Cucine Lucenta Home

Page 1

Lucenta_10

10

Home Srl Cucine Componibili

Lucenta_10

Via III Settembre, 2 - 31030 Cison di Valmarino (TV) Italy - Tel. +39 0438 975155 - Fax +39 0438 975332-975584 www.homecucine.com - info@homecucine.com - www.homecucine.ru - www.homecuisines.fr - www.homecucine.pl

w w w. h o m e g r e e n h o m e b l o g . c o m


sommario

summary_sommaire_ Zusammenfassung_índice_ NJLJƽƾljƿƹdžǁƾ_Zestawienie lucenta cucina_01/ 5 lucenta cucina_02/ 13 lucenta cucina_03/ 19 lucenta cucina_04/ 27 lucenta cucina_05/ 35 lucenta cucina_06/ 41 lucenta cucina_07/ 47 lucenta cucina_08/ 59 lucenta cucina_09/ 61

1›


592 seta

593 tortora

594 matita

Gamma RAL / RAL range / Gamme RAL / Farbkarte RAL / Escala RAL ƯƝƞNjLJƝƚǘ Ç‘ÇƒĆšÇ„Ćš 5$/ / Gama RAL Su richiesta sono disponibili tutti i colori della gamma Ral per i quali è prevista una maggiorazione. The entire RAL range of colours is available on request and with a surcharge. PossibilitĂŠ d’avoir, sur demande, tous les coloris de la gamme Ral avec un supplĂŠment. Auf Anfrage sind gegen einen Aufpreis alle Farben der Farbkarte RAL lieferbar. Bajo pedido y con recargo estĂĄn disponibles todos los colores de la escala RAL. ƨLJ Ç€ĆšÇƒĆšÇ€ÇŒ Ć˝Ç‡ÇŠÇ‹ÇŒÇˆÇ†Ç” ƝNJƞ Ç?ƝƞÇ‹Ćš LjLJ Ç‘ÇƒĆšÇ„Ćž 5DO ǀƚ ÇƒÇ‡Ç‹Ç‡Ç‰Ç”Ćž ĆťÇ€Ç Ç…ƚƞNjNJǘ džƚÇ?ĆžÇ†ÇƒĆš 5H aHT}^PLUPL KVZ[LJWUL Zǃ ^Za`Z[RPL RVSVY` NHT` 9HS KSH R[}Y`JO WYaL^PKaPHUH QLZ[ KVWĂŠH[H

2›

La cucina non sarĂ mai bella se non è espressione autentica di noi, se non rispecchia le nostre attitudini ed esigenze. Siamo persone briose e dinamiche? Allora abbiamo bisogno di una cucina Lucenta. We will never perceive our kitchen as being beautiful unless it authentically expresses our personality and YLĂ…LJ[Z V\Y OHIP[Z HUK ULLKZ Are we lively and dynamic? In that case we need a Lucenta kitchen. La cuisine ne pourra jamais ĂŞtre belle si elle n’est pas une expression authentique de nous-mĂŞmes, si elle ne YLĂ…u[L WHZ UVZ OHIP[\KLZ L[ nos besoins. Vous ĂŞtes pleins KÂťLU[YHPU L[ K`UHTPX\LZ°& Alors vous avez besoin d’une cuisine Lucenta. Die KĂźche ist nur dann wirklich schĂśn, wenn sie ein authentischerAusdruck von uns selbst ist und alle unsere Gewohnheiten und BedĂźrfnisse widerspiegelt. Sind wir beschwingte und dynamische Personen? Dann brauchen wir eine KĂźche Lucenta. La cocina no puede ser hermosa si no es la expresiĂłn autĂŠntica de lo que somos, si UV YLĂ…LQH U\LZ[YHZ JVZ[\TIYLZ y exigencias. ÂżSomos alegres y dinĂĄmicos? Entonces necesitamos una cocina Lucenta. ĆŁÇŒÇŽÇ†Ç˜ džƞ DžLJƿƞÇ‹ ƺǔNjǕ ÇƒÇ‰ĆšÇŠÇ ĆťÇ‡Ç‚ ĆžÇŠÇ„Ç Ç‡Ç†Ćš džƞ NJLJLJNjƝƞÇ‹ÇŠÇ‹ĆťÇŒĆžÇ‹ Ç†ĆšÇ‘ĆžÇ…ÇŒ ÇŠÇ‹Ç Ç„Ç— ĆżÇ Ç€Ç†Ç ĆžÇŠÇ„Ç Ç‡Ç†Ćš džƞ LJNjljƚƿƚƞÇ‹ džƚǑ ÇŽĆšÇ‰ĆšÇƒÇ‹ĆžÇ‰ Ç Ç†ĆžÇ‡ĆşÇŽÇ‡Ć˝Ç Ç…Ç‡ÇŠÇ‹Ç Ć›Ç” ƝƞNJƞDŽǔƞ Ć˝Ç Ç†ĆšÇ…Ç Ç?džǔƞ Ç„Ç—Ć˝Ç " ƍLJƟƽƚ ǃnjǎdžǘ /XFHQWD Ć˝Ç„Ç˜ ƝƚÇŠ 2\JOUPH UPL QLZ[ WPLJRUH QLÇ‹SP nie mĂłwi w sposĂłb autentyczny o nas samych i nie VKa^PLYJPLKSH UHZa`JO N\Z[}^ P ^`TVN}^ 1LZ[LÇ‹T` WYaLbojowi i dynamiczni? Kuchnia 3\JLU[H QLZ[ [`T JaLNV UHT WV[YaLIH

3›


lucenta_01

4›

5›


lucenta_01

palette dai toni caldi e decisi

6›

Warm, bold colour palette shades._ Palette aux tonalités chaudes et intenses._Farbpalette der warmen und kräftigen Töne._ Paleta con tonalidades cálidas y decididas._ ƯƻƾNjLJƻƹǘ LjƹDŽǁNjljƹ NJ NjƾLjDŽǔDžǁ ǁ ljƾǑǁNjƾDŽǕdžǔDžǁ džǗƹdžNJƹDžǁ._ 7HSL[H ^ [VUHJO JPLWé`JO P aKLJ`KV^HU`JO _

7›


lucenta_01

8›

9›


lucenta_01

10›

11›


lucenta_02

12›

13›


lucenta_02

abbinamenti cromatici dai toni neutri e sobri

14›

Neutral, elegant colour combinations._ Combinaisons de couleurs aux tonalités neutres et sobres._Farbkombinationen mit neutralen und nüchternen Tönen._ Combinación de tonalidades neutras y sobrias._ ƯƻƾNjLJƻǔƾ NJLJǐƾNjƹdžǁǘ NJ džƾǂNjljƹDŽǕdžǔDžǁ ǁ NJƽƾljƿƹdždžǔDžǁ NjLJdžƹDžǁ _7VéǃJaLUPH JOYVTH[`JaUL ^ VKJPLUPHJO UL\[YHSU`JO P Z[VUV^HU`JO _

15›


lucenta_02

16›

17›


lucenta_03

18›

19›


lucenta_03

energia di colori caldi e solari accostata alla pacatezza dei grigi

20›

The energy of warm, bright colours paired with subdued greys._ Énergie de couleurs chaudes inspirées du soleil associées à la sérénité des gris._ EDie Energie der warmen, sonnigen Farben trifft auf die Gelassenheit der Grautöne._La energía de los colores cálidos y solares se conjuga con el sosiego de los grises._ ƶdžƾljƼǁǘ NjƾLjDŽǔǎ ǁ NJLJDŽdžƾǐdžǔǎ ǏƻƾNjLJƻ NJLJǐƾNjƹƾNjNJǘ NJLJ NJƽƾljƿƹdždžLJNJNjǕǗ NJƾljǔǎ LJNjNjƾdžǃLJƻ _ ,ULYNPH IHY^ JPLWé`JO P ZéVULJaU`JO ^ aLZ[H^PLUP\ aL ZWVRVQLT ZaHYVNjJP _

21›


lucenta_03 varianti

AArr rreda edare con i colori giusti è un pun to ffon onddam d entale per realizzare un’am bientazzione perfetta. Home Cucine lascia quindi la pos sibilitĂ ai propri clienti di personalizzare Lucenta con un colore della gamma RAL a scelta.

To create a perfect ambience, the right colours must be chosen. That’s why with Home Cucine customers can personalise Lucenta with a colour of their choice from the RAL range._ Choisir les bonnes couleurs est un point fondamental pour rĂŠaliser un agencement parfait. Home Cucine offre donc Ă ses propres clients la possibilitĂŠ de personnaliser le modèle Lucenta avec un coloris de la gamme RAL de leur choix._ ADie Wahl der richtigen Farben ist eine grundlegende Voraussetzung fĂźr die Realisieurung eines perfekten Einrichtungsentwurfs. Home Cucine bieten seinen Kunden daher die MĂśglichkeit, das Modell Lucenta durch die Wahl eines Farbtons der Farbkarte RAL individuell zu gestalten._ Decorar con los colores correctos es fundamental para realizar la ambientaciĂłn ideal. Home Cucine ofrece a sus clientes la posibilidad de personalizar Lucenta con un color de la escala RAL a elecciĂłn._ ƧÇ?Ç‡Ç‰Ç…Ç„ĆžÇ†Ç Ćž ÇˆÇ‰Ç ÇˆÇ‡Ç…Ç‡Ç’Ç ÇˆÇ‰ĆšĆťÇ Ç„Ç•Ç†Ç”ÇŽ Ç?ƝƞNjLJƝ ǖNjLJ Ç‡ÇŠÇ†Ç‡ĆťÇ‡ÇˆÇ‡Ç„ƚƟƚÇ—Ç’Ç Ç‚ DžLJDžƞdžNj ÇˆÇ‰Ç ÇŠÇ‡Ç€ƽƚÇ†Ç Ç ÇŒƽƚÇ?džLJƟLJ Ç Ç†Ç‹ĆžÇ‰Ç•ĆžÇ‰Ćš ƨLJǖNjLJDžnj +RPH &XFLQH LjljƞƽLJNJNjƚƝÇ„Ç˜ĆžÇ‹ ÇŠĆťÇ‡Ç Ç… ÇƒÇ„Ç ĆžÇ†Ç‹ĆšÇ… ƝLJǀDžLJƿdžLJNJNjǕ ƝǔƺljƚNjǕ Ç Ç†Ć˝Ç ĆťÇ Ć˝ÇŒĆšÇ„Ç•Ç†ÇŒÇ— LJNjƽƞDŽǃnj /XFHQWD DŽǗƺLJƟLJ Ç?ƝƞÇ‹Ćš Ç Ç€ Ç‘ÇƒĆšÇ„Ç” 5$/ LjLJ NJLJƺNJNjƝƞdždžLJDžnj ÇŒÇŠÇ…Ç‡Ç‹Ç‰ĆžÇ†Ç Ç— _ >`I}Y ^ĂŠHÇ‹JP^`JO RVSVY}^ WVKJaHZ \YaǃKaHUPH ^ULJ[YaH QLZ[ WVKZ[H^ǃ KV Z[^VYaLUPH PKLHSULNV V[VJaLUPH /VTL *\JPUL KHQL ^PLJJ Z^VPT RSPLU[VT TVÇ?SP^VÇ‹Ç… WLYZVUHSPaHJQP R\JOUP 3\JLU[H WVWYaLa ^`I}Y KV^VSULNV RVSVY\ NHT` 9(3 F

RAL 1027

�, date dal Cromie “distese ) verde (RAL 6034 n declinazio i in tutte le sue urrino. e dal bianco/azz

22›

7HZ[LS JVSV\YZ JVUZPZ[PUN PU HSS ZOHKLZ VM NYLLU 9(3 HUK ^OP[L WHSL IS\L F *V\SL\YZ ­°Kt[LUK\LZ°Ž KtJSPUtLZ KHUZ SLZ [VUHSP[tZ K\ ]LY[ 9(3 L[ K\ ISHUJ ISL\[t F -HYILU auf „breitem“ Raum durch GrĂźn (RAL 6034) in allen seinen Abwandlungen in Kombination mit WeiĂ&#x;/Hellblau._ Colores “relajadoresâ€? obtenidos con el verde (RAL 6034) en todas sus tonalidades y el blanco/azulado._ ĆĽÇ˜ĆźÇƒÇ Ç‚ Ç–Ç?Ç?ĆžÇƒÇ‹ LjLJDŽnjÇ?ƚƞNjNJǘ ĆťÇŠĆžÇ…Ç Ç‡Ç‹Ç‹ĆžÇ†ÇƒĆšÇ…Ç Ç€ĆžÇ„ĆžÇ†Ç‡ĆźÇ‡ (RAL 6034) Ćš Ç‹ĆšÇƒƿƞ ƺƞDŽǔDž Ç ÇŠƝƞNjDŽLJ ĆźÇ‡Ç„ÇŒĆşÇ”Ç… Ç?ƝƞNjLJDž _ )HY^` ¸VKWYLJÇ?VULš KaPLJRP ^Za`Z[RPT VKTPHUVT aPLSLUP (RAL 6034) VYHa IPLSP IÊLJRP[\ _

23›


lucenta_03_variante

Audace l’accostamento dei toni lilla (RAL 4009) al grigio cenere. 7HPYPUN SPSHJ 9(3 ^P[O HZO NYL` PZ KLĂ„UP[LS` H IVSK JOVPJL F 3ÂťHZZVJPH[PVU KLZ [VUZ KL ]PVSL[ 9(3 H]LJ SL NYPZ JLUKYL LZ[ H\KHJPL\ZL F :LOY NL^HN[ PZ[ KPL 2VTIPUH[PVU der LilatĂśne (RAL 4009) mit Aschgrau._ La combinaciĂłn del lila (RAL 4009) con el gris ceniza resulta atrevida.B ƪLJÇ?ĆžÇ‹ĆšÇ†Ç Ćž ÇŠÇ Ç‰ĆžÇ†ƞƝǔǎ NjLJdžLJƝ (RAL 4009) ÇŠ NJƞljǔDž ĆťÇ”ĆźÇ„Ç˜Ć˝Ç Ç‹ NJDžƞDŽǔDž B 6K^HÇ?UL WVĂŠÇƒJaLUPL RVSVY\ SPSPV^LNV (RAL 4009) a WVWPLSH[VZaHY`T F

24›

25›


lucenta_04

26›

27›


lucenta_04

+V]L NYL` HUK JVYUÅV^LY IS\L THRL MVY H `V\UN HUK KHYPUN JVTIPUH[PVU F .YPZ [V\Y[LYLSSL L[ ISL\ tSLJ[YPX\L! \UL JVTIPUHPZVU KL JV\SL\YZ QL\UL L[ K`UHTPX\L F ;H\ILUNYH\ \UK Mittelblau für jugendliche und aufregende Zusammenstellungen._El gris pardo con el azul porcelana es una combinación juvenil y decidida._ ƪƾljLJ ǃLJljǁǐdžƾƻǔǂ ǁ ǘljǃLJ NJǁdžǁǂ ǖNjLJ DžLJDŽLJƽƾƿdžLJƾ ǁ ƻLJDŽƾƻLJƾ ljƾǑƾdžǁƾ _4éVKaPLǏV^L P Z[HUV^JaL WVéǃJaLUPL IYǃaV^VZaHYLNV a UPLIPLZRPT _

accostamenti tortora e bluette giovanili e grintosi

28›

29›


lucenta_04

30›

31›


lucenta_04

32›

33›


lucenta_05

34›

35›


lucenta_05

’atmosfera abbinata per un in e ap n se e grigio ntempo calda so sobbria ma al co

36›

An understated yet warm ambience is created by pairing grey and mustard._ Gris et moutarde ensemble pour une atmosphère Ă la fois sobre et chaude._ Grau und Senfgelb bilden zusammen eine nĂźchterne, aber gleichzeitig warme Wohnatmosphäre._ El gris se conjuga con el color mostaza dando lugar a una atmĂłsfera sobria y cĂĄlida._ ƪƞljǔǂ Ç ĆźÇ‡Ç‰Ç?Ç Ç?džǔǂ Ç?ƝƞÇ‹ Ć˝Ç‰ÇŒĆź Ç‰Ç˜Ć˝Ç‡Ç… ÇŠ Ć˝Ç‰ÇŒĆźÇ‡Ç… NJLJǀƽƚÇ—Ç‹ ÇŠƽƞljƿƚdždžnjǗ džLJ ƝDžƞNJNjƞ ÇŠ NjƞDž Ç‹ĆžÇˆÇ„ÇŒÇ— ƚNjDžLJNJÇ?ĆžÇ‰ÇŒ _ 2VSVY` ZaHY` P T\Za[HYKV^` ^ WHYaL [^VYaǃ Z[VUV^HUǃ H QLKUVJaLÇ‹UPL JPLWĂŠÇƒ H[TVZMLYLJ _

37›


lucenta_05

38›

39›


lucenta_06

40›

41›


lucenta_06

cromatismi fr eddi: dal verde al grigio scuroo

42›

*VSK JVSV\YZ YHUNPUN MYVT NYLLU [V KHYR NYL` F +LZ JV\SL\YZ MYVPKLZ! K\ ]LY[ H\ NYPZ MVUJt F 2HS[L -HYI[ UL! ]VU .Y U IPZ +\URLSNYH\ F ;VUVZ MYxVZ! KLS ]LYKL HS NYPZ VZJ\YV F ƮLJDŽLJƽdžǔƾ ǏƻƾNjƹ LJNj ǀƾDŽƾdžLJƼLJ ƽLJ NjƾDždžLJ NJƾljLJƼLJ._ )HY^` aPTUL! VK aPLSLUP WV JPLTUǃ ZaHYVNjDž _

43›


lucenta_06

44›

45›


lucenta_07

46›

47›


lucenta_07

48›

49›


lucenta_07

: a risoluta atmosfer i toni nuance su ia r caldo e cip del grigio

50›

( KPZ[PUJ[P]L HTIPLUJL THKL VM ^HYT NYL` HUK WV^KLY WPUR ZOHKLZ F <UL HTIPHUJL KL JHYHJ[uYL°! U\HUJLZ Z\Y SLZ [VUZ K\ NYPZ JOH\K L[ K\ YVZL WV\KYt F ,PUL aPLSZ[YLIPNL (\ZZ[YHOS\UN! 5\HUJLU ]VU ^HYTLU .YH\[ ULU \UK 7\KLY F ([T}ZMLYH KL[LYTPUHKH! [VUHSPKHKLZ KLS NYPZ JmSPKV ` KLS YVZH WHSV._ ƩƾǑǁNjƾDŽǕdžƹǘ ƹNjDžLJNJǍƾljƹ LJNJdžLJƻƹdžƹ džƹ NjƾLjDŽǔǎ NjLJdžƹǎ NJƾljLJƼLJ ǁ ǏƻƾNjƹ Ljnjƽljǔ _([TVZMLYH aKLJ`KV^HUH! UP\HUZL VKJPLUP JPLWéLQ ZaHYVNjJP P Y}Ǐ\ _

51›


lucenta_07

52›

53›


lucenta_07

54›

55›


lucenta_07

56›

57›


lucenta_08

e neutre giocare con le tint te sempre attuale manitiene l’ambien e fresco

58›

Fresh and trendy layouts ensue from playing with neutral hues._ Choisir de jouer avec des teintes neutres permet de garder un agencement toujours actuel et frais._ Durch das Spiel mit neutralen Farben bleibt der Raum immer aktuell und frisch._ Jugar con los colores neutros mantiene el ambiente siempre actual y renovado._ ơNJLjLJDŽǕǀLJƻƹdžǁƾ džƾǂNjljƹDŽǕdžǔǎ ǏƻƾNjLJƻ LjljǁƽƹƾNj ǁdžNjƾljǕƾljnj ƹǃNjnjƹDŽǕdžǔǂ ǁ NJƻƾƿǁǂ ǎƹljƹǃNjƾlj _ AHIH^H UL\[YHSU`TP IHY^HTP Ja`UP V[VJaLUPL aH^ZaL Nj^PLǏ`T P HR[\HSU`T _

59›


lucenta_09 le calde gradazioni dal tortora al marrone scaldano l’ambiente, conferendogli una nota di estrema eleganza

60›

Earthy dove-grey and brown shades warm up this kitchen while giving it a very elegant appeal._ Les chaudes gradations allant du gris tourterelle au marron chauffent la pièce, en lui donnant une touche d’extrême élégance._ Die warmen Abstufungen von Taubengrau bis Braun machen den Raum behaglich und schenken ihm eine ausgesprochen elegante Note._ 3VZ TH[PJLZ KLS NYPZ WHYKV HS THYY}U HWVY[HU JHSPKLa HS HTIPLU[L JVUÄYPtUKVSL \U [VX\L KL NYHU LSLNHUJPH F ƫƾLjDŽǔƾ LJNjNjƾdžǃǁ LJNj NJƾljLJ ǃLJljǁǐdžƾƻLJƼLJ ƽLJ ƺnjljLJƼLJ ǏƻƾNjƹ LjljǁƽƹǗNj ǃnjǎdžƾ NjƾLjDŽLJ ǁ džƾDždžLJƼLJ ƻǔNJLJǃLJǂ ǖDŽƾƼƹdžNjdžLJNJNjǁ _ *PLWéL VKJPLUPL VK IYǃaV^VZaHYLNV WV IYǃa VNYaL^HQǃ V[VJaLUPL UHKHQǃJ T\ UPLa^`RSL Z[`SV^LNV \YVR\ _

61›


WYVNYHTTH ÄUP[\YLFLa nuova avanguardia dell’abitare.

Ă„UPZOLZ H]HPSHISLF The new frontier in living solutions.

programme Ă„UP[PVUZFLa nouvelle

programm der ausfĂźhrungen_

programa HJHIHKVZFLa nueva

avant-garde de l’ameublement.

Zukunftsträchtiges Wohnen.

vanguardia de la vivienda.

Lucenta_01

Lucenta_06 -PUP[\YL! 4H[P[H Seta, 116 Geranio AVJJVSV! (JJPHPV ;VW! -LUP_ ULYV PUNV 778 Olmo tavolato

-PUP[PVUZ! 4H[P[H Seta, 116 Geranio :VJSL! (JPLY PUV_ 7SHU KL [YH]HPS! -LUP_ nero ingo, 778 Olmo tavolato

(JHIHKVZ! 4H[P[H Seta, 116 Geranio A}JHSV! (JLYV ,UJPTLYH! -LUP_ ULYV ingo, 778 Olmo tavolato

-PUPZOLZ! 4H[P[H Seta, 116 Geranio 7SPU[O! :[LLS ;VW! -LUP_ ULYV PUNV 778 Olmo tavolato

(\ZMÂ…OY\UNLU! 4H[P[H 592 Seta, 116 Geranio :VJRLS! :[HOS (YILP[ZWSH[[L! -LUP_ ULYV ingo, 778 Olmo tavolato

ƧÇ‹ƽƞÇ„ÇƒÇ 594 Matita, 592 Seta, 116 Geranio ƨÇ„Ç Ç†Ç‹ÇŒÇŠ NJNjƚDŽǕ ĆŞÇ‹Ç‡Ç„ĆžÇ‘Ç†Ç Ç?Ćš 843 Fenix nero ingo, 778 Olmo tavolato

:\NRĸF]HQLH 594 Matita, 592 Seta, 116 Geranio *VR}Ê! :[HSV^` %ODW 843 Fenix nero ingo, 778 Olmo tavolato

Lucenta_02

-PUP[\YL! :L[H .VSH AVJJVSV! (JJPHPV ;VW! -LUP_ NYPNPV Londra, 778 Olmo tavolato

-PUP[PVUZ! :L[H .VYNL :VJSL! (JPLY PUV_ 7SHU KL [YH]HPS! -LUP_ grigio Londra, 778 Olmo tavolato

(JHIHKVZ! :L[H .VSH A}JHSV! (JLYV ,UJPTLYH! -LUP_ grigio Londra, 778 Olmo tavolato

-PUPZOLZ! :L[H .YPW YLJLZZ 7SPU[O! :[LLS ;VW! -LUP_ NYPNPV Londra, 778 Olmo tavolato

(\ZMÂ…OY\UNLU! :L[H /VOSRLOSL :VJRLS! :[HOS (YILP[ZWSH[[L! -LUP_ grigio Londra, 778 Olmo tavolato

ƧÇ‹ƽƞÇ„ÇƒÇ 592 Seta ƨljLJÇ?Ç Ç„Ç• ÇˆÇ„Ç Ç†Ç‹ÇŒÇŠ NJNjƚDŽǕ ĆŞÇ‹Ç‡Ç„ĆžÇ‘Ç†Ç Ç?Ćš 822 Fenix grigio Londra, 778 Olmo tavolato

-PUP[\YL! :L[H 9HS 4009 .VSH AVJJVSV! (JJPHPV ;VW! .YHMĂ„H[V 778 Olmo tavolato

-PUP[PVUZ! :L[H 9HS .VYNL :VJSL! (JPLY PUV_ 7SHU KL [YH]HPS! .YHMĂ„H[V 6STV [H]VSH[V

(JHIHKVZ! :L[H 9HS 4009 .VSH A}JHSV! (JLYV ,UJPTLYH! .YHMĂ„H[V Olmo tavolato

:\NRĸF]HQLH 592 Seta Uchwyt wpuszczany/ *VR}Ê! :[HSV^` %ODW 822 Fenix grigio Londra, 778 Olmo tavolato

Lucenta_07 -PUP[\YL! ;VY[VYH Seta AVJJVSV! (JJPHPV ;VW! .YPNPV venato

-PUP[PVUZ! ;VY[VYH 592 Seta :VJSL! (JPLY PUV_ 7SHU KL [YH]HPS! Grigio venato

-PUPZOLZ! ;VY[VYH (\ZMÂ…OY\UNLU! ;VY[VSeta ra, 592 Seta 7SPU[O! :[LLS :VJRLS! :[HOS ;VW! .YPNPV (YILP[ZWSH[[L! venato Grigio venato

(JHIHKVZ! ;VY[VYH 592 Seta A}JHSV! (JLYV ,UJPTLYH! .YPNPV venato

:\NRĸF]HQLH 593 Tortora, 592 Seta *VR}Ê! :[HSV^` %ODW 722/742 Grigio venato

ƧÇ‹ƽƞÇ„ÇƒÇ 593 Tortora, 592 Seta ƨÇ„Ç Ç†Ç‹ÇŒÇŠ NJNjƚDŽǕ ĆŞÇ‹Ç‡Ç„ĆžÇ‘Ç†Ç Ç?Ćš 722/742 Grigio venato

-PUPZOLZ! :L[H 9HS 4009 .YPW YLJLZZ 7SPU[O! :[LLS ;VW! .YHMĂ„H[V 778 Olmo tavolato

Lucenta_03

(\ZMÂ…OY\UNLU! :L[H Ral 4009 /VOSRLOSL :VJRLS! :[HOS (YILP[ZWSH[[L! .YHMĂ„H[V 6STV [H]VSH[V

ƧÇ‹ƽƞÇ„ÇƒÇ 592 Seta, Ral 4009 ƨljLJÇ?Ç Ç„Ç• ÇˆÇ„Ç Ç†Ç‹ÇŒÇŠ NJNjƚDŽǕ ĆŞÇ‹Ç‡Ç„ĆžÇ‘Ç†Ç Ç?Ćš 728 .YHMĂ„H[V 6STV [H]VSH[V

:\NRĸF]HQLH 592 Seta, Ral 4009 Uchwyt wpuszczany/ *VR}ĂŠ! :[HSV^` %ODW .YHMĂ„H[V 778 Olmo tavolato

Lucenta_08 -PUP[\YL! 4H[P[H 9HS 1017 AVJJVSV! (JJPHPV ;VW! -LUP_ NYPNPV Londra

-PUP[PVUZ! 4H[P[H 9HS 1017 :VJSL! (JPLY PUV_ 7SHU KL [YH]HPS! Fenix grigio Londra

(JHIHKVZ! 4H[P[H Ral 1017 A}JHSV! (JLYV ,UJPTLYH! -LUP_ grigio Londra

-PUPZOLZ! 4H[P[H 9HS 1017 7SPU[O! :[LLS ;VW! -LUP_ NYPNPV Londra

(\ZMÂ…OY\UNLU! 4H[Pta, Ral 1017 :VJRLS! :[HOS (YILP[ZWSH[[L! Fenix grigio Londra

ƧÇ‹ƽƞÇ„ÇƒÇ 594 Matita, Ral 1017 ƨÇ„Ç Ç†Ç‹ÇŒÇŠ NJNjƚDŽǕ ĆŞÇ‹Ç‡Ç„ĆžÇ‘Ç†Ç Ç?Ćš 822/842 Fenix grigio Londra

:\NRĸF]HQLH 594 Matita, Ral 1017 *VR}Ê! :[HSV^` %ODW 822/842 Fenix grigio Londra

-PUP[\YL! :L[H Tortora AVJJVSV! (JJPHPV ;VW! -LUP_ NYPNPV Londra

-PUP[PVUZ! :L[H Tortora :VJSL°! (JPLY PUV_ 7SHU KL [YH]HPS! -LUP_ grigio Londra

(JHIHKVZ! :L[H Tortora A}JHSV! (JLYV ,UJPTLYH! -LUP_ grigio Londra

-PUPZOLZ! :L[H Tortora 7SPU[O! :[LLS ;VW! -LUP_ NYPNPV Londra

(\ZMÂ…OY\UNLU! :L[H 593 Tortora :VJRLS! :[HOS (YILP[ZWSH[[L! -LUP_ grigio Londra

ƧÇ‹ƽƞÇ„ÇƒÇ 592 Seta, 593 Tortora ƨÇ„Ç Ç†Ç‹ÇŒÇŠ NJNjƚDŽǕ ĆŞÇ‹Ç‡Ç„ĆžÇ‘Ç†Ç Ç?Ćš 842 Fenix grigio Londra

-PUP[\YL! :L[H Matita .VSH AVJJVSV! (JJPHPV ;VW! 7LULSVWL

-PUP[PVUZ! :L[H Matita .VYNL :VJSL°! (JPLY PUV_ 7SHU KL [YH]HPS! Penelope

(JHIHKVZ! :L[H Matita .VSH A}JHSV! (JLYV ,UJPTLYH! 7LULSVWL

:\NRĸF]HQLH 592 Seta, 593 Tortora *VR}Ê! :[HSV^` %ODW 842 Fenix grigio Londra

Lucenta_09

Lucenta_04 -PUP[\YL! ;VY[VYH 9HS 5015 AVJJVSV! (JJPHPV ;VW! 7LULSVWL -PUPZOLZ! ;VY[VYH 9HS 5015 7SPU[O! :[LLS ;VW! 7LULSVWL

-PUP[PVUZ! ;VY[VYH 9HS 5015 :VJSL! (JPLY PUV_ 7SHU KL [YH]HPS! Penelope (\ZMÂ…OY\UNLU! ;VY[Vra, Ral 5015 :VJRLS! :[HOS (YILP[ZWSH[[L! 7LULlope

(JHIHKVZ! ;VY[VYH Ral 5015 A}JHSV! (JLYV ,UJPTLYH! 7LULSVWL ƧÇ‹ƽƞÇ„ÇƒÇ 593 Tortora, Ral 5015 ƨÇ„Ç Ç†Ç‹ÇŒÇŠ NJNjƚDŽǕ ĆŞÇ‹Ç‡Ç„ĆžÇ‘Ç†Ç Ç?Ćš Penelope

:\NRĸF]HQLH 593 Tortora, Ral 5015 *VR}Ê! :[HSV^` %ODW Penelope

-PUPZOLZ! :L[H Matita .YPW YLJLZZ 7SPU[O! :[LLS ;VW! 7LULSVWL

(\ZMÂ…OY\UNLU! :L[H 594 Matita /VOSRLOSL :VJRLS! :[HOS (YILP[ZWSH[[L! 7LULlope

ƧÇ‹ƽƞÇ„ÇƒÇ 592 Seta, 594 Matita ƨljLJÇ?Ç Ç„Ç• ÇˆÇ„Ç Ç†Ç‹ÇŒÇŠ NJNjƚDŽǕ ĆŞÇ‹Ç‡Ç„ĆžÇ‘Ç†Ç Ç?Ćš 436 Penelope

:\NRĸF]HQLH 592 Seta, 594 Matita Uchwyt wpuszczany/ *VR}Ê! :[HSV^` %ODW 436 Penelope

Lucenta_05

62›

-PUP[\YL! 4H[P[H Seta, Ral 1011 .VSH AVJJVSV! (JJPHPV ;VW! -LUP_ NYPNPV Londra

-PUP[PVUZ! 4H[P[H Seta, Ral 1011 .VYNL :VJSL°! (JPLY PUV_ 7SHU KL [YH]HPS! 822/862 Fenix grigio Londra

(JHIHKVZ! 4H[P[H Seta, Ral 1011 .VSH A}JHSV! (JLYV ,UJPTLYH! 822/862 Fenix grigio Londra

-PUPZOLZ! 4H[P[H Seta, Ral 1011 .YPW YLJLZZ 7SPU[O! :[LLS ;VW! -LUP_ NYPNPV Londra

(\ZMÂ…OY\UNLU! 4H[P[H 592 Seta, Ral 1011 /VOSRLOSL :VJRLS! :[HOS (YILP[ZWSH[[L! 822/862 Fenix grigio Londra

ƧÇ‹ƽƞÇ„ÇƒÇ 594 Matita, 592 Seta, Ral 1011 ƨljLJÇ?Ç Ç„Ç• ÇˆÇ„Ç Ç†Ç‹ÇŒÇŠ NJNjƚDŽǕ ĆŞÇ‹Ç‡Ç„ĆžÇ‘Ç†Ç Ç?Ćš 822/862 Fenix grigio Londra

:\NRĸF]HQLH 594 Matita, 592 Seta, Ral 1011 <JO^`[ ^W\ZaJaHU` *VR}Ê! Stalowy %ODW 822/862 Fenix grigio Londra

63›


AD Marco Bortolin graphic design www.oecusdesign.it photo 3D www.oecusdesign.it print .YHÄJOL (U[PNH Gennaio 2016

64›


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.