CB-pubEquestre2016.pdf
1
2016-02-09
9:03 AM
Hébergement officiel | Official lodging partner NOUVEAU!
Chiens admis à l’hôtel
NEW!
Dogs welcomed at the hotel C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
MEILLEURS TARIFS ET CONDITIONS AU / BEST RATES AND CONDITIONS AT: 1 888 276-6668 | chateaubromont.com
Bienvenue à Bromont Soyez les bienvenus à nos deux semaines de compétitions CSI2* & CSI3*-W du 20 au 31 juillet prochains. Nous sommes heureux de vous accueillir au Parc Équestre Olympique de Bromont en cette 41ième édition de l’International Bromont. Comme vous le savez, le Parc Équestre a beaucoup changé au cours des cinq dernières années et cette évolution est appelée à se poursuivre. Alors que la Ville de Bromont a donné son accord à l’implantation du manège intérieur, nous nous préparons avec enthousiasme au printemps : la construction du manège intérieur et des carrières de compétition sur le long du Chemin du lac Gale débutera sous peu et nous sommes impatients de vous présenter ces améliorations.
Merci à nos partenaires Thanks to our sponsors & partners Longines Gouvernement du Québec Ville de Bromont Assante Banque Nationale Desjardins Royal Canin Belisle Solution Nutrition Tim Hortons Station équestre de Bromont Bruno Delgrange Horseware Ireland CWD Sellier Domaine Château Bromont Le St-Martin Bromont Hôtel & Suites Edgar Hyperlodge Ariat Ogilvy Equestrian Esso, exit 78 Bromont, montagne d’expériences
Nous remercions les cavaliers, entraîneurs et propriétaires pour leur confiance et leur estime. C’est votre par votre présence que nos événements prennent vie. Nous remercions également Longines, le Gouvernement du Québec et la Ville de Bromont, ainsi que tous nos précieux partenaires qui rendent possible l’International Bromont grâce à leur implication et leur soutien. Dans l’attente de vous voir,
Welcome to our two weeks of competition CSI2* & CSI3*-W, July 20th to 31st, 2016. We are pleased to have you join us at the Bromont Olympic Equestrian Park for this 41st edition of the International Bromont. As you know, the Equestrian Park has undergone many changes over the last five years and this progress will continue. Since the town of Bromont gave its assent to the building of our indoor arena, we are enthusiastically getting ready for spring: construction on the indoor ring as well as the competition rings along Chemin du lac Gale will begin soon and we are looking forward to showing you these improvements. We thank the riders, trainers and owners for their confidence and appreciation. It is your participation that keeps our events alive. We also thank Longines, the Quebec Government and the town of Bromont, as well as all our invaluable partners, whose implication and support make the International Bromont possible. I look forward to seeing you soon,
Roger Deslauriers
Directeur général | Show Manager
Équipe de gestion | Management Team Roger Deslauriers
Directeur du concours Show Manager
Denis Larivée
Directeur planification stratégique Strategic Planning Director
Patrice Deslauriers Directeur des écuries Stabling Manager
dlarivee@internationalbromont.org
Mike Belisle
Directeur des manèges Rings Manager
Alexandra Hill
Responsable, communications & officiels Communications & Officials Coordinator
Michel Papineau
Gestion des terrains Ground Maintenance
alexandra@internationalbromont.org
Chelsea Korman
Pia Jones
ckorman@internationalbromont.org
pia@internationalbromont.org
Responsable hospitalité & exposants Hospitality & Exhibitor Coordinator
Adresse postale / Mailing address
Secrétariat de concours (*Durant l’événement) Show office (*during event)
450, chemin de Gaspé, CP98 Bromont, QC, J2L 1A9
Adresse du site / Showgrounds address
450, chemin de Gaspé, Bromont, QC, J2L 2P4
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
4
Phone : 450-534-0787 Fax : 450-534-0417
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
un hĂŠritage pour les cavaliers de demain. a legacy for the riders of tomorrow.
12 au 26 aoĂťt 2018 - bromont2018.org
Hébergement / lodging bromont et région / bromont and area
condos et camping
QUART DE PAGE CAMPING KOA
Studiotel Bromont 229, boul. de Bromont Bromont, QC J2L 2K9 1 877 534-9990 ou (450) 534-9999 info@studiotelbromont.com studiotelbromont.com Camping KOA 1699, rue Shefford Bromont, QC J2L 3N8 1 800 562-8818 (450) 534-2404 campingbromont.ca Domaine Yamaska 45, de Soulanges, Bromont Bromont, QC J2L 1S4 (514) 248-6655
domaineyamaska@videotron.qc.ca
Le Champlain 200, rue Champlain Bromont, J2L 3B2 adm.le200champlain@gmail.com lechamplaincondosbromont.com Refuge du Mont Gale 279, chemin du Lac Gale Bromont, QC J2L 1A9 (450) 534-2212 1 866 934-2212 info@refugemontgale.ca refugemontgale.ca Gite touristique Hillhouse B&B 529, Chemin de Bondville, Lac Brome, QC J0E 1R0 450-242-2209 info@bbhillhouse.com bbhillhouse.com
Auberge Nuits de St-Georges 792, rue Shefford Bromont, QC J2L 1C3 (450) 534-0705 info@auberge-georges.com auberge-georges.com
Hébergement / lodging Fière DOMAINE
bromont et région / bromont and area
condos et camping
YAMASKA
d’appuyer les activités Auberge du Château-Bromont Hôtel Château Bromont l’appétit 90, sportives rue de Stanstead B R qui O creusent M 95,O rueNde Montmorency T Bromont (QC) J2L 1K6 1 888 276-6668 (450) 534-3433 chateaubromont.com info@chateaubromont.com
Bromont, QC J2L 2J1 1 888 276-6668 ou (450) 534-3133 info@chateaubromont.com chateaubromont.com
Le St-Martin Hôtel & Suites 111, boul. du Carrefour Bromont, QC J2L 3L1 1 866 355-0044 ou (450) 534-0044 info@lestmartinbromont.com lestmartinbromont.com
St-Christophe Hôtel Boutique & Spa 255, rue Denison Est Granby, QC J2H2R4 (450) 405-4782 info@hotelstchristophe.com hotelstchristophe.com
Hotel Bromont Motel Bonsoir 125, boul. de Bromont 1587, rue Principale Granby, (QC) J2J 0S5 L O C A T I O N D E C H A L Bromont, E T 4 S(QC) A I SJ2L O N2K7 S 1 800 461-3790 ou 1 888 311-7947 ou Chalet pouvant acceuillir de 2 à 6 personnes > 5 unités disponibles (450) 534-3790 (450) 378-7947 info@hotelbromont.com info@motelbonsoir.com hotelbromont.com motelbonsoir.com
514 248 6655
Bromont Condos-Chalets Bromont Condo Hotel 111, boulevard 730, rue Bagot 8 Boulevard de Bromont, BROMONTde Bromont Bromont, QC J2L 2K7 Bromont, QC J2L 1A9 domaineyamaska@videotron.qc.ca Réservation : 450-534-0223 (450) 919-0946 1 888 992-5262 Livraison : bromontcondos-chalets.com 450-534-5555 reservations@bromontcondohotel.com bromontcondohotel.com MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés.
45 rue de Soulanges, Bromont, QC J2L 1S4
QUART DE PAGE STUDIOTEL
HÉBERGEMENT / LODGING (BROMONT ET RÉGION / BROMONT AND AREA) CONDOS ET CAMPING
Domaine Château Bromont 90, rue de Stanstead Bromont, QC J2L 1K6 T : 1-888-276-6668 (450) 534-3433 www.chateaubromont.com info@chateaubromont.com ..........................................................
St-Christophe Hôtel Boutique & Spa 255 Denison Est, Granby, QC J2H2R4 450-405-4782 info@hotelstchristophe.com hotelstchristophe.com ..........................................................
Auberge Château-Bromont 95, rue de Montmorency Bromont, QC J2L 2J1 1 888 276-6668 ou (450) 534-3133 info@chateaubromont.com chateaubromont.com ..........................................................
Bromont Condo Hotel 163 rue Bagot Bromont, QC J2L 1A9 1 888 992-5262 bromontcondohotel.com ..........................................................
Le St-Martin Hôtel & Suites 111, boul. du Carrefour Bromont, QC J2L 3L1 1 866 355-0044 ou (450) 534-0044 info@lestmartinbromont.com lestmartinbromont.com
Bromont Condos-Chalets 111 boulevard de Bromont Bromont, QC J2L 2K7 (450) 919-0946 bromontcondos-chalets.com
L’Auberge-Spa Le Madrigal 46, Boulevard de Bromont Bromont, (QC) J2L 2K3 (450) 534-3588 lemadrigal.ca .......................................................... Hotel Bromont 125, boul. de Bromont Bromont, (QC) J2L 2K7 1 800 461-3790 ou (450) 534-3790 info@hotelbromont.com hotelbromont.com .......................................................... Le Beatnik Hotel 279, chemin du Lac Gale Bromont, QC J2L 1A9 450 534.2212 1 866 934.2212 info@beatnikhotel.com beatnikhotel.com
Auberge Nuits de St-Georges 792, rue Shefford Bromont, QC J2L 1C3 (450) 534-0705 info@auberge-georges.com auberge-georges.com .......................................................... Studiotel Bromont 229, boul. de Bromont Bromont, QC J2L 2K9 1 877 534-9990 ou (450) 534-9999 info@studiotelbromont.com studiotelbromont.com .......................................................... Camping KOA 1699, rue Shefford Bromont, QC J2L 3N8 1-800-562-8818 450-534-2404 campingbromont.ca
Officiels & comités| Officials & committees
Veuillez noter que les officiels ont été invités, le comité se réserve le droit de faire des changements, Please note the following officials have been invited. Management reserves the right to modify the list.
Comité, chasse / Hunter Committee
Photographe / Show Photographer
Angela Covert, CAN - Josée Turcotte, CAN
Tom von kap-herr, CAN Cealy Tetley, CAN
Comité, saut d’obstacles / Jumper Committee
Délégué vétérinaire FEI / FEI Veterinary Delegate
Angela Covert, CAN - Mario Deslauriers, USA
Dr. Yves Rossier (CAN)
Préposés au départ / Ingate
Vétérinaires / Veterinarians
Ryan Dickie, ON - Mike Mordy, ON Julie LaFontaine, QC - Ann Perreault, QC, TBA
Dr. Johanne Longtin - Dr. Sylvie Surprenant École vétérinaire St-Hyacinthe
Annonceurs / Announcers
Maréchal-ferrant / Show Farrier
Geoff Morgan, ON - Philippe LeJeune, FRA Violaine Savard, QC - Kathryn Weaver, QC
Maréchalerie Côté
Chronomètre / Timer
Eagle Eyes Chrono (Week 1) Hippo Data (Week 2)
International Bromont I CSI2* JULY 20 -24 JUILLET
Jury de terrain / Ground Jury
Chefs de piste, chasse / Hunter Course Designers
Philip Rozon, FEI3*, CAN - Cathy Harper, FEI3*, CAN
Charles Légaré, QC, CAN
Juge étranger / Foreign Judge
Commissaire en chef / Chief Steward
Rosemary Ockendon-Day, FEI3*, GRB
Chefs de piste, sauteur / Jumper Course Designers
International : Leopoldo Palacios, FEI4*, VEN National : Pierre Burch, FEI2*, CAN
Susan Adey, FEI2*, CAN
Commissaires / Stewards
Pat Chalmers, FEI2*, CAN - Jacqueline Schmieder, FEI3*, GER Sandra Conrad, FEI1*, CAN - Heather Findlay, FEI1*, CAN
Juges, chasse / Hunter Judges Judith Covert, NS, CAN - Tamara Hall, BC, CAN
International Bromont II CSI3*-W - JULY 27 - 31 JUILLET
Jury de terrain / Ground Jury
Chefs de piste, chasse / Hunter Course Designer
Cathy Harper, FEI3*, CAN - Rosemary O, Day, FEI3*, GRB
Jeremy Denouden, ON, CAN
Juge étranger / Foreign Judge & President of Jury
Commissaire en chef / Chief Steward
Chrystine Tauber, FEI3*, USA
Chefs de piste, sauteur / Jumper Course Designers
International : Guilherme Jorge, FEI4*, BRA National : Pierre Burch, FEI2*, CAN
Patricia Chalmers,FEI2*,CAN
Commissaires / Stewards
Jacqueline Schmieder, FEI3*, GER - Susan Adey, FEI2*, CAN Sandra Conrad, FEI1*, CAN - Heather Findlay, FEI1*, CAN
Juges, chasse / Hunter Judges Cynsie Broda, VT - Dee Walker, ON, CAN
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
10
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Balance, Beauty, and Performance
A New Generation of Saddles
Jacques Ferland 450-247-3571 514-912-7976 www.brunodelgrange.com info@delgrangesaddles.com
Information Santé et urgence / Health and Emergency Urgence / Emergency
Hôpitaux / Hospitals
Vétérinaires / Veterinarians
Remorquage / Towing
T. 911 or/ou Cell. *4141 Bromont Police : 450-534-3131
Hopital Brome-Missisquoi Perkins 450-266-4342 Centre hospitalier de Granby 450-375-8000
Dr. Sylvie Surprenant 450-461-1285 Dr. Johanne Longtin 450-777-6770
Remorquage JJ (24h) 450-534-4664
Réparation - remorque / Trailer Repair
Maréchal-ferrant / Show Farrier
Attache La Chevauchée 450-375-2203
Maréchalerie Côté 819-580-9344
Divers / Miscellaneous Buanderie / Laundry Camping Koa, 1699, rue Shefford
Tourisme Bromont
450-534-2006 or 1-877-276-6668
Tourisme Brome-Missisquoi 1-888-811-4928
Hospitalité|Hospitality Salon des cavaliers FEI
FEI Riders’ Lounge
Terrasse VIP
VIP Terrace
Les cavaliers et les propriétaires de chevaux concourant dans les épreuves FEI obtiendront à compter du jeudi 21 juillet leur carte d’accès pour l’espace réservé, face au manège international.
Riders and owners of FEI Horses will have access, with their ID card, to the FEI reserved seating from Thursday July 21 to Sunday July 31, 2016. ID card will be available at Show Office on Thursday July 21, 2016.
L’International Bromont offre repas champêtre et boissons les samedis et dimanches à ses invités VIP. Vous pouvez vous procurer ces privilèges en utilisant votre formulaire d’inscription.
International Bromont offers lunch & drinks to VIP guests on Saturday & Sunday. Seats are available for purchase on demand. Table VIP 4 / week : $1 500
Table VIP 4/ semaine : 1 500 $
Table VIP 6 / week : $2 250
Table VIP 6/ semaine : 2 250 $
Table VIP 8 / week : $3 000
Table VIP 8/ semaine : 3 000 $
12
Merci à nos partenaires Thank you to our partners Partenaires gouvernementaux et majeurs
Partenaires
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
13
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Règlements | Rules & Regulations
Avant-programme approuvé par / Prize List approved by : Patricia Chalmers, FEI2* Date d’approbation / Approval date : March 14 mars 2016
1.
Les concours hippiques International Bromont sont des concours sanctionnés Platine de Canada Hippique, 308 Legget Drive, Bureau 100, Ottawa (Ontario) K2K 1Y6 et sont assujettis aux règlements de Canada Hippique.
1.
“International Bromont equestrian competitions are sanctioned Platinum by Equine Canada, 308 Legget Drive, Suite 100, Ottawa (Ontario) K2K 1Y6, and are governed by Equine Canada rules.” Participants’ obligations: a) All athletes and owners must be members of their respective country’s National Federation. All owners and athletes must hold a current EC Sport Licence Gold, Platinum (FEI) or the equivalent USEF membership or otherwise purchase a temporary Sport Licence. b) All athletes competing in amateur classes must have a valid EC Amateur Card. c) Canadian entrants are required to hold both an EC passport and a valid Gold EC horse licence to compete or they must purchase a temporary horse licence at each competition entered. Foreign entrants must sign an affidavit. d) “Per Article A801, every entry at an EC-sanctioned competition shall constitute an agreement by the person responsible that the owner, lessee, trainer, manager, agent, coach, driver or rider and horse shall be subject to the EC constitution and all rules of EC and any additional rules set by the competition. It is the responsibility of all individuals participating in any capacity in EC-sanctioned competitions to be knowledgeable regarding the EC constitution and the applicable rules of EC and the additional rules, if any, imposed by the competition. Do not participate in this EC-sanctioned competition in any capacity if you do not consent to be bound by the constitution and rules of EC and any additional rules imposed by the competition.”
a) Les concurrents et propriétaires doivent être membres de leur fédération équestre nationale respective. Les propriétaires de chevaux et les athlètes doivent posséder une licence sportive de niveau or, platine (FEI) ou la licence sportive équivalente selon USEF ou alors se procurer une Licence Sportive temporaire. b) Les athlètes inscrits aux classes amateurs doivent posséder leur carte d’amateur. c) Les concurrents canadiens devront produire pour leur cheval le passeport et une licence hippique valide de CH pour prendre part au concours, ou sinon ils devront produire un formulaire d’enregistrement temporaire du cheval à chaque concours auquel ils participent. Les concurrents étrangers doivent signer un affidavit. d) Conformément à l’article A801, par son inscription à un concours sanctionné par Canada Hippique, la personne responsable consent à ce que le propriétaire, le locataire, l’entraîneur, le gérant, l’agent, l’instructeur, le meneur ou le cavalier et le cheval soient assujettis aux dispositions des statuts et des règlements de Canada Hippique et à tout règlement supplémentaire établi par le concours. Chaque concurrent, en quelque qualité que ce soit, à un concours sanctionné par Canada Hippique est responsable de bien connaître les statuts et les règlements applicables de Canada Hippique, ainsi que tout règlement supplémentaire établi par le concours, s’il y a lieu. Ne participez pas à ce concours en quelque qualité que ce soit si vous refusez d’être assujetti aux statuts et aux règlements de Canada Hippique et à tout autre règlement établi par le concours.
Administration & secrétariat|Administration & Show office 2.
Dates de clôture
2.
Modalités de paiement
3.
PAIEMENT REQUIS DES FRAIS DE NOMINATIONS ET DES STALLES LORS DE LA DATE DE CLÔTURE DES INSCRIPTIONS ET RÉSERVATION DE STALLES. Stalles & inscriptions : 20 juin 2016 Adresse : INTERNATIONAL BROMONT, 450 chemin de Gaspé, CP98, Bromont, Québec, J2L 1A9 Tel. 450-534-0787, Fax. 450-534-0417 www.internationalbromont.org
3.
FULL PAYMENT OF STALLS AND NOMINATION FEES MUST BE RECEIVED WITH THE RESERVATION AND ENTRY FORMS. Entries & stalls: June 20, 2016 Address: INTERNATIONAL BROMONT, 450 chemin de Gaspé, PO Box 98, Bromont, Quebec, J2L 1A9 Tel. 450-534-0787, Fax. 450-534-0417 www.internationalbromont.org
Un chèque couvrant LA TOTALITÉ DES FRAIS DE NOMINATION ET DE STALLES devra accompagner les formulaires d’inscriptions et de réservation de stalles. De plus, lors de l’événement, les participants devront obligatoirement déposer au secrétariat un chèque signé en blanc afin de couvrir les autres frais engendrés durant le concours. Ces frais devront être réglés avant le départ des participants à la fin de chacune des semaines sans quoi ils seront automatiquement prélevés à partir du chèque en blanc. Tous les prix ont été escomptés puisque nous supposons que les modes de paiement recommandés (comptant, chèque, débit) seront employés. Le rabais sera retiré pour toutes autres méthodes.
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
Closing Dates
Method of Payment
A cheque signed COVERING NOMINATION AND STALL FEES IN FULL, must be sent with the entry forms. Moreover, at the time of the event, participants must submit a signed blank cheque at the show office to cover other fees and expenses incurred during the competition. All accounts should be settled at the end of each week, before the participants’ departure or all unpaid balances will be settled with the blank cheque. All prices have been discounted as we assume people will use our preferred methods of payment (cash, cheque or debit). The discount will not apply if you use a different method of payment.
14
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
4.
Administration
4.
Chèque sans provision
5.
Réservation de stalles
6.
Un montant de 45$ est ajouté sur chaque formulaire d’inscription.
5.
A $45 charge is added to each entry form.
Une pénalité de 50$ sera ajoutée pour tout chèque non honoré.
6.
Stalles - chapiteaux 180$ l’unité par semaine Stalles - semi-permanente à 200 $ l’unité par semaine Stalles - permanente 260$ l’unité par semaine,réservées aux chevaux inscrits dans les classes FEI seulement.
c) Any request for a specific location will be considered, but there are no guarantees that we can accommodate applicants. The cost of stalls does not include bedding.
Frais de terrain et soin des chevaux
7.
Réception des inscriptions
8.
9.
Poste : 450, chemin de Gaspé CP 98, Bromont, Qc, J2L 1A9 Internet : les inscriptions PDF peuvent être déposées en ligne
Frais de non-participation
9.
Réservation & inscriptions tardives
10.
Fax: 450-534-0417 Mail: 450, chemin de Gaspé PO Box 98, Bromont, Qc, J2L 1A9 Internet: PDF registration can be uploaded online
Non-Showing Horse Fee
Non-showing horses are given a show number that they must wear at all times. They are also subject to all Equine Canada rules and show grounds rules. A $75 fee per horse will be charged.
Les réservations de stalles et inscriptions tardives pourront être acceptées selon la disponibilité des stalles et l’approbation du CO, sous toutes réserves. Des frais de 25$ seront ajoutés à toutes les réservations
Late Stall Reservations and Late Entries
Late stall reservations and late entries may be accepted depending on stall availability and with the Organizing Committee’s approval, without prejudice. A $25 fee will be added to all stall reservations received after June 20, 2016. A $25 fee will be added to all entries received after June 20, 2016.
de stalles reçues après le 20 juin 2016 Des frais de 25$ seront ajoutés à toutes les inscriptions reçues après le 20 juin 2016
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
Entries
No entry is accepted without proper signature. No entry is accepted over the phone. Entries must be received by the organizing committee on June 20, 2016, using one of the following ways:
Les chevaux non-participants recevront un numéro de concours qu’ils devront porter en tout temps. Ils sont assujettis à tous les règlements de Canada Hippique et du concours. Un frais de 75$ par cheval devra être déboursé.
10.
Day Trailer Fees and Horse Care
a) All registrations with no stall reservations are automatically charged a $50 ground fee per day. b) Horses cannot be left tacked or unattended in a trailer. c) In case of inclement weather, no horses should be left outdoors. You can inquire at the office for daily stalls. d) Please see page 48 of the ground map for trailer parking areas.
Aucune inscription ne sera acceptée sans signature. Aucune inscription par téléphone ne sera acceptée. Les inscriptions doivent parvenir au comité organisateur pour le 20 juin 2016 par les moyens suivants : Fax : au 450-534-0417
Tent stalls—$180 each per week. Semi-permanent barn stalls—$200 each per week. Permanent barn stalls—$260 each per week, exclusively for horses competing in FEI classes.
b) All requested changes on the stall list, additions, cancellations or any changes to the list of registered horses, must be done with the appropriate form, No requests for changes, additions or cancellations, will be accepted over the phone. Additional stalls will be allocated according to availability by the organizing committee. Stalls cancelled after June 20, 2016, are nonrefundable.
a) Toutes les inscriptions sans réservation de stalle se verront automatiquement facturer des frais de 50$ par jour pour utilisation du terrain. b) Les chevaux ne peuvent être laissés équipés ou être laissés sans surveillance. dans une remorque. c) Si les conditions météorologiques sont mauvaises, aucun cheval ne devrait être laisser à l’extérieur. Il est possible de se renseigner au secrétariat pour une stalle d’une journée. d) Veuillez consulter le plan du site à la page 48 pour les indications relatives au stationnement des remorques.
8.
Stall Reservation
a) The stall order reservation form must be received by the organization before June 20, 2016, and paid in full. These amounts are not refundable after June 20, 2016.
b) Toutes demandes de modification sur la liste des stalles : ajout, retrait ou changement dans la liste des chevaux inscrits, doivent se faire au moyen du formulaire approprié. Aucune demande de modification, ajout ou retrait ne sera acceptée par téléphone. Les stalles supplémentaires seront accordées selon les disponibilités par le Comité organisateur. Les stalles annulées après le 20 juin 2016 ne sont pas remboursables. c) Toute demande d’emplacement spécial sera considérée, mais il n’est pas garanti que l’on puisse y donner suite. Le prix des stalles ne comprend pas la litière.
7.
NSF Cheque
A $50 penalty fee will be charged for all returned NSF cheques.
a) Le formulaire de réservation des stalles doit être reçu par l’organisation avant le 20 juin 2016 accompagné du paiement en totalité. Ces montants ne sont pas remboursables après le 20 juin 2016.
Administration
15
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
11.
Changement au programme
11.
Inscriptions refusées
12.
Nomination
13.
Arrivées et départs des chevaux
14.
Le Comité organisateur de l’International Bromont se réserve le droit d’annuler ou de jumeler certaines classes, changer l’ordre des horaires, modifier les modalités du concours et même refuser toute inscription s’il le juge nécessaire.
12.
The International Bromont’s Organizing Committee reserves the right to cancel or combine classes, change their order on the schedule, change the terms of the competition or refuse any entry, as deemed necessary.
Le comité organisateur se réserve le droit de refuser tou(te) cavaliers(ères) ou inscriptions s’ils ne sont pas conformes aux exigences des règlements du concours ou au code de conduite et d’éthique de Canada Hippique.
13.
Heure du secrétariat et déclaration
15.
Horaire des commandes
16.
Samedi: De 8h à 10h Dimanche et Lundi: Fermé
Tuesday : between 9 a.m. and 2 p.m. Wednesday through Friday: between 8 a.m. and 2 p.m. Saturday: between 8 and 10 a.m. Sunday and Monday: closed
c) Delivery hours
Livraison le samedi à 11h AM. Aucune livraison le dimanche et le lundi.
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
Schedule-Shaving, Hay and Feed Orders
a) Pre-order Pre-orders for shaving, hay and feed can be placed online until July 8, 2016. A pre-order form can be faxed or mailed to the OC. b) On-Site Order During the show, orders can only be placed through the office. No other method will be accepted. Orders must be placed according to the following schedule:
c. Heures de livraison Du mardi au vendredi entre 11h AM et 16h.
Office Hours and Declarations
On competition days, the office will open one hour before the start of classes and close one hour after the last class. It will also stay open from 9 a.m. to 5 p.m. both Tuesdays preceding the show weeks. Declarations for the following day will close at 5 p.m. every evening.
a. Commande anticipée Il est possible de soumettre une commande anticipée pour la ripe, le foin et la nourriture en ligne jusqu’au 8 juillet 2016. Le formulaire peut être envoyé au comité organisateur par fax ou courrier. b. Commande sur le site de concours Durant le concours, les commandes se feront uniquement au secrétariat. Aucune autre méthode ne sera considérée. Les commandes doivent être acheminées conformément à l’horaire suivant : Mardi : De 9h à 14h Mercredi à Vendredi: De 8h à 14h
Noon on Monday, July 18, 2016, for the 1st week Noon on Tuesday, July 26, 2016, for the 2nd week
Horses will not be admitted after 7:30 a.m. on all competition days. Those wanting to arrive earlier than those dates or at other times must make prior arrangements with the OC. b) Unless prearranged with the Organizing Committee, horses must leave the site between the end of competition and 8 p.m. on Sunday.
Les jours de compétitions, le secrétariat ouvrira 1 heure avant le début des épreuves et fermera 1 heure après la dernière épreuve. Il sera également ouvert de 9h00 à 17h00 chaque mardi précédant la semaine du concours. Les déclarations pour les épreuves du lendemain fermeront chaque soir à 17h00.
16.
Arrivals and Departures
a) Horses will not be admitted before:
Lundi 18 juillet 2016 12h PM pour la 1ière semaine Mardi 26 juillet 2016 12h PM pour la 2e semaine
Les chevaux ne seront pas admis après 7h30 AM les jours des compétitions. Ceux qui désireront arriver avant cette date ou autres heures devront au préalable s’entendre avec les organisateurs du concours. b) Sauf entente avec le comité organisateur, les chevaux doivent quitter le site entre la fin des compétitions et 8h00PM le dimanche.
15.
Nomination Fees
Nomination fees allow show jumpers to move from one division to another, any day of the competition. All horses registered in show jumping events must pay a nomination fee of $175 before the registrations’ closing date. Horses nominated after that date must pay a late nomination fee of $200. These fees are not refundable. These fees do not apply to horses registered in the following classes: #242-243-244 Young Horses 5, 6, 7 yrs old #182 François Ferland Medal #183 CET Medal #019-020-021-022-023-024-025 Schooling #203 to 213, 251 to 253 JR-AM 0.90m, 1.0m & 1.10m
a) Les chevaux ne seront pas admis avant :
Refused Entry
The Organizing Committee has the right to refuse any rider or registration if they do not conform to the rules of the show or to the Equine Canada Code of Conduct and Ethics.
Permet aux sauteurs de passer d’une division à une autre, chaque jour de compétition. Pour chaque cheval inscrit dans les épreuves de saut d’obstacles, les frais de nomination (175$) doivent être payés avant la date de clôture des inscriptions. Les chevaux mis en nomination après cette date devront payer des frais de nomination de 200$. Ces frais ne sont pas remboursables. Frais non-applicable aux chevaux inscrits dans les classes suivantes #242-243-244 Jeunes chevaux 5, 6, 7 ans; #182 Médaille François Ferland; #183 Médaille EEC; #019-020-021-022-023-024-025 Entraînement #203 à 213, 251 à 253 JR-AM 0.90m, 1.0m et 1.10m
14.
Program Changes
16
Tuesday to Friday between 11 a.m. and 4 p.m. Saturday at 11 a.m. No delivery on Sunday and Monday.
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
17.
Modification et ajout d’inscription
17.
Annulation d’inscription
18.
Bourses
19.
a) Des frais de 10$ par classe seront imputés à l’ajout d’une classe à moins de 24h avant le déroulement de celle-ci; b) Aucun frais ne sera imputé à l’ajout d’une classe faite le jour avant celle-ci, avant la fermeture des déclarations; c) Des frais de 25$ seront imputés aux concurrents pour tout cheval monté dans une classe sans avoir été officiellement inscrit en plus du montant prévu pour l’inscription de cette classe; d) Les ajouts et modifications se font uniquement au secrétariat de concours sur les formulaires prévus à cet effet. Aucune autre méthode ne sera considérée; e) Tout concurrent qui ne se présentera pas dans une classe pour laquelle il est officiellement inscrit et qui n’annule pas selon la méthode indiquée ci-haut sera facturé pour ladite classe. f) L’annulation d’une épreuve ayant lieu le jour même n’est pas admissible à un remboursement.
18.
a) A $10 will be charged per class if the class is added less than 24 hours before it starts. b) No fee will be charged when adding a class on the previous day before the closing of declarations. c) A $25 fee will be charged competitors, in addition to the registration fees of the class, for any horse ridden in a class without being officially registered. Additions and cancellations can only be done at the show office by using the appropriate forms. No other method will be accepted. d) Any participant who does not show up for a class where he is officially registered, without cancelling as indicated above, will be charged for the class. Classes cancelled/scratched on the same day are non-refundable.
a) Les inscriptions annulées avant le premier jour du concours seront remboursées moins les frais d’administration, les stalles et les frais de nomination. b) Après le premier jour du concours, aucun remboursement ne sera effectué, sauf sur présentation d’un certificat émis par le vétérinaire du concours;
19.
Registration Changes and Additions
Registration Cancellation
a) Fees for registrations cancelled before the first day of the show will be reimbursed, excluding administration, stalls and nomination fees. b) After the first day of the show, no refund will be made without a certificate issued by the show’s veterinarian.
Les montants des bourses gagnées ($ canadiens) seront portés au crédit des comptes depuis le secrétariat.
Prize Money
All prize money won ($CAD) will be credited to the accounts through the show office.
Règlements de terrain|Ground rules 20.
Numéro de compétition
20.
Competition Number
21.
Entraînement avant-concours
21.
Pre-Show Schooling
Aires d’entraînement
22.
Épreuves de chasse
23.
Épreuves de saut d’obstacles
24.
22.
Le numéro provenant du secrétariat de concours doit être porté bien en vue en tout temps dans le manège d’entraînement et de concours. Un cheval portant le mauvais numéro pourra être éliminé. Les mardis 19 et 26 juillet 2016 : les deux manèges de chasse seront ouverts de 13h à 17h. Les frais seront directement ajoutés à votre facture ouverte, vous n’aurez qu’à vous présenter aux manèges d’entraînement. Le numéro de compétition est requis.
On Tuesday, July 19 and July 26, 2016, both hunter rings will open from 1 p.m. to 5 p.m. The applicable fees will be added directly to your open bill. You will need your competition number and you can just show up at the ring.
L’entraînement sera permis uniquement dans les aires prévues à cet effet à compter de 7h30 et se terminera 1 heure après la fin des classes. Une amende de 50$ sera facturée à toutes personnes utilisant les manèges en dehors de l’horaire prévu à cet effet.
23.
Hunter
To participate in a hunter division class, competitors must pay the entry fees for the whole division. Class sheets are available online.
Un ordre de départ sera attitré la veille des épreuves et devra être respecté par les participants sous peine d’élimination. Ordres de départ disponible en ligne.
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
Schooling Areas
Schooling is permitted in designated areas only, starting at 7:30 a.m. and ending one hour after the end of classes. Anyone using the rings other than during scheduled time will incur a $50 fine.
Pour participer à une épreuve d’une division de chasse, le concurrent doit acquitter les frais d’inscription de la division en totalité. Liste des partants disponible en ligne.
24.
The competition number issued by the show office must be worn and clearly visible at all times in both schooling and showing rings. A horse wearing the wrong number may be eliminated.
Jumper
Orders of go will be determined on the night before the classes and must be respected by all participants, under penalty of elimination. Orders of go will be posted online.
17
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
25.
Défaut de présentation au départ
25.
No Show
26.
Aires de douche pour les chevaux
26.
Horse Shower Areas
Maréchal-ferrant
27.
Chiens
28.
Camping
29.
a) Une attente de 3 minutes sera allouée par les officiels et tout cavalier participant qui ne se présente pas dans ce délai sera éliminé. Cette règle sera appliquée sans exception. b) Les entraîneurs sont encouragés à se faire assister en fonction de leur nombre de cavaliers en concours afin de ne pas retenir le déroulement des activités. c) Nous demandons la collaboration des entraîneurs pour ne pas retenir les activités d’un manège lorsqu’ils sont retenus à cheval pour concourir dans une épreuve.
Les participants seront autorisés à doucher leurs chevaux aux endroits désignés seulement. Tout contrevenant se verra imputé une amende de 50$.
27.
Participants may shower their horses in designated areas only. All offenders will incur a $50 fine.
Un maréchal-ferrant est disponible sur le site tous les jours de compétition.
28.
Show Farrier
A farrier is available on-site every day of competition.
Tous les chiens doivent être tenus en laisse et leurs déjection jetées à la poubelle. Une amende de 100$ sera imputée aux contrevenants. Nous vous remercions de votre collaboration pour un environnement propre et sécuritaire.
29.
a) Officials will tolerate a 3-minute delay and any rider not showing up within that time will be eliminated. This rule will be applied without exceptions. b) Coaches are encouraged to get assistance depending on the numbers of riders showing to ensure they do not unnecessarily delay classes. c) We ask the coaches’ collaboration not to hold up classes in one ring while they are detained competing in another class.
Dogs
All dogs must be on a leash, and their droppings disposed of in the garbage. All offenders will incur a $100 fine. We thank you for your co-operation towards a clean and safe environment.
Le camping est strictement défendu sur le site, aucun véhicule de type récréatif ne sera autorisé sur le terrain.
Camping
No camping is permitted on the show grounds, and RVs or campers are forbidden.
Santé, sécurité & circulation sur le site |Health, Security & Traffic 30.
Contrôle anti-dopage équin
30.
Contrôle anti-dopage des cavaliers
31.
Port du casque protecteur
32.
Passeport et tests coggins
33.
Tout cheval participant à une épreuve du concours peut, dès qu’il se trouve sur le terrain de compétition, être désigné pour subir un test de contrôle antidopage. Les inscriptions seront soumises à un frais anti-dopage de 45$ par cheval pour les divisions FEI et de 7$ par cheval pour les divisions OR.
31.
All horses competing in any class of the show can be selected for a drug test at any time while on the competition grounds. Participants are charged a $45 drug fee per horse in FEI divisions and $7 per horse in Gold divisions.
Les cavaliers pourront être testés pour l’usage de produits proscrits ou soumis à certaines restrictions et tous les concurrents reconnaissent en s’inscrivant à la compétition qu’ils peuvent être testés. Les compétiteurs doivent se référer règlements de CH et de la FEI au sujet du contrôle antidopage des cavaliers. Un résultat positif au test de dépistage de drogues entraînera la saisie des prix et bourses du cheval, de la personne responsable, des propriétaires, entraîneurs, cavaliers et palefreniers.
32.
Safety Headgear
Anyone riding or driving horses on the show grounds of Equine Canada sanctioned competitions must wear an approved helmet properly fastened, at all times.
Les passeports et les certificats de test Coggins seront exigés et doivent être datés de l’année en cours.
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
Anti-Doping for Human Athletes
All competitors, when registering, recognize that they can be tested for banned or restricted drugs at any time. Competitors can refer to EC and FEI anti-doping rules concerning riders. A positive drug test will result in the forfeit of all prizes and purses awarded to the horse, the person responsible, the owner, the trainer, the rider and the groom.
Toute personne à cheval ou menant un attelage sur les lieux d’un concours sanctionné par Canada Hippique, doit être coiffée en tout temps d’un casque protecteur approuvé et correctement attaché.
33.
Equine Medication Control
Passport and Coggins Test
2016 Horse passports and Coggins tests are mandatory.
18
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
34.
Accès, sécurité de nuit & circulation
34.
Interdiction de fumer
35.
Réservation & circulation de Golf Cart
36.
Golf Carts Reservation and Traffic
Circulation des chevaux
37.
Horse Traffic
Véhicules motorisés
38.
Stationnement des automobiles
39.
Remorque à chevaux
40.
a) Le site est surveillé 24h sur 24h à compter du mardi 19 juillet 2016. L’accès au site est interdit entre 10 pm et 4hAM. Les personnes dans l’obligation de se présenter doivent se déclarer au secrétariat de concours, avec l’heure de leur passage et présenter une attestation vétérinaire. b) La circulation de remorques et de camions/voitures dans la zone des écuries sera interdite dès le premier jour de compétition.
35.
a) Show grounds are supervised 24 hours a day starting on Tuesday, July 19, 2016. Access to the site is forbidden between 10 p.m. and 4 a.m. Anyone who must absolutely come during that time must advise the show office of the time of their visit and provide a veterinarian’s attestation. b) Trailers, trucks and cars will not be allowed in the stables zone, starting on the first day of competition.
Il est strictement interdit de fumer la cigarette dans les écuries. Tout contrevenant se verra charger une amende de 100$.
36.
37.
a) Réservation Il est possible de réserver votre voiturette de golf jusqu’au 8 juillet 2016 en ligne. La demande peut également être adressée par fax ou par la poste au comité organisateur (formulaire de commande anticipée). b) Stationnement Un stationnement sera désigné pour les voiturettes de golf. Les contrevenants verront leur voiturette confisquée sans remboursement. Aucun stationnement ne sera toléré autour des exposants et du secrétariat. c) Circulation La circulation des voiturettes se fera dans les pistes prévues à cet effet. Les contrevenants verront leur voiturette confisquée sans remboursement. Sont seuls autorisés à circuler hors des pistes réservées les officiels et membres du comité organisateur.
Car Parking
Registration includes 2 parking passes, which must be visible in the vehicles at all times. The parking plan provides enough parking spaces for everyone, and we count on your collaboration for adequate use of parking areas. Drivers without a parking pass must use the public entrance and pay the applicable fees. Parking passes are available at the show office and additional passes are available for $30 a week. No parking is allowed around the stables and the competition rings. Towing charges are at the owner’s expense.
Des aires spéciales de débarquement et de stationnement ont été prévues pour les remorques à chevaux (remorque pour une journée ou pour une semaine et plus). Veuillez consulter le plan du site à la page 48. Une amende de 100$ sera imputée aux participants qui seront stationnés aux endroits proscrits.
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
Motorized vehicles
Motorized vehicles including golf carts, scooters, motorcycles, ATVs, etc., can only be driven by a person with a valid driver’s licence.
L’inscription inclut 2 passes de stationnement. Elles doivent être visibles en tout temps. Le plan de stationnement offre suffisamment de places pour tous et nous comptons sur votre collaboration pour l’utilisation adéquate des aires de stationnement. Les conducteurs de véhicules sans passe de stationnement doivent passer par l’entrée publique et acquitter les frais. Les passes de stationnement sont disponibles au secrétariat et des passes supplémentaires sont disponibles au coût de 30$ par semaine. Aucun stationnement ne sera toléré autour des écuries et des manèges de compétitions. Le remorquage sera aux frais du propriétaire.
40.
a) Reservation You can reserve a golf cart online until July 8, 2016, on the riders’ portal, or by faxing or mailing the Organizing Committee (pre-order form). b) Parking A parking area is designated specifically for golf carts. Offenders will have their carts confiscated without a refund. No parking is allowed around exhibitors’ kiosks or the show office. c) Traffic Cart traffic is limited to designated trails only. Offenders will have their carts confiscated without a refund. Officials and members of the Organizing Committee only are authorized outside the designated trails.
Horse traffic is allowed in designated areas only.
Les véhicules motorisés incluant voiturette de golf, mobylettes, motocyclettes, VTT, etc., ne peuvent être utilisés que par des conducteurs détenant un permis de conduire valide.
39.
No Smoking
It is strictly forbidden to smoke in the stables. All offenders will incur a $100 fine.
La circulation des chevaux se fera dans les pistes prévues à cet effet..
38.
Night Security and Traffic
Horse Trailer
Specific unloading and parking areas are designed for trailers (day, week or more). Please see page 48 of the ground map. Participants parked in prohibited areas will incur a $100 fine.
19
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Statement of Principles Equine Canada (EC), the national equestrian federation of Canada, supports adherence to the humane treatment of horses in all activities under its jurisdiction. All Persons shall be committed to: upholding the welfare of all horses, regardless of value, as a primary consideration in all activities; requiring that horses be treated with kindness, respect and compassion, and that they never be subjec to mistreatment; ensuring that all Equestrians including owners, trainers and competitors, or their respective agents, use responsible care in the handling, treatment and transportation of their own horses as well as horses placed in their care for any purpose; providing for the continuous well-being of horses by encouraging routine inspection and consultation with health care professionals and competition officials to achieve the highest possible standards of nutrition, health, comfort and safety as a matter of standard operating procedure; providing current information on Code of Practice for the Care and Handling of Equines and other equine health and welfare initiatives; continuing to support scientific studies on equine health and welfare; requiring owners, trainers and competitors to know and follow their sanctioning organization’s rules, and to work within industry regulations in all equestrian competitions; and actively promoting the development of and adherence to competition rules and regulations that protect the welfare of the horse. The standard by which conduct or treatment will be measured is that which a person who is informed and experienced in generally accepted equine training and competition procedures would determine to be neither cruel, abusive, nor inhumane.
Welfare of the horse The Fédération Equestre Internationale (FEI) expects all those involved in international equestrian sport to adhere to the FEI’s Code of Conduct and to acknowledge and accept that at all times the welfare of the horse must be paramount and must never be subordinated to competitive or commercial influences.
1.
At all stages during the preparation and training of competition horses, welfare must take precedence over all other demands. This includes good horse management, training methods, farriery and tack, and transportation.
2.
Horses and Athletes must be fit, competent and in good health before they are allowed to compete. This encompasses medication use, surgical procedures that threaten welfare or safety, pregnancy in mares and the misuse of aids.
3.
Events must not prejudice horse welfare. This involves paying careful attention to the competition areas, ground surfaces, weather conditions, stabling, site safety and fitness of the horse for onward travel after the event.
4. 5.
Every effort must be made to ensure that horses receive proper attention after they have competed and that they are treated humanely when their competition careers are over. This covers proper veterinary care, competition injuries, euthanasia and retirement. The FEI urges all involved with the sport to attain the highest levels of education in their areas of expertise.
A full copy of this Code can be obtained from the Fédération Equestre Internationale, HM King Hussein I Building, Chemin de la Joliette 8, 1006 Lausanne, Switzerland. Telephone: +41 21 310 47 47. The Code is available in English & French. The Code is also available on the FEI’s website: www.fei.org.
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
20
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
100-308 Legget Drive Kanata, Ontario K2K 1Y6 Phone: 613-287-1515, ext. 102 Fax: 613-248-3484
De la base au podium olympique Saut d’obstacles Canada est un comité de Canada Hippique responsable de toutes les activités de compétition en chasse, saut d’obstacles et équitation, depuis la base jusqu’au niveau international. Saut d’obstacles Canada est dirigé par un conseil d’administration élu en majorité par les intervenants du sport. Saut d’obstacles Canada a créé un éventail de programmes et de prix afin de soutenir les participants, souligner l’engagement et promouvoir le sport. Voici les programmes de Saut d’obstacles Canada : Répertoire média de l’équipe canadienne de saut d’obstacles
Fonds Accessibilité des officiels
EEC Médaille
Officiel de l’année
Fonds de développement des sites de concours
Propriétaire de l’année
Panthéon du saut d’obstacles
Commanditaire de l’année
Circuit Classique de chasse
Assistance voyage
Bourses de Saut d’obstacles Canada
Programme U25 (pour les moins de 25 ans)
Médaille de Saut d’obstacles Canada
Bénévole de l’année
www.equinecanada.ca/jumpcanada Conception graphique de Starting Gate Communications Inc.| www.startinggate.ca
100-308 Legget Drive Kanata, Ontario K2K 1Y6 Phone: 613-287-1515, ext. 102 Fax: 613-248-3484
From Grassroots to Olympic Podium Jump Canada is the committee of Equine Canada responsible for all hunter, equitation and jumper activities in Canada from the grass roots to the international level. Jump Canada is governed by a board, the majority of whose members are elected by the stakeholders in the sport. Jump Canada has created a number of programs and awards to provide support for participants, recognize contributions, and promote the sport. Current Jump Canada programs include: Canadian Show Jumping Team Media Guide
Officials’ Accessibility Fund
CET Medal
Official of the Year
Development Fund
Owner of the Year
Hall of Fame
Sponsor of the Year
Hunter Classic Series
Travel Assistance Venue
Jump Canada Bursary
U25 Program
Jump Canada Medal
Volunteer of the Year
www.equinecanada.ca/jumpcanada Ad design by Starting Gate Communications Inc. | www.startinggate.ca
Divisions de chasse|Hunter Divisions Conformément aux règlements 2016 de Canada Hippique, les inscriptions hors-concours ne sont autorisées dans aucune division ou épreuve de chasse (G201.3) ou d’équitation (G1001.4). As per the 2016 Equine Canada rules there will be no Hors Concours allowed in Hunter (G201.3) or equitation/medal (G1001.4) classes.
Chasse école|Open Card Hunter Schooling • Réchauffement qui se déroulera pendant les divisions de chasse. Open card schooling to be held during Hunter Divisions • Épreuve / Class # 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 • Ruban rouge / Red Ribbon 80 & + • Ruban bleu / Blue ribbon 70 à/to 79 Inscription / Entry fee : $35.00 /Class(e)
Chasse novice | Baby Green Hunter
EC G301.5 Miscellaneous * Not rated for EC awards
Sauts / Fences : MAX : 2’6’’
• Ouvert aux chevaux qui n’ont pas concouru dans une épreuve d’obstacles reconnue, avant janvier de l’année en cours. Open to horses that have not competed in a recognized over fences class, prior to January 1st of the current year. • Épreuve / Class #100, 101, 102, 103 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #104 Plat / Under Saddle
Rubans à 8 / Ribbons to eighth Rubans à 8 / Ribbons to eighth
Inscription / Entry fee : $100.00
Chasse Pré-Débutant (1
ère
et 2e année)
| Pre-Green Hunter (1
st
& 2nd year)
EC G303
Sauts / Fences : MAX : 3’ (first year) | 3’3’’ (second year) • Ouvert aux chevaux qui n’ont pas participé à une épreuve reconnue, exigeant de sauter des obstacles de plus de 3’ (1ères années), et 3’3’’ (2e années), avant le 1er janvier de l’année courante. Open to horses that have not competed in a recognized over fences class higher than 3’ (1st year) and over 3’3’’ (2nd year), prior to January 1st of the current year. • Épreuve / Class #105, 106, 107, 108 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #109 Plat / Under Saddle
$55 / $50 / $40 / $35 / $35 / $35 $50 / $40 / $35 / $30 / $25 / $20
Inscription / Entry fee : $160.00
Chasse bas | Low Working Hunter
EC G301.5 Miscellaneous * Not rated for EC awards
Sauts / Fences : MAX : 2’6’’ up to 2’9’’ • Épreuve / Class #30, 31, 32 • Épreuve / Class #33
Obstacle / Over Fences Plat / Under Saddle
$50 / $45 / $35 / $30 / $30 / $30 $40 / $35 / $30 / $25 / $25 / $25
Inscription / Entry fee : $25.00 /Class(e)
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
23
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Haute performance | High Performance Sauts / Fences : MAX : 3’3’’ • Épreuve / Class #34, 35, 36, 37 • Épreuve / Class #38
Obstacle / Over Fences Plat / Under Saddle
EC G301.5 Miscellaneous * Not rated for EC awards
$55 / $50 / $40 / $35 / $35 / $35 $50 / $40 / $35 / $30 / $25 / $20
Inscription / Entry fee : $35.00 /Class(e)
Chasse enfant bas | Low Children Hunter
EC G301.5 Miscellaneous * Not rated for EC awards
Sauts / Fences : MAX : 2’6’’
• Les cavaliers ne peuvent participer à aucune autre division à l’exception des épreuves de chasse et d’équitation enfant/adulte modifié. Les chevaux peuvent participer à toutes autres divisions avec un cavalier différent. Riders may not show in any other divisions except the hunter and equitation classes for the Children/Adult Modified. Horses may show in other classes with a different rider. • Épreuve / Class #39, 40, 41 • Épreuve / Class #42
Obstacle / Over Fences Plat / Under Saddle
Rubans à 8 / Ribbons to eighth Rubans à 8 / Ribbons to eighth
Inscription / Entry fee : $100 Dans le cas où le nombre d’inscription serait inférieur à 10, dans l’une ou l’autre des divisions de chasse enfant bas ou adulte bas les divisions pourront être combinées. If there are less than 10 entries in either Low Children or Low Adult Hunter divisions, classes may be combined.
Chasse adulte bas | Low Adult Hunter
EC G301.5 Miscellaneous * Not rated for EC awards
Sauts / Fences : MAX : 2’6’’
• Les cavaliers ne peuvent participer à aucune autre division à l’exception des épreuves de chasse et d’équitation enfant/adulte modifié. Les chevaux peuvent participer toutes autres divisions avec un cavalier différent. Riders may not show in any other divisions except the hunter and equitation classes for the Children/Adult Modified. Horses may show in other classes with a different rider. • Épreuve / Class #43, 44, 45 • Épreuve / Class #46
Obstacle / Over Fences Plat / Under Saddle
Rubans à 8 / Ribbons to eighth Rubans à 8 / Ribbons to eighth
Inscription / Entry fee : $100 Dans le cas où le nombre d’inscription serait inférieur à 10, dans l’une ou l’autre des divisions de chasse enfant bas ou adulte bas les divisions pourront être combinées. If there are less than 10 entries in either Low Children or Low Adult Hunter divisions, classes may be combined.
Chasse combinée | Combined Hunter
EC G314
Sauts / Fences : 1er MAX : 3’6’’ / 2e MAX : 3’9’’ Ouvert / Open : MAX: 4’ • Épreuve Cheval de chasse polyvalent / Handy Hunter Class #113 • Épreuve / Class #110,111,112,113 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #114 Plat / Under Saddle
$55 / $50 / $40 / $35 / $35 / $35 $50 / $40 / $35 / $30 / $25 / $20
Inscription / Entry fee : $160.00
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
24
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Chasse enfant | Children Hunter
EC G307
Sauts / Fences : MAX : 3’ • Les cavaliers montant dans cette division ne pourront participer à d’autres épreuves du concours, sauf les épreuves de chasse de 3’3’’ et moins, les épreuves d’équitation, chasseur poney et sauteur de hauteur maximum de 1.0 m. Les chevaux pourront participer à d’autres divisions avec un autre cavalier. Riders showing in this division may not compete in other classes, with the exception of hunter classes of 3’3’’ and lower, equitation, pony hunters and jumper classes where the height does not exceed 1.0 m. Horses may show in other classes with a different rider. • Épreuve Cheval de chasse polyvalent / Handy Hunter Class #118 • Épreuve / Class #115,116,117,118 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #119 Plat / Under Saddle
$55 / $50 / $40 / $35 / $35 / $35 $50 / $40 / $35 / $30 / $25 / $20
Inscription / Entry fee : $160.00
Chasse junior | Junior Hunter
EC G308
Sauts / Fences : MAX : 3’6’’ • Les chevaux de tout âge et de toute taille montés par des juniors sont admis dans cette épreuve. Si une épreuve de poneys de chasse est offerte, les poneys ne peuvent pas être inscrits au même concours dans une épreuve de chevaux de chasse pour enfants. Open to a horse of any age and/or height ridden by a junior. If a pony hunter class is offered at a competition, then the ponies may not enter the junior hunter classes at the same competition. • Épreuve Cheval de chasse polyvalent / Handy Hunter Class #123 • Épreuve / Class #120,121,122,123 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #124 Plat / Under Saddle
$85 / $65 / $50 / $40 / $35 / $35 $55 / $45 / $40 / $35 / $30 / $30
Inscription / Entry fee : $170.00 Dans le cas où le nombre d’inscription serait inférieur à 10, dans l’une ou l’autre des divisions de chasse junior ou propriétaireamateur, les divisions pourront être combinées. If there are less than 10 entries in either Junior Hunter Division or Amateur Owner divisions, classes may be combined.
Chasse propriétaire-amateur | Amateur Owner Hunter
EC G311
Sauts / Fences : MAX : 3’6’’ • Les cavaliers dans ces épreuves ne pourront monter le cheval d’un autre participant dans aucune division sauf au plat et adulte amateur dans les classes sauteurs. Ne peut être inscrit à aucune épreuve de la division de chasse adulte amateur lors de la même compétition. Riders showing in these classes may not ride a horse owned by another exhibitor in any other division, except under saddle and adult amateur jumper classes. May not compete in the adult amateur hunter division at the same competition. • Épreuve Cheval de chasse polyvalent / Handy Hunter Class #128 • Épreuve / Class #125,126,127,128 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #129 Plat / Under Saddle
$85 / $65 / $50 / $40 / $35 / $35 $55 / $45 / $40 / $35 / $30 / $30
Inscription / Entry fee : $170.00 Dans le cas où le nombre d’inscription serait inférieur à 10, dans l’une ou l’autre des divisions de chasse junior ou propriétaireamateur, les divisions pourront être combinées. If there are less than 10 entries in either Junior Hunter or Amateur Owner divisions, classes may be combined.
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
25
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Chasse adulte-amateur 18-35 | Adult Amateur Hunter 18-35
EC G309
Sauts / Fences : MAX : 3’ • Les cavaliers dans ces épreuves ne peuvent être inscrit à aucune épreuve de la division de chasse propriétaire amateur lors de la même compétition. May not compete in the amateur owner division at the same competition. • Épreuve Cheval de chasse polyvalent / Handy Hunter Class #133 • Épreuve / Class #130,131,132,133 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #134 Plat / Under Saddle
$85 / $65 / $50 / $40 / $35 / $35 $55 / $45 / $40 / $35 / $30 / $30
Inscription / Entry fee : $170.00 Dans le cas où le nombre d’inscription serait inférieur à 10, dans l’une ou l’autre des divisions de chasse adulte-amateur 18-35 ou 36+ les divisions pourront être combinées. If there are less than 10 entries in either Adult-Amateur 18-35 or 36+ Hunter divisions, classes may be combined.
Chasse adulte-amateur 36+ | Adult Amateur Hunter 36+
EC G309
Sauts / Fences : MAX : 3’ • Les cavaliers dans ces épreuves ne peuvent être inscrit à aucune épreuve de la division de chasse propriétaire amateur lors de la même compétition. May not compete in the amateur owner division at the same competition. • Épreuve Cheval de chasse polyvalent / Handy Hunter Class #138 • Épreuve / Class #135,136,137,138 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #139 Plat / Under Saddle
$85 / $65 / $50 / $40 / $35 / $35 $55 / $45 / $40 / $35 / $30 / $30
Inscription / Entry fee : $170.00 Dans le cas où le nombre d’inscription serait inférieur à 10, dans l’une ou l’autre des divisions de chasse adulte-amateur 18-35 ou 36+ les divisions pourront être combinées. If there are less than 10 entries in either Adult-Amateur 18-35 or 36+ hunter divisions, classes may be combined.
Enfant-adulte modifié | Children Adult Modified
EC G301.5 Miscellaneous * Not rated for EC awards
Sauts / Fences : MAX : 2’9’’
• Les cavaliers ne peuvent participer à aucune autre division à l’exception des épreuves d’équitation pour leur division et les divisions chasse enfant bas et chasse adulte bas. Les chevaux peuvent participer à toutes autres divisions avec un cavalier différent. Riders may not show in any other divisions except the equitation classes for their division, the Low Children Hunter and the Low Adult Hunter divisions. Horses may compete in other classes with a different rider. • Épreuve / Class #140,141,142,143 • Épreuve / Class #144
Obstacle / Over Fences Plat / Under Saddle
$45 / $35 / $30 / $25 / $20 / $20 $30 / $25 / $25 / $20 / $20 / $20
Inscription / Entry fee : $100.00
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
26
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Chasse petit poney | Small Pony Hunter
EC G306
Sauts / Fences : MAX : 2’3’’ • Ouvert aux poneys ne dépassant pas 12,2 mains. Open to ponies not taller 12.2 hands. • Épreuve Cheval de chasse polyvalent / Handy Hunter Class #148 • Épreuve / Class #145,146,147,148 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #149 Plat / Under Saddle
$45 / $35 / $30 / $25 / $20 / $20 $30 / $25 / $25 / $20 / $20 / $20
Inscription / Entry fee : $100.00
Chasse moyen poney | Medium Pony Hunter
EC G306
Sauts / Fences : MAX : 2’6’’ • Ouvert aux poneys mesurant plus de 12,2 mains, ne dépassant pas 13,2 mains. Open to ponies over 12.2 hands, but not taller 13.2 hands. • Épreuve Cheval de chasse polyvalent / Handy Hunter Class #153 • Épreuve / Class #150,151,152,153 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #154 Plat / Under Saddle
$45 / $35 / $30 / $25 / $20 / $20 $30 / $25 / $25 / $20 / $20 / $20
Inscription / Entry fee : $100.00
Chasse grand poney | Large Pony Hunter
EC G306
Sauts / Fences : MAX : 2’9’’ • Ouvert aux poneys mesurant plus de 13,2 mains, ne dépassant pas 14,2 mains. Open to ponies over 13.2 hands, but not taller 14.2 hands. • Épreuve Cheval de chasse polyvalent / Handy Hunter Class #158 • Épreuve / Class #155,156,157,158 Obstacle / Over Fences • Épreuve / Class #159 Plat / Under Saddle
$45 / $35 / $30 / $25 / $20 / $20 $30 / $25 / $25 / $20 / $20 / $20
Inscription / Entry fee : $100.00
Étrivières courtes | Short Stirrup
EC G301.5 Miscellaneous * Not rated for EC awards
Sauts / Fences : MAX : 1’9’’
• Sont admissibles les poneys de toutes tailles et/ou chevaux appropriés. Les cavaliers ne doivent pas avoir dépassé leur 11e anniversaire de naissance au 1er janvier de l’année courante. Les participants ne pourront s’inscrire à aucune autre classe de ce concours à l’exception de l’Équitation C au plat. Open to any size pony or suitable horse. Riders must not have passed their 11th birthday as of January 1st of the current year, riders are not permitted to enter any other classes at this show except the under saddle Junior C Equitation class. • Épreuve / Class #161,162 • Épreuve / Class #163
Obstacle / Over Fences Plat / Under Saddle
Rubans à 8 / Ribbons to eighth Rubans à 8 / Ribbons to eighth
Inscription / Entry fee : $55.00
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
27
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Équitation & Médailles |Equitation & Medals Épreuves d’équitation|Equitation Classes
EC G1006
# 168 Enfant (obs / of) # 169 Enfant (3 all / us) # 170 Junior B (obs / of) # 171 Junior B (3 all / us) # 172 Junior C (obs / of) # 173 Junior C (3 all / us) # 174 Enfant-adulte Modifié / Modified Children-adult (obs / of) # 175 Enfant-adulte Modifié / Modified Children-adult (3 all / us)
EC G301.5 Miscellaneous
* Not rated for EC awards
• Rubans à 6 / Ribbons to sixth • Rubans à 6 / Ribbons to sixth Inscription / Entry fee : $ 30.00 / class(e)
Médailles ACSOQ Medals # 178 Médaille ASCOQ Poney / ASCOQ Pony Medal Hauteur 2’ 3’’ petit/2’ 6’’ moyen/2’ 9’’ grand # 179 Médaille ASCOQ Enfant / ASCOQ Children Medal Hauteur 3’ / Heigth 3’ # 180 Médaille ASCOQ Junior / ASCOQ Junior Medal Hauteur 3’6’’ / Height 3’6’’ # 181 Médaille ASCOQ Adulte / ASCOQ Adult Medal Hauteur 3’ / Height 3’ • Rubans à 8 / Ribbons to eighth Inscription / Entry fee : $ 35.00 / class(e)
Médaille Saut d’obstacles Canada|Jump Canada Medal (# 182)
EC G1105
Sauts / Fences : MAX : 3’6’’ • Ouvert aux juniors. Open to juniors • Les cavaliers participant à cette épreuve ne pourront participer à la Médaille Aubert-Brillant. Riders showing in this class may not compete in the Aubert Brillant Medal class. • Rubans à 8 / Ribbons to eighth Inscription / Entry fee : $ 35.00 / class(e)
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
28
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Médaille Aubert Brillant Medal (# 183) Sauts / Fences : MAX : 3’3’’ • Ouvert aux juniors et aux amateurs. Open to juniors and amateurs • Les cavaliers participant à cette épreuve ne pourront participer à la Médaille Saut d’obstacles Canada ou à la médaille EEC. Riders showing in this class may not compete in the Jump Canada Medal or in the CET Medal classes. • Rubans à 8 / Ribbons to eighth Inscription / Entry fee : $ 35.00 / class(e)
Médaille François Ferland Medal (# 184) Sauts / Fences : MAX: 1.00 m • Ouvert aux juniors et aux amateurs. Open to juniors and amateurs • Les cavaliers participant à cette épreuve ne pourront participer à la Médaille EEC. Riders showing in this class may not compete in the CET Medal classes. • Les cavaliers ayant participé à une épreuve de saut d’obstacle de 1,20 m et plus ne pourront participer à cette épreuve. Riders showing in jumper classes of 1.20 m and higher may not compete in this class. • Rubans à 8 / Ribbons to eighth Inscription / Entry fee : $ 35.00 / class(e)
Médaille EEC|CET Medal presented by Burkman Capital (# 185)
EC G1108 & 1109
Sauts / Fences : MAX: 1.15 m • Ouvert aux cavaliers de moins de 21 ans, supporteurs de l’Équipe Équestre Canadienne (CET). Open to riders younger than 21 years old who are supporters of the Canadian Equestrian Team (CET). • Les cavaliers participant à cette épreuve ne pourront participer à la médaille François Ferland ou à la médaille Aubert Brillant. Riders showing in the CET Medal may not compete in the François Ferland Medal or in the Aubert Brillant Medal classes. • Rubans à 8 / Ribbons to eighth Inscription / Entry fee : $35.00 / class(e)
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
29
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Épreuves spéciales|Special Hunter Events Classique de chasse|Hunter Classic (# 165)
EC G315
Sauts / Fences : Enfant/adulte / Children/Adult : MAX: 3’ Junior/Amateur : MAX 3’6’’ • Ouvert à tous les chevaux ayant participé à leur division de chasse respective. Open to horses showing in their respective hunter division. Dimanche 24 juillet 2016 - 1 500$ Classique de Chasse - Semaine 1 Sunday July 24th, 2016 - $1 500 Hunter Classic - Week 1 Inscription / Entry fee : $125.00 $1500-----$325 / $250 / $200 / $175 / $150 / $140 / $135 / $125 Dimanche 31 juillet 2016 - 5 000$ Classique de Chasse - Semaine 2 Sunday July 31st, 2016 - $5 000 Hunter Classic - Week 2 Inscription / Entry fee : $125.00 $5,000----$1,250/$1,000/$800/$500/$400/$300/$250/$250/$125/$125
$ 5 000 Derby de chasse|Hunter Derby (# 260) Samedi 23 juillet 2016 - 5 000$ - Semaine 1 Saturday July 23, 2016 - $5 000 - Week 1 Sauts / Fences : 3’6’’ avec option/ with 3’9’’ - 4’3’’ options (Canadian Hunter Derby Series) 3’ with 3’3’’ options Inscription / Entry fee : $250.00 $5,000----$1,500 / $1,000 / $800 / $500 / $400 / $300 / $250 / $250
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
30
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Épreuves saut d’obstacles|Jumper Events Des vêtements appropriés sont requis du vendredi au dimanche dans le manège international et du samedi au dimanche dans le manège national. Proper Attire required for Friday to Sunday in the International ring and required for Saturday to Sunday in the National ring. Conformément aux règlements 2016 de Canada Hippique, les inscriptions hors-concours sont acceptées dans les épreuves de saut d’obstacles à la discrétion du comité organisateur. Un cheval ou un poney n’a le droit de participer hors-concours qu’une seule fois par jour dans un manège donné (G501). As per 2016 Equine Canada Rules «Hors Concours» entries will be allowed in jumper classes at the discretion of show management. A horse or pony may only compete “Hors Concours” once in the same ring on the same day (G501).
Sauteur école|Schooling # 019 # 020 # 021 # 022 # 023 # 024 # 025 # 026 # 027 # 028 # 029 # 050* # 051 # 052* # 053* # 054*
No nominations
Sauteur école 0.90 m / Schooling 0.90 m Sauteur école 1.0 m / Schooling 1.0 m Sauteur école 1.10m / Schooling 1.10 m Sauteur école 0.90m / Schooling 0.90 m Sauteur école1.15 m / Schooling 1.15 m Sauteur école 0.90 m / Schooling 0.90 m Sauteur école 1.15 m, médaille EEC & J. chevaux 5 ans / Schooling 1.15 m, CET medals & YH 5 yrs old only. Sauteur école 1.00 m / Schooling 1.0 m Sauteur école 1.10 m / Schooling 1.15 m Sauteur école 1.0 m / Schooling 1.0 m Sauteur école 1.15 m / Schooling 1.15 m Sauteur école 1.15 m réservé aux Jeunes chevaux 5 ans / Schooling 1.15 m only for YH 5 years old Sauteur école 1.25 m réservé aux Jeunes chevaux 6 ans / Schooling 1.25 m only for YH 6 years old Sauteur école 1.25 m réservé aux Jeunes chevaux 6 ans / Schooling 1.25 m only for YH 6 years old Sauteur école 1.35 m réservé aux Jeunes chevaux 7 ans / Schooling 1.35 m only for YH 7 years old Sauteur école 1.35 m réservé aux Jeunes chevaux 7 ans / Schooling 1.35 m only for YH 7 years old
Dans le cas ou le nombre d’inscription serait inférieur à 6, dans l’une ou l’autre des épreuves sauteur école réservées aux Jeunes Chevaux (#50, #51, #52, #53, #54), celles-ci seront combinées respectivement avec les épreuves #234 et # 226. If there are less than 6 entries in either, classes #50, #51, #52, #53 or #54 the schooling will be combined with class #234 (for Young Horses 5 years old), class #225 and #226 (for Young Horses 6 years old) and with class #228 and #229 (for Young Horses 7 years old)
Inscription / Entry fee : $ 50.00 /Class(e)
Sauteur JR-AM 0.90 m|JR-AM Jumper 0.90 m
No nominations
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 0.90m Largeur – Spread : MAX : 1.0m # 251 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / Immediate jump-off # 252 Table A (art. 274.5.3) - Power and speed Inscription / Entry fee : $ 25.00 /Class(e) $200-----$50 /$40 / $30 / $30 / $25 / $25
# 253 Mini-Prix JR-AM 0.90 m|JR-AM Mini-Prix 0.90 m
No nominations
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 0.90m Largeur – Spread : MAX : 1.0m 1ère ronde / 1st round Table A (art. 238.2.2) • Le couple cavalier/cheval ne peut s’inscrire que dans une seule épreuve Mini-Prix ou classique. Horse/ Rider combination can enter only one Mini-Prix or Classic event. Inscription / Entry fee : $55.00 /Class(e) $400-----$100 / $70 / $60 / $60 / $55 / $55
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
31
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
©2016 Ariat International, Inc. ©
FIT TO PERFORM Official Equestrian Footwear and Apparel Supplier to the FEI
Sauteur JR-AM 1.0 m|JR-AM Jumper 1.0 m
No nominations
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.0 m Largeur – Spread : MAX : 1.10 m # 203 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off # 204 Table A (art. 274.5.3) - Power and speed # 205 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off Inscription / Entry fee : $50.00 /Class(e) $400-----$100 / $70 / $60 / $60 / $55 / $55
# 206 Mini-Prix JR-AM 1.0 m|JR-AM Jumper Mini-Prix 1.0 m
No nominations
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.0 m Largeur – Spread : MAX : 1.10 m 1ère ronde / 1st round Table A (art. 238.2.2) • Le couple cavalier/cheval ne peut s’inscrire que dans une seule épreuve Mini-Prix ou classique. Horse/ Rider combination can enter only one Mini-Prix or Classic event. Inscription / Entry fee : $ 85.00 /Class(e) $1,000-----$300 / $200 / $150 / $130 / $120 / $100
Sauteur JR-AM 1.10 m|JR-AM Jumper 1.10 m
No nominations
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.10 m Largeur – Spread : MAX : 1.20 m 1ère ronde / 1st round # 210 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off # 211 Table A (art. 274.5.3) - Power and speed # 212 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off Inscription / Entry fee : $50.00 /Class(e) $400-----$100 /$80 / $65 / $55 / $50 / $50
# 213 Mini-Prix JR-AM 1.10 m|Jr-Am Jumper Mini-Prix 1.10 m
No nominations
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.10 m Largeur – Spread : MAX : 1.20 m 1ère ronde / 1st round Table A (art. 238.2.2) • Le couple cavalier/cheval ne peut s’inscrire que dans une seule épreuve Mini-Prix ou classique. Horse/ Rider combination can enter only one Mini-Prix or Classic event. Inscription / Entry fee : $85.00 /Class(e) $1,000-----$300 / $200 / $150 / $130 / $120 / $100
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
33
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Sauteur JR-AM 1.20 m| JR-AM Jumper 1.20 m
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.20 m Largeur – Spread : MAX : 1.30 m # 214 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off # 215 Table A (art. 274.5.3) - Power and speed Inscription / Entry fee : $50.00 /Class(e) $500-----$175 / $100 / $70 / $55 / $50 / $50
# 216 Classique JR-AM 1.20 m|JR-AM Classic 1.20 m
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.20 m Largeur – Spread : MAX : 1.30 m Barrage Table A (art. 238.2.2) • Les points sont cumulés par couple cavalier–cheval. The points will be cumulated by horse/rider combinations. • Le couple cavalier/cheval ne peut s’inscrire que dans une seule épreuve Mini-Prix ou classique. Horse/ Rider combination can enter only one Mini-Prix or Classic event. Inscription / Entry fee : $175.00 /Class(e) $3,500-----$900 / $725 / $500 / $400 / $350 / $250 / $200 / $175
Sauteur JR-AM 1.30 m|JR-AM Jumper 1.30 m
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.30 m Largeur – Spread : MAX : 1.40 m 1ère ronde / 1st round # 217 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off # 218 Table A (art. 274.5.3) - Power and speed Inscription / Entry fee : $50.00 /Class(e) $500-----$175 / $100 / $70 / $55 / $50 / $50
# 219 Classique JR-AM 1.30 m|JR-AM Classic 1.30 m
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.30 m Largeur – Spread : MAX : 1.40 m 1ère ronde / 1st round Table A (art. 238.2.2) • Les points sont cumulés par couple cavalier–cheval. The points will be cumulated by horse/rider combinations. • Le couple cavalier/cheval ne peut s’inscrire que dans une seule épreuve Mini-Prix ou classique. Horse/ Rider combination can enter only one Mini-Prix or Classic event. Inscription / Entry fee : $175.00 /Class(e) $3,500-----$900 / $725 / $500 / $400 / $350 / $250 / $200 / $175
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
34
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Sauteur JR-AM 1.40 m|JR-AM Jumper 1.40 m
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.40 m Largeur – Spread : MAX : 1.50 m 1ère ronde / 1st round # 220 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off # 221 Table A (art. 274.5.3) - Power and speed Inscription / Entry fee : $85.00 /Class(e) $1000-----$350 / $200 / $150 / $110 / $100 / $90 Dans le cas où le nombre d’inscription serait inférieur à 10, dans l’une ou l’autre des épreuves de saut d’obstacles Junior-Amateur 1.40m & sauteur ouvert 1.40m, les épreuves pourront être combinées. If there are less than 10 entries in either Junior-Amateur 1.40m or Open 1.40m Jumper divisions, classes may be combined.
Sauteur ouvert 1.15 m|Open Jumper 1.15 m
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.15 m Largeur – Spread : MAX : 1.30 m 1ère ronde / 1st round # 234 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off # 235 Table A (art. 274.5.3) - Power and speed # 236 Table A (art. 238.2.1) - Speed Inscription / Entry fee : $35.00 /Class(e) $250-----$60 / $45 / $40 / $35 / $35 / $35
Sauteur ouvert 1.25 m|Open Jumper 1.25 m
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.25 m Largeur – Spread : MAX : 1.30 m 1ère ronde / 1st round # 225 # 226 # 227
Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off Table A (art. 274.5.3) - Power and speed - week 1 Table A/C (art. 274.5.4) - Power and speed - week 2 Table C (art. 239) - Speed
Inscription / Entry fee : $50.00 /Class(e) $500-----$175 / $100 / $70 / $55 / $50 / $50
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
35
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Sauteur ouvert 1.35 m|Open Jumper 1.35 m
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.35 m Largeur – Spread : MAX : 1.40 m 1ère ronde / 1st round # 228* Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off # 229 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off # 230 Table A (art. 238.2.2) * L’épreuve de qualification pour la Tournée Équestre Provinciale du Québec (TEPQ) (Semaine 1). Qualifier for the Quebec Provincial Equestrian Tour (QPET) (Week 1). Inscription / Entry fee : $50.00 /Class(e) $500-----$175 / $100 / $70 / $55 / $50 / $50
Sauteur ouvert 1.40 m | Open Jumper 1.40 m
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX : 1.40m Largeur – Spread : MAX : 1.50m 1ère ronde / 1st round # 231 Table A (art. 238.2.2) - Barrage immédiat / immediate jump-off # 232 Table A (art. 274.5.3) - Power and speed - week 1 Table A/C (art. 274.5.4) - Power and speed - week 2 Inscription / Entry fee : $200.00 /Class(e) $ 3,000-----$1000 / $630 / $450 / $380 / $340 / $200
LA FONDATION DE THÉRAPIE ÉQUESTRE LES NOUVEAUX ÉCUYERS est née d’une volonté d’offrir aux jeunes personnes handicapées les moyens de se surpasser... La thérapie équestre présente des atouts physiques, psychologiques, sociaux. Elle procure aux enfants un défi qu’ils peuvent relever à l’intérieur d’un programme d’équitation adapté ; l’ampleur du travail est important ; l’énergie, l’implication et la fidélité des bénévoles, thérapeutes et entraîneurs consolident et tracent de jours en jours de nouvelles possibilités.
LES RÊVES N’ONT QU’UNE SEULE LIMITE, CELLE QUE L’ON VEUT BIEN LEUR DONNER Depuis 1991 la fondation de thérapie équestre Les nouveaux écuyers accumule des résultats extrêmements positifs, grandit son équipe et poursuit de nouveaux objectifs qui rendront encore plus accessible la thérapie équestre au Québec.
FONDATION DE THÉRAPIE ÉQUESTRE LES NOUVEAUX ÉCUYERS Pour vous joindre à nous comme bénévole ou /et comme donateur : 1-450-534-1777 (fondation) 1-450-534-0242 (télécopieur) Numéro de charité (0894683-09) To join us as a volunteer or for a donation: 1-450-534-1777 (foundation) 1-450-534-0242 (fax) Number of charity (0894683-09)
THE ONLY LIMITS TO OUR DREAMS ARE THOSE WE ASCRIBE TO THEM Since 1991, The Fondation Les Nouveaux Ecuyers is the result of a dream aimed on assisting physically and intellectually impaired children and adolescent, to profit from and enjoy the benefits of horseback riding. Equestrian therapy helps the young riders to develop their self-confidence and allows them to develop the physical and social autonomy that frequently eludes them elsewhere in their daily life.
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
36
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Jeunes chevaux ACSOQ Young Horses
EC G613
• Ouvert à tous les cavaliers. Open to all riders 5 ans, #242 5 yrs old, #242 6 ans, #243 6 yrs old, #243
Obstacles 1.10 m - 1.20 m Temps alloué / Allowed time : 325 m / minute Pointage / Scoring : Article 238.2.2 (FEI) Obstacles 1.20 m - 1.30 m Temps alloué / Allowed time : 325 m / minute Pointage / Scoring : Article 238.2.2 (FEI)
Inscription / Entry fee : $50.00 /Class(e) $500-----$150 / $100 / $85 / $65 / $50 / $50
Jeunes chevaux 7 ans| Young Horses 7 Years Old
EC G613
• Ouvert à tous les cavaliers. Open to all riders 7 ans, #244 7 yrs old, #244
Obstacles 1.30 m à 1.40 m Pointage / Scoring : Article 238.2.2 (FEI)
Inscription / Entry fee : $50.00 /Class(e) $500-----$150 / $100 / $85 / $65 / $50 / $50
Nouveautés cette année - New for this Year Fonds pour amélioration des installations - Funds for Venue Improvements La Coupe de Chasse du Québec / Quebec Hunter Cup - (Jr / Am Classique de chasse / Derby) Programmes de l’ACSOQ - ACSOQ Programs La Tournée ACSOQ - (Jr/Am 1.0M) Fonds pour frais de transport pour la finale régionale EEC - CET Regional Finals Travel Funding Bourse de 1 000 $ remise au gagnant de la Finale Québec-Maritimes de la Médaille EEC. (sous condition de participer à la finale nationale). $1000 bursary for the CET Regional winner (contingent upon competing at the Royal) Prix aux gagnants des épreuves Jeunes Chevaux 5 et 6 ans ACSOQ Young Horse 5 & 6 year old class funding Prix aux gagnants des finales des épreuves Médailles ACSOQ Medal Classes and Final Prizes 1ère place :Veston Grand Prix -1st Place Grand Prix Jacket 2ème place : Bottes type « Paddock » - 2nd Place Grand Prix Paddock Boots 3ème place : Chemise d’équitation - 3rd Place Riding Shirt
www.acsoq.com Cliquez «J’aime » et rejoignez-nous sur Facebook! - Please join us and like us on Facebook
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
37
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Épreuves spéciales|Special Jumper Events # 255 Choix du parieur | Gambler’s Choice
Droit de / Nomination fees
Samedi 23 juillet 2016 - Semaine 1 | Saturday July 23, 2016 - Week 1 Sauts / Fences : Hauteur – Height : 1.15 m MAX : 1.20 m Le « Joker » ne fait pas partie du parcours principal. Après avoir enregistré son temps de parcours, l’athlète dispose de 20 secondes pour tenter de franchir le « Joker » une seule fois. En cas d’égalité de point et de temps, un barrage sera tenu (FEI art. 270.11). The ‘‘Joker’’ is not part of the main course. After having his time recorded the athlete then has 20 seconds in which to attempt the Joker only once. In the event of equality of points and time for first place, there will be a jump-off (FEI art. 270.11). Inscription / Entry fee : $300.00 /Class(e) $7 500----$1 500 / $1 300 / $1 150 / $900 / $650 / $500 / $450 / $400 / $350 / $300
# 250 Team Cup
Droit de / Nomination fees
Samedi 30 juillet 2016 - Semaine 2 | Saturday July 30, 2016 - Week 2 Sauts / Fences : Hauteur – Height : MIN 1.0 m, MAX : 1.30 m L’épreuve sera tenue en 4 rondes (une pour chaque hauteur). Chaque équipe sera constituée de 4 cavaliers : Junior-Amateur 1.0 m, Junior-Amateur 1.10 m, Junior-Amateur 1.20 m et Open 1.30 m. Le classement des équipes se fera en combinant les fautes et les temps de trois des quatres rondes. Class will be held in 4 rounds (one for each height). Each team will consist of 4 riders : Jr-Am 1.0 m, Jr-Am 1.10 m, Jr-Am 1.20 m and Open 1.30 m. Ranking will be established by combining faults and times of three out of the four rounds. Inscription / Entry fee : $400.00 /Class(e) par équipe/per team $10 000----$3 200 / $1 700 / $1 266 / $1 130 / $864 / $640 / $600 / $600
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
38
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
Ce circuit comprend 7 concours This circuit includes 7 shows
Une bourse sera attribuée aux 3 meilleurs cavaliers de J umping
Blainville
1
PÉPINIÈRE HORSE SHOW May 18-19-20-21-22 Mai (450) 458-3138 (514) 606-4108 St-Lazare
2
LE CONCOURS HIPPIQUE DU PARC «PRINTEMPS I» June 1-2-3-4-5 Juin (450) 652-3720 Blainville
3
LE CONCOURS HIPPIQUE DU PARC «PRINTEMPS II» June 8-9-10-11-12 Juin (450) 652-3720 Blainville
4
JUMPING BLAINVILLE 2 June 29-30 Juin, July 1-2-3 Juillet (450) 621-8899 Blainville
5
INTERNATIONAL BROMONT CSI2*
6
Cependant, avant chaque classe, le cavalier qui monte plus d’un cheval devra identifier celui dont les points compteront pour la classe en question. Tous les chevaux participants devront être déclarés le jour précédent. Les points seront calculés selon le classement officiel. Les bourses et le trophée seront remis à la fin de la tournée après le Grand Prix du concours Hippique de Lévis, le 11 septembre 2016. ◆◆◆◆◆
Prize money will be awarded to the best 3 riders of the tour. Riders
accumulate points by participating in designated qualification classes of the circuit. No restriction regarding number of classes or number of shows. Before each class, riders having more than one horse in a designated class must nominate the one whose points they want to count for the tour. All horses must be entered the day prior to the class. The point will be calculated according to your officiel place. The prize money and the trophy will be awarded at the end of the Tour following the Grand Prix of the Concours Hippique de Lévis, September 11th 2016. ◆◆◆◆◆
CLASSES DE QUALIFICATION • QUALIFICATION CLASSES Ouvert Bienvenue / Open Welcome Grand Prix
July 20-21-22-23-24 Juillet (450) 534-0787 Bromont
LE CONCOURS HIPPIQUE DU PARC «ÉTÉ»
BOURSES • PRIZE MONEY 1 : 2500$ • 2 : 1500$ • 3 : 1000$
August 10-11-12-13-14 Août (450) 652-3720 Blainville
CONCOURS HIPPIQUE DE LÉVIS
7
la tournée. Le cavalier cumule des points en participant aux classes de qualification des concours de la Tournée. Aucune restriction quant au nombre de classes et au nombre de concours à participer.
September 8-9-10-11 Septembre (418) 832-0347 / 832-0753 Breakeyville
◆◆◆◆◆
CALCUL DES POINTS • SCORING 1-20 points 2-18 points 3-17 points 4-16 points 5-15 points
6-14 points 7-13 points 8-12 points 9-11 points 10-10 points
11-9 points 12-8 points 13-7 points 14-6 points 15-5 points
16-4 points 17-3 points 18-2 points 19-1 points
# 233 Grand Prix modifié|Modified Grand Prix
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MIN : 1.40 m - MAX : 1.45 m Largeur – Spread : MAX : 1.55 m Vitesse – Speed : 350 m / min Table A (art. 238.2.2) * L’épreuve est également une qualification pour la Tournée Équestre Provinciale du Québec (TEPQ) (23 juillet). This Class is also a qualification for the Quebec Provincial Equestrian Tour (QPET) (July 23). Inscription / Entry fee : $300.00 /Class(e) $15 000----$4 700 / $2 500 / $1 800 / $1 600 / $1 100 / $825 / $750 / $675/ $600 / $450
# 265 Défi Royal Canin Challenge
Droit de / Nomination fees
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MIN : 1.15 m - MAX : 1.20 m Largeur – Spread : MAX : 1.30 m Table C (art. 239) • Le chien effectuera son trajet sur un parcours distinct immédiatement après que le cheval et son cavalier aient complété leur parcours. Selon les règlements FEI, la bourse sera attribuée à la combinaison cheval/cavalier dont l’ordre sera déterminé par le meilleur temps d’exécution du parcours de ces derniers. Le classement des rubans sera déterminé par la combinaison du temps des équipes cheval/cavalier et chien. A dog will compete after each horse over a modified separate course. For the purpose of FEI regulations, the fastest time taken by the horse and rider combination in the first phase will determine the placings for prize money. Ribbon placings will be determined by the fastest horse/rider and dog team Inscription / Entry fee : $225.00 $5 000----$1 500 / $1 000 / $800 / $500 / $400 / $300 / $250 / $250
PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
40
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
* L’entrée dans les divisions FEI est soumise à l’approbation écrite de la fédération nationale du compétiteur. * Entrance into FEI Divisions is subject to written approval from the Competitor’s National Federation.
Épreuves FEI Events
Une rencontre programmée pour les cavaliers FEI, les officiels et le comité organisateur les 21 juillet et 27 juillet 2016, après la tenue de l’inspection vétérinaire. Nous vous remercions de votre présence. A meeting for FEI riders, officials and members of the Organizing Committee is scheduled for July 21st and July 27th, 2016 after the jog. Thank you in advance for your presence.
JOG CSI2* July 20-24 Juillet, 2016 | July 21 juillet, 17h00 / 5 p.m. CSI3*-W July 27-31 Juillet, 2016 | July 27 juillet , 17h00 / 5 p.m.
$ 35 000 FEI Open Welcome
(#300) Table A (art. 238.2.2)
Droit de / Nomination fees
July 22 juillet, 2016 Sauts / Fences : Hauteur – Height : MIN: 1.40 m - MAX : 1.50 m | Largeur – Spread : MAX : 1.80 m Vitesse – Speed : 350 m /min Inscription / Start fee : $400
Cooler for the winning horse. Ribbons to 10. Prize money divided as follows:
$35 000 CAD----$8 750/$7 000/$5 250/$3 500/$2 450/$1 925/$1 400/$1 050/$ 1050/$875/$875/$875
$ 75 000 CSI** GRAND PRIX
(#310) Table A (art. 238.2.2)
Droit de / Nomination fees
July 24 juillet, 2016 Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX 1.45 m | Largeur – Spread : MAX 2.00 m | Rivière – Water : MAX: 4.50 m Vitesse – Speed : 375 m/min. Inscription / Start fee : $600
Cooler for the winning horse. Ribbons to 10. Prize money divided as follows:
$75 000----$24 750/$15 000 /$11 250/$7 500/$4 500/$3 375/$2 250/$1 875/ $1 500/$1 500/$750 /$750
$35 000 USD CSI*** FEI Open Jumper
Table A (art. 238.2.2)
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MIN: 1.40 m - MAX : 1.50 m | Largeur – Spread : MAX : 1.80 m Vitesse – Speed : 350 m / min 300 310
Open Welcome (July 28) 1.50m Classic (July 29)
Inscription / Start fee : $350 USD Cooler for the winning horse. Ribbons to 10. Prize money divided as follows: $36 400 USD----$9 100/$7 280/$5 460/$3 640/$2 548/$2 002/$1 456/$1 092/$ 1092/$910/$910/$910
$100 000 USD Longines FEI World Cup™ Jumping Bromont
(#320) Table A (art. 238.2.2)
Sauts / Fences : Hauteur – Height : MAX 1.60m | Largeur – Spread : MAX 2.00m | Rivière – Water : MAX: 4.50m Vitesse – Speed : 350m/min.
Le CO se réserve le droit d’utiliser l’article 252.6.3 afin de déterminer l’ordre de départ des cavaliers. The OC reserves the right to use article 252.6.3 to draw the starting order Inscription / Start fee : $0
Cooler for the winning horse. Ribbons to 10. Prize money divided as follows:
$100 000 USD----$33 000/$20 000/$15 000/$10 000/$6 000/$4 500 /$3 000/$2 500/$2 000/$2 000/$1 000/$1 000 As per FEI requirements, CSI3* in Canada should offer a minimum of $170 700 CAD in Prize Money. PARC ÉQUESTRE OLYMPIQUE DE BROMONT |
42
| BROMONT OLYMPIC EQUESTRIAN PARK
RUGS FOR LIFE SINCE 1985.
#RUGSFORLIFE
PROUDLY SUPPORTING THE INTERNATIONAL BROMONT. IN STORE | ONLINE | MOBILE
24 JUILLET
23 JUILLET
22 JUILLET
21 JUILLET
20 JUILLET
19 JUILLET
SEMAINE 1
International Bromont I, CSI2* - 20 au 24 juillet 2016
CHASSE #1
CHASSE #2
11:00 AM
11:00 AM
OUVERT POUR RÉCHAUFFEMENT
OUVERT POUR RÉCHAUFFEMENT
NATIONAL
INTERNATIONAL 10:00 AM - MIDI
FERMÉ
Ouvert pour travail sur le plat 11:00 AM - MIDI Possibilité de sauter la rivière
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
001 Chasse école 100 Chasse novice obs. 101 Chasse novice obs. 105 Chasse pré-débutant obs (1ière-2e année) 106 Chasse pré-débutant obs (1ière-2e année) 34 Chasse haute performance 3’3 obs 35 Chasse haute performance 3’3 obs 38 Chasse haute performance 3’3 plat 110 Chasse combinée obs. 111 Chasse combinée obs. 114 Chasse combinée plat
Réchauffement, 8am à 9 am - 2’6’’ Réchauffement, 9am à 11 am - 2’9’’ Réchauffement, 11am à 12pm (petit poney) Réchauffement,12pm à 1pm (moyen poney) Réchauffement, 1pm à 3pm (grand poney) Réchauffement, 3pm à fermeture chasse#1 – 3’
019 Sauteur école 0.90m Table A, une ronde 020 Sauteur école 1.0m Table A, une ronde 021 Sauteur école 1.10m Table A, une ronde 023 Sauteur école 1.15m Table A, une ronde
025 Sauteur école 1.15m (CET & J. chevaux 5 ans) Table A, une ronde 051 Sauteur école 1.25m (Jeunes chevaux 6 ans) Table A, une ronde 225 1.25m Open Jumper Art. 238.2.2, barrage immédiat 053 Sauteur école 1.35m (Jeunes chevaux 7 ans) Table A, une ronde 228 Saut d’obstacles ouvert 1.35m* Qualif. TEPQ Art. 238.2.2, barrage immédiat 220 1.40m Junior-amateur Art. 238.2.2, barrage immédiat 231 1.40m Open Jumper Art. 238.2.2, barrage immédiat
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
104 Chasse novice plat 002 Chasse école 102 Chasse novice obs. 103 Chasse novice obs. 109 Chasse pré-débutant plat (1ière-2e année) 107 Chasse pré-débutant obs (1ière-2e année) 108 Chasse pré-débutant obs (1ière-2e année) 36 Chasse haute performance 3’3 obs 37 Chasse haute performance 3’3 obs 112 Chasse combinée obs. 113 Chasse combinée (Handy) obs.
003 Chasse école 39-41 Chasse enfant bas obs. 42 Chasse enfant plat 43-45 Chasse adulte bas obs. 46 Chasse adulte bas plat 30 Chasse entraînement bas obs. 31 Chasse entraînement bas obs. 32 Chasse entraînement bas obs. 33 Chasse entraînement bas plat 115 Chasse enfant obs 116 Chasse enfant obs 119 Chasse enfant plat 168 Équitation enfant obs 169 Équitation enfant plat
022 Sauteur école 0.90m Table A, une ronde
8:00 AM 004 Chasse école 120 Chasse junior obs 121 Chasse junior obs 124 Chasse junior plat 180 Médaille ACSOQ Junior 125 Chasse propriétaire-amateur obs 126 Chasse propriétaire-amateur obs 117 Chasse enfant obs 118 Chasse enfant (handy) obs 179 Médaille ACSOQ Enfant 130 Chasse adulte-amateur obs 18-35 131 Chasse adulte-amateur obs 18-35 134 Chasse adulte-amateur plat18-35 135 Chasse adulte-amateur obs 36 + 136 Chasse adulte-amateur obs 36 +
8:00 AM 129 Chasse propriétaire-amateur plat 006 Chasse école 127 Chasse propriétaire-amateur obs 128 Chasse propriétaire-amateur (handy) obs 122 Chasse junior obs 123 Chasse junior (handy) obs 132 Chasse adulte-amateur obs 18-35 133 Chasse adulte-amateur obs 18-35 139 Chasse adulte-amateur plat 36 + 137 Chasse adulte-amateur obs 36 + 138 Chasse adulte-amateur (plat) 36 + 181 Médaille ACSOQ Adulte
8:00 AM 183 Médaille Aubert Brillant 182 Médaille Saut d’obstacles Canada 165 Classique de chasse
026 Sauteur école 1.0m Table A, une ronde 027 Sauteur école 1.10m Table A, une ronde 251 Saut d’obstacles Junior-Amateur 0.90m Art. 238.2.2, barrage immédiat 203 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.0m Art. 238.2.2, barrage immédiat 210 Saut d’obstacles Junior-Amateur1.10m Art. 238.2.2, barrage immédiat
234 Saut d’obstacles ouvert 1.15m Art. 238.2.2, barrage immédiat 050 Sauteur école 1.15m (YH 5 YO) Table A, une ronde 052 Sauteur école 1.25m (JC 6 ans), table A, une ronde 226 Saut d’obstacles ouvert 1.25m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 217 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.30m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 054 Sauteur école 1.35m (Jeunes chevaux 7 ans) Table A, une ronde 229 Saut d’obstacles ouvert 1.35 m Art. 238.2.2, barrage immédiat 221 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.40m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 232 Saut d’obstacles ouvert 1.40m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
8:00 AM
8:00 AM
7:00 AM
005 Chasse école 161-162 Étrivières courtes obs 163 Étrivières courtes plat 145 Chasse petit poney obs 146 Chasse petit poney obs 150 Chasse moyen poney obs 151 Chasse moyen poney obs 154 Chasse moyen poney plat 155 Chasse grand poney obs 156 Chasse grand poney obs 140 Chasse enfant-adulte modifié obs 141 Chasse enfant-adulte modifié obs 174 Équitation enfant-adulte modifié obs 175 Équitation enfant-adulte modifié plat
024 Sauteur école 0.90m Table A, une ronde
185 Médaille EEC présenté par Burkman Capital
028 Sauteur école 1.0m Table A, une ronde
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
253 Mini Prix Junior-Amateur 0.90m Art. 238.2.2, Immediate J/O 205 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.0m Art. 238.2.2, Immediate J/O 212 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.10m Art. 238.2.2, Immediate J/O 236 Saut d’obstacles ouvert 1.15m Art. 238.2.1, Table A Speed
242 Young Horses 5 yrs old. Art. 238.2.2 243 Jeunes chevaux 6 ans Art. 238.2.2 230 Sauteur ouvert 1.35 m & 244 J. chevaux 7 ans Art. 238.2.2 215 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.20m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
149 Chasse petit poney plat 007 Chasse école 147 Chasse petit poney obs 148 Chasse petit poney (handy) obs 152 Chasse moyen poney obs 153 Chasse moyen poney (handy) obs 159 Chasse grand poney plat 157 Chasse grand poney obs 158 Chasse grand poney (handy) obs 178 Médaille ACSOQ Poney 170 Équitation Junior B obs 171 Équitation Junior B plat 172 Équitation Junior c obs 173 Équitation Junior C plat 144 Chasse enfant-adulte modifié plat 142-143 Chasse enfant-adulte modifié obs
029 Sauteur école 1.15m Table A, une ronde 252 Saut d’obstacles Junior-Amateur 0.90 m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 204 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.0 m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 211 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.10 m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
235 1.15m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 227 Saut d’obstacles ouvert 1.25m Art. 239, Table C 214 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.20m Art. 238.2.2, Immediate J/O 218 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.30m Art. 238.2.2, Immediate J/O
300 1.45M CSI2* épreuve d’ouverture Art. 238.2.2
233 Grand Prix modifié* Qualification TEPQ Art. 238.2.2
255 Choix du Parieur Art. 270.11
260 Derby de chasse
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
FERMÉ
184 Médaille François Ferland 206 Mini Prix Junior-amateur 1.0m
216 Classique Junior-amateur 1.20m Art. 238.2.2
Art. 238.2.2
219 Classique Junior-amateur 1.30m
Art. 238.2.2
265 Défi Royal Canin
213 Mini Prix Junior-amateur 1.10
Art. 238.2.2
Table C Art. 239
*** Lead Lines Class ***
2:30 PM 310 CSI** GRAND PRIX Art. 238.2.2
WEEK 1
JULY 24
JULY 23
JULY 22
JULY 21
JULY 20
JULY 19
HUNTER RING 1
International Bromont I, CSI2* - July 20 - 24, 2016 HUNTER RING 2
11:00 AM
11:00 AM
OPEN FOR WARM-UP
OPEN FOR WARM-UP
NATIONAL RING
INTERNATIONAL RING 10:00 AM - NOON
CLOSED
OPEN, NO JUMP 11:00 AM - NOON WATER JUMP OPEN
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
001 Open card Hunter schooling 100 Baby Green Hunter o/f 101 Baby Green Hunter o/f 105 Pre-Green Hunter o/f (1st-2nd yr) 106 Pre-Green Hunter o/f (1st-2nd yr) 34 High Performance 3’3 obs 35 High Performance 3’3 obs 38 High Performance 3’3 u/s 110 Combined Hunter o/f 111 Combined Hunter o/f
Warm-up, 8am to 9 am - 2’6’’ Warm-up, 9am to 11 am - 2’9’’ Warm-up,11am to 12pm (small pony) Warm-up, 12pm to 1pm (med. pony) Warm-up, 1pm to 3pm (large pony)
019 Schooling Jumper 0.90m Table A, one round 020 Schooling Jumper 1.0m Table A, one round 021 Schooling Jumper 1.10m Table A, one round 023 Schooling Jumper 1.15m Table A, one round
025 Schooling Jumper 1.15m (CET & YH5 YO) Table A, one round 051 Schooling Jumper 1.25m (YH 6 YO) Table A, one round 225 1.25m Open Jumper Art. 238.2.2, Immediate J/O 053 Schooling Jumper 1.35m (YH 7 YO) Table A, one round 228 1.35m Open Jumper *QPET Qualifier Art. 238.2.2, Immediate J/O 220 1.40m Junior-amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 231 1.40m Open Jumper Art. 238.2.2, Immediate J/O
Warm-up, 3pm to closing ring 1 – 3’
114 Combined Hunter u/s
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
104 Baby Green Hunter u/s 002 Open card Hunter schooling 102 Baby Green Hunter o/f 103 Baby Green Hunter o/f 109 Pre-Green Hunter u/s (1st-2nd yr) 107 Pre-Green Hunter o/f (1st-2nd yr) 108 Pre-Green Hunter o/f (1st-2nd yr) 36 High Performance 3’3 obs 37 High Performance 3’3 obs 112 Combined Hunter o/f 113 Combined Handy Hunter o/f
003 Open card Hunter schooling 39-41 Low Children Hunter obs. 42 Low Children Hunter u/s 43-45 Low Adult Hunter obs. 46 Low Adult Hunter u/s 30 Low Working Hunter obs. 31 Low Working Hunter obs. 32 Low Working Hunter obs. 33 Low Working Hunter u/s 115 Children Hunter o/f 116 Children Hunter o/f 119 Children Hunter u/s 168 Children Equitation o/f 169 Children Equitation u/s
022 Schooling 0.90m Table A, one round
234 1.15m Open Jumper Art. 238.2.2, Immediate J/O 050 Schooling Jumper 1.15m (YH 5 YO) Table A, one round 052 Schooling 1.25m (YH 6 YO) Table A, one round 226 1.25m Open Jumper Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 217 1.30m Junior-Amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 054 Schooling Jumper 1.35m (YH 7 YO) Table A, one round 229 1.35m Open Jumper Art. 238.2.2, Immediate J/O 221 1.40m Junior-amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 232 1.40m Open Jumper Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
7:00 AM
005 Open card Hunter schooling 161-162 Short Stirrup o/f 163 Short Stirrup u/s 145 Small pony Hunter o/f 146 Small pony Hunter o/f 150 Medium pony Hunter o/f 151 Medium pony Hunter o/f 154 Medium pony Hunter u/s 155 Large pony Hunter o/f 156 Large pony Hunter o/f 140 Children –Adult modified o/f 141 Children –Adult modified o/f 174 Children-Adult Mod. Equitation o/f 175 Children-Adult Mod. Equitation u/s
024 Schooling 0.90m Table A, one round
185 CET Medal presented by Burkman Capital
028 Schooling 1.0m Table A, one round
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
129 Amateur-Owner Hunter u/s 006 Open card Hunter schooling 127 Amateur-Owner Hunter o/f 128 Amateur-Owner Handy Hunter o/f 122 Junior Hunter o/f 123 Junior Handy Hunter o/f 132 Adult-Amateur Hunter o/f 18-35 133 Adult-Amateur Handy Hunter o/f 18-35 139 Adult-Amateur Hunter u/s 36 + 137 Adult-Amateur Hunter o/f 36 + 138 Adult-Amateur Handy Hunter o/f 36 + 181 Adult ACSOQ Medal
149 Small pony Hunter u/s 007 Open card Hunter schooling 147 Small pony Hunter o/f 148 Small pony Handy Hunter o/f 152 Medium pony Hunter o/f 153 Medium pony Handy Hunter o/f 159 Large pony Hunter u/s 157 Large pony Hunter o/f 158 Large pony Handy Hunter o/f 178 Pony ACSOQ Medal 170 Junior B Equitation o/f 171 Junior B Equitation u/s 172 Junior C Equitation o/f 173 Junior C Equitation u/s 144 Children –Adult modified u/s 142-143 Children –Adult modified o/f
253 Mini Prix 0.90m Junior-Amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 205 1.0m Junior-amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 212 1.10m Junior-amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 236 1.15m Open Jumper Art. 238.2.1, Table A Speed
242 Young Horses 5 yrs old. Art. 238.2.2 243 Young Horses 6 yrs old. Art. 238.2.2 230 1.35m Open Jumper & 244 Young Horses 7 YO Art. 238.2.2, Immediate J/O 215 1.20m junior-amateur Jumper Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 233 Modified Grand Prix * QPET Qualifier Art. 238.2.2
8:00 AM 183 Aubert Brillant Medal 182 Jump Canada Medal 165 Hunter Classic
8:00 AM CLOSED
8:00 AM
8:00 AM
184 François Ferland Medal 206 Mini Prix 1.0m Junior-amateur
216 1.20m Junior-amateur Classic
004 Open card Hunter schooling 120 Junior Hunter o/f 121 Junior Hunter o/f 124 Junior Hunter u/s 180 Junior ACSOQ Medal 125 Amateur-Owner Hunter o/f 126 Amateur-Owner Hunter o/f 117 Children Hunter o/f 118 Children Handy Hunter o/f 179 Children ACSOQ Medal 130 Adult-Amateur Hunter o/f 18-35 131 Adult-Amateur Hunter o/f 18-35 134 Adult-Amateur Hunter u/s 18-35 135 Adult-Amateur Hunter o/f 36 + 136 Adult-Amateur Hunter o/f 36 +
026 Schooling 1.0m Table A, one round 027 Schooling 1.10m Table A, one round 251 0.90m Junior-Amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 203 1.0m Junior-amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 210 Junior-amateur 1.10m Art. 238.2.2, Immediate J/O
029 Schooling 1.15m Table A, one round 252 0.90m Junior-Amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 204 1.0m Junior-amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 211 1.10m Junior-amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
235 1.15m Open Jumper Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 227 1.25m Open Jumper Art. 239, Table C 214 1.20m Junior-Amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 218 1.30m Junior-Amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O
300 1.45M CSI2* Open Jumper Art. 238.2.2
255 Gambler’s Choice Art. 270.11 260 Hunter Derby
Art. 238.2.2
Art. 238.2.2
219 1.30m Junior-Amateur Classic
Art. 238.2.2
265 Royal Canine Challenge
213 Mini Prix 1.10 Junior-amateur
Art. 238.2.2
Table C Art. 239
2:30 PM
*** Lead Lines Class ***
310 CSI** GRAND PRIX Art. 238.2.2
SEMAINE 2
International Bromont II CSI3*-W - 27 au 31 juillet 2016
28 JUILLET
27 JUILLET
26 JUILLET
CHASSE #1 11:00 AM
11:00 AM
OUVERT POUR RÉCHAUFFEMENT
OUVERT POUR RÉCHAUFFEMENT
29 JUILLET
INTERNATIONAL 10:00 AM - MIDI
FERMÉ
Ouvert pour travail sur le plat
Possibilité de sauter la rivière
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
001 Chasse école 100 Chasse novice obs. 101 Chasse novice obs. 105 Chasse pré-débutant obs (1ière-2e année) 106 Chasse pré-débutant obs (1ière-2e année) 34 Chasse haute performance 3’3 obs 35 Chasse haute performance 3’3 obs 38 Chasse haute performance 3’3 plat 110 Chasse combinée obs. 111 Chasse combinée obs. 114 Chasse combinée plat
Réchauffement, 8am à 9 am - 2’6’’ Réchauffement, 9am à 11 am - 2’9’’ Réchauffement, 11am à 12pm (petit poney) Réchauffement,12pm à 1pm (moyen poney) Réchauffement, 1pm à 3pm (grand poney) Réchauffement, 3pm à fermeture chasse#1 – 3’
019 Sauteur école 0.90m Table A, une ronde 020 Sauteur école 1.0m Table A, une ronde 021 Sauteur école 1.10m Table A, une ronde 023 Sauteur école 1.15m Table A, une ronde
025 Sauteur école 1.15m (CET & J. chevaux 5 ans) Table A, une ronde 051 Sauteur école 1.25m (Jeunes chevaux 6 ans) Table A, une ronde 225 1.25m Open Jumper Art. 238.2.2, barrage immédiat 053 Sauteur école 1.35m (Jeunes chevaux 7 ans) Table A, une ronde 228 Saut d’obstacles ouvert 1.35m Art. 238.2.2, barrage immédiat 220 1.40m Junior-amateur Art. 238.2.2, barrage immédiat 231 1.40m Open Jumper Art. 238.2.2, barrage immédiat
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
104 Chasse novice plat 002 Chasse école 102 Chasse novice obs. 103 Chasse novice obs. 109 Chasse pré-débutant plat (1ière-2e année) 107 Chasse pré-débutant obs (1ière-2e année) 108 Chasse pré-débutant obs (1ière-2e année) 36 Chasse haute performance 3’3 obs 37 Chasse haute performance 3’3 obs 112 Chasse combinée obs. 113 Chasse combinée (Handy) obs.
003 Chasse école 39-41 Chasse enfant bas obs. 42 Chasse enfant plat 43-45 Chasse adulte bas obs. 46 Chasse adulte bas plat 30 Chasse entraînement bas obs. 31 Chasse entraînement bas obs. 32 Chasse entraînement bas obs. 33 Chasse entraînement bas plat 115 Chasse enfant obs 116 Chasse enfant obs 119 Chasse enfant plat 168 Équitation enfant obs 169 Équitation enfant plat
022 Sauteur école 0.90m Table A, une ronde
8:00 AM
8:00 AM
7:00 AM
005 Chasse école 161-162 Étrivières courtes obs 163 Étrivières courtes plat 145 Chasse petit poney obs 146 Chasse petit poney obs 150 Chasse moyen poney obs 151 Chasse moyen poney obs 154 Chasse moyen poney plat 155 Chasse grand poney obs 156 Chasse grand poney obs 140 Chasse enfant-adulte modifié obs 141 Chasse enfant-adulte modifié obs 174 Équitation enfant-adulte modifié obs 175 Équitation enfant-adulte modifié plat
024 Sauteur école 0.90m Table A, une ronde
185 Médaille EEC présenté par Burkman Capital
028 Sauteur école 1.0m Table A, une ronde
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
253 Mini Prix Junior-Amateur 0.90m Art. 238.2.2, Immediate J/O 205 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.0m Art. 238.2.2, Immediate J/O 212 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.10m Art. 238.2.2, Immediate J/O 236 Saut d’obstacles ouvert 1.15m Art. 238.2.1, Table A Speed
242 Young Horses 5 yrs old. Art. 238.2.2 243 Jeunes chevaux 6 ans Art. 238.2.2 230 Sauteur ouvert 1.35 m & 244 J. chevaux 7 ans Art. 238.2.2 215 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.20m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
004 Chasse école 120 Chasse junior obs 121 Chasse junior obs 124 Chasse junior plat 180 Médaille ACSOQ Junior 125 Chasse propriétaire-amateur obs 126 Chasse propriétaire-amateur obs 117 Chasse enfant obs 118 Chasse enfant (handy) obs 179 Médaille ACSOQ Enfant 130 Chasse adulte-amateur obs 18-35 131 Chasse adulte-amateur obs 18-35 134 Chasse adulte-amateur plat18-35 135 Chasse adulte-amateur obs 36 + 136 Chasse adulte-amateur obs 36 +
8:00 AM
30 JUILLET
NATIONAL
11:00 AM - MIDI
8:00 AM
31 JUILLET
CHASSE #2
026 Sauteur école 1.0m Table A, une ronde 027 Sauteur école 1.10m Table A, une ronde 251 Saut d’obstacles Junior-Amateur 0.90m Art. 238.2.2, barrage immédiat 203 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.0m Art. 238.2.2, barrage immédiat 210 Saut d’obstacles Junior-Amateur1.10m Art. 238.2.2, barrage immédiat 234 Saut d’obstacles ouvert 1.15m Art. 238.2.2, barrage immédiat 050 Sauteur école 1.15m (YH 5 YO) Table A, une ronde
029 Sauteur école 1.15m Table A, une ronde 252 Saut d’obstacles Junior-Amateur 0.90 m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 204 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.0 m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 211 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.10 m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
052 Sauteur école 1.25m (JC 6 ans), table A, une ronde 226 Saut d’obstacles ouvert 1.25m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 217 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.30m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 054 Sauteur école 1.35m (Jeunes chevaux 7 ans) Table A, une ronde 229 Saut d’obstacles ouvert 1.35 m Art. 238.2.2, barrage immédiat 221 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.40m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 232 Saut d’obstacles ouvert 1.40m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
300 1.50M CSI3* épreuve d’ouverture Art. 238.2.2
235 1.15m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 227 Saut d’obstacles ouvert 1.25m Art. 239, Table C 214 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.20m Art. 238.2.2, Immediate J/O 218 Saut d’obstacles Junior-Amateur 1.30m Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
310 1.50M CSI3* Classic Art. 238.2.2
129 Chasse propriétaire-amateur plat 006 Chasse école 127 Chasse propriétaire-amateur obs 128 Chasse propriétaire-amateur (handy) obs 122 Chasse junior obs 123 Chasse junior (handy) obs 132 Chasse adulte-amateur obs 18-35 133 Chasse adulte-amateur obs 18-35 139 Chasse adulte-amateur plat 36 + 137 Chasse adulte-amateur obs 36 + 138 Chasse adulte-amateur (plat) 36 + 181 Médaille ACSOQ Adulte
149 Chasse petit poney plat 007 Chasse école 147 Chasse petit poney obs 148 Chasse petit poney (handy) obs 152 Chasse moyen poney obs 153 Chasse moyen poney (handy) obs 159 Chasse grand poney plat 157 Chasse grand poney obs 158 Chasse grand poney (handy) obs 178 Médaille ACSOQ Poney 170 Équitation Junior B obs 171 Équitation Junior B plat 172 Équitation Junior c obs 173 Équitation Junior C plat 144 Chasse enfant-adulte modifié plat 142-143 Chasse enfant-adulte modifié obs
8:00 AM 183 Médaille Aubert Brillant 182 Médaille Saut d’obstacles Canada 165 Classique de chasse
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
FERMÉ
184 Médaille François Ferland 206 Mini Prix Junior-amateur 1.0m
216 Classique Junior-amateur 1.20m
233 Grand Prix modifié Art. 238.2.2
250 Coupe par équipe
Art. 238.2.2
Art. 238.2.2
219 Classique Junior-amateur 1.30m
Art. 238.2.2
265 Défi Royal Canin
213 Mini Prix Junior-amateur 1.10
Art. 238.2.2
Table C Art. 239
*** Lead Lines Class ***
2:30 PM 320 CSI*** LONGINES FEI WORLD CUP™ JUMPING BROMONT Art. 238.2.2
WEEK 2
International Bromont II CSI3*-W - July 27 to July 31, 2016
HUNTER RING 1
HUNTER RING 2 11:00 AM
OPEN FOR WARM-UP
OPEN FOR WARM-UP
CLOSED
JULY 27 JULY 28 JULY 29 JULY 30
OPEN, NO JUMP 11:00 AM - NOON WATER JUMP OPEN
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
001 Open card Hunter schooling 100 Baby Green Hunter o/f 101 Baby Green Hunter o/f 105 Pre-Green Hunter o/f (1st-2nd yr) 106 Pre-Green Hunter o/f (1st-2nd yr) 34 High Performance 3’3 obs 35 High Performance 3’3 obs 38 High Performance 3’3 u/s 110 Combined Hunter o/f 111 Combined Hunter o/f
Warm-up, 8am to 9 am - 2’6’’ Warm-up, 9am to 11 am - 2’9’’ Warm-up,11am to 12pm (small pony) Warm-up, 12pm to 1pm (med. pony) Warm-up, 1pm to 3pm (large pony) Warm-up, 3pm to closing ring 1 – 3’
019 Schooling Jumper 0.90m Table A, one round 020 Schooling Jumper 1.0m Table A, one round 021 Schooling Jumper 1.10m Table A, one round 023 Schooling Jumper 1.15m Table A, one round
025 Schooling Jumper 1.15m (CET & YH5 YO) Table A, one round 051 Schooling Jumper 1.25m (YH 6 YO) Table A, one round 225 1.25m Open Jumper Art. 238.2.2, Immediate J/O 053 Schooling Jumper 1.35m (YH 7 YO) Table A, one round 228 1.35m Open Jumper Art. 238.2.2, Immediate J/O 220 1.40m Junior-amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 231 1.40m Open Jumper Art. 238.2.2, Immediate J/O
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
104 Baby Green Hunter u/s 002 Open card Hunter schooling 102 Baby Green Hunter o/f 103 Baby Green Hunter o/f 109 Pre-Green Hunter u/s (1st-2nd yr) 107 Pre-Green Hunter o/f (1st-2nd yr) 108 Pre-Green Hunter o/f (1st-2nd yr) 36 High Performance 3’3 obs 37 High Performance 3’3 obs 112 Combined Hunter o/f 113 Combined Handy Hunter o/f
003 Open card Hunter schooling 39-41 Low Children Hunter o/f 42 Low Children Hunter u/s 43-45 Low Adult Hunter o/f 46 Low Adult Hunter u/s 30 Low Working Hunter o/f 31 Low Working Hunter o/f 32 Low Working Hunter o/f 33 Low Working Hunter u/s 115 Children Hunter o/f 116 Children Hunter o/f 119 Children Hunter u/s 168 Children Equitation o/f 169 Children Equitation u/s
022 Schooling 0.90m Table A, one round
8:00 AM
8:00 AM
7:00 AM
005 Open card Hunter schooling 161-162 Short Stirrup o/f 163 Short Stirrup u/s 145 Small pony Hunter o/f 146 Small pony Hunter o/f 150 Medium pony Hunter o/f 151 Medium pony Hunter o/f 154 Medium pony Hunter u/s 155 Large pony Hunter o/f 156 Large pony Hunter o/f 140 Children –Adult modified o/f 141 Children –Adult modified o/f 174 Children-Adult Mod. Equitation o/f 175 Children-Adult Mod. Equitation u/s
024 Schooling 0.90m Table A, one round
185 CET Medal presented by Burkman Capital
028 Schooling 1.0m Table A, one round
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
8:00 AM
129 Amateur-Owner Hunter u/s 006 Open card Hunter schooling 127 Amateur-Owner Hunter o/f 128 Amateur-Owner Handy Hunter o/f 122 Junior Hunter o/f 123 Junior Handy Hunter o/f 132 Adult-Amateur Hunter o/f 18-35 133 Adult-Amateur Handy Hunter o/f 18-35 139 Adult-Amateur Hunter u/s 36 + 137 Adult-Amateur Hunter o/f 36 + 138 Adult-Amateur Handy Hunter o/f 36 + 181 Adult ACSOQ Medal
149 Small pony Hunter u/s 007 Open card Hunter schooling 147 Small pony Hunter o/f 148 Small pony Handy Hunter o/f 152 Medium pony Hunter o/f 153 Medium pony Handy Hunter o/f 159 Large pony Hunter u/s 157 Large pony Hunter o/f 158 Large pony Handy Hunter o/f 178 Pony ACSOQ Medal 170 Junior B Equitation o/f 171 Junior B Equitation u/s 172 Junior C Equitation o/f 173 Junior C Equitation u/s 144 Children –Adult modified u/s 142-143 Children –Adult modified o/f
253 Mini Prix 0.90m Junior-Amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 205 1.0m Junior-amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 212 1.10m Junior-amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 236 1.15m Open Jumper Art. 238.2.1, Table A Speed
242 Young Horses 5 yrs old. Art. 238.2.2 243 Young Horses 6 yrs old. Art. 238.2.2 230 1.35m Open Jumper & 244 Young Horses 7 YO Art. 238.2.2 215 1.20m junior-amateur Jumper Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
8:00 AM 183 Aubert Brillant Medal 182 Jump Canada Medal 165 Hunter Classic
8:00 AM CLOSED
8:00 AM
8:00 AM
184 François Ferland Medal 206 Mini Prix 1.0m Junior-amateur
216 1.20m Junior-amateur Classic
114 Combined Hunter u/s
8:00 AM
JULY 31
INTERNATIONAL RING 10:00 AM - NOON
JULY 26
11:00 AM
NATIONAL RING
004 Open card Hunter schooling 120 Junior Hunter o/f 121 Junior Hunter o/f 124 Junior Hunter u/s 180 Junior ACSOQ Medal 125 Amateur-Owner Hunter o/f 126 Amateur-Owner Hunter o/f 117 Children Hunter o/f 118 Children Handy Hunter o/f 179 Children ACSOQ Medal 130 Adult-Amateur Hunter o/f 18-35 131 Adult-Amateur Hunter o/f 18-35 134 Adult-Amateur Hunter u/s 18-35 135 Adult-Amateur Hunter o/f 36 + 136 Adult-Amateur Hunter o/f 36 +
026 Schooling 1.0m Table A, one round 027 Schooling 1.10m Table A, one round 251 0.90m Junior-Amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 203 1.0m Junior-amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 210 Junior-amateur 1.10m Art. 238.2.2, Immediate J/O 234 1.15m Open Jumper Art. 238.2.2, Immediate J/O 050 Schooling Jumper 1.15m (YH 5 YO) Table A, one round
029 Schooling 1.15m Table A, one round 252 0.90m Junior-Amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 204 1.0m Junior-amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 211 1.10m Junior-amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
052 Schooling 1.25m (YH 6 YO), table A, one round 226 1.25m Open Jumper Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 217 1.30m Junior-Amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 054 Schooling Jumper 1.35m (YH 7 YO) Table A, one round 229 1.35m Open Jumper Art. 238.2.2, Immediate J/O 221 1.40m Junior-amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 232 1.40m Open Jumper Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
300 1.50M CSI3* Open Welcome Art. 238.2.2
235 1.15m Open Jumper Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A 227 1.25m Open Jumper Art. 239, Table C 214 1.20m Junior-Amateur Art. 238.2.2, Immediate J/O 218 1.30m Junior-Amateur Art. 274.5.3, Power and Speed, Table A/A
310 1.50M CSI3* Classic Art. 238.2.2
233 Modified Grand Prix Art. 238.2.2
250 Team Cup
Art. 238.2.2
Art. 238.2.2
219 1.30m Junior-Amateur Classic
Art. 238.2.2
265 Royal Canine Challenge
213 Mini Prix 1.10 Junior-amateur
Art. 238.2.2
Table C Art. 239
*** Lead Lines Class ***
2:30 PM 320 CSI*** LONGINES FEI WORLD CUP™ JUMPING BROMONT Art. 238.2.2
2016 Réservation de stalle / Stall Request 2016 Pré-commande / Pre-order INFORMATION DE CONTACT | CONTACT INFORMATION ENTRAÎNEUR | TRAINER
ÉCURIE | STABLE @
DATE ARRIVÉE | ARRIVAL DATE
DEMANDE SPÉCIALE | SPECIAL REQUEST
DATE DE DÉPART | DEPATURE DATE
*Les stalles ne sont remboursables sans aucune exception. Stalls are not refundable under any circumstance.
QTÉE/QTY (TENT)
QTÉE/QTY (Semi-perm.)
QTÉE/QTY (FEI)
Les réservations doivent être faites par écurie et non individuellement. Vous êtes responsables de vous assurer qu’il n’y a pas de duplication avec des stalles réservées directement par vos clients ou votre entraîneur. Please reserve stalls by barn and not individually. You are responsible to make sure that there is no duplication with stalls reserved directly by your clients or your trainer.
Ripe/Shaving Paille / Straw Foin/Hay
RÉSERVATION DE / GOLF CART RENTAL Please circle
ITEM
Checker
2 places
4 places
Durée/ Duration
Durée/ Duration
Omolean / Omolene
5 jours/days
300 $
350 $
July 20 – 24 juil.
July 27 – 31 juil.
Fibre & gras / Fat & Fiber
7 jours/days
325 $
375 $
July 18 – 24 juil.
July 25 – 31 juil.
Avoine/Rolled Oat
2 sem./weeks
625 $
725 $
July 20 – 31 juil.
Avoine/Whole Oat
Les pré-commandes de nourriture, foin et ripe, ainsi que la réservation de golf cart peuvent se faire directement en ligne jusqu’au 8 juillet 2016. Pre-order for feed, hay and shaving may be done online until July 8, 2016.
* Consulter le contrat de location des voiturettes en ligne au www.internationalbromont.org. See the Golf Cart’s location contract online at www.internationalbromont.org.
Son/Bran Pulpe de bettrave/ Beet pulp
Facturer à/ Charge to :
Prix selon le marché / Price according to market
Signature du responsable Signature of person responsible
Date:
Une signature et un chèque sont nécessaires pour réserver les stalles/Stalls will not be booked without a signature and a cheque.
DATE LIMITE/ BOOKING DEADLINE : JUNE 20, 2016 CHEVAL/HORSE
CSI2* JULY 20 – 24 JUILLET
FEI Perm.
Semi-perm.
Tent.
CSI3* - W JULY 27 – 31 JUILLET
FEI Perm.
Semi-perm.
Tent.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
GROOMING TOTAL OF STALLS Heures d’arrivées / Arrivals : Lundi, 18 juillet 2016 Midi pour la 1ière semaine. Mardi, 26 juillet 2016 Midi pour la 2e semaine. Horses may begin to arrive as of: Noon Monday July 18, 2016 for the first week, Noon Tuesday July 26, 2016 for the second week. SVP, utiliser une copie de cette feuille si vous avez plus de 20 chevaux. Please use a copy of this sheet if you have more than 20 horses. Notez que VOUS DEVEZ RÉSERVER une stalle FEI si le cheval est inscrit dans une classe FEI. Please note that YOU MUST RESERVE a FEI stall if your horse will be in a FEI class.
Merci de remettre par fax, par la poste, par courriel ou sur le portail. Please fax, mail or email or submit online (on rider’s portal) all completed request forms to: Email: jumping@internationalbromont.org | Fax #: 450-534-0417 | Mailing Address: 450, chemin de Gaspé, CP98, Bromont, J2L 1A9 Formulaires disponibles en ligne. All forms are available online at www.internationalbromont.org
MODIFICATION - RÉSERVATION DE STALLES 2016 STALL MODIFICATION REQUEST FORM Je souhaite I would like to
1. Annuler des stalles/ Cancel stalls 2. Ajouter des stalles/ Add stalls 3. Modifier la liste des chevaux inscrits/ Modify the horses list
Les inscriptions pour les nouveaux chevaux doivent être envoyées au secrétariat de concours sans délai. / Entry forms for new horses must be sent to the show office without delay.
INFORMATION DE CONTACT | CONTACT INFORMATION ENTRAÎNEUR |TRAINER
ÉCURIE | STABLE @
INFORMATION PRÉCÉDENTE / PREVIOUS INFORMATION CHEVAL/HORSE
CSI2* JULY 20 – 24 JUILLET FEI
Semi-perm
Tent
CSI3*-W - JULY 20 – 31 JUIL. FEI
Semi-perm
Tent
1
Je reconnais par la présente la validité des modifications soumises et assure que l’information est juste et complète.
2 3 4 5
Je reconnais que les stalles annulées après le 20 juin 2016 ne seront remboursées sans aucune exception et que toute demande d’ajout de stalles réalisée après le 20 juin 2016 est en retard et sera considérée sous réserve de disponibilité et de l’approbation du C.O.
6 7 8 9 10 11 12 13
NB. Les réservations doivent être faites par écurie et non individuellement. L’International Bromont n’est pas responsable des stalles réservées en trop.
14 15 16 17 18
I confirm that the data changes on this modification request form are correct and complete;
19 20
GROOMING TOTAL DES STALLES | TOTAL OF STALLS
NOUVELLE INFORMATION / NEW INFORMATION CHEVAL/HORSE
CSI2* JULY 20 – 24 JUILLET FEI
Semi-perm
Tent
CSI3*-W - JULY 20 – 31 JUIL. FEI
Semi-perm
1 2 3 4
Tent
I acknowledge that stalls cancelled after June 20, 2016 are NOT refundable under any circumstance, and requests for additional stalls after June 20, 2016 are late and may not be accepted depending on the availability of stalls and the approval of Organizing Committee. NB. Please reserve stalls by barn and not individually. International Bromont is not responsible for stalls reserved in excess.
5 6 7 8 9 10 11
DATE
12 13 14
SIGNATURE DU RESPONSABLE PERSON RESPONSIBLE’S SIGNATURE
15 16 17 18 19 20
GROOMING TOTAL DES STALLES | TOTAL OF STALLS Merci de remettre par fax, par la poste, par courriel ou sur le portail. Please fax, mail or email or upload online (on rider’s portal) all completed request forms to: Email: jumping@internationalbromont.org | Fax #: 450-534-0417 | Mailing Address: 450, chemin de Gaspé, CP98, Bromont, J2L 1A9 Formulaires disponibles en ligne. All forms are available online at www.internationalbromont.org
International Bromont I CSI2* - 20 au 24 juillet 2016
CH#
Né le
CH#
Né le
CH#
CH#
CET#
CET#
CH#
260
Derby de chasse
1,2,3,4,5,6,7
161 162 163
179 180
Médaille ACSOQ enfant Médaille ACSOQ Jr
184 185
Médaille François Ferland Médaille ÉÉC
210,211,212
Metre 0.90 Jr-Am Mini Prix Metre 1,10 Jr Am
Metre 0.90 Jr Am
206 251 252 253 Metre 1,0 Jr Am Mini Prix
Exp. (MM/AA)
Code sécurité (3 chiffres)
Signature Montant autorisé Par la présente, j'accepte que cette carte de crédit soit débité du montant inscrit. J'accepte également que cette carte soit débitée pour paiement des stalles non payées après le 20 juin 2016.
203, 204, 205
Metre 1,0 Jr Am
Nom détenteur
# carte
23,25,29 50, 51, 52, 53, 54
Sauteur école 1,15 m Sauteur école Jeunes chevaux
21, 27
Carte de crédit (Visa / MasterCard ONLY)
20, 26, 28
Sauteur école 1,10 m
19,22, 24
Sauteur école 0,90 m Sauteur école 1,0 m
Jeunes chevaux 7 ans
Jeunes chevaux 6 ans
Jeunes chevaux 5 ans
242 243 244
183
Médaille Aubert Brillant
Saut d'obstacles
182
Médaille Saut d'obstacles Canada
181
178
Médaille ACSOQ Poney
Médaille ACSOQ adulte
174, 175
Enfant adulte Modifié Obs-Plat
172,173
170, 171
B Obstacles - Plat C Obstacles-Plat
168, 169
Enfant
Equitation (encercler # épreuve)
Carte ouverte
Étrivières Courtes
Poney, précisez petit, moyen ou Grand
Enfant adulte Modifié 140 141 142 143 144
135,136,137,138,139
Adulte, précisez 18-35 ou 36+
120 121 122 123 124
115 116 117 118 119
Enfant Junior
110 111 112 113 114
Prop./Amateur
105 106 107 108 109
Combiné
34,35,36,37,38
30,31,32,33
100 101 102 103 104
Pré-Débutant -1er et 2e année
Chasse Bas (précisez enfant ou adulte)
High Performance
Chasseur bas
Chasseur Novice
Par division (encercler # épreuve ou Précisez )
165
Classique de chasse
Chasse - Épreuve spéciale (encercler # épreuve)
Signature (parents ou tuteurs si- 18ans)
Lorsque _________________________ participera à un concours sanctionné de Canada Hippique exigeant le port chez les juniors d’un casque protecteur, il/elle devra être coiffé d’un casque protecteur dûment approuvé, attaché et ajusté à sa pointure, et ce, en tout temps lorsqu’il monte à cheval ou mène une voiture sur le site du concours. Il est entendu qu’un junior qui ne se conforme pas à cette exigence ne sera pas admis à prendre part aux épreuves de ce concours.
Je certifie par la présente que chaque cheval, cavalier et(ou) meneur est admissible conformément au présent formulaire d’inscription et je m’engage personnellement, ainsi que mes représentants, à respecter les statuts et règlements de Canada Hippique au présent concours. Je reconnais par la présente que tous les sports équestres comportent certains risques et qu’aucune bombe (casque protecteur) ou équipement de protection n’est en mesure de protéger contre toute éventuelle blessure. J’accepte par la présente d’assumer ce risque et je dégage CH, le concours, ses officiels, organisateurs, agents, employés et leurs représentants de toute responsabilité.
Propriétaire Nom: Adresse: Téléphone: FEQ# Entraîneur Nom: Écurie: Téléphone: E-mail: FEQ# Cavalier 1 Nom: Adresse: Téléphone: FEQ# Cavalier 2 Nom: Adresse: Téléphone: FEQ#
Responsable du cheval:
# Passport (FEI)/ FEI ID
# Passport
# license
Poney : P M G
Taille Cheval
Débutant:Année
Breed
1er 2e rég
Sexe
Couleur
Pays (origine)
Studbook (initial)
Né le
Nom:
Chevaux
$50 $50 $85 $25 $55 $50
$50
$50 $50 $50 $50 $50 $50
$30 $30 $30 $30 $35 $35 $35 $35 $35 $35 $35 $35
$100 $25x $35x $100 $160 $170 $160 $170 $170 $170 $100 $100 $55 $35x
$250
$125 *
*
*
*
*
231 232
234,235,236 225,226,227 228,229,230
214,215 216 217,218 219 220,221
213
Grand Total
$
$20
$7
$45 $
$30 $180 $200 $260 $175 $200 $250 $75 $45 $10 $25x $25x $50 $30x
$400 $600
$225 $300 $300
$85 $50 $175 $50 $175 $85 $35 $50 $50 $200
* Les stalles doivent être réservées avec le formulaire correspondant. Aucune stalle ne sera réservée sans paiement
*Les entrées ne seront pas acceptées sans signature
Saut du Canada
Frais de drogue
PST 9.975%
GST 5%
Sub Total
Frais de drogue FEI
Inscriptions tardives Réservations de stalles tardives chacun Emplacement remorque / jour Passe de stationnement Table VIP (4: $1 500; 6: $2 250; 8: $3000)
Surveillance de nuit
Admin./Médic/Ent terrain
Cheval non-participant
Droits nominaux FEI (300-305-310)
Droits nominaux après 20 juin
Droits nominaux
Stalle Écurie Permanente FEI /semaine
Écurie semi-permanente/semaine
Stalle/semaine
Divers
Période d'échauffement du mardi
CSI** Grand Prix
300 310
FEI saut d'obstacles (encercler # épreuve)
CSI** M1.50 Sauteur ouvert
Choix du parieur
Grand Prix modifié
265 233 255
Saut d'obstacles - Épreuves spéciales
Défi Royal Canin
Metre 1,40 Open
Metre 1,35 Open
Metre 1,25 Open
Metre 1,15 Open
Metre 1,40 Jr Am
Metre 1,30 Jr Am Classique
Metre 1,30 Jr-Am
Metre 1,20 Jr Am Classique
Metre 1,20 Jr Am
Mini-Prix 1.10m Jr-AM
Saut d'obstacles (encercler # épreuve)
*
*
*
*Écrivez E pour Entraîneur, 1 pour Cavalier 1, 2 pour Cavaliers
Les réservations de stalles et les inscriptions se terminent le 20 juin 2016
Email : admin@internationalbromont.org | Fax : 450-534-0417 | Adresse : 450, ch. De Gaspé, CP 98, Bromont, Qc, J2L 1A9
*Fournir copie des cartes CH, CET & amateur
International Bromont I CSI2* - July 20th - 24th, 2016
2nd
EC#
Birth
EC#
Birth
EC#
EC#
CET#
CET#
115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
Children's Hunter Junior
Young Horses 5 years old
Metre 0.90 Jr-Am Mini Prix
Signature
Authorized amount
I hereby accept that this credit card will be used for the above authorized amount. I also accept that this credit card will be used for payment of unpaid stalls after June 20, 2016.
Metre 0.90 Jr-Am
Exp. (MM/YY)
Metre 1,10 Jr Am Mini Prix
Metre 1,10 Jr Am
Metre 1,0 Jr Am Mini Prix
Card holder name
213
210,211,212
206 251 252 253
50, 51, 52, 53, 54
Young Horses Schooling
CSV (3 digits)
023,025,029
# carte
021, 027
203,204,205
020, 026, 02
1,0 m Schooling 1,10 m Schooling 1,15 m Schooling
Metre 1,0 Jr Am
019,022, 024
0,90 m Schooling
Young Horses 7 years old
Young Horses 6 years old
242 243 244
185
CET Medal
Jumper Classes
184
182
Jump Canada Medal François Ferland Medal
181
ACSOQ Adult Medal
183
180
ACSOQ Jr Medal
Aubert Brillant Medal
179
ACSOQ Children Medal
174, 175
Children/Adult Modified 178
172,173
C Equitation Of-Flat ACSOQ Pony Medal
170, 171
168, 169
B Equitation Of-Flat
Children
1,2,3,4,5,6,7
Open Card Schooling
Equitation (circle Event #)
161 162 163
140 141 142 143 144
Short Stirrups
Pony (precise Small, Medium, Large)
Children/Adult Modified
Adult (Precise 18-35 or 36+)
135,136,137,138,139
110 111 112 113 114
Combined Working
Amateur Owner (3'6'')
105 106 107 108 109
Pre-Green 1st & 2nd year
Credit card information (Visa / MasterCard ONLY)
Signature (parents if under 18)
In the event that ___________________________ participates in an Equine Canada sanctioned competition where protective headgear is required for juniors, he/she will wear properly fitted and fastened approved headgear at all times while riding or driving at the event location. It is understood that juniors not meeting this requirement will not be allowed to compete at these competitions.
I hereby certify that every horse, rider and/or driver is eligible as entered and agree for myself and my representatives to be bound by the Constitution and Rules of Equine Canada at this competition. It is hereby recognized that all equestrian sports involve inherent risk and that no helmet or protective equipment can protect against all foreseeable injury. I hereby accept this risk and hold harmless EC, the competition, their officials, organizers, agents, employees and their representatives.
Owner Name: Address: Phone: FEQ# Trainer Name: Stable: Phone: E-mail: FEQ# Rider 1 Name: Address: Phone: FEQ# Rider 2 Name: Address: Phone: FEQ#
Person Responsible: Low Children or Adult (precise)
34,35,36,37,38
# Passport (FEI)/ FEI ID EC#
30,31,32,33
L
High Performance
M
Low Working Hunter
Pony : S
Height (horse)
# Passport
Studbook (initial)
100 101 102 103 104
Open
Green Year
260
Hunter Derby
$250
$125
$85
Drug Fee
$
$20
$7
$45 $
$30 $180 $200 $260 $175 $200 $250 $75 $45 $10 $25x $25x $50 $30x
$400 $600
$225 $300 $300
$175 $50 $175 $75 $35 $50 $50 $200
*
*
*
* Stalls must be reserved with the stall request form. No stall will be reserved without payment.
*Entries will not be accepted without proper signature
Grand Total
Jump Canada Levy
Sub Total
FÉI Drug Fees
$50 $50 $85 $25 $55 $50
300 310
265 233 255
231 232
234,235,236 225,226,227 228,229,230
214,215 216 217,218 219 220,221
213
VIP Table (4: $1 500; 6: $2 250; 8: $3000)
Late Entries Late stall reservations each Ship in by day Parking pass
Night Check
Admin./Médic/Ground fee
Non-Showing Horse
Nomination Fee FEI classes
Nomination Fee after June 20
Nomination Fee
Permanent Stall FEI / Week
Stall Semi-permanente stable/week
Stall / Week
Miscellaneous Warm-up
CSI** Grand Prix
CSI** M1.50 Sauteur ouvert
FEI Jumper
Gambler's Choice
Modified Grand Prix
Special Jumper
Royal Canin Challenge
Metre 1,40 Open
Metre 1,35 Open
Metre 1,25 Open
Metre 1,15 Open
Metre 1,40 Jr Am
Metre 1,30 Jr Am Classic
Metre 1,30 Jr-Am
Metre 1,20 Jr Am Classic
Metre 1,20 Jr Am
Mini-Prix 1.10m Jr-AM
$85 $50
*Enter a T for Trainer, 1 for Rider 1 and 2 for Rider 2
Jumper classes (circle Event #)
GST 5% PST 9.975%
*
*
*
*
Closing date for Stalls & entries : June 20, 2016
$50 $50 $50 $50
$50 $50 $50
$30 $30 $30 $30 $35 $35 $35 $35 $35 $35 $35 $35
$100 $25x $35x $100 $160 $170 $160 $170 $170 $170 $100 $100 $55 $35x
Hunter Division (circle Event # or Precise)
165
Hunter Classic
Special Hunter Classes (circle Event #)
Baby Green
1st
Sex
Color
Country(Birth)
Breed
Birth
Name:
Horses
Email : admin@internationalbromont.org | Fax : 450-534-0417 | Adresse : 450, ch. De Gaspé, CP 98, Bromont, Qc, J2L 1A9
*Provide copy of EQ, CET & amateur card
International Bromont II CSI3*-W - 27 au 31 juillet 2016
1,2,3,4,5,6,7
161 162 163
Frais de drogue
$50 023,025,029 50, 51, 52, 53, 54 203,204,205
Sauteur école 1,15 m Sauteur école Jeunes chevaux Metre 1,0 Jr Am Metre 1,0 Jr Am Mini Prix Metre 0.90 Jr Am
Carte de crédit (Visa / MasterCard ONLY)
Nom détenteur
Exp. (MM/AA)
Signature
Signature (parents ou tuteurs si- 18ans)
# carte
Code sécurité (3 chiffres)
Montant autorisé
Par la présente, j'accepte que cette carte de crédit soit débité du montant inscrit. J'accepte également que cette carte soit débitée pour paiement des stalles non payées après le 20 juin 2016.
Metre 1,10 Jr Am
Metre 0.90 Jr-Am Mini Prix
210,211,212
206 251 252 253
$50
$50 $50 $85 $25 $55
GST 5% PST 9.975%
Jeunes chevaux 7 ans
Jeunes chevaux 6 ans
Jeunes chevaux 5 ans
019,022, 024
184 185
Médaille François Ferland Médaille ÉÉC
Saut d'obstacles
183
Médaille Aubert Brillant
Médaille Saut d'obstacles Canada 182
*
020, 026, 028 021, 027
180
Médaille ACSOQ Jr
265 233 250
Grand Total
$
$7 $20
$
$30 $180 $200 $260 $175 $200 $75 $45 $10 $25x $25x $50 $30x
$225 $300 $400
$85 $50 $175 $50 $175 $75 $35 $50 $50 $200 *
*
* Les stalles doivent être réservées avec le formulaire correspondant. Aucune stalle ne sera réservée sans paiement
*Les entrées ne seront pas acceptées sans signature
Saut du Canada
Sub Total
Table VIP (4: $1 500; 6: $2 250; 8: $3000)
Passe de stationnement
Emplacement remorque / jour
Réservations de stalles tardives chacun
Inscriptions tardives
Surveillance de nuit
Admin./Médic/Ent terrain
Cheval non-participant
Droits nominaux après 20 juin
Droits nominaux
Sauteur école 0,90 m Sauteur école 1,0 m Sauteur école 1,10 m
Lorsque _________________________ participera à un concours sanctionné de Canada Hippique exigeant le port chez les juniors d’un casque protecteur, il/elle devra être coiffé d’un casque protecteur dûment approuvé, attaché et ajusté à sa pointure, et ce, en tout temps lorsqu’il monte à cheval ou mène une voiture sur le site du concours. Il est entendu qu’un junior qui ne se conforme pas à cette exigence ne sera pas admis à prendre part aux épreuves de ce concours
179
Médaille ACSOQ enfant 181
178
Médaille ACSOQ Poney
Médaille ACSOQ adulte
174, 175
172,173
Enfant adulte Modifié Obs-Plat
C Obstacles-Plat
Stalle Écurie Permanente FEI /semaine
Écurie semi-permanente/semaine
Stalle/semaine
Divers
Période d'échauffement du mardi
Coupe par équipe
Grand Prix modifié
$50 $50 $50 $50 $50 $50
CET#
Je certifie par la présente que chaque cheval, cavalier et(ou) meneur est admissible conformément au présent formulaire d’inscription et je m’engage personnellement, ainsi que mes représentants, à respecter les statuts et règlements de Canada Hippique au présent concours. Je reconnais par la présente que tous les sports équestres comportent certains risques et qu’aucune bombe (casque protecteur) ou équipement de protection n’est en mesure de protéger contre toute éventuelle blessure. J’accepte par la présente d’assumer ce risque et je dégage CH, le concours, ses officiels, organisateurs, agents, employés et leurs représentants de toute responsabilité.
CH#
Né le
CH#
231 232
234,235,236 225,226,227 228,229,230
Saut d'obstacles - Épreuves spéciales
Défi Royal Canin
Metre 1,40 Open
Metre 1,35 Open
Metre 1,25 Open
Metre 1,15 Open
Metre 1,40 Jr Am
Metre 1,30 Jr Am Classic
Metre 1,30 Jr-Am
242 243 244
*
*
214,215 216 217,218 219 220,221
Metre 1,20 Jr Am Metre 1,20 Jr Am Classic
213
Mini-Prix 1.10m Jr-AM
170, 171
$100 $25x $35x $100 $160 $170 $160 $170 $170 $170 $100 $100 $55 $35x
*
B Obstacles - Plat
Equitation (encercler # épreuve)
Carte ouverte
Étrivières Courtes
Poney, précisez petit, moyen ou Grand
Enfant adulte Modifié 140 141 142 143 144
135,136,137,138,139
Adulte, précisez 18-35 ou 36+
120 121 122 123 124
115 116 117 118 119
Enfant Junior
110 111 112 113 114
Prop./Amateur
105 106 107 108 109
Combiné
34,35,36,37,38
Pré-Débutant -1er et 2e année
Chasse Bas (précisez enfant ou adulte)
High Performance
30,31,32,33
100 101 102 103 104
$125 *
$30 $30 $30 $30 $35 $35 $35 $35 $35 $35 $35 $35
CET#
CH#
Chasseur bas
Chasseur Novice
Par division (encercler # épreuve ou Précisez )
165
Saut d'obstacles (encercler # épreuve)
168, 169
Né le
CH#
CH#
# license
Classique de chasse
Chasse - Épreuve spéciale (encercler # épreuve)
Enfant
Propriétaire Nom: Adresse: Téléphone: FEQ# Entraîneur Nom: Écurie: Téléphone: E-mail: FEQ# Cavalier 1 Nom: Adresse: Téléphone: FEQ# Cavalier 2 Nom: Adresse: Téléphone: FEQ#
Responsable du cheval:
# Passport (FEI)/ FEI ID
# Passport
Poney : P M G
Débutant:Année
Breed
1er 2e rég
Sexe Taille Cheval
Couleur
Pays (origine)
Studbook (initial)
Né le
Nom:
Chevaux
*Écrivez E pour Entraîneur, 1 pour Cavalier 1, 2 pour Cavaliers
Les réservations de stalles et les inscriptions se terminent le 20 juin 2016
Email : admin@internationalbromont.org | Fax : 450-534-0417 | Adresse : 450, ch. De Gaspé, CP 98, Bromont, Qc, J2L 1A9
*Fournir copie des cartes CH, CET & amateur
International Bromont II CSI3*-W - July 27-31, 2016
2nd
EC#
Birth
EC#
Birth
EC#
EC#
CET#
CET#
EC#
115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
Children's Hunter Junior
Young Horses 5 years old
I hereby accept that this credit card will be used for the above authorized amount. I also accept that this credit card will be used for payment of unpaid stalls after June 20,2016.
$85
213 Metre 1,10 Jr Am Mini Prix
Metre 0.90 Jr-Am Mini Prix
Signature
Authorized amount
206 251 252 253
210,211,212
Metre 0.90 Jr-Am
Exp. (MM/YY)
$
$20
$7
$30 $180 $200 $260 $175 $200 $75 $45 $10 $25x $25x $50 $30x
$225 $300 $400
$175 $50 $175 $75 $35 $50 $50 $200
$85 $50
*
*
* Stalls must be reserved with the stall request form. No stall will be reserved without payment.
*Entries will not be accepted without proper signature
Grand Total
Jump Canada Levy
Drug Fee
$50
Metre 1,10 Jr Am
Metre 1,0 Jr Am Mini Prix
Card holder name
265 233 250
231 232
234,235,236 225,226,227 228,229,230
VIP Table (4: $1 500; 6: $2 250; 8: $3000)
Parking pass
Ship in by day
Late stall reservations each
Late Entries
Night Check
Admin./Médic/Ground fee
Non-Showing Horse
Nomination Fee after June 20
Nomination Fee
Permanent Stall FEI / Week
Stall Semi-permanente stable/semaine
Stall / Week
Miscellaneous Warm-up
Team Cup
Modified Grand Prix
Special Jumper
Royal Canine Challenge
Metre 1,40 Open
Metre 1,35 Open
Metre 1,25 Open
Metre 1,15 Open
Metre 1,40 Jr Am
Metre 1,30 Jr Am Classic
Metre 1,30 Jr-Am
Metre 1,20 Jr Am Classic
214,215 216 217,218 219 220,221
Metre 1,20 Jr Am
GST 5% PST 9.975%
*
*
*
213
Mini-Prix 1.10m Jr-AM
$50 $50 $50 $50 $50 $50 $50
$30 $30 $30 $30 $35 $35 $35 $35 $35 $35 $35 $35
$50 $85 $25 $55 $50
CSV (3 digits)
50, 51, 52, 53, 54
Young Horses Schooling
# carte
021, 027 023,025,029
203,204,205
020, 026, 028
1,0 m Schooling 1,10 m Schooling 1,15 m Schooling
Metre 1,0 Jr Am
019,022, 024
0,90 m Schooling
Young Horses 7 years old
Young Horses 6 years old
242 243 244
185
CET Medal
Jumper Classes
184
182
Jump Canada Medal François Ferland Medal
181
ACSOQ Adult Medal
183
180
ACSOQ Jr Medal
Aubert Brillant Medal
179
ACSOQ Children Medal
Children/Adult Modified 178
172,173 174, 175
C Equitation Of-Flat ACSOQ Pony Medal
170, 171
168, 169
B Equitation Of-Flat
Children
1,2,3,4,5,6,7
Open Card Schooling
Equitation (circle Event #)
161 162 163
140 141 142 143 144
Short Stirrups
Pony (precise Small, Medium, Large)
Children/Adult Modified
Adult (Precise 18-35 or 36+)
135,136,137,138,139
110 111 112 113 114
Combined Working
Amateur Owner (3'6'')
105 106 107 108 109
Pre-Green 1st & 2nd year
Low Children or Adult (precise)
Credit card information (Visa / MasterCard ONLY)
Signature (parents if under 18)
In the event that ___________________________ participates in an Equine Canada sanctioned competition where protective headgear is required for juniors, he/she will wear properly fitted and fastened approved headgear at all times while riding or driving at the event location. It is understood that juniors not meeting this requirement will not be allowed to compete at these competitions.
I hereby certify that every horse, rider and/or driver is eligible as entered and agree for myself and my representatives to be bound by the Constitution and Rules of Equine Canada at this competition. It is hereby recognized that all equestrian sports involve inherent risk and that no helmet or protective equipment can protect against all foreseeable injury. I hereby accept this risk and hold harmless EC, the competition, their officials, organizers, agents, employees and their representatives.
Owner Name: Address: Phone: FEQ# Trainer Name: Stable: Phone: E-mail: FEQ# Rider 1 Name: Address: Phone: FEQ# Rider 2 Name: Address: Phone: FEQ#
Person Responsible:
34,35,36,37,38
$100 $25x $35x $100 $160 $170 $160 $170 $170 $170 $100 $100 $55 $35x
*
Jumper classes (circle Event #)
*Enter a T for Trainer, 1 for Rider 1 and 2 for Rider 2
Closing date for Stalls & entries : June 20, 2016
$125
Hunter Division (circle Event # or Precise) 30,31,32,33
L
High Performance
M
Low Working Hunter
Pony : S
Height (horse)
# Passport (FEI)/ FEI ID
Open
Green Year
# Passport
Studbook (initial)
100 101 102 103 104
1st
165
Special Hunter Classes (circle Event #) Hunter Classic
Baby Green
Breed
Sex
Country(Birth)
Color
Birth
Name:
Horses
Email : admin@internationalbromont.org | Fax : 450-534-0417 | Adresse : 450, ch. De Gaspé, CP 98, Bromont, Qc, J2L 1A9
*Provide copy of EQ, CET & amateur card
International Bromont II CSI3*-W July 27 to 31 juillet, 2016 450, chemin de Gaspé, CP98 Bromont, Québec, J2L 1A9
T. 450-534-0787 | F. 450-534-0417 @ : jumping@internationalbromont.org
FERMETURE DES ENTRÉES | CLOSING DATE : JUNE 20, 2016 Tous les champs sont obligatoires | All fields are mandatory INFORMATION DU CAVALIER | RIDER INFORMATION Last Name
First Name
Nationality
Cell phone
Home phone
Emergency Name & Contact Number
#
#
Street address
Federation Number
Platinum
City
Postal / Zip code
Junior Amateur
Birth date (MM/DD/YY)
Trainer Name
Province/State
FEI Rider ID Number
Trainer Phone
#
LEVEL
IF CANADIAN YOU MUST INCLUDE YOUR PSO #
Trainer Email
#
INFORMATION DU PROPRIÉTAIRE | OWNER INFORMATION (as listed in the horse passport or official papers) Last Name
First Name
Nationality
Federation Number
OR Corporation name
Is the horse FULLY CANADIAN owned
Street address
City
Postal / Zip code
Daytime Phone
Cell Phone
#
LEVEL
Province/State
#
Platinum
Yes No
IF CANADIAN YOU MUST INCLUDE YOUR PSO #
INFORMATION DU CHEVAL | HORSE INFORMATION (as listed in the horse passport or official papers) Horse Name
FEI Passport Number
Sex
Color
Year Foaled
Breed
Studbook initials
Sire
Cheque for Prize Money made payable to
Owner
Country of Birth
Heights (Ponies only)
Dam sire
COGGINS: All horses must have a CURRENT NEGATIVE COGGINS TEST (valid for 6 months from test date) and proof of equine influenza vaccination THE NAME ON THE COGGINS MUST MATCH THE HORSE’S NAME IN PASSPORT AND ENTRY FORM OR THEY WILL BE CONSIDERED INVALID
Rider
Copy attached Fax PRIOR to arrival
Please carefully consider where you wish your horse(s) to be stabled. Veuillez indiquez près de qui vous souhaitez être installé. Je veux être près de /I want to be stable with (Indiquez le nom de l’écurie / Please indicate name of the stable)
Horse Fee / Frais par cheval
Disclaimer
Frais obligatoire / Mandatory Fee
I hereby certify that every horse, rider and/or driver is eligible as entered and agree for myself and my representatives to be bound by the Constitution and Rules of Equine Canada at this competition. It is hereby recognized that all equestrian sports involve inherent risk and that no helmet or protective equipment can protect against all foreseeable injury. I hereby accept this risk and hold harmless EC, the competition, their officials, organizers, agents, employees and their representatives.
Incluant / including 1 FEI stall(e), nomination Administration, Night Check, FEI Drug Fee
$ 750 USD
Frais d’entrée / Start Fees Thursday July 28, 2016 - FEI CSI3* 1.50M
$350 USD
Friday July 29, 2016 - FEI CSI3* Classic 1.50M
$350 USD
Sunday July 31, 2016 - Longines World Cup
$0
Divers / Miscelleanous Tack Stall (x $260 USD)
$
TOTAL
$
USD USD
Helmet Disclaimer: In the event that ___________________________ participates in an Equine Canada sanctioned competition where protective headgear is required for juniors, he/she will wear properly fitted and fastened approved headgear at all times while riding or driving at the event location. It is understood that juniors not meeting this requirement will not be allowed to compete at these competitions. Signature of Rider Signature of Parent or Guardian for Juniors
Méthode de paiement / Method of payment Cheque Credit Card
Les cartes de crédits déclinées seront sujettes à un frais de 50$. All declined credit cards will be subject to a $50 fee. Fermeture des comptes - si vous souhaitez fermer un compte avec une carte de crédit, vous devez l’apporter au secrétariat de concours. Nous ne pourrons clore le compte sans présentation de la carte de crédit. CLOSING OUT - if you intend to close this account with this, or another creditcard, THE CARD MUST BE BROUGHT TO THE SHOW OFFICE AT CLOSE-OUT TIME. We will not be able to close the account without presentation of a valid credit card. Name on Card Card #
(no number are kept on file)
Expiry date Signature
Security code
© TQ/J.-F. Hamelin
découvrez réservez planifiez QuebecOriginal.com
© TQ/J.-F. Hamelin
Elegance is an attitude Simon Baker
OFFICIAL TIMEKEEPER
The Longines Master Collection