Polyglot 2012 Magazine

Page 1


o attordici anni e faccio l’ann qu Ho . Ivy o iam ch i M ! ao Ci il 19 gennaio. Abito a nove. Il mio compleanno è High Sch lli neri e lunghi. Ho gli Sydney, Australia. Ho i cape ool Secti on occhi marrone scuri. Sono abbastanza alta. Io vivo e Wilson, e mia sorella con i miei genitori Bonnie . minore. Lei si chiama Emily ce ascoltare la musica, Nel mio tempo libero, mi pia cio, andare al cinema e fare leggere, pattinare sul ghiac passeggiate. o è pattinare sul ghiaccio Il mio passatempo preferit gli amici. Secondo me, ogni secondo weekend con è o sport molto divertente ed pattinare sul ghiaccio è un anche una sfida. . usica è un’attività gradevole Secondo me, ascoltare la m do sono arrabbiata o Mi molto piace perchè quan aiuta a rilassarmi. stressata, ascoltare la musica i piace molto. È molto Leggere è una attività che m i inspira. Mi piace leggere gradevole leggere perchè m a. ogni seconda sera per un’ or ort molto divertente ma sp o un è are ot nu e, m o nd Seco durante l’estate, mi piace lta vo he alc Qu . so ico fat o molt ici o la mia famiglia. andare in piscina con gli am aterie. Io studio A scuola, io studio tante m scienze, il l’inglese, la matematica, le e, l’italiano, la geografia, lo e es pr cin sem i or nit ge ei mi I te. an rilass . t, l’educazione fisica e l’arte ma io or le sp uti è ca ati tem ma la e ch o dicon noiosa mia materia preferita è l’arte lto La mo è ca ati tem ma la e ch o pens perche è molto diversa e e. cil e diffi o alle sette e In una giornata tipica, io mi alz e settes e tre mezzo, mangio la colazione all us all otto. Io quarti e vado a scuola in autob venti minuti. La arrivo a scuola verso le otto e alle otto e mezzo. giornata scolastica comincia io mangio la Alle dieci e quaranta minuti, nti minuti. All’una, merenda con gli amici per ve ici per un’ora. io mangio il pranzo con gli am a a fare i compiti. Dopo la scuola, io vado a cas a con la mia Verso le sette, io mangio la cen leggo o ascolto famiglia. Prima di dormire, io to alle dieci e la musica per un’ora. Vado a let mezzo. lo per trecento Per tenermi in forma, io saltel faccio una volte ogni seconda mattina. Io pattino sul ghiaccio passeggiata ogni sabato sera, he volta faccio il ogni secondo weekend e qualc footing.

Ivy Li

Nous avons dit au revoir à mes grandparents en Allemagne. Ils allaient en Romanie et nous allions à Paris. Le trajet en train n’était pas confortable et j’ai pleuré pendant tout le trajet parce que j’ai lu ‘Now ‘ de Morris Gleitzman et c’est très triste. Nous sommes arrivés à Paris à dix heures et notre logement n’était pas prêt, donc nous sommes allés à la tour Eiffel. Nous sommes partis après dix minutes parce qu’il y avait trop de touristes américains et ils étaient impolis. À minuit nous sommes retournés à l’hôtel (c’était très confortable) et mon frère et moi sommes allés au lit. J’ai été réveillée à sept heures par le bruit de la pluie. Heureusement que j’avais mon parapluie au musée Anglaise; Nous avons réalisé qu’il fallait laver nos vêtements. Nous sommes allés à la laverie

à côte de ‘Paul’s’ la boulangerie o‌ù nous mangions le petit déjeuner. Le temps était misérable, et il faisait plus froid qu’en Allemagne. Nous prenions notre déjeuner dans un restaurant très ancien mais délicieux ; J’ai mangé un petit confit de canard pour entrée, un beefsteak pour plat principal et un fondant au chocolat pour dessert miam, miam! Puis nous sommes allés explorer. Nous avons regardé le Louvre, l’Arc de Triomphe et un petit restaurant nous aimions en 2006 quand nous étions à Paris. Nous avons pris le dîner là, et j’ai mangé des escargots, du confit de canard et de la glace. By Julia Brown

先生、おはようございます 。 今日は私と私の家族、友達 、そしてしゅみについて話 したい と思います。 私は十五才です。私の家族 は私を入れて四人で両親と 弟と私 です。それに、家で犬と金 魚も飼っています。いつも 家族 と いっしょに晩ご飯を食べた り、話しあったり、テレビ ばんぐ みを見たりします。でもそ れは勉強をしっかりした後 だけで す。私は、勉強をしなけれ ばなりません。そうすると 、しゅ うまつにもっとじゆうな時 間があります。そして私は もう高 校二年生なので、たくさん 勉強をしてもっといいせい せきを とりたいと思っています。 学校で日本語を勉強してい ます、いろんな他の科目も ならっ ています。たとえば私の一 番好きなかもくはびじゅつ です 。 なぜならばびじゅつの時間 はこころがおちつくし、一 番とく いな科目だからです。歴史 も学校で勉強しています。 歴史の 方が地理より難しいけど、 私は歴史を勉強する方が好 きで す。そして学校でいろんな 活動のきかいがあるのでと てもい いアイディアだと思います 。私はいろんな活動を学校 の前 に も学校の昼にも学校の後に もしています。たとえば水 曜日 の 朝にはがっそうたいの活動 にさんかして歌います。そ れから 学校ではサービスリーダー ということもボランテイア でして います。 私は学校でたくさん友達も います。一番なかよしの友 達はジ ェスという女の子です。ジ ェスは中学一年生の時に友 達に な ってその時から今までずっ といい友達です。ジェスは 私と お なじ学校に行っているけど 、ざんねんながら、あまり おなじ クラスにはなりません。な ぜならばジェスは私とちが うきょ うみがあるからです。私の しゅみはネットボールをす ること とえをかくことです。 私の学校生活はいそがしい けど楽しいです。しょうら い 学校をそつぎょうしてから したい事がまだ分かりま せんが、たくさん勉強して 何ができるか見つけた いです。 By Han ako Howard-Shibuya

y eated b been cr mmar s a h e l Gra agazin This m t Internationa d by the a ide ts v n o e r d p e stu h funds nt through th it w l o e m n Scho r . e v an Go rogram Australi l Languages P Schoo


燒 實在 麼 什 加在一起 為 我 好 。 愛 孩 的 我 了。 的大男 港的 是太美麗 愛吃東西 ,我在香 奶奶 前 我是一個 年 五 。 河粉。我 ?十 貝 蛋 呢 寶 魚 西 小 的 東 的 港 喜歡吃 上了香 蛋河粉。 為我父母 後來我愛 中心的魚 一個大 生, 我成 城 了 出 成 古 院 變 太 醫 我 吃 小 的河粉 去 後, 蛋和滑滑 常常帶我 我的爺 魚 個星期之 , 的 一 子 牙 , 孩 彈 是 蛋河 , 但 個小 利亞吃魚 淡的魚湯 地送 大 我是第一 清 停 澳 為 不 在 因 物 我 。 胖子 忘怀。 輸帶把食 令我難以 的故鄉。 好像用運 會想起我 爺,奶奶 都 候 時 粉的 了。 進我的口 人移民 深 就 跟我的家 我 我 候 , 時 後 的 時 食物 的 出生 我最愛的 是我九歳 吃雞 跟 樣,從我 但 歡 要 這 喜 我 為 很 以 因 就是 亞,所 得我每天 我小時候 到澳大利 了。我記 了食物。 的我都愛 手 水 分 卤 的 是 慘 深地愛上 愛上了 悲 ,還 後來,我 作一個很 直至我 。 的,炸的 , 治 煎 吃 明 , 我 三 膀 的 翅 和汽 賣給 要吃難吃 次過 條,炸魚 奶常常都 都 一 薯 奶 以 , 為 可 排 因 經 吃。 扒,羊 時候已 好吃的東 澳洲的牛 我五歳的 地方都有 和甜品。 麼 飯 什 白 論 上了癮。 碗 無 兩 水。原來 雞翅膀, 吃十五塊 叉 西。 叉燒飯。 很喜歡吃 也 香 我 又 , 它 膀 肉,因為 除了雞翅 Tsang 定是天堂 一 Jonathan 動了。 說 感 來 人 令 太 燒對我 味道 曾學進 個荷包 。叉燒的 喜歡打一 甜又肥美 都 候 時 叉 叉燒的 和肥美的 我每次吃 的荷包蛋 辣 辣 熱 。 蛋在上面

Ciao! Mi chiamo Lua. Abito nella zona di Bondi Junction, a Sydney. Bondi Junction è vicino a molti negozi, il centro commerciale, la spiaggia, il parco e la biblioteca. Abbiamo tutto ciò di cui abbiamo bisogno! Ci sono due spiagge che sono molto belle per nuotare e giocare. Si chiamano Bondi e Bronte. Prendo l’autobus o ci vado a piedi. Il centro commerciale vicino a casa mia ha tutti i negozi che mi piacciono c’è anche un caffè bar che vende cioccolata, che si chiama Max Brenner, è buonissimo! Ma è un po’ caro. Sydney, ci sono molti

monumenti. L’Opera house, che è molto bella, è situata vicino al mare. Vicino all’Opera House, c’è il Harbour Bridge, che è molto grande! In Australia, ci sono dei monumenti che sono belli. C’è anche la Grande Barriera Corallina, che è in Queensland e ha molti pesci e coralli ci si può viaggiare in aereo. Sydney e l’Australia sono una parte molto bella del mondo. Scrivimi presto! Lua Teixeira Prichard

Julie Collier 26 Rue Victor Hugo Montpellier France

aimions res ter debout to ute la nuit et nous nou s faufilions amies pour a u tour de la maison e n faisant se toujours », mbla d’être des e spions. En p mais je ne articulier, je me souvie ns de la nuit t’ai pas vue quand nous avions fait une bata depuis l’ann ille de ée sept ! En baluchons. Tu te souvie r e li s a n t cette carte je ns lorsque nous nous é tions cachée m e s u is rendue com s dans la maison pen pte que tu dant toute la m e m a n q ues incroya journée et ta mère a blement. vait dû laiss Est-ce que ç er notre a te dirait d déjeuner de e nous rrière la por rencontrer te ? Nous pour prend nous somm r e un café es tellemen la semaine p t amusées ensemble!! rochaine ? Ç a me ferait vraim ent plaisir. Dans la carte d’anniversa Bisous, ire, tu avais écrit « On sera les Sophia Harr meilleures ison

This magazine has been created by students at International Grammar School with funds provided by the Australian Government through the School Languages Program.

Salut Julie, erchais les Hier soir, lorsque je ch ne école j’ai photos de mon ancien niversaire trouvé une carte d’an quand nous que tu m’avais donnée m’a rappelé avions huit ans. Cela ’on a passé combien du temps qu ait jeunes. ensemble quand on ét en des Je me souviens très bi ions passées vacances que nous av 03. Et à la côte du sud en 20 combien nous


Chinese Exchan ge - Gloria Duong

我在中国交流的时候 我学了很多关于中国 的生活还有得到了很 多美好的回忆。我在 中国的时候遇到了很 多新朋友,他们全都 很好人。中国有太多 好吃的东西所以我在 那里吃了很多然后也 胖了很多。我刚刚去 中国交流的时候有点 不习惯他们的上课时 间,因为他们的在学 校的时间比我们长很 多。这我慢慢也习惯 了,可是到我回澳大 利亚的时候我却不能 吃完午饭马上睡觉。 我去中国最高兴的是 可以与很多的中国人 练习说中文因为我觉 得我们一定要与中 国 人说中文才可以改 善我们的口音。

Ayla Sorensen

Ideas

En conclusion, c’est important d’être en bonne santé .

Figures

natation pendant les mois d’été. Généralement, je suis en bonne santé et j’estime que j’ai établi de bonnes habitudes pour être en bonne santé. Toutefois, je peux améliorer avec plus d’exercice physique, peut-être cinq fois par semaine au lieu d’une fois par semaine et manger un peu moins de sucre, et un petit peu plus de viande. En ce qui me concerne, le régime alimentaire, c’est très important, donc je suis vraiment déterminée à améliorer ma santé.

Plans

D’une manière générale, j’estime que je suis en bonne santé et j’essaie de manger équilibré en mangeant plein de fruits, légumes et féculents, y compris du pain, des céréales, des pommes de terres et des légumes secs. Egalement, je bois beaucoup d’eau, en général huit verres par jour et j’essaie aussi de manger peu de produits sucrés, de graisses ou produits salés. Avant je faisais du sport de temps en temps et je mangeais trop de nourriture, surtout la nourriture avec beaucoup de sucre ! Pendant mon temps libre, je fais suffisamment de sport régulièrement pour être en bonne condition physique. Je me promène tous les jours, et aussi je joue au hockey au printemps, je joue au foot en hiver et je fais de la

先生、おはようございます。今日は自分 の家族と 学校と、友達としゆみとしようらいに ついて話しま す。そして、僕の家族は3人で、ぼくを 入れて母と 父がいます。僕のりょうしんはかっこよ くて時々少し きびしいと思いますが、僕と両親は仲が いいです。 僕は高校2年生で、僕の学校は私立の学 校で、中学と高校があり ます。名前はインタナーショナルグラマ ースクールです。インタ ナーショナルグラマースクールは私立の 学校で、オストラリアの 私立学校の中で、きびしくなくて、学生 と先生はやさしくてあた まがいいと思いいます。 ジャソンくんは、僕の一番好きな友達で す。ジャソンくんはやさ しくて、たのしくて、僕とジャソンくん は小学校5ねんせうにあ いましたが、ジャソンくんはぼくをいら いらさせます。そして、 ぼくとジャソンくんはおなじしゆみで 学校のまえに、わたしたち のしゅみについてはなして、おひるごは んの時にぼくとジャソン くんは好きなみせに行きます。 僕はたくさんの趣味があります。そして 、僕は音楽をきいたり、 ビデオゲームをしたり、ウエブをけんさ くしたり、カードゲーム しゅうしゅうしたりします。ぼくのしゆ みのなかで、ビデオゲー ムは1番好きなしゅみでビデオゲームは おもしろくてたのしいか ら、大好きです。でも、りょうしんのき そくはビデオゲームをし てはだめで、その前に、しゆくだいをし なければなりません。 自分のしようらいは学校の後で、大学に 行きたくて、けんちく学 を勉強したり、たぶんマーケテイングを 勉強したりしたいと思い ます。でも、大学の前に、日本とギリシ ヤとホンコンに行きたい と思います。 By Dion Dovas This magazine has been created by students at International Grammar School with funds provided by the Australian Government through the School Languages Program.


Dialogue Oscar – Receptionist Ben - Customer (En el teléfono) qué puedo ayudarle? O: Buenos días, el hotel Velasco, ¿en rva para una B: Buenos días, quisiera hacer una rese habitación. iones: una habitación O: Muy bien. Hay tres tipos de habitac bién una habitación individual, una habitación doble y tam presidencial. al. Me gustaría B: Yo prefiero la habitación presidenci bre al 1 de enero. alojarme en su hotel del 23 de diciem s? ¿Está libre la habitación para esos día ver… a O: Un momento por favor. Voy B: Claro. (Mira la computadora) os una habitación. O: La computadora dice que sí, tenem he de la habitación B: Perfecto. ¿Cuál es el precio por noc presidencial y qué incluye? chas cosas interesantes O: La habitación presidencial tiene mu baño completo que como una cama de tamaño grande, un bién un jacuzzi. Y el incluye una ducha, una bañera y tam precio por noche es 600 euros. vidades hay en el hotel? B: Está bien. Dígame, ¿qué tipo de acti al lado del gimnasio, O; Tenemos un casino y una piscina hotel. también tenemos actividades fuera del l? B: ¿Cuál sería entonces el precio tota hes es 5400 euros O: En total, el precio para nueve noc euros más. y si quiere pensión completa son 100 B: Vale, ¿Cómo se puede pagar?

日本の旅行 休みに家族とみんなでいっしょに日 本に行きました。関西空港にちゃく りくしました。シドニーからペキン まで十時間かかりました。 ペキンから大阪まで三時間かかりま した。 大阪でお城を見ました。そして広島 に行きました。げんばく博物館に行 きました。それから阿蘇に行きまし た。阿蘇で阿蘇山を見ました。阿蘇 山は火山です。つぎはべっぷに行き ました。色々な色のいけを見まし た。ヒットパレードクラブコンサー トに行きました。おどってたくさん の食べ物を食べました。たくさんお 弁当を食べました。 かご島に行きました。船でかご島か

Span

ish D

ialog ue By O scar R Benj amin ead and Park er

ら桜島に行きまし た。もう一つにわ を見なければなり ませんでした。ポ ーランド人たちに会いまし た。そして岡山に行って公園 に行って黒色城を見ました。それか ら京都に行きました。猿山に行きま した。たくさん猿を見ました。食べ 物をあげました。ぎおんコーナに行 ってぶたいを見ました。つぎの日、 奈良に行きました。奈良で雨がちょ っとふりました。でもたくさんのし かをみました。そして京都で買い物 をしました。大阪でスパワ-ルドに 行きました。さいしゅう日にユニべ ーサルスタジオに行きました。楽し かった。 By Martin Brandel

O: Puede pagar con tarjeta de crédito o en efectivo. ¿A nomb re de quién hago la reserva? B: A nombre de Djokovic O: Gracias señor Djokovic. B: Gracias, Adiós (En el hotel) O: Buenos días señor B: Hola tengo una reserva a nombre de Djokovic O: Sí señor, un momento……… aquí está la llave de su habit ación. Si tiene otras pregunta, aquí estaré. B: Gracias señora (Djokovic regresa después de ver su habitación) O: Hola señor B: Hola, tengo un problema. En la habitación hay cucarachas , pósters de Nadal y está muy sucia. Quiero que me limpien la habitación por favor. O: eh…. No….Lo siento, pero no puedo limpiarla porque soy alérgico a las cucarachas. B: ¡Esto es un escándalo! Quiero que me devuelvan mi diner o. O: Lo siento, no es posible porque tenemos una política estric ta acerca de los reembolsos. B: ¡Me voy ahora mismo ¡Mis abogados hablarán con usted más tarde! O: Gracias señor, espero que haya tenido una estancia buena. Adiós Alex Rowell - Chines B: ¡No! ¡Es usted un idiota! e Exchange O: eh no eh no 2011年11月30号, 我和另外七个同 学去了中国广州。我 们在广州的中学 上学和学汉语。中国 的学校一天上课 很长。我们八点上学 ,五点半才放 学。12点到两点是午 饭的时间。我 们去了一些地方游览 。我们的交换学 生却要做很多的作业 。


Q: Com’è la tua famiglia ? A: La mia famiglia è una famiglia separata e quindi i miei genitori abitano in case diverse. Qu esto ha alcuni svantaggi, ma anche tanti vantaggi come due posti dove si può andare dopo una serata in centro a Rovereto. Q: Hai tanti amici o prefe risci averne pochi ma buon i? A: Ho tanti amici, ma la mi a miglior amica si chiama Greta Bazzanella. Siamo stati amici per tan ti anni e passiamo tempo in sie me. Di solito quattro giorni la settiman a. Lei è molto bella e simpa tica e abbiamo tanto in comune. Lei è sempre pronta per ascoltare tutte le cose di cui devo parlare. Siamo anche div entati molto più vicini du rante lo scambio in Australia. Q: Come passi il tuo tempo libero? A: Nel mio tempo libero io devo studiare! Invece, du rante le vacanze, quando non devo studiare cosi tanto mi piace passare il tempo con i miei amici e la famiglia e anda re in discoteca e l’Einstein di sera. Q: Che cosa fai per tenert i in forma? A: Per mantenermi in for ma io nuoto. Vado in piscin a quattro o cinque sere alla settimana verso le otto e mezza e nuoto pe r circa un’ora e mezza. Alcune volte faccio parte di una squadra e alcune vo lte nuoto da solo. Nuotare è fantastico per la salute e mi aiuta ad avere un fisico bestiale! Non ho nuotato per un pa io di mesi e adesso sono un po’ pigro, ma questa settimana voglio tor nare alla piscina per un po ’ d’allenamento. Q: Secondo te, quanta im portanza ha l’instruzione? A: Secondo me, l’instruzion e è necessaria per avere su ccesso nella vita. La società non funziona sen za un popolo educato. Q: Quali sono i tuoi obiet tivi dopo la scuola? A: Dopo la scuola ho decis o di diventare un medico.

This magazine has been created by students at International Grammar School with funds provided by the Australian Government through the School Languages Program.

Intervista con un giovane italiano By Joel Di Qual

davvero pazione di cui il mondo ha cu oc a nic l’u è o dic me il , Secondo me studiare tare un medico e quindi devo en div e cil diffi lto mo È . no a bisog che dovrò andare a studiare o ns Pe tà. rsi ive ’un all re tra un sacco per en a Rovereto non è fantastica. Milano, perché l’università secondo te, mbio culturale in Australia, Q: Hai fatto parte di uno sca hai notato con l’Italia? quali sono le differenze che na e la vita che ho notato tra la vita italia e nd gra più a nz ere diff del La A: alia è mille volte più` costoso str Au in o cib Il . sti pa i o australiana son invece in rare una pizza qui per 5 euro, mp co o am ssi Po . lia Ita in i cibo qu è un hamburger può comprare con 5 dollari stralia Australia, l’unica cosa che si una delle ragioni perché Au sia o est qu e ch o ns Pe ks. Jac di Hungry lia, si aspetta o. Quando mangiamo, in Ita nd mo l de sso gra più ese pa è il iniziare a e “ Buon appetito” prima di che tutti siano a tavola e si dic iano il è un po’ maleducati e mang si , ece inv a, ali str Au In e. te mangiar pasti e il cibo erano veramen i me o nd co Se o. cib il o nn momento che ha ia e nza più grande tra l’Austral ere diff la è cio o, tat no ho e la cosa ch l’Italia. nti? iscono i propri figli adolesce Q: Secondo te, i genitori cap un periodo di conflitti perché è un è a nz sce ole l’ad , me o nd A: Seco

ente e i genitori e alcuni grande periodo di cambiamento per l’adolesc invece di dare sostegno e altri cercano di fermare questi cambiamenti aiutarli a gestire questi cambiamenti. ortanti per i giovani d’oggi? Q: Nella tua opinione, quali sono le cose imp di oggi, è la famiglia. Senza A: Una delle cose più importanti per i giovani e un supporto e possono la famiglia i giovani non hanno nessuno com importante per i giovani di diventare criminali e drogati. Un’altra cosa za questo, i giovani non oggi è l’instruzione del mondo moderno. Sen mento delle terra. Un’altra possono risolvere problemi come il riscalda gli amici. I giovani hanno cosa importante per i giovani di oggi sono la vita. bisogno di amici per imparare come si vive ani d’oggi? Q: Quali problemi devono affrontare i giov i problemi dell’ambiente, A: La gioventù d’oggi deve combattere contro del fumo e l’alcol. Ci e devono anche combattere contro i danni ologia come la TV e il sono anche i problemi dell’abuso della tecn so. play(station). Il problema non è l’uso, è l’abu Q: Dove pensi di essere fra dieci anni? in Australia! A: Tra dieci anni io sarò un medico, o sarò Q: Ti piace la scuola? stato nella stessa classe A: Sì, mi è sempre piaciuta la scuola. Sono Antonio Rosmini e ho dal primo anno di scuola superiore al Liceo tantissimi cari amici. Mi piace anche imparare nuove cose del mondo, specialmente nel Liceo Antonio Rosmini che è il liceo più difficile a ceo. Rovereto. nte del li a t n e s e r p p i? a r m n l a i s Q: Che cosa vuoi fare dopo la scuola? uscire co o diventato cile superare gli e m A . e per m o fa to che A: Vorrei diventare un medico. Q: E’ stat to molto difficile ma mi rendo con ere sta Q: Come sono i tuoi amici? ok, posso ess , o i No, non è ndare su Facebo d u t s n A: Tutti miei amici devono essere ed a te e se no n a t r o gli amici p m a? simpatici, amichevoli e devono è molto i esperienz ’ ll e d la scuola no di scuola. e t n e le orta avere un carattere quasi simile al l’an è più imp ose come italiano do la bocciato o u c s n c mio. Secondo me, sono un ragazzo do te, la che seco na tante , g e e s s o n c ’i e Q: Secon t i r c la alt iglia molto amichevole e ho tanti amici. . La scuo na tante i e la fam c i m A: Sì e no sperienza t’inseg a li g Questa è la ragione perché sono sempio, a l’e lingue m importanti, per e iale. so c più tamento me sono r uola? o p m o icata c il o della sc o it n r a fe n rima nev e g r p e p s la o in a d r r e o ic one a scuola il tuo r ito della r ricreazi o. r e e f Q: Qualè p e r la p o u o c temp ricord uori s A: Il mio ti erano f i fuori per troppo iato a t u T . o s r s co minc imast o dell’anno , siamo r ta fuori e ci ha co e v e n i ha tirat c la i n m u o a n c i e e e v r i a la ori, è gioca dei m adori. Er e, la Mad a gridando, uno M t n a a ll g e e d s a n i v Un’i a facc lei sta TAC, sull . Mentre e e , r o a t d s i i r v g s ere senza ess una palla a del mondo. o Non poss ff llulare? . e u i c b c i o iù u m t p a i il a cos i mie pegni eggiando e studi, s s r t s e n e m M e r : p Q m no. Sto se A: No, no il mio cellulare. nza vivere se


nge Japanese Excha Students 2012


Alle 07:45, sabato 25 febbraio 2012. 55 studenti e 7 professori sono arrivati all’aeroporto internazionale di Sydney, per prendere l’aereo per la Nuova Zelanda. Il giorno dopo, siamo andati a Dunedin via un parco naturale. C’erano dei pinguini e delle foche, e un’abbondanza di pecore. Era molto divertente e interessante. Lunedi, alle 3, siamo andati alle scuole, nelle prim e 2 abbiamo suonato e nell’ultima abbiamo fatto una prova per i cantanti. Era molto divertente. Dunedin a Invercargill - lungo viaggio. Quando siamo arrivati alla scuola abbiamo pranzato. Eek. Stranamente il cibo non era così male ... per un pranzo di scuola. Dopo abbiamo provato ad imparare alcune canzoni. Poi abbiamo passato la serata con l’altra scuola. È stato fantastico, e abbiamo raccolto $ 300 per il terremoto di Christchurch. Milford Sounds era incantevole. Bel tempo, per un pesce. Pioggia con la possibilità di rovesci. Nonostante il tempo, era molto bello. Il pranzo era terribile... ma non importa. Alcune persone hanno dimenticato di portare gli impermeabili ... Quando sono andati fuori, si sono bagnati. La mattina dopo, mi sono svegliata al suono di un allarme. Così ho colpito la sveglia più volte, e poi ho scoperto che era un allarme antin cendio. Che gioia. Dopo quella mattina movimentata, siamo andati a Queenstown. Molto bella. Abbiamo suonato in una scuola elementare.

Das Elektro - Auto Die ersten elektrischen Autos erschienen am Ende des 19 Jahrhunderts. In den 70iger und 80iger Jahren wurden neue Modelle entwickelt, weil es eine Energiekrise gab. Die Modelle aber waren nicht so beliebt. Mitte 2000 wurden dann elektrische Autos wieder eingeführt, weil die Ölpreise wieder anstiegen und fossile Brennstoffe die Umwelt zu stark verschmutzen. Aber noch einmal sind sie nicht so beliebt, weil sie so viel kosten und es billiger ist ein normales Auto zu kaufen. Aber sie verschmutzen die Umwelt nicht. Elektrische Autos kosten zwischen 15,000 und 50,000 Dollar. Es dauert drei Stunden bis die Batterien geladen sind und man kann sie zuhause laden. Die Batterien

Poi, per lo slittino! Siamo andati in una gondola, poi in seggiovia abbiamo fatto un percorso in uno slittino. Uno slittino è come una macchina dogem, con guida in bicicletta. Mi sono divertita moltissima! Dopo le corse in slittino, siamo andati in albergo, poi di nuovo sulla gondola per la cena in un ristorante. Il cibo era buono. Dopo cena abbia mo visto uno spettacolo Maori. Jet barca ... la cosa più divertente che abbiamo fatto. Molto veloce, molto freddo e abbiamo gridato un sacco, quindi un’attività perfe tta secondo me. Siamo andati in barca jet sul fiume Shotover. Dopo di che, abbiamo fatto il nostro ultimo spettacolo in una scuola. E` stato bello. Avanti al Monte Cook. Il classico giro in macchina in campagna, lungo, noioso, ma molto pittoresco. Sul Monte Cook, abbiamo visto fino i ghiacciai vicini, film planetario e un film su Mount Cook. Siamo andati al centro internazionale antartico prim a di tornare a Sydney. Grazie a tutto il personale della facoltà di musica di IGS per averci portarti a fare questo meraviglioso viaggio. Mi sono divertita moltissimo !

halten sieben Jahre. Das elektrische Auto ist die beste Erfindung für unsere Umwelt! Jeder Autofahrer sollte eines kaufen weil wir nicht mehr so viel Zeit haben unsere fossilen Brennstoffe zu reduzieren und unsere Umwelt zu retten. Max Draper, 10. Klasse

Sachi Velins

rer Die elegante Lösung Ih Stromsorgen

IMAGE GOES IN TH

IS BOX

ren die Solarlampen konvertie cht. Sie Energie der Sonne zu Li licher sind viel umweltfreund n, weil als normale Stromlampe ist. Das Solarenergie erneuerbar findung ist, Raffinierte an dieser Er abelung dass sie auch keine Verk egen leichter brauchen und sie desw larlampen zu installieren sind. So chiedensten gibt es jetzt in den vers ßen. Sie Arten, Farben und Grö zt werden. können überall eingeset n, im Haus, Zum Beispiel im Garte Schiffen, in als Straßenlampen, auf

This magazine has been created by students at International Grammar School with funds provided by the Australian Government through the School Languages Program.

IGS New Zealand Music Tour By Sachi Velins

Taschenlampen usw. Solarlampen werden immer beliebter und sind deswegen relativ gattern. leicht und günstig zu er rund Ihre Es gibt nicht keinen G rlichtern zu alten Lampen mit Sola ersetzen. Thandiwe Bethune Year 9 Klasse


Une Enfance Modeste By Malika Berney

Je suis très proche de mon grand-père, Il s’appelle Jean Berney et il a 82 ans. Il est né le 21 février 1928. Il est l’aîné d’une famille de trois garçons, une mère et un père genevois. Ils vivaient à Lausanne, une petite ville en Suisse, pendant la deuxième guerre mondiale. Je lui ai demandé de se souvenir de son enfance et je lui ai posé quelques questions pour savoir en quoi la vie a changé, depuis l’époque de son enfance. En lui posant la question : ‘ en quoi était la vie différente ? ‘ C’est ainsi qu’il m’a raconté que la vie était très différente. Il n’y avait pas beaucoup d’àrgent et personne n’y en parlait. (À cette époque le mouvement ouvrier était très actif et l’on se sortait avec peine d’une grave crise économique, à laquelle on fait référence, celle de 1929). Les parents travaillaient tout le temps. Son père avait seulement une semaine de vacances en été. Son père allait au travail à pied, comme mon grand-père et ses frères pour aller à l’école avant d’avoir reçu un vélo plus tard, et le soir et la nuit, mon grand-père m’a raconté que son père faisait les comptes pour la scierie de ses frères. Son loisir était de chanter dans une grande et excellente chorale et de participer aux fêtes de chant, d’où il ramenait quelques friandises typiques du lieu de la fête. Quand à sa mère, elle faisait la lessive, repassait, cirait les chaussures qu’il fallait garder en bon état, faisait leurs habits, la cuisine, le ménage et s’occupait du chauffage. Elle avait de l’aide avec les escaliers de la maison. Ils n’avaient pas de voiture, pas le téléphone, mais la radio, qui était très importante pendant la guerre. À noël les enfants recevaient des oranges, des dattes, du chocolat et des figues sèches, un livre ou un jouet. Aux anniversaires, ils pouvaient demander le repas qui leur plaisait, mais ils n’avaient pas de réunion avec leurs copains, comme les enfants ont maintenant. Je lui ai demandé de me parler un peu sur ses parents, et s’ils étaient plus sévères que les parents de mon époqué. Il m’a expliqué que dans sa famille, ils étaient trois garçons alors il n’y avait pas de fille à exploiter et aussi ils n’avaient pas de bonne à la maison. A un certain âge, les garçons son devenus assez grands pour faire quelque tâches. Mon grand-père m’expliquait que l’un des garçons faisait la vaisselle (pas le lave linge) et l’autre l’essuyait. L’evier ne servait pas de dépotoir à vaisselle sale. Ils devaient aussi mettre la table, mais pas toujours. Mon grand-père a continué de me raconter que sa mère était une excellente cuisinière et réputée dans la famille et alors

lui et ses frères ont vite appris à cuisiner. Pendant la guerre, les tâches étaient un peu différentes car il fallait laisser reposer le lait, qui n’était pas pasteurisé encore moins homogénéisé, pour prélever la crème et la battre pour en faire du beurre. Ils ont acquis un frigo pendant la guerre. Après avoir appris cela, intéressée, je lui ai posé la question : ‘ quelles sont les trois choses dans la vie de tous les jours qui ont le plus changé depuis ton enfance ?’ Il a expliqué que de son point de vue, les trois choses qui ont le plus changés depuis son enfance sont.: d’abord, qu’il n’y avait pas de voyages. Le monde à cette époque était très rétréci et le seul voyage que les élèves des écoles faisaient était la course d’école une fois par an sans pouvoir sortir de la Suisse. Occasionnellement ils pouvaient voir un film, western, les dieux du stade sur les jeux 36, Scipion l’africain un péplum italien. La deuxième chose, l’absence ou la rareté des voitures et du téléphone. Et enfin, la vie avec plus d’argent et de consommation. Lorsqu’il parlait des changements, le sujet des avantages de ne pas avoir d’internet, de téléphone et de trucs modernes, était introduit. Il a ajouté que l’avantage de ne pas avoir eu l’internet c’est qu’ils avaient des loisirs comme écouter attentivement la radio en imaginant ce qu’ils ne voyaient pas. Sans téléphone, ils étaient bien plus libres, sans avoir constamment à donner ses coordonnées à leur maman, qui de ce fait était moins angoissée de ne pas recevoir de nouvelles! Elle aussi d’ailleurs était moins harcelée de demander. Comme passe temps sans la télévision, mon-grand père a précisé que les enfants étaient beaucoup plus dehors, dans la nature. Ils couraient les bois et remontaient les rivières. Ils construisaient des arcs et des flèches. Ils jouaient au foot et au basket. A sept ans mon grand-père a reçu ses premiers skis. Leur description à elle seule illustre comment les choses ont changé. Mais aussi, ils lisaient des livres et des petits journaux. Je ne peux pas m’imaginer vivre une vie sans internet. Je ne peux pas éviter de penser à la génération suivante, et les changements qu’il y aura.


chool Primary S Section

Información Más de un tercio de los 32 millones de personas viven en la ciu dad de Buenos Aires, la capital, qu e junto con otras zonas urbanas rep resenta casi el 90% de la población total. Los principales pueblos indíge nas son el quechua del noroeste y de los mapuches de la Patagonia. Otros pueden encontrarse en el Ch aco y el noreste del país. Danza y teatro En todos los lugares de Argentina se puede encontr ar artesania fina. Los gauchos producen para abrocharse los cinturones de seguridad, esp uelas, estribos y del mate cucurbi táceos

Feistaz y día festivo de Enero a Marzo El principal período de vacaciones es uno debe reservar a (cuando las escuelas están cerradas), e este período. través del tiempo por delante durant pre ocupado. El Semana Santa y julio son también siem es como un dia de 10 de noviembre el Dia el la Tradition ntón de carne asada. juegos, con muestra, música, y un mo l regional de eventos La siguiente es una selección especia : Enero Mar Festival, que ocurren anualmente en Argentina en caballos) y Festival Mar del Plata; Jineteada, rompiendo s, Chaya (un de Folklore, Diamante, Prov. Entre Río ja; Doma (romper instrumento musical) Festival , La Rio ndente Alvear, Prov. en caballos) y Festival de Folklore, Inte n, Prov. La Pampa; Festival de Folclore cosquí Historia re la Argentina El ano 1816, la profunda división ent en algo muy y su madre patriase se ha convertido as decidió declarar evidente, y una parte de los separatist nuevos patriotas, la independencia del país. Uno de los para conseguir la José de San Martín, cruzó los Andes gieron al Perú para independencia de Chile y luego se diri to con Simón Bolívar, liberar Lima de dominio español. Jun inio español. Martin se acredita con romper el dom

By Tequeah Iglesias, Year 6

desde que beben su plata mate a través de una pajita. Los grupos indíge nas producen tallas de madera, cestería y textiles como ponchos. Ar gentina es uno de los pocos países de América del Sur con una flo reciente industria cinematográfica y de televisión. Desde el final de la dictadura y durante el régim en militar las artes han florecido . Continued Below

Emma: Bonjour

Interview avec M ad ! Comment alle

Madame Braun: Bi

ame Braun

z-vous?

en, merci. Et to i?

Emma: Oui, ça va bien merci. V oilà ma première vous neé? question... où êt esMadame Braun: Je suis neé en R oumanie dans un quand j’avais 4 an petit village, et s mes parents on t déménagé en A et puis en Allem frique, en Algér t ag et rr ne Ga , où j’ai fait mes Emma ie, études à l’école et à l’université. Emma: Et en qu elle année êtes-v ous arrivée en A ustralie? Madame Braun: Je suis arrivée en Australie en 2002 . Emma: Qu’avez -vous pensé de l’Australie quan la premiere fois d vous êtes arrivé ? e pour Madame Braun: Alors, l’Australie m’a vraiment im déjà venus en va pressionée. On cances trois fois était av an passé beaucoup de temps à Melbo t de nous y installer. On avait urne et dans le impression étai Queensland, et t que les gens ét notre aient très gentils est très agréable , et bien sûr le cl . Le vie est assez im at différente de ce mais on a pensé lle en Allemagne qu e ce ne se , ra it pas mal de vivr Madame B arrivés en Austr raun e ici. Quand on alie, on est allés est à Sydney, et on était différente de a pensé que Sydn Melbourne et du ey Queensland. C’é tait très européen les gens étaient , sympathiques m ais moins qu’à Melbourne! Mai le e rl pa je s maintenant ça ain, bien sûr va, on est habitués, et on l’a langues : le roum l’anglais. et l, no ag ime bien. sp e l’ d, an m lle l’a , français la plus Emma : Combi ez-vous trouvée av en de langues pa ue ng la lle ue rlezEmma : Q vous ? e? dr en pr difficile à ap n anglaise est Madame Braun r la prononciatio ca , is la ng : Moi, je parle ci L’a : n ise et espagnole. ça nq Madame Brau an fr n io at ci on on pr la de e nt re ffé di tres seignez à IGS? langues vous en de en bi om C : a Emm r ici à IGS, mencé à enseigne m co i j’a nd ua :Q e année Madame Braun is, et la deuxièm ça an fr le r ne ig nol ense français et l’espag j’ai commencé à le c on D l. no ag i l’esp j’ai enseigné auss ngues ici. la ux sont mes de une dernière rais vous poser ud vo rtant je ir, fin ez que c’est impo ns Emma : Pour pe us vo e This magazine has been qu oi est-ce question, pourqu created by students at s? ieurs langue International Grammar School d’apprendre plus with funds provided by the t parce que e c’est importan qu e ns pe Australian Government through je oi M de : n up au co Br au e be Madam the School Languages Program. parler avec portes. Tu peux es dans des pays os ch de cela t’ouvre des up co peux faire beau ole est personnes, et tu nse que cette éc pe je e qu la ce pour nos élèves. différents. C’est e ces portes pour vr ou n o ’ qu e rc géniale pa votre temps. cordé un peu de ac r oi ’av m de ci Emma : Mer a ! Au revoir ! erci à toi, Emm M : n au Br e am Mad By Emma Garre

tt


la superficie sin én Du de la sart s. Cada ques: e u q n a en agujero rse por p d 2 e 1 u q ra e a u p q tes debe dora Ingredien vuelta es nqueque a p a n ra darlos ri a tula p : s o d 90g ha una espá os la b n o m c a r r a c ta ú n able co 1 cda az recomend l a s ta d c cada ½ de teflón. evamente u n s a o c v e te u n a ue se 2h Agregar m ques para evitar q a m que 1 ye 2 o 3 pan leche an los 170ml de . dos, lanz eguen a a p s u o g s a á e m d e den ros 60ml ndo que s ra os cocine g L lo e ir a a c al en la mante vamente nqueques e a l. : u p a s n s e r n e la a io c y c nte r e Instruc segurame , el azúca o, luego a antes d , lt a o e n rl u ri v a ta h n te la l intento ueden in Mezclar un cedaz sartén. P eque en e lizando ezcla por u ti q m u n a a la p r m a e n s y ú lg Pa y la pierdan a o! s huevos uy divertid eden espolvorear agregar lo o licuadora. m s r ¡e ra o ro rp e o p c ra e in o s pu s un una batid rellenos, el agua e z n e o v c a e para darle n h c U le le b a la lp r a . la p c o ar im Mez a poc con azúc l. ración de rofesiona a la prepa r por 20 minutos. s ok má p e lo d a s m o c p 5 re 1 Dejar flón de rtén de te manteca. lesias En una sa rretir un trocito de ueah Ig la q e e d T e e d rt , a o diámetr rón una p cubrir un cucha n o c r a artén para lc s Vo la o d n n gira preparació ueques

he panq lce de lec

ptembre Pendant le mois de Se dans la 2011, quelques élèves l’année cinq classe de Français de ur faire un sont allés à Nouméa po échange.

C’était une expérience us nos élèves. merveilleuse pour to t comment Nous avons découver ançais le système scolaire fr Kanak et fonctionne, l’histoire beaucoup plus.

Warum haben Elefanten Rüssel und Stoßzähne: n Den Rüssel benutzen Elefanten zum Esse r und Trinken. Sie spritzen einander soga damit an. Der Elefant kann sogar ganze n. Baumstämme mit dem Rüssel ausreiße sel Zum Essen benutzt der Elefant den Rüs saugt als extra langen Greifarm. Zum Trinken sel Rüs den s weg der Elefant das Wasser halb en sein in hoch und spritzt das Wasser dann men Mund. Die Stoßzähne vom Elefant stam mut Mam dem hren noch von seinen Urvorfa ne zäh Stoß und dem Mastodonten ab. Die sind nichts anderes als extrem verlängerte

Schneidezähne. In Afrika haben männliche und weibliche Elefanten Stoßzähne. In Asien haben nur männliche Elefanten Stoßzähne. Die längsten Stoßzähne waren 5m lang. Elefanten benutzen n Stoßzähne zum Kämpfen. Wilderer jage len tvol wer Elefanten oft wegen des Elfenbein, das aus den Stoßzähnen der Elefanten gemacht wird. Von Lara Perren

J’étais réunie avec mon etu diant d’échange d e l’année de r n ière (2010), Victo ria, qui est a u ssi sympa que mon etudia n te d année qui s e cette ’appelle Céc ilia. Ma mère d’accu eil nous a d onné des bracelets d’a mitié, que je porte toujours po ur me rappe ler d’elles. On a visité b eaucoup d’e ndroits différents d ’intérêt cult urel comme le ce ntre « Jean-M arie Tjibaou », o ù on a appr is à tresser des paniers , des bracele ts et

beaucoup d e garçons ont fait des bandea ux !

L’échange de Nouméa - 2011

Nouméa a é té un de me s pays prefer es – c’était vraiment in téressant et je veux faire l’échan ge de cette a nnée pour revivr e cette expé r ience encore.

Emma Ga

rrett


-Zhou aizum i Emi Im Clare Rogan Riu Fukazawa

Mischa Belunek

Aria Pezzimenti

Ashley Chung

n ine has bee This magaz udents at st y created b ar nal Gramm Internatio h funds it w l o Scho ralian y the Aust provided b through the ent Governm gram. guages Pro an L l o o ch S


La Guida Turis tica Al Quartiere R ocks ci sono ta nti mercatini e si può comprare un hot dog che è molt o buono Anch e ci sono i mercatini, do ve si può comp rare un ricordino com e un cappello con i tappi per le mosche Australiane. A nche qualche volta al weekend ci sono i festival. Si può andare al teatr ino per vedere i buratt ini e dopo si p uò andare al ristorante per mangiare la p izza. Anche si può andare alla casa di Ca dman che è molto antica . Adesso si ved e il bel panorama e si vedono il pon te e la Casa dell’Opera. Questo è il ma gnifico Ponte. Al Ponte si può vedere la Baia di Sydn ey e Luna Park. L’altezza dell’acqua è qu aranta nove metri. Il Ponte di Sydney è sta to aperto

il 19 marzo 19 32. Il Ponte è fatto di acciaio. Si p uò scalare il Ponte . Per Capodann o ci sono i fuo chi d’artificio. Gu ardate il bel p anorama dove si vedon o i grattacieli della città. Adesso siamo arrivati alla To rre di Centre Point. Al primo pian o ce un ristorante gire vole e al secon do piano c’è un osserva torio per guar dare tutta la città . Si può usare l’ascens ore e si mette ottanta secondi. Anch e si può andare con le scale. Ci sono 1542 scale. La Torre di Ce ntre Point è m olto alta. Ci sono 56 cav i per stabilizz are la Torre anche ci sono 142 finestrini da dove si vede tutta la c itta`. Tom Wilki n

C o p y a n d C o lo r

Copy and color all of the Wiradjuri ani

mals and names.

Bilbi____________ _

Gugaa___________________ _

Yagay______________ _

Wilay________________ _

Wambuwany______________ _

Wandhayala______________ Yaba or Warralang____________________ _

Barrandhang________________ _

___

Biladurang____________________

a Masella

aish i-Kha Mkais Masella Mi-



ED C U ROD R P D & BAKE E N ING G Y T I R I S R ED DE Y HA & B IGN HOWE S E R D HOLLY E V CO BY

ARTI BY P CLES & STUD RIMARY ILLUST RATI ENTS & HI G OF I H SC ONS GRAM N H MAR T SCHO ERNATI OOL ON OL ( IGS) AL

CT PROJE BY NCE GUIDA S AND AGE LANGU STAFF N G I DES S OF IG

International Grammar School 4-8 Kelly Street, Ultimo NSW 2007 www.igssyd.nsw.edu.au

Printed on 30% (minimum) recycled, FSC-certified paper stock


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.