Revista Estructurando IV

Page 1


Febrero 2010 - N° 4

S.A. a de Haug

Una revist

Febrero

2010 - Nº

4

des nal Actualida n del Perso Certif icació cción de Inspe

ional as Institución de Nuev Construcc Yanacocha en Retortas

s dios Nosotro Contra Incen Brigada

Copper Southern n Corporatio

es de Relav Disposición Toquepala Proyecto Honda Quebrada

Proyecto ón de Relaves

Disposici quepala Honda - To Quebrada

Pág. 1

EDITORIAL Ing. Humberto Palma Valderrama Haug S.A. y el Proceso de Mejora Continua

Pág. 2

ACTUALIDAD Dr. Ricardo Palma Valderrama Haug S.A.: Avances y Proyecciones

Pág. 3

Av. Argentina 2060 Callao 01 Teléfono : (511) 613 4545 Fax : (511) 613 4500

Ing. Juan Bautista Delgado Arata Adiós 2009, Bienvenido Próspero 2010

Pág. 4

Ing. Oscar Ventura Sosa Alcances sobre Certificación del Personal de Inspección

DIRECCIÓN EJECUTIVA Ing. Juan Bautista Delgado Arata

Pág. 6

Ing. Víctor Palma Valderrama Proyecto Water Delivery System Maple Etanol

HAUG S.A.

www.haug.com.pe

COMITÉ EJECUTIVO Ing. Humberto Palma Valderrama Lic. Giovanna Montoya Rosa-Pérez Ing. Rafael Da Silva Arellano DISEÑO – DIAGRAMACIÓN Lival Grafic Aldo Ramírez Velarde aldocreativo@hotmail.com COLABORADORES Ing. Ricardo Palma Valderrama Ing. Juan Bautista Delgado Arata Ing. Víctor Palma Valderrama Ing. Daniel Gonzalez Pye Ing. Marco Juarez Hijar Ing. César Infante Villanueva Ing. Oscar Ventura Sosa Ing. Brouwer Quispe Palpa Ing. Ricardo Chacón Masitas Ing. Ronald Dalguer Vásquez Ing. Víctor Crisanto Casas Ing. Milagros Cornejo Vásquez Ing. Jorge Gonzáles Galindez Lic. Milagros Malásquez Castro Equipo Casa Haug DIRECTORIO DE HAUG S.A. Ing. Humberto Palma Valderrama Presidente del Directorio

Ing. Luis Hidalgo Viacava Vice-Presidente del Directorio

Eco. Jaime Quijandría Salmón Eco. Jaime García Díaz Eco. Alvaro Ferrand Tabja Eco. Drago Kisic Wagner Dr. Ricardo Palma Valderrama IMPRESIÓN

XXXXXXxxxxxxxxxxxx Prohibida la reproducción total o parcial de artículos y/o fotografías de esta edición, sin la autorización expresa y por escrito de HAUG S.A.

INSTITUCIONAL Pág. 12 Ing. Marco Antonio Juarez Hijar Proyecto Construcción de Nuevas Retortas en Yanacocha Norte y Mejora del Sistema de Extracción de Aire Pág. 14 Ing. Milagros Cornejo Vásquez Evaluaciones de Higiene Industrial y Ergonomía Pág. 16 X Encuentro Euroamericano Riesgo y Trabajo EVENTOS Pág. 17 Feria Expominera 2009 Veracruz – México TEMA CENTRAL Pág. 18 Ing. César Infante Villanueva “Proyecto Disposición de Relaves Quebrada Honda - Toquepala” NOSOTROS Pág. 28 Haug, previniendo accidentes Pág. 29 Haug, formando brigadas de Primeros Auxilios Pág. 30 Great Place To Work, evaluó bienestar de trabajadores de Haug S.A. Pág. 32 Premio SUMAJG Pág. 33 Navidad para los miembros más pequeñitos de la familia Haug S.A. Pág. 34 Evento Navideño para los Trabajadores de Haug y Brindis de Honor Pág. 37 Selección de Tae Kwon Do Pág. 38 Navidad en Casa Haug Pág. 39 Clausura del Año Escolar de Casa Haug Pág. 40 Crece la Familia Haug


D

editorial

HAUG S.A. Proceso de

Mejora Continua

esde hace más de 10 años nuestra empresa como parte de su política se encuentra en un proceso de mejora continua en todas sus áreas.

De esta manera en el año 2002 obtuvimos la Certificación Internacional de Calidad ISO 9001:2000 para todos nuestros servicios, siendo la primera empresa peruana del sector en obtenerla. Siguiendo con este proceso de mejora continua, obtuvimos en el año 2003 la Certificación de Calidad del American Petroleum Institute – API para el diseño y construcción de Tanques de Almacenamiento, siendo igualmente la pionera en nuestro país. Seguimos avanzando y obtuvimos en el año 2006, el Certificado de Calidad “Hecho en Perú” otorgado por el Ministerio de la Producción. En el año 2009 hemos obtenido la Certificación Internacional de Calidad del American Society of Mechanical Engineers – ASME para Recipientes de Presión y por último, la otorgada por la Cámara Peruana de la Construcción – CAPECO. Ciertamente y al haber aprobado todas las Auditorías Internacionales de Seguimiento, tenemos actualizadas todas las Certificaciones señaladas. Y así continuaremos avanzando en nuevas Certificaciones. Similarmente trabajamos los temas de Seguridad y cuidado del Ambiente, estableciendo políticas, programas, normas, clases sobre seguridad, charlas de inducción, auditorías de seguimiento y en resumen todo lo requerido para este muy importante tema. Por ello, tuvimos el privilegio de obtener varios Primeros Premios Nacionales en Excelencia en Seguridad y fuimos la primera empresa peruana en obtener el Premio en Seguridad “Kgori”. Seguimos con el área de Responsabilidad Social Empresarial, donde fuimos honrados con el Primer Premio Nacional en dos diferentes años entre las empresas de nuestra categoría y dentro de nuestro proceso de mejora continua, nos impusimos incursionar en el Área Laboral y de Clima Laboral y el resultado de Great Place to Work - Institute Perú es que hemos sido considerados dentro de las 24 mejores Empresas para Trabajar con más de 700 Trabajadores en todo el Perú, reconocimiento que nos honra sobremanera. Continuando con nuestro proceso de mejora continua hemos avanzado también en la adquisición de Equipos de Tecnología de última generación. Es así que adquirimos 70 Máquinas de Soldar, 50 Alimentadores, 50 Posicionadores, 2 Camiones International de 30 Ton con plumas articuladas de 16 Ton.; 2 Montacargas (10 y 5 Ton); 1 Granalladora; 1 Mesa Pantógrafo de Plasma y Oxicorte; 1 Roladora de Planchas y 1 de Perfiles; 1 CNC Taladradora y Cortadora de Perfiles; 1 Cizalla Universal; 3 Biseladoras; 2 equipos

de soldadura semiautomático (horizontal y vertical); el software ERP para el Sistema Gerencial de Información Integrada; 3 camionetas y 1 camioneta Van; entre otros. Para el presente año 2010, hemos proyectado efectuar inversiones en nuestra Planta Nº 2 de Lurín con la construcción de un nuevo Pabellón de Oficinas y otro de Servicios Generales. Igualmente proyectamos mejorar la línea de Fabricación de Estructuras Metálicas y de Vigas Soldadas, que incluye equipos modernos de cámaras de granallado y de pintura. También efectuar obras en el lado Oeste para así ampliar nuestra capacidad de Planta. Para este año 2010, hemos previsto emplear 30,000 horas hombre en Capacitación de nuestros Funcionarios, Ingenieros y Trabajadores. Es decir, continuaremos intensamente nuestra política de capacitación continua y actualización tecnológica. Por último y a partir del presente año, hemos creado el Premio de Innovación para el personal que presenten iniciativas innovadoras que permitan mejorar nuestros procesos, aumentar nuestra productividad y de esta manera brindar un mejor servicio a nuestros distinguidos Clientes. En resumen, continuamos avanzando en nuestro proceso de mejora continua. Cordialmente,

Humberto Palma Valderrama Presidente del Directorio

HAUG S.A.

www.haug.com.pe 2010

1


actualidad

HAUG S.A. :

Avances y Proyecciones

Dr. Ricardo Palma Valderrama Director

E

specialmente en los últimos años, la Empresa ha concretado importantes avances en su consolidación, desarrollo empresarial y creciente internacionalización, lo que le permite identificar y ejecutar proyectos y obras de cada vez mayor envergadura.

en Perú y un número de otras certificaciones en materia de seguridad. Últimamente, Haug S.A. resultó considerada entre las 24 primeras empresas para trabajar con más de 700 trabajadores en todo el Perú por Great Place to Work – Institute Perú, reconocimiento que nos honra sobremanera.

Consolidación

Desarrollo Empresarial

Durante los últimos años Haug S.A. – Ingeniería, Construcción, Montaje - se ha mantenido entre las empresas líderes en el Perú y ha alcanzado otros hitos al ser reconocida por sus altos niveles de calidad, seguridad y cumplimiento. Muestra de ello son las calificaciones con las que ha sido distinguida por sus elevados estándares, tales como ISO 9001: 2000, American Petroleum Institute (API), American Society of Mechanical Engineering (ASME), Hecho

Como parte de su proceso de mejora continua Haug S.A. ha redefinido su estructura y organización, contando con Sede Corporativa, Oficina Central y Planta No. 1 en el Callao; Planta No. 2 en Lurín; y un Taller de Servicios en Tarma, los que han sido dotados de equipos funcionales de alta calidad operativa y tecnológica. Ha redefinido su Visión, Misión y Compromiso. Se ha destacado en la Empresa la permanente capacitación y el perfeccionamiento de su personal; y sus acciones de Responsabilidad Social Empresarial.

Internacionalización Sobre estos pilares, Haug S.A. se ha venido proyectando internacionalmente, con obras y trabajos en Bolivia, Chile y Cuba. Al haber obtenido en concurso internacional la ejecución en su sector de un proyecto minero en la República Dominicana, para atender mejor al mismo y avanzar en el mercado de ese país y de Centro América, se ha creado Haug Dominicana Internacional S.A. Asimismo se ha constituido en Santiago de Chile, Haug Chile Internacional Ltda., para también incursionar en la ejecución de proyectos en dicho país. Esas dos bases en el exterior contribuirán a la expansión internacional de la Empresa.

Nuevo Campo: Contratación Pública Conformada de hecho como Grupo Haug, la Empresa se enrumba hacia un nuevo campo de acción, tanto en el Perú como en otros países, en el incremento en la contratación pública de obras y servicios. Sin descuidar en modo alguno su mercado privado en distintos sectores de la economía (minería, petróleo y gas, construcción, industria, etc.), el Grupo Haug ha previsto avanzar en los rubros de infraestructura. Después de haber llegado a los 60 años de su creación, el Grupo HAUG mantiene su inquebrantable decisión de contribuir con el desarrollo del Perú en beneficio de los peruanos y de aumentar su campo de acción a otros países.

2

2010


Adiós 2009

Bienvenido

Próspero2010

Ing. Juan Bautista Delgado Arata Gerente Comercial

T

ras un año de crisis mundial y una fuerte desaceleración de las inversiones dentro de los sectores de minería, hidrocarburos, energía e industria; se espera una fuerte recuperación de las mismas en este año 2010. Esto podrá ser posible gracias a la confianza depositada por los inversionistas en nuestro país debido a los anuncios, tanto de economistas como del Ejecutivo, que manifiestan que el Perú crecerá en un 5% y, también, por la gran expectativa de la recuperación económica a nivel mundial. Hemos podido observar que, a fines del año pasado, hubo una reactivación de los proyectos mineros e industriales y esperamos que así continúe durante el presente 2010 y que no se vea afectado por ser un año pre-electoral. Es así que, con la reactivación de los proyectos, con la continuación de la política de adquisición de equipos de última generación que hemos mantenido durante el pasado 2009 (la cual nos ha permitido mejorar nuestra producción), con las nuevas certificaciones obtenidas y con otras nuevas acciones tomadas por la gerencia de la empresa; consideramos que tendremos un crecimiento del 20% en este año.

Este crecimiento se dará con la continuación de los proyectos de Pueblo Viejo, Maple Etanol, Sider Perú, Cemento Andino entre otros. Además, consideramos que hay una fuerte inversión de proyectos mineros como por ejemplo Toromocho y Tía María, los que conllevarán inversiones en puertos, centrales hidroeléctricas, refinerías y centrales térmicas. Del mismo modo consideramos que nuestras filiales de República Dominicana y Chile lograrán este 2010, cuatro nuevos contratos que les permitirán consolidarse en sus respectivos mercados; para lo cual también cerrarán acuerdos comerciales con empresas locales tanto en Santo Domingo como en Santiago de Chile.

2010

3


actualidad

Alcances Sobre

Certificación del Personal de Inspección Ing. Oscar Ventura Sosa Jefe de Control de Calidad

H

aug S.A. Ingeniería – Construcción – Montaje, fue la primera empresa del sector metalmecánico en alcanzar la certificación ISO 9001:2000 en todos sus procesos en el año 2002; hecho que fue el corolario de un trabajo decidido - iniciado algunos años atrás – por implantar, impulsar y mantener niveles de calidad que satisfagan las exigencias de sus clientes. Es así como nuestros usuarios nos reconocen como una empresa que trabaja con Calidad, valor agregado que debemos mantener en el tiempo a través de auditorías externas, por ello la Alta Dirección – dentro de su política integrada de gestión – considera a la capacitación y desarrollo profesional del personal como uno de sus pilares. El personal del Área de Calidad es responsable de ejecutar, controlar y documentar las inspecciones, ensayos y pruebas aplicables a nuestros proyectos. La mayoría de las normas, códigos y estándares de uso habitual en ellos, requieren que el personal que realiza la inspección sea calificado y certificado bajo los lineamientos de una entidad competente.

Una forma de cumplir lo especificado, por normas y por nuestros clientes, es subcontratar el servicio de inspección, considerando que muchas de éstas requieren equipo especializado e inspectores certificados; sin embargo, hay verificaciones que podemos realizar nosotros sin recurrir a terceros, como por ejemplo, la inspección visual y por tintes penetrantes. Cabe decir que recientemente la empresa ha adquirido un equipo de ultrasonido y ahora estamos en capacidad de hacer este tipo de labor con nuestros profesionales. El término “certificación” para el caso del personal, implica que la persona ha sido instruida, entrenada y sometida a evaluaciones a fin de determinar así su conocimiento, habilidad y juicio para interpretar los resultados de una inspección, ensayo o prueba y calificar su aceptación o rechazo según una norma, código, estándar o especificación aplicable. El hecho de contar con personal certificado por entidades reconocidas constituye un respaldo de nuestro trabajo; lo cual da a nuestros usuarios la confianza de que el control de calidad es adecuado y consistente con sus requerimientos. Existen diferentes asociaciones internacionales con vasta experiencia en el campo de la soldadura y sus aplicaciones. Sus publicaciones han alcanzado el nivel de norma en sus países de origen y son mundialmente aceptadas, como: American Welding Society (AWS), American Petroleum Institute (API), American Society of Mechanical Engineers (ASME), American Society for Nondestructive Testing (ASNT), entre otras; y han desarrollado programas para certificar personal bajo sus lineamientos. Dichos programas permanecieron por muchos años desarrollados casi exclusivamente dentro del territorio de sus países de origen; sin embargo, en los últimos tiempos el efecto de la globalización y el desarrollo de las tecnologías de la información han permitido que éstos sean desarrollados fuera de sus fronteras, representando una oportunidad para los técnicos y profesionales de todo el mundo el de certificar sus conocimientos; lo que redunda en un incremento de capacidades, oportunidades y de autoconfianza. La AWS tiene un programa para certificar inspectores de soldadura; el cual otorga la certificación CWI (Certified Welding Inspector) a las personas que pasan satisfactoriamente tres

4

2010


evaluaciones: conocimientos generales, examen práctico y examen de un código o norma en particular. También posee dos categorías más: CAWI (Certified Associated Welding Inspector) y SWCI (Senior Certified Welding Inspector); la primera es un paso previo al CWI y la segunda es la certificación Senior para el CWI. Un CWI se considera habilitado para hacer inspección visual y no tiene atribuciones para ejecutar otras verificaciones (como los ensayos no destructivos) que requieran otro tipo de certificación. Es así como, un inspector de soldadura CWI es una persona ética y responsable, que además debe poseer conocimientos y cualidades que aseguren que su labor es efectiva; entre ellas tenemos: la actitud profesional, la habilidad para entender y aplicar documentos que describen los requerimientos de soldadura (planos, especificaciones; etc.), el conocimiento de procesos para soldar y la familiaridad con los resultados de cada uno de ellos, el conocimiento sobre ensayos destructivos y no destructivos, la habilidad para mantener y completar registros de inspección, la capacidad de ser entrenado, tener hábitos de seguridad y buena condición física. Además, un CWI debe manejar correctamente la comunicación a todo nivel, ya que en su labor diaria debe interactuar con todos los involucrados en los procesos productivos relacionados con la soldadura. Por otro lado, la ASNT (American Society for Nondestructive Testing) tiene una práctica recomendada: la SNT-TC-1A; la cual describe los procedimientos recomendados para la certificación de personal en ensayos no destructivos en la que se les califica en tres niveles: Nivel I, Nivel II y Nivel III; cada uno de ellos tiene ciertas atribuciones. El Nivel II es el mínimo requerido por la mayoría de los códigos y especificaciones para evaluar e interpretar resultados de ensayos no destructivos tales como: inspección por tintes penetrantes, por ultrasonido, por partículas magnéticas, por corrientes Eddy; entre otros. Sólo el personal Nivel III puede certificar al personal Nivel I y II.

La Gerencia de Desarrollo Humano y RSE de Haug S.A., a través del Área de Capacitación y en coordinación con la Jefatura de Control de Calidad, mantienen un programa de capacitación anual que nos permite contar en la actualidad con 25 inspectores Nivel II en tintes penetrantes y 02 inspectores, del mismo nivel, en ultrasonido (según la ASNT SNT-TC-1A). Además personal del Área de Control de Calidad ha participado con gran éxito en el reciente examen para obtención de la certificación CWI, por lo que ahora contamos con 03 inspectores CWI y 01 inspector CAWI certificados por AWS, esto sin duda es un gran logro que nos mantiene a la vanguardia de la Calidad en el sector metalmecánico nacional y contribuirá en nuestro posicionamiento internacional. Cabe mencionar también que nuestro personal participa de reconocidos cursos a nivel local, como los programas Ingesold e Inspecsold de la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP), los cursos de formación del Instituto Peruano de Energía Nuclear (IPEN) y los cursos libres del SENATI y el Centro Tecnológico Exsa. Actualmente contamos con 05 egresados del programa Inspecsold y 01 egresado de Ingesold; además,10 personas recibieron capacitación básica en ultrasonido. Con la exposición anterior, queremos ratificar la gran capacidad del equipo de Calidad de Haug S.A., que se mantiene a la vanguardia para hacer frente a los diversos proyectos que venimos ejecutando con éxito.

2010

5


actualidad

Proyecto

“Water Delivery System

MAPLE ETANOL”

Ing. Víctor Palma Valderrama Gerente del Proyecto

E

l proyecto “Water Delivery System, Engineering, Procurement and Construction Agreement” está siendo ejecutado por el Consorcio Bajo Chira. En el Consorcio participan Haug S.A. y Corporación de Ingeniería Civil S.A.C. El objetivo del sistema es construir un sistema de distribución de agua para regadío de tierras de cultivo destinadas a la siembra de caña de azúcar para la producción de etanol.

Gaviones de protección - Estación Macacará.

6

2010

Vista áerea. Estación de bombeo y línea de impulsión Macacará .


El proyecto está direccionado a la construcción de un sistema de entrega de agua que permitirá irrigar cerca de 8,000 Ha de caña de azúcar para la producción de etanol. Esta inversión comprende los equipos, servicios, trabajos e instalaciones para producir caña de azúcar en tierras eriazas acondicionadas para tal fin, de propiedad de Maple Etanol S.R.L. El proyecto, ubicado entre Sullana y Paita en el departamento de Piura, se inicia con la construcción de dos estaciones de bombeo a orillas del río Chira, las cuales impulsarán el agua hacia dos reservorios de almacenamiento.

Caja de transición entre línea de impulsión y canal Macacará.

La primera estación de bombeo de agua de río es de “Macacará”, la cual consta de trece bombas, una línea de impulsión de 400 m., un canal de 780 m. que lleva el agua hasta un reservorio de 660,000 m3. De este reservorio

Vista aérea. Canal principal y rápida de descarga.

2010

7


actualidad

parten dos líneas de distribución de agua desde la estación de rebombeo denominada RPS1. La primera línea de conducción de agua por tubería de fibra de vidrio enterrada, es la línea CB que tiene 10 Km. de longitud con cuatro estaciones de bombeo de riego (DPS) intermedias. La otra línea de tubería de GRP enterrada es la LP, con una longitud aproximada de 15 Km. y con cinco estaciones de bombeo riego (DPS).

Estación de Bombeo Macacará, Rejillas y Gaviones de Protección.

Vista aérea parcial del Reservorio Macacará.

Cabe mencionar que los estudios de topografía e ingeniería básica y de detalle han sido subcontratados por el Consorcio a la empresa Graña y Montero Ingeniería (GMI S.A. Ingenieros Consultores). Para el desarrollo de esta labor también es importante mencionar que se están aplicando normas de calidad, medidas de seguridad, salud y medio ambiente a saber.

La segunda estación de bombeo de agua de río es “El Arenal”, la cual consta de ocho bombas, línea de impulsión de 800 ml. que llevará el agua hasta un reservorio de 110,000 m3. En este reservorio se inicia la línea de distribución WC desde la estación de rebombeo RPS13, línea que tiene cerca de 10 Km. de longitud de tubería enterrada, con cuatro estaciones de bombeo de riego (DPS) intermedias. Vista aérea. Reservorio Macacará RPS-1 y DPS-1

8

2010

• Normas de Calidad: - ISO 9001:2000 - ASTM C 42-94, Método de obtención de probetas de concreto. - NTP 339.151 (ASTM D4220) Prácticas Normalizadas para la preservación y transporte de muestras de suelos. - Normas ASTM C-150, Requisitos de fabricación del cemento. - Normas ASTM C-184, Método de evaluación de hidratación parcial del cemento almacenado.


Reservorio Macacará, Estación de Rebombeo RPS-1 y DPS-1

- Normas ASTM C-33, Requisitos que deben cumplir los agregados para elaborar concreto. - NTP 339.088, Requisito que debe cumplir el agua para elaborar concreto. - NTP 339.034, Ensayo de probetas de concreto. - NTP 339.036, Toma de muestras de concreto fresco. - NTP 339.044, Método de ensayo para la elaboración y curado en obra de probetas de concreto. - NTP 341.031, Acero de refuerzo para concreto armado. - NTP 400.037, Agregados.

Reservorio Macacará, Estación de Bombeo de Riego DPS-1

Instalación de tuberías GRP.

2010

9


actualidad

• Medidas de Seguridad y Salud: - Aplicación del Manual de Seguridad, Salud y Medio Ambiente del Consorcio en concordancia al D.S. 0092005-TR y su modificatoria DS. 007-2007-TR. - Confección y aplicación del Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el trabajo. - Aplicación del Plan de Emergencias/Contingencias confeccionado especialmente para el proyecto. - Se elaboran los Procedimientos de Trabajos, realizando un análisis de riesgos en coordinación con el área de calidad (QA/QC). - Charlas de seguridad todos los días durante 5 minutos y los sábados de 30 minutos. - Se realizan periódicamente simulacros y capacitaciones técnicas. - Inspección de equipos de protección personal (EPP) y stock de los mismos en el almacén. - Se han extremado las señalizaciones en el área de trabajo por el continuo movimiento de equipos y cruce de carreteras. - Se cuenta con personal de vigías, cuadradores y señaleros en las zonas donde hay movimientos de equipos pesados. - Se cuenta con un paramédico, botiquines, medicinas, camillas de campo y equipo de comunicación RPC. - Los trabajadores cuentan con los SCTR y pasan un examen médico antes de ingresar a trabajar al Consorcio. - Distribución de comedores de campo con sillas y mesas plásticas para el uso de los trabajadores. - Distribución de cajas con surtidores y bidones de agua con sus respectivos vasos descartables. - Aplicación del plan de incentivos de seguridad a los mejores trabajadores.

Colocación de tuberías en la línea de impulsión Macacará.

Reservorio Macacará RPS1 y DPS1.

10

2010


Estación de Bombeo Macacará.

Estación de Bombeo Macacará y Gaviones de Protección.

• Medio Ambiente - Aplicación del Estudio de Impacto Ambiental (EIA) elaborado por Maple, con acciones de prevención o mitigación de impactos ambientales. - Procedimiento de segregación y disposición final de residuos sólidos. - Confección y cumplimiento del procedimiento para el uso de la cancha de volatización y disposición final de residuos. - Se ha confeccionado y se cumple el Plan de Monitoreo Arqueológico. Rápida de descarga en Reservorio Macacará.

- Se aplica el procedimiento de carga de combustible, aceite a equipos y maquinarias. - Se cuenta con cilindros de colores en puntos estratégicos de toda la obra, para el acopio de los residuos orgánicos e inorgánicos. - Se cuenta con baños químicos en toda la obra, en los cuales se realizan labores de limpieza y mantenimiento permanente. A partir de enero del 2010 se empezará a ejecutar el proyecto “Planta Etanol”, el cual está destinado a la producción de alcohol etílico que utilizará la caña de azúcar producida gracias al agua que ofrece el proyecto “Water Delivery System”.

2010

11


institucional

Proyecto “Construcción de nuevas retortas enYanacocha Norte y mejora del sistema de Extracción de Aire” Ing. Marco Antonio Juarez Hijar Jefe de Proyecto

H

aug S.A. Ingeniería – Construcción – Montaje; llevó a cabo dicho proyecto en la zona denominada Cerro Yanacocha (Yanacocha Norte) de la unidad minera Yanacocha, situada a 30 Km. de la ciudad de Cajamarca; a una altitud de 4000 m.s.n.m. en el departamento de Cajamarca-Perú. El objetivo primordial de esta labor, fue la de aumentar la capacidad de procesamiento en el edificio de retortas de la planta de procesos; para lo cual, se previó la instalación de una nueva retorta y, de esta manera, mejorar la ventilación de dicho edificio. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO El proyecto consideró la instalación del conjunto de equipos que hacen parte de este sistema: la retorta de mercurio propiamente dicha, el condensador de mercurio, el tanque de transferencia de mercurio, la bomba de vacío, el separador del absorbedor de mercurio y el tanque de recolección de mercurio. Adicionalmente, se consideró el cambio de la bomba de sumidero existente por una nueva, la instalación de un pescante y un tanque para mercurio para todas las retortas.

12

2010


En cuanto al transporte, control y regulación de los fluídos de procesos y servicios; se consideró la instalación de tuberías, válvulas y accesorios; los que se interconectarán a los equipos. También, el proyecto contempla una mejora del sistema HVAC del edificio y del sistema de extracción de gases de las retortas. SISTEMAS COMPRENDIDOS El proyecto estuvo comprendido por los siguientes sistemas: • Instalación de quinta retorta. Para lo cual, previamente, se hicieron trabajos de limpieza y reacondicionamiento del lugar para la implementación

del sistema de tuberías para recibir el siguiente equipamiento: - Retorta de mercurio. - Condensador de mercurio. - Tanque de transferencia de mercurio. - Bomba de vacío. - Separador de aire. - Absorbedor de mercurio. - Tanque de recolección de mercurio. • Sistema HVAC. Para esto se reacondicionó el área para la instalación del nuevo sistema de bombeo de agua helada con el objetivo de independizar los Chillers. Estos equipos montados sobre un Skid fueron: - Bombas de agua helada y accesorios. - Tanque de expansión. - Tanque de separador de aire. Asimismo, en este sistema, también se hicieron los trabajos de: - Instalación de accesorios para el control y monitoreo de las UMA’s (Unidades Manejadoras de Aire). - Cambio del sistema de ductos y rejillas del sistema de manejo de aire de las UMA’s. - Instalación de un sistema de monitoreo de flujo de aire en el extractor de aire. - Cambio de sistema de ductos, rejillas de extracción y dampers de control de descarga del extractor. • Sistema de extracción de gases de las retortas. Se realizaron los siguientes trabajos: - Montaje de un nuevo extractor de gases. - Desmontaje y montaje (reemplazo) de un nuevo extractor de gases. - Montaje de una nueva chimenea y anulación de la derivación del ya existente. - Cambio de sistema de ductos de extracción de gases del sistema de retortas. - Instalación de tanque DRY SCRUBBER. • Nueva bomba sumidero y pescante. Previamente se realizaron obras civiles como: - Ampliación de bomba de sumidero y base para pescante (modificación de canaletas y bases). Así también los trabajos de: - Desmontaje y montaje de la bomba de sumidero existente por una nueva. - Montaje de pescante (tecle en estructura giratoria) para el izaje de la nueva bomba de sumidero.

2010

13


institucional

• Eléctrico e instrumentación.

• Tanque de mercurio. Previa a la instalación se hizo una demolición a una losa existente y se construyó una nueva base para la instalación de un tanque (1m3) de acero inoxidable para mercurio. Además de los equipos y accesorios, que satisfactoriamente hicieron los montajes correspondientes, es importante resaltar las áreas de trabajo en las disciplinas de tuberías, eléctrico e instrumentación, que dentro del desarrollo para la implementación y funcionamiento de los sistemas tuvieron una labor bastante descollante para lograr el éxito del proyecto.

Entre los principales trabajos que se llevaron a cabo están: - Desmontaje, instalación e interconexión del nuevo tablero de distribución. - Instalación del sistema de electroductos, bandejas eléctricas, conduits y cajas de conexión. - Montaje y conexión de paneles de fuerza y control en la quinta retorta y equipos. - Instalación y conexión de cableado de fuerza desde el MCC existente hasta las diferentes cargas ubicadas en el interior y exterior del edificio de retortas. - Instalación de un panel de instrumentación para alimentar los equipos del sistema de control y supervisión existente. - Desmontaje de paneles de control existente en el interior del edificio de retortas y adecuación de interruptores de nivel alto asociados a cada uno de los condensadores de mercurio de cada retorta. - Instalación y conexión de equipos del sistema de control y supervisión (PLC).

• Tuberías. Se ejecutaron las siguientes actividades: - Instalación, ejecución de Tie-in’s, pruebas, pintado y etiquetado de tuberías, válvulas, instrumentos, accesorios y soportes pertenecientes al sistema de tuberías que interconectan los equipos correspondientes a la quinta retorta, la independización de los Chillers y la instalación del nuevo tanque de mercurio. - Instalación, ejecución de Tie-in’s, pruebas, pintado y etiquetado de tuberías, válvulas, instrumentos, accesorios y soportes pertenecientes al sistema de tuberías de las nuevas bombas que permiten la liberización de los Chillers. - Instalación, ejecución de Tie-in’s, pruebas, pintado y etiquetado de tuberías, válvulas, instrumentos, accesorios y soportes pertenecientes al sistema de tuberías para conectar el nuevo tanque de mercurio al sistema existente.

CONTROL DE CALIDAD MYSRL tiene los más altos estándares de Calidad y, por tratarse de una obra de gran importancia para nuestro cliente, se implementó un Plan de Control de Calidad que garantizó el cumplimiento de todos los parámetros de calidad establecidos en sus documentos y que abarcaba todos los sistemas en forma más específica; tanto así, que se elaboró alrededor de 1000 protocolos que dieron fe del compromiso de HAUG S.A. con el control de calidad. PREVENCIÓN DE PÉRDIDAS Esta área ha sido una de las más destacadas, y, como resultado de esta gestión nuestro Ing. Harry Calderón Chicoma lideró el logro obtenido de 48,000 horas-hombre trabajadas sin accidentes con daño personal. HAUG Y LA RESPONSABILIDAD SOCIAL HAUG S.A. contribuyó, el pasado 21 de octubre, en el mejoramiento de la calidad productiva de las comunidades de Lagunas y Shoccla al donarles módulos de cuyes para su reproducción y futura comercialización.

14

2010


Evaluaciones de Higiene

Industrial

y Ergonomía

Ing. Milagros Cornejo Vásquez

Supervisor de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

H

aug S.A., con la finalidad de conocer los niveles de exposición de los diversos agentes ambientales propios de la actividad que se realiza en planta; así como, conocer la presencia o no de factores de riesgo ergonómicos en sus trabajadores y dando cumplimiento al D.S. 009-2005-TR “REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO”; ha estimado conveniente contratar los servicios de la empresa SALUS LABORIS a solicitud de la Gerencia de Seguridad, Salud y Medio Ambiente. Dicha empresa es una entidad especializada en servicios de Salud Ocupacional, la cual viene realizando evaluaciones de ergonomía y de higiene industrial en la planta HAUG-CALLAO desde el pasado 24 de setiembre. Para llevar a cabo esta tarea, se inició con las dosimetrías de ruido; las que tienen como fin conocer la exposición personal al ruido al que está sometido cada trabajador y, por este motivo, ha sido necesario colocar un equipo llamado dosímetro a determinados trabajadores de una actividad particular – según la sugerencia de los jefes de grupo respectivos – cubriéndose así a un total de 75 colaboradores. La metodología de medición se basa en parámetros NIOSH, tomándose como referencia de valor límite lo estipulado en la R.M. 375-2008-TR “NORMA BÁSICA DE ERGONOMÍA Y DE PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN DE RIESGO DISERGONÓMICO” que es de 85 db para una jornada de 8 horas de trabajo.

La implementación de este programa nos permite como empresa establecer los estándares idóneos para el desarrollo de nuestra gestión en Salud Ocupacional. Se tendrá la precisión de las zonas con mayor riesgo a la salud en la planta mediante un mapa de riesgo específicamente de salud.

Por otro lado, dentro de las evaluaciones de higiene industrial se incluye lo que es material particulado y, para evaluar este agente ambiental se viene utilizando una bomba de muestreo personal que es colocada a determinados trabajadores también a sugerencia del jefe de grupo pertinente. La metodología a usar para la evaluación de material particulado se basa en la NIOSH, tomándose como valor límite para este material en sus diversas clases lo estipulado en el D.S. 015-2005-S.A “VALORES LÍMITES DE EXPOSICIÓN PARA AGENTES QUÍMICOS EN EL AMBIENTE DE TRABAJO”. 2010

15


institucional

X“Riesgo y Trabajo” Encuentro Euroamericano

H

aug S.A. Ingeniería – Construcción – Montaje, participó en el X Encuentro Euroamericano sobre Riesgo y Trabajo realizado en la Universidad de Salamanca-España los días 27, 28 y 29 de octubre pasado. El Ing. Ronald Dalguer Vásquez, Jefe de Seguridad, Salud y Medio Ambiente de Haug, participó en este evento cuyo objetivo primordial ha sido seguir debatiendo sobre las experiencias y el futuro de la prevención de riesgos laborales en Europa e Iberoamérica. Cabe referir que desde 1990, la Universidad de Salamanca y la Fundación MAPFRE decidieron unir sus esfuerzos para organizar un Encuentro Profesional que tratara los temas de mayor relevancia relacionados con el riesgo y el trabajo. Desde entonces se han venido celebrando, en el último trimestre de los años impares, estos encuentros que desde sus inicios han pretendido: 1. Poner de manifiesto la situación del riesgo profesional en distintos países de Europa e Iberoamérica, tratando de obtener conclusiones para el futuro. 2. Recoger y difundir las experiencias de las organizaciones internacionales, entidades aseguradoras, asociaciones de prevención y las de los profesionales que en las empresas desarrollen su actividad en el área de prevención. 3. Informar de los últimos adelantos y avances en Europa e Iberoamérica sobre riesgo y trabajo en los diferentes sectores de actividad.

16

2010

4. Potenciar el conocimiento mutuo de los profesionales de estos países que tienen idénticos problemas, fomentando la colaboración entre ellos. Es por ello que, en este 20º aniversario, se ha querido mantener los principios que dieron origen a estos eventos. En esta edición se compararon los sistemas de aseguramiento e inspección de accidentes de trabajo en diferentes países; buscando aquellos aspectos diferenciales, más significativos, relacionados con la prevención de estos tipos de contingencias y evaluando los resultados en cuanto a la eficacia en la reducción de la accidentabilidad laboral. Para esto se contó con destacados representantes de Alemania, Argentina, Portugal y España. También se analizó la posible influencia, sobre la prevención de riesgos laborales, de la difícil situación económica en la que nos encontramos inmersos a nivel mundial; así como aquellas iniciativas que se hayan puesto en marcha para contrarrestar sus potenciales efectos negativos en esta materia. Esto se llevó a cabo desde la óptica del Ministerio de Trabajo español, de las comunidades autónomas y los agentes sociales, a través de las organizaciones CC.OO. (Comunidades Obreras), UGT y CEOE de España. Es importante hacer referencia de que en esta ocasión se dio especial protagonismo a la OIT, con motivo de su 90º aniversario, y la reciente ratificación por parte de España del Convenio 187 sobre el marco promocional para la seguridad y la salud en el trabajo. Finalmente, se analizó la situación actual de la prevención de riesgos laborales a nivel mundial de la mano de expertos de Francia, Reino Unido y Chile.


eventos

FERIA EXPOMINERA

2009

Veracruz- México H

aug S.A. a través de su representante Lic. Daniel Gonzalez Pye, participó en la “28ª edición de la Convención Internacional de Minería”, la cual se realizó los días 28, 29, 30 y 31 de octubre en el World Trade Center Veracruz en Boca del Río (México). Este importante evento tuvo como lema “¿México: Minería con Responsabilidad Social?”; lo cual refleja la enorme preocupación del gremio minero por el impacto que tiene la industria en las comunidades y su entorno. La presente edición ofreció un programa de conferencias de nivel técnico, en el cual los convencionistas tuvieran la oportunidad de conocer los avances que tienen

las empresas mineras y las Escuelas de las Ciencias de la Tierra en materia de exploración, desarrollo de proyectos mineros y procesos metalúrgicos en México. Entre los participantes más representativos en este acontecimiento y con los cuales Haug S.A. tuvo la oportunidad de departir estaban: Outotec México, Takraf USA, FLSmidht, MAN, Metso Minerals, Trafigura; entre otras empresas. Con la asistencia a esta feria hemos tenido otra valiosa y grata experiencia; así como lograr ampliar nuestro mercado geográfico y enfocarnos en proyectos de la región del Caribe y América Central.

2010

17




central

PROYECTO

“Disposición de Relaves Quebrada

Honda - Toquepala”

Ing. César Infante Villanueva Jefe de Proyecto

H

aug S.A. Ingeniería – Construcción – Montaje, se complace en ser partícipe de este relevante proyecto cuyo cliente es Southern Copper Corporation (SCC).

Quebrada Honda se encuentra ubicada en la zona sur del Perú, en el departamento de Tacna, en el Km. 24 de la carretera que une Alto Camiara con Toquepala. Es el depósito de relave de Southern; el cual se encuentra ubicado en la cota promedio 1200 m.s.n.m. y recibe los relaves de las concentradoras de Toquepala y Cuajone. El relave es transportado desde Cuajone, a través de un túnel, hasta Toquepala donde se junta con el relave de este último lugar en la Quebrada Cimarrona, ascendiendo a un total de relaves de 147,000 tdp. Es así que ambos relaves son conducidos por la Quebrada Cimarrona y descargados en la Quebrada Huancanane desde donde fluyen hacia el depósito de relaves de Quebrada Honda.

OBJETIVO DEL PROYECTO Esta tarea contempla la ampliación de la capacidad de la presa de Quebrada Honda para almacenar relaves provenientes de las concentradoras de Toquepala y Cuajone por un periodo de operación de 35 años; y, a una producción de 147,000 toneladas métricas por día. Al final del día, los diques principal y lateral tendrán una cota de coronación de 1240m.s.n.m. y una altura de 180 m. en el dique principal y 100 m. en el dique lateral.

20

2010


Cabe indicar que, SCC se reserva el derecho de exigir los certificados de calidad cuando lo estime conveniente; es por ello que Haug deberá mantener siempre los certificados en obra. Así también, Haug deberá realizar – bajo la supervisión de SCC – un inventario completo de los equipos componentes y materiales suministrados por la empresa contratante, incluyendo inspecciones de recepción y certificados de condición.

ÁREAS CONTEMPLADAS

Para ello, Southern requiere la provisión - por parte de nuestra empresa - de toda la supervisión, mano de obra, servicios técnicos y profesionales, herramientas, construcción, instrumentos, transporte, materiales y componentes permanentes, fungibles, almacenaje, topografía, control de calidad e instalaciones que se requieran para la construcción e instalación de todas las obras y trabajos.

El proyecto se ha dividido en áreas, dentro de ellas se incluye la instalación de equipos y facilidades para la operación: • ÁREA 2100 PRINCIPAL – DIQUE PRINCIPAL. Se dispuso que este dique, en el 2008, obtenga una altura de 118 m., una cota de coronación de 1178 m.s.n.m. con pendientes de 3H:1V aguas arriba y 4H:1V aguas debajo de la presa; a partir de esta cota se cambiaría la construcción Paddock a Spigot hasta conseguir una altura final de 180 m. de altura y una cota de coronación de 1240 m.s.n.m. La construcción de este muro constó de: - Obras civiles. - Instalaciones mecánicas. - Instalaciones de tuberías. - Instalaciones eléctricas. - Instalaciones de instrumentación.

2010

21


central • ÁREA 2800 – DIQUE LATERAL. Para mantener la altura del dique lateral similar a la del dique principal; el crecimiento será por la línea central, utilizando arenas ciclonadas que serán construídas de acuerdo al método “Spigot”. La construcción del dique por línea central requiere la formación de una playa que proporcione soporte y entregue al talud de aguas arriba. Para ello, la construcción consiste en: - Obras civiles. - Instalaciones mecánicas. - Instalaciones de tuberías. - Instalaciones eléctricas. - Instalaciones de instrumentación. • ÁREA 3100: ZONA DE CAPTACIÓN Y BOMBEO DE RELAVES. Es el área que captará el relave proveniente de la derivación de Cimarrona, por la Quebrada Santallana, mediante un dique de tierra en Quebrada Honda cuya cota estará a 1240 m.s.n.m. Se cuenta con un sistema de distribución de relave que envía una parte hacia una bomba centrífuga que alimenta el nido de ciclones del área 2800 y otra parte hacia la playa al pie del talud aguas arriba del dique lateral.

22

2010

La construcción de la Zona de Captación y bombeo de Relaves consiste en: - Instalaciones mecánicas. - Instalaciones de tuberías. - Instalaciones eléctricas. - Instalaciones de instrumentación.


• ÁREA 3200: SISTEMA ELÉCTRICO DE DISTRIBUCIÓN PRIMARIA, SISTEMA DE CONTROL CENTRALIZADO. Las facilidades eléctricas se darán a partir de la sub-estación principal existente 138/13.8 KV, mediante dos circuitos de línea primaria de 13.8 KV. El sistema de control centralizado se basará en controladores lógicos programables, distribuidos en las diferentes áreas con sus respectivas sub-estaciones de operación. Para el control del intercambio de señales de control y supervisión, el sistema estará enlazado con cable de fibra óptica. La construcción de este sistema eléctrico, consiste en: - Instalaciones eléctricas. - Instalaciones de instrumentación.

TRABAJOS INCLUIDOS EN EL CONTRATO Haug S.A. proveerá toda la supervisión, mano de obra, asistencia técnica, equipos de construcción y montaje

(incluído grúas), herramientas y materiales para la ejecución de las obras. Los servicios incluyen: • Movilización, instalación de facilidades y desmovilización. • Montaje de estructuras de acero, morteros de nivelación, pinturas de retoque. • Montaje de cuartos eléctricos y de control. • Montaje de equipos mecánicos principales y secundarios.

2010

23


central

• Montaje de tanques de agua, de aire y de alimentación de bombas de desplazamientos. • Montaje de equipos eléctricos. • Montaje de línea aérea. • Acometida y conexión de sub-estación de Quebrada Honda. • Canalización, cableado y montaje de equipos y conexiado asociado a los cuartos eléctricos y sub-estaciones de las áreas y del sistema de distribución. • Montaje de instrumentos, sistema de control y comunicaciones. • Verificación y contrastación de los instrumentos, incluyendo los suministrados dentro de los equipos mecánicos. • Montaje de redes de tuberías de acero al carbono y HDPE. • Arenado y pintado de tuberías y accesorios al acero al carbono. • Montaje de estructura de madera en los diques. • Almacenamiento y manejo de materiales recibidos por SCC. • Guiados de unidades que transporten materiales y equipos a la obras.

No incluye: • Movimientos de tierra masivos. • Excavaciones y rellenos para fundaciones mayores. • Estructuras de concreto para fundaciones de equipos mayores. Es importante concluir resaltando lo siguiente: • Haug S.A. considera que la Seguridad, Salud y Medio Ambiente, son elementos prioritarios e inherentes a la ejecución de todas sus actividades. Por ende, el proyecto contó con el firme apoyo de la Alta Dirección de la empresa para el cumplimiento del compromiso ya mencionado durante el desarrollo de nuestras operaciones.

• El Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente estuvo liderada por el Sr. Pablo Hurtado Pérez-Palma (abril 2008 – enero 2009) y secundada por el Ing. Víctor Hugo Crisanto Casas (junio 2008 – mayo 2009).

24

2010


• Los objetivos establecidos en Seguridad, Salud y Medio Ambiente por la Gerencia del Proyecto “Disposición de Relaves Quebrada Honda – Toquepala” fueron alcanzadas con la participación y el compromiso de todos los trabajadores. Se obtuvo el resultado de cero accidentes y cero incidentes. • La Gerencia del Proyecto, a cargo del Ing. César Infante Villanueva, lideró apropiadamente la Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente; siendo asesorado por el Área de Seguridad en forma adecuada. • La ejecución del proyecto contó con el apoyo y los recursos necesarios para su buen desenvolvimiento, logrando así alcanzar los objetivos pre-establecidos. • Haug S.A. cumplió con todas las normas y requisitos legales relacionados a Seguridad, Salud y Medio Ambiente; así como, con todas las exigencias establecidas por Southern Copper Corporation (SCC).

• La capacitación fue una poderosa herramienta de gestión para mejorar el nivel de cultura de seguridad de nuestro personal y elevar el desempeño de trabajos seguros.

• El Área de Seguridad de Haug trabajó en forma conjunta con la supervisión de seguridad de SCC, a cargo del Ing. Miguel Valdivia Delgado, siendo el alcance de los objetivos fruto del trabajo conjunto.

• El Comité de Seguridad y Salud en el trabajo permitió exponer libremente las inquietudes, sugerencias e ideas a la parte empleadora y trabajadora; así como, realizar pedidos y alcanzar acuerdos en estos aspectos.

2010

25


central • Las inspecciones planeadas constituyeron una de las fuentes que permitió identificar condiciones y actos subestándares en los diversos frentes de trabajo, siendo por lo general comunicadas a los encargados de área y levantadas en el menor tiempo posible. • La realización del Análisis Seguro de Trabajo, en cada una de las labores, permitió la participación de todos nuestros trabajadores en la acción preventiva identificando los peligros y riesgos de cada etapa de trabajo, de tal manera que permitió establecer las medidas de control respectivas.

26

2010

• La elaboración de procedimientos de trabajo, con sus respectivos análisis de riesgos, permitieron planificar las tareas, organizar nuestras labores y mantener el control de los riesgos derivados de cada una de las etapas respectivas. • Las labores de alto riesgo cumplieron con lo estipulado en los procedimientos presentados previamente a su ejecución. • Las desviaciones en el cumplimiento de los procedimientos y estándares de seguridad fueron inmediatamente corregidas, siendo comentadas en las reuniones diarias de seguridad.


• El Programa de Motivación incentivó a nuestro personal al mejoramiento del desempeño en el cumplimiento de los procedimientos, estándares y prácticas seguras de trabajo. • La gestión en oficina cumplió con la entrega oportuna de los reportes, informes y demás documentación exigida por nuestro cliente, Southern Copper Corporation. La gestión en campo obtuvo mejoras cuando el personal de supervisión de seguridad se mantuvo en los diferentes frentes de trabajo.

El buen desempeño en Seguridad, Salud y Medio Ambiente hizo que HAUG S.A. cobrara protagonismo en la Unidad de Producción Toquepala (SCC) y que en las auditorías realizadas por el Ministerio de Energía y Minas (octubre 2008) y el Ministerio de Trabajo (mayo 2009), los llevaran hacia nuestros diversos frentes de trabajo para tomarnos como modelo de buen desempeño en estos aspectos.

• Las auditorías internas sirvieron para detectar nuestras debilidades y mejorarlas; así como, para robustecer las fortalezas siendo el puntaje de la primera de 51% (mayo 2008), la segunda de 85% (julio 2008) y la tercera de 89% (marzo 2009). Asimismo, las auditorías realizadas por nuestro cliente, Southern Copper Corporation (Proyectos), nos permitieron aplicar la mejora continua en el nivel de seguridad. Los resultados de las mismas fueron de 52% en la primera auditoría (21 de agosto 2008) y de 89.7% en la segunda auditoría (17 de octubre 2008). En tanto que en marzo de 2009, Southern Copper Corporation Operaciones nos efectuó una auditoría siendo satisfactorio el resultado.

2010

27


nosotros

HAUG, y su Brigada

Contra Incendios

L

os días 03, 05 y 12 de noviembre respectivamente, con la participación de empleados y obreros de la empresa, se llevó a cabo el entrenamiento de la Brigada Contra Incendios; la cual fue organizada por el área de SSMA y a cargo de la empresa Megacódigo. Esta capacitación-entrenamiento tuvo como duración 4 horas teóricas y 4 horas prácticas; las últimas se realizaron en el Centro de Instrucción Técnica y Entrenamiento Naval (CITEN). Las prácticas consistieron en dos módulos, el primero de ellos fue sobre el uso de extintores y el segundo sobre el uso de mangueras contra incendios.

28

2010


HAUG, formando

brigadas de

Primeros Auxilios H

aug SA., con la finalidad de ampliar los conocimientos y el entrenamiento de nuestra brigada formada en planta; llevó a cabo los días 10 y 24 de octubre y 07 de noviembre de 2009, el curso denominado “PRIMEROS AUXILIOS AVANZADOS”; siendo organizado por la Gerencia de Seguridad, Salud y Medio Ambiente y con la colaboración de la empresa MAPFRE, el que fue dictado por el Sr. Oscar Barraza. El evento contó con la participación de todo el personal de Planta Callao y de personal de obras destacado en diversas empresas. En este curso se capacitó sobre la atención que debe brindarse a una persona que sufre un accidente en cuanto a procedimientos para la atención de heridas, hemorragias, fracturas, asistencia en camilla, RCP (Reanimación Cardio – Pulmonar) y atragantamientos.

2010

29


nosotros

“GREAT PLACE TO WORK”

evaluó bienestar de

trabajadores de HAUG S.A. H

aug SA. – Ingeniería, Construcción, Montaje – durante el mes de agosto de 2009, fue auditada por Great Place To Work – Institute Perú con la finalidad de conocer el nivel de satisfacción de los trabajadores con respecto al ambiente laboral de nuestra entidad. Great Place To Work es un modelo que aborda, a través de un cuestionario, las cinco áreas básicas consideradas como los puntos clave para explorar el clima laboral de una corporación: CREDIBILIDAD, RESPETO, IMPARCIALIDAD, ORGULLO Y CAMARADERÍA. Cada una de estas dimensiones está a su vez subdividida en tres subdimensiones, las cuales se refieren a un conjunto de habilidades y conductas dentro de los lugares de trabajo que impactan en la percepción de los empleados y determinan la calidad del clima organizacional; aquí los presentamos.

DIMENSIÓN Credibilidad Respeto

LO

CONFIANZA

ORGULLO

RELACIÓN IDENTIFICA

DA

DIRECCIÓN DE LA EMPR

ESA EMPLEADOS

EMPLEADOS EMPLEO

CAMARADERÍA

os sentidos. • Practicar la comunicación en amb la gente y negocio. de ejo man el en • Ser competentes • Actuar con integridad. carrera de los demás. • Demostrar apoyo al desarrollo de de las personas. • Colaborar y pedir la colaboración • Preocuparse por las personas.

Imparcialidad Orgullo

• Por los logros de las personas. • Por el logro de los equipos. • Por la empresa.

30

DIMENSIÓN DEL MODE

EMPLEADOS OTROS EMPLEADOS

SUB DIMENSIÓN

• Ser equitativo. • Actuar con igualdad. nación. • Proceder con justicia y sin discrimi

Camaradería

Además, identifica tres relaciones que explican el clima y la cultura organizacional y, en cada una de ellas, define las áreas que deben ser consideradas, así:

erismo. • Crear oportunidades para el compañ • Incentivar la hospitalidad. • Fomentar un sentido de equipo.

2010

Las tres primeras dimensiones son las que constituyen la confianza, eje central que permite definir a una organización como un lugar donde trabajar. Es así que este modelo se sustenta sobre los niveles de confianza existentes en una empresa y basa su definición partiendo de las relaciones que se establecen entre el trabajador y los distintos componentes de su institución: jefes, compañeros y trabajo. Por lo tanto, dicha entidad define como “Un Gran Lugar para Trabajar” a aquel en el cual las personas tienen fe en sus líderes, mantienen una relación de compañerismo y sentido de


equipo con sus colegas y se sienten orgullosos de ser parte de la empresa y del trabajo que realizan. Para llevar a cabo esta auditoría se aplicó la encuesta Trust Index; la cual es una herramienta de probada validez internacional. Dicha indagación es de carácter anónimo y los enunciados que allí se presentan no precisan un orden necesariamente. Es así como se realizó este sondeo a la totalidad de nuestros trabajadores y fue absuelta por 818 de ellos, los cuales representan un índice de respuesta del 68% de las encuestas distribuidas.

Cabe mencionar que se utilizó la modalidad mixta para dicho sondeo; es decir, se usó fichas ópticas para marcar, destinados a los colaboradores operarios y una encuesta, vía internet, para los empleados. Los resultados obtenidos demuestran que los trabajadores de HAUG se sienten orgullosos de pertenecer a ella por los logros alcanzados y además perciben que su labor tiene un significado especial y que su participación es importante. Por otro lado, señalan también que cuentan con autonomía para la toma de decisiones, que pueden ser ellos mismos, que son tratados de manera justa y que la empresa, en la cual ellos participan, se identifica con la comunidad. Haug SA., empresa peruana con 60 años de trayectoria, es colocada dentro de las 50 entidades nacionales con mejor clima laboral. Esto también se atribuye a que Haug cuenta con las certificaciones ASME, API, ANAB, ISO9001:2000, “HECHO EN PERÚ”, que la configuran como una organización de calidad. Por todo ello concluimos con mucho orgullo que los trabajadores consideran a Haug SA. como “UN GRAN LUGAR PARA TRABAJAR”.

2010

31


nosotros

Premio

“SUMAJG”

N

os complace informar que Haug S.A. Ingeniería – Construcción – Montaje obtuvo el Primer Puesto al premio “SUMAJG” en la categoría “Compromiso con la Sociedad”; otorgado por la Compañía Minera Antamina, S.A. La ceremonia de premiación se llevó a cabo el pasado 19 de noviembre; siendo esta distinción un motivo más de orgullo para toda la familia Haug. Asimismo, haciendo un reconocimiento de manera muy especial, queremos felicitar a todo el equipo de la Gerencia de Desarrollo Humano y Responsabilidad Social Empresarial por su compromiso con la sociedad.

! S E N O I C A T I C ¡FELI 32

2010


Navidad

para los miembros

H

más pequeñitos de la familia

aug S.A. celebró, el pasado 12 de diciembre, la Navidad con los hijos de todos sus trabajadores.

Esta fecha tan significativa se festejó con un show artístico que los niños supieron disfrutar al lado de los queridos Haugcito, Papá Noel y sus Mamanuelas.

HAUG S.A.

Es así que los pequeños se lucieron en el baile, participaron en diversos juegos y recibieron sus siempre ansiados regalos. Al finalizar el evento, todos disfrutaron de una exquisita chocolatada y panetón.

2010

33


nosotros

Evento Navide単o

para los trabajadores de

HAUG y Brindis de Honor

34

2010


2010

35


nosotros

E

l 18 de diciembre pasado, Haug S.A. llevó a cabo un brindis por motivo de las fiestas navideñas, el cual se realizó entre los directores y ejecutivos de la empresa y todos los trabajadores que en ella participan. Durante el evento se disfrutó de un show artístico, sorteos sorpresa, entrega de canastas y también de la final del campeonato de fulbito entre los colaboradores de las diversas gerencias de nuestra organización. Este acontecimiento finalizó con el intercambio de regalos organizado por los trabajadores de nuestra querida empresa.

36

2010


Selección de

TAE KWON DO L

os días 07 y 08 de noviembre respectivamente, se llevó a cabo en las instalaciones del coliseo “Eduardo Dibós Dammert” el Campeonato Nacional de Clausura 2009, el cual fue organizado por la Federación Deportiva Peruana de Tae Kwon Do. Nuestra selección compitió el sábado 07 de dicho mes en la categoría Cinturón Amarillo y Punta Amarilla, obteniendo las siguientes medallas:

- Nicol Rojas Carcheri - Diego Blanco López - Marthi Rojas Carcheri - Xiomara Bernal Acosta - Yashury Fernández Vargas - Clara Ayala Taricuarima - Gary Alca Chipana - Cielo Riega Cáceres

(12 años)

: Heavy

(11 años) : Fly (10 años) : L-Middle (11 años) : Feather (10 años) : Fin (11 años) : Fly (09 años) : Light Welter (09 años) : Feather

(oro) (oro) (oro) (oro) (bronce) (bronce) (bronce) (bronce)

Cabe acotar que nuestro equipo ha sido elegido por su nivel de aprendizaje, disciplina, perseverancia y puntualidad entre otros indicadores evaluados permanentemente por el profesor Pier Carlo Tineo (Cinturón Negro – Primer Dan). Así también , el miércoles 09 de diciembre en Planta Callao, se efectuó la ceremonia de premiación a toda nuestra selección; además, se hizo el cambio de cinturón blanco a cinturón blanco punta amarilla, y, de cinturón punta amarilla a cinturón amarillo. Las respectivas premiaciones fueron entregadas por los diferentes gerentes de la empresa quienes,

orgullosamente, otorgaron a cada uno de los pequeños sus diplomas correspondientes. Es importante resaltar que todo esto se realizó con la participación de los padres de familia, trabajadores de planta y administrativos. Al finalizar este grato acontecimiento nuestros chicos realizaron una demostración de artes marciales.

¡Bravo muchachos!

2010

37


nosotros

d a d i v a N en

C

asa Haug celebró la Navidad el sábado 05 de diciembre para todos los niños de los diversos talleres que se llevan a cabo en ella.

Se contó con la grata presencia de nuestro presidente ejecutivo, Ing. Humberto Palma Valderrama y todos los gerentes de la empresa quienes gustosamente departieron con todos los pequeños. Este evento se efectuó en el Complejo Deportivo del Callao; el cual fue amenizado por un show artístico y se contó con la asistencia de nuestro querido Haugcito, el entrañable Papá Noel y la simpática Mamanuela; quienes bailaron, cantaron y entregaron regalos a todos los chicos. Posteriormente, niños y mamás degustaron de un delicioso panetón y una exquisita chocolatada.

38

2010


Clausura del

AÑO ESCOLAR E

l sábado 19 de diciembre, se llevó a cabo la clausura del año escolar de Casa Haug en las instalaciones del colegio José Gálvez; el cual se encuentra ubicado en el Jr. Talara s/n A.H. Ramón Castilla – Callao. En dicha ceremonia las palabras de bienvenida estuvieron a cargo de la Lic. Blanca García, docente de Casa Haug. Asimismo, contamos con la participación del Lic. Alex Rázuri Burga, Gerente de Desarrollo Humano y RSE, quien dirigió las palabras de clausura pertinentes. Cabe mencionar que los alumnos de los diferentes talleres participaron con bailes típicos, cantos navideños, mimos y teatro; además, la selección de Tae Kwon Do hizo una muy buena demostración de sus avances.

en

Hacemos partícipe también que el grupo del taller de pintura hizo entrega de un mural, pintado por ellos mismos, al Ing. Humberto Palma Valderrama; en el cual se observa a trabajadores de Haug realizando trabajos operativos en Planta Callao. Este obsequio se exhibe en el comedor principal de la empresa para que pueda ser admirado por todos los colaboradores de nuestra entidad.

2010

39


nosotros

Crece

la Familia Haug

N

os complace destacar la presencia de nuevos colaboradores que se han incorporado a nuestra empresa desde Noviembre a Enero de este año. Son profesionales que prestarán sus servicios en las diferentes gerencias de Haug; acrecentando así nuestra gran familia.

Resaltamos la presencia de: Fiorela Andrea Mejía Malpartida

Responsable de Bienestar Social. Gerencia de Desarrollo Humano y RSE.

Elmer Aliaga Santillán

Presupuestador, Gerencia Comercial.

Carina del Sol Castro Cid

Secretaria de Gerencia, Haug Chile.

Juan Carlos Ayala Gallegos

Inspector de control y calidad – Área de Calidad.

Pedro Ismael Villavicencio Contreras

Supervisor SSMA Planta Callao – Gerencia de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.

Ricardo Elis Villacis Torres

Practicante – Jefatura de Sistemas.

George Norberto Villacorta Minaya

Supervisor de Seguridad Planta Lurín – Gerencia de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.

Gusmaro Guevara Meléndez

Oficial de servicios generales – Gerencia de Desarrollo Humano y RSE.

Jhony Martín More Vargas

Oficial de almacén – Gerencia de Operaciones y Proyectos.

Saúl Acuña Vásquez

Supervisor de seguridad, Proyecto Sider Perú Chimbote – Gerencia de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.

Abelardo Paul Quispe Jiménez

Operario 1 topógrafo – Gerencia de Operaciones y Proyectos.

Luis Ángel Caritas Nuñez

Ingeniero de proyectos - Gerencia de Operaciones y Proyectos.

Luis Wilmer Fiestas Huamanchumo

Supervisor SSMA – Área de Proyectos – Talara. Gerencia de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.

A todos ellos nuestra más cordial bienvenida, su presencia nos honra y además, enriquece una de las fortalezas de nuestra querida Haug: Su personal.

40

2010

! s o d i n e v n e i ¡B



“Siempre trabajando por un

Futuro Mejor” “ Siempre Trabajando por un Futuro Mejor ”


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.