Aktualijos Nr.6

Page 1

Šiuolaikiškas leidinys autoMOBILIų verslo pasauliui

Nr. 3 / Kovas, Nr. 6,2011 IV ketv.

Nauja lojalumo programa

IC PREMIJA

Naujiena – savivarčių puspriekabių

nuoma

WEB KATALOGAS SKIRTAS INTER CARS LIETUVA KLIENTAMS

AUTOMOMOBILIO KĖBULAS AVARIJOS METU

CHEMIJOS PRIEMONĖS

SKIRTOS AUTOMOBILIŲ STABDŽIŲ SISTEMOMS

INTER CARS

TARPTAUTINIS FUTBOLO TURNYRAS

Aktualijos

1


2

Aktualijos


Aktualijos

3


KELTUVAI RATŲ SUVEDIMO STENDAI STABDŽIŲ IR VAŽIUOKLĖS PATIKROS STENDAI DIAGNOSTIKOS ĮRANGA KONDICIONERIŲ PRIPILDYMO ĮRANGA AKUMULIATORIŲ PRIEŽIŪROS ĮRANGA TEPALŲ IŠPILSTYMO ĮRANGA PROGRAMINĖ ĮRANGA IŠMETAMUJŲ DUJŲ ĮRENGIMAI KOMPRESORIAI IR ORO INSTALIACIJA SUVIRINIMO ĮRANGA PLOVIMO IR VALYMO ĮRENGIMAI

KETINATE ATSINAUJINTI? AR PLEČIATE SAVO VEIKLĄ? O GAL TESIOG SULŪŽO RAKTELIS?.. RATŲ MONTAVIMO IR BALANSAVIMO ĮRANGA HIDRAULINIAI IR MECHANINIAI ĮRENGIMAI DIRBTUVIŲ VALYMO IR APSAUGOS PRIEMONĖS AKSESUARAI, SKIRTI AUTOSERVISAMS ĮRANKIAI

PLAČIAUSIAS

ĮRANGOS IR ĮRANKIŲ ASORTIMENTAS. +370 616 35 011, +370 662 42 859; lt.irankiai@intercars.eu 4

Aktualijos


REDAKTORIAUS ŽODIS

Mieli skaitytojai,

V A D O V O Ž O D I S

2

A K T U A L I J O S 4 — 1 9 N AU J I E N OS 20—31 I N F O R M AC I J A AU TOSE RV I SAM S

32—47

TI EK Ė J A I I R PRODU KTAI

48—79

L A I S V A L A I K I S

Žurnalas AKTUALIJOS, ,,Inter Cars Lietuva’’ Redakcijos adresas: ,,Inter Cars Lietuva’’ Titnago g. 6, Vilnius Tel.: (8 5) 2491 072 www.intercars.lt Redaktorius: Algirdas Dzikas Bendradarbiauta su : Jacek Valentinovič, Tomu Olevsonu, Gražina Jurgilevič, Vitoldu Miliumi, Jone Baigyte, Aneta Fiedorczuk, Vilma Kazakauskiene, Sauliumi Kazakausku, Mindaugu Mikelėnu Grafinis dizainas: S.GVB Elektroninis redagavimas ir maketavimas: S.GVB Kalbos redaktorė: Inga Macytė Išspausdinta: UAB “Standartų spaustuvė” Dėl reklamos kreipkitės: Algirdas Dzikas, tel. (8 5) 2491 072, el. p: Algirdas.Dzikas@intercars.eu Prenumerata: marketing@office.intercars.lt UAB ,,Inter Cars Lietuva’’ neatsako už reklamas ir jų kalbą

80

kaip akies mirksnis prabėgo visos šventės, kurių visad gausu paskutinįjį metų mėnesį. Praeityje liko ne tik linksmybės, draugų kompanijos, vaišėmis nukrauti stalai, bet ir visi sunkumai bei negandos, patirtos 2011 metais. Visa tai praėjo ir tapo istorija, kuri greičiausiai niekada nebepasikartos... Tačiau labai svarbu nepamiršti, kad visų laukia dar daug įvairiausių nutikimų. Juk visiems mums prieš akis dar vieneri metai pastangų, bandymų, progų ir galimybių. Turbūt visi ne kartą esame girdėję, kad neverta nuolatos gręžiotis atgal, nes tai trukdo judėti į priekį. Gal ir taip, tačiau iš kitos pusės, kaipgi sėkmingai judėti į priekį, jei nusisukus nuo to, kas jau tapo istorija, pamiršime viską, kas buvo gera ir naudinga? Manau pamiršus visa tai, judėjimas į priekį tikrai būtų daug sunkesnis ir lėtesnis. Tad ar nevertėtų stabtelėti akimirkai, atsisukti į praeitį ir dar kartelį prisiminti, kas jau vadinama „Istorija“? Prisiminti visą tai, ką verta dar kartą prisiminti ir tuomet jau su tokiom šviesiom mintim drąsiai judėti pirmyn. Pirmyn į tai, kas mūsų laukia naujais 2012 metais, atrandant vis kažką naujo, nuostabaus bei nepaprasto ir ryžtingai pasitinkant vis naujus sunkumus, išbandymus ir iššūkius. Juk toks jau tas gyvenimas mūsų Lietuvėlėje – didžiajai daliai gyventojų jis primena nuolatinį kopimą į neįveikiamus kalnus (be to, dar ir be jokių apsaugos priemonių) ir tik mažai saujelei išrinktųjų panašus į atostogas kurortiniame viešbutyje, kur iki pat gyvenimo pabaigos bus „viskas įskaičiuota“... Taigi pamąstę apie visą tai, šiame mūsų žurnalo IC Aktualijos numeryje nusprendėme dar kartelį prisiminti tai, kas gero buvo praeitais metais, apie ką galbūt dar Jums nepasakojome, bet žinome, jog tikrai vertėtų. Todėl maloniai prašome paskaityti ne tik tuos straipsnius, kuriuose rašoma apie mūsų akcijas, prasidėjusias dar 2011 metais, ar peržvelgti mūsų partnerių Auto Plius bei Vilneda informaciją, bet ir pasiskaityti laisvalaikio skiltyje esantį pasakojimą apie naują Gineso rekordą, kurį 2011 metais pasiekė 3 lietuviai. Taip pat skaitytojai, besidomintys internetinėmis technologijomis, turėtų paskaityti mūsų straipsnį apie internetinį INTER CARS katalogą - kainoraštį, kurio nereikia įdiegti į savo kompiuterį. Tam, kad sėkmingai būtų galima juo naudotis, užtenka tiktai iš bet kurios įmonės INTER CARS LIETUVA atstovybės gauti prisijungimo kodus ir turėti internetą. Be viso to šiame numeryje rasite svarbios informacijos apie bendrą INTER CARS LIETUVA ir ČILI akciją Skanaus bei naujos lojalumo programos IC PREMIJA pristatymą. Visa tai tikrai yra svarbu nuolatiniams įmonės INTER CARS LIETUVA klientams. Taipogi įdomios informacijos gausu naujienų skyreliuose. Sužinosite apie INTER CARS asortimento naujienas, gamintojo Comma Oil & Chemicals produkciją, puikią FEBER naujieną, skirtą mūsų klientams. Skyrelyje, skirtame automobilių remontu užsiimantiems įmonės INTER CARS LIETUVA klientams, kaip visada netrūksta naudingos informacijos. Čia rasite straipsnių apie įvairią įrangą ir įrankius, stabdžių sistemos priežiūrai skirtus skysčius ar deguonies jutiklių (liambda zondų) pakeitimą. Na o skyrelyje, skirtame tiekėjams ir jų produktams, kaip visada rasite daug įdomios ir naudingos informacijos apie pačią įvairiausią produkciją, kurios galima įsigyti bet kurioje mūsų atstovybėje. Na ir prie visų šių mano išvardintų„gėrybių“ vertėtų paminėti naują konkursą, skirtą šio žurnalo skaitytojams. Koks tai konkursas, kaip visada sužinosite pavartę žurnalo IC Aktualijos numerį. Su atėjusiais 2012 metais Jus visus, mieli skaitytojai! Linkiu, kad šiais metais Jus lydėtų vien tik sėkmė ir teigiamos emocijos bei, kad visada rastumėte savyje jėgų suprasti, atleisti ir suteikti dar vieną šansą tiems, kurie jo prašo. Būkit laimingi ir toliau būdami su mumis!  Algirdas Dzikas

Aktualijos

5


VAD OVO ŽODI S

„ I n t e r C a r s L i e t u v a ” v a d o v a s A r t u r I l ke v i č

„Niekas taip nepadeda kurti ateities, kaip drąsios svajonės.“ Viktoras Hugo Mieli mūsų klientai ir partneriai, nors šventės liko praeityje ir daugelis jau turbūt įsisuko į naujų darbų ir planų verpetą, tačiau mes norime jus pasveikinti su atėjusiais metais – būtent su nauju etapu, nauja pradžia. Kaip skelbia Rytų kalendorius, 2012-ieji yra juodojo vandens Drakono metai, suteikiantys stiprybės, drąsos, kilnumo tiek darbe, tiek asmeniniame gyvenime. Tikime, kad šie metai būtent tokie ir bus. Linkime, kad jie būtų dar geresni nei praėjusieji. Mes padarysime viską, kad ir klientams, ir partneriams, ir kolegoms mūsų bendradarbiavimas suteiktų žinių, naudos, idėjų, kad leistų siekti tikslų ir dovanotų galimybę realizuoti save. Mieli žurnalo skaitytojai, norėtume padėkoti Jums, kad buvote drauge 2011 metais ir pasidžiaugti kartu nuveiktais darbais. Kviečiame ir šiais metais dirbti išvien pažinti, atrasti, įgyvendinti, kurti... Kiekvieni nauji metai su savimi atsineša naujų tikslų, idėjų, lūkesčių. Linkime, kad šiais metais tai išsipildytų su kaupu, kad visus Jūsų darbus lydėtų sėkmė, kad savo kelyje sutiktumėte tik geranoriškus žmones, o išmintingi draugai ir patikimi partneriai būtų tvirta atrama. Linkime naujos patirties, žinių, puikių veiklos rezultatų. Tebus tai naujo įkvėpimo ir sėkmingo bendradarbiavimo metai. Ir tegul Jums niekad nepritrūksta džiaugsmo bei šilumos.

Gražių akimirkų, sėkmės ir norų išsipildymo Jums ir Jūsų artimiesiems 2012-aisiais!

Pirmasis INTER CARS futbolo čempionatas 2012 metų sausio 8 dieną įvyko pirmasis įmonės INTER CARS S.A. organizuotas tarptautinis futbolo turnyras, kuriame galėjo dalyvauti visos norinčios INTER CARS atstovybės. Į šį turnyrą buvo deleguota 16 komandų, atstovaujančių ne tik Lenkijai, bet ir kitoms valstybėms, kuriose INTER CARS S.A. turi savo atstovybes. Šiame straipsnyje trumpai papasakosime apie šią linksmą „futbolo šventę“, kurioje dalyvavo ir įmonės INTER CARS LIETUVA komanda, kurios pavadinimas IC Lithuania.

2012 – futbolo metai Pirmasis INTER CARS futbolo turnyras neatsitiktinai buvo suorganizuotas 2012 metais. Juk būtent 2012 metų XIV Europos futbolo čempi-

6

Aktualijos

Taigi būtent ta proga, kad Lenkijoje vyks Euro 2012 varžybos ir buvo organizuotas renginys kodiniu pavadinimu „Tarptautinis futbolo turnyras, INTER CARS S.A. valdybos pirmininko taurei laimėti“, kuriame galėjo dalyvauti visos norinčios INTER CARS atstovybės. onatas (Euro 2012) vyks šių metų birželio 9 – liepos 1 dienomis Lenkijoje ir Ukrainoje. Tai trečiasis Europos futbolo čempionatas, vyksiantis dviejose šalyse. Pirmasis vyko Belgijoje ir Nyderlanduose, o antrasis – Austrijoje ir Šveicarijoje. Lenkija ir Ukraina čempionato organizatorėmis buvo pasirinktos balsuojant. Surengti turnyrą Euro 2012 taip pat pretendavo Vengrija – Kroatija, Italija, Turkija, Graikija ir Rusija. Čempionato Euro 2012 nugalėtojas įgys teisę žaisti 2013 m. Brazilijoje vyksiančioje FIFA konfederacijų taurėje. O be to, tai bus paskutinis Europos čempionato finalinis turnyras, kuriame dalyvaus 16 rinktinių, nes pradedant nuo Euro 2016, Europos futbolo čempionatų finaliniuose turnyruose žais jau 24 komandos.

INTER CARS turnyras 2012 metų sausio 8 dieną į Lenkijoje (Varšuvoje) esantį uždengtą futbolo stadioną susirinko INTER CARS S.A. organizuoto futbolo turnyro dalyviai ir juos palaikantys žiūrovai. Renginyje „Tarptautinis futbolo turnyras, INTER CARS S.A. valdybos pirmininko taurei laimėti“ dalyvavo net 16 komandų: 1. IC Romania, 2. IC Hungary, 3. IC Ukraine, 4. IC Lithuania, 5. Inter Cars I, 6. Inter Cars II, 7. Glob Cars, 8. IC Zamówienia, 9. IC Wieliczka, 10. IC Łomża, 11. IC Gdynia, 12. IC Sosnowiec, 13. IC Włocławek, 14. IC Legionowo, 15. IC Piekary Śląskie, 16. IC Bielsko Biała. Komandos burtų keliu buvo suskirstytos į ketu-


A KTUA LI JOS

rias grupes po keturias komandas. Pirmajame atrankos etape visos komandos žaidė su kiekviena iš jų grupėje esančia komanda, o pati atrankos sistema buvo tokia pat, kokia yra taikoma tarptautiniuose futbolo čempionatuose. Komanda IC Lithuania, kuri į čempionatą vyko tiktai iš idėjos, papuolė į D grupę, kurioje taipogi buvo Inter Cars I, IC Legionowo, ir IC Piekary Śląskie komandos. Savo grupėje žaisdama atkrintamąsias rungtynes IC Lithuania komanda nustebino visus renginio dalyvius laimėdama rungtynes prieš IC Piekary Śląskie komandą rezultatu 1:0. Juk visi žinojo, kad IC Lithuania komanda buvo suformuota 2011 metų rudenį ir tiktai tam, kad sudalyvautų šiame renginyje. Taipogi visiems buvo žinoma, kad nuo rugsėjo mėnesio komandos IC Lithuania žaidėjai kiekvieną penktadienį po darbo rinkdavosi krepšinio salėje, kur pusantros valandos žaisdavo „Mini futbolą“. Kadangi visi IC Lithuania žaidėjai dirba labai įtemptu grafiku, tai pilnas komandos sąstatas buvo susirinkęs tik vieną vienintelį kartą – į paskutinę „treniruotę“ prieš išvykstant į Lenkiją. Tad apie komandos pasirengimo lygi drąsiai galima

kalbėti kaip apie „labai mėgėjišką“. IC Lithuania komandos priešininkai žinojo apie tai ir kiekvienose rungtynėse, jau nuo pat pirmųjų minučių, mėgino „sutraiškyti“ IC Lithuania komandą kaip dėmesio nevertą priešininką. Tačiau nepaisant to, žaidėjų kovingumo, pasiaukojimo ir atsidavimo dėka IC Lithuania su 3 naudingumo balais savo grupėje užėmė trečią vietą, už savęs palikusi tik 1 naudingumo balą turinčią IC Piekary Śląskie komandą, o į priekį praleisdama 4 balus turinčią Inter Cars I komandą ir neabejotiną grupės lyderį – IC Legionowo komandą, surinkusią net 9 naudingumo balus ir užėmusią pirmąją grupės vietą. Bendroje įskaitoje IC Lithuania komanda pateko tarp 16 - 9 vietas užėmusių komandų, na o turnyro nugalėtojais tapo IC Wieliczka komanda rezultatu 6:3 nugalėjusi Inter Cars I komandą, kuri užėmė antrąją vietą. Trečiąją vietą laimėjo IC Romania komanda, baudinių serijoje 9:8 (3:3) nugalėjusi

IC Legionowo komandą, kuri liko ketvirtoje vietoje. Geriausiu turnyro žaidėju buvo išrinktas IC Romania komandos žaidėjas Tiberiu Ciurca, geriausiu vartininku – Waldemar Sotnicki iš IC Wieliczka komandos, o rezultatyviausiu žaidėjų – net 11 įvarčių pelnęs Łukasz Kawka iš IC Legionowo komandos. Komandos, užėmusios 1 - 4 vietas, laimėjo vertingiausias turnyro taures ir prizus, užėmusios 5 - 8 vietas gavo dalyvių taures ir prizus, o komandos, užėmusios 9 - 16 vietas, gavo dalyvių taures. Visas taures ir prizus turnyro dalyviams įteikė IC Zamówienia komandoje vartininku rungtyniavęs įmonės INTER CARS S.A. valdybos pirmininkas Robert Kierzek ir INTER CARS S.A. valdybos narys Wojciech Milewski. Pasibaigus turnyrui visos komandos išsivažinėjo po namus ir žaidėjų gyvenimas vėl sugrįžo į įprastinę vagą, tačiau iki šiol visus labiausiai džiugina tai, kad visos rungtynės buvo sužaistos su puikia sportine atmosfera, prie kurios prisidėjo labai geras turnyro organizavimas, puikus teisėjavimas ir, be abejo, patys žaidėjai, kurie visi be išimties parodė pakankamai aukšto lygio futbolą, už ką renginio organizatoriai jiems yra be galo dėkingi.

„Inter Cars Lietuva“ konkursas Įmonė „Inter Cars Lietuva“ skelbia konkursą, skirtą visiems žurnalo „Aktualijos“ skaitytojams. Konkurso sąlygos labai paprastos – pirmieji trys skaitytojai, teisingai atsakę į konkurso klausimus, laimės po firminį 2012 metų sieninį „Inter Cars“ kalendorių!

Konkurso klausimai

• Kuriais metais įregistruota įmonė „Inter Cars Lietuva“? • Kuriais metais pradėtas leisti įmonės žurnalas „IC Aktualijos“? • Kokiuose miestuose įmonė „Inter Cars Lietuva“ turi savo atstovybes? Šio konkurso prizas – tai neeilinė dovana, nes 2012 metų sieninis „Inter Cars“ kalendorius suteiks jo turėtojams išties dangiškos nuotaikos. Tradiciškai kalendoriaus kūrime su „Inter Cars“ bendradarbiaujanti fotomodelių agentūra šiais metais parinko tikrai įspūdingus fotomodelius, kurie kalendoriaus puslapiuose įkūnijo puikius angelus, tarsi iš dangaus nusileidusius į mūsų tamsų pasaulį tam, kad praskaidrintų jį iš akių trykštančia nežemiška šviesa. Kalendoriaus kūrėjai įsitikinę, jog kai kurių mėnesių subtilūs angelai nustebins bet ką. Švelnus ir delikatus kalendoriaus dizainas ir nekaltais, šviesiais žvilgsniais iš jo žvelgiantys angelai bus ideali alternatyva sunkių įrengimų pilnoms dirbtuvėms. Tačiau tai dar ne viskas ką norėjome Jums papasakoti apie 2012 metų „Inter Cars“ sieninį kalendorių. Kiekvienas kalendoriaus puslapis yra skiriamas tam tikram „Inter Cars“ tiekėjui. Šiais metais projekte dalyvavo šios firmos: KYB, Delphi, Bosch, SKF, TRW, EVR, Castrol, Knecht-Mahle, Contitech, Nissens, Federal Mogul taip pat prisidėjo projektas Motointegrator. Nuotraukų autorius yra žinomas lenkų fotografas V. Bakiewicz. Nors šiemet „Inter Cars“ sieninis kalendorius „alsuoja dangiškom nuotaikom“, tačiau, kaip ir kasmet, jo tikslas yra pristatyti „Inter Cars“ kaip didžiausio rytų ir vidurio Europos automobilių dalių tiekėjo asortimentą.

Atsakymus siųskite elektroninio pašto adresu marketing@office.intercars.lt , „temos“ laukelyje įrašę „Aktualijos. Inter Cars Lietuva konkursas“. * * Kitais elektroninio pašto adresais atsiųsti atsakymai bei elektroniniai laiškai su neteisingai įrašyta „tema“ (turi būti įrašyta „Aktualijos. Inter Cars Lietuva konkursas“) konkurse nedalyvauja. Aktualijos

7


A KT UA L I JOS

2011 metais Inter Cars Lietuva surengtos akcijos ir seminarai I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

Tikriausiai niekam ne paslaptis, kad „Inter Cars Lietuva” nuolatos rūpinasi savo klientų bei darbuotojų darbo sąlygomis ir kvalifikacijos kėlimu. Todėl mažiausiai keletą kartų per metus rengia įvairius seminarus, techninius mokymus, kvalifikacijos kėlimo kursus, organizuoja įvairius renginius bei akcijas savo klientams ir darbuotojams. Rengiant akcijas, mokymus ir seminarus stengiamasi, kad jų metu būtų ne tik naudinga ir įdomu, bet kad jie taip pat suteiktų dalyviams ir gerų emocijų. Per 2011 metus „Inter Cars Lietuva” įsteigė pagrindinį prizą – motorolerį „Aprilia Sport City one”, kasmetiniame „Auto Bild Lietuva” organizuotame konkurse „Saugiausias vairuotojas” dalyvavo parodų centro Litexpo surengtoje automobilizmo parodoje ALT2011 bei savo partneriams, klientams ir darbuotojams suorganizavo daugiau nei 20 įvairių akcijų ir daugiau nei 10 skirtingų seminarų bei apmokymų. Akcijų buvo įvairių: tiek reguliariai vykstančios kasmetinės akcijos, tokios kaip „Kasmetinis verslininkų susitikimas”, „Skanaus!”, „Žiemos paketas” ir „Targi 11”, tiek vienkartinės, bet labai didelio pasisekimo sulaukusios akcijos, kurių nugalėtojai laimėjo aukštos kokybės darbinius kombinezonus, naujos kartos nešiojamas LED lempas, skirtas automobilių servisams, keliones į filtrų gamyklas Lenkijoje ir Austrijoje ar net bilietus į Europos vyrų krepšinio čempionato, vykusio Lietuvoje, pusfinalį, kuriame būtų žaidusi mūsų šalies rinktinė, jei nebūtų pralaimėjusi lemiamų rungtynių mažai kam žinomai Europos valstybei... Tačiau mūsų įmonė taipogi didelį dėmesį skiria tiek savo, tiek „Inter Cars Lietuva” atstovybių darbuotojų poreikiams ir jų kvalifikacijos kėlimui. Kaip viso to pavyzdį norime papasakoti apie tai, kaip 2011 metų lapkričio 5 d. „Inter Cars Lietuva” organizavo seminarą savo atstovybių darbuotojams ir partneriams. Seminaras vyko Ukmergės rajone, Kazlaučiznos kaime esančioje sodyboje „Sidabrinė pieva”. Ankstų rytą seminaro dalyviai susitiko Ukmergės mieste esančioje įmonei UAB „Autožiedas“ priklausančio automo-

8

Aktualijos

bilių serviso aikštelėje, kur visi kartu sėdo ant iš anksto išnuomotų keturračių motociklų ir pajudėjo link kelionės tikslo – seminaro vietos. Kelionė vyko Ukmergės rajono laukais, pamiškėmis, miškais ir Šventosios upės paupiu. Kelionės metu dalyviai aplankė Siesikų, Veprių, Antano Smetonos dvarus ir jų apylinkes. Dalyviams teko įveikti ne tik miškingas Ukmergės rajono apylinkes, bet ir pervažiuoti pelkes ir Šventosios upę. Tokia sudėtinga ir įdomi kelionė nepaliko abejingų. Nuvykus į seminaro vietą dalyvius pasitiko „Inter Cars Lietuva” atstovai. Prieš prasidedant seminarui jo dalyviai prie kavos ar arbatos puodelio galėjo pasidalinti kelionės įspūdžiais ir patirtais nuotykiais. Seminaro metu dalyviai galėjo sužinoti ne tik apie „Inter Cars Lietuva” naujienas, gauti daug techninės informacijos, kuri padėtų jiems kasdieniniame darbe, bet ir pabendrauti tarpusavyje neformalioje aplinkoje. Be to, seminaro dalyviai turėjo tikrai nemažai laiko tam, kad su „Inter Cars Lietuva” atstovais aptartų jiems rūpimus klausimus, kuriems įprastą darbo dieną tiesiog neužtenka laiko. Pasibaigus seminarui ir jau sutemus dalyviai tais pačiais keturračiais motociklais grįžo į Ukmergės miestą. Nors kelionė ir seminaras užtruko visą dieną, bet nė vienas jo dalyvis nesijautė pavargęs, anaiptol – visi puikiai pailsėjo ir liko kupini gerų įspūdžių. Taigi tokio tipo renginiai puikiai atspindi „Inter Cars Lietuva” požiūrį į savo klientus, partnerius ir darbuotojus. Ateinančiais metais „Inter Cars Lietuva” taip pat planuoja organizuoti daug akcijų, techninių mokymų, seminarų ir įvairių renginių tiek savo klientams, tiek darbuotojams, tiek partneriams. Na o didžiausias 2012 metais planuojamas renginys bus „Show Car Lietuva 2012“. Jis vyks net penkias savaites penkiuose didžiausiuose Lietuvos miestuose, o jo metu vyks ir skirtingų gamintojų techniniai mokymai, ir įvairūs pramoginiai renginiai, ir netgi vakarėliai VIP klientams. Daugiau apie šį renginį galėsite pasiskaityti tolimesniuose mūsų žurnalo „Aktualijos“ numeriuose.


A KTUA LI JOS

I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

2012 metų

OSRAM produkcijos akcijos

NIGHT BREAKER DUO AKCIJA Šioje OSRAM produkcijos akcijoje dalyvauja visi automobilinių lempų „Night Breaker Duo“ komplektai. Pirkėjas bet kurioje įmonės „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje įsigijęs gamintojo OSRAM automobilinių lempų komplektą „Night Breaker Duo“, dovanų gaus firminį OSRAM automobilio salono kvapą. Tačiau ši dovanėlė turi daugiau simbolinę nei praktinę reikšmę. Tikrasis šios akcijos tikslas yra ne įteikti firminį OSRAM automobilio salono kvapą, bet atkreipti pirkėjų dėmesį į išskirtinį gamintojo OSRAM produktą. Juk nedaugelis automobilistų žino, kad automobilinės lempos OSRAM „Night Breaker Duo“ tai: • beveik 35 m ilgesnis šviesos spindulys, leidžiantis greičiau pastebėti kliūtį kelyje, o tai ženkliai pailgina laiką, skirtą pavojui išvengti. Taip užtikrinamas didesnis saugumas vairuojant; • beveik 50% ilgesnis tarnavimo laikas lyginant su pirmos kartos „Night Breaker“ lemputėmis, kurį garantuoja naujasis patobulintas siūlelis ir išvystyta dujų užpildymo sistema, pailginanti lempučių tarnavimo laiką; • beveik 90% daugiau šviesos lyginant su standartinėmis lemputėmis. Intensyviai apšviečia 50 – 75 metrus priešakyje — būtent ten, kur labiausiai reikia; • paauksuotos kontaktinės plokštelės — H4 ir H7 tipo lemputės turi auksu padengtas kontaktines plokšteles. Tai OSRAM originaliųjų įrengimų technologijų kokybės ženklas;

• 10% baltesnė šviesa nevargina akių, todėl vairavimas naktį tampa komfortabilesnis. Taigi OSRAM „Night Breaker Duo“ – tai būtent tas produktas, kuris labai padės kiekvienam vairuotojui tamsiais ir ilgais žiemos vakarais. Norintys įsigyti šias automobilines lempas arba apie akciją sužinoti daugiau, turėtų kreiptis į artimiausią „Inter Cars Lietuva“ atstovybę arba ieškoti informacijos internetiniu adresu www. intercars.lt

AKCIJA ATSARGINIŲ LEMPUČIŲ KOMPLEKTAMS Ypatingą dėmesį į šią akciją turėtų atkreipti tie pirkėjai, kurie artimiausiu metu planuoja savo nuosavu automobiliu vykti paslidinėti į kalnus. Daugelyje Europos šalių, į kurias dažniausiai keliauja žiemos pramogas mėgstantys lietuviai, reikalaujama, jog automobilyje būtų atsarginių automobilinių lempučių komplektai. Šioje OSRAM produkcijos akcijoje prizas skiriamas pirkėjui, kuris bet kurioje įmonės „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje kartu su kitomis atsarginėmis dalimis įsigys ir OSRAM gamybos atsarginių automobilinių lempučių komplektą. Akcijoje dalyvauja tik tie OSRAM atsarginių automobilinių lempučių komplektai, kurių numeriai OSR BOX CLKM H1, OSR BOX CLKM H4 ir OSR BOX CLKM H7, o akcijos prizas — originalus, firminis OSRAM automobilinis „padėkliukas“ mobiliajam telefonui. Jis klijuojamas ant automobilio panelės, o ant jo padėtas mobilusis telefonas laikysis visos kelionės metu. Už vieną pirkimą, kurio metu įsigyjamas bent vienas iš akcijoje dalyvaujančių

OSRAM atsarginių automobilinių lempučių komplektų, o bendra pirkinio suma viršija 100 litų be PVM, dovanojamas vienas toks „padėkliukas“. Akcija vyks tol, kol bus padovanotas paskutinis akcijos prizas, o kadangi tiek prekių, tiek prizų kiekis yra ribotas, tai norintys akcijos metu įsigyti OSRAM gamybos atsarginių automobilinių lempučių komplektą ir už tai dovanų gauti firminį OSRAM automobilinį „padėkliuką“ mobiliajam telefonui, turėtų paskubėti. Na, o norintys apie šią akciją sužinoti daugiau, turėtų kreiptis į artimiausią „Inter Cars Lietuva“ atstovybę arba ieškoti informacijos internetiniu adresu www.intercars.lt

AKCIJA FIRMINIAMS OSRAM KOMBINEZONAMS Na ir paskutinioji OSRAM produkcijos akcija, apie kurią norime Jums papasakoti šiame straipsnyje, yra skirta autošaltkalviams ir automobilių servisų darbuotojams. Jos taisyklės labai paprastos. Bet kuris įmonės „Inter Cars Lietuva“ klientas, vienu kartu įsigijęs OSRAM produkcijos už nustatytą sumą, gauna akcijos prizą — originalų, kokybišką, firminį OSRAM darbinį kombinezoną. Dalyvauti šioje akcijoje gali visi norintys. Vienintelė sąlyga ta, kad akcijos dalyvis įmonės „Inter Cars Lietuva“ kompiuterių sistemoje turi būti užregistruotas kaip klientas, priklausantis automobilių servisų grupei. Jei taip ir yra, lieka tik susisiekti su įmonės „Inter Cars Lietuva“ vadybininku arba kreiptis į artimiausią prekybos vietą. Viską sutvarkys UAB „Inter Cars Lietuva“ darbuotojai — paaiškins akcijos sąlygas ir atsakys į klientui rūpimus klausimus.

Aktualijos

9


A KT UA L I JOS

Bendra INTER CARS ir ČILI akcija Nuo 2010 metų balandžio mėnesio vykstanti išskirtinė UAB „Inter Cars Lietuva“ suorganizuota akcija, skirta įmonės klientams, vyks ir 2012 metais. Pagrindinės akcijos taisyklės išlieka tos pačios. Yra tik keletas nežymių pasikeitimų. Apie juos ir apie pačią akciją mes trumpai papasakosime šiame straipsnyje. I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

Pagrindinis akcijos principas lieka tas pats – visi įmonės „Inter Cars Lietuva“ klientai, dalyvaujantys šioje akcijoje, gauna specialiai pagamintas debeto korteles, kuriomis gali atsiskaityti tam tikruose restoranų tinklo „Čili“ maitinimo taškuose. Jei klientas neturi terminuotų skolų, pinigai į jo kortelę pervedami kiekvieno naujo mėnesio pradžioje, o suma priklauso nuo praėjusį mėnesį kliento padarytos apyvartos. Ši akcija nuo pat pradžių skyrėsi nuo kitų akcijų, dažniausiai rengiamų automobilizmo versle. Visų pirma taip yra dėl to, kad ji organizuojama su vienu iš geriausių maitinimo pramonės atstovu – įmone „Čili Pica“, o visų antra, akcijos dalyviams suteikiama neeilinė galimybė pasilepinti puikiais „Čili picos“, „Čili kaimo“ ir „Čili Kinijos“ patiekalais.

PASIKEITIMAI AKCIJOJE Nuo 2012 metų pradžios akcijoje pasikeitė tai, kad dabar akcijoje gali dalyvauti visi be išimties įmonės „Inter Cars Lietuva“ klientų duomenų bazėje užregistruoti pirkėjai, kurių daroma mėnesinė apyvarta ne mažesnė kaip 2 000 litų be PVM. Kaip ir anksčiau, akcijos dalyvio sutartį parašu turi patvirtinti atsakingas UAB „Inter Cars Lietuva“ biuro darbuotojas. Kaip jau buvo minėta anksčiau, visi šioje

10

Aktualijos

akcijoje dalyvaujantys klientai gaus specialiai pagamintas debeto korteles, kuriomis bus galima atsiskaityti tam tikruose restoranų tinklo „Čili“ maitinimo taškuose. Akcijoje dalyvaujančių maitinimo taškų sąrašą galima rasti akcijos dalyvio sutarties priede. Jei klientas įmonei „Inter Cars Lietuva“ neskolingas, tai prizas „Čili litai“ į jo kortelę bus pervedamas kiekvieno mėnesio pradžioje. Daugiausiai „Čili litų“ suma priklausys nuo praėjusį mėnesį kliento padarytos apyvartos padidėjimo, klientui taikomų nuolaidų ir jo pareigingumo (itin bus kreipiamas dėmesys į skolas). Ir dar vienas pasikeitimas yra tas, kad visi iki 201206-17 dienos į Programos dalyvio korteles pervesti „Čili litai“ galioja iki 2012-07-01 dienos, o visi iki 2012-12-16 dienos pervesti „Čili litai“ galioja iki 2013-01-01 dienos.

PAGRINDINĖS AKCIJOS SĄLYGOS Kaip jau buvo minėta, 2012 metų akcijos sąlygos nelabai skiriasi nuo senųjų. Pagrindinės iš jų yra šios: 1. Akcijoje gali dalyvauti visos įmonės ir (ar) asmenys, užregistruoti „Inter Cars Lietuva“ duomenų bazėje. Su sąlyga, kad jų apyvarta per akcijos laikotarpį bus ne mažesnė nei po 2 000 litų be PVM per mėnesį. 2. Akcijoje negali dalyvauti UAB „Inter Cars Lietuva“ darbuotojai ir jų šeimų nariai, UAB „Inter Cars Lietuva“ produkcijos platinimo įmonių savininkai, darbuotojai ir jų šeimų nariai, įmonės, kurių savininkai ar (ir) bendraturčiai yra UAB „Inter Cars Lietuva“ platinimo įmonių savininkai, darbuotojai ir jų šeimų nariai ar (ir) UAB „Inter Cars Lietuva“ darbuotojai ir jų šeimų nariai, taip pat įmonės ar (ir) asmenys, importuojantys auto-

mobilių dalis į LR ir užsiimantys didmenine dalių prekyba LR teritorijoje. 3. Akcijos dalyviai privalo pasirašyti dalyvavimo akcijoje sutartį, kurią savo parašu turi patvirtinti už tai atsakingas UAB „Inter Cars Lietuva“ biuro darbuotojas. 4. Kiekvienas akcijos dalyvis, pasirašęs sutartį ir ją patvirtinęs UAB „Inter Cars Lietuva“ darbuotojo parašu, gaus debetinę mokėjimo kortelę, kuria galės atsiskaityti akcijos sutartyje nurodytose maitinimo įstaigose. 5. Kiekvieno mėnesio pradžioje į akcijos dalyvio debetinę kortelę bus pervedama prizinė „Čili litų“ suma, priklausanti nuo praėjusį mėnesį padarytų rezultatų. Su sąlyga, kad kortelės turėtojas nebus skolingas įmonei UAB „Inter Cars Lietuva“. 6. Praėjusio mėnesio rezultatų ir akcijos dalyviams priklausančių „Čili litų“ apskaitą kiekvieno mėnesio pirmąją savaitę atlieka UAB „Inter Cars Lietuva“ rinkodaros skyrius, o su akcijos dalyviais bendrauja juos aptarnaujantys įmonės „Inter Cars Lietuva“ atstovybių darbuotojai. 7. „Čili litai“ į akcijos dalyvio debetinę kortelę nebus pervedami, jei bus pažeistos akcijos taisyklės (jas galima sužinoti artimiausioje įmonės „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje arba tinklapyje www.intercars.lt).

IR DAR APIE AKCIJĄ Jau nebe pirmus metus vykstančios akcijos rezultatai parodė, jog ši akcija – tai išskirtinis sprendimas. Nors tokia akcija automobilizmo srityje vykdoma pirmą kartą, tačiau iš to, jog ji tęsiasi nebe pirmus metus, galima drąsiai teigti, kad rezultatai tikrai geri. Aktyviai akcijoje dalyvaujantys klientai patenkinti jiems rodomu dėmesiu, o dar nedalyvaujantys įmonės „Inter Cars Lietuva“ klientai, vos tik sužinoję apie tokią galimybę, iš karto ja susidomi. Taigi svarbiausia, kad visi UAB „Inter Cars Lietuva“ klientai, norintys ir galintys dalyvauti šioje akcijoje, žinotų, jog tam, kad taptų šios akcijos dalyviais, jie turėtų kreiptis į juos aptarnaujantį vadybininką arba artimiausią įmonės „Inter Cars Lietuva“ atstovybę.



A KT UA L I JOS

2012 metais vyksiantis renginys „Verslininkų susitikimas“ bus rengiamas jau ketvirtus metus iš eilės. Gal kai kuriems nuolatiniams susitikimo dalyviams gali pasirodyti neįtikėtina, tačiau išties nuo pirmojo susitikimo praėjo jau treji metai ir šiemet jau ketvirtus metus iš eilės įmonė „Inter Cars Lietuva“ organizuoja kasmetinį, didelio pasisekimo ir pripažinimo sulaukusį renginį — verslininkų susitikimą. Pagrindinė didelio verslininkų susitikimo populiarumo priežastis — UAB „Inter Cars Lietuva“ renginį organizuoja vis naujoje, neįprastoje vietoje, o nemaža dalis programoje numatytų diskusijų vyksta neformalioje aplinkoje. Pirmasis toks susitikimas įvyko 2009 metais Egipto kurortiniame miestelyje Hurgada, antrasis — 2010 metais Italijos kurorte Passo Tonale, trečiasis – Turkijoje, kruizo po Viduržemio jūrą metu. Visus šiuos susitikimus dalyviai įvertino labai gerai. Nekyla jokių abejonių, jog 2012 metų rudenį Maroke vyksiantis ketvirtasis verslininkų susitikimas bus ne blogesnis už tris pirmuosius, apie kuriuos trumpai ir papasakosime. Taigi, kaip jau minėjome, 2009 metais įvykęs pirmasis renginys „Verslininkų susitikimas“ buvo surengtas Egipte, kurortiniame miestelyje Hurgada. Aštuonias dienas ir septynias naktis pirmojo susitikimo dalyviai praleido Hurgados viešbutyje „Titanic Beach“, kurio teritorijoje ir vyko verslininkų susitikimo renginiai. Verta pažymėti, jog viešbutis, kuriame apsistojo pirmojo verslininkų susitikimo dalyviai, laisvalaikiui siūlė daugybę papildomų pramogų ir pažintinių kelionių, tinkamų net pačiam išrankiausiam keliautojui. O tie, kurie norėjo tiesiog ramiai pailsėti, paskanauti vietinių delikatesų, pagurkšnoti kokteilių, pasilepinti saulės spinduliais ir šiltu Raudonosios jūros vandeniu, galėjo likti viešbučio teritorijoje – jų paslaugoms visą parą dirbo baras ir keturi skirtingi restoranai, esantys viešbučio pastate, taip pat restoranas paplūdimyje ir du barai prie baseinų. Visa viešbučiui priklausanti jūros pakrantė nusėta dideliais, šiaudiniais skėčiais nuo saulės, po kuriais stovėjo minkšti gultai. Pasidžiaugti pramogomis vandenyje buvo galima vandens parke šalia paplūdimio arba viešbučio teritorijoje esančiuose baseinuose. Nuo paplūdimio tolyn į jūrą driekėsi molas – puiki galimybė pasigrožėti nuostabiu koralinio rifo grožiu. Tereikėjo turėti nardymo kaukę ir vamzdelį. Beje, tokio pasyvaus poilsio privalumas tas, kad visas maistas, gėrimai ir viešbučio teritorijoje esančios pramogos buvo įskaičiuotos į kelionės kainą – susitikimo dalyviams tai visiškai nieko nekainavo. Antrasis verslininkų susitikimas įvyko 2010 metais Italijoje, „Passo Tonale“ miestelyje

12

Aktualijos

Kasmetinis verslininkų

SUSITIKIMAS 2012 I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

esančiame viešbutyje „Gardenia”. Savaime suprantama, kad antrojo verslininkų susitikimo renginiai nevyko nuo ryto iki vakaro, tad dalyviai turėjo daug laisvo laiko. Jį leisdavo kaip tik kas išmanydavo. Tie, kuriems patinka slidinėti, persirengdavo, pasiimdavo savo slidinėjimo įrangą ir traukdavo į kalnus. Kiti grožėdavosi supančia gamta ir Italijos miestelių grožybėmis. Kad būtų lengviau įsivaizduoti ką matė ir patyrė, kokiais vaizdais grožėjosi akcijos laimėtojai, vertėtų plačiau pakalbėti ir apie patį regioną „Passo Tonale“, kuriame vyko antrasis verslininkų susitikimas. „Passo Tonale“ – vienas populiariausių ir mėgstamiausių slidinėjimo kurortų Italijoje. Jis įkurtas ant Lombardijos ir Trentino regionų sienos, tarp dviejų parkų – nacionalinio ir gamtos. Galingiems kalnams, švelniam klimatui, vaizdingai panoramai, patogiam susisiekimui, slidinėjimo ir kitokioms pramogoms negali atsispirti tiek pradedantys, tiek jau pažengę ir patyrę slidininkai. Galima slidinėti ir rytiniuose, ir vakariniuose šlaituose, tad visą dieną būsite saulės prieglobstyje. Trasos šiame slidinėjimo kurorte nusidriekusios net apie 70 km. Jos įvairaus sudėtingumo: vidutinės, lengvos ir labai sudėtingos, tad pasirinkti tikrai yra iš ko. Puikiai pailsėti gali ir šeimos su vaikais. Čia yra ne tik slidinėjimo pramogų, bet ir baseinas, kino teatrai, čiuož yklos,

stadionai, begalė parduotuvių, kavinių, be to, įrengtas ir vaikams skirtas pramogų parkas ant sniego. Trečiasis verslininkų susitikimas įvyko Turkijoje, kruizo po Viduržemio jūrą metu. Kai kurie iš jo dalyvių jau buvo susipažinę ankstesnių „Verslininkų susitikimų“ metu, kiti tik šį kartą turėjo tokią progą, kuria iškart pasinaudojo. Visos kelionės į Turkiją metu tvyrojo pakili nuotaika, kuri, atvykus į Antalijos oro uostą, tik dar labiau pagerėjo. Saulė, giedras dangus, šiltas oras ir egzotiška aplinka aki-

mirksniu sumažino kelionės nuovargį ir, kai tik prie „Inter Cars Lietuva“ grupės prisidėjo seminarų vedėjai iš Lenkijos, visi susitikimo dalyviai susėdo į jiems išnuomotą autobusą ir išvyko į ekskursiją po Antaliją. Pirmiausia buvo aplankyti „Kursunlu“ kriokliai Antalijos nacionaliniame parke, o apie vidurdienį susitikimo dalyviams buvo užsakyti pietūs „Club Arma“ restorane. Po pietų susitikimo dalyvių dar laukė ekskursija po Antalijos senąjį miestą, po kurios visi keliavo į uostą, kur jų laukė kruiziniai laiveliai. Kadangi tą kartą buvo priimtas neeilinis sprendimas pabandyti suteikti seminarams visiškai kitokį, nestandartinį kontekstą bei visus susitikimo renginius vesti mobilioje patalpoje, tai kaip tik tam ir buvo išnuomoti du kruiziniai laiveliai, kurie plukdė seminaro dalyvius iš vieno Viduržemio jūros uosto į kitą, o visų tų kelionių metu vykdavo verslininkų susitikimo renginiai. Atvykus į uostą susitikimo dalyviai turėdavo laisvo laiko, kurį leisdavo kaip tik jų širdys geisdavo. Ketvirtasis verslininkų susitikimas yra suplanuotas šių metų spalio mėnesį ir turėtų vykti Afrikoje, Maroko karalystės mieste Agadire esančiame viešbutyje. Šio susitikimo

fo r m a tą nuspręsta padaryti panašų į pirmojo verslininkų susitikimo, vykusio Egipto mieste Hurgada. Susitikimo dalyvių ir vėl lauks dienotvarkė, panaši į pirmojo susitikimo, ir be jokios abejonės, įmonės „Inter Cars Lietuva“ paruošta staigmena. Taigi dar kartą norime pabrėžti, kad kaip ir ankstesniuose susitikimuose, taip ir šiame dalyvauti galės visi, gavę pakvietimus UAB „Inter Cars Lietuva“ klientai ir partneriai, taip pat „Inter Cars“ atstovai iš Lietuvos bei užsienio įmonių. Jame taipogi dalyvaus penkiolika akcijos VIP 2012 nugalėtojų, laimėjusių pakvietimus. Na o tiems, kas nori pamėginti laimėti pakvietimą į ketvirtąjį verslininkų susitikimą, trumpai priminsime pagrindines akcijos VIP 2012 taisykles.


!

Nuo 2011 metų rugsėjo 19 dienos visi UAB „Inter Cars Lietuva“ klientai, užregistruoti elektroninėje įmonės duomenų bazėje, gali dalyvauti naujojoje VIP akcijoje. Prizai — net 15 pakvietimų į 2012 metais vyksiantį kasmetinį renginį „Verslininkų susitikimas 2012“, kuris šiemet vyks Maroko karalystės mieste Agadiras. Dalyvavimo akcijoje sąlygos labai paprastos. Kiekvienas pirkėjas, kurio apyvartos vidurkis per akcijos laikotarpį bus ne mažesnis nei 2000 litų be PVM per savaitę, jau pretenduoja į VIP akcijos prizą. Pasibaigus akcijai bus suskaičiuota dalyvių padaryta apyvarta ir jos didėjimas palyginamas su ankstesniu laikotarpiu. Remdamiesi šiais rodikliais išrinksime 15 akcijos dalyvių. Kurių rezultatai bus geriausi, tie ir laimės pakvietimus į šių metų verslininkų susitikimą Maroke. Pabrėžiame, jog bus skaičiuojama ne tik padaryta apyvarta, bet ir jos didėjimas, todėl, norint gauti nemokamą pakvietimą į verslininkų susitikimą, nebūtinai reikės padaryti didžiausią apyvartą iš visų — užteks tik padidinti ją iki reikiamos sumos!


A KT UA L I JOS

IC Premija – prizai

ranka pasiekiami...

Nuo 2012 metų sausio 1 dienos startavo naujoji „Inter Cars Lietuva“ lojalumo programa, skirta automobilių servisų grupei priklausantiems įmonės klientams. Kokia tai programa ir kokios jos sąlygos, papasakosime Jums šiame straipsnyje. I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a Taigi, su didžiuliu malonumu norime pristatyti Jums mūsų naująją lojalumo programą IC PREMIJA, sukurtą specialiai automobilių šaltkalviams ir automobilių servisams. IC PREMIJA – tai profesionali programa taškams kaupti, skirta UAB „Inter Cars Lietuva“ klientams (įmonėms ir privatiems asmenims), kurių specializacija – automobilių remontas (su sąlyga, kad jie neimportuoja atsarginių dalių į LR ir neužsiima didmenine automobilių dalių prekyba mūsų šalies teritorijoje). Programa IC PREMIJA suteikia dalyviui galimybę pasirinkti tokius prizus, kokių jam reikia kasdieniame darbe. Lojalumo programos taškai už UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėse nupirktas prekes pradedami skaičiuoti nuo programos dalyvio registracijos dienos. IC PREMIJA taškus programos dalyviai gauna kaskart apsipirkę bet kurioje UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje, tačiau jie neskaičiuojami tada, kai dalyvis perka padangas.

1. 2. 3.

Aktualijos

piuterį ją įdiegtų ir parodytų kaip naudotis. Tie, kurie turi „IC Katalogo“ programą, savo sukauptų taškų likutį gali pamatyti kiekvieną kartą siųsdami užsakymą internetu arba bet kada programoje paspaudę „Ryšiai“, „VIP klubas“. Be to, nepamirškite, kad per visą programos taškų galiojimo laikotarpį tik Jūs patys sprendžiate, kada norite panaudoti savo turimus taškus, kokį prizą už juos pageidaujate gauti ir kiek taškų norite išleisti. Taigi kviečiame Jus tapti programos IC PREMIJA dalyviu ir apsipirkti bet kurioje mūsų įmonės atstovybėje, nes su UAB „Inter Cars Lietuva“ ne tik lengviau dirbti ir uždirbti – būdami kartu turite galimybę gauti vertingų ir, svarbiausia, naudingų prizų.

; NTERCARS.LT

EIK Į WWW.I

NKETĄ; IC PREMIJA A K IN SD U A SP ATSI ARTIMIAUSIĄ . NUNEŠK JĄ Į RS LIETUVA ATSTOVYBĘ INTER CA

IC PREMIJA taškai galioja dvejus metus. Praėjus šiam terminui, jie anuliuojami pradedant pačiais seniausiais. Pvz.: 100 taškų, gautų 2012 metų gegužės 21 dieną, bus anuliuoti 2014-ųjų gegužės 21 d., 200 taškų, gautų 2012 metų gegužės 25 d., bus anuliuoti 2014-ųjų gegužės 25 dieną. Jei tapsite lojalumo programos IC PREMIJA dalyviu, kaskart išleidę 10 litų be PVM bet

14

kurioje UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje (išskyrus perkant padangas) gausite 1 tašką. Jis bus įtrauktas į Jūsų specialiąją sąskaitą. Ypač norime paraginti Jus apsipirkti per įvairias akcijas, rengiamas programos dalyviams. Jų bus įvairių, o per kai kurias už kiekvieną bet kurioje UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje išleistą 10 litų be PVM galėsite gauti net kelias dešimtis ar net šimtus taškų! Panašios taisyklės galios ir tam tikroms atskiroms prekėms – per akciją joms bus priskirta keliskart daugiau taškų. Bet kurioje UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje pirkdami prekes ir pasinaudoję akcijų teikiamais privalumais, Jūs galite per gana trumpą laiką laimėti vertingų ir naudingų prizų. Savo taškų sąskaitą patikrinti galėsite labai

lengvai ir greitai. Siūlome Jums du būdus: galite gauti informaciją bet kurioje UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje, paskambinę ar parašę elektroninį laišką, taip pat naudodamiesi mūsų kompiuterine programa „IC Katalogas“. Neturintys programos „IC Katalogas“ gali susisiekti su bet kuria UAB „Inter Cars Lietuva“ atstovybe ir susitarti, kad atvykęs vadybininkas į kom-

Daugiau informacijos apie IC PREMIJA teiraukitės artimiausioje „Inter Cars Lietuva“ atstovybėje arba interneto svetainėje www.intercars.lt



A KT UA L I JOS

Vilneda autobusai –

kiekvienam pagal poreikius

Lina Jakubauskienė

Dėmesys profesionalumui

ATSINAUJINA KASMET

Šiuo metu „Vilnedos“ transporto priemonių parke – 25 skirtingų dydžių autobusai. „Mūsų tikslas nuo pat veiklos pradžios buvo įsigyti kuo įvairesnių keleivinio transporto priemonių, kad galėtume patenkinti visų užsakovų pageidavimus. Šiuo metu tiek kelionėms po Lietuvą, tiek ir į užsienį galime pasiūlyti nuo 8 iki 70 vietų transporto

Jau keletą metų prioritetą „Vilnedos“ vadovai teikia „Setra“ markės autobusams. „Įsitikinome, kad su šiais autobusais negali lygintis nė vieno gamintojo transporto priemonė. Jie patikimi, patogūs vairuoti, turi išliekamąją vertę“, kalba T. Žilinskas. Štai ir naujausias „Vilnedos“ pirkinys – ketvirtosios klasės „Setra 415 HD“, kuriame visa keleivių komfortui būtina įran-

du tūkstančius kilometrų“, - aiškina T.Žilinskas. Autobusams prižiūrėti „Vilneda“ naudoja savo remonto dirbtuves, kur aptarnauja ne tik savo, bet ir kitų vežėjų autobusus. „Naujausia paslauga, kurią atliekame savo servise – kietųjų dalelių filtrų montavimas. Sumontavus į naudotus autobusus šveicariškus „Baumot“ filtrus, autobusai atitinka Euro 4 reikalavimus. Turėti ekologiškas transporto priemones labai svarbu – daugelis didžiųjų Europos miestų ri-

Vilniuje įsikūrusi bendrovė „Vilneda“ jau 17 metų verčiasi autobusų nuoma turistinėms ar verslo kelionėms. Per metus Europos keliais įmonės autobusai nuvažiuoja apie 5 milijonus kilometrų.

priemones – mikroautobusus, midiautobusus ar dviaukščius turistinius lainerius“, pasakoja bendrovės „Vilneda“ komercijos direktorius Tautvydas Žilinskas. Įmonės darbo specifiką lemia tai, kad keleiviai vežami tik užsakomaisiais maršrutais. „Žmonės mūsų autobusais vyksta ilsėtis, pramogauti, todėl privalome suteikti jiems pačias geriausias paslaugas. Ypač daug dėmesio skiriame vairuotojų atrankai. Be profesinių įgūdžių, jie privalo mokėti bendrauti su žmonėmis, būti pozityviai nusiteikę, paslaugūs. Be to, visi mūsų vairuotojai turi mokėti bent vieną užsienio kalbą“, - aiškina T. Žilinskas. Prieš pradėdami dirbti įmonėje, vairuotojai atlieka vairavimo, keleivių aptarnavimo gebėjimų bei psichologinius testus. Savo profesionalumą „Vilnedos“ vairuotojai jau įrodė ir varžybų trasose – Igoris Jakuševskis iškovojo geriausio Baltijos šalių vairuotojo titulą „Setra“ gamintojų surengtame autobusų vairuotojų meistriškumo konkurse. Tuo pačiu jis įgijo teisę dalyvauti prestižiškiausiose kas dvejus metus rengiamose „Setra Grand prix“, kur varžosi geriausi autobusų vairuotojai iš viso pasaulio.

16

Aktualijos

ga. Be „Setra“, „Vilnedos“ transporto priemonių parke yra „Neoplan“ autobusų bei „MercedesBenz“ mikroautobusų. Visos transporto priemonės – aukščiausio komforto lygio, turistiniuose autobusuose įrengtos vaizdo bei garso sistemos, sanitariniai mazgai, minivirtuvėlės, kondicionieriai ir kt. Autobusus „Vilneda“ įsigyja iš Vakarų Europos. „Vežame keleivius tik Vokietijoje pagamintomis transporto priemonėmis. Turkijoje ar Lenkijoje pagaminti autobusai, mūsų nuomone, ženkliai atsilieka nuo Vokietijos gamintojų transporto priemonių kokybe bei patikimumu“, - sako T.Žilinskas. Kasmet veždami turistus Europos keliais, „Vilneda“ darbuotojai „suvažinėja“ po tris - keturis autobusus. Tiek pat stengiamasi įsigyti naujesnių transporto priemonių. „Pastaruoju metu jau pradedame galvoti apie plėtrą. Krizės metais užteko turimų transporto priemonių, dabar jaučiame, jog turizmo rinka vėl pamažu auga“, - teigia T. Žilinskas.

Veža po visą Europą „Vilnedos“ autobusų galima sutikti visoje Europoje. „Vežame turistus nuo Gibraltaro sąsiaurio iki Laplandijos sniegynų, nuo Portugalijos iki Turkijos. Tačiau populiariausios kelionės – kur maršrutas driekiasi tūkstantį ar

boja įvažiavimą į miestų centrą žemesnio nei Euro 3 lygio autobusams“, - pasakoja T. Žilinskas. Be to, dirbtuvėse atliekamas einamasis bei kapitalinis variklio bei kėbulo remontas, montuojamos padangos, reguliuojama važiuoklės geometrija ir pan. „Per pastaruosius dvejus metus nemažai investavome į serviso įrangą, kad kuo daugiau darbų galėtume atlikti patys“, - aiškina T. Žilinskas. Vienu metu remonto dirbtuvėse galima remontuoti penkis autobusus, dirba dešimt kvalifikuotų specialistų. Serviso darbas, kaip ir turizmo verslas, – sezoniškas, tik darbymetis čia prasideda tuomet, kai ateina vėlyvas ruduo ar žiema.

Perspektyvos Galvoti apie ateitį „Vilnedos“ vadovus skatina beatsigaunanti turizmo rinka. Pastaruoju metu sulaukiama daugiau svečių iš užsienio, dažniau vykstama į turistines keliones. „Mūsų tikslas – pasiekti, kad „Vilneda” taptų pirmaujančia užsakomojo keleivinio transporto įmone Baltijos šalyse. Ir toliau stengsimės savo klientams teikti tik kokybiškas paslaugas, pasiūlyti kuo įvairesnes, kiekvieno poreikius atitinkančias transporto priemones. Svarbiausia mums – keleivių komfortas ir puiki keliaujančiųjų nuotaika“, - reziumuoja T. Žilinskas.



A KT UA L I JOS

2011 metų pabaigoje prekyba automobiliais atgijo Įsibėgėjusį šaltąjį sezoną lengvųjų automobilių rinka pasitiko pavasariškai atsigavusi. Skeptikų nelaimei, paskutiniaisiais šių metų mėnesiais iš Lietuvos automobilių rinkos laukta geriausių rezultatų per pastaruosius trejus metus. Ne be priežasties – matomi požymiai, jog rinka išties bunda. Viktoras Daukšas

Ryžtingiems automobilių rinkos šuoliams į priekį nemažą impulsą davė trečiasis 2011 metų ketvirtis, kuris buvo pakankamai intensyvus, o kas svarbiausia – palankus pigiau automobilį siekiantiems įsigyti vairuotojams. Po 2011 metų liepos 1 dienos įsigaliojus Muitų sąjungai, sumažėjus pirkėjų iš Baltarusijos, Kazachstano ir Rusijos, automobilių kainos, atsižvelgiant į automobilio amžių, sumažėjo nuo 4 iki 11 %. Tai padarė nemažą įtaką augusiam sandorių skaičiui ir suteikė išskirtinių galimybių lietuviams. Paklausa mažėjo – kainos važiavo žemyn. Atsižvelgiant į dabartines tendencijas, tikėtina, kad artimiausias periodas taip pat pirkėjus pamalonins, o pardavėjus kiek nuvils – kainos gali dar kristi. 2011 metų liepos - rugsėjo mėnesių sandorių „derlius“ buvo labai solidus. Mūsų šalyje sudaryta 105,3 tūkst. automobilių pirkimo ir pardavimo sandorių, o tai yra tik 0,1 % mažiau negu 2008 metų analogišku laikotarpiu. Turbūt dar pamenate 2007 - 2008 metus, automobilių pardavėjų dar ir šiandien su nostalgija vadinamus vienais iš sėkmingiausių per paskutiniuosius penkerius metus, tad turbūt nesuklysime drąsiai teigdami, kad šiuo metu automobilių rinka iš tiesų atsigauna ir „jungia vis aukštesnę pavarą” bandydama pasivyti „auksiniais” vadintus laikus. Bene daugiausiai optimizmo suteikė tai, kad 2011 metų tris ketvirčius iš eilės naujesnių automobilių buvo nuperkama vis daugiau nei senesnių. Natūraliai dėl to jaunėjo automobilių parkas, kurio amžius šiuo metu siekia 14,1 metų, o t. y. pusmečiu mažiau negu pirmąjį 2011 metų ketvirtį. Sutikite, Lietuvos automobilių parkui atsinaujinimas yra gyvybiškai svarbus, tad net ir tokiu, iš pirmo žvilgsnio galbūt menku, pokyčiu verta pasidžiaugti. Be to, daugėja į šalį įvežtų automobilių sandorių skaičius, kuris, lyginant su 2010 metų analogišku laikotarpiu, ūgtelėjo 26 %. Naujai į šalį įvežti automobiliai yra beveik ketveriais metais jaunesni nei eksploatuojami Lietuvoje. Tai taip pat suteikia vilčių, kad Lietuvos gatvėmis pamažu važinės naujesni automobiliai.

Automobiliu rinkos atsigavimo pavyzdžiai Dabar apžvelkime, kaip atrodė automobilių rinka per 2011 metų trečiąjį ketvirtį.

18

Aktualijos

metų automobiliai atpigo 9,1 %, o naujesni (iki penkerių metų) kainavo vidutiniškai 6,9 % mažiau. Nors automobiliai žymiai atpigo visose amžiaus grupėse, vidutinė jų kaina sumažėjo 6 % ir sugrįžo į 2010 m. ketvirto ketvirčio lygį. Vidutinė kaina sumažėjo mažiau nei atskirose grupėse. To priežastis: nors automobiliai ir atpigo, lietuviai išleido panašias pinigų sumas kaip ir anksčiau. Skirtumas tik tas, kad už tą pačią sumą pirko naujesnius automobilius. Taigi akivaizdu, kad dabar įsigyti automobilį yra palankesnė situacija negu anksčiau. Įdomu ir tai, kad 2011 metais tris ketvirčius iš eilės naujesnių automobilių buvo nuperkama vis daugiau nei senesnių. 1 pav. Naudotų automobilių sandorių sydaryta už 1,04 mlrd. Lt, o Naujų automobilių vidutinė naujų už 0,24 mlrd. Lt kaina, lyginant su 2011 metų pirmuoju ketvirčiu, sumažėjo nežymiai. Šį sumažėjimą lėmė tai, kad buvo Tada augimui daugiausiai įtakos turėjo nauparduota šiek tiek daugiau pigesnių ar paprasjai į šalį įvežtų automobilių sandoriai, kurių čiau sukomplektuotų automobilių. kiekis ūgtelėjo 26 %. Susumavus naudotų ir naujų automobilių pirkimą, šių metų trečiąjį ketvirtį iki 2008 m. analogiško laikotarpio rezultatų pritrūko vos 0,1%. Nors naudotų automobilių pardavimai trečiąjį ketvirtį šalyje pralenkė 2008 m. analogiško laikotarpio rodiklius, tačiau naujų automobilių rinka nuo to laikotarpio vis dar atsilieka 31,9%. Rinkos augimui daugiausia įtakos padarė naujai įvežtų automobilių sandoriai, kurių, lyginant su tuo pačiu laikotarpiu 2010-aisiais, Naujų ir naudotų automobilių sandorių verpadaugėjo 7,1 tūkst. 2 tė Lietuvoje trečiąjį 2011 metų ketvirtį buvo 2011 metų trečiąjį ketvirtį „Autoplius.lt“ 1,28 milijardo litų. 2011 metų liepos - rugsėjo portale siūloma parduoti automobilių už 1,33 mėnesių apyvarta buvo 0,04 mlrd. litų didesnė milijardo litų. „Autoplius.lt“ vertinimu, vidutinei tų pačių metų balandžio - birželio – kainos nės naudotų ir naujų automobilių kainos 2011 nukrito, todėl automobilių parduota daugiau. metų liepos - rugsėjo mėnesiais buvo atitinkaStatistikos departamento pirmojo 2011 metų mai 10,2 ir 66,1 tūkst. litų. ketvirčio duomenimis, vidutinis darbo užmoNaudotų automobilių kainų pokyčiams dikestis Lietuvoje siekė 1640 litų „į rankas“. Tad delę įtaką padarė Lietuvos automobilių rinką nesunku suskaičiuoti, jog naudotam automopirmąjį 2011 metų pusmetį užplūdę pirkėjai biliui įsigyti reikėjo skirti 6,2, o naujam – net 39 iš Rytų: nuo 2011 metų liepos pirmos dienos vidutinius atlyginimus. jiems pasitraukus, automobilių kainos visose 2011 m. trečiajį ketvirtį Lietuvoje daugiauamžiaus grupėse sumažėjo nuo 4 iki 11 %. sia (33 %) parduota 11-15 metų amžiaus auDaugiausiai atpigo 6-10 metų amžiaus automobilių. Sandoriuose užfiksuota tik 13,9 %. tomobiliai – jų kaina sumažėjo 11,1 %. 11-15 2011 metų trečiąjį ketvirtį padaugėjo naujai į šalį įvežtų, perparduotų šalyje registruotų automobilių ir naujų automobilių sandorių. Iš viso Lietuvoje įvyko 105,3 tūkst. automobilių pirkimo ir pardavimo sandorių – tai dešimtadaliu (11,9 % ) daugiau nei tuo pačiu laikotarpiu 2010 m.


jaunesnių nei penkerių metų automobilių, tačiau jie sudaro beveik pusę (46 % ) visos rinkos apyvartos. 2011-ųjų liepos - rugsėjo mėnesiais ir toliau daugėjo parduotų naujesnių nei 10 metų automobilių. Pirmąjį ketvirtį iš visų sandorių automobiliai iki dešimties metų sudarė 29,3 %, o trečiajį – 33,5 % . Pirmąjį ketvirtį sudaryta beveik 23 tūkst. mažiau sandorių. Tai rodo, kad net didėjant sandorių skaičiui, procentinė naujų automobilių dalis didėja greičiau nei sandorių skaičius.

Automobilių parkas Lietuvoje jaunėja Įmonės ,,Transeksta” duomenimis, Lietuvos automobilių parką 2011 metų rugsėjį sudarė 1,19 mln. registruotų lengvųjų automobilių, turinčių galiojančius techninius pasus. Jų skaičius šalyje, lyginant su 2011 m. antruoju ketvirčiu, padidėjo 6,6 tūkst., o Lietuvos automobilių parkas atjaunėjo iki 14,1 metų. Tendencija labai optimistiška, nes palaipsniui parkas jaunėjo jau trečią 2011 metų ketvirtį iš eilės – pirmą 2011 metų ketvirtį vidutinis amžius buvo 14,6 metų. Nepaisant to, nuo Europos Sąjungos šalių vidurkio vis dar atsiliekame 6 metais. „Autoplius.lt“ vertinimu, vidutinis amžius kito todėl, kad 1% sumažėjo senesnių nei 16 metų ir 1,4 % padaugėjo automobilių iki 10 metų amžiaus kiekis. Verta paminėti ir tai, kad Lietuvos keliais daugiausia važinėja automobiliai, kurių amžius yra nuo 11 iki 20 metų (60,9% ). Tokių automobilių yra 724 tūkst. Tik vienas iš dešimties automobilių šalyje yra naujesnis nei 5 metai. „Volkswagen“ modeliai sudaro beveik penkta-

dalį (19,8 %) Lietuvos automobilių parko – tai 235 tūkst. automobilių. Antroje vietoje „Audi“ (14,9 %), trečioje – „Opel“ (7,9 %.). Lyginant pirmojo ir trečiojo ketvirčio „Top 10“, labiausiai augo „Toyota“ markės automobilių kiekis – jų padaugėjo 3,2 tūkst. „Opel“ markės automobilių padaugėjo 2,5 tūkst., o „Volkswagen“ trečiajį ketvirtį buvo 2 tūkst. daugiau nei ankstesnįjį. Labiausiai mažėjo „Ford“ (-1,2 tūkst.) ir „Mazda“

(-1,1 tūkst.) markių automobilių. Naudoti automobiliai vis dar sudaro didžiąją dalį rinkos – 96,5 %. Lyginant 2011 metų trečiąjį ketvirtį su tuo pačiu 2010 metų laikotarpiu, naudotų automobilių sandorių tuomet įvyko 10,5 % daugiau – pasiektas ir netgi viršytas 2008 metų lygis (1,6 %). „Autoplius.lt“ prognozuoja, kad naudotų automobilių sandorių kiekis turėtų ir toliau didėti.

Daugiau nei pusė (58,7 tūkst.) iš visų 105 tūkst. 2011 metų trečiąjį ketvirtį įvykusių sandorių susiję su vidaus rinka - Lietuvoje registruotais automobiliais. Tai yra tokie sandoriai, kuomet vienas mūsų šalies pilietis parduoda automobilį kitam Lietuvos gyventojui. Šių sandorių kiekis pastovus, stabilus ir turintis tendenciją augti – lyginant su praėjusių metų trečiuoju ketvirčiu, 2011 metais tokio tipo sandorių skaičius padidėjo 4,6 %. „Autoplius.lt“ prognozuoja, kad Lietuvoje registruotų automobilių sandorių ir toliau daugės, nes žmonės vis daugiau dėmesio skiria savo transporto priemonėms ir keičia senus automobilius į naujesnius.

gamintojų automobiliai. 2011 metų liepos - rugsėjo mėnesiais daugiausia parduota „Volkswagen Passat“, kurių vidutinis amžius – 14,9 metų. Antroje vietoje perkamiausių automobilių rikiuotėje žengia „Volkswagen Golf“ (vid. amžius – 15,9 metų), trečioje – „Audi 80“ (vid. amžius – 20,8 metų). Daugiausiai naujai į šalį įvežamų automobilių nuolatinei registracijai atvyksta iš Vokietijos, nes tai labai didelį automobilių parką turinti ir geografiškai patogioje vietoje esanti šalis. 2011 metais naujai į šalį įvežti automobiliai buvo beveik ketveriais metais jaunesni nei tuo metu eksploatuojami Lietuvoje. Vidutinis pirmą kartą šalyje įregistruoto naudoto lengvojo automobilio amžius buvo 10,3 metų. Trečiąjį 2011 metų ketvirtį tokių automobilių buvo užregistruota 34,5 tūkst. – ketvirtadaliu (26 %) daugiau nei tuo pačiu laikotarpiu 2010 m., tačiau šis skaičius dar nepasiekė to paties laikotarpio 2008-aisiais rezultatų. Vis dar buvo atsiliekama 14,6 %. Pagrindiniai naujai į šalį įvežamų automobilių (nuolatinei registracijai) pirkėjai buvo lietuviai, tad šių sandorių augimas rodė, kad rinka grįžta į įprastas vėžes, o gyventojai pradeda pirkti naujesnius automobilius. Daugiausiai dėl šių automobilių ir jaunėja Lietuvos automobilių parkas.

Daugiau informacijos www.auto.plius.lt

„Lietuvos“ automobiliai Naudotų automobilių pirkėjų skonis Lietuvoje jau daugybę metų nesikeičia – ne vienerius metus šalyje daugiausia parduodama naudotų „vokiškos markės“ automobilių. 2011 m. trečiasis ketvirtis – ne išimtis. Net 8 iš pirmų 10 vietų pagal pardavimų kiekius užėmė vokiečių „Volkswagen“, „Audi“ ir „Opel“

Aktualijos

19


AK T UAL IJ OS AKTUALIJ O S

ŽIEMINIAI NANO ŽIEMINIAI NANO PLOVIMUI SKYSČIAI LANGŲ

I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

SKYSČIAI

LANGŲ PLOVIMUI

„lnter Cars“ 2011/2012 žiemos sezonui įveda naują langų ir žibintų plovimo skysčių ir jų koncentratų kokybės standartą – asortimente pasirodė naujos kartos skysčiai, naudojama NANO Inter Cars žiemos sezonui įveda naują langų skysčių koncentratų kokybės „lnter Cars“2011/2012 2011/2012 žiemos sezonui įveda naująkurių langųirgamyboje ir žibintų plovimo skysčių irirjųjų technologija. standartą -–asortimente naudojama NANO technologija. asortimentepasirodė pasirodėnaujos naujoskartos kartosskysčiai, skysčiai,kurių kuriųgamyboje gamyboje naudojama NANO technologija. Žiemos metu ypač svarbu yra tai, ką pilame į langų ir žibintų apiplovimo bakelį. Trumpos dienos, užsnigti keliai, minusinės temperatūros – esant tokioms sąlygoms langaiyra turitai,būti gerosirkokybės langų plovimo skystis yra tikrai labai vertinamas. Mūsų siūlomi produktai Žiemos automobilio metu ypač svarbu ką švarūs, pilame oį langų žibintų apiplovimo bakelį. Trumpos dienos, užsnigti keliai, minusinės temperatūros – esant pasižymi nauju funkcionaliu įpakavimu su patogia rankena, maloniu kvapu bei naujausia NANO technologija. tokioms sąlygoms automobilio langai turi būti švarūs, o geros kokybės langų plovimo skystis yra tikrai labai vertinamas. Mūsų siūlomi produktai pasižymi nauju funkcionaliu įpakavimu su patogia rankena, maloniu kvapu bei naujausia NANO technologija.

KĄ MUMS SUTEIKIA „NANO“ TECHNOLOGIJA ? KĄ MUMS TECHNOLOGIJA ? KĄ MUMS SUTEIKIA SUTEIKIA„NANO“ NANO TECHNOLOGIJA? nepalieka žymių; dėl sudėtyjenepalieka esančių hidrofobinių dalelių, atstumiančių vandenį, vanduo, patenkantis ant priekižymių; nio stiklo, subėga į lašeliusesančių ir nubėga nuo lango (vadinamasis nematomas dėl sudėtyje hidrofobinių dalelių, atstumiančių vandenį,valytuvas); vanduo, patenkantis ant priekinio stiklo, subėga į lašelius ir nubėga nuo lango (vadinamasis nematomas valytuvas); NANO dalelės užpildo mikroskopinius stiklo nelygumus ir sudaro paviršiuje idealiai lygią apsauginę plėvelę. NANO dalelės užpildo mikroskopinius stiklo nelygumus ir sudaro paviršiuje idealiai lygią apsauginę plėvelę. Savo reikliausiems klientams siūlome NANO technologijų pagrindu pagamintą langų apiplovimo reikliausiems siūlome NANO technologijų pagrinduskysčio pagamintą langų apiplovimo skystį, kuris Savo neužšąla iki -22°C.klientams Patogi rankena bei bakelio forma palengvina pylimą į autoskystį, neužšąla -22°C. Patogi rankenasubei bakelio forma palengvina skysčio pylimą į automobilio bakelį. Šiskuris skystis idealiaiikitinka automobiliams ksenoniniais žibintais. mobilio bakelį. Šis skystis idealiai tinka automobiliams su ksenoniniais žibintais.

NAUJOVĖ – „CARTECHNIC“ NAUJOVĖ – „CARTECHNIC“ CARTECHNIC KONCENTRATAI KONCENTRATAI KONCENTRATAI

CRC PRODUKTAI, CRC PRODUKTAI, SKIRTI ELEKTRONIKAI SKIRTI ELEKTRONIKAI

Šios prekės užsakymo kodas „Inter cars“ Šios prekės užsakymo kodas „Inter cars“ sistemoje 1201-00-0006N sistemoje 1201-00-0006N

Kita naujovė „Inter cars“ asortimente – tai voKita naujovė „Inter cars“ asortimente – tai Taip vo- pat norime pristatyti Jums, gerbiami skaitytojai, kai kuriuos žiemos sezonui skirtus kiečių firmos „Cartechnic“ koncentratai (-60°C) Taip pat norime pristatyti Jums, gerbiami skaitytojai, kai kuriuos žiemos sezonui skirtus kiečių firmos „Cartechnic“ koncentratai (-60°C) firmos CRC gaminius: automobilių langams bei žibintams plauti. firmos CRC gaminius: automobilių langams bei žibintams plauti. CRC AIR SENSOR CLEAN – gerina oro srauto matuoklių, Šių koncentraCRC AIR SENSOR CLEAN – gerina oro srauto matuoklių, Šių koncentranaudojamų šiuolaikiniuose varikliuose su elektroniniu tų sudėtyje yra naudojamų šiuolaikiniuose varikliuose su elektroniniu tų sudėtyje yra kuro įpurškimu, veikimą bei atstato jų jautrumą. Švarus oro aktyvi valančioji kuro įpurškimu, veikimą bei atstato jų jautrumą. Švarus oro aktyvi valančioji srauto matuoklis užtikrina užtikrina lengvesnį variklio paleidimą ir jo ir jo medžiaga, medžiaga, kuri srauto matuoklis lengvesnį variklio paleidimą kuri optimalų optimalų veikimą greitėjant, taip pat tinkamą automatinių puikiai nuvalo veikimą greitėjant, taip pat tinkamą automatinių puikiai nuvalo pavarų dėžių funkcionavimą. net sunkiainet pa-sunkiai papavarų dėžių funkcionavimą. Įpakavimas 200 ml - aerozolis. šalinamas kelio Įpakavimas 200 ml - aerozolis. šalinamas kelio apnašas ir apnašas užir užŠios prekės kodas „Inter Šios užsakymo prekės užsakymo kodascars“ „Inter cars“ tikrina neprietikrina nepriesistemoje CRC10210109 sistemoje CRC10210109 kaištingą stiklų kaištingą stiklų CRC OXIDE – nuvalo oksidusoksidus ir sulfitus, kurie suCRC CLEAN OXIDE CLEAN – nuvalo ir sulfitus, kurie suskaidrumą, skaidrumą, taip taip sidaro automobilių elektros sistemos paviršiuose. CRC sidaro automobilių elektros sistemos paviršiuose. CRC pat apsaugo pat apsaugo OXIDE CLEAN šalina–koroziją ir nešvarumus palikdamas OXIDE –CLEAN šalina koroziją ir nešvarumus palikdamas langų ir žibintų plovimo sistemą nuo užšalimo. langų ir žibintų plovimo sistemą nuo užšalimo. švarų paviršių su geresniu laidumu. Nuvalius švarų paviršių su geresniu elektroselektros laidumu. Nuvalius kon- konFirmos „Cartechnic“ žieminių koncentratų asorFirmos „Cartechnic“ žieminių koncentratų asortaktus, rekomenduojama juos padengti CRC CONTACT taktus, rekomenduojama juos padengti CRC CONTACT timentą sudaro: timentą sudaro: kad būtų užtikrinta apsauga nuo korozijos. PROTECTPROTECT tam, kadtam, būtų užtikrinta apsauga nuo korozijos. Įpakavimas ml – aerozolis. Įpakavimas 200 ml –200 aerozolis. CART MA5571484 1 litro žieminis CART MA5571484 1 litro žieminis prekės užsakymo kodas „Inter cars“ koncentruotas skystisir langams ir žibintamsŠios prekėsŠios užsakymo kodas „Inter cars“ koncentruotas skystis langams žibintams sistemoje CRC10701109 plauti; sistemoje CRC10701109 plauti; CART MA5571492 5 litrų žieminis CART MA5571492 5 litrų žieminis koncentruotas skystisir langams ir žibintams koncentruotas skystis langams žibintams CRC CONTACT sudaro kontaktų CRC CONTACT PROTECTPROTECT – sudaro– kontaktų plauti; plauti; paviršiuje apsauginį sluoksnį. Apsaugo nuo paviršiuje apsauginį sluoksnį. Apsaugo nuo CART MA5571518 20 litrų žieminis CART MA5571518 20 litrų žieminis korozijos ir susidėvėjimo visus elektrinių korozijos ir susidėvėjimo visus elektrinių koncentruotas skystis langams ir žibintams koncentruotas skystis langams ir žibintams kontaktų tipus. Puikiai tinka judamiems suplauti; kontaktų tipus. Puikiai tinka judamiems suplauti; jungimams ir kontaktams, užtikrina neprieCART MA5571526 60 litrų žieminis jungimams ir kontaktams, užtikrina nepriekaištingą tepimą ir kontaktų paviršių elektrinį CART MA5571526 60 litrų žieminis koncentruotas skystis langams ir žibintams kaištingą tepimą ir kontaktų paviršių elektrinį laidumą. Naudokite „CRC Contact Protect“ koncentruotas skystis langams ir žibintams plauti; laidumą. naujiems Naudokiteir „CRC „CRC Oxide Contact Protect“ Clean“ nuvalytiems plauti; CART MA5571534 200 litrų žieminis konnaujiems kontaktams. ir „CRC Oxide Clean“ nuvalytiems CART MA5571534 200skystis litrų žieminis centruotas langamskonir žibintams Šios prekės užsakymo kodas „Inter cars“ kontaktams. Įpakavimas 200ml – aerozolis centruotas plauti; skystis langams ir žibintams Šios prekės užsakymosistemoje kodas „Inter cars“ CRC10706109 Įpakavimas 200ml – aerozolis plauti; sistemoje CRC10706109

16

20 16 Aktualijos Aktualijos Aktualijos


A KTUA LIJ OS AKTUALIJOS

Geriausia Geriausiaalyva alyva lietuviškai lietuviškai žiemai Variklio apsauga šaltojo užVedimo metu! Variklio apsauga šaltojo užVedimo metu! Žinoma, kad ikikad 70ikiproc. detalių dilimo per visą jų eksploatacijos Žinoma, 70 proc. detalių dilimo per visą jų eksploatacijos laikotarpį įvyksta šaltojo užvedimo metu. Alyvose XADO Atomic laikotarpį įvyksta šaltojo užvedimo metu. Alyvose XADO Atomic Oil yra revitalizanto, kuriokurio dėkadėka variklio dilimas Oil atominio yra atominio revitalizanto, variklio dilimas šaltojošaltojo užvedimo metumetu lyguslygus nuliui. užvedimo nuliui. lengVas užVedimas esant lengVas užVedimas esant žemai temperatūrai! žemai temperatūrai! XADO Atomic Oil pasižymi Alyvos XADO Atomic Oil pasižymi Alyvos puikiomis žemos temperatūros puikiomis žemos temperatūros savybėmis! Pagal taisyklę Pagal taisyklę „mi-„misavybėmis! iš pirmo alyvos nus nus 35“, 35“, jeigujeigu iš pirmo alyvos klampumą žyminčio skaitmens klampumą žyminčio skaitmens atimsime gausime žemiausią speciali žemoms atimsime „35“,„35“, gausime žemiausią speciali žemoms temperatūrą, kurioje variklis temperatūroms oro oro temperatūrą, kurioje variklis temperatūroms lengvai užsiveda. Pavyzdžiui alyvai pritaikyta alyva 0W-40 SL/CFArctic Arctic lengvai užsiveda. Pavyzdžiui alyvai pritaikyta alyva 0W-40 SL/CF 5W-40 žemiausia temperatūra kompleksinių lengvaitakių takių 5W-40 žemiausia temperatūra yrayra -54-54 dėldėl kompleksinių lengvai -30°C (5-35= -30). sintetinių komponentų išlaiko savo -30°C (5-35= -30). sintetinių komponentų išlaiko savo takumą iki -54°C. takumą iki -54°C.

šiuolaikiniai šiuolaikiniaikokybės kokybės standartai! standartai! XADO Amerikos naftos naftos instituto instituto XADO Atomic Atomic Oil Oil alyvos alyvos turi turi Amerikos (API) patiems aukščiausiems aukščiausiems (API)licenciją, licenciją, patvirtinančią patvirtinančią atitikimą atitikimą patiems reikalavimams, SL irir sm sm kategorijų kategorijų variklių variklių reikalavimams, kurie kurie taikomi taikomi API API SL alyvoms API CI-4 CI-4 kategorijos kategorijosalyvoms alyvoms alyvomsbenzininiams benzininiams varikliams varikliams irir API dyzeliniams dyzeliniamsvarikliams. varikliams. aukštųjų aukštųjų technologijų technologijų gamyba! gamyba! Alyvos 5W-40 5W-40 SM/CF SM/CF irir 5W-30 Alyvos SM/CF pagamintos pagamintos naudojant naudojant SM/CF progresyvią „mid „mid SAPS“ SAPS“ teprogresyvią chnologiją. Tai Tai reiškia, reiškia, kad kad jų jų chnologiją. naudojimas ženkliai ženkliai pailgina pailgina naudojimas papildomų išmetamųjų išmetamųjų dujų papildomų dujų valymo įrenginių įrenginių (katalizatorių (katalizatorių irir valymo suodžių filtrų) filtrų) tarnavimo tarnavimo laiką laiką irir suodžių užtikrina stabiliai stabiliai aukštas aukštas variklio variklio užtikrina ekologines savybes. ekologines savybes.

Alyva pagaminta pirmaujančių europiečių gamintojų sudėtingųjų efirų ir polialfaolefinų Alyva pagaminta pirmaujančių europiečių gamintojų sudėtingųjų efirų ir polialfaolefinų (PAO) pagrindu. Papildyta geriausiu šių laikų priedų paketu. Pagaminta Nyderlanduose. (PAO) pagrindu. Papildyta geriausiu šių laikų priedų paketu. Pagaminta Nyderlanduose.

m wwwwww. .xxaaddoo..ccoom Aktualijos Aktualijos 2117 Aktualijos 17


A KT UA L I JOS I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

Nauja programa

WEB CATALOG– didmeninė prekyba internetu

Nuo šiol prekių paieška ir užsakymai tapo dar paprastesni – išbandykite naują UAB „Inter Cars Lietuva“ programą WEB katalogas, esančia internete. Daugiau jokių įdiegimų ir atnaujinimų – Jums tiesiog reikės interneto ir adresu http://ic-lt.intercars.eu greitai pasieksite didžiausią automobilių dalių asortimentą turinčią parduotuvę internete. Jos funkcionalumas neatsilieka nuo IC katalogo – galėsite vykdyti paieškas pagal prekės kodą, automobilio modelį ar grupes. Taip pat sukurti naują, ar peržiūrėti vykdomus užsakymus ir parsisiųsti sąskaitas. Išbandykite jau šiandien!

SUSIPAŽINKIME Surinkę adresą http://ic-lt.intercars.eu (arba paspaudę ant nuorodos pagrindiniame www.intercars.lt puslapyje) atsidursite prisijungimo lange. Įveskite savo kliento numerį, kortelę ir slaptažodį. Jeigu juos pamiršote arba dar neturite prisijungimo – susisiekite su Jus aptarnaujančiu vadybininku. Taip pat galite pasirinkti kalbą, kuria norėsite naudotis prisijungus.

Nurodžius gamintoją ir tikslų modelį, dešinėje ekrano pusėje atsiras papildomas langas su kategorijomis, tinkančiomis pasirinktai transporto priemonei. Rinktis norimą kategoriją galite spustelėję ant jos pavadinimo arba naudotis paieškos langeliu, esančiu viršuje, pvz.:, įrašę „tepalo“ iš karto galite peršokti į reikiamą prekių grupę.

Radę reikiamą prekę ją iš karto galite įsidėti į prekių krepšelį vėlesniam užsakymui. Įrašykite kiekį ir spustelkite OK – prekė atsidurs Jūsų krepšelyje.

Norėdami grįžti į paieškos langą – pasirinkite Paieškos sistema viršuje.

GRUPĖS

Sėkmingai prisijungę naudokitės viršuje esančiu meniu, ten pat galite visada matyti Jums priskirto filialo informaciją ir krepšelio vertę.

PREKĖS Pasirinkę punktą Prekės pakliūsite į paieškos sistemą pagal transporto priemonės tipą, gamintoją ir modelį arba greitą paiešką pagal prekės kodą. Paiešką galite vykdyti įrašydami modelio pavadinimą arba žemiau iš sąrašo. Pasirinkus gamintoją, paieška automatiškai pasipildys langeliu su modeliais ir kita informacija. Norėdami vykdyti paiešką pagal prekės kodą – įrašykite jį ir pasirinkite ar ieškoti tarp gamintojo (OE), ar Inter Cars (IC) kodų.

Išsirinkus prekių grupę (pvz.: tepalo filtrai), kairėje ekrano pusėje atsiras tinkančių prekių sąrašas. Čia galite matyti gamintojo kodą, „Inter Cars“ kodą, mažmeninę kainą, prekių kiekį Jums priskirtame filiale ir centriniame sandėlyje Lenkijoje ir nuorodą į prekės nuotrauką.

Paspaudus ant norimos prekės, dešinėje ekrano pusėje atsiras informacinis langas su detalia tos prekės informacija: gamintojas, prekės kodas, mažmeninė ir Jūsų kaina, aktualus kiekis filialuose (geltonai pažymėtas Jums priskirtas filialas), galimi pakaitalai, papildoma techninė informacija, kokiose transporto priemonėse ši prekė dar naudojama ir t. t. Kai kurie langeliai nėra matomi iš karto atidarius – norėdami juos „išskleisti“, spustelkite ant mėlynos rodyklės:

Pasirinkę punktą Grupės galite vykdyti paiešką pagal prekių grupes nenurodžius tikslaus transporto priemonės gamintojo ir modelio. Pasirinkę Išplėstinė paieška galite ieškoti pagal techninį aprašymą, gamintoją, statusą ir rinką (būtina nurodyti tris paieškos kriterijus).

Iš karto pasirinkę prekių grupę pakliūsite į detalesnes grupės kategorijas kol pasieksite savo tikslą. Išsirinkus grupę, rezultatai bus matomi dešinėje ekrano pusėje. Čia galite atsidaryti langą su detalesniu prekės aprašymu (Daugiau) arba iš karto ją užsakyti (Krepšelis). Grįžti į ankstesnę kategoriją galite pasirinkę ant raudono teksto viršuje. Iškilus klausimams naudojantis WEB katalogu, kreipkitės į Jus aptarnaujančius vadybininkus, kurie suteiks visą reikiamą informaciją. Sėkmės!

22

Aktualijos



N AU J I E N O S

I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

4MAX akumuliatoriai sunkvežimiams Atsižvelgėme į didelį susidomėjimą sukėlusius 4MAX akumuliatorius sunkvežimiams ir šio sezono pradžioje vėl papildėme jais Inter Cars asortimentą. Akumuliatorius galite rasti programoje IC_Katalog šiais kodais:

&

180 Ah - 0608-03-1001S, ir 225Ah – 0608-03-1002S

Šie akumuliatoriai yra sandariai uždaryti, turi akutę, jų plokštelės atskirtos stiklo audiniu, todėl yra žymiai atsparesni vibracijoms ir išsikrovimui. Taip pat juos galima naudoti kaip pakaitalus akumuliatoriams „Varta Promotive Silver“ bei „Bosch T5“. Naujųjų automobilių reikalavimai, keliami akumuliatoriams, yra labai aukšti. Tai ypač pasireiškia tarptautiniuose pervežimuose, todėl esame priversti atsisakyti standartinių 180 AH ir 225 Ah talpų akumuliatorių (buvęs kodas su raide E). Vietoje panaikintų kodų įvedame naujuosius 060803-1001SHD ir 0608-03-1002SHD – aptarnaujami akumuliatoriai yra atsparesni virpesiams, staigiems iškrovimams ir įkrovimams (plokštelės yra atskirtos stiklo audiniu). Šie akumuliatoriai yra vos 4% brangesni už savo pirmtakus, tačiau nepalyginamai geresni. Kartu su aukščiau išvardintais neaptarnaujamais akumuliatoriais, kurių kodas baigiasi raide S ir kurie brangesni vos apie 7% už akumuliatorius, kurių kodas baigiasi raidėmis SHD, visa Inter Cars asortimente esanti akumuliatorių gama sudaro puikų pagrindinių akumuliatorių sunkvežimiams pasiūlymą.

Pakeisti gamintojo FAG prekių kodai Norime informuoti mūsų įmonės klientus, kad, norėdami palengvinti pardavimus, pakeitėme FAG paprastųjų rutulinių guolių (generatorių guolių) kodus. Guolio kodą sudaro: 1. Pagrindinis guolio žymėjimas (vienodas visiems gamintojams), pvz.: 6000, 6303, 6201 (6 - tai rutulinio guolio žymėjimas) Paskutinieji du skaičiai nurodo vidinį guolio skersmenį, pvz.: 00 - 10 mm, 03 - 17 mm, 01 - 12 mm 2. Papildomas žymėjimas, galimi 3 variantai:

2RS | guolis sandarinamas iš abiejų pusių, „guminis“ sandarinimas Guolis sandarinamas guminiais riebokšliais. Tai jungiamasis sandarinimas. Jungtis. Pvz.: 6000-2RS

3. Pasviruose skliausteliuose nurodomas gamintojas

Pvz. :guolis 6000-2RS /FAG/ FAG gali mums pateikti tokias šio guolio versijas:

2Z | guolis sandarinamas iš abiejų pusių, „skardinis“ sandarinimas Guolis sandarinamas apsauginiais metaliniais žiedais. Tai sandarinimas be sujungimo. Tarpas. Pvz.: 6000-2Z

C3 | taip pažymėtas guolis turi didesnį vidinį laisvumą (tarpą). Šie guoliai yra naudojami tais atvejais, kai guolis dirba aukštesnėse temperatūrose arba kai montavimo metu yra naudojami mažesni suleidimai. Bendrai – kuo didesnis laisvumas, tuo mažesnis guolio patvarumas. Kiekvienas guolis turi tam tikrą laisvumą. C3 versijos guoliuose šis laisvumas didesnis negu normaliuose guoliuose. Pvz.: 6000-C3 turi didesnį laisvumą už 6000. 6000-2RS-C3 turi didesnį laisvumą už 6000-2RS. 6000-2Z-C3 turi didesnį laisvumą už 6000-2Z.

24

Aktualijos

6000-C3-2HRS /FAG/ 6000-2RSR /FAG/ 6000-2RS /FAG/ Klientams nėra didelio skirtumo, ar „guminis“ sandarinimas atliktas HRS, RSR arba RS versija – iš esmės tai nežymiai besiskiriančios, to paties sandarinimo versijos. Todėl tiesiog siūlome RS, turime asortimente vieną guolių tipą, o tai palengvina atsargų tvarkymą. Iš tikrųjų klientas gaus HRS, RSR arba RS guolį, priklausomai nuo to, ką šiuo metu gavome iš FAG.


NAUJIE N OS

Diržų, pjaustomų iš „rankovių“, paieškos instrukcija

1

Dantyti guminiai diržai

Norėdami surasti dantytą guminį diržą IC Kataloge, įrašykite, pvz.: %500%5M. Čia 500 – tai normatyvinis ilgis (Ld), o 5M tai profilis. Galimi tokie profiliai: 3M, 5M, 8M, 14M.

2

Dantyti guminiai diržai(coliniai)

Norėdami surasti dantytą guminį (colinį) diržą IC Kataloge, įrašykite, pvz.: %100%XL. Čia 100 (100 = 10 colių t. y. 254 mm) – tai normatyvinis ilgis (Ld), o XL tai profilis. Galimi tokie profiliai: MXL, XL, L, H, XH, XXH.

Norime informuoti, kad prekių kategorijoje Pramonė jau yra pasiekiami pjaustomi iš „rankovių“ diržai. Žemiau pateikiame trumpąją instrukciją, kuri palengvins Jums šių diržų paiešką ir jų užsakymą IC Kataloge.

3

Dantyti poliuretaniniai diržai

Norėdami surasti dantytą poliuretaninį diržą IC Kataloge, įrašykite, pvz.:%T10%600. Čia T10 – tai profilis, o 600 – normatyvinis ilgis (Ld). Galimi tokie profiliai: AT3, AT5, AT10, AT20, T2,5, T5, T10, T20.

4

Juostiniai diržai su grioveliais

Norėdami surasti juostinį diržą su grioveliais IC Kataloge, įrašykite, pvz.: %PL%1422. Čia PL – tai profilis, o 1422 – normatyvinis ilgis (Ld). Galimi tokie profiliai: PJ, PK, PL, PM.

Kainos IC Kataloge nurodomos už 1 mm pločio (dantytiems diržams) ir už 1 pleištą (juostiniams diržams). Užsakyme nurodome suminį plotį (mm) arba pleištų skaičių ir diržų kiekį. Pvz.:, jei yra reikalingi du diržai po 20mm pjaunami iš rankovės 500-5M, tai užsakyme nurodome 40 mm. Taip pat nurodome, kiek diržų ir kokio pločio. PASTABA: visi pjaustomi iš rankovių diržai turi būti užsakomi per centrinį Inter Cars biurą! Užsakymus prašome siųsti adresu LT.Logistika@intercars.eu

MAHLE informacija

VALEO informacija apie gaminį Nr. 715657

Norime atkreipti Jūsų dėmesį, kad pasikeis MAZDA Xedos 6 ir 9 (08/93>01/00) salo-

Nauji šių metų produktai Per praėjusius metus MAHLE produktų asortimentą papildė net 100 visiškai naujų filtrų. Iš jų 35 skirti Azijos šalių lengvosioms transporto priemonėms, 65 Europos šalių transporto priemonėms (38 lengviesiems automobiliams, 22 sunkiajam transportui, 4 motociklams ir 1 autobusams). Apie naujus šių metų produktus teiraukitės Inter Cars atstovybėse.

Mūsų katalogo naujiena – filtrų keitimo įrankiai Keičiant filtrus svarbu ne tik tinkamai pasirinkti filtrą bei jo kokybę, bet ir žinoti, kaip paprastai galima atlikti filtro išmontavimo darbus. Šiam tikslui buvo sukurti specialūs įrankiai greitam ir paprastam „Spin-on“ hidraulinių, Spin-on aušinimo skysčio, Spin-on alyvos bei kitų filtrų elementų išmontavimui. Žingsnis po žingsnio šie filtrų keitimo įrankiai atsirado mūsų kataloge, kad pasirinkdami galėtumėte matyti net tik reikiamą filtrą, bet ir atitinkamą jo keitimo įrankį.

no filtro prekinė išvaizda (prekės kodas – 715657). Vizualiai matysis, kad vidurinioji filtro dalis bus daug labiau suspausta, tačiau išoriniai produkto matmenys išliks nepakitę.

Aktualijos

25


N AU J I E N O S

COMMA pristatymas

UAB” Inter Cars Lietuva” tapo stambiausio nacionalinio Didžiosios Britanijos variklinių alyvų ir tepalų, automobilių chemijos ir kosmetikos gamintojo Comma Oil & Chemicals produktų tiesioginiu importuotoju. Mes tikimės, kad klientai tinkamai įvertins šių produktų kokybę ir taps nuolatiniais jų vartotojais. Comma Oil & Chemicals įkurta 1965m. ir buvo orientuota tenkinti Didžiosios Britanijos rinkos poreikius. Reikli rinka kokybiškiems produktams įpareigojo kompaniją gaminti aukščiausio lygio alyvas, tepalus, automobilių kosmetiką ir sėkmingai konkuruoti su pasaulinių prekinių ženklų gamintojais. Paskutinį dešimtmetį sulaukusi pripažinimo, kompanija plečia veiklą užsienio rinkose – eksportuoja savo produkciją į daugiau nei 40 Europos, Azijos ir Afrikos šalių.

Comma Oil & Chemicals produktų gamykla yra Kento grafystėje, 30 kilometrų nuo Londono ant Temzės upės kranto. Didžiulis privalumas – gamybos koncentracija vienoje gamykloje, kuri užtikrina maksimalią technologinių procesų kontrolę. Kasmet automobilių gamintojai pateikia vis naujus ir sudėtingesnius reikalavimus alyvoms, tepalams, aušinimo ir kitiems funkciniams skysčiams. Tai įpareigoja Comma Oil & Chemicals kurti naujas ir tobulinti esamas technologijas, plėsti asortimentą, gerinti kokybę, kad išliktų konkurencinga pasaulinėje rinkoje. Tam sėkmingai išnaudojamas dalyvavimas techniniu rėmėju įvairiuose Didžiosios Britanijos aukščiausio lygio automobilių lenktynių čempionatuose. Tai savotiškas bandymų poligonas, kur kuriamos naujos ir tobulinamos gamybos technologijos. Tam tikras pripažinimas yra tai, kad nuo 2009m. Comma Oil & Chemicals yra pasaulinių automobilių lenktynių – Formula Two oficialus techninis partneris ir rėmėjas. Šių automobilių varikliuose „dirba“ ir tobulėja Comma alyva.

26

Aktualijos

I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

Alyvos specifikacija ir pakeitimai Vienas iš populiariausių automobilinių alyvų ir chemijos produktų, skirtų automobiliams, gamintojų Comma Oil & Chemicals Ltd. pristato naujus gamybos pakeitimus, kurie ne tik atitinka automobilių gamintojų reikalavimus, bet ir su kaupu pateisins Jūsų pasitikėjimą! Reikalavimai, keliami variklinėms alyvoms, nuolat keičiasi. Organizacija, atstovaujanti pagrindinėms automobilių gamintojų kompanijoms (ACEA – Association des Constructeurs Europeens d’Automobiles), nustatė naujus variklinių alyvų standartus ir klasifikacijas. Kaip ir visada, Comma Oil & Chemicals Ltd. produkcija atitinka visus šiuos reikalavimus. Šiame straipsnyje mes pasistengsime paaiškinti variklinių alyvų specifikacijų pasikeitimus ir jų įtaką motorizuotai technikai. ACEA nustatė standartus ir koordinuoja Europos variklinių alyvų specifikacijas. Reikšmingi alyvų specifikacijų pakeitimai įsigaliojo 2010 metų gruodžio 22 dieną. Visi produktai, pagaminti po šios datos, turi atitikti naujus standartus. Jūs galite susipažinti su ACEA kodais (pvz.: ACEA A3, B3, C3), kurie yra pateikti informaciniuose lipdukuose ant mūsų produktų. Comma Oil & Chemicals Ltd. variklinės alyvos buvo nuolat tikrinamos, ar atitinka ACEA keliamus reikalavimus. Tokie patikrinimai reguliariai vyksta nuo 1996 metų, kada buvo pradėta naudoti ACEA kokybinė klasifikacija. Patys svarbiausi ir reikšmingiausi buvo paskutinieji pokyčiai, kurie yra išlikę iki šiol. Gaminant alyvas didžiausias dėmesys yra skiriamas patobulintiems varikliams nenorint atsilikti nuo: • • • • •

variklio konstrukcijų raidos ir šiuolaikinių gamybos technologijų; naujų ir ilgiau tarnaujančių medžiagų naudojimo; kuriamų vis didesnę variklio galią turinčių automobilių; Europos aplinkos apsaugos politikos, kuri reglamentuoja išmetamųjų teršalų normas; alyvos tarnavimo laiko pratęsimo.

Visi bandymai, atliekami kuriant naujos kartos automobilines alyvas, vaidina svarbų vaidmenį saugant papildomus išmetamųjų teršalų apdorojimo komponentus, tokius kaip 3 krypčių katalizatorinius konverterius (CAT) ir dyzelio kietųjų dalelių filtrus. Šie komponentai yra lemiamas veiksnys, leidžiantis gamintojams atitikti griežtus ES teisės aktus bei išmetamųjų teršalų kontrolės standartus, sukurtus naujoms transporto priemonėms.

Kodėl būtina pasirikti tinkamą variklio alyvą? Visoms šiuolaikinių transporto priemonių variklinėms alyvoms keliami aukšti reikalavimai. Variklinės alyvos ne tik užtikrina tinkamą tepimą ir variklių apsaugą, bet ir yra svarbus veiksnys, lemiantis degalų ekonomiją bei išmetamųjų teršalų kiekio patekimą į aplinką. Per pastarąjį dešimtmetį sintetinė alyva padėjo transporto priemonių gamintojams sumažinti aplinkos apsaugos problemas sukuriant daugiau naujų modelių su išmetamųjų dujų valymo sistemomis. Benzininėse transporto priemonėse katalizatoriniai konverteriai kenksmingą išmetamųjų dujų emisiją paverčia anglies dioksidu, vandens garais ir azotu. Dyzelinio kietųjų dalelių filtro paskirtis – mažinti suodžių kiekį išmetamosiose dujose. Šie filtrai valosi regeneracijos būdu, kurio esmė yra susikaupusių kietųjų dalelių išdeginimas. Abi šios sistemos labai efektingai mažina išmetamųjų teršalų kiekį, bet reikia paminėti ir tai, kad jos labai jautrios ir netinkamos alyvos naudojimas gali sukelti gedimą ar net apsinuodijimą. Remiantis daugkartinių testų rezultatais, galima drąsiai teigti, kad netinkamos alyvos naudojimas gali labai lengvai sugadinti transporto priemonę, o jos taisymas kainuos tikrai nemažus pinigus! Dėl netinkamos alyvos naudojimo taipogi gali būti nutrauktas ir naujo automobilio garantinis terminas. Ir tai tik keletas pavyzdžių, kodėl tinkamos alyvos pasirinkimas dabar yra svarbesnis nei kada nors anksčiau.

Comma Oil & Chemicals Ltd. gaminamos variklinės alyvos Gamintojas Comma Oil & Chemicals Ltd. šiuo metu turi dvi pagrindines variklinių alyvų gamybos linijas, kurios gamina pačių įvairiausių vartotojų poreikius galinčią patenkinti produkciją. Trumpai tariant, visų pirma, tai aukščiausios klasės Performance Motor Oils produkcija, kurią vis dažniau renkasi naujų automobilių savininkai ir analogiška, tačiau turinti daug patrauklesnę kainą, aukštos kokybės X-Flow Oils alyva, kurios visiems prieinamą kainą garantuoja alyvos gamyboje naudojamas siauresnis specialiųjų priedų spektras.


Alyvai yra svarbu ne vien klampumas, tad kurią iš 5W-30 pasirinkti?

48%

Jungtinėje Karalystėje esančių transporto priemonių savininkų reikalauja iš „tepalų“ gamintojų specifinių alyvų

Oil & Chemicals Ltd. rekomenduoja šį produktą

Oil & Chemicals Ltd. rekomenduoja šį produktą

Oil & Chemicals Ltd. rekomenduoja šį produktą

BMW LL-04; MB 229.31, MB 229.51; VW 502 00, VW 505 00, VW 505 01; dexos 2

VW 504 00, VW 507 00; MB 229.51; BMW LL-04; Porsche C30

Ford WSS-M2C934-B

Oil & Chemicals Ltd. rekomenduoja šį produktą

Oil & Chemicals Ltd. rekomenduoja šį produktą

Oil & Chemicals Ltd. rekomenduoja šį produktą

Oil & Chemicals Ltd. rekomenduoja šį produktą

Ford WSS-M2C913-C Ford WSS-M2C913-B Ford WSS-M2C913-A

GM-LL-A-025, GM-LL-B-025; MB 229.5; BMW LL-01; VW 502 00, VW 505 00; RN0700

Citroën, Peugeot PSA B71 2290

Renault RN0720

Alyvų asortimento plėtrą skatina naujų įstatymų leidimas: degalų ekonomija (mažesnis klampumas)

atliekų kontrolė (pailginti aptarnavimo intervalai)

išmetamųjų teršalų kontrolė

Naujos alyvos buvo sukurtos norint apsaugoti

3 krypčių katalizatorinius konverterius

NUOTRAUKOJE PAVAIZDUOTAS BOSAL 3 KRYPČIŲ KATALIZATORINIS KONVERTERIS

Kietųjų dalelių filtrus

NUOTRAUKOJE PAVAIZDUOTAS BOSAL KIETŲJŲ DALELIŲ FILTRАS

DĖMESIO! Naudodami netinkamai pasirinktas alyvas, Jūs rizikuojate užteršti ar net sugadinti apsaugos komponentus, esančius automobilyje.


N AU J I E N O S

SO G E F I i n f o r m a c i j a

PURFLUX produkcija – ne tik „prancūzams“ Daugelį metų Purflux markė yra žinoma ir vertinama Lietuvos rinkoje – ypač tarp Prancūzijoje gamintų automobilių savininkų. Tačiau tikrai ne visi žino, kad, nepaisant savo prancūziškų šaknų, Purflux firma, šiuo metu priklausanti Sogefi Group, užtikrina savo produkcijos tiekimą praktiškai visai Europos OE ir OES lengvųjų ir verslo klasės automobilių rinkai. Paplitusi tarp vairuotojų ir mechanikų nuomonė apie Purflux markės „prancūziškumą” iš esmės neturi jokio rimto pagrindo. Be abejo, ši markė buvo ir tebėra populiariausia OE dalių tiekėja prancūziškiems automobiliams, tačiau laikui bėgant ši markė taipogi tapo vienu didžiausių OE dalių tiekėju Europoje labai plačiai automobilių gamai, nepriklausomai nuo to, kur jie yra gaminami. Dešimčiai populiariausių Europoje gaminamų automobilių, kuriems Purflux tiekia filtrus pirmajam montavimui, tik du yra prancūzų gamybos. Iš tikrųjų daug tikslesnis būtų apibrėžimas, kad Purflux yra pagrindinis automobilių filtrų tiekėjas vokiškiems automobiliams, o prancūzų ir italų automobiliai sudaro tik priedą. Lygiai tokia pati situacija yra ir atsarginių dalių rinkoje. Šiuo metu Purflux asortimentą sudaro 1400 pozicijų: oro, alyvos, kuro ir salono filtrai, kurie naudojami daugiau nei 112 markių lengvuose ir verslo klasės automobiliuose. Gaminamų filtrų ir jų pritaikymo asortimentas nuolat plečiamas. Be to, Purflux – tai inovacijų lyderis. Todėl automobilių, kuriuose pirmajam montavimui yra naudojami šios markės filtrai, skaičius nuolat auga. Jei Jūsų klientas pasiteiraus filtro, pvz.:, Golf markės automobiliui, galite drąsiai pasiūlyti Purflux filtrą. Kokybė garantuota! Beje, dešimčiai populiariausių Europoje gaminamų automobilių, kuriems Purflux tiekia filtrus pirmajam montavimui, tik du yra prancūzų gamybos. Daugiau informacijos apie Purflux filtrus rasite www.sogefi.it

SOGEFI istorija Dar šiame straipsnyje norime Jums truputį papasakoti apie pačią SOGEFI grupę ir jos naujienas, iš kurių pati geriausia yra apie tai, kad SOGEFI įsigijo MARK IV SYSTEMES MOTEURS automobilių dalių grupę. Sogefi (priklausanti CIR grupei) buvo įkurta 1980 m. Jos akcijomis prekiaujama Milano vertybinių popierių biržoje. Tai bendrovė, veikianti dviejuose verslo segmentų sektoriuose ir esanti pasaulio lyderė variklio, salono filtrų ir lanksčių pakabos komponentų sistemose.

(pratęsimas 25 puslapyje)

28

Aktualijos

SOGEFI naujienos MARK IV SYSTEMES MOTEURS automobilių dalių grupės įsigijimas, tai beveik 150 milijonų eurų vertės verslo susitarimas. Jis sustiprina SOGEFI pozicijas tarptautinėse rinkose ir didina galimybes oro įsiurbimo ir variklio aušinimo sistemos srityse. Mark IV Systemes Moteurs yra viena iš pagrindinių įmonių verslo sektoriuje, kurios pajamos visame pasaulyje per 2010 – uosius metus siekė apie 270 milijonų eurų. Įmonės padaliniai yra visame pasaulyje: Prancūzijoje, Kanadoje, Indijoje, Meksikoje, Rumunijoje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose. 2011–ųjų birželio 21 d. Milane SOGEFI (priklausanti CIR grupei) pasirašė susitarimą pirkti prancūzų automobilių komponentų gamintoją – įmonių grupę Mark IV Systemes Moteurs iš ją kontroliuojančios amerikiečių bendrovės Mark IV. Mark IV Systemes Moteurs – viena iš didžiausių oro įsiurbimo ir variklio aušinimo sistemų gamintoja pasaulyje, kurioje dirbančių darbuotojų skaičius yra arti 1200. Ši įmonių grupė turi septynias gamyklas (trys iš jų yra Prancūzijoje, kitos Kanadoje, Meksikoje, Rumunijoje ir Indijoje), taip pat yra du tyrimo centrai ir du plėtros bei inovacijų centrai (Prancūzijoje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose). Šiuo metu statomas naujas gamybos centras Kinijoje. Pagrindinė kompanijos Mark IV Systemes Moteurs bendrovės būstinė yra Prancūzijoje. Net 78 % savo pajamų Mark IV Systemes Moteurs uždirba Europoje, tačiau pastebima ir tai, kad vis didesnė pajamų dalis uždirbama Šiaurės Amerikoje. Taip pat juntama rinkos plėtra ir stiprus augimas tokiose šalyse kaip Kinija ir Indija. Kaip jau minėjome, įmonės Mark IV Systemes Moteurs sandoris buvo sudarytas už beveik 150 milijonų eurų. Sogefi šį įsigijimą finansuos remiantis kreditu, tuo pačiu išlaikant tvirtą turimą kapitalą ir finansinę struktūrą. Galutiniam Mark IV Systemes Moteurs bendrovės perėmimui, kuris, tikimasi, įvyks jau šį ketvirtį, yra taikomos įprastos sąlygos, įskaitant ir kompetentingų, antimonopolinių institucijų leidimą. Po šio veiksmo Sogefi grupė tikisi pasiekti tokį rezultatą, kad ataskaitinio periodo pabaigoje jų bendrosios įplaukos siektų apie 1,3 milijardų eurų. Rodolfo De Benedetti (CIR grupės vyriausiojo vykdomojo direktoriaus ir Sogefi pirmininko) komentaras apie šį sandorį yra toks: „Kartu su Mark IV Systemes Moteurs įsigijimu Sogefi įgijo didelę galimybę augti tarptautiniu mastu ir integruoti savo naujausias technologijas visiems parodant, kaip ji sustiprino savo konkurencinę poziciją krizės paveiktame sektoriuje. Sogefi grupė – pasaulinė verslo lyderė, kurios daugiau nei 90 % pajamų gaunama iš užsienio. Tai Italijos bendrovė, kuri sėkmingai patenkina pasaulinės konkurencijos iššūkius. Šis sandoris – tai 30 – ties metų technologijos plėtros, veiklos efektyvumo ir plėtimosi į naujas rinkas istorija. Mes ir toliau eisime šia kryptimi“. Emanuele Bosio (Sogefi generalinis direktorius) kalbėdamas apie šį susitarimą pareiškė: „Šis susitarimas leis mums pasiekti užsibrėžtus konkurencinius tikslus, o tai yra esminė Sogefi ateities plėtros perspektyva. Mark IV Systemes Moteurs turi produktų asortimentą, kuris puikiai papildo mūsų jau turimą. Šis įsigijimas leis mums užpildyti pasiūlos ir sprendimų spektrą bei automobilių gamintojams pristatyti save ir kaip variklio sistemų tiekėją“. O Andrea Taschini (Sogefi antrinės rinkos generalinis direktorius) į žurnalistų klausimus apie šį įvykį atsakė: „Šis įsigijimas yra svarbus žingsnis kuriant integruotą produktų pasiūlą kartu su daug daugiau pažangių paslaugų automobilių gamintojams. Taip pat tai duos teigiamą naudą ir antrinėje automobilių atsarginių dalių rinkoje“. Daugiau informacijos – www.sogefi.it.


UFI informacija

Šiuo metu Sogefi grupė išsidėsčiusi net keturiuose žemynuose – trylikoje šalių. 50 skirtingų vietų priklauso Sogefi, iš kurių net 36 yra gamybos vietos. Sogefi – svarbiausias partneris transporto priemonių gamintojams visame pasaulyje. Sogefi – lyderė Europoje ir Pietų Amerikoje. Pagrindinės jos veiklos yra transporto priemonių surinkimo procesas, originalių įrankių rinka ir nepriklausoma antrinė rinka. Sogefi šiuo metu plečiasi ne tik Europos rinkose, bet ir Kinijoje bei Indijoje. Pietų Amerikoje Sogefi bendros įplaukos 2011 – aisiais metais sudarė apie 30 % visų pajamų. 2011 metais Sogefi netiesioginės bendrosios įplaukos sudarė 925 milijonus eurų, kurių 50 % sudarė filtrų verslas, o kitą 50 % pakabos komponentų verslas. EBITDA buvo 86,7 milijonai eurų, o grynosios pajamos sudarė 18,8 milijonus eurų. Beje, tiems, kas nežino, norime pakomentuoti, jog EBITDA (angl. Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization) vadinamas pelnas prieš palūkanas, mokesčius, nusidėvėjimą bei amortizaciją. EBITDA paprastai galima išskaičiuoti iš įmonių finansinių ataskaitų. Pelnas, mokesčiai ir sumokėtos palūkanos įeina į pelno nuostolio ataskaitą, o nusidėvėjimas ir amortizacija atsispindi pinigų srautų ataskaitoje arba pelno – nuostolio ataskaitoje prie veiklos sąnaudų (jeigu tokios ataskaitos pateikimo momentui jau yra iššifruota). Trumpiausias kelias skaičiuoti EBITDA – prie veiklos pelno (EBIT) reikia pridėti nusidėvėjimo ir amortizacijos sąnaudas.

NAUJIE N OS

Didžiausia garantija vandens ir degalų atskyrimui

Šio straipsnio antrojoje dalyje mes norime Jums papasakoti apie gamintojo UFI filtrą, kodiniu pavadinimu 60.H20 ir apie tai, kaip inovacijų ir nepriekaištingos kokybės dėka buvo pamėginta įveikti konkuruojančių kompanijų iššūkį.

Taigi ir toliau tęsiasi filtro 60.H20, patentuoto UFI FILTERS grupės, pasaulinė sėkmė. Šią sėkmę lėmė nepaprastai veiksminga vandens nuo degalų atskyrimo sistema, kurią pasirinko ne tik garsūs automobilių gamintojai, bet ir geriausi automobilių servisai bei specializuotos mechaninės dirbtuvės. UFI FILTERS kompanijos pasididžiavimas – tai 40 - ties metų patirtis dirbant filtrų srityje, todėl visuomet norima ypatingai pabrėžti tuos požymius, kurie lėmė šio sėkmingo produkto egzistavimą. Geroms dyzelinės transporto priemonės eksploatacinėms savybėms ir priežiūrai užtikrinti būtinas dyzelinis filtras. Kaip visi žinome, degaluose esantis tam tikras vandens procentas yra ypač kenksmingas kuro purkštukų darbui. Štai kodėl kompanijos OEM (Original Equipment Manufacturer – išvertus iš anglų kalbos reiškia Originalios įrangos gamintojas) ir OES (Original Equipment Supplier – išvertus iš anglų kalbos reiškia Originalios įrangos tiekėjas) bei antrinės rinkos lyderės filtravimo elementų gamyboje rekomenduoja naudoti tik originalius produktus, kurie yra patentuoti ir garantuoja bei užtikrina geriausias eksploatacines savybes bei ilgesnį transporto priemonės tarnavimo laiką. Kompanija UFI FILTERS siūlo atidžiai rinktis kitus produktus, esančius rinkoje, prieš jų naudojimą. Kaip žinoma, yra parduodama daug „lygiavertės“ produkcijos, tačiau aišku ir tai, kad dauguma iš jų yra paprasčiausiai gerų produktų kopijos. 60.H2O sistema pradėta vystyti UFI FILTERS R&D specialistams bendradarbiaujant su transporto priemonių priežiūros ir techniniais centrais, kurie montavo filtrus tik kaip originalią įrangą. Tai valandų valandas trukusių bandymų ir tikrinimų rezultatas. Filtravimo sistemą sudaro specialus sintetinis pluoštas, nustatytas pagal vadinamąją „tūrio“ koncepciją. Šios sistemos vandens atskyrimo pajėgumas siekia daugiau nei 95 % (pagal ISO 16332), kai tuo metu konkurentų atliktų laboratorinių tyrimų vidutiniai rezultatai siekia vos 20 % – 50 %, o net ir geriausias rezultatas buvo ne didesnis nei 75 %. Puikus struktūrinio atsparumo sprendimas suteikia UFI filtrams optimalų rezultatą ilgam tarnavimo laikui. Bandymai parodė, kad konkurentų filtrai praranda savo efektyvumą jau po 5 000 km, tuo tarpu 60.H2O sistema garantuoja tą patį puikų vandens nuo kuro atskyrimą net ir po 20 000 km. Taip pat būtina pabrėžti, kad su kitų markių filtrais buvo nemažai priešlaikinio nusidėvėjimo atvejų, ko nepasitaikė testuojant 60.H2O sistemą. UFI patentuotas produktas užtikrina optimalų kietųjų dalelių filtravimą, t. y. iki 4 mikronų (pagal ISO 19438) ir puikų atsparumą slėgiui (ISO 4020), todėl tai tinka dažnai pasitaikantiems varikliams, kurių darbinis slėgis didesnis nei1800 barų. 60.H2O filtras pagamintas iš 100 % perdirbamų medžiagų ir yra suprojektuotas taip, kad poveikis aplinkai, atliekant montavimo ar keitimo darbus, praktiškai lygus nuliui. UFI FILTERS pagamintus filtrus naudoja FIAT grupė, CITROEN – PEUGEOT, OPEL GM, SAAB ir SUBARU. UFI rekomenduoja 60.H2O sistemos pasirinkimą ir neprisiima atsakomybės dėl žalos, kurią gali sukelti kitų (perdarytų) filtrų naudojimas, kurie yra ženklinami kaip „UFI atitikmenys“. Pavyzdžiui, TEC DOC elektroniniame kataloge yra daugiau nei 30 neteisingai nurodytų filtrų markių. Tarsi tai būtų UFI originalai. Ne atsitiktinumas ir tai, kad Milano teismui buvo pateikta byla dėl produkcijos klastojimo prieš vieną iš didžiausių atsarginių detalių gamintojų. UFI FILTERS pradėjo vykdyti visuomenės informavimo kampaniją užsienio žurnaluose siekdami įspėti ir informuoti savo klientus bei vartotojus, kaip svarbu pasirinkti tinkamą filtravimo sistemą, kuri užtikrintų geriausias eksploatacinės savybes per visą filtro tarnavimo laiką.

Aktualijos

29


N AU J I E N O S

Produkcija Azijoje

gamintiems automobiliams Firma„Inter Cars“ siūlo platų atsarginių dalių asortimentą, skirtą japoniškiems ir korėjietiškiems automobiliams. Detalės yra gaminamos Europos ir Azijos gamyklose, turinčiose ISO kokybės sertifikatus. Gaminiai pasižymi aukštu patikimumo, patvarumo ir ilgaamžiškumo lygiu. Pabrėžtina, kad japonų gamintojai ypač kruopščiai parenka žaliavas atsarginių dalių gamybai. Dauguma šių gamintojų tiekia savo produkciją kaip originalias detales pirmajam surinkimui daugeliui automobilių gamintojų Europoje ir Azijoje. I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

Geriausia naujiena mums, kaip vartotojams, yra ta, kad gaminiai, patenkantys pirmajam surinkimui ir į atsarginių dalių rinką, yra gaminami tose pačiose gamyklose, todėl jų kokybė praktiškai nesiskiria. Be to, kiekvienas gamintojas nuolatos stengiasi pagerinti savo produkcijos kokybę. Detalių gamybai taikomos naujos unikalios technologijos ir naudojamos naujausios kartos medžiagos. Ką bepaimtumėme, AISIN sankabą, YAMATO šarnyrą ar GMB aušinimo skysčio siurblį — tai aukščiausios kokybės detalė, pagaminta pagal unikalią technologiją. Šiuo metu „Inter Cars Lietuva“ gali pasiūlyti daugiau nei 20 000 detalių, skirtų japoniškiems ir korėjietiškiems automobiliams. Atsižvelgdami į tai, kad japoniškų ir korėjietiškų automobilių skaičius nuolat didėja, „Inter Cars“ iš visų jėgų stengiasi patenkinti savo klientų lūkesčius ir pateikti kuo didesnį atsarginių dalių asortimentą.

YAMATO Yamato – tai išskirtinis Inter Cars Group prekių ženklas. Visa Yamato produkcija yra gaminama gamyklose, kurios turi kokybės sertifikatus, atitinkančius Europos Sąjungos reikalavimus. Prekių asortimentą sudaro daugiau nei 2000 pozicijų, skirtų japoniškiems ir korėjietiškiems automobiliams. Pagrindinis Yamato tikslas — saugios, patikimos ir patvariоs produkcijos gamyba. Yamato asortimentą sudaro: vairo traukių antgaliai, vairo traukės, stabilizatorių traukės, svirčių šarnyrai, svirtys ir guminės – metalinės įvorės. Visa produkcija gaminama iš aukščiausios kokybės medžiagų, kurios užtikrina ilgą detalių eksploatavimo laikotarpį. Yamato gaminių kokybės kontrolė prasideda jau nuo žaliavų kokybės kontrolės. Paskutinis kokybės kontrolės etapas — tai pagamintos produkcijos kontrolė. Pradiniame etape vykdoma medžiagų struktūros kontrolė (metalas, guma). Tai leidžia taip apdirbti medžiagas (tiek mechaniškai, tiek chemiškai bei termiškai), kaip to reikalauja automobilių gamintojai. Žaliavų kokybės kontrolė leidžia mums užprogramuoti visus gamybos procesus taip, kad nebūtų pažeista medžiagų struktūra. Galutinis etapas — tai

30

Aktualijos

pagamintos produkcijos kokybės kontrolė ir testavimas. Dar kartą atliekama struktūrinė pagamintos produkcijos analizė. Kontrolė atliekama mūsų laboratorijoje, kuri naudoja naujausius ir pažangiausius testavimo metodus. Įdiegus šias kontrolės priemones mes turime galimybę nuolat sekti ir analizuoti medžiagų struktūrą. Pagrindinis pakabos detalių parametras — tai jų kietumas. Kietumui yra skiriamas ypatingas dėmesys, kad mūsų pagamintos detalės atlaikytų didžiausias apkrovas ir nepažeistų automobilio mazgų ir agregatų.

Prekių kodavimo sistema I1...YMT ir I2...YMT – vairo traukės antgaliai; I3...YMT – vairo traukės be antgalio; I4...YMT – vairo veleno lankstai; I5...YMT – variklio pagalvės; IW...YMT – vairo traukės atramos; J1...YMT ir J2...YMT – priekinės ašies svirties šarnyrai; J3...YMT – priekinės ašies svirtys; J4...YMT – priekinės ašies „guminės-metalinės“ pakabos įvorės (sailenblokai); J5...YMT – galinės ašies „guminės-metalinės“ pakabos įvorės (sailenblokai); J6...YMT – stabilizatoriaus traukės; J7...YMT – stabilizatoriaus įvorės; J8...YMT – priekinės ašies ratų svirtys; J9...YMT – galinės ašies ratų svirtys.

Kodų pavyzdžiai J12045YMT, J21000YMT, J38023YMT, J45020CYMT, J52011AYMT, J65020YMT, J75050YMT, J82005YMT, J94002YMT.

AISIN — sankabos dalys Prekės ženklas AISIN priklauso japonų firmai AISIN SEIKI CO., LTD (ASCO) – pirmaujančiam atsarginių dalių gamintojui azijietiškiems ir korėjietiškiems automobiliams. Gaminamų prekių asortimentą sudaro platus atsarginių dalių spektras, kurio pagrindinę dalį sudaro sankabų dalys ir aušinimo skysčio siurbliai. Firma taip pat gamina mechanines ir automatines pavarų dėžes

lengviesiems automobiliams ir nedideliems furgonams, elektronikos dalis automobiliams bei kitas detales. AISIN SEIKI CO., LTD (ASCO) buvo įkurta 1965 metų rugpjūčio mėnesį Japonijoje iš kelių, turinčių dvidešimtmetę patirtį, aviacinių variklių ir automobilių dalių gamyboje. Šiuo metų kompanija turi 11 gamyklų įvairiose pasaulio šalyse, kurios gamina aukščiausios kokybės produkciją, atitinkančią griežčiausius automobilių gamintojų reikalavimus. AISIN nuo pat įkūrimo vadovaujasi principu „Svarbiausia – kokybė“. 1997 metų birželio mėnesį visai AISIN gaminamai produkcijai buvo suteikti ISO 9001 ir QS 9000 atitikties sertifikatai, o 1999 metų balandžio mėnesį visoms AISIN grupės gamykloms buvo suteiktas ISO 14001 sertifikatas. AISIN nuolat vysto ir plečia savo veiklos sritį. Panaudodama savo ilgametę patirtį ir plėtros galimybes, AISIN tapo pirmaujančiu automobilių dalių ir agregatų tiekėju pirmajam gamykliniam surinkimui. Tai patvirtina faktas, kad AISIN yra pagrindinis sankabų tiekėjas japoniškiems ir korėjietiškiems automobilių gamintojams, taip pat yra koncerno TOYOTA dalimi. ASCO markės kokybę įrodo ir tai, kad amerikietiškos ir europietiškos korporacijos Ford, Saab bei Volvo patiki automatinių pavarų dėžių gamybą savo automobiliams būtent AISIN firmai. Pagrindiniai AISIN gaminamų automobilių dalių pirkėjai tai: Toyota Motor Corp., Nissan Motor Co. Ltd., BMW AG, Suzuki Motor Corp., Yamaha Motor Co. Ltd., Toyota Tsusho Corp., Mitsubishi Motors Corp., Audi AG Tmy Corp., Daihatsu Motor Co. Ltd., Nissan Diesel Motor Co. Ltd., Meiji Sangyo Co., Isuzu Motors Ltd., Volvo Car Corp., Central Automotive Products Ltd.,Hino Motors Ltd., Ford Motor Co., Freightliner Corp., Fuji Heavy Industries Ltd., General Motors Corp., Hyundai Motor Co., Mazda Motor Corp., Daimler Chrysler AG, Daewoo Motor Co. Ltd., Honda Motor Co. Ltd., Renault S.A., Kia Motors Corp. AISIN Group – pirmaujantis pasaulyje automobilių dalių, skirtų japoniškiems ir korėjietiškiems automobiliams, gamintojas (2001 metais apyvarta sudarė10 milijardų USD). Į Europos atsarginių dalių rinką tiekiamų detalių asortimentą sudaro sankabos, aušinimo skysčio ir alyvos siurbliai, hidrau-


NAUJIE N OS

likos elementai bei kitos dalys. Pagrindinę kompanijos apyvartos dalį sudaro originalių detalių, skirtų pirmajam surinkimui, pardavimai. AISIN kuria, gamina ir tiekia sankabų dalis ir smagračius šiems automobilių gamintojams (nurodomas AISIN ir kitų gamintojų santykis):

A9...MT – amortizatorių apsaugos; AG...MT – dujiniai pakabos amortizatoriai; AH...MT – tepaliniai pakabos amortizatoriai; AS...MT – pneumatinės automobilio pakabos sferos; S...MT – automobilinės spyruoklės.

• • • • • •

A12007MT, A71007MT, A8A005MT, A92002MT, AG0310MT, AH1010MT, AS0043MT, S00311MT.

TOYOTA — 90%; MITSUBISHI — 50%; SUZUKI — 60%; DAIHATSU — 40%; SUBARU — 30%; HINO — 10%.

Prekių kodavimo sistema Prieš originalius gamintojo AISIN prekių kodus reikia pridėti tris papildomas raides „AIS“ ir po to rašyti norimą detalės kodą.

Kodų pavyzdžiai AISBN-064, AISBTV-005, AISCG-901, AISCO-001, AISDD-028, AISKT-319R, AISKY-031, AISSKT-303, AISWPZ-917.

Magnum Technology Magnum Technology siūlo platų amortizatorių, pakabos bei dujinių spyruoklių, taip pat amortizatorių tvirtinimo detalių asortimentą. Nuolat vykdomi moksliniai tyrimai bei naujų techninių sprendimų diegimas užtikrina aukštą Magnum Technology gaminių kokybę. Firmos gamybiniai pajėgumai yra sukaupti Quinton Hazell gamyklose Ispanijoje. Magnum Technology gamina daugiau nei1000 tipų dujinių ir alyvos amortizatorių. Magnum Technology amortizatoriai užtikrina aukštą vairavimo komforto lygį ir tinkamą reakciją ekstremaliomis eismo sąlygomis – puikiai laiko kelią ir reaguoja stabdymo metu. Kiekviena amortizatorių partija tikrinama firmos laboratorijoje. Amortizatorių tikrinimo testeris suteikia unikalią galimybę stebėti amortizatorių veikimą ir įvertinti visus niuansus. Matavimų rezultatai, gauti poslinkių davikliais, yra siunčiami i kompiuterį ir apdorojami. Testeriu galime patikrinti, kaip veikia amortizatorius įvairiomis eismo sąlygomis, taip pat ištirti jo darbą esant įvairiems greičiams. Kompiuterinė programa leidžia palyginti gautus parametrus su etaloninio amortizatoriaus parametrais ir pateikti išvadas apie amortizatorių tinkamumą eksploatacijai.

Prekių kodavimo sistema: A1...MT – bagažinės dangčio dujiniai amortizatoriai; A7...MT – pakabos statramsčio atraminiai guoliai; A8...MT – amortizatorių vibracijos slopintuvai;

Kodų pavyzdžiai

555 SANKEI INDUSTRY 555 SANKEI INDUSTRY CO.,LTD — japonų koncernas, gaminantis aukštos kokybės pakabos bei vairo mechanizmo detales azijietiškiems automobiliams. Firma buvo įkurta 1960 metais, o 1999 metais gavo ISO-9001 sertifikatą. Gamyba vykdoma Japonijoje esančiose šiuolaikinėse gamyklose. Pritaikius ypatingos kokybės kontrolės sistemą, 555 SANKEI INDUSTRY CO.,LTD produktai, patenkantys į rinką, yra ypač patvarūs ir labai aukštos kokybės. Kaip rodo INTER CARS S.A. statistiniai duomenys, 555 SANKEI INDUSTRY CO.,LTD gamintojo produkcijai tenka 0,1% reklamacijų, o tai reiškia, kad ši japonų įmonė užima pirmaujančias pozicijas pakabos ir vairo mechanizmo detalių gamybos srityje.

GMB CORPORATION GMB — 1943 metais įkurtas japonų koncernas. Šiuo metu firma turi modernias gamyklas Japonijoje, Korėjoje, Tailande, JAV ir Kinijoje, kuriose gaminami aukštos kokybės aušinimo skysčio siurbliai, paskirstymo diržų įtempimo guoliai ir įtempikliai, kardanų kryžmės, universalūs vairo kolonėlių lankstai. GMB produkcija pripažinta ir vertinama rinkoje — koncernas tiekia gaminius automobilių gamintojams: KIA, HYUNDAI, SSANGYONG. INTER CARS yra vienintelis įgaliotas oficialus GMB koncerno platintojas Lietuvoje. Mūsų asortimente galite rasti apie tris šimtus aušinimo skysčio siurblių kodų, pusantro šimto paskirstymo diržų įtempimo guolių ir įtempiklių kodus, apie penkiasdešimt kardanų kryžmių kodų ir apie dešimt universalių vairo kolonėlių lankstų kodų.

Prekių kodavimo sistema D1…. — aušinimo skysčio siurbliai; E4…. — paskirstymo diržų įtempikliai; E5…. — paskirstymo diržų įtempimo guoliai; G9…. — kardanų kryžmės; I4U… — universalūs vairo kolonėlių lankstai.

Kodų pavyzdžiai D12017, E44012, E51022, G95004, I4U001.

SEIWA

INTER CARS yra įgaliotas 555 SANKEI INDUSTRY CO.,LTD koncerno produkcijos platintojas Lietuvoje. Mūsų asortimente galima rasti apie tūkstantį 555 SANKEI INDUSTRY CO.,LTD prekių kodų.

Prekių kodavimo sistema I1…. — išoriniai vairo traukių antgaliai; I2…. — vidiniai vairo traukių antgaliai; I3…. — vairo traukės; IW.... — vairo traukių atramos; J1…. — apatinių svirčių lankstai (šarnyrai); J2…. — viršutinių svirčių lankstai (šarnyrai); J3…. — apatinės svirtys; J8…. — viršutinės svirtys; J6..SAN — stabilizatorių traukės.

Kodų pavyzdžiai I11012, I32010, J14003, J35014, J81004, J64008SAN. Oficialus SANKEI INDUSTRY CO.,LTD. internetinis puslapis — www.sankei-555.co.jp

SEIWA – tai garsi japonų firma, gaminanti aukštos įtampos laidus daugumai japoniškų automobilių. Išorinis laidų sluoksnis yra pagamintas iš karščiui atsparių medžiagų, todėl jie nesideformuoja ir nepraranda savo savybių esant dideliems temperatūrų svyravimams ir atmosferos poveikiui. Laidų gamybai naudojami specialūs lydiniai, kurie užtikrina, kad keičiantis temperatūrai, laidų varža išlieka beveik pastovi visame laido ilgyje ir nesikeičia nuo vibracijos ar lankstymo. 1968 metais Japonijoje buvo sukurtas pirmasis spiralinis septynių milimetrų storio laidas. Šie laidai iki šiol yra gaminami SEIWA gamykloje pasitelkus naujausias technologijas. 1993 metais firma pradėjo penkių milimetrų storio laido kūrimo darbus ir šioje srityje taip pat pasiekė puikių rezultatų. Inter Cars yra oficialus firmos SEIWA platintojas. Mūsų asortimente galite rasti daugiau nei 100 prekių kodų, skirtų japoniškiems automobiliams.

Prekių kodavimo sistema L3…

Kodų pavyzdžiai L31007, L31028, L32011, L35006.

Aktualijos

31


N AU J I E N O S

I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

Puiki Feber naujiena Savivarčių puspriekabių nuoma jau galima per

bet kurią Inter Cars Lietuva atstovybę.

FEBER jau kurį laiką sėkmingai plėtoja transporto priemonių nuomos programą. Įmonė siūlo keliasdešimt plieninių bei aliumininių savivarčių puspriekabių, kurių tūris nuo 24 iki 70 kubinių metrų. Puspriekabių nuomos įkainiai priklauso nuo nuomos termino bei pasirinktos puspriekabės tipo. Puspriekabės nuomojamos ne trumpiau kaip trims mėnesiams, o maksimalus nuomos laikotarpis yra trys metai. Nuo šiol ši paslauga per įmonę Inter Cars Lietuva taip pat bus teikiama ir Lietuvoje. Nuoma yra geras sprendimas tuo atveju, jei Jūs norite išvengti nemažų transporto technikos pirkimo ir priežiūros išlaidų arba neturite pastovaus savo paslaugų užsakovo.

Gamybos optimizavimas ir nauja įmonės strategija Nauja FEBER strategija – puspriekabės jau gaminamos pagal individualaus kliento pageidaujamus matmenis. Apskritai paskutiniai metai buvo FEBER gamybos proceso optimizavimo ir naujos strategijos nustatymo metais. Per šį laiką buvo įdiegta konvejerinė sistema gamybos salėje, kuri leidžia gaminti ne mažiau kaip 80 transporto priemonių per mėnesį. Be to, sandėlio prisitaikymas prie šiuolaikinio gamybos proceso sumažino vidinio transporto poreikį net iki 50 %. Šie pokyčiai, taip pat ir sutarčių su tiekėjais persvarstymas, leido žymiai sumažinti išlaidas. Anot

32

Aktualijos

FEBER prezidento Witold Kmieciak, svarbiausiu kriterijumi renkantis FEBER puspriekabę – savivartę turėtų būti jos svoris. Todėl FEBER orientuojasi į modernių, lengvų savivarčių gamybą. Jau daugiau kaip 15 % gamybos sudaro puspriekabės su aliumininiais rėmais, o likusius 85 % sudaro transporto priemonės su rėmais, pagamintais iš švediško plieno DOMEX.Transporto priemones su aliumininiais kėbulais sudaro net 80 % FEBER produkcijos, o likusius 20 % sudaro didelio atsparumo kėbulai, pagaminti iš HARDOX plieno. “Aliuminine puspriekabė FEBER – tai aukšta kokybė, mažas svoris, didelis patikimumas ir plati standartinė įranga. Visos šios savybės patenkina net pačių reikliausių klientų lūkes-

čius“, – sako Witold Kmieciak. FEBER neseniai pradėjo bendradarbiauti su specializuotomis transporto priemonių platinimo įmonėmis CORNETO ir LEGRAS, todėl asortimentas sėkmingai papildomas gamintojo „Sieradz“ pasiūlymais.

Pardavimų rezultatai ir prognozės Per pirmąjį 2011 m. pusmetį FEBER pardavimai sudarė beveik 38,9 mlilijonus, tai yra net 61 % daugiau negu per praeitų metų tą patį laikotarpį. Pagal prognozes 2011 metus FEBER pabaigs su daugiau nei 700 puspriekabių pardavimų, kas leis pabaigti metus su ženkliai padidėjusiu teigiamu pelningumu. www.feber.com.pl


NAUJIE N OS

Air System protector Plus –

oro sausintuvo įdėklas su koalescenciniu filtru Norime Jus, gerbiami skaitytojai, supažindinti su naujos kartos sunkvežimių stabdžių sistemų apsauga, kuri be Air System Protector PLUS (ASP PLUS) oro sausintuvų įdėklų nebūtų tokia efektyvi, kokia yra šiandien. Tiems, kas dar nėra girdėję apie ASP PLUS sausintuvų įdėklus, norime paminėti, kad tai yra neeiliniai oro sausintuvų įdėklai su juose įmontuotais koalescenciniais filtrais. ASP PLUS tai: • geriausias oro sausinimo gebėjimas, optimali konstrukcija, nauja dvigubo sausinimo technologija; • unikali dvigubo filtro technologija, apjungianti koalescencinius filtrus prieš ir po sausinimo elemento; • apie 50 % pailgintas rekomenduojamas keitimo intervalas; • ne tik produktas, kuris tinka visoms transporto priemonėms – jis yra tiesiog būtinas toms transporto priemonėms, kuriose yra didelis suslėgto oro sunaudojimas. Taigi, susipažinkite su nauja pneumatinių stabdžių sistemų apsaugos karta, kurią sudaro: • technologija su dvigubu filtru – unikali koalescencinių filtrų kombinacija prieš ir po sausinimo elemento užtikrina tiek stambesnių alyvos lašelių, tiek smulkių aerozolių optimalų atskirimą; • dar daugiau nusausinimo medžiagos –

naujai suprojektuota vidinė kapsulė leidžia sutalpinti dar daugiau nusausinimo medžiagos tame pačiame tūryje; du sluoksniai sausinimo medžiagos – dviejų, pasižyminčių skirtingomis charakteristikomis, sausinimo medžiagų naudojimas leidžia pasiekti maksimalų sausinimo lygį.

PRIVALUMAI Tam, kad būtų padidintas sunkvežimių saugumas, patikimumas ir našumas, WABCO sukūrė naują Air System Protector PLUS (ASP PLUS) sistemą. Ši sistema užtikrina maksimalią pneumatinės stabdžių sistemos apsaugą nuo alyvos, vandens ir aerozolių. ASP PLUS sukūrė naujus standartus sausintuvų įdėklų rinkoje – trijų metų eksploatacijos laikotarpis normaliomis sąlygomis su aukščiausiu oro sausinimo lygiu. •

Dvigubo filtro technologija – filtravimas PRIEŠ ir PO sausinimo medžiagos apsaugo stabdžių sistemą nuo vandens, alyvos ir aerozolių. Papildoma sausinimo medžiaga bei

dviejų, skirtingomis charakteristikomis pasižyminčių, sausinimo medžiagų naudojimas užtikrina geresnį oro sausinimą ir apsaugo nuo korozijos ir užšalimo. Stabilus sausinimas bei alyvos atskirimas yra užtikrinamas per visą eksploatavimo tarp keitimų laikotarpį. Optimalus alyvos liekanų atskirimas pailgina eksploatacijos laikotarpį tarp keitimų iki 50 % ir eksploatuojant normaliomis sąlygomis leidžia keisti sausintuvą kartą per 3 metus. Galima naudoti visose mechaninėse ir elektroninėse oro sausinimo sistemose.

PRITAIKYMAS ASP PLUS užtikrina puikią pneumatinės sistemos apsaugą visoms transporto priemonėms. Ypač ASP PLUS yra BŪTINAS transporto priemonėms, SUNAUDOJANČIOMS DIDELIUS ORO KIEKIUS. Tokioms kaip: miesto autobusai, komunalinio ūkio transporto priemonės, miškovežiai, cisternos, statybinė technika bei kitoms specializuotoms transporto priemonėms.

Skirtingi įdėklai skirtingiems poreikiams Rida

Oro sanaudos

Regeneruotas įdėklas

Įdėklas WABCO

WABCO ASP

WABCO ASP PLUS

Tolimųjų reisų autobusas

Pritaikymas

Maža

Mažas

VV

VV

Tolimųjų reisų autobusas

Didelė

Mažas

VV

Tolimųjų reisų sunkvežimis

Maža

Mažas

VV

VV

Tolimųjų reisų sunkvežimis

Didelė

Mažas

VV

VV

Vilkikas/ Puspriekabė

Maža

Vidutinis

VV

VV

Vilkikas/ Puspriekabė

Didelė

Vidutinis

VV

Savivartis

Maža

Mažas

VV

VV

Savivartis

Didelė

Mažas

VV

VV

Miesto autobusas

Maža

Didelis

-

-

VV

Miesto auto busas

Didelė

Didelis

-

-

VV

Sunkvežimis >7,5 t

Maža

Vidutinis

-

-

VV

-

VV

Sunkvežimis >7,5 t

Didelė

Didelis

-

Šiukšliavežė

Maža

Didelis

-

-

VV

Šiukšliavežė

Didelė

Didelis

-

-

VV

Spec.transportas

Maža

Didelis

-

-

VV

Spec.transportas

Didelė

Didelis

-

-

VV

Aktualijos

33


N AU J I E N O S

I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

WIX FILTERS –

ameriketiška kokybė prieinama kiekvienam Šiame savo žurnalo numeryje tęsiame pasakojimą apie kompaniją WIX ir jos produkciją. Primename, kad WIX — filtrų automobiliams, specialiai technikai, pramoniniams įrenginiams ir žemės ūkio technikai gamintojas ir platintojas, o WIX produkcijos galima įsigyti bet kurioje INTER CARS atstovybėje. Salono filtrai Salono filtrai, taip pat vadinami „kabinos filtrais“, išvalo iš virš kelio dangos įsiurbiamą orą, o per ventiliacijos ir kondicionavimo sistemą šis oras pučiamas tiesiogiai į automobilio saloną. Daugelyje šiuo metu gaminamų automobilių standartinėje komplektacijoje yra numatyti salono filtrai. Šie filtrai nėra prabangos, o eismo saugumo užtikrinimo priemonė. Nuovargio jausmas, šienligės priepuoliai, ašarojimas labai neigiamai veikia vairuotojo reakciją ir gali kelti grėsmę eismo saugumui. Tokius simptomus gali sukelti teršalai, patenkantis į automobilio saloną su įsiurbiamu oru. Atskirų teršalų koncentracija priklauso nuo daugelio veiksnių: metų laikų, oro sąlygų, pramoninių teršalų kiekio, eismo intensyvumo. Automobiliuose, kuriuose nėra salono filtro, dulkių kiekis kabinoje gali net šešis kartus viršyti dulkių kiekį, esanti išoriniame ore, nes, esant įjungtai automobilio ventiliacijai, kabina tampa dulkių surinkimo vieta.

Oro sausintuvai Oro sausintuvai naudojami pneumatinėse sistemose, nes suspaudus orą jame esanti drėgmė kondensuojasi, nusėda ant vidinių pneumatinės sistemos paviršių ir pagreitina vamzdžių, vožtuvų bei kitų metalinių elementų koroziją. Taip pat susikaupęs

34

Aktualijos

pneumatinėje sistemoje vanduo kelia grėsmę žiemos metu — jam užšalus gali būti užblokuoti svarbūs mechanizmai. Kai oras praeina pro sausintuvą, įvyksta absorbcija, t. y. cheminis drėgmės surišimas specialiosios higroskopinės medžiagos granulėmis. Vis dažniau sausintuvuose naudojama speciali filtruojanti pertvarėlė iš neaustos medžiagos, kuri sulaiko kietas teršalų daleles iki 0,5 µm ir speciali polimerinė medžiaga, sulaikanti ir cheminiu būdu surišanti ore esančią drėgmę. Tokių sausintuvų naudojimas iki keturių kartų padidina pneumatinės sistemos elementų eksploatavimo laikotarpį ir sistemos viduje visiškai eliminuoja korozijos atsiradimą.

1.

2.

3.

Aušinimo skysčio filtrai Aušinimo skysčio filtrai naudojami sunkvežimiuose su dyzeliniais varikliais. Pagal savo konstrukciją šie filtrai yra panašūs į neardomus „spin-on“ tipo filtrus. Šie filtrai veikia variklio aušinimo sistemoje kaip periferiniai filtrai, per kuriuos praeina tiktai nedidelė dalis aušinimo skysčio. Pagrindinė šių filtrų paskirtis — kietųjų dalelių filtravimas. Filtruojantis elementas, pagamintas iš specialios medžiagos, efektyviai sulaiko dulkes, korozijos produktus, nuosėdas, susidariusias dėl aušinimo skysčio senėjimo, taip pat daleles, atsiradusias dėl kavitacijos. Dauguma aušinimo skysčio filtrų turi specialius briketus su aktyviąja medžiaga, kuri nuolat papildo suirusių eksploatacijos metu antikorozinių bei kitų priedų kiekius aušinimo skystyje ir užtikrina aukštą temperatūrinį laidumą taip pat apsaugą nuo korozijos ir kavitacijos reiškinių.

Hidraulikos filtrai Firma WIX nuolat didina abiejų tipų (kasetinių ir „spin-on“) hidraulikos filtrų asortimentą. Hidraulikos filtrų konstrukcijos ypatumai:

4.

Kasetinių filtrų korpusai gaminami iš plačių, padengtų alavu plieno lakštų — tai užtikrina nuolatinį struktūrinį vientisumą. PRESCRIPTION FILTRATION® — didelio našumo filtrų serija, skirta sunkiajai technikai ir gamybiniams pramonės įrengimams. Pagrindinės filtro charakteristikos nurodomos ant filtro korpuso arba jas galite gauti iš WIX platintojų. Specialios konstrukcijos spyruoklė, naudojama visuose WIX hidraulikos ir transmisijų filtruose, prilaiko filtro vidinius elementus ir užtikrina jų tinkamą padėtį, prispaudžia juos prie korpuso, o tai reiškia, kad filtruojamas skystis tinkamu slėgiu praeis pro visus filtravimo elementus. Vidiniai filtrų elementai dėl specialios tarpinės izoliuojami tam, kad būtų išvengta nefiltruoto skysčio patekimo į hidraulikos arba transmisijos sistemą. www.wixfilters.com


„OFF ROAD“ AKSESUARAI SU DIDELIU MALONUMU NORIME INFORMUOTI „OFF ROAD“ MYLĖTOJUS, KAD „INTER CARS“ ASORTIMENTAS PASIPILDĖ PUIKIOMIS PRIEMONĖMIS, PADĖSIANČIOMIS IŠTRAUKTI ĮSTRIGUSĮ AUTOMOBILĮ:

„DRAGON WINCH“ Mūsų asortimente rasite puikius balionus-keltuvus, kurie padės pakelti smėlyje arba purve įstrigusį automobilį. Balionas, keliantis automobilį, yra pripučiamas išmetamųjų dujų.

Siūlome dviejų tipų balionus-keltuvus: Keliamoji galia net 4 tonos ! Išmatavimai: 75 cm x 64 cm Kodas DWAJ4T Keliamoji galia 3 tonos Išmatavimai: 65 cm x 52 cm Kodas DWAJ3T

PADĖKLAI PO RATAIS - PUIKUS, NAUDINGAS PRIEDAS KIEKVIENAM „OFF ROAD“ AUTOMOBILIUI. Komplektą sudaro du patvarūs padėklai, pagaminti iš tvirtos medžiagos. Su šiais padėklais be problemų išvažiuosite iš smėlio arba purvo ir Jums nebereikės ilgai laukti pagalbos... Komplekto kodas DWTRAP

Aktualijos

35 31

„Inter Cars“ siūlo pilną „DRAGON WINCH“ prekių asortimentą


I N F OR M ACI J A AU TOSE RV I SAMS

TyreSaver 3.0

Kas yra azotas?

Revoliucinis dizainas ir inžinerinis projektas leido sukurti tikrai unikalų, padangoms skirtą, azoto pripūtimo įrankį. Šis įrankis gali būti naudojamas automobilių, mikroautobusų, priekabų ir motociklų padangoms pripūsti. „Parker“ sukūrė „TyreSever 3.0“ tvirtą, lengvą, mobilų azoto pripūtimo įrankį, skirtą padangoms su mažomis investicinėmis išlaidomis, neabejotinai aukštu pardavimo potencialu ir pelno marža.

Azotas yra sausos, inertinės dujos, skirtos pripūsti lėktuvų, visureigių, karinių transporto priemonių ir lenktyninių automobilių padangas. Šios dujos pagerina eksploatacines savybes, padidina padangų ridą ir pagerina degalų suvartojimo kaštus. I n te r Ca r s L i e t u va i n f o r m a c i j a

Kodėl naudojamas azotas? • • • • • • •

Mažesni slėgio pūtimo nuostoliai. Mažesnė ratų korozija. Apsaugo padangos vidinį guminį įdėklą nuo korozijos. Komfortabilesnis važiavimas. Pailgina protektoriaus buvimo laiką. Didesnė rida su tokiu pačiu degalų kiekiu. Padeda išvengti netolygaus nusidėvėjimo.

Deguonis taip pat sendina vidinius tarpiklius bei plonus vidinius guminius padangos sluoksnius, kurių pagrindinė funkcija yra išlaikyti orą nuo korpuso. Tai sukelia slėgio nuostolius, nes vis daugiau ir daugiau oro molekulių prasiskverbia pro dylantį vidinį sluoksnį. Slėgio nuostoliai sunkvežimių padangose gali siekti 2 psi per mėnesį. Jam pratekant per gumą, deguonis gali koroduoti geležinius laidelius priversdamas juos rūdyti.

Paspausk, užpildyk ir uždirbk pinigus! Šis dirbtuvių įrankis gali būti jungiamas prie kompresoriaus ir automatiškai generuoja azotą iš suspausto oro – paprastai ir, svarbiausia, nebrangiai. Tai reiškia, kad jūsų investicijos atsipirks visai negaištant tam laiko. „TyreSaver“ keičiama membrana leis aptarnauti tūkstančius padangų.

Kaip azotas padeda? Produkto savybės:

Azoto prasiskverbimas per gumą yra žymiai lėtesnis nei deguonies. Jei oro 2 psi prarandama per mėnesį, tai toks pat kiekis azoto prarandamas per 6 mėnesius. Taip pat vienas iš privalumų yra tas, kad azotas yra mažiau reaguojantis. Jis nesukelia metalų korozijos ir nesusilpnina gumos sluoksnio. Rato paviršius išlieka lygus ir švarus. Suspausto oro deguonis prasiskverbia pro padangos sieneles ir taip sumažina pripūtimo slėgį. Šio proceso metu deguonis oksiduoja guminius padangų komponentus sudarydamas nepakankamą slėgį padangose ir skatina gumos nusidėvėjimą. Sausas azotas padeda išlaikyti tinkamą slėgį, ratlankiai nebus veikiami korozijos.

Didžiausias privalumas – ilgesnis padangos naudojimo laikas Padangų pramonės ekspertai pažymi, kad oksidacija yra viena iš pagrindinių priežasčių, kuri nulemia trumpesnį padangos naudojimo laiką. Oksidacinį senėjimą sukelia deguonies difuzija, kurią sudaro sklisdamas oras iš padangos aukšto spaudimo ertmės į aplinką. Tyrimai parodė, kad jei padangos yra pripūstos azoto, tai sumažina padangų gedimą ir netinkamą eksploatavimą.

• • • • • •

Azotas taip pat nesilpnina guminių tarpiklių vožtuvų šerdyse ir taip apsaugo nuo pratekėjimo. Korozijos „produktai“ – smulkios dalelės ir nuosėdos, gali įstrigti vožtuvų šerdyse ir sukelti oro pratekėjimą.

didelė pelno marža; mažos investicijos; greitas atsiperkamumas; nenaudoji – jokių išlaidų; didesnis klientų lojalumas; gali būti prijungtas prie standartinės oro tiekimo linijos.

Pagrindinės specifikacijos Aptarnaujamų padangų kiekis: 50,000 užpildytų padangų Talpa N2: 3100 Nl/hr esant 20º C vidurkis (prie 10 bar(g)/145 psig/1.0 MPa įpurškimo slėgis) Grynumas : Vidutinis 95% N2 Įleidžiamo oro kokybė: ISO 8573-1:2001 Klasė 3.-.3 Įleidimo slėgis: 5-11 bar(g)/72-160 psig/0.5-1.1 MPa Maksimalus padangų slėgis: 50% įpurškimo slėgio Temperatūra: Nuo -20 iki +50º C / nuo -4 iki +122º F Svoris: <1.2 kgs / 2.6 lbs Matmenys: 230 x 90 x 640 mm Sertifikavimas: CE atitinkantis (EMC ir PED 3.3)

Kuo kenksminga drėgmė? Suspausto oro vandens garai veikia kaip katalizatorius, t. y. pagreitina rūdžių atsiradimą ir koroziją. Vandens garai taip pat absorbuoja ir išlaiko šilumą. Kada skystis virsta garais, vanduo plečiasi didindamas tūrį. Padangos, pripūstos drėgnu oru, linkusios išlaikyti šilumą ir pastebimi didesni slėgio svyravimai jose. Tai viena iš priežasčių, kodėl lenktyninių automobilių padangos pripūstos sausu azotu radikaliai pakeičia jų valdymo charakteristikas.

Azotas užkerta kelią kitų tipų korozijai Deguonis ir drėgmė koroduoja aliuminio ir plieno lydinio ratus. Deguonis taip pat reaguoja su guma, tai yra kitas „korozijos“ tipas. Prasidėjus korozijai, smulkios dalelės prasimuša rūdžių ir dulkių pavidalu užteršdamos vožtuvų šerdis ir sukeldamos pratekėjimą. Korozija, veikdama paviršių, padaro jį netolygų ir netinkamai užsandarintą, o tai sukelia papildomą pratekėjimą.

36

Aktualijos

: kodas r TTS3.0 g o l a t e IC_Ka yreSav

r Parke

T


INFO R MAC IJA AUTO SERVIS A M S

Bosch FSA 500 –

naujas universalus sistemų analizatorius Jau daugiau nei 120 metų Bosch sistemos bei inovacijos leidžia transporto priemonėms ne tik daugiau laiko praleisti ne remonto dirbtuvėje, o kelyje, ir vairuotojams ne tik iš taško A patekti į tašką B, bet kelyje jaustis saugiau ir pasitikėti savo transporto priemonėmis. Remdamasis patirtimi, sukaupta kuriant ir tobulinant naujoms transporto priemonėms skirtas sistemas, „Bosch“ siūlo ne tik detales ir sistemas, bet ir įrangą šių sistemų diagnostikai, priežiūrai bei remontui. Beje, „Bosch“ yra vienintelis gamintojas, kuris pogarantinei rinkai siūlo tokios apimties detalių, sistemų bei įrangos gamą, daugelį dirbtuvėms skirtų veiklos koncepcijų, techninius mokymus ir informacinę pagalbą iš vienų rankų. Serviso dirbtuvėms skirta kompiuterizuotų borto sistemų priežiūros bei remonto įrangos gama apima ne tik ryšiui su borto kompiuteriais skirtus nuskaitymo prietaisus, bet ir diagnozuojant šias sistemas būtiną tiesioginiams matavimams skirtą įrangą. Šios įrangos serija yra ne kas kita, kaip automobilių bei sunkvežimių remonto profesionalams gerai žinoma FSA įrenginių serija, prie kurios pripratęs dirbtuvių personalas bei vadovai sunkiai įsivaizduoja kasdieninį savo darbą be šios įrangos. Šiais metais universalių sistemų analizatorių FSA gama pasipildė nauju prietaisu – FSA 500. Nuo kitų FSA gamos įrenginių jis visų pirma skiriasi tuo, kad yra itin mobilus ir kompaktiškas. Nešiojamojo kompiuterio dydžio prietaisas su matavimo laidais ir jutikliais atliekant darbus gali būti tiesiog kabinamas transporto priemonės variklio skyriuje. Svarbu ir tai, kad prietaisas turi vidinę akumuliatorių bateriją, kuri leidžia matavimų metu

apsieiti be maitinimo įtampos laidų. Praktikoje šis prietaisas yra naudojamas su specialiu „Bosch“ siūlomu bendros paskirties kompiuteriu DCU 130 arba su bet kokiu standartiniu stacionariu ar nešiojamuoju kompiuteriu. Ryšį su kompiuteriu jis palaiko bevieliu „Bluetooth“ ryšiu. Be to, skirtingai negu FSA 7XX atveju, FSA 500 programinė įranga įeina į standartinį pardavimo komplektą ir metinio abonemento su atnaujinimais bei pakeitimais tiesiog nėra. Tiek standartinis laidų bei jutiklių rinkinys, tiek prietaiso programinė įranga nėra pritaikyta tokiai detaliai sistemų analizei kaip, tarkime, FSA 740. Todėl profesionali sudėtingų atvejų diagnostika su šiuo prietaisu turbūt užtruks ilgiau, negu su tokiems atvejams žymiai geriau pritaikytu septintosios serijos FSA, tačiau tiek ši įranga, tiek 30 komponentų patikros procedūrų visiškai atitinka vidutinius statistinės automobilių remonto dirbtuvės poreikius. Kita vertus, prietaisas turi du oscilografo kanalus, kurių kiekvieno atrankos dažnis yra 40 mln. bandinių per sekundę, tačiau tiesioginių matavimų laidus naudojant kartu su srovės replėmis bei kitais jutikliais, prietaiso programinė įranga leidžia kompiuterio ekrane atvaizduoti iki 4 signalų 1 mln. bandinių per sekundę atrankos dažniu. Akumuliatorių baterijos nuotėkiui yra numatyta iki 24 valandų patikros trukmė. Kaip ir 7 serijos FSA, prietaisas turi antrinės uždegimo įtampos oscilografą, signalų generatorių bei pavyzdinių signalų kreivių išsau-

gojimo bei eksporto ir importo g alimybes. Galiausiai, kaip ir visi kiti FSA, prietaisas gali būti naudojamas kartu su FSA 050 hibridinių bei elektrinių transporto priemonių diagnostikai. Į standartinį komplektą įeina: • • • • • • • • • • • • • • •

saugojimui skirtas lagaminas; FSA 500 matavimo modulis; maitinimo įtampos laidas; USB kabelis; „Bluetooth“ pirštelis; programinis paketas „SystemSoft[plus]“; 1 ir 2 kanalo laidai tiesioginiams matavimams; jungimosi prie akumuliatorių baterijos laidas B+/B-; jungimosi prie pirminės uždegimo sistemos grandinės laidas; trigerinės replės;1000 A srovės replės; variklio alyvos temperatūros jutiklis; jutiklis dujų slėgiui bei vakuumui matuoti su jungimosi žarnele; lankstus strypinis jutiklis aukštai antrinės uždegimo sistemos įtampai matuoti; matavimo liestukų ir antgalių rinkinys; naudotojo instrukcija.

Žinoma, su šiuo prietaisu gali būti naudojama ir „Bosch“ siūloma itin plati papildomų specifinės paskirties priemonių bei aksesuarų gama, įskaitant įvairiausias įsikirtimo dėžutes bei laidus, adaptacijos priemones pirminei bei antrinei uždegimo įtampai matuoti, 30 A srovės reples ir kitas priemones.

Aktualijos

37


I N F OR M ACI J A AU TOSE RV I SAMS

M a r c i n Tu r s k i

Įrenginiai ir įrankiai

dyzelinės įpurškimo sistemos remontui Pradėjus serijinę aukšto slėgio įpurškimo sistemų gamybą Common Rail (toliau CR), išaugo automobilius gaminančių koncernų susidomėjimas dyzeliniais varikliais. Taip pat padidėjo įrenginių, skirtų šių įpurškimo sistemų siurblių ir purkštukų diagnostikai ir remontui, poreikis. bet kurio gamintojo testavimo stende. Valdymas yra vykdomas specialaus arba universalaus simuliatoriaus pagalba, naudojamo CR siurblių ir purkštukų diagnostikai. Įrenginys leidžia nustatyti tikrąjį įpurškimo pradžios momentą (BIP), kuris yra vienas svarbiausių kuro purkštukų parametrų. Be to, pastaruoju metu pasirodė įrankių komplektas, skirtas šiems variklio agregatams regeneruoti.

Inter Cars asortimentą papildė „dyzelistų“ tarpe gerai žinomos, turinčios ilgalaikę patirtį italų firmos „K-Diesel“ gaminiai. Firma buvo įkurta 1969 m. ir pradžioje turėjo pavadinimą MONEA (nuo savininkų pavardžių). Jos gaminių asortimentą sudaro dalys, įrankiai ir įrengimai, skirti aukšto slėgio siurblių, purkštukų ir įpurškimo sistemų diagnostikai ir remontui. Norime Jums pristatyti komplektą, skirtą pilnai „Bosch“ firmos CR purkštukų regeneracijai.

Įrankių komplektas CR VV purkštukų regeneracijai Firmos „K-Diesel“ sukurta „Bosch“ elektromagnetinių purkštukų remonto technologija suteikia galimybę 100% atstatyti šių mazgų funkcijas. Šiam tikslui yra sukurti specialūs įrankiai, testeriai bei duomenų bazė, kurią sudaro lentelės su matmenimis, reikalingais matavimams atlikti tam tikruose regeneracijos proceso etapuose. Laikiklis, skirtas visų tipų purkštukams demontuoti, užtikrina patikimą ir saugų purkštukų ardymą nepažeidžiant jų vidinių elementų. Vožtuvo sandarumą ir rutuliuko lizdą galima patikrinti specialiais testeriais, o didelių apsukų šlifavimo mašinėlės padeda atstatyti tinkamus purkštukų parametrus. Naudojant aukštos klasės matavimo prietaisus ir duomenis atitinkančius konkrečius katalogų kodus yra galimybė patikrinti purkštukų veikimą po kiekvieno regeneracijos etapo.

Testavimo įrenginys purkštukų diagnostikai Tam, kad būtų įvertinta atlikto remonto kokybė ir kalibruoti suremontuoti purkštukai

REGULIAVIMO TARPINĖS CR PURKŠTUKAMS suteikiant jiems naujus kodus C2i (Delphi purkštukams), yra reikalingas testavimo įrenginys. Tai galima atlikti naujuoju firmos „K-Diesel“ įrenginiu KIM 100. KIM 100 – tai įrenginio CRITS „jaunesnysis brolis“. Skirtumas tarp šių įrenginių yra tik toks, kad KIM 100 atlieka vieno purkštuko testą, o CRITS įrenginiu vienu metu galima testuoti iki keturių purkštukų. Kitos atliekamos funkcijos yra identiškos ir apima visų purkštukų parametrų kontrolę, t. y. minimalaus laiko ir atsidarymo slėgio kontrolę, įpurškimo našumo matavimus keturiuose režimuose (pirminis įpurškimas VE, tuščios eigos įpurškimas LL, dviejų fazių įpurškimas EM, pilnos apkrovos įpurškimas VL), reakcijos laiko kontrolę, sandarumą, grąžinamo kuro kiekio kontrolę bei ritės diagnostiką. Įrenginio duomenų bazėje yra sukaupti visų populiariausių „Bosch“, „Delphi“, „Siemens/VDO“, „Denso“ purkštukų testavimo planai. Papildomas šio įrenginio privalumas – galimybė generuoti C2i kodus „Delphi“ purkštukams. Netrukus bus prieinamas IMA kodavimas „Bosch“ purkštukams.

Taipogi norime informuoti, kad „Inter Cars“ asortimentą papildė „K-Diesel„ firmos gaminami „Common-rail“ sistemos purkštukų reguliavimo tarpinių „remontiniai komplektai“. Šiuos remontinius komplektus sudaro visi reikalingi reguliavimo elementai, skirti

„Bosch CRI / CRIN“, taip pat kitų gamintojų, t. y. „Delphi“, „VDO“ („Siemens“) purkštukams. Čia taip pat rasite purkštukų tarpines bei valdymo vožtuvų adatų komplektus. Be to, siūlome pasinaudoti CRI/CRIN purkštukų reguliavimo tarpinių elektroniniu katalogu, kurį rasite internete pagal pateiktą nuorodą www.systemywtryskowe.pl/pliki/File/SYSTEMY_WTRYSKOWE/catalogo%20spessori.pdf.

CR siurblių ir UIS/PLD, EUP/EMD purkštukų remontas ir diagnostika Pagrindinis purkštukų ir siurblių tyrimo įrenginys susideda iš testavimo įrenginio ir CAMBOX tipo priedo. Firma „K-diesel“ sukūrė labai paprastą ir universalią konstrukciją, kuri leidžia montuoti įvairius purkštukus praktiškai

Kviečiame visus, susidomėjusius firmos K-Diesel produkcijos pasiūlymais, kreiptis į artimiausią Inter Cars Lietuva atstovybę. 38

Aktualijos


INFO R MAC IJA AUTO SERVIS A M S

Nepriklausomas elektrinis parkavimo šildymas DEFA Norvegų firmos DEFA nepriklausomo šildymo sistemos, kaip papildomas automobilių įrangos komponentas, pastaruoju metu sulaukia vis didėjančio klientų susidomėjimo. I n te r Ca r s i n f o r m a c i j a

Pagrindinė to priežastis – galimybė individualiai pritaikyti sistemą savo poreikiams ir kaip iš kaladėlių sukurti individualų automobilio šildytuvą. Pagrindinis sistemos elementas susideda iš variklio šildytuvo. Prie jo galite pridėti automobilio laidų instaliaciją su pajungimo lizdu ir maitinimo kabelį, jungiantį automobilį su išoriniu 230V elektros maitinimo šaltiniu. Papildomi elementai: salono šildytuvas, akumuliatoriaus įkroviklis ir valdymo programuoklis, kuris paverčia visą sistemą aptarnavimo nereikalaujančiu įrenginiu. Modulinė sandara leidžia ne tik sukurti sistemą, atitinkančią individualius poreikius, bet ženkliai sumažinti įrenginio kainą, kuri bus gerokai mažesnė nei panašių šildymo sistemų, maitinamų kuru, kaina. Viena pagrindinė šio produkto savybė – nuolatinis sistemos vystymas. Šildytuvų pasiūla nuolat plečiama ir pritaikoma naujiems varikliams ir automobiliams. Daugiau informacijos apie naujienas rasite tinklapyje http://www.defa.com. Šiame straipsnyje norėtume pristatyti du naujus firmos DEFA gaminius.

Nuotolinio valdymo pultas Smart Start Patvarus, puikaus dizaino, savo forma primenantis raktų pakabuką. Veikimo nuotolis iki 1200 metrų. Smart Start naudojimas padaro DEFA sistemą įrengimu, nereikalaujančiu aptarnavimo. Pultas turi daug naudingų funkcijų: dviejų automobilio paruošimo laikų programavimas su paskirstymu į septynias savaitės dienas, galimybė akimirksniu įjungti/ išjungti automobilio šildymą, taip pat kitos informacinės funkcijos. Po susisiekimo su automobiliu, pulte yra rodoma tokia informacija: sistemos būklė, akumuliatoriaus įtampa, išorės temperatūra. Pultas Smart Start taip pat gali valdyti kai kurių žinomų gamintojų nepriklausomo šildymo sistemas, maitinamas kuru.

Naujas 1350 W galios sumažintas salono šildytuvas Termini Mažų išmatavimų šildytuvas puikiai tinka automobiliams, kuriuose montavimo galimybės yra ribotos dėl erdvės stokos. Be gabaritų sumažinimo buvo įmontuota oro cirkuliacijos sistema, kuri žymiai sutrumpina salono šildymo laiką ir sumažina elektros energijos sąnaudas. Šildytuvas turi apsaugas, kurios užtikrina patikimą ir saugų naudojimą. DEFA šildymas skirtas ne tik lengviesiems automobiliams ir mikroatobusamas. Siūlome sprendimus, skirtus sunkvežimiams, autobusams, žemės ūkio technikai, statybinėms mašinoms ir t. t. Rinkos specifika rodo, kad pagrindiniais DEFA klientais tampa įmonės, kurių veiklos prioritetą sudaro beavarinis mašinų parko paleidimas rytais. Tokios įmonės tai pirmiausia: • • • • • •

visuomeninio transporto įmonės; komunalinių paslaugų įmonės; specialiųjų tarnybų automobilių parkas; energetikos įmonės; paštas ir kurjerių paslaugas teikiančios įmonės; įmonės, kurioms transporto priemonės neužkūrimas gali sutrikdyti operatyvų veikimą ir padaryti ženklius nuostolius.

Labai dažnai žemos temperatūros tampa ne vien variklio paleidimo apsunkinimu, bet ir hidraulinės sistemos darbo sutrikimo priežastis. Firmos DEFA lankstumas užtikrina šildymo sistemų projektavimo ir gamybos galimybes pagal individualius užsakymus.

Aktualijos

39


Automobilio kėbulas avarijos metu

Statinės ir dinaminės jėgos, veikiančios automobilio rėmą, yra visiškai nereikšmingos, lyginant su apkrovomis, kurios veikia automobilį jam susidūrus su kita transporto priemone arba atsitrenkus į kietą, nejudančią kliūtį. Poveikis automobilio kėbului avarijos metu Šiuolaikiniuose lengvuosiuose automobiliuose įrengiamos įvairios aktyvios apsaugos sistemos, kurios privalo sumažinti avarinės

absorbuoja didžiąją smūgio energijos dalį. Tai, žinoma, automobilių konstruktorių užduotis, bet automobilių šaltkalvis, atliekantis automobilio kėbulo remontą po avarijos, privalo tiksliai suvokti šių sprendimų paskirtį tam, kad galėtų atstatyti jų pirmines savybes.

niu, judančiu numatytu greičiu ir kryptimi. Šis metodas neturi įtakos rezultatų patikimumui, kadangi pagal fizikos dėsnius svarbi yra susiduriančių kūnų masių suma ir jų tarpusavio greitis. Spartus elektronikos vystymasis leido sukurti įvairius daviklius, kurie tiksliai

Pav. 1 – Praėjusio amžiaus viduryje Mercedes-Benz konstruktorių buvo sukurta koncepcija (kuri galioja iki šiol) apie automobilio kėbulo padalijimą į lanksčiąsias ir kietąsias dalis.Pav. 2 – Šiuolaikinių lengvųjų automobilių priekinėje dalyje yra naudojamos mažiausiai dvi standumą užtikrinančios konstrukcijos. Pav. 3a – Normalizuoto kėbulo saugumo testo projektavimas... Pav. 3b – ir atlikimas. Pav. 4 – Automobilio kėbulą po avarijos tvarkantis šaltkalvis, privalo suvoktiautomobilių konstruktorių sprendimus. situacijos atsiradimo tikimybę. Tačiau šios priemonės negali visiškai apsaugoti nuo nelaimingų atsitikimų keliuose. Todėl, kartu su aktyviosiomis apsaugos priemonėmis, automobiliuose įrengiamos pasyvios keleivių apsaugos priemonės, kurių paskirtis – į avariją patekusių asmenų apsauga nuo sveikatai bei gyvybei pavojingų sužalojimų. Šios apsaugos priemonės dažniausiai asocijuojasi su oro pagalvėmis, saugos diržais, priešgaisrinėmis priemonėmis ir papildomomis automobilio salono įrangos apsauginėmis funkcijomis, bet svarbiausią vaidmenį šiuo požiūriu turi kėbulo formos išlaikymas įvairiausiais įmanomais susidūrimų atvejais. Saugios konstrukcijos kėbulas, nepriklausomai nuo susidūrimo eigos, privalo apsaugoti automobilyje esančius keleivius nuo sutraiškymo ir vidaus organų pažeidimų dėl didžiulių apkrovų, daugelį kartų viršijančių Žemės traukos jėgą, veikiančių susidūrimo metu. Tai reiškia, kad automobilio kėbulo konstrukcija privalo būti tokia, kad avarijos metu salonas patirtų mažiausią deformaciją, o išorinės kėbulo dalys yra deformuojamos kontroliuojamu būdu ir

40

Aktualijos

Susidūrimų testai (Crash tests) Praėjusio amžiaus viduryje „Mercedes“ konstruktoriai automobilio kėbulą suskirstė į lanksčiąsias (variklio skyrius ir bagažinė) ir kietąsias (keleivių salonas) dalys. Po ilgų teorinių skaičiavimų ir praktinių testų buvo įdiegta naujoji, saugumą didinanti automobilių kėbulų projektavimo metodika. Praktinių testų metu buvo tikrinamos automobilio susidūrimo su nejudančia kliūtimi pasekmės. Šių tyrimų rezultatai tapo dar išsamesni ir patikimesni po to, kai testuojamuose automobiliuose buvo patalpinami manekenai ir jų pagalba pradėta vertinti potencialias simuliuojamų įvykių sukeltas pasekmes automobilyje esantiems keleiviams. Nuo to laiko susidūrimų testų metodai buvo žymiai patobulinti. Jų metu vertinamos ne tik priekinio ir galinio susidūrimo pasekmės, bet taip pat šoninių bei skersinių susidūrimų eiga. Iš pradžių testams buvo naudojami du automobiliai. Vėliau susidūrimo testų mechanizmas buvo pakeistas – stovintis automobilis buvo taranuojamas nustatytos masės įrengi-

registruoja įvairių automobilio kėbulo dalių deformacijas, taip pat manekenus veikiančias apkrovas. Šiuo metu atsirado galimybė kompiuteriais modeliuoti tokius susidūrimus. Tai leido sumažinti brangių susidūrimo testų skaičių, tačiau negalės pilnai jų pakeisti, kadangi kompiuteris įvertina duomenis, pateiktus, deja, klysti linkusio žmogaus. Laikui bėgant saugumo testai tapo privalomi. Visi lengvųjų automobilių gamintojai prieš pradėdami masinę savo modelių gamybą juos išbando aktyviojo ir pasyviojo saugumo atžvilgiu. Beveik visi pasyviojo saugumo bandymai (daugelyje pasaulio šalių vadinami – crash test) atliekami gamintojų laboratorijose. Pasaulyje masinės gamybos automobilius pasyviojo saugumo atžvilgiu išbando ir vertina nepriklausoma organizacija Euro – NCAP (Europos naujų automobilių patikrinimo programa – European New Car Assessment Programme) kartu su Tarptautine automobilių federacija, Automobilių asociacija, Didžiosios Britanijos Karališkuoju automobilių klubu ir kt. Automobilių modeliai bandomi ir vertinami priekinio, šoninio ir


INFO R MAC IJA AUTO SERVIS A M S

galinio susidūrimo testais (crash tests). Šiuo metu automobiliui yra privaloma atlikti net 40 saugumo testų. Pirmaujantys automobilių gamintojai neapsiriboja vien reikalaujamais testais ir, pvz.:, naujasis „Mercedes E“ buvo paleistas į serijinę gamybą po 150 susidūrimo testų, kurie įvertino automobilio saugumą įvairiausiose nestandartinėse situacijose – apsivertimai ant šonų ar stogo ir kiti. Nuo praėjusio amžiaus septyniasdešimtųjų metų pradėti susidūrimo su pėsčiaisiais tyrimai, kurių tikslas – pėsčiųjų saugumo užtikrinimas. Pirmaisiais sprendimais šioje srityje tapo kėbulo priekio formų užapvalinimas, durų rankenos be aštrių briaunų, sulenkiami šoniniai veidrodėliai, paslėptas valytuvų svirtelių tvirtinimas, atsisakyta kietų priekinių

per tam tikrą laiko tarpą. Šis laiko tarpas yra labai trumpas, tačiau tiek automobilio konstruktorius, tiek mechanikas, atliekantis remontą po įvykio, privalo tiksliai nustatyti atskirų elementų deformacijų seką. Eismo įvykių metu paprastai susiduriame su viena iš dviejų tipinių situacijų arba su abejomis įvyksiančiomis paeiliui. Pirmoji situacija yra siejama su greitu didelės kinetinės energijos praradimu trumpoje kelio atkarpoje. Taip atsitinka, kai automobilis susiduria su kliūtimi arba gauna smūgį į priekinę ar galinę dalį (statmenai arba skersai), taip pat kai gauna smūgį į šoną. Kita situacija pasižymi tuo, kad automobilis apsiverčia, neretai net keletą kartų, ir, besivartydamas palaipsniui, nors dažnai – labai staigiai, pra-

randa energiją kiekvieno apsivertimo metu. Tiek pirmoje, tiek antroje situacijoje susidūrimo vietą (vietas) veikia jėgos, kurios deformuoja ten esančius kėbulo elementus. Šioms jėgoms pasipriešina susidūrusio automobilio masės inercija, t. y. priešpriešinė jėga,veikianti iš automobilio svorio centro, paprastai vadinamo svorio centru. Taip yra sukuriama dviejų jėgų sąveika, kuri veikia visus, tarp jėgų išsidėstymo taškų esančius elementus ir juos surišančius konstrukcinius mazgus. Priekinio arba galinio susidūrimo atvejais pirmiausiai yra sugniuždomos mažiausiu atsparumu pasižyminčios kėbulo dalys, po to yra deformuojami giliau esantys variklio skyriaus arba bagažinės elementai. Jeigu ir to nepakanka energijos išskaidymui, likusi

Pav. 5a – 1959 metų rugsėjo mėnesį Mercedes-Benz atliko savo pirmąjį „crash“ testą. Pav. 5b – Praktinių testų metu buvo tikrinamos automobilio susidūrimo su nejudančia kliūtimi pasekmės. Pav. 6a, 6b ir 6c – Kompiuterinis saugumo testų projektavimas... Pav. 6d, 6e, 6f, 6g, 6h, 6i ir 6j – ir atlikimas. apdailų. Šiuo metu pirmaujančių gamintojų automobiliuose yra naudojamos pažangios, nors dar neprivalomos, saugos sistemos, tokios kaip energiją sugeriantys buferiai, aptakai su spyruokliuojančiu tvirtinimu, minkštai besideformuojantys variklių dangčiai ir kitos. Nepriklausomai nuo atliktų naujojo modelio testų, dauguma automobilių gamintojų labai kruopščiai analizuoja faktinių autoįvykių pasekmes savo markės automobiliams.

Automobilio kėbulo saugumo patobulinimai: Pav. 7a – Buick Lucerne Pav. 7b – Chevrolet Pav. 7c – Mercedes-Benz CLS Pav. 7d – Mazda CX5

Avarinių deformacijų eiga Reiškiniai, kurie vyksta automobilio susidūrimo su kitu didelės masės objektu, nėra statinio charakterio, o sudaro įvykių seką

Aktualijos

41


I N F OR M ACI J A AU TOSE RV I SAMS

veikiančios jėgos dalis yra perkeliama per stulpelius į automobilio grindis ir stogą, tačiau neturi jau jų sugniuždyti, kadangi tai yra elementai, kurie sudaro t. v. „išlikimo zoną“ automobilyje esantiems asmenims. „Hatchback“ ir „Kombi“ modeliuose sunkiau nustatyti ribą tarp keleivių salono ir zonos, skirtos deformavimui bei energijos sugė-

mo zonai, kuri galėtų apsaugoti keleivius nuo šiam avarijų tipui būdingų apkrovų. Šią funkciją atlieka tik išorinės slenksčių, stulpelių ir durelių skardos. Be to šie elementai privalo būti atsparūs šoniniam lenkimui. Stulpelių standumas yra ypač svarbus tais atvejais, kai automobilis apsiverčia ant stogo.

gaminama iš palyginus minkštos gilaus tempimo skardos, o jų vidinė dalis – iš padidinto atsparumo plieno (kintančio atsparumo elemento dalyse) kartais su papildomais sustiprinimais (daugiasluoksniais arba kryžminiais) profilio viduje. Taip pat yra taikomos hibridinės pieno ir aliuminio konstrukcijos. Tokiose konstrukcijose vidurinis stulpelis B susideda iš dviejų

Pav. 8a, 8b, 8c, 8d, 8e ir 8f – Avarijos metu susidūrimo vietas veikia jėgos, kurios deformuoja ten esančius kėbulo elementus. Pav. 9 – Kėbulo elementas avarijos metu (kompiuterinė projekcija). Pav. 10a ir 10b – „Hatchback“ ir „Kombi“ modeliuose sunkiau nustatyti ir suprojektuoti ribą tarp keleivių salono ir „deformavimosi zonos“. Pav. 10c – Projektuojant „kabrioletus“ būtini papildomi saugumą užtikrinantys sprendimai.

rimui. Kadangi dažniausiai smūgio jėga į automobilio galą yra žymiai mažesnė nei priekinio susidūrimo atvejais, todėl šių modelių konstrukcijose yra naudojamos žymiai trumpesnės gniuždymo zonos, o dalis nesubalansuotų jėgų konstrukcinių grindų ir stogo sprendimų pagalba yra nukreipia-

ma į automobilio kėbulo priekinę dalį. Na o projektuojant „kabrioletus“ būtini papildomi saugumą užtikrinantys sprendimai. Šoninio smūgio atveju deformuojanti jėga — tai smogiančio automobilio kinetinės energijos ir smūgį patyrusio automobilio inercijos rezultatas. Deja, šioje situacijoje nėra pakankamai daug vietos kontroliuojamo gniuždy-

42

Aktualijos

Standumo laipsniškumas Elementų su kontroliuojama deformacija konstravimas nesudaro didesnių sunkumų. Didesnę problemą sudaro automobilio kėbulo griaučių elementų su padidintu atsparumu gniuždymui ir lenkimui kūrimas. Šis

procesas negali būti vykdomas jų masės padidinimo sąskaita, kadangi tai turės neigiamos įtakos ekonominiams bei ekologiniams rodikliams, taip pat pakenks eismo saugumui. Tinkamiausias sprendimas — tai naujų medžiagų, pasižyminčių didesniu atsparumu ir mažesniu svoriu, kūrimas ir panaudojimas. Naujos kartos kėbuluose stulpelių išorinė dalis dažniausiai yra

Pav. 11 – Plienas, naudojamas automobilių kėbulų gamyboje. Pav. 12a ir 12b – Aktualiausia užduotis – tai naujų medžiagų kūrimas... Pav. 12c ir 12d – ir panaudojimas automobilių kėbulų konstrukcijose. skirtingo atsparumo medžiagų (pvz.:, didžiausio atsparumo boruoto plieno ir aliuminio). Panašiu principu yra konstruojami slenksčiai ir stoginės sijos.


INFO R MAC IJA AUTO SERVIS A M S

m g r i n z . St e f a n M y s z ko w s k i

Cheminės priemonės

stabdžių sistemos remontui

Šiame straipsnyje norime Jums pristatyti tepalus ir chemines priemones, be kurių neapsieisite remontuodami ar prižiūrėdami automobilių stabdžių sistemas. Apie jų naudojimo būtinumą galite perskaityti beveik kiekvienoje stabdžių aptarnavimo instrukcijoje. Norime Jums pristatyti ATE, CRC, Liqui-Moly, Loctite ir TRW Automotive (Lucas) firmų siūlomas šio tipo chemines priemones.

Stabdžių ir jų dalių plovimo priemonės

Tačiau šios priemonės turi ir trūkumų:

Stabdžių plovimas prieš jų remontą nėra dėkinga, tačiau būtina procedūra. Ji užtikrina aukštą remonto darbų kokybę. Kitas, labai svarbus, stabdžių plovimo tikslas — dulkių, susidariusių iš stabdžių trinkelių arba kaladėlių, pašalinimas. Dulkės, susidarančios iš stabdžių trinkelių arba kaladėlių antdėklų, yra kenksmingos sveikatai. Todėl būtina apsaugoti darbuotoją, atliekantį stabdžių sistemos remontą, nuo jų poveikio. Dėl šios priežasties neleistina šalinti dulkes suslėgto oro srove! Norime pateikti du saugius stabdžių sistemos valymo būdus.

1.

2.

Stabdžių plovimas karštu aukšto slėgio vandeniu Populiariausias būdas — plovimas karštu aukšto slėgio vandeniu. Firmos, gaminančios dirbtuvių įrangą, siūlo įvairius įrenginius, skirtus stabdžių sistemų, sankabų bei variklių plovimui aukšto slėgio karšto vandens srove su galimu plovimo priemonių priedu. Tokia srovė pašalina prikepusias dulkes ir alyvą, o dulkės, susidariusios iš stabdžių antdėklų, yra surišamos ir nepatenka į orą.

Nepaisant gamintojų užtikrinimų ir pastangų, šių priemonių garai kenksmingi sveikatai. Ant visų pakuočių yra nurodomi geros patalpų ventiliacijos reikalavimai, įspėjimas apie garų sprogimo pavojų. Neužtikrinus tinkamos ventiliacijos, galimas akių ir kvėpavimo takų sudirginimas. Dėl šios priežasties firmoms, kurios užsiima stabdžių sistemų aptarnavimu, o ypač sunkvežimių, patartina įsigyti stabdžių plovimo karštu suslėgtu vandeniu įrenginius. Plovimo metu dulkės iš antdėklų nėra tvirtai surišamos, o tik nuplaunamos nuo valomo paviršiaus. Išgaravus plovimo priemonei, kenksmingos stabdžių antdėklų dalelės vėl patenka į dirbtuvių orą.

Naudodami stabdžių plovimo priemones privalote: •

pasirinkti įpakavimą pagal poreikius. Jei numatomas didesnis plovimo priemonių suvartojimas, vietoje aerozolių įpakavimų, patariame naudoti daugkartinius plovimo priemonių dozatorius, o plovimo priemones pirkti atskirai; sunkiai nuvalomų užteršimų pašalinimui pasinaudokite sudrėkintu skudurėliu arba metaliniu šepečiu (stabdžių apkabų valymui geriausiai tinka maži, siauri šepečiai);

stabdžių sistemos guminiai elementai, jeigu jie yra geros būklės ir nebus keičiami, valymo metu neturi būti pažeisti. Todėl dauguma gamintojų pataria patikrinti guminių dalių atsparumą plovimo priemonės poveikiui. Jei plovimo priemonė bus naudojama dažytų ar plastikinių paviršių valymui, būtinai patikrinkite šių paviršių atsparumą priemonės poveikiui.

Plovimas cheminėmis priemonėmis – trūkumai ir privalumai Plovimui yra naudojama t. v. stabdžių plovimo priemonė (pav.2). Ši priemonė taip pat gali būti naudojama sankabų plovimui.

Plovimas cheminėmis priemonėmis turi tokių privalumų: Operacija yra paprasta ir patogi, o nuplautos dalys greitai išdžiūsta. 2. Pašalina užteršimus: • tepalais bei alyva; • stabdžių skysčiu; • asfaltu; • antdėklų dulkėmis. Taip pat nuvalo sunkiai pašalinamus trapecinių dirželių užteršimus, kurių neįveikia žibalas ar benzinas. 3. Nuriebalina elektros instaliacijos dalis bei detales, skirtas dažymui ar klijavimui.

Tepalai judantiems stabdžių sistemų ir sankabų valdymo elementams Tai specialūs tepalai, kurie nesukelia nepageidaujamų reakcijų sąlyčio su stabdžių skysčiu. Jie tiesiog ištirpsta, nepakenkdami stabdžių sistemai.

1.

Šios priemonės naudojamos tam, kad:

Pav.2 Aerozoliniai stabdžių plovimo skysčiai: „Liqui Moly“ (a) ir CRC (b). ( Šaltiniai: „Liqui Moly“, „CRC“)

• palengvintų elementų montavimą ir sumažintų jų trintį darbo metu; • apsaugotų sąveikaujančius paviršius nuo vandens, esančio stabdžių skystyje, korozijos poveikio; • sumažintų hidraulinės sistemos sąveikaujančių elementų užblokavimo riziką. Dvi pastarosios priežastys yra ypač svarbios. Vanduo, esantis stabdžių skystyje, sukelia sąveikaujančių elementų paviršių koroziją, o korozijos sluoksnis sumažina laisvumą tarp jų. Dėl rūdžių sluoksnio stūmoklis būgninių stabdžių cilindre arba diskinių stabdžių apkabo-

Aktualijos

43


I N F OR M ACI J A AU TOSE RV I SAMS

je juda vis sunkiau. Be to, jei padidėja stūmoklio ir stabdžių apkabos arba stūmoklių ir stabdžių cilindrų temperatūra, tai kinta jų išmatavimai. Kai laisvumas tarp jų sumažėja, padidėja stabdžių apkabos stūmoklio arba stabdžių cilindro stūmoklio užsikirtimo rizika. Kadangi rūdžių sluoksnis sumažina laisvumus tarp sąveikaujančių elementų, tai užsiblokavimo rizika didėja. Tam, kad būtų išvengta stabdžių sistemos elementų užsikirtimo, būtina naudoti specialias stabdžiams skirtas tepimo priemones.

Pav..3 „ATE Bremszylinder-Paste“ – tepalas, skirtas hidraulinių sistemų elementų, kontaktuojančių su DOT 3, DOT 4 i DOT 5.1 klasių stabdžių skysčiais, tepimui, montavimui ir apsaugai. (Šaltinis: „Continental Teves“) „Inter Cars“ siūlo ATE ir TRW Automative firmų tepalus, skirtus hidraulinių stabdžių ir sankabų valdymo elementų, kontaktuojančių su stabdžių skysčiu, apsaugai. Šios priemonės yra skirtos visų tarpusavyje sąveikaujančių elementų, kurie kontaktuoja su stabdžių skysčiu, padengimui juos montuojant. (Pav.3).

Pav.4 Diskinio stabdžio apkaba. Prieš montavimą reikia padengti tepalu, kuris gali kontaktuoti su stabdžių skysčiu, tokius elementus: A – vidinį stūmoklio apsaugos paviršių; B – sandarinimo žiedą; C – cilindro vidinį ir stūmoklio išorinį paviršius. Po detalių nuplovimo, patikrinimo ir, jei tai reikalinga, poliravimo (korozijos pašalinimui gali būti poliruojami stabdžių apkabos stūmoklio, taip pat stabdžių cilindrų stūmoklių išoriniai paviršiai bei vidinis stabdžių cilindrų paviršius; negalima poliruoti stabdžių apkabų lizdų darbinių paviršių, kurie turi tiesioginį sąlytį su stabdžių stūmokliais, kadangi nėra galimybės tinkamai atlikti šią operaciją), prieš hidraulinės sistemos montavimą žemiau išvardintus elementus reikia padengti plonu tokio tepalo sluoksniu.

1. Diskinio stabdžių apkaboje (Pav.4): • vidinį stūmoklio apsaugos paviršių A; • sandarinimo žiedą B; • cilindro vidinį ir stūmoklio išorinį paviršius C.

2. Būgninio stabdžio cilindre: • vidinius stūmoklių apsaugų paviršius; • sandarinimo žiedus arba guminius stūmoklius; • cilindro vidinį ir stūmoklio išorinį paviršius.

44

Aktualijos

3. Stabdžių darbiniame cilindre (Pav.5): •

• •

išorinį sandarinimo žiedo A paviršių (prašome laikytis gamintojų montavimo nurodymų, nes, pvz.:, ATE reikalauja sandarinimo žiedo išorinio paviršiaus tepimo po sumontavimo, o sandarinimo žiedo montavimui turi būti naudojamas spiritas); išorinį stūmoklio B paviršių; vidinį darbinio cilindro korpuso ir išorinį stūmoklių paviršius C.

Pav.5 Stabdžių arba sankabos darbinis cilindras. Montuojant reikia padengti tepalu, kuris gali kontaktuoti su stabdžių skysčiu, tokius elementus: A – išorinį tarpinės paviršių; B – išorinius stūmoklių paviršius; C – darbinio cilindro korpuso vidinį paviršių ir išorinius stūmoklių paviršius. Šių tepalų naudojimas užtikrins, kad diskinių stabdžių apkabos stūmoklis lengvai judėtų ne tik iš karto po remonto, bet ir prabėgus daugeliui mėnesių po jo. Laisvas stūmoklio judėjimas yra būtinas tinkamo stabdžių veikimo užtikrinimui, ypač slidžiame kelyje. Jei stabdžiai turi ABS sistemą, tai laisvas stūmoklių judėjimas stabdžių apkaboje užtikrina tinkamą šios sistemos veikimą. Norime pabrėžti, kad šių tepalų naudojimas neatleidžia nuo pareigos rūpintis stabdžių skysčio kokybe. Dalims, kontaktuojančioms su stabdžių skysčių tepimu, turi būti naudojami tik tam skirti specialūs tepalai!

Tepalai judantiems stabdžių mechanizmų sujungimams Šio tipo sujungimų tepimas turi didelę reikšmę, nes užtikrina tinkamą stabdžių sistemos veikimą. Nepaisant didelių taškinių apkrovų, aukštos temperatūros ir koroziją skatinančių veiksnių (vanduo, vanduo su druska), šie tepalai privalo užtikrinti laisvą stabdžių sistemos elementų judėjimą be strigimų taip, kad: • •

stabdžių trinkelės vienu metu būtų pristumiamos prie stabdžių diskų ir prispaudžiamos prie jų vienoda jėga; stabdžių trinkelės neliestų stabdžių diskų kai stabdžiai nenaudojami, nes dėl to padidėja kuro sąnaudos, trinkelių ir diskų nusidėvėjimas, o svarbiausia — nevienodas pagal storį stabdžių diskų nusidėvėjimas, kuris gali turėti įtakos stabdžių sistemos veikimui.

Šiuos tepalus galime suskirstyti į dvi grupes. Atsižvelgiant į stabdžių sistemų konstrukcijų įvairovę, patartina naudoti tepalus, kuriuos rekomenduoja stabdžių sistemos arba automobilio gamintojas. Čia, kaip pavyzdį, pateiksime „TRW Automotive“ firmos, kuri savo markių grupėje turi garsiąją stabdžių sistemų gamintoją – firmą „Lucas“. Jie siūlo tepalus griežtai apibrėžtiems tikslams. Pavyzdžiui, tepalas PFG106 yra naudojamas „Lucas“ firmos „Colette“ „plaukiojančių“ stabdžių apkabų kreipiančiųjų tepimui (Pav.6) ir kitų gamintojų diskinių stabdžių apkabų kreipiančiųjų tepimui. Tepalas PFG101 naudojamas būgninių stabdžių kaladėlių praplėtiklių ir kaladėlių tarpo reguliavimo mechanizmo tepimui. Tačiau stabdžių kaladėlių ir stabdžių cilindro sąveikos vietas, taip pat kreipiančiųjų ir atraminio būgninio


INFO R MAC IJA AUTO SERVIS A M S

trolito vaidmenį) pagreitina metalo irimą. 2. Pasak stabdžių sistemų gamintojų, tepalai naudojami stabdžiams su ABS sistemomis arba trinkelių nusidėvėjimo davikliais: • •

Pav.6 „Plaukiojanti” stabdžių apkaba („Lucas“/TRW) 2, gali slankioti korpuso atžvilgiu 1 (tvirtinamas prie ašies arba posūkių mechanizmo korpuso), rodyklėmis nurodytomis kryptimis kreipiančiosiomis 4, kurios yra uždengtos guminėmis apsaugomis 3. Tinkamiausias tepalas PFG106 (TRW), kuriuo reikia tepti A paviršius - stabdžių apkabos korpuso 1 ir kreipiančiosios 4 sąveikos paviršius. Keisdami stabdžių trinkeles arba atlikdami stabdžių sistemos priežiūrą, atkreipkite dėmesį į guminių apsaugų būklę ir patikrinkite, ar kreipiančiosios 4 juda laisvai, neužsikerta. stabdžio disko sąlyčio vietas gamintojas rekomenduoja tepti specialiu, remontiniuose komplektuose esančiu tepalu. Šiai tepalų grupei taip pat priskiriamas PFG110 tepalas, kuris pakeičia tepalus PFG101, PFG102 i PFG106. Be to, nepamirškite apie rankinio stabdžio mechanizmo dalių tepimą. Šis mechanizmas retai aptarnaujamas, nors yra veikiamas įvairių veiksnių — drėgmės, aukštos temperatūros bei didelių taškinių apkrovų. Antikorozinei apsaugai ir judrumo užtikrinimui turi būti naudojamos atitinkamos tepimo priemonės. Šios grupės tepalus, visų pirma, privalo naudoti servisai, atliekantys stabdžių sistemų remontus ir priežiūrą tam, kad užtikrintų aukščiausią atliktų darbų kokybę.

Bendrojo naudojimo (universalūs) tepalai judamiems stabdžių mechanizmų sujungimams be vario ir sunkiųjų metalų priedų. Tai tepalai, skirti stabdžių mechanizmo dalių tepimui ir apsaugai. Paprastai gamintojai nurodo, kad tepalas yra skirtas: • •

negali turėti vario ir sunkiųjų metalų priedų; negali būti laidūs elektrai.

Tepalai, neatitinkantys šių reikalavimų, gali trikdyti ratų apsukų ir trinkelių nusidėvėjimo daviklių darbą. Dalinę alternatyvą tepalams su vario priedais gali sudaryti tepalai su aliuminio priedais, kurie nesukelia korozijos kontaktuodami su aliuminio detalėmis, tačiau jie taip pat yra laidūs elektrai ir negali būti naudojami stabdžių sistemose su ABS ir trinkelių nusidėvėjimo davikliais. Dėl aukščiau išvardintų priežasčių judamųjų stabdžių patartina naudoti tepalus be vario ir sunkiųjų metalų priedų, sugebančius atlaikyti dideles apkrovas ir temperatūras bei nelaidžius elektrai. Pateikiame keletą tokių tepalų pavyzdžių. • • • •

Pav.7 Tepalas „ATE Plastilube“. (Šaltinis: „Continental Teves“)

mechanizmų

tepimui

Pav.8 Tepalas „Bremsen-AntiQuietsch” „Liqui Moly“ firmos (a) ir tepalas „CRC Bräklube” „CRC“ firmos (b). (Šaltiniai: „Liqui Moly“, „CRC“)

ATE Plastilube ATE firmos (Pav.7); CRC Bräklube CRC firmos (Pav.8); „Bremsen-Anti-Quietsch”„Liqui Moly“ firmos (Pav.8); „Plastilube Loctite“ firmos.

Aukščiau išvardintų tepalų charakteristikos yra nurodytos lentelėje. Paprasto, pvz.: tepalo guoliams, naudojimas yra draudžiamas, nes toks tepalas praranda savo savybes aukštoje temperatūroje, kuri vyrauja diskiniuose ir būgninėse stabdžių sistemose.

Tepalai, skirti stabdžių elementų apsaugai nuo korozijos

stabdžių trinkelių pagrindo ir jų kreipiančiųjų stabdžių apkabos tepimui; stabdžių mechanizmų tepimui.

Šioje grupėje nėra tepalų su vario ir sunkiųjų metalų priedais. Šie tepalai jau ilgą laiką yra siūlomi tepalų gamintojų, tačiau stabdžių sistemų gamintojai nerekomenduoja jų naudoti. Dažniausiai tai taikoma tepalams su vario priedais, kurie yra mėgstami daugelio mechanikų. Taip yra dėl tokių priežasčių: 1. Tepalas su vario priedais, kontaktuodamas su detalėmis iš aliuminio, padidina elektrocheminės korozijos reiškinį abiejų metalų sąlyčio vietose. Vario elektrocheminis potencialas yra +0,34 V, o aliuminio -1,67 V, tai sudaro 2,01 V potencialų skirtumą. Dėl to susidaro korozijos galvaninė pora, kuri vandens ir druska terpėje (atlieka elek-

Pav.9 Firma ATE pataria sutepti tepalu „ATE Plastilube“ lizdo sieneles (a), kad būtų apsaugotas nuo vandens patekimo ir korozijos ABS sistemos rato apsukų daviklis (b). (Šaltinis: „Continental Teves“) Bet kuris tepalas, skirtas judamųjų stabdžių elementų tepimui, gali būti naudojamas paviršių apsaugai nuo korozijos. Pavyzdžiui, mon-

Aktualijos

45


I N F OR M ACI J A AU TOSE RV I SAMS

tuojant ABS sistemos rato apsukų daviklį reikia sutepti daviklio lizdo sieneles tam, kad būtų apsaugotas lizdas ir daviklis nuo vandens patekimo ir korozijos (Pav.9).

Priemonės, palengvinančios trinkelių judėjimą stabdžių apkabos kreipiančiosiose Kiekvieną kartą montuojant stabdžių trinkeles būtina nuvalytas stabdžių apkabos kreipiančiąsias, kuriomis juda stabdžių trinkelių pagrindų plokštelės, sutepti plonu tepalo sluoksniu (Pav.10). Jeigu montuojamos trinkelės jau buvo eksploatuojamos, tai jų kreipiančiąsias taip pat reikia nuvalyti. Tepimo tikslas: • •

stabdžių apkabos kreipiančiųjų apsauga nuo korozijos; užtikrinti stabdžių trinkelių laisvą judėjimą, ypač svarbu užtikrinti laisvą trinkelių sugrįžimą į nedarbinę padėtį, kad trinkelės nesiliestų su stabdžių disku kai nestabdoma. Šiam tikslui galite naudoti tokius tepalus: • „ATE Plastilube“ ATE firmos (Pav.7); • „CRC Bräklube“ CRC firmos (Pav.8); • „Bremsen-Anti-Quietsch”„Liqui Moly“ firmos (Pav.8); • „Plastilube Loctite“ firmos; • „PFG103 TRW Automotive“ firmos.

Pav.10 Prieš stabdžių trinkelių montavimą sutepkite stabdžių apkabos kreipiančiąsias (a), tam kad būtų užtikrintas laisvas trinkelių judėjimas statmenai stabdžių disko darbinei plokštumai (b). Firma ATE pataria naudoti tepalą „ATE Plastilube“. (Šaltinis: „Continental Teves“) Nenaudokite tepalo su vario priedais dėl aukščiau nurodytų priežasčių.

Stabdžių trinkelių cypimas ir jo priežastys Pagrindinė stabdžių trinkelių cypimo priežastis – trinkelių frikcinės medžiagos virpesiai, atsirandantys jam sąveikaujant su stabdžių disko darbine plokštuma. Kai atsiranda cypimas, kurio anksčiau nebuvo, visų pirmą reikia nustatyti jo atsiradimo priežastį ir ją pašalinti. Ne visuomet dėl cypimo yra kaltos stabdžių trinkelės. Kartais būna labai sunku nustatyti cypimo priežastį. Be to, pakeitus stabdžių trinkeles ir stabdžių diskus, cypimas neišnyksta arba atsiranda būtent po to. Cypimo priežastis gali būti nenustatytas stabdžių sistemos defektas arba būtent trinkelių ir diskų sąveika, o servisas neturi galimybės nustatyti priežasties. Tai atsitinka todėl, kad stabdžių trinkelių ir diskų sąveikos sąlygos būna labai skirtingos: žema arba aukšta temperatūra, švarus, užterštas arba šlapias diskų darbinis paviršius, rūdys diskų paviršiuje ir t. t. Šios sąlygos ir jų kaita gali skatinti virpesių atsiradimą. Firmos, gaminančios stabdžių trinkeles, apsidrausdamos nuo galimo virpesių ir cypimo atsiradimo, naudoja kreipiančiąsias spyruokles ir

46

Aktualijos

padengia stabdžių trinkelių galinę sienelę elastine medžiaga, kuri privalo slopinti atsirandančius virpesius. Tačiau šių priemonių gali nebūti arba jų nepakanka virpesių slopinimui. Belieka imtis vienos iš priemonių, kuri gali panaikinti arba apriboti stabdžių trinkelių cypimą.

Priemonės, mažinančios stabdžių trinkelių cypimą Šias priemones galime padalinti į dvi grupes: 1. 2.

aukštoms temperatūroms atsparūs tepalai; priemonės, sudarančios elastinį sluoksnį ant stabdžių trinkelių pagrindų sienelių

Aukštoms temperatūroms atsparūs tepalai.

Pav.11 Stabdžių trinkelių virpesių, t. y. cypimo mažinimo metodai: a – aukštoms temperatūroms atsparių tepalų naudojimas; b – elastinio slopinimo sluoksnio naudojimas. Žymėjimai paveikslėlyje: 1 – stabdžių apkabos cilindras; 2 – stabdžių trinkelė; 3 – stabdžių diskas; F – stabdžių trinkelės prispaudimo prie stabdžių disko jėga. Jų paskirtis — palengvinti stabdžių trinkelės 2 (Pav.11a) judėjimą lygiagrečiai su stabdžių disko darbine plokštuma 3 ir trinkelės virpesių perdavimo į stūmoklį arbą stabdžių apkabos mažinimas. Šiam tikslui prieš montavimą reikia padengti stabdžių trinkelės galinės sienelės vietą, kontaktuojančią su stabdžių cilindro priekine dalimi arba stabdžių apkabos atramine dalimi plonu sluoksniu: •

tepalo, naudojamo stabdžių apkabos kreipiančiųjų, kuriomis slankioja trinkelės, tepimui; tepalo su vario priedais (pasta arba aerozolis) (Pav.12), jei automobilis neturi ABS sistemos ir stabdžių trinkelių nusidėvėjimo daviklių. negalima tepti stabdžių trinkelių frikcinės medžiagos ir trinkelių šoninių paviršių.

Patariame šiuos tepalus naudoti profilaktiškai, montuojant stabdžių trinkeles, ypač toms trin-

Pav.12 Tepalas su vario priedais „Kupfer Paste ”, „Liqui Moly“ firmos (a) ir tepalas „Copper Paste”, CRC firmos (b). (Šaltiniai: „Liqui Moly“, CRC)


INFO R MAC IJA AUTO SERVIS A M S

kelėms, kurios neturi elastinio slopinimo sluoksnio. Net nežymus trinkelės virpėjimas sugadina apsauginį dažų sluoksnį, o tai skatina koroziją arba slopinimo sluoksnį, esantį ant stabdžių trinkelės pagrindo galinės sienelės, o tai reiškia, kad jis nebeatlieka savo slopinimo funkcijų.

„Loctite“. Kur kas blogiau, jei gamintojas nurodo tik prekės pavadinimą arba kodą. Tokiu atveju nežinome, kokius techninius parametrus turi ši medžiaga, kurios būna kelių rūšių, skirtingų parametrų. Svarbiausia yra jėga, kuria ši priemonė apsaugo sujungimą.

Apsaugos priemonės skirstomos į tokias grupes: 1. 2. 3.

Pav.13 Stabdžių trinkelės pagrindo tepimas „CRC Disk Brake Quiet” pasta, kuri išdžiūvusi sudaro elastinį stabdžių trinkelės virpesių slopinimo sluoksnį. (Šaltinis CRC) Priemonės, sudarančios elastinį sluoksnį ant stabdžių trinkelių pagrindų sienelių. Elastinės medžiagos sluoksnio paskirtis — virpesių, susidarančių stabdžių trinkelės 2 (Pav.11b) ir stabdžių disko 3 lietimosi vietoje, slopinimas. Tokio tipo priemonę „CRC Disk Brake Quiet” siūlo firma CRC (Pav.13). Ši priemonė, užtepta ant galinių stabdžių trinkelių pagrindų sienelių, išdžiūvusi (po ~ 10 minučių) sudaro elastinį sluoksnį, kuris slopina trinkelių virpesius. Ši priemonė taip pat gali būti naudojama gamyklinio elastinio sluoksnio atstatymui tais atvejais, kai dėl padidėjusios vibracijos jis buvo pažeistas arba sudegė dėl trinkelių perkaitimo intensyviai stabdant. Šios grupės priemonės yra mažiau atsparios aukštoms temperatūroms, lyginant su aukščiau aprašytais tepalais.

Priemonės, skirtos srieginių sujungimų apsaugai nuo savaiminio atsisukimo. Šiuolaikiniuose stabdžių sistemų konstrukciniuose sprendimuose srieginių sujungimų apsaugai nuo savaiminio atsisukimo vietoj įvairių poveržlių yra taikomos specialios cheminės medžiagos — klijai, kurie silpniau arba stipriau suklijuoja srieginį sujungimą. Šias priemones būtina naudoti, kad neatsirastų tokių nepageigaujamų veiksnių, kurie daro įtaką srieginių sujungimų savaiminiam atsisukimui stabdžių mechanizme: • virpesiai, vibracijos; • mechanizmo įkaitimas (sukelia elementų išmatavimų pokyčius); • didelės ir staigios mechaninės apkrovos. Automobilių gamintojai serviso knygutėse vis dažniau reikalauja, pvz.:, kad stabdžių apkabos kreipiančiųjų važtai turi būti keičiami naujais po kiekvieno demontavimo. Taip yra dėl dviejų priežasčių: 1. dėl atsparumo; 2. dėl to ,kad gamykliškai naujų varžtų sriegis yra padengtas specialia medžiaga, kuri po varžto įsukimo apsaugo nuo savaiminio atsisukimo. Jei tai daroma tik dėl 2-osios priežasties, tai paprastai gamintojas rašo, kad šie varžtai gali būti naudojami pakartotinai, bet būtina kas kartą jų sriegį padengti specialia medžiaga (nurodomas jos kodas arba pavadinimas). Gerai, jei ši medžiaga yra žinomo gamintojo, pvz.

1. mažo atsparumo – sujungimus galima demontuoti paprastais įrankiais; 2. vidutinio atsparumo – sujungimus galima demontuoti paprastais įrankiais; 3. didelio atsparumo – mažų sriegių sujungimų, pvz. M6, M8, demontavimas paprastais įrankiais yra sunkesnis, o didesnio skersmens sriegiams, pvz.:, M30, yra būtinas sujungimo pakaitinimas iki 300°C temperatūros, bet gali pasitaikyti, kad nepriklausomai nuo sriegio skersmens, demontavimui teks pakaitinti sujungimą.

Didėjant atsparumo laipsniui, kartu didėja sujungimo atsparumas virpesiams ir papildomiems momentams, skatinantiems sujungimo atsisukimą. Kiti parametrai, apibūdinantys šio tipo priemones — tai srieginių sujungimų skersmuo ir taikymo temperatūrų diapazonas. Kartais yra svarbi informacija apie tai, ar apsaugomas sujungimas turi būti sandarus ar ne. Taip pat yra svarbi informacija apie tai, ar galima naudoti priemonę lengvai riebaluotiems arba transportavimui užkonservuotiems sriegiams. Dažniausiai, vis dėlto, patariama nuvalyti sriegį prieš apsauginių priemonių taikymą. Taipogi naudoti vidutinio ir didelio atsparumo, tvirtinimo priemonės. Firma „Loctite“ siūlo dviejų tipų priemones — skystas ir kietas (pieštukų pavidalu) (Pav.14).

Pav.14 Srieginių sujungimų apsaugai nuo savaiminio atsisukimo firma „Loctite“ siūlo vidutinio ir didelio atsparumo priemones: skystas (a) arba pieštukines (b). (Šaltinis „Loctite“)

Keli patarimai apsauginių priemonių parinkimui ir naudojimui. 1.

2.

3.

Jeigu prie varžto ar veržlės nėra mechaninės apsaugos nuo savaiminio atsisukimo, pvz.:, spyruokliuojančios poveržlės, tai privalote tokį sujungimą apsaugoti aukščiau aptartomis priemonėmis. Tikriausiai, nereikia aiškinti, kokias pasekmes turės atsisukęs sujungimas stabdžių sistemoje. Jeigu žinote, kokią priemonę rekomenduoja automobilio gamintojas, tai geriausiai yra naudoti būtent nurodytą priemonę, arba kitą, turinčią panašius parametrus. Tačiau dažniausiai nesužinosite kokią priemonę rekomenduoja gamintojas. Pagal informaciją, gautą iš firmos „Loctite“ eksperto, pakanka panaudoti priemonę „Loctite 243“ arba „Loctite 248“. Sujungimams, kuriuos veikia papildomas sukamasis momentas, kuris gali juos atpalaiduoti, galima naudoti priemonę „Loctite 268“, tačiau svarbu prisiminti, kad turėsite daugiau sunkumų ardydami sujungimą. Priemonę užtepkite ant nuvalyto ir nuriebalinto sriegio. Sriegį geriausiai nuriebalinti plovikliu „Loctite 7063“, švariu benzinu arba kita nuriebalinimo priemone.

Aktualijos

47


I N F OR M ACI J A AU TOSE RV I SAMS

Deguonies jutiklių (liambda zondų) keitimas Kiekvienam automobilių mechanikui, ypač pradedančiajam, anksčiau ar vėliau tenka praktikoje atlikti darbus, kuriuos išmoko vien teoriškai. Tokiais momentais labai pravers profesionalūs patarimai. Nuoseklios rekomendacijos, kuriomis pasidalijo DENSO Europe B.V.’s Aftermarket Business Unit gamybos vadybininkas Stefan Verhoef. Jos tikrai pravers pradedantiesiems automobilių mechanikams. I n te r Ca r s i n f o r m a c i j a

48

Deguonies kiekio išmetamose dujose jutikliai (liambda zondai) užtikrina tinkamą kuro mišinio, tiekiamo į variklio cilindrus, sudėties reguliavimą. Tinkamas kuro mišinio sudedamųjų dalių santykis užtikrina žemą teršalų lygį automobilio išmetamose dujose, efektyvesnį variklio darbą, sunaudotų degalų kiekį bei padidina katalizatoriaus tarnavimo laikotarpį. Todėl, savaime suprantama, deguonies kiekio jutikliai atlieka labai svarbias funkcijas šiuolaikinėse transporto priemonėse ir jų keitimas laiku yra labai svarbus.

dažniau. Keičiant deguonies kiekio jutiklius, visi darbai turi būti atliekami ypač kruopščiai ir tiksliai. Tai užtikrins deguonies kiekio jutiklio tinkamą funkcionavimą.

Liambda zondo veikimui gali daryti įtakos automobilio eksploatavimo sąlygos, be to šis elementas laikui bėgant susidėvi. Todėl kiekvienos techninės apžiūros metu yra būtina tikrinti šio elemento veikimą ir būklę. Jeigu nėra reikalo keisti liambda zondo dėl susidėvėjimo, tai jis turi būti keičiamas periodiškai pagal automobilio gamintojo rekomendacijas. Automobiliuose su didele rida ir tais atvejais, kai yra padidėjęs alyvos sunaudojimas, deguonies kiekio jutikliai turi būti keičiami

Reikalingi įrankiai

Aktualijos

DEGUONIES KIEKIO JUTIKLIS SU KIŠTUKU (PARUOŠTAS MONTAVIMUI) Tokie liambda jutikliai yra komplektuojami kištukais, be to dažnai komplekte būna vario tepalo (spec. tepalas su vario priedu).

Jums reikės sriegio atstatymo įrankio (išmatavimai daugumai deguonies jutiklių M18x1,5 ) bei dinamometrinio rakto su tinkama galvute (22 mm. daugumai deguonies jutiklių). Montavimo tvarka: 1. Sriegio atstatymo įrankiu išvalykite sriegį išmeta2.

mųjų dujų vamzdyje. Jutiklio sriegį sutepkite nedideliu Copper Plus tepalo, esančio jutiklio komplekte, kiekiu.

Pastaba: VENKITE TEPALO PATEKIMO ANT JUTIKLIO ANTGALIO. Sutepkite tik jutiklio sriegį. 3.

Dinamometriniu raktu įsukite jutiklį nurodytu momentu. Būkite atsargūs – nepažeiskite jutiklio laidų!

UNIVERSALUS DEGUONIES JUTIKLIS (BE KIŠTUKO) Šio tipo deguonies kiekio jutikliai nekomplektuojami kištukais. Tai leidžia pakartotinai naudoti keičiamojo jutiklio kištuką. Komplekte gali būti vario tepalo bei terminių izoliacinių vamzdelių kontaktams izoliuoti. Reikalingi įrankiai Jums reikės replių, įrankio izoliacijai nuvalyti, įrankio kontaktams užspausti, pramoninio feno, sriegio atstatymo įrankio (išmatavimai daugumai deguonies jutiklių M18x1,5) bei dinamometrinio rakto su tinkama galvute (22 mm. daugumai deguonies jutiklių).


II N N FF O OR RM MA AC C II JJ A A A AU U TT O O SS EE R RV V II SS A AM M SS

2. Jutiklio sriegį sutepkite nedideliu „Copper Plus“ tepalo, esančio jutiklio komplekte, kiekiu. Pastaba: VENKITE TEPALO PATEKIMO ANT JUTIKLIO ANTGALIO. Sutepkite tik Montavimo tvarka jutiklio sriegį. 3. Dinamometriniu raktu įsukite jutiklį nurodytu momentu. Būkite atsargūs – 1. Nukirpkite naujojo jutinepažeiskite jutiklio laidų! klio laidus iki reikiamo ilgio. DĖMESIO! Naujasis jutiklis 2. UNIVERSALUS DEGUONIES su senuoju kištuku turi būti JUTIKLIS (BE KIŠTUKO) tokio pat ilgio, kaip senasis Šio tipo deguonies kiekio jutikliai nekomplektuojami kištukais. Tai leidžia pakarjutiklis su kištuku. totinai naudoti keičiamojo jutiklio kištu ką. Komplekte gali būti vario tepalo bei 2. Nukirpkite senojo jutiterminių izoliacinių vamzdelių kontaktams izoliuoti. klio laidus iki reikiamo ilgio. Reikalingi įrankiai 3. Nuvalykite laidų izoliaJums reikės replių, įrankio izoliacijai nuvalyti, įrankio kontaktams užspausti, praciją iki 7 mm ilgio. moninio feno, sriegio atstatymo įrankio (išmatavimai daugumai deguonies juti4. Užspauskite kontaktus klių M18x1,5 ) bei dinamometrinio rakto su tinkama galvute (22 mm. daugumai specialiu įrankiu (išmatavideguonies jutiklių). mai 22–16). Montavimo tvarka 5. Įkaitinkite terminius izo1. Nukirpkite naujojo jutiklio laidus reikiamo ilgio. DĖMESIO! Naujasis jutiklis liacinius vamzdelius karšto su senuoju kištuku turi būti tokio pat ilgio, kaip senasis jutiklis su kištuku. oro srove iki jų pilnos her2. Nukirpkite senojo jutiklio laidus reikiamo ilgio. metizacijos. 3. Nuvalykite laidų izoliaciją iki 7 mm ilgio. 6. Sriegio atstatymo įran4. Užspauskite kontaktus specialiu įrankiu (išmatavimai 22–16). kiu išvalykite sriegį išmeta5. Įkaitinkite terminius izoliacinius vamzdelius karšto oro srove iki jų pilnos mųjų dujų vamzdyje. hermetizacijos. 7. Jutiklio sriegį sutepkite 6. Sriegio atstatymo įrankiu išvalykite sriegį išmetamųjų dujų vamzdyje. nedideliu Copper Plus tepa7. Jutiklio sriegį sutepkite nedideliu „Copper Plus“ tepalo, esančio jutiklio lo, esančio jutiklio komplekkomplekte, kiekiu. te, kiekiu. Pastaba: venkite tepalo paPastaba: VENKITE TEPALO PATEKIMO ANT JUTIKLIO ANTGALIO. tekimo ant jutiklio antgalio. Sutepkite tik jutiklio sriegį. Sutepkite tik jutiklio sriegį. 8. Dinamometriniu raktu Dinamometriniu Būkite atsargūs 88. Di t i i raktu kt įįsukite kit jjutiklį tiklį nurodytu d t momentu. t Būkit t ū – įsukite jutiklį nurodytu monepažeiskite jutiklio laidų! mentu. Būkite atsargūs — nepažeiskite jutiklio laidų!

DENSO DEGUONIES KIEKIO JUTIKLIAI Kompanija DENSO — viena jutikliai pirmaujančių pasaulyje deguonies kiekio išmetaDENSO deguonies kiekio mose dujose jutiklių gamintojų. Pirmuosius liambda zondus kompanija pagamino 1977DENSO metais. — Nuo to laiko jau buvo pagaminti keli šimtai milijonų šių auKompanija viena pirmaujančių pasaulyje deguonies kiekio išmetomobilių dalių. DENSO deguonies jutikliai tiekiami surinkimuipakaip tamose dujose jutiklių gamintojų. Pirmuosius liambdapirmajam zondus kompanija originalios dalys į „Toyota“, „Mitsubishi“, „Honda“, „Jaguar“, „Volvo“, „Mazda“, „Suzuki“, gamino 1977 metais. Nuo to laiko jau buvo pagaminti keli šimtai milijonų šių „Subaru“, „Isuzu“, „Yamaha“, „Land Rover“, „Daimler“, „General Motors“, automobilių dalių.„Daihatsu“, DENSO deguonies jutikliai tiekiami pirmajam surinkimui „Opel/ Vauxhall“ ir daugelio kitų automobilių gamintojų konvejerius. Šiuo metu kaip originalios dalys į Toyota, Mitsubishi, Honda, Jaguar, Volvo, Mazda, Suzuki, DENSO Isuzu, vykdoDaihatsu, programą, pagal kurią kokybeGeneral ir puikiomis eksploataSubaru, Yamaha, Landoriginalia Rover, Daimler, Motors, Opel/ cinėmis charakteristikomis pasižymintys gamintojų deguonies konvejerius. jutikliai yra tiekiami ir į atVauxhall ir daugelio kitų automobilių Šiuo metu sarginių dalių rinką. Visi programos apimti deguonies kiekio jutikliai pasižymi DENSO vykdo programą, pagal kurią originalia kokybe ir puikiomis eksploatokiomis pat puikiomis eksploatacinėmis ir originalios dalysir bei tacinėmis charakteristikomis pasižymintyssavybėmis deguonieskaip jutikliai yra tiekiami į atitinka griežčiausius reikalavimus, originalių detalių kūrimopasižyir gamyatsarginių dalių rinką. Visi programostaikomus apimti deguonies kiekio jutikliai bos procesuose, o jų patikimumas ir funkcionalumas patvirtintas bandymų mi tokiomis pat puikiomis eksploatacinėmis savybėmisyrakaip ir originalios darezultatais. DENSO reguliuojančiųjų ir diagnostinių daviklių ir jutiklių asortimentą lys bei atitinka griežčiausius reikalavimus, taikomus originalių detalių kūrimo impulsinio tipo kaitinami ir nekaitinami deguonies jutikliai, linijinio tipo irsudaro gamybos procesuose, o jų patikimumas ir funkcionalumas yra patvirtintas kuro mišinio jutikliai, lieso kuro mišinio cirkonioirjutikliai bei universalūs su kišbandymų rezultatais. DENSO reguliuojančiųjų diagnostinių daviklių irir jutitukais titano jutikliai. Nuolat plečiama jutiklių tiekimo į atsarginių dalių rinką proklių asortimentą sudaro impulsinio tipo kaitinami ir nekaitinami deguonies grama šiuo metu apima 30% Europos automobilių parko. Šią programą sudaro jutikliai, linijinio tipo kuro mišinio jutikliai, lieso kuro mišinio cirkonio jutikliai 267universalūs pozicijos, kurios padengiatitano 1700 jutikliai. pritaikymų. 503plečiama pritaikymai – tai automobibei ir su kištukais Nuolat jutiklių tiekimo gamintojų rekomenduojami o 283 iš jų gamina tik DENSO kompanija. į lių atsarginių dalių rinką programajutikliai, šiuo metu apima 30% Europos automobilių „Inter Cars“ asortimente rasite viršpozicijos, 120 pozicijų DENSO pagamintų jutiklių. parko. Šią programą sudaro 267 kurios padengia 1700 pritaikymų. 503 pritaikymai — tai automobilių gamintojų rekomenduojami jutikliai, o DENSO programoje „IC_Katalog“ yra toks – DOXxxxx. 283 iš jų jutiklio gaminapavyzdžio tik DENSOkodas kompanija. Inter Cars asortimente rasite daugiau nei 120 pozicijų DENSO pagamintų jutiklių. DENSO jutiklio pavyzdžio kodas programoje IC_Katalog yra toks – DOXxxxx.

Aktualijos

45 49


I NI EF K O ĖR JMAAI C I I RJ AP RA OU DT U OK ST EA RV T I I SAMS

Motofocus

informacija

Šiame žurnalo Aktualijos numeryje MotoFocus.eu pateikia šiam metų laikui labai aktualią informaciją apie kaitinimo žvakių gedimus, jų priežastis ir pačių žvakių pakeitimo rekomendacijas.

ŠIAME AKTUALIJOS Tačiau priešŽURNALO tai norėtume žurnalo skaitytojus NUMERYJE MOTOFOCUS.EU PATEIKIA ŠIAM METŲ LAIKUI LABAI AKTUALIĄ INFORMACIJĄ APIE KAITINIMO GEDIMUS, JŲ PRIEŽASTIS IR PAČIŲ trumpai supažindinti su MotoFocus.eu proKaitinimo žvakės su ŽVAKIŲ metaliniu kaitinimo elementu

jektu. MotoFocus.eu — tai interneto portalas, Tačiau tai norėtume skaitytojus trumpai supažindinti su MotoFocus.eu projektu. MotoFocus.eu – tai interneto portalas, skirtas automoskirtas prieš automobilių versložurnalo rinkai: automobilių bilių verslo rinkai: autoservisams, automobilių servisams, automobilių dalių platintojams ir dalių platintojams ir parduotuvėms, autoserviso įranga prekiaujančioms įmonėms bei visiems, kurie domisi automobilių verslo rinkos naujovėmis. parduotuvėms, automobilių serviso įranga MotoFocus.eu nuolat rasite automobilių dalių gamintojų ir pardavėjų naujienų, naudingų Jūsų darbui straipsnių ir techninių patarimų, Lietuvos kurie ir užsienio automobilių verslo rinkos analizių. MotoFocus.eu galite pareikšti savo nuomonę apklausose, daprekiaujančioms įmonėms bei visiems, lyvauti konkursuose, rasti darbo skelbimų iš automobilių verslo rinkos. MotoFocus.eu automobilių verslininkai gali naudoti kaip efektyvią priemonę domisi automobilių verslo rinkos naujovėmis. informacijos perdavimui lankytojams straipsnių MotoFocus.eu nuolat rasite automobilių dalių ar reklamos pavidalu, užsakyti pageidaujamą analizę ar tyrimą bei pasinaudoti kitais MotoFocus.eu siūlomais verslo skatinimo pagalbiniais įrankiais. Na o dabar žadėtas straipsnis... gamintojųautomobilių ir pardavėjų naujienų, naudingų Gedimai dėl srovės.

Gedimai dėl perkaitimo.

Trūkęs kaitinimo elementas. Jūsų darbui straipsnių ir techninių patarimų, Tokie gedimai atsiranda, kada yra ne- Kaitinimo elemento trūkimo priežastis Išsipūtęs kaitinimo vamzdelis yra tuomet, Lietuvos ir užsienio automobilių verslo rinkos tinkamas kuro įpurškimo kampas, tipas, gali būti netinkamas kuro įpurškimo kada naudojama netinkama kaitinimo kada įpurkštas netinkamas kuro kiekis ar kampas ar netinkamai nustatytas kuro žvakė (12 vietoj 24V) arba generatorius analizių. MotoFocus.eu galite pareikšti savo PATEIKIAME DAŽNIAUSIAI PASITAIKANČIUS MOTO FO CUS I NFO RMUO JA tiekia per didelę srovę. tepalas patenka į degimo kamerą. įpurškimo kiekis. nuomonę apklausose, dalyvauti konkursuose, KAITINIMO ŽVAKIŲ GEDIMUS BEI JŲ PRIEŽASTIS. rasti darbo skelbimų iš automobilių verslo rinkos. MotoFocus.eu automobilių verslininkai gali KAITINIMO ŽVAKIŲ GEDIMŲ PRIEŽASTYS IR KEITIMO Kaitinimo žvakės su keramikiniu kaitinimo elementu naudoti kaip efektyvią priemonę informacijos REKOMENDACIJOS perdavimui lankytojams straipsnių ar reklamos pavidalu, užsakyti pageidaujamą analizę ar tyPagalbeikaitinimo žvakės galima nustatyti jos gedimo prierimą pasinaudoti kitaisišvaizdą MotoFocus.eu siūložastis. Prieš įsukant naują kaitinimo žvakę, mais automobilių verslo skatinimo pagalbiniais iš pradžių būtina išvalyti įsriegimo Požadėtas to kaitinimo žvakę sukti ranka, kol ji atsirems. Tik įrankiais. Na, angą. o dabar straipsnis... Trūkęs korpusas ar sriegis. tada galima prisukti kaitinimo žvakę raktu pagal prisukimo momentą.

KAITINIMO ŽVAKĖS SU METALINIU KAITINIMO ELEMENTU

Gedimai dėl perkaitimo Kaitinimo žvakių gedimų priežastys ir keitimo rekomendacijos NORĖDAMI PATIKRINTI, AR NAUDOTA KAITINIMO Tokie gedimai kada yra neGedimai dėl srovės/ trūkusi spiralė. Trūkęsatsiranda, korpusas ar sriegis. ŽVAKĖ YRA TINKAMA, AR BŪTINA JĄ KEISTI, REI-atsiranda naudojant Tokie gedimai netin- kuro To priežastis – per didelė prisukimo jėga, tinkamas įpurškimo kampas, tipas, Pagal kaitinimo žvakės išvaizdąVEIKSMUS: galima nustatyti kamas kaitinimo žvakes (12 vietoj netinkamai eksploatuojamas arba sureKIA ATLIKTI TOKIUS kada24V). įpurkštas netinkamas kuro kiekis ar

To priežastis, šiuo atveju, per didelė prisukimo jėga, netinkamai eksploatuojamas arba sureguliuotas prisukimo raktas ar klaidingas sukimo momentas.

jos gedimo priežastis. Prieš įsukant naują kaitiPasitaiko, kuomet kaitinimo relė praleidžia guliuotas prisukimo raktas ar klaidingas 1. Naudojant ampermetrą patikrinti srovę pagrindinėje jungtyje. degimo kamerą. per didelę srovę arba per vėlaitepalas atjungia patenka sukimo įmomentas. nimo žvakę, iš pradžių būtina išvalyti įsriegimo Jei, pavyzdžiui, variklis turi keturias kaitinimo žvakessrovės ir kiekvienai iš patikrinti kaitinipadavimą. Būtina angą. Po to kaitinimo žvakę sukti ranka kol ji atmo rėlęatveju ir generatoriaus srovę. žvakių būtina 5A srovė, iš viso reikalaujama srovė tokiu yra teikiamąGedimai dėl srovės sirems. Tik tada galima prisukti kaitinimo žvakę 20A. Jei tikrinimo metu parodoma mažesnė srovės vertė, tai reiškia, raktu pagal prisukimo momentą. jog bent viena iš kaitinimo žvakių yra sugedusi. Pagal skirtingų kaiIšsipūtęs kaitinimo vamzdelis yra tuo1. Naudojant ampermetrą patikrinti srovę tinimo žvakių tipą ar modelį reikalaujama srovė yra skirtinga. Duomet, kada naudojama netinkama kaitipagrindinėje jungtyje. Jei, pavyzdžiui, vamenys apie visas kaitinimo žvakes, gaminamas NGK, galima rasti nimo žvakė (12 vietoj 24V) arba generariklis turi keturias kaitinimo žvakes ir kiewww.ngk.de/pro. torius tiekia per didelę srovę. kvienai iš žvakių būtina 5A srovė, iš viso reikalaujama srovė tokiu atveju yra 20A. 2. Jei kaitinimo žvakė yra sugedusi, būtina keisti visą komplektą. Jei Trūkęs kaitinimo elementas Jei tikrinimo metu parodoma mažesnė vis dėlto bus keičiama tik sugedusi kaitinimo žvakė, kitas žvakes srovės vertė, tai reiškia, jog bent viena iš reikia patikrinti. Kaitinimo elemento trūkimo priežastis kaitinimo žvakių yra sugedusi. Pagal skirGedimai dėl srovės/ įtrūkimai.gali būti netinkamas kuro įpurškimo tingų kaitinimo žvakių tipą ar modelį reiĮtrūkimai dėl perkaitimo įvykstakampas tuomet, kaiarnetinkamas kuro įpurškimo kampas, netenetinkamai nustatytas kuro kalaujama srovė yra skirtinga. Duomenys isingas įpurškiamo kuro kiekis bei nesandarumas stūmokliuose arba vožtuvuose, dėl ko įpurškimo kiekis. apie visas kaitinimo žvakes, gaminamas tepalas patenka į degimo kamerą. NGK, galima rasti www.ngk.de/pro. Trūkęs korpusas ar sriegis 2. Jei kaitinimo žvakė yra sugedusi, būtina Keičiant kaitinimo žvakes rekomenduojama laikytis dviejų svarbių dalykų: keisti visą komplektą. Jei vis dėlto bus keireikalaujamo prisukimo momento To priežastis, šiuo atveju, per didelė čiama tik sugedusi kaitinimo žvakė, kitas Įtrūkimai dėl perkaitimo įvykstaprisukimo tuomet, kai netinkamas įpurškimo kampas, neteisingas įpurškiamo kuro kiekis bei nesandajėga, kuro netinkamai eksploažvakes reikia patikrinti.‘‘CY‘‘ ‘‘CZ‘‘ tipo žvakės ‘‘CX‘‘ ‘‘Y‘‘ tipo žvakė tipo žvakė arba vožtuvuose, dėl ko tepalas patenka į degimo kamerą. rumas stūmokliuose tuojamas arba sureguliuotas prisukimo degėsių pertekliaus pašalinimo raktas ar klaidingas sukimo momentas. Prijungimopasitaikančius gnybtas Pateikiame dažniausiai kaitinimo Korpusas Priklausomai nuo konstrukcijos, kai kurie aukšto suspaudimo varikliai yra linkę „gaminti” per didelius kiekius degėsių. Tokiu atve išvalyti žvakės įsukimo angą specialiu įrankiu, nes degėsių pertekliaus vietoje gali koncentruoju, keičiant kaitinimo žvakę, būtina žvakių gedimus bei jų priežastis: tis per didelė kaitra ir perkaisti kaitinimo žvakė.

46 50

Aktualijos


TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

Aktualijos

47 51


T I E KĖ J AI IR PRODU KTAI

Gamintojo ABE

produkcijos kokybė Šiame straipsnyje mes norime papasakoti Jums apie gamintojo ABE produkcijos kokybę bei apie tyrimus, kurie yra atliekami tam, kad būtų galima nustatyti esamą produkcijos kokybės lygį. I n te r Ca r s i n f o r m a c i j a

ABE stabdžių diskų ir būgnų patikra vykdoma remiantis techniniais reikalavimais, paruoštais Lenkijos Valstybinio transporto priemonių instituto (PIMOT – Państwowy Instytut Motoryzacyjny). Atliekamų tyrimų diapazonas atitinka Europos Sąjungos keliamus saugos reikalavimus.

ABE stabdžių trinkelės ir kaladėlės turi Europos Sąjungos direktyvos nurodytą saugos sertifikatą ECR-90, kuris išduodamas atlikus daug laboratorinių tyrimų ir testų keliuose. Laboratorinių tyrimų metu yra tikrinama trinke-

Pav. 1. Metalografinis stabdžių disko mikrostruktūros padidinimas daugiau nei x100 kartų.

ABE laboratorijose atliekami tyrimai apima šiuos kriterijus: • • • • • • • •

išvaizdos ir ženklinimo patikrą; išmatavimų ir formos patikrą; paviršiaus šiurkštumo patikrą; medžiagos patikrą; vidaus struktūros patikrą; kietumo patikrą; mikrostruktūros patikrą; cheminės sudėties analizę, taip pat sieros ir fosforo kiekio nustatymą.

Pav. 3. Stabdžių trinkelių testavimas keliuose.

52

Aktualijos

Sertifikatas ECR-90

STABDŽIŲ TRINKELĖS IR KALADĖLĖS

atsparumo aukštoms ir žemoms temperatūroms testas;

Pav. 2. Stabdžių disko mušimo matavimas.

lių ir kaladėlių medžiaga, jos cheminė sudėtis, suspaudžiamumas ir tankis. Be to, yra tikrinamas gaminių atsparumas trinčiai ir nuplėšimui. Testų keliuose metu tikrinamos kaladėlių ir trinkelių medžiagų savybės eksploatuojant jas automobilyje.

HIDRAULIKA ABE gaminami automobilių hidraulikos elementai taip pat yra įvairiapusiškai tikrinami ir testuojami saugumo atžvilgiu.Kiekvienai pagamintai detalei yra atliekami tokie tyrimai:

Pav. 4. Testavimo rezultatų registratoriai.

• • • •

eksploataciniai testai, kurie atliekami specialiai tam tikslui sukurtu testeriu; sandarumo testai esant aukštam slėgiui; gaminių medžiagos analizė; atsparumo testai.

Be to, yra tikrinamos medžiagos, iš kurių gaminama produkcija. Metalai ir guminiai elementai privalo atitikti kokybės reikalavimus. Kiekviena pristatomų pusfabrikačių partija yra tikrinama medžiagos struktūros atžvilgiu, jos kietumo, o tai pat atsparumo fiziniam ir cheminiam poveikiui.

Pav. 5. Stabdžių kaladėlių atsparumo nuplėšimui tyrimas.


TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

Pav. 7. Vickers’o mikrokietumo matuoklis.

Pav. 8. Mikrostruktūra.

Pav.9. Prietaisas guminių elementų atsparumo tyrimui.

STATISTIKA Grafikas 1. ABE gaminių reklamacijų palyginimas su kitais žinomais gamintojais 2011 metais.

www.abebrakes.com

Aktualijos

53


FILTRON PATARIA

Filtro tarpinės funkcijos

Keisdami filtrus, nepriklausomai nuo jų tipo, atkreipkite didžiausią dėmesį į tinkamą filtro padėtį sistemoje arba tinkamą filtro įdėklo padėtį jo korpuse. Taip įsitikinsite, kad filtras yra tinkamai užsandarintas ir visas filtruojamo skysčio srautas prateka per filtravimo medžiagą. Sujungimų sandarumas yra pasiekiamas suspaudžiant tarp elementų esančias tarpines. Tačiau sandarumo išlaikymas tai ne vienintelė tarpinių funkcija. Kita labai svarbi funkcija, kuri tenka tarpinėms, – lengvas filtro montavimas ir demontavimas. Sujungimai, kuriuose tarpinė yra suspaudžiama, iš esmės yra statiniai. Eksploatacijos metu tarpinę veikia jėgos, kurios sukelia jos poslinkius – vibracija bei skirtumas tarp išorinio ir vidinio sistemos slėgio. 1-ame pav. parodyta, kaip yra veikiama alyvos filtro tarpinė (kwadring) eksploatacijos metu. Nesumontuoto tepimo sistemoje alyvos filtro tarpinės, esančios filtro korpuso lizde, neveikia spaudimo jėgos (A). Tačiau filtro prisukimas prie variklio korpuso sukelia tarpinės suspaudimą (B). Be to, atsiradus slėgiui tepimo sistemoje, tarpinės medžiaga yra veikiama jėgos, nukreiptos žemesnio slėgio kryptimi (C). Todėl matome, kad eksploatacijos metu tarpinė nuolatos juda, o šių poslinkių dydis tiesiogiai priklauso nuo slėgių skirtumo.

B

A

tepalų, nes jie sudaro per storą sluoksnį, kuris eksploatacijos metu, veikiamas karštos variklinės alyvos, gali būti išplautas, todėl prarandamas sujungimo sandarumas ir galimas alyvos nuotėkis. Konsistencinio tepalo sluoksnis taip pat gali daryti įtaką filtro, veikiamo vibracijos eksploatavimo metu, savaiminį atsisukimą. Filtro prisukimas prie variklio korpuso reikalauja ypatingo kruopštumo. Labai svarbu prisukti filtrą tiksliai statmenai. Jei atliksite tai nelabai kruopščiai ir prisuksite filtrą kreivai, filtro tarpinė bus prispausta prie korpuso netolygiai, todėl galite pažeisti filtro ar variklio vamzdelio sriegį.

C

Pav. 1. Alyvos filtro tarpinę veikiančios jėgos.

A – tarpinė nesumontuoto automobilyje alyvos filtro korpuso lizde. B – tarpinė prispaudžiama prie variklio korpuso filtro montavimo metu. C – tarpinė veikiama aukšto variklio alyvos slėgio.

Tarpinės medžiaga, esant aukštam slėgiui, elgiasi kaip labai tirštas ir lipnus skystis, kuris perduoda gaunamus krūvius visiems ją liečiantiems paviršiams t. y. filtro lizdo ir variklio korpuso paviršiams. Vidiniai medžiagos įtempimai pagerina sandarinimą, tačiau tik iki tam tikro laiko, kai pernelyg aukštas slėgis išstumia tarpinę iš jos lizdo ir sukelia alyvos nutekėjimą. Slėgio dydis, kuris gali išstumti tarpinę iš jos lizdo, priklauso nuo filtro prisukimo prie variklio korpuso jėgos. Tinkamai sumontuoto alyvos filtro korpusas gali būti deformuotas slėgiui pakilus iki 10 barų. Taip dažnai atsitinka užsikirtus alyvos siurblio reguliavimo vožtuvui. Toliau augant spaudimui gali būti pažeistas filtro korpuso sandarinimas, alyvos prasisunkimas pro tarpinę arba net jos išstūmimas iš lizdo. Tam, kad būtų išvengta tarpinės išstūmimo esant normaliam darbiniam alyvos slėgiui, būtina tiksliai laikytis filtro gamintojo montavimo nurodymų. Prieš naujojo filtro montavimą kruopščiai nuvalykite filtro tarpinės sąlyčio su variklio korpusu paviršių. Įsitikinkite, kad šis paviršius yra švarus ir jame nėra senos tarpinės liekanų ar purvo. Šis paviršius turi būti lygus, be mechaninių ar korozijos sukeltų pažeidimų ir įspaudų. Po to sutepkite viršutinį filtro tarpinės paviršių plonu švarios variklinės alyvos sluoksniu. Šiam tikslui negalima naudoti konsistencinių

Pav. 2. Alyvos filtras su montavimo instrukcija ant korpuso.

Filtrą sukite tol, kol tarpinė pasieks variklio korpusą, o po to priveržkite ranka vadovaudamiesi filtro gamintojo nurodymais, aprašytais ant filtro korpuso arba įpakavimo. Daugumai lengvųjų automobilių alyvos filtrų tai sudaro 3/4 arba 1 pilną apsisukimą. Dyzeliniams varikliams ši reikšmė gali būti didesnė. Ji priklauso nuo sriegio žingsnio ir jėgos, reikalingos pirminiam tarpinės prispaudimui, kuris užtikrins sujungimo sandarumą eksploatacijos metu. Apibendrindami norime pabrėžti, kad nepriklausomai nuo to, kokį filtrą montuosite – skysčio ar dujų, norėdami gauti patikimą, sandarų sujungimą būtinai patikrinkite: l

l

l

l

ar sandarinimo tarpinė yra tinkamai sumontuota filtre arba jo korpuse; ar tarpinės paviršius yra lygus, be įskilimų, pažeidimų arba užterštumo; ar kitų sistemos elementų paviršiai, su kuriais kontaktuoja tarpinė, taip pat yra lygūs ir švarūs; ar filtras buvo prisuktas vadovaujantis gamintojo nurodymais.

Tinkamai atlikę visus aukščiau išvardintus veiksmus ir reikalavimus, pakeitę kuro arba alyvos filtrus, paleidę variklį būtinai patikrinkite sujungimų sandarumą. Jei sujungimuose nėra skysčių prasisunkimo, tai reiškia, kad montavimo operacijos buvo atliktos teisingai ir sandarinimo tarpinės atlieka savo funkcijas.

Medžiaga paruošta pagal „Filter Manufacturers Council – Technical Service Bulletin 94-3R1“

50

Aktualijos

www.filtron.eu


ALYVOS FILTRAS Lyderis kokybės dėka

Perkant kitus filtrus dėmesį reikėtų atkreipti į:

SRIEGIS Valcuotas, didelis atsparumas ir apdirbimo tikslumas.

SRIEGIS Bloga sriegio kokybė bei apdirbimas gali sukelti pratekėjimą ir užteršimą.

TARPIKLIS Pagamintas iš specialios gumos. Tiksliai pagamintas laikiklis užtikrina puikų sandarumą.

ATBULINIO SRAUTO VOŽTUVAS Pašaliną reiškinį „sausas užvedimas“, apsaugo nuo pernelyg didelio variklio nusidėvėjimo.

TARPIKLIS Netinkamas gumos mišinys gali sukelti alyvos pratekėjimą.

ATBULINIO SRAUTO VOŽTUVAS Kai jis vertikalus, alyva yra pašalinama nuo filtro. Tai lemia sausą filtro darbą variklio užvedimo metu.

FILTRAVIMO POPIERIUS

FILTRAVIMO POPIERIUS

Tinkamai parinktas filtravimo popierius užtikrina optimaliai veiksmingą filtravimo ir eksploatavimo laikotarpį.

Netinkamai parinktas popierius mažina filtravimo veiksmingumą ir sutrumpina filtravimo darbą.

KORPUSAS Padengtas specialiais dažais, pagamintas iš tvirto plieno, atsparus mechaniniams pažeidimams.

KORPUSAS Netinkama antikorozinė apsauga gali sukelti mechaninius pažeidimus, deformacijas.

www.filtron.eu

Aktualijos

51


T II E E K KĖ Ė JJ A A II II R R P PR RO OD DU U K KT TA A II T

TARNAVIMO LAIKAS SANKABOS TARNAVIMO LAIKAS IR IR SANKABOS LYNAS SU AUTOMATINIU SANKABOS NUSIDĖVĖJIMO CHARAKTERISTIKOS NUSIDĖVĖJIMO CHARAKTERISTIKOS REGULIAVIMO MECHANIZMU.

ZF GROUP PATARIA

Vairo mechanizmo/pavaros sandariklis ir jo prijungimas

Daugelyje transporto priemonių yra įmontuotas mechaninis sankabos įjungimas su automatinio reguliavimo mechanizmu.

SANKABOS LYNO KEITIMAS • Naujas sankabos lyno automatinio reguliavimo mechanizmas yra apsaugotas juodu dangteliu (pav. 1).

1

• Po atliktų montavimo darbų visiškai nuspauskite sankabos pedalą 3 – 5 kartus. Nenaudokite pernelyg daug jėgos. • Atlaisvinkite apsauginio įtaiso jungiamąjį kaištį (pav. 2) ir jį nuimkite Vairo mechanizmas/pavara su teisingai sumontuota vairo kolonėlės (pav. 3). apsauga.

2

Vairo velenas, nepaveiktas korozijos. Vairo velenas, paveiktas korozijos.

3

Nepakankamai geri sandarikliai

• Lynas susireguliuos automatiškai. Prieš tai buvusioje gaminių serijoje sankabos lyno reguliavimo mechaĮSPĖJIMAS! nizmas apsaugotas plastikonėra juosta. Žarnos buvo veržiklis ar lyno sąvarža ilgalaikio naudojimo sandarikliai,

!

todėl gali atsirasti tarpelių. Surūdijusios vairo traukės taip pat gali sukelti pratekėjimą – pradėda skverbtis drėgmė ir purvas. NENUIMKITE ŠIO APSAUGINIO DANGTELIO, Kas nutiktų, jei drėgmė ir purvas prasiskverbtų pro sandariklį: NEBENT LYNAS YRA VISIŠKAI ĮMONTUOTAS! • vairo veleno korozija; • alyvos praradimas; • prarandamas vairo mechanizmo/pavaros funkcionavimas; • atsiranda nelankstumas, sustingimas. Pakeiskite vairo kolonėlės apsaugas, žarnos veržiklius ir korozijos pažeistas vairo traukes. Mes rekomenduojame naudoti gamintojo LEMFORDER atsargines dalis. Siūlome pilnai sukomplektuotą vairo mechanizmą/pakabą su jau iš anksto sumontuotomis vairo traukėmis ir apsaugomis. Viršuje – naujo sankabos lyno juodas apsauginis dangtelis Jei norite pakeisti vairo mechanizmą/pavarą ar nuimti ir permontuoti vaiApačioje – seno modelio sankabos lyno apsauginė balto plastiko juosta. ro kolonėlę, vadovaukitės nurodymais: • •

56 52

naudokite tik pridėtus žarnos veržiklius; žarnos veržiklius tvirtinkite tik su atitinkamais įrankiais.

Aktualijos Aktualijos

1 pav. Viendiskė sankaba

2 pav. Dvidiskė sankaba

1 tarpinis 4 sankabos išjungimo 4. sankabos išjungimo mova mova 1. tarpinis žiedas žiedas 2 tarpinis 5 sankabos 5.sankabos diskasdiskas 2.tarpinis diskas diskas 3 prispaudimo 3. prispaudimo diskas diskas Kiekvieną kartą veikiant sankabai, variklio ir transmisijos apsukų skaičiaus skirtumą sulygina sankabos disko trintis (5). Kiekvieną kartą transporto priemonei pradėjus judėti bei pavarų perjungimo metu, išsiskiria šiluma ir sukeliamas mechaninis dėvėjimasis tarp prispaudimo ir sankabos disko (2, 3). Tai paankstina sankabos susidėvėjimą. Esant normalioms sąlygoms nusidėvėjimas atsiranda: • ant sankabos disko frikcinių antdėklų; • trinties paviršiuje; • sankabos išjungimo movos sistemoje. Svarbūs veiksniai sankabos eksploatavimo metu • Transporto priemonės naudojimas: trumpos, ilgos kelionės, eismo reguliavimas. • Važiavimo rėžimas: įjungiant pavarą, apsisukimų skaičius per minutę. Susidėvėjimą pagreitina: • kai sankabos išjungimo movos sistema dirba netinkamai; • dažnas pavarų perjunginėjimas eismo metu; • Sankabos slydimas ilgą laiką, pvz.: pradedant važiuoti į kalną arba dideliu greičiu iš vietos. PASTABA Ekstremaliomis sąlygomis (pvz.: „tiuningas“) turi būti įmontuota sunkiajam transportui skirta arba dvidiskė sankaba. Ilgesnis sankabos eksploatavimo (tarnavimo) laikas • vadovaukitės transporto priemonių gamintojų nurodymais, kaip reikėtų pradėti važiuoti iš vietos, ypač komercinėms transporto priemonėms; • sankabos išjungimo movos sistema turi veikti sklandžiai ir būti be nusidėvėjimo. Ji negali veikti tik iš dalies; • sankabos diskas turi būti lengvai užmaunamas ant pavarų dėžės veleno stebulės. PASTABA • Prieš montavimo darbus patikrinkite sankabos disko šoninį nusidėvėjimą (max. 0,5 mm). • Po sankabos sumontavimo naudokite aukštos kokybės „SACHS“ tepalą. Sutepkite reikiamas vietas tinkamu kiekiu tepalo. • Informacija LEIDINIUOSE INFORMACIJA • Lengvųjų automobiliųir irkomercinių komerciniųtransporto transporto priemonių priemonių sankabų • Lengvųjų automobilių sankabų montavimas. Tepimas/netepkite kreipiančiojo vamzdžio (1154 montavimas: Tepimas – netepkite kreipiančiojo vamzdžio (1154 EN).EN). • Lengvųjų automobiliųir irkomercinių komerciniųtransporto transporto priemonių priemonių sankabų • Lengvųjų automobilių sankabų montavimasSutepkite – sutepkite stebulės sujungimą (11560 montavimas: stebulės sujungimą (11560 EN). EN).


T IE K Ė J AI IR PRO DU KTA I TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

ATSARGINĖS DALYS TURINČIOS ORIGINALIŲ DETALIŲ KOKYBĘ LEMFÖRDER prekinis ženklas nustato saugumo ir kokybės normas. Automobilizmo pramonė tuo įsitikino, bei įvertino ir tai patvirtina automobilių gamintojų bendradarbiavimas su šiuo prekiniu ženklu, trunkantis jau ne vieną dešimtmetį. Jus irgi galite pasitikėti LEMFÖRDER prekiniu ženklu. LEMFÖRDER – saugumas vairavimo mechanizme ir pakaboje.

Aktualijos

53


T I E KĖ J AI IR PRODU KTAI T I E KĖ J AI IR PRODU KTAI

RUVILLE TECHNINĖ INFORMACIJA OPEL ASTR A G VA ŽIUOK LĖ

Gaminio Nr.

Pavadinimas

Montavimo vietas

5322

Rato guolio komplektas

Galinė ašis. 4 -rių kiaurymių ratlankis

5323

Rato guolio komplektas

Galinė ašis. 4 -rių kiaurymių ratlankis

5327

Rato guolio komplektas

Galinė ašis. 4 -rių kiaurymių ratlankis

5330

Rato guolio komplektas

Priekinė ašis. 5 -ių kiaurymių ratlankis

Gamintojas RUVILLE siūlo platų asortimentą įvairių detalių, skirtų „Opel Astra G“ važiuoklei. Asortimentas papildytas naujais gaminiais – spyruoklėmis priekinėms ir galinėms automobilio ašims. Atliekant bendro pobūdžio ar specifinius automobilio remonto darbus turi būti laikomasi rekomenduojamų nurodymų.

5331

Rato guolio komplektas

Priekinė ašis. 5 -ių kiaurymių ratlankis

5332

Rato guolio komplektas

Priekinė ašis. 5 -ių kiaurymių ratlankis

5333

Rato guolio komplektas

Priekinė ašis. 5 -ių kiaurymių ratlankis

5334

Rato guolio komplektas

Priekinė ašis. 5 -ių kiaurymių ratlankis

75311

Kardaninio veleno mova

Kairė ir dešinė rato pusė

BENDRA INFORMACIJA

325368

Variklio montavimo detalės

Centras

815301

Apsaugos rinkinys, amortizatorius

Priekinė ašis

825328

Pakabos statramsčių montavimo detalės

Priekinė ašis

894318

Pakabos spyruoklės

Galinė ašis

895338

Pakabos spyruoklės

Priekinė ašis

915355

Stabdžių apkaba/ kreipiančiosios

Abi pusės

915358

Vairo traukės antgalis

Abi pusės

915361

Traukė/statramstis, stabilizatorius

Abi pusės

935306

Ratų pakabos svirtis

Trikampė kontrolinė svirtis. Kairė

935307

Ratų pakabos svirtis

Trikampė kontrolinė svirtis. Dešinė

945307

Vairo kolonėlės apsauga

Priekinė ašis. Abi pusės

985334

Vairo kolonėlės apsauga

Priekinė ašis. Abi pusės

985308

Vairavimo sistemos montavimo detalės

Priekinė ašis. Abi pusės, priekis

985334

Vairavimo sistemos montavimo detalės

Priekinė ašis. Abi pusės, galas

985359

Guolio įvorė/ stabilizatorius

Priekinė ašis 16 mm

985361

Guolio įvorė/ stabilizatorius

Priekinė ašis 18 mm

985365

Ašies tvirtinimo detalės

Priekinė ašis. Abi pusės

75311S

Kardaninio veleno mova (komplektas)

Ratų pusėje. Abi pusės

915359S

Ašies jungtis/ traukė

Priekinė ašis iš abiejų pusių

Naudoti savaiminio fiksavimo veržles, esant būtinybei jas pakeisti. Visada rekomenduojama pakeisti varžtus. Laikytis gamintojų nurodytų varžtų tvirtinimo specifikacijų. Priveržti vairavimo sistemos komponentus. Po atliktų remonto darbų visada rekomenduojama patikrinti važiuoklę. Remontuojant prašome naudoti tam skirtus įrankius.

SAVO PRAKTINES ŽINIAS MES PATEIKIAME PER MOKYMUS Turi būti laikomasi nustatytų važiuoklės komponentų ir rato guolių montavimo instrukcijų (jos aprašytos žemiau).

SAVO PRAKTINES ŽINIAS MES PATEIKIAME PER MOKYMUS Kiekvienas naujas modelis ar jų serija yra susiję su naujų automobilio detalių montavimo technologijomis. RUVILLE domisi šiomis naujovėmis ir savo žinias perduoda automobilių remonto dirbtuvėms. Daugiau informacijos apie mokymus galite rasti internetiniame tinklalapyje adresu www.ruville.de arba susisiekti su mokymų instruktoriumi Remo Schonsee elektroniniu paštu rschoensee@ruville.de.

895338 – VAŽIUOKLĖS SPYRUOKLĖ 815301 – APSAUGOS RINKINYS/ AMORTIZATORIUS 825328 – PAKABOS STATRAMSČIŲ MONTAVIMO DETALĖS Prieš išmontuodami pakabos statramstį, pasižymėkite kiekvienos atskiros detalės padėtį ir montavimo poziciją. Spyruoklės ir amortizatoriai visada turi būti keičiami kartu. Jei pakabos statramstis nebuvo išmontuotas, o tik nuimtas, turi būti patikrinta tvirtinimo veržlė, esanti ant stūmoklio koto, prieš tvirtinant ją nurodytu įrankiu. Jei būtina, patikrinkite ir pakoreguokite įlinkius. Oro padavimo

58 54

VISI RUVILLE SIŪLOMI VAŽIUOKLĖS KOMPONENTAI OPEL ASTRA G MARKĖS AUTOMOBILIUI

Aktualijos Aktualijos

ENA NAUJI


TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

935306 – RATŲ PAKABOS SVIRTIS 935307 – RATŲ PAKABOS SVIRTIS 985308 – VAIRAVIMO SISTEMOS MONTAVIMO DETALĖS 985334 – VAIRAVIMO SISTEMOS MONTAVIMO DETALĖS sistema turi būti pakeista (naujai įrengta, naujai pritaikyta, konvertuota), jei buvo keistos vairavimo sistemos dalys. Prieš tvirtinant varžtus transporto priemonė turi būti pažeminta (nuleista), kad tektų vienoda 70 kg apkrova abiems priekinėms transporto priemonės sėdynėms. Vairavimo sistemos tvirtinimo darbus geriausia atlikti ant patikrinimo stendo. Guolių įvorės turi būti pakeistos poromis. Prieš presavimą įvorė turi būti padengta muilo tirpalu. Įvorę priderinkite taip, kad suvirinimo siūlė sutaptų bent su viena įduba (grioveliu), esančiu montuojamame paviršiuje (4).

GUOLIO ĮVORĖ/ STABILIZATORIUS 985359 GUOLIO ĮVORĖ/ STABILIZATORIUS 985361 Keičiant stabilizatoriaus įvores automobilio priekinė ašis turi būti pažeminta. Maksimalus leidžiamas sužeminimo atstumas gali siekti 55 mm. Prieš sudedant naujas guolio įvores turi būti naudojamas specialus vidinių paviršių tepimo tepalas (komplekte nėra). Įvorės griovelis turi būti nustatytas automobilio važiavimo kryptimi, t. y. priekyje.

5322 – RATO GUOLIŲ KOMPLEKTAS 5323 – RATO GUOLIŲ KOMPLEKTAS 5327 – RATO GUOLIŲ KOMPLEKTAS 5334 – RATO GUOLIŲ KOMPLEKTAS

ŠONINIO NUSIDĖVĖJIMO MATAVIMAS Tikrinimo įrenginio pastatymas (montavimas, įrengimas): tikrinimo įrenginį su matuokliu (3), jo laikikliu (2) ir magnetu (4) pritvirtinkite prie pagrindinės arba dengiančiosios plokštės; įrenginio matuoklio tikrinimo antgalį pastatykite prie guolio išorinės briaunos ir lėtai pasukite rato guolį (rato guolio mazgą). Matavimo rezultatas: maksimalus leidžiamas šoninis susidėvėjimas yra 0,4 mm. Jei rezultatas yra nukrypęs nuo šios nustatytos vertės, reikia pakeisti rato guolio mazgą.

RADIALINIO NUSIDĖVĖJIMO MATAVIMAS Tikrinimo įrenginio pastatymas (montavimas, įrengimas): tikrinimo įrenginį su matuokliu (3), jo laikikliu (2) ir magnetu (4) pritvirtinkite prie pagrindinės arba dengiančiosios plokštės; įrenginio matuoklio tikrinimo antgalį pastatykite prie guolio išorinės briaunos (kaip parodyta 2 pav.) ir lėtai pasukite rato guolį (rato guolio mazgą). Matavimo rezultatas: maksimalus leidžiamas susidėvėjimas yra 0,5 mm. Jei rezultatas yra nukrypęs nuo šios nustatytos vertės, reikia pakeisti rato guolio mazgą.

985365 – AŠIES TVIRTINIMO DETALĖS Norėdami lengviau pakeisti slopinimo įvores, likus dienai iki montavimo universaliu skystu tepalu papurškite galinės ašies tvirtinimo plotą. Slopinimo įvorės turi būti keičiamos poromis. Varžtai turi būti tvirtinami išlaikant tinkamą tarpą tarp galinės ašies spyruoklės tvirtinimo ir transporto priemonės dugno (apačios) spyruoklės tvirtinimo. sedanas 168 ± 10 mm karavanas 198 ± 10 mm

915355 – STABDŽIŲ APKABA/ KREIPIANČIOSIOS Prieš keisdami stabdžių apkabos movas atsukite kniedžių galvutės naudodami 12 mm diametro grąžtą. Išsukite kniedes, kad stabdžių apkabos paviršius atsiskirtų nuo kreipiančiųjų, jas išvalykite ir atsargiai užsukite atgal. Išvalytas kreipiančiąsias padenkite antikorozine apsauga. Nauji specialūs varžtai turi naujas stabdžių apkabos movas, kurios privalo būti naudojamos montavimo darbuose! Specialius varžtus įsukite kaip parodyta paveiksle 2.

Aktualijos 59 Aktualijos 55


T I E KĖ J AI IR PRODU KTAI

Stabdžių trinkelių ir antėklų atsiradimas

Mieli skaitytojai, šiame žurnalo numeryje mes tęsiame pradėtą pasakojimą apie stabdžių trinkelių ir antdėklų atsiradimą.

o kartais ir genialumą. Tačiau visos pastangos buvo nukreiptos... į mašinų išjudinimą. Tuo tarpu informacijos apie stabdymą transporto priemonių raidos istorijoje randama labai mažai.

Pirmosios kelių eismo taisyklės

Pirmoji eismo įvykio auka Kitas gabus inžinierius, anglas William Murdock, Boulton & Watt firmos, kuri gamino siurblius kalnakasybai, darbuotojas, po darbo konstravo garo mašinų varomas transporto priemones. Murdock pastebėjo, jog slėgis garo katiluose yra per mažas tam, kad garo mašina galėtų pasiekti tinkamą galią, išvystyti pakankamą greitį ir pervežti tam tikro svorio krovinį. Murdock puikiai žinojo, kad slėgio pakėlimas katile yra pavojingas ir gali sukelti sprogimą. Vieną dieną Murdock išstūmė savo mašiną iš „garažo“, uždegė spirito degiklį, kuris kaitino katilą, ir nuėjo uždaryti „garažo“ vartų. Kai grįžo, jo mašina pilnu greičiu riedėjo gatve ir gerokai nutolo. Mašina neturėjo stabdžių, buvo stabdoma nutraukus garų tiekimą, taigi mašina riedėjo, o Murdock kiek įgalėdamas vijosi ją iš paskos. Nelaimei, tą dieną į gatvę, kurioje vyko bandymas, išėjo pasivaikščioti vietos pastorius. Kai pamatė lekiantį link jo keistą, ugnimi ir garais besisvaidantį padarą, pamanė, kad pamatė velnią. Kaip tyčia, užkliuvusi už akmens, mašina apvirto prie pat pastoriaus. Vargšui iš išgąsčio neatlaikė širdis — jis krito ir mirė vietoje. Taigi galime teigti, jog dėl stabdžių stokos nelaimingas pastorius tapo pirmąja eismo įvykio auka. Nuo Cugnoto laikų konstruktoriai visame pasaulyje mėgino sukurti įvairiausias savaeiges transporto priemones. Visos jos buvo paremtos garo katilų principu. Tai buvo labai sudėtingos, siaubingai garsiai veikiančios, išmetančios kamuolius garų, dūmų ir žiežirbų mašinos. Tokios mašinos turėjo labai ribotą veikimą, kadangi vanduo iš katilų greitai išgaruodavo. Cugnoto mašina galėjo važiuoti vos 10 minučių. Tos mašinos judėjo lėtai, dažnai gesdavo, bet konstruktoriai nepasiduodavo ir nuolat jas tobulindavo. Originalios idėjos, kurias bandė realizuoti anų metų konstruktoriai, byloja apie jų nepaprastą fantaziją,

60

Aktualijos

Europoje visų konstrukcijų garo mašinų srityje pirmavo Anglija. Čia buvo sukurta daug įvairiausių puikių konstrukcijų ir viskas krypo link to, kad būtent Anglijoje transporto priemonių raida vystysis sparčiausiai. Tačiau atsitiko kitaip. O viskas atsitiko dėl labai stipraus vežėjų lobizmo. Savaeigės transporto priemonės, greitai ir patogiai pervežančios keleivius, sudarė rimtą konkurenciją tuometiniams diližanams ir geležinkelių bendrovėms. Omnibusai, varomi garo mašinų, neturėjo laikytis bėgių ir galėjo nuvežti keleivius „iki namų durų“. Kai kalba eina apie pinigus, tinka bet kokie metodai. Galiausiai garais varomų mašinų priešininkai įtikino parlamentą, kad šių transporto priemonių judėjimą (piliečių saugumui) būtina sureguliuoti atitinkamomis taisyklėmis. Ir štai prasidėjo valdžios „teroras“ prieš automobilizmą. Todėl 1885 metais Anglijos parlamentas patvirtino garsųjį Red Flag Act (Raudonosios vėliavos įstatymą). Kai kurie automobilizmo istorikai priima šį aktą kaip pirmąjį įstatymą, nusakantį saugaus eismo taisykles. Tačiau neva saugumą užtikrinančios priemonės, įrašytos į aktą, iš tikrųjų buvo priemonės, kuriomis labai sėkmingai sustabdė automobilizmo vystymąsi Anglijoje. Tokiu būdu Anglija labai greitai prarado pirmaujančias pozicijas automobilizmo raidoje. Įstatymas buvo atšauktas tik 1896 metais, bet tuo metu Europoje jau vyravo prancūzų ir vokiečių automobilių konstrukcijos.

Raudonosios vėliavos įstatymas Apie Anglijoje priimtus įstatyminius aktus, reguliuojančius to meto mechaninių transporto priemonių judėjimus, verta pakalbėti truputėli plačiau. „Lokomotyvų įstatymai“ (The Locomotive Acts) arba „Raudonosios vėliavos Įstatymai“ (Red Flag Acts) – taip vadinami Jungtinės Karalystės parlamento aktai, kurie XIX amžiaus pabaigoje Anglijoje buvo priimti tam, kad kontroliuotų mechaninių transporto priemonių judėjimą miestuose ir valstybiniuose keliuose. Įstatyminiai aktai buvo priimti tokia tvarka: „Lokomotyvų greitkeliuose įstatymas“ (The Locomotives on Highways Act) – 1861 metai; „Lokomotyvo įstatymas“ arba „Raudonosios vėliavos įstatymas“ (The Locomotive Act or Red Flag Act) – 1865 metai; „Greitkelių ir lokomotyvų įstatymas (pataisa)“

(Highways and Locomotives (Amendment) Act) – 1878 metai; „Lokomotyvų greitkeliuose įstatymas“ (Locomotives on Highways Act) – 1896 metai; „Lokomotyvų įstatymas“ (Locomotives Act) – 1898 metai; Pirmuosiuose trijuose įstatymuose (1861, 1865 ir 1878 metų) buvo priimtos labai griežtos priemonės, ribojančios mechaninių transporto priemonių judėjimą. Dėl šių aktų automobilizmo vystymasis Jungtinėje Karalystėje buvo praktiškai visiškai sustojęs, kai tuo tarpu kitose didžiosiose Europos valstybėse automobilizmo sfera vystėsi geometrinės progresijos greičiu. Štai, pavyzdžiui, 1865 metų Red Flag Act įstatymas ne tik reikalavo kad to meto mechaninės transporto priemonės privalo turėti jas valdančią 3 asmenų komandą, bet į jį ,be kitą ko, buvo įtraukti tokie teiginiai:

1.

Kiekvienas „kelio garvežys” privalo tuoj pat sustoti, jei to reikalauja pėstieji, važnyčiotojai arba raitėliai. Savo reikalavimą pastarieji išreiškia rankos pakėlimu. 2. Mažiausiai 60 jardų (apie 55 metrus) prieš važiuojančią garų mašiną turi eiti žmogus nešinas raudona vėliavėle ir įspėti kelio naudotojus apie artėjančią mašiną. Be to, šis žmogus privalo padėti patraukti iš kelio kitas transporto priemones, o reikalui esant – sustabdyti „kelio garvežį”. 3. Didžiausias leistinas „kelio garvežių“ greitis užmiestyje neturi viršyti 4 mylių (6 km), o gyvenvietėse 2 mylių (3 km) per valandą. 1896 metų įstatymas atšaukė griežtas sankcijas (nebereikėjo 3 žmonių komandos, o leidžiamas mechaninės transporto priemonės greitis buvo padidintas iki 14 mylių (23 km) per valandą) ir iš esmės „legalizavo“ automobilizmą Anglijoje. Todėl iš karto po pirmojo automobilio sukūrimo Jungtinėje Karalystėje prasidėjo spartus automobilizmo sferos vystymasis. 1898 metais buvo išleistas paskutinysis XIX amžiaus „Lokomotyvų įstatymas“, kuriame iš esmės buvo „sudėlioti paskutiniai taškai“ automobilizmo „legalizavime“ Anglijoje.


TT II EE K K ĖĖ JJ A A II II RR PP RR O OD DU UK K TT A A II

Profesionalu lyga

reikalauja profesionaliu sprendimu!

Aktualijos 57 Aktualijos 61


T I ETKI ĖE JK AĖ IJ AI R DO UD KU TA I IPRR O PR K IT A I

KODĖL

B

T Ū

A IN

TIKRINTI STABDŽIŲ DISKŲ NUSIDĖVĖJIMO LYGĮ?

Dauguma mūsų pamiršta, kad būtent trinties jėga sustabdo automobilį, kai kinetinė energija virsta šiluma vairuotojui nuspaudus stabdžių pedalą. Nuolat gerėjant automobilių techninėms charakteristikoms, savaime suprantama, kad stabdžių sistemai keliami reikalavimai taip pat nuolat didėja. Labai svarbu, kad stabdžių tikrinimo metu būtų atliktas visos stabdžių sistemos nusidėvėjimo laipsnio įvertinimas: tai yra stabdžių diskų, stabdžių apkabų, hidraulinės sistemos magistralių ir stabdžių trinkelių nusidėvėjimo laipsnio nustatymas. Būtent stabdžių sistema dažniausiai nusprendžia gyvybės ir mirties klausimą.

STABDŽIŲ DISKAI Stabdžių diskai dažniausiai gaminami iš ketaus, nes šis metalas yra pakankamai kietas, atsparus dėvėjimui ir temperatūros pokyčiams. Stabdymo procesą lydi dideli temperatūros pokyčiai, todėl šios ketaus savybės yra labai naudingos – metalas puikiai nuveda šilumą ir stabdžių diskai nesideformuoja. Dauguma stabdžių diskų turi vidinį ventiliavimą – tai optimizuoja aušinimo procesą ir mažina pulsacijas, kurios sukelia siaubingą stabdžių cypimą. Reguliariai tikrindami savo automobilio stabdžių diskus, išvengsite nereikalingo remonto ir užtikrinsite savo ir Jūsų keleivių saugumą.

SENOJO STABDŽIŲ DISKO TINKAMUMO EKSPLOATACIJAI TIKRINIMAS NUKRYPIMAS NUO NOMINALAUS DISKO STORIO DTV Tinkamo disko tikrinimas atliekamas taip: diskas yra pritvirtintas prie stebulės, rato tvirtinimo varžtai įsukti ir priveržti tinkamu momentu. Disko storis yra matuojamas mikrometru keliuose darbinio paviršiaus taškuose apie 10 mm nuo disko krašto. Gauti matavimo rezultatai palyginami su automobilio gamintojo nurodytomis leistinomis disko nusidėvėjimo ribomis.

Leidžiami storiai Brake dimensions Front axle brake disc thichness Priekinės ašies stabdžių disko storis – 25,00mm 25,00mm Front axle brake disc thichness wear limitstoris – 23,00mm Priekinės ašies stabdžių disko minimalus 23,00mm Front Priekinės axle brake thickness wear limit ašieslining stabdžių trinkelių minimalus storis – 1,50mm without back plate 1,50mm Galinės ašies stabdžių trinkeliųwear minimalus Rear axle brake lining thickness limitstoris – 2,00mm without back plate

Pavyzdžiui, automobiliui „Ford Focus” (Duomenis pateikė „Delphi” Techninių duomenų skyrius)

2,00mm

Pilnas automobilių sąrašas su leidžiamais nusidėvėjimais pateikiamas programoje „Delphi Techniniai duomenys” (SV11046 – lengvųjų automobilių duomenys, SV11048 – sunkvežimių duomenys). Po to disko nusidėvėjimas tikrinamas su laikrodiniu indikatoriumi ir gauti matavimo rezultatai yra palyginami su automobilio gamintojo nurodytomis leistinomis disko nusidėvėjimo ribomis.

Laikrodinis indikatorius nusidėvėjimo matavimas

Stabdžių sistemos aptarnavimo komplektas

NAUJŲ STABDŽIŲ TRINKELIŲ MONTAVIMO ANT NUSIDĖVĖJUSIŲ DISKŲ PASEKMĖS Dažnai nesimato korozijos vidinėje disko pusėje, tačiau turite įsiminti,kad korozija disko paviršiuje sumažina disko ir trinkelių sąveikos plotą, o tai turi tiesioginės įtakos stabdžių efektyvumui. Sumontavus naujas stabdžių trinkeles ant nusidėvėjusių diskų stabdžių efektyvumas sumažėja tol, kol naujosios trinkelės prisitrina prie stabdžių disko darbinės plokštumos formos.

Naujausi „Delphi“ atlikti nepriklausomi tyrimai nustatė, kad sumontavus naujas trinkeles ant nusidėvėjusių diskų gali padvigubinti stabdžių sistemos skleidžiamo triukšmo lygį iki 70db, palyginus su naujais stabdžių diskais. Naujų trinkelių sumontavimas ant nusidėvėjusių diskų dėl nelygiagretumo eksploatuojant gali sukelti nepageidaujamus ir pavojingus reiškinius – disko disbalansą, virpėjimą, mušimą ir trūkčiojimą.

PAGRINDINIAI MATAVIMAI IR PATIKROS Prieš pradėdami stabdžių trinkelių ir diskų remontą, rekomenduojame specialių matavimo prietaisų pagalba patikrinti trinkelių ir diskų nusidėvėjimo laipsnį ir gautus matavimų rezultatus palyginti su automobilio gamintojo nustatytomis reikšmėmis.

Dažnai nesimato korozijos vidinėje disko pusėje

Stabdžių efektyvumas sumažėja tol, kol naujosios trinkelės prisitrina prie stabdžių disko darbinės plokštumos formos

PO TO APŽIŪRĖKITE STABDŽIŲ DISKUS IR ĮVERTINKITE JŲ BŪKLĘ: • korozijos lygis; • grioveliai darbiniame paviršiuje; • metalo perkaitimo dėmės;

62 58

Aktualijos

NĖRA GALIMYBĖS NUSTATYTI STABDŽIŲ DISKŲ TINKAMUMO EKSPLOATACIJAI BE IŠSAMIŲ MATAVIMŲ IR TESTAVIMŲ.

!


T IE K Ė J AI IR PRO DUKTA I TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

GERIAUSIĄ KOKYBĘ RASI VIDUJE 100 METŲ PATIRTIS TIEKIANT DETALES PIRMAJAM SURINKIMUI, ATSARGINĖS DALYS, ĮRENGIMAI, DIAGNOSTIKA IR APMOKYMAI. VISA TAI JUNGIA VIENAS ŽENKLAS — DELPHI DELPHI – PIRMAUJANTIS KOMPLEKTUOJANČIŲ DALIŲ PIRMAJAM SURINKIMUI UI GAMINTOJAS, ATSARGINIŲ DALIŲ GAMYBOJE TAIKO TUOS PAČIUS, AUKŠČIAUSIO LYGIO O STANDARTUS. МES TIEKIAME AUKŠČIAUSIOS KOKYBĖS ATSARGINES DALIS, ĮRENGIMUS, S, TAIP PAT RENGIAME APMOKYMUS TAM, KAD BŪTŲ GALIMA PADĖTI MŪSŲ KLIENNTAMS KOKYBIŠKAI ATLIKTI VISUS REMONTO DARBUS — NUO PAČIŲ PAPRASČIAUSIŲ Ų IKI SUDĖTINGIAUSIŲ. JŪS GALITE PASIKLIAUTI MŪSŲ PATIRTIMI STABDŽIŲ SISTEMŲ, Ų, PAKABOS DETALIŲ, AMORTIZATORIŲ, AUTOMOBILIŲ ELEKTRONIKOS, KONDICIONAVIVIMO SISTEMŲ, DYZELINIŲ KURO SISTEMŲ, DIAGNOSTIKOS PRIEMONIŲ IR AUTOMOBILIŲ Ų APTARNAVIMO SRITYSE. DELPHI — TAI SĖKMĖS FORMULĖ.

GAMINTOJO „DELPHI“ PRODUKCIJA SKIRIASI TUO, KO NESIMATO IŠ IŠORĖS DELPHI AUTOMOTIVE // pasaulio lyderis automobilių dalių ir sistemų srityje. Kompanija siūlo pilną detalių ir komplektuojančių dalių asortimentą automobilių gamintojams visame pasaulyje. Kompanija taip pat turi didelę patirtį technologijų, sukurtų atsarginių dalių (Aftermarket) rinkai srityje. DELPHI PRODUCT & SERVICE SOLUTIONS (DPSS) padalinys turi platų dalių ir komponentų asortimentą, skirtą daugumai automobilių markių. Kiekvienas DELPHI AFTERMARKET komponentas kuriamas ir gaminamas pagal OEM reikalavimus bei standartus, įvertinant visus tyrimų ir projektavimo darbų rezultatus ir atsižvelgiant į gamintojų rekomendacijas. Tai leidžia DELPHI išlaikyti lyderio pozicijas gaminamos produkcijos techninių charakteristikų srityje. Kompanija detalių gamybai naudoja šiuolaikines medžiagas ir pažangiausius technologinius procesus, nuolat tobulina gamybos technologijas siekdama padidinti detalių tarnavimo laiką ir pagerinti jų eksploatacines savybes.

Aktualijos 59 Aktualijos 63


T I E KĖ J AI IR PRODU KTAI

Inter Cars

priklausantys prekiniai ženklai Norime Jums trumpai pristatyti kompanijai INTER CARS priklausančius prekinius ženklus, kurių vienintelė įgaliota atstovė Lietuvoje yra įmonė INTER CARS LIETUVA. Cargoparts

• • •

Aksesuarai patikimam ir saugiam vežamų krovinių tvirtinimui: • krovinių tvirtinimo diržai; • išorinės sijos; • dvigubų grindų sistemos sijos; • krovinių tvirtinimo sijos. SBP – Safe Braking Products

Krovininių automobilių stabdymo sistemos dalys: • stabdžių diskai; • stabdžių būgnai; • stabdžių stiprintuvai ir jų membranos; • stabdžių trinkelių remontiniai komplektai; • stabdžių trinkelių nusidėvėjimo davikliai; • stabdžių kaladėlių komplektai su antdėklais ir be jų; • praplėtiklio velenėliai.

aušinimo skysčio siurblių remontiniai komplektai; termostatai; kombinuoti perjungikliai prie vairo.

Magnum Technology“ ir „Magnum Truck Technology

Transporto priemonių amortizavimo (vibracijos absorbavimo) dalys, skirtos Europos ir Azijos transporto priemonėms: • dujiniai pakabos amortizatoriai; • hidrauliniai pakabos amortizatoriai; • pakabos amortizatorių spyruoklės; • pakabos amortizatorių slopintuvai; • pakabos amortizatorių apsaugos; • pakabos amortizatorių „dempferiai“ (slopintuvai); • gaubtai ir statramsčiai; • automobilių bagažinių dangčių dujinės spyruoklės; • hidraulinės sistemos dalys PAS gamybos transporto priemonėms. 4max

S-TR – Solutions for Truck

Platus krovininių automobilių pakabos detalių pasirinkimas: • vairo traukės; • vairo traukių antgaliai; • vairo kolonėlių remontiniai komplektai; • ratų ir stebulių varžtai ir veržlės; • lingių kilpos. Truck teQ – Truck teQnology

Krovininių automobilių dalys: • aušinimo skysčio siurbliai;

64

Aktualijos

Kompleksinė prekių pasiūla, skirta daugiausia europietiškiems automobiliams: • akumuliatoriai; • pakabos elementai; • oro ir salono filtrai; • įvairūs guoliai; • sankabos dalys; • aušinimo sistemos dalys; • stabdžių sistemos dalys; • vairo mechanizmo ir pakabos dalys; • pavaros mechanizmo dalys; • pavaros perdavimo mechanizmo dalys; • išmetimo sistemos dalys; • variklio tarpinės; • įvairūs tarpikliai.

Yamato

Aukščiausios kokybės vairo mechanizmo ir pakabos guminės–metalinės dalys, skirtos azijietiškiems automobiliams: • valdymo blokai; • lankstai (šarnyrai); • stabilizatoriaus jungtys; • vairo traukės; • vairo traukių antgaliai; • pakabos įvorės; • variklio ir pavarų dėžių stovai. JC auto

Kompleksinė prekių pasiūla, skirta daugiausia azijietiškiems automobiliams: • aušinimo sistemos dalys; • kuro padavimo sistemos dalys; • įvairios traukės; • elektrinės sistemos dalys; • stabdžių sistemos dalys; • įvairūs guoliai; • sankabos dalys; • vairo mechanizmo ir pakabos dalys. JC Premium

Atsarginių detalių asortimentas, skirtas Azijos šalių transporto priemonėms: • alyvos filtrai; • kuro filtrai; • oro filtrai; • salono filtrai; • hidrauliniai filtrai, skirti automatinėms pavarų dėžėms; • stabdžių trinkelės; • sankabų komplektai; • paskirstymo mechanizmo remontiniai komplektai.


TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

Fortune line

Vairo mechanizmo ir pakabos guminės–metalinės dalys europietiškiems automobiliams už labai patrauklias kainas: • valdymo blokai; • lankstai (šarnyrai); • stabilizatoriaus jungtys; • vairo traukės; • vairo traukių antgaliai; • įvairios įvorės; • variklio ir pavarų dėžių stovai.

• • • • •

ventiliatorių sparnuotės; aušinimo skysčio siurbliai; skysčio išsiplėtimo bakeliai; išsiplėtimo bakelių gaubtuvai; aušintuvai.

ABE – Automotive Brake Engineering

Ratų guoliai ir ratų guolių komplektai, surinkti iš Japonijoje ir Korėjoje pagamintų dalių: • priekinių ratų guoliai; • priekinių ratų guolių komplektai; • galinių ratų guoliai; • galinių ratų guolių komplektai.

Stabdžių sistemos dalys Azijos, Europos ir Amerikos transporto priemonėms: • priekiniai ir galiniai stabdžių diskai; • stabdžių trinkelės; • standžių būgnai; • stabdžių kaladėlės; • stabdžių žarnelės; • rato stabdžių cilindrai; • pagrindiniai stabdžių cilindrai; • sankabos pagrindiniai cilindrai; • sankabos darbiniai cilindrai. Labai platus priekinių ir galinių stabdžių trinkelių pasirinkimas lengvosioms transporto priemonėms ir lengvosioms komercinėms transporto priemonėms. Daugiau nei 500 produktų, kurių didžioji dalis jau su ECE R-90 sertifikavimu, o likusi produkcija sertifikuojama.

Thermotec

Pascal

Kanaco

• • •

vairo traukių guminės apsaugos; tepalai, skirti „CV lankstams“ (lankstiesiems šarnyrams); „CV lankstų“ (lanksčiųjų šarnyrų) apsaugų sąvaržos.

BTA – Bearing Technology for Automotive

Produktai, skirti Azijos, Europos ir Amerikos transporto priemonėms. Siūlomos dalys ir krovininiams automobiliams: • ratų guolių komplektai; • ratų stebulės; • universalios jungtys; • pavaros velenų guoliai; • įvairūs tarpikliai; • skriemuliai. Nexus

Daugiau nei 350 produktų lengvosioms transporto priemonėms, lengvosioms komercinėms transporto priemonėms ir krovininiams automobiliams, pagamintiems Europoje ir Azijoje: Platus aušinimo sistemos ir oro kondicionavimo sistemos dalių asortimentas, skirtas Azijos, Europos ir Amerikos transporto priemonėms: • variklių aušinimo radiatoriai; • salono šildytuvai; • ventiliatoriai; • ventiliatorių sankabos;

„CV lankstai“ (lankstūs šarnyrai) ir guminės apsaugos Azijos ir Europos transporto priemonėms: • išoriniai „CV lankstai“ (lankstūs šarnyrai); • vidiniai „CV lankstai“ (lankstūs šarnyrai); • „CV lankstų“ (lanksčiųjų šarnyrų) guminės apsaugos;

• • •

sankabų komplektai, skirti lengvosioms transporto priemonėms; sankabų komplektai, skirti lengvosioms– komercinėms transporto priemonėms; sankabų komplektai, skirti krovininiams automobiliams.

TEC DOC SIŪLOMI GAMINTOJAI MAGNUM TECHNOLOGY ir ABE produkciją galima rasti TEC DOC duomenų bazėje nuo 2011 metų sausio mėnesio. Dar trijų, žemiau išvardintų, gamintojų produkcija TEC DOC duomenų bazėje yra prieinama nuo 2011 metų balandžio mėnesio: • • •

FORTUNE LINE — važiuoklės ir vairavimo sistemos dalių asortimentas europietiškoms transporto priemonėms; YAMATO — važiuoklės ir vairavimo sistemos dalių asortimentas japoniškoms ir korėjietiškoms transporto priemonėms; THERMOTEC —aušinimo ir oro kondicionavimo sistemos dalių asortimentas europietiškoms, azijietiškoms ir amerikietiškoms transporto priemonėms.

Taipogi smulkesnę informaciją apie kai kuriuos INTER CARS priklausančius prekinius ženklus galima rasti šiose interneto svetainėse:

• • • • •

www.magnum-technology.com www.yamatoautomotive.com www.thermotec- autopar ts.com www.for tuneline.eu www.abebrakes.com Aktualijos

65


TT II EE K K ĖĖ JJ A A II II RR PP RR O OD DU UK K TT A A II

LAUBER NAUJIENOS SU DIDŽIULIU DŽIAUGSMU NORIME JUMS PRANEŠTI APIE TAI, KAD PASTARUOJU METU LAUBER Į SAVO ASORTIMENTĄ ĮTRAUKĖ DAUG NAUJŲ PREKIŲ. ŠIAME STRAIPSNYJE PRISTATYSIME JUMS NAUJIENAS, SKIRTAS EUROPIETIŠKIEMS AUTOMOBILIAMS IR PAPILDŽIUSIAS LAUBER VAIRO STIPRINTUVŲ SIURBLIŲ ASORTIMENTĄ. ŽEMIAU PATEIKIAME INTER CARS KODŲ PAVYZDŽIUS IR DETALIŲ PRITAIKYMO GALIMYBES.

LAU 58.0004

LAU 58.0016

LAU 58.0018

LAU 58.0021

LAU 58.0023

LAU 58.0024 Vairo stiprintuvo siurblys STEYR Originalus kodas-

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO FL6 542 0425 10 Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO 7673955211 Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys DAF 7674955284 Originalus kodas-

Vairo stiprintuvo siurblys STEYR (kryptis – dešinė) Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys STEYR Originalus kodas-

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ actros 542004710 Originalus kodas-

3406ZB1-001

001 460 3080

LAU 58.0025

LAU 58.0026

LAU 58.0027

LAU 58.0028

LAU 58.0029

LAU 58.0031

LAU 58.0032

Vairo stiprintuvo siurblys MAN (kryptis – kairė) Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MAN (kryptis – kairė) Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MAN Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ Originalus kodas -

LAU 58.0033

LAU 58.0034

LAU 58.0035

LAU 58.0037

LAU 58.0038

LAU 58.0039

LAU 58.0040

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO 3172490 Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys DAF 542 0014 10 Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys SCANIA Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys IVECO Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO B12 Originalus kodas -

LAU 58.0041

LAU 58.0042

LAU 58.0043

LAU 58.0045

LAU 58.0046

LAU 58.0002

LAU 58.0003

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys SCANIA Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys SCANIA 542001310 Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO 5542042610 Originalus kodas -

LAU 58.0005

LAU 58.0008

LAU 58.0009

LAU 58.0012

LAU 58.0013

LAU 58.0014

LAU 58.0017 Vairo stiprintuvo siurblys SCANIA 7677955106 Originalus kodas -

LF72B 2108153

81.47101.6140

542 0425 10

1589231

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ 7673955554 Originalus kodas -

001 466 2701

62 66

LAU 58.0015

5001934

000 460 1480

1291227

1082959

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO 7673955139 Originalus kodas -

364642

LAU 75.2320

LAU 75.2350

Galinių stabdžių cilindro komplektas (stūmoklio skersmuo 38 mm) Tinka AUDI A3 1.6-1.9 09.96-, SKODA OCTAVIA 1.8/1.8T 20V 11.96-,

Galinių stabdžių cilindro komplektas (stūmoklio skersmuo 38 mm) Tinka AUDI A4 & Avant 95-01 , A6 & Avant 97-05; SKODA SUPER B 02-08, Combi & Quatro; VW PASSAT 96-00, VW PASSAT Variant 00-06;

Aktualijos

571370

81.47101.6031

000 466 7001

1332653

WD615-67

81.47101.6189

1421272

001 460 4480

000.460.66.80

42521697

001 460 7280

001 460 3180

1587787

1333790

612630030087

002 460 8880

1628208

3172488

Vairo stiprintuvo siurblys DAF 7673955217 Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys KAMA3 KAMAZ Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO 7673955219 Originalus kodas -

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ 7673955534 Originalus kodas -

1587788

001 466 1301

LAUBER

LAUBER

LAUBER

LAUBER

LAUBER

LAU 58.0030

LAU 58.0036

LAU 58.0047

LAU 58.0006

LAU 58.0020

Vairo stiprintuvo siurblys VOLVO

Vairo stiprintuvo siurblys MAN

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ

Vairo stiprintuvo siurblys MERCEDES BENZ

Vairo stiprintuvo siurblys DAF

Originalus kodas -

Originalus kodas -

647602

Originalus kodas -

1589925

4310-3407200

Originalus kodas -

81 47101 6122

Originalus kodas -

001 460 7080

000 466 67 01

571364

526663


TT II EE K K ĖĖ JJ A A II II R R PP R RO OD DU UK K TT A A II

Vairo mechanizmai Vairo siurbliai Stabdžių „suportai“

Generatoriai Starteriai Varomieji velenai

Išskirtinis produkcijos platintojas

25 METŲ GARANTIJA

Aktualijos

63 67


T I E KĖ J AI I R PRODU KTAI

KOKYBĖ TURI KELIS VARDUS Firma LUMAG pradėjo savo veiklą 1988 metais. Tai pirmaujantis stabdžių kaladėlių antdėklų ir stabdžių trinkelių, žinomų atsarginių dalių rinkoje LUMAG pavadinimu, taip pat stabdžių trinkelių, skirtų lengviesiems automobiliams, parduodamų nuosavos markės pavadinimu BRECK, gamintojas. Visas siūlomas prekių asortimentas yra gaminamas Lenkijos gamykloje pagal receptūras ir technologijas, sukurtas nuosavame tyrimų ir gamybos plėtros skyriuje. Todėl LUMAG visiškai atsako už savo gaminių kokybę. Didelė dalis gaminamos produkcijos yra tiekiama pirmajam montavimui. Įmonė gerai žinoma ir jos produkcija aukštai vertinama. Tai patvirtina produkcijai suteikti tarptautiniai kokybės sertifikatai ECE R90 ir 13. Įmonėje veikia kokybės sistemos, atitinkančios ISO 9001, ISO 14001 ir ISO/TS 16949 normų reikalavimus. LUMAG – tai šiuolaikiška, turinti lanksčią valdymo ir gamybos struktūrą įmonė, kurioje dirba aukščiausios kvalifikacijos frikcinių medžiagų specialistai. Gerai subalansuota užsakymų ir gamybos sistema užtikrina įmonei stabilią padėtį rinkoje. LUMAG nuosekliai didina investicijų į naujausių gamybos technologijų ir mokslinių tyrimų darbų apimtis, taip užtikrindamas savo produktų patikimumą bet kuriomis sąlygomis ir aukščiausią jų kokybę, atitinkančią pasaulines normas. Nuo 2005 metų sėkmingai realizuojamos investicijos užtikrina tai, kad šiuo metu LUMAG turi naujausią ir labiausiai automatizuotą frikcinių medžiagų gamybos įrangą vidurio ir rytų Europoje. Pagal pastaruoju metu atliktus rinkos tyrimus, LUMAG yra viena pažangiausių ir dinamiškai besivystančių įmonių Lenkijoje. Firmos asortimentą sudaro: • LUMAG markės stabdžių kaladėlių antdėklai, skirti komerciniam transportui (sunkvežimiai, priekabos, puspriekabės, autobusai); • LUMAG markės stabdžių trinkelės, skirtos komerciniam transportui (sunkvežimiai, priekabos, puspriekabės, autobusai); • BRECK markės stabdžių trinkelės, skirtos lengviesiems automobiliams ir mikroautobusams.

STABDŽIŲ TRINKELIŲ KONSTRAVIMO YPATUMAI Stabdžių trinkelių sunkvežimiams konstravimo ir kūrimo darbų ribose firma LUMAG vykdė užduotį, kurios tikslas – frikcinės trinkelių medžiagos ir pagrindo sukibimo jėgos padidinimas. Tai yra labai svarbi užduotis, kuriai pasiekti trukdo ne viena rimta problema, bet viena iš jų ypatingai. Problemos aprašymas Stabdžių trinkelių gamybos proceso metu frikcinė medžiaga yra užpresuojama ant metalinio pagrindo. Dėl didelių mechaninių ir terminių apkrovų, patiriamų per eksploatavimą, stabdžių trinkelių pagrindo paviršius yra formuojamas taip, kad užtikrintų tvirtą frikcinės medžiagos sukibimą su pagrindu ir apsaugotų nuo nuplė-

64 68

Aktualijos

šimo. Kiekvienas stabdžių trinkelių gamintojas taiko įvairius šios problemos sprendimo būdus, pvz.: trinkelės pagrindo perforaciją, specialaus tinklelio tvirtinimą prie pagrindo, pagrindo su atraminiais, smeigių formos elementais liejimas. LUMAG siūlomas problemos sprendimas „Lumag“ siūlomas sprendimas yra paremtas terminio gręžimo būdu gaunamo trinkelės pagrindo ir frikcinės medžiagos susilietimo paviršiaus formavimu. Siūlomame sprendime (standartinis terminio gręžimo grąžtas) įtvirtintas apdirbimo staklių (pvz.: frezavimo) laikiklyje yra sukamas aplink savo simetrijos ašį ir įspaudžiamas statmenai trinkelės pagrindo plokštumai iki numatytojo gylio. Apdirbimo metu dėl įrankio tiesinio ir sukamojo judesių trinkelės ir grąžto sąlyčio vietoje veikiančios trinties jėgos sukelia taškinį trinkelės pagrindo medžiagos išlydymą. Suminkštėjusi medžiaga grąžto yra išstumiama virš plokštelės plokštumos ir suformuoja kūginį iškilimą su užversta briauna kūgio viršuje. Tuo pat metu stabdžių trinkelės pagrindo medžiagoje suformuojama kūgio formos įduba. Taip suformuotas iškilimas trinkelės pagrindo paviršiuje pasižymi puikiomis savybėmis, žymiai pagerinančiomis frikcinės medžiagos ir trinkelės pagrindo plokštumų sukibimo charakteristikas: 1. Kūginė įduba ir iškilimas virš trinkelės pagrindo padidina frikcinės medžiagos atsparumą plėšiančioms jėgoms, veikiančioms lygiagrečiai su pagrindo plokštelės plokštuma. 2. Užversta kūginio iškilimo briauna presavimo proceso metu užpildoma frikcine medžiaga, padidina atsparumą jėgoms, veikiančioms statmenai trinkelės pagrindo plokštumą. Šis metodas leidžia atlikti bet kurį sukabinimo elementų kiekį bet kuria konfiguracija (vienintelį apribojimą kelia plokštelės paviršiaus plotas). Keičiant gręžimo proceso parametrus (grąžto apsisukimų skaičius, tiesinio judesio greitis, pasvyrimo kampas) galima keisti atskiras iškilimo elementų formas ( kūgio formą ir gylį, iškilimo aukštį, užverstos briaunos plotį). Kitas šio metodo būdas – trinkelės pagrindo plokštelės kiauras pragręžimas. Šiuo atveju pagrindo plokštelės medžiaga yra išstumiama į norimą plokštelės pusę, kurioje suformuojama metalinė įvorė. 2010 metų antroje pusėje terminio gręžimo metodu buvo pagaminta bandomoji stabdžių trinkelių partija, kuri sėkmingai išlaikė visus bandymo testus. Gavus teigiamus bandymų rezultatus, firma LUMAG kreipėsi į patentų biurą dėl šio metodo patentavimo. LUMAG firmai atstovaujantis patentų biuras Berlyne atliko užpatentuotų sprendimų ir me-

todų patikrą ir nustatė, kad ši gamybos technologija yra inovacinė ir gali būti užpatentuota.

BRECK STABDŽIŲ TRINKELĖS – GAMINTOJO KOKYBĖ Markė BRECK – tai visiškai nauji standartai kokybės srityje. Projektuotojai ir konstruktoriai pasirūpino kiekviena smulkmena tam, kad BRECK gaminius išskirtų nepriekaištingas veikimas, naudojimo komfortas, patikimumas ir saugumas esant bet kurioms eksploatavimo sąlygoms.

BRECK markės stabdžių trinkelės pasižymi: • dideliu atsparumu aukštoms temperatūroms (LU 700 serijos žaliavų panaudojimas gamyboje, užtikrina BRECK trinkelėms pastovų trinties koeficientą, nesikeičiantį kylant temperatūrai – kitų trinkelių trinties koeficientas gali kisti net iki 25%); • tinkamu veikimu esant įvairiems greičiams (reikalaujamas stabdymo efektyvumas patvirtintas homologacijomis pagal Reg. 90 ECE); • atsparumu „stabdžių dingimo“ reiškiniui (kai nuspaudus kojini stabdį, stabdžiai nesuveikia) ir vandens poveikiui; • aukščiausia gamybai naudojamų komponentų, gaunamų iš atestuotų Europos tiekėjų, kokybe; • ekologiškumu (mišiniuose nenaudojami asbestas nei sunkieji metalai, o gamybos procese yra naudojami klijai vandens dispersijos pagrindu, taikomas miltelinis dažymo metodas); • papildomu sluoksniu tarp frikcinės medžiagos ir pagrindo (trinkelėse naudojama apie 2 mm. storio speciali medžiaga, kuri padidina įkaitusių medžiagų atsparumą nuplėšimui ir sumažina cypimo tikimybę); • BRECK stabdžių trinkelės turi metalinį elementą, iš abiejų pusių padengtą specialia apsaugine medžiaga, kuri slopina virpesius ir cypimo atsiradimą per visą eksploatavimo laikotarpį; • komfortiška eksploatacija; • optimaliu eksploatacijos laikotarpiu. www.lumag.pl, www.breck.pl


AK TUALNOŚCI TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

#3&$, o 1*-/" ,0/530-Ɣ

* Jėga turi vertę tik tuomet, kai ji yra visiškai kontroliuojama. Breck užtikrina vairavimo saugumą ir komfortą, suteikdamas Jums pilną automobilio kontrolę.

Aktualijos 69 Aktualijos 65


T II EE K K ĖĖ JJ A A II II R R P PR RO OD DU UK KT TA A II T

Apie KYB asortimentą

„KYB“ EUROPOJE SIŪLO PLATŲ PAKABOS DETALIŲ, SKIRTŲ ATSARGINIŲ DALIŲ RINKAI, ASORTIMENTĄ, KURĮ SUDARO „KYB“ AMORTIZATORIAI, „KYB K-FLEX“ PAKABOS SPYRUOKLĖS, AMORTIZATORIŲ APSAUGŲ KOMPLEKTAI „KYB PK“ IR AMORTIZATORIŲ MONTAVIMO KOMPLEKTAI „KYB SMK“.

KYB Europoje siūlo platų pakabos detalių, skirtų atsarginių dalių rinkai, asortimentą, kurį sudaro KYB amortizatoriai, KYB K-Flex pakabos spyruoklės, amortizatorių apsaugų komplektai KYB PK ir amortizatorių montaviAMORTIZATORIŲ MONTAVIMO ir riebokšlius nuo purvo ir drėgmės. Stūmoklio „KYB K-Flex“ pakabos spyruoklės, amortizaKOMPLEKTAI „KYB mo komplektai KYBSMK“ SMK. Užtikrina tinkamą amortizatoriaus veikimą, Amortizatorių montavimo komplektai sujungimo su automobilio kėbulu, taip pat „KYB SMK“ turi įtakos kitų pakabos detalių patvarumui. Privalumai: Užtikrina tinkamą amortizatoriaus veikimą, su• padidėja automobilio vairavimo kokybė; jungimo su automobilio kėbulu, taip pat turi • tikslus automobilio valdymas posukiuose; įtakos kitų pakabos detalių patvarumui. • sumažėja vairo mechanizmo ir pakabos elementų virpėsiai ir vibracija; Privalumai: • ilgesnis amortizatorių tarnavimo laikotarpis; • padidėja automobilio vairavimo kokybė; specialistai rekomenduoja keičiant amor• „KYB“tikslus automobilio valdymas posukiuotizatorius taip pat pakeisti „KYB SM“ montavimo se; • komplektus. sumažėja vairo mechanizmo ir pakabos elementų virpėsiaiAPSAUGŲ ir vibracija; KOMAMORTIZATORIŲ • PLEKTAI ilgesnis amortizatorių tarnavimo laiko„KYB PK“ tarpis. „KYB PK“ rekomenduoja amortizatorių keičiant apsaugų • Originalūs KYB specialistai komplektai apsaugotaip stūmoklio kotoKYB paviršių amortizatorius pat pakeisti SM montavimo komplektus.

koto paviršius yra nuolat veikiamas išorinių veiksnių. Tai tik apsaugų laiko klausimas, kada ant Amortizatorių komplektai KYB stūPK moklio koto paviršiaus atsiras rūdžių požymių. Privalumai: Originalūs KYB PK amortizatorių apsaugų • komplektai vairavimo apsaugo komfortostūmoklio padidinimas; koto paviršių • irilgesnis amortizatorių pakabos Stūmoklio spyruoklių riebokšlius nuo purvo irirdrėgmės. koto paviršius yra nuolat veikiamas išorinių tarnavimo laikotarpis; veiksnių. Tai tik laiko klausimas, kada ant stūKADA REIKIA KEISTI MONTAVIMO moklio koto paviršiaus atsiras rūdžių požymių.

ELEMENTUS? Privalumai:

Kiekvieną kartą, keičiant amortizatorius. Lengvas montavimas ir aukščiausia originalių • vairavimo komforto padidinimas; „KYB“ gaminiųamortizatorių kokybė užtikrina ilgesnį amor• ilgesnis ir pakabos spyruotizatorių eksploatavimo laikotarpį, taip pat klių tarnavimo laikotarpis. padidina vairavimo saugumą. „KYB“ Europe –Kada pakabos gamintojas –elementus? siūlo platų reikiadetalių keisti montavimo pakabos detalių, skirtų atsarginių dalių rinkai, asortimentą, kurį keičiant sudaro „KYB“ amortizatoriai, • Kiekvieną kartą, amortizatorius. Lengvas montavimas ir aukščiausia originalių KYB

Markė ir modelis: „BMW“ 3serijos - E46 (02.98 - 02.05)

2

Detalės rūšis: Amortizatoriaus apsauga KYB PK - Galas

3

Aprašymas:

Nuėmus ratą reikia patikrinti apsaugos būseną. Atkreipkite dėmesį, ar apsauga gerai pritvirtinta viršutinėje dalyje. Jei apsauga nutraukta, amortizatoriaus cilindras nėra apsaugotas ir gali būti pažeistas. Patartina pakeisti apsaugos komplektus kartu su amortizatoriais ir viršutiniais amortizatorių tvirtinimo komplektais.

4

KYB patarimai:

Pakeiskite pažeistą detalę nauja „KYB“ detale: 343352 arba 553239 (pagal katalogą) Pakeiskite pažeistą detalę nauja „KYB“ detale: 343352 arba 553239 (pagal katalogą) Pakeiskite pažeistą detalę nauja „KYB“ detale: 343352 arba 553239 (pagal katalogą)

66 70

Aktualijos

Keičiant amortizatorius būtina pakeisti ir jų www.kyb.pl montavimo elementus: apsaugas, slopintuvus, viršutinius atraminius guolius.

„KYB“ montavimo elementų rūšys: • •

amortizatorių montavimo komplektai KYB SMK; amortizatorių apsaugų komplektai KYB PK. www.kyb.pl

„KYB“ TECHNINĖ INFORMACIJA 1

torių apsaugų komplektai „KYB PK“ ir amorgaminių montavimo kokybė užtikrina ilgesnį amortizatotizatorių komplektai „KYB SMK“. rių eksploatavimo laikotarpį, taip pat padidina vairavimo saugumą. KYB Europe – pakabos Keičiant amortizatorius būtina jų detalių gamintojas – siūlo platųpakeisti pakabosirdemontavimo apsaugas, talių, skirtų elementus: atsarginių dalių rinkai,slopintuvus, asortimenviršutinius atraminius guolius. tą, kurį sudaro KYB amortizatoriai, KYB K-Flex KYB“ montavimo elementų rūšys: apsaugų pakabos spyruoklės, amortizatorių • komplektai amortizatorių komplektai „KYB KYBmontavimo PK ir amortizatorių montaviSMK“; mo komplektai KYB SMK. • amortizatorių apsaugų komplektai „KYB PK“.

Viršutinis tvirtinimas Apsauga



T I E KĖ J AI IR PRODU KTAI

LED TECHNOLOGIJOSE DIKTUOJA KOKYBĖS MADĄ „OSRAM“ automobilių šviesos diodai, „LED“ dienos šviesos, mobilūs „LED“ apšvietimo įrenginiai, automobilio interjero (salono) „LED“ apšvietimas. „OSRAM“ gaminiai – tai šviesios idėjos Jums ir Jūsų klientams. Ar automobilio viduje, ar išorėje – „Osram LED“ sprendimai padės įtikti Jūsų klientams moderniu dizainu, aukštu kokybės lygiu ir novatoriška „LED“ technologija beveik kiekvienam transporto priemonės tipui. Elegantiškas „LED“ interjero apšvietimo gaminių asortimentas, mobilieji „LED“ priedai ir „OSRAM LED LIGHT@ DAY®“ įkvepia mus ne tik gatvėje, bet ir prekybos salone ar net namuose. „Osram“ visuomet nori suteikti pačias geriausias perspektyvas Jūsų pardavimams. Visus čia išvardintus ir dar daug kitų apšvietimo elementų galite rasti www.osram.com/highlights.

RINKOS LYDERIŲ PAGAMINTOS „LED“ LEMPUTĖS „OSRAM“ šiuo metu siūlo dienos šviesos, vidaus apšvietimo ir kitus aksesuarus su šviesos diodų technologija. Stilinga, efektyvu, praktiška – „OSRAM“ siūlo „LED“ produktų asortimentą, skirtą specialiai atsarginių dalių rinkai (pardavimui). Be dienos šviesos apšvietimo ir atnaujintų interjero lempučių dizaino, „Osram“ sukūrė naują aksesuarų kolekciją su šviesos diodų technologija. „Osram“ suteikia daug „LED“ sprendimų daugeliui transporto priemonių gamintojų visame pasaulyje. Su šiais naujais produktais „LED“ technologijos rinkos lyderė prisitaiko prie naujai galiojančių ir įdiegtų automobilio apšvietimo sistemų.

„LED LIGHT@DAY“ – STILINGOS DIENOS ŠVIESOS Su dienos metu veikiančiomis šviesomis apšvietimo įrengimų gamintojai išleido naujai pagamintus „LED“ dienos šviesos žibintus su vienodu apšvietimo spektru. Aukštos šviesos diodų „LED“ charakteristikos užtikrina optimalų matomumą dieną, veiksmingumą ir netgi šiek tiek sumažina degalų sąnaudas. EEK (Europos Ekonomikos Komisija) patvirtino, kad dienos šviesos žibintai pasižymi modernumu ir lanksčiu dizainu, suteikia automobiliui dinamišką išvaizdą. Jie tinka daugelio markių ir modelių transporto priemonėms, o montavimo darbai

68 72

Aktualijos

gali būti atlikti labai nesudėtingai, tiesiog naudojantis trumpa montavimo instrukcija, kuri yra pridėta kartu su gaminiu. Sudėtingos oro sąlygos ar dažnas automobilio plovimas nesudaro problemų „LED LIGHT@DAY®“. Pasirinktinai dienos metu veikiančios šviesos gali būti naudojamos kaip šviesos navigacija.

ATNAUJINTOS „LED“ LEMPUTĖS PAKEIS KAITINAMĄSIAS LEMPUTES Su naujomis „LEDriving®“ lemputėmis „Osram“ siūlo itin patrauklaus dizaino automobilio apšvietimo sistemų sprendimus. Jos gali būti naudojamos automobilio bagažinės apšvietimui, prietaisų valdymo skydelyje, daiktadėžės apšvietimui, taip pat grindų apšvietimui ir skaitymo lempoms. Esti 2 spalvos: šiltai balta (4000 K) ir šaltai balta (6000 K). Tai yra idealus patobulinimas hologeninėms lemputėms. Šiltai ir šaltai baltos spalvos lemputės tipai yra: W5W, T4W, C5W. Naujosios „LED“ lemputės suvartoja iki 80 % mažiau energijos nei standartinės hologeninės lemputės. Naujas optinis difuzorius/šviesos sklaidytuvas leidžia pajusti malonią šviesą.

„LED“ PRIEDAI (AKSESUARAI) Ar automobilyje, ar biure, ar namuose, ar keliaujant – naujieji „LED“ aksesuarai taps puikiais kompanionais dėl daugelio priežasčių. Šie modernūs šviesos šaltiniai gali būti naudojami tiek automobilio viduje, tiek ir kitoje aplinkoje. Nešiojami „LED-Light CUBY®“ sumontuoti ant automobilio viduje esančių rankoms laikytis skirtų rankenėlių. Išlipant iš transporto priemonės, priekinės automobilio durelės apšviečiamos naudojant ryškios šviesos „RAYSTAR®“ žibintuvėlius. Visi „LED“ aksesuarai gali būti lengvai įkraunami per USB sąsajos įtaisą arba per rūkalų pridegiklį ir nereikia jokių baterijų. Jie yra puikūs kompanionai dėl savo patogumo, paviršių atsparumo nešvarumams ir ilgo tarnavimo laiko – iki 20000 valandų. Jau kuriami ir nauji papildomi priedai. www.osram.com

DĖMESIO!

UAB „Inter Cars Lietuva“ partneris, aukščiausios kokybės lempučių gamintojo „OSRAM“ atstovas Lietuvoje įmonė „Oy OSRAM Ab“, skelbia Naujametinį konkursą, skirtą visiems žurnalo „Aktualijos“ skaitytojams!

?

KONKURSO KLAUSIMAS: „Kaip vadinasi gamintojo „OSRAM“ automobilių lempos, kurioms duodama 3 metų garantija ir kurios veikia net iki 3 kartų ilgiau už standartines automobilių lempas?“

Pirmasis skaitytojas, teisingai atsakęs į konkurso klausimą, laimės gamintojo „OSRAM“ automobilinių lempų komplektą „SILVERSTAR H4“! Atsakymus siųskite elektroninio pašto adresu Algirdas.Dzikas@intercars.eu , „temos“ laukelyje įrašę „Aktualijos. Osram konkursas“. * * Kitais elektroninio pašto adresais atsiųsti atsakymai bei elektroniniai laiškai su neteisingai įrašyta „tema“ (turi būti įrašyta „Aktualijos. Osram konkursas“) konkurse nedalyvauja.


TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

!

Aktualijos

69 73


T I E KĖ J AI IR PRODU KTAI

Gabėjimas sugerti Kiekvienas, nors truputį domėjęsis sunkvežimių pneumatinėmis sistemomis, žino, kad oro sausintuvas yra neatsiejama tokios sistemos dalis. Jis sugeria ore esančią drėgmę ir apsaugo automobilio pneumatinę sistemą, bei pailgina jos tarnavimo laiką.

SUNKVEŽIMIŲ AUKŠTO SLĖGIO PNEUMATIKA Vidutinės ir sunkios klasės sunkvežimiuose, kurių bendroji masė viršija 7,5 t., daugumos mechanizmų pavara yra pneumatinė. Šiuose automobiliuose variklio varomas kompresorius įsiurbia išvalytą per oro filtrą orą ir suslegia jį iki maždaug 11 barų slėgio. Suslėgtas oras yra kaupiamas keliuose vilkiko ir puspriekabės rezervuaruose. Iš šių rezervuarų suslėgtas oras yra tiekiamas į visus sunkvežimio pneumatinius mechanizmus. Pagrindiniai mechanizmai, naudojantys suslėgta orą, yra šie – vilkiko ir pusprie-

1. Oro kompresorius; 2. Slėgio reguliatorius; 3. Oro sausintuvas; 4. Regeneracinio oro rezervuaras; 5. Suslėgto oro rezervuarai; 6. Stabdžių cilindrai.

kabės stabdžiai, keleivių durys autobusuose (atidarymas ir uždarymas), pneumatinės pakabos pagalvės autobusuose (leidžiančios keleiviams patogiai įlipti ir išlipti), vilkiko ir puspriekabės (priekabos) pneumatinė pakaba, sunkvežimio aukščio reguliavimas jį pakraunant ir iškraunant, vairuotojo sėdynės amortizavimas, sankaba (su pneumatiniu sankabos valdymu), pavarų dėžė (su pneumatiniu reguliavimo automatinėse pavarų dėžėse), išmetamųjų dujų valymo sistema ir kiti mechanizmai. Priklausomai nuo regiono, kuriame yra eksploatuojamas automobilis, temperatūros, santykinio oro drėgnumo viename kubiniame metre oro gali būti iki 50 g. vandens garų. Toks vandens kiekis jokiu būdu neturi patekti į pneumatinę sistemą, kadangi tai sukeltų koroziją ir rimtų sistemos pažeidimų. Dėl šios priežasties pneumatinių sistemų apsaugai yra naudojami oro sausintuvai.

ORO SAUSINTUVAS – INTELEKTUALI KONSTRUKCIJA SU VIDINĖMIS VERTYBĖMIS Oro sausintuvo korpusas susideda iš storasienės plieninės kasetės ir pagrindo su tvirtinimo sriegiu. Viduje yra šerdis, pripildyta sausinimo medžiagos. Sausinimo medžiagą sudaro maždaug 1–3 mm. dydžio granulės, turinčios porėtą struktūrą. Dėl didelio kiekio porų, kanalų ir tuščių

74

Aktualijos

ertmių ši medžiaga turi labai didelį aktyvų vidinį paviršių. Vieno gramo šios medžiagos aktyvus paviršius viršija tūkstančio kvadratinių metrų plotą – paėmus vieną kilogramą šios medžiagos, apytikriai tiek naudojama sunkvežimių sausintuvuose, aktyvus plotas sudaro apie 1 000 000 kvadratinių metrų. Tai atitinka 200 futbolo aikščių plotą. Granulių cheminė sudėtis ir struktūra užtikrina tai, kad jo paviršiuje nusėda ore esantys vandens garai. Šis reiškinys vadinamas adsorbcija (nepainioti su absorbcija). Po maždaug 3 – 5 minučių kompresoriaus darbo beveik visas granulių paviršius pasidengia vandens garais, todėl yra būtina jo regeneracija. Regeneracijos procesas atliekamas taip: kompresoriaus darbas sustabdomas, o iš regeneracinio oro rezervuaro priešinga kryptimi per oro sausintuvą yra pučiamas oras, kuris išleidžiamas į išorę (žiūr.iliustraciją nr. 4 “Pneumatinių stabdžių schemoje“). Regeneracinio oro srautas, praeidamas per oro sausintuvą, pašalina sausintuvo medžiagoje susikaupusius vandens garus ir pro triukšmo slopintuvą išmetamas į išorę.

REGENERACIJA – NAUDINGA KOMPRESORIUI Reguliari oro sausintuvo regeneracija yra būtina jo normalaus darbo užtikrinimui. Tuo pat metu regeneracijos fazė yra naudinga oro kompresoriui – pertraukos metu kompresorius atvėsta. Jei kompresorius dirbtų pastoviai, jo temperatūra smarkiai pakiltų. Dėl to padidėtų kompresorinės alyvos koncentracija suslėgtame ore, be to karštame ore vyktų alyvos cheminis skylimas, dėl kurio susidarytų pavojingi cheminiai junginiai. Todėl pneumatinė sistema yra sukonstruota taip, kad oro kompresorius veiktų maksimaliai du trečdalius laiko, o likęs trečdalis būtų naudojamas jo vėsinimui.

reikalingą slėgį sistemoje. Jei slėgis sistemoje nėra atkurtas, tai į pneumatinės sistemos valdymo bloką nebus siunčiamas impulsas oro sausintuvo regeneracijai. O tai reiškia, kad oro sausintuvas bus per retai arba nebus iš viso regeneruojamas. Kai sausintuvo medžiaga įmirksta, t. y. jo medžiagos paviršius padengtas drėgmės sluoksniu, vandens garai kondensuojasi ir užpila sausintuvo granules. Vietoj adsorbcijos vyksta absorbcijos procesas – vanduo užpildo visas granulių poras. Toliau drėgmė ir kondensatas patenka į pneumatinę sistemą, o tai turi dramatiškas pasekmes, nes dauguma pneumatinės sistemos elementų, tokie kaip valdymo vožtuvai, stabdžių cilindrai arba vairo kolonėlės elementai, yra pagaminti iš aliuminio arba plieno. Jei vanduo pasiekia šiuos elementus, neišvengiamai atsiranda korozija. Judantys elementai, pvz.:, elektromagnetiniai vožtuvai, užsiblokuoja. Sausintuvo medžiaga taip pat pakeičia savo savybes: dėl vandens pertekliaus ji tampa sunkesnė, sukrenta į gabalėlius, o važiavimo metu atsirandanti vibracija ir smūgiai bei kompresoriaus vibracija sutrina šią medžiagą į smulkius miltelius. Šie milteliai kartu su kondensatu patenka į pneumatinę sistemą ir ją užteršia. Milteliai, pasižymintys abrazyvinėmis savybėmis, pažeidžia visus pneumatinės sistemos mechaninius elementus.

PRIEŽIŪRA IR KONSERVACIJA – PNEUMATINĖS SISTEMOS APSAUGA

Pneumatinėje sistemoje oro sausintuvas atlieka svarbią reikšmę ir turi įtakos saugumui. Pneumatinės sistemos gedimai turi įtakos oro sausintuvui ir dažniausiai jį pažeidžia. Reguliari transporto priemonės (tiek vilkiko, tiek priekabos) pneumatinės sistemos kontrolė, tikslus elektroninės SLĖGIO AVARIJA PNEUMATINĖJE SISTEMOJE? įspėjimo sistemos signalų laikymasis, taip pat reguliariai atliekama oro sausintuvo priežiūra ir keiKas atsitiks, jei pneumatinė sistema nėra santimas – būtinos sąlygos saugumo užtikrinimui dari? Nesandarumo priežastys gali būti labai ir transporto priemonės techniškai tvarkingos įvairios, pavyzdžiui, pažeistas stabdžių cilindras, būklės išlaikymui. nesandari priekabos Pneumatinės sistemos remonpneumatinės sistetams, kurie užtikrina saugumą ir tinmos jungtis, pakabos kamą transporto priemonių būklę, kameros pažeidimas IC siūlo oro sausintuvus Mahle Oriarba nuorinimo žarginal ir Knecht. Taip pat firma Mahle nos užsikimšimas. Aftermarket ruošia pasiūlymą, kuris Kartais tai tiesiog apima pagrindinius pneumatinės žmogiškas neapdaisistemos agregatus – kompresorius. rumas. Pavyzdžiui, Netrukus bus padidintas siūlomų vairuotojas, pasinauMahle Original oro kompresorių Reikšmės: A – pneumatinės sistemos dojęs suslėgtu oru, asortimentas. Be to, jau dabar yra užpildymas, B – regeneracija, C – slėgio pamiršo uždaryti oro pasiekiamos atsarginės dalys ir repalaikymas, D – suslėgto oro sunaudosklendę. Visais šiais jimas, E – pakartotinas pneumatinės montiniai komplektai, kurie leidžia sistemos užpildymas, F – regeneracija, atvejais kompresokeisti oro kompresorių stūmoklius, 1 – tarpinė regeneracija, 2 – regenerius pavėluotai (arba vožtuvus ir tarpines priklausomai racija, 3 – suslėgto oro sunaudojimas, iš viso ne) sudaro nuo jų nusidėvėjimo lygio. 4 – suslėgto oro sunaudojimas iki minimalaus slėgio lygio, 5 – pakartotinas pneumatinės sistemos užpildymas, 6 – regeneracija, 7 – regeneracija išjungus variklį.


TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

TIKSLUMAS TURI

SAVO

ESTETIKĄ. Taip, mes tai pripažįstame – mes dieviname savo produktus. Mūsų inžinieriai susižavėję stūmokliais, cilindrais, remontiniais komplektais, stūmoklinių žiedų komplektais, variklio įdėklais ir vožtuvais. Taipogi oro, alyvos, kuro bei salono filtrais. Mūsų gamybos komanda yra apsėsta kokybės be kompromisų. Viso to rezultatas – variklio dalys ir filtrai, skirti gamykliniam montavimui žinomiausių automobilių gamintojų gamyklose. Ir ta pati kokybė be kompromisų – atsarginių dalių rinkai. Ar tai nenuostabu? www.mahle-aftermarket.com

Aktualijos

75


T II E EK KĖ Ė JJ A A II II R R P PR RO OD DU UK KT TA A II T

PASKIRSTYMO MECHANIZMO elementų keitimas 2,8 30V varikliuose

Ekspertai iš firmos „ContiTech PTG“ pateikia teisingą paskirstymo mechanizmo elementų keitimo procedūrą. Teisingas 2,8 30V variklių paskirstymo mechanizmo keitimas privalo apimti visus komponentus, kurie sąveikauja su paskirstymo diržu, t.y. vedantieji guoliai, įtempimo guolis, įtempiklis, aušinimo skysčio siurblys, termostatas bei kiti automobilio gamintojo serviso knygutėje nurodyti elementai. DARBO LAIKAS ATITINKAMAI SUDARO: „Audi A4“ - 2,9val.; „Audi A6“ (iki 1997 metų) - 2,5val.; „Audi A6“ (nuo 1997 metų) - 3,5val.; „Audi A8“ - 1,9val.; „VW Passat“ - 3,3val. Keitimo darbams atlikti bus reikalingi tokie įrankiai: paskirstymo velenėlio dantračio nuėmiklis, nr 3032. (pav. 1, nr.1), alkūninio veleno blokavimo įrankis, nr 3242 - pvz. iš „CONTI® TOOL BOX“ (pav. 1, nr.2), paskirstymo velenėlių blokavimo įrankis, nr 3391 (pav. 1, nr.3), distancinės įvorės, nr 3369. NURODYMAI DEMONTAVIMUI: • atjunkite akumuliatorių; • variklį sukite tik alkūninio veleno dantračiu ir tik veleno sukimosi kryptimi. Alkūninio veleno ir paskirstymo velenėlių dantračiai negali būti sukami nuėmus paskirstymo diržą; • išsukite degimo žvakes; • montuojant naująjį diržą atkreipkite dėmėsį į tai, kad diržas nebūtų užterštas alyva arba aušinimo skysčiu; • nepamirškite apie priveržimo momentų didžius; • pakelkite automobilio priekį ir atremkite; • prieš atjungiant akumuliatorių patartina įsiminti radio imtuvo kodą. DEMONTAVIMAS: • demontuokite variklio apsaugas; • „Audi A4/A6/S4“ nuo 1997 metų būtina demontuoti priekinį buferį ir žarnas tarp radiatoriaus ir oro filtro, po to distancinėmis įvorėmis nustatyti radiatoriaus laikiklį į servisinę padėtį; • demontuokite ventiliatorių su sankaba (kairysis sriėgis) ir juostinį diržą;

72 76

Aktualijos Aktualijos

• nuimkite dešiniąją ir kairiają paskirstymo diržo apsaugas; • pasukite alkūninį veleną į dešinę kol sutaps žymės ant alkūninio veleno skriemulio (pav. 2); • didelės skylės paskirstymo velenėlių dantračiuose turi būti nukreiptos į variklio vidų (pav.3). Jei jos yra nukreiptos į išorę, - pasukite alkūninį veleną vieną apsisukimą į dešinę; • išimkite aklę iš cilindrų bloko ir įsukite alkūninio veleno blokavimo įrankį (3242) (pav.4). Dėmėsio: VRT skylė turi sutapti su aklės skyle; • įdėkite imbusinį 8 mm raktą į diržo įtempiklį ir iš lėto (dėl alyvos pasipriešinimo amortizatoriuje gali būti pažeistas įtempiklis) pasukite jį į dešinę tiek, kad galėtumėte 2 mm kaiščiu užblokoti įtempiklio stūmoklį (pav.5), (pav.6); • išsukite alkūninio veleno skriemulio varžtus, nuimkite alkūninio veleno dantratį ir ventiliatoriaus laikiklį (abu varžtai yra skriemulio kiaurymėse); • Nuimkite apatinę paskirstymo diržo apsaugą; • Nuimkite paskirstymo diržą. MONTAVIMAS: • išsukite paskirstymo velenėlių dantračių varžtus; • nuėmiklio atramai į paskirstymo velenėlį įsukite M 10 varžtą; • nuėmikliu (3032) nuimkite abu paskirstymo velenėlių dantračius; • paveržkite paskirstymo velenėlių dantračių varžtus, dantračiai turi lengvai suktis be skersinių laisvumų;

• sumontuokite įtempiklio guolį. Dėmėsio: montuojant įtempiklio guolį nepamirškite įdėti distancinio žiedo ( pav.7); • uždėkite paskirstymo diržą ant paskirstymo velenėlių ir aušinimo skysčio siurblio dantračių; • sumontuokite paskirstymo velenėlių blokavimo įrankį (3391), (pav.8); • uždėkite diržą ant vedančiojo guolio, alkūninio veleno dantračio ir įtempiklio guolio (pav.9); • pasukite įtempiklio guolį į dešinę ir ištraukite blokavimo kaištį; • įtempkite paskirstymo diržą pasukdami įtempiklio guolį į kairę ir užfiksuodami 15 Nm sukimo momentu (pav.10); • priveržkite paskirstymo velenėlių varžtus 30 Nm sukimo momentu; • nuimkite paskirstymo velenėlių blokavimo įrankį; • priveržkite paskirstymo velenėlių varžtus 55 Nm sukimo momentu; • nuimkite alkūninio veleno blokavimo įrankį (įdėkite aklę į cilindrų bloką); • uždėkite alkūninio veleno dantratį ir priveržkite 25 Nm (Audi 20 Nm) sukimo momentu; • sumontuokite likusius elementus atbuline tvarka; • patikrinkite surinkimą ir paleiskite variklį, atlikite bandomąjį važiavimą; • įrašykite keitimo duomenys lipduke ir užklijuokite jį.


TTI IEEKKĖĖJ JAAI I I IRR PPRROODDUUKKTTAAI I

www.contitech.de/aam

Tikslumas, jėga, patikimumas. CONTI® paskirstymo diržai, skirti azijietiškiems automobiliams.

Mūsų darbas – Jūsų sėkmė. Paskirstymo mechanizmo komponentai – tai svarbiausi variklio valdymo elementai. ContiTech užtikrina visišką saugumą! Greta aukščiausios kokybės gaminių siūlome patikimą aptarnavimą.

Aktualijos Aktualijos

77 73


 



T T II E E K KĖ Ė JJ A A II II R R P PR RO OD DU U K KT TA A II

Elr ingK linger AG

Полные наборы VOŽTUVŲ DANGTELIŲ прокладок Elring для SANDARINIMO KOMPLEKTAI крышки ГБЦ (ZKHS) VIS DAŽNIAU VOŽTUVŲ DANGTELIŲ SANDARINIMO SISTEMOS SUSIDEDA NE VIEN TIK IŠ ATSKIROS TARPINĖS

ELRING

Naujos kartos varikliuose dažniausiai yra naudojami papildomi elastomeriniai sandarinimo elementai, pvz.: montavimo varžtų arba purkštukų sandarinimo tarpinės. Siekdamas palengvinti automobilių servisų darbą, „Elring“ siūlo savo klientams pilnus vožtuvų dangtelių sandarinimo komplektus. Be vožtuvų dangtelio tarpinės šiuos komplektus sudaro visi kiti, montavimui būtini komponentai, tokie kaip, pvz.: montavimo arba slopinimo elementai. Visi elementai pasižymi originalia „Elring“ kokybe ir yra individualiai pritaikyti atitinkamai variklio konstrukcijai.

 Daugiau informacijos apie vožtuvų dangtelių sandarinimo komplektus rasite „Elring on-line“ kataloge adresu www.elring.de  TecDoc“ tinklapyje www.tecdoc.net Система уплотнения крышки ГБЦ часто состоит не только из одной прокладки

для крышки ГБЦ. В новом поколении двигателей, как правило, устанавливаются и SANDARINIMO SPECIALISTO PATARIMAI другие эластомерные прокладки для болтов или инжекторов. Для осуществления

TINKAMAS DYZELINIŲ VARIKLIŲ GALVUČIŲ TARPINIŲ PARINKIMAS

монтажа в Tam, мастерских в программе Elring имеются полные наборы для крышки Dyzeliniams varikliams galime pasirinkti įvairių storių galvučių tarpines. kad tinkamai parinktume galvutės tarpinės storį, būtina išmatuoti stūmoklio viršutinės plokštumos išsikišimą virš variklio bloko plokštumos. ГБЦ. Кроме прокладки крышки ГБЦ в них входят также другие необходимые для Šiame straipsnyje yra aprašyti matavimai, kurie turi būti atlikti labai kruopščiai, su didžiausiu įmanomu tikslumu. монтажа компоненты, например, элементы для крепления и демонтажа. Конечно, Stūmoklio viršutinės plokštumos išsikišimas virš bloko turi būti matuojamas laikantis variklio gamintojo nurodymų: всё оригинального качества Elring, набор составлен индивидуально для каждого

• tam, kad būtų išvengta stūmoklio pasvyrimo laisvumo paklaidos, matavimo taškai turi sutapti su stūmoklio piršto ašimi; • laikrodinį indikatorių nustatykite švariame bloko paviršiuje ir įtempdami nustatykite nulinę padėtį; • laikrodinį indikatorių nustatykite švariame stūmoklio viršutinės plokštumos paviršiuje ir sukdami alkūninį veleną nustatykite stūmoklį į VRT; • matavimą pakartokite antrame taške. • C - tai atstumas tarp stūmoklio viršutinės plokštumos, kai jis yra VRT ir cilindrų bloko plokštumos.

двигателя. Подробную информацию о наборах прокладок для крышек ГБЦ Вы можете найти в каталогах Elring, на нашем сайте www.elring.de, а также через TecDoc на сайте www.tecdoc.net.

Stūmoklio višutinės plokštumos išsikišimas virš bloko turi būti atliktas visiems stūmokliams. Tarpinės tinkamoAGstorio parinkimui yra|naudojamas stūmoklis, kurio išsikišimas yra ElringKlinger | Aftermarket division Max-Eyth-Straße 2 | D-72581 Dettingen/Erms didžiausias. Phone +49 7123 724-799 | Fax +49 7123 724-798 | elring@elring.de | www.elring.de Iš „Elring“ katalogo pasirinkite tinkamą tarpinės storį. Galvutės tarpinės storį nustatome pagal skylučių arba įpjovų jos šoninėje dalyje kiekį.

GALVUTĖS TARPINĖS STORIO ŽYMĖJIMAS SKYLUČIŲ PAGALBA

GALVUTĖS TARPINĖS STORIO ŽYMĖJIMAS ĮPJOVŲ PAGALBA

Daugiau informacijos ieškokite internete adresu www.elring.de

74 78

Aktualijos


TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

G E R A

P A T I R T I S

Vienoje vietoje rasite viską, ko jums reikia. Elring siūlo tarpinių komplektus, atskiras tarpines ir papildomas dalis lengviesiems, komercinės paskirties automobiliams ir kitoms transporto priemonėms. Visa tai užtikrins profesionalų variklio remontą ir tikrą Elring kokybę. ElringKlinger – tai vienas iš pasaulyje pirmaujančių automobilių pramonės plėtros partnerių ir tiekėjų. Elring komanda įsitvirtinusi daugiau nei 140 šalių, todėl platus Elring gaminių asortimentas yra prieinamas visiems. www.elring.de

Aktualijos 1634_Anz_Schulung_A4_LIT_ro.indd 1

79

24.01.2011 13:49:17 Uh


TT II EE KK ĖĖ JJ AA II II RR PP RR OO DD UU KK TTAA I I

80 Aktualijos 76 Aktualijos



T I E KĖ J AI IR PRODU KTAI T I E KĖ J AI I R PRODU KTAI

60-ies metų patirties

ir nuspėjimo istorija

KORPORACIJA DENSO – TAI DAUGELIO LABAI SVARBIŲ AUTOMOBILIŲ PRAMONĖS TECHNOLOGINIŲ PASIEKIMŲ AUTORIUS IR ANTRASIS PAGAL DYDĮ ORIGINALIŲ DETALIŲ GAMINTOJAS PASAULYJE.

Turėdama didžiulę profesionalią patirtį variklių, kondicionavimo ir elektronikos sistemų valdymo srityse, inovacinių technologijų, skirtų vairavimo saugumui užtikrinti, autorė bei hibridinių variklių komponentų gamintoja, japonų kompanija užsitikrino įspūdingą reputaciją automobilių pramonėje ir yra vertinama kaip aukščiausios kokybės originalių detalių gamintoja. Dėl šių priežasčių didžiausi automobilių gamintojai - BMW, „Volkswagen“, „Audi“, „Toyota“, „General Motors“, „Mercedes“, „Peugeot“, „Porsche“, „Fiat“ ir „Ford“ originalių detalių ir komponentų tiekėju pasirinko būtent DENSO. Todėl nenuostabu, kad 9 iš 10 šiuo metu keliais riedančių automobilių yra DENSO pagamintų detalių ir mazgų. DENSO sėkmę lemia tai, kad kompanija kasmet skiria net aštuonis procentus savo apyvartos moksliniams tyrimams ir naujų, pažangių technologijų kūrimui. Kompanija pirmoji pasaulyje sukūrė adaptyvinę kruizo kontrolės sistemą ir pirmąją pasaulyje avarinių situacijų kontrolės sistemos technologiją. DENSO taip pat užima lyderio pozicijas tokiose srityse kaip pirmųjų pasaulyje iridinių uždegimo žvakių gamyba, dyzelinių įpurškimo sistemų „commonrail“, veikiančių su 2000 barų slėgiu, piezo purkštukų, keraminių kaitinimo žvakių, technologijoje ejector cycle kondicionavimo sistemose

82 78

Aktualijos Aktualijos

ir uždegimo žvakių su mažiausiu pasaulyje, 0,4 mm. storio, centrinių elektrodų gamyba.

AUGIMO ISTORIJA Pastaruoju metu esanti naujausių technologijų kūrėja DENSO savo istoriją pradėjo 1949 metais, kai tuometinė pokario Japonijos ekonomika buvo labai sunkios padėties. Viena didžiausių šalyje automobilių kompanija „Toyota“ nebegalėjo išlaikyti savo elektros įrangos gamyklos ir nutarė atskirti technologinį procesą ir sukurti naują nepriklausomą įmonę, kuri buvo pavadinta NIPPONDENSO, pažodžiui reiškia – „Japonų elektros įrenginiai“. Pradžioje kompanija buvo įrengta automobilių radiatorių, starterių, generatorių ir degimo skirstytuvų gamybai, tačiau netrukus pradėjo gaminti ir buitinius elektros prietaisus, kurių gamybai buvo naudojamos automobilių pramonės technologijos. Be kitų pasiekimų, kompanija sukūrė kai kuriuos pirmuosius pasaulyje elektra varomus automobilius, nuo kurių prasidėjo „įžvalgumo ir iššūkių metas“ (spirit of challenge and foresight), kuris šiuo metu yra DENSO verslo plėtros filosofijos pagrindas. Laikui bėgant DENSO praktinė patirtis, reputacija ir gamybiniai pajėgumai ženkliai išaugo.

Iki 1960 – ųjų buvo atidarytos kelios naujos gamyklos Japonijoje ir JAV. 1973 metais DENSO žymiai priartėjo prie Europos ir Weesp mieste įkūrė kompaniją DENSO Europe B.V., kuri funkcionuoja kaip filialas Olandijoje ir yra firmos DENSO atstovybė Europoje. Nuo to laiko kompanija DENSO Europe tapo vienu svarbiausių originalių dalių automobiliams gamintoja Europoje. Kompanijos veiklos sritis apima vienuolika gamybos centrų, laboratorijas ir mokslinių tyrimų centrus, taip pat testavimo centrus Vokietijoje, Didžiojoje Britanijoje, Italijoje ir Švedijoje. DENSO taip pat plečia savo profesionalią patirtį kurdama efektyvius komponentus lenktyniniams „Panasonic Toyota F1 Racing“ ir „Yamaha World Supersport“ komandų automobiliams ir motociklams.

PIRMENYBĖ AUTOMOBILIŲ ATSARGINIŲ DALIŲ RINKOJE DENSO plečia savo veiklą Europoje ir tiekia originalias dalis automobilių gamintojams. Pastaruoju metu kompanija pradėjo tiekti naujausiomis technologijomis paremtą produkciją ir į atsarginių dalių rinką. DENSO ekspertų komanda sukūrė keletą originalios kokybės detalių tiekimo į atsar-


TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I TIEKĖ JA I IR P RO DUK TA I

ginių dalių rinką programų. Pagamintos pagal tokius pat griežtus standartus, kaip ir originalios dalys, skirtos OE klientams, pagal kruopščiai paruoštas programas, užtikrinančias puikias eksploatacines savybes, taip pat aukštą rentabilumo potencialą ir kokybę distributoriams ir automobilių servisams. Į šias programas įtraukti kompresoriai ir jų radiatoriai (kondenseriai) automobilių kondicionavimo sistemoms, variklių radiatoriai, liambda zondai, uždegimo bei kaitinimo žvakės, salono filtrai, stiklų valytuvai, dyzelinių variklių įpurškimo sistemos elementai, starteriai ir kintamosios srovės generatoriai. Augantis atsarginių dalių pardavimų tinklas užtikrina klientams visoje Europoje paramą teikdamas ekspertų technines konsultacijas ir organizuodamas apmokymus. DENSO tiekiamų atsarginių dalių rinkos strategiją kontroliuoja Steve Richardson, DENSO Europe generalinis direktorius. Jis patvirtina, kad originalios kokybės detalių patekimas į Europos atsarginių dalių rinką yra viena iš pagrindinių kompanijos veiklos gairių. „Mūsų tikslas – tęsti kompanijos plėtrą taip, kad DENSO pasitikėtų, pasikliautų jos gaminių kokybe bei profesionalia patirtimi ir matytų jos pastovų augimą“ – sako Steve Richardson. „Mes galime tai pasiekti dėl kelių svarbių faktorių, kurie išskiria prekės ženklą DENSO iš kitų automobilių dalių rinkos dalyvių. Visų pirmą, mūsų paveldas yra paremtas žymiais moksliniais tyrimais ir įgyvendintais projektais, taip pat pasaulyje pirmaujančia detalių, skirtų pirmajam surinkimui kokybe. Antra, mūsų kultūra yra „stimuliuojama kokybe“, mūsų atsarginių dalių klientai supranta, kad gali drąsiai prekiauti mūsų gaminiais, o automobilių servisai užtikrintai jas montuoja. Kartu su šiuolaikinėmis technologinėmis ir DENSO kompanijos galimybėmis šie faktai byloja apie tai, kad mūsų kompanija užima pirmaujančias vietas rinkoje ir įdiegdama naujausias technologijas ateityje galės patenkinti nuolat besikeičiančius automobilių pramonės poreikius“.

ATEITIES VIZIJA Atributai, apie kuriuos kalba Steve Richardson, yra sėkmingai įgyvendinti profesionalioje DENSO veikloje. Kiekvienas jos darbuotojas stengiasi įnešti savo indėlį į firmos vystymą. DENSO vizija 2015 metams – tai korporacijos filosofijos apibrėžimas ir aplinkos apsaugos priemonių vykdymas. Kompanijos pagrindinis tikslas – sukurti ekologiškai priimtiną, saugią, ištaigią ir patogią transporto sistemą, kurioje „automobiliai, žmonės ir visuomenė sudarys harmoningą visumą“. Tam, kad būtų pasiektas šis tikslas, kompanija skiria ypatingą dėmesį pažangiausių technologijų kūrimui tokiose keturiose pagrindinėse srityse: aplinkos apsauga, saugumas, komfortas ir patogumas. DENSO misija aplinkos apsaugos atžvilgiu – tai maksimalus automobilių išmetamų teršalų mažinimas per visą kompanijos gaminių eksploatavimo laikotarpį, kuris apima kuro sąnaudų, išmetamų dujų kiekio bei gamtos išteklių naudojimo mažinimą, taip pat padidintą pakartotiną medžiagų panaudojimą (atliekų perdirbimą). DENSO sprendimai šioje srityje apima pirmąją pasaulyje dujų paskirstymo sistemą su keičiamomis fazėmis, valdymo sistema, kuri tiksliai kontroliuoja variklio vožtuvų atidarymo ir uždarymo momentus, tai žymiai pagerina kuro mišinio sudegimą variklio cilindruose. DENSO taip pat nuspėja visuomenę, kurioje vairuotojai, keleiviai ir pėstieji galės jaustis saugūs. Tai iliustruoja aukšto tikslumo davikliai ir valdymo elementai, kurie užtikrina tiek prevencinį saugumą, tiek saugumą įvykus autoįvykiui. DENSO naktinio matymo sistemos, turinčios pėsčiųjų atpažinimo funkcijas, yra pirmosios pasaulyje sistemos, naudojamos kartu su infraraudonųjų spindulių jutiklių sistemomis sunkiai pastebimų objektų nustatymui ir vairuotojų įspėjimui vairavimo metu. Ketvirtoji DENSO sritis – tai komfortas ir patogumas, kuris užtikrins vairuotojams ir keleiviams tokias sąlygas, kad jie galėtų ramiai pasiekti paskirties tašką be kliūčių ir stresų. DENSO inovaciniai sprendimai apima puikius matomumo matuoklius, aukščiausios klasės technologijomis paremtas apsaugos sistemas bei automobilių navigacijos sistemas, kuriose yra suderintos informacinės ir pramoginės galimybės.

www.globaldenso.com

Aktualijos Aktualijos

83 79


L AI S VA L A I KIS

Rekordiniu greičiu – per visą Europą

Vitoldas Milius

2011 metų lapkričio 17 dieną trys lietuviai pasiekė naują Gineso rekordą – 5950 km atstumą nuo Norvegijoje esančio šiauriausio Europos kontinentinio taško Nordkappo iki Tarifos, piečiausio Europos taško Ispanijoje, įveikė per 52 valandas 20 minučių. Automobiliu „Hyundai i40“ važiavę Vitoldas Milius, Audrius Sutkus ir Aidas Bubinas šį maršrutą, pradėtą 2011 metų lapkričio 15 dieną 13 val. Lietuvos laiku, siekė įveikti kuo greičiau ir savo pasiekimą įrašyti Gineso rekordų knygoje. Prieš trejetą metų tokį patį maršrutą per 55 val. 40 min. automobiliu „Lexus IS300“ yra įveikę Didžiosios Britanijos piliečiai.

Ne viskas vyko sklandžiai Keliautojams koją pakišo gamta. Buvo suplanuota, kad Vitoldas Milius, Audrius Sutkus ir Aidas Bubinas 2011 metų lapkričio 14 dienos vidurdienį startuos iš Nordkappo, tačiau, kai iki starto liko mažiau nei 15 kilometrų, keliautojai pamatė nuleistą kelio užtvarą. Pasirodo, kad kelias, kuriuo jie važiavo, uždarytas dėl blogų sąlygų – keliauti iki Nordkappo tada labai pavojinga. Ir išties nieko nuostabaus – už lango minusinė oro temperatūra, smarkus vėjas nešė sniegą pašėlusiu greičiu, o matomumas buvo tik apie 2 metrus. Tačiau buvo ir gera naujiena. Vietinės valdžios atstovai rekordo siekiantiems lietuviams pažadėjo, kad, jei kitą dieną oras nepagerės, keleivius iki starto palydės konvojus. Taigi buvo aišku, kad vienaip ar kitaip, bet startas vis tiek įvyks.

Pagaliau – pirmyn! Kadangi startuoti, kaip buvo planuota, sutrukdė nepalankios oro sąlygos, keliautojai lais-

84

Aktualijos

vadienį praleido su Nordkappe gyvenančiais lietuviais. Į nedidelį Norvegijos miestelį vos tik atvykusius keliautojus tiesiog ant kelio pasiti-

ko būrys tautiečių. Jie buvo labai svetingi – ne tik suteikė nakvynę, bet ir kitą dieną išlydėjo iš starto vietos su namine kepta duona ir palinkėjo sėkmės. Trijulė jautė didelį palaikymą ir dėl to labai dėkinga visiems už paramą. Oro sąlygos buvo geresnės, kelio užtvaras jau pakeltas, tad lietuviams papildomos pagalbos neprireikė ir galėjo netrukdomi iškeliauti. Iš Barenco jūros pasisėmę vandens (jį nuvežė iki galutinio taško, Tarifos, ir išpylė į Viduržemio jūrą) išvyko siekti savo tikslo. Pirmuosius kelis šimtus kilometrų įveikti sekėsi gan sunkiai: buvo slidu, tamsu, snigo. Oro sąlygos ir vėl nelepino – tikras iššūkis keliautojams. Tačiau vėliau trijulė įsibėgėjo ir didelių nesklandumų nepatyrė. Pirmoji kelionės naktis praėjo ramiai, o ir gamta daugiau išdaigų nekrėtė. Vairavo pakaitomis – vienas vairuoja, antras sėdi šalimais ir bendrauja, o trečias ant galinės sėdynės ilsisi. Keisdavosi maždaug kas 500 kilometrų, tačiau griežtų taisyklių nesilaikė – jei vairuotojas nepavargęs, važiuoja toliau, jei nori pailsėti, paprašo jį pakeisti. Vyriškiai džiaugėsi, kad jų kompanija draugiška – nesipyko, dėl visko puikiai sutardavo. Tai irgi prisidėjo prie sėkmės – juk vis dėlto automobilyje kartu teko praleisti daugybę valandų...

Pusiaukelė įveikta Keliautojai jau įveikė apie 3 000 km. Vokietijos keliuose buvo labai daug automobilių, spūsčių, tad lietuviai į priekį yrėsi lėčiau, nei

buvo numatyta. Ėmė kirbėti nedidelis nerimas, kaip seksis toliau... Tačiau fortūna šypsojosi – Vokietijoje keliai geri, greitis neribojamas, tad vėliau važiuoti sekėsi visai gerai. Tiesa, keliautojai pasinaudojo vietinių taktika – pamatydavo kokį greitesnį automobilį ir važiuodavo kartu. Tik sunkiai sekės su „Porshe“ – jis lėkė net apie 200 km per valandą greičiu... Beje, savuoju automobiliu „Hyundai i40“ ke-

liautojai buvo patenkinti – jis greitas, patogus (ant galinės sėdynės išsitekdavo ir aukštasis kelionės dalyvis Audrius). Taigi važiuoti buvo vienas malonumas. Net ir didelio nuovargio, kaip sako patys keliautojai, nejutę. Jau pasiekta Prancūzija. Čia didžiausias leidžiamas greitis – 130 km per valandą, tad reikėjo į tai kreipti dėmesį ir šiek tiek pristabdyti (keliautojų didžiausias iki šiol pasiektas greitis – apie 180 km/val.). Kita šalis – Ispanija. Šioje šalyje spūsčių nepasitaikė, nors buvo rytas, taigi visur buvo galima važiuoti panašiu greičiu. Žinoma, tekdavo sustoti degalinėse, tačiau ten laiko daug nesugaišdavo – užtrukdavo vos 5 minutes: vienas pildavo kuro, kitas užimdavo eilę, trečias bėgdavo į tualetą.

Iki kelionės tikslo – vos 750 km Įveikta daugiau nei 5 000 km. Liko mažiau nei 1 000... Iki tikslo visai nedaug, o tada jau paaiškės, ar tikslas apsiektas ir britų rekordas pagerintas... Paskutinioji atkarpa nebuvo lengva: pasitaikydavo tokių vietų, kur greitkeliai susijungdavo su siaurais keliukais, o ten susidarydavo spūsčių. Taigi ir greitis nebuvo toks, kaip norėta... Lietuviai jau buvo pradėję nerimauti, tačiau šie nesklandumai planų nesugadino. Ir štai, lietuviai keliautojai jau piečiausiame Europos taške! Oras visai kitoks nei starto vietoje – čia šviesu, šilta. Tiesa, tik vėjas didelis. Ką gi – rekordas pagerintas! 52 valandos 20 minučių (britų – 55 val. 40 min.). Vakare naujieji Gineso rekordininkai dar pasižvalgė po apylinkes, pailsėjo viešbutyje ir kitą dieną jau neskubėdami patraukė namo, į Lietuvą. www.milius.lt


DĖKOJAME JUMS ,

KAD ESATE IR BŪSITE KARTU! Aktualijos

85


Dayco. The original power in motion

www.dayco.com 86

Aktualijos


Subtilus murkinimas Su SWAG paskirstymo dirželių komplektais varikliai dirba tyliai ir saugiai, tarsi murktu iš pasitenkinimo. Taip yra dėl to, kad tik visų paskirstymo mechanizmo detalių pakeitimas užtikrina variklio ilgaamžiškumą. SWAG paskirstymo dirželių komplektus sudaro pilnas paskirstymo mechanizmo remonto komplektas su dirželio įtempikliu ir nukreipikliu. Visi remonto komplektai pasižymi aukščiausia SWAG kokybe.

Informaciją apie mūsų „tyliuosius“ komplektus rasite internete adresu: www.swag.de

Aktualijos

87


88

Aktualijos


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.