Inter Truck nr. 3

Page 1

TRUCK inter VASARIS 2017

ŠIUOLAIKIŠKAS LEIDINYS KOMERCINIO TRANSPORTO VERSLO PASAULIUI

KELIAUK SU

„INTER CARS“ NAUJOS VIP AKCIJOS NAUJOS AKCIJOS

DVIMASIS SMAGRATIS

ALYVOS FILTRAI



TURINYS

TURINYS 2

RINKA

3–6

AKTUALIJOS

7–25

TECHNINĖ INFORMACIJA

26–39

TIEKĖJAI

40–47

PRODUKTAI

48

AKCIJOS

LOJALUMO PROGRAMA

ŽURNALAS „INTER TRUCK“ Redakcijos adresas:

UAB „Inter Cars Lietuva“ Titnago g. 6, Vilnius Tel. (8 5) 249 10 72 www.intercars.lt

Redaktoriai:

Jaroslav Lozovskij, Gintė Mockienė

Bendradarbiauta su:

Donatu Čiočiu, Dmitrij Skvorcov, Andriumi Žilėnu, Alina Stankevič, Osvaldu Suchocku, Eugenijumi Žuravliovu, Darijuš Petrovič, Denis Goriunov, Linu Zdaniu, Arnu Pečiuliu

Maketavimas:

Sergej Gumeniuk

Kalbos redaktorė:

Aušra Daugvilaitė

Išspausdinta:

UAB „Standartų spaustuvė“

Dėl reklamos kreipkitės: Jaroslav Lozovskij, tel. (8 5) 249 10 72 el. p. Jaroslav.Lozovskij@intercars.eu Prenumerata:

Jaroslav.Lozovskij@intercars.eu

Tiražas:

800 egz.

UAB „Inter Cars Lietuva“ neatsako už reklamas ir jų kalbą.

Mieli skaitytojai, Pradedame naujuosius metus su dar vienu „Inter Truck“ žurnalo numeriu. Šis žurnalas skirtas UAB „Inter Cars Lietuva“ klientams ir partneriams, užsiimantiems krovininio transporto eksploatavimu ir remontu, vežėjams, logistikos įmonėms, taip pat sunkvežimių autoservisams. Tai jau trečiasis „Inter Truck“ numeris. Dėkojame Jums už susidomėjimą šiuo žurnalu 2016-aisiais metais. Šiais metais pažadame pateikti dar daugiau įdomios techninės informacijos, rinkos naujovių bei aktualijų. 2017-aisiais metais „Inter Cars Lietuva“ planuoja stengtis, kad Jums būtų dar patogiau įsigyti krovininių automobilių dalis: kruopščiai analizuojame klientų poreikius dėl krovininių dalių asortimento ir dedame pastangas, kad„Inter Cars Lietuva“ filialuose būtų dar daugiau krovininiam transportui skirtų dalių. „Inter Cars Lietuva“ prekiauja visame pasaulyje pripažintų prekinių ženklų, tokių kaip ZF, SACHS, TRW, WABCO, KNORR, MANN-FILTER, HENGST, LUK, FAG, DINEX, SAF, BERAL ir daugelio kitų, produktais. Asortimente taip pat yra ir išskirtiniai prekių ženklai, kurių produkcija gali prekiauti tik „Inter Cars Lietuva“ – tai SBP, MAGNUM TECHNOLOGIES, CARGOPARTS ir kt. Jų kokybę teigiamai vertina daugelis mūsų klientų – galime patenkinti įvairius savo klientų poreikius. „Inter Cars Lietuva“ daug dėmesio skiria darbuotojų, aptarnaujančių klientus, darbo kokybei. 2016-aisiais metais krovininių dalių pardavėjai ir vadybininkai dalyvavo daugybėje mokymų, dalis jų buvo techniniai (variklinės dalys, variklių remontas, greičių dėžių dalys ir jų remontas, oro sistema ir t.t.), kita dalis - klientų aptarnavimo kokybės gerinimas. Šiemet taip pat planuojame tęsti mokymų programą mūsų darbuotojams, kelsime tiek jų techninę kvalifikaciją, tiek klientų aptarnavimo įgūdžius. Mūsų nuolatinis tikslas – aukščiausio lygio darbuotojai ir profesionalus aptarnavimas, kuriam klientai rinkoje nerastų lygių. Džiaugiamės galėdami pranešti Jums apie jau prasidėjusias naujas VIP akcijas. Šiais metais keičiasi akcijų pavadinimai. VIP PLATINUM akcijos nugalėtojus jau 2018 metais kviesime kartu vykti į Indoneziją, pamatyti Singapūrą, Javą bei Balio salas. Ši kelionė bus puikiai subalansuota tiek norintiems pamatyti nuostabų Indonezijos kraštovaizdį, tiek norintiems pailsėti ir pasideginti saulėje vandenyno pakrantėje. O VIP GOLD akcijos nugalėtojai vyks į jau tradiciniu tapusį savaitės trukmės slidinėjimą Italijos Alpėse. Šioje kelionėje bet kokius slidinėjimo įgūdžius turintis žmogus galės patirti slidinėjimo malonumą – profesionalūs instruktoriai visą savaitę bus Jūsų paslaugoms. 4-5 puslapyje skaitykite daugiau apie Indoneziją ir jos žavesį bei apie slidinėjimo malonumą Italijoje. „Inter Cars Lietuva“ didelį dėmesį skiria autoservisų darbuotojų kvalifikacijos kėlimui ir klientų aptarnavimo gerinimui. Šiame žurnale rasite atsakymą į klausimą, kodėl tinkamas klientų aptarnavimas autoservise yra lygiai toks pats svarbus kaip ir patikimas automobilio remontas. Taip pat 3 puslapyje yra skelbiami mokymai krovininio transporto remonto specialistams, į kuriuos šiuo metu renkamos grupės. Džiaugiamės galėdami pranešti, kad gegužės 8-19 dienomis Kaune ir Klaipėdoje vyksiančiame projekte „Show Car“ pirmą kartą vyks mokymai ir krovininių automobilių remonto specialistams. Visas mokymų naujienas galite rasti adresu mokymai.intercars.lt. Šiame žurnalo numeryje taip pat skaitykite apie dvimasį smagratį ir jo funkcijas krovininiuose automobiliuose, alyvos filtrus, nepriklausomos pakabos sistemą, turbokompresoriaus eksploataciją, krovininių automobilių žibintus, indukcinius kaitintuvus bei ratų geometrijos tikrinimo stendą. Taip pat paskutiniame žurnalo puslapyje rasite naujausias rinkodaros akcijas, kuriose dalyvaudami galite laimėti vertingus prizus. Malonaus skaitymo ir gerų darbų ateinantį pavasario-vasaros sezoną! Komercinio transporto kompetencijos centro vadovas Donatas Čiočys

1


2

RINKA AUTORIUS RENALDAS GABARTAS

KĄ TRANSPORTO VERSLUI ŽADA

„UGNINIO GAIDŽIO“ METAI? Vienas senas anekdotas byloja, kad atėjęs į kapines tikras optimistas visuomet labai apsidžiaugia – aplink kiek akys mato vien „pliusai“. Klausantis makroekonomikos analitikų prognozių apie tai, kas laukia artimiausioje ateityje, panašaus optimizmo užtaiso prireiks absoliučiai daugumai Lietuvos vežėjų.„Verslo žinių“ iniciatyva surengtame„Logistikos ir transporto forume“ svarbiausius šiam ūkio sektoriui veiksnius apžvelgusi DNB banko vyriausioji ekonomistė Jekaterina Rojaka teigė, kad tai, kas atrodė sunku 2016-aisiais yra viso labo „žiedeliai“. Milžiniškos konkurencijos džiunglėse teks ne tik grumtis su kolegomis iš kitų šalių, bet ir rasti būdų, kaip išvengti protekcionistinę politiką vykdančių Europos valstybių vadovų spąstų.

ŪKIO AUGIMAS LĖTĖJA Bendra ekonomikos klimato kaita verslo žmonėms šiuo metu nežada nieko gero. Statistikos duomenys rodo, kad per keletą pastarųjų metų visame pasaulyje ūkio augimas sulėtėjo nuo maždaug 4,5 proc. 2010-aisiais iki 2,5 proc. 2013-aisiais, o įvairių institucijų skelbiamos trumpojo laikotarpio prognozės buvo vis kuklesnės. Kol kas dar nėra galutinių ataskaitų apie 2016-ųjų rodiklius, tačiau spėjama, kad tarptautinė prekyba bus sumažėjusi apie 17 proc., o ne išaugusi taip, kaip visai neseniai buvo tikimąsi. Lietuvai ir ypač jos vežėjams (transporto ir logistikos paslaugų eksportas sudaro apie 60 proc.) tokios tendencijos labai nepalankios. J. Rojakos manymu, veiklos kaštai dėl protekcionistinių sprendimų augs, o kainos dėl milžiniškos konkurencijos, ko gero, tik mažės. „Darbo sąnaudos Lietuvoje auga greičiausiai iš visų Baltijos šalių. Pavyzdžiui, 2016-ųjų trečiąjį ketvirtį darbo užmokestis auga daugiau nei 8 proc., o iš viso per pastaruosius dvejus metus darbo sąnaudos transporto sektoriuje padidėjo 14 proc. – tai labai didelis šuolis lyginant su ES šalimis“, – vardijo J. Rojaka.

SUVARŽYMŲ LAIKAS DNB banko vyriausioji ekonomistė užfiksavo, kiek per pastaruosius metus galingiausiose pasaulio valstybėse (G20) priimtų sprendimų

TRUCK.INTERCARS.LT

turėjo protekcionistinį atspalvį ir kiek sprendimų pagerino verslo aplinką. Statistika kalba pati už save: rezultatu 5560 prieš 290 laimi diskriminacinio pobūdžio įstatymai. Beje, absoliuti lyderė šioje srityje yra JAV su 1066 verslui trukdančiais įstatymais, o trečioji – Rusija su 559 ribojimais. Beveik visose didžiosiose Europos valstybėse buvo priimta daugiau kaip po 200 protekcionistinių teisės aktų. „Analizuojant, kokiems sektoriams šie dalykai turės didžiausią poveikį, pasirodo, kad tarp 5 labiausiai nukentėsiančių verslo rūšių yra net 3 transporto sektoriai: antžeminis transportas (2 vieta), oro transportas (4 vieta) ir vandens transportas (5 vieta). Dėl šių priežasčių transporto akcijų rinka buvo kritusi ir tik dabar po truputį stabilizuojasi“, – pastebėjo J.Rojaka. Kalbėdama apie Lietuvos ūkio konkurencingumą, ekonomikos ekspertė atkreipė dėmesį į tai, kad nors Rusijos rinkos svarba sumenko, vertinant eksporto apimtis (nuo 7 proc. 2014 metais iki 2,7 proc. pernai), visgi pagal reeksportą ir paslaugų eksportą į šią šalį ji vis dar svarbiausiu partneriu. Savo įžvalgose J. Rojaka atkreipė dėmesį, kad šiemet transporto ir logistikos sektorius drąsiai investavo į transportavimo priemones (per pirmąjį pusmetį, palyginti su 2015-aisiais, technikos įsigijimai išaugo beveik 54 proc.) ir demonstravo pavydėtiną optimizmą.

SAUGUMO GALVOSŪKIAI Kalbant apie kitas, labiau „žemiškas“ problemas, kurias artimiausioje ateityje teks spręsti transporto sektoriaus atstovams, visų pirma reikia atkreipti dėmesį į vairuotojų, krovinių ir technikos saugumą: statistika rodo apie sparčiai dažnėjančias krovinių vagystes, migrantai nebeatrodo nepavojingi, o ataka Berlyne parodė, kad vis dažniau teroristai svetimus vilkikus laiko vienu iš savų ginklų. Vežėjai raginami vengti nesaugomų ar nesaugių aikštelių, tačiau visose Europos šalyse yra daugybė gamyklų ar sandėlių, esančių atokiuose, net neapšviestuose rajonuose. Šalia nėra saugomų aikštelių, tad vairuotojams tenka rizikuoti, nakvo-

jant tokiose vietose. Kaip sako musulmonai – tokiu atveju saugumas lieka Alacho valioje. Kad ir kaip norėtų jaustis saugesni, tolimųjų reisų vairuotojai negali sau leisti jokių savigynos priemonių. Jiems važiuojant per daugybę šalių, paaiškėja, kad vienoje valstybėje draudžiami šaunamieji ginklai, kitose – dujiniai, trečiose – elektros impulsų prietaisai. Bene vienintelėmis savigynos priemonėmis yra padangų montavimo įrankiai.

KEIČIASI TEISĖS AKTAI Kalbant apie„lietuviškas“ naujienas, vežėjų padangėje būtina paminėti naujojo Administracinių nusižengimų kodekso (ANK) įsigaliojimą. Jis ne tik keičia sankcijas už administracinius nusižengimus ar įveda naujas sankcijas. Būtina paminėti, kad vairavimas išgėrus dabar bus prilygintas kriminaliniam nusikaltimui. Visų pirma, ANK sugriežtina kai kurias nuobaudas už Kelių eismo taisyklių pažeidimus. Taip pat suapvalina anksčiau iš litų konvertuotas baudas, tačiau jų dydžiai beveik nepakito. Gerokai padidėjo nuobaudos už transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės privalomuoju draudimu neapdraustų transporto priemonių vairavimą. Be to, atsakomybė bus taikoma ir už pareigos privalomuoju draudimu apdrausti nevykdymą atsakingiems asmenims. Daugiau, nei 3,5 tonos bendrosios masės transporto priemonės vairuotojo teisė vairuoti bus privalomai atimama leistiną greitį viršijus daugiau kaip 30 km/val. Vairuotojo pokalbiai telefonu „įkainoti“ jau nuo 60 iki 90 eurų. Griežtesnė atsakomybė numatyta ir už pavojingą vairavimą, lenkimą neleistinose vietose, neleistiną įvažiavimą į priešpriešinio eismo juostą. Už šiuos administracinius nusižengimus bus skiriama bauda (nuo 170 iki 230 eurų) ir privalomai atimama teisė vairuoti nuo 3 iki 6 mėnesių. Labai svarbi sugriežtinta atsakomybė už vairavimą išgėrus. Jeigu vairuotojo kraujyje aptikta daugiau, negu 1,5 promilės alkoholio, bus taikoma baudžiamoji atsakomybė – bauda arba areštas, arba laisvės atėmimas iki 1 metų. Atsisakius tikrintis neblaivumą ar apsvaigimą, numatyta bauda nuo 1000 iki 2000 eurų (buvo iki 860 eurų) ir teisės vairuoti atėmimas iki 4 metų. Vežėjams svarbu ir tai, kad ANK dabar numatytos 30-150 eurų dydžio nuobaudos, taikomos muitinei laiku nepateikus išankstinių duomenų apie į ES įvežamas arba iš jos išvežamas prekes.


AKTUALIJOS AUTORIUS MATAS ŠALČIUKAS

TINKAMAS APTARNAVIMAS –

SVARBUS KAIP IR PATIKIMAS AUTOMOBILIO REMONTAS Vienas svarbiausių automobilių servisų tikslų – užsitarnauti vairuotojų pasitikėjimą. Vis dėlto tai priklauso ne tik nuo meistrų darbo kokybės, bet ir nuo to, kaip aptarnaujami klientai.

Vis dėlto atsiranda įmonių, kurios laikosi nuostatos, kad neverta investuoti į gerą aptarnavimą: esą klientai vis tiek visada bus kažkuo nepatenkinti, todėl į tai nereikia kreipti dėmesio. Nustatyta, kad nepatenkintas žmogus tuo pasidalina su septyniais draugais, o apie gerą aptarnavimą papasakojama viso labo dviems. Visa tai turėtų įvertinti aukščiausių tikslų siekiantys servisų vadovai, nes jau seniai įrodyta, kad išlaikyti esamą klientą kur kas naudingiau nei pritraukti naują.

Paaiškėjo, kad net 69 proc. klientų išeina pas konkurentus dėl blogo aptarnavimo ir tik 13 proc. – dėl blogos paslaugų kokybės.

SVARBIOS NET TOKIOS SMULKMENOS KAIP LAIKRODIS Jau įvykusiuose seminaruose buvo galima pastebėti susirinkusios auditorijos aktyvumą – užvirė daug diskusijų, dalyviai drąsiai pasakoja apie savo patirtį ir drauge sprendžia, kaip reikėtų elgtis vienose ar kitose situacijose. Atsiliepimai rodo, kad naudos gauna ir tos įmonės, kurios anksčiau save laikė gero aptarnavimo pavyzdžiais.

VERTA Į SAVO ELGESĮ PAŽIŪRĖTI IŠ ŠALIES Atsižvelgdama į esamą situaciją, įmonė „Inter Cars Lietuva“ pasiūlė mūsų šalies servisams šios problemos sprendimo būdą – vienos dienos seminarą „Meistras-priėmėjas ir klientas. Kaip teisingai bendrauti?“. Šie mokymai aktualiausi vadovams, kurie savo versle į problemas žiūri atsakingai ir sprendžia jas kartu su personalu. Vis dėlto seminarus vedanti lektorė doc. dr. Živilė Sederevičiūtė-Pačiauskienė pastebi, kad didžiausias efektas pasiekiamas tuomet, kai mokymuose dalyvauja ir vadovai, ir aptarnaujantis personalas. „Tuomet galima iš kitos pozicijos pamatyti, kokios problemos kyla ir kaip jas reikėtų spręsti, todėl komandinis darbas duoda daugiau naudos. Būna, kad iš įmonės atsiunčiamas vienas žmogus, kuris sako „šį pavyzdį reikėtų pasakyti kolegai, o štai šį – kitam rekomenduoti“. Taip yra, nes iš šalies labai gerai matosi, ką kolegos daro ne taip, o mes patys savo elgesio negalime iš šono matyti. Patirtis rodo, kad būdami komandoje šių mokymų dalyviai drąsiau vieni kitiems sako apie užfiksuotas klaidas. Taip mokomasi iš vieni kitų, be to, dalyviai pasitikrina, ar teisingai elgiasi vienoje ar kitoje situacijoje“, –

Doc. Dr. Živilė Sederevičiūtė-Pačiauskienė VGTU Kūrybinių industrijų fakulteto dekanė

pastebi VGTU Kūrybinių industrijų fakulteto dekanė, dalykinės komunikacijos lektorė doc. dr. Ž. Sederevičiūtė-Pačiauskienė. Jos nuomone, servisų darbuotojai dažnai nepagalvoja, kaip reikėtų teisingai aptarnauti klientus vien todėl, kad turi daugybę įvairių darbų: „Jie vos spėja suktis savo rutinoje, todėl aptarnavimo kokybė nueina į antrą planą. O kas yra aptarnavimo kokybė? Kartais tai yra konkrečios formulės, kurias taikome, o kartais tai yra supratimas ir įsijautimas į kliento „kailį“. Taip pat jie žino, kad reikia geresnio aptarnavimo, tačiau ne visada žino, kaip tai padaryti. Todėl seminarų metu išbandyti bendravimo su klientu modeliai leidžia pajusti, kada reikia tiesiog elgtis pagal algoritmą, kada – tiesiog parodyti dėmesį klientui.“ Paklausta, kiek aptarnavimas lemia tai, kad klientai renkasi vieną ar kitą įmonę, dėstytoja prisiminė vieną tyrimą, kuriame buvo klausiama, kodėl klientai pasirinko konkurentų paslaugas.

Seminare su kolegomis dalyvavęs serviso „Voltronas“ komercijos direktorius Ernestas Urbonavičius teigia, kad kalbėtis apie klientų aptarnavimą būtina, tačiau tam ne visada pakanka laiko.

Jaunos įmonės, veikiančios beveik du metus, vadovas į seminarą atsivedė vieną darbuotojų pamainą. Vardindamas naudas jis prisiminė, kad mokymuose išgirsta informacija padėjo atkreipti dėmesį net ir į smulkmenas, pavyzdžiui, kodėl matomose vietose turėtų kabėti sertifikatai, o laukiamajame – laikrodis. „Būna taip, kad klientui tenka palaukti 5 minutes, o jam atrodo, kad tai trunka 15 min., todėl laikrodis padeda valdyti lūkesčius. Klientai į servisą visai kitaip žiūri, jeigu biure tvarkinga, jei darbuotojai rūpinasi savo apranga, o ant stalo guli tik su darbu susiję daiktai ir dokumentai“, – pasakoja E. Urbonavičius. Didelio servisų atstovų susidomėjimo sulaukęs seminaras apie klientų aptarnavimą įrodė, kad tokie mokymai įmonėms yra labai naudingi. Todėl „Inter Cars Lietuva“ ir ateityje planuoja atsižvelgti į mūsų šalies įmonių poreikius bei pasiūlyti daugiau verslo gerinimo sprendimų.

UAB „Inter Cars Lietuva“ organizuoja komercinio transporto mokymus ir kviečia registruotis į artimiausius mokymus: Pavadinimas

Data ir trukmė

Vieta

Kaina

Automatinės pavarų dėžės

2017-03-08 (3 dienos)

ZF įmonės autorizuotame centre (Lenkija, Czosnów, ul. Gdańska 27 (Isuzu salonas)

450 € + PVM

Deginių valymo sistemos „Euro 6“

2017-03-15 (2 dienos)

Vilnius arba Kaunas (vieta bus patikslinta)

320 € + PVM

Elektros instaliacijos pagrindai MAN TG klasės vilkikuose (praktiniai mokymai)

4 dienos

Vilnius arba Kaunas (vieta bus patikslinta)

640 € + PVM

EBS/ESP sistemos

3 dienos

Vilnius arba Kaunas (vieta bus patikslinta)

480 € + PVM

Pneumatinių stabdžių sistemos

2 dienos

Vilnius arba Kaunas (vieta bus patikslinta)

196 € + PVM

3 dienos

ZF įmonės autorizuotame centre (Lenkija, Czosnów, ul. Gdańska 27 (Isuzu salonas)

450 € + PVM

Mechaninės pavarų dėžės 16S

Mokymai vyks susirinkus grupei, su kiekvienu užsiregistravusiu dalyviu bus susisiekta asmeniškai. Visi norintys dalyvauti „Inter Cars Lietuva“ organizuojamuose mokymuose jau dabar gali registruotis adresu mokymai.intercars.lt arba kreiptis į aptarnaujantį vadybininką.

3


4

AKTUALIJOS

KELIAUK SU

2017 metų sausio 1 dieną prasideda naujos akcijos VIP PLATINUM ir VIP GOLD. Kitais metais turėsite galimybę laimėti vardinį kvietimą į egzotišką kelionę Indonezijoje arba savaitės trukmės slidinėjimo išvyką į Italijos Alpes. Nepraleiskite savo progos keliauti! Apie Indoneziją plačiau jums pasakoja Giedrius Drukteinis.

INDONEZIEČIŲ GYVENIMO YPATUMAI Indonezija yra viena iš tų nedaugelio pasaulio šalių, kurias labai sunku apibūdinti vienu žodžiu. Toks dalykas kaip „vieninga indonezija“ net neegzistuoja. Šalis išsimėčiusi per 17 tūkstančių salų. Indoneziečių naciją sudaro šimtai etninių grupių, kalbančių 700 kalbų (o tai – dešimtadalis visų gyvų pasaulio kalbų). Valstybėje penkios oficialios religijos (labiausiai paplitusi – islamas). Ne veltui herbe įrašytas devizas bhinneka tunggal ika – „įvairovės vienybė“. Turbūt „įvairovė“ ir yra tiksliausias žodis šiai kultūrine prasme neįtikėtinai diversifikuotai šaliai apsakyti. Nuo islamiškų miestų iki pagoniškųjų džiunglių, nuo moterų uždengtais veidais vakaruose iki visiškos nuogybės rytuose – tai Indonezija. Čia akivaizdus Arabijos, Indijos ir Kinijos kultūrinis palikimas. Iriano bei Kalimantano saloje indoneziečiai primena Australijos aborigenus, o būtent Kalimantane dar galima užtikti net ir kanibalų (beje, Jūsų riebi mėsa po balta oda jiems tikras delikatesas!). Sulawesi sala primena Kinijos pramoninį rajoną, nes yra išvagota kasyklų, kuriose dirba daugiausia kinai. Dauguma Ambono gyventojų – krikščionys, ir kryžių gausa čia prilygsta mūsų Kryžių kalnui. Bali ir Bunakeno salos – tai, žinoma, turistai ir induistai. Raja Ampat sala – tikras zoologijos sodas po atviru dangumi, nes floros ir faunos čia daugiau nei Didžiajame barjeriniame rife netoliese (o ir pati Indonezija yra antra ekosistema pasaulyje po Amazonijos pagal gyvūnijos įvairovę). Ir šalies sostinė Džakarta – nevienalytė. Šiaurinėje miesto dalyje gyvena pasiturintys induistai ir arabai. Vakarinė Džakarta – kinų viduriniosios klasės – verslininkų ir valdininkų teritorija (ten, beje, pigiausia apsipirkti). Centrinė ir pietinė Džakarta – turistinės zonos. Tačiau, nors Indonezija ir musulmoniška šalis, ji nė iš tolo neprimena nei Irako, nei Irano –

greičiau Filipinus. O šalies provincija panaši į Kinijos periferiją. Nepaisant dialektų gausos, egzistuoja ir valstybinė kalba – Bahasa Indonesia („Indonezijos kalba“), turinti malajų, hindi, persų, sanskrito, olandų, portugalų, anglų, arabų, kinų kalbų ir vietinio Javos salos gyventojų dialekto savybių. Kalba graži ir netgi nesudėtinga, tačiau ją vartoti reikėtų atsargiai – žodelis, reiškiantis „ačiū“, Sumatros saloje taip pat reiškia „šiknius“ vakarinėje Javos dalyje. Tiesa, nesudėtinga susikalbėti ir angliškai.

„RAMIAI IR PALENGVA“: KĄ PRIVALU ŽINOTI KELIAUJANT PO INDONEZIJĄ Indoneziečių priskaičiuojama apie 250 milijonų. Nors skaičius didelis, šalis vis dėlto neturi nei garsių rašytojų, nei žymių dailininkų, filosofų ar mokslininkų (apskritai, žmonės čia nelabai išsilavinę). Nepopuliari čia net aktoriaus profesija, o atletais Susi Susanti ir Alanu Budikusuma, laimėjusiais aukso medalius 1992 metų olimpinėse žaidynėse, čia didžiuojamasi it Antikos išminčiais. Indonezijoje retai užtiksite meno parodą, o bibliotekų šalyje yra kur kas mažiau nei šventyklų. Tačiau mokytojas gerbiamas labiau nei bet kuris milijonierius. Šiuo tapti irgi nesudėtinga – Indonezijoje sunkiau parduotuvėje rasti kečupo (iš šios šalies kečupas, beje, ir yra kilęs) nei pradėti verslą. O ir darbo skelbimų čia daugiau nei norinčiųjų dirbti. Nes Indonezija – poilsio, relaksacijos šalis. Čia, skirtingai nei JAV, žmonės nesipuikuoja savo turtais ir nešvaisto pinigų materialiems daik-

tams. Skirtingai nuo Singapūro, Indonezijoje žmonės nesiveržia į universitetus ir neidealizuoja karjeros valstybinėse įstaigose. Čia niekas nesiplėšo darbe kaip japonai. Ir niekam nerūpi, kokio dailumo Jūsų drabužiai ar makiažas, kaip Pietų Korėjoje. Turbūt galima sakyti, kad indoneziečių gyvenimo prasmė – tiesiog gera nuotaika. Pirma, kas Indonezijoje krinta į akis bet kuriam atvykėliui iš „drąsių žmonių“ šalies Lietuvos, tai gausybė šypsenų. Šypsosi ne tik elgetos ar praeiviai, bet ir imantys baudą policininkai ar smulkus kišenvagis, traukiantis piniginę iš užsižiopsojusio turisto kišenės. Tiesa, Indonezijoje patariama šypsotis ir atsiprašinėti visada ir visur, kad ir kokia kritiška būtų situacija. Į isteriją puolantis asmuo niekada nenusipelnys pagarbos, o pakeltas balsas reiškia tik viena – agresiją, su kuria ten tebekovojama. Agresijos apraiška laikomos ir įspręstos į šonus rankos (ypač Javos saloje). Didžiausias įžeidimas – net jeigu Jums ir įprasta – vyrą ar moterį pavadinti šunimi / kale (indonezietiškai andžing), nes, musulmonų požiūriu, tai pats šlykščiausias apibūdinimas, reiškiantis „nešvarų nežmogų“. Indoneziečiai nesikeikia ir nesiskundžia. Jie dideli optimistai, žinantys, kad semua bisa diatur („viskas išsprendžiama“), ir tokios nuostatos laikosi jau daug amžių. Ir teisūs jie, nes panika – bloga patarėja. Dažnai šalyje vartojama frazė lemah lembut, reiškianti „ramiai, palengva“. Tekstas paimtas iš žurnalo „Žvilgsnis į pasaulį“


AKTUALIJOS

„INTER CARS“! Daugelis slidininkų sutiks, kad renkantis žiemos pramogų kurortą itin svarbu, kokios ten būna eilės prie keltuvų. Italijos kurortai šiuo atžvilgiu pasižymi kaip itin draugiški. Štai Kampitelo (Val di Fasa regionas) kurorte veikia didžiulis, net 100 slidininkų talpinantis keltuvas „Funivia Col Rodella“. Jis vos per keliolika minučių pakelia iki įspūdingų„Sassolungo“ uolų, nuo kurių galima pradėti savo kelionę.

SLIDINĖJIMAS ITALIJOJE: KERINTYS KALNAI IR POILSIS Įdomios trasos, istoriniai objektai, šeimų valdomi tradiciniai viešbučiai, puikus maistas ir vynas – tai tik kelios priežastys, kodėl Italijos slidinėjimo kurortus renkasi turistai iš viso pasaulio. Nors Italija nėra mums artimiausia žiemos malonumus teikianti šalis, vis dėlto čia rasite viską, ko gali reikėti norint pasijusti it slidinėjimo rojuje.

DIDELIS ĮVAIRIŲ KURORTŲ PASIRINKIMAS Italija dėl kelių priežasčių pelnytai vadinama viena geriausių vietų slidinėti ne tik Europoje, bet ir pasaulyje. Vietiniai slidinėjimo kurortai kasmet sulaukia daugybės turistų, kuriuos čia atvilioja gerai įrengtos trasos, pasakiški kalnai, gana neilgos eilės prie keltuvų.

Be to, čia džiugina ir didesnis saulėtų dienų skaičius, net ir viduržiemį palanki temperatūra. Ko daugiau iš atostogų gali norėti žiemos sporto entuziastai? Italijoje suskaičiuojama daugiau nei 300 slidinėjimo centrų, kurių dauguma įsikūrę šalies šiaurėje, Dolomitinėse Alpėse. Pagrindinis Austrijos ir Italijos kalnų skirtumas – Italijos pusėje stūksančios Dolomitinės Alpės yra dolomitui būdingos savitos spalvos ir formos. Šie kalnai nesudaro aiškios kalnų grandinės, o susideda iš atskirų uolų grupių, kurias skiria gilūs slėniai ir perėjos. Tad čia galima grožėtis kitokiais kraštovaizdžiais. Žinomiausi Italijos slidinėjimo kurortai yra Bormijus, Kortina d'Ampeca, Courmayeur, Madona di Kampiljas, Sestriere ir Val Gardena. Jie plačiai išsidėstę, todėl kiekviename galima rasti kažką išskirtinio. Slidinėjimo trasos Italijoje vertinamos dėl kokybės ir įvairovės, o sau tinkamų randa ir pradedantieji, ir patyrę slidininkai. Mėgstantys slidinėti lietuviai jau gerai žino tokius kurortus kaip Livinjas, Bormijus, kurie itin draugiški pradedantiesiems ar dar įgūdžius tobulinantiesiems, taip pat mėgstama ir Šv. Katerina, į kurią traukia patyrę slidininkai.

PASLIDINĖJUS – ŽIEMOS KLASIKA Vis dėlto žiemos sporto mylėtojai į Italiją traukia ne tik dėl kokybiško slidinėjimo – juos žavi ir itališka kultūra alsuojančios pramogos. Norintys iš arčiau pažinti Alpių kultūrą neturėtų praleisti progos nuvykti į Kronplatzo regiono perlu vadinamą Bruniką. Judriame, tačiau neperpildytame kurorte galima išvysti pietų tiroliečių liaudies buities muziejų po atviru dangumi, susipažinti su vietos istorija pilyje-muziejuje ar paklausyti muzikos Bruniko koncertų salėje. Besidominčius istorija turėtų sudominti Alpių kalnų kurortų senamiesčiai. Dėmesio vertas Madona di Kampilijas, esantis Val Rendenos regione, taip pat ypač žavingas Bormijus. Kai slidinėjimo centrų keltuvai baigia darbą, prasideda kitokios, neretai dar įdomesnės, slidininkų linksmybės. Italijoje joms pavadinti net yra specialus terminas – „après-ski“, kilęs iš prancūzų kalbos ir reiškiantis „po slidinėjimo“.

5


6

AKTUALIJOS AUTORIUS MATAS ŠALČIUKAS

„ELRING“ GAMYKLA STEBINO NEPRIEKAIŠTINGA KOKYBE IR ROBOTAIS

Praėjusių metų gruodžio viduryje bendrovės „Inter Cars Lietuva“ klientai keturių dienų kelionėje iš arti pamatė, kaip gaminama „ElringKlinger AG“ produkcija, taip pat aplankė garsųjį „Mercedes-Benz“ muziejų ir kitas Štutgarto krašto įžymias vietas. Į Vokietijos pietvakariuose įsikūrusią Badeno-Viurtembergo sostinę iš Lietuvos keliavo 30 žmonių grupė. Labai linksmą ir įdomią kompaniją šįkart sudarė daugiausiai „Elring“ produkcijos nupirkę „Inter Cars Lietuva“ klientai. Didžioji jų dalis – įmonių, remontuojančių lengvųjų automobilių ir sunkvežimių variklius, atstovai.

PASAULINIAI AUTOMOBILIŲ DALIŲ LYDERIAI „ElringKlinger AG“ yra ilgametę patirtį sukaupusi įmonė, veikianti nuo 1879 m. Šiuo metu ji atstovauja keliems prekės ženklams, o vienas jų – „Elring“, kurio atsarginių dalių rinkai skirtais gaminiais jau dešimtmetį mūsų šalyje prekiauja „Inter Cars Lietuva“. Vokietijos įmonė garsėja tarpinių ir riebokšlių gamyba, jų produkcija skirta ir lengviesiems automobiliams, ir sunkvežimiams. Dalys tiekiamos naujų transporto priemonių gamintojams ir antrinei rinkai. Pagrindiniai „Elring“ klientai – automobilių gamintojai. „Inter Cars Lietuva“ produktų grupės specialisto Justino Laurušonio teigimu, net 95 proc. Europoje gaminamų automobilių nuo konvejerių nurieda turėdami bent vieną šios kompanijos detalę. Šią produkciją renkasi daugybė automobilių gamintojų – nuo „Kia“ iki „Porsche“. Skaičiuojama, kad „ElringKlinger AG“ kasmet pagamina apie 30 mln. variklių galvučių tarpinių ir užima net daugiau kaip 75 proc. rinkos. Įmonės pardavimai kasmet pastebimai auga, o konkurentams belieka tenkintis tik nedidele rinkos dalimi.

SANDĖLYJE ŠEIMININKAUJA ROBOTAI Gamykloje „Inter Cars Lietuva“ klientai pamatė visą automobilių variklio galvučių tarpinių gamybos procesą nuo prototipų kūrimo iki

TRUCK.INTERCARS.LT

jų sandėliavimo ir logistikos. Jie taip pat susipažino su pažangiomis technologijomis, automatizuota gamyba, kur pagrindinį darbą atlieka milžiniškos suprogramuotos staklės ar presai. „Elring“ gamykloje gaminamos tarpinės paprastai keliauja tiesiai į lengvųjų automobilių, krovininio transporto ar traktorių gamintojų gamyklų konvejerius. „Elring Klinger“ savo produkciją tiekia daugumai automobilių, sunkvežimių ir kitokios variklinės technikos gamintojams. Pastaraisiais metais pastebima tendencija, kad dauguma didžiųjų kompanijų stengiasi kaip įmanoma daugiau savo veiklos automatizuoti, tad lietuviai galėjo savo akimis įsitikinti, kaip tai įgyvendino „ElringKlinger AG“. Svečiai buvo pakviesti apžiūrėti detalių sandėlio, kuriame šeimininkauja tik robotai. Jų darbas – važinėti po sandėlį, surinkti detales ir paruošti jas siuntimui klientams. Dalys, kurios tiekiamos automobilių gamintojams, nėra sandėliuojamos – jos keliauja tiesiai į sunkvežimius ir vežamos į gamyklas. Kaip juokavo „ElringKlinger AG“ atstovai, pagrindinis jų sandėlis yra vilkiko priekaba. Į gamyklas vežamos dalys specialiai nėra pakuojamos – tiesiog sudedamos į specialias automobilių gamyklų dėžes.

Tuo tarpu atsarginių dalių rinkai skirtos dalys, kurias perka ir Lietuvos autoservisai, specialiai pakuojamos į dėžutes ir sandėliuojamos specialiame įspūdingame sandėlyje – tai vienintelis skirtumas tarp jų gamybos.

APLANKĖ IR „MERCEDES-BENZ“ MUZIEJŲ Štutgarte buvo įkurta ne tik „ElringKlienger AG“ įmonė – šis miestas vadinamas ir „Mercedes-Benz“ namais, tad kitą dieną svečiai iš Lietuvos nepraleido progos aplankyti čia įsikūrusį trikampės žvaigždės logotipu žinomos markės muziejų. Prieš dešimtmetį pastatytame ir įspūdingais architektūriniais sprendimais išsiskiriančiame pastate galima susipažinti su ilga ir įdomia „Mercedes-Benz“ istorija. Čia taip pat galima apžiūrėti pačius garsiausius šios markės modelius – nuo karietas primenančių pirmųjų automobilių iki „Formulės-1” bolidų. Specialios salės skirtos ir kitai „Daimler AG“ koncerno pagamintai technikai, jose eksponuojamos gaisrinės, policijos mašinos ir net popiežiui skirtas automobilis. Norintieji ne tik pažiūrėti į eksponatus galėjo išbandyti „Formulės-1” bolido simuliatorių ir pajusti, ką reiškia tokio lenktyninio automobilio įsibėgėjimo trauka.


TECHNINĖ INFORMACIJA AUTORIUS RYSZARD POLIT

7

DVIMASIS SMAGRATIS Ankstesniame „Inter Truck“ numeryje buvo aprašyti pavaros perdavimo sistemoje pasireiškiančių vibracijų slopinimo būdai. Daugumoje sunkvežimių naudojami daugiapakopiai sankabos disko slopintuvai, kurie pakankamai gerai atlieka savo funkcijas. Tačiau kai kuriuose autobusuose, pavyzdžiui, „Mercedes–Benz Travego“ arba „Neoplan Euroliner“, taip pat kai kuriuose sunkvežimiuose, pavyzdžiui, „Volvo FH 16“, vibracijos yra slopinamos dvimasiu smagračiu (DMF), kurio taip nemėgsta lengvųjų automobilių vairuotojai. Dvimasiai smagračiai taip pat naudojami įvairiose komercinėse transporto priemonėse.

1 Šiuolaikiniuose tolimųjų reisų sunkvežimiuose beveik išimtinai yra naudojamos automatizuotos mechaninės pavarų dėžės, išstūmusios mechanines transmisijas. Automatizuotos transmisijos tapo standartine įranga, kadangi elektroniniu būdu valdomas pavarų keitimas suteikia galimybę sumažinti degalų sąnaudas. Siekiant taupyti degalus, tradicinės automatinės pavarų dėžės su hidrokinetine transmisija „pateko į nemalonę“, kadangi generuoja nuostolius dėl savo konstrukcijos savybių. Tačiau jos vis dar yra naudojamos, pavyzdžiui, statybos mašinose, kuriose diskinė trinties sankaba susidėvi per greitai.

Šio tipo transmisijos sėkmingai naudojamos ir lengvuosiuose automobiliuose. Jų veikimo principas yra identiškas – iš esmės tai yra dvi pavarų dėžės viename korpuse. Kai vienoje jų yra įjungta pavara (viena sankaba uždara), antroji jau pasirengusi įjungti kitą pavarą (antra sankaba atvira). Pavaros perjungiamos atveriant vieną sankabą ir užveriant kitą. Pavaros keičiamos taip greitai, kad praktiškai nėra jokių varymo jėgos perdavimo varomiesiems transporto priemonės ratams pertraukų. „Volvo Trucks“ patirtis rodo, kad automatizuotos „I-Shift“ pavarų dėžės su viena sankaba projekto pakeitimas į dviejų sankabų yra įmanomas (dviejų sankabų pavarų dėžė yra su dviem įvesties velenais, patalpintais vienas kito viduje). „I-Shift Dual Clutch“ pavarų dėžė (dvigubos sankabos) už vienos sankabos pavarų dėžę yra ilgesnė tik 12 cm. „Volvo Trucks“ – pirmasis gamintojas, kuris 2014 m. pradėjo serijinę sunkvežimių su dviejų sankabų pavarų dėžėmis gamybą.

3 4

Nuotrauka: ZF

Nauja tolimųjų reisų transporto priemonių pavarų dėžių konstrukcijos tendencija yra dviejų sankabų automatizuotos mechaninės pavarų dėžės.

2

1 pav. Dvimasio smagračio vidus. Žymėjimai: 1 – spyruoklės lizdas, 2 – slankiklis, 3 – spyruoklė, 4 – radialinis slydimo guolis. Šiose pavarų dėžėse varymo jėgos perdavimo pertraukų nėra visuose pavarų keitimuose, išskyrus perėjimą iš 6 pavaros į 7 ir atvirkščiai. Taip pat yra galimybė praleisti Dirbantis variklis generuoja vibracijas, iš kurių pačios pavojingiausios pavaros perdavimo sistemai yra vadinamosios rezonansinės vibracijos. Rezonansas – tai fizikinis reiškinys, pasireiškiantis didėjant tam tikrų dažnių, vadinamų rezonansiniais, amplitudei. Tokiuose dažniuose net nedidelės ar trumpalaikės apkrovos gali sukelti didelės amplitudės vibracijas. Vidaus degimo variklyje rezonansinės vibracijos pasireiškia dėl staigaus alkūninio veleno kampinio greičio padidėjimo. Visos šiuo metu naudojamos virpesių slopinimo sistemos – sankabos disko ar dvimasiai smagračiai – yra

skirtos rezonansinio vibracijų dažnio perkėlimui į žemų alkūninio veleno apsukų diapazoną, geriausia į starterio darbo diapazoną ir tada į laisvosios pavaros diapazoną. Dvimasius smagračius nelabai mėgsta vairuotojai, kadangi prastas vairavimo būdas arba netvarkinga variklio ir transmisijos elementų techninė būklė sukelia pagreitintą šio elemento susidėvėjimą, o jo keitimas yra gana brangus. Pavyzdžiui, autobusų dvimasių smagračių kaina gali siekti iki 15 tūkst. PLN.

KAIP PATIKRINTI DVIMASĮ SMAGRATĮ? Jeigu variklyje po 600-800 tūkst. km ridos pasireiškia didesnė nei įprasta vibracija, iš sankabos korpuso srities sklinda triukšmas, o pavarų dėžė veikia garsiau, galima įtarti,

INTERCARS.LT


TECHNINĖ INFORMACIJA

Nuotrauka: ZF

8

2 pav. Komercinių transporto priemonių dvimasio smagračio vaizdas.

kad dvimasis smagratis yra sugadintas. Tačiau prieš jį keičiant verta patikrinti variklio darbo parametrus, kadangi ne dėl visų mūsų girdimų garsų yra kaltas dvimasis smagratis. Šiuo metu nėra galimybės sutaisyti dvimasį smagratį, todėl gedimo atveju jį reikia pakeisti visą. Išmontavus dvimasį smagratį, specialia matavimo priemone su ciferblatu galima išmatuoti laisvumą. Laisvumą reikia matuoti trijose vietose (kas 120 laipsnių) ir apskaičiuoti vidutinę vertę.

REIKIA MATUOTI: ƻ Svyravimo laisvumą – 430 mm skersmens dvimasio smagračio leistinas laisvumas spaudžiant 250 N vertikalia jėga siekia 4 mm. Praktikoje tai reiškia, kad didžiausias antrinio smagračio (430 mm skersmens) nuokrypis gali siekti +/–2 mm. Per didelis laisvumas sukelia sankabos disko stebulės dantų susidėvėjimą, dėl kurio dvimasį smagratį reikia keisti. ƻ Skersinį laisvumą – 430 mm skersmens dvimasio smagračio leistinas laisvumas siekia 0,30 mm. Per didelis skersinis laisvumas sukelia visos pavaros sistemos virpesius. Tačiau, pasiekus ribines vertes, laisvumas labai greitai didėja ir gali

TRUCK.INTERCARS.LT

sukelti dvimasio smagračio su sankaba sugadinimą. Iki šiol ZF sukaupta patirtis parodė, kad ribinės dvimasio smagračio laisvumo vertės pasiekiamos po 600 tūkst. – 1 mln. km ridos, priklausomai nuo eksploatacijos būdo. Jeigu įmanoma, prieš keičiant dvimasį smagratį verta paklausti vairuotojo apie jo vairavimo stilių. Netinkami įpročiai gali gerokai paspartinti naujo dvimasio smagračio sugadinimą. Remiantis praktika, pretenzijos tokiais atvejais nėra priimamos.

GEDIMŲ PRIEŽASTYS Be įprastinio eksploatacinio susidėvėjimo gali būti dar kelios dvimasių smagračių elementų susidėvėjimo priežastys. Svarbiausios jų yra: ƻ Važiavimas žemomis alkūninio veleno apsukomis. Taigi, susiduriame su prieštaravimu tarp ekologiško vairavimo instruktorių rekomendacijų važinėti žemomis alkūninio veleno apsukomis ir dvimasių smagračių gamintojų gairių, patariančių važinėti aukštesnėmis apsukomis. ƻ Bloga variklio techninė būklė: ◾ skirtingi suspaudimo slėgiai atskiruose cilindruose, ◾ netolygios degalų dozės atskiruose cilindruose.

4 pav. Nedidelis sankabos veleno susidėvėjimas apsunkino sankabos disko judėjimą, todėl dvimasis smagratis perkaito. Kadangi tepalas prarado savo savybes, vidiniai dvimasio smagračio elementai buvo sugadinti nuvažiavus 20 tūkst. km.

Nuotraukos: ZF

Nuotrauka: ZF

Nuotrauka: ZF

3 pav. Transportavimo metu pažeistas dvimasis smagratis.

5 pav. Svyravimo laisvumo matavimas specialia matavimo priemone su ciferblatu. Matuoklis yra dedamas ant antrinio smagračio. Matavimo galiukas remiasi į pirminio smagračio viršutinę dalį. Antrasis smagratis, esantis priešingoje matuokliui pusėje, yra veikiamas 250 N vertikalia jėga – rezultatas parodo mažiausią laisvumo reikšmę. Tada antrinis smagratis ta pačia jėga yra spaudžiamas iš matuoklio pusės – rezultatas parodo didžiausią reikšmę. Svyravimo vertę sudaro skirtumas tarp didžiausios ir mažiausios reikšmės. Didžiausias 430 mm skersmens antrinio smagračio nuokrypis gali siekti +/–2 mm (4 mm laisvumas). Rekomenduojama atlikti tris matavimus, kas 120 laipsnių.


TECHNINĖ INFORMACIJA

6 pav. Skersinio (spindulinio) laisvumo matavimas. Matuoklio pagrindas yra dedamas ant antrinio smagračio. Matavimo galiukas remiasi į pirminio smagračio viršutinę dantytą dalį. Antrinis smagratis traukiamas 250 N jėga, o matuoklis nustatomas į nulinę padėtį. Tada antrinis smagratis ta pačia jėga yra stumiamas priešinga kryptimi, o gautas rezultatas rodo skersinio laisvumo reikšmę. Didžiausias 430 mm skersmens dvimasio smagračio skersinis laisvumas gali siekti 0,3 mm. Rekomenduojama atlikti tris matavimus, kas 120 laipsnių.

ƻ Bloga pavaros perdavimo sistemos techninė būklė, dėl kurios pasireiškia papildomos vibracijos. ƻ Važiavimas vadinamąja tarpine pavara, veikiantis darbą praslydimu, dėl kurio perkaista antrinis smagratis. Šiluminis perkaitimas yra viena dažniausiai pasitaikančių dvimasių smagračių gedimo priežasčių. Priežasties mechanizmas yra tipiškas – aukšta temperatūra pašalina dvimasiame smagratyje esančio slopinimo tepalo veikimą. Šis specialios sudėties tepalas ne tik tepa, bet ir slopina vibraciją. Perkaitęs jis neatlieka savo funkcijos ir spyruoklių lizdai, slankikliai bei spyruoklės dirba „sausai“. Perkaitimą lengva atpažinti pagal spalvos pasikitimus ir pirminio arba antrinio smagračio įtrūkimus. ƻ Mechaninės perkrovos, sukeliančios pirminio smagračio susidėvėjimą. Taip nutikus, dvimasis smagratis iš esmės nebeveikia. To priežastimi yra ekstremalios mechaninės dvimasio smagračio perkrovos, kurias galima atpažinti pagal vidinių dalių sugadinimą, pirminio smagračio korpuso susidėvėjimą ir tepalo nuotėkį. ƻ Mechaninės perkrovos, sukeliančios guolio tarp pirminio ir antrinio smagračio susidėvėjimą. Dėl aukštos temperatūros poveikio tepalas praranda savo savybes, todėl spyruoklių lizdai, slankikliai ir spyruoklės dirba „sausai“. Šį defektą galima atpažinti pagal triukšmą, intensyvėjantį nuspaudus sankabą. ƻ Sankabos uždangos tvirtinimui panaudoti per ilgi varžtai, sukeliantys dvimasio smagračio užsiblokavimą. Rezultatas – dvimasis smagratis nebeveikia.

ƻ Svarbu pasirinkti atitinkamam varikliui tinkamą dvimasį smagratį – yra keletas variantų, kurie skiriasi spyruoklių komplektais. ƻ Prieš keičiant dvimasį smagratį, reikia pasirūpinti atitinkamo ilgio keltuvu, kadangi dvimasis smagratis sveria daugiau nei 70 kg. ƻ Didelis svoris lemia tai, kad dvimasiai smagračiai gali būti sugadinti transportuojant. Prieš atsiimant dvimasį smagratį iš teikėjo, reikėtų patikrinti, ar nėra mechaninių pažeidimų. ƻ Dvimasių smagračių negalima plauti jokiais skysčiais arba suspaustu oru, kadangi jie yra užpildyti specialiu tepalu. ƻ Reikia saugotis, kad antrinio smagračio paviršius nebūtų pažeistas tvirtinimo varžtų galvutėmis. Antrinio smagračio trinties paviršiaus negalima šlifuoti. ƻ Alkūninio veleno riebokšlio tvirtinimui būtina naudoti naujus tvirtinimo varžtus. Taikyti rekomenduojamus varžtų sukimo momentus. ƻ Sumontuotas dvimasis smagratis turi iš karto veikti tinkamai ir nereikėtų tikėtis, kad„prisiderins“. Netinkamas sumontavimas, sukeliantis, pavyzdžiui, nedidelius sankabos veleno susidėvėjimus, apsunkina sankabos disko judėjimą, todėl dvimasis smagratis yra sugadinamas jau po keliolikos tūkstančių kilometrų.

Nuotrauka: ZF

430 MM SKERSMENS SANKABŲ DVIMASIO SMAGRAČIO MONTAVIMO REKOMENDACIJOS:

Nuotrauka: ZF

7 pav. Skersinio smagračio tvirtinimo įrankis.

Dvimasių smagračių gamintojas „ZF Friedrichshafen“ („Sachs“) rekomenduoja keisti dvimasius smagračius po antrojo sankabos pakeitimo, kadangi susidėvi dvimasio smagračio sukamųjų virpesių slopintuvas. Dvimasiai smagračiai kol kas dar nėra komercinių transporto priemonių gamintojų dažnai naudojami elementai. Tačiau jų populiarumas augs kartu su siekiu įgyvendinti būsimus variklių išmetamųjų dujų emisijos standartų reikalavimus.

1 2 3 4

8 pav. Dvimasio smagračio montavimo vieta. Žymėjimai: 1 – antrinis smagratis, 2 – sankabos uždanga, 3 – sankabos diskas, 4 – pirminis smagratis.

AUTORIUS DĖKOJA GRZEGORZ FEDOROWICZ IŠ ĮMONĖS „ZF“ UŽ PAGALBĄ RAŠANT ŠĮ TEKSTĄ.

9


Nuotrauka: ,,Renault Truck"

10

TECHNINĖ INFORMACIJA AUTORIUS ARKADIUSZ ZWOLIŃSKI

ALYVOS FILTRAI

Laikotarpių tarp alyvos keitimų pratęsimas ir vis populiarėjantis sintetinių alyvų naudojimas pablogino variklių alyvos filtrų darbo sąlygas. Įdomu tai, kad variklių gamintojai nepateikia aiškių alyvos filtravimo tikslumo reikalavimų.

Variklių alyvoje yra skirtingo dydžio teršalų (nuo 8 iki 60 mikrometrų), o pačios mažiausios dalelės, kurių skersmuo mažesnis nei 1 mikrometras, yra laikomos pačiomis pavojingiausiomis. Jos taip efektyviai poliruoja cilindrų paviršių, kad prie jo neprikimba alyvos dalelės ir išnyksta vadinamoji alyvos plėvelė. Šios mažos dalelės – tai suodžiai, kurių nesulaiko joks viso srauto filtras. Todėl komercinėse transporto priemonėse yra naudojami dviejų tipų alyvos filtrai – viso srauto ir su apėjimu.

TRUCK.INTERCARS.LT

Viso srauto filtrai gali būti keičiami kaip vienas elementas – juos sudaro filtravimo įdėklas, uždarytas metaliniame arba plastikiniame korpuse, kuris yra prisukamas prie cilindrų bloko. Taip pat yra filtrų su keičiamu įdėklu, kurių korpusas yra stacionariai pritvirtintas prie cilindrų bloko, o atidarius dangtelį keičiamas tik filtro įdėklas. Apėjimo filtras dažniausiai montuojamas didžiausio alyvos slėgio vietoje, t. y. prieš viso srauto filtrą. Per apėjimo filtrą prateka maždaug 5-10 % viso alyvos kiekio ir

yra sulaikomi menkiausi nešvarumai, kurių skersmuo mažesnis nei 1 mikrometras, t. y. daugiausia suodžiai. Alyva iš apėjimo filtro yra nukreipiama į karterį. Apėjimo filtrai gali būti dviejų tipų – su filtravimo įdėklu arba vadinamieji centrifuginiai separatoriai, kuriuose alyvos slėgio veikiamas rotorius sukasi maždaug 10 tūkst. aps./min. greičiu, o dėl išcentrinės jėgos poveikio nešvarumai nusėda ant filtro sienelių. Laikotarpiais tarp alyvos keitimų apėjimo filtras sulaiko maždaug 500 g teršalų.


TECHNINĖ INFORMACIJA

11

VISO SRAUTO ALYVOS FILTRO KONSTRUKCIJOS SCHEMA 1 8

2 3

7

4

Dangtelis su sriegiu Tarpiklis Korpusas Sutvirtinimo strypas Filtravimo terpė Perpildymo vožtuvas (atsidaro užsipildžius filtravimo terpei) 7. Atbulinis vožtuvas švarioje pusėje (apsaugo nuo „sauso užvedimo“ reiškinio) 8. Atbulinis vožtuvas filtro įvestyje Nuotrauka: MANN+HUMMEL

5

8

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Nuotrauka: ,,PZL-Sędziszów"

7

1 8 1 pav. Išcentrinis apėjimo filtras, per kurį prateka maždaug 5-10 % viso alyvos kiekio ir sulaikomi menkiausi nešvarumai (iki 1 mikrometro).

Nuotrauka: MANN+HUMMEL

2 pav. Išcentrinio apėjimo filtro rotorius laikotarpiais tarp alyvos keitimų sulaiko net iki 500 g teršalų.

2

6 5

4

3

Nuotrauka: MANN+HUMMEL

FILTRAVIMO MODULIS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Išcentrinis apėjimo alyvos filtras Kuro filtras Viso srauto alyvos filtras Elektrinis vožtuvas Slėgio ir temperatūros jutikliai Temperatūros jutiklis Vairuotojo kabinos šildymo sistemos jungtis 8. Alyvos aušintuvas

Naujos kartos transporto priemonėse naudojami vadinamieji filtravimo moduliai, kuriuos sudaro viso srauto ir apėjimo variklio alyvos filtrai, kuro filtras ir alyvos aušintuvas. Filtravimo modulių gamybos pradininku yra įmonė „Hengst“. Panaudojus vieną korpusą buvo pašalinti vamzdeliai, jungiantys įvairių tipų filtrus, todėl sumažėjo gamybos sąnaudos bei atsirado galimybė greitai su-

šildyti arba atvėsinti alyvą (atsižvelgiant į esamą poreikį), o tai labai svarbu siekiant išlaikyti optimalią darbinę variklio temperatūrą. Modulyje taip pat supaprastintas priėjimas prie atskirų filtrų, todėl sutrumpėja aptarnavimo laikas.

INTERCARS.LT


12

TECHNINĖ INFORMACIJA

Nuotrauka: MANN+HUMMEL

ALYVOS FILTRAI

3 pav. Mechaninis filtravimas, paremtas teršalų dalelių sulaikymu filtravimo terpės pluošte.

FILTRAVIMO TERPĖS Mechaninis teršalų dalelių sulaikymas yra paremtas alyvoje esančių nešvarumų prilipimu prie filtravimo terpės pluošto. Smulkios teršalų dalelės alyvoje juda į visas puses ir, jeigu nepatenka ant pluošto, nėra sulaikomos. Filtravimo terpė gali būti pagaminta iš specialaus daugiasluoksnio popieriaus (dažnai sutvirtinto sintetiniu pluoštu) arba kompozicinės medžiagos. Kompozicinės medžiagos susideda iš kelių celiuliozės pluošto ir visiškai sintetinės medžiagos sluoksnių. Atskirų sluoksnių parinkimas yra labai svarbus filtravimo kokybei, t. y. pajėgumui sulaikyti atitinkamo skersmens daleles ir galimybei sukaupti tam tikrą kiekį nešvarumų viduje. Pavyzdžiui, standartinė filtravimo terpė sulaiko 9 mikrometrų dydžio daleles, o kompozicinė – 4 mikrometrų. Tyrimų rezultatai rodo, kad sintetinės variklių alyvos kai kurias filtravimo terpes veikia agresyviau nei mineralinės alyvos. Todėl filtrų gamintojai vis dažniau filtravimo terpėms naudoja sintetines medžiagas. Kadangi laikotarpiai tarp alyvos filtro keitimų nuolat ilgėja, filtravimo terpė turi surinkti kuo daugiau teršalų ir tuo pačiu užtikrinti tinkamą filtravimo pajėgumą. Modernių filtrų filtravimo terpė yra porėtos struktūros (vadinamieji giluminiai filtrai). Šie filtrai pasižymi lėtu pasipriešinimo srautui (slėgio skirtumo prieš filtrą ir už filtro) didėjimu net ir tada, kai filtravimo terpė užsipildo. Žinoma, kuo daugiau filtravimo terpės pavyks patalpinti korpuse, tuo bus

TRUCK.INTERCARS.LT

4 pav. Variklio patvarumas taip pat priklauso nuo alyvos filtro pagaminimo kokybės.

geriau. Šiuo požiūriu svarbus yra filtravimo terpės klosčių skaičius ir tipas. Klostės negali sulipti tarpusavyje, nepaisant to, kad yra veikiamos gana aukšto alyvos slėgio. Filtravimo terpės lankstymo ir klosčių viršutinių dalių sutvirtinimo būdai yra filtrų gamintojo paslaptimi. Filtravimo terpės poroms visiškai užsipildžius teršalais, pasipriešinimas srautui sparčiai padidėja ir filtrą reikia pakeisti. Jeigu to nepadarysime laiku, atsidarys perpildymo vožtuvas ir alyva nebus filtruojama. Iš esmės filtravimo terpė turėtų būti skirta konkrečiam varikliui, bet tik vadinamajam pirmajam montavimui skirtų filtrų gamintojai gauna visą informaciją iš variklio gamintojo.

KAIP PASIRINKTI FILTRĄ? Pirkdami filtrą neturime galimybės patikrinti jo kokybės, tačiau galime atkreipti dėmesį į matomų filtro elementų pagaminimo tikslumą. Viso srauto filtrų su korpusu atveju reikia atkreipti dėmesį į sriegio tikslumą ir guminio tarpiklio tvirtinimo kokybę – jis turi užtikrinti reikiamą sandarumą plačiame temperatūrų diapazone. Skirtingų gamintojų filtrai skiriasi ne tik filtravimo terpe, bet ir vidinėmis konstrukcijos detalėmis. Taip pat svarbūs yra perpildymo ir atbulinio vožtuvo parametrai. Perpildymo vožtuvas sudaro galimybę neišvalytai alyvai patekti į tepimo sistemą, aplenkiant filtravimo įdėklą. Jis atsidaro pasiekus tam tikrą alyvos slėgį, t. y. visiškai užsipildžius

filtravimo terpei. Jeigu vožtuvas atsidarys per anksti, nefiltruota alyva sukels greitesnį variklio elementų susidėvėjimą. Pirmaujantys filtrų gamintojai bendradarbiauja su variklių gamintojais, kurie nurodo didžiausią alyvos slėgio skirtumą (1,5-2,5 baro) prieš ir už filtro, atsižvelgiant į tai, kad eksploatuojant transporto priemonę variklio alyvos tankis didėja. Gerame filtre taip pat turi būti efektyviai veikiantis atbulinis vožtuvas ties filtro įvestimi ir (arba) išvestimi. Jis apsaugo nuo alyvos ištekėjimo iš filtro išjungus variklį. Todėl, pakartotinai užvedus variklį, alyva greitai pradedama tiekti į alyvos magistralę. Dėl šių vožtuvų nesandarumo pirmosiomis užvedimo sekundėmis variklis nėra tepamas. Kadangi visų transporto priemonės filtrų kaina neviršija 1 % jos eksploatacinių išlaidų, verta pirkti geros kokybės filtrus, pagamintus žinomų gamintojų, ir keisti juos pagal transporto priemonės gamintojo rekomendacijas. Per mažas filtravimo efektyvumas lemia alyvos klampumo padidėjimą, siurblio našumo sumažėjimą ir greitesnį variklio dalių susidėvėjimą dėl trinties. Filtrų projektuotojų nuomone, net ir geriausia filtravimo terpė su didelėmis teršalų atskyrimo galimybėmis negali pailginti laikotarpių tarp alyvos keitimų. Filtras yra tik mechaninis atskyriklis, kuris nesustabdo variklio alyvos senėjimo proceso. Šiuo požiūriu, laikotarpių tarp variklio alyvos ir jos filtrų keitimų pratęsimas nėra naudingas varikliui.


TECHNINĖ INFORMACIJA AUTORIUS JERZY WASILKOWSKI

Kai 2012 metais „Volvo“ flagmane FH buvo pradėta naudoti nepriklausoma priekinės ašies pakaba, buvo svarstoma, ar šiuo keliu pasuks ir kiti sunkvežimių gamintojai. Tačiau taip nenutiko.

GERIAU BŪTI

NEPRIKLAUSOMU 1

2 3 Nuotrauka: ZF

Pakabos konstrukcija turi didelės įtakos transporto priemonės stabilumui ir vairavimo savybėms, o taip pat vairuotojo komfortui. Transporto priemonės važiavimo ypatybės taip pat priklauso nuo varomųjų ratų vertikalių elementų parametrų pokyčių, kurie irgi yra susiję su pakabos konstrukcija. Konstruktorių tikslas yra vairuotojo darbo patogumo užtikrinimas, kurį lemia generuojami pagreičiai ir mechaninės vibracijos. Šiuo atveju lemiamą įtaką turi platus dažnių intervalas, siekiantis nuo 1 Hz iki 80 Hz, o pavojingiausi dažniai, veikiantys žmogaus nugarą, pasireiškia 1-4 Hz diapazone. Tyrimai parodė, kad vibracijų dažnį lemia masė, pakabos savybės (standumas) ir nuosavi kėbulo virpesiai. Kuo minkštesnė pakaba, tuo mažesnis atitinkamos masės kėbulo nuosavų virpesių dažnis. Tačiau minkšta pakaba padidina kėbulo svyravimus: skersinius posūkiuose ir išilginius, pavyzdžiui, stabdant. Komfortą, susijusį su vertikaliomis kėbulo vibracijomis, lemia: kėbulo masė, pakabos kietumas, apkrovos pasiskirstymas, elastingų pakabos elementų tipas, stabilizatoriai, pakabos lankstų sukamasis standumas, amortizatoriai ir jų tvirtinimas, ašių masė, variklio ir pavarų dėžės pakaba, ašių tarpvėžės ir jų skaičius, ratų ir padangų tarpvėžė. Projektuodami pakabas konstruktoriai įvertina visus šiuos elementus, atsižvelgdami į transporto priemonės paskirtį, pavyzdžiui, tolimųjų reisų arba statybos. Visų pirma, reikia pasirinkti pakabos tipą – priklausoma arba nepriklausoma, parengti svirčių,

13

1 pav. Priekinė nepriklausoma ZF pakaba (kodas ITS80F), kurioje naudojamos skersinės viršutinė (2) ir apatinė (3) svirtys bei integruoti amortizatorių ir pneumatinių pagalvių moduliai (1). traukių, spyruoklių sistemos konstrukciją ir parinkti atskirų elementų darbo charakteristikas.

PRIKLAUSOMA AR NEPRIKLAUSOMA? Prisiminkime, kad yra du varančiųjų ratų vairavimo būdai – priklausomas, kuriame tos pačios ašies ratai yra sujungti stacionaria ašimi, ir nepriklausomas, kuriame tos pačios ašies ratai gali judėti nepriklausomai vienas nuo kito. Nepriklausoma pakaba pagerina transporto priemonės stabilumą, vairavimo tikslumą ir vairuotojo darbo komfortą, kuris tolimųjų reisų transporto priemonėse yra itin svarbus. Tačiau nepriklausoma pakaba yra sudėtingesnė ir bran-

gesnė, palyginti ją su priklausoma. Didžiojoje daugumoje sunkiasvorių krovininių transporto priemonių yra naudojamos priklausomos pakabos. Buvo manoma, kad tokio tipo pakabos pakanka, atsižvelgiant į didžiausią sunkvežimių važiavimo greitį, numatomą patikimumą ir gamybos sąnaudas. Į patogumą vairuotojui dėmesys buvo atkreiptas gana neseniai, todėl atsirado nepriklausomos kabinos pakabos ir amortizuojamos sėdynės. Nepriklausomai nuo varomųjų ratų pakabos tipo, svarbus vaidmuo tenka lankstiesiems elementams. Šiuo metu sunkvežimiuose yra naudojami tokie plieno elementai, kaip lingės, traukės ar stabilizatoriai, arba pneumatiniai elementai, pavyz-

INTERCARS.LT


Nuotrauka: ZF

TECHNINĖ INFORMACIJA

Nuotrauka: ZF

14

2

1

1

4

2

3

2 pav. Tipinė priekinė priklausoma pakaba su standžia ašimi (3), uždėta ant lingių (1), kurioje naudojami amortizatoriai (2) ir skersinis stabilizatorius (4). džiui, pneumatinės pagalvės vietoje lingių. Nuo XX a. devintojo dešimtmečio yra naudojamos parabolinės lingės, kurių sluoksniai yra skirtingo storio (storesni per vidurį ir plonesni galuose). Tačiau lingių darbo charakteristikos nekinta, o tai nėra gerai atsižvelgiant į skirtingas transporto priemonės apkrovas. Apskaičiuojant parabolinių lingių darbo charakteristikas, atsižvelgiama į didžiausią transporto priemonės apkrovą, tačiau dėl to pablogėja nepakrautos transporto priemonės važiavimo savybės. Šiuo požiūriu naudingesnė yra pneumatinė pakaba, kurios lankstumo savybes galima keisti priklausomai nuo gabenamo krovinio svorio, taip pat galima užtikrinti nekintamą transporto priemonės prošvaisą. Mechani-

3 pav. Priekinė nepriklausoma pakaba su svirtimis (2) bei amortizatorių ir pagalvių moduliais (1).

nėse ir pneumatinėse pakabose yra naudojami amortizatoriai, kurie slopina virpesius. Daugumoje transporto priemonių naudojami nekintamų parametrų amortizatoriai, tačiau įmonė ZF siūlo sumanią PDC sistemą su kintamų charakteristikų amortizatoriais, kurie valdomi pneumatinių pagalvių oro slėgiu.

NAUJA TENDENCIJA? „Volvo Trucks“ konkurentai nepradėjo naudoti nepriklausomos pakabos, tačiau tokio tipo pakabą jau daugelį metų naudoja Čekijos įmonė „Tatra“. Kaip minėjome, „Volvo“ FH priekinę pakabą kiekvienoje pusėje sudaro viršutinė ir apatinė trikam-

pio formos skersinė svirtis, pneumatinė pagalvė ir amortizatorius. „Volvo“ pakabos konstrukcija yra panaši į ZF pakabą (kodas ITS80F), kurią ši įmonė jau daugelį metų siūlo komercinių transporto priemonių gamintojams. Svarbiausias skirtumas tarp ZF ir „Volvo“ pakabų yra tai, kad ZF pakaboje naudojama su amortizatoriumi integruota pagalvė, o „Volvo“ – pagalvė yra patalpinta greta amortizatoriaus. Verta pažymėti, kad nepriklausoma priekinė „Volvo“ pakaba yra siūloma kaip papildoma įranga. „Volvo“ pabrėžia, kad nepriklausomos pakabos atveju vadinamoji neamortizuojama masė yra mažesnė, o pati pakaba yra lengvesnė už priklausomą pakabą. Tuo tarpu standartinėse priklausomose priekinėse pakabose,

1

A

2

1 2

3

4 pav. Integruotas amortizatoriaus ir pagalvės modulis, kuriame slopinimo ir lankstumo jėgos sudaro vieną bendrą jėgą. Žymėjimai: 1 – papildoma oro kamera, 2 – amortizatorius, 3 – valdymo blokas.

TRUCK.INTERCARS.LT

Nuotrauka: ZF

Nuotrauka: MAN

B

5 pav. Du konstrukcijos variantai – amortizatoriaus ir pagalvės modulis (a) bei pagalvė atskirta nuo amortizatoriaus (b).

5 4

3

Nuotrauka: MAN

6 pav. Tipinė priklausoma galinės ašies pakaba su keturiomis pneumatinėmis pagalvėmis (2), amortizatoriais (3), svirtimis (4) ir 4 taškų svirtimi, kuri vykdo stabilizatoriaus funkciją.


TECHNINĖ INFORMACIJA

Nuotrauka: „Daimler“

Nuotrauka: ZF

7 pav. Viršutinė 4 taškų svirtis, naudojama galinės ašies pakaboje, pakeičia „V“ tipo traukę ir stabilizatorių.

8 pav. Naujojo„Mercedes Actros“ galinės ašies pakaba su keturiomis pneumatinėmis pagalvėmis ir „V“ tipo traukėmis. Nuotrauka: „Daimler“

naudojamose daugumos transporto priemonių gamintojų, standi ašis yra uždėta ant išilginių lingių, bendradarbiaujančių su amortizatoriais ir skersiniu stabilizatoriumi. Jeigu priekinėje pakaboje naudojamos pneumatinės pagalvės, ašis bendradarbiauja su išilginėmis svirtimis. Beveik visi gamintojai, išskyrus „Tatra“, nau-

1

2

4

15

3

9 pav. Transporto priemonių gamintojams ZF siūloma galinių ašių pakaba (įskaitant vieną vairuojamą ašį), kurioje naudojamos pneumatinės pagalvės (3), amortizatoriai (4), „V“ tipo traukė (2) ir 4 taškų svirtis (1). Siekiant sumažinti svorį, svirtis (4) gali būti pagaminta iš lengvų medžiagų. doja priklausomas galines pakabas, kurių konstrukcija priklauso nuo ašių skaičiaus ir dažniausiai yra modulinio tipo. Naudojant pneumatines pagalves, vienos ašies pakabą dažniausiai sudaro apatinės išilginės svirtys, pneumatinės pagalvės ir amortizatoriai bei 4 taškų viršutinė svirtis (vykdanti taip pat ir stabilizatoriaus funkciją). Sudvejintų ašių pakabose vietoje viršutinės 4 taškų svirties dažnai naudojamos dvi įstrižos svirtys arba „V“ tipo traukės. Mechaninėse pakabose galinė ašis yra pravesta per išilgines parabolines linges, amortizatorius ir skersinį stabilizatorių. Kiekvienos naujos transporto priemonių kartos pakabos sistemų konstrukcijos yra vis geresnės, ypatingas dėmesys skiriamas nuosavo svorio mažinimui. Dabartinės kartos „Mercedes Actros“ pakabos laikikliai pagaminti iš aliuminio, be to, optimizavus

10 pav. „Sachs“ PDC sistemos kintamos slopinimo jėgos amortizatorius, valdomas pneumatinių pagalvių oro slėgiu (nenaudojant elektronikos). Šie amortizatoriai gali būti naudojami kaip su pneumatinėmis pagalvėmis bendradarbiaujančių ašių standartinių (pastovios slopinimo jėgos) amortizatorių pakaitalai. parabolinių lingių formą, sumažėjo jų masė. Siūlomos 4 taškų viršutinės svirtys, pagamintos iš plastiko, o ne iš plieno. Palyginti su ankstesnės kartos „Actros“, naujojo modelio galinėje pakaboje buvo panaudotos 4 pagalvės vietoje dviejų (dirba greičiau nei dvi), o išilginių svirčių jungimo su ašimi taškai buvo perkelti į išorę. „Mercedes“ nuomone, nauja galinės ašies konstrukcija pagerino skersinį transporto priemonės stabilumą ir sumažino pasukamumo nepakankamumą. Dėl to vairuotojui reikia atlikti mažiau koregavimų vairu. Atrodo, kad ateityje sunkiasvorių krovininių

11 pav. „Mercedes Actros“ galinės ašies pakaba su parabolinėmis lingėmis. transporto priemonių pakabose vis dažniau bus naudojamos pneumatinės pagalvės. Galima teigti, kad šiuolaikinių sunkvežimių pakabos konstrukcijos yra tarpusavyje panašios ir buvo sukurta keletas standartinių sprendimų, pavyzdžiui, „V“ tipo traukės arba 4 taškų viršutinės svirtys. Konstruktorių užduotis yra kiekvieną mazgą veikiančių jėgų apskaičiavimas ir tinkamas atitinkamų pakabos elementų pasirinkimas. Nauja tendencija yra guminių pakabos įvorių pakeitimas elastomero elementais, pasižyminčiais ilgesne tarnavimo trukme. Kalbant apie nepriklausomos priekinės pakabos naudojimą, nuomonės išsiskiria dėl didesnių gamybos sąnaudų. Vis dėlto atrodo, kad ateityje nepriklausomos priekinės pakabos tolimųjų reisų transporto priemonėse gali būti pradėtos naudoti ir kitų gamintojų.

5 1

3

2

4 Nuotrauka: MAN

12 pav. Sudvejintos galinės ašies pakaba su pneumatinėmis pagalvėmis (1), amortizatoriais (4), svirtimis (2), „V“ tipo traukėmis (5) ir stabilizatoriais (3).

INTERCARS.LT


16

TECHNINĖ INFORMACIJA ELŻBIETA ZWOLSKA, JÓZEF STEFANISZYN

„BTA“ SUNKVEŽIMIŲ GUOLIAI –

PATVIRTINTA KOKYBĖ BTA prekės ženklo sunkvežimių guoliai yra kruopščiai bandomi „Intermeko Europe“ sp. Z o.o. laboratorijoje. Atliktų bandymų rezultatai vienareikšmiškai patvirtina, kad BTA produktų kokybė jokiais atžvilgiais neatsilieka nuo gamintojų, tiekiančių produktus pirmajam montavimui, guolių kokybės.

1 pav. Bandymai buvo atlikti laboratorijoje „Intermeko Europe“ Sp. Z o.o.

KOMPAKTIŠKAS GUOLIS

BTA prekės ženklas atsarginių dalių rinkoje gyvuoja jau daugelį metų. Pradžioje jis buvo susijęs su produktų tiekimu lengvųjų automobilių rinkai, tačiau laikui bėgant, įgyjant klientų pasitikėjimą, siūlomų dalių asortimentas buvo išplėstas – taip pat pasirodė sunkvežimiams skirtos dalys. Šiuo metu „Inter Cars“ tinklo prekybos vietose galima rasti kompleksinį BTA guolių pasiūlymą. BTA pasiūlymo pagrindą sudaro ratų guolių remonto rinkiniai ir integruotos stebulės, tinkamos daugeliui transporto priemonių. Sunkvežimių rinkai skirtas BTA asortimentas kartu apima ir ratų stebules bei guolius, skirtus tiek patiems automobiliams, tiek ir puspriekabėms. Vizualiai sunkvežimių guoliai nelabai skiriasi nuo lengvuosiuose automobiliuose naudojamų guolių. Tačiau darbinių apkrovų vertės ir kintamumas jiems kelia daug didesnius reikalavimus. Jeigu lengvuosiuose automobiliuose krovinys sudaro maždaug 50% nuosavo transporto priemonės svorio, sunkvežimiuose didžiausi kroviniai gali siekti iki 300 % nuosavo transporto priemonės svorio. Esant tokioms didelėms apkrovoms, pagaminimo kokybė tampa ypatingai svarbi. Net ir mažiausi medžiagų arba geometrijos defektai tiesiogiai veikia sumontuoto guolio ilgaamžiškumą.

TRUCK.INTERCARS.LT

Transporto priemonių ratų guoliai yra elementai, kurie susidėvi įprasto naudojimo metu. Todėl po to tam tikros ridos juos reikia keisti. Dar projektavimo etape yra numatomas atitinkamas guolių tarnavimo laikas ir patvarumas, tai dažniausiai nurodoma planuojamos ridos verte (tūkstančiais kilometrų). Taigi, neatsižvelgiant į transporto priemonės naudotojo rūpestį, ateina laikas, kai guolį reikia keisti. Pirmaisiais guolio susidėvėjimo požymiais yra triukšmas, cypimas arba kiti garsai, intensyvėjantys posūkiuose. Tokius požymius ignoruojant ilgesnį laiką, dalis gali būti visiškai sunaikinta ir – blogiausiu atveju – lemti visišką transporto priemonės sustojimą ar netgi automobilio kontrolės praradimą. Dauguma šiuo metu naudojamų guolių yra kompaktiškos, neišardomos konstrukcijos. Jiems sugedus, reikia keisti visą komponentą, o ne tik sugadintą dalį. Toks sprendimas pasižymi įvairiais privalumais. Visų pirma, sutrumpina montavimo laiką, o kartu užtikrina visų bendradarbiaujančių elementų pakeitimą. Tai taip pat sumažina montavimo klaidų galimybę. Dėl šių priežasčių kompaktiškų guolių naudojimo suteikiamas laiko taupymas ir prastovų rizikos sumažinimas tiesiogiai prisideda prie išlaidų taupymo. Svarbi tik vieną sąlyga – naudojami kompaktiški guoliai turi būti aukštos kokybės!

NEPRIKLAUSOMI TYRIMAI BTA kompaktinius guolius įtraukiant į „Inter Cars“ prekybos tinklo pasiūlymą, buvo patikrinta jų kokybė. Šiuo tikslu buvo atsitiktinai atrinkti kompaktiški BTA guolių pavyzdžiai, kuriuos perdavėme nepriklausomai laboratorijai „Intermeko Europe“ Sp. z o.o. Laboratorija „Intermeko“ jau daugelį metų vykdo atsarginių dalių bandymus. Remiantis jų patirtimi ir Europos standartus atitinkančia bandymų programa, atlikome nemažai BTA produktų bandymų. Laboratoriniai bandymai apėmė: ☑ geometrinius matavimus, ☑ bendradarbiaujančių paviršių šiurkštumo analizę, ☑ sudėtinių dalių tvirtumo matavimus, ☑ atitinkamo guolio gamybai panaudotos medžiagos struktūros tyrimus ir analizę. Atliktais bandymais buvo siekiama gauti kaip įmanoma daugiau informacijos apie BTA produktų kokybę. Žinome, kad laboratorijoje naudojamiems įrenginiams atliekami reguliarūs, periodiniai metrologijos patikrinimai, o taikomi kokybės standartai yra bendri bei privalomi visiems guolių gamintojams. Gauti bandymų rezultatai nepalieka abejonių: BTA produktai nenusileidžia geriausių gamintojų produktams, pavyzdžiui, SKF ar FAG. Tačiau BTA guolių kainų lygis yra daug


TECHNINĖ INFORMACIJA

17

ELŻBIETA ZWOLSKA „Intermeko Europe“ Sp. z o.o. vyresnioji bandymų specialistė

konkurencingesnis ir naudingesnis vartotojui, o kartu užtikrinamas patikimumas ir veikimo ilgaamžiškumas. Patikimumas ir ilgaamžiškumas – tai savybės, būtinos sunkvežimių

rinkoje. Esame įsitikinę, kad minėti bandymų rezultatai tinkamai patvirtina aukštą BTA guolių kokybę bei užtikrina patikimą jų darbą tūkstančius kilometrų.

„Gauti bandymų rezultatai pateisino mūsų lūkesčius. Gavome objektyvius įrodymus, kad BTA guolių kokybė jokiais atžvilgiais nenusileidžia gamintojų, tiekiančių savo produktus pirmajam montavimui, produktų kokybei. Guolių geometrijos pakartojamumas užtikrina paprastą jų montavimą. Tinkamas paviršiaus šiurkštumas garantuoja tylų ir tinkamą guolių darbą. Išmatuotas medžiagos kietumas, atitinkantis ISO standarto reikalavimus, užtikrina tinkamą atsparumą skersinėms ir išilginėms apkrovoms bei ilgesnę eksploatavimo trukmę. O tinkama tiek guolių žiedų, tiek ir vidinių elementų medžiagos struktūra garantuoja BTA guolių matmenų stabilumą.“

„INTER CARS“ SIŪLOMŲ DALIŲ (RATO GUOLIŲ KOMPLEKTAI) KODŲ PAVYZDŽIAI: B01-9955401 / (68x125x115) priekis/galasRVI MAGNUM, PREMIUM DXi7/DXi11/DXi13; VOLVO FE, FH D7/D9/D11/D13 09.05B01-1476945-AM / priekis SCANIA 94-164, P, G, R 04.96B01-20518617 / priekis RVI MAGNUM, PREMIUM 2; VOLVO FE, FH, FH 12, FH 16, FH II, FM, FM 12, FM 9 D11A430-DXi7 08.93B01-169812805 / galas MERCEDES ACTROS, ACTROS MP2 / MP3, ACTROS MP4, ANTOS, AROCS, ATEGO 2, AXOR, AXOR 2, CITARO (O 530), ECONIC, ECONIC 2, INTEGRO (O 550), INTOURO M902.900-OM942.911 04.96B01-1801594 / galas DAF 65CF/75CF/85CF/LF/XF INTERCARS.LT


18

TECHNINĖ INFORMACIJA

„TÜV RHEINLAND“ – PATVIRTINTA KOKYBĖ

„TÜV Rheinland Polska“ – tarptautinio koncerno „TÜV Rheinland Group“ dalis, pirmaujanti Lenkijos sertifikavimo ir tyrimų rinkos įmonė. Šios įmonės sertifikatai yra pripažįstami ir vertinami visame pasaulyje. „TUV Test + Monitoring“ sertifikatas – tai saugumo ir aukščiausios kokybės garantija. Krovinio tvirtinimo diržams„Cargoparts“ jis buvo išduotas remiantis įmonės auditu ir atliktais produkto bandymais pagal standarto PN-EN 121952:2003 nuostatas. „TÜV Rheinland“ vykdoma gamybos kontrolė užtikrina gamybos proceso pakartojamumą ir rinkai tiekiamų prekių kokybę. Pastaruoju metu buvo pakeistas diržų „Cargoparts“ etikečių tvirtinimo būdas. Iki šiol etiketė buvo prisiūta prie diržo viena kraštine. Vienoje etiketės pusėje buvo pateikti dir-

žo parametrai, o kitoje – naudojimo instrukcija. Buvo pridėta antroji etiketė su diržo parametrais, prisiūta visomis 4 kraštinėmis. Tai svarbu, nes pagal standarto reikalavimus krovinio tvirtinimo diržai be etikečių arba su neįskaitomomis etiketėmis negali būti naudojami.

KADA REIKIA KEISTI KROVINIO TVIRTINIMO DIRŽUS? Pagal standartą krovinio tvirtinimo diržus reikia keisti šiais atvejais: Ĥ nėra etiketės arba ji neįskaitoma, Ĥ medžiaga įpjauta, nutraukta arba susidėvėjusi daugiau nei 10 % diržo skerspjūvio, Ĥ pažeistos siūlės, Ĥ diržas deformuotas dėl temperatūros arba agresyvių cheminių medžiagų poveikio, Ĥ yra įtrūkimų, įbrėžimų arba sugadinimų, sukeltų metalo elementų korozijos.

Be to, policija arba kelių transporto inspekcija patikros metu gali turėti pretenzijų dėl netinkamo krovinio tvirtinimo arba netinkamo diržų skaičiaus pagal krovinio svorį. Reikia atminti, kad jokie reikalavimai nenumato diržo netinkamumo naudoti dėl „galiojimo termino“ pabaigos. Etiketėje nurodyta pagaminimo data yra skirta tik gamybinės partijos identifikavimo tikslams.

KAIP APSAUGOTI KROVINĮ „Inter Cars“ pasiūlyme jau galima rasti naujų tipų krovinio tvirtinimo kampų.

„Inter Cars“ išplėtė savo produktų asortimentą su „Cargoparts“ prekės ženklo naujovėmis. Tai naujų tipų krovinio tvirtinimo kampai, kuriuos „IC Katalog Online“ interneto kataloge galima rasti tokiais kodais: CARGO-CP-BLACK/5, CARGO-CP-ORANGE/1, CARGO-CP-PAPER2. Du pirmieji kampai yra skirti apsaugoti krovinius, kurie turi būti tvirtinami didesniu ilgiu. Kaip šios krovinių grupės pavyzdžius galima paminėti plytas, statines, čerpes ir maišuose transportuojamus produktus, pavyzdžiui, cementą, gipsą, birias chemines medžiagas. CARGO-CP-ORANGE/1, kurio plotis siekia 1200 mm, o ilgis 140/180 mm, suteikia galimybę paskirstyti diržo įtempimo jėgą didesniame plote. Dėl specialiai sukurtos konstrukcijos šį elementą galima pjaustyti į mažesnes dalis ir taip pritaikyti prie individualių kliento poreikių. CARGO-CP-BLACK/5 yra 600

TRUCK.INTERCARS.LT

mm pločio ir 110/130 mm ilgio. Panaudojus „clip-on” sistemą, šiuos elementus paprastu būdu galima jungti į ilgesnes atkarpas (600 mm kartotinis) pagal vartotojo poreikius. Šis tipas ypač rekomenduojamas kroviniams, kuriuos galima pažeisti naudojant vieną tvirtinimo elementą. CARGO-CP-PAPER2 – tai kro-

vinio tvirtinimo kampas, visų pirma, skirtas rulonais gabenamo popieriaus tvirtinimui. Dėl specialiai paaukštintos vienos iš kraštinių konstrukcijos jis užtikrina optimalų diržo apkrovos paskirstymą. Toks sprendimas apsaugo viršutinius popieriaus sluoksnius nuo pažeidimo. CARGO-CP-PAPER2 plotis yra 150 mm, o kraštinių ilgis 60/174 mm.


TECHNINĖ INFORMACIJA

19

NAUJIEJI „WAŚ“

ŽIBINTAI

Plastiko perdirbimo įmonė WAŚ, įsikūrusi Godzikowice vietovėje, yra vienu iš pirmaujančių automobilių žibintų gamintojų ne tik Lenkijoje, bet ir visame pasaulyje. Rugsėjo mėnesį vykusioje tarptautinėje Frankfurto mugėje ši įmonė pristatė daug savo pasiūlymo naujienų. Tarp jų galima paminėti sugrupuotuosius galinius žibintus W137 ir W138. Pirmieji yra skirti priekaboms ir puspriekabėms, o antrieji buvo sukurti naudojimui komercinėse transporto priemonėse, sunkvežimiuose ir balniniuose vilkikuose. Naujos formos gabaritinės lempos užtikrina, kad žibintai bus pastebimi ir gerai matomi kelyje. LED moduliai pagaminti iš specialaus plastiko, todėl matosi ne atskiri šviesos taškai, bet tik akiai maloni šviesos forma su neono švytėjimu. Žibintų gaubtai ir korpusai pagaminti iš aukštos kokybės, atsparaus įbrėžimams bei temperatūros ir UV spindulių poveikiui plastiko. Be to, jiems suteiktas elektromagnetinio suderinamumo patvirtinimas, kuris reiškia, kad žibintai neskleidžia elektromagnetinių trukdžių ir yra atsparūs išorės trukdžiams. Dar viena naujovė – žibintai W145 ir W146. Pagrindinės jų savybės – tai pažangios technologijos, inovacijos ir įspūdinga išvaizda. W145 sudaro tokios dalys: gabaritinis žibintas su „C“

Rugsėjo mėnesį vykusioje tarptautinėje Frankfurto mugėje daug savo pasiūlymo naujienų pristatė Lenkijos plastiko perdirbimo įmonė WAŚ. formos neono efektu, posūkio žibintas, stabdžių žibintas su valstybinio registracijos numerio apšvietimu arba be jo, priklausomai nuo kliento pasirinkimo. Žibintų gaubtai ir korpusai pagaminti iš aukštos kokybės, atsparaus įbrėžimams bei temperatūros ir UV spindulių poveikiui plastiko. Be to, jiems suteiktas elektromagnetinio suderinamumo patvirtinimas. Svarbiu privalumu yra galimybė produktą maksimaliai pritaikyti prie kliento poreikių ir pageidavimų – žibinto forma suteikia galimybę jį naudoti tiek vertikaliai, tiek ir horizontaliai. Taip pat galima sujungti du žibintus horizontalioje padėtyje ir gauti dvigubo neono efektą. Versiją W146 sudaro gabaritiniai žibintai su neono efektu, rūko žibintai ir atbulinės eigos žibintai. Žibintų gaubtai ir korpusai, pagaminti iš aukščiausios kokybės plastiko, yra atsparūs įbrėžimams ir sutrenkimams, žibintams suteiktas elektromagnetinio suderinamumo patvirtinimas. Ypatingas žibintų W145 ir W146 pranašumas – jų panašumas tarpusavyje. Gavus patvirtinimą, yra galimybė sujungti abu modelius ir sukurti vieną unikalų žibintą, kaip visumą. Abu variantai prekyboje turi pasirodyti iki šių metų pabaigos. Taip pat buvo sukurta nauja populiarių darbo žibintų W81 ir W82 karta – tai žibintai W143 ir W144. Naujosios serijos žibintai šviečia

maždaug 2,5 karto inteninten syviau. Šie universalūs žibintai su šviesos diodais yra naudojami darbo vietos apšvietimui, atliekant ūkio darbus ar buriuojant. Jiems suteiktas elektromagnetinio suderinamumo patvirtinimas, šie žibintai pasižymi atsparumu elekelek tros įtampos šuoliams tinkle ir nedideliais matmenimis, dėl kurių gerokai padidėja jų montavimo galimybės. Naudojami labai efektyvūs šviesos diodai užtikrina, kad bus apšviestas didžiausias darbo vietos plotas ir sunaudota mažiausiai elektros energijos. Nominalioji žibinto W144 galia siekia maždaug 50 W – žibinto šviesos srautas yra panašus į standartinių šviesos šaltinių, kurių nominalioji galia siekia maždaug 440 W. Tuo tarpu žibinto W143 nominalioji galia siekia maždaug 36 W, o jo šviesos srautą galima palyginti su standartiniais šviesos šaltiniais, kurių nominalioji galia siekia maždaug 290 W. Žibintų korpusai ir jų dalys yra pagamintos iš aukštos kokybės aliuminio, apsaugotos nuo korozijos, atsparios aukštos ir žemos temperatūros poveikiui bei mechaniniams pažeidimams.

INTERCARS.LT


20

TECHNINĖ INFORMACIJA

PASIRUOŠĘ ABSORBAVIMUI ORO DŽIOVINTUVAS SUGERIA DRĖGMĘ IŠ ORO IR TAIP APSAUGO PNEUMATINĘ SISTEMĄ. Vidutinės ir sunkiosios klasės komercinėse transporto priemonėse, kurių bendras leistinas svoris siekia nuo maždaug 7,5 t, visi komponentai yra varomi pneumatiniu būdu. Šiuo atveju transporto priemonės variklio varomas kompresorius siurbia oro filtru išvalytą orą ir suspaudžia jį iki maždaug 11 bar slėgio. Suspaustas oras kaupiamas keliuose slėginiuose plėtimosi induose, įrengtuose vilkike ir puspriekabėje. Iš šių slėgio indų yra maitinami visi imtuvai.

KOMERCINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS ELEMENTAI, KURIUOSE YRA SLĖGIS (BE KITŲ): Ĥ vilkiko ir priekabos stabdžiai, Ĥ autobusų keleivių durys (atidarymas ir už-

darymas), Ĥ pneumatinės pakabos pagalvės keleivių įlaipinimo į autobusą pusėje (kėbului nusileidžiant ir suteikiant keleiviams galimybę patogiai įlipti ir išlipti), Ĥ vilkiko ir priekabos pneumatinė pakaba, Ĥ sunkvežimio aukščio reguliavimas pakraunant ir iškraunant, Ĥ amortizuojama vairuotojo sėdynė, Ĥ sankaba (su pneumatiniu sankabos stiprintuvu), Ĥ pavarų dėžė (pneumatinis automatinės dėžės pavarų keitimas), Ĥ išmetamųjų dujų valymo sistema (pneumatinis karbamido dozavimas), Ĥ išorinės įrankių jungtys (smūginis veržliasukis, padangų slėgio matuoklis ir t. t.).

1 PAV. PNEUMATINIŲ STABDŽIŲ KONSTRUKCIJA 3

2

5

1

TRUCK.INTERCARS.LT

4 6

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Oro kompresorius Slėgio reguliatorius Oro džiovintuvas Regeneruojamo oro rezervuaras Slėginis plėtimosi indas Stabdžių cilindras

PNEUMATINIŲ STABDŽIŲ KONSTRUKCIJA Priklausomai nuo regiono, kuriame yra naudojamas automobilis, aplinkos oro temperatūros ir santykinio oro drėgnumo, viename kubiniame oro metre gali būti iki 50 g vandens garų. Toks vandens kiekis jokiais būdais negali patekti į pneumatinę sistemą, kadangi tai gali sukelti koroziją, dėl kurios pasireiškia rimti gedimai. Sistemos apsaugai yra naudojami oro džiovintuvai.

ORO DŽIOVINTUVAS – SUMANI KONSTRUKCIJA SU VERTINGU VIDUMI Oro džiovintuvo korpusas pagamintas iš storasienio plieno kasetės ir galutinio tarpiklio su tvirtinimo sriegiu. Oro džiovintuvo viduje yra pagrindinis elementas – džiovinimo priemone pripildyta talpykla. Džiovinimo priemonę sudaro maždaug 1-3 mm dydžio granulės, pagamintos iš medžiagos su dideliu porų skaičiumi. Daug mažų, tolygiai išsidėsčiusių porų, kanalų ir tuštumų sudaro neįtikėtinai didelį aktyvųjį vidinį paviršių. Todėl vieno džiovinimo priemonės gramo aktyvusis paviršius yra didesnis nei vienas tūkstantis kvadratinių metrų, o vieno džiovinimo priemonės kilogramo, t. y. įprastai sunkvežimiuose naudojamo kiekio, aktyvusis paviršius siekia maždaug 1 000 000 kvadratinių metrų. Tai atitinka 200 futbolo aikštelių paviršiaus plotą. Granulių cheminės savybės ir struktūra yra tokios, kad jų paviršiuje gali kauptis vandens garai iš oro. Šis reiškinys vadinamas adsorbcija (o ne absorbcija – žr. toliau). Po 3-5 minučių kompresoriaus darbo didžioji granulių paviršiaus dalis tampa drėgna, todėl ją reikia regeneruoti. Šiuo tikslu spaudimas kompresoriumi yra nutraukiamas, oras iš atskirtos regeneruoto oro talpyklos


TECHNINĖ INFORMACIJA

21

2 PAV. ORO DŽIOVINTUVO KONSTRUKCIJA

1 2 3

1. 2. 3. 4. 5. 6.

4 5

Visais šiais atvejais kompresorius gerokai per vėlai sudaro slėgį sistemoje (arba visai nesudaro). Jeigu slėgis sistemoje nėra pasiekiamas, valdymo įrenginiui nėra siunčiamas oro džiovintuvo regeneracijos signalas. Tai reiškia, kad oro džiovintuvas regeneruojamas labai retai arba visai neregeneruojamas. Džiovinimo priemonei prisisotinus, t. y. visam jos paviršiui pasidengus vandens sluoksniu, garai kondensuojasi džiovintuve ir užlieja granules. Vietoje adsorbcijos pasireiškia absorbcijos reiškinys, t. y. visos granulių poros užsipildo vandeniu. Rezultatas – drėgmė ir kondensatas patenka į pneumatinę sistemą ir sukelia dramatiškas pasekmes, kadangi daugelis elementų, pavyzdžiui, valdymo vožtuvai, stabdžių cilindrai arba pavaros elementai yra pagaminti iš aliuminio ir plieno. Jeigu į šias dalis patenka vanduo, korozijos išvengti neįmanoma. Judantys elementai, pavyzdžiui, elektromagnetiniai vožtuvai, užsiblokuoja. Taip pat pasikeičia džiovinimo priemonės savybės: dėl vandens pertekliaus ji tampa sunkesnė, sulipusi, o veikiama važiavimo metu pasireiškiančių sukrėtimų medžiaga tiesiog subyra į smulkius miltelius. Susidarę smulkūs milteliai susimaišo su kondensatu, pasišalina iš oro džiovintuvo ir užteršia pneumatinę sistemą. Šie iš granulių susidarę milteliai pasižymi abrazyvinėmis savybėmis, todėl gadina visus mechaninius pneumatinės sistemos elementus.

6 (žr. 1 pav. schemoje „Pneumatinių stabdžių konstrukcija“) oro džiovintuvo yra stumiamas priešinga kryptimi ir išpučiamas į išorę. Sumažinus slėgį oro džiovintuve, jo absorbuoti vandens garai yra pašalinami iš džiovinimo priemonės, paimami oro srauto ir kartu su regeneruotu oru pašalinami į išorę.

alyva ore skaidytųsi chemiškai. Dėl šios priežasties pneumatinė sistema yra sukonstruota taip, kad kompresorius didžiausiu pajėgumu dirbtų du trečdalius laiko, o likęs laikas būtų išnaudotas jo apsaugai nuo perkaitimo.

REGENERACIJA – TAIP PAT NAUDINGA IR KOMPRESORIUI

Kas atsitiks, jeigu pneumatinė sistema taps nesandari? Priežastimi gali būti, pavyzdžiui, pažeistas vilkiko arba priekabos stabdžių cilindras, nesandari žarnelės jungtis prie priekabos suspausto oro šaltinio, pneumatinės pakabos pagalvės įtrūkimas arba oro išleidimo žarnelės nepraeinamumas. Kartais priežastimi gali būti ir paprastas žmogiškas aplaidumas, pavyzdžiui, jeigu oru pasinaudojęs vairuotojas pamiršta uždaryti vožtuvą.

Reguliarus oro džiovintuvo regeneravimas yra tinkamo jo veikimo užtikrinimo sąlyga. Regeneracijos etapas dėl darbo pertraukos taip pat suteikia ir galimybę sumažinti kompresoriaus temperatūrą. Nuolat dirbdamas kompresorius perkaistų, todėl gerokai padidėtų alyvos kiekis suspaustame ore – dėl aukštos temperatūros

SLĖGIO AVARIJA SISTEMOJE?

3 PAV. REGENERACIJA PNEUMATINĖJE SISTEMOJE

6 5

3

Slėgis

2

4 7

1

A

B

C

1. 2. 3. 4.

Tarpinė regeneracija Regeneracija Suslėgto oro sunaudojimas Suslėgto oro sunaudojimas iki mažiausio slėgio lygio 5. Pakartotinis slėgio sistemos užpildymas 6. Regeneracija 7. Regeneracija neveikiant varikliui A. B. C. D. E. F.

D E F

Slėgiui atsparus korpusas Plieno spyruoklė Plastiko talpykla Granulės Alyvos atskirtuvas Galinis tarpiklis

Slėgio sistemos papildymas Regeneracija Slėgio palaikymas Suslėgto oro sunaudojimas Pakartotinis slėgio sistemos užpildymas Regeneracija

Laikas

INTERCARS.LT


22

TECHNINĖ INFORMACIJA

TURBOKOMPRESORIUS TINKAMOS EKSPLOATACIJOS PATARIMAI

Turbokompresorius – tai labai tikslus įrenginys, nors jo sandara ir gana paprasta, patikima bei veiksminga. UŽDUOTYS, KURIAS REIKIA ATLIKTI: ☑ periodiškai keisti alyvą, ☑ vykdyti alyvos sistemos (alyvos filtras, žarnelės) techninę priežiūrą, ☑ kontroliuoti alyvos slėgį, ☑ vykdyti oro tiekimo sistemos (oro filtras, oro žarnos) techninę priežiūrą. Jeigu turite automobilį su turbokompresoriumi, verta susipažinti su keletu naudingų tokios transporto priemonės naudojimo patarimų. ߉ Neatsiejama variklio dalis. Turbokompresorius buvo suprojektuotas taip, kad tiktų konkrečiam varikliui, kuriam jis yra skirtas. Variklis ir turbokompresorius yra priklausomi vienas nuo kito, tai užtikrina optimalų šių abiejų įrenginių efektyvumą. Turbokompresorius nėra papildomu įrenginiu, kuris gali būti išmontuotas susidėvėjimo arba gedimo atveju. Šiam įrenginiui reikia tokios pačios priežiūros, kaip ir varikliui, visų pirma, periodinių alyvos ir filtro keitimų. ߊ Variklio darbo sutrikimai? Tai nebūtinai turbokompresoriaus kaltė. Labai dažnai puikios būklės turbokompresorius yra išmontuojamas ir keičiamas nauju įtariant, kad veikia netinkamai, tačiau gedimo priežastis slypi visai kituose pagalbiniuose variklio komponentuose arba variklio ir jo elementų sureguliavime, o ne pačiame turbokompresoriuje. Pavyzdžiai: ◾ Mėlyni dūmai? Prieš išmontuojant reikėtų patikrinti, ar neužterštas oro filtro įdėklas. Per didelio alyvos kiekio sunaudojimo priežastis taip pat gali būti pačiame variklyje (pavyzdžiui, dėl virš stūmoklio susidarančių dujų patekimo po stūmokliu). ◾ Iš turbokompresoriaus sklinda triukšmas? Pasitaiko, kad oro tiekimo sistemos žarnų jungtys tampa nesandarios. ◾ Juodi dūmai? Sumažėjusi variklio galia? Ir vėl visų pirma reikia patikrinti papildomus variklio įrenginius (pavyzdžiui, ECU). ߋ Trys pagrindiniai priešai. Kalbant apie juos, reikėtų paminėti: ◾ Nepakankamą alyvos kiekį, dėl kurio, visų pirma, yra pažeidžiami turbokompresoriaus guoliai, o tai sukelia menčių ir turbinos trintį į

TRUCK.INTERCARS.LT

vidines korpuso dalis, o galiausiai – ir veleno įtrūkimą. Taip pat reikėtų atminti, kad alyva ne tik sutepa turbokompresorių, bet ir jį aušina, o jos trūkumą galima gana paprastai diagnozuoti pagal matomus šiluminius veleno spalvos pasikeitimus guolio vietoje. ◾ Svetimkūnius įtraukiamame ore arba išmetamosiose dujose – į sistemą patekę pašaliniai objektai sugadina mentes arba turbinos elementus, todėl prarandama rotoriaus pusiausvyra ir sugadinamas visas komponentas. Jeigu išmetamosiose dujose dažniausiai pasitaikantys svetimkūniai yra kitų variklio dalių fragmentai, tai ore dažniausiai sutinkamos dulkės, smėlis, smulkūs akmenukai ar oro filtro įdėklo fragmentai. ◾ Alyvoje esančius nešvarumus, kurie sukelia tiek guolių, tiek ir veleno slydimo paviršių sugadinimus. Dažniausiai juos sudaro mažesnės ar didesnės metalo dalelės, likusios po pastarojo gedimo, arba nuodegos, susidarančios degant alyvai. Kiti teršalai, pavyzdžiui, vietoje tarpiklių panaudotas silikonas, gali smarkiai apriboti alyvos srautą ir sukelti turbokompresoriaus užsiblokavimą. ߌ „Ne“ savarankiškam remontui. Nepaisant to, kad automobilių rinkoje pasirodo turbokompresorių remonto dalys arba visi rinkiniai, nerekomenduojame bandyti juos remontuoti savarankiškai. Nors turbokompresorius yra gana paprastas mechanizmas, jo dalys dirba su kelių mikrometrų paklaida. Reikia atminti, kad turbokompresoriaus negalima montuoti, kol jis nėra subalansuotas, kadangi darbiniai greičiai siekia net iki 250 000 apsisukimų per minutę. Taip pat svarbus yra vis dažnesnis elektroninių komponentų naudojimas turbokompresoriuose. ߍ Gedimo numatymas. Pastebėjus alyvos išsiliejimą, nenatūralias vibracijas arba iš turbokompresoriaus sklindantį triukšmą, reikia išjungti variklį. Turbokompresorius sukasi dideliu greičiu, todėl mažiausias sutrikimas gali akimirksniu sukelti rimtą gedimą (tereikia tik kelių sekundžių, kad dėl nepakankamo alyvos kiekio būtų sunaikinti guoliai). Laiku diagnozavus, gedimas gali būti pašalintas minimaliomis darbo sąnaudomis ir išlaidomis.

ߎ „Ne“ varikliui nepritaikyto turbokompresoriaus montavimui. Kiekvienas turbokompresorius yra sukonstruotas konkrečiam variklio tipui ir specifinėms jo darbo sąlygoms. Įvairūs parametrai, pavyzdžiui, variklio darbinis tūris, jo galia, naudojimo būdas, transporto priemonės apkrova – tai tik keletas veiksnių, į kuriuos atsižvelgia specialistai projektuodami turbokompresorių. Tik įgaliotasis servisas gali pasiūlyti originalaus turbokompresoriaus pakeitimą kitu be pavojaus, kad pakis variklio parametrai. ߏ Kam reikalingas turbokompresorius? Įvairiuose transporto priemonių ir įrenginių varikliuose turbokompresoriai naudojami dėl įvairių priežasčių: ◾ galiai ir sukimo momentui padidinti, ◾ atmosferos slėgio sumažėjimui kalnuose ar aukštumose kompensuoti, ◾ degalų sąnaudų ir teršalų išmetamosiose dujose kiekiui sumažinti. Negalima didinti automobilio turbokompresoriaus galios, visų pirma, keisti slėgio reguliatoriaus parametrų. Jie suderinti taip, kad būtų pasiektas optimalus variklio našumas. Pernelyg didelis slėgis gali sukelti variklio temperatūros padidėjimą ir stūmoklių pažeidimą arba įvorių susidėvėjimą. ߐ Vairuotojo (operatoriaus) apmokymas. Net ir geriausias prietaisas nebus naudingas, jeigu vartotojas nebus pasirengęs jo naudoti. Varikliai su turbokompresoriais reikalauja ypatingo atsargumo: ◾ Norint išvengti pernelyg greito turbokompresoriaus guolių susidėvėjimo, nereikėtų išjunginėti didelėmis apsukomis veikiančio variklio, kadangi tokiu atveju turbokompresorius ir toliau sukasi dideliu greičiu, o alyvos slėgis nukrenta iki nulio. ◾ Užvedant variklį, reikėtų palaukti mažiausiai 30 sekundžių, kol užsipildys alyvos žarnelės, tik tada didinti apsukas. ◾ Po intensyvaus darbo rekomenduojama 2-3 minutes palikti variklį dirbti laisvąja eiga (laikas, reikalingas turbokompresoriaus atvėsimui).Kaip jau minėjome, alyva taip pat aušina turbokompresorių, o išjungdami variklį išjungiame ir alyvos siurblio, kuris sukelia srautą ir aušina sistemą, maitinimą.


TECHNINĖ INFORMACIJA

SAUGUMAS - SVARBIAUSIAS

Geros kokybės priekiniai automobilių žibintai ir halogeniniai žibintai yra naktį arba sudėtingomis oro sąlygomis keliaujančių eismo dalyvių saugumo pagrindu.

Norint pagaminti geros kokybės automobilių priekinius žibintus arba halogeninius žibintus, užtikrinančius tinkamą šviesos srautą, jau projektavimo etape reikia atsižvelgti į įvairius veiksnius. Reikia atsižvelgti į oro sąlygas ir medžiagas, iš kurių bus pagaminti žibintai. Svarbiausia, kad sumontavus transporto priemonėje ir tinkamai sureguliavus, jie neakintų kitų eismo dalyvių. Žinoma, gero transporto priemonių apšvietimo projektavimui ir gamybai reikia tiek fotometrijos specialistų ir medžiagų,

tiek ir laboratorijos, kurioje su pagamintais produktais būtų atliekami tikslūs bandymai. Visi gamintojo „Giant“ žibintai buvo suprojektuoti ir pagaminti pagal ECE reikalavimus. Šalia pateikiame gamintojo „Giant“ artimųjų šviesos žibintų skleidžiamos šviesos ir priekinių žibintų apšviečiamo kelio modeliavimo pavyzdžius, parengtus atliekant projektavimo darbus. Plačiame „Inter Cars“ asortimente rasite įmonės „Giant“ priekinių, halogeninių bei papildomų žibintų, pavyzdžiui, posūkio arba gabaritinių žibintų. Šiuos produktus galima atpažinti pagal „TBM“ logotipą, kuriuo pažymėti priekiniai žibintai ir kiti apšvietimo elementai.

„IC KATALOG ONLINE“ INTERNETO KATALOGO KODŲ PAVYZDŽIAI: 131-UN10214A – žibintas (H1, 12/24V, ilgo nuotolio, 225 mm, ECE, mėlynas stiklas, plastikinis korpusas) 131-VT16311EL – žibintas (H7 H7, PY21W/2*LED, elektrinis, su varikliu, juodas pagrindas) „VOLVO“ FH, FM 131-VT16230AL – rūko žibintas, priekis kairė (H3, chromo pagrindas, sidabro rėmelis) „VOLVO“ FH, FM 131-IV20251AR – posūkio žibintas (P21W, balta, su rėmeliu) „IVECO STRALIS“ 131-VT16311EL – žibintas, kairė (H7 H7, PY21W/2*LED, elektrinis, su varikliu, juodas pagrindas) „VOLVO“ FH, FM 131-VT16230AL – rūko žibintas, priekis kairė (H3, chromo pagrindas, sidabro rėmelis) „VOLVO“ FH, FM

Tyla ir patvarumas – puikus derinys! KROVININIŲ AUTOMOBILIŲ ATSARGINĖS DALYS • Originalios įrangos ir dalių tiekėjas krovininių automobilių gamintojams. • Visas pirmajam montavimui skirtų juostinių diržų ir įtempiklių asortimentas. • Europos gamintojas, Lenkijoje turintis daugiau nei 7000 darbuotojų.

23


24

TECHNINĖ INFORMACIJA UAB „INTER CARS LIETUVA" ĮRANGOS SKYRIUS

INDUKCINIAI

KAITINTUVAI Indukcinis kaitinimas – tai kontaktinis kaitinimo metodas, kuris gali būti naudojamas metalų kaitinimui tiesiogiai jų neliečiant. Indukcinis kaitintuvas sukuria kintamąjį magnetinį lauką, kuris sukelia sūkurines sroves medžiagos viduje. Būtent šios srovės generuoja šilumą. Šiuose įrenginiuose 15-20 kHz dažnio induktoriuose kintamoji srovė yra „pumpuojama“ pirmyn ir atgal. Lauko stiprintuvas koncentruoja magnetinį lauką.

TRYS KAITINIMĄ LEMIANTYS VEIKSNIAI Indukcijos atveju daug kalbama apie indukcinių kaitintuvų galią. Tačiau galia yra tik vienu iš trijų svarbių parametrų. Kiti du – tai paviršius, kurį veikia galia, ir dažnis. Galia ploto vienetui yra labai svarbus induktoriaus rodiklis, lemiantis didelės galios koncentracijos pasiekimą. Šioje srityje „Alesco“ yra pasauliniu lyderiu. Paskutinis rodiklis, dažnis, visada yra tam tikras kompromisas. Iš esmės, kuo mažesnis dažnis, tuo gilesnis magnetinis poveikis medžiagai. Kitaip tariant, esant žemiems dažniams šiluma medžiagoje generuojama giliau. Taigi, aukštesnių dažnių indukciniai kaitintuvai labiau kaitina medžiagos paviršių. Tai gali būti matoma plika akimi, tačiau šilumą galima matyti tik paviršiuje ir gali būti sunku įvertinti šilumos įsiskverbimo gylį. Trijų fazių „Alesco“ modeliai veikia 15-18 kHz dažniu.

SRIEGINIŲ JUNGČIŲ ATSUKIMAS Automobilių servisuose indukciniai kaitintuvai yra naudojami rėmų ir ašių tiesinimui ar netgi srieginių jungčių atsukimui – iš tiesų tai plačiausia panaudojimo sritis. Labai tikslios dalys, kurių sriegių nuokrypiai yra minimalūs, dažnai pagamintos iš kelių metalų su skirtingomis savybėmis. Be to, jas dažnai sudaro įvairių medžiagų derinys, pavyzdžiui, guma, įvairių rūšių klijai ir t. t. Daugelis transporto priemonėse esančių jungčių yra priveržtos gamintojo gamykloje. Kitaip tariant, transporto priemonėje yra ir gamykloje priveržtų, ir nepriveržtų jungčių. Jungties projektuotojas nustato, kur kokios jungtys turi būti. Be to, laikui bėgant tarp jungčių dalių pasireiškia įvairių rūšių korozija. Visa tai kartu lemia sukimo momentą ir netgi galimybę atsukti TRUCK.INTERCARS.LT

jungtį. Šioje situacijoje indukcinis kaitintuvas labai praverčia.

INDUKCINIS KAITINIMAS YRA GREITAS IR EFEKTYVUS Jungties atsukimas, naudojant indukciją, šiek tiek skiriasi nuo atviros liepsnos naudojimo. Atvira ugnis kaitina išorinį jungties paviršių ir sukelia jo plėtimąsi. Indukcija akimirksniu sukuria temperatūrų tarp įvairių jungties dalių skirtumus, sukelia jų judėjimą ir jungties „atsiskyrimą“. Tai reiškia, kad indukcija gali tik sušildyti varžtą, kad jis „pajudėtų“, todėl gerokai sumažėja jungties atsukimui reikalingas sukimo momentas. Yra daug įvairių indukcinių kaitintuvų panaudojimo sričių. Viena jų, pavyzdžiui, gali būti priklijuotų dalių, tokių kaip lipdukai, gumos juostelės ir pan., pašalinimas. Klijavimas šiuolaikiniuose automobiliuose taikomas vis dažniau, todėl indukcinių kaitintuvų panaudojimo sričių ateityje tik daugės.

DARBO SĄLYGŲ PAGERINIMAS DARBO VIETOJE PANAUDOJANT INDUKCIJĄ Darbo sąlygų pagerinimas darbo vietoje panaudojant indukcinį kaitintuvą atneša daug

naudos. Pirmasis, pats akivaizdžiausias privalumas yra senojo pavojingo degiklio (liepsnos) pakeitimas beliepsniu metodu. Tai naudinga darbo saugai – nereikia taikyti papildomų uždangų, naudoti aukštos temperatūros liepsnos, dirbti su išvyniotomis žarnomis ir degiosiomis dujomis, naudoti nesaugių ir nesandarių dujų balionų. Antrasis indukcinio kaitintuvo naudojimo aspektas – ženklus įmonės biudžeto taupymas, palyginti su didelėmis išlaidomis dujoms, leidimams, sertifikatams, darbuotojų kvalifikacijai ir t. t. Trečioji, labai dažnai pamirštama sritis, yra pati medžiagų kaitinimo technologija ir jos specifika. Kadangi indukcijos srautas prasiskverbia per medžiagą, naudojant kaitintuvą medžiaga neapanglėja, nepažeidžiama jos struktūra. Kaitintuvai yra su keičiamais antgaliais, galios intensyvumo reguliavimu, todėl juos galima pritaikyti atitinkamų užduočių atlikimui pagal individualius vartotojo poreikius. Papildomai gali būti įrengti laikmačiai, suteikiantys ciklinio nuolatinio darbo galimybę, pavyzdžiui, gamybos cechuose. Kaitintuvų svoris yra didelis, todėl juose įrengti priekiniai pasukami ratukai, palengvinantys manevravimą. Kaitintuvo įrangą taip pat sudaro keičiamos ir praktiškos induktyvumo ritės bei privaloma apsauga nuo sužalojimo elektros srove, nuo įtampos šuolių. Tai patvirtina EB sertifikatai ir saugos pažymėjimai.

„ALESCO“ A4000 A4000 – tai 18 kW galios indukcinis kaitintuvas, skirtas kasdieniam naudojimui automobilių servisuose ir kitose mechanikos dirbtuvėse. Žarnos ilgis siekia 6 metrus. A4000 yra įdiegtas mikroprocesoriumi valdomas aušinimo modulis, užtikrinantis didžiausią efektyvumą ir energijos taupymą. „ALESCO“ A1200 A1200 – tai 12 kW galios indukcinis kaitintuvas, skirtas kasdieniam naudojimui automobilių servisuose ir kitose mechanikos dirbtuvėse. Žarnos ilgis siekia 6 metrus. „ALESCO“ A800 A800 – tai 10 kW galios indukcinis kaitintuvas, skirtas kasdieniam naudojimui automobilių servisuose ir kitose mechanikos dirbtuvėse. Žarnos ilgis siekia 3 metrus, o rezervuare telpa 25 litrai vandens. „ALESCO“ A80 A80 – tai nešiojamas 3,7 kW galios indukcinis kaitintuvas. Kaitintuvas A80 yra skirtas kasdieniniam naudojimui automobilių servisuose, mašinų inžinerijos įmonėse, taip pat montavimo įmonėse, dirbančiose su metalo konstrukcijomis ir vykdančiose techninę priežiūrą. Kaitintuvui A80 yra skirta daugybė įvairių priedų, pavyzdžiui, grindų stovas su papildomu aušinimu vandeniu, kaitinimo antgaliai.


TECHNINĖ INFORMACIJA

25

„HAWEKA AXIS 4000“ – RATŲ GEOMETRIJOS TIKRINIMO STENDAS

Jau ketverius metus rinkoje yra siūlomi įmonės „Haweka“ prietaisai „AXIS4000“ su 3D sistema. Šis sprendimas suteikia servisų ir techninių apžiūrų centrų darbuotojams galimybę atlikti kompleksinį ašių geometrijos matavimą ir išspręsti su šia sritimi susijusias problemas. Sistemą sudaro dvi matavimo vaizdo kameros, tvirtinamos ant ašies specialiais laikikliais, kurios realiu laiku vertina padėtį pagal prieš transporto priemonę ir už jos padėtus žymeklius. Magnetinės liniuotės ir laikiklis su automatiniu centro nustatymu suteikia galimybę profesionaliai išmatuoti rėmo simetriją. Rezultatas – galimybė peržiūrėti tolygų reguliavimą ir patikrinti ypatingai svarbius ašių skirtumus. Valdymo įrenginys (kompiuteris) su vaizdo kameromis palaiko radijo ryšį, kurio atstumas siekia daugiau nei 30 m.

ĮRENGINIO SAVYBĖS: Ə Greitas viso ir dalinio atitikimo matavimas, vairavimo mechanizmo pavaros nustatymas į centrinę padėtį, rato pasvirimo kampo, sukamosios atramos kampo, sukamosios atramos pasvirimo kampo, sukimo kampo skirtumo, didžiausio sukimo kampo, ašių nesutapimo ir pasislinkimo nustatymas. Ə Matavimai vadinamojoje „važiavimo padėtyje“, nepakeliant transporto priemonės arba jos ratų. Ə Įvairios magnetinės tvirtinimo kojelės suteikia galimybę greitai sumontuoti ant plieninių ratlankių. Ə Aliuminio ratlankiams naudojami mūsų patentuoti prietaisai, greitai pritvirtinamos veržlės bei centrinės padėties laikikliai „ProClamp“. Ə Greitam matavimų atlikimui skirta vaizdo kamera sukasi 360⁰ kampu. Ə Protokole pateikiami rezultatai ir prieš reguliavimą bei po jo išmatuotos vertės. Ə Apibendrinimas ir visi duomenys radijo sistema yra tiesiogiai perduodami protokolui.

INTUITYVI PROGRAMINĖ ĮRANGA: Ə Ə

Ə Ə Ə Ə Ə Ə

Ə Ə Ə Ə Ə Ə

Greitas, aiškus ir paprastas transporto priemonės duomenų įrašymas. Atlikus paprastą transporto priemonės, kuriai turi būti atlikti matavimai, tipo pasirinkimą, galima greitai įvesti visus reikiamus duomenis. Pavyzdžiui, ratlankių dydį galima nurodyti atskirai. Todėl „AXIS4000“ tinka beveik visų rūšių komercinių transporto priemonių, netgi nedidelių furgonų, matavimams. Paprastas matavimo skalių nustatymas. Transporto priemonės matavimui reikalingi duomenys vartotojui yra nurodomi paprastai, aiškiais grafiniais vaizdais. Aiškus duomenų pateikimas. Išsami ir aiški informacija, pateikiama tiek skaitmenine, tiek ir analogine forma. Grafinės komandos. Aiškios meniu struktūros ir aiškių grafinių komandų vartotojas programos pagalba yra vedamas žingsnis po žingsnio. Iš karto po skaičiavimų pabaigos yra parodomos visos, kiekvieno darbo etapo reikšmės. Aiškus meniu naršymas. Priklausomai nuo ašies tipo, bus parodyti visi galimi matmenys ir skaičiavimai. Kiekvienos ašies duomenys rodomi atskirai. Taip pateikiama informacija suteikia vartotojui galimybę greitai keisti parametrus. Aiškus visų ašių matavimo rezultatų apibendrinimas, pateikiamas vienoje diagramoje. Yra galimybė naudoti savo duomenų bazę. Interaktyvi naudojimo instrukcija.

INTERCARS.LT


26

TIEKĖJAI

STABDŽIŲ APKABOS „SBP“ –

KOKYBĖS GARANTIJA

Stabdžių sistema – tai svarbiausias krovininių transporto priemonių elementas, kadangi nuo jo priklauso vairuotojo ir kitų eismo dalyvių saugumas. Naujų automobilių atveju sistemos darbo kokybė ir veiksmingumas abejonių nekelia, o kaipgi yra su senesniais modeliais? Svarbiausias, o taip pat ir dažniausiai gendan gendantis stabdžių sistemos elementas yra stabdžių apkaba. Tinkamas šio elemento darbas užtikrina saugumą ir sistemos darbo veiksmingumą. Dažnai stabdžių igno apkabų techninė būklė yra ignoruojama transporto priemonių savininkų ir vairuotojų, ka kadangi komponento pakei pakeitimas nauju susijęs su dide didelėmis išlaidomis. Santykinai naujų automo automobilių atveju, kurių amžius siekia nuo 1 iki 3 metų, senos stabdžių apkabos pakeitimas nauja pa yra ekonomiškai pagrįstas. Deja, kalbant au apie senesnius automobilius, situacija yra visiškai kitokia. Yra

alternatyva – apkabos pakeitimas restauruota. Tačiau čia kyla restauruotų stabdžių apkabų kokybės problema. Kaip parodė viešai pasiekiamos informacijos lyginamieji tyrimai, rinkoje galima rasti gamyklinės kokybės restauruotų produktų, tačiau pirkėjas turi susitaikyti su rizika, kad perka katę maiše ir restauruota apkaba gali neatitikti jokių techninių standartų. Dažnai restauravimas apsiriboja tik nuvalymu, smėliavimu, kreipiančiųjų įvorių pakeitimu ir pakartotiniu nudažymu. Taigi, kyla klausimas, ar vartotojui verta eksperimentuoti su kokybe? Ar išlaidos, susijusios su pretenzija, prastovomis ir pakartotiniu remontu neviršija tariamo sąnaudų sumažinimo? Siekdama patenkinti rinkos lūkesčius, įmonė „Inter Cars“ sistemingai plečia restauruotų stabdžių apkabų asortimentą. Kruopštus darbas siekiant užtikrinti kokybę suteikė galimy-

„SBP“ PATVIRTINA SAVO KOKYBĘ

bę pašalinti net ir pačius menkiausius trūkumus bei pasiūlyti produktą, kurio kokybe mes esame įsitikinę. Todėl visoms restauruotoms stabdžių apkaboms suteikiame 18 mėnesių garantiją. „SBP“ stabdžių apkabas galima įsigyti tik „Inter Cars“ prekybos tinkle.

Automobilizmo pramonės institutas („Pimot“) dar kartą patvirtino „SBP“ stabdžių diskų kokybę.

Stabdžių sistemų elementų gamintojui buvo suteiktas atitikties PIMOT reikalavimams sertifikatas, kuris patvirtina aukštą kokybę ir atitiktį originalios įrangos segmento produktams. Norint gauti tokį patvirtinimą, su produktais turi būti atlikta daugybė griežtų bandymų ir analizių. Verta atminti, kad „SBP“ stabdžių diskams anksčiau jau buvo suteiktas atitikties sertifikatas.

Pakartotinis jo suteikimas patvirtina nuolatinį dėmesį aukštos kokybės užtikrinimui. PIMOT – automobilių pramonės ekspertas – vykdo transporto priemonių ir jų atsarginių dalių homologacijos veiklą. Šio instituto išvados yra pripažįstamos visoje Europoje. Turėti jo išduotą sertifikatą labai pageidauja daugelis gamintojų, o atsargines dalis perkantys klientai vis dažniau

tokį sertifikatą vertiną kaip vieną iš atsarginės dalies pasirinkimo sąlygų. Prekės ženklas „SBP“ – tai pirmaujantis stabdžių sistemos elementų, tokių kaip diskai, būgnai, apkabos ar trinkelės, gamintojas. Be pagrindinių krypčių „SBP“ komerciniame pasiūlyme taip pat galima rasti stabdžių apkabų remonto rinkinius, trinkeles bei montavimo rinkinius, velenėlius ir plėstuvus.

Brinelio kiečio nustatymas pagal standartą PN-EN ISO 6506-1:2008.

Stabdžių diskas mėginių ėmimo metu.

Metalo pagrindo, pagaminto iš pilkojo ketaus, mikrostruktūros po ėsdinimo stebėjimas ir nustatymas pagal standartą PN-75/H-04661.

TRUCK.INTERCARS.LT



28

TIEKĖJAI

Pasitikėjimas glūdi viduje

Linkėjimai nuo „Comma“ 1982 m. Nyderlandų ir Belgijos rinka tampa pirmąja, į kurią „Comma“ pradeda eksportą 1989 m. bendrovę „Comma“ įsigyja „Esso Petroleum UK“

1965 m. įkurta privataus kapitalo alyvų gamybos įmonė

1960

1970

1980

1990

1970 m. nusprendžia užsiimti automobilių priežiūros rinkos aptarnavimu

Viso automobilių parko dalis, kuriai gaminamos variklio alyvos

2000

2000 m. pasirašyta aušinimo skysčių prekės ženklo „Glysantin“® bendro naudojimo sutartis su BASF

2013 m. „Comma“ pristato naują prekės ženklo identitetą

2014 m. „Comma“ remiamas Jolyonas Palmeris laimi GP2 serijos čempionatą

2009 m. bendrovė atrinkta FIA Formulės 2 čempionato technikos partnere 2010

2015

1990 m. sukuria pirmąjį variklio alyvos naudojimo vadovą

2012 m. „Comma“ remiamas Luchiano Bacheta laimi FIA Formulės 2 čempionatą

1999 m. „Comma“ nuosavybės teisės pereina naujai susijungusiai „ExxonMobil Corporation“

2012 m. bendrovę „Comma“ įsigyja „Cosan S.A. Industria e Comercio“

2015 m. „Comma“ švenčia 50 metų jubiliejų

Techninės pagalbos linija klausimų turintiems klientams 90% komercinių automobilių

99% lengvųjų automobilių Paieška pagal registracijos numerį svetainėje www.CommaOil.com Visiems „Comma“ produktams unikali tinkamumo garantija!

Visas asortimentas produktų, atitinkančių reikalavimus dėl naudojimo lengvuosiuose, nesunkiuose komerciniuose ir komerciniuose automobiliuose reikalavimus

Techniniai mokymo moduliai, skirti supažindinti su produktais ir jų naudojimu

Confidence comes from within n

Paveldas automobilių sporte, kurio trasose bandoma bendrovės produkcija

Tech Talk tips / techniques / training Turbochargers – What do they In simple terms, a turbocharger is

do?

a turbine-driven forced induction device

that uses engine exhaust gas (free

energy that would

Although in the past turbochargers were used mostly in high performance applications, nowadays they are becoming more common across the whole passenger significantly vehicle market simply because of the benefits they bring when it comes challenging EURO environmental to meeting the regulations.

How common are they in modern

Produktai gaminami iš aukščiausios kokybės žaliavų

vehicles?

Almost all diesel cars manufactured today are turbocharged and according to statistics provided by BTN Turbo, vehicles were fitted with a turbo charger around 30% of petrol by the end of 2012 and overall 70% of the market will be turbocharged by 2020.

What challenges do turbochargers

present in terms of lubrication?

Turbochargers present some unique challenges when it comes to lubrication because of the extreme conditions operate. In a modern application under which they an engine oil needs to do the same tough job of lubricating a turbocharger longer, with less of it circulating around but it needs to do it for the engine and with limits on the amount of additives that can be used in the formulations.

A turbocharger’s s extreme operating ope Benefits of turbochargers: Better fuel economy Lower Emissions More power & Torque

conditions Extreme Conditions: Up to 240,000 rpm Up to 950ºC

Engine oil in a modern vehicle

Poor oor quality lubricants cause turbo failure e

www.CommaOil.com BRA1272

Expert turbocharger advice provided by BTN Turbo - the world’s largest independent distributor of Turbochargers. For more technical information visit www.btnturbo.com

with a turbocharger must work even harder due to: Extended Service Intervals Smaller Sump Volumes Exhaust After-treatment

BRA1272 TECH TALK TURBOCHARGERS

[JUN 2016].indd 1 28/06/2016 14:56

TRUCK.INTERCARS.LT


29

TIEKĖJAI

ELASTOMERU DENGTI

SANDARINIMO TARPIKLIAI

Elastomeru dengti metaliniai sandarinimo tarpikliai, kuriuos gamina „ElringKlinger“, susideda iš metalinės laikančiosios plokštės ir vulkanizavimo metodu pritvirtintų elastomerinių profiliuočių. Ši sandarinimo tarpiklių technologija daugiausia taikoma komercinio transporto sektoriuje, kuriame dominuoja didelės galios varikliai su turbokompresoriais ir tarpinio aušinimo sistemomis. Šie tarpikliai specialiai sukurti pagal modernią galios konvertavimo koncepciją, kuriai būdinga keturių vožtuvų technologija, modernios įpurškimo sistemos, lengvesnės konstrukcijos dalys, aukštesnis uždegimo takto slėgis ir visa tai – siekiant išgauti maksimalią variklio galią. 290 bar uždegimo takto slėgis, 2 000 kW viršijanti nominali variklio galia ir daugiau kaip 1,5 mln. kilometrų rida – tiek turi išlaikyti tarpikliai be jokių problemų ar gedimų. Šios puikios eksploatacinės savybės užtikrinamos sandarinimo slėgį variklio bloko ir cilindrų galvutės srityse paskirsčius pagal tam tikrą metodiką. Sandarinimo slėgis yra aukštas šalia degimo kameros, o skysčių srityje – žemas.

ELASTOMERINĖS SANDARINIMO BRIAUNOS

lines dalis, įmanoma užsandarinti net labai siauras sandarinamąsias sieneles.

LAIKANČIOJI PLOKŠTĖ Atsižvelgiant į variklio gamintojų reikalavimus, laikančioji plokštė gaminama iš korozijai atsparaus plieno, mikrolegiruotųjų plienų, nerūdijančiojo plieno arba specialiosios paskirties spyruoklinio plieno pagal daugiasluoksnę technologiją. Ties degimo kameromis plokštėje yra dujų sandarinimo briauna, pagal kurią ir degimo kamerų pasluoksnį (viensluoksnio gaminio atveju) arba degimo kamerų sandarinimo žiedus (daugiasluoksnio gaminio atveju) nustatomas montavimo storis. Elastomerinės sandarinimo briaunos tiesiogiai vulkanizuojamos ant plokštės tose vietose, kur yra degimo kamerų sandarinimo žiedai ir atraminiai paviršiai.

DEGIMO KAMERŲ SANDARINIMO ŽIEDAI IR DEGIMO KAMERŲ PASLUOKSNIS

Jos skirtos sandarinti aušinimo skysčio ir alyvos kanalams. Medžiagos ir jų geometrinė forma parenkama pagal konkretų variklį. Naudojant šios konstrukcijos elastomeru dengtas meta-

Degimo kamerų sandarinimo žiedai ir degimo kamerų pasluoksnis (daugiasluoksnio gaminio atveju) yra tam tikro storio, pagal kurį varžtų

Viensluoksnis gaminys

Daugiasluoksnis gaminys

jėga paskirstoma degimo kamerai, elastomerinei sandarinimo briaunai ir atraminiam paviršiui. Taikant degimo kamerų sandarinimo žiedų ir degimo kamerų pasluoksnio technologiją, cilindrų galvutės sandarinimo storis degimo kamerų srityje yra šiek tiek didesnis, palyginti su storiu kitose sandarinimo srityse. Sandarinimo slėgis ties degimo kameromis yra didesnis. Būtent dėl jo ir degimo kamerų briaunos dujos sulaikomos efektyviau. Mikroplyšių sandarinimo funkciją atlieka plona organinė danga, kuria padengiamas paviršius.

DEGIMO KAMERŲ BRIAUNA Degimo kamerų briauna, kuri yra dvišonė, sudarydama linijinį kontūrą, padidina sandarinimo slėgį. Viensluoksniuose gaminiuose ši briauna atlieka statinio sandariklio funkciją. Iš spyruoklinio plieno pagaminta elastinga daugiasluoksnių gaminių briauna užtikrina vienodą sandarinimo slėgį per visą degimo kameros pakraštį. Pastaroji geba prisitaikyti prie sandarinamojo tarpelio dinaminių poslinkių. Šios konstrukcijos gaminių briauna yra tiesiai po degimo kamerų sandarinimo žiedais, todėl būtent ji yra pagrindiniu frikciniu cilindrų galvutės ir variklio bloko tarpiniu elementu.

ATMUŠAS Degimo kameros pasluoksnis

Atmušas

Elastomerinės sandarinimo briaunos

Centrinis sluoksnis

Vulkanizavimo metodu pritvirtinti įvairaus srauto skerspjūvio atmušai atlieka aušinimo skysčio srautų reguliavimo funkciją.

ATRAMINIAI PAVIRŠIAI

Centrinis sluoksnis Elastomerinės sandarinimo Degimo kameros briaunos briauna

Degimo kameros briauna Degimo kameros sandarinimo žiedai

Atraminiai paviršiai

Metaliniai atraminiai paviršiai, kurie specialiai naudojami daugiasluoksniuose gaminiuose, neleidžia išlinkti cilindrų galvutei ir apsaugo elastomerines sandarinimo briaunas nuo per didelių gniuždymo apkrovų. INTERCARS.LT


30

TIEKĖJAI

„LUK“ SANKABOS SU

HD 30 PLUS ANTDĖKLAIS

Frikcinis antdėklas kiekvienoje sankabos sistemoje vertinamas kaip pagrindinis elementas. Jo kokybė lemia patvarumą, galios perdavimą ir patogumą perjungiant pavaras. Naujausia „LuK“ sankabų antdėklų karta – tai ilgalaikio produkto vystymo, kuriuo buvo siekiama padidinti sankabos agregatų / mazgų / dalių patvarumą ir gyvavimo trukmę, rezultatas. Nauja medžiaga pavadinta HD 30 PLUS, nes pagal naujausius važiavimų bandymus ir aptarnavimo praktiką sankabos tarnavimo laikas dėl jos pailgėjo 30 %. Šį patobulinimą pasiekti leido specialiai sukurtas pluoštas daugiasluoksnėje konstrukcijoje ir visiškai naujas frikcinės medžiagos gamybos procesas. Vartotojams tai reiškia pastebimai sumažėjusias išlaidas ir mažiau transporto priemonės prastovų. Trijų standartinių dydžių: 360 mm, 400 mm ir 430 mm.

„LUK“ HD 30 PLUS ANTDĖKLAI UŽTIKRINA: ✔ Puikias naudojimo savybes

✔ Didelį atsparumą nusidėvėjimui Anksčiau antdėklai suteikdavo arba aukštą atsparumo lygį ir terminį patvarumą, arba geras frikcines savybes. Iki šiol šių savybių nebuvo neįmanoma sujungti tarpusavyje. Tačiau „Luk“ HD 30 PLUS frikciniai antdėklai pirmą kartą paprastai išsprendžia šią sudėtingą problemą.

✔ Labai didelę trūkimo jėgą

✔ Aukščiausios klasės komforto savybes

Antdėklas susideda iš dviejų sluoksnių, pagamintų iš skirtingų medžiagų. Paviršinis sluoksnis užtikrina: • Labai efektyvų sukimo momento perdavimą; • Puikų trinties koeficientą; • Pavaros perjungimo patogumą; • Labai lėtą nusidėvėjimą.

✔ Išlaidų mažinimą Šis antdėklas, sukurtas specialiai sunkiosioms komercinio transporto priemonėms, dėl savo inovatyvios dviejų sluoksnių konstrukcijos pasiekia iki 30 % ilgesnį tarnavimo laiką, palyginti su įprastomis sankabomis. „LuK“ HD 30 PLUS frikcinis antdėklas yra trijų standartinių dydžių: 360 mm, 400 mm ir 430 mm.

+30% HD 30 PLIUS

Pagrindo sluoksnis užtikrina: • Puikų matmenų stabilumą; • Aukštą atsparumą karščiui.

✔ Aukštą terminį patvarumą

HD 30 PLIUS Sankabos antdėklo paviršius

TRUCK.INTERCARS.LT

Sankabos antdėklo paviršius

✔ Ypač ilgą tarnavimo laiką

PATVARUMAS

„LuK“ – originalios įrangos (OE) kokybė automobilių pramonei ir atsarginių dalių rinkai.

„LuK“ HD 30 PLUS sankabos sistema ypač ilgam tarnavimo laikui.


MAKSIMALUS TARNAVIMO LAIKAS.

Mažiausiai prastovų. „FAG SmartSET“ — paruoštas montuoti sukvežimių ratų guolių remonto sprendimas. Gamykliškai surinktas, suteptas ir sulygiuotas „FAG SmartSET“ – sukurtas specialiai atsarginių dalių rinkai, remiantis remonto dirbtuvių poreikiais. Naujas remonto sprendimas sunkvežimiams ir priekaboms supaprastina montavimą, sumažina montavimo klaidų skaičių ir užtikrina maksimalų patikimumo lygį eksploatacijos metu.


32

TIEKĖJAI

PAVOJINGŲ KIETŲJŲ DALELIŲ KELIO PABAIGA –

„MANN-FILTER“ SALONO FILTRAI, SAUGANTYS VAIRUOTOJUS PROFESIONALUS Europos aplinkos agentūros įspėjime teigiama, kad „didžiausią pavojų žmonių sveikatai Europoje kelia ore esančios medžiagų kietosios dalelės.“ Dėl to kelių transporto srityje daugiausia dėmesio reikia skirti komercinių transporto priemonių ekipažų apsaugai nuo užteršto aplinkos oro. Filtrus gaminanti bendrovė MANN+HUMMEL, spręsdama šią problemą, sukūrė naują salono filtrų kartą, galinčių sulaikyti beveik 100 % net smulkiausių dalelių, kurios ypač pavojingos sveikatai. Bendrovė taip pat į nepriklausomą atsarginių dalių rinką tiekia šiuolaikiškus kietųjų dalelių filtrus, paženklintus prekės ženklu MANN-FILTER. Europos aplinkos agentūra (EAA) apskaičiavo, kad Europoje nuo taršos kietosiomis dalelėmis ankstyvoji mirtis kasmet ištinka vidutiniškai 430 000 žmonių. Tai yra įspėjimas, kad užterštas oras gali sukelti ūmių kvėpavimo takų, širdies ir plaučių ligų arba plaučių vėžį.

KUO MAŽESNĖS DALELĖS, TUO DIDESNIS PAVOJUS SVEIKATAI Sąvoka „kietosios dalelės“ reiškia ore esančias mažytes daleles, kurios ne iš karto nusėda ant žemės, o kurį laiką lieka sklandyti atmosferoje. Jos atsiranda, pavyzdžiui, iš stabdžių ir padangų dulkių keliuose arba iš namų šildymo sistemų. Kuo mažesnės dalelės, tuo didesnis pavojus sveikatai. Problema yra tai, kad mažos dalelės į kvėpavimo takus įsiskverbia giliau už didesnes. Tai reiškia, kad jos patenka į tas vietas, iš kurių neįmanoma jų iškvėpti. Dalelės, kurių aerodinaminis skersmuo nesiekia 2,5 mikrono (PM2,5), gali įsiskverbti giliai į plaučius. Ypač smulkios da50-70 μm storio žmogaus plaukas

lelės per plaučių alveoles gali patekti net ir į kraują.

VAIRUOTOJUS PROFESIONALUS SAUGO MANN-FILTER KIETŲJŲ DALELIŲ FILTRAI MANN+HUMMEL, didžiausia filtravimo produktų gamybos bendrovė, didelį dėmesį skiria naujausiems kietųjų dalelių pavojaus sveikatai tyrimų rezultatams. Bendrovė, stengdamasi apsaugoti vairuotojus profesionalus, sukūrė salono filtrus, gaminamus iš ypač veiksmingos filtravimo medžiagos. Iš įvairių salono filtrų, kurie gali patikimai sulaikyti kietąsias daleles, galima paminėti kombinuotąjį filtrą CUK 4795 ir dalelių filtrą CU 4795. Juos galima naudoti vietoj pirminių filtrų kai kurių transporto priemonių modeliuose. MANN-FILTER tiekia į nepriklausomą atsarginių dalių rinką dalelių ir kombinuotuosius filtrus, kurie kokybe prilygsta transporto priemonių gamintojų naudojamoms dalims. Transporto priemonės vėdinimo sistema

veikia kaip dulkių siurblys, siurbiantis į vidų užterštą aplinkos orą. Į vairuotojo kabiną kas valandą patenka po 420 000 litrų oro. Dėl to labai svarbu naudoti salono filtrą, kuriuo tinkamai išvalius aplinkos orą galima apsaugoti transporto priemonės įgulos sveikatą. Ypač efektyvūs MANN-FILTER salono filtrai labai gerai išvalo įsiurbiamą orą. Pavyzdžiui, dalelių filtras CU 4795 sulaiko 90 % mažiausių, vos 1,0 mikrono skersmens, dalelių, kurios ypač kenkia sveikatai. Jei palygintume, minėtos dalelės yra iki 70 kartų mažesnės už žmogaus plauko storį. Dalelių filtrai sulaiko kietąsias daleles, pavyzdžiui, įvairių medžiagų daleles arba žiedadulkes, o kombinuotuose filtruose yra aktyvintosios anglies sluoksnis, kuris gali pašalinti žalingas dujas, pavyzdžiui, ozoną ir benzeną, o taip pat ir nemalonius kvapus. Pakeisti filtrą į kombinuotąjį paprastai nebūna sudėtinga. Filtro medžiaga įprastinio transporto priemonės eksploatavimo metu palaipsniui užsikemša. Oras valomas tinkamai tik tada, jei salono filtras keičiamas kas pusę metų.

PM2,5 Įkvepiamos dulkių dalelės,

kurių aerodinaminis skersmuo <2,5 μm

PM10 Dulkių dalelės, kurių

aerodinaminis skersmuo <10 μm

90 μm dydžio smulkus paplūdimio smėlis

TRUCK.INTERCARS.LT

KIETŲJŲ DALELIŲ DYDŽIO PALYGINIMAS μm – mikrometras


Kad viskas dirbtų taip, kaip reikia.

Tie, kurie kasdien atiduoda visas savo jėgas, turi naudotis tik pačiais geriausiais sprendimais. Pavyzdžiui, MANN-FILTER prekės ženklo alyvos filtrais. Jie palaiko švarą alyvos grandinėje ir užtikrina pastovią variklio galią visu laikotarpiu tarp apžiūrų. Profesionalai, kurie reikalauja patikimų sprendimų, renkasi MANN-FILTER produktus – be abejo, originalios įrangos kokybės.

MANN-FILTER – Perfect parts. Perfect service. www.mann-filter.com


34

TIEKĖJAI

PASUKAMOJO KAKLIUKO KAIŠČIAI –

PAGAMINTA „FEBI BILSTEIN“ Pasukamojo kakliuko kaiščio nusidėvėjimas pastebimas sukant vairą: proceso metu juntamas kietumas, girdimas triukšmas; taip pat gali atsirasti ir netolygus padangų nusidėvėjimas. Vairuotojui gali būti sunku išlaikyti kryptinį stabilumą – būtina nuolat atlikti koreguojamąjį vairo pasukimą. PASUKAMOJO KAKLIUKO KAIŠČIO ATRAMINĖ PASKIRTIS Įprastu atveju komercinės transporto priemonės ratai yra pasukami pasukamojo kakliuko kaiščio, sujungiančio pasukamąjį kakliuką ir rato pakabą, ašies atžvilgiu. Tai vienintelė tiesioginė jungtis tarp kelio dangos ir ašies. Komponentas sujungia amortizuojamą ir neamortizuojamą transporto priemonės masę. Nuolatinis purvo ar besitaškančio vandens poveikis gali sukelti guolių, movų, kaiščio ar kitų komponentų koroziją bei pagreitinti nusidėvėjimą. Reiškinį dar labiau sustiprina netinkama komponentų techninė priežiūra (pvz., netinkamas sutepimas), taip pat dažnai pasitaikantis nelygus kelio paviršius ar dažnas transporto priemonės perkrovimas. Siekiant užtikrinti maksimalų saugumą, naudojamos tik aukščiausios kokybės nusidėvinčios dalys (pasukamojo kakliuko kaiščiai, įvorės, guoliai). Komponentų matmenų

febi nr. 0615

TRUCK.INTERCARS.LT

nuokrypiai, netinkamas grūdinimo gylis ar prasta medžiagų kokybė gali sukelti vairo mechanizmo sutrikimus arba pabloginti stabdymo efektyvumą. Tam tikri „Febi bilstein“ asortimento (8000 modelių) komponentai yra gaminami kompanijos gamykloje Enepetalyje. Čia gaminami ir pasukamojo kakliuko kaiščiai. Šiuolaikiški CNC apdirbimo metodai garantuoja aukščiausią komponentų kokybę – tai vienas svarbiausių aspektų, lemiančių saugumą. Aštrūs nekokybiškų atsarginių dalių kraštai gali pažeisti tarpiklius – į guolius gali patekti vandens. Siekiant užtikrinti tinkamą besisukančių taškų tepimą, stebulės laikiklio įvorėms būtina išlaikyti tinkamą tepimo kanalų pasvirimą. Visiems „Febi bilstein“ pasukamojo kakliuko kaiščiams būdingas tikslus apdirbimas ir reikiamas paviršiaus kietumas. „Febi bilstein“ komercinių transporto priemonių inžinieriai

puikiai supranta, kad tinkamo kietumo komponento paviršius ir didelis matmenų tikslumas visada leis užtikrinti lengvą montavimą ir sklandų nukreipimą, o kartu padės išvengti šlyties poslinkio trinties taškuose. Norėdami gauti daugiau informacijos apie „Febi bilstein“ vairo ir pakabos sistemos komponentų asortimentą, apsilankykite www.trucks.febi-parts.com.

Pasukamojo kakliuko kaiščių komplektas, skirtas EVOBUS autobusams ir „Mercedes-Benz“ vilkikams


35

TIEKĖJAI

KEEPING YOU ON THE ROAD!

TIKSLUMAS - SAUGUMAS - PASTOVUMAS Pasukamojo kakliuko kaiščiai, įvorės ir guoliai yra itin svarbūs transporto priemonės saugumui. Komponentų matmenų nuokrypiai, netinkamas grūdinimo gylis ir prasta medžiagų kokybė gali sukelti vairo mechanizmo gedimus, be kitų problemų gali sumažėti ir stabdymo efektyvumas – visi šie aspektai gali sukelti itin neigiamas pasekmes. „Febi bilstein“ pateikia saugią alternatyvą. Dėl tikslių gamybos metodų Jūs visada galėsite pasikliauti mūsų pasukamojo kakliuko kaiščių kokybe.

1

2

3

Pirmasis produkcijos žingsnis. Mechaninis apdirbimas.

Lygiagretus apdirbimas leidžia pasiekti efektyvesnį gamybos lygį.

Kaiščio mechaninis apdirbimas.

4

5

6

Indukcinis grūdinimas, leidžiantis pasiekti ilgalaikį atsparumą nusidėvėjimui.

Šlifavimas, po kurio atliekamas padengimas ilgaamže apsauga nuo korozijos.

Pagaminti pasukamojo kakliuko kaiščiai.

INTERCARS.LT


36

TIEKĖJAI

DEGIMO

ŽIEDAS

KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS Degimo žiedai įtaisomi cilindrų įvorių viršuje, stačiakampėje išėmoje. Degimo žiedas montavimo metu laisvai įpresuojamas į išėmą, kur jį prilaiko vėliau uždedama cilindrų galvutė. Degimo žiedas arba alyvos nubraukimo žiedas neleidžia ant stūmoklio galvutės viršutinės briaunos formuotis kietai alyvos suodžių dangai. Tikslas pasiekiamas įtaisius degimo žiedą, kurio vidinis skersmuo yra mažesnis už cilindro skersmenį. Stūmokliui slenkant viršutinės galutinės padėties zonoje, degimo žiedas nubraukia nuo stūmoklio nepageidaujamas alyvos suodžių nuosėdas, kad šios nesikauptų ant galvutės viršutinės briaunos (2 pav.). Jei naudojamas žiedas, stūmoklis taip pat gaminamas specialus. Šiam tikslui galvutės viršutinės briaunos skersmuo, palyginti su įprastinės konstrukcijos stūmokliu, yra sumažinamas.

PROBLEMA IR SPRENDIMAS Jei cilindrų įvorėse nėra degimo žiedų ir variklis eksploatuojamas nepalankiomis sąlygomis, ant stūmoklio galvutės viršutinės briaunos gali susidaryti kietas alyvos suodžių sluoksnis (3 pav.). Nepalankios sąlygos: Ĥ Dažnas važiavimas trumpais atstumais; Ĥ Dažnas variklio darbas tuščiąja eiga; Ĥ Variklio darbas esant degalų ir alyvos trūkumui; Ĥ Nepakankama transporto priemonės techninė priežiūra. Jei cilindrų įvorėse nėra degimo žiedų, ant stūmoklio galvutės viršutinės briaunos susidaręs alyvos suodžių sluoksnis, praėjus gana neilgam eksploatavimo laikotarpiui, ima dildyti įvorės paviršių (3 pav.). Nepageidaujamo išankstinio cilindrų įvorių dėvėjimosi ir didelių alyvos sąnaudų galima išvengti naudojant cilindrų įvores su degimo žiedu.

CILINDRO ĮVORĖS IŠMONTAVIMAS Išmontuoti stūmoklį įmanoma tik išmontavus degimo žiedą iš cilindro įvorės. Jei cilindrų įvorės eksploatuotos ilgiau, šio darbo nepa-

vyks paprastai atlikti rankomis. Tarp degimo žiedo ir cilindro įvorės susikaupia nuosėdų, todėl degimo žiedas tvirtai įstringa tvirtinimo išėmoje. Netinkamų naudoti cilindrų įvorių išmontavimui galima suardyti degimo žiedą iškalant jį kirstuku, kalant tarp degimo žiedo ir cilindro įvorės (4 pav.). Jei cilindro įvorė ir degimo žiedas bus naudojamas dar kartą, sukant alkūninį veleną stūmoklis paslenkamas šiek tiek žemyn, kad būtų galima prieiti prie degimo žiedo. Tada po degimo žiedu pakišamas naudotas stūmoklio žiedas, kurio skersmuo atitinka cilindro skersmenį (5 pav.). Sukant alkūninį veleną stūmoklis išstumia degimo žiedą iš cilindro įvorės (6 pav.). Kad stūmoklio žiedas, kuris naudojamas išstūmimui, nesusispaustų ir neužslįstų ant degimo žiedo, stūmimo metu į tarpą reikia įkišti atitinkamo storio slankųjį matuoklį (7 pav.). Jei ketinama išmontuoti tik stūmoklį, cilindro įvorę reikia užfiksuoti, t. y. prispausti prie jos tvirtinimo išėmos. Jei šio nurodymo nepaisoma, stūmoklis išstums degimo žiedą ir cilindro įvorę iš variklio bloko.

CILINDRO ĮVORĖS MONTAVIMAS Cilindro įvorė iš pradžių įtaisoma variklio bloke be degimo žiedo. Stūmoklis su švaistikliu įkišamas į cilindrą ir pritvirtinamas prie alkūninio veleno laikantis nustatytų reikalavimų. Stūmoklio montavimo metu svarbu stūmoklio žiedų suspaudimo juostą kuo giliau įkišti į degimo žiedo išėmą (8 pav.) Taip stūmoklio žiedai nesirems į degimo žiedo išėmos paviršių ir nenukentės. Sumontavus stūmoklį degimo žiedas įdedamas rankomis. Jei montuojamos naudotos dalys, sunkiau lendantį degimo žiedą galima atsargiai įkalti naudojant plaktuką ir medinį tašelį (9 pav.).

ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO NURODYMAI Ĥ Stūmoklius ir cilindrų įvores su degimo žiedais reikia pirkti komplektais, kad dalys derėtų viena prie kitos ir nesusidarytų tarpelių. Ĥ Jei keičiamas tik stūmoklis, labai svarbu

Kai kurie variklių gamintojai, stengdamiesi pailginti komercinių transporto priemonių variklių eksploatavimo trukmę ir sumažinti išmetamų kenksmingų dujų kiekį, vis dažniau naudoja cilindrų įvores su degimo žiedu.

Ĥ

Ĥ

Ĥ Ĥ

Ĥ Ĥ

užtikrinti, kad jis būtų pritaikytas naudoti su degimo žiedu (jei reikia, palyginkite galvutės viršutinės briaunos skersmenį su sena dalimi). Jei keičiama tik cilindro įvorė, labai svarbu užtikrinti, kad degimo žiedo aukštis būtų mažesnis už stūmoklio galvutės viršutinės briaunos aukštį. Negalima palikti degimo žiedo vietos tuščios. Jį būtina sumontuoti taip, kad variklyje pavyktų pasiekti numatytąjį suspaudimo laipsnį ir galią. Degimo žiedai gaminami simetriški, todėl jų montavimo kryptis yra nesvarbi. Variklio bloko sandarinamojo paviršiaus apdirbimo metu, o taip pat numatytosios stūmoklio iškyšos tikrinimo arba reguliavimo metu labai svarbu užtikrinti, kad pirmasis suspaudimo žiedas neliestų degimo žiedo. Žiedų vidinis paviršius nehoninguojamas. Nebandykite modernizuoti cilindrų įvorių įrengdami jose degimo žiedus, jei toks modernizavimas nepatvirtintas gamintojo.

INFORMACIJA APIE PREKES „Kolbenschmidt“ cilindrų įvorės parduodamos rinkiniais, t. y. su degimo žiedu ir sandarinimo žiedais. Degimo žiedai atskirai, kaip atsarginės dalys, nėra parduodami.

APIE „MOTORSERVICE“ „Motorservice“ grupė yra prekybos organizacija, atliekanti „Rheinmetall Automotive“ (anksčiau buvo vadinama KSPG) operacijas pasaulinėje atsarginių dalių rinkoje. Ši bendrovė yra didžiausia variklio dalių tiekėja nepriklausomoje dalių rinkoje. Iš jai priklausančių prekės ženklų verta paminėti „Kolbenschmidt“, „Pierburg“, BF ir „TRW Engine Components“. Asortimentas yra pakankamai platus ir universalus, todėl visas reikiamas variklio dalis klientai gali įsigyti iš vieno tiekėjo. Didžiausios automobilių pramonės dalių tiekimo organizacijos antrinė bendrovė „Motorservice“ padeda spręsti prekybos įmonių ir servisų problemas siūlydama visapusišką klientų aptarnavimo paketą ir savo inžinerinę kompetenciją.


37

TIEKĖJAI

3 1

2

Cilindro įvorė su degimo žiedu.

Cilindro įvorė su degimo žiedu.

Alyvos suodžių sluoksnis ant galvutės viršutinės briaunos ir abrazyvinis cilindro sienelės dėvėjimasis.

4

5

6

7

8

9 INTERCARS.LT


38

TIEKĖJAI

„INNOVATION TRUCK“ VIENAS SUNKVEŽIMIS – TRYS PAGALBINĖS SISTEMOS

Galinio vaizdo veidrodyje nenumaldomai artėja grėsmingas sunkvežimio siluetas. Ar jo vairuotojas mane mato? Ar jis sustos laiku? O kas bus, jei ne? Daugeliui žmonių, važiuojančių greitkeliais arba magistraliniais keliais, teko patirti nerimo kupinų laukimo akimirkų stebint, kaip paskutinio kolonos automobilio vairuotojas atidžiai seka jam iš paskos visu greičiu artėjantį sunkvežimį. Paprastai viskas baigiasi laimingai, net jei sunkvežimio vairuotojas ir būna trumpam praradęs budrumą. Be to, daugumoje šiuolaikiškų sunkvežimių įrengta veiksminga pažangioji avarinio stabdymo sistema (AEBS) ir visuose automobiliuose naudojama elektroninė stabilumo užtikrinimo sistema (ESC). Šios sistemos, automatiškai veikdamos vienu metu, geba saugiai sustabdyti net 40 tonų sveriantį sunkvežimį užtikrindamos, kad šis nesusisuks. Vis dėlto minėtos kasdienės situacijos kol kas per dažnai baigiasi nelaimėmis. Dažniausios sunkvežimių sukeliamos avarijos – susidūrimas su ta pačia kryptimi važiuojančia transporto priemone, galintis pasibaigti sunkiomis traumomis ar net mirtimi. Tačiau dabar ZF ir projekto partnerė „Wabco“ sukūrė sunkvežimiams skirtą pirmąją pasaulyje pagalbinę išvengiamojo manevravimo (EMA) sistemą, padedančią išvengti minėto tipo susidūrimų efektyviau už bet kurią lig šiol žinomą sistemą.

PAGALBINĖ IŠVENGIAMOJO MANEVRAVIMO (EMA) SISTEMA

1

EMA yra viena iš trijų naujųjų pagalbinių saugos ir patogumo sistemų, skirtų komerciniams automobiliams, kurias ZF pristatys šių metų tarptautinėje automobilių parodoje IAA. „Jei reikia sukurti automobilį, kuris matytų, galvotų ir imtųsi veiksmų, klientams vertėtų rinktis partnerystę su mumis, – kalbėjo ZF valdybos narys Peteris Lake. – Pasitelkdami savo kompetenciją pažangiųjų technologijų srityje geriname transporto saugumą ir efektyvumą, tobuliname automatinio vairavimo sistemas ir siekiame prisidėti prie vizijos „Toward Zero“, reiškiančios nulį mirtinų eismo įvykių, įgyvendinimo.“ – tęsė jis. Scena keičiasi: įveikęs posūkį vairuotojas-bandytojas Andreasas Arneggeris, važiuodamas 80 km/h greičiu, kuris atitinka įstatymu nustatytą maksimalų sunkiųjų sunkvežimių greitį Vokietijoje, pasuka ZF „Innovation Truck 2016“ link eilės stovinčių automobilių (tipinės spūsties).

TRUCK.INTERCARS.LT

Palijus kelias sušlapo taip, kad atsirado vandens pleišto susidarymo pavojus. ZF projektų vadovas Svenas Gohlas pasakoja, kad tokiomis ekstremaliomis sąlygomis įprastinis stabdymo kelias gali būti per ilgas net ir suveikus EABS sistemoms. Panašios situacijos susidaro, kai kliūtys yra nematomos už vaizdą užstojančių posūkių arba kalvų viršūnių, kai staigiai persirikiuojama iš vienos eismo juostos į kitą arba kai kelias yra slidus dėl ledo arba sniego.

PAGALBINĖ VAŽIAVIMO GREITKELIU(HDA) SISTEMA

2

Kitose bandymo trasos atkarpose „Innovation Truck“ persekioja kompaktinį automobilį. Šiuo atveju sunkvežimis pats vairuoja, stabdo ir didina greitį. Vairuotojas tik persirikiuoja iš vienos eismo juostos į kitą, o visus likusius veiksmus patiki automobilio sistemoms. Sunkvežimis patikimai važiuoja savo eismo juosta ir, esant poreikiui stabdydamas arba didindamas greitį, išlaiko vienodą saugų atstumą nuo priekyje važiuojančios transporto priemonės. Jei kelias priekyje ištuštėja, sunkvežimis ima važiuoti greičiu, kuris anksčiau buvo parinktas nuolatinio greičio palaikymo sistemos nuostatose. Vairuotojui kol kas nereikia sukioti sunkvežimio vairaračio, spausti pedalų ir naudoti automatinės ZF transmisijos „TraXon Hybrid“ sistemos, todėl ZF projektų koordinatorius Lexas van Rooijis turi laiko paaiškinti, kaip veikia ši integruotoji pagalbinė važiavimo greitkeliu (HDA) sistema. „Iš esmės, į šį sunkvežimį perkėlėme lengvuosiuose automobiliuose naudojamų programų paketą. Optinė filmavimo sistema „S-Cam“, įrengta priekinio stiklo viršuje, aptinka priekyje esančią eismo juostą, o radaro sistema AC1000, įrengta radiatoriaus grotelių apačioje, matuoja atstumus ir greičius visų priešais esančių objektų atžvilgiu. Abi sistemos yra standartiniais gaminiais, kurie duomenų ryšiu sujungti vienas su kitu ir su vairavimo, stabdymo, variklio bei transmisijos sistemomis.“ Visas

minėtas sistemas valdo ZF sukurtas specialus elektroninis blokas. Jei reikia, jis net gali virtualiai kompensuoti vienoje ar kitoje pusėje trūkstamas eismo juostų ženklinimo linijas. Nors atrodo, kad taip yra patogiau, tačiau ši funkcija skirta užtikrinti saugumui. „Ateityje HDA ne tik įspės sunkvežimių vairuotojus, bet ir naudodama automatines vairavimo funkcijas neleis automobiliui išvažiuoti iš savo eismo juostos. Taip ji padės vairuotojams išvengti aplinkybių, dėl kurių dažniausia įvyksta avarijos“, – patikino ZF projektų vadovas S. Gohlas.

SAUGUS ATSTUMAS

3

Jei puspriekabės vilkikas gali laikinai perimti visą valdymą, tai gal ateis laikas, kai vairuotojai galės nesėdėti kabinoje? Iš vienos pusės – tikriausiai taip. Svenas Gohlas stovi šalia sandėlio krovimo rampos ir laiko pirštą virš planšetinio kompiuterio ekrano. Tyliai gausdamas ir neleisdamas jokių išmetamųjų dujų, nes veikia vien „TraXon Hybrid“ elektros sistema, „Innovation Truck“, kuriame nėra vairuotojo, ima važiuoti atbulomis. Po 30 sekundžių automobilis, kuris stovėjo maždaug už 60 metrų nuo krovimo rampos, pasisukęs jos atžvilgiu 90 laipsnių kampu, milimetrų tikslumu privažiuoja atbulomis prie rampos ir sustoja. „Naujoji funkcija „SafeRange“ (saugus atstumas) yra panaši į funkciją „Parking Assist“ (pagalbinė statymo funkcija), kurią pristatėme prieš dvejus metus. Ji padeda išvengti manevravimo klaidų, dėl kurių, apgadinus transporto priemones ir krovimo rampas, patiriama daug nuostolių. Ankstesnę funkciją patobulinome įvairiomis praktiškesnėmis operacijomis“, – sakė S. Gohlas. Pirma, sunkvežimio nebereikia vairuoti nuotoliniu būdu, braukiant pirštais per planšetinio kompiuterio ekraną. Dabar tereikia ekrane paspausti virtualųjį mygtuką. Antra, reikiami jutikliai, iš kurių svarbiausios yra kameros, montuojami ant krovimo rampos, o ne ant priekabų ar puspriekabių. Visa, ko reikia ant priekabos, yra du analoginiai žymenys, kuriuos specialistai vadina taikiniais. Likusi technologijos dalis įdiegta vilkiko bloke, atitinkamame sandėlyje ir iš dalies erdvėje, nes centrinis logistikos bendrovės kompiuteris apskaičiuoja maršrutą, kuriuo sunkvežimis turi važiuoti nuo esamos stovėjimo vietos, ir perduoda šiuos duomenis belaidžiu ryšiu į automobilyje įrengtą telematikos sistemą „ZF Openmatics“.



40

PRODUKTAI

DALYS

BAR CARGOLIFT

101111585

Jungiklis „Allbright“ (12V, 100A, su laikikliu)

101118417

Mirksintis įspėjantysis žibintas (diodinis, 24V)

101118232

Pagrindinės sijos galinis apsauginis dangtelis (180x180x25mm)

Kojinio valdymo jungiklis (komplektas, su 500mm laidu)

101123754

101123953

Svirtinis jungiklis (komplektas, 4 krypčių)

Valdymo pultas su spiraliniu laidu (2 funkcijos, 7 kontaktų jungtys)

Nuotrauka: „BAR GARGOLIFT“

Įspėjančios vėlevėlės (balta/raudona, aliuminio laikiklis)

Gofruota apsauga (matmenys: 60-82mmm/102mm)

101127156

Svirtinio jungiklio kontaktai (jungtys 11/12/23/24)

200002933 TRUCK.INTERCARS.LT

101103533

101126944


41

PRODUKTAI

DALYS

„VADEN“ PRODUKTAI

11 02 10

VOLVO FH kompresoriaus galvutės komplektas (KNORR LP 4930, LP 4974)

13 05 50

Kompresoriaus jungiamoji žarna (metalinė), VOLVO FH -12.12

0103049

MB kompresoriaus švaistiklis (O345 ACTROS, SETRA OM401/OM402/ OM501/OM502/OM541/OM542/OM942)

7300 100 001

MAN TGA kompresoriaus galvutės komplektas (KNORR LP 3980, LP 3986)

12 01 60

WABCO kompresoriaus galvutės tarpinių komplektas (412 704 018 0, 912 514 000 0, 912 514 001 0, 912 514 004 0, 912 514 009 0)

1300 190 110

MB OM 502 LA kompresoriaus galvutės komplektas (su ESS)

11 32 50

KNORR kompresoriaus stūmoklis Ø 86 mm STD (LK 4936, LP 4857)

7000 861 100

MB kompresoriaus galvutės plokštė su vožtuvais ir tarpinėmis (OM501 / OM 502, Actros 04.96-10.02)

1100 070 750

Nuotrauka: VADEN

MB AXOR kompresoriaus galvutės komplektas (OE 001 130 08 15, WABCO 911 553 001 2)

INTERCARS.LT


42

PRODUKTAI

DALYS

GREIČIŲ DĖŽĖS

Pavarų dėžės krumpliaratis ZF ECOSPLIT 4 12 S 2330

Krumpliaratis 2-os pavaros ZF ECOSPLIT 4 12 S 2331 TD

ZF

1325302005ZF

Pavarų dėžės guolis (18x24x16)

712 0944 10

Pavarų dėžės guolis (30x38x30)

INA

Pavarų perjungimo svirties lynas (L-3670mm) RVI PREMIUM

4512-05-0050P

JOST

1325304010ZF

AKUSAN

722 0139 10

Įvorė 2-os pavaros ZF ECOMID 9 S 1110

INA

TRUCK.INTERCARS.LT

ZF

Išorės pavarų perjungiklis (svirtis) SCANIA P G 230/G 230, P 230/G 270, P 270/G 270, P 270, R 270/G 310, P 310/G 340, P 340/G 340, P 340, R 340/G 340, R 340/G 360, P 360, R 360/G 380, P 380/G 380

AUG77087

AUGER

Pavarų dėžės valdymo blokas (cilindras) MERCEDES ACTROS, AXOR G131-260

4.63053

1324304064ZF

Pavarų perjungimo įvorė (sk.60x69,5mm) SCANIA 4, P, G, R, T 06.95-

DT

STR-20510

S-TR


43

PRODUKTAI

DALYS

STABDŽIŲ SISTEMA

Stabdžių suporto rem. kompl. K (SN6 - kairė) MERCEDES

Stabdžių disko tvirtinimo varžtas M12x1,5x75 (KOMPL. 10 VNT.) SAF SKRB

JOST

JAE0250402601

Stabdžių suporto rem. kompl. K (SK7 - kairė) MERCEDES

JAE0250409183

JOST

SBP

JOST

JAE0250408383

Stabdžių kaladėlė (410x200 be antdėklo) (Z-CAM - kaladėlė nr.1) VOLVO FH 12, FH 16, FL 10, FL 12, FL 6, FL 7 09.85-

03-VO002L

SBP

Praplėtiklio velenėlis K (452,5/412,5/401,5 mm, O 44 mm, 10 dantų) SCANIA 3, 4

126.208-00

PETERS

Stabdžių stiprintuvas (24/30, 65/65, M22x1,5mm, 75) MAN F2000, TGA/TGS/TGX

Stabdžių būgno gaubtas SCANIA 4 DC11.01-DT12.08 05.95-

AUG75362

DT

Stabdžių suporto rem. kompl. K (SN7 - kairė) MERCEDES

Stabdžių suporto rem. kompl., priekis/ galas K/D (3 kont., potenciometro laidas su kištuku, prisukamas) KNORR

KRK-018

10.34240SP

AUGER

3.74016

DT INTERCARS.LT


44

PRODUKTAI

DALYS LINGĖS

Lingė, galas (16, 16/18, 100, 291, 825/825) MAN TGS, TGA, TGX

72943000-S SCHOMACKER

Lingės įvorė, metalinė BPW

AUG75530

Lingės lapas (1, 1/17, 75, 585/75) DAF LF45

TES

2943100019 Z/SW

Lingės įvorė 24x60x72 BPW ECO

AUGER

Lingės laikiklis RVI PREMIUM

STR-1203254

STR-120901

S-TR

TRUCK.INTERCARS.LT

STR-120983

S-TR

Lingė, galas (6,6/29,90,780/780) DAF

S-TR

MLS-29385000

MAGNUM TECHNOLOGY

Lingės atrama K/D (SAF ašys) SCHMITZ MRH2

SCH1015044

Lingės tvirtinimo plokštelė BPW

Lingės atrama su amortizatoriaus tvirtinimu BPW

SCHMITZ

STR-1209106

S-TR


45

PRODUKTAI

DALYS

„„CARGOPARTS“ „CARGOPARTS CARGOPARTS TVIRTINIMAI Nuotrauka

Kodas

Aprašymas

STR-120983

Krovinio įtempiklis

GM-8NT 13MM

Krovinio įtempiklis

GM-8NT 8MM

Krovinio įtempiklis

GM-O-G8 FI10 3500

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su dvigubu įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-O-G8 FI10 5000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su dvigubu įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-O-G8 FI10 7000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su dvigubu įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-O-G8 FI13 3500

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su dvigubu įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-O-G8 FI13 5000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-O-G8 FI13 7000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-O-G8 FI8 3500

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-O-G8 FI8 5000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-O-G8 FI8 7000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-OJ-G8 FI10 3500

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-OJ-G8 FI10 5000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-OJ-G8 FI10 7000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-OJ-G8 FI13 3500

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-OJ-G8 FI13 5000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-OJ-G8 FI8 3500

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-OJ-G8 FI8 5000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

GM-OJ-G8 FI8 7000

Krovinio tvirtinimo grandinių komplektas su įtempikliu (antikorozinė danga „e-coat“)

INTERCARS.LT


46

PRODUKTAI

DALYS

„THERMOTEC KLIMA“ KOMPRESORIAI

Kondic. kompresorius MAN TGA, TGS, TGX 10.5d-6.9d 04.00

KTT090001

Kondic. kompresorius Neoplan Tourliner; Scania 4, P, G, R, T 10.6d-15.6d 05.95-

KTT090004

Kondic. kompresorius RVI Premium, Premium 2 10.8d/11.1d/7.2d 08.00-

KTT090007

Kondic. kompresorius RVI Midlum, Premium 2; Volvo L II 10.8d-7.2d 10.05-

KTT090011 TRUCK.INTERCARS.LT

Kondic. kompresorius MAN TGA; RVI Magnum; Scania 4; Volvo FH 12, FH 16, FM 12, Fm 9, NH 12 10.6d-9.4d 10.92-

KTT090002

Kondic. kompresorius MAN TGA, TGL, TGM 4.6d/6.9d 11.02-

KTT090005

Kondic. kompresorius MAN E 2000, F 2000, L 2000, m 2000 L, M 2000 M, TGA 12.0d-6.9d 10.93-

KTT090009

Kondic. kompresorius DAF CF 85, XF 105; Mercedes SK; Volvo FH 12, FH 16, FL 12 12.1d-16.1d 08.93-

KTT090003

Kondic. kompresorius Volvo FH, FH 16, FM 10.8d-9.4d 08.93-

KTT090006

Kondic. kompresorius Scania P, G, R, T 10.6d-9.3d 03.04-

KTT090010

Kondic. kompresorius Scania P, G, R, T 11.7d-9.3d 03.04-

KTT090012


47

PRODUKTAI

DALYS

VENTILIACIJA

Ventiliatoriaus variklis (24v) Mercedes Actros MP2 / MP3 10.02-

NISSENS

NIS 87400

Ventiliatoriaus variklis (su sparnuotėmis) MAN F90, M90; Mercedes 814, Vario 01.88-06.96

NIS 87193

NISSENS

Ventiliatorius DAF LF 45; RVI Premium 04.96-

DDRV002TT

THERMOTEC

Ventiliatorius RVI Magnum 09.90-

NISSENS

NIS 87146

Ventiliatoriaus variklis (2,3,4,6-t) Mersedes DB Sprinter OM 904,905 02.95-05.06

DDME007TT

THERMOTEC

NIS 86021

NISSENS

Ventiliatoriaus variklis (su sparnuotėmis, be korpuso ir apsukų rezistoriaus) MAN F90, L2000, M90, M200L; Mercedes NG, MK; Volvo FH, FM 08.73-

DDVO001TT

THERMOTEC

Ventiliatoriaus variklis (be sparnuotės) Mercedes NG OM366/421/423/442 08.73-09.96

DDME003TT

Radiatoriaus ventiliatorius Scania P, G, R, T DC 11.08 - OSC 11.03 03.04-

Ventiliatoriaus variklis (su sparnuote) Mercedes Actros MP2, MP3 10.02-07.11

THERMOTEC

DDME006TT

THERMOTEC INTERCARS.LT


48

AKCIJOS

VYKDOMOS AKCIJOS Išsamias akcijų taisykles galite rasti adresu truck.intercars.lt ir prekybos vietose.

TRUCK.INTERCARS.LT



SUNKVEŽIMIŲ DALIŲ FILIALŲ ŽEMĖLAPIS

Šiauliai Klaipėda

Panevėžys

Kaunas

Marijampolė

Vilnius

Alytus

INTERCARS.LT IRANGA.INTERCARS.LT TRUCK.INTERCARS.LT MOKYMAI.INTERCARS.LT FLOTILE.LT ICPREMIJA.LT MEDIA.INTERCARS.LT INTERMOTORS.LT „Inter Cars Lietuva“ filialuose galima įsigyti ne tik Europoje ir Azijoje gaminamų automobilių dalių, bet ir tepalų, skysčių, aksesuarų, įrankių, serviso įrangos ir viso to, ko tik gali prireikti remontuojant ar prižiūrint automobilį. Platus, nuolat papildomas prekių asortimentas, kvalifikuotų darbuotojų kolektyvas, patogūs prekių užsakymo būdai ir žaibiškas pristatymas, lanksti kainų politika, patogi nuolaidų sistema, išskirtinis dėmesys kiekvienam

klientui ir noras tobulėti – tai vertybės, kuriomis „Inter Cars Lietuva“ vadovaujasi kasdien aptarnaudama savo klientus. „Inter Cars Lietuva“ pagrindinis tikslas – suteikti savo klientams galimybę įsigyti prekes per kuo trumpesnį laiką ir palankiausiomis sąlygomis, todėl mūsų darbuotojai visada turi pasiūlymų, atitinkančių kiekvieno kliento poreikius ir pageidavimus.

Vilnius | L11 filialas Ukmergės g. 317 B tel. +370 5 249 1071 lt.l11.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 19:00 VI 9:00 - 14:00

Vilnius | L14 filialas Eišiškių pl. 8 tel. +370 5 231 9099 lt.l14.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 19:00 VI 9:00 - 14:00

Kaunas | L21 filialas Taikos pr. 149 tel. +370 37 407 051 lt.l21.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 18:00 VI 9:00 - 14:00

Kaunas | L22 filialas Europos pr. 48 tel. +370 37 280 825 lt.l22.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 19:00 VI 9:00 - 15:00

Klaipėda | L31 filialas Palangos pl. 2 tel. +370 5 2 195 453 lt.l31.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 18:00 VI 9:00 - 15:00

Klaipėda | L32 filialas Šilutės pl. 83B tel. +370 46 277 740 lt.l32.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 18:00 VI 9:00 - 13:00

Šiauliai | L41 filialas S.Daukanto g. 4 tel. +370 5 219 37 87 lt.l41.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 18:00 VI 9:00 - 14:00

Panevėžys | L51 filialas Beržų g. 10 tel. +370 5 219 3748 lt.l51.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 18:00 VI 9:00 - 14:00

Alytus | L63 filialas Kepyklos g. 13 tel. +370 315 20346 lt.l63.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 18:00 VI 9:00 - 14:00

Marijampolė | L61 filialas Stoties g. 8A tel. +370 343 97458 lt.l61.lkw@intercars.eu I - V 8:00 - 18:00 VI 8:00 - 14:00


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.