ŠIUOLAIKIŠKAS LEIDINYS AUTOMOBILIŲ VERSLO PASAULIUI
Nr. 16, 2014m., 2 ketv.
Paroda
„TARGI 2014“
Konkurso„Geriausias jaunasis automechanikas“ finalas
PROJEKTAS
„SHOW CAR 2014“
VERSLININKŲ SUSITIKIMAS
TAILANDE
VARANTYSIS VELENAS
SVARBUS ELEMENTAS
Nuo 1952
Stabdžių ir sankabos hidraulika, stabdžių būgnai, diskinių stabdžių trinkelės, nusidėvėjimo davikliai, būgninių stabdžių antdėklai, stabdžių diskai, iš dalies surinkti komplektai „Easy Kits“, stabdžių praplėtikliai, stabdžių praplėtiklių velenėliai, aušinimo skysčio siurbliai, komercinių automobilių lankstai, stabdžių žarnelės, stabdžių skysčiai, skriemuliai ir diržų įtempikliai, taip pat stabdžių, sankabos ir akceleratoriaus lynai
+39.0523.780511 +39.0523.782526 lpr.info@lpr.it
REDAKTORIAUS ŽODIS
AKTUALIJOS
2—15
NAUJIENOS
16—21
Į TEMĄ
22—30
AUTOSERVISUI
31—45
TIEKĖJAI
46—79
LAISVALAIKIS
80
Mieli skaitytojai, Malonu su Jumis pasisveikinti žurnalo IC AKTUALIJOS redakcijos skiltyje. Esu naujas UAB „Inter Cars Lietuva“ marketingo vadovas, taigi ir pagrindinis žurnalo redaktorius. Tęsdamas kolegos darbus ir toliau stengsiuosi, kad žurnalas kuo geriau atspindėtų šiuolaikinio automobilių verslo aktualijas bei patenkintų Jūsų interesus. Žurnalas IC AKTUALIJOS – tai leidinys, skirtas šiuolaikiškai automobilių verslo rinkai. Jau yra išleista penkiolika numerių ir skaitytojai daugiau ar mažiau žino, ko tikėtis naujame leidinyje. Planuoju tęsti mano kolegos Algirdo Dziko pradėtus darbus. Jau keletą metų dirbu žiniasklaidos ir marketingo srityje. Susipažinau su interneto portalų ir žiniasklaidos vystymu, todėl stengsiuosi pritaikyti tai, kas geriausia šiose srityse. Tikiuosi, kad mano darbai nebus beprasmiai ir Jūs, gerbiami skaitytojai, šiame leidinyje rasite aktualios ir naudingos informacijos. Šis – tai jau šešioliktasis žurnalo numeris, skirtas vasaros sezonui bei rudens pradžiai. Vasara – tai daugelio žmonių labiausiai laukiamas metų laikas, kuris yra siejamas su atostogomis ir kelionėmis. Ne išimtis yra ir automobilizmo sritis. Vasarą sumažėja darbų apimtys, o dirbtuvių darbuotojai taip pat atostogauja, gali atsitraukti nuo darbų ir smagiai praleisti laiką. Tačiau visiems prieš atostogas yra svarbu pasirūpinti savo automobiliu, jį tinkamai paruošti, kad nekiltų bereikalingų rūpesčių. Šešioliktajame numeryje pristatomos vasaros sezonui ir rudens pradžiai aktualios temos. Pirmiausia norėčiau atkreipti dėmesį į skiltį „Aktualijos“, kurioje rasite įdomios informacijos apie „Inter Cars“ organizuojamą parodą-mugę „TARGI 2014“. Tai didžiausia automobilizmo paroda ir motorizacijos šou Rytų Europoje. Skiltyje „Aktualijos“ taip pat rasite informacijos apie UAB „Inter Cars Lietuva“ organizuojamo konkurso „Geriausias jaunasis automechanikas“ finalą ir apie įgyvendintą „Show Car 2014“ projektą bei įmonės vykdomas akcijas ir kitus renginius. Taip pat pristatomas svarbus įmonei įvykis – naujo filialo Vilniuje, Piliakalnio gatvėje atidarymas.
Žurnalas IC AKTUALIJOS, ,,Inter Cars Lietuva’’ Redakcijos adresas: UAB ,,Inter Cars Lietuva’’ Titnago g. 6, Vilnius Tel. (8 5) 249 10 72 www.intercars.lt Redaktorius: Jaroslav Lozovskij Bendradarbiauta su: Jacek Sozański, Grzegorz Putkiewicz, Ketija Grube, Gražina Jurgilevič, Robert Balkevič, Jacek Valentinovič, Andžej Januškevič, Pavel Kleinov, Anželika Rimševiče, Algirdu Dziku, Andriumi Žilėnu, Apolinaru Čepuliu, Aurimu Tuskeniu, Giedriumi Šablinsku, Laura Masiukaite, Luku Danilevičiumi, Luku Valavičiumi, Vitoldu Miliumi, Vladu Gacku Grafinis dizainas ir maketavimas: Sergej Gumeniuk, Aistė Dargužaitė Kalbos redaktorė: Aura Mikolaitytė, Aušra Daugvilaitė Išspausdinta: UAB „Standartų spaustuvė“ Dėl reklamos kreipkitės: Jaroslav Lozovskij, tel. (8 5) 249 10 72, el. p. Jaroslav.Lozovskij@intercars.eu Prenumerata: Jaroslav.Lozovskij@intercars.eu
Skiltyje „Naujienos“ pristatoma informacija apie tai, kaip įmonė „Inter Cars“ S.A. buvo išrinkta geriausia 2013 metų akcine bendrove Varšuvos vertybinių popierių biržoje. Čia taip pat pristatomos visame pasaulyje gerai žinomų gamintojų naujienos. Įdomybių skiltyje „Į temą“ rasite interviu su Lietuvos automobilistams gerai pažįstamu Vitoldu Miliumi tęsinį. Skiltyje „Autoservisui“, kaip visada, gausu įdomios bei naudingos informacijos skaitytojams, kurie užsiima automobilių remontu. O daugiausiai svarbios ir naudingos informacijos pateikia mūsų įmonės tiekėjai jiems skirtoje skiltyje, pristatydami šiuo metu aktualiausias temas. Taigi kviečiu Jus, gerbiami skaitytojai, versti šio žurnalo puslapius ir atrasti tai, kas Jums aktualu. Smagaus skaitymo! Jaroslav Lozovskij
UAB „Inter Cars Lietuva“ neatsako už reklamas ir jų kalbą
Aktualijos
1
A KT UA L I JOS
Algirdas Dzikas
Naujoji „Inter Cars Lietuva“ atstovybė Vilniuje
Šių metų gegužės mėnesį atidaryta dar viena UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybė Vilniuje, kuri įsikūrė Senojoje Pilaitėje, prie pat Pilaitės mikrorajono. Naujosios atstovybės adresas yra Piliakalnio g. 1 (arčiausiai senojo Pilaitės kelio stovintis kelių aukštų šviesus pastatas su mėlynu stogu). Vidinis „Inter Cars Lietuva“ numeris – L13. Tai jau dvyliktoji UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybė Lietuvoje bei ketvirtoji Vilniuje ir joje visiems „Inter Cars Lietuva“ klientams galioja visos tos pačios jų turimos sąlygos, kaip ir visose kitose Lietuvos Respublikos teritorijoje esančiose atstovybėse. Naujoji atstovybė įsteigta strategiškai patogioje vietoje, prie pat Vakarinio aplinkkelio, šalia įvažiavimo į miestą iš Kauno pusės, važiuojat pro Gariūnų turgavietę. Kadangi naujoji atstovybė yra tokioje patogioje vietoje, įmonės „Inter Cars Lietuva“ darbuotojai galės dar labiau pagerinti savo klientų aptarnavimą – ypač tų, kurie įsikūrę šalia atstovybės esančiuose rajonuose. Tie pirkėjai, kurie norės patys apsilankyti naujojoje atstovybėje, galės greitai, be jokio vargo atvykti Vakariniu aplinkkeliu ir įsigyti visų reikalingų prekių.
2
Aktualijos
Naujosios „Inter Cars Lietuva“ atstovybės tikslas – per trumpiausią įmanomą laiką bei palankiausiomis sąlygomis parduoti bei pristatyti klientams reikalingas automobilių detales, aksesuarus, įrankius ir įrangą. Būtent todėl atstovybės darbuotojai stengiasi padaryti viską, kad į atstovybę atvykusiems klientams nereikėtų ilgai laukti, o Vilniaus mieste esančių užsakovų užsakytos prekės būtų pristatytos jiems per valandą. Maža to, už miesto ribos įsikūrusiems klientams jų užsakytos prekės taip pat pristatomos iki pat durų. Prekių pristatymo
terminai tiesiogiai priklauso nuo atstumo tarp naujosios atstovybės ir gavėjo buvimo vietos. Visos prekės, kurių klientai neras naujosios atstovybės sandėlyje, į atstovybės sandėlį bus atvežtos per naktį iš centrinio „Inter Cars S. A.“ sandėlio Varšuvoje. Užsakymą tereikia pateikti iki 16h ir kitą rytą užsakovas gaus prekes į sutartą vietą. Tai reiškia, jog prekės užsakovus pasieks per naktį iš didžiausio Vidurio ir Rytų Europoje, centrinio „Inter Cars S. A.“ sandėlio, kurio plotas viršija 20,000 kv/m, o asortimentas – tiesiog stulbinantis!
DARBUOTOJŲ KOMANDA Naujojoje atstovybėje dirba klientams visuomet padėti pasiryžę darbuotojai, yra įdiegtos pardavėjų darbą palengvinančios kompiuterinės programos. Tai reiškia, kad klientams nereikės ilgai laukti. Kompanija „Inter Cars“ savo klientams gali pasiūlyti labai patogią sistemą, padedančią taupyti laiką. Turint omenyje ir tai, kad naujosios atstovybės darbuotojai pirkėjams gali pasiūlyti net ir tų prekių, kurių tuo metu nėra Lietuvoje, galima drąsiai teigti, jog naujojoje atstovybėje kiekvienas pirkėjas gali rasti visko, ko tik jam prireiks remontuojant ar prižiūrint automobilį. Didelę darbo patirtį turintys darbuotojai, atsi-
A K T UA L I J O S
ž velgdami į kainos ir kokybės santykį, padės klientams išsirinkti jiems tinkamiausią variantą. Naujojoje atstovybėje dirbantys pardavėjai ne tik parenka reikiamas prekes bei skiria dėmesio kiekvienam klientui, bet ir, taikydami „Inter Cars Lietuva“ vykdomą kainų politiką ir lanksčią nuolaidų sistemą, paruošia pasiūlymus, atitinkančius kiekvieno individualius poreikius. Prireikus, klientams visuomet yra suteikiamos profesionalios konsultacijos. Klientui patogiu laiku pas jį gali atvykti „Inter Cars Lietuva“ vadybininkas, kuris instaliuos į kompiuterį programą „IC Katalog”. Naudodamas „Tec Doc“ duomenų bazę, šis modernus ir lengvai naudojamas įrankis padeda greitai surasti bei užsakyti lengvųjų automobilių, motociklų ir kitos technikos atsargines dalis, automobilių aksesuarus, įrankius, autoservisų įrangą ir t. t. Jei klientas pageidauja, instaliavę šią programą vadybininkai iš karto apmoko ja naudotis. „IC Katalog“ – tai puikus pasirinkimas ieškant poreikius atitinkančių, kokybiškų prekių už patrauklią kainą. Tiems klientams, kurie labiau mėgsta dirbti internetinėmis programomis, bus suteikti prisijungimo kodai prie internetinės programos „Web Katalog“. Ši programa yra „IC Katalog“ analogas, veikiantis „on-line“ bei turintis visas pagrindines „IC Katalog“ funkcijas. Naujosios atstovybės darbuotojų komanda iškėlė sau tokį tikslą: klientams suteikti aukščiausio lygio aptarnavimą bei galimybę apsipirkti per trumpiausią laiką ir palankiausiomis sąlygomis.
DARBO PRINCIPAI Pagrindinis naujosios „Inter Cars“ atstovybės darbuotojų tikslas – pasiūlyti savo klientams
1 pav. Įrankių ekspozicija
tokį aptarnavimą, kuris visiškai patenkintų jų lūkesčius. Kaip tik dėl to naujojoje atstovybėje yra suformuotas ir nuolat pildomas platus prekių asortimentas, tenkinantis bene visus įprastus klientų poreikius. Maža to, naujojoje atstovybėje dirbanti darbuotojų komanda visuomet pasiryžusi pasiūlyti savo klientams nestandartinius gaminius, padedančius kasdieninėje veikloje. Be to, kaip jau minėjome ankščiau, naujajame filiale galima įsigyti ne tik asortimente esančių prekių, bet ir prekių iš Lenkijoje esančio didžiausio visoje Rytų Europoje sandėlio. Reikiamos prekės iš didžiausio visoje Rytų Europoje sandėlio į Lietuvą bus pristatytos per naktį! Jei prekę klientas užsakys iki 16 valandos, jau kitos darbo dienos ryte (vos tik filialas pradės savo darbą) jis galės ją pasiimti.
Reikiamų prekių iš naujosios atstovybės galima užsisakyti internetu – tereikia susisiekti su padalinio darbuotojais ir susitarti, kad atvažiavęs vadybininkas į Jūsų kompiuterį įdiegtų „IC Katalog“ programą bei suteiktų specialius prisijungimo kodus, kurių pagalba galima išsiųsti užsakymą į tą atstovybę, iš kurios buvo atvykęs vadybininkas. Tokiu būdu galima ne tik užsakyti prekių, bet ir stebėti, koks yra užsakymo statusas, ar prekės kraunamos ir gabenamos. Taip pat ši sistema turi kitų naudingų funkcijų, apie kurias klientus mielai informuos naujosios atstovybės vadybininkas. Visus naujosios atstovybės kontaktus galima surasti internete, adresu www.intercars.lt. Visą informaciją apie naująją atstovybę gausite paskambinę telefonu: 8 678 54854.
3 pav. Kasos langelis
2 pav. Naujosios atstovybės sandėlis
4 pav. Tepalų ir kitos ekspozicijos
Aktualijos
3
A KT UA L I JOS
UA B „ I n t e r C a r s L i e t u v a “ R i n k o d a r o s s k y r i u s
Lietuvos jaunimas vėl renkasi praktiškas profesijas Lietuvos jaunimas vėl atsigręžia į praktiškas specialybes, kurios buvo nepelnytai nuvertintos. Konkurso „Geriausias jaunasis automechanikas 2014” nugalėtojas Tautvydas Tunkis sako suprantantis, kad jo laukia juodas darbas. Tačiau džiaugiasi, jog darbo apskritai turės. galvojo, kad tai – nevykėlių institucijos. Dabar profesinio mokymo įvaizdis sparčiai keičiasi. Žmonės mąsto pragmatiškai, ieško būdų, kaip uždirbti pinigų sau ir savo šeimai. Juk geram meistrui darbo visada atsiras“, – sako Švietimo ir mokslo ministerijos bendrojo ugdymo ir profesinio mokymo departamento direktorius dr. Saulius Zybartas. Pasak jo, šis konkursas – vienas iš sektinų pavyzdžių, kuriais reikėtų vadovautis ir kitų verslo sektorių atstovams. „Pastebime panašių iniciatyvų statybų, grožio sektoriuje. Norime jas visas suvienyti, galbūt net surengti nacionalinį čempionatą, kad vėliau mūsų moksleiviai galėtų dalyvauti tarptautiniuose konkursuose, tokiuose kaip „Euroskills“. Tai – vienas iš geriausių būdų moksleiviams su savo būsima profesija susipažinti iš arti“, – teigia dr. Saulius Zybartas.
INICIATYVOS IMASI VERSLININKAI Lietuvos darbdaviams dažnai tenka sukti galvas, ieškant reikalingų darbuotojų. Nors bedarbių šalyje daug, gerą specialistą rasti sunku. Profesinių mokyklų moksleiviai – būsimieji automechanikai – paprastai dirbti pradeda iškart po atliktos praktikos. „Kiekvienais metais mes į praktiką išsiunčiame apie du šimtus moksleivių ir beveik visi jie sulaukia darbo pasiūlymų. Ir net tuomet autoservisų savininkai sako, kad jiems darbuotojų vis dar negana“, – pasakoja Vilniaus automechanikos ir verslo mokyklos direktorė Elena Pelakauskienė. Būtent pačių verslininkų iniciatyva šiemet ir gimė pirmasis konkursas „Geriausias jaunasis automechanikas“. Jį organizuojanti bendrovė „Inter Cars Lietuva“ tokiu būdu siekė paskatinti jaunimą rinktis automechaniko profesiją ir tapti tikrais specialistais. „Juk mes visi mokėmės mokyklose ir žinome, kad mažiau gabus mokinys gali būti labai darbštus ir savo užsispyrimu aplenkti talentingąjį. Mes tikime, kad tokie konkursai, suteikiantys jauniems žmonėms galimybę dirbti su naujausia technika, varžytis dėl gerų prizų, didina jų motyvaciją. Dabar jie – mokiniai, bet jau netrukus jie dirbs autoser-
4
Aktualijos
visuose ir į jų rankas patikėsime savo automobilių saugumą“, – sako bendrovės „Inter Cars Lietuva“ direktorius Artur Ilkevič. Pirmame konkurse „Geriausias jaunasis automechanikas“ varžėsi virš 300 moksleivių. Pusfinalyje jų liko 58. Iš jų į finalą buvo atrinkti 8, kurie susirungė spręsdami praktines užduotis. „Mes dažnai remontuojame automobilius, mūsų jokie iššūkiai neišgąsdins. Nuo mažens domiuosi automechanika“, – juokėsi vienas iš finalininkų Normantas Karpičius. Visgi, jis prisipažino, kad į finalą patekti nesitikėjo. Kaip ir konkursą nugalėjęs jo bendramokslis Tautvydas Tunkis, jis tikino, kad svarbiausia jiems šiame konkurse buvo išbandyti save.
PROFESINIS MOKYMAS POPULIARĖJA Jaunimas išgirsta verslininkų kalbas apie tai, kad jiems trūksta darbuotojų, turinčių profesinių įgūdžių. Praėjusiais metais į profesines mokyklas įstojo net 1441 studentas, jau turintis aukštąjį išsilavinimą. Dar prieš trejus metus šis skaičius tesiekė 300. „Bendrojo ugdymo mokyklose vaikų skaičius drastiškai mažėja, o profesinio ugdymo – didėja. Tai lemia kelios priežastys. Profesinis mokymas dabar suvokiamas kitaip nei sovietmečiu, kai dažnas
Variklinių transporto priemonių, laivų ir orlaivių profesinio mokymo metodinės komisijos pirmininkas Tadas Klevas sako, kad Lietuvos moksleiviai tarptautiniame konkurse gėdos tikrai nepadarytų. „Teko dalyvauti ne viename Europos konkurse. Matau, kad mūsų vaikinai žiniomis ir įgūdžiais nenusileidžia kitiems dalyviams. Malonu žiūrėti, kad jie dirba taip, kaip realūs serviso darbuotojai“, – konkurso finalininkus giria Tadas Klevas.
LIETUVIAI – PATYS SAU MEISTRAI Klaipėdos paslaugų ir verslo mokyklos mokytojas Albinas Kairys juokiasi, kad Lietuvoje vis dar gaji nuomonė, jog kiekvienas vairuotojas gali pats susitaisyti automobilį: „Jei sugenda televizorius, kviečiamas meistras. O jei automobilis, tai daugelis galvoja, kad patys žino geriausiai, kur slypi gedimo priežastis“. Mokytojas apgailestauja, kad geri specialistai mokyklas dažnai palieka dėl geresnio atlyginimo. Tie, kurie lieka, galvoja, kaip supažindinti mokinius su naujausia technika ir jos galimybėmis. Vienas iš būdų – tokie konkursai. Konkurso „Geriausias jaunasis automechanikas“ organizatoriai tikisi, kad tokios iniciatyvos prisidės prie šios profesijos įvaizdžio gerinimo. „Mes norime parodyti pavyzdį, kaip jaunoji karta ir darbdaviai gali bendrauti, kartu dirbti
ir abipusiai siekti aukščiausių rezultatų“, - sako „Inter Cars Lietuva“ atstovas Andrius Žilėnas. Konkurso organizatoriai tikina, kad pirmasis bandymas pavyko sėkmingai ir šis projektas būtinai bus tęsiamas kitais metais. Konkurso organizatoriai dėkoja UAB „Moller Auto” už galimybę konkurso finalą surengti moderniame „Direct Express“ servise. Automobilizmo tematikos konkursui modernaus ,,Direct Express’’ serviso aplinka puikiai tiko, o pasirinkus šią vietą finalui, renginio dalyviai turėjo unikalią galimybę susipažinti su šiuolaikinio serviso infrastruktūra. Daugiau informacijos: Andrius Žilėnas Mob.: +370 686 62430 andrius.zilenas@intercars.eu
Aktualijos
5
A KT UA L I JOS
Gražina Jurgilevič
Tradicija tapęs projektas
„Show Car 2014“ – vėl Lietuvoje
Šių metų pavasarį į Lietuvą vėl atvyko „Show Car“ sunkvežimis – šis projektas jau tapo tradicija ir vyksta penkerius metus iš eilės. Naujausiame, į Lietuvą atvykusiame „Show Car“ modelyje įrengta virš 40 sėdimų vietų konferencijų salė. Salone atnaujinta vaizdo bei garso įranga, sumontuotas LED apšvietimas, išplėsta įrankių ir įrangos ekspozicija. Nors Lietuvoje šis modelis prabuvo palyginti neilgai – dvi savaites, jame buvo suorganizuota daug mokymų, kuriuos rengė žinomos ir patirtį turinčios įmonės. Beje, „Show Car“ renginys taip pat vyko ir parodų centro „LITEXPO“ organizuojamų parodų „Transbaltica 2014“ ir „Automechanika 2014“ metu. Šių parodų dienomis sulaukta daugiau lankytojų nei įprastai. AUKŠČIAUSIO LYGIO MOKYMAI
pademonstravo, kaip daryti negalima ir kokių pasekmių automobiliui tai gali turėti. Tokie aiškiai pateikiami dalykai atmintyje išlieka kur kas ilgiau nei vien tik teoriniai teiginiai. Mokymus organizavo žinomos įmonės: „FEBI“, „KYB“, „ELRING“, „GKN“, „ZF SACHS“, „ZF LEMFORDER“, „CONTITECH“, „MAHLE“, „SKF“, „LAUBER“, „RUVILLE“, „BOSCH“. Beje, kiekvienas mokymų dalyvis gavo „Show Car“ sertifikatą, liudijantį apie renginyje įgytas žinias.
1 pav. „KYB“ mokymai
„Show Car“ projekte kasmet dalyvauja daugybė žmonių (šiemet buvo užpildyta net 800 mokymo vietų!), nes tai ne tik įdomu, bet ir naudinga. Ne išimtis ir šie metai. Kaip visada, sunkvežimio priekaboje esančioje salėje mokymai buvo suorganizuoti profesionaliai (jų vedėjai – visame pasaulyje pripažintų automobilių dalių gamintojų atstovai, kurių specializacija – vesti seminarus ir techninius mokymus), atsivežta daug ekspozicinės medžiagos, tad buvo galima pasisemti ne tik teorinių, bet ir praktinių žinių. Įdomu tai, kad seminarų vedėjai pasakojo ir rodė ne tik kaip tinkamai sumontuoti tam tikras detales, bet ir įvardijo dažniausiai pasitaikančias klaidas,
6
Aktualijos
Pasisėmus žinių, buvo galima jėgas išmėginti įvairiuose konkursuose – juose galėjo dalyvauti visi parodų lankytojai.
PROJEKTO MISIJA – ŠVIETĖJIŠKA „Show Car“ projekto misija labiau švietėjiška nei komercinė. „Inter Cars Lietuva“ siekia šviesti mūsų šalies automobilizmo srities atstovus, autoservisų darbuotojus, o kadangi projekto „Show Car“ misija būtent tokia ir yra, įmonė jau kelerius metus šį ekspozicinį sunkvežimį kviečia atvykti į Lietuvą. Kaip tikina patys dalyviai, profesionalūs mokymai padeda autoservisų atstovams klientus aptarnauti kokybiškai. Be rengiamų mokymų, šalia sunkvežimio priekabos sumontuotose pa-
lapinėse vyko įvairių produktų, skirtų autoser visams, pristatymai. Gamintojų atstovai konsultavo visus besidominčius jų produkcija, atsakė į iškilusius klausimus, parodė, kaip veikia įrenginiai. Taip pat paaiškino, kodėl kartais būtina paisyti gamintojų rekomendacijų, o ne užsiimti saviveikla. Specialistai patarė ir autoservisų savininkams, kokia produkcija labiausiai atitinka jų poreikius, supažindino su naujausiais gaminiais. Specialiai perdarytas sunkvežimis vyksta į tuos miestus ir regionus, kur yra didžiausias tokių renginių poreikis, o grafikas sudarytas net keletui mėnesių į priekį. Bene svarbiausia yra tai, kad įmonės „Inter Cars Lietuva“ klientams dalyvavimas šiame renginyje buvo visiškai nemokamas!
VIEŠNAGĖS PABAIGA – SU „TRANSBALTICA 2014“ IR „AUTOMECHANIKA 2014“ Specialiai įrengtas sunkvežimis į Lietuvą atvyko šių metų balandžio 28 dieną, pavasarį, per patį sezono įkarštį, o seminarai, mokymai ir autoservisų įrangos pristatymai vyko dvie juose didžiuosiuose Lietuvos miestuose – Vilniuje ir Šiauliuose. Šešioms dienoms (nuo
A KTUA LI JOS
Galėjo pamatyti ir dar mažai žinomą naują „Bio Circle“ detalių plovimo įrenginį.
2 pav. „Show Car“ sunkvežimio priekaboje įrengta virš 40 vietų mokymų salė
balandžio 28 d. iki gegužės 3 d.) sunkvežimis sustojo Šiauliuose, šalia „Inter Cars Lietuva“ filialo. Tuomet patraukė į sostinę. Čia, „Litexpo“ parodų centre, „Show Car“ taip pat stovėjo beveik visą savaitę – šešias dienas, mokymai vyko nuo gegužės 5 iki 10 dienos. Na, o paskutinės jo viešnagės dienos (gegužės 8–10) kaip tik sutapo su parodomis „Transbaltica 2014“ ir „Automechanika 2014“, taip pat vykusiomis Lietuvos parodų ir kongresų centre „Litexpo“. Parodoje „Automechanika 2014“ buvo demonstruojama transporto puošyba, aksesuarai, detalės ir su remontu susiję dalykai – tai pirmoji tokio tipo paroda. Parodoje „Transbaltica 2014“ buvo galima rasti transporto, logistikos ir vilkikų naujienų. Tokio tipo paroda surengta jau dešimtą kartą. Abiejose parodose dalyvavo apie 100 įmonių iš Lietuvos, Latvijos, Rusijos, Baltarusijos, Vokietijos, Austrijos, Švedijos, Slovakijos. „TransBaltica 2014“. Parodoje buvo demonstruojamos intelektinės transporto sistemos, t. y. eismo valdymas, transporto priemonių paslaugos, viešojo transporto paslaugos ir t. t.; transporto paslaugos: krovinių, keleivių vežimas, logistika; įvairios transporto priemonės; transporto infrastruktūra. Parodoje daug dėmesio skirta ir eismo saugumui gerinti. Daugelio dalyvių stenduose buvo demonstruojami naujausi sprendimai, skirti sumažinti kuro sąnaudas, planuoti maršrutus ir pan. Pristatyta „TimoCom“ atnaujinta transporto barometro mobilioji programa, kuria galima naudotis ir išmaniaisiais telefonais, yra galimybė matyti trejų metų krovinių rezultatus ir stebėti bendrą rinkos situaciją. Lankytojai galėjo išvysti ir pačius didžiausius automobilius: vilkikus, įvairius kitokius sunkvežimius, jų priekabas, buvo demonstruojamas ir naujausias Lietuvoje sukurtas bei pagamintas automobilvežis. Tai tik keletas naujienų, su kuriomis buvo galima susipažinti parodoje „TransBaltica“. „Automechanika 2014“. Parodoje pristatytos automobilių detalės, automobilių kosmetika, jų puošyba, serviso specialistų paslaugos. Lankytojai galėjo susipažinti su servisų paslaugomis ir įranga, įrankiais, įvairiais prietaisais.
Ši paroda skirta transporto įrangos, detalių tiekėjams, importuotojams, transporto remonto įmonėms, krovinių ir keleivių vežėjams, logistikos įmonėms, ekspeditoriams, Lietuvos savivaldybių ūkio ir transporto skyriams, prekybos, žemės ūkio ir gamybos įmonėms, turinčioms transporto ūkius, degalinių ir jas aptarnaujančių įmonių atstovams. Ir, be abejo, visiems, besidomintiems transporto priežiūros, remonto ir puošybos galimybėmis.
4 pav. „Show Car“ sunkvežimis su mokymams pritaikyta priekaba
Pasivaikščiojus ir apžiūrėjus stendus buvo galima dalyvauti įvairiose konferencijose apie geležinkelių transporto perspektyvas mūsų šalyje, apie aplinkosaugą automobilių versle, apie automobilių parko ir transporto technologijų raidą bei specialistų rengimo perspektyvas. Taigi rinktis tikrai buvo iš ko.
5 pav. Įrankių ekspozicija „Show Car“ sunkvežimio priekaboje
3 pav. „Inter Cars Lietuva“ ekspozicija parodoje „Automechanika 2014“ ir „TransBaltica 2014“
PRAMOGOS IR VARŽYBOS Parodose visas tris dienas vyko ir daugybė pramoginių renginių: automechanikos varžybos, automobilių garso ir kokybės rungtynės, komercinio automobilio rinkimai, tiuninguotų automobilių paroda. Reikėtų paminėti, kad lankytojai labai susidomėjo garsiausio automobilio rinkimais – juose specialiais įrengimais nustatomas garsiausias automobilis. Transporto priemonėse sumontuoti žemo dažnio garsiakalbiai atrodė įspūdingai ir kėlė dar didesnį triukšmą, o matuojant garso dažnį komanda tiesiogine to žodžio prasme užguldavo automobilį ir taip sumažindavo skardų bei stiklų vibracijas. Tai tikras garso spektaklis, pritraukiantis daugybę dalyvių ir žiūrovų. Koncertinė programa lankytojų laukė jau antrus metus rengiamoje vežėjų gegužinėje – čia vežėjai ir parodos lankytojai galėjo ne tik smagiai praleisti laiką, pailsėti, bet ir pasidalyti įspūdžiais, dalykiškai pasikalbėti, aptarti verslo reikalus neformalioje aplinkoje. „Inter Cars Lietuva“ kartu su Lietuvos Raudonojo Kryžiaus draugija surengė pirmosios pagalbos teikimo viktoriną „Gyvenimas vienas... Saugok jį!“ ir kvietė parodos dalyvius pasitikrinti pirmosios pagalbos žinias. Be to, Raudonojo Kryžiaus draugijos nariai aiškino, kaip teisingai suteikti pirmąją pagalbą. Viktorinos nugalėtojų laukė vertingi prizai.
6 pav. „Ruville“ mokymai
7 pav. Vyksta pristatymas, kaip naudoti rangą
8 pav. Autoserviso įrangos ekspozicija „Litexpo“ parodų rūmuose
Aktualijos
7
A KT UA L I JOS
UA B „ I n t e r C a r s L i e t u v a “ R i n k o d a r o s s k y r i u s
„Inter cars Lietuva“ 2014 metų akcijos Šiame straipsnyje norime pristatyti Jums 2014 metais organizuojamas akcijas. Apie kai kurias jų galima pasiskaityti ir kituose šio „IC Aktualijos“ numerio straipsniuose. Bet iš pradžių trumpai apžvelgsime tai, kas šiemet vis dar vyksta ar jau įvyko.
Nuo 2014 m. balandžio 1 dienos „Inter Cars Lietuva“ organizuoja akciją „VIP 2014“, kurios nugalėtojai laimės nemokamą pakvietimą į renginį „2014 metų verslininkų susitikimas Tailande“, įvyksiantį 2015 metų pradžioje egzotiškajame Tailande. Akcija „VIP 2014“ baigsis 2014 m. gruodžio 31 d.
„INTER CARS LIETUVA“ KLIENTAMS SKIRTOS „COMMA OIL & CHEMICALS“ PRODUKTŲ AKCIJOS Taip pat norime Jums trumpai papasakoti apie šiuo metu vykdomas akcijas, taikomas perkantiems gamintojo „Comma Oil & Chemicals“ produkciją. Šios akcijos yra organizuojamos taip, kad tiktų tiek užsiimantiems automobilių alyvų keitimu, tiek ir mažmenine automobilių dalių prekyba įmonės UAB „Inter Cars Lietuva“ klientams. Tokiu būdu UAB „Inter Cars Lietuva“ nori savo klientams sudaryti sąlygas rinktis pagal individualius poreikius ir galimybes. Prieš pradėdami pasakoti apie akcijas, norėtume priminti, kad UAB „Inter Cars Lietuva“ yra oficiali Didžiosios Britanijos naftos koncerno „Comma Oil & Chemicals“ gaminamos produkcijos platintoja. Visų rengiamų akcijų tikslas – pristatyti klientams ir vartotojams aukštos kokybės produktus, paženklintus visame pasaulyje gerai žinomu prekės ženklu „Comma“, taip pat suteikti žinių apie moderniausias alyvos gamybos technologijas bei naujoves. Dėl išsamesnės informacijos apie „Comma“ produkciją kreipkitės į artimiausią įmonės UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybę arba teiraukitės Jus aptarnaujančio vadybininko. Pirmoji akcija yra skirta didesnėms automobilių techninės priežiūros dirbtuvėms ar įmonėms, turinčioms savo automobilių parką. Kartu su
8
Aktualijos
pirma įsigyta „Comma“ alyvos statine klientas dovanų gauna specialią įrangą, skirtą alyvai išpilstyti. Pagrindinis akcijos tikslas – pasiūlyti aukštos kokybės produktą už konkurencingą kainą bei suteikti galimybę pirkėjui iš karto pilstyti alyvą iš įsigytos statinės. Maža to, perkantiems „Comma Oil & Chemicals“ produkciją suteikiame ir palankias mokėjimo atidėjimo sąlygas, kurios priklauso nuo konkretaus susitarimo. Be šių privalumų, klientas taip pat gauna reikalingą techninę informaciją bei alyvos keitimo lipdukų. Kita, ne mažiau patraukli, akcija yra sugalvota norint padėti mūsų klientams teisingai parinkti vartotojui reikalingą alyvą. Šiam tikslui pasiekti, sukomplektavome stendą, kuriame sustatėme šiandien reikalingiausias variklines alyvas. Tai 5W-30 klampumo alyvos, kurios tinka naujos kartos automobiliams, turintiems DPF (kietųjų dalelių arba suodžių) ir TWC (katalitinio konverterio) filtrus. Pastarosios alyvos taip pat koreliuoja su naujausiais ACEA C1, C2, C3 ir C4 specifikacijų reikalavimais. Dyzeliniams varikliams, turintiems PD (siurbliopurkštuko) kuro įpurškimo sistemas, siūlome atskirą alyvų rūšį. Senesnėms transporto priemonėms pritaikėme sintetines 5W-40 klampumo ir pusiau sintetines 10W-40 klampumo alyvas. Akcija pasinaudojusiam klientui kartu su stendu suteikiame visą reikalingą techninę informaciją ir alyvos keitimo lipdukų. Be to, klientas apmokomas naudotis alyvų parinkimo konkretiems automobiliams sistema, kurią rasite interneto puslapyje www.commaoil. com. Visi šie dalykai padės išvengti klaidų parenkant alyvas, o vartotojas bus visada patenkintas kokybiškai suteiktomis paslaugomis. Kiekvienas mūsų klientas gali turėti tokį stendą savo parduotuvėje ar automobilių techninės priežiūros dirbtuvėse, nes visos UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybės suteikia palankias sąlygas įsigyti šią prekę.
PASIBAIGUSIOS AKCIJOS Šiais metais taip pat vyko kelios akcijos, kurių nugalėtojai galėjo laimėti kelionę į Pasaulio ralio čempionato („FIA World Rally Cham-
pionship“, toliau – WRC) etapą Lenkijoje, vykusį 2014 metų birželio mėnesio 27-29 dienomis. Nugalėtojai laimėjo kelionę į Mikolaikas (Lenkija), apgyvendinimą viešbutyje, maitinimą, perkėlimus į specialius ralio apžvalgos taškus, sirgaliaus paketus ir kitas pramogas. Šis WRC etapas buvo įdomus ir pilnas naujovių. UAB „Inter Cars Lietuva“ organizavo akciją, skirtą „TRW“ gamintojo produkcijai, kuri vyko visą šių metų pavasarį. Akcijos pabaigoje buvo atrinkti 5 nugalėtojai – pirkėjai, daugiausiai ir už didžiausią sumą įsigiję „TRW“ produkcijos. Kita akcija skirta „ZF“ gamintojo prekės ženklo „Sachs“ produkcijai, taip pat vyko visą šių metų pavasarį. Akcijos pabaigoje kiekvienoje UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje buvo renkama po vieną nugalėtoją – pirkėją, daugiausiai ir už didžiausią sumą įsigijusį „Sachs“ produkcijos. Buvo išrinkta 12 „Sachs“ produkcijos akcijos nugalėtojų. Visi abiejų akcijų nugalėtojai laimėjo teisę keliauti į Pasaulio ralio čempionato (WRC) etapą Lenkijoje. Dar vieną orientacinio ralio etapą organizuoja ir visame pasaulyje puikiai žinomo amortizatorių bei jų dalių gamintojo „KYB“ atstovai Europoje – kompanija „KYB Europe“. Jų organizuojama akcija taip pat skirta visiems „Inter Cars Lietuva“ klientams, šioje įmonėje perkantiems prekės ženklu „KYB“ pažymėtas prekes. Ši akcija vyko nuo 2014-05-01 iki 201408-31. Akcijai pasibaigus, kiekvienoje įmonės „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje buvo renkama po vieną geriausius „KYB“ produkcijos pirkimo rezultatus pasiekusį pirkėją. Visi šie laimėtojai šių metų rugsėjo 20 d. gali nemokamai dalyvauti orientaciniame ralyje „KYB“ taurei laimėti. http://media.intercars.lt/
A KTUA LI JOS
UA B „ I n t e r C a r s L i e t u v a “ R i n k o d a r o s s k y r i u s
Papildomos lojalumo programos „IC PREMIJA“ akcijos Šiame straipsnyje pristatysime INTER CARS LIETUVA lojalumo programą IC PREMIJA ir dalyvavimo sąlygas joje. Be to, papasakosime ir apie papildomas programos akcijas, skirtas tam tikrų gamintojų produkcijai. je dalyvaujančių įmonės INTER CARS LIETUVA klientų dėmesį į tai, kad šiuo metu vyksta net 9 papildomos akcijos!
„FOMAR FRICTION“ PRODUKCIJOS AKCIJOS
Taigi, iš pradžių dar kartą norime pristatyti Jums mūsų lojalumo programą IC PREMIJA, sukurtą specialiai šaltkalviams ir servisams, užsiimantiems transporto priemonių remontu. IC PREMIJA – tai profesionali lojalumo taškų kaupimo programa, skirta UAB „Inter Cars Lietuva“ klientams (įmonėms ir privatiems asmenims), kurių specializacija – automobilių remontas (jei jie neimportuoja atsarginių dalių į LR ir neužsiima didmenine automobilių dalių prekyba mūsų šalies teritorijoje). Programa IC PREMIJA suteikia jos dalyviui galimybę pasirinkti tokius prizus, kokių jam reikia kasdieniame darbe. Lojalumo programos taškai už UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėse nupirktas prekes pradedami skaičiuoti nuo programos dalyvio anketos registracijos dienos. IC PREMIJA taškus programos dalyviai gauna kaskart apsipirkę bet kurioje UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje, tačiau jie neskaičiuojami tada, kai dalyvis perka padangas, išparduodamas arba akcines prekes.
FOMAR FRICTION produkcijos akcijos prasidėjo 2014-09-01, o jų pabaiga – 2014-12-31. Akcijos yra skirtos visai produkcijai, pažymėtai prekės ženklu FOMAR FRICTION. Akcijos metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant šią produkciją, bus duodama 50 IC PREMIJA taškų.
„KAYABA“ PRODUKCIJOS AKCIJA KAYABA akcija prasidėjo 2014-09-01 ir vyks iki 2014-12-31. Ji yra skirta visai gamintojo KYB produkcijai. Šios akcijos metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant KYB produkciją, bus duodama 20 IC PREMIJA taškų.
„MAHLE“ IR „KNECHT FILTER“ PRODUKCIJOS AKCIJOS Taip pat dvi MAHLE produkcijos akcijos prasidėjo 2014-09-01 ir vyks iki 2014-12-31. Akcijų metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant MAHLE arba KNECHT FILTER produkciją, bus duodama 10 IC PREMIJA taškų!
„FOMAR FRICTION“ PRODUKCIJOS AKCIJA
Ypač norime paraginti Jus apsipirkti per įvairias papildomas akcijas, rengiamas programos dalyviams. Bet kurioje UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje pirkdami prekes ir pasinaudoję akcijų teikiamais privalumais, Jūs galite per gana trumpą laiką laimėti vertingų ir naudingų prizų. Toliau šiame straipsnyje norime pristatyti šių metų rudenį vykdomas papildomas IC PREMIJA akcijas.
Papildoma ROULUNDS BRAKING akcija, prasidėjusi 2014-03-01 dieną, vyks iki 2014-06-30 dienos. Ji yra skirta visai prekės ženklu FOMAR FRICTION pažymėtai produkcijai. Šios papildomos akcijos metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant FOMAR FRICTION produkciją, bus duodama net 50 IC PREMIJA taškų!
PAPILDOMOS AKCIJOS
Kita lojalumo programos IC PREMIJA akcija, prasidėjusi dar 2014-09-01 dieną, vyks iki 2014-12-31 dienos. Ji yra skirta visai WIX-FILTRON produkcijai. Šios akcijos metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant FILTRON produkciją, bus duodama 50 IC PREMIJA taškų.
O dabar trumpai papasakosime apie papildomas lojalumo programos IC PREMIJA akcijas. Kokios tai akcijos ir koks jų principas, jau paaiškinome pirmoje šio straipsnio dalyje. Dabar tik norime atkreipti lojalumo programo-
„FILTRON“ PRODUKCIJOS AKCIJA
„DELPHI“ PRODUKCIJOS AKCIJA Na, ir dar viena lojalumo programos IC PREMIJA akcija, prasidėjusi 2014-09-01, vyks iki 2014-12-31. Ji yra skirta DELPHI produkcijai. Šios akcijos metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant DELPHI produkciją, bus suteikiami 25 IC PREMIJA taškai.
„LEMFOERDER“ IR „SACHS“ PRODUKCIJOS AKCIJA ZF SERVICES produkcijos akcija prasidėjo dar 2014-09-01, o jos pabaiga – 2014-11-30. Akcija yra skirta visai produkcijai, pažymėtai prekės ženklu LEMFOERDER. Akcijos metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant šią produkciją, bus duodama 10 IC PREMIJA taškų. Antroji ZF SERVICES produkcijos akcija irgi prasidėjo 2014-09-01 ir vyks iki 2014-11-30. Ji yra skirta visai SACHS produkcijai. Šios akcijos metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant SACHS produkciją, irgi bus duodama 10 IC PREMIJA taškų.
„TRW“ PRODUKCIJOS AKCIJA Paskutinė - TRW gamintojo akcija. Ši akcija prasidėjo 2014-09-01, jos pabaiga 2014-12-31. Ji yra skirta TIK TRW gamintojo stabdžių sistemos produkcijai. Šios akcijos metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant TRW gamintojo stabdžių sistemos produktus bus duodama 10 IC PREMIJA taškų.
„CORTECO“ PRODUKCIJOS AKCIJA CORTECO produkcijos akcija prasidėjo 201409-01, o jos pabaiga – 2014-11-30. Akcija yra skirta visai produkcijai, pažymėtai prekės ženklu CORTECO. Akcijos metu už kiekvienus 10 litų (be PVM), išleistų perkant šią produkciją, bus duodama 20 IC PREMIJA taškų. Taigi, lojalumo programos dalyviai, papildomų akcijų metu perkantys anksčiau paminėtų gamintojų produkciją, turi puikią galimybę gerokai padidinti turimų IC PREMIJA taškų kraitį. Daugiau informacijos apie lojalumo programą IC PREMIJA ir papildomas akcijas galima gauti artimiausioje įmonės INTER CARS LIETUVA atstovybėje arba rasti internete adresu http:// icpremija.intercars.lt
Aktualijos
9
AKT UAL IJ OS
„VIP 2013“: Italija Daug saulės, įvairaus sudėtingumo slidinėjimo trasos, bendrumo jausmas su žmonėmis iš viso pasaulio, aktyvus naktinis gyvenimas, „duty free” zona – štai kuo mėgavosi „Inter Cars Lietuva“ klientai Italijoje. sveikatingumo centre „Aquagranda“. Iš Livinjo, taip pat galima nuvykti į buvusį Romos imperijos miestą Bormio.
1 KELIONĖS DIENA
2014 metų balandžio 3 d. buvo ne šiaip paprasta diena UAB ‘’Inter Cars Lietuva’’ kalendoriuje. Tai buvo ilgalaikės akcijos „VIP 2013“ pirmoji kelionės diena. Pagrindinis šios akcijos prizas – kvietimas į verslininkų susitikimą, kuris pirmą kartą UAB „Inter Cars Lietuva” istorijoje vyko populiariame Italijos slidinėjimo kurorte Livinjo (Livigno). „Inter Cars Lietuva” savo klientams paruošė išskirtinį prizą – kelionę į verslininkų susitikimą „VIP 2013“. Akcijos metu dalyviai galėjo gauti iki 10 VIP kvietimų. Akcijos nugalėtojams UAB ‘’Inter Cars Lietuva’’ padengė visas kelionės ir apgyvendinimo išlaidas. Kalnų slidinėjimo kurortas Livinjo yra įsikūręs 1816 m aukštyje, Alpėse, netoli Šveicarijos miesto St. Moritz. Slidinėjimo trasų aukštis – nuo 1800 m iki 2900 m. Trasų ilgis – 115 km: 12 paprastų (mėlynų) trasų (~ 40 km), 39 vidutinio sudėtingumo trasos (raudonos, ~ 55 km) ir 12 labai sudėtingų trasų (juodų, ~15 km). Taip pat yra apšviesta trasa važinėjimuisi snieglentėmis ir rogėmis. Turint abonentą „Alta Vatellina“ taip pat galima slidinėti tokiuose kurortuose, kaip Bormio ir Santa Caterina leidžia greitai ir be jokių kliūčių judėti tarp trasų, esančių vienas nuo kito nutolusiuose miesto priemiesčiuose. Livinjo kurorto unikalumas yra tame, kad visame mieste galioja neapmokestinama zona (TAX FREE), todėl kuro, maisto produktų, gėrimų, kvepalų, drabužių, foto aparatų, kompiuterių bei slidinėjimo įrangos galima įsigyti patraukliomis kainomis. Kurorto centre įsikūrę daug kavinių, barų ir restoranų. Livinjo galima pasivažinėti sniego motociklais ir kartingais ant ledo, apsilankyti ledo arenoje ir
10
2014 m. balandžio dienos rytą Vilniuje „VIP 2013“ dalyviai susitiko su kolegomis iš Latvijos. Susipažinę ir draugiškai nusiteikę, jie išvyko į pirmą kelionės tašką – Čekiją. Čia, po ilgos kelionės, dalyviai pailsėjo 4 žvaigždučių viešbutyje, mėgaudamiesi komfortu apartamentuose.
teritorijoje įrengtas nedidelis SPA centras bei sauna.
Kiekvieną dieną kelionės dalyviai mėgavosi slidinėjimu Livinjo apylinkėse, padedami 5 rusiškai kalbančių instruktorių. Profesionalus personalas padėdavo tiek pradedantiesiems, tiek visiems kitiems, kuriems reikėjo instruktoriaus pagalbos. Tam, kad kiekvienas galėtų mėgautis slidinėjimu, dalyviai buvo suskirstyti pagal slidinėjimo įgūdžius į skirtingas grupes, kuriose ir vyko užsiėmimai.
2 KELIONĖS DIENA Kaip ir dera, po gero poilsio kilo poreikis pavalgyti sočius pusryčius, kurie buvo paruošti rūpestingo viešbučio „Hotel Cechie Prague“ personalo. Po to jau buvo galima tęsti kelionę. Po nenutrūkstamo juoko ir didelės linksmybių dozės, vakare „Inter Cars Lietuva” klientai kartu su „broliais“ pasiekė ilgai lauktą tikslą – Livinjo mieste įsikūrusį 3 žvaigždučių viešbutį „Cassana“. Čia visus pasitiko atstovė iš Lietuvos – Jurgita. Per visą laiką, praleistą Italijoje, niekam nereikėjo niekuo rūpintis, nes visų 52 grupės narių gerove pasirūpino organizatoriai: buvo nurodytos vietos, kuriose galima išsinuomoti visą slidinėjimui reikalingą įrangą, buvo pasiūlyta praleisti dieną Bormio mieste, o taip pat – išsamiai papasakota, ką galimą įsigyti kurorto parduotuvėse. Kiekvieną vakarą kelionės dalyviai mėgaudavosi gardžia vakariene. 3 žvaigždučių viešbutis Cassana yra įsikūręs šalia pagrindinės pėsčiųjų zonos, netoli nuo pagrindinio Livinjo pramogų centro (apie 250 m), arti naujojo keltuvo. Jaukaus šeimyninio viešbučio
Paskutinę kelionės diena visi dalyviai išvyko iš Livinjo kurorto. Savaime suprantama, norinčių išvažiuoti buvo labai mažai. Nepaisant rytinio mieguistumo, dalyviai vėl, jau paskutinį kartą, pažvelgė į gražius kalnų šlaitus. Pernakvoję Lenkijoje ir atsisveikinę su „broliais“ latviais, visi „VIP 2013“ dalyviai grįžo namo, kupini malonių prisiminimų ir įspūdžių bei noro kuo greičiau nuvykti į Livinjo dar kartą.
KAIP TAPTI AKCIJOS DALYVIU? Nuo 2013 metų balandžio 1 dienos visi UAB „Inter Cars Lietuva“ klientai, kurie buvo užregistruoti įmonės elektroninėje duomenų bazėje, galėjo dalyvauti šioje akcijoje. Kiekvienas pirkėjas, kurio vidutinė apyvarta akcijos metu sudarė ne mažiau nei 3000 Lt (be PVM) per savaitę, tapo pretendentu į prizą. Pasibaigus akcijai, buvo suskaičiuota akcijos dalyvių apyvarta bei jos augimas, lyginant su praėjusiais metais. Pagal šios parametrus organizatoriai išrinko 10 įmonių – klientų, parodžiusių geriausius rezultatus. Taigi, norint laimėti, svarbi ne tik didelė apyvarta, bet ir jos augimas, lyginant su praėjusiais metais. Todėl, jei norite gauti nemokamą kvietimą į „VIP 2014“, nebūtina stengtis pasiekti didelę apyvartą, pakanka padidinti ją iki reikiamos sumos! Kiekvienas UAB "Inter Cars Lietuva" klientas, norintis sužinoti apie savo galimybes laimėti šių metų akcijos prizą – kelionę į Tailandą – gali kreiptis į savo pardavimų vadybininką arba į artimiausią
A KTUA LI JOS
Verslininkų 2014 m. susitikimas egzotiškame Tailande į apyvartos skaičius, jos padidėjimą, palyginti su ankstesniu periodu, esamas skolas ir pelno bei apyvartos santykį. Taigi pagal šiuos rodiklius paaiškės 20 akcijos dalyvių, kurių rezultatai geriausi. Jie ir bus tie laimingieji, galėsiantys pasimėgauti egzotiškuoju Tailandu bei bendravimu su kitais verslininkais. Beje, visi į nugalėtojų titulą pretenduojantys UAB „Inter Cars Lietuva“ klientai jau nuo gegužės mėnesio pradžios gali kreiptis į savo vadybininkus ir pasiteirauti, kokią vietą reitingų lentelėje jie šiuo metu užima.
JAU ŠEŠTUS METUS
Tailandas – nepaprasto grožio šalis, kuri nepalieka abejingų... Didžiulis dėmesys turistams, skanus maistas, nuostabi aplinka, tūkstančiai įvairiausių puošnių šventyklų, ištisą parą geras oras, nedidelės kainos – argi ne puikios būtų atostogos? Tai – ne svajonė, tai gali virsti realybe! Visi, dalyvavę ilgalaikėje „Inter Cars Lietuva“ organizuojamoje akcijoje „VIP 2014“, gali gauti nuostabią dovaną – 2015 m. žiemos pabaigoje net dvi savaites praleisti šiame nuostabiame krašte, kur vyks kasmetinis „Inter Cars Lietuva“ organizuojamas verslininkų susitikimas. Verslininkų susitikimo dalyviai bus apgyvendinti Bankoke – Tailando sostinėje, didžiausiame mieste. Tai viena egzotiškiausių Rytų šalių sostinių, kupina stebinančių kontrastų: greta modernių dangoraižių prisišlieję skurdūs gyvenamieji namukai, o miesto aurą papildo didingos puošnios šventyklos. O kur dar apie pusantro šimto miestą išvagojusių kanalų! Beje, Bankoke nebus nuobodu, nes šis miestas niekada nemiega – čia yra visą parą gausu veikiančių parduotuvių, kavinių, barų, naktinių klubų, netgi tradicinio tajų masažo salonų.
AKCIJOS TAISYKLĖS: DALYVAUTI PAPRASTA! Kaip ir kiekvienais metais, šiemet „Inter Cars Lietuva“ suteikia galimybę į Tailandą vykti nemokamai dvidešimčiai rezultatyviausių pirkėjų (po dešimt nugalėtojų iš lengvųjų automobilių ir iš sunkvežimių segmentų) –
jie laimės po nemokamą pakvietimą vienam asmeniui. Tereikia dalyvauti akcijoje „VIP 2014“, kuri vyksta nuo 2014 metų balandžio 1 dienos ir baigsis 2014 metų gruodžio 31 dieną. Dalyvauti gali visi UAB „Inter Cars Lietuva“ klientai, užregistruoti elektroninėje įmonės duomenų bazėje, kurie neimportuoja dalių į LR, neužsiima didmenine automobilių dalių prekyba LR teritorijoje ir kurių specializacija – automobilių remontas ar (ir) prekyba automobilių dalimis. O dalyvavimo sąlygos išties nesudėtingos – tereikia užsakinėti prekių iš įmonės „Inter Cars Lietuva“. Apyvartos vidurkis per akcijos laikotarpį turėtų būti ne mažesnis nei 5 000 litų (be PVM) per savaitę. Prizas vertas dėmesio! Pasibaigus akcijai, bus suskaičiuota akcijos dalyvių padaryta apyvarta ir jos didėjimas, palyginti su ankstesniu laikotarpiu. Laimėtojus išrinks UAB „Inter Cars Lietuva“ Rinkodaros skyrius, atsižvelgdamas
Jei šiemet pirmą kartą važiuosite į „Verslininkų susitikimo 2014“ kelionę, be jokios abejonės, išgirsite kitus grupės narius, vykstančius nebe pirmą kartą, dalijantis prisiminimais apie praėjusius renginius. „Inter Cars Lietuva“ tokias keliones organizuoja jau šeštus metus, o kai kurie verslininkai su mumis keliauja nuolat. Šiame verslininkų susitikime, kaip ir kasmet, dalyvaus visi gavę ar įsigiję pakvietimus UAB „Inter Cars Lietuva“ klientai ir partneriai, taip pat „Inter Cars“ atstovai tiek iš Lietuvos, tiek iš „Inter Cars“ užsienio atstovybių – žmonės, įmonėse užimantys vadovaujamas pareigas. Verslininkų susitikimas – populiarus ir labai laukiamas renginys. UAB „Inter Cars Lietuva“ jį organizuoja vis naujoje, neįprastoje vietoje, o nemaža dalis programoje numatytų diskusijų vyksta neformalioje aplinkoje – viskas būna suplanuota taip, kad dalyviai turėtų laisvo laiko, kurį galėtų praleisti, kaip tik nori. Čia pat, viešbučio salėje, vyksta naudingi seminarai. Be to, kiekvienais metais vykstama vis į skirtingas vietas – puiki proga ne tik pasidalyti patirtimi su kolegomis, bet ir pakeliauti, pamatyti kitus kraštus bei šauniai praleisti laiką. Kai kurie verslininkai į tokius susitikimus vyksta jau ne pirmą ir netgi ne antrą kartą. Pirmasis toks verslininkų susitikimas įvyko 2009 metais Egipto kurortiniame miestelyje Hurgadoje. Antrasis – 2010 metais Italijos kurorte „Passo Tonale“. Trečiasis – 2011 metais Turkijoje buvo surengtas kruizas po Viduržemio jūrą. Ketvirtasis – 2012 metais Maroke. Penktasis – 2013 m. Italijoje, slidinėjimo kurorte. Visus šiuos susitikimus dalyviai įvertino labai gerai, tad niekam nekyla abejonių, kad ir šeštasis susitikimas Tailande bus toks pats smagus, turiningas ir naudingas. Be to, organizatoriai sugalvojo puikią ir nenuobodžią programą, daugybę ekskursijų, tad šioje šalyje tikrai bus ką pamatyti.
Aktualijos
11
A KT UA L I JOS
UA B „ I n t e r C a r s L i e t u v a “ R i n k o d a r o s s k y r i u s
Orientacinis ralis „KYB“ taurei laimėti Baigėsi vasara, tačiau rugsėjį orai dar džiugina. Rugsėjo mėnesį „Inter Cars Lietuva“ su partneriu „KYB“ Jums pasiūlys smagią pramogą – orientacinį ralį Lietuvos pajūryje su nakvyne viešbutyje Palangoje. Geri prizai, įdomūs susitikimai ir puikiai praleistas laikas – mes tai garantuojame! Ralyje galės dalyvauti visi, įvykdę „KYB“ produkcijos akcijos sąlygas. SUSITIKSIME PALANGOJE IR ATŠVĘSIME DALYVIŲ LAIMĖJIMUS VIEŠBUTYJE „GRADIALI“
Ralyje bus vertinamas trasos įveikimo laikas ir skaičiuojami užduočių taškai. Kadangi dalyviai važiuos nuosavais automobiliais ir laikysis KET, šios varžybos tiks bet kokio fizinio pasirengimo žmonėms. Ekipažo nariai ralio metu galės tarpusavyje keistis vairuotojo ir šturmano vaidmenimis.
LINKSMYBĖS TĘSIS IR VAKARE
Tikėkimės, kad šių metų rugsėjo 20-oji bus saulėta. Būtent šią dieną mes kviesime „KYB“ akcijos finalininkus susitikti jaukioje vietoje, netoliese jūros kranto. Čia susirinks „Inter Cars Lietuva“ atstovai, filialų darbuotojai ir akcijos nugalėtojai bei kompanijos „KYB“ atstovai. Iš viso lenktynėse varžysis apie 15 ekipažų. Sieksime, kad būtų taip linksma, jog nesinorėtų važiuoti namo! Viešbučio restorane turėsime vaišių, taip pat laukia viešbučio „Gradiali“ SPA zona bei nakvynė šiame jaukiame viešbutyje! Šeštadienio rytą ralio dalyvius pasitiksime su karšta kava. Vėliau sveikinimo žodį tars „Inter Cars Lietuva“ bei „KYB“ atstovai. Paskui klijuosime specialius lipdukus ant ralyje dalyvausiančių automobilių. Apie vidurdienį, papietavę, skirstysimės ekipažais ir išklausysime orientavimosi ralio instruktažą. Planuojame, kad į trasą leisis daugiau nei 15 ekipažų, o maršruto ilgis bus apie 200 km. Kiekvienas ekipažas gaus specialų žemėlapį bei užduočių knygą. Užduotyse atsispindės tam tikros temos, susijusios su „KYB“ ir „INTER CARS“.
12
Aktualijos
Smagus laikas nesibaigs ir kirtus finišo liniją. Iš pradžių, kaip dera po iššūkių kelyje, pasistiprinsime sočia vakariene. Na, o vakarui įpusėjus, pagerbsime ir apdovanosime ralyje pasirodžiusius geriausiai: nugalėtojas gaus „KYB“ taurę bei kitus prizus, įvertinti bus ir IIosios bei III-osios vietos laimėtojai. Koks viešbutis be SPA zonos? Po apdovanojimų laukia pirtis ir vandens procedūros. Kas norės, galės pasimėgauti šiuo malonumu. Žinoma, laukia vaišės ir pokalbiai iki vidurnakčio. Tik sekmadienį, apie 12 valandą, po pusryčių turėsime palengva ruoštis namo.
KAIP PATEKTI Į RALĮ? „KYB“ orientaciniame ralyje gali dalyvauti visi akcijos „Pirk „KYB“ produkciją ir dalyvauk orientaciniame ralyje“ finalininkai. Akcija, kurią organizuoja UAB „Inter Cars Lietuva“, jau artėja prie pabaigos. Ji prasidėjo šių metų gegužės 1 dieną ir tęsis iki rugpjūčio 31 dienos. Akcijoje gali dalyvauti įmonės ir asmenys, perkantys „KYB“ produkciją iš UAB „Inter Cars Lietuva“. Norintieji dalyvauti turi būti užregistruoti UAB „Inter Cars Lietuva“ elektroninėje duomenų bazėje.
Akcijos pabaigoje kiekvienoje UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje bus renkamas nugalėtojas – pirkėjas, akcijos laikotarpiu už didžiausią sumą įsigijęs „KYB“ produkcijos. Visi nugalėtojai laimės teisę dalyvauti 2014 metų rugsėjo mėnesį įvyksiančiose orientacinėse lenktynėse „KYB“ taurei laimėti. Visa su akcija susijusi informacija skelbiama UAB „Inter Cars Lietuva“ prekybos vietose ir interneto tinklalapyje www.intercars.lt.
AKT UAL I JOS
UA B „ I n t e r C a r s L i e t u v a “ R i n ko d a r o s s k y r i u s
14-toji paroda „Targi“ – motorizacinis galvos svaigulys
„Targi 14“ – didžiausia automobilizmo paroda Vidurio Europoje ir didžiulis pramoginis moto renginys. Kur ir kada? Varšuvos Bemovo oro uosto teritorijoje, pirmąjį rugsėjo savaitgalį. Paroda jau tapo tradicine ir įsitvirtino Lenkijos automobilizmo renginių kalendoriuje. Tai yra motorinių transporto priemonių atsarginių dalių, įrankių bei dirbtuvių įrangos parodamugė. Šiais metais ji bus organizuojama jau 14 kartą ir vyks rugsėjo 5-7 dienomis Varšuvos Bemovo oro uosto teritorijoje. „Inter Cars SA“ klientai gerai žino, ko gali tikėtis iš didžiausio ir populiariausio tokio tipo renginio Lenkijoje. Apie 200 parodos-mugės dalyvių didžiulėje oro uosto teritorijoje eksponuoja platų atsarginių dalių, įrankių bei dirbtuvių įrangos, automobilių aksesuarų, cheminių priemonių dirbtuvėms, naujausių programinės įrangos sprendimų, padangų ir automobilių puošybos dalių asortimentą. Savo produkciją demonstruoja tokie žinomi motociklų ir jų dalių gamintojai, kaip „Triumph“ ir „Ducati“. Paroda susilaukia didelio žiniasklaidos dėmesio.. Galima drąsiai teigti, kad „Inter Cars SA“ paroda-mugė „Targi 14“ kompleksiškai apima ir visą atsarginių dalių bei dirbtuvių įrangos gamą SUNKAUS SVORIO kategorijoje. Šiais metais parodos-mugės lankytojai ras SUNKAUS SVORIO zoną, kuri bus skirta komercinio transporto rinkai. „Inter Cars SA“ nuolat plečia atsarginių dalių asortimentą
14
sunkvežimiams ir tai atsispindės parodos – mugės ekspozicijoje. Lankytojai šioje zonoje galės susipažinti su „Inter Cars“ sunkvežimių skyriaus ir bendrovės „Feber“ veikla, o taip pat su atsarginių dalių tiekėjų asortimentu. Organizato¬riai taip pat paruošė „Q-Service Truck“ dirbtuvių tinklo ekspoziciją. Šis dirbtuvių tinklas šiais metai švenčia savo 15-ąjį gimtadienį. SUNKAUS SVORIO zonoje netrūks pramogų. Pvz., joje bus įrengtas sunkvežimio vairavimo simuliatorius. Moto pasirodymai dieną ir naktį. Pirmąjį rugsėjo savaitgalį programa Bemovo oro uoste bus labai intensyvi. Publika išvys įvairių motosporto rūšių atstovų pasirodymus. „Inter Cars SA“ parodoje-mugėje „Targi“ visada vyko aukščiausio lygio motosporto pasirodymai. Pramoginė dalis, kuri anksčiau buvo tik priedas prie mugės, išaugo tiek, kad tapo atskiru renginiu. „Inter Cars Motor Show. DIENOS ŠVIESOJE“. „Inter Cars Motor Show“ vyks rugsėjo 6-7 dienomis Bemovo oro uoste, kartu su automobilizmo atsarginių dalių, įrankių bei dirbtuvių įrangos paroda. Įvairiuose renginiuose žiūrovai turės galimybę išvysti aukščiausio lygio Lenkijos sportininkų pasi-
rodymus. Pavyzdžiui, programoje dalyvaus Krzysztof Hołowczyc. Žiūrovų laukia automobilių šonaslydžio (drifto) pasirodymai, motociklų akrobatai, „dragsterių“ lenktynės ir daugelis kitų pramogų. Taip pat vyks balninių vilkikų „Volvo FM12“ šonaslydis. Šio vilkiko galia – 700 AG/3000 NM. Šonaslydis šiuo metu yra jauniausia motosporto šaka pasaulyje. Tačiau nekyla abejonių, kad tai vaizdingiausia ir sparčiausiai besivystanti šaka motosporto kategorijoje: esmę sudaro nustatytų ruožų ir posūkių įveikimas kontroliuojamo slydimo būdu – tai yra važiuojant šonu. Jei prie viso to pridėsime faktą, kad automobilių galia sudaro vidutiniškai po 500 arklio galių, tai tokių lenktynių reginys išties įspūdingas. „Inter Cars Motor Show 2014“ dalyviai turės galimybę gyvai stebėti vairuotojų, žiūrinčių į lenktynių trasą pro šoninį automobilio langą, pasirodymus. „Žinoma, „drifterių“ sugebėjimus galėjome stebėti jau praėjusių lus 2014 m. Lenkijos šonaslydžio čempionato etapas! Tai reiškia, kad pamatysime geriausias komandas, geriausius vairuotojus, bet, svarbiausia – tikrą kovos dvasią ir aukščiausio lygio sportininkų pasirodymą. Žiūrovai turės galimybę stebėti lenktynininkų varžybas tris dienas, nuo rugsėjo 5 iki 7 dienos“, – sako Andrzej Filipek, marketingo ir renginių jaunesnysis specialistas. niai važiavimai, kurių metu vairuotojai važiuos vimuose lenktynininkai važiuos poromis: juo-
A KTUA LI JOS
se startuos 32 geriausi penktadienio sesijos dalyviai. Paskutinis kvalifikacijų etapas vyks sekmadienį, taip pat ir finalas, į kurį pateks TOP 4 vairuotojai“, – priduria A. Filipek. „Inter Cars Motor Show“ visuomet suteikia didžiausią emocijų dozę, tūkstančius arklių galių, degančios gumos kamuolius ir pasiutusį variklių riaumojimą. Šį kartą laukia tas pats, tik dar garsiau, greičiau ir įdomiau! Nakties šėlsmas. Šeštadienio vakarą įvyks įspūdingas naktinis „Motor Show“. Naktinius pasirodymus lydės kvapą gniaužiantys muzikos, šviesos bei pirotechnikos efektai. Pernai
vykę naktiniai pasirodymai susilaukė didelio susidomėjimo ir, be abejo, labai patiko Lenkijos publikai. Todėl organizatoriai nutarė tokius naktinius pasirodymus tęsti ir pakviesti į juos dar didesnę moto sporto gerbėjų publiką. „Driftiname“ į „Motor Show“! Šių metų „Inter Cars Motor Show“ renginio metu vyks 2014 metų Lenkijos šonaslydžio čempionato etapas. Patariame užsisegti diržus ir stipriai laikytis… Video medžiagą iš pastarųjų metų „Inter Cars Motor Show“ rasite tinklapyje, adresu: www.youtube.com/ user/GrupaInterCarsSA.
„INTER CAMP 2014“ „Inter Camp“ – tai stovyklavietė su pilnai įrengta sanitarine infrastruktūra: tualetais, dušais. Teritorija saugoma visą parą. Pakanka atsivežti palapinę, stovyklavimo priekabą, kemperį arba bet kurią kitą įrangą. Nakvoti stovykloje –labai komfortiška, nes „Inter Camp“ bus įrengta parodos-mugės „Targi“ teritorijoje, todėl nereikės naktį kviesti taksi ir važiuoti per Varšuvą. Vietos rezervavimas „Inter Camp“ kartu suteikia galimybę nemokamai patekti į „Inter Cars Motor Show“. Todėl „Inter Camp“ svečiai galės pasinerti į „Targi“ atmosferą visam savaitgaliui.
Aktualijos
15
N AU J I E N O S
UA B „ I n t e r C a r s L i e t u v a “ R i n k o d a r o s s k y r i u s
„Inter Cars“ S.A. – geriausia bendrovė Lenkijoje Lenkijos verslo leidinys „Puls Biznesu“ suteikė aukščiausią reitingą „Inter Cars“ S.A. ir išrinko geriausia 2013 metų akcine bendrove vertybinių popierių biržoje. patikrintų „TNS Polska“ (viešosios nuomonės ir rinkos tyrimo centras), vertino bendrovių kompetenciją valdyme, vystymosi perspektyvas ir pasiekimus per 2013 metus, o taip pat – ryšius su investuotojais bei produktų ir paslaugų kokybę. Reitinge dalyvavo virš 200 vertybinių popierių rinkos dalyvių – emitentų. „Labiausiai šiuo apdovanojimu džiaugiamės todėl, kad esame vertinami reikliausių rinkos asmenų: analitikų ir investuotojų patarėjų“, – sakė „Inter Cars“ S.A. finansų direktorius Piotr Zamora, atstovavęs bendrovę iškilmingoje ceremonijoje. „Inter Cars“ S.A. papildomai iškovojo trečiąsias vietas kategorijose: „Kompetencje zarządu” (liet. – valdymo kompetencija) bei „Sukces 2013” (liet. –pasiekimas 2013).
Šių metų kovo 31 dieną įmonių finansinių fondų valdytojai, analitikai, investuotojai, iždo atstovai bei partneriai buvo pakviesti į iškilmingą ceremoniją, kurioje „Puls Biznesu“ redakcija apdovanojo geriausias bendroves, kotiruojamas Varšuvos vertybinių popierių biržoje. Pagrindiniu nugalėtoju tapo „Inter Cars“ S.A. „Giełdowa Spółka Roku“ (liet. – metų vertybinių popierių biržos bendrovė) – tai seniausias ir garbingiausias vertybinių popierių biržos įvertinimas, jau 15 metų teikiamas „Puls Biznesu“ redakcijos. Virš 120 ekspertų,
„Inter Cars“ S.A. buvo įvertinta už milžinišką darbą, atliktą per pastarąjį dešimtmetį, o ypač – per pastaruosius 5 metus, nulėmusius apčiuopiamus pasiekimus. Dar 2009 m. šios bendrovės konsoliduotos pajamos sudarė 2 milijardus Lenkijos zlotų, o grynasis pelnas siekė 68 milijonų zlotų. Po keturių metų pajamos viršijo 3,5 milijardo zlotų, o grynasis pelnas pašoko iki 150 milijonų. Tai įmonė, kuri 1980-ųjų metų pabaigoje 1990-ųjų pradžioje pradėjo savo veiklą nuo nulio ir dėl nuolatinės plėtros per pastarąjį dešimtmetį sugeneravo milijardines pajamas. Įvaldžiusi Lenkijos rinką, bendrovė turi planų ateityje plėstis tarptautiniu lygiu. Tai nėra lengvas kelias, bet užsienio filialų plėtra sutei-
kia galimybių „Inter Cars“ S.A. pasiekti gerų rezultatų tarptautinėje rinkoje.
KAIP BUVO SUDAROMAS REITINGAS? Pagal „Puls Biznesu" užsakymą, „TNS Polska“ apklausė virš 120 specialistų, kurie turi įtakos investuotojų, analitikų, patarėjų bei biržos maklerių sprendimams. Jie vertino vertybinių popierių bendroves šiose kategorijose: valdymo kompetencijos, produktų ir paslaugų kokybės, ryšių su investuotojais, vystymosi perspektyvos. Pagal vertinimus penkiose kategorijose buvo sudarytas pagrindinis reitingas. Apklaustieji atstovavo šalies finansų biržos maklerių kontoras, draudimo bendroves, investicinius ir kaupiamuosius fondus, bankų kapitalų departamentus bei finansinio konsultavimo įmones. 2014 m. sausio ir vasario mėnesiais atliktoje apklausoje dalyvavo 124 tyrimo dalyviai: 58 analitikai, 24 patarėjai ir 42 makleriai. Tyrimo dalyvis įvertindavo vidutiniškai 18 bendrovių, parinktų taip, kad jos kuo geriau atitiktų vertinančių specialistų kompetencijos sritį. Į galutinę suvestinę pateko tos bendrovės, kurias įvertino bent 2-3 ekspertai. Kiekviena bendrovė galėjo gauti maksimaliai po 7 taškus: kuo geresnis įvertinimas, tuo daugiau taškų skiriama bendrovei. Tyrimo rezultatai buvo išdėstyti pagal vidutines įvertinimo reikšmes.
Naujiena INTER CARS asortimente – vasarinis langų apiplovimo skystis „4MAX NANO“ 2014 metų vasaros sezono „Inter Cars“ asortimente siūlome naujieną – VASARINĮ LANGŲ APIPLOVIMO SKYSTĮ „4MAX NANO“. Šis produktas – naujas, funkcionalesnis, supiltas į 5 l talpą su patogia rankena įpylimui, jo malonus kvapas, o valant stiklą jo paviršių veikia aktyviosios medžiagos bei inovatyvi nanotechnologija. Kokius privalumus gaminiui suteikia NANOTECHNOLOGIJA? Be to, kad gražiai skamba, jos privalumai yra akivaizdūs:
16
Aktualijos
ant stiklo nepalieka dryžių,
vanduo dėl hidrofobinių (atstumiančių vandenį) dalelių poveikio ant automobilio stiklo susilieja į lašus, todėl greičiau nubėga, kai automobilis važiuoja (taip vadinamas „nematomas valytuvas"), nanodalelės užpildo smulkias stiklo skylutes, sudarydamos nematomą apsauginę dangą bei idealiai išlygindamos jo paviršių.
Skystis turi visus reikiamus sertifikatus.
IC KODAS: 1201-00-0008N
N AU J I E N O S
„Mann-Filter“ – naujas „Inter Cars“ tiekėjas
UAB „Inter Cars Lietuva“ padidino filtrų asortimentą prekės ženklo MANN-FILTER produkcija. Šio prekės ženklo gamintojas yra Europos ir kitose rinkose gerai žinoma kompanija „Mann+Hummel GmbH“. „Mann-Filter“ prekės ženklo istorija siekia 1941 metus, kai Adolf Mann ir daktaras Erich Hummel įkūrė įmonę FILTERWERK MANN+HUMMEL GMBH (šiuo metu – MANN+HUMMEL GMBH) Liudviksburge prie Štutgarto. Ši įmonė čia veikia iki šiol. „Mann+Hummel“ produktai gaminami pagal aukščiausius kokybės standartus. „Mann-Filter“ gaminių kokybė visuomet atitinka, o kartais net lenkia originalius produk-
tus pagal technines specifikacijas. „Mann“ tiekia savo produkciją pirmajam montavimui daugeliui automobilių gamintojų, pvz.: VAG, BMW, „Daimler-Benz“, „Volvo Truck“, „Scania“, o taip pat „Suzuki“, „Toyota ir „General Motors“. „Mann“ filtrų gama dengia 97% europietiškos atsarginių dalių rinkos.
Platus
gamintojo
„Mann-Filters“
filtrų
2013 metais „Mann+Hummel GmbH“ grupės bendra pardavimų suma sudarė 2,77 milijardų eurų. „Mann+Hummel GmbH“ turi 60 atstovybių pasaulyje. Kompanijai dirba 15 tūkst. darbuotojų 70-yje šalių. 2013 metais „Mann+Hummel GmbH“ turėjo 2,5 tūkst. įregistruotų patentų.
paklausa. MANN-FILTER šiuo metu aprūpina
asortimentas „Mann- Filters“ filtrų poreikį rinkoje patenkina 97%. MANN-FILTER pasauliniu mastu siūlo daugiau nei 65 000 rūšių filtrų. Naujų prekių asortimentas plečiasi kartu su apie 36 500 automobilių modelių Europoje. Tai prilygsta 97% Vakarų Europos automobilių parko. MANN-FILTER taip pat aprūpina Azijos automobilių rinką, tiekdama 600 filtrų rūšių daugiau nei 2 600 automobilių modelių.
Mann+Hummel Filter istorija 1940
1941 FILTERWERK MANN+HUMMEL DMGH įkurta Ludwigsburge, netoli Štutgarto, Vokietijoje. Ją įkūrė Adolf Mann ir Dr. Erich Hummel. 1942 Oro valymo konstrukcijos, tekstilės ir fetro (veltinis) filtrų, koštuvo diskų ir pagrindinės srovės kuro centrifūgos vystymas.
1950 1951 Filtrų su tankiais popieriniais tinkleliais gamyba oro ir kuro (tepalo) filtravimui. 1958 Pradėti gaminti aukštų apsukų kuro (tepalo) filtrai (pagrindiniam ir pagalbiniam tekėjimui).
1960
1967 Oro valymo filtrų su radialiniu įleidimu ir integruotu atskyrimu pristatymas Frankfurto automobilių parodoje.
1968 Kitos gamyklos Ludwigsburge įsigijimas ir „Plant Engineering" skyriaus išplėtimas (dabar MANN+HUMMEL Pro Tec GmbH). Pirmieji serijiniai užsakymai oro valymo filtrų automobiliams, pagamintų iš plastiko, gamybai. Pirmieji plokšti automobiliniai oro valymo filtrų elementai. 1969 „Speyer“ gamyklos koncentruojasi „BrunckstraBe" - tai yra tikroji pramoninių filtrų komercinė veikla.
1970
1973 Pirmųjų spalvotų įrengimų pristatymas. 1978 Pirmosios daugkartinės padavimo sistemos pristatymas („Pro Tec business Unit“).
1980
1981 Pradėtas vystyti plastikinis variklio įsiurbimo vamzdyno mechanizmas.
1984 Pirmieji plastikiniai kuro (tepalo) filtrų korpusai. 1989 Plastikinių įsiurbimo vamzdelių, naudojant išcentravimo technologiją, serijinė gamyba.
1990 1992 Įkurtas pramoninių filtrų komercinis skyrius. 1996 Vokietijos Industrijos Federacijos aplinkos apsaugos prizas už kuro (tepalo) filtro be metalinių elementų koncepciją.
2000 2000 Kontrolinio akcijų paketo įsigijimas iš „Oil Conditioning Systems“ (OCS) skyriaus, „Federal Mogul“ grupė Amerikoje.
Aktualijos
17
N AU J I E N O S
Naujos kartos „KYB“ vairavimo sistemos
„KYB Corporation“ pradėjo bendradarbiauti su „Nissan Motor Co. Ltd.“, o šio bendradarbiavimo tikslas – paruošti ir įdiegti pirmą pasaulyje tiesioginę, adaptacinę vairavimo sistemą. „KYB“ naują sistemą aprūpins elektroniniu valdymo bloku (ECU), pavara ir servo varikliu. Ši sistema bus montuojama „Skyline“ modelyje, kuris bus pirmuoju automobiliu pasaulyje, turinčiu šį naują spendimą. „KYB“ atidarė „Elektroninių technologijų centrą“ („Electronics Technology Centre“), kuris sustiprins kompanijos poziciją naujųjų technologijų srityje, specialistų, orientuotų į projektavimą, testų atlikimą bei elektroninių kompiuterių gamybos technologijas dėka. Bendrovė „KYB Trondule Co.“, priklausanti „KYB“
kompanijai, atidarė elektroninių valdymo blokų (ECU), skirtų automobiliams, gamyklą. Taip pat buvo paleista pavarų ir servo variklių montavimo linija. Ateityje „KYB“ planuoja įdiegti savo integruotą elektroninių komponentų gamybos sistemą, kuri apims procesus nuo projektavimo, testavimo, bandymų ir įvertinimo iki serijinės gamybos. Tai yra susiję su tolesnėmis investicijomis, skirtomis vystymui bei gamybai. Įprasta vairavimo sistema judesius iš vairo ratams perduoda mechaninių jungčių dėka. Tiesioginė, adaptacinė vairavimo sistema veikia intuityviai ir prisitaiko prie vairavimo stiliaus. Sistema prisitaiko prie jėgos, kuri veikia vairą ir perduoda informaciją į elektroninį
valdymo bloką (ECU), o jis tuo pačiu metu gauna informaciją apie kelią bei ratų būseną. Elektroninis valdymo blokas (ECU) apdoroja visą informaciją ir perduoda vairuotojui tik tuos duomenis, kurie jam yra reikalingi. Tai reiškia, kad vaire nesijaučia jokių vibracijų arba smūgių, jis visą laiką lieka stabilus. Priekiniai ratai reaguoja net į menkiausią krypties pakeitimą. „KYB“ gamina ir pristato originalius vairo stiprintuvo siurblius daugeliui automobilių gamintojų. „KYB“ bendradarbiauja su „Nissan“ jau daugelį metų, o bendradarbiavimas naujosios inovacinės technologijos srityje – tai dvišalių santykių sustiprinimas. www.kyb-europe.com
Nauji „KYB“ katalogai 2014 metams „KYB“ išleido naują amortizatorių katalogą bei pakabos spyruoklių „KYB K-Flex“ katalogą – pilną „KYB“ gaminių 2014 m. sąrašą bei išsamią informaciją apie naujas jų pritaikymo galimybes. Prieinama forma pateiktame kataloge rasite 66 naujas amortizatorių „KYB“ dalis, 92 naujų pakabos spyruoklių pasiūlą, gaminius skirtus lengviesiems automobiliams, pikapams ir lengviesiems krovininiams automobiliams. Daugelį naujų dalių jau galima užsisakyti. Naujos dalys gali būti pritaikytos įspūdingam 13 milijonų automobilių, važinėjančių Europoje, skaičiui. Kataloge pateikti 22 papildomi amortizatorių naudojimą pailginantys pakabos montavimo komplektai, kuriuos galima lengvai pakeisti kartu su amortizatoriais. Taip pat rasite 45 naujus apsaugų komplektus.
18
Aktualijos
N AU J I E N O S
„KYB“ investuoja į ateitį
„KYB Europe“ toliau tęsia investicijas atsarginių dalių rinkoje bei atidaro naują pakabos spyruoklių gamyklą Čekijoje, Chrudim mieste, nuo „KYB“ amortizatorių gamyklos Pardubice mieste nutolusiame per 15 km. Naujos pakabos spyruoklių gamyklos statyba - tai pagrindinis veiksnys, leisiantis patenkinti augančią „KYB K-Flex“ pakabos spyruoklių paklausą Europoje ir Eurazijoje. 2013 m. gruodį pradėtos investicijos į statybą sudarė apie 10 milijonų eurų. Jau 2014 m. sausį pradėta gamyba ir palaipsniui didinamas linijos našumas, kurį galutinai planuojama pasiekti trečiajame 2014 m. ketvirtyje.
Gamybos procesas atitinka aukščiausius standartus, tiksli rutuliavimo proceso kontrolė padidina spyruoklės patvarumą. Visos „KYB K-Flex“ spyruoklės yra fosfatuojamos ir lakuojamos milteliniu būdu, kuris užtikrina paviršiaus kietumą bei atsparumą korozijai. Įvestas naujas, unikalus, lazerinis ženklinimo būdas, kuris padeda lengvai atpažinti „KYB K-Flex“ pakabos spyruokles. „Nauja spyruoklių gamykla – tai svarbus žingsnis „KYB“ kompanijos plėtrai Europoje. Ši investicija dar labiau sustiprins kompanijos, kaip pagrindinio spyruoklių tiekėjo, poziciją.
„KYB Europe“ spyruoklių pardavimą pradėjo Jungtinėje Karalystėje prieš dešimtmetį, o vėliau ir visoje Europoje bei Eurazijoje. Mūsų pagrindiniu tikslu visada buvo apgalvotas techninių žinių pritaikymas šio svarbaus produkto gamyboje,” – sakė Mike Howarth, „KYB Europe“ viceprezidentas. Siekiant užtikrinti komfortą bei saugumą, „KYB“ rekomenduoja amortizatorius ir pakabos spyruokles keisti poromis. www.kyb-europe.com
Būtina pažymėti, kad siūlomos naujovės gali būti taikomos tokiems automobiliams, kaip: AMORTIZATORIUS Citroën Berlingo / Peugeot Partner (08-) [F&R] Citroën Jumper / Fiat Ducato / Peugeot Boxer (06-) [F&R] Citroën Jumpy / Fiat Scudo / Peugeot Expert (07-) [F] Audi A4 (8K2), A4 Avant (8K5) (07-) [F] Renault Kangoo II [F&R] Renault Master III / Opel Movano (B) [F&R] (Exclusive KYB) Toyota Corolla [F&R]
PAKABOS SPYRUOKLĖS Citroën Nemo / Peugeot Bipper Fiat Seicento Volkswagen Polo (6R) Ford Ka Citroën C3 II Opel / Vauxhall Insignia Renault Mégane III (BZ), Grandtour (KZ) Opel / Vauxhall Agila B
PAKABOS MONTAVIMO KOMPLEKTAS Ford Transit / Transit Tourneo Kia Cee'd (ED), Cee'd SW (ED), Pro Cee'd (ED) Hyundai i30 / i30CW Honda Jazz (08-) Škoda Roomster, Superb, Yeti VW Golf VI, Passat, Tiguan, Caddy
APSAUGŲ KOMPLEKTAS Fiat Doblo/Doblo Cargo Ford Fiesta VI (08-) Ford Transit Opel Corsa D Toyota Yaris VW Transporter T5
Naujus KYB katalogus galima atsisiųsti PDF formatu iš http://www.kyb-europe.com/kyb-lithuania/catalogue.asp .
Aktualijos
19
TR W i n f o r m a c i j a
Futuristinė vairo koncepcija pagal „TRW“
sistema, kuri padeda vairuotojui automatinio ir pusiau automatinio vairavimo rėžimuose. Guido Hirzmann, „TRW Automotive“ vadovas, atsakingas už naujas technologijas mechatronikos skyriuje, pasakė: „Automobilis „Rinspeed XchangE“ su TRW vairu, mechaniškai nesujungtu su likusia vairavimo sistema, atskleidžia vairuotojui visiškai naujas galimybes. Dėl integruoto jutiklio, reaguojančio į vairuotojo rankų prisilietimą prie vairo, bei elastingo jo padėties reguliavimo, vairuotojas gali pasirinkti, ar vairuoti automobilį savarankiškai, perduoti jo kontrolę šalia sėdinčiam keleiviui arba įjungti automatinio važiavimo rėžimą, kurio metu automobilis važiuoja pats”. Be to, įvertinus faktą, kad vis daugiau funkcijų automobilyje valdo elektroninės sistemos, galima atsisakyti kai kurių jungiklių arba perkelti juos ant vairo, tuo pačiu neapkraunant salono erdvės. Pavyzdžiui, modelyje „XchangE atsis“ atsisakyta pavarų perjungimo svirties,
o pavarų perjungimo valdymas perkeltas būtent ant vairo. TRW vairo dizainas – šiuolaikinis, leidžiantis patogiai išdėstytų mygtukų pagalba aktyvuoti šiais funkcijas: Ekranas „Drive Mode Manager“ (DMM), esantis viršutinėje vairo dalyje, automatinio važiavimo rėžime rodo raidę „A”. Kai vairuotojas paliečia vairą, ekranas rodo raidę „M” (rankinis, „manualinis“ režimas), signalizuodamas apie parengtį perduoti vairuotojui automobilio valdymą. Tačiau, palietus mygtuką „Push to Drive“ (PTD), visa automobilio kontrolė perduodama vairuotojui. Analogiškai, kai vairuotojas nuima rankas nuo vairo, raidė „M” ekrane pasikeičia į „A”, o automobilis pereina į automatinio vairavimo rėžimą. Ant vairo esančių mygtukų pagalba vairuotojas gali pasirinkti parkavimo rėžimą, neutralią pavarą bei važiavimo į priekį arba atgal rėžimus. Posūkių jungikliai yra lengvai apšviesti baltai, o įjungus posūkį, pradeda mirksėti atitinkama rodyklė – į kairę arba į dešinę. Elektroninis garso signalas (EHS): jį galima įjungti palietus laidžią oro pagalvės dangčio dalį, kuri yra vairo dalyje. „Mūsų sukurtame naujos kartos vairo modelyje mes dar kartą pabrėžėme tradicinį šio ele-
mento vaidmenį automobilyje. Dėl techninės automobilių evoliucijos galima palengvinti vairavimą, suteikiant daugiau patogumo vairuotojui. Ši technologija – tai viena iš daugelio TRW sukurtų koncepcijų, skatinančių automatinio vairavimo plėtrą ir ateities transporto priemonių projektavimą”, – apibendrina Hirzmann.
„
GUMO LYDERIS
„
Šiais metais Ženevoje vykusioje automobilių parodoje „Motor Show“, kompanija „TRW Automotive“ pristatė savo naująjį vairo projektą, kuris buvo sumontuotas konceptualiame automobilyje „Rinspeed XchangE“. Vaire naudojami vien daugiafunkciniai sprendimai, tokie
Vieno iš didžiausių ir pirmaujančių automobilių pramonės tiekėjų, gamintojo TRW pardavimai per 2013 metus siekė 17,4 milijardų JAV dolerių. Saugumas, kurio kiekvienas nusipelno, yra pagrindinis kompanijos darbo tikslas. Kompanija savo produkciją tiekia daugiau nei 40 pagrindinių transporto priemonių gamintojų, išlaikydama lyderio pozicijas visose pagrindinėse produktų kategorijose. Su plačiausiu aktyvaus ir pasyvaus saugumo prekių asortimentu, TRW taip pat gamina pažangias aktyvaus stabdymo sistemas; vairo ir pakabos sistemų dalis; sudėtingas saugaus valdymo sistemas, įskaitant oro pagalves, saugos diržus bei vairus. TRW kompanija turi daugiau nei 65 000 darbuotojų kiekviename transporto priemonių gamybos regione, pasaulyje jos tinklas apima net 185 vietoves.
Į T E M Ą
Gražina Jurgilevič
Važiavimas atbulomis, „Žiguliu“ iki Gruzijos ir...
Tęsiame interviu ciklą su Vitoldu Miliumi, žinomu automobilių ir vairavimo ekspertu, žurnalistu, keliautoju, ištvermės reikalaujančių kelionių iniciatoriumi bei dalyviu. Praeitą kartą kalbėjomės apie Vitoldo gyvenimo būdą, keliones, pasiruošimą joms ir dar daugelį dalykų, nusikėlėme į kai kuriuos vaikystės prisiminimus. Dabar šnekamės apie netradicinę kelionę „Žiguliu“ iki Gruzijos (nors, turbūt, nė vienos Vitoldo Miliaus kelionės negalėtume pavadinti tradicine), apie rekordą – važiavimą atbulomis visą naktį, pomėgius, nukrypstame į pašnekesį apie knygas ir žmogaus psichologiją... Prieš porą metų „Žiguliu“ įveikėte maždaug 4 tūkstančius kilometrų – keliavote iki Gruzijos sostinės Tbilisio. Papasakokite apie šią kelionę daugiau: su kuo vykote ir kodėl būtent „Žiguliu“? Koks likimas ištiko šį automobilį? Šios kelionės priešistorė buvo tokia: paskambino kolegė iš Telšių ir paklausė patarimo, kur dėti jos tėvuko „Žigulį“ (1975 m. gamybos VAZ 2101). Pasakiau, kad į metalo laužą, kurgi daugiau... Tačiau ji patikino, kad tėvukas tą automobilį labai mylėjo, prižiūrėjo ir, kad gaila
22
Aktualijos
atiduoti į laužyną. Kadangi aš automobilių nekolekcionuoju, juo nesusidomėjau. Kartą važiuodamas į Palangą užsukau į Telšius pasižiūrėti to automobilio, nes kolegė vis tiek labai įkalbinėjo. Mašina išties buvo kruopščiai prižiūrėta, tvarkinga, kad pagailo ją „nurašyti“! Labai pigiai nusipirkau ir truputį pagražinau. Kadangi automobilių garaže nelaikau, noriu su jais keliauti, sumąsčiau su „Žiguliu“ vykti į Gruziją: ne kartą toje šalyje esu buvęs, turiu ten nemažai draugų. Kartu su manim važiavo draugas, kolega, Indijos „Auto Bild“ vyriausiasis redaktorius. Jis man padeda Indijoje organizuoti keliones, tad norėjau ir aš jam kelionę suorganizuoti, be to, planavome susitikti Paryžiaus parodoje. Taigi, planas buvo toks: susitinkame Paryžiuje, kartu atvykstame į Lietuvą ir keliaujame „Žiguliu“ į Gruziją. Nieko ypatingo, nors daug kam atrodo, kad turėjo būti ekstremalu – juk sena mašina gali neatlaikyti kelionės. Tačiau turiu nuvilti: didelių kuriozų nebuvo, atvykome sėkmingai. Iškart patekome į senovinių automobilių savininkų suvažiavimą. Jame „Žiguliukas“ sulaukė daug dėmesio, nes buvo su lietuviškais numeriais, o Gruzijos gyventojai draugiški lietuvių atžvilgiu.
„Žiguliukas“ liko Gruzijoje pas draugą. Pasiimti jo kol kas neplanuoju, nebent sugalvočiau kur nors keliauti iš Gruzijos. Vienas iš Jūsų siektų rekordų – važiavimas atbulomis (2012 m.). Įdomu tai, kad važiavote specialiai tam nepritaikytu automobiliu, sudėtinga aštuoniukės formos trasa ir, negana to, visą naktį! Kaip gimė mintis siekti tokio netradicinio rekordo? Kelis metus iš eilės prieš „1000 km lenktynių“ varžybas jų rėmėjui „Volkswagen“ galvodavau marketingo triukus, kurie pritrauktų žiūrovų ir žiniasklaidos dėmesį: pavyzdžiui, važiuoti kuo taupiau ir pan. Tais metais nebesugalvojau nieko naujo, o to paties juk negalėjau kartoti. Man sakė: „Galvok, tu vis tiek ką nors sumąstysi.“ Vieną dieną bėgioju pajūriu Palangoje ir mąstau, ką čia tokio padarius... Ir nieko nesugalvoju, nors imk ir važiuok atbulomis. „Pala, stop – atbulomis! Hm, kodėl gi ne“, – pagalvojau. Nors maniau, kad lenktynių organizatoriams mintis nebus priimtina. Tačiau jiems patiko. Ar specialiai treniravausi? Ne, tikrai ne. O ir kaip treniruotis? Nevažinėsi juk mieste atbulomis. Patį važiavimą pradėjau vėlai vakare, pasibaigus lenktynių kvalifikaciniams
Į T E M Ą
važiavimams ir kitoms, trasoje vykusioms varžyboms. Baigiau ryte, kai turėjo prasidėti varžybos, nors galėjau tęsti ir toliau. Aišku, pavargau. Naktį net ant suoliuko sėdėdamas jaustumeisi pavargęs. Tačiau jėgų dar turėjau, nors trasa buvo tikrai sudėtinga, vingiuota. Po važiavimo kitą dieną nėjau miegoti, bendravau su lenktynių dalyviais, kitais žmonėmis. Kokie Jūsų pomėgiai be automobilių ir kelionių? Nueinu į teatrus, bet negaliu to pavadinti savo pomėgiu. Apsilankau ten tiek, kiek vidutiniškai lankosi žmonės. Nueinu ir į kino teatrą, tačiau nesu užkietėjęs kino fanas. Į koncertus Vilniuje neinu, net jei ir groja mėgstamos grupės. Nepatinka žmonių grūstys. Nueinu užsienyje, nors dėl žmonių kiekio ten ta pati situacija, bet galima dar ką nors pamatyti – miestą, apylinkes, įdomias vietas ir pan. Skaitymas... Anksčiau maniau, kad skaitau vidutiniškai, tačiau dabar galvoju, kad skaitau gana daug, nes šiais laikais žmonės retokai ima knygą į rankas. Kadangi dažnai skraidau lėktuvais, skaitau juose. Ir, beje, popierines knygas – kol kas man jų niekas nepakeičia.
logine, emocine prasme), apie tai, nuo ko ta būsena priklauso, kas mus gyvenime veikia, kada galime jaustis laimingi. Juk kartais jaučiamės blogai, nors nieko ir nenutiko. Ypač veikloje: daug žmonių, turinčių puikią darbo vietą, vertinami visuomenėje, jaučiasi nelaimingi, nors, atrodytų, kad jiems nieko netrūksta. Yra tam tikrų dalykų, kurie, mūsų manymu, turi suteikti laimę, bet nesuteikia. Kol sieki tikslų, svajonių, tol jautiesi laimingas. Ši knyga padeda lengviau suprasti ir save, ir kitus. Jei bent minimaliai užsiimi savianalize, turi galimybę save keisti. Taip, žmonės bijo keistis, nes juos kausto baimė prarasti tai, ką turi. Nebūtinai daiktus, bet būseną, vietą, kuri garantuoja gerą padėtį visuomenėje. Taip pat dažnai žmogus ne tik nežino, ko nori, bet net bijo užduoti sau šį klausimą. Jei nebijai sau atsakyti, dėl ko jautiesi nelaimingas, kitas žingsnis – imtis veiksmų. Nukrypome mes į šalį nuo kelionių ir rekordų (šypsosi – aut. past.).
Kokio žanro knygas dažniausiai renkatės?
Jūs pats esate knygos „Vairuotojo vadovas“ autorius. Joje gausu patarimų, pagrįstų praktine Jūsų patirtimi. Kokiai auditorijai ji skirta?
Neturiu mėgstamo žanro. Būna, kartais prieš išskrisdamas nusiperku detektyvą. Tokių knygų vertė nedidelė: paskaitai ir užmiršti. Tačiau kartais norisi neapsikrauti galvos. Keletas pažįstamų turi savo leidyklas, tad knygų gaunu dovanų. Beje, turiu nekvailų draugų, kurie pataria, ką skaityti. Dažniausiai, jei knyga padaro jiems įspūdį, padaro ir man. Būna ir taip, kad iš pirmo žvilgsnio knyga neatrodo labai įdomi, tačiau pradėjęs skaityti įsitraukiu. Neskaitau tik meilės istorijų. Knygas renkuosi lietuviškas arba rusiškas. Angliškai skaitau tik tada, kai norimos knygos nėra nei lietuviškai, nei rusiškai. Ir dabar tarp mano skaitomų – rusiška, apie psichologinę žmogaus būseną, parašyta vengrų kilmės amerikiečių rašytojo. Ji kalba apie gebėjimą gerai jaustis (psicho-
Labiausiai tinka pradedančiajam vairuotojui, bet ir kitiems bus įdomi. Mes žinome, koks turėtų būti geras vairuotojas – atsargus, nuovokus, atsakingas, tačiau apie tai ištisai nemąstome. Lygiai taip, kai žinome ką daryti, jei norime būti sveiki – sportuoti, nepersivalgyti, pozityviai mąstyti, bet ne visada taip darome. Knygos primena apie tai, galbūt paskatina ką nors keisti, apie ką nors pamąstyti ir imtis daryti geriau, nei darei iki šiol. Literatūros apie vairavimo ypatumus iki šiol nebuvo – vairavimo mokyklos mokiniams neturėdavo, ką pasiūlyti paskaityti. Beje, noriu atkreipti dėmesį, kad tai – ne vadovėlis, ne mokomoji priemonė: ją perskaitęs egzamino neišlaikysi, bet išlaikęs egzaminą naudos iš jos turėsi. Jei, aišku, naudosiesi tomis žiniomis, kurias
perskaitei. Čia kaip ir su bet kuria kita knyga – dažniausiai joje išdėstoma teisybė, bet, jei ja nesivadovauji, jokio poveikio nelieka. Pabaigai papasakokite apie savo įmones – jų veikla, kaip ir Jūsų paties gyvenimo būdas, yra netradicinė. Viena įmonė, „Ecodriving.lt“, užsiima specializuotais vairavimo mokymais – saugaus, ekonominio ir pan. Mokymus organizuojame ir pavieniams žmonėms, ir įmonėms. Klientų portfelis nemažas, suorganizavome nemažai renginių, kurie buvo skirti vairavimo tobulinimu. Kita įmonė, „Travel2life“, rengia ekspedicines keliones ir orientacinius ralius Lietuvoje. Dažniau dirbame su konkrečiu užsakovu, įmone – jos darbuotojams arba klientams organizuojame orientacinius ralius: važiuodami žmonės ieško tam tikrų vietų, vykdo užduotis, susijusias su vairavimu ir bendrosiomis žiniomis – istorija, geografija, turizmu. Užduočių būna įvairių: įkurti laužą, perbėgti per upelį permestu rąstu, pastatyti palapinę. Vertinami ne greičiau, o teisingiau atlikę užduotis. Žinoma, yra užduočių ir greičiui įvertinti – tuomet matuojamas laikas. Dėkoju už pokalbį. Kituose žurnalo numeriuose pasakosime apie Vitoldo Miliaus didžiąsias rekordines keliones!
FAKTAI IŠ VAŽIAVIMO ATBULOMIS: Automobilis: standartinės komplektacijos VW Up! BMT 1.0 l 75 AG. Važiavimo laikas: 2012 m. liepos 20 d. 23.23 val. – 2012 m. liepos 21 d. 09.13 val. Nuvažiuotas atstumas: 308 km (103 ratai x 2994 m). Vidutinis važiavimo greitis: tamsoje ~30 km/h, prašvitus – 45 km/h. Sustojimai: 4, trukmė 1–3 min. Trasos ratų skaičius: 103.
Aktualijos
23
Į T E M Ą
Gražina Jurgilevič
Šeštasis „Castrol“ futbolo čempionatas „Castrol“ vardas siejamas ne tik su itin aukštos kokybės produkcija – tepalais ir alyvomis, bet ir su sporto karaliumi tituluojamu futbolu. Kompanija jau antrą kartą tapo Europos futbolo čempionato rėmėja. Kadangi įmonė glaudžiai susijusi su šia sporto šaka, ji kasmet organizuoja jau tradicija tapusį gražų renginį – „Castrol“ futbolo turnyrą. Šiais metais vyko šeštasis (CFT 2014), skirtas Brazilijos pasaulio futbolo čempionatui. Apie tikslus, laimėtojus, prizus – šiame straipsnyje. Tačiau, kalbant apie „Castrol“, tiesiog neįmanoma bent trumpai nepapasakoti apie tvirtas šios kompanijos sąsajas su futbolu, taigi – šiek tiek priešistorės. kad jos rėmimas – tai kur kas daugiau nei tik bilietų pardavimo kampanija ir žinomo prekės ženklo reklama. Kompanijos sukurtas naujas kokybės rodiklis tikrai įdomus“, – sakė Arsenas Wengeris.
„CASTROL“ IR FUTBOLAS: RĖMĖJOS STATUSAS Kaip jau minėta, „Castrol“ siejama ne tik su visame pasaulyje žinoma ir pripažinta produkcija, bet ir su futbolu, ypač pastaruoju metu, nuvilnijus čempionato Brazilijoje aistroms. Kompanija „Castrol“ itin sustiprino savo pozicijas futbolo srityje, pasirašiusi prestižinį šešerių metų pasaulio futbolo čempionato rėmėjos kontraktą (nuo 2008 iki 2014 m.). Pirmasis „Castrol“ remtas futbolo čempionatas vyko 2008-aisiais. Šis kontraktas suteikė teisę remti ir Pasaulio futbolo čempionatą 2010-aisiais, vykusį Pietų Afrikoje, dvejas federacinės taurės varžybas, vykstančias šiuo laikotarpiu, ir, be jokios abejonės, šiais metais vykusį Pasaulio futbolo čempionatą.
„CASTROL INDEX“ – UNIKALI SISTEMA 2008-aisiais specialiai buvo sukurtas unikalus produktas „Castrol Index“ – rungtynių, komandų ir atskirų žaidėjų stebėsenos, analizės ir statistikos sistema. „Castrol“ pasaulio ambasadorius Arsenas Wengeris sakė, kad sukūrus šią sistemą atsirado daugiau galimybių išanalizuoti žaidėjų pasirodymus ir pačias rungtynes – sirgaliai pirmą kartą galėjo stebėti ir objektyviai lyginti futbolininkų (ar vieno pasirinkto žaidėjo) pasirodymus ir kartu į mėgstamą žaidimą pažvelgti kitaip nei iki šiol. „Partnerystę su „Castrol“ pasirinkau todėl,
24
Aktualijos
Ši investicija naudinga visapusiškai: kompaniją ėmė labiau vertinti klientai ir partneriai, atsivėrė naujų galimybių, o futbolo aistruoliai (ir ne tik jie – juk futbolo čempionatas pritraukia begalę žiūrovų) turi progą iš kitos perspektyvos pažvelgti į savo mėgstamą žaidimą – objektyviai analizuoti žaidėjus ar komandas, t. y. jų greitį, rezultatyvumą ir palyginti kitus techninius duomenis. Pats kompanijos „Castrol“ prezidentas Maikas Džonsonas patikino, kad ir toliau ketina plėtoti naujas technologijas futbolo srityje – dėl šios priežasties buvo sukurta analizės programa „Castrol Rankings“. Jos esmė – objektyviai reitinguoti žaidėjus, remiantis statistiniais duomenimis.
„CASTROL“ FUTBOLO TURNYRAS Kompanijoje gimė idėja – kasmet organizuoti futbolo turnyrus. Viskas prasidėjo nuo to, kad 2008 metais prekių ženklo „Castrol“ savininkas BP („British Petroleum“) sudarė ilgalaikę rinkodaros sutartį su Pasauline futbolo federacija (FIFA) dėl „Castrol EDGE“ ir „Castrol Magnatec“ produktų reklamos (neseniai vykusiame Pasaulio futbolo čempionate Brazilijoje taip pat buvo galima pamatyti šių produktų ir prekių ženklo reklamą). Tuomet visose pasaulio šalyse, kur yra oficialių „Castrol“ atstovų, buvo pradėti organizuoti „Castrol“ futbolo turnyrai. Šiais metais vyko jau šeštasis „Castrol“ futbolo turnyras 2014 (CFT 2014), skirtas Brazilijos pasaulio futbolo čempionatui 2014. Tikslas – populiarinti tiek futbolą, tiek sportą apskritai, tiek „Castrol“, o kartu tai puiki pramoga dalyviams bei sirgaliams. Turnyro dalyviai – „Castrol“ didieji partneriai: platintojai ir automobilių gamintojų atstovai. Beje, prieš varžybas ko-
mandos treniruojasi, o tai irgi smagus (ir sveikas!) būdas praleisti laisvalaikį. Treniruotės, aišku, nėra privalomos, bet kiekvienoje komandoje yra žaidėjų, kurie visus metus reguliariai ir aktyviai sportuoja ar dalyvauja panašiuose mėgėjiškuose turnyruose. O geras pavyzdys – užkrečiamas!
PASKUTINIOJO CFT REZULTATAI Šių metų gegužės 31 d. „Castrol“ futbolo turnyre dalyvavo šios įmonės: „Inchcape“, „Inter Cars Lietuva“, „AD Baltic“, „Skuba“ ir „Sostena“. Paskutinę savaitę dėl susiklosčiusių tam tikrų aplinkybių atsisakė dalyvauti „Moller“ komanda. Visos komandos buvo paskirstytos į du pogrupius. Po „A“ pogrupio varžybų pirma išsiveržė „AD Baltic“, antra liko „Skuba“, o „B“ pogrupyje atitinkamai –„Inchcape“ ir „Inter Cars Lietuva“. Pusfinaliuose, pirmoje poroje rezultatu 3:0 „Inter Cars“ nugalėjo „AD Baltic“ komandą, antroje – „Inchcape“ 2:1 įveikė „Skubą“. Mažajame finale dėl trečios vietos „AD Baltic“ tik po baudinių serijos (pagrindinis laikas baigėsi lygiosiomis be įvarčių 0:0) rezultatu 3:2 įveikė praėjusių metų čempionę „Skubą“. Didžiajame finale tik po atkaklios kovos pergalę 1:0 išplėšė „Inchcape“ komanda, o „Inter Cars“ liko antra.
PRIZAI IR DOVANOS Kokios varžybos be prizų? Dovanų gavo ne tik pirmosios vietos laimėtojai – neliko nuskriausti ir kiti. Turnyro čempionams atiteko perduodama CFT taurė, o laimėjusiems 1–3 vietas – medaliai. Visiems žaidėjams buvo padovanota „Adidas“ apranga (atstovaujamų įmonių spalvų marškinėliai ir šortai su logotipais), be to, visi dalyviai buvo apdovanoti prizais, priklausomai nuo užimtos vietos: sportiniais krepšiais, marškinėliais, rankšluosčiais, kamuoliais su Pasaulio futbolo čempionato ir „Castrol“ simbolika.
Į T E M Ą
UA B „ I n t e r C a r s L i e t u v a “ R i n k o d a r o s s k y r i u s
Metinis „Mercedes-Benz“ klubo suvažiavimas
Puikus oras į Belmonto pramogų parko aikštelę šiemet sukvietė rekordinį tradiciniu tapusio renginio „Mano automobilis Mercedes“ dalyvių bei automobilių gerbėjų skaičių. Iš įvairių Lietuvos kampelių čia atriedėjo daugiau nei 40 automobilių, kurių šeimininkus pasirodyti konkurse sukvietė „Mercedes-Benz“ gerbėjus vienijantis klubas. Išblizginti ir saulėje tviskantys išskirtiniai „Mercedes-Benz“ modeliai nepaliko abejingų, o kompaniją jiems palaikė ir keletas „BMW“ bei „Jaguar“. Džiugu pastebėti, kad tokio tipo renginiai kasmet sulaukia vis didesnio susidomėjimo, juose galima apžiūrėti įvairesnius ir senesnius automobilių modelius. Augantis dalyvių skaičius taip pat leidžia daryti
prielaidą, kad Lietuvos vairuotojai vis daugiau dėmesio skiria išskirtinių, senovinių ir senesnių modelių priežiūrai bei išsaugojimui. Automobiliai pagal gamybos metus suskirstyti į tris grupes, kurių kiekvienoje išrinkti geriausiai išsilaikę ir prižiūrėti automobiliai. Išrinkti nugalėtojus nebuvo lengva – į renginį susirinko nemažai „W123“ serijos modelių, taip pat naujesnių, E klasės, buvo ir „Vito“ bei G klasės atstovų. Šių metų renginyje daugiausiai ir komisijos, ir žiūrovų simpatijų pelnė seniausias šventės dalyvis - „Mercedes-Benz“ kabrioletas „W142“, pagamintas dar 1937-aisiais. „Metų automobilio“ nominaciją šis kabrioletas su 3,2 l, 58 kW varikliu iškovojo aplenkdamas gerokai
„jaunesnius“ konkurentus – 1981-ųjų bei 1982-ųjų gamybos „W123“ kupė modelius. Šventės favoritas „W142“ taip pat buvo pripažintas ir geriausiai išlaikytu A grupėje, tarp automobilių, pagamintų iki 1984 m. Šioje grupėje kaip geriausiai restauruotas apdovanotas 1959-ųjų „W180 Ponton 220S“, o išskirtiniu pripažitas „W123C“. B grupėje varžėsi modeliai, pagaminti iki 2000 m. Geriausiai išlaikyto automobilio titulas čia atiteko 1994-ųjų gamybos E klasės „W124“, o išskirtniais pripažinti „W129 SL“ ir „W463 G“. Tarp išleistų po 2000 metų modelių, kurie varžėsi C grupėje, kaip išskirtiniai apdovanoti 2007-ųjų „W219 CLS“ ir 2010-ųjų E klasės „W212“.
Aktualijos
25
Į T E M Ą
Vidaus degimo variklis
(straipsnio tęsinys)
Toliau tęsiame žurnalo „IC Aktualijos“ penkiolikto numerio straipsnį apie apie vidaus degimo variklį. Šioje straipsnio dalyje aprašomi išmetimo kolektoriai, variklio paleidimo sistema, turbo įpūtimo sistema ir išmetamų dujų recirkuliacijos sistema.
IŠMETIMO KOLEKTORIUS
1 Pav. Išmetimo kolektorius
Išmetimo kolektorius — tai vidaus degimo variklio užkabinamos įrangos dalis. Išmetimo kolektorius surenka išmetamąsias dujas iš kelių cilindrų į vieną vamzdį.
26
Aktualijos
Teorija Išmetimo kolektoriai dažniausiai yra gaminami iš ketaus. Iš vienos pusės kolektorius tvirtinamas tiesiogiai prie vidaus degimo variklio, iš kitos pusės – prie katalizatoriaus, jei jo nėra – prie išmetimo vamzdžio. Dėl specifinės kolektoriaus padėties jis veikia ekstremaliomis sąlygomis, nes išmetamųjų dujų temperatūra gali siekti kelis tūkstančius laipsnių. Dėl šios priežasties, išjungus variklį aušinimas vyksta taip sparčiai, kad neišvengiamai susidaro kondensatas. Jis lemia greitą rūdžių susidarymą kolektoriaus paviršiuje. Be pagrindinės funkcijos – išvesti išmetamąsias dujas iš degimo kamerų – išmetimo kolektorius pasitarnauja degimo kameros ventiliacijos ir užpildymo procese. Šis procesas vyksta dėl rezonuojančių išmetimo bangų. Išmetimo vožtuvo atidarymo metu dujos degimo kameroje yra suslėgtos, o slėgis
kolektoriuje – normalus. Atsidarius išmetimo vožtuvui, dėl slėgių skirtumo susidaro banga. Atsitrenkusi į artimiausią kliūtį (įprastuose automobiliuose tai – rezonatorius arba katalizatorius), ji grįžta atgal prie cilindro ir tam tikrame apsukų diapazone (paprastai jos būna vidutinės) pasiekia cilindrą kito išmetimo takto momentu, „padėdama“ kitai išmetamų dujų porcijai palikti cilindrą. Stovinčios bangos (rezonansas) susidaro vamzdyje, pakankamai plačiame apsukų diapazone, nes banga sklinda ne garso greičiu, o išmetimo iš cilindro greičiu. Kuo didesnės variklio apsukos, tuo dujos iš cilindro išeina greičiau ir tuo greičiau juda ir grįžta banga. Ji kaip tik suspėja grįžti esant kitam, trumpesniam (pagal laiką, prie didelių apsukų) ciklui. Tam, kad kiekvienam cilindrui susidarytų tolygios ir palankios išmetimo sąlygos, išmetimo vamzdžiai turi būti atskiri kiekvienam cilindrui
Į T E M Ą
KENKSMINGOS MEDŽIAGOS Automobilio katalizinio neutralizatoriaus užduotis – kenksmingų medžiagų, esančių išmetamose dujose, kiekio sumažinimas. Tarp jų: anglies oksidas (СО) — nuodingos, bespalvės, bekvapės dujos (smalkės);
2 Pav. Išmetimo kolektorius V-tipo varikliui
(cilindrų atskyrimui ir stovinčių bangų sudarymui, esant tam tikroms apsukoms). Taip pat jie turi būti vienodo ilgio, šiam tikslui pasiekti yra naudojamos „kelnės“ arba „vorai“ iš vamzdžių. Traktorių dyzeliniuose varikliuose, dėl sąlyginai žemų nominalių apsukų (iki 2000 aps./min.), naudojami bendri ketaus kolektoriai. Tam, kad būtų išvengta atsitiktinio nudegimo, gaisro ir kitų detalių pažeidimo, kuriuos sukeltų aukšta temperatūra, daugeliu atvejų kolektorius (priėmimo vamzdis) atitveriamas metaliniu ekranu. Sportas Užsiimantys automobilių sportu ir puošyba, kolektoriui skiria daug dėmesio. Rusijoje dėl savo išvaizdos išmetimo kolektorius vadinamas „voru“. Kai kurie lenktyniniai automobiliai iš viso neturi išmetimo kolektoriaus – prie kiekvieno cilindro tvirtinamas atskiras, griežtai nustatyto ilgio vamzdis, be katalizatoriaus ir be duslintuvo. Automobilių puošybos reikmėms gaminama daugybė skirtingomis charakteristikomis pasižyminčių išmetimo kolektorių, darančių įtaką variklių darbui. Dauguma išmetimo kolektorių gaminami iš nerūdijančio plieno arba keramikos. Nors kolektoriai iš keramikos yra žymiai lengvesni, dėl stipraus įkaitimo ir greito aušinimo jie trūkinėja, o tai silpnina jų atliekamos funkcijos kokybę.
KATALIZINIS KONVERTERIS
angliavandeniliai (CH), taip pat žinomi, kaip lakūs organiniai junginiai — viena pagrindinių smogo sudedamųjų dalių, susidaro dėl nepilno kuro sudegimo; azoto oksidai (NO ir NO2, kurie dažnai žymimi simboliu NOx) — taip pat yra smogo komponentai, jų yra rūgščiuosiuose krituliuose, neigiamai veikia žmogaus gleivines.
Veikimo principas Katalizinis neutralizatorius montuojamas arba ant priimančiojo vamzdžio, arba už jo. Katalizinio neutralizatoriaus korpuso viduje yra korinė keraminė konstrukcija. Koriai reikalingi tam, kad padidintų išmetamų dujų kontakto plotą su paviršiumi, kuris padengtas plonu platinos ir iridžio lydinio sluoksniu. Nesudegę likučiai (CO, CH, NO) liečia katalizinio sluoksnio paviršių ir juos galutinai oksiduoja deguonis, esantis išmetamose dujose. Šios reakcijos metu išsiskyrusi šiluma įkaitina katalizatorių ir tuo pačiu aktyvuoja oksidacijos reakciją. Galiausiai, katalizatoriaus (tvarkingo) išėjime išmetamas dujas sudaro daugiausia N2 ir СО2. Katalizatoriai dyzeliniuose varikliuose Dyzelinių variklių kataliziniai neutralizatoriai netinkami NOx kiekio mažinimui išmetamose dujose. Viena iš priežasčių yra ta, kad dyzeliniai varikliai dirba žemesniame temperatūrų diapazone, nei benzininiai varikliai. Tačiau lyderiaujantys „žaliosios“ automobilių pramonės srities specialistai sugalvojo naują išmetimo sistemą, kuri padeda ištaisyti šį trūkumą. Ji įpurškia karbamido vandens tirpalą į išmetimo vamzdį prieš dujoms pasiekiant katalizatorių. Tuomet įvyksta cheminė reakcija, kuri sumažina NOx kiekį. Karbamidas, taip pat žinomas kaip šlapalas – organinis anglies, azoto, deguonies ir vandenilio junginys, aptinkamas žinduolių ir varliagyvių šlapime. Šlapalas reaguoja su NOx, o reakcijos metu gaunamas azotas ir vandens garai. Šiuo būdu azoto oksidų kiekis išmetamose dujose sumažinamas daugiau nei 90 procentų.
VARIKLIO PALEIDIMO SISTEMA 3 Pav. Katalizatorius
Katalizinis konverteris-neutralizatorius (angl. - catalytic converter) – įrenginys išmetimo sistemoje, skirtas išmetamų dujų toksiškumo mažinimui. Jis atstato azoto oksidus ir gautą deguonį panaudoja deginant smalkes bei nesudegusius angliavandenilius. Pagrindinis reikalavimas sėkmingam katalizatoriaus veikimui – stechiometrinis kuro ir deguonies santykis.
Bet kurio tipo vidaus degimo variklis, būdamas rimties būsenoje, nesukuria sukamojo momento. Tam, kad jis pradėtų veikti, jį reikia įsukti išorinio energijos šaltinio pagalba. Praktikoje naudojami tokie variantai: Žmogaus raumenų jėga, kuri yra naudojama nedidelės galios variklių paleidimui. Valčių bei benzininių pjūklų varikliai paleidžiami truktelėjus už lyno, apsukto ant smagračio arba paleidimo būgno („virvinis starteris“); mo-
4 Pav. Starteris
tocikluose ir motoroleriuose naudojamas staigus specialios svirties nuspaudimas koja (kickstarteris); motoriniuose dviračiuose – pedalų pasukimas; automobiliuose – alkūninio veleno paleidimo rankenos pasukimas („kreivasis starteris“). Raumenų jėga pasinaudoti galima visuomet, ji nepriklausoma nuo akumuliatoriaus įkrovimo. Tačiau, toks paleidimo metodas eksploatacijos metu nelabai patogus, todėl jis dažniau naudojamas, kaip rezervinis. Šiuolaikiniuose automobiliuose „kreivojo starterio“ panaudojimas iš viso nėra numatytas. Tuo labiau, kad „kreivojo starterio“ naudojimas yra labai pavojingas. Patyrę vairuotojai rekomenduoja nelaikyti paleidimo rankenos su priešpriešais nukreiptu didžiuoju pirštu. Visi pirštai turi būti vienoje rankenos pusėje. Taip pat egzistuoja inerciniai rankiniai starteriai, kuriuose nedidelis smagratis įsukamas rankena (per aukštinantį reduktorių). Kai jis sukaupia reikiamą kinetinės energijos kiekį, šis smagratis per žeminantį reduktorių sujungiamas su paleidžiamo variklio alkūniniu velenu. Toks būdas suteikia galimybę padidinti paleidimo galią, nesukuriant didelių apkrovų ant paleidimo rankenos. Tokie starteriai buvo montuojami dalyje traktorių, kai kuriuose šarvuotos technikos modeliuose, stūmokliniuose lėktuvų varikliuose ir nedideliuose dyzelininiuose laivuose. Ilgą laiką rankinis paleidimas buvo pagrindinis būdas paleisti stūmoklinius lėktuvų variklius – visiems gerai pažįstami kino kronikos kadrai, kai lėktuvo variklio alkūninis velenas įsukamas, ranka sukant propelerį. Didėjant variklių galingumui, šio paleidimo būdo atsisakyta, kadangi raumenų jėgos nepakakdavo galingo ir sunkaus variklio alkūninio veleno pasukimui. Elektrinis starteris. Tai – patogiausias būdas. Paleidimo metu variklis įsukamas kolektoriniu elektriniu varikliu – nuolatine srovės mašina, maitinama iš akumuliatorių baterijos (po paleidimo akumuliatorius įkraunamas iš generatoriaus, kurį suka pagrindinis variklis). Esant žemai temperatūrai, įprastai naudojami rūgšties akumuliatoriai praranda savo talpą (taip atsitinka dėl elektrolito klampumo didėjimo, taip pat sumažėja baterijos elektrovara), o alyvos klampumas variklio tepimo sistemoje padidėja. Dėl šių priežasčių variklio
Aktualijos
27
Į T E M Ą
Automobiliuose su galingais dyzeliniais varikliais elektros tinklo įtampa sudaro 24 voltus. Taip yra todėl, kad dyzeliui su dideliu darbiniu tūriu ir aukštu suslėgimo laipsniu reikalingas galingas elektrinis starteris. Tokiuose automobiliuose montuojami du, nuosekliai sujungti 12 voltų automobiliniai akumuliatoriai. Esant vienodai elektrinei galiai, padidinus elektros įtampą du kartus, elektros srovė atitinkamai sumažėja du kartus: P=I · U (I — elektros srovė, o U — įtampa). 5 Pav. Starterio pjūvis
paleidimas žiemos metu pasunkėja, o kartais tampa neįmanomu. Jei galima prieiti prie elektros tinklo, variklį įmanoma paleisti specialaus paleidimo įrenginio pagalba (neribotos galios). Automobilių starterių elektros variklius sudaro ypatinga konstrukcija su keturiais šepetėliais. Dėl tokios konstrukcijos padidėja rotoriaus srovė ir elektros variklio galia. Šilumvežiuose su elektrine nuolatinės srovės pavara starterio vaidmenį atlieka traukos generatorius. Ta pati schema buvo naudojama kai kuriuose motoroleriuose („Tula“, „Turist“, „Tulica“, „Muravej“). Elektrinio starterio veikimo principas Pasukus degimo raktelį į padėtį „start“, elektros srovė (per paleidimo relę, nes kitaip sudegtų paleidimo spynos kontaktai) paduodama į traukos relę (solenoidą). Solenoido šerdis įtraukiama ir svirtinės pavaros pagalba sujungia starterio elektros variklio krumpliaratį su smagračio krumpliniu vainiku (didysis krumpliaratis). Po to sujungiami starterio rėlės kontaktai. Pro šią relę į elektrinį variklį teka labai didelė srovė (dešimtys ir net šimtai amperų [1]). Po variklio paleidimo, laisvos eigos mova (bendiksas) leidžia laisvai suktis variklio smagračiui ir starterio elektros varikliui, nepriklausomai vienam nuo kito. Paleidus degimo raktelį, starterio detalės grįžta į pradinę padėtį. Senuose automobiliuose (pavyzdžiui, „GAZ69“, „GAZ-63“) nebuvo traukos relės (solenoido), tuomet vairuotojas įjungdavo starterį pedalu, įtaisytu kabinos grindyse. Automobiliuose su automatinėmis pavarų dėžėmis montuojama sulaikančioji apvija, neleidžianti judėti solenoido šerdžiai, kai APV selektorius yra darbinėje padėtyje „D“, „R“, „L“ arba „2“. Automatinėje pavarų dėžėje sumontuojamas jungiklis, įjungiantis srovę sulaikančioje apvijoje. Variklio paleidimas galimas tik pozicijose „P“ (parkavimas) ir „N“ (neutralė). Starterio elektros įtampos reikšmė Automobiliuose su benzininiais vidaus degimo varikliais, kuriuose elektros tinklo įtampa sudaro 12 voltų, tokią pat įtampą naudoja ir starteris. Daugelyje senų automobilių, gamintų XX amžiaus viduryje, buvo naudojama 6 voltų įtampa.
28
Aktualijos
Įtampos padidinimas leidžia sumažinti akumuliatorių baterijų iškrovimo srovę bei per didelį elektros laidų įkaitimą. Lengvuose automobiliuose, mikroautobusuose bei mažuose sunkvežimiuose su dyzeliniais varikliais naudojami 12 voltų starteriai (jų pakanka). Senuose sunkvežimiuose su dyzeliniais varikliais („JAZ-200”, „JAZ-210”) elektros tinklo įtampa sudarė 12 voltų, o starteriai buvo apskaičiuoti 24 voltams. Buvo montuojami du, lygiagrečiai sujungti 12 voltų automobiliniai akumuliatoriai. Paleidžiant variklį jie buvo perjungiami į nuoseklųjį sujungimą. Visi 12 voltų įtampa maitinami elektros prietaisai variklio paleidimo metu buvo išjungiami. Papildomas vidaus degimo variklis (paleidimo variklis) Pagrindinis variklis paleidžiamas kito, mažesnės galios vidaus degimo variklio pagalba (taip vadinamas „paleidimo variklis“). Toks būdas naudojamas daugelyje traktorių. Paleidimo variklis dažniausiai yra dvitaktis karbiuratorinis, jo galia sudaro apie 10 % pagrindinio variklio galios. Nepaisant „archajiškumo“, šis būdas užtikrina patikimą paleidimą bet kokiomis sąlygomis. Traktorius dažnai eksploatuojamas toli nuo gyvenviečių, kur nėra galimybės kontroliuoti akumuliatoriaus būsenos. „Paleidimo variklis“ yra sujungtas su variklio aušinimo sistema, todėl šaltuoju metų laikotarpiu galima pašildyti pagrindinį variklį. Pats papildomas variklis paleidžiamas rankiniu būdu (lyno truktelėjimu) arba mažos galios elektriniu starteriu. Paleidus „paleidimo variklį“ ir pašildžius pagrindinio variklio aušinimo sistemą, traktorininkas paleidimo variklį su pagrindiniu varikliu sujungia frikcinės movos pagalba. Pneumatinis paleidimas Didelių šilumvežių, laivų bei šarvuotos technikos dyzelinių variklių paleidimui yra naudojamas suspaustas aukšto slėgio oras. Ankstesniais laikais tai buvo pagrindinis būdas paleis stūmoklinių lėktuvų variklius. Cilindruose, be įprastų įsiurbimo vožtuvų, montuojami papildomi paleidimo vožtuvai. Paleidžiant variklį jie atidaromi tokia tvarka, kad pro juos į cilindrus įeinantis oras stumtų stūmoklius ir įsuktų variklį. Dirbant pagrindiniam varikliui, balionai su suslėgtu oru užpildomi kompresoriaus pagalba.
Kiti būdai Transporto priemonės vilkimas Automobilį (taip pat motociklą) su mechanine pavarų dėže galima užkurti traukiant jį kitu automobiliu arba stumiant rankomis, o taip pat – įsibėgėjus nuokalnėje su išjungta sankaba. Pasiekus tam tikrą greitį, sankaba įjungiama. Tačiau, naudojant šį metodą, atsiranda didelė pavaros mechanizmo pažeidimo tikimybė, kuri padidėja jungiant žemesnes pavaras. Daugelis automobilių eksploatacijos instrukcijų draudžia šio paleidimo būdo naudojimą. Taip pat automobilių gamintojai nerekomenduoja šio būdo automobiliams, kuriuose sumontuoti kataliziniai neutralizatoriai. Nesudegęs kuras, patekęs į katalizatorių, gali jį perkaitinti ir pažeisti. Automobilio su automatine pavarų dėže tokiu būdu paleisti neįmanoma. Hidrotransformatorius užpildomas hidrauliniu skysčiu tiktai veikiant varikliui, todėl ratų sukamasis momentas nebus perduodamas į automatinę pavarų dėžę. „Nuo kito akumuliatoriaus“ Išsikrovus akumuliatoriui, dažnai tenka prisijungti prie kito automobilio akumuliatoriaus (tai vadinama „prisidegti“). Tai daryti rekomenduojama išjungus kito automobilio variklį, tam, kad nebūtų pažeista jo elektroninė sistema. „Super“ smagratis Variklio paleidimui po trumpo išjungimo buvo siūlomas smagratis-kaupiklis, kuris įsukamas automobiliui judant. Juo galima paleisti variklį, neapkraunant akumuliatoriaus. Egzotiški metodai „Direct Start“ (tiesioginis paleidimas) Vokiečių gamintojas BOSCH ištyrė galimybę benzininį variklį paleisti tiesioginio kuro įpurškimo pagalba (be išorinio prasukimo). Eksperimento esmė yra tokia: neveikiančiame variklyje su keturiais ar daugiau cilindrų stūmoklis stovi viename iš cilindrų, tokioje padėtyje, kuri atitinka jo darbinę eigą. Jei žinoma alkūninio veleno padėtis, galima apskaičiuoti oro kiekį cilindre, įpurkšti į jį tinkamą kuro dozę ir uždegti kibirkšties pagalba. Stūmoklis pradės judėti, sukdamas alkūninį veleną. Toliau procesas vyksta lavinos principu ir variklis yra paleidžiamas. Eksperimentas pripažintas pavykusiu, bet, kaip teigia BOSCH vadovybė, iki šios sistemos panaudojimo serijiniuose automobiliuose – dar toli. Pirotechninis patronas Variklio paleidimui gali būti naudojamos pirotechninio patrono dujos. Degimas ir maitinimo sistema, paleidžiant variklį Varikliams su kibirkštiniu degimu paleidimo momentu yra aktualus elektros tiekimas. Automobilių generatoriai su nepriklausomu žadinimu gamina srovę tik veikiant varikliui, todėl paleidimo momentu degimo sistema maitinama tik iš akumuliatoriaus. Problema
Į T E M Ą
sumažėja naudojant elektroninę degimo sistemą, tačiau ir ji nesugeba dirbti pilnai išsikrovus akumuliatoriui. Tai reiškia, netgi besisukant varikliui (pavyzdžiui, velkamame automobilyje) kibirkšties nebus.
mi papildomą turbokompresorių aušinimo sistemą).
Be degimo sistemos maitinimo problemų, taip pat egzistuoja kuro mišinio paruošimo šaltuoju metų laikotarpiu problema. Esant žemai temperatūrai kuras yra nepilnai išgarinamas, todėl patenka į degimo kamerą lašelių pavidalu. Šie lašeliai gali „užpilti“ degimo žvakę ir neleisti aukštai įtampai pramušti šio izoliuojančio benzino dielektriko sluoksnio.
Išmetamų dujų recirkuliacijos sistemą vidaus degimo varikliuose sudaro vožtuvas, kai kuriuose darbo rėžimuose jungiantis už sklendės esančią įsiurbimo kolektoriaus erdvę su išmetimo kolektoriaus erdve.
Šiuolaikiniuose automobiliuose gamintojai neretai įdiegia cilindrų „prapūtimo“ režimą, kurio metu nutraukiamas aktyvus kuro tiekimas, o stūmoklių darbas išvalo cilindrų tūrį nuo kuro pertekliaus. Norint pasinaudoti šiuo rėžimu, reikia iki galo nuspausti akseleratoriaus pedalą ir pradėti sukti starterį. Kai kuriuose motocikluose ant cilindrų montuojami dekompresijos vožtuvai.
TURBO ĮPŪTIMAS
6 Pav. Turbokompresoriaus pjūvis
Turbokompresorius (TK) — tai išmetamosiomis dujomis varomas kompresorius. Jis pavadinimą gavo nuo žodžio „turbina“ (lot. turbo — sūkurys, sukimasis). Šį įrenginį sudaro dvi dalys: išmetamomis dujomis varomas rotorinis turbinos ratas ir išcentrinis kompresorius, pritvirtinti prie priešingų bendrojo veleno galų. Išmetamųjų dujų srautas veikia rotoriaus apskritime pritvirtintas menteles ir suka jas kartu su velenu, kuris pagamintas iš legiruotam plienui artimo lydinio ir sudaro visumą su rotoriumi. Ant veleno, be turbinos rotoriaus, yra pritvirtintas kompresoriaus rotorius, pagamintas iš aliuminio lydinių. Jis besisukdamas „pumpuoja“ suslėgtą orą į VDV cilindrus. Išmetamoms dujoms veikiant turbinos menteles, kartu įsukamas velenas ir kompresoriaus rotorius. Turbokompresoriaus panaudojimas kartu su tarpiniu aušintuvu (intercooler) suteikia galimybę tiekti tankesnį orą į VDV cilindrus (šiuolaikiniuose turbininiuose varikliuose naudojama būtent tokia schema). Tuščios eigos rėžime, esant mažoms apsukoms, turbokompresorius sukamas mažu išmetamų dujų kiekiu ir generuoja mažą galią. Šiais atvejais turbokompresoriaus efektyvumas yra mažas ir variklis dirba maždaug taip
IŠMETAMŲ DUJŲ RECIRKULIACIJOS SISTEMA
7 Pav. Turbokompresorius
pat, kaip be įpūtimo. Kai iš variklio reikalaujama žymiai didesnė išėjimo galia, tai jo apsukos didėja, o taip pat didėja sklendės tarpas. Kol išmetamų dujų kiekio pakanka turbinos sukimui, pro įsiurbimo kanalą tiekiama žymiai daugiau oro. Turbokompresorius leidžia varikliui dirbti žymiai efektyviau, nes turbokompresorius išnaudoja išmetamų dujų energiją, kuri priešingu atveju būtų prarasta. Tačiau egzistuoja technologinis apribojimas, vadinamas „turbo duobe“ arba „turbo vėlavimu“ (išskyrus variklius su dviem turbokompresoriais - mažu ir dideliu, kai esant mažoms apsukoms veikia mažas TK, o esant didelėms – didelis. Abu jie užtikrina pakankamą oro mišinio tiekimą į cilindrus). Variklio galia nepakyla iškart, nes tam tikru inertiškumu pasižyminčio variklio apsukų pakeitimui reikalingas tam tikras laiko tarpas. Taip pat, kuo didesnė turbinos masė, tuo daugiau laiko prireiks jos įsukimui ir variklio galios padidinimui pakankamo slėgio sukūrimui. Be to, padidėjęs išmetimo slėgis lemia tai, kad išmetamos dujos perduoda dalį savo šiluminės energijos mechaninėms variklio dalims (šią problemą iš dalies sprendžia japonų ir korėjiečių VDV gamintojai, naudoda-
Naudojama benzininiuose, dyzeliniuose bei dujiniuose varikliuose. Skirta išmetamų dujų toksiškumo mažinimui (azoto oksidų kiekio NOx: NO ir NO2) dalinių apkrovų rėžime. Dalis panaudotų, sąlyginai inertinių dujų patenka į cilindrus kaip balastas, o tai sumažina maksimalią degimo temperatūrą ir dėl to sumažėja toksiškų azoto oksidų, susidarančių aukštose temperatūrose. Sistemos darbas mažina variklio galingumą. Paprasčiausią mechaninę sistemą sudaro vožtuvas, jungiantis įsiurbimo ir išmetimo kolektorius, atsidarantis dėl įsiurbimo kolektoriuje esančio vakuumo. Siekiant užtikrinti stabilų variklio darbą, esant tuščios eigos režimui, sistema yra išjungiama. Taip atsitinka todėl, kad jungtis, jungianti hermetišką kamerą su įsiurbimo kolektoriumi, yra erdvėje už sklendės, kai sklendė uždaryta. Sudėtingesnėse šiuolaikinėse sistemose išmetamų dujų tiekimas reguliuojamas elektroniniais vožtuvais, kurie susieti su variklio valdymo sistema. Pažangiausiose variklių konstrukcijose, naudojančiose dujų paskirstymo fazių valdymą, aprašytas efektas (išmetamų dujų „įmaišymas“ į darbinį mišinį) vykdomas dujų paskirstymo fazių valdymu. Tai leidžia supaprastinti variklio konstrukciją (nereikalingas specialus vožtuvas) ir padidinti jo patikimumą.
8 Pav. PIERBURG išmetamųjų dujų sklendžių variantai
Aktualijos
29
AUTO SERVISUI
M o to f o c u s . l t i n f r o m a c i j a
KARŠTO IR ŠALTO ORO MAINYMASIS SUKELIA KATALIZATORIŲ GEDIMUS Automobilio išmetimo sistemą sudaro vamzdžiai, kolektorius, duslintuvai ir katalizatoriai. Katalizatorius, o tiksliau – katalizinis reaktorius yra atsakingas už kenksmingų dujų sunaikinimą. Žmogui kenksmingų išmetamųjų dujų patekimą į aplinką reguliuoja aplinkos apsaugos įstatymai. Dėl šių priežasčių į automobilius šiandien jau montuojami keli kataliziniai reaktoriai. Teoriškai, katalizatorius tinkamai veikti turi gana ilgą laiką. Anot gamintojų, gedimų katalizatoriuose gali atsirasti tik po 200-300 tūkst. nuvažiuotų kilometrų. Tačiau nesklandumų katalizatoriuose kyla ir po 50 tūkstančių kilometrų. Tokiu atveju automobilio savininko laukia išlaidos nuo 200 iki 6000 litų. Jeigu katalizatorius mechaniškai nepažeistas, gamintojas nepadarė broko ir automobilio variklis dirba tinkamai, tai katalizatoriaus veikimo terminą sutrumpinti gali tik su temperatūra susijusios priežastys. „Katalizinis reaktorius veikia labai aukštoje temperatūroje, kuri siekia 500°C, dėl šios prie-
Dažniausi automobilių katalizatorių gedimai Anot gamintojų, kataliztorius veikia ilgą laiką, automobiliui nuvažiavus maždaug 200-300 tūkst. kilometrų. Tačiau būna ir taip, kad katalizatoriaus gedimai kyla ir po ganėtinai trumpo jo veikimo laiko. To priežastis – staigūs temperatūros pokyčiai. žasties reaktoriui yra pavojingi staigūs temperatūros pokyčiai. Turiu omenyje drastišką katalizatoriaus atšaldymą, kuris gali sunaikinti vidinę katalizatoriaus struktūrą. Ypač tai aktualu katalizatoriams su keramikiniu vidumi, nes katalizatoriai su metalu yra atsparesni. Toks katalizatoriaus atšaldymas gali įvykti tada, kai automobilis įvažiuoja į didelę balą“, – pasakoja Rafał Pyszny, išmetimo sistemos dalių ekspertas. Dažna katalizatoriaus gedimo priežastis yra ilgas važiavimas su neįšilusiu varikliu – tada, kai
automobilio kuro padavimo sistema yra netinkamai sureguliuota. Problema iškyla tada, kai nesudegęs kuras patenka į automobilio išmetimo sistemą, kartu patekdamas į katalizatorių ar katalizatorius. Patekęs į katalizatorių nesudegęs kuras užsiliepsnoja, kelis kartus pakeldamas temperatūrą, o tai taip pat lemia katalizatoriaus gedimą. Ši priežastis gedimus dažnai sukelia automobiliuose su dujine įranga. Katalizatoriai genda, jei dujų maišymo su deguonimi sistema yra išderinta.
Naujienos, įdomūs straipsniai ir techniniai patarimai, darbo skelbimai, konkursai bei kita automobilių verslui naudinga informacija.
AUTOVE R SLO P ROFE SION A L A MS!
www.MotoFocus.eu – tai pirmasis Lietuvoje interneto portalas skirtas autoservisams, autodalių platintojams ir parduotuvėms, serviso įranga prekiaujančioms įmonėms bei visiems, kurie domisi automobilių dalių rinkos naujovėmis.
Aktualijos
31
AU TO S E R V I S U I
Dar geresnė kondicionavimo sistemų priežiūra geram klimatui užtikrinti „MAHLE Aftermarket“ plečia kondicionavimo sistemų pildymo įrangos asortimentą. mūsų klientams: gamintojas „Behr“ turi įvairių kompetencijų automobilių kondicionavimo sistemų srityje, o „Behr Service“ užtikrina platų kondicionavimo sistemų pildymo, priežiūros ir techninės paramos tinklą. „MAHLE Aftermarket“ gali pasiūlyti puikiai išplėtotą platinimo tinklą bei ilgametę pardavimų ir klientų aptarnavimo patirtį atsarginių dalių rinkoje, kurią dabar papildė kondicionavimo sistemų pildymo įrenginiai. Įmonės „Behr Service“ įrenginys „ACxpert 1000a“ šaldymo agentui „R134a“. Intuityvus pildymas naudojant „7" TFT“ jutiklinį ekraną
„Linux“ operacinė sistema
Visiškai automatinis arba programuojamas rankinis darbo režimas
Našus vakuuminis siurblys (170 l/min) ir didelis balionas (26 kg)
„MAHLE Aftermarket“ – puiki kondicionavimo sistemų pildymo įranga. Dar visai netolimoje praeityje kondicionieriai buvo papildoma įranga vidutinės ir aukštesnės klasės automobiliuose, o šiandien ši įranga tapo neišvengiama net kompaktinės klasės automobiliuose. Automobilių dirbtuvėms tai reiškia nuolatinį kondicionavimo sistemų
32
Aktualijos
pildymo ir remonto poreikio augimą bei su tuo susijusią nuolatinę kompetencijos didinimo būtinybę. Jau nuo 2011 m. „MAHLE Aftermarket“ sėkmingai rinkoje parduoda gamintojo „Behr Service“ kondicionierių pildymo stotelę „ACxpert 1000a“, skirtą šaldymo agentui „R134a“. Šis bendradarbiavimas suteikia dvigubą naudą
Tinka lengvųjų automobilių, sunkvežimių ir autobusų kondicionavimo sistemoms pildyti
Aušinimo agento užpildymo tikslumas: 5 g
Alyvos pildymo tikslumas: 1g
Vidinio baliono mechaninis užraktas (naudojamas transportuojant)
Dvejų metų garantija
Pagaminta Vokietijoje
AU TO S E R V I S U I
Paprastas ir saugus sprendimas surūdijusių varžtų atsukimui ir ne tik ...
INDUCTOR yra naujoviškas indukcinis šildytuvas, naudojamas greitam metalo kaitinimui ir varžtų, veržlių bei detalių atlaisvinimui. Veikdamas elektromagnetinės indukcijos principu, įrenginys gali perduoti labai daug šilumos (temperatūra 1000 oC) į konkrečią vietą per 1 sekundę ir paveikti iki 5-6 mm metalo storio. DARBINĖS FUNKCIJOS:
IC KODAS: INDUCTOR 12
- metalo kaitinimas: varžtų, veržlių, detalių atlaisvinimas
Temperatūra: 1000 oC į konkrečią vietą per 1 sekundę, paveikia 10x40 mm, 6 mm metalo storio. Techniniai parametrai:
Aušinimas – aušinimo skysčiu
Pastovi galia – 16 kW
- skardos sutraukimas
Maksimali kaitinimo galia – 18 kW
- užpildo ir hermetiko nuėmimas
Darbinis dažnis – 15 kHz
3x400V; 50Hz (3ph)
Svoris 185 kg
- puošybinių juostelių bei aplikacijų nuėmimas, nepažeidžiant dažų
IC KODAS: INDUCTOR 8
Temperatūra: 1000 oC į konkrečią vietą per 1 sekundę, paveikia 10x30 mm, 5 mm metalo storio.
IC KODAS: INDUCTOR 21
Techniniai parametrai:
Temperatūra: 1000 oC į konkrečią vietą per 1 sekunde, paveikia 8x13 mm, 5 mm metalo storio.
Aušinimas – aušinimo skysčiu
Pastovi galia – 11 kW
Maksimali kaitinimo galia – 12 kW
Darbinis dažnis – 20-40 kHz
3x400V; 50Hz (3ph)
Svoris 123 kg
IC KODAS: INDUCTOR 18
Temperatūra: 1000 oC į konkrečią vietą per 1 sekundę, paveikia 25x20 mm, 6 mm metalo storio.
Techniniai parametrai:
Techniniai parametrai:
Aušinimas – aušinimo skysčiu
Aušinimas – aušinimo skysčiu
Pastovi galia – 5,2 kW
Pastovi galia – 16 kW
Maksimali kaitinimo galia – 8 kW
Maksimali kaitinimo galia – 21 kW
Darbinis dažnis – 20-40 kHz
Darbinis dažnis – 15 kHz
230V; 50Hz (1ph) 25A
3x400V; 50Hz (3ph)
Aktualijos
33
AU TO S E R V I S U I
Naujos technologijos sklaido plazminio pjovimo mitus Plazminio pjovimo sistema naudojama jau virš 50 metų. Ji parodė daugybę privalumų, lyginant su kitais pjovimo metodais. Taigi, kodėl ne visi pjausto naudodamiesi plazma? Įprastai manoma, kad plazminio pjovimo sistemos yra brangios ir sudėtingai naudojamos. Šio straipsnio tikslas – išsklaidyti mitus, kurių pagrindą sudaro netikslios žinios apie šiuolaikinę plazminio pjovimo sistemą, ir parodyti, kodėl šiandien plazminio pjovimo sistema – vienas pagrindinių ir efektyviausių pjovimo įrankių. MITAS NR. 1: PLAZMINIO PJOVIMO ĮRANGA PER BRANGI
Plazminio pjovimo sistemos iš tiesų yra brangesnės už kitas pjovimo sistemas. Tačiau tarp kainos ir išlaidų yra skirtumas. Plazminio pjovimo sistemos – tai vienos greičiausių sistemų, suteikiančios aukštą pjovimo kokybę. Jos leidžia įmonėms sutaupyti tiek laiko, tiek pinigų. Greitai atlikti darbą operatorius gali
dėl didelio tokių sistemų pjovimo greičio ir dėl to, kad pjovimui nereikia iš anksto įkaitinti detalių. Puiki pjūvio kokybė su mažesniu šlako kiekiu, išgaunamos tikslios medžiagos briaunos sumažina darbo bei laiko sąnaudas, kurios būtų reikalingos tolimesniam apdirbimui, jei būtų pjaunama su kitomis sistemomis. Daugelis nešiojamų plazminių įrenginių veikia su suslėgto oro pagalba, o tai labiau apsimoka, nei pjovimas deguonimi: ženkliai sumažėja brangių dujų balionų pirkimo, eksploatacijos, pripildymo bei transportavimo išlaidos. Žinoma, pelningos yra tiktai aukštos kokybės plazminio pjovimo sistemos. Pastaruoju metu rinkoje egzistuoja daug nebrangių, tačiau žemos kokybės modelių. Nedidelė kaina, galbūt, pasirodys gundanti, ypač tiems, kurie nori sumažinti išlaidas. Bet pasenę modeliai, pasižymintys prastomis techninėmis charakteristikomis, galų gale nuvils įmonę, nes nebus pasiekta nei produktyvumo, nei ekonominės naudos.
1 Pav. Su šiais įrenginiais galėsite pjaustyti plieną, juodąjį metalą, varį, pakeisdami tik aparato srovės rėžimą. Pjaustymas plazma užtikrina maksimaliai tikslų ir lygų pjūvį, lyginant su dujiniu pjaustymu.
34
Aktualijos
MITAS NR. 2: PLAZMA NAUDOJAMA TIK PLONOMS MEDŽIAGOMS
Prieš dvidešimt metų šis teiginys buvo teisingas, kadangi pirmieji rankiniai plazminio pjovimo modeliai negalėjo susidoroti su storomis medžiagomis. Taip pat plazma dar neturėjo tiek privalumų, kad būtų geresnė už pjovimą deguonimi. Kai tik atsirado naujosios plazminio pjovimo technologijos, įsitikinimas, kad plazma tinka tik plonų medžiagų pjaustymui, paseno. Labiau pažengusios degiklių, eksploatacinių medžiagų bei srovės šaltinių technologijos leido inžinieriams sukurti galingesnius įrenginius, sugebančius pjauti 44 mm ir storesnes medžiagas. Be to, įrenginių matmenys mažėjo, o jų tarnavimo laikas padidėjo. Pasenusi nuomonė apie tai, kad plazma naudojama tik plonoms medžiagoms, verčia daugelį įmonių pjaustyti deguonimi, nepaisant to, kad pjaustymas plazma yra greitesnis ir kokybiškesnis. Šiandien, jei pjaustymui nenaudojama plazma, negali būti kalbos apie efektyvią ir ekonomišką veiklą.
AU TO S E R V I S U I
MITAS NR. 3: PLAZMA NAUDOJAMA TIK PLIENUI
PLASMA45
PLASMA65
Maitinimo tinklo įtampa
230V (1pH)
400V (3pH)
Dažnis
50Hz
50Hz
Maksimalus pjaunamo metalo storis
12 mm
20 mm
Aušinamas ventiliatoriumi
+
+
Apsauga nuo apkrovos
+
+
Maksimali srovė
21A
9A
MITAS NR. 4: PLAZMA SKIRTA TIK PJOVIMUI
Maksimali naudojimo galia
5kW
7,5kW
Pjovimo reguliuojama galia
20-40A
20-60A
Plazminio pjovimo sistema yra labai daugialypė. Plazma pjauna, pramuša skyles ir nuima briaunas bet kurioje elektrai laidžioje medžiagoje, nepriklausomai nuo jos matmenų bei rūšies. Nežymiai pakeitus degiklį, plazma gali keisti rankinio pjovimo rėžimą į automatinį ir atvirkščiai.
Apsaugos laipsnis
IP 21
IP 21
Oro sunaudojimas
100l/min
120l/min
Oro slėgis
5-6 bar
5-6 bar
Svoris
9 kg
19 kg
Plazmos sugebėjimas pjauti nerūdijantį plieną ir aliuminį – tai vienas pagrindinių privalumų, lyginant su pjovimu deguonimi, kuris šių medžiagų efektyviai nepjausto. Plazma, taip pat yra efektyvesnė dirbant su dažytu, užterštu ir net surūdijusiu plienu. Ši savybė ją paverčia nepakeičiamu įrankiu sunkiojoje pramonėje, restauravimo bei remonto darbuose bei daugelyje kitų pramonės ir žemės ūkio sričių.
FORTEMIX SURENKAMOS GRINDŲ DANGOS SISTEMOS „FORTELOCK“ Šios grindys atsparios nusidėvėjimui, chemijai ir išlieka stabilios. Dėl 7 mm storio „Fortelock“ plokštės atlaiko pasikartojantį spaudimą, smūgius. Taip pat jos mažina vibraciją bei žingsnių keliamą triukšmą. Plokštės puikiai sulaiko šilumą, todėl judėti ir stovėti ant jų yra daug maloniau nei ant betono, keraminių plytelių ar pan.
Viena iš kompanijos FORTEMIX grindų sistemų yra „Fortelock“. Ją sudaro tarpusavyje sujungtos 100% PVC plokštės, tinkančios kloti tiek ant seno, tiek ant naujo pagrindo. „Fortelock“ sistemas labai lengva surinkti, šiam darbui atlikti pakanka guminio plaktuko ir peilio. Daugeliu atvejų, nereikia net papildomai paruošti pagrindo, t.y., pilti žvyro sluoksnio, klijuoti plokščių ir pan.
Įvairūs plokščių spalvų variantai leidžia pasireikšti fantazijai ir sukurti nepakartojamas grindis. „Fortelock“ plokščių kokybė yra užtikrinama pagal Europos Sąjungos EN 14014 normatyvą, gamintojas suteikia 12 metų garantiją nuo nusidėvėjimo. Neseniai FORTEMIX pasiūlė plokštes pagamintas iš perdirbtų 100% PVC medžiagų („Recykling"), toks žingsnis sumažino kainą ir leido išlaikyti kokybę. „Recykling“ plokštės gamina-
mos tik su raštu „Diament“ ir skirtos dideliems krūviams (transportas iki 40 tonų), pritaikytos pramoniniam naudojimui, juodos arba pilkos spalvos. Plokštės išmatavimai 510 x 510mm. Inter Cars kodas pilkos spalvos: FORTELOCK2012 Inter Cars kodas juodos spalvos: FORTELOCK2013 Daugiau informacijos http://www.fortelock.pl/
Aktualijos
35
AU TO S E R V I S U I
Pavel Kleinov
Lengvųjų automobilių „Common rail“ sistemos Reikalavimai dyzelinio variklio įpurškimo sistemoms nuolat didėja. Didesni slėgiai, greitesnis valdymas ir lankstus įpurškimo savybių pritaikymas variklio darbo rėžimui paverčia dyzelinį variklį taupiu, švariu ir galingu. Todėl dyzeliniai varikliai buvo pradėti naudoti ir aukščiausios klasės automobiliuose. Viena labiausiai ištobulintų įpurškimo sistemų yra akumuliatorinė įpurškimo sistema „Common rail“ (CR). Pagrindinis „Common rail“ sistemos privalumas – didelės įpurškimo slėgio ir įpurškimo momento pasirinkimo galimybės. Tai pasiekiama atskiriant slėgio sukūrimą (didelio slėgio siurblys) ir įpurškimą (purkštuvai). Slėgio akumuliatoriumi tarnauja skirstymo vamzdis (angl.k. – rail).
NAUDOJIMO SRITYS Tiesioginio įpurškimo dyzeliniams varikliams skirta „Common rail“ sistema naudojama šiuose automobiliuose: nuo lengvųjų automobilių su labai ekonomiškais trijų cilindrų 0,6 l darbo tūrio, 30 kW (41 AG) galios ir 100 Nm sukimo momento trijų cilindrų varikliais iki aukščiausios klasės automobilių su 6.0 l darbo tūrio, 368 kW (500 AG) galios ir 1000 Nm sukimo momento 12 cilindrų varikliais;
SANDARA
VEIKIMO PRINCIPAS
„Common rail“ sistemą sudaro šie komponentai:
Akumuliatorinėje „Common rail“ įpurškimo sistemoje slėgio sukūrimas yra atskirtas nuo įpurškimo. Įpurškimo slėgis sukuriamas nepriklausomai nuo variklio sūkių dažnio ir įpurškiamų degalų kiekio. Elektroninė valdymo sistema (EDC) valdo atskirus komponentus.
mažo slėgio dalis su degalų tiekimo komponentais; didelio slėgio dalis su didelio slėgio siurbliu, degalų akumuliatoriumi, purkštuvais ir didelio slėgio degalų vamzdeliais; elektroninė valdymo sistema (EDC) su jutikliais, valdymo bloku ir vykdymo mechanizmais.
SLĖGIO SUKŪRIMAS Slėgio sukūrimas ir įpurškimas atskiriami degalų akumuliatoriumi. Suslėgti ir įpurškimui paruošti degalai kaupiami akumuliatoriuje.
„Common rail“ sistemoje svarbiausi komponentai yra purkštuvai. Juose įstatytas greitaeigis vožtuvas (elektromagnetinis arba pjezoelektrinis), kuris atidaro arba uždaro purkštuvą. Tokiu būdu įpurškimo procesą galima valdyti atskirai kiekviename cilindre.
„Common rail“ sistema slėgį gali nustatyti pagal darbo rėžimą. Slėgis nustatomas slėgio reguliavimo vožtuvu arba dozatoriumi.
Variklio sukamas, nenutrūkstamai veikiantis didelio slėgio siurblys sukuria norimą įpurškimo slėgį. Jis išlaiko akumuliatoriuje reikiamą slėgį, nepriklausomai nuo variklio sūkių dažnio ir įpurškiamų degalų kiekio. Dėl beveik tolygaus tiekimo, didelio slėgio siurblys gali būti mažesnis. Jam reikalingo sukimo momento svyravimų pikai yra mažesni negu tradicinėse įpurškimo sistemose. Tai ženkliai sumažina siurblio pavaros apkrovą.
Modulinė „Common rail“ sistemos sandara palengvina jos pritaikymą skirtingiems varikliams.
Didelio slėgio siurbliai yra radialiniai plunžeriniai siurbliai. Sunkvežimiams naudojami ir sekciniai siurbliai.
Purkštuvai prijungiami prie bendro degalų akumuliatoriaus. Iš čia ir kilo pavadinimas „Common rail“ (angl. – bendras vamzdelis).
SISTEMINĖS SRITYS VARIKLIO VALDYME SU „COMMON RAIL“ ĮPURŠKIMO SISTEMA.
mažuose sunkvežimiuose su 30 kW/cilindro galios varikliais;
8
didelių sunkvežimių, lokomotyvų ir laivų iki 200 kW/cilindrų galios varikliams.
7
„Common rail“ sistema labai lanksčiai pritaiko įpurškimo procesą variklyje.
7
6
Tai pasiekiama šiomis savybėmis:
10
dideliu – iki 2500 bar – įpurškimo slėgiu;
prie darbo rėžimo priderintu įpurškimo slėgiu (200-2500 bar);
9
keičiama įpurškimo pradžia;
kelių pagalbinių ir papildomų įpurškimų (galimi patys vėliausi papildomi įpurškimai) galimybe.
Šiandien „Common rail“ yra dažniausiai naudojama įpurškimo sistema lengvųjų ir modernių greitaeigių automobilių tiesioginio įpurškimo dyzelinių variklių gamyboje.
36
Aktualijos
13
5 4
Tokiu būdu, „Common rail“ sistema prisideda prie dyzelinio variklio lyginamosios galios didinimo, degalų sąnaudų, triukšmo ir kenksmingų medžiagų emisijos mažinimo.
10
11
12
1 2
5 3
1 Pav. Firmos „Bosch“ „Common Rail“ sistemos veikimo schema. Žymėjimai: 1 – kuro bakas; 2 – pirminis kuro filtras; 3 – žemo slėgio kuro siurblys; 4 – kuro filtras; 5 – žemo slėgio kuro vamzdeliai 6 – aukšto slėgio kuro siurblys; 7 – aukšto slėgio kuro vamzdeliai; 8 – aukšto slėgio kuro rezervuaras; 9 – purkštukas 10 – grįžtamasis kuro vamzdelis (liaudyje vadinama „abratkė“); 11 – kuro temperatūros daviklis; 12 – elektroninis valdymo blokas; 13 – kaitinimo žvakė
AU TO S E R V I S U I
SLĖGIO REGULIAVIMAS Skirtingose sistemose naudojami skirtingi slėgio reguliavimo būdai. Lengvųjų automobilių sistemų akumuliatoriuje norimas slėgis reguliuojamas didelio slėgio pusėje slėgio reguliavimo vožtuvu. Įpurškimui nereikalingi degalai pro slėgio reguliavimo vožtuvą teka atgal į mažo slėgio kontūrą. Šiuo reguliavimu galima greitai priderinti slėgį akumuliatoriuje, kintant darbo rėžimui (pvz., keičiantis apkrovai). Reguliavimas slėgio pusėje buvo naudojamas pirmos kartos „Common rail“ sistemose. Slėgio reguliavimo vožtuvas dažniausiai tvirtinamas prie akumuliatoriaus, kitais atvejais – tiesiai prie didelio slėgio siurblio. Kita galimybė reguliuoti slėgį akumuliatoriuje – kiekio reguliavimas siurblio pusėje. Prie didelio slėgio siurblio pritvirtintas dozatorius reguliuoja tiekiamų degalų kiekį, todėl siurblys į akumuliatorių tiekia tiksliai tiek degalų, kiek jų reikia sistemos reikalaujamam slėgiui sudaryti. Atsiradus gedimui, slėgio ribojimo vožtuvas neleidžia labai padidėti slėgiui akumuliatoriuje.
iš akumuliatoriaus trumpais didelio slėgio vamzdeliais. Variklio valdymo blokas valdo į purkštuvą integruotą vožtuvą, kuris atidaro ir uždaro purkštuką. Įpurkštų degalų kiekis priklauso nuo purkštuvo atidarymo trukmės ir sistemos slėgio. Kai slėgis pastovus, jis būna proporcingas valdymo vožtuvo įjungimo trukmei, todėl nepriklauso nuo variklio ar siurblio sūkių dažnio.
VALDYMO SISTEMA
alkūninio veleno sūkių dažnis ir posūkio kampas;
purkštuvų išeigos išlygininimas;
pripūtimo slėgis;
nulinio kiekio kalibravimas;
ciklinio kiekio išlyginimas;
vidutinės vertės ciklinio kiekio adaptacija.
įsiurbimo oro, aušinamo skysčio ir degalų temperatūra;
įsiurbto oro masė;
važiavimo greitis ir t.t.
PAPILDOMOS FUNKCIJOS
Dviejų reguliatorių sistemos siurbimo pusėje naudojamas slėgio reguliavimas dozatoriumi, o didelio slėgio pusėje – slėgio reguliavimo vožtuvu. Ši sistema sujungia abiejų reguliavimo metodų privalumus.
Trumpą purkštuvų įjungimo trukmę galima pasiekti optimizuotais didelio slėgio valdymo vožtuvais ir specialiu valdymu.
Purkštukai
Koregavimo funkcijos skirtos įpurškiamų degalų kiekiui apskaičiuoti, siekiant kompensuoti įpurškimo sistemos ir variklio toleranciją. Gali būti naudojama daug koregavimo funkcijų:
Valdymo blokas įvertina įėjimo signalus ir apskaičiuoja degimo procesui sinchronišką slėgio reguliavimo vožtuvo arba dozatoriaus, purkštuvų ir kitų valdymo mechanizmų (pvz., deginių recirkuliacijos vožtuvo, turbokompresoriaus valdymo vožtuvo) valdymo signalą.
Purkštuvai purškia degalus tiesiai į variklio degimo kameras. Degalai jiems tiekiami
Bazinės funkcijos valdo reikiamo dyzelinių degalų kiekio įpurškimą reikiamu momentu ir nustatytu slėgiu. Taip jos garantuoja ekonomišką ir tolygų dyzelinio variklio veikimą.
slėgis degalų akumuliatoriuje;
Reguliuojant kiekį siurbimo pusėje, gaunamas mažesnis suslėgtų degalų kiekis ir mažesnė siurblio galia. Tai sumažina degalų sąnaudas. Be to, atgal į baką grįžtančių degalų temperatūra yra mažesnė, negu reguliavimą atliekant didelio slėgio pusėje.
ĮPURŠKIMAS
BAZINĖS FUNKCIJOS
KOREGAVIMO FUNKCIJOS
Variklio valdymo blokas jutikliais matuoja akseleratoriaus pedalo padėtį bei esamus variklio ir automobilio darbo rėžimo parametrus. Jiems priklauso:
panaudojimui, kurios pagerina važiavimo savybes ir komfortą.
„Kampo-laiko“ sistema, naudodama alkūninio ir skirstymo velenų jutiklių signalus, priderina įpurškimo momentą prie variklio būsenos. Elektroninė valdymo sistema (EDC) sudaro galimybes tiksliai dozuoti įpurškiamų degalų kiekį. Be to, EDC sudaro sąlygas kitų funkcijų
Aukšto slėgio pompa
11 10
9
Papildomos valdymo ir reguliavimo funkcijos mažina kenksmingų medžiagų emisiją ir degalų sąnaudas bei didina saugumą ir komfortą. Pavyzdžiui:
deginių recikuliacijos reguliavimas;
pripūtimo slėgio reguliavimas;
važiavimo greičio reguliavimas;
elektroninė apsauga ir t. t.
EDC sistemos integravimas į bendrą variklio valdymą atveria naujas galimybes. Pvz., duomenimis apsikeičiama su pavarų dėže arba oro kondicionavimo valdymo sistema. Atliekant automobilio diagnostiką, diagnostinė sąsaja leidžia įvertinti sistemos duomenis, įrašytus į valdymo bloko atmintį.
8
7
6 5 4 3 2
2
12
Valdymo vožtuvas
3 pav. Firmos „Bosch“ elektromagnetinio purkštuko sandara. Žymėjimai:
Kuro skirstytuvas 2 Pav. „Common rail“ sistemų slėgio reguliavimo pavyzdys
1 – kuro perpildymo jungti 2 – spyruoklė 3 – elektromagnetinė ritė; 4 – elektromagnetinis inkaras 5 – vožtuvo rutuliukas 6 – vožtuvo valdymo kamera;
7 – stūmoklis 8 – purkštuko antgalio spyruoklė 9 – antgalio kamera 10 – antgalio adata 11 – įpurškimo kanalas 12 – suslėgto kuro tiekimo jungtis
Aktualijos
37
AU TO S E R V I S U I
Andžej Januškevič
Dujos – alternatyva brangiam kurui Žmogus automobiliu vidutiniškai nuvažiuoja 20000 km per metus. Nepildamas benzino ar dyzelio, jis gali sutaupyti apytiksliai 2000-3000 litų!
Vis labiau brangstant benzinui ir dyzeliui vairuotojai ieško būdų, kaip važiuoti pigiau. Tačiau pasirinkimas nedidelis – tik gamtinės dujos ir elektros energija. Dujų įranga vis labiau populiarėja, ypač kai degalinėse matome akivaizdų kainų skirtumą. Be to, šis kuras ekonomiškas – suskystintos automobilinės dujos, palyginus su benzinu, yra perpus pigesnės. Važiuoti dujomis apsimoka, jei per metus nuvažiuojama daugiau kaip 10 000 km ir dujų įranga planuojama naudoti bent kelerius metus. Automobilių kurui naudojamos angliavandenilinės dujos žinomos jau daugiau nei 150 metų. Pirmą kartą jas dar 1860 metais panaudojo vienas vidaus degimo variklių kūrėjų – J. Leonoiras. Šiais laikais automobiliams naudojamos dviejų rūšių dujos: suskystintų propano ir butano dujų mišinys ir suslėgtos gamtinės dujos. Suslėgtos gamtinės dujos nelabai pasiteisino, o suskystintos vis plačiau naudojamos visame pasaulyje. Jų paruošimas naudojimui, eksploatavimo įrangos paprastumas ir ne-
38
Aktualijos
griežti techniniai reikalavimai lėmė spartų suskystintų dujų populiarėjimą. Suskystintos naftos dujos (SND) (angl.: LPG liquefied petroleum gas) – natūralus angliavandenilio kuras, sudarytas iš propano ir butano. Jis gali pavirsti skysčiu, kai yra suslegiamas ir sugrįžti į dujinę būseną atmosferiniame slėgyje. Tai reiškia, kad dujos gali būti lengvai ir patogiai kaupiamos ir saugomos skysčio pavidalu. Tai - svarus pranašumas prieš gamtines dujas, kurios į skystį pavirsti gali tik žemoje temperatūroje. Dujos, turi daug potencialo būti naudojamos kaip automobilių variklių kuras. Tai yra nebrangus, švarus kuras, turintis didelį oktaninį skaičių (130), todėl jis nedetonuoja (palyginimui – populiariausio Lietuvoje naudojamo benzino oktaninis skaičius yra 95). Todėl ir dabar, ir ateityje gamtinės dujos atitiks leistinas išmetamų dujų normas. Gamtinės dujos, kaip variklių kuras, gali būti lygiagrečiai naudojamos ir su benzinu ar dyzelinu, ir atskirai – specialiuose, išskirtinai gamtinių dujų naudojimui sukurtuose varikliuose.
LPG pranašumai, palyginti su benzinu: Taupumas – dujų kaina yra vidutiniškai du kartus mažesnė nei benzino. Atsparumas detonacijai (variklio detonacija praktiškai neįmanoma).
Nėra medžiagų, ardančių katalizatorių.
Dujų mišinys greitai ir beveik visas sudega, todėl nesusidaro nuodegų ant stūmoklių, vožtuvų ir uždegimo žvakių. Ekologija - kenksmingų medžiagų išmetamosiose dujose kiekis kelis kartus mažesnis.
Visa tai padeda sutaupyti dvigubai daugiau lėšų degalams ir 30-40 proc. pailgina variklio tarnavimo laiką. Dujų įranga pagal savo konstrukciją, paskirtį ir sudėtį, gamtinių dujų įranga yra skirstoma į keturias kartas, kurių kiekvieną mėginsime aprašyti, pradėdami paprasčiausia, baigdami populiariausia tiesiogine arba ketvirta dujų įrangos karta. Pirmos kartos dujų įranga tinkama seniems automobiliams su paprasta karbiuratorine degalų tiekimo sistema arba mono įpurškimu. Dujas į variklį paduoda maišytuvas, kuris montuojamas šalia oro srauto matuoklės. Šią dujų įrangą rekomenduojama dažnai reguliuoti – keičiantis orams, keičiant oro filtrą. Jos praktiškai neįmanoma sureguliuoti „universaliai”, kad ji gerai dirbtų įvairiomis sąlygomis. Ši įranga labai priklausoma nuo automobilio elektrinės dalies (laidų, žvakių). Jei netvarkinga elektros sistema, dujų įranga pradeda „šaudyti” (įvyksta atbulinis smūgis). Įvykus šūviui, gali trūkti guminės žarnelės, lūžti oro filtro dėžė, sulinkti oro srauto matuoklė. Dažnu atveju, po šūvio automobilis negali važiuoti nei benzinu, nei dujomis. Todėl ši įranga rekomenduojama tik seniems automobiliams (be tiesioginio įpurškimo sistemos). Montuojant dujų įrangą būtina pakeisti automobilio žvakes bei žvakių laidus. Taip pat reikia nusit-
AU TO S E R V I S U I
eikti jas dažnai reguliuoti, nes jos nėra universalios ir tinkamos staigiai besikeičiančioms oro sąlygoms. Antros kartos dujų įranga – tai patobulinta pirmos kartos įranga. Ji dujas reguliuoja lambda zondu. Tad ją montuoti galima tik į tuos automobilius, kurie turi lambda zondus. Vietoje varžto, naudojamo pirmos kartos sistemoje, čia dujų padavimą reguliuoja mažas variklis, esantis dujų padavimo žarnoje. Jis užtikrina optimalų dujų padavimą (nepriklausomai nuo automobilio greičio). Šio varikliuko pagalba mišinys riebinamas arba „liesinamas”, kol pasiekiamas optimalus variantas. Tokia dujų įranga, naudojanti optimalų mišinį, mažiau kenkia varikliui ir labiau tausoja aplinką (degimo kamera neišsausėja, ilgėja katalizatoriaus bei išmetimo sistemos tarnavimo laikas). Šios dujų įrangos nereikia taip dažnai reguliuoti, kaip pirmosios kartos. Tačiau esminis trūkumas išlieka, tai – atbulinių šūvių (sprogimų) grėsmė. Tad elektros sistema privalo būti sutvarkyta idealiai. Siekdami apsaugoti automobilius nuo žalos, patiriamos dėl atbulinių smūgių, automobilių dujų sistemų kūrėjai įrangą tobulino. Taigi, trečios kartos dujų sistema nuo pirmos ir antros skiriasi tuo, kad dujos yra paduodamos tiesiai į kolektorių prieš įsiurbimo vožtuvus. Toks dujų padavimas leidžia praleisti tą etapą, kai dujos iš maišytuvo maišosi kartu su oru ir oro paėmimo žarna bei kolektoriumi keliauja į variklį. Todėl dujų šūvių tikimybė išnyksta. Toks dujų padavimas yra saugesnis, o dėl įmontuoto dujų maišytuvo sumažėja ir paimamo oro kiekis. Šiuo atveju jo nelieka, tad variklio galia beveik nemažėja arba mažėja iki nejuntamo lygmens. Trečia dujų sistemos karta neprigijo tik todėl, kad atsirado naujesnė – ketvirtos kartos dujų įranga. Be to, trečios kartos sistemų minusas buvo tas, kad jos netiko „Euro4“ varikliams. Taip pat, sugedus lambda zondui, dujų įranga nebeveikia.
versali tuo, jog nėra pritaikyta konkretiems varikliams. Jai naudojamas kompiuteris, kuris pajungiamas prie konkretaus variklio ir nuskaito reikšmes bei prie jų adaptuoja dujų purkštukus (taip, kaip kompiuteris valdo benzino purkštukus). Dujų įranga automobiliams susideda iš daugelio komponentų. Svarbiausi jų: dujų purkštukai, dujų reduktorius, dujų kompiuteris (ECU), dujų balionas ir multivožtuvas. Pašilus varikliui, dujų įranga pati automatiškai persijungia iš benzino rėžimo į dujų. Persijungimas yra nejuntamas, nesukelia jokių trūkčiojimų. Dujoms pasibaigus, kompiuteris automatiškai apie tai įspėja vairuotoją ir perjungia sistemą į benzino rėžimą. Kiekvienam dujų purkštukui dirbant lygiagrečiai benzino purkštukui, yra išsaugomas variklio
dinamiškumas, dujų mišinio riebumas atitinka benzino mišinio riebumą ir saugo tiek katalizatorių, tiek automobilio variklį. Daugelis vairuotojų, turinčių dujomis varomus automobilius, jau įvertino šio kuro pranašumus, palyginti su benziną naudojančiais automobiliais. Šiuo metu tarp automobilių vairuotojų vis daugiau dėmesio sulaukia suskystintos naftos dujos (SND) ir šių dujų įrangos montavimas. Dabartinė benzino ir dyzelino kainų augimo banga lemia tai, kad daugelis vairuotojų renkasi alternatyvą – automobilines dujas. Dujų įranga šiais laikais yra pakankamai patobulėjusi, tad dauguma nuostatų apie dujų keliamą žalą automobilio varikliui yra
neteisingos. Visi kalbinti vairuotojai, kurių automobiliuose sumontuota dujų įranga, sutinka, kad smarkiai eskaluotas galios praradimo aspektas šiais laikais nebėra toks opus. Modernios dujų įrangos sistemos sugeba LPG dujų pasiekti efektyvumą, panašų į benzino efektyvumą. Teorinis galios nuostolis, nurodytas dokumentuose, yra vos 10 proc. Vis dėlto, sėdus prie vairo, tai pajusti sunku. Ypač jei kalbame apie galingą automobilį. Dujomis varomų automobilių savininkai turi susitaikyti, kad kiek dažniau teks keisti uždegimo žvakes ir dar kelias variklio detales, bet jos nėra brangios. Didesnių bėdų, nei galios netekimas ar sumažėjusi bagažinė, pasitaiko, jei į automobilį dujų įrangą montavo nekompetentingi montuotojai. Dažniausiai dėl nesandariai sujungtų agregatų į saloną ima skverbtis dujos. Būtent dėl to automobilių su dujų įranga nepriima į jokias požemines stovėjimo aikšteles: prastai ventiliuojamose patalpose dujos, kurios užvedus automobilį gali užsidegti, po truputį kaupiasi. Šiuo metu populiariausios yra tiesioginio įpurškimo dujų įrangos, kurios yra skirtingos savo tipais, komplektacija ir kaina. Dujų įrangą vis dažniau galima pamatyti sportiniuose automobiliuose su turbinomis. Ženklus transporto priemonių, varomų automobilinėmis dujomis augimas įrodo, kad dujos yra žymiai pranašesnės už tradicinį kurą. Dujų įrangos paklausos augimas lėmė ir tai, kad automobilių kompanijos pradėjo gaminti automobilius su jau įmontuota dujų įranga. Pasaulyje egzistuoja daugelis dujų įrangos gamintojų. Ne paslaptis, kad geriausia dujų įranga yra gaminama Olandijoje ir Italijoje, tačiau vis dažniau Lietuvoje galima pamatyti dujų įrangą, pagamintą Lenkijoje ir Turkijoje. Šių šalių dujų įranga beveik nenusileidžia savo kokybe, o jų kaina yra daug mažesnė. Daugiau informacijos apie automobilių dujų sistemoms skirtą produkciją ieškokite internete, adresu: http://www.intercars.com. pl/?id=128&lang=Ru
KETVIRTOS KARTOS DUJŲ ĮRANGOS MONTAVIMO PAVYZDŽIAI
Ketvirtos kartos dujų įranga yra šiuo metu populiariausia ir dažniausiai montuojama į automobilius. Tai tiesioginio įpurškimo dujų įranga, kuri turi labai daug privalumų ir yra pakankamai universali. Ji tinka daugeliui automobilių su skirtingais varikliais, galingumu ir komplektacija. Ši įranga yra uni-
Aktualijos
39
AU TO S E R V I S U I
R y s z a r d P o l i t M U S S U PA N T I S PA S AU L I S
Varantysis velenas – neįvertinamas elementas Dėl transporto priemonių pavarų sistemų įvairovės, jose naudojamų varančiųjų velenų konstrukcijos taip pat būna įvairių tipų. Tradiciniuose sprendimuose velenai buvo jungiami tarpusavyje movinėmis jungėmis (flanšais), o atraminis guolis buvo dedamas ant priekinio veleno. Naujuose sprendimuose (mid ship), naudojamuose transporto priemonėse MAN (TGA), „Iveco“ (Stralis), DAF ar „Volvo“ velenai sujungiami ne jungėmis, o vamzdiniu antgaliu. Atraminis guolis montuojamas ant slankiosios išdrožinės jungties įvorės. Ši konstrukcija leidžia sumažinti veleno svorį. Sunkvežimiuose ir autobusuose paprastai naudojami vamzdiniai velenai su kryžminiais lankstais (kardano dalis). Viengubą varantįjį veleną (pav. 1) sudaro:
Atliekant periodines transporto priemonių apžiūras, dažnai ignoruojama varančiųjų velenų patikra. O jau po kelerių eksploatacijos metų transporto priemonių kryžminiuose lankstuose, slankiosiose išdrožinėse jungtyse (šlicuose) bei atraminiuose guoliuose labai dažnai detalės pradeda klibėti. Varančiojo veleno kalimas turi įtakos kitų, su juo sąveikaujančių elementų pažeidimams ir ne tik! Varančiojo veleno užduotis – sukimo momento perdavimas atskiriems pavaros sistemos mechanizmams. Priklausomai nuo pavaros sistemos konstrukcijos, naudojamas vienas arba keli varantieji velenai. Varantysis velenas, šalia ratų ir variklio smagračio – vienas didžiausių transporto priemonės rotorių. Veleno radialinis kalimas sukelia vibracijas, neigiamai veikiančias su juo sąveikaujančius elementus, pvz., pavarų dėžę, varantįjį tiltą, reduktorių arba galios perdavimo įtaisą. Jei veleno vibracija yra labai didelė, ji perduodama į transporto priemonės rėmą, sukeldama savaiminį pneumatinės stabdžių sistemos jungčių atsipalaidavimą arba elektronikos elementų pažeidimus. Labai dažnai pasitaiko, kad transporto priemonės apžiūros metu vairuotojas nepraneša apie veleno kalimą, nes jis jo nejaučia. Taip nutinka dėl vis tobulesnės kabinos ir vairuotojo sėdynės amortizacijos, kuri veiksmingai slopina veleno sukeliamus virpesius. Taip pat mechanikai nepagalvoja, kad varančiojo veleno mušimas
40
Aktualijos
gali būti susijęs su dažnu pavarų dėžės riebokšlių ar guolių keitimu. Todėl, transporto priemonės apžiūros metu rekomenduojama atlikti varančiojo veleno ir atskirų jo elementu kontrolę. Transporto priemonės apžiūros metu būtina patikrinti veleno laisvumus slankiosiose išdrožinėse (šlicinėse) jungtyse ir kas 1-2 metus profilaktiškai atlikti veleno balansavimą. Ši procedūra yra pigesnė, nei vėlesnis pavaros perdavimo sistemos remontas.
1 Pav. Varančiojo veleno sandara. Žymėjimai: 1 – Jungė (flašas) 2 – kryžminis lankstas (kardano dalis) 3 – tepimo taškas 4 – slankioji išdrožinė jungtis (šlicinė) 5 – veleno korpusas (vamzdis) 6 – suvirinimo siūlės 7 – balansuojantis svarelis
kryžminis lankstas,
vamzdinis korpusas,
slankioji išdrožinė jungtis (šlicinė),
movinės jungės (flanšai).
Kelių dalių velenuose naudojami atraminiai guoliai.
KRYŽMINIS LANKSTAS (CARDAN) Kryžminis lankstas (pav. 2), taip pat vadinamas kardano lankstu, susideda iš kryžmės, kuri abejose pusėse montuojama į šakutes adatinių guolių pagalba. Yra naudojamos neaptarnaujamos kryžmės, kurias po 800 tūkst. km būtina pakeisti naujomis bei aptarnaujamomis – reikalaujančios tepimo, nuvažiavus maždaug kas 20 tūkst. km. Neaptarnaujamų ir aptarnaujamų kryžmių eksploatacijos laikotarpiai yra panašūs. Kadangi antrinėje atsarginių dalių rinkoje neaptarnaujamų kryžmių pasiūla nėra didelė, todėl jos keičiamos į aptarnaujamas kryžmes. Šiais atvejais transporto priemonė reikalauja alyvos keitimo esant 100 tūkst. km ridai, o kryžmės tepimo – kas 20 tūkst. km. Vairuotojai dažnai tai pamiršta. Priklausomai nuo konstrukcijos, naudojami įvairūs kryžmių tvirtinimo būdai, pvz. fiksuojančiais „Seeger“ žiedais arba metalinėmis apkabomis. Mechanikai dažnai nežino, kokiu būdu reguliuojamas kryžmių užveržimas, kad jos neatsilaisvintų. Šiuolaikinės kryžmės adatinio guolio įvorės dugne turi plastikinį įdėklą, o spaudimas šiam įdėklui reguliuojamas „Seeger“ žiedu. Pagrindinė mechanikų klaida kryžmių keitimo metu – tai komplek-
AU TO S E R V I S U I
3
1
Tipiniai jungių pažeidimai atsiranda dėl netinkamo varžtų užveržimo.
4
ATRAMINIS GUOLIS 5 2
6
7
te pateikiamų „Seeger“ žiedų panaudojimas, prieš tai nepatikrinus jų storio. Komplekte pateikiami žiedai gali būti per stori arba per ploni, negalintys užtikrinti tinkamo kryžmės užveržimo. Netinkamas kryžmės laisvumas sukelia veleno išsibalansavimą. Todėl per storą Seeger žiedą būtina nušlifuoti šlifavimo staklių pagalba. Jei laisvumas yra tinkamas, kryžmė, veikiama savo svorio, privalo savaime lengvai nusileisti. Kita, dažnai pasitaikanti kryžmių keitimo klaida – jų keitimo būdas, kai kryžmė prikepusi šakutės auselėse. Iškalant kryžmę plaktuku ar išspaudžiant ją preso pagalba, galima sulenkti šakutės auseles ir sukelti jų deformaciją. Tuomet kryžmę ir šakutes galima išmesti. Net jei pavyks sumontuoti kryžmę sulenktoje auselėje, ji veiks netolygiai. Stipriai susidėvėjusiuose velenuose kryžmės demontavimas neįmanomas nepažeidus veleno elementų. Tuomet vienintelis kryžmės demontavimo būdas yra jos nupjovimas degikliu. Veleno darbas su pažeistu kryžmės guoliu sukels ausies išmušimą, o tai pareikalaus veleno remonto.
VELENO KORPUSAS (VAMZDIS) Sunkvežimių velenams naudojami besiūliai plieniniai vamzdžiai. Elementai privirinti prie abiejų vamzdžio galų turi būti tiksliai išcentruoti, bet pagrindinį vaidmenį atlieka pati siūlė. Paprastai naudojamas automatizuotas suvirinimas. Dėl atsirandančių didelių apkrovų, ypač statybinėje technikoje, veleno vamzdis gali susisukti, o tai reikalauja veleno remonto. „Scania“ markės transporto priemonėse specialiai naudojamas plonesnis vamzdis, kuris veikia kaip saugiklis, apsaugantis nuo pažeidimų pavarų dėžę ar varantįjį tiltą.
SLANKIOJI IŠDROŽINĖ JUNGTIS (ŠLICINĖ) Jei velenas yra tarp elementų, galinčių keisti savo padėtį vienas kito atžvilgiu, pvz., tarp pavarų dėžės ir varančiojo tilto, jo ilgis taip pat turi keistis.
1 Pav. Kryžminis lankstas (kardano dalis) Žymėjimai: 1 – šakutė 2 – Seeger fiksuojantis žiedas 3 – kryžmė 4 – adatinis guolis 5 – adatinio guolio įvorė 6 – Seeger žiedo griovelis
Veleno ilgio kompensavimui naudojama slankioji išdrožinė (šlicinė) jungtis. Išdrožinė jungtis gali turėti stačiakampį arba evolventinį profilį. Evolventinis profilis užtikrina geresnį sąveikaujančių paviršių kontaktą ir dirba tyliau. Slankioji jungtis turi specialų polimerinį įdėklą, kuris dengia veleną arba įvorę. Dėl to jungtis nereikalauja tepimo ir veikia tyliau.
Guolis atlieka papildomos atramos funkciją kelių dalių velenuose. Atraminį guolį sudaro vienos arba dviejų eilių rutulinis guolis, kurio išorinė apkaba patalpinta laikiklyje, standžiai pritvirtintame prie rėmo. Dažniausias atraminių guolių pažeidimas yra jų užsikirtimas. Taip pat pasitaiko guolius tvirtinančios gumos pažeidimų. Šiuolaikinių versijų atraminiai guoliai yra neaptarnaujami.
NEPAMIRŠKITE PROFILAKTIKOS
Slankioji jungtis reikalauja periodiško tikrinimo laikrodiniu matuokliu tarp vamzdžio ir slankiosios dalies. Laisvumas tikrinamas pasukant veleną ir stumdant jį horizontaliai (pav. 3). Vidutinio dydžio veleno laisvumas neturi viršyti 0,17 mm. Jei jaučiamas bet koks slankiosios jungties laisvumas, velenas turi būti remontuojamas.
Profilaktinė varančiųjų velenų kontrolė sumažina vėlesnių remontų kaštus. Rinka siūlo daug pigių kinų, turkų ar indų gamybos varančiųjų velenų pakaitalų. Dauguma jų yra labai žemos kokybės. Be to, verta prisiminti, kad veleną būtina subalansuoti atliekant bet kurį pavarų dėžės ar varančiojo tilto remontą bei po bet kurio įsikišimo į veleno konstrukciją, pvz., po kryžmių arba atraminio guolio keitimo.
3 Pav. Slankiosios išdrožinės (šlicinės) jungties laisvumo kontrolė. Padėkite veleną ant lygaus pagrindo. Taške C, šalia suvirinimo siūlės, sumontuokite laikrodinio matuoklio stovą, o patį laikrodinį matuoklį sumontuokite taip, kad jo matuojantis antgalis atsiremtų į apsauginę įvorę šalia siūlės. Ištraukti veleno slankiąją jungtį apie 45 mm ir per svorio centrą pakelti veleną, kad šis neliestų pagrindo. Maks. leidžiamas laisvumas sudaro 0,17 mm.
Ši funkcija atliekama specialiomis balansavimo staklėmis. Todėl varančiųjų velenų remontą rekomenduojama patikėti specializuotoms dirbtuvėms, turinčioms visą reikiamą įrangą.
Šiuolaikinės kryžmės adatinio guolio įvorės dugne turi plastikinį įdėklą, o spaudimą šiam įdėklui reikia reguliuoti „Seeger“ žiedu.
Lankstas su dviem kryžmėmis
Jei slankioji jungtis nustoja veikusi, pvz. , dėl išdrožų pažeidimo, tai dėl didelių jėgų poveikio gali būti išplėštas tiltas arba pažeista pavarų dėžė.
MOVINĖS JUNGĖS (FLANŠAI) Jungės, esančios veleno galuose, yra standartizuotos ir būna kelių rūšių: DIN, SAE arba KV. DIN tipo jungėse sukimo momentą perduoda trinties tipo sujungimas, o tinkamą movų suspaudimą užtikrina varžtai. Pastaruoju metu vis populiaresnėmis tampa KV tipo jungės, kuriose sukimo momentas perduodamas priekiniame paviršiuje išpjautų dantukų pagalba. Varžtai fiksuoja elementų tarpusavio padėtį.
ASINCHRONINIAI LANKSTAI Kardano lankstas – tai viena iš asinchroninių lankstų rūšių. Jei velenai sujungti šiuo lankstu yra išdėstyti kampu, tai varančiojo veleno greitis yra pulsuojantis. Varomojo veleno greitėjimas ir lėtėjimas (pulsacijos) įvyksta kas 90° veleno apsisukimo. Dėl nesudėtingos konstrukcijos šie lankstai plačiai naudojami sunkvežimiuose ir autobusuose. Tačiau kai kuriuose sprendimuose naudojami lankstai su dviem kryžmėmis, kurie nepasižymi pulsacijos trūkumu. Lengvųjų automobilių pavarų konstrukcijose naudojami sinchroniniai (homokinetiniai) lankstai, kuriuose sujungtų velenų kampinis greitis yra visuomet vienodas, nepriklausomai nuo jų tarpusavio padėties (pvz. „Birfield“, „Rzeppa“ ar „Tracta“ lankstai). KV tipo movinė jungė (flanšas): sukimo momentas perduodamas dantukais, išpjautais priekiniame jungės paviršiuje.
Aktualijos
41
AU TO S E R V I S U I
Co n t i Te c h Po l s ka i n f o r m a c i j a
„Ford Fusion 1.4l 16V“ paskirstymo diržo keitimas
Stebulės su naujesnio tipo guoliais - antrosios kartos stebulės (HUB 2.1) - tampa vis populiaresniu konstrukciniu sprendimu transporto priemonėse. Koncernai, automobilius gaminantys, pasinaudoję šiuo sprendimu, dažniausiai yra iš grupių „VW-Audi-Skoda“ bei „Ford-Mazda-Volvo“. 1.4l 16V varikliai buvo masiškai montuojami automobiliuose „Ford Fiesta“, „Fusion“ bei „Mazda 2“. Paskirstymo diržą keičiant dažnai, galima padaryti rimtų klaidų. Siekiant užtikrinti, kad diržai bus pakeisti be problemų, „ContiTech Power Transmission Group“ pateikia mechanikams išsamius diržų keitimo nurodymus. „ContiTech“ ekspertas pateikia tinkamą diržų keitimo procedūrą žingsnis po žingsnio.
DEMONTAVIMAS: Dėmesio! Alkūninio veleno krumpliaratis NETURI įpjovos pleištui. (pav. 1) Pav. 2. Aklė (1) variklio šone
Gamintojas rekomenduoja keisti paskirstymo diržą kaskart nuvažiavus 150.000 km arba kas 10 metų. Keitimo procedūra trunka 2,8 valandos.
NURODYMAS: jei yra keičiamas paskirstymo diržas, tai įtempiklis ir vedantysis guolis taip pat turi būti pakeisti. Tinkamam montavimui turi būti naudojami šie specialūs įrankiai: 1. 2. 3. 4.
Paskirstymo velenų nustatymo šablonas: „Ford“, nr.: 303-376 Alkūninio veleno blokavimo įrankis: „Ford“, nr.: 303-748 Strypas, fiksuojantis alkūninį veleną: „Ford“, nr.: 303-507 Laikiklis: „Ford“, nr.: 205-072
PARUOŠIAMIEJI DARBAI: • • • • •
•
identifikuokite automobilį pagal jo variklio numerį. Atjunkite automobilio akumuliatorių. Nesukite alkūninio ir paskirstymo velenų, kai paskirstymo diržai yra nuimti. Išsukite degimo žvakes tam, kad palengvintumėte variklio velenų sukimą. Variklį sukite TIKTAI alkūninio veleno krumpliaračio pagalba ir tik veleno sukimosi kryptimi (į dešinę), nesukite kitų variklio krumpliaračių. Atkreipkite dėmesį į visus priveržimo momentų dydžius.
DĖMESIO: prieš atjungiant akumuliatorių, užsirašykite arba įsiminkite radijo imtuvo kodą.
42
Aktualijos
Pav. 3. Sumontuotas alkūninį veleną fiksuojantis strypas (1) Pav. 1. Alkūninio veleno krumpliaratis
1. Pakelkite automobilio priekį ir būtinai jį paremkite. 2. Demontuokite: • priekinį dešinįjį ratą; • pagalbinių pavarų diržų apsaugą; • pagalbinių pavarų diržus (nupjaukite elastinius diržus); • aušinimo skysčio siurblio skriemulį; • variklio galvutės viršutinį dangtį; • vairo stiprintuvo alyvos bakelį (NEATJUNKITE žarnų!); • aušinimo skysčio išsiplėtimo bakelį (NEATJUNKITE žarnų!); • generatorių; • aklę variklio bloko šone (pav. 2). 3. Pasukite alkūninį veleną į dešinę iki VRT (OT) pirmajam cilindrui. 4. Įsukite strypą fiksuojantį alkūninį veleną (įrankis nr. 303-507). 5. Lėtai pasukite alkūninį veleną į dešinę, kol pasieksite fiksuojantį strypą (pav. 4). 6. Patikrinkite, ar galima įstatyti paskirstymo velenų nustatymo šabloną: įrankis nr. 303376 (pav. 5). 7. Jei neįmanoma įstatyti paskirstymo velenų nustatymo šablono, tuomet būtina: • išsukti alkūninį veleną fiksuojantį strypą; • apsukti alkūninį veleną vienu pasukimu į dešinę; • vėl įsukite strypą fiksuojantį alkūninį veleną; • patikrinkite, ar galima įstatyti paskirstymo velenų nustatymo šabloną (pav. 5). 8. Paremkite variklį. 9. Demontuokite: • alkūninio veleno skriemulio centrinį varžtą; Pastaba: neatsukite alkūninį veleną fiksuojančio strypo centrinio varžto. Toks
Pav. 4. Fiksuojančio strypo (1) padėtis alkūninio veleno atžvilgiu
Pav. 5. Tinkama paskirstymo velenų nustatymo šablono padėtis (1)
veiksmas gali sulenkti strypą, tuomet reikės demontuoti alyvos karterį. • alkūninio veleno skriemulį; • apatinę paskirstymo diržo apsaugą; • viršutinę paskirstymo diržo apsaugą; • variklio pagalvės atramą dešinėje. Pastaba: pasitaiko du įtempiklių tipai: 10. I tipo įtempiklis • atpalaiduokite įtempiklio atramos varžtus; • pasukite įtempiklį į kairę, atpalaiduokite paskirstymo diržą (pasinaudokite raktu su vidiniu šešiakampiu); • pilnai išsukite įtempiklio varžtus; • demontuokite įtempiklį. 11. II tipo įtempiklis • atpalaiduokite įtempiklio varžtą; • imbusinio rakto pagalba (6 mm) pasukite įtempiklį į dešinę, atpalaiduokite paskirstymo diržą; • pilnai išsukite įtempiklio varžtą; • demontuokite įtempiklį. 12. Demontuokite paskirstymo diržą. Pastaba: negalima naudoti panaudotų paskirstymo diržų.
AU TO S E R V I S U I
Antrosios kartos
stebulių montavimo problemos Elżbieta Zwolska, Michał Pał yga
Stebulės su naujesnio tipo guoliais - antrosios kartos stebulės (HUB 2.1) - tampa vis populiaresniu konstrukciniu sprendimu transporto priemonėse. Koncernai, automobilius gaminantys, pasinaudoję šiuo sprendimu, dažniausiai yra iš grupių „VW-Audi-Skoda“ bei „Ford-Mazda-Volvo“.
80%
9% 7% 4%
Garsus darbas Laisvumas ABS klaida Kitos
Stebulės nuėmiklis „Volkswagen T5 03-“ IC kodas 0XWAR0129
Pagrindinis šio sprendimo privalumas – tai vieninga, modulinė konstrukcija, prailginanti stebulės tarnavimo laikotarpį. Tačiau šio elemento tarnavimo laikas didžiąja dalimi priklauso nuo tinkamo jo montavimo. Antrosios kartos stebulės taip pat yra ir BTA asortimente. Per pastaruosius kelis mėnesius pateiktų reklamacijų analizė parodė didėjantį reklamacijų dėl kai kurių šio tipo stebulių skaičių. Tam, kad išsiaiškintume problemos šaltinį, išsamiai išanalizavome dažniausiai pasikartojančias reklamacijose nurodomas priežastis. Analizę atlikome bendradarbiaudami su mūsų laboratorija, kuri padėjo rasti nerimą keliančios situacijos priežastį. Remiantis reklamcijomis, stebulės buvo surūšiuotos į grupes pagal reklamacijose pateiktas priežastis (žr. aukščiau pavaizduotoje diagramoje). Didžiosios dalies reklamacijų pateikimo priežastimi buvo garsus guolio darbas. Kitas mūsų žingsnis – patikrinti, kokias paslaptis stebulės slepia savo viduje. Šiam tikslui kiekviena stebulė buvo perpjauta ir perduota tolimesniems tyrimams. Buvo atlikta riedėjimo paviršių, rutuliukų, tepalo ir riebokšlių būklės analizė.
ANALIZĖS REZULTATAI
Stebulės nuėmiklis, grupė „VW-Skoda“ IC kodas 0XWAR0163
Atlikus tyrimus paaiškėjo, kad stebulių viduje buvo labai rimtų riedėjimo paviršių pažeidimų, pavyzdžiui: paviršinio sluoksnio nutrupėjimas, atstumu lygiu atstumui tarp rutuliukų, vidinė korozija ir teršalai tepale.
PAŽEIDIMŲ ATSIRADIMO PRIEŽASTYS Pastebėtos riedėjimo paviršiaus įdubos atsiranda dėl smūginių apkrovų montavimo
metu. Jei montavimo metu stebulės briaunai bus pridėta per didelė jėga, tai sukels rutuliukų įspaudimą į guolio riedėjimo paviršių. Pažeidimas pradžioje nepastebimas, tačiau darbo eigoje progresuoja. Tad jau pradiniame eksploatacijos periode vyksta progresuojantis riedėjimo paviršiaus pažeidimas ir tolimesnis viršutinio sluoksnio nutrupėjimas. Stebulė su mažiausia rida (4000 km) turi aiškiai įspaustą rutuliuko formą ir nedidelį medžiagos nutrupėjimą. Toliau matyti, kad nuvažiavus 6 000 km stebulės riedėjimo paviršius turi didesnį medžiagos nutrupėjimą, o pasiekus 10 000 km matyti jau ženkliai progresavęs stebulės riedėjimo paviršiaus nutrupėjimas. Medžiaga, nutrupėjusi nuo stebulės riedėjimo paviršiaus, patenka į tepalą ir su juo pasklinda po visą guolio erdvę. Taip pažeidimas progresuoja. Progresuojant stebulės riedėjimo paviršiaus nutrupėjimui, atplyšę riedėjimo paviršiaus trupinėliai, veikdami kaip švitrinė medžiaga, lemia guolio riebokšlio pažeidimą. Dėl to į guolio vidų patenka išorinis vanduo bei teršalai, kurie visiškai sunaikina stebulę. Analogiški pažeidimų pavyzdžiai ir priežastys yra išsamiai aprašyti viešai prieinamoje techninėje literatūroje.
ANALIZĖS IŠVADOS Atliktos analizės rezultatai leidžia daryti išvadą, kad pagrindinė HBU 2.1 tipo stebulių garsaus darbo ir pažeidimo priežastis – montavimo klaidos. Kaip išvengti netinkamo montavimo? Montuojant ir demontuojant stebules, būtina naudoti specialius įrankius – nuėmiklius, kurie skirti būtent šiam tikslui. Jų naudojimas leidžia paprastai pakeisti stebulę ir išvengti jos pažeidimo rizikos. Nuėmiklius, skirtus II kartos stebulėms, rasite „Inter Cars“ įrankių ir įrangos asortimente.
Aktualijos
43
AU TO S E RV I SU I
Co n t i Te c h Po l s ka i n f o r m a c i j a
CRC valiklis oro matuokliui Karterio ventiliacija / vėdinimas užteršia oro srauto matuoklius. CRC valiklis išvalo oro srauto matuoklį.
PRISIMINKITE! Dujos iš karterio išleidžiamos per karterio vėdinimo sistemą į variklio oro įleidimo angą, kurioje įrengtas oro srauto matuoklis (OSM). Atsižvelgiant į variklio konstrukciją (rūšį), išleidžiamos dujos gali labai užteršti oro srauto (OS) matuoklį. CRC oro srauto matuoklio valiklis palaiko gerą OS matuoklio būklę.
Viršutinė karterio ventiliacija
Oro srauto matuoklis
Pastaba: karterio vėdinimo sukeltos užterštumo problemos plinta naujuose varikliuose, turinčiuose problemų, susijusių su karterio dujų ir naudojamų žarnų suderinamumu. Didelė įsiurbimo kolektorių tarša taip pat yra dažna problema.
PAGRINDAS Visuose degimo varikliuose iš degimo kameros į karterį dujos patenka per stūmoklių žiedus. Išmetamos dujos taip pat užteršia karterio alyvą. Dėl to atsiranda viršslėgis ir dūmai, kurie turi būti pašalinami iš variklio karterio.
PRADŽIA Anksčiau šios dujos iš variklio karterio paprasčiausiai būdavo išleidžiamos į orą. Žinoma, tai buvo viena iš oro taršos priežasčių.
PIRMOJI KARTA Kai išleidžiamųjų dujų jau nebuvo galima išleisti į orą, ši problema buvo sprendžiama paprastai – dujos grąžinamos į įsiurbimo kolektorių ir deginamos. Ventiliacijos žarna buvo naudojama dujoms iš alyvos karterio ir variklio viršaus (vožtuvo dangčio) nuleisti į oro filtro apačią, priešais karbiuratorių. Neigiamas poveikis buvo tas, kad dujos užteršdavo oro filtrus.
ANTROJI KARTA Šiuo metu karbiuratoriai naudojami retai, o karterio ventiliacijos vožtuvas leidžia dujas į įsiurbimo sistemą, kaip nurodyta toliau.
44
Aktualijos
Panašiai kaip įprastame variklyje su karbiuratoriumi dujos iškeliamos į įsiurbimo sistemą tarp sklendės ir įsiurbimo kolektoriaus. Tam, kad karteryje nesusidarytų vakuumas, nuo alyvos įpylimo dangtelio iki oro įėjimo angos yra antra jungtis. Ši viršutinio karterio ventiliacijos jungtis priklauso nuo automobilio modelio ir gali būti oro filtro korpuse arba tarp oro filtro ir sklendės. Esant vidutinei variklio apkrovai, yra užtektinai vakuumo PCV vožtuvui atidaryti, o dujos yra išleidžiamos į įsiurbimo kolektorių. Tuo pačiu metu slėgis oro įsiurbimo įrenginyje yra aukštesnis už slėgį karteryje, o grynas oras patenka į karterį (per vožtuvą). Tačiau, norint paleisti visą galią, slėgis oro įsiurbimo įrenginyje bus žemesnis už slėgį karteryje. Tuomet dujos per vožtuvą tekės į oro įsiurbimo jungtį. Esant laisvajai eigai bei stabdymo metu, PCV vožtuvas bus beveik uždarytas ir, priklausomai nuo alyvos ir variklio būklės, dujų perteklius bus išleidžiamas per oro įsiurbimo jungtį. Kai viršutinio karterio vėdinimo angos yra oro filtro korpuse, susidariusios ir su alyva susimaišiusios dujos prasiskverbs per oro srauto matuoklį (OSM) bei užterš įkaitusią vielą ar plokštelę. Kai tarp oro filtro ir vožtuvo atsiranda sujungimas, tada atstumas nuo OSM gali
1. 2. 3. 4.
Alyvos įpylimo dangtelis Išsiskiriančios dujos Alyvos separatorius PCV
tapti gana trumpas ir dėl staigių galios pokyčių dujos gali užteršti OSM. • Pasidomėkite „Bosh“ ir „VW“ salonuose, kuriuose turėtų būti žinoma ši problema, neseniai išspręsta naujuose „VW“ modeliuose, padidinus atstumą tarp karterio ventiliacijos ir OSM. • CRC valiklis oro matuokliui išlaiko OSM gerą būklę. Šaltiniai: „Innovam“ – Automobilių technika; „VW“ žinynai
AUTO SERVISUI
Co r te co i n f o r m a c i j a
Atsarginės virpesių kontrolės dalys nuo variklio ir pavarų dėžės pagalvių iki varančiųjų velenų elastinių sankabų „OEM“ KOKYBĖ, UŽTIKRINANTI PROBLEMŲ SPRENDIMĄ Elastinės, reguliuojamos arba hidraulinės variklių ir pavarų dėžių pagalvės atlieka daug funkcijų: paremia pavaros mechanizmo svorį, atsveria varantįjį momentą ir inercijos jėgas greitėjant, stabdant, įveikiant posūkius, izoliuoja triukšmą ir vibracijas, susidarančias dėl degimo procesų, ir niveliuoja variklio mechanines inercijos jėgas. Taip pat slopina kelio nelygumų generuojamus virpesius. Toks platus veikimo diapazonas gali sukelti šių tvirtinimo detalių pažeidimus. Todėl tiek dėl saugumo, tiek dėl patogumo ir komforto būtina reguliariai tikrinti ir keisti šias dalis. Kaip profesionalė nepriklausomoje atsarginių dalių rinkoje, firma „Corteco“ siūlo platų „OEM“ kokybės vibracijos kontrolės „Vibroacoustic“ atsarginių dalių asortimentą. „Vibracoustic“, esanti grupės „Freudenberg“ dalimi, yra pirmaujanti pasaulyje vibracijos kontrolės elementų technologijų bei kitų dalių, skirtų tarptautinei motorizacijos pramonei, srityje. Taip pat „Vibracoustic“ yra pasaulinio lygio profesionalas „NVH“ technologijos srityje. Vadovaudamasi šūkiu „Keičiame triukšmą ir vibracijas į garsą ir komfortą“, „Vibracoustic“ tiekia produktus, orientuotus į visų rinkų bei pirmaujančių automobilių gamintojų poreikius. Virpesių kontrolės elementai yra naudojami šiose srityse: • pavaros perdavimo mechanizmai; • pavaros agregatai; • važiuoklės; • pakabos. Specializuodamasi nepriklausomoje atsarginių dalių rinkoje, įmonė „Corteco“, esanti grupės „Freudenberg“ dalimi, siūlo didmenininkams ir nepriklausomoms dirbtuvėms didžiausią šiuo metu rinkoje esantį „OEM“ kokybės variklių ir pavarų dėžių pagalvių asortimentą. Jį sudaro 800 „Corteco“ produktų, skirtų beveik 600 transporto priemonių tipų. Visas vibracijos kontrolės atsarginių dalių asortimentas apima 1700 produktų, skirtų daugiau nei 7400 transporto priemonių tipų. Pastaruoju metu „Corteco“ atsarginių dalių asortimentą papildė elastinės varančiųjų velenų sankabos (movos), lengvesnės konstrukcijos variklių pagalvės bei patentuoti atskirti skriemuliai. Inovacinė, elastinė varančiojo veleno sankaba yra ekonomiškesnė alternatyva „Hardy‘s“ jungtims. Elastinė sankaba yra labai naudinga ne tik dėl kainos, bet ir dėl veikimo efektyvumo. Svarbią varančiojo veleno elastinės sankabos dalį sudaro dviguba guminė juosta, todėl slopinimo bei kampinio išlyginimo funkcijas atlieka viena dalis. Dėl šios priežasties varančiųjų velenų elastinės sankabos dar geriau susidoroja su virpesių
Pav. 1. Varančiojo veleno elastinė sankaba
Pav. 2. Sumažinto svorio variklio pagalvė
Pav. 3. Atskirtas skriemulys
slopinimo sričiai keliamais aukštais reikalavimais, palyginti su tradicinėmis „Hardy“ jungtimis. Elastinė sankaba yra tvirtinama prie varančiojo veleno ir dėl kampinio išlyginimo užtikrina tolygias veleno apsukas transporto priemonėse tiek su galinės ašies pavara, tiek su abiejų ašių pavara. Varančiojo veleno sankaba - tai optimalus triukšmo ir vibracijos slopinimo įrenginys. Šiuo metu „Corteco“ siūlo šį produktą 1, 3, 5 ir 7 serijų„BMW“ automobiliams (IC kodas: CO80001807) .
SUMAŽINTO SVORIO VARIKLIO PAGALVĖ „Corteco“ asortimento naujiena - variklio pagalvė su žymiai mažesne mase (pav. 2), kuri visiškai atskleidžia „Vibracoustic“ novatoriškumą. Laikiklio svorio sumažinimas leido optimaliai slopinti virpesius ir sumažinti svorį. Be to, gaunama geresnė terminė izoliacija ir jokia šiluminė energija nėra perduodama tvirtinimo elementams, o tai labai prailgina eksploatacijos laikotarpį. Kainos konkurencingumas - tai dar vienas inovacinių gamybos metodų rezultatas. Šiuo metu šios „CORTECO“ dalys yra siūlomos įvairiems „BMW“ modeliams.
SVARBIAUSIA YRA VIDUJE Šiuolaikiniai atskirti elastiniai skriemuliai slopina alkūninio veleno vibracijas beveik 90% ir būdami centriniais diržinės pavaros elementais sudaro pagrindinę apsaugą nuo virpesių ir netolygaus judėjimo tokiems papildomiems
agregatams kaip: generatorius, aušinimo skysčio siurblys, vairo stiprintuvo siurblys arba kondicionieriaus kompresorius. Patentuotas atskirtas skriemulys, pavaizduotas 3 paveiksle, turi įtakos variklio ir visos transporto priemonės vertės kūrimui. Norint išsaugoti transporto priemonės eksploatacines savybes, visi skriemuliai tūri būti tikrinami ir keičiami kartu su varančiuoju diržu maždaug po 90 000 km ridos. Tai suteikia klientų aptarnavimo skyriams tiek techninius, tiek ekonominius argumentus, bendraujant su protingai mąstančiais automobilių savininkais. O svarbiausia, kad tik „OEM“ kokybės atsarginės dalys gali užtikrinti tas pačias slopinimo savybes ir tokią pat apsaugą kaip originalios dalys. Dėl nepakankamo virpesių slopinimo, naudojant „alternatyvius“ produktus, po tam tikro eksploatacijos laikotarpio dažnai padidėja triukšmo lygis, pažeidžiami diržu varomi agregatai bei, išskirtiniais atvejais, įvyksta variklio avarija. Nei dirbtuvės, nei automobilių savininkai negali taikstytis su tokia rizika. Tiktai atskirti elastiniai skriemuliai „CORTECO“ yra originalios atsarginės „Vibracoustic“ dalys. Tiktai idealiai pritaikyti, originalūs „OEM“ kokybės atskirti skriemuliai: • padidina diržo ir jo įtempiklio guolio eksploatacijos laikotarpį; • užtikrina tolygų skriemulio darbą; • apsaugo diržu varomus agregatus nuo pernelyg didelių vibracijų.
Aktualijos
45
T I E KĖ J AI
„SKF“ originalios įrangos (OE) vandens siurblio konstrukcijos pakeitimai DACIA
Duster/Dokker/Lodgy/Logan/Sandero `
NISSAN Kubistar RENAULT
Clio/Kangoo/Megane/Scenic/Twingo „RENAULT“ OE NR. 21 01 013 02R, 21 01 052 96R / „NISSAN“ OE NR. 21010-00QAA
Pranešame, kad nuo 2014 m. 20-os kalendorinės savaitės galėsite įsigyti vandens siurblį „VKPC 86416“, pertvarkytos konstrukcijos ir sudėties, atitinkantį naujausius originalios įrangos tiekėjų (OES) patobulinimus siurblio
korpuso ir guolio konstrukcijos srityse. Komplekte taip pat pateikiama metalinė tarpinė, todėl ši versija pakeičia dabartinę konstrukciją, kuriai reikalinga sandarinimo pasta.
Dabartinės konstrukcijos siurblius taip pat galėsite toliau naudoti ir įsigyti pereinamuoju laikotarpiu, kol jų atsargos sandėliuose pasibaigs. Kad sumažintumėme šio populiaraus rinkinio keitimo poveikį klientui, išsaugojome tą patį siurblio kodą.
Paskirstymo diržo įtempiklio tvirtinimo smeigė Vandens siurblio keitimo rekomendacijos Paskirstymo diržo įtempiklis tvirtinamas ant vandens siurblio smeigės veržle, kurią reikia priveržti, sumontavus vandens siurblį.
PASTABA! „SKF“ rekomenduoja šiuos priveržimo sukimo aspektus: • •
įtempiklio tvirtinimo veržlė iki 6 Nm (po siurblio montavimo) vandens siurblio varžtas: M6 = 11 Nm M8 = 22 Nm
Sumontuotas vandens siurblys su priveržta įtempiklio tvirtinimo smeige
46
Aktualijos
Du zuikiai vienu šūviu.
Paskirstymo mechanizmo ir „Multi-V“ diržo sistemos su aušinimo skysčio siurbliu remontinis komplektas sukurtas Jūsų laikui ir pinigams taupyti. Aušinimo skysčio siurblio keitimas keičiant paskirstymo mechanizmo elementus arba „Multi-V“ sistemos elementus leidžia išvengti variklio ir vairo stiprintuvo mechanizmų gedimų.
www.vsm.skf.com
T I E KĖ J AI
„Dirko-S Profi Press HT“
Šaltai vulkanizuojanti sandarinimo masė Nuolat elastinga, atspari aukštai temperatūrai, aukšto efektyvumo sandarinimo masė slėginiame įpakavime. MASĖS APRAŠYMAS IR PRITAIKYMAS: ,,Dirko-S Profi Press HT“ - tai elastinga, šaltai vulkanizuojanti sandarinimo pastos konsistencijos masė silikoninio kaučiuko pagrindu, pasižyminti ypatingu lipnumu prie metalų ir nemetalinių paviršių. Taip pat šiai masei būdingas ypatingas lipnumas prie sujungiamų dalių bei dirbtinių medžiagų. Dėl savo neutralios cheminės struktūros ji idealiai tinka naudojimui varikliuose, pagamintuose iš lengvųjų metalų lydinių. ,,Dirko-S Profi Press HT“ yra naudojama paviršių, tarpų bei įbrėžimų sandarinimui konstrukciniuose elementuose, kurie darbo metu gali pasislinkti arba deformuotis, pavyzdžiui, varikliuose, pavarų dėžėse bei mašinose, siurbliuose ir valtyse, sausintuvuose, kondicionavimo bei šaldymo agregatuose. Taip pat ši masė gali būti naudojama įvai-
riems mėgėjiškiems darbams. ,,Dirko-S Profi Press HT“ nedažoma. Pavyzdinės pritaikymo vietos varikliuose ir transporto priemonėse: • • • • • • • • • • • • • • • •
alyvos karteris; vožtuvų dangtelis; paskirstymo dangtelis; šoniniai dangteliai; įpurškimo siurblys; oro įsiurbimo sistema; kompresorius; termostatas; aušinimo skysčio siurblys; alkūninio veleno dėžė; ašys; diferencialas; priekiniai, galiniai, posūkių žibintai; įvairios jungės; pavarų dėžės korpusas; retarderis.
NAUDOJIMO BŪDAS: Prieš naudojimą atsukite kamštelį, uždėkite palenktą antgalį ir nuimkite nuo jo apsauginį kamštelį. Nuspaudę antgalį, masę išspauskite iš balionėlio ir užtepkite ant norimo konstrukcinės dalies kontūro. Netepkite labai storo masės takelio, nes masė gali patekti į mechanizmo vidų. Baigę darbą, ant antgalio uždėkite apsauginį kamštelį. Atsparumas temperatūrai: -40°C - + 250°C / trumpam iki + 300°C Masė atspari ozonui, UV, ekstremalioms atmosferos sąlygoms, šalto, karšto bei sūraus vandens, tepalo ir mineralinės alyvos (taip pat su priedais), alifatinių angliavandenilių ir valymo priemonių poveikiui, taip pat atspari silpnoms rūgštims ir šarmams bei kitai chemijai. Vulkanizacijos laikas: apie 4 mm/24 valandas (esant +23°C temp. ir santykinei oro drėgmei apie 50%)
Cilindrų galvutės tarpines AUDI / SEAT / ŠKODA / VOLKSWAGEN 2.0 TDI CR ĮPJOVA - GAMINTOJO IDENTIFIKACIJA
48
726.740 / 1
/ PLOTIS 1,55 mm
898.460 / 1
/ PLOTIS 1,55 mm
Aktualijos
KIAURYMĖS - TARPINĖS STORIS
726.840 / 2
898.480 / 2
/ PLOTIS 1,63 mm
/ PLOTIS 1,63 mm
726.850 / 3
898.510 / 3
/ PLOTIS 1,71 mm
/ PLOTIS 1,71 mm
TIEKĖ JAI IR PRODUKTAI T I E KĖ J AI
Alyvos keitimo komplektai NAUJOVĖS automatinėms pavarų dėžėms sankabos sistemų srityje Per pastarąjį dešimtmetį atsirado daug naujovių: prie buvusių pagrindinių sankabos užduočių – sukimo momento perdavimo ir virpesių slopinimo – dabar, sujungus variklio ir pavarų dėžės valdymą, papildomai prijungtos diagnostikos ir apsaugos nuo ribinių apkrovų funkcijos. Kompanijos ZF SACHS AG specialistai mielai pasidalino informacija apie kai kurias naujoves sankabų srityje. ZF ALYVOS KEITIMO KOMPLEKTAS
ALYVOS KEITIMO KOMPLEKTAS 6HP TRANSMISIJOMS nikai, dirbančiai sunkiomis sąlygomis, labiau
ALYVOS KEITIMO KOMPLEKTAS 5HP TRANSMISIJOMS loatacijos laikotarpį. Be to, dvimasis smagratis
SANKABOS, KURIŲ NUSIDĖVĖJIMAS ZF gamintojo alyvos keitimo komplektą tinka sankabos su dviem diskais, kurie dėl palengvina „Euro 4“ standarto įgyvendinimą KOMPENSUOJAMAS AUTOMATIŠKAI sudaro visos reikalingos atsarginės dalys: Priklausomai nuo transmisijos tipo, ZF aly-
tarpinės plokštės pasižymi geresniu šilumos magnetai, filtras arba filtro karteris, tarpiklis, vos keitimo komplektai, skirti 6HP pavarų Pavyzdžiui, „XTend“ sankabos sistemoje iš ZF „nugesinimu“. sandarinimo varžtai, prisukamas kamštis. dėžėms, yra sudaryti iš atskirų tarpiklių ir SACHS AG buvo panaudotas nusidėvėjimo Be to, į kiekvieną komplektą įeina 7 l „ZF-Lioro filtro arba metalinio karterio su įmonmechanizmas, kuris gali būti montuojamas feguardFluid“ alyvos, atitinkančios reikiamą tuotu alyvos filtru ir tarpikliu. Kiekvienai 6HP tiek į transmisijos surenkamas, tiek sankatipą.į štampuojamas Gerai sukomplektuotas transmisijai tinka alyvos keitimo komplekbas, alyvos nekeičiant esamų sankabųleidžia tvirtinimo keitimo komplektas greitai ir tas su alyvos karteriu (kairėje) arba atskiru taškų.sklandžiai Mechanizmą pagrindinės atliktisudaro alyvosšešios keitimo darbus. Taip filtru ir tarpikliais (dešinėje). dalys:taupomas laikas, pastangos ir pinigai. Laikantis visų gamintojo specifikacijų, reiZF alyvos keitimo komplektai gali būti naukiamas alyvos keitimo komplekto tipas n reguliavimo žiedas, skirtas sankabos disko dojami daugiau kaip 600 skirtingų transpor6HP transmisijoms gali būti pasirenkamas antdėklų nusidėvėjimui kompensuoti; to priemonių modelių su ZF automatine pasu „ZF-LifeguardFluid 6“ arba „ZF-Lifegun ant reguliavimo žiedo užmauta įtempimo varų dėže. ardFluid 8“ alyva. spyruoklė, sukurianti pirminį įtempimą reguliavimo žiedo kampiniam pasukimui;
Visus alyvos keitimo komplektus 5HP ausunkvežimiuose, kurių naujiems varikliams tomatinėms pavarų dėžėms sudaro naujas keliami dar aukštesni virpesių slopinimo reikaalyvos karterio tarpiklis, alyvos filtras, maglavimai. netai, tvirtinimo varžtai ir 7 l „ZF-LifeguardFluid 5“ užpildymo alyvos.
SANKABOS SISTEMOS AUTOMATINĖMS PAVARŲ DĖŽĖMS
Automatinės pavarų dėžės vis dažniau naudojamos sunkiasvoriuose sunkvežimiuose. Jų sukabinimo sistema buvo iš esmės pakeista, nes sankabų aktuatoriai (aktuatorius – tai mechaninis-elektrinis prietaisas, sudarytas iš motoro su reduktoriumi ir keičiantis elektros energiją į judesio energiją) vis dažniau ZF automatinės pavarų dėžės yra užpildytos specialia alyva. Esant aukštai darbinei temperatūrai alyva sensta greičiau, nei dirbant normaliomis sąlygomis. Priklausomai nuo yra montuojami varpo pavarų n plokščiavairavimo laikančioji spyruoklė; stiliaus (pvz., važiuojama dideliu greičiu ar sportiniu vairavimo stiliumi), ZF rekomenduoja keisti alyvą pravažiavus 80 000-12 000nebe km arba kas 8 pavidalo metus. dėžės korpuse. Skirtingų elementų funkcijų n atrama ant korpuso; integravimas viename mazge atskleidžia opToks modulis (išmynimo guolis ir darbinis cilindras) n pleišto formos šliaužiklis su dar viena Pasirinkitegalimybes. „R“ arba „D“.Tam Priklausomai nuo transmiNuvalykite alyvos valdymo likučius sistemos nuo alyvos karterio ir timizacijos tikslui kompanijoje sudaro naujos sankabos („ConAct“) įtempimo spyruokle. versijos (A, Bsukurta arba C),centrinė palaipsniui pereikite magneto. ZFsijos SACHS AG buvo išjungimo prie 3 pavaros (A), 4 pavaros (B) arba per pa4. Alyvos karterio surinkimas svirtis, kuri valdoma elektropneumatiniuvisas būdu DVIMASIS SMAGRATIS varasšiuo (C). Visoms versijoms serijinei reikia rankiniu būdu Pateikta susukimo eiliškumo schema: kryžminis ir kuri metu ruošiama gamybai, pereiti į žiemos programą. Priklausomai nuo ver(skersinis)turintis surinkimas centro. Pirmiausia Smagratis, du nuo masių centrus, buvovisi bendradarbiaujant su vienu iš automobilių sijos, pavaros išlaikymas turitransmisija, būti nuo 3 iki 10 sevaržtai turi būti prisukami rankiniu būdu ir tik po gamintojų. sukurtas transporto priemonėms, kurioms Jėgos mazgas, sankakundžių. Naudodami versiją C išlaikykite variklio to prisukami atitinkamu įrankiu. keliami labai aukšti patogumo reikalavibos įjungimo guolis ir jo kreipiančioji buvo greitį apie 2000 aps./min sekundžių, karteris surinktas su naujuautobusams. tarpikliu. mai,Alyvos pavyzdžiui, turistiniams sujungti į vieną mazgą. trisdešimt Papildomai buvo kad alyva būtų užpildytas sukimo momento Plastikinisskirtumas, alyvos karteris turi būti visas. įmontuotas Pagrindinis lyginant supakeistas įprastomis faktinės padėties poslinkio dakeitiklis. Tokiu atvejuyra alyvos ltras sukamųjų ir tarpiklis yravirpesių įmontuo- viklis sankabomis, tai, fikad grįžtamajam ryšiui užtikrinti ir antdėklų Nustatykite pavaros svirtį į poziciją „P“. 1. Alyvos išleidimas ti į naują karterį. Surinkdami alyvos karterį slopintuvas perkeliamas iš sankabos diskoturite į nusidėvėjimo laipsniui nustatyti. Tiesiogiai su8. Alyvos temperatūros tikrinimas Atsukite alyvos išleidimo varžtą ir išleiskite seną smagratį. būti įsitikinę, kad visi varžtai yra pritvirtinti pagal Todėl, turint didesnę radialinę erdvę, jungus išjungimo cilindrą su sankabos disku Patikrinkite transmisijos alyvos temperatūrą. Jei ji transmisijos alyvą. Užtikrinkite, kad sena alyva galima teisingą kur seką. kas efektyviau slopinti virpesius ir ir atsisakius išmynimo šakutės, išvengta laisyra žemesnė nei 30°C, leiskite varikliui sušilti. Jei surenkama į tinkamą talpą. 5. Išleidimo varžtoPrie tvirtinimas sumažinti kietumą. sukamųjų virpesių vumo ir kietumo praradimo pavarų perjungiTaip atrodo „XTend“ sankabos pjūvis: jos naudojimas temperatūra viršija 35°C, leiskite varikliui atvėsti. Jei alyva turi specifi nį degėsių kvapą ar joje yra Sumontuokite išleidimo varžtą su nauju tarpigerokai padidina sankabos naudojimo patogumą bei slopintuvo taip pat prisijungia didesnioji, bemo mechanizme. Dar viena naujovė, skirta Procesą kartokite tol, kol transmisijos alyvos temnaftos likučių, tai reiškia, kad automatinė pavarų kliu. Tai darydami atkreipkite dėmesį į nustatytą eksploatavimo laiką, lyginant su tradicinėmis sankabomis. sisukanti smagračio dalis (antroji smagračio sunkiasvoriams sunkvežimiams, – konstrukperatūra bus tarp 30°C ir 35°C. dėžė yra sugedusi. Tokiu atveju reikėtų kreiptis į sukimo momentą. dalis). Visų pirma, tai daro įtaką virpesių cija, gerokai palengvinanti variklio ir pavarų 9. Užpildymo lygio patikrinimas 6. Užpildymas Kartu„ZF ZFServices SACHSPartner“. AG sukūrė sankabos diską, dažnio pasikeitimui, kuris sukelia transmisijos dėžės montavimo darbus. Siekis padidinti Atidarykite užpildymo kamštį, kai temperatūkarterio išardymas (išmontavimas) Atsukite užpildymo kamštį ir pripilkite reikalingą kuris, 2.beAlyvos inercijos momento padidinimo, turi virpėjimą. sunkvežimių galingumą ir patogumą ateityje ra yra tarp 30°C ir 35°C. Jei atidarius užpildymo Jeidvigubai alyva neturi jokio specifi nio degėsių kvapo ir alyvos „ZF-LifeguardFluid“ kiekį. beveik platesnę nusidėvėjimo juostą. kels naujas užduotis, naujų Dabar serijinėje gamyboje esantys dvikamštį alyva neišbėga, reikalaujančias vadinasi jos yra per majoje nėra jokių naftos galite atUžveskite variklį (oro kondicionierius privalo būti Jei įsivaizduosime bentproduktų vienos likučių, sankabos sprendimų. Visų pirmaujančių gamintojų, tarp masiai smagračiai naudojami varikliuose, žai. Todėl įpilkite trūkstamą „ZF-LifeguardFluid“ sukti alyvos karterio varžtus. Darbus atlikite atsaišjungtas ar įjungtas, turi būti nurodyta gaminkeitimo darbų apimtį, nesunkiai pamatysime jų alyvos ir kompanijos ZF SACHS AG, inžinieriai jau 3000 Nm sukimo momentą, o kiekį. kingainaudą. ir tvarkingai, kadsankaba nepažeistumėte karterio. išvystančiuose tojo specifikacijoje). Variklio darbo metu įpilkite gaunamą „XTend“ išlaiko savo dabar kuria naujas, pažangias koncepcijas. šiuotrūkstamą metu kuriami skirti varikliams, Palaukite, kol pavarų dėžės alyvos temperatūra 3. Alyvos keitimas terminėms peralyvosprototipai, „ZF-LifeguardFluid“ kiekį iki pilsavybes ir esantfiltro trumposioms pasiekiantiems 3500 Nm sukimo momentą. pasieks 40° C ir keli lašeliai baigs užpildyti talpą Jei alyvos turi būti pakeistas tik no užpildymo. krovoms. Tai karteris vienas metalinis, pagrindinių privalumų, planuojama naudoti iki uždarymo kamščio viršaus. oro filtraskompensuoti ir sandarinimonusidėvėjimą žiedas. Norėdami tai pa- JuosUžsukite užpildymo kamštį irsunkvežimiuose, išjunkite variklį. padedančių posbeje, ne tik triukšmo lygiui mažinti, bet ir 10. Variklio išjungimas daryti, išimkite seną alyvos fi ltrą ir sumontuokite 7. Variklio darbas tuščia eiga linkio pokyčio nustatymo principu, prieš sisteIšjunkite variklį. Alyvos keitimo procedūra baigta. naują kartu su sandarinimo žiedu. Pritvirtinkite. sukimo momento amplitudei mažinti, o Pirmiausia leiskite varikliui padirbėti tuščia eiga. mas, veikiančias spyruoklinių atsvarų principu. tai savo ruožtu pailgins pavarų dėžės ekspKai kuriais atvejais, pavyzdžiui, statybinei tech-
!
Alyvos keitimo žingsniai:
50
50
Aktualijos Aktualijos
Originalių detalių kokybės atsarginės dalys LEMFÖRDER nustato saugumo ir kokybės normas. Tuo įsitikino automobilių gamintojai, kurie su šia kompanija
bendradarbiauja jau ne vieną dešimtmetį. Jūs irgi galite pasitikėti LEMFÖRDER prekės ženklu. LEMFÖRDER – automobilio vairavimo
mechanizmo ir pakabos saugumas.
www.zf.com
T I E KĖ J AI
Įtempimo ir vedantieji guoliai Įtempimo bei vedantieji guoliai yra naudojami tiek paskirstymo mechanizmuose, tiek pagalbinės įrangos pavarose. Įtempimo guoliai perduoda įtempiklio jėgą diržui, užtikrindami nuolatinį įtempimą. Vedantieji guoliai užtikrina tinkamą diržo judėjimo kryptį link pagalbinių įrenginių arba atlieka stabilizuojančių guolių funkcijas, gesindami diržo virpesius, esant dideliam diržo ilgiui tarp skriemulių (krumpliaračių).
1 1
2
Įtempimo bei vedantieji guoliai yra gaminami iš plieno arba plastiko ritinėlių, kurių viduje sumontuojamas vienos ar dviejų eilių rutulinis guolis. Riedėjimo paviršius gali būti lygus arba profiliuotas. Sumontavus guolį, su spragtukais ant jo uždedama plastikinė apsauga. Taip pat guolių apsaugai gali būti naudojamos specialios formos plieninės apsaugos, kurios prisukamos varžtais.
1. VIENOS EILĖS RUTULINIAI GUOLIAI „ECO III“: • •
tai modifikuoti 6203 guoliai, pasižymintys tolygesniu darbu; šie guoliai yra platesni ir talpina didesnį tepalo kiekį, taip pat yra našesni, palyginti su kitais kataloginiais pakaitalais; turi dantytą išorinio žiedo paviršių, užtikrinantį apsaugą nuo prasisukimo.
•
2. DVIEJŲ EILIŲ RUTULINIAI GUOLIAI:
FORMA:
• • • •
a) įtempimo ir vedantysis guolis su profiliu dantytam diržui; b) dviejų eilių įtempimo/vedantysis guolis.
atlaiko dideles apkrovas; yra platesni ir talpina didesnį tepalo kiekį; turi dantytą išorinio žiedo paviršių; atitinka aukštus linijinio tiesumo reikalavimus.
PRITAIKYMO PAVYZDŽIAI: a) įtempimo guolis su svirtimi ant slydimo guolio; b) automatinis diržo įtempiklis su įtempimo guoliu; c) sumontuotas vedantysis guolis.
ĮTEMPIMO IR VEDANČIŲJŲ GUOLIŲ PRIVALUMAI: • • • • • • • •
52
preciziškai veda diržą; užtikrina diržinės pavaros pritaikymą individualiems poreikiams; pritaikyti konkretiems poreikiams; prarandamas mažas tepalo kiekis; veikia tyliai; atsparūs temperatūrai ir aplinkos poveikiui; gali būti perdirbami (plastiko žymėjimas); dantytas išorinio žiedo paviršius užtikrina profilinį išorinio žiedo sujungimą su plastikiniu ritinėliu.
Aktualijos
a
1
c
b
a
b
TIEKĖ JA I
Dantytų diržų įtempikliai
A. VIENGUBAS EKSCENTRIKAS: 1) susukama spyruoklė; 2) slydimo guolis; 3) centrinis pirštas; 4) pagrindo plokštelė; 5) ekscentrikas; 6) priekinis diskas; 7) riedėjimo paviršius.
RANKINIŲ ĮTEMPIKLIŲ PRIVALUMAI: • • •
B
A
Tinkamam dantyto diržo veikimo užtikrinimui būtinas teisingas įtempimas. Jis turi užtikrinti profilinį sujungimą per visą eksploatacijos laikotarpį, nes net vienas peršokęs dantukas keičia paskirstymo fazes ir gali – ypač dyzeliniuose varikliuose – sukelti vožtuvų „susidūrimą“ su stūmokliu, o tai sukelia rimtą variklio pažeidimą. Dėl gamybai naudojamų medžiagų, paskirstymo diržas negali išsitempti ir pailgėti, tačiau didėjant temperatūrai prasiplečia variklio priekinė dalis ir cilindrų galvutė, todėl būtinas šio išsiplėtimo kompensavimas. Dėl šios priežasties šiuo metu naudojami įtempimo guoliai turi atitinkamą reguliavimo diapazoną, kuriame galima automatiškai koreguoti ilgio skirtumus. Nepaisant to, kiekvieno aptarnavimo metu būtina patikrinti ir, reikalui esant, sureguliuoti įtempimo guolį ir diržo įtempimą. Paskirstymo diržų įtempikliai skirstomi į rankinius ir automatinius. Rankinių įtempiklių atveju kambario temperatūroje nustatomas gamintojo nurodytas diržo įtempimas, o vėliau jis reguliariai tikrinamas.
B. DVIGUBAS EKSCENTRIKAS: 1) susukama spyruoklė; 2) nustatantis ekscentrikas; 3) pagrindo plokštelė; 4) slydimo guolis; 5) reguliavimo tarpinė; 6) darbinis ekscentrikas; 7) riedėjimo paviršius.
paprastumas bei žemos aptarnavimo ir montavimo kainos; kompaktiška sandara. Rankinių įtempiklių trūkumas - nėra temperatūros pokyčių, apkrovų pokyčių ir nusėdimo kompensavimo.
Automatiniai dantytų diržų įtempikliai po sumontavimo išlaiko nuolatinį diržo įtempimą. Įtempiklyje integruotas spyruoklių komplektas užtikrina beveik vienodą, nuolatinį ir nepriklausomą nuo temperatūros bei apkrovos diržo įtempimą per visą eksploatacijos laikotarpį. Kitas automatinių įtempiklių privalumas - galimybė amortizuoti diržo virpesius, nepriklausomai nuo eksploatacijos būklės. Tai leidžia palaikyti žemą diržo įtempimą bei triukšmo lygio ir eksploatacijos laikotarpio optimizavimą.
AUTOMATINIŲ ĮTEMPIKLIŲ PRIVALUMAI: Automatinės įtempimo sistemos turi papildomą mechaninį amortizatorių. Šios sistemos: • įtempia diržą montavimo metu, • išlygina gamyboje leidžiamus nuokrypius (skersmuo, pozicijos, diržo ilgis), • palaiko nuolatinę diržo jėgą (nepriklausomai nuo temperatūros, apkrovos bei eksploatacijos laikotarpio),
•
• •
•
amortizuoja paskirstymo dinamiką, nepriklausomai nuo eksploatacijos būsenos, apsaugo nuo diržo šokinėjimo, reikiamos diržo įtempimo jėgos nustatymas suteikia triukšmo lygio optimizavimo galimybę, didina visos sistemos ilgaamžiškumą.
Viengubas ekscentrikas (A) palengvina įtempiklio montavimą valiklių montavimo linijoje ir apsaugo nuo netinkamo nustatymo. Dvigubas ekscentrikas (B) atskiria dinaminę įtempimo funkciją nuo tolerancijų išlyginimo. Jį galima tiksliai pritaikyti prie diržinės pavaros dinamikos reikalavimų.
Aktualijos
53
„COMMA“ praplėtė
šimtaprocentinio atitikimo garantiją Dabar ši išskirtinė garantija taip pat apima produktus, parduodamus Norvegijoje, Ispanijoje, Olandijoje, Lenkijoje, Turkijoje bei Rumunijoje. Garantija patvirtina, kad „Comma“ produktai atitinka tam tikrus reikalavimus. Taip pat tai įrodymas, kad produktai rekomenduojami tin-
Gamintojas „Comma“ – ekspertas automobilinių alyvų cheminių priemonių srityje, pakartotinai praplėtė savo šimtaprocentinio atitikimo garantiją. Ji sudaro patikimo tiekėjo reputacijos, tiekiančio aukštos kokybės gaminius, skirtus antrinei motorizacijos rinkai, pamatus.
Volkswagen (VW) Golf VI 1.6 TDI BlueMotion Technolo (2009-) Poniżej znajduje się lista produktów Comma Oil, któ
gy
re mogą być stosowane w wyżej wymienionym pojeździe
.
Silnik CAYC: Prolife 5W-30 Interwał wydłużony (max) (maks.) Odstęp między prze
glądami wynosi: Wymiana: 30000 km / 24 miesiące
Normalne (standardowe) warunki eksploatacji Odstęp miesiące
między przeglądami wynosi:
Układ chłodzenia: Xstream® G40® Koncentrat płynu ni Pojazdy Układ chłodzenia ma: Odstęp między przeglądami::
Pojemność układu smarowania 0-0 litrów W zakresie m
ty tyczny ycznyy pł p płyn yn hamulcowyy DOT 4 ESP
S ma ma: a: Pojemność układu smarowania 0-0 litrów W
Wymiana: 24 miesiące
Przekładnia manualna z mechanizmem różnicowym 0A4 A4 5 Pojazdy Przekładnia manualna z mechanizmem różnicow 1.9 litrów Odstęp między przeglądami::
in. i maks.
Kontrola: 60000 km / 48 miesiące
Pojazdy Hydrauliczny układ hamulcowy/sprzęgłowy, AB zakresie min. i maks. Odstęp między przeglądami::
Wymiana: 15000 km / 12
skokrzepnącego i chłodzącego
Hydrauliczny układ hamulcowy/sprzęgłowy, ABS: Synte e
paslaugų kokybę ir tokiu būdu užtikrintume mūsų klientams darbo komfortą su visiško pasitikėjimo pojūčiu. Rekomenduojame naudotis mūsų pritaikymų vadovu – taip mūsų gaminių vartotojai bus užtikrinti, kad naudoja tinkamą produktą tinkamu laiku. Be to, mūsų šimtaprocentinė atitikimo garantija yra patvirtinimas klientams, kad galima visiškai pasitikėti mūsų rekomendacijomis.“ Garantija taikoma dirbtuvėms, aptarnaujančioms visų tipų transporto priemones, taip pat tas, kurių garantinis laikotarpis dar nepasibaigęs. Pagal ACEA (Europos Automobilių Gamintojų Asociacijos, pranc. Association des Constructeurs Européens d’Automobiles) nuostatas tepimo priemonių pardavėjai bei gamintojai, kurie pateikia pareiškimus, susijusius su ACEA alyvų normomis, privalo išsiųsti į ATIEL (Europos Tepimo Alyvų Gamintojų Techninė Asociacija) laišką, patvirtinantį atitikimą. Tai yra vienareikšmiškas įsipareigojimas kurti ir gaminti variklines alyvas pagal ATIEL leidžiamame Kodekse aprašytas nuostatas. Firma „Comma“ gavo signataro statusą išsiusdama į ATIEL laišką, patvirtinantį atitikimą, jau 1997 metais, o 2013 atnaujino savo įsipareigojimus dar dviems metams.
„Comma“ produktų aukščiausios kokybės ir griežtų gamybos normų patvirtinimas, tarsi savotiškas idėjos, kad pasitikėjimas gimsta širdyje, atspindys. Firmos „Comma“ atstovas Mike Bewsey teigia: „Rinkoje pasirodant vis didesniam produktų, atitinkančių
Produkty zalecane dla Twojego pojazdu
/1: Brak zalecanych produktów
ym m0 0A4 5/1 ma: Pojemność układu smarowania
ące e Kontrola: 60000 km / 48 miesiące
Most pędny, skrzynia półautomatyczna DSG 0AM (DQ200 00 0 Pojazdy Most pędny, skrzynia półautomatyczna DSG 0A 1.7 litrów
Gwarancja dla produktów
skaičiui vis svarbesniu ir tuo pat metu sunkesniu uždaviniu tampa užtikrinimas, kad naudojame tin-
) 7/1: Brak zalecanych produktów
M ((DQ200) DQ 7/1 ma:
Pojemność układu smarowania
Produkty zalecane dla Twojego pojazdu
a
Toyota EU Avensis 2.0 D4-D-F DPF (2006-2009) Poniżej znajduje się lista produktów Comma Oil, któ
re mogą być stosowane w wyżej wymienionym pojeździe
Firma Comma odpowiada za wszystkie zalecenia dotycz ące zamieszczone w witrynie ce e stosowania sto o Silnik 1AD-FTV, przeglądy: Zalecane: Pro-Tech 5W-30 www.CommaOil.com, produkty wyszczególnione w tym ra po porcie orcc są objęte gwarancją dla produk ew wn Comma. Używając wyszczególnionych produktów, masz p ewność, że używasz odpowiednich produktów dla Pojazdy Silnik 1AD-FTV: 6 litrów ę w deklaracjach d powyższego pojazdu. Szczegółowe informacje znajdują się jakości Comma dostępnych Pojazdy Silnik 1AD-FTV: Pojemność układu smarowania 5.9 litrów Napełnienie na stronie www.CommaOil.com/productguarantee. Pojazdy Silnik 1AD-FTV: Pojemność układu smarowania 6.7 litrów Napełnienie
Odstęp między przeglądami::
.
serwisowe początkowe
Wymiana: 15000 km / 12 miesiące
Silnik 1AD-FTV, przeglądy: Alternatywnie (akceptowa Pojazdy Silnik 1AD-FTV:
lny): Xtech 5W-30
6 litrów
Pojazdy Silnik 1AD-FTV:
Pojemność układu smarowania 5.9 litrów Napełnienie
serwisowe
Pojazdy Silnik 1AD-FTV:
Pojemność układu smarowania 6.7 litrów Napełnienie
początkowe
Odstęp między przeglądami::
Wymiana: 15000 km / 12 miesiące
Układ chłodzenia: Xstream® G30® Koncentrat płynu ni
skokrzepnącego s i chłodzącego
Pojazdy Układ chłodzenia:
Pojemność układu smarowania 8 litrów w
Pojazdy Układ chłodzenia: klimatyzacji
ów w z czterostre Pojemność układu smarowania 8.2 litrów
fowym układem
Normalne (standardowe) warunki eksploatacji Odstęp kmKontrola: 30000 km
rzzeg g między przeglądami wynosi:
Tylko dla pierwszej wymiany Odstęp między przegląda
mi wynosi: Wymiana: 150000 kmKontrola: 30000 km sii: W
Hydrauliczny układ sprzęgłowy: Syntetyczny płyn ham Odstęp między przeglądami::
u ulcowy DOT 4
Kontrola: 30000 km / 24 miesiące
Hydrauliczny układ hamulcowy: Syntetyczny płyn hamu Odstęp między przeglądami::
Produkty zalecane dla Twojego pojazdu A4, S4 A4 2.0 TDI (130 kW) (2011-) lcowy DOTAudi 4
Poniżej znajduje się lista produktów Comma Oil, któ
Wymiana: 30000 km / 48 miesiące
klapyje CommaOil. com tinka nurodytam varikliui, pavarų dėžei bei stabdžių arba aušinimo sistemai mechaninėms transporto priemonėms, nepriklausomai nuo originalios priemonės markės. Turėdami šią garantiją dirbtuvių mechanikai užsitikrina ramų darbą, nes yra visiškai įsitikinę, kad naudoja didelio efektyvumo aukščiausios kokybės produktus, kurių pasirinkimas yra pa-
Kontrola: 30000 km / 24 miesiące
Przekładnia manualna z mechanizmem różnicowym 6/1:
Pojazdy Przekładnia manualna z mechanizmem różnicow
Normalne (standardowe) warunki eksploatacji Odstęp miesiące
Trudne warunki eksploatacji Odstęp między przegląda
Normalne (standardowe) warunki eksploatacji Odstęp miesiące
między przeglądami wynosi:
Interwał wydłużony (max) (maks.) Odstęp między prze
glądami wynosi: Wymiana: 30000 km / 24 miesiące
SX75W-90 GL-4 Układ chłodzenia: Xstream® G40® Koncentrat płynu ni
ym 6/1: /1:: P Pojemność układu smarowania 2.3 litrów Pojazdy Układ chłodzenia rzzeg g między przeglądami wynosi: Kontrola: 60000 km /ma: 48 Odstęp między przeglądami:: mi wynosi: Wymiana: 60000 km / 48 miesiące si:: W
Układ klimatyzacyjny: Brak zalecanych produktów
skokrzepnącego i chłodzącego
Pojemność układu smarowania 0-0 litrów W zakresie m
ease
Odstęp między przeglądami::
a
Odstęp między przeglądami::
in. i maks.
y płyn hamulcowy DOT 4 ESP
Wymiana: 24 miesiące
Przekładnia manualna z mechanizmem różnicowym 0B1 6
Pojemność układu smarowaniaa 4 410-470 1 gramów Pojazdy Przekładnia manualna z mechanizmem różnicow litrów
Gwarancja dla produktów
.
Wymiana: 15000 km / 12
Kontrola: 30000 km / 24 miesiące
Hydrauliczny układ hamulcowy/sprzęgłowy: Syntetyczn
Punkty smarowania smarem/kalamitki: Multipurpose Gr
Pojazdy Układ klimatyzacyjny ma:
re mogą być stosowane w wyżej wymienionym pojeździe
Silnik CGLC, CMGB: Prolife 5W-30
Wspomaganie układu kierowniczego: PSF
Odstęp między przeglądami::
Wymiana: 90000
/1: Brak Brak zalecanych zallecanyych p produktów rodukttów
ym 0B1 6/1 m ma: a: P Pojemność o em oj emno nośść układu układu sma smar smarowania rowania 4
Kontrola: 30000 km / 24 miesiące
Firma Comma odpowiada za wszystkie zalecenia dotycz ące stosowania zamieszczone w witrynie so ow Mechanizm różnicowy bezstopniowy: AQCVT® www.CommaOil.com, produkty wyszczególnione w tym ra porcie dla produk e są są objęte gwarancją Pojazdy Mechanizm różnicowy bezstopniowy ma:
Pojemność układu smarowania maaro owaniia 1.3 litrów
Skrzynia biegów, skrzynia zmienna bezstopniowa (CVT Pojazdy Skrzynia biegów, skrzynia zmienna bezstopni smarowania 8 litrów
Gwarancja dla produktów
) 0AW AW W1 1/1: /1: A AQCVT® QCVT V ®
owa (CVT) 0AW 1/1 1//1 ma: ma:
Poj Pojemność o emność układu
Produkty zalecane dla Twojego pojazdu a
Volkswagen (VW) Passat 2.0 TDI (103 kW) DPF (2005-2
Interwał wydłużony (max) (maks.) Odstęp między prze
glądami wynosi: Wymiana: 30000 km / 24 miesiące
Normalne (standardowe) warunki eksploatacji Odstęp miesiące
między przeglądami wynosi:
Układ chłodzenia: Xstream® G40® Koncentrat płynu ni Pojazdy Układ chłodzenia ma: Odstęp między przeglądami::
Pojemność układu smarowania 8 litrów Kontrola: 60000 km / 48 miesiące
Pojazdy Hydrauliczny układ sprzęgłowy ma:
INTERNETINIS VADOVAS
ulcowy DOT 4 ESP
Pojemność układu smarowania 0.15 litrów
Odstęp między przeglądami::
Wymiana: 24 miesiące
Odstęp między przeglądami::
Kontrola: 30000 km / 12 miesiące
Hydrauliczny układ hamulcowy: Syntetyczny płyn hamu Pojazdy Hydrauliczny układ hamulcowy ma: Odstęp między przeglądami::
transmisijų alyvą bei aušinimo skystį. Šimta-
deda visas pastangas tam, kad įrodytume aukščiausią mūsų produktų bei
lcowy DOT 4 ESP
Pojemność układu smarowania 1 litrów
Wymiana: 24 miesiące
Most pędny, automatyczna skrzynia DSG 02E (DQ250) 6
kamą gaminį, o kaip žinome, netinkamo gaminio naudojimas gali brangiai kainuoti.
Wymiana: 15000 km / 12
skokrzepnącego i chłodzącego
Hydrauliczny układ sprzęgłowy: Syntetyczny płyn ham
Firmos „Comma“ pritaikymų internetinis vadovas teikia informaciją apie produktus, rekomenduojamus net 30-ies metų senumo lengviesiems automobiliams, sunkvežimiams bei komerciniam transportui. Produktų paieška pagal modelį ir markę suteikia galimybę gauti išsamią informaciją apie geriausiai tinkančią
008)
Poniżej znajduje się lista produktów Comma Oil, któ re mogą być stosowane w wyżej wymienionym pojeździe Firma Comma odpowiada za wszystkie zalecenia dotycz ące stosowania zamieszczone iaa za amie eszczone w witrynie www.CommaOil.com, produkty wyszczególnione w tym ra porcie są objęte gwarancją produk b ęte bj eg waraancj c ą dlaSilnik produktów rmy BKP (PD): Prolife 5W-30 Comma. Używając wyszczególnionych produktów, masz p ewność, że używasz używasz odpowiednich odpowiednich produktów dla Pojazdy Silnik BKP (PD): a 0.5 litrów powyższego pojazdu. Szczegółowe informacje znajdują się w deklaracjach c ach cj h jjakości akoścci rmy Comma dostępnych na stronie www.CommaOil.com/productguarantee. Pojazdy Silnik BKP (PD): Pojemność układu smarowania 4 litrów
/1: AQDCT
Pojazdy Most pędny, automatyczna skrzynia DSG 02E ( litrów Napełnienie serwisowe
DQ250) 6/1 ma: Pojemność układu smarowania 5.2
Pojazdy Most pędny, automatyczna skrzynia DSG 02E ( 6.9-7.2 litrów Napełnienie początkowe
DQ250) 6/1 ma: Pojemność układu smarowania
Odstęp między przeglądami::
Wymiana: 60000 km
Przekładnia manualna z mechanizmem różnicowym 02Q 6 Pojazdy Przekładnia manualna z mechanizmem różnicow 2.3 litrów Odstęp między przeglądami::
/1: Brak zalecanych produktów
ym 02Q 6/1 ma: Pojemność układu smarowania
Kontrola: 60000 km / 48 miesiące
Gwarancja dla produktów
a
Firma Comma odpowiada za wszystkie zalecenia dotycz ące stosowania zamieszczone w witrynie www.CommaOil.com, produkty wyszczególnione w tym ra porcie są objęte gwarancją dla produk Comma. Używając wyszczególnionych produktów, masz p ewność, że używasz odpowiednich produktów dla omma dostępnych powyższego pojazdu. Szczegółowe informacje znajdują się w na stronie www.CommaOil.com/productguarantee.
.
„Comma“ atitinka reikalavimus, keliamus bendrai su ATIEL sukurta EELQMS (Europos Variklinių Alyvų Kokybės Kontrolės Sistema), ir nuolat užsiima naujų, aukštos kokybės produktų bei paslaugų kūrimu, kurias pateikia savo klientams.
Gamintojo „Comma“ produktų ieškiklis
internete jau ir lietuvių kalba! Keturi paprasti žingsniai, padėsiantys surasti tinkamą produktą būtent Jūsų automobiliui:
Gamintojo „Comma“ siūlomi produktai tinka daugiau nei 7 000 skirtingų automobilių, mikroautobusų ir sunkvežimių modelių, kurie yra ne senesni nei 30 metų. Tarp siūlomų produktų yra variklių, greičių dėžių, hidraulinė bei transmisinė alyva, stabdžių ir aušinimo skysčiai.
1
Nueikite į „Comma“ tinklalapį adresu www.CommaOil.com/international ir paspauskite mygtuką „Ieškoti gaminių“.
2
Pasirinkite norimo automobilio markę ir modelį.
3
Pasirinkite reikalingą produktą, tinkantį būtent Jūsų automobiliui.
4
Atsispausdinkite gaminių, skirtų būtent Jūsų automobiliui, ataskaitą.
Apsilankykite „Comma“ tinklalapyje adresu www.CommaOil.com/international ir susipažinkite su visos produkcijos asortimentu.
T I E KĖ J AI
O s ra m i n f o r m a c i j a
Originalūs „ksenonai“ saugumas su garantija
Ksenono lempos kelią apšviečia gerokai veiksmingiau nei halogeno lempos, tačiau su sąlyga, kad jas keičiant bus pasirenkami originalūs produktai. Tik tokie produktai garantuos aukštą kokybę, didelį matymo lauką bei ramybę ilgam laikui. Žinoma, kalbame apie žibintus, kurie gamykliškai pritaikyti šio tipo šviesos šaltiniui, su automatinio reguliavimo ir plovimo mechanizmais. Savarankiškas halogeno lempų keitimas į ksenono lempas yra draudžiamas. Taip pakeistos lempos gali akinti priešais važiuojančius vairuotojus, nes ksenono lempos šviesos lankas yra kitoje vietoje nei kaitinimo lempos siūlas, be to, aukšta temperatūra gali pažeisti žibintą. Ksenono lempos ne tik šviečia dvigubai stipriau nei halogeno lempos, bet ir sunaudoja mažiau energijos (dauguma ksenonų yra 35 W, o kaitinimo lemputės – 55-60 W). Tai mažina ir kuro sąnaudas. Kitas šio šviesos šaltinio privalumas yra ilgaamžiškumas – ksenono lempa šviečia apie 3000 valandų, o standartinė kaitinimo lemputė, priklausomai nuo jos tipo, gali šviesti maždaug nuo 550 iki 900 valandų. Kai kurie gamintojai rinkai siūlo ksenono lempas su garantija, pavyzdžiui, „OSRAM Xenarc Original“ suteikiama keturių metų garantija. Būtent tokios lempos – „Original“ linijos – yra naudojamos pirmajam montavimui daugelyje automobilių modelių. „Xenarc Original“ lempų šviesos temperatūra - apie 4150 K, o šviesos srautą sudaro apie 3200 liumenų (palyginimui – halogeno lemputės šviesos srautas siekia apie 1550 liumenų). Vairuotojai, kurie pasirenka baltai-melsvą šviesą, privalo žinoti, kad taisyklių didžiausia leistina automobilių ksenono žibintų šviesos tempe-
56
Aktualijos
ratūra yra 5000 k po 12 valandų darbo (būtina atsiminti, kad ksenono žibintų šviesos temperatūra darbo metu kyla, o skleidžiamos šviesos kiekis mažėja). Rinkoje prieinamos lempos, kurių šviesos temperatūra 8000 K ar net 12000 K, yra ne tik pavojingos, tačiau ir nelegalios. Norintiems turėti baltai melsva spalva šviečiančius žibintus, bet nepažeisti taisyklių, verta rinktis originalius produktus, pavyzdžiui, lempas „OSRAM Xenarc Cool Blue Intense“. Tokių lempų šviesos spalvos temperatūra neviršija leistinų ECE normų, o svarbiausia – šios lempos skleidžia 20% daugiau šviesos nei „Original“ linijos produktai. Kita vairuotojų kategorija – tai klientai, reikalaujantys kuo geresnio kelio apšvietimo. Žinoma, nepažeidžiant taisyklių. Jiems idealiai tiks ksenono lempos „Xenarc Night Breaker Unlimited“. Tai puikus pasirinkimas tiems vairuotojams, kurie prioritetą teikia saugumui. „Xenarc Night Breaker Unlimited“ lempų šviesos diapazonas yra 20 m didesnis nei standartinių produktų, o generuojamas šviesos srautas net 70% didesnis. Šviesos spalva yra tarp jau minėtų serijų – „Original“ ir „Cool Blue Intense“, o šviesos temperatūra - 4350 K. Ksenono lempos turi būti keičiamos poromis, nes pakeitus tik vieną lempą, abu žibintai švies visiškai skirtingai. Taip yra dėl to, kad ksenono lempos palaipsniui išdega, todėl keičiasi jų
skleidžiamos šviesos kiekis ir spalva. Sumontavus iš pradžių jos gali šviesti šiek tiek gelsva spalva, todėl vairuotojai, tikėjęsi labai mėlynos šviesos, kartais gali nusivilti. Tiktai po tam tikro laiko lempų šviesa įgauna „ksenonams“ būdingą baltai melsvą atspalvį. Eksploatuojant jų spalva tampa vis šaltesnė. Jei šviesos spalva pasikeičia į rožinę arba violetinę, tai reiškia, kad senokai praėjo laikas, kai reikėjo pakeisti lempas. Svarbu atsiminti, kad per tą laiką pasikeitė ne tik spalvos temperatūra, bet ir skleidžiamos šviesos kiekis. Taigi, kyla klausimas, kada reikėtų keisti ksenono lempas? Teoriškai, jei jų skleidžiamas šviesos srautas sumažėjo daugiau kaip 80%. Bet kaip tai įvertinti? Galima mėginti pastebėti momentą, kai lempos pradeda šviesti maždaug taip pat kaip halogeno lemputės, tai yra perpus silpniau nei naujos. Galima paskaičiuoti jų atsparumą pagal automobilio ridą ir keisti jas, pavyzdžiui, pravažiavus apie 120 tūkst. km (jei nenaudojame dienos šviesų). Saugumo sumetimais, nerekomenduojama lempų keisti savarankiškai.
YRA PAPRASTESNIS BŪDAS APSISAUGOTI NUO SUSIDŪRIMO!
... NAUDOJANT ORIGINALIAS STABDŽIŲ TRINKELES FERODO
FERODO – tai trumpesnis stabdymo kelias ir pastovi, didelė stabdymo jėga bei efektyvumas. Naudodamas FERODO, jautiesi saugiau.
T I E KĖ J AI
VANDUO NEPADĖS Mūsų apžvalgą pradėsime nuo langų plovimo skysčių. Nepaisant užtarnauto langų plovimo skysčių populiarumo, vis dar yra manančių, jog pilti kokį nors specialų skystį langų plovimui vasarą – prabanga. Juk yra paprastas vanduo, kurį, kaip argumentuoja, „dar mūsų seneliai sėkmingai naudojo“. Tačiau reikėtų suprasti, jog vanduo puikiai pašalina tik dulkes. Esant aukštai lauko temperatūrai, ant stiklų patenka ir nemažai naftos produktų, kurie sudaro riebalinę plėvelę, o ją pašalinti vien vandeniu yra itin sudėtinga. Ant priekinio automobilio stiklo besikaupiančios žuvusių vabzdžių liekanos taip pat sunkiai nusiplauna paprastu vandeniu, dėl to prastėja matomumas bei vairavimo
kelį (skystis iš apatinės dalies pylimo metu nepatenka). Dar reikėtų atkreipti dėmesį į specialias „Liqui Moly“ servetėles langų valymui (Art. Nr. 1595). Servetėlės yra prisotintos specialios medžiagos, puikiai pašalinančios įvairius nešvarumus nuo stiklų ir suteikiančios jiems idealią švarą. Šias servetėles greita ir patogu naudoti. Langus iš vidaus galima nuvalyti labai greitai, pavyzdžiui, stovint automobilių spūstyje J
GYVOSIOS GAMTOS LIEKANOS Dar viena vasarą aktuali problema – žuvusių vabzdžių liekanos ant automobilio kėbu-
variantą – šliužų liekanas ant automobilio kėbulo. Tie, kurie bent kartą susidūrė su tuo, puikiai žino, kad net nuo rankų šliužų liekanos muilu ar skalbimo milteliais nuplaunamos ne iš pirmo karto. Siekdami sustiprinti nešvarumus, mes palaukėme, kol ši limpanti masė visiškai išdžius. Turime pripažinti, kad priemonė suveikė jau iš pirmo karto. Viską pavyko nuplauti be jokių pėdsakų. Vasarą automobiliai dažnai aplimpa įvairių medžių, pavyzdžiui, liepų žiedlapių, medžių sakų lipniu skysčiu. Kaip ir visi organiniai skysčiai, tokios žiedlapių liekanos, medžių sakai spartina laku padengtų paviršių koroziją. Todėl itin gera priemonė – „Liqui Moly“ medžio sakų valiklis (Art. Nr. 1652).
Automobilių priežiūros priemonės vasarai komfortas. Važiuojant net ir asfaltuotais keliais, ant stiklo patenka nemažai smėlio, kurį vanduo nuvalo, tačiau tuo pačiu metu valytuvais smėlis yra trinamas ir į stiklo paviršių. Kadangi stiklo ir smėlio kietumas yra panašus, netrukus ant priekinio stiklo atsiranda savotiškas tinklelis, sudarytas iš mikro įbrėžimų. Į šiuos įbrėžimus patenka ir purvas, ir dulkės, kurias išvalyti vandeniu labai sunku. Specialių langų plovimo skysčių naudojimas užtikrina, jog tokių problemų neatsiras, nes šie skysčiai ir sukurti specialiai tam, kad būtų išvengta tokių problemų. Vasariniai langų plovimo skysčiai išskaido ir nuplauna naftos produktus, jų darinius, žuvusių vabzdžių liekanas ant stiklo, puikiai nuplauna net stambų smėlį ir taip prailgina stiklo eksploatacijos laiką. Visgi kai kuriais atvejais vanduo gali mums praversti. Įmonė „Liqui Moly“ gamina langų plovimo skysčio koncentratą (Art. Nr. 1519). Nedidelis šio skysčio kiekis įpilamas į langų plovimo skysčio bakelį ir sumaišomas su vandeniu. Tam, kad galima būtų tiksliai dozuoti koncentratą, jo buteliukas yra pagamintas iš dviejų dalių. Spaudžiant apatinę buteliuko dalį, per specialų vožtuvą skystis patenka į viršutinę buteliuko dalį, kurioje pažymėtas reikiamas skysčio kiekis. Į viršutinę dalį patekęs skystis supilamas į ba-
58
Aktualijos
Vasaros sezono metu automobiliui reikalinga ypatinga priežiūra. Mes nusprendėme apžvelgti aspektus, į kuriuos reiktų atkreipti dėmesį, jeigu norite tinkamai prižiūrėti savo automobilį vasarą. Autochemija – iš dalies sezoninės automobilių priežiūros priemonės. Geriausias sezoniškumo pavyzdys – langų plovimo skysčiai. Šie skysčiai gali būti žieminiai ir vasariniai. Vasarinių ir žieminių langų plovimo skysčių savybės labai skiriasi. Į ką gi dar reikėtų vasarą atkreipti dėmesį automobilių savininkams, norintiems išlaikyti savo automobilį gražų ir švarų? lo. Teoriškai jie turėtų nusiplauti, plaunant automobilį, tačiau taip atsitinka ne visada. Labai dažnai automobilių plovyklose naudojami šampūnai negali įveikti stipriai prilipusių vabzdžių liekanų ant automobilio kėbulo. Palikti šių liekanų ant kėbulo nereiktų, kadangi jie sudaro puikias galimybes susidaryti korozijai. Tiems, kurie neplanuoja automobilio pardavinėti jau kitąmet, prireiks specialių priemonių, padedančių pašalinti vabzdžių liekanas nuo automobilio kėbulo. Visi autochemijos gamintojai tarp savo prekių turi ir tokių specialių priemonių, kurios panašiai ir vadinasi, t. y. dažniausiai jų pavadinimuose yra žodždiai: ploviklis arba valiklis, vabzdžiai. Mes išbandėme „Liqui Moly“ gelinį vabzdžių liekanų valiklį (Art. Nr. 1543). Tam pasirinkome sudėtingiausią
DERVA Vasarą automobilių savininkus be vabzdžių dar erzina ir bitumas: juoda dervos, deguto medžiaga, kuri vasarą dažnai naudojama remonto, taisymo darbams. Karštyje ši medžiaga išsilydo ir stipriai prikimba prie automobilio kėbulo detalių, patekdama ant jų besisukant tiek aplinkinių, tiek savo paties automobilio ratams. Todėl bituminių apnašų galima rasti ant visų automobilio kėbulo dalių: nuo ratų arkų iki stogo. Šios apnašos, kaip ir vabzdžių liekanos, įprasto kėbulo plovimo metu sunkiai pašalinamos ir tampa dar vienu korozijos židiniu. Taigi jas pašalinti reikia specialiomis priemonėmis, kurių, laimei, pasirinkimas yra didelis. Viena iš tam tinkamų „Liqui Moly“ priemonių – dervos
TIEKĖ JA I
liekanų valiklis (Art. Nr. 1600). Ši priemonė tirštas ar net sukietėjusias bitumo, dervos apnašas paverčia skysta mase, kurią galima lengvai nuvalyti servetėle arba skudurėliu. Tik reikėtų nepamiršti, kad po tokio valymo naudotą servetėlę arba skudurą teks išmesti, nes antrąkart jo naudoti negalima. Valant su specialiomis bitumo apnašų valymo priemonėmis, reikia dirbti ir operatyviai, kadangi sukietėjus rudam paviršių padengusiam priemonės sluoksniui, valyti teks dar kartą.
GERIAUSIA PAČIAM Paskutinis kėbulo valymo etapas, pašalinus įvairias dėmes, nuosėdas, liekanas, – kėbulo poliravimas. Poliruoklis ne tik sustiprina lakuoto paviršiaus spalvos sodrumą ir suteikia bligesio, tačiau ir apsaugo laką nuo senėjimo ir priešlaikinio suirimo, taip pat apsaugo kėbulą nuo greito pasidengimo įvairiais nešvarumais. Automobilį galima poliruoti specialiuose servisuose, tačiau čia kyla keletas abejonių. Pirma, toks malonumas nepigiai atsieina, antra, abejonių kelia servisuose naudojamų medžiagų kokybė. Poliravimo priemones gamina daugybė įmonių visame pasaulyje. Jų kainos labai skiriasi. Ir niekada
nėra garantijos, kad servise tam tikro žinomo gaminio pakuotėje nėra supiltas kitas, daug pigesnis preparatas. Ir trečia, patikrinti darbo kokybę labai sunku. Deja, specialistai per išsiblaškymą ar neatidumą gali pamiršti nupoliruoti gana didelį kėbulo plotą. Išvada: norint gero ir užtikrinto rezultato, šį darbą reikia patikėti patikimiems žmonėms arba padaryti pačiam. Tinkamai poliravimo priemonei rasti, reikės nemažai laiko, kadangi yra daugybė gamintojų ir dar daugiau jų siūlomų produktų. Norėdami palengvinti automobilių savininkų gyvenimą, taip pat padidinti priemonių efektyvumą ir apsaugines savybes, gamintojai siūlo specializuotas priemones, iš kurių išsirinkti yra šiek tiek paprasčiau. Tradiciškai yra išskirtiniai lako poliruokliai „Metalik“, „Liqui Moly“ metalo blizgiklis (Art. Nr. 1424), skirti naujiems automobiliams ir pasižymintys itin veikliomis apsauginėmis savybėmis ir pan. Jei vis dėlto neapsisprendžiate, kokio produkto Jums reikia, naudokite tiesiog universalią priemonę, bet svarbiausia, kad jos gamintojai būtų užsitarnavę gerą vardą ir pasitikėjimą. Mes rekomenduojame „Liqui Moly“ universalų poliruoklį (Art. Nr. 1679), blizgesio suteikiantį purškiamą vašką (Art.Nr. 1647).
RATŲ PRIEŽIŪRA Nuo kėbulo nešvarumų pereisime prie ratų užterštumų. Ratų diskai – labiausiai besipur-
vinanti automobilio dalis. Negana to, kad jie yra arčiausiai žemės ir ant jų patenka įprasti nešvarumai, dar ant jų patenka ir dulkės nuo stabdžių kaladėlių. Tai nėra taip aktualu būgniniams stabdžiams, tačiau itin pastebima automobiliuose su diskiniais stabdžiais. Šios dulkės gana smulkios, tačiau stipriai prikimbančios ir juodos spalvos, todėl gadinančios diskų vaizdą. Sugrąžinti diskams pirminę švarą bei išvaizdą, galima pasinaudojus specialiomis priemonėmis. „Liqui Moly“ siūlo specialų ratų diskų valiklį (Art. Nr. 1597), kuris tiksliai parodo, kada jau galima nuplauti suskystėjusias nuosėdas. Priemonės duodamas signalas yra spalva. Užpurškus valiklį, jis yra bespalvis, kai jis pasidaro sidabrinės spalvos, jau reikia jį nuplauti. Priemonę galima nuplauti vandeniu, nebūtinai aukšto slėgio purkštuvu. Galima paprasčiausiai apipilti diskus vandeniu, kuris pašalins tiek nešvarumus, tiek valymo priemonės likučius. Jeigu ratai yra labai purvini, galima, užpylus priemonės, pavalyti šepetėliu.
YPATINGA PADANGŲ PRIEŽIŪRA Diskai blizga, o neryškios, juodumą praradusios padangos gadina visą vaizdą? Ne problema. Padenkite jas specialiomis „Liqui Moly“ padangų priežiūros putomis (Art. Nr. 1609). Šiomis baltomis putomis padengus padangas, tereikia palaukti, kol putos išdžius. Palyginti su visomis anksčiau aptartomis procedūromis, ši pati paprasčiausia ir greičiausia. Šios priemonės nereikia nuplauti arba nušluostyti. Priemonė įsigeria į padangą ir suteikia jai naują, ryškios spalvos ir pirminio blizgesio vaizdą. Tiesa, kalbant apie padangas, svarbu paminėti, jei vasarą neeksploatuojamas žiemines padangas paprasčiausiai nunešėte į garažą ar palėpę, tuoj pat parsineškite jas atgal. „Liqui Moly“ siūlomos putos padangų priežiūrai pasižymi ir konservuojančiu efektu, prailginančiu padangų eksploatacijos laiką. Jei nepatingėsite ir pasirūpinsite kiekviena padanga, t. y. apipurkšite jas specialiomis putomis prieš nešdami jas pusmečiui į garažą, padangas galima bus naudoti vienu ar net dviem sezonais ilgiau.
Aktualijos
59
T I E KĖ J AI
„Downsizing“ technologija „SCHAEFFLER“ SPRENDIMAI Daugelį dešimtmečių variklių kūrėjai vadovavosi devizu: „Ar yra kas nors geresnio už didesnį tūrį?“ Be to, darbinio tūrio didinimas buvo kone vieninteliu būdu, kuriuo konstruktoriai sugebėdavo padidinti variklių galingumą ir sukamąjį momentą. Šis požiūris pasikeitė 70-aisiais metais, rinkoje pasirodžius pirmiesiems benzininiams varikliams su turbokompresoriais. Šiandien variklių gamybos pramonė sulaukė didelių pokyčių. Jau kurį laiką mažesnio darbinio tūrio varikliai gali pasiekti anksčiau nepasiekiamais laikytus galingumo rodiklius, o pagrindinė to priežastis – vadinamoji „downsizing“ technologija. Ši naujovė - tai ne tik turbokompresoriai, mažesnis cilindrų skaičius ir sumažintas darbinis tūris. Efektyvus variklio tūrio bei darbo režimo perkėlimas į mažesnių variklio apsukų lygį yra galimas tik pasitelkus interaktyviąsias technologijas, kurias rinkai siūlo mažesnių variklių inovacinių konstrukcinių sprendimų projektavimo srities lyderis „Schaeffler“.
OPTIMIZUOTA RIEDĖJIMO GUOLIŲ IR DANGŲ TRINTIS Turbokompresoriai pamažu tampa standartu šiuolaikinių variklių konstravimo technologijoje
Pav. 3 – paskirstymo fazių reguliatorius
Kompanija „Schaeffler“ siūlo platų komponentų pasirinkimą tiek varikliams, tiek pavaros perdavimo mechanizmams, todėl motorizacijos pramonėje yra viena svarbiausių tiekėjų, turinčių įtakos šiuolaikinių, mažesnių variklių, pasižyminčių aukštomis charakteristikomis, idėjos plėtojimui. Specialioji naujų konstrukcinių transporto priemonių elementų plėtros sritis – tai specialios, trintį mažinančios dangos bei guoliai su sumažintu trinties lygiu. Riedėjimo guoliai, sukurti specialiai naudojimui turbokompresoriuose, yra tik vienas iš daugelio „Schaeffler“ inovacinių sprendimų pavyzdžių. Riedėjimo guolius charakterizuoja žymiai mažesnė trintis palyginti su tradiciškai naudojamais slydimo guoliais. Sumažinta trintis turi įtakos tam, kad turbina reaguoja mažiau vėluodama. Be specialiųjų sprendimų guolių srityje „Schaeffler“ kompanija taip pat turi gilias žinias apie trintį ribojančias medžiagas. Šios medžiagos pritaikomos, pirmiausia, vožtuvų mechanizmo sistemoje vožtuvų svirtelių ar stūmiklių dangoms. Trinties sumažinimas ir elementų nusidėvėjimas taip pat turi didelės reikšmės diržinei bei grandininei paskirstymo mechanizmo pavarai. Šiuo atveju svarbų vaidmenį atlieka koncerno „Schaeffler“ gaminami įtempimo ir virpesių slopinimo elementai.
KINTAMOS PASKIRSTYMO FAZĖS Pav. 1 – paskirstymo pavaros elementai
ir, be abejo, yra vienu pagrindinių „downsizing“ technologijos elementų. Tai teigiamai veikia kuro sąnaudas ir nereikalauja variklių techninių charakteristikų mažinimo. Nepriklausomai nuo to, kuris variklio mažinimo būdas bus pasirinktas, turi būti išlaikytas medžiagų atsparumas ir transporto priemonės vairavimo komfortas.
Pav. 2 – stūmikliai
60
Aktualijos
Kintama vožtuvų valdymo sistema – tai viena pagrindinių technologijų, padėsiančių įgyvendinti CO2 emisijos mažinimo strategiją. Šiuo metu egzistuojančiose sistemose kintamas vožtuvų valdymas paprastai pasiekiamas pakeičiant atidarymo ir uždarymo laiką (kintamos fazės) ir/arba įsiurbimo vožtuvų eigos variantus. Kintamų fazių technologija naudoja hidraulinį rotoriaus reguliavimą tam, kad pakeistų paskirstymo veleno padėtį alkūninio
veleno atžvilgiu, tai užtikrina išmetamų dujų recirkuliacijos optimizavimą bei aukštą kompresijos koeficientą. Kintama vožtuvų eiga gaunama iš ekscentrinio veleno, valdomo hidraulinio cilindro pagalba. Sistema su kintama vožtuvų eiga gali turėti laipsnišką, dviejų arba trijų pakopų valdymą arba būti visiškai kintama. Technologija „UniAir®“, sukurta „Schaeffler“ bendradarbiaujant su koncernu „Fiat“, pirmą kartą įgyvendina visiškai kintamą vožtuvų eigos, momentų, atidarymo ir uždarymo laikotarpių bei skaičiaus valdymo sistemą. Tai reiškia, kad sistema „UniAir®“ leidžia atidaryti arba uždaryti įsiurbimo vožtuvus daugiau nei vieną kartą įsiurbimo ciklo eigoje atskirai kiekvienam cilindrui, priklausomai nuo apkrovos sąlygų bei vairuotojo poreikių. Kadangi energijos tiekimas preciziškai atitinka poreikius, gaunamas optimizuotas energetinis našumas. Tai reiškia, kad sistema „UniAir®“ yra pirmoji pasaulyje visiškai kintama vožtuvų valdymo sistema.
SUKAMŲJŲ VIRPESIŲ SLOPINIMAS Bėgant laikui, dyzeliniai ir benzininiai varikliai pasiekdavo vis aukštesnius sukimo momentus, buvo kuriami varikliai su nelyginiu cilindrų skaičiumi, o tai sukėlė drastišką sukamųjų virpesių augimą. Dėl per mažo susukimo kampo, siekiančio vos 10º, sankabų diskuose montuojami virpesių slopintuvai nebepajėgdavo atlikti savo užduočių. Taip pat „sulieknėjus“ pavarų dėžėms automatiškai sumažėjo ir jų inertiškumo momentas. Šiuolaikinių variklių sukeliami sukamieji virpesiai labai neigiamai veikia elementus pavaros perdavimo mechanizme, darbo metu generuodami jame triukšmą. Todėl kitu žingsniu šių virpesių slopinimo srityje buvo įmonės „Luk“, esančios koncerno „Schaeffler“ dalimi, inžinierių sukurta dvimasio smagračio mechaninė sistema. Šiuo metu nuolat tobulinamos dvimasių smagračių konstrukcijos vis plačiau pritaikomos įvairiose pavarų sistemose, taip užtikrinant reikalaujamas galios ir sukamojo momento reikšmes, o kartu ir komfortą bei pavaros elementų apsaugą nuo destrukcinių variklio generuojamų virpesių.
Pav. 4 – dvimasis smagratis su išcentriniu virpesių slopintuvu
Stabdžių sistemų gamintojas since 1952
ILGAMETĖ PATIRTIS UŽTIKRINANT TRUMPĄ STABDYMO KELIĄ STABDŽIŲ TRINKELĖS
Nuo 2012 metų pradžios LPR gamina 90 % stabdžių trinkelių su daugiasluoksniais „šimsais“(angl. Shims) (antivibracinėmis plokštelėmis). Tai sumažina triukšmą ir suteikia aukštesnio lygio patogumą. Nuolatiniai naujų frikcinių medžiagų tyrimai ir studijos užtikrina, kad galutinis produktas atitiktų ir / ar viršytų R90 reikalavimus.
STABDŽIŲ DISKAI
Nuolatinės investicijos į technologijas, gamybos įrenginius ir medžiagas leidžia LPR nuolat tobulinti savo stabdžių diskų asortimentą, kokybę ir eksploatacines savybes. Naujas matuoklio „Tesla“ (magnėtinės indukcijos matuoklis) (angl. teslameter) tyrimų stovas naudojamas magnetiniams žiedams ABS sistemai tikrinti ir derinti. Šis tyrimų stovas naudojamas tikrinti, ar komponentai nėra pažeisti po milijonų ciklų, o dinamometrinis (angl. Dynamometric test bench) tyrimų stovas naudojamas stabdymo sistemai tikrinti realiomis sąlygomis. Tokiu būdu tikrinamų gaminių diapazoną sudaro stabdžių diskai su guoliais ir ABS žiedais, standartiniai arba danga padengti stabdymo diskai.
STABDŽIŲ IR SANKABOS HIDRAULIKA Gamybos apimtis viršija 100 000 per dieną pagaminamų vienetų. Sudedamosios dalys, įskaitant stūmoklius, gumos ir plastiko gaminius, gaminamos LPR įrenginiais. Gaminių diapazonas apima ketaus ir aliuminio gaminius su grūdinto korpuso stūmokliais. Visas cinkavimas atliekamas gamykloje automatizuotai. Nuplautos ir suteptos dalys surenkamos naudojant LPR suprojektuotus ir pastatytus gamybos įrenginius, kurie turi daug visiškai automatizuotų užduočių. Atliekamas slėginis visų dalių bandymas (angl. Pressure test), prieš atiduodant jas į sandėlį.
IŠ DALIES SURINKTAS BŪGNINIŲ STABDŽIŲ ANTDĖKLŲ KOMPLEKTAS Šis komplektas leidžia montuotojui užtikrinti teisingą stabdžių būgnų keitimą: gaunama aukščiausia kokybė ir patikimumas, nes reguliavimo sistemos jau yra iš anksto sumontuotos ir išbandytos. Reguliavimo sistema yra svarbus (pagrindinis) „Easy Kit“ elementas, suteikiantis galimybę palaikyti vienodą atstumą tarp antdėklo ir būgnų. Dėl to vienodai nusidėvi frikcinės medžiagos ir tai padeda išlaikyti vienodą stabdžių pedalo taktą. Termofiksatorius yra sumontuotas siekiant išvengti ratų užsiblokavimo perkaitus stabdžių būgnams. Pagal naują komercinį susitarimą LPR tapo nauju RENAULT OES tiekėju, kuris tiekia iš dalies surinktus būgninių stabdžių antdėklų komplektus, stabdžių antdėklus ir stabdžių cilindrus – taiįrodo LPR produktų kokybę ir patikimumą. RENAULT automobiliuose ant stabdžių cilindrų yra dedamas LPR prekės ženklas.
Asortimente – 14 348 prekių rūšys. Gaminiai yra montuojami į 96 procentus automobilių. Kasmet pagaminama 25 000 000 vienetų.
VISĄ ASORTIMENTĄ SUDARO: Stabdžių ir sankabos hidraulika, stabdžių būgnai, diskinių stabdžių trinkelės, nusidėvėjimo indikatoriai, būgninių stabdžių antdėklai, stabdžių diskai, iš dalies surinkti komplektai „Easy Kits“, stabdžių praplėtiklis, stabdžių praplėtiklio velenėlis, aušinimo skysčio siurblys, komercinių automobilių lankstai, stabdžių žarnelės, stabdžių skysčiai, skriemulys ir diržo įtempiklis, taip pat stabdžių, sankabos ir akceleratoriaus lynai.
+39.0523.780511 +39.0523.782526 lpr.info@lpr.it
T I E KĖ J A I
Koncentrinio
sankabos guolio aptarnavimas Tam, kad būtų išvengta priešlaikinio koncentrinio sankabos guolio (CSC) pažeidimo, pavyzdžiui, alyvos prasisunkimo, būtina laikytis žemiau nurodytų aptarnavimo pagrindų. Prieš išimant naują produktą iš pakuotės ir montuojant jį automobilyje, negalima suspausti hidraulinio guolio, bandant pavaizduoti jo judesį. Spaudimo poveikis gali pažeisti sandarinimą ir šio elemento dalių atsiskyrimą. Kartais netolygus spaudimas bei trintis (kai guolis yra tuščias, neužpildytas hidrauliniu skysčiu) gali pažeisti tiek išorinius, tiek vidinius sandarinimo elementus.
Pav. 1. CSC pažeidimas dėl išorinės jėgos (spaudimo) poveikio.
b. Pav. 4. CSC su apsauginiais elementais a, b.
Pav. 5. CSC su apsauga nuo judėjimo „sausai“
momentais, nurodytais transporto priemonės gamintojo (apie 8-12 Nm, priklausomai nuo pritaikymo). Yra du CSC prijungimo prie žarnelės būdai: sriegine jungtimi arba greitąja jungtimi. Jei naudojate srieginę jungtį, tai reikia priveržti momentu 10-15 Nm, priklausomai nuo gamintojo. Jei naudojate greitąją jungtį, žarnelė, priklausomai nuo jos tipo, bus prijungta, užmovus ją ant sankabos hidraulinės jungties.
KONCENTRINIO SANKABOS GUOLIO NUORINIMAS Pav. 2. Hidraulinė valdymo sistema.
būtina atsukti 2-3 apsisukimus. Įrenginį reikia nustatyti maksimaliai 2 barų slėgiui ir palikti įjungtą. Hidraulinė sistema yra nuorinta tinkamai, jei į bakelį subėgantis hidraulinis skystis švarus ir be oro burbuliukų. Labai svarbu atkreipti dėmesį į tai, kad nuorinimo metu išsiplėtimo bakelyje būtų užtikrintas reikalaujamas stabdžių (hidraulinio) skysčio kiekis. Tuo metu, kai nuorinimo įrenginys yra prijungtas prie sistemos, negalima spausti sankabos pedalo.
Sujungus pavarų dėžę su varikliu ir sumontavus transporto priemonėje, būtina pripildyti hidraulinę sankabos išmynimo sistemą DOT 3 arba DOT 4 tipo skysčiu (DOT 5.1 yra uždraustas). Po to privalu sistemą nuorinti. Hidraulinė jungtis žarnelės prijungimui Profiliuotas sandarinimas, sujungtas su stūmokliu
rankiniam sistemos nuorinimui reikalingi du asmenys šiems veiksmams atlikti: sujungti išpylimo bakelį (panaudotam skysčiui) su nuorinimo vožtuvu ir lėtai nuspausti bei prilaikyti sankabos pedalą. Nuorinimo vožtuvą atsukti iki to momento, kol pasirodys oras ir/arba skystis. Tada lengvai užsukti vožtuvą, palengva atleisti sankabos pedalą. Palaukti keletą sekundžių ir pakartoti veiksmą mažiausiai 15 kartų. Sistema yra nuorinta tinkamai, jei išbėgančiame skystyje nėra oro burbuliukų.
CSC NUORINIMAS NUORINIMO VOŽTUVU Jei nuorinimo vožtuvas yra ant CSC, tai prijungus išpylimo bakelį, būtina kelis kartus nuspausti ir ištraukti segtuką tam, kad būtų atlaisvinta žarnelė. Ištraukite žarnelę apie 5 mm. Tam, kad oro burbuliukai būtų pašalinti iš sistemos, būtina lėtai nuspausti ir prilaikyti sankabos pedalą, kol hidraulinis skystis bėga pro nuorinimo vožtuvą. Pakartokite tai apie dvidešimt kartų. Po to įspauskite žarnelę apie 5 mm. Nuspauskite arba ištraukite segtuką ir grąžinkite jį į pradinę padėtį. Nuimkite išpylimo bakelį nuo nuorinimo žarnelės ir uždėkite kamštelį. CSC būtina sumontuoti tinkamoje pozicijoje ir uždėti įpakavime esantį atitinkamą sandarinimą (pvz., pavarų dėžės įeinančio veleno riebokšlį). Nuorinimo vožtuvas
Dinaminis sandarinimas ant anoduoto aliuminio
Pav. 3. Sandarinimo pažeidimas dėl jėgos poveikio. Vienatūrė hidraulinė kamera
KONCENTRINIO SANKABOS GUOLIO MONTAVIMAS Prieš CSC montavimą į pavarų dėžę, būtina patikrinti: • ar elementas turi plastikinę matavimo plokštelę, • ar elementas turi apsauginius kamštelius (a, b); Hidraulinį guolį galima montuoti tik į kruopščiai išvalytą pavarų dėžės ir sankabos korpusą. Apsauginiai elementai turi būti pašalinami tik tada, kai CSC montavimas ir priveržimas prie pavarų dėžės yra baigtas arba
Guolio lietimosi paviršius
Korpusas iš dirbtinės medžiagos
Pav. 6. CSC su komponentais (pjūvis)
Hidraulinės sistemos nuorinimas priklauso nuo nuorinimo vožtuvo padėties bei nuo to, ar jis yra ant CSC, ar ant žarnelės.
JEI NUORINIMO VOŽTUVAS YRA ANT ŽARNELĖS, BŪTINA:
a. hidraulinės sistemos nuorinimą atlikti naudojant stabdžių nuorinimo įrenginį. Jungtimi prijungti įrenginį prie nuorinimo vožtuvo, kurį
Pav. 7. CSC su nuorinimo vožtuvo apsauga nuo judėjimo „sausai”.
Rekomendacija: 62
Aktualijos
CSC turi būti keičiamas kiekvieną kartą, kai keičiamas sankabos komplektas.
Sankabos sistema
Sankabos komplektas
Sankabos diskatorius
Išminamasis guolis
Hidraulinis koncentrinis guolis
Sankabos komplektas su hidrauliniu koncentriniu guoliu
Sankabos komplektas su dviejų masių smagračiu
Sankabos diskas
Dviejų masių smagratis
Pagrindinis cilindras
Sankabos darbinis cilindras
Meet the AISIN Family on www.be.aisin-europe.com
T I E KĖ J AI
„Sogefi“ „Diesel3Tech™“
nustato naujus standartus dyzelinio kuro filtrams
. . . IR „SOGEFI“ JUOS PRIIMA DYZELINIAI VARIKLIAI POPULIARĖJA. . . Keturgubas naftos kainų šuolis 1973 metais įtikino skeptiškai nusiteikusius europiečius vairuotojus rimčiau pažvelgti į dyzelinius variklius. Ilgą laiką jie buvo laikomi triukšmą keliančiais, sunkiais, dūmijančiais ir neefektyviais. Vienintelis jų privalumas buvo žema dyzelinio kuro kaina, palyginti su benzinu. Tačiau tai nelėmė paklausos augimo - ji didėjo palaipsniui ir 90-ųjų metų pradžioje automobiliai, varomi dyzeliniais varikliais, sudarė vos 10% Europos rinkoje. Vėliau prasidėjo įpurškimo siurblių, aukšto slėgio kuro įpurškimo sistemų, variklių su turbokompresoriais ir mažesniu teršalų kiekiu, išmetamų dujų recirkuliacijos sistemomis (EGR) ir kietųjų dalelių filtrais laikotarpis. Panaudojus šias technologijas, gerinančias kuro sąnaudas ir našumą, dyzelinių variklių dalis europietiškoje automobilių rinkoje išaugo ir iki 2012 metų ji pasiekė 32% bei nuolat augo toliau.
. . . TAI META NAUJUS IŠŠŪKIUS FILTRAVIMO PROCESAMS. . . Šiems techniškai pažangiems varikliams keliami aukštesni reikalavimai tiek sisteminės įrangos, tiek aptarnavimo atžvilgiu. Pavyzdžiui, jie yra jautresni užterštumui nei jų pirmtakai. Dalis teršalų gali negrįžtamai pažeisti kuro sistemą nuo siurblio iki purkštuko, o mažiausi vandens lašai gali sukelti labai rimtus, brangiai pataisomus pažeidimus.
64
Aktualijos
Motorizacijos rinkos pradininkė „Sogefi“ priima šiuos naujus iššūkius. Šiuolaikiniai inovaciniai ir aukštu našumu pasižymintys sprendimai, skirti originalios įrangos gamintojams bei antrinės rinkos klientams, užtikrina visiškai išskirtinį filtravimo lygį, taip pat turi integruotus elektroninius kuro šildytuvus bei vandens daviklius tam, kad užtikrintų visišką šiuolaikinių įpurškimo sistemų „Common rail“ apsaugą.
„DIESEL3TECH™“ KARTELĘ KELIA DAR AUKŠČIAU Aukšto efektyvumo „Diesel3Tech™“ technologijos, apsaugotos firmos „Sogefi“ prekiniu ženklu, įdiegimas – naujas atskaitos taškas įmonės istorijoje. Šį inovacinį sprendimą sudaro trijų labai našių filtruojančių medžiagų sujungimas į vieną filtruojantį elementą. Pirmieji du sluoksniai apsaugo nuo teršalų patekimo į kurą, pasiekiant iki 95% filtravimo lygį dalelėms, didesnėms nei 4μm. Trečias sluoksnis, pagamintas iš plastikinio hidrofobinio tinklelio, užtikrina vandens pašalinimą iki 99%, nepriklausomai nuo lašelių dydžio. Technologija „Diesel3Tech™“ sukurta tam, kad būtų įveikti iššūkiai, mesti naujų dyzelinių variklių kuro rūšių. Taip pat tam, kad būtų sukurti dyzelinio kuro su labai mažu sieros kiekiu bazėje (ULSD) ir pirmosios kartos biodyzelino, gaminamo iš augalinės ir gyvulinės kilmės aliejų, vadinamieji riebalų rūgščių metilo esteriai (FAME). Šios naujos kuro rūšys savo sudėtyje turi didesnį vandens kiekį emulsijos pavidalu. Tradiciniai
kuro ir vandens separatoriai neatskiria smulkesnių vandens lašelių, taip padidindami modernių, aukšto slėgio įpurškimo sistemų pažeidimo riziką. „Diesel3Tech™“ užtikrina optimalią dyzelinio kuro įpurškimo sistemų apsaugą visoms ateities kuro rūšims, taip pat ULSD bei biodyzelinui. Priešingai nei tradiciniai dyzelinio kuro filtrai, užtikrinantys tik cheminį suderinamumą, ši moderni technologija garantuoja nepriekaištingą veikimą, esant įvairioms kuro rūšims. Tai reiškia, kad „Diesel3Tech™“ filtruojančios medžiagos ne tik tinka visiems europietiškiems kuro mišiniams, savo sudėtyje turintiems iki 30% biodyzelino, tačiau ir atitinka visų pirmaujančių automobilių gamintojų keliamus reikalavimus, taip užtikrindamos geriausią filtravimo našumą rinkoje. Tai, savo ruožtu, reiškia, kad mažesnis filtrų keitimo dažnis tampa standartu.
„DIESEL3TECH™“ PRIVALUMAI TRUMPAI: •
nustato naujus filtravimo našumo standartus tarptautinėje OE bei antrinėje automobilių dalių rinkoje;
•
jungia tris aukšto našumo filtruojančias medžiagas į vieną filtruojantį elementą, taip užtikrindama aukščiausią vandens atskyrimo veiksmingumą visiems lašelių dydžiams, nepriklausomai nuo to, kokio tipo biodyzelinas arba kuro mišinys yra naudojamas;
•
prailgina variklio eksploatacijos laikotarpį bei periodus tarp aptarnavimų.
ORIGINALIŲ Ų DETALIŲ KOKYBĖ, BŪDINGA LYDERIUI SUPPLIER
• SUPPLIER SOGEFI dalys yra montuojamos kaip originali įranga (OE) geriausiai parduodamuose automobiliuose Europoje. • SOGEFI siūlo plačiausią tepalų, kuro, oro ir salono filtrų asortimentą atsarginių dalių rinkai. • PURFLUX filtrai gaminami tomis pačiomis gamybos linijomis kaip ir originalios dalys, laikantis tų pačių kokybės standartų. www.purflux.com
T I E KĖ J AI
Geriausi apsaugos nuo kompresorių gedimų būdai BŪDAS NR.1: KOMPRESORIAUS PARUOŠIMAS DARBUI
Tai taikoma ir kompresoriui. Siekiant normalaus kompresoriaus darbo, prieš jo paleidimą, į jį būtina įpilti reikiamą alyvos kiekį ir rankiniu būdu, naudojant specialius įrankius, jį prasukti tam, kad visi jo komponentai gautų pirminį tepimą. Šių veiksmų neįvykdymas prieš paleidimą, gali sukelti didelį triukšmą ir ankstyvą kompresoriaus gedimą. Kompresoriai yra dviejų tipų: alyviniai ir bealyviai. Alyviniai kompresoriai (reikalaujantys pirminio tepimo) reikalauja alyvos išpylimo ir reikiamo atitinkamo tipo alyvos kiekio įpylimo. Į sausus arba bealyvius kompresorius prieš paleidimą būtina įpilti reikiamą atitinkamo tipo alyvos kiekį. Prie bet kurio tipo kompresorių yra pridedamos tepimo ir prasukimo prieš eksploataciją instrukcijos.
BŪDAS NR.2: KONDICIONAVIMO SISTEMOS PRAPLOVIMAS Plaunant oro kondicionavimo sistemą cheminėmis medžiagomis, užtikrinkite visišką cheminių medžiagų pašalinimą iš sistemos. Cheminių medžiagų likučiai gali užteršti kompresoriaus alyvą, o tai gali sąlygoti triukšmo atsiradimą ir priešlaikinį kompresoriaus gedimą. Plaunant kondicionavimo sistemą, esminę reikšmę turi patvirtintos, originalios įrangos bei cheminių medžiagų panaudojimas ir procedūrų atlikimas – tai iki minimumo sumažins nevisiško cheminių medžiagų pašalinimo tikimybę.
KODĖL IR KADA BŪTINA KEISTI KOMPRESORIŲ? • • • • • • • • •
nepakankamas arba per didelis šaldančios medžiagos kiekis; vidinė korozija; nepakankamas aptarnavimas (nereguliarus sausintuvo keitimas); cirkuliacijos kontūro užsikimšimas - užsikimšo sausintuvas ir/arba užsiteršė reguliuojantis vožtuvas; sistemos nepraplovimas arba netinkamas jos praplovimas prieš kompresoriaus keitimą; elektros movos pažeidimas; dėl netvarkingo kompresoriaus: neveikia kondicionavimo sistema; galimas kitų oro kondicionavimo sistemos elementų pažeidimas.
Tai oro kompresoriaus besisukantis mazgas, lūžęs dėl nepakankamo tepimo paleidimo metu. Atkreipkite dėmesį į temperatūrines dėmes – tai perkaitimo rezultatas, kuris sukėlė strigimą ir pažeidimą.
Šis sugadintas kompresoriaus mazgas tepimo stokos rezultatas. Kompresoriuje buvusi alyva buvo pernelyg skysta (buvo žemo klampumo) bei turėjo cheminių plovimo priemonių kvapo.
BŪDAS NR.3: NAUDOKITE REKOMENDUOJAMĄ ALYVĄ Naudokite tiktai tą alyvą, kuri rekomenduojama prie naujo kompresoriaus pridedamoje instrukcijoje. Nors ši taisyklė atrodo paprasta, jos pažeidimas neretai lemia kompresorių gedimus. Naudojant netinkamą alyvą, ilgas bei stabilus kompresoriaus darbas bus mažai tikėtinas. Alyva parenkama pagal oro kondicionavimo sistemą. Populiariausia – polialkilenglikolio alyva (PAG). Svarbu naudoti aukštos kokybės polialkilenglikolio alyvą ir laikytis reikalavimų, pateiktų prie naujo kompresoriaus pridedamoje instrukcijoje. Vienas iš reikalavimų – pildyti kompresorių reikalaujamu atitinkamos alyvos kiekiu pro nurodytą pildymo kiaurymę. Esterinių alyvų naudojimas neleidžiamas, nes jos termiškai pažeidžiamos ir lemia tepimo sutrikimą bei kompresoriaus gedimą.
66
Aktualijos
Tai sugedusio kompresoriaus vaizdas iš vidaus – matosi alyva, virtusi juoda klampia mase. Esterinės sintetinės alyvos, kurių nerekomenduojama naudoti „Delphi“ kompresoriuose, esant aukštai temperatūrai, gali skilti ir sudaryti tokią tirštą masę.
Jei kompresorius turi karterį su kamščiu, būtinai išpilkite ir įpilkite visą alyvą tik pro šią kiaurymę taip, kad alyva patektų tiesiogiai ant besisukančio mazgo kompresoriaus viduje.
-40°C
120°C
Išbandykite Delphi vairo mechanizmo ir pakabos dalis, testuotas ekstremaliomis s¹lygomis. Mes testuojame savo dalis druskos kameroje 720 valandų, esant ekstremalioms temperatūroms, siekianèioms net 120 °C bei krentanèioms žemiau nei – 40 °C, taip užtikrindami, kad jos atliks savo funkcijas sunkiausiomis s¹lygomis. Tai vienas iš daugelio tikrinimo būdų, patvirtinanèių tai, kad mūsų tiekiami produktai projektuojami, konstruojami ir gaminami pagal pirmojo surinkimo įrangos OE standartus.
delphiautoparts.com
720
val. druskos kameroje
T I E KĖ J AI
Oro filtrai – giliai įkvėpkite Oro filtras - tai viena iš tų automobilių eksploatacinių dalių, kurios iš karto asocijuojasi su kvėpavimu nepriklausomai nuo to, galvojame apie tai ar ne! Galų gale, per filtrą, o vėliau per įsiurbimo kolektorių oras patenka į variklio cilindrus. Akseleratoriaus pedalo nuspaudimas yra ne kas kita, kaip didesnio oro kiekio padavimas varikliui. Bet kaip jį įleisti, jei filtras yra nepralaidus? Kiekvienas, gyvenantis kaime ir atvažiavęs į miestą, puikiai supranta, apie ką kalbama. Miesto oras gali gerokai apkartinti gyvenimą, o taip pat ir oro filtro veikimą. Turime įrodymų mokslinių tyrimų rezultatais – tvirtų įrodymų, kiek svarbūs yra šio tipo filtrai. Apžvelkime oro filtrus kartu su Lenkijos automobilių filtrų rinkos lyderiu „WIX-FILTRON“ – „FILTRON“ prekės ženklo filtrų gamintoju.
IŠTAKOS Automobilyje oro filtras atsirado jau I-ojo Pasaulinio karo metais. Jis buvo montuojamas artilerijos vilkikuose. Deja, dažnai dinamiška kiekvienos technologijos plėtra pastebima karo metais. Taip atsitiko ir su oro filtrais. 30-aisiais metais jie pasirodė dideliuose, 5 tonų kariniuose sunkvežimiuose, o prasidėjus II-ajam Pasauliniam karui – ir tankuose. Vėliausiai oro filtrai atrado pritaikymą automobiliuose. Jie yra įvairių formų – dažnai apvalūs, vėliau stačiakampiai (paneliniai filtrai), dažnai susieti su karbiuratoriaus arba filtro kameros prieš įsiurbimo kolektorių forma.
TYRIMAI 2009 metais tyrinėtojų grupė – Kevin Norman, Shean Huff ir Brian West iš Oak Bridge National Laboratory – nutarė moksliškai patikrinti realią oro filtro įtaką variklio darbui, automobilio elgesį, esant užkimštam filtrui bei įtaką kuro sąnaudoms, esant susidėvėjusiam, o tiksliau užkimštam oro filtrui. Eksperimento tikslas – ištirti užsikimšusio oro filtro įtaką kuro sąnaudų ekonomikai bei automobilio elgesiui. Tyrimams buvo pasirinkti trys visiškai nauji automobiliai: 2007 metų „Buick Lucerne“, 2007 metų „Dodge Charger“ ir 2003 metų „Toyota Camry“. Nebuvo pamiršti ir senesnių automobilių savininkai – tyrimams pasirinktas ir 1972 metų laidos „Pontiac“. Tyrinėtojai nelaukė, kol filtrai užsikimš natūraliu būdu. Jie apsuko filtrus dirbtuvių rankšluosčiais ir sudėjo į filtrams skirtas automobilių kameras. Neatitinka tikrovės? Kodėl?! Juk dažnai galima pamatyti filtrus, kurių savininkai pamiršo, kad juos turi. Taigi tyrinėtojai nestipriai nusižengė tikrovei. Tyrimų rezultatai buvo išdėstyti straipsnyje „Effect of Intake Air Filter Condition on Vehicle Fuel Economy” (ORNL/TM-2009/021),
68
Aktualijos
OAK BRIDGE NATIONAL LABORATORY, 2009 vasaris.
REZULTATAI Tyrimų rezultatai pasirodė daugiau nei stebinantys! Pradėkime nuo 1972 metų klasikos. Kaip ir galima buvo tikėtis, užkimštas filtras automobiliui su karbiuratoriumi turėjo tiesiog žudančią įtaką. Maža to, kad kuro sąnaudos pašoko beveik 15%, variklio galia sumažėjo iki tokio lygio, jog važiuoti automobiliu buvo beveik neįmanoma. Tačiau pažiūrėkime, kas vyko naujuose automobiliuose. Prikimšti elektronikos, su įrengtais naujausiais technikos pasiekimais… Todėl kuro-oro mišinys čia cirkuliuoja vadinamojoje uždaroje kilpoje (angl. closed loop). Pakanka pasakyti, kad šiuolaikinėse sistemose valdymo blokas tiksliai apskaičiuoja kuro dozes pagal duomenis, gautus iš deguonies daviklio ir oro srauto matuoklio. Čia pasirodė pirmasis netikėtumas. Būtent uždaros sistemos darbo efektas yra toks, kad iš pirmojo žvilgsnio atrodo, jog nieko nenutiko. Tiesiog užsidega inteligentiškos įspėjimo sistemos kontrolinė lemputė, įspėjanti apie užsikimšusį filtrą „Pakeiskite oro filtrą”, ir nieko daugiau. Tariamai kuro sąnaudų ekonomika neblogėja, o šiuolaikinės sistemos puikiai susitvarko su užsikimšusiu filtru – rodo įspėjimo signalą ir nemuša per kišenę. Bet ar iš tikrųjų susitvarko, jei automobiliu neįmanoma važiuoti? Na, šiuolaikinėse uždarosios kilpos valdymo sistemose užsikimšęs oro filtras būna išplėšiamas iš korpuso tiesiogine šio žodžio prasme.
KAS VIDUJE? Šiandien naudojami popieriniai įdėklai celiuliozės pagrindu, impregnuoti epoksidinėmis, fenolio arba akrilo dervomis. Taip pat naudojamas poliesterio pluoštas (100% sintetinė medžiaga), kuriame papildomai išnaudojami plaušeliuose susikaupę elektrostatiniai krūviai. Įdėklai plisuojami, po to patalpinami korpuse, suklijuojami ir darbas atliktas. Tačiau
ne visos konstrukcijos prisitaiko pakankamai gerai. Štai kodėl labai svarbus yra tinkamas plisuotos medžiagos sujungimas su korpusu. Be plisuotos medžiagos taip pat yra svarbi pati sandara. Ji privalo užtikrinti visos filtro konstrukcijos darbą taip, kad teršalai neaplenktų plisuotos medžiagos – juk variklis trūkčioja, pulsuoja, po gaubtu vyksta daug dalykų.
PLISAVIMO IŠDĖSTYMAS Plisavimo išdėstymas yra reikšmingas veiksnys. Filtravimo kameroje susidaro milžiniškas slėgis. Kaip buvo minėta, naujuose „Dodge
TIEKĖ JA I
klio kamerą. O ten jau niekas neapsaugo preciziškų elementų nuo teršalų. Tai paskutinė gynybos linija.
FILTRAVIMO GEBĖJIMAS IR GYVYBIŠKUMAS Filtras, iš esmės, privalo atlaikyti eksploatacijos laikotarpį tarp periodinių apžiūrų. Filtrams atlikti bandymai patvirtina, kad dauguma filtrų, laimei, atlaiko šį laikotarpį, nors su skirtingu veiksmingumu. Kur kas blogiau, kai filtras yra eksploatuojamas įvairiomis sąlygomis – tuomet į dienos šviesą gali iškilti silpnosios filtro vietos.
ILGAAMŽIŠKUMAS Filtras turi dirbti įvairiomis ir dažnai besikeičiančiomis sąlygomis. Jis privalo susidoroti su dulkėmis, teršalais, vandeniu, druska bei alyva. Geras filtras yra konstruojamas taip, kad galėtų atlaikyti eksploataciją, nusidėvėjimą, plyšimus, deformacijas ir net brinkimą, kai susiduria su tam tikromis medžiagomis. Plisavimas negali prarasti standumo visu eksploatacijos laikotarpiu. Oro filtrai dirba labai skirtingomis sąlygomis, juos veikia aukšta arba žema temperatūra bei besikečianti drėgmė. Dažnai geros kokybės produktai atlaiko temperatūrą nuo -40°C iki +100°C ir yra atsparūs drėgmei iki 100% lygio. Bent jau geriausi – atlaiko.
sustoti. Kadangi suslėgtas oras turi tendenciją „ieškoti“ lengvesnio kelio, todėl veiksminga tarpinė neleis orui aplenkti filtro. Šiuolaikinės medžiagos turėtų tai suvaldyti, tačiau tik geriausia produkcija užtikrina saugumą, o ne viltį. Daugiametė patirtis bei nuosavos laboratorijos – tai garantija, kad produktas buvo tikrinamas tinkamai.
ATSPARUMAS Šiuolaikinis filtras privalo atlaikyti apie 40.000 km ridos. Čia, žinoma, kalbama apie normalias vairavimo sąlygas. Žiemos sąlygos, gilus sniegas, dykumų vėjas, dulkėtas oras – žodžiu, viskas, kas sudaro vairavimo elementą esant sunkioms sąlygoms, sutrumpina filtro efetyvaus veikimo laikotarpį.
„WIX-FILTRON“ ORO FILTRAI Dabar, jau žinodami kaip veikia filtras, kokia yra oro švarumo įtaka variklio darbui bei kiek yra svarbūs aukščiau aptarti klausimai – patikrinkite savo automobilio filtro būseną. Verta ir net būtina juo pasirūpinti. „WIX-FILTRON“ yra Lenkijos automobilinių filtrų gamybos lyderis. Įmonė taip pat yra ketvirtasis didžiausias šios rinkos žaidėjas Europoje, savo asortimente turi virš 1100 oro filtrų, parduodamų „FILTRON“ pavadinimu, kurių kokybė yra lygintina su produktais, tiekiamais į originalios įrangos rinką.
TARPINĖS KONSTRUKCIJA Charger“ užsikimšus filtrui jis buvo išplėšiamas iš korpuso. Todėl plisavimo išdėstymas ir forma turi didelę reikšmę, nors taip ir neatrodo.
VEIKSMINGUMAS Čia yra svarbiausios didžiausios vertės. Oras pereinantis per filtrą patenka tiesiogiai į vari-
Viskas slypi smulkmenose. Neapsigaukite dėl išvaizdos. Svarbiausia yra markė – patikrinta, su patirtimi. Kodėl? Filtrą nuolat veikia vibracija ir temperatūros svyravimai, visa tai sukelia filtro korpuso judėjimą. Tarpinė privalo slopinti virpesius ir išlaikyti įdėklą savo viduje. Tiesa, tarpinės vaidmuo tuo nesibaigia. Tam, kad teršalų dalelės galėtų būti pašalintos, jos privalo pereiti per filtrą ir jame
Naudodami „FILTRO N“ prekinio ženklo filtrus Jūs būsit e tikras, kad naudojate produktą, kuris atitinka labai aukštus au tomobilių ir variklių gamintojų re ikalavimus.
Aktualijos
69
T I E KĖ J AI
Paruošk automobilį atostogoms
Automobilių pramonės specialistai rekomenduoja atidžiai prižiūrėti transporto priemonės techninę būklę ir prieš ilgas keliones pašalinti bet kokius defektus. Šių rekomendacijų laikytis verčia keletas rimtų argumentų. Pirmiausia ir mažiausiai pageidautina yra tai, kad net ir nedideli nesklandumai gali sugadinti atostogų malonumą. Netikėtas transporto priemonės gedimas gali užkirsti kelią tolesniam važiavimui ir vietoje poilsio reikės rinktis vilkimo į namus arba artimiausią autoservisą paslaugas. Kitas svarbus aspektas - kilometrų skaičius. Tikėtina, kad kelionės metu bus nuvažiuotas atstumas, atitinkantis per metų ketvirtį standartiškai eksploatuojamo automobilio nuvažiuojamą kelią. Taip pat labai svarbiu argumentu yra ir automobilio apkrova – į kelionę dažnai važiuojame su keleiviais ir bagažu. Taigi pakabos ir stabdžių sistemos bei padangos bus naudojamos daugiau nei vairuojant kasdien. Papildomu iššūkiu
Atostogų laikotarpis – tai metas, kai daugelis ruošiasi atostogų kelionėms. Atostogas planuojame iš anksto, tad laiku pasirūpinkime ir automobiliu. Techniškai tvarkingas ir patikimas automobilis - saugumas ir komfortas kelionėje.
• •
pakabos sistemai gali tapti ir keliavimas nelygiais, kalnuotais keliais ir pan. Pažvelkime, kaip turėtų atrodyti transporto priemonės vibracijos slopinimo komponentų (amortizatorių ir spyruoklių), turinčių tiesioginį poveikį saugumui bei kelionės automobiliu komfortui, apžiūra.
• • •
Atminkite, kad tokios apžiūros patys neatliksite. Automobilį verta patikėti specialistams, kurie atliks išsamią visų važiuoklės elementų, padangų ir stabdžių sistemos apžiūrą.
Taip pat reikia patikrinti, ar neišdilę pakabos elementai bei nerimą keliančius kaukšėjimus, girdimus manevrų metu, kurie rodo „Mac Pherson“ priekinės pakabos gedimą. Aptikus minėtus trūkumus, sugedusios dalys turėtų būti pakeistos. Ypatingą dėmesį vertėtų skirti amortizatorių būklei įvertinti, nes jie bei padangos lemia automobilio sukibimą stabdant bei dinamiškumą posūkio metu.
Pradinės apžiūros metu galima nustatyti šiuos gedimus: • spyruoklių pažeidimus (lūžimus, koroziją), • nuotėkius iš amortizatorių,
Amortizatoriai – saugumas
Greitas testas Siekiant užtikrinti saugumą ir atkurti pradinį stabdymo sistemos pajėgumą, „KYB“ rekomenduoja keisti amortizatorius poromis (kiekvienos ašies) ir reguliariai tikrinti jų būklę.
Amortizatoriai užtikrina padangų sukibimą su kelio danga ir sumažina nekontroliuojamus kėbulo judesius. Padangoms praradus sukibimą su paviršiumi, kyla realus pavojus prarasti transporto priemonės kontrolę. Dėl šios priežasties, amortizatoriai yra vienas iš svarbiausių elementų, turinčių įtakos vairavimo saugumui ir komfortui.
70
1.
AMORTIZATORIAI:
STABDŽIAI:
PADANGOS:
2. 3.
Sugedę amortizatoriai apriboja greitį, kuriuo važiuodama transporto priemonė gali saugiai sukti. Taip pat padidėja hidrodinaminio slydimo rizika (angl. „aquaplanning“).
Sugedę amortizatoriai turi įtakos stabdymo kelio pailgėjimui. Tik 3 metrų stabdymo atstumo pokytis gali reikšti skirtumą tarp saugaus sustojimo ir pataikymo į kliūtį.
Sugedę amortizatoriai spartina padangų nusidėvejimą.
4.
Sugedę amortizatoriai trukdo elektroninių stabdžių sistemų (ABS), pavaros (ASR), elektroninės stabilumo sistemos (ESP) veikimui. Sugedus amortizatoriams, transporto priemonių, turinčių ABS, stabdymas nelygiame kelyje esant 80 km/h greičiui pailgėja maždaug 5 m, palyginti su automobiliu be ABS. Visose transporto premonėse susidėvėję amortizatoriai stabdymo kelią prailgina apie 14%. Aprašant apžiūros veiksmus, sąmoningai nurodome transporto priemonės vibracijos slopinimo elementus, kurie turi tiesioginės įtakos saugumui ir važiavimo kokybei. Norint suplanuoti saugią kelionę, patartina patikrinti kitus komponentus.
Aktualijos
rutulinių lankstų guminių dangų plyšimą, bamperių ir amortizatorių apsaugos pažeidimus, metalinės-guminės įvorės pažeidimą (sluoksniavimąsi), stabdžių sistemos vamzdelių lūžius arba rūdis, padangų nusidėvėjimą ar pažeidimus.
5. 6.
!
80 000 km automobilis pravažiavo be amortizatorių patikrinimo? Ar padangos dėvisi netolygiai? Ar ratai praranda sukibimą važiuojant nelygiu paviršiumi (provėžomis)? Ar automobilio priekis pasvyra smailaus kampo posūkiuose? Ar ant amortizatoriaus korpuso matomas tepalų nuotėkis? Ar ant stūmoklio paviršiaus matomas nusidėvėjimas (išpjovos, įbrėžimai)?
Jei pastebėjote bent vieną iš šių požymių, nedelsiant patikrinkite savo automobilio amortizatorius.
T I E KĖ J AI
Salono filtras –
suprojektuotas grynam orui užtikrinti
Salono filtrai veikia labai efektyviai: per vieną važiavimo valandą į transporto priemonės vidų įpučiama iki 100 000 litrų oro. Dėl to periodiškas filtro keitimas yra labai svarbus. „MAHLE“ rekomenduoja keisti filtrus kas 15 000 km arba bent vieną kartą per metus. Oro filtrui užsikimšus arba nustojus veikti, kenksmingų medžiagų koncentracija transporto priemonės viduje gali pakilti net iki vertės, šešis kartus viršijančios išorėje esančią koncentraciją. „MAHLE“ salono filtrai patikimai užtikrina išvalyto oro tiekimą vairuotojui ir keleiviams, taip pasirūpindami jų sveikata, komfortu bei galimybe vairuotojui maksimaliai sukoncentruoti dėmesį net esant smogui arba dideliam žiedadulkių kiekiui ore. Jie taip pat palengvina salono ventiliatoriaus darbą, apsaugo šildymo ir kondicionavimo sistemą nuo taršos, gerina oro cirkuliaciją bei apsaugo langus nuo pavojingo rasojimo. Be to, vidiniai langų stiklai ir prietaisų skydelis ilgiau išlieka švarūs. Mūsų salono filtrų elementų plisavimo geometrija yra parinkta taip, kad užtikrintų ilgą eksploatacijos laikotarpį. Mažas pasipriešinimas srautui sumažina ventiliatoriaus apkrovą. Prie korpuso tiksliai pritaikytas filtruojantis elementas apsaugo nuo nevalyto oro patekimo.
Koncernas „MAHLE“ yra pasaulyje pirmaujantis vidaus degimo variklių sistemų ir agregatų bei jų periferinių įrenginių gamintojas ir konstrukcinis partneris, taip pat yra transporto priemonių kondicionavimo sistemų ir jų variklių aušinimo profesionalas. 2014 metais 140 gamybos įmonių bei 10 stambių tyrimų ir plėtros centrų, kuriuose dirba apie 64 000 darbuotojų, sukurs planuojamą apyvartą, sieksiančią beveik dešimt milijardų eurų. „MAHLE Aftermarket“ padalinys, besispecializuojantis atsarginių dalių srityje, naudoja serijinės „OEM“ originalios įrangos gamybos „know-how“ technologiją atsarginių dalių gamyboje antrinei motorizacijos rinkai. Šis padalinys tiekia savo „OEM“ kokybės produktus prekybos partneriams, dirbtuvėms ir variklių remonto įmonėms: pradedant nuo variklių dalių ir filtrų, variklių pagalbinių agregatų ir baigiant variklių aušinimo sistemų elementais. Produktų asortimentą papildė nauja kondicionavimo sistemų aptarnavimo įrenginių serija, platus aptarnavimo paslaugų asortimentas bei individualūs mokymų pasiūlymai. „MAHLE Aftermarket“ padalinys valdo daug didelių logistikos centrų ir vietinių skyrių bei pardavimų biurų 23 pasaulio vietose. Iš viso čia dirba apie 1 670 darbuotojų. 2013 metais šio padalinio apyvarta siekė 805 milijonus eurų.
Mūsų gamybos salono filtrai neišskiria jokių kenksmingų medžiagų, nes gamyboje nenaudojami tirpikliai.
SALONO FILTRAI SU AKTYVIĄJA ANGLIMI (LAK) Be dulkių ir taršalų, kenksmingų išmetamųjų dujų bei aukštos ozono koncentracijos salono filtrai su aktyviąja anglimi taip pat sulaiko nemalonius kvapus. Naudojamas banguotas maišelis turi trijų sluoksnių struktūrą: aktyviosios anglies sluoksnis yra patalpintas tarp dviejų pluošto sluoksnių. Gamyboje atsisakyta klijų, į kurių sudėtį įeina ir tirpikliai. Priklausomai nuo transporto priemonės tipo, filtrai vien iš aktyviosios anglies (LKK) taip pat gali būti naudojami vietoje tradicinių salono filtrų.
72
Aktualijos
Automobiliuose didele rida, kurie eksploatuojami didelio dulkėtumo aplinkoje, dažnai naudojami papildomi pirminiai filtrai (LAP) iš poliuretano putų arba pluošto. Sulaikydami stambesnes teršalų daleles, jie apsaugo salono filtrų paviršių nuo priešlaikinio užsikimšimo. Tai leidžia ženkliai padidinti LA/LAK filtrų atsparumą.
Nepriklausomos dirbtuvės yra taip vadinamos dėl to, kad jos nėra priklausomos nuo jokių gamintojų ir šią poziciją siekia išlaikyti.
Tinkamiausiu laiku tinkamoje vietoje. O kaip Jūs apibrėžiate prieinamumą?
Dirbtuvės reikalauja ne tik originalios įrangos kokybės dalių, bet ir informacijos apie jas.
ATEITIES SPRENDIMAI DIRBTUVĖMS IR PREKYBININKAMS
STIPRUS PARTNERIS Platus ir prieinamas asortimentas – tai gero produktų asortimento formulė.
Naujų produktų, mažinančių kuro sąnaudas bei kenksmingų medžiagų emisiją, kūrimas – tai kelias į ateitį.
Gerų rezultatų užtikrinimui ateityje, dirbtuvėms reikalingas partneris, kuris žino ateities poreikius ir siūlo asortimentą, kuris juos atitinka jau šiandien: produktai ir agregatai varikliams bei
73
T I E KĖ J AI
Stabdžių antdėklų
netinkamo nusidėvėjimo tipinės priežastys
Alyva antdėklų paviršiuje Priežastys: 1. Pažeistas arba netinkamai uždėtas riebokšlis 2. Susidėvėjęs guolio tepalas Pasekmės: 1. Neefektyvus stabdymas 2. Automobilį traukia į šoną Nelygus antdėklo paviršius Priežastys: 1. Netinkamai sureguliuotas guolis 2. Nusidėvėjęs guolis Pasekmės: 1. Greitas kaladėlių ir būgno nusidėvėjimas 2. Kaladėlių užsikirtimas Nereguliarūs dryžiai antdėklo paviršiuje Priežastys: 1. Kietos pašalinės dalelės tarp kaladėlių ir būgno Pasekmės: 1. Greitas kaladėlių ir būgno nusidėvėjimas 2. Kaladėlių užsikirtimas Ištrupėjimai kniedžių kiaurymėse Priežastys: 1. Per didelė kniedijimo jėga 2. Netinkama kniedžių galvučių forma 3. Kaladėlės spindulys skiriasi nuo antdėklo spindulio 4. Kaladėlės ir antdėklo sąlyčio paviršiuje yra purvo Pasekmės: 1. Antdėklų ištrupėjimas 2. Kniedinio sujungimo atsipalaidavimas 3. Antdėklų plyšimas Reguliarūs negilūs grioveliai paviršiuje Priežastys: 1. Smulkios pašalinės dalelės tarp kaladėlių ir antdėklų Pasekmės: 1. Greitas kaladėlių ir būgno nusidėvėjimas 2. Kaladėlių užsikirtimas Purvas tarp antdėklo ir kaladėlės Priežastys: 1. Netinkamas antdėklų kniedijimas (kreivai, per laisvai) 2. Skirtingas kaladėlių ir antdėklų spindulys Pasekmės: 1. Kaladėlių užsikirtimas 2. Antdėklų ištrupėjimas 3. Kniedžių nupjovimas stabdymo metu
74
Aktualijos
Grioveliai antdėklų paviršiuje Priežastys: 1. Būgnas tekintas netinkamais įrankiais Pasekmės: 1. Žemesnis stabdymo efektyvumas 2. Jei ant kito rato yra atvirkščia žymė, automobilį traukia į šoną Užterštas antdėklų paviršius Priežastys: Purvas stabdžių sistemoje Pasekmės: 1. Spartesnis antdėklų ir būgno nusidėvėjimas 2. Žemesnis stabdymo efektyvumas Nudažytas antdėklo paviršius Priežastys: Netinkamai atliekami dažymo darbai Pasekmės: 1. Žemesnis stabdymo efektyvumas 2. Automobilį traukia į šoną, jei ant kito rato yra atvirkščia žymė Pažeistas antdėklo paviršius Priežastys: Antdėklų tekinimui naudotas atšipęs peilis Pasekmės: 1. Stabdymas vyksta antdėklo dalimi 2. Automobilį traukia į šoną Blizgus, „stiklinis” antdėklų paviršius Priežastys: 1. Netinkamas stabdžių reguliavimas sistemoje „vilkikas – puspriekabė“ 2. Kaladėlių užsikirtimas Pasekmės: 1. Žemesnis stabdymo efektyvumas 2. Kaladėlių užsikirtimas „Laiptelis” antdėklo paviršiuje Priežastys: 1. „Laiptelis” būgno paviršiuje 2. Netinkamas tekinimas Pasekmės: 1. Kaladėlių užsikirtimas 2. Labai nusidėvėję antdėklai 3. Automobilį traukia į šoną Mažas antdėklo sąlyčio paviršius Priežastys: 1. Nenutekintos kaladėlės 2. Netinkamai nutekintos kaladėlės 3. Kaladėlių spindulys neatitinka būgno skersmens Pasekmės: 1. Netinkama stabdymo jėga 2. Kaladėlių užsikirtimas staigiai stabdant
3. Automobilį traukia į šoną 4. Triukšmas Požymiai: Antdėklai nusidėvi tik galuose Priežastys: 1. Kaladėlių tekinimo skersmuo didesnis nei būgno skersmuo 2. Per mažas kaladėlių sąlyčio paviršius Pasekmės: 1. Automobilį traukia į šoną 2. Triukšmas Požymiai: Kūginis antdėklų paviršius Priežastys: 1. Kaladėlės sumontuotos nelygiagrečiai ašiai Pasekmės: 1. Kaladėlių užsikirtimas staigiai stabdant 2. Spartus antdėklų nusidėvėjimas 3. Automobilį traukia į šoną Požymiai: Gilus antdėklų ištrupėjimas Priežastys: 1. Stabdžių sistemos pažeidimas 2. Užsikirtusios kaladėlės, silpnos grąžinimo spyruoklės 3. Staigus stabdymas esant dideliam greičiui 4. Perkrautas automobilis 5. Netinkamas reguliavimas sistemoje „vilkikas – puspriekabė“ Pasekmės: 1. Labai greitas antdėklų nusidėvėjimas 2. Automobilį traukia į šoną Požymiai: Antdėklai nusidėvi tik per vidurį Priežastys: 1. Kaladėlių tekinimo skersmuo mažesnis nei būgno skersmuo 2. Per mažas kaladėlių sąlyčio paviršius Pasekmės: 1. Silpnas stabdymas 2. Automobilį traukia į šoną 3. Triukšmas Požymiai: Apdegęs antdėklo paviršius Priežastys: 1. Stabdžių sistemos elementų pažeidimas 2. Užsikirtusios kaladėlės 3. Perkrautas automobilis 4. Netinkamas stabdžių reguliavimas sistemoje „vilkikas – puspriekabė“ 5. Staigus stabdymas esant dideliam greičiui Pasekmės: 1. Automobilį traukia į šoną 2. Spartesnis antdėklų nusidėvėjimas
TIEKĖ JA I
Tipiniai
stabdžių sistemos gedimai Žemas stabdžių efektyvumas Priežastys: • Antdėklai neatitinka transporto priemonės stabdžių sistemos techninių reikalavimų • Blizgus antdėklų paviršius • Kryžminis montavimas ant ašies antdėklų, pagamintų iš skirtingų medžiagų • Antdėklų užteršimas tepalu arba stabdžių skysčiu dėl nesandarios stabdžių sistemos • Netinkamas stabdžių kaladėlių nustatymas, per didelis (pedalas „krenta“ iki grindų) arba per mažas laisvumas (būgnai įkaista be stabdymo) • Kaladėlių atitraukimo spyruoklės atsipalaidavimas arba trūkimas • Oras hidraulinėje stabdžių sistemoje – pedalas „krenta“ iki grindų • Netinkama stabdžių skysčio rūšis: intensyviai stabdant skystis garuoja, per mažai skysčio sistemoje, eksploatacijos laikotarpiu stabdžių skystis absorbavo iš oro drėgmę, o tai sumažino jo virimo temperatūrą • Netolygiai nusidėvėjo vienos ašies stabdžių antdėklai • Netolygiai nusidėvėjęs vienos ašies padangų protektorius, netinkamas oro slėgis padangose • Per didelis laisvumas tarp pagrindinio cilindro ir strypo galų, pažeista stūmoklio tarpinė • Pažeistas stabdžių stiprintuvas • Antdėklas stabdymo metu liečia diską ne visu paviršiumi – dirba tik dalis antdėklo paviršiaus, keičiant trinkeles nebuvo šlifuojami stabdžių diskai Nėra stabdžių pedalo pasipriešinimo („minkštas pedalas“) Priežastys: • Vidinis antdėklo spindulys neatitinka kaladėlės spindulio – susidaro tilteliai tarp kniedžių • Oras hidraulinėje stabdžių sistemoje • Nusidėvėjusios guminės tarpinės pagrindiniame stabdžių cilindre, stabdžių skysčio prasisunkimas • Pažeistas vakuuminis stabdžių stiprintuvas • Netinkama stabdžių skysčio rūšis: intensyviai stabdant, skystis garuoja, sudarydamas dujų kamščius stabdžių sistemoje • Pasenęs stabdžių skystis, turintis sudėtyje vandens, pasižymi žemesne virimo temperatūra, todėl aukštoje temperatūroje ratų cilindruose susidaro dujų kamščiai • Užsikirtęs pedalas atramos įvorėje • Blogai pritvirtinti stabdžių antdėklai
•
Pažeisti stabdžių būgnai
Nepakankamas stabdžių veikimas stipriai nuspaudus pedalą („kietas pedalas“) Priežastys: • Stabdžių antdėklai užteršti tepalu, stabdžiu skysčiu arba purvu • Netinkamai parinkti stabdžių antdėklai • Blizgus, „stiklinis“ antdėklų paviršius • Stabdžių sistemos nesandarumas, stabdžių skysčio prasisunkimas • Netinkamas stabdžių trinkelių montavimas, naudojant per didelį kiekį tepalo • Pažeistas stabdžių stiprintuvas arba nesandari vakuuminė žarna • Dėl korozijos užsikirtę ratų stabdžių cilindrai • Surūdijusios arba užterštos suportų kreipiančiosios • Deformuotas stabdžių būgnas Automobilį traukia į šoną, stabdžiai veikia netolygiai Priežastys: • Netolygiai nusidėvėjusios padangos arba per mažas oro slėgis padangose • Pažeista rato pakaba arba pažeisti vairo mechanizmo elementai • Nusidėvėję, pažeisti, sugadinti stabdžių antdėklai priekyje, gale arba vienoje transporto priemonės pusėje • Pažeisti būgnai arba diskai • Diskiniuose stabdžiuose užsikirtęs arba dalinai užsikirtęs priekinis arba galinis stabdžių suportas • Būgniniuose stabdžiuose užsikirtęs cilindro stūmoklis • Automobilio abiejose pusėse panaudoti antdėklai su skirtingais trinties koeficientais • Nepakankamas stabdžių skysčio kiekis stabdžių cilindruose, užsikimšusios stabdžių žarnelės/vamzdeliai • Užteršti stabdžių kaladėlių arba trinkelių antdėklai • Atsipalaidavę stabdžių suportų kreipiančiųjų varžtai • Stabdžių skysčio prasisunkimas iš stabdžių cilindro • Pažeisti, surūdiję stabdžių vamzdeliai
• •
Šarve įstrigę rankinio stabdžio lynai Važiavimas su užtrauktu rankiniu stabdžiu
Neefektyvus rankinis stabdis Priežastys: • Per didelė laisvoji rankinio stabdžio svirties eiga • Stabdžių antdėklų nusidėvėjimas • Stabdžių skysčiu, alyva arba tepalu užteršti stabdžių antdėklai • Per daug ištrauktas stabdžių lynas – nėra galimybės sureguliuoti Stabdžiai kaista važiavimo metu Priežastys: • Stabdžių antdėklai yra nuolat prispausti prie stabdžių diskų arba būgnų • Užsikimšusi stabdžių cilindro kompensacinė kiaurymė • Per mažas tarpas tarp stūmiklio ir stabdžių cilindro stūmoklio • Nusilpusios būgninio stabdžio kaladėlių atitraukimo spyruoklės Netolygus antdėklų nusidėvėjimas Priežastys: • Netinkamas stabdžių suporto veikimas – trinkelės turi būti nedelsiant prispaudžiamos prie diskų (būtina nuvalyti suportų korpusus, nuvalyti ir sutepti suportų kreipiančiąsias) • Diskų korozija, gilūs diskų įbrėžimai • Dalinai užsikirtusios kaladėlės arba stūmokliai
Galinių ratų blokavimas stabdant Priežastys: • Užsikirtęs stūmoklis būgninių stabdžių cilindre arba suportas diskiniuose stabdžiuose • Pažeistas stabdymo jėgos korektorius
Aktualijos
75
T I E KĖ J AI
„ESI[tronic]2.0 Bike“ – motociklų diagnostika
1 pav. Kompiuterinė motociklų diagnostika
Šiandien motociklams kompiuterinė diagnostika tapo ypač aktualia (1 pav.). Jau kelerius metus motocikluose, sniego rogėse, vandens motocikluose, keturračiuose motocikluose, motoroleriuose pastebime diegiamus įvairių sistemų aptarnavimo valdymo blokus. Keliami reikalavimai variklio galingumui, dinamikai, griežtėja emisijos normos, todėl tapo įprasta, kad yra montuojami intelektiniai variklio valdymo blokai. Antipraslydimo kontrolė stabdymo metu pareikalavo papildomo ABS modulio su papildomais jutikliais ir valdikliais. Pakabos, prietaisų skydelio, centrinės elektronikos, audio bei apsaugos sistemų valdymo blokai tampa kasdienybe šiose lengvose transporto priemonėse. Pamėginkite atsakyti sau į klausimą, ar galėsite efektyviai nustatyti elektroninį gedimą, blogą kontaktą, surasti sugedusį jutiklį ar valdiklį, neturėdami sisteminio testerio? „Bosch“ turi sprendimą – tai sisteminis testeris „KTS“ ir diagnostinė programa „ESI Bike“. Motociklų, sniego rogių, vandens motociklų, keturračių motociklų ir motorolerių diagnostikai būtinas vienas iš „Bosch“ sisteminių testerių: „KTS 340“, „KTS 540“, „KTS 570“, „KTS 440“, „840“ ir diagnostinė programa „ESI[tronic] Bike“. Motociklų gamintojai nėra sutarę dėl vienodos diagnostinės jungties, todėl efektyviai diagnostikai rekomenduojamos greito prisijungimo jungtys (1 lentelė).
76
Aktualijos
Greito prisijungimo jungtys:
Užsakymo Nr.
„BMW“
1 684 463 840
„Ducati“
1 684 463 841
„Suzuki“
1 684 463 847
Kiti gamintojai („Honda“, „Kawasaki“, „KTM“, „Piaggio“, „Triumph“, „Yamaha“, …)
Klausti pardavėjo 1 lentelė. Rekomenduojamos greito prisijungimo jungtys
„Bosch“ „ESI[tronic] Bike“ diagnostinė sistema suteikia jums galimybę: n visiškai identifikuoti valdymo blokus, jų aparatūrinę ir programinę versijas; n identifikuoti klaidas, peržiūrėti statusą ir jas ištrinti; n stebėti einamąsias jutiklių reikšmes; n priverstinai aktyvuoti valdiklius; n keisti nustatymus, atlikti komponentų adaptacijas; n atlikti periodines aptarnavimo procedūras ir keisti jų parametrus.
„BMW R1200“ DIAGNOSTIKA Išnagrinėkime vieno populiariausių motociklų „BMW R1200“ (2006-2008m.) diagnostiką. Dviejų cilindrų variklis, darbinis tūris - 1,2 L, galingumas – 74 kW. „ESI[tronic]2.0“ randame pilną visų val-
dymo blokų identifikaciją: variklio valdymo, ABS, prietaisų skydelio, centrinės elektronikos, padangų slėgio kontrolės, pakabos ir vairo. Diagnostinė jungtis (2 paveikslas) sumontuota po motociklo sėdyne. Kontaktas Nr. 4 – maiti-
TIEKĖ JA I
Motociklų, lengvųjų automobilių, komercinio transporto, žemės ūkio ir specialiosios technikos remontas tapo neįmanomu ir beprasmišku, jei nėra galimybės diagnozuoti gedimo krypties ir susijusio valdymo bloko.
2 pav. „BMW“ diagnostinė jungtis
nimo minusinė pusė, Nr. 6 – maitinimo pliusinė pusė, N. 1 – diagnostinis kontaktas. Pradėdami diagnostiką, pasukite motociklo raktą į „ON/Ignition“ padėtį. Pasirūpinkite, kad motociklo maitinimo įtampa remonto metu nekristų žemiau 12 V. Prie motociklo baterijos gnybtų prijunkite išmanųjį kroviklį „BOSCH C7“. Variklio valdymo blokas „M-BMS-K 1.0“ (3 paveikslas). Be abejonės, rasite klaidų nuskaitymo funkciją ir galimybę jas ištrinti, kai klaidos priežastis fiziškai yra pašalinta. Tačiau diagnozuojant klaidas, jums padės jutiklių parametrų stebėjimas, susijęs su oro padavimu, atskirų cilindrų temperatūra, kuro išpurškimo kiekiais ir trukme, lambda valdymu, sklendžių valdymu, uždegimo ričių įkrova, ratų sūkiais ir daug kitų. Galite stebėti parametrų skaitines reikšmes bei jų pateikimą grafiškai. Dažnai kyla klausimas, kaip variklio valdymo blokas gauna informaciją apie priekinio ir galinio rato sukimosi greičius? Teisingai supratote, šią informaciją tiesiogiai stebi ABS valdymo blokas ir per duomenų perdavimo magistralę perduoda variklio valdymo blokui, o pastarasis, vertindamas parametrų kompleksą, gali riboti variklio sūkius. Naudodami valdiklių patikrą, galite priversti elektrinį kuro siurblį pumpuoti kurą, suaktyvinti benzininių kuro purkštuvų elektromagnetą, įjungti lambda jutiklių pakaitinimą, reguliuoti
3 pav. „BMW R1200“ valdymo blokų diagnostika
tuščios eigos sklendes. Pabrėžtina labai naudinga naujojo „ESI[tronic]2.0“ savybė ta, jog atlikdami valdiklių patikrą, tuo pačiu metu galite stebėti jūsų pasiriktus „gyvuosius“ jutiklių parametrus. Ši galimybė jums parodo besikeičiančius jutiklio parametrus tuomet, kai įjungiamas arba išjungiamas atitinkamas valdiklis. Taigi galite ne tik išgirsti, bet ir įvertinti realų valdiklio poveikį motociklo darbui. Būtina paminėti galimybę keisti variklio valdymo bloko parametrus bei iš naujo nustatyti adaptacines reikšmes. Tarp visų funkcijų rasite tuščios eigos valdiklio programavimą. Pateikiama pilna procedūros eiga, todėl labai svarbu viską atlikti nuosekliai. ABS valdymo blokas „BMW R1200 – M-Integral-ABS1.0“. Prisijungiant prie šio bloko, atsakingo už vairuotojo saugumą, išvysite įspėjimus diagnostikos ekrane ir įsijungs įspėjamoji lemputė prietaisų skydelyje. Rasite klaidų nuskaitymo funkciją ir galimybę jas ištrinti, kai klaidos priežastis yra fiziškai pašalinta. Galėsite stebėti ratų sūkių jutiklių parametrus, stabdžių slėgius priekiniame ir galiniame cilindruose, atliksite jungiklių patikras. Bus galimybė nustatyti ABS parametrus. Užbaigus ABS diagnostiką būtina pasukti motociklo raktą į „OFF“ padėtį.
Prietaisų skydelio diagnostika „BMW R1200 – M-Instrument cluster1.0“. Naudodami „ESI[tronic]2.0“ rasite klaidų nuskaitymo ir ištrynimo funkciją, kaip ir ankstesniuose valdymo blokuose. Atliksite informacinio ekrano diagnostiką, patikrinsite įspėjamųjų lempučių veikimą, variklio sūkių ir motociklo greičio indikatorius. Čia rasite periodinį techninio aptarnavimo intervalų nustatymą vieneriems metams arba 10 000 km. Centrinės elektronikos blokas „BMW R1200 – M-Central electronics1.0“. Šis blokas kartu su jam numatytomis funkcijomis atlieka ir visų motociklo žibintų kontrolę bei tiesioginį valdymą. Susidaro įspūdis, kad įjungus jungiklį srovė, paleidžiama į žibintą, tačiau jungiklio įjungimas tėra komanda įjungti centrinės elektronikos blokui. Po to seka kelios patikros: patikrinama baterijos įkrova, generatoriaus darbas, pamatuojama varža lemputės grandinėje ir tik tada valdymo blokas sukomutuoja srovę. Jei patikros metu nustatomas gedimas, tuomet siunčiama komanda prietaisų skydelio valdymo blokui įžiebti atitinkamo gedimo indikacinę lemputę. Prisijungę prie centrinės elektronikos valdymo bloko, patikrinsite generatoriaus krovimą, atliksite sėdynių ir rankenų šildymo bei žibintų patikrą. Galėsite stebėti, ar visi jungikliai veikia. Nustatymuose rasite kuro bako lygio jutiklio kalibravimą. Ši funkcija būtina pakeitus centrinės elektronikos bloką ir patį jutiklį. Padangų slėgio kontrolės valdymo blokas „BMW R1200 – M-TPM1.0“. Motociklo važiavimo metu temperatūra ir oro slėgis padangų viduje nuolat tikrinami. Jei užfiksuojamas per žemas slėgis arba slėgio kritimas daugiau nei 20% per 10 minučių, tuomet prietaisų skydelyje įžiebiama įspėjamoji lemputė. Prisijungę prie TPM valdymo bloko galėsite stebėti slėgį ir temperatūrą padangose net motociklui stovint, rasite slėgio jutiklių identifikacinius numerius. Patikrinsite, ar veikia prietaisų skydelio TPM įspėjamoji lemputė. Išvalysite klaidas, atsiradusias dėl sugedusio ir jau pakeisto nauju slėgio jutiklio. Pakabos valdymo blokas „BMW R1200 – MRunning Gear control1.0“ atlieka pakabos standumo valdymą ir kontrolę motociklui važiuojant skirtingais greičiais. Prisijungę prie pakabos valdymo, atliksite elektroninę pakabos ir amortizatorių potenciometrų patikrą. Nustatymuose yra galimybė atlikti galinio amortizatoriaus cilindro eigos kalibravimą.
DIAGNOSTIKOS PROTOKOLAS Atlikus diagnostiką, galima atspausdinti „ESI[tronic]2.0“ diagnostikos protokolą. Jame pateikiami serviso, kuris atliko diagnostikos ir remonto darbus, duomenys, informacija apie transporto priemonę, VIN kodas, rida, nuskaitytų klaidų ataskaita, kokie parametrai buvo stebimi diagnozuojant klaidų priežastis, kiekvieno atlikto etapo laiko trukmė. Taip pat protokole rasite, kokie parametrai buvo pakeisti prisijungus prie valdymo blokų.
Aktualijos
77
T I E KĖ J AI
Stabdžių sistemos aptarnavimas: „Seat Leon II“ „TRW“ kokybės garantija
„Leon“ 1.9 TDI: priekinė stabdžių sistema
„Leon“ 1.9 TDI: galinė stabdžių sistema
PASTABA! Visuomet prieš priekinių ratų stabdžių komplekto keitimą patikrinkite galinių ratų stabdžių kokybę. Jei dėl nusidėvėjimo arba gedimo galinių stabdžių našumas yra per mažas – priekiniai stabdžiai bus perkrauti ir gali perkaisti.
Visos „Seat Leon II“ versijos turi diskinius stabdžius tiek priekyje, tiek gale. Priklausomai nuo variklio versijos, yra naudojami skirtingo skersmens priekiniai stabdžių diskai. Versijose su silpnesniais varikliais diskų matmenys: 280x22 mm. Nuotraukoje kairėje parodytoje 1,9 TDI versijoje - 288x22 mm. Didžiausi, kurių matmenys 312x25, naudojami atskirose sportinėse versijose.
TRW SEAT LEON II: stabdžių diskai Variklio darbinis tūris
Variklio galia
1.6
102 KW
07.2005-
DF4295
DF4276
1.8 TSI
160 KW
06.2007-
DF4295
DF4558
1.9 TDI
105 KW
07.2005-
DF4294
DF4276
2.0 TDI V16
140 KW
07.2005-
DF4294*
DF4276*
Gamybos metai Priekiniai diskai
Galiniai diskai
TRW SEAT LEON II: stabdžių trinkelės
STABDŽIŲ SKYSČIO TESTERIS
Variklis
Galingumas
Gamybos metai
Priekis
Galas
1.6
102 KW
07.2005-
GDB1386*c GDB1550*c GDB1658*c
GDB1330
1.8 TSI
160 KW
06.2007-
GDB1550*c
GDB1330
1.9 TDI
105 KW
07.2005-
GDB1386*c GDB1658*c
GDB1330
2.0 TDI V16
140 KW
07.2005-
GDB1386*c GDB1550*c GDB1658*c
GDB1330
* palyginkite senos ir naujos trinkelės matmenis, arba parinkite pagal kėbulo numerį; c - nusidėvėjimo daviklis
78
Aktualijos
Stabdžių sistemų aptarnavimas
• • •
Nurodo tikrąją ir rekomenduojamą stabdžių skysčio virimo temperatūrą. Maitinimas – 12 V nuo transporto priemonės akumuliatoriaus. Išorinės sąlygos neturi įtakos matavimo rezultatams (oro drėgnumas, temperatūra).
IC kodas YWB214
TIEKĖ JA I
Naujų trinkelių montavimas į netvarkingą stabdžių sistemą neturi prasmės. Klientas netrukus sugrįš su reklamacija. Stabdžių sistemos gedimų nustatymas trinkelių keitimo metu – tai rūpestis dėl kliento, drauge prisidedant ir prie saugumo keliuose gerinimo. Nustatyti gedimai yra proga papildomam, sąžiningam uždarbiui. Atminkite tai ir priminkite apie tai savo darbuotojams!
„TRW“ patarimai: keičiame trinkeles 1. NUSIDĖVĖJUSIŲ TRINKELIŲ PATIKRA
2. SUPORTO IR APKABOS VALYMAS
Senų trinkelių storių skirtumas rodo, kad stabdžių suportas yra prikepęs.
Purvas ir rūdys ant apkabos neleidžia tinkamai sumontuoti trinkelių.
Nusidėvėjusių trinkelių būsena daug pasako apie stabdžių sistemos būklę. Prieš montuojant naujas trinkeles, apžiūrėkime senas. • Jei viena trinkelė yra gerokai storesnė už kitą – didelė tikimybė, kad stabdžių suporto kreipiančiosios prikepusios. • Jei trinkelės yra perkaitintos, sutrūkinėjusios – tikriausiai stūmoklis negrįžta atleidus stabdžių pedalą.
Labai kruopščiai nuvalykite stabdžių suportą ir jo apkabą. Pasinaudokite besisukančiu metaliniu šepečiu bei suslėgtu oru. Dėl purvo ir rūdžių, esančių ant apkabos, naujos trinkelės užsiblokuos suporte, o tai turės įtakos jų greitam nusidėvėjimui bei stabdžių suporto perkaitimui. • Purvas ant suporto ir jo apkabos yra dažniausia trinkelių keitimo paslaugos reklamacijų priežastis!
3. SUPORTŲ PATIKRA
4. STABDŽIŲ ŽARNELIŲ ĮVERTINIMAS
Prikepusias suporto kreipiančiąsias būtina išardyti, nuvalyti ir sutepti.
Jei žarnelės šarvas pažeistas – ją būtina nedelsiant pakeisti.
Keičiant stabdžių trinkeles būtina patikrinti elastinių stabdžių žarnelių būseną. • Atkreipkite dėmesį į išorinius senumo požymius. • Taip pat kelia nerimą žarnelių storio pasikeitimas, kuris nurodo, kad žarnelė yra dalinai užsikimšusi, o tai apsunkina stabdžių skysčio grįžimą. Tai gali būti viena iš stabdžių blokavimo ir perkaitimo priežasčių.
Senesniuose automobiliuose (ypač tuose, kurie nėra reguliariai aptarnaujami) stabdžių suportų kreipiančiosios prikepa. • Dėl prikepusių kreipiančiųjų mažėja stabdymo efektyvumas, nes stabdo tik viena trinkelė, esanti stūmoklio pusėje. • Visuomet būtina nuimti kreipiančiąsias, jas nuvalyti ir sutepti aukštoms temperatūroms atspariu tepalu.
MODELIAI SU ELEKTRINIU RANKINIU STABDŽIU
5. STABDŽIŲ DISKŲ PATIKRA Disko storį matuojame slankmačiu su „dantukais“ ploniausioje vietoje.
Prieš naujų stabdžių trinkelių montavimą būtina pamatuoti stabdžių diskų storį. • Jei diskai yra per ploni (minimalus storis paprastai nurodomas ant diskų šoninių paviršių) arba turi labai dideles briaunas, juos būtina pakeisti. • Jei paliksime dideles briaunas, naujos trinkelės neatliks savo funkcijos. Stabdžiai bus tarsi „guminiai“ arba neveiksmingi.
Galinių stabdžių trinkelių keitimas automobiliuose su elektriniu rankiniu stabdžiu reikalauja specialaus įrenginio suporto stūmoklių įspaudimui. Šis įrenginys ne tik įspaudžia stūmoklius, bet ir po trinkelių pakeitimo nustumia jas į darbinę padėtį bei sukalibruoja. • •
Pakeitus trinkeles kelis kartus nuspauskite stabdžių pedalą. Tik po to išvažiuokite iš darbo vietos. Patarkite vairuotojui pirmuosius 200 km stabdyti palengva, kad trinkelės galėtų prisitrinti.
Aktualijos
79
Vasara bene kiekvienam vaikui tampa nepamirštamu nuotykiu dėl daugelio priežasčių: vieni susiranda naujų draugų, kiti pamato neregėtų vietų, patiria neišdildomų įspūdžių. Ne paslaptis, jog stovyklos, kad ir kokios jos bebūtų (turistinės, sportinės, kūrybinės, meninės), visus naujus potyrius sujungia į vieną didelę visumą, taip suteikdamos jauniems žmonėms laimės. Pasitaiko, kad daugiavaikių ar nepasiturinčių šeimų atžalos turi mažiau galimybių. Socialiai atsakinga įmonė „Inter Cars Lietuva“ pasirūpino šia problema ir suteikė socialiai remtiniems vaikams progą patirti nepakartojamą vasaros nuotykį.
KAIP?
Įmonė „Inter Cars Lietuva“ socialiai remtiniems vaikams dovanoja kelialapius į stovyklą „Summer to discover“, kurios metu vaikai ne tik tobulins anglų kalbos žinias bei lavins kūrybiškumą, bet ir turės galimybę pažinti kitas kultūras, surasti naujų draugų bei patirti gerų emocijų.
Penktadienį, birželio 6 d., Vilniuje vyko „AIESEC in ISM“ organizuotas renginys, kurio metu net 70 aktyvių, protingų ir savo tikslų siekiančių vaikų gavo po 400 Lt vertės kelialapį į stovyklą „Summer to discover“, kurios tikslas skatinti kūrybiškumą anglų kalbos mokymais. Įdomu tai, kad dešimt šios stovyklos vadovų atvyko iš pačių įvairiausių pasaulio kampelių (Graikijos, Indijos, Taivano, Malaizijos, Honkongo...). Renginyje dalyvavo ne tik organizatoriai, laimingi vaikai su savo šeimomis, bet ir tikrą stebuklą sukūrusios įmonės „Inter Cars Lietuva“ marketingo skyriaus vadovas Jaroslav Lozovskij. Stebint viską iš šalies, buvo gera ir smagu suvokti, kaip nuoširdžios pastangos ir geri darbai daro mūsų pasaulį gražesnį.
Laura Masiukaitė
Liqui Moly informacija
Viena lyderiaujančių automobilinės alyvos, priedų ir kosmetikos gamintojų – Vokietijos bendrovė „Liqui Moly“ – jau šeštus metus iš eilės surengė išskirtinę akciją geriausiems „Liqui Moly“ produkcijos pardavėjams. Šiemet geriausi Lietuvoje pardavėjai buvo pakviesti keliauti į Belgiją. Savaitgalio išvykoje netrūko pramogų: „Liqui Moly“ akcijos nugalėtojai dalyvavo alaus degustacijoje ir ekskursijoje po didžiausią Olandijoje „Gulpener“ alaus daryklą, aplankė įspūdingąjį Vokietijos, Nyderlandų ir Belgijos sienų trikampį „Drielandenpunt“, klaidžiojo didžiausame Europoje lauko labirinte, varžėsi šaudymo rungtyse ir kitaip pramogavo. Pagrindinis kelionės įvykis – Tarptautinės automobilių sporto federacijos (FIA) Pasaulinio kėbulinių automobilių žiedinių lenktynių čempionatas (WTCC) legendinėje „SPA - Francorchamps“ lenktynių trasoje. Nors pirmasis Pasaulinės kėbulinių automobilių žiedinių lenktynių čempionatas (WTCC) įvyko dar 1987 metais, be pertraukų, kasmet šis čempionatas rengiamas tik nuo 2005 metų. Tai pasaulinis čempionatas, kurio etapai vyksta geriausiose pasaulio lenktynių trasose dvylikoje šalių. Šįkart Belgijoje, „Spa-Francorchamps“ trasoje, vyko jau septintasis 2014 metų čempionato etapas. Pagrindinę lenktynių dieną,
Geriausi „Liqui Moly“ produkcijos pardavėjai - Pasaulio kėbulinių automobilių čempionate (WTCC) Belgijoje
birželio 22-ąją, tūkstančiai automobilių sporto gerbėjų plūdo stebėti varžybų. Įspūdingas renginys nepaliko abejingų. Puikius „Liqui Moly“ atstovų ir pardavėjų įspūdžius vainikavo džiugi pergalė – „Liqui Moly“ komandos lenktyninkas Franz Engstler (Vokietija, BMW 320Tc2) „Yokohama driver‘s trophy“ automobilių klasėje pelnė pirmąją vietą. Kelionės dalyviai į Lietuvą sugrįžo kupini įspūdžių ir puikios nuotaikos.