mais
africana didas
nas
negro
realizado na
míticos.
A
seus
negro
e
reteve
festação museus os
a
onde
policiais
de
da
de
comete
condena-
não
de
do
confismani-
pertencentes investigou
na
forma.
Daí
de Abdias
seu
onde
sem
cair,
do
figuras
mal
e
mito o
contato
Thus
figuras
religioso da
do com
Xangô).
de
símbolos,
organiza
seu
eficácia
for-
uma
fixação
do
acomodam sagrado. pintura
narração.
todos
os
temunho.
Abdias Por
isso
não
a
dos
ele,
o do
anteriormente
todos
137
ficção,
é os
há
a
expressão
elementos
não
Exu,
(Oxum,
máscara e
lin-
manifes-
sempre,
Na
ritual
Dissemos de
qual
rostos,
significante,
tempo
se
figuras,
nos
na
patenteia
pela
as
viva e
se
míticas
Nelas,
perecível de
formal
figuras
expressão
which and
the
allegories
Formal
is
In
live
expression,
se
pasdá
rito,
a se
espaço que
a
ritual
We said fiction,
trayal,
plurality, allows
us
tes-
the
pretation
quadros
não
definition
to
to
the
Having
initial
reali-
situation
in
characters organizes
it,
there
perishable the
steps
of
the fixing
of
ali elements themselves.
that Abdias'painting This
none
rich
theme,
as
is
other
theme,
its
ritual,
in
the
char-
express
characters,
we find
the
in
mythical
accommodate
unique and
why
than
albeit rich
the fantasy
is not ali
the
one porrevealed,
allegorical the
sacred
evocation.
artist's, valid,
of
form.
in
Shango)
the
mask
pursue
is
lose
Abdias'
evidenced his
Eshu,
testimony.
Ifthe
é
is
which
portraying
in
not
of
Abdias
always
as
a
remarkable formal
facial
and
one
portrayal
with
them,
earlier
paintings
symbols,
in
space
but
and
expression,
In
time
of sacred
the
religious
in
effectiveness.
(Oshun,
no
do
symbol.
with
efficacy
themselves.
classifi-
recomposi-
giving or
originate,
language
acters
and
through
the
world
chromatic
mask
merely of myth
myths
where
interpretation
richness
contact
pre-
them.
characters
respecting
narration.
máscara
suas
and
and
cromática.
guagem
reestablished ty,
the
manifestation
museums,
meaning
never
pintura pura
that
narrative
oblivion,
mythical
allegorical
na
realidade
e
notável
bare
of
cultural
retciined
of research added
religious
his pictorial
religiosa
mitos
Abdias
pela
labor
tableau
the
to
and
police
sen-
publicly
religious
to
ravage
peoples'
andfound
artist
aware
símbolo. a
a situação
com
pictórico
A eficácia
tam
que
ou
alegorias,
de
tion,
e
dentro
as
alegórica
provenientes
e
mundo
de
simplesmente,
e respeitada
são
this the
rigorous
black
of
probed
cation,
while
confiscated
belonging
To
their
recomposição
significado
riqueza
Restabelecido original
de
quadro
a
narrativa
now
elements'preserva-
destruction,
elements
Abdias
a
classificação
a interpretação
consciência
perdem
e
pesquisa
rigoroso
mítica,
cious
of
uncommon
Conquering
mistakes;
repressors
in
Studies
University
reveals
ofmythical
to
culture
Rican
State
Buffalo,
subjugated
elements
o
para
de
tencing
Puerto
continuity.
painting,
labor
acrescentou
um
encounters
the
Center,
at
makes
encontrou.
o artista
York
of African
field
Research
New
also
culturais
Abdias
and
the
Cultura
repressão
agora
in
World at
and
elementos
elementos
preciosos
out New
tion
Estados
que
elementos
religiosa
Ao
sos
de
ried the
de
destruição,
submetido,
espo-
inusitados
ainda
à
os
de
dominadora
enganos;
esquecimento,
da
nos
permanência
espoliação
alma
Latina,
Buffalo,
publicamente
cou
cadeira
é
escon-
trabalho
encontros
e
também
na
de
revela
conservação
coberto
Esse
América
Universidade Unidos,
a
da
mais
pregas
exilado,
dominadora.
Africana
povo
que
e que
vive
através
a religião
manifestação
pesquisa
dos
e
processo
Abdias,
profunda
do
liação
ao
Sabe,
the
the
artist Abdias1,
valid artist
also as
is an
the
inter-
implicit
agent
who
~ I
s*
/
k-
JmK.
¦
y^M
-vgs,
--*"-r--
T.T75T
I ay W
.,--
• ¦;
flHv
.»
V
GH^^BSnM'
'»M%KSgSga«Bg3£iS^^^^^^^^B I: 1
<» M
WSm
i
g3||
rtl-^HI^^^V
KJ^fi
R®|Bl k|w W*
S
> -J
I
liuM
§ J
Iffijni
Bt
*
l\
:
^
r J /A *
seguem tação,
outra
um
só
coisa tema
a representação
e
o
alegórica,
sia
sagrado
o
tão
nos
só
represen-
manifestados,
que
tema,
plicidade que
uma
que
ainda
numa
rica
rica
como na
permite
a
fidelity, reality,
is
reality
surrounding
sua
evo-
a
formas
interpretação
Abdias,
válida
como
como
também
agente e
a
organiza
que
figuras
visível
realidade
uma
artista.
A
manência na
do
nação
das
de
e
na
sensual fortes
do
artista
forms
signo
sions
um
não
isso
se
das
é
o do
a
per-
presença,
formas
paixões
pela
e
na
ilumi-
cores.
Rio
de
Janeiro,
139
julho
making
visible
not separated from the
painting
is permanence
presence, and
sign,
in
through
in
the
the
the
reflected
sensual
a
fo rins
Abdias' mythical
the
artist. of
expression
the
the
históricaI Abdias dead
in
do and
continu-
renovation ofintense
illumination
of
pas-
of colors.
a
sepa-
Abdias
acabado,
ous
a
Therefore
torna
envolve
contínua
extinct
válida,
Por
que
de
morto
refletida
renovação
expressão
mítica,
do
é
enquanto
histórica
pintura
Nascimento,
sob
oferecidas.
Abdias,
realidade
artista,
implicação
de
da
do
testemunho
fidelidade
ra
while
to
offered.
fanta-
Nascimento's
Se
é
according
characters
multi-
cação.
artista
organizes, and
de
1975.
Rio
de
Janeiro,
July
1975.
"Ó AXEXE
EM
rei
OXALÁ mãe
Axexê
in
de
pênis
e
fonte
da
mother
vagina
Oshala ofGod"
em
o
nem
meu
circuncisão axexê
próprio
antecipada
oferta
curvo-me
em
no
minha
da
dobalê
Sobre
minha
cabeça
quente
escorre e
pombos
cabras
respeito
sangue
contas
sangue
das
em
teu meu
banhado
no
teu
nome
a
alvura
teu
sangue
vim
no
teu
manjericão
sangue
vou
ramos e
de
antes
de
o
opachorô
ele
teu
universo
dos
dos
nevados
lógica
o
do
limites
bathed
head
in
your
my
against
the
necklace
throat
in your
in
projected
o
blood
1 carne
blood
your
I go
existir
é
o
your
with
it
in do
aiyê
liquido
do
teu
pênis
let
me
I want
to
touch
the
ofmyths logic's
limits Orun's reality
ritual practice Aiyê's
where is
of
opachorô
myselffrom
tread
existir
branches
rosemary
I go
grip
higher
rito
chão
on
and
possess
Odudua
to
earthen floor
exist
exist
in freedom
Your penis'
liquid
converges
Oduduwa
sêmen
vaginal
de
Obatalá
with
the
vaginal
semen
of
O bata la
fluxo
leite-sangue
Orixalá emerge
name
your
my
beads
snowy
liberdade
deste
and
their blood spatters
free
orum
do
pratica
palmilhar
o
in
over
universe
a realidade
superior
para
the
ofdoves
Before
mitos
libertar-me da
ir
tocar
quero
Conflui
dobalê
devotion
goats
basil
Deixa-me
em
warm
walking
alecrim
empunhar
o
respectful
Oshaguian
caminhando
onde
in
of my
Oshalufan
projetado
na
iká
encircling
Oxaguiã
possuir
down
blood
axexê
offering
in
the
circumcised
own
1 bow
the
pescoço
nor
my
early
flows das
Oxalufã
com
excised
receive
white
colar
cingindo
not
sacrificed
salpica
do
progeny's
Still o
brancas
sacrificadas o
de
devoção
ainda dos
vagina source
an
Nascimento
iká
and
penis
progenitura
excisão
receba
do
King
Deus"
Oshala
sem
Abdias
"O
Oxalá
from
this
milkblood flow
Orishala o
primeiro
casal
Ablisa
emerges Ablisa
141
the
primai
couple
whiteness
of
mm
i. Br Sr
«s||
^^^HgHii^111
Mi'i>iii> i g&
§8 '^MMBHMnHKSHH
:
ft
^L
II
M,
ft
^§k
ek m
jf^
^PSKu| If
\
M
Jfi|
Is
Jr
a
ifll
Bp
A' Hi
m
Hk
jfl
do
primogênitos
hermafrodita
Oxalá em
Os ha Ia
cujas
criação dos
águas
e
da
as
de
no
aquele ao
ser
morrer
Imploro Mãe
já
é
antes
eguns
de
Iansã
Itaparica Biga
que
calçando negra
da
possa
os
pés
axexê
da
morrendo dançar avó
sua
do
filia
a
Xangô sangue rum
teu
ao ti
ancestral
e
Oxalá
Atara
e
tormentos
José
the
is beforehand
which
afterward
Egungun
Alapini
with
with
Didi*
rliythms
ofbasic
from
Biga
*
beats
on African
an
Mercedes'*
who
in
died
her
paz
a
que
Ismênia
infinite
stewed
eaten in
connects
Mozambi do
rumpi
Shango
rum
Francelina
torments
your
the me
of José
se a
white
blood to
Atará
and
mother
abode and
sacredmaking lé
by
a funeral for
/ have me
lands
Grandmother
crazed
offirmament
branco da
ancestral
axexê for
Grandma
infinita
sacralizador e
de
in
mar
arroz
two
I might
clance
do
sangue
be
oflansan*
choreograph
da
mãe
being
will
with
Teté
putting
Francelina
residência
cozido
le
funeral
death
into
cosmic feet
terra
avó
firmamento
Comi
cósmicos
entity
on Aiyê already
unicellular
maestro that
enlouquecida
Ismênia
em de
o
a
is bom
Itaparica's
fundamentais
essences
one
for powerful
Mercedes
coreografar no
toques
eu
who
Mãe
do
para
he
I plead
de
mingle
lifegiving
à
Didi
dos
come
ao
forte
waters
multiplying
upon
Alapini
maestro
whose
creationrites and deathrites 's mysteries joined from Orun
that
que
o
ritmo
dois
depois
aos
Teté
vida
em
unicelular será
in
aderidas
dão
ser
nasce
da
confundem
que
um
Aiyê
se
Orum
essências
multiplicando quem
ritos
os
morte
mistérios
vêm
of hermaphrodite
firstborn
you
rice
of that Oshala
peace and
which
to
Mozambi blood
of
rumpi
* Mãe Teté of Iansan is iyalorisha of the oldest house of Candomblé in Brazil, Ilê lyá Nassô Oká or Casa Branca, in Salvador. Didi
(Deoscóredes Maximiliano dos Santos) is the highest living authority in Egungun worship in Brazil. Abigail Moura, nicknamed Biga, was founder and director of the Afro-Brazilian Orchestra of Rio de Janeiro. Mercedes Batista is an outstanding Afro-Brazilian choreographer of African dance.
143
m
J
* r i^jn
^^^i' a. i. ~i iui. t u
/c.
1
tocando toque
a
do
entre
comemoração opá
minhas
fabricando da
minha
veio
o
a
teofania
veio
Bida
tua
na
Christóvão
e
paz
de
Abdias
música
e
Ossaim Filho
misericórdia
águas
veio
do
rio
brotando
O
à
viste
my
continuity's
Henrique
with
Cristóvão
Ossaim
Abdias
emblems
Filho in
prophesying and
music
mercy
the joyous
of an
maturing
no
qual
das
ruas
tão
gelada
desta
subterrâneo
da ku
covil
da
de
céu
minha
alma
tomba
sob
ao
opaxorô
na
da
prata
levanto toque
opaxorô
Buffalo
linking
me
a
apoio
fez
that
do
so
liberdade klux
into
a
me
tombado apoio
streets
in
o
esperança
ritmo
tan-tan
da
on
which
city
Klan
lair
me
on
soul myfallen
the
body
opaxorô
ofyour
drumbeats
rhythm do
sheets
of this
compassion
Obatala
hope's
intenso
145
silver
on
ice
freedomways
Klux
beneath
I lean
secret
turned
of threats
so
to
lean
backwards
I rise
tambores
to
fali
the
piedade
aproximando ao
it
opaxorô's
Buffalo
sky
falls
universe
to
over
my frostbitten
Obatalá
dos
the
me
the
Ku
a
caves
corpo
então
seen
underground
klan
ofthe
slipping
cold
Chinas
that
passion's
Ijesha
are
and
tracks
axé
stafffor
while
geleiras
enregelada
tua
laughter
oflife
oftrails the
the
have
you
mim
meu
rivers
the face
know
mystical
do
ameaças
sobre
know
you
mark
costas
de
desaba
que
cidade
que
the
generator
universo
nas
um
tombo
chinas
paixão
escorregar
erê
Gerardorishala e
do
a
Yemanja
laughing
you
Ijexá
came floating 's Ogun waters
river
toward
pegadas
segredo
cajado
she the
blossoming
axé da
o
as
a face
do
ligando
ao
opa
commitments
Bida
on
vida
rastros
conheces
místico
me
and
last
Ogum
da
de
marcam
ao
das
alegre
rios
gerador
um
flor
amadurecendo
os
sabes
of the
's armed
Gerardorixalá
tu
mystery
legs
your peace
Yemanjá
riso
o
erê
para
commemoration
Oshala
a última
de
my
came
first
then
profetizando
Oxalá
rindo
a
the
theophany
emblemas
compromissos
out out
manufacturing
continuidade
os
striking playing between
pernas
com
depois o
mistério
Henrique
armado os
do
bringing
tom-tom
closer
of continuity's greets
young
to
the
intense
adarrum
adarrum
da
saudando
continuidade
Oshaguian-offspring
os jovens
black
Oxaguiã-filhos negros
pombos os
infinitos
doves flving 's infinities
Olorun voando
de
Olorum
Guided
by your
I command Sob
teu
opá
comando
o
cinzas
coroam
o
e
do
your
meu
ciprestes
ashes
while
my
and
my penis-opa
pênis-opá
beginning-end-beginning
do
what
is
of your flesh
mim
as perpetuation
falo
ofhuman
ao
rolar
dos de
todos
flores
e
paixão aiyê
no
viventes e
pássaros o
e
fogo
de
no
rios
e
warm
que
your
nós
in
amor vida
na
morte
and
in Aiyê
filhos
na
the
rocks
in
the
me uterus-phallus rolls
on,
continuum
living birds
and and
us
the
sacred
beings
and
passion
orum
todos
of ali
flowers
tua
compaixão e
agasalham teus
perpetuação
humanos os
e
pedras
no
da
seres
em
útero
in
in
de
no
cypress
touches
begotten
carne
your
cabeça
sagrado
gerada
ofmystery
head
princípio-fim-princípio tua
opa own
mystery
funerais meu
crown
teus
minha
enquanto toca
mistério
funeral
próprio tuas
mistério
do
my
and
thefire
rivers
and
of your
compassion
which
Orun
ali
children
love
in
life
in
death
Axé
Axé
147
Babá!
Babá!
VI
rl$>
\Mj^b
si
%l^BSmWW^^,
s/jf«|js A.
lip
.'
W»ff3Hf
'
:--,.-S..j^Pw
jM
/i^f
^ l|B
/
IS
Kijj
JEOB ^r
' /'\.
^K
^i\ -w V
¦IE9
'
[V V \
J^\ ?«<<r , -/ $'4f'*v Jj
I 9
¦ i ..^^BH^^BI
ft ®L_3iLr* /
"'
-41 ^^Hl i (x v
**J Jv
;
1 \Y
I
/r^sSHK:ES&$Wisi
y*mmm
,
'vH^^K^Tjj' .,.^Mry^wum
-IB
~^kf ~*ff^
k
j
<®
!
I
- HH
Wk
IB
Hffirfj^^^H
/
nVB^HL
'l
MP
v
I uJ
I ^
|j?i^^^BHl/
,,->^mSsZmskI • *PPft - BUdPl .-'i
f>c7^
;;
,! ,
j
Abebê
GLOSSÁRIO cular,
feito
—
Leque
de
latão,
ritual,
de
forma
cir-
bronze
ou
metal
cor
—
Abebê shape,
made
Glossary de
ouro,
usado
por Oxum ou Yemanjá. — Toque de atabaques e/ou
Adarrum agogôs a
de
intensidade
aniquilar
baixar lhos
a
nos
de
—
ao
forma
som —
conhecido
o
da
festivi-
de
canto
e
Ogum,
tem
nome
Chefe
pelo
qual
é
dos
viventes,
ou
de
música
do
sacerdote
Saudação
ritual
cósmica,
como
—
Babá
—
char-
song
of atabaques. 's Ogun ceremonial
and
unique
in shape
cosmos-
and specif-
use. — Another
— Earth,
namefor
the
world
Ogun.
ofthe
living,
universe. —
Chief the
plays —
Alapini
de
a
força
todos
os
vital seres.
saudação,
Saudação
Cerimônia
libertar
de à
sua
a
musician
of
rum.
Highest priest
—
Atabaques
of Egungun
Ceremonial
Afro-Brazilian
said,
war
called
seme-
ritual
fúnebre,
alma
original
drums
rum,
ritual,
—
and
drums
used
originally,
in África.
rumpi
Atoto
de
da
cujo
matéria
existência
e
—
Sacerdote faz
que
interpretando
o
—
Babalorixá
There
are
it
is
three,
lé.
Ceremonial
a
de
leitura
destino
Ifá, do
das
Sacerdote
orixá opelê,
pessoas. chefe
Borí do
ervas —
e
Sacerdote
folhas
Cerimônia
iniciando,
Axé
greeting
para
—
world generic
na
encar-
feitura
and
filha
a
—
religião os
Nome
de
of
elementos
149
de
the it
back Orun.
Ifa,
he
origem
ritual greeting.
soul from
in
—
to
Priest
reads
the
ali
similar
ceremony
send
Candomblé
ou
onde
salutation,
existence
force to
material
its
original
of
opelê,
whose
the
the
Yoruba
interpreting
individuais' fate. —
terreiro
Babalossaim
origem
afro-brasileira
a
Obatala's
Babalorisha
alimentar da
as
vital
movement
Funeral
Babalawô
cerimônias. de
to free
energy,
and
Babá—
ceremonial
Candomblé
predominam
is
goal
do
santo.
a
life
gives
oracle
—
Babalossaim
Cosmic
beings. Used also "long to life!"
genéri-
(masculino).
das
—
Axé
Axexê
adivinhação,
de
of
processions
Alabê
which
Babalawô
cabeça
ah-foh-sheh).
sound
physical
Orum.
regado
and
mediums.
Obaluaiyê/Omolu.
o
terreiro
his
do
a
remetê-la
banta
to
of
overcome
descend
respective
(pronounced
sword,
Aiyê
in
movimento
também "viva!"
Axexê
assim
the
Candomblé,
Obatalá.
filho
ic
to
to
of religious festivities,
Agadá —
ter-
Omolu.
e
to
rhythm
designed
their
by
in
metal,
worship.
Energia
vida
Axé
da
acterized
the
Supremo
—
—
Axé
do
—
a
eguns.
Obaluaiyê
ca
Afoxé
Secular form
other
Drumbeat
resistance in
rending
rum.
—
Atoto
é
deities'
or
Yemanja.
—
incorporate
uma
convencional.
mundo
do
Alapini
fim
the
dance
físico.
—
tocador
Usado
das
or
circular
fan,
bronze
intensity,
Ajaká
O
universo
dos
de
espada
Outro
—
Alabê
lhante
fi-
Oshun
increasing
Ogum.
Aiyê
dá
em
aos
atabaques.
Espada
—
Ajacá
reiro,
orixás
secular
Procissão
dos
diferente
terra,
dos
incorporar-se
Forma
religiosas.
Agadá
que
e
destinado
by
Adarrum
santo.
dades
culto
resistência
terreiros
Afoxé
dança
crescente,
used
Ritual
of tin,
Bori head," de
in
santo.
herbs
High
priest
of
a
(male).
— and
Priest
in
charge
of
leaves. "feeding
—
Ceremony
the
initiation
of process
the of a filha
\ |
^r
j^k
--_
--4T ^'•^Pp
m A
GLOSSÁRIO
nagô. do
Refere-se
também
ao
espaço
físico
terreiro. Caô
—
Cabecile
Saudação
ritual
de
Xangô. —
corpo
o
ritual
à
visita
é
—
rar-se em
os
chão,
virar-se
do-se
no
búzios;
—
em
Todo
ritual
de
um
sua
adivinhação responde
à
filha
de
santo
em
bruços,
depois
e o outro,
apoian-
sacrifício
vulgar,
inicia-se
com
o
um
aos
despacho. ebó
a
de
santo
ou
visit
beings.
Filha
após
ing."
rit-
O
espírito
dos
hos
de
Ajudante
fil-
dos
santo.
—
Erê transe
Projeção
suave
normal
e
o
Saudação
transe
convocação —
dos
mal
contradição. caminhos
dos —
Iansã.
dos
entre
ritual
eguns.
e
que do
personifica
bem,
do
axé
encruzilhadas
Pelintra
Originário
portanto e
do
Janeiro,
é
o
mais
representando Veste-se Por
de
a
terno
confrontar
turas
(também
dos
senhor
mundo
irreverente
branco
has
e
da
lações
é
o
do e
mais
e
Rio
dos
as
políticas
reverenciado
pelas
de
santo
—
Erê
state
de
151
supporting
or
on
oneself
sacrifice
to
dispatch.
an
Filha
ebó
de
the
to
is
santo,
initiation —
Egungun
—
the
Female
—
an Ali
Eshu
initiate rites.
Spirits
of
Brazilian
assistant
the
form,
to
filhas
Also
between
Egungun
's Iansan
ritual
Childlike mild
greeting.
projection
intermediate
normality
Eruossaim
—
and
trance
Deity/
of
the
trance-like itself
priestess
of
summoning.
Eshu
—
principies
of
Orisha
who
and
good
therefore
of
Carrier
of
domi-
axé and master ofthe
crossroads
popu-
ways
Yoruba
ofthe
and
dynamics.
universe. Pelintra
Janeiro's
—
and high-
trickster
Originating
Candomblé,
the
personifies
evil,
contradiction
de
of
turning
estru-
inicia-
by filha
Yoruba.
da
Eshu Sacerdotisa
the
consisting
then
with
—
or
—
marginalizados.
Filha
executed
vernacular,
Egum
Eparrei
branco.
to
santo.
malandro.
chapéu
divination
arm.
completed
dos
Exus,
of
responds
and
other,
begin
Ekede de
form
instruments.
Orisha,
Ojfering the
weep-
padê.
ancestors.
o
Pelintra)
do
sistematicamente
sócio-econômicas
nantes,
Zé
terreiros
figura
the
cere-
human
musical
string
Greeting
the
Ebomim
Orisha. Exu
in
Egungun
vida.
—
—
—
her of
made.
respective
Orisha;
who
and
oneself
Egum do
Brazilian
thus
and
deity
"little
of a female
side the
or
The
the
Literally,
Eshu
prostrating
on
his
Process
santo
body
make
shells.
c alie d
estado
to
of
greeting
community
cowry
Dobalê
orixás;
o
refers
ofworship.
horse.
whose
—
consultation
orixás.
Portador
e
a
Sacerdotisa
Orixá
do
princípio
infantil
intermediário
Eruossaim
Exu
ritual
Yoruba
santo. —
wind
ceremonies —
Eparrei
de
feminina
origin
of
also
Ritual
Dilogum
Ebó
Ekede
the
Modern
using
ancestrais. —
term
Literally,
de
emphasizing
Exu,
o
to
Chorinho
one —
Egungun
—
monial
de
padê. — Filha
Bantu
house
—
priestess-medium in "mounts " in order to
braço. ou
The
of the
Cabecile
of
mainly
Shango.
ati-
iniciação.
Egum
Caô
space
Cavalo
consiste de
lado
linguagem
chama-se
de
qual
Oferenda
Ebomim uai
a
estendida
para
orixás;
que
de
quem
Saudação
respectivo
Ebó
o
santo
fazer
para
Processo
feminino,
no
utiliza
de
Exu.
Dobalê — orixá
filha
à
Name
religion,
in Brazil.
expression,
comunidade-terreiro.
utilizando-se consulta
Refere-se
orixá
Dilogum
de
African
the physical
Cavalo cujo
the
for
Glossary
—
Candomblé
lie
is
the
in
god. Rio most
a
I
£
GLOSSÁRIO
da,
médium,
incorpora
através
na
sua
da
o
qual
visita
orixá
ritual
se
à
comu-
a
grande
irreverent Dressed
of the
in
several
white
suit
versions
and
liar,
he
of Eshu. confronts
Glossary nidade-terreiro. maioria
são
feminino tanto,
homens
o
filhos
—
esposa
sobre
de
culto
África
seu
nome —
—
Ifá
pessoa
—
a
—
sacerdote atirar-se
língua
opelê. e
ou
ou
da
Ifá resume
sabedoria ao
do
opelê
—
filha. sede
do
filha
de
de
de
santo,
Consiste
bruços,
no
em
orixá
Ixé e
Mastro
símbolo
Candomblé,
sagrado
do
completa o
templo
um
o
—
Lé
—
Iniciada
— O
de
Nagô
da
—
Saudação
menor santo
da
—
of
has
Egungun
função
de
ritual
de
the
tambores
—
esposa
Esposa
153
de
de
mais
Obatala.
Xangô,
deusa
santo
santo.
Warrior
over
powers
summoning.
—
the
In
and
goddess,
reign
in
of the
the
África,
Child-deities,
secret
her
name
destiny
corpus history,
knowledge.
By
discovered
which
given
Obatala's
male
is
a
—
the
City
or in
ofYoruba
opelê
has
her
of
opelê.
literature,
Orisha his
the
summary
science,
be
reading
through
consulting
to
person
twins.
of divination,
literary
and it
is
chosen
a
horse.
Nigéria,
seat
of
worship.
—
Greeting
made
by
meclium
of a
Orisha. —
Ilu
índigo, —
Inquices in
Bantu
aniline. Equivalent
language —
Itaparica where
Island
Egungun
of
and
Orisha
or
religion.
near
Salvador,
worship
is
prac-
ticed. Ixé Liturgical
velha,
de
lightning
participating
—
Center
sign
Iyalorisha Orixá
of
Shango.
traditional
rituais.
lyalorixá.
the feminine
de
filha
Queen
individuais
filha
Exu.
majority
great
use
cere-
human
Oya.
lorubá.
procriação, (1)
dos
—
Nananburucu
Obá
also
Bahia,
Mãe
deusa
who
Cavalo,
—
wife
Vodun
santo. Laroiê
—
Iansan
espaço
terreiro.
Iyawô
Horse
autoridade e
the
the of
male filhos
Iká de
community
However,
Ijesha
terreiro.
incorporates make
exist.
eguns.
Sacerdotisa-chefe
devotos, do
país
Salvador,
dos
central
exerce
the
to
generically.
litúrgico.
—
lyalorixá
os
culto
atual
de
perto
região
Dahomey).
(antigo
o
da
do
partes
Ilha
pratica
—¦
to
order
we
is
tradi-
Prtestess-medium,
therefore
also
struc-
national
Orisha
Candomblé,
Ibeji
em
socioeco-
social
women,
chão.
a
africano
Benin —
Itaparica se
In
in
Ifa — Orisha
Equivalente
abrangendo
onde
beings.
anil.
Povo
the
trance, visit
—
santo
body
monial
wind,
negeriana,
Portugal's
de
whose
are
and
music.
through
Ifa —
de
—
Filha
se
banta.
e
tional
in
conventional
cultural,
in force.
determinada
masculino.
índigo,
Nigéria
tures
the
political,
ancestors,
estendido,
ocidental,
de
Na
gêmeos.
escolheu
filho
orixá
lorubá
sobre
eguns.
consulta
Cidade
Inquices
Signo
do
Saudação
de
—
Ilu
BA,
dos
adivinhação
da
nomic,
poderes
Obatalá.
Iká
da
ven-
participando
literatura
orixá
seu
para
Ijexá culto
da
Através que
dos
tem
que
Crianças-deuses,
ciência,
determina
e
Oya.
Orixá
nagô.
entre-
systematically
Fado
raios
secreto é
o
santo.
mortos,
intermédio
por
a história, povo
Existem,
dos
dos
do
Ibeji
de
Xangô,
reino
usamos
portanto
Rainha
assim
leitura
candomblé,
genericamente.
lansã tos,
No
mulheres,
Candomblé authority space
pole
—
the
of
the
terreiro.
symbol. High
terreiro,
over
of the
or
she
devotees
terreiro.
of
priestess exercises and
the
a
full
sacred
A. 4k
41
4 ^r
H
*
\
I
\
I
mm
I
I
I
8
11/ J
\ "...-^M|S|S:
1
I
I
I MtJfflk MMr m
k I '
MA
I
:^wBb£ «
% vk
¦
9 \>k
% 14
V
I
8
ii 1 1..
¦
M
K '*"
i
I m
I
H
I
¦
®
M %
¦ m
/ #
\ :m »
¦
^A
'¦'"¦•¦
^k \
rl
¦
K>.
10
11 m I
ml 111
m '
m
u
II
m
M m
I
m
III ¦ K I
M
¦
Jr
Mr / civ"
jn
¦
GLOSSÁRIO
orixá
guerreira, mais
velha
Glossary Obá
Função do
um
e
primeira
hierarquia
seculares
ministros
na
Bahia,
a
das
do
can-
de
Xangô.
portanto
específi-
varíola,
da
da
doença
vida
e
culina,
tendo
inina;
às
e
da
da
Deus
saúde,
morte.
seres
Odudua
vezes
é
da
exten-
por
Médico
Mãe
humanos. —
como
sua
mas-
female dess
de
Senhor
Pássaro
criar
da
a
de
—
ao
river
desafiador novos
—
Ajudante
mito
Saudação
masculino
rei
Divindade guerreiro
do
terror
dos
de
ritu-
dos
da
—
e
vivência
Saudação
e
vingança, articulador
de
Saudação —
Olorum
criador
—
Opá
Deus
da
—
Omolu
ritual
de
supremo,
Oxóssi. senhor
—
cajado
with
—
Ora-iê-iê-ô
Saudação
ritual
de
—
Cabeça,
inteligência —
Orixá reino
—
Orum Todo
ser
de
Céu,
o
espaço
110
aiyê
uma
tem
existência
réplica
155
grande
Oxalá.
no
possui orum,
simultânea
simulisto
é,
nos
hierarchy
of of
functions
ministers.
Bahia,
therefore
God
of small-
and
by
exten-
deity,
whose
— Male
is
Oduduwa.
of
charged
earth
At by
and
times
Olorun
of
human
of procreation. Bird
linked
to
Oshun's
—
Yemanja's
cere-
greeting. —
Ogan
Male
assistant
to
the
filhas
santo. —
Deity
lurgy,
warrior
lenger
of cosmic
separates
the
king
Okê
—
and
creator
Opa
—
Opelê objects
used
terror
—
Ogun
Oshossi's
metais
and
metal-
revenge,
and
the
realms. 's ritual
God,
chal-
gulf which
greeting.
ceremonial
— Supreme
greeting.
lorcl of Orun
of existence. —
Obaluaiyê.
Oxala's —
— by
Ora-iê-iê-ô greeting.
of
of just
cosmos'
Opachorô
sobrenatural.
of the
—
Odoceiaba
Omolu
orixá,
of
the
in
Orisha
—
Olorun
homens.
wife
death.
creation God
Odidê
identi-
intermediária
dos
Significa
taneamente uma
e
títulos
humano
da
eldest
myths.
personalidade.
Olorun
—
vários
sentido
Divindade
de
Orixalá
e
no
god-
heatth,
(Oxala)
Ogunhiê
Ori
dos
and
Ogun
Pachorô.
and
counterpart
the
beings.
do
Oxalá.
tlie
Orisha
Shango's
(Omolu)
hermaphrodite.
de
de
of
and
Brazil.
Obatala
Oxum.
um
to
of
created
of life
Obaluaiyê.
Bastão,
Opachorô
o
was
in
secular
sion
monial
existência.
and
Post
one
Odomi —
eldest
goddess,
and
pox,
religiosa. ritual
The
of Obatala
First
—
(2)
of sickness
Ogum.
entre
—
(1)
post
specific
fi-
metais
da justa
cósmico
caminhos
Okê
—
wife
Oba.
female
—
Ogunhiê
dade,
Yoruba.
Candomblé; The
santo.
metalurgia,
— Iyalorisha.
santo
—
warrior
Oba
procriação.
ligado
Odoceiaba
Ogurn
e
de
Oba
religious
e
highest-toned
of procreation.
fem-
terra
greeting.
smallest,
Orishas,
Orixá
parte
hermafrodita.
Yemanjá. Ogã
orum
The
Obaluaiyê
Odomi
de
initiate. '5 Eshu ritual
drum.
Nagô
Oxum.
lhos
—
ceremonial
dos
Divindade
Olorum
por
Odidê
—
(Oxalá)
encarregado
de
—
Shango,
Obatalá
al
—
Laroiê
Nananburucu —
(Omolu)
pobres.
os
Iyawo
Lé
Brasil. Obaluaiyê
são
na
e
dos
criada
Obá,
Xangô.
Posto
religiosas
domblé;
ca
rio de
—
(2)
funções
do
esposa
staffor
walking
stick.
Pachorô.
Sacred the —
necklace
priests
to
Oshun's
of
consult
ritual Ifa.
ceremonial
p^p
w
^jjPfP^ {^^
I
.
ti&B$&
imR^M ^vll^ MSa^ ^^\\ltr
"i-"!j':"
r^fBji
»&!&»
tf
^Hk
-^liF
GLOSSÁRIO
espaços
da
vida
e
da
—
Ossaim
morte.
Orixá
—
Ori
das
folhas
litúrgi-
Head,
intelligence,
Glossary cas,
das
Preside
a
—
—
Oxalá
da
—
água
do
pio
e
de
dos
o
de
branco,
Oxalá
velho
conotação
—
Pomba é
às (em
simbólico
Possui
de
do
a
vários
some times
quilombos,
e
o
companheira
e
à
contrapartida
manter
a
with
de
de
vida
e em
resistindo
coletividade
157
às vezes
de
stick
of
symbolic
of
ceremony.
estabeleciam comunidade, militarmente
founded
large
often
—
Serra
by da
region
the
Holland
Presides
of
colonial for
more
their on
over
the
ter-
council.
—
Gira
of
based
against
and
Companion
and
of Eshu.
—
Maroon
Africans,
populations, built
the
Shrine.
Quilombo
and
in
(1595-1696).
counterpart
community
Ali
Eshu.
republic
resisted
Portugal
—
ser-
Babalorisha.
administrative
female
ex-escravos
liberta.
—
— Free
century
a
(Oshalufan).
a padê for
Santo
Pegi-gan reiro's
of
presides
as
walking
object
Propitiatory
Pomba
escravidão
estilo
de
or
Northeastern
origem
One
god,
Alagoas,
de
the sym-
sometimes female.
Stqff
elder
which of
and
Represented
Barriga,
a
of
woman-
principie.
ritual
—
begin
Pegi nome
rivers,
Holanda
than
love,
over
presides
and
the
and
of
form
slavery
terreiro. — Com
the
resisting
conselho
and
creativity,
Africans
wars
Preside
the
a
Palmares
Brazil,
elder.
of Ketu.
à
(1595-1696).
numerosíssima,
próprio
na
resistiu
Portugal século
metal,
Pai
an
hunt
king
of
male,
—
Pachorô
de
liturgi-
a youth.
as
— Rainbow
weather.
Padê
livre
of
plants.
pregnancy
feminine
pent,
rituais
sense
wives.
de
Obatala
as
of the
the
of
lakes
the
Babalorixá.
as
takes
over
Todo
severaI
nature,
Obatala
Orisha
de
Exu.
a
padê
of
bird-woman,
the
the
medicinal
Orisha
—
Slie
Shango's
Exu.
resistiam
—
—
waters,
bolizes
in
Obatala
patroness
anel
sweet
Obatala's
Obatala.
known
children. fish
and —
—
Oshun
evidente
propiciatório.
Alagoas,
de
—
freqüentemente para
por
bastão
República
de
um
Gira
de
população
seu
arco-íris,
meses)
ou
— Comunidade, Quilombo
que
das
Santuário.
administrativo
feminina
—
Barriga, colonial
ela
seis
ritual
um
—
de
also
forest,
of
Orisha
ritual
Oshunmare
Ritual
Pegi-gã
banta,
de
Cajado
com
reunião
mais
Pegi
do
—
Oshossi
white
santo
da
durante
Uma
masculina,
é
(Oxalufã).
Palmares
agressão
princí-
alternadamente
objeto
—
africanos, Serra
o
of identity,
Orisha.
Heaven,
Oshalufan
da
sense
space.
Oshala
mulher-
Divindade
One
Oshaguian
das
Representada
vezes
—
começa de
leaves,
do
e
fálica.
Padê
Pai
de
cal
the
great
—
Ossaim
outro.
metal
meaning
matas,
gravidez
Divindade
sendo
—
supernatural
Ketu.
criatividade, da
feminino.
exemplo,
Pachorô
ritual
das
simboliza
tempo.
por
e
titles,
beauty,
às
feminina,
sexo
velho.
de
forma
lagos,
bom
intervalos, um
Oxalá.
Xangô.
serpente,
vezes
e
rei
pássaro.
Oxunmaré — preside
o
patrona a
oxalá
caça
da
fundamento
esposas
uma
da
Orixá
mulher
doce
de
como
Assume
de
peixe,
Orixá
beleza,
crianças.
de
jovem
Orun
Versão
conhecido
Oxum amor,
Orisha
Obatalá.
—
Oxóssi
medicinais.
Orixalá
Versão
—
Oxalufã
e
natureza.
Oxaguiã
também
rituais
plantas
toda
in
and personality. — Deity.
own
that
society,
often
resisted
community
African
with
models,
or verv
slavery systems,
to
live
as
\
k m^ ^ ^;'a
I
m.
¦L B&l
/;,
fc.
%
—
Rum
GLOSSÁRIO maior
de
e
Glossary Rumpi ais,
do
o
de
aos
dos
mais
—
Um
tamanho
tambores
dos
três
tambores
Espaço
templo
do
candomblé.
—
voduns,
e
origem
—
entidade
do
Casa
Minas,
Xangô justiça,
deus
do no
e
sacraliza-
ponto
rituais
riscado
do
—
toned
a
e
tice,
orixá,
na
do
Culto
da
de
raio,
Oyó,
da
tempestade
e
da do
—
Instrumento
simbólico
—
of the
three
—
mares, da
Yorubá
mãe
Mãe
das
de
águas,
vários
deusa orixás.
fertilidade. —
Iorubá,
159
—
and
community. —
Veve orixás
Fon
sinônimo
is
Xaxará
nagô.
space
of
place
of jus-
thunder. of
worship
used
to
call
of
the
in
Orishas
Vodun Haiti
in
worship but
also
of Maranhão.
state
Ceremonial
object
symbol-
of Obaluaiyê. Yemanja
mother
of the
Yoruba de
physical
religion.
in
and
worship.
prevalent
—
and
Equivalent
and
size
patron
designs
Vodun
Brazil,
in
in
drums.
storm,
Ritual
—
language
(Voodoo)
ofOyo,
Sacred
deepest-
Candomblé.
middle,
temple,
in
and
in
ceremonial
of lightning,
Candomblé
ic
Yemanjá
The
the
forth
largest
drums
— King
Terreiro
de
Obaluaiyê.
The
three
Voduns patrono
Brazil.
Rumpi
god
Dahomey);
(antiga Haiti
tone,
of the
found
Xaxará
Divindade
in
Rum
culto
trovão.
dos
people
Maranhão.
Rei
do
ritu-
fon.
fon
vudu
—
free
Shango
Equivalente
religião
das
ao
desenhos
de
Voduns língua
físico
Equivalente
candomblé,
o
médio.
Terreiro do
rituais,
grave.
—
Veve do
Um
som
people
—
Mother
Orishas. —
(Nigéria,
Name Benin)
language
are
Brazilian
tradition.
of vital
of
the
Deity of
a
waters,
of fertility. West
whose
influence
African
culture in
and
the Afro-
NOTA
A
DA
TRADUTORA
ortografia
critério
de
em
em
assuntos
Por
isso,
da
a
leitura
religião
a
da
iorubá,
recorremos
em
português.
utilização
padronização Os Daniel
textos I.
Dzidzienyo, redigidos os
da
de
Larkin,
M.
originalmente
outros
em
ao
K.
que
ortografia critério
Guerreiro
Roger
o
leigo
àqueles
correta
Molefi
e
para
desculpas
pedindo
o
afro-brasileira.
advogam língua
obedece
português
facilitar
da
Ramos,
Asante,
Anani
Isaacs
foram
inglês;
em
todos
português.
's Translator
The
main
Note
concern
has
been
in
choice
to
facilitate
English-language
reader's
phy
sion,
pronunciation
with
Afro-Brazilian
apologies correct have
sion
rather
differs
Yemoja, avoid
in
in
word
black
are
as
for
The
the term
Américas,
sometimes
The
Dzidzienyo,
USA by
To
singular word
axé
throughout.
the To
African
of
in
the
people,
translated us,
it
we
does
treat
it
worldwide
reasons,
we
can-
mulatto. refers
United States
or
Molefi
Roger in
to
K.
Asante,
English;
the thus
by
the
States.
Ramos, M.
ctll
alone,
orfollowed
United
Guerreiro and
in
of
place
the
the
identity;
American
originally
Portuguese.
it
verterm,
Osanyin.
to African
preceded
texts
Larkin,
in
form
cultural
not the
specification
written
with
term
in
to
reasons.
non-African
Alsofor
avoid
or
Yoruba
shortcomings
avoid
cultural
synonymous
not
/.
to
Orisha
plural,
reference
unable
imply
scope.
is
in
we
Oxum
axe
Brazilian the
cases
Orisha
Yemanja
with
of
most
writing
opposed
the
its
Aware
texts
as
with
Yoruba's
Afro-Brazilian
latter:
confusion ashes
appears
not
the
Ossaim
in
Anglicized
from
the
Thus,
advocate
Orixá
the
average
comprehen-
familiarízation
thus
than
Where
prefer
we
who
orthogra-
the
terms.
standardization,
Oshun.
and
those
Anglicized,
Oshun
we
to
and
of
Anani
Isaacs ali
Daniel
were
others
in
REFERÊNCIAS
1.
Todas
as
traduções
francês)
(do
são
minhas.
1.
Ali
2.
Abdias
transiations from do
French
Nascimento,
are
The
mine.
Orixás,
cat-
References 2.
Abdias
catálogo
do
de
Malcolm
Nascimento.
exposição
X
sity M.
da
de
exposição
in
Harlem
(New
3.
No
quadro
York,
Casa
of
House,
exhibition
Estudos
University
Uni ver-
lated
1969). de
no
Guerreiro
Nascimento,"
Studio
Museum
1973).
da
Liberdade",
no
mundo
cano. texto
exemplar stitui
dessa
uma
do
faz índio
razão
natureza.
indicação
de
Paintings
by
uma
September incursão
3.
In
norte-ameri-
la
Libertad
isso que
no é
o
Entretanto, de
constantemente
metáforas
o
pictóricas.
um em
meu único
he
con-
not for
de
has
gious
homem busca
his
example an
made
an
this
simple of this
indication
stantly
in
metaphors.
161
(The
integrate
8,
Artist
incursion
the
a
search
El of into
But
Totem
is
it
is
new
de
Liberty), the
reliI can-
of my
it
passionate of
do
Harlem,
Indian.
body
that
nature. of
Abdias
in
Pole
American into
catalog
1973.
Totem
reason
trans-
Artistic
the
recent painting,
most
text
Guerreiro
Museum
-October
9
to
X
Wesleyan
1969),
Brazilian
Studio
world ofthe
the
Institute,
Nascimento''s
introduction the
Malcolm
the
Scheibe.
Faith,"
Nascimento,
recente,
incorporar
posso simples
apaixonado, novas
Abdias
religioso
Não pela
mais
at
(Middletown,
by Stephen 'Abdias Ramos, do
"Totem seu
held
Afro-American
de
Ramos,
catálogo
na
alog
Wesleyan
CN, (Middletown, "A Fé Artística
Isaacs
Orixás,
realizada
(Departamento
Afro-Americanos)
Roger
The
the
text only
certainly man
con-
pictorial
/
v
H
I
JM
Jy Jy ^W
\ \
¦ ¦
y ^
1/
\
I
\ra:
/
\| )¦
|\ m\ I
^k
I V y \V \ il» / f|» / H ¦( ¦ \\
l\ H \ W \
^
X
X
V £ &k ¦ y ^ £k tss tp*P iBH mB« gp/
ftjgtfyMHBft ^ ^^EbMB ~ ' inmja^Bfc ' ff [gin iff [gin
vljlvir ^Igig' llllIF iiiiif «sfw
Hn \\ BSBBI ¦^¦¦9H|^y^. ¦^¦¦HHI^y^. /7 ¦
f
I
.
I
fl
H| ) H| '/ H| hi ^h JjH
VHI^H «H
aB Jb ; ; -|,
fl ^^^WWKH^HW
BIBLIOGRAFIA
Araújo,
Emanoel
version
Bastide,
Roger.
Paulo, .
O
As
África.
Costa,
David.
Cristina do
Eugene.
Cheikh
Frantz.
Lewis,
Leo.
Negra,
El
Nei.
Cor
na
Rio
2
Paulo:
The
vols.
Tenenge,
1988.
Afro-Brazilian
São
Paulo:
English
Touch.
Universidade
de
São
Companhia
Paris:
Origin
The
Editora
Black
Man's
Nacional,
North
1978.
and
East
1971.
Paris:
Lúcia
Janeiro:
African
Paulo:
Simmonds.
Literatura
Vols.
3
Máscaras
Elisa de
Gallimard,
Brasileira.
Helena
IBGE,
of
G.
1963.
Porto
de
Alegre:
Oliveira.
O
Editora
Lugar do
Mercado
Negro
na
1983.
Plon,
1932.
Civilization:
(org./ed.).
Bantos,
Salvador:
Myth
or
Revista
dei
Dunia
Ossaim:
os
SEAFRO,
Malês
African
e
Editora
Madrid:
Reality?
Westport:
Fato,
1983.
Occidente,
1925.
Afro-Americanos
e
o
Meio-
1994.
Cultura Afro-Brasileira,
Art:
(org./ed.).
Brancas.
Negro.
Janeiro:
Resgate da
Universitária,
E.
São
Books,
e/and de
Decameron
Rio
Sankofa:
.
Brasil,
as
1974.
Nascimento,
Lopes,
no
São
Drysdale
surréalisme.
Araújo
The
Pele
Samella
e
Journal,
Hill,
Ambiente. —.
N.
Anta.
George
du
Trabalho.
Lawrence
Larkin
Eric
(Rito Nagô).
Alkebu-lan
Raça
Tereza
Frobenius,
e/and
Manifestes
1983.
Fanon,
Bahia
York:
Aberto,
Força
Diop,
Yusef
New
André.
Delacroix,
Afro-Brasileira. by
Religiões Africanas
Candomblé da
Brookshaw,
Mão
translated
1972.
Ben-Jochannan;
Breton,
only)
(text
Bibliography
A
(org./ed.).
American.
Identidade
Negra
2 vols.
Rio de Janeiro:
New
York:
no
Brasil.
Harcourt
Rio
SEAFRO,
Brace,
de
1994.
1978.
Janeiro:
Forense
1989.
Dicionário
de
Vocabulário
Banto
no
Brasil.
Rio
de
Janeiro:
PROAFRO,
1994
(mímeo).
Lovell,
Peggy
(org./ed.).
Cedeplar,
Luz,
Marco
Face,
Aurélio.
Desigualdade
UFMG,
Cultura
Racial
Brasil
no
Contemporâneo.
Belo
Horizonte:
1991.
Negra
e
Ideologia
do
Recalque.
Rio
de
Janeiro:
1983.
Memmi,
Albert.
The
Colonizer
163
and
the
Colonized.
Boston:
Beacon
Press,
1965.
Achiamé,
"O BIBLIOGRAFIA Bibliography
Giorgio.
Mortara,
desenvolvimento
Contribuições
Nascimento,
Abdias
Experimental .
.
Sortilégio 1957.
Negros
para
de
Teatro
do.
Theater,
Dramas
Antologia
da
população
para o Estudo da Demografia
teatro
Experimental
do
Revoltado.
Rio
Rio
Negro:
de
Janeiro:
Rio
de
in
1970.
TEN/Black
Janeiro:
of Afro-Brazilian
Testemunhos.
Brasil", IBGE,
play.
Brancos.
para
afro-brasileiro/Anthology
do
parda
Rio de Janeiro:
dramática/Dramatic
Prólogo
e
2 ed.
Negro).
(Mistério
Peça
e
preta
no Brasil,
Rio
de
TEN,
1961.
Editora
GRD,
theater.
Janeiro:
1966. .
O
.
Racial
.
O
Negro
Democracy
Genocídio
.
I,
no.
1,
Myth
Editora
or
Brasileiro.
GRD,
Reality?
Rio
de
1968.
Ibadan:
Janeiro:
Sketch
Paz
Publishers,
e Terra,
1977.
Mixture
.
Brazil:
.O
or
Mixture
Sitiado O
II
1983.
em
Negro
. Axés
1978.
do
Combate Jornada Povo
(Mistério
Rio
Revoltado,
2
ao
International
Quarterly.
Third
World
Press,
1976.
Peça
dramática/
Afrodiaspora, Dover:
de
The
Zumbi
1979.
Majority
Redivivo).
Press, Rio
de
1989. Janeiro:
Paz
e
Terra,
e da
de ed.
Editora
Janeiro: Rio
de
Esperança
Vozes,
Nova
1980.
Fronteira,
Janeiro:
Nova Rio
(Orikis).
de
1981.
Fronteira, Janeiro:
1982.
RioArte
and Achiamé,
Racismo,
6
vols.
Brasília:
Rio
de
Câmara
Janeiro:
dos
Deputados,
IPEAFRO,
1983-87.
1984.
"Nova Negro,
Luta
Sucessão
to
the
a
do
Editora
de.
and
164
no
Senado.
Elisa
Larkin
Trenton:
Preconceito
Ática,
Introdução
1957.
República".
Rio
Brasília:
de
Janeiro:
Cegraf,
IPEAFRO,
1991.
1985.
Discurso
no
Senate.
Perspective.
Theóphilo
Guerreiro.
e
Afro-Brasileira
Abdias
Paulo:
Andes,
Negro
Negro-Libertária.
Pan-African
Jr.,
Buffalo:
Petrópolis:
Lagos.
Senado/Speech
São
an
play.
Sangue
.
Nascimento,
Black Art:
Poesia/Poetry.
.
A
Spirit,"
Chicago:
or Massacre?
Quilombismo.
.
.
Massacre?
Dramatic
.
.
Mystery).
(Black
Sortilégio
.
Liberating
play.
.
1979.
a
1976.
Sortilege
Dramatic
Ramos,
Brazil:
Negro Art:
Vol.
Queiroz
Janeiro:
"Afro-Brazilian
.
--
do
in
de
África
de
Nascimento. World
Cor
e
a
Press,
Mulata
Africans
Brazil:
in
na
Literatura
Brasileira.
1975.
Crítica
à
Sociologia
Brasileira.
a
1992.
Rio
de
Janeiro:
Rodrigues,
Nina.
Os Africanos
no
Brasil,
3a
ed.
São
Paulo:
Companhia
Editora
Nacional,
1945.
Santos,
Deoscóredes .
Santos,
Contos
Crioulos
Deoscóredes
Ajaká:
Santos,
Ivan
Journal
Elbein
Van
Skidmore,
da
York:
Preto
Janeiro:
Sodré,
O
Nagô
The
e.
Terra,
Verdade
Terreiro
e
e
a
Juana
Nagô.
a
Enxada
Elbein
Morte.
Rio
Editora
dos
Salvador:
African
Janeiro:
Vozes,
Santos
in
1963.
Orlando
Senna.
1991.
Vozes,
Early
GRD,
1976.
and
SECNEB,
Petrópolis:
Presente
de
1976.
Asia.
New
antes
dos
Brunswick:
1985.
e
Lança:
a
a
África
Portugueses.
Rio
1992.
into
Race
White:
University
Branco: e
A
A
Black
no
dos,
Liberdade.
Fronteira,
Oxford
Paz
Muniz. .
Os
Contos
Petrópolis:
Civilizations,
Costa Nova
Thomas.
New —.
dos.
(org./ed.).
Janeiro:
Bahia.
a
para
of African
Alberto de
da
dos.
Maximiliano
Iniciação
Juana
Sertima,
Silva,
Maximiliano
Raça
Press,
e
and
Nationality
in
Brazilian
Thought.
1974.
Nacionalidade
no
Rio
Codecri.
Pensamento
Brasileiro.
Rio
de
1976.
Seduzida.
Cidade.
de
Petrópolis:
Janeiro: Vozes,
1983.
1988.
"Symbols Turner,
Valéry,
Vega.
Doris.
in
Sortilégio,"
in
Association,
1977.
Paul.
two
Teaching
Oeuvres
completes,
Afro-Brazilian
Latin
2
Vols.,
American
annotated
Literary
Studies.
by
Jean
Works:
Latin
Hytier.
Jubiabá
American
Paris:
and
Studies
Pléiade,
1960.
"African Marta
Moreno.
African
Diaspora:
Boricua/Caribbean
165
Diaspora:
Contemporary
Contemporary Cultural
Cenler,
Ritual 1980.
Ritual
Symbols.
Symbols," New
Catalogue
York:
El
Tal ler
NOTA
SOBRE
AUTORES
E
OS
OS
O ensaio
de Abdias
excertos
revisados
and
on
Authors
Texts
de
escritos
contém
Abdias
anteriores
revised
do
Nascimento's
excerpts
of
essay
earlier
contains
writings
pub-
TEXTOS em
publicados Note
Nascimento
do
foi
vários
finalizado
em
poemas
foram
no
Axés
livro
(Orikis)
Anani
catálogos
dezembro
Sangue
Americanos, texto
foi
de
catálogo
Brown
da
Borícua,
I.
Arte Efraín
do
University.
de
Bó,
Rituais
Nova
Orquídea,
faleceu em
Santa
grupo
Seu ensaio no catálogo
da exposição África no Brasil:
Elisa
Contemporâneos, Funarte,
Larkin
Nascimento
IPEAFRO Ensino
dos
Povos
Americanos
Estado
Rio
e
o
poeta
texto
enfoca
o
Alberto
Guerreiro
é
de
livro da
Ramos,
Califórnia
e
e
do
Brasil,
Brasileira
A
de
Afro
de
Enxada
Costa
e
Pública do
166
Sul,
e
His
essay
the no
Prograni
Mello
and
Brasil:
Sérgio
is
and Adjunct
of
of
the
Símbolos Milliet
Foundation,
1982.
University
American
of the
was published
Arts
Nascimento
de
writer
catalogue
África
Janeiro,
do
on
State.
National
State
member
Commission
co-founder
of
Coordinator
of
of Rio
African
Studies
and
Mourão,
de
Janeiro's
and
African
Debates.
writer,
journalist,
and
Presidente
ofthe Brazilian Academy of Philosophy.
Filosofia.
a
que
Lança,
(1994).
Titular
de
da Universidade Los
and
Janeiro.
jornalista,
ensaio
Silva
Professor
de
and
Cândido
de
Argentine
in
IPEAFRO the
Center, Rio
Contemporâneos,
Larkin
Gerardo
é
um
Rio Elisa
and
1980).
Holy Orchid Brotherhood,
1978.
exhibition
do
Estudos
Centro
escritor,
in
originally
Symbols
professor,
writer
York
member ofthe died
a
State
Bó,
to the
African
is director ofthe North
Studies
New
Rituais
de
essay
Borícua
Center,
writer,
is
Ritual
Taller
University,
Tomás
Gallery,
Setor
Africanos
trecho
Administração da
do
His
entitled
Cultural
Larkin
Sérgio
co-fundadora
Afro-American
University.
El
Empire
1982.
Janeiro.
maior
da Acadêmica
de
de
Mourão,
Seu
Galeria
Universidade
Mello
Efraín
Símbolos
Janeiro,
(PROAFRO),
Sociais,
do
é
Programa
Ciências
Gerardo
de
e coordenadora
do
Debates
Rio
I.
the
Hermandad
1978.
Milliet/
Daniel
Arts,
originalmente
of
catalogue
American
Iorque. e
Director
political scientist,
de
argentino
Professor and
Contemporary
Mendes e
(Orikis)
Brown
Brigagão,
Clóvis
de
literatura
de
is
York:
(New
in
Esperança
Department
Diaspora:
Conjunto
a Comissão
escritor
do
publicado
the
exhibition
Mendes.
integra
da
1994.
was published originally as Preface
El Taller
professor,
e
in
published
1983).
Studies,
no
Diáspora
escritor,
professor
Estado
Sangue
catalogues
fincilized
originally
Dzidzienyo
of
was
were
poems do
exhibition
and
journals,
Anani
Seu
e diretor do Centro
integrante
Rituais
do
Afro-
originalmente
Cândido
inglesa,
Tomás
foi
Diretor
e
Norteamericanos,
Larkin,
various
Caribbean
é
Universitário
in
(Nascimento,
Nova Iorque:
político,
Estudos
língua
Axés
Esperança
1980.
Brigagão
Daniel
da
Símbolos
Contemporâneos.
cientista
The
exposição
Africana:
Clóvis
and
Estudos
publicado
lished
Os
de
Professor
é
Departamento
1994.
e
1983).
(Nascimento,
Dzidzienyo
e
artigos,
originalmente
publicados do
e
Angeles,
His
BraziTs foremost poet,
text
isfiom
a
criticai
book A Enxada e a Lança Costa Guerreiro
e Silva Ramos,
sociologists
President
essay
on
the
by Alberto da
(1994). one and
Administration Southern
is
of BraziTs foremost Professor
at
Califórnia,
the
of
Public
University
died in
1982.
of His
NOTA
SOBRE
AUTORES
E
OS
OS
faleceu
em
autoria
foi
TEXTOS no
Note and
on
1982.
Authors
catálogo
no
Museu
da
da
Artistas
Texts
Rufino
da
do
Rio
de
da
e
uma
versão
ao
livro
do
da
de
Seu
1994. do
do
do
de
de
da Temple
Sodré
de
Comunicação, do
Rio
de
história texto
das
foi
e
Deuses
Ola
da
Balogun Seu
critico
artes,
faleceu
da
é
da
Buffalo, mente n° 3),
na
do
crítico
1989.
Afro-
Esperança
Kete
is
Axés
do
Afrocentric
Chair
of the
as
Sangue 1983).
writer
professor,
the
1994.
originally
(Nascimento,
Asante, of
Catholic
in June
published
and
school
of
Department
Studies
revista
Seu
Rio
de
Napoleão
writer
Studies
at
of
Temple
Lopes
e
the
de
da
cineasta.
Inner
de
City
Angeles,
professor Nova
seu
da
Iorque
artigo Images
Toronto,
Filho,
originally published
e
Ola
died
exhibition África
Balogun,
Uni em
original(vol.
Canadá.
III,
in
held
the
in
Isaacs,
Buffalo, in no.
of the
Cultural
State
University
in
of
text
art was
catalogue
Deuses
of
Vivos
at
the
Ministry
Rio
de
Janeiro.
writer,
critic,
and
wrote his essay for the exhibition
critic
at
of New
Images
1975.
Inner 1975.
art professor
published his article Black
the
Los Angeles,
and
University
Toronto,
and
His
the os
1988
Center,
the journal 3),
in
building Nigerian
catalogue
M.
of
critic
1989.
Orixás:
cinematographer,
City
of
School
the
Federal
os
no catálogo
Director
Janeiro.
no
Rio
of
professor is
at
Orixás:
no
no
and
theory,
realizada
Roger
Black
167
Sodré,
historian,
Los
Estado de
de
da
Graduate
de
1975.
publicou
1975.
and
director of the
died
to the book
no
escritor,
publicado
realizada
versidade
was
essay
of Culture
Center,
Isaacs,
em
Cultura
Cultural
M.
of the
Foundation,
Pontificai
she
communication
Federal
e professor
África,
crítico,
Califórnia,
University
President
was
Janeiro's
Her
Muniz
1988.
foi
historian,
anthropologist
African-American
de
originalmente
exposição
Roger
e diretor
Escola
exposição
da
ensaio
writer, Federal is
militant,
Communication,
Filho,
em
de
thought,
University,
Universidade
Vivos
Ministério Janeiro,
of
Dorchester
of Culture.
founder
Estudos
professor,
publicado
catálogo
in
Cultural
when
Molefi
Janeiro.
Lopes
the
University.
é escritor,
pós-graduação
Napoleão
the
Janeiro,
the Preface
Philadelphia. Muniz
at
University
e da
pensamento
Departamento
Afro-Americanos
é
da
fundador
the
at
Department of Sociology and Politics at Rio
1983).
é escritor,
afrocentrista
e
de
Brazilian
prefácio
Sangue
Artists,
Santos,
González,
PUC-RJ,
seu
dos
Ministry
afro-
ensaio
in
published
exhibition
of the National Association
Palmares
Departamento
(Nascimento,
Asante
diretor
militante
Política
Axés
of Rio
Lélia
condensada
Esperança
escola
e
em junho
Kete
Palmares,
the
and professor
Universidade
Cultural
of
1971. Rufino
escritor,
e presidente
originally
Afro-American
em
Janeiro,
diretora
Museum
de
Cultura.
Sociologia
faleceu
da
was
catalogue
Joel é
antropóloga,
brasileira,
essay
realizada
Nacional
Santos
Fundação
de
sua
1971.
professor
González,
Molefi
Associação
dos
Ministério Lélia
de
originalmente
exposição
EUA,
historiador, Federal
ensaio
Afro-Americanos,
Dorchester, Joel
O
publicado
York
at at
originally (Vol.
III,
Abdias
do
Emérito
da
Nova
York
Causa
pela
de
em
Buffalo
Nasceu
São
Brasileira por
Seu
doceira.
década contra
do
em
Negro,
criou e
cados
JH
HHRHNft
Brasileiros de
da
Yale
repressão na
of
the
Sketch
Estados
do
168
e
O
Rio,
e
desta-
TEN
tam-
Democrático o jornal
Rio
do
(Middletown),
de
Estudos do
onde
Unidos em
mundo
Encontro
no
por
de
Nova 1981.
esse
exibidas período. internao
como
Sexto
(Dar-es-Salaam,
Alternativas
(Dakar,
a
Novo
até
eventos
africano,
A
Portorrique-
Estado
durante
e da
Wesleyan
largamente
vários
país
fundou
lecionou
Pan-Africano
Africano
e
Africana
Cultura
o
seminário
na
o
Janeiro.
Dramáticas
Revolta
foram
fundou de
deixou
Artes
turma
Estudos
1968
no
Participou
em
pinturas
Mundo
Convenção
de
em
de
Buffalo,
1974)
Artist
e
Negro
primeira
política,
Escola
Centro
Congresso Biographical
do
publicou
na
Negra,
Participou
ARTISTA
e
(ISEB),
de
cionais
dra-
para
eventos
Superior
York,
nos
e
(1945)
Universidade
BIOGRÁFICOS
outros
a
atrizes
Paulo
Comitê
nhos,
Suas
DO
o
University.
Mundo,
e
a
afro-brasileira.
Arte
University
DADOS
como
barreira
afro-brasileiros,
(São
formou-se
Humanidade
cadeira
atores
1950),
Instituto
lecionou
a
(1949-51).
Abdias
Alvo
de
formou
Congresso
Negro
vida
Quilombo
Museu
de
(Rio,
Afro-Brasileiro
JKk
rompeu
que
Io
organizou
do
preso Estado
Rio
brasileiro,
o
bem
na
bém
do
oportunidades
do
1945-46), -.
foi
e
no
Teatro
dramaturgia
organizou
Nacional
¦
trinta,
ditadura
sua
Negra
Experimental
geração
Brasileiro
i
Frente
fundou
teatro
maturgos que
sapateiro,
o
entidade
primeira
^r^SS^y
1944,
no
negros,
em
africanos
1937.
em
racial
Rio
do
1914
de
de
da
dos
de
Honoris
Estado
era
a
Nascimento Janeiro,
do
neto
pai
da
Novo,
Doutor
Participou
protestar
Estado
março
Paulo,
escravizados. mãe
em
Professor
é do
e
Universidade
Janeiro.
Franca,
Nascimento Universidade
1976).
para
Foi
o
pro-
Abdias
Buffalo,
State
ofRio
Franca,
enslaved maker
São
his in
participated 1930's,
ofthe the
time,
ing
against
the
civil
a
rights
New
State
of
shoeHe
Front of
protest-
dictatorship
in
1937. Nascimento
1944. bar
This
in
actresses,
created
the
It
the
and
and
orga-
Democratic
First
Congress
and
(1950)
for
other
the
publishecl
of
impor-
newspaper
Quilombo. In Black
1968,
Arts
Museum the
exile from tured
at
and
Nascimento
the
military
Yale
in
In
of African Puerto
1971,
Center,
State
Buffalo, 1981.
His
in
United
the
ing
he
Sixth
es-Salaam, African In
and of
of
on
chair the
Research York
taught
widely
at
until
Terceiro
1981,
voice
was
African
heard
forums,
at
1974)
Encounter
Literatures
de
São
Em
1983,
Nacional
os
primeira
pelo
em
Accra,
foi
taught of
in
the
Nigéria.
He
at
(Dakar,
the
e
Yoruba
em
Defesa
e
Conselho e
de
1991
preside
nização
PDT
do
participated
anual
ao
de a em
organizanome
Angola
Em
1990,
Senado
pelo
Doutel
e a
das
Osiris
founded
and
Research
sponsored
tem
Abdias
quatro Filho
Kwesi.
for
of
city the
169
Nascimento
year,
rights.
In
series
at
Center
in Accra,
ed
the
Angola
1990,
he
as
Rio
from
appointed created
E.
B.
de
Andrade Janeiro.
State
for
Currently
pelo
integra do
Rio
Zumbi,
o de
orga-
alcance
and
President
filhos:
Henrique
(Bida),
Yemanjá,
the
the
in
State
of the
annual Culture
1989
Darcy
to
the
visitIn
he
the
of
is
a
was
and
Peoples member
of
of Culture
Memorial,
organization
seat
newly-
Defense
Council
Zumbi
Ribeiro
Senate
1991,
the
he
and inau-
consultant.
In
as
a man-
civil
Afro-Brazilian
de Janeiro
Afro-Brazilian
and
Secretary
Secretariai
with
in
with
(SEAFRO). Rio
first
African-
DuBois
UNESCO
Secretaria
the
office
gave
lecture
elected
de
he
São
took
people's
1988,
Ghana,
a
was
Doutel
and
the
his
W.
which at
1982.
member of Congress defending
Studies
held
in
the 1981
in
(IPEAFRO),
University
Pan-African
gural
Brazil
Congress,
of
criada
de
Third
Third
in
Afro-Brazilian
Congressman,
of
human
to
Institute
the
That Federal
date
the
(Cali,
Culture
returned
of
1980).
of the
Coordinator
Catholic
of
an
national
scope. Nascimento Henrique Yemanjá,
Abdias
he
Congresses
Panama,
Black
of
and 1977),
Américas
and
Promotion
nacional.
e
General
Paulo's
the
de
Populações
Estado
afro-brasileira
afro-
mesmo
Memorial
Languages
in
na
civis
visitou
assumiu
1976).
sacred
e
in
Black
(Lagos,
Second
1977,
and
que
proferiu
Atualmente,
Cultura
Américas,
mandato
e
DuBois,
(SEAFRO),
Brizola.
e
Congresso
série
Ribeiro
o
o
1988,
Promoção
Afro-Brasileiras Governador
Janeiro
do
Congress
Brazilian
UNESCO.
Darcy
Colombia,
of
Culture
and
Culture
Elected
realizado
do
Black
and
First
the
Io e
Brasil
primeiro
1989,
(Dar-
University
African
da
na chapa
Andrade,
B.
Em
ao
Festival
World Arts
das
Pesquisas
humanos
Cultural
consultor
com
de
no
uma
E.
Gana.
eleito
Rio,
W.
Centro
da
como
a
and
Cultura
(IPEAFRO),
o
Em de
palestra
homenagem
e do
de
volta
defender
comunidade.
de
e
1977
assumiu
federal,
direitos
African
1982.
Abdias
a
Negras
Negra
Congresso, em
Second
da
Coordenador
Instituto
Paulo
brasileiro
de
3o
deputado
sua
o
De
de
Festival
Lagos,
eleito
includ-
Congress
and
sev-
o
2°
Congresso
Américas.
patrocinou
de
em
Afro-Brasileiros
Cristóvão,
Pan-African
he
Estudos
do
Culturas
Foi
fundou
sagrada
Cultura
(Cali,
das
cidade
Colombia,
Geral
exhibited
States.
Department
Ile-Ife,
the
New
and
World Alternatives
1976-77,
Ife's
Arts
World at
and
were
In lec-
Wesleyan
New
lived
paintings
international the
the
University
Nascimento's eral
at
Studies
where
lie
Seminar
he founded
in
Culture
Rican
Janeiro.
of Dramatic the
Revolt
in
University.
cie
dictatorship,
School
participated
Humanity
founded
Rio
in
the
de
1980).
do
Africanas
Participou
Panamá,
PUC
na
Artes e '77), (Festac
Américas
first
opportunities
(1945),
in
color
actors
playwrights,
Blacks
events.
the
trained
Afro-Brazilian
Committee
Black
de Janeiro,
broke
theater,
African-Brazilian
tant
Rio
of African-Brazilian
generation
Brazilian
in
organization
Brazilian
nized
the
founded
Theater
Ife,
de
Congressos
Negra
Departamento
de
Africanas 2°
no
Literaturas
Nigéria.
Mundial
em
Experimental
e
lie-Ife,
movement
imprisoned for
visitante
Línguas
1914
maker.
Black
fessor
Universidade
in
was
sweets
Brazilian
was
the
a
at
State
grandchild
his father
the
and
Born
state,
mother
York
Causa,
Janeiro.
Paulo
Africans,
and
Honoris
de
Professor
is
of New
University
Doutor
and
University in
Nascimento
do
Emeritus,
Cristóvão, and
Osiris
has
four
Abdias Kwesi.
children:
Filho
(Bida),
EXPOSIÇÕES
Exposições
Individuais/
One-Man
Exhibits
Exhibitions 01.
The
02.
Crypt
03.
Yale
04.
Malcolm
05.
Gallery
of African
06.
Gallery
without
07.
Puerto
Harlem
Art
Gallery,
New
Gallery,
Columbia
University
School
X
House,
Rican
of Art
Wesleyan Art,
Walls,
Studies
York
1969.
University, and
University.
Washington Buffalo,
and
New
York,
1969.
Architecture,
Research
Haven.
Middletown,
DC,
NY.
New
CN,
1969. 1969.
1970.
1970. Center,
State
University
New
of
York
at
Buffalo,
MA.
1972.
1970. 08.
Department
09.
Museum
10.
Studio
of Afro-American
of the
National
Museum
in
Harlem,
11.
Langston
12.
Gallery
13.
Inner
14.
Ile-Ife
15.
Galeria
do
16.
Galeria
Morada,
17.
Museum
of African
Thought,
Buffalo,
University,
City
Cultural
Center,
El
Galeria
Museum
Taller
Culture, Palácio
da
Ministry
Exposições
Rio
Rio
of
01.
Everson Galerie
NY, and
Cultura
e
Museum
Caribbean
Rio
of Art,
Arts
de
Gustavo Janeiro,
1975. Arts
Center,
Syracuse,
Orleans,
Capanema),
LA,
05.
Permanent
collection,
Museum
Antiquities,
Buffalo,
(two
Permanent
collection,
170
Antiquities,
Center
for
Positive
NY
New
York,
1980.
(FUNARTE),
MEC/
Ministry
of
Latin
MinC/
Gustavo
Capanema
Building,
1988.
NY,
Exhibitions
and
Permanent
Collections
1972.
1973.
Rainbow Sign Gallery. Berkeley, CA, 1975. '79, United Nations Headquarters, New
York.
and
Foundation
Collective
Artists
New
1975.
1975.
1982.
04.
06.
1971.
1975.
Brasil,
SP,
Cultural
National
Permanentes/
New
MA,
1975.
Philadelphia,
African-American
(Prédio
Culture,
Salomé.
Brasil,
DC,
CA,
Culture.
Janeiro,
Dorchester,
1973.
Angeles,
Paulo.
Cambridge,
Artists,
1977.
Janeiro,
Coletivas
02.
de And
Milliet,
de
NY,
São
Nacional,
Boricua Sérgio
Los
University,
1973.
Washington.
of Afro-American
Banco
Harvard
of Afro-American
York,
Buffalo,
Howard
18.
03.
Center,
New
of
19.
20.
Hughes
Studies,
Association
of
African
York, and
1979. African-American
Arts
and
pieces). American
Studies
Institute,
Columbia
University,
Nascimento African
has
artist
tried,
of llie
find lhe common Taking
his
explores
Afro-Brazilian
justice
When
harmony
an
artist
is
the
to
great.
as
a
base,
the Maatic
the
take
to
system
of
visual
the
ofliis
or
the power ofthose
or she
he
my
he
creative process.
able
world,
In
to
culture.
spiritual heingness
and demonstrate
her people
truly
in
any
period,
the cultural artifacts
presentation from
artifacts
roots
ofthe
reconstituting
and
thcin
thread in the African
ali elements
ofAfricans,
more
perhaps
contemporary
he
can the
opinion,
called
paintings
presented in this book attest to the authority of a solid
Afrocentric
experience
of
understaiuls
after
scholar,
poet,
not
world. when or
find
Having
when
in
at the
by
traditions with
since
a
comes
the
No
exists
crevices
life
Nascimento creative
power.
of
book,
distinguished
blood
has
society
the
Braz.il
to
himself
to
ofthe source
of
do
of
his
wellspring
the
reader and have
Out
wliicli
Abdias
found
vou
the than
of Haiti.
of culture from
I salute
work
cultural
Américas
people,
or
heritage
the
because
the
and in
exception
of
days stage
Janeiro
upon
richer in
the
the
de
common it
he
to
organize d
of Rio
whether
took
the possible
deepest
closed
government
luid
of Africans.
legacy African
this
the
States,
he
Theater
was
because
Brazilian
his life to the transmission
devote
Brazil,
the
One
politician,
is
(ever
on
I940's
Nascimento
protect.
ofthe
Othello
Africans,
that
United
he
Negro
criticism
large)
himself to
the
Experimental amid
It
recognized
he played
artistic
why he
essayist,
organizei:
in
it
book
this
dramatist,
the
Nascimento.
do
reading
propagandist,.and could
in
tradition
Abdias
viewer
chosen
a
qfart.
Molefi
K.
Asante
Philadelphia,
1991
i
M
~.
/>
«v>
V—^ v
Hi ¦l
m
nV _ _ ¦ ¦ _ II
c' fl
Ml
°
Br^
©
V
'
®
V
k * W
P^
„
-?^
d|
JKJ^^^HM :|W s ' ~ - V V~ ' -' w-f u. '-"
'-'-• I;.v''-'; •'- •-
• III
HI
I
li
W-
M
¦
¦
¦ Bj
4»
mil