MINIMALI shower
MINIMALI shower
MINIMALI shower 13348 Pomme de douche Ø216 mm orientable anticalcaire avec bras mural, raccordement 1/2”. Rociador ducha Ø216 mm antical de pared, móvil, conexión de 1/2”.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
884 1.147
13345 Pomme de douche Ø300 mm orientable anticalcaire avec bras mural, raccordement 1/2”. Rociador ducha Ø300 mm antical de pared, móvil, conexión de 1/2”.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
1.056 1.368
13351 Pomme de douche Ø216 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, raccordement 1/2”. Rociador de ducha Ø216 mm antical de techo, móvil, conexión 1/2”.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
830 1.079
13346 Pomme de douche Ø300 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, raccordement 1/2”. Rociador de ducha Ø300 mm antical de techo, móvil, conexión 1/2”.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
1.002 1.299
13350 Pomme de douche Ø216 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, longueur du bras à la demande (min 105 max 1855 mm), raccordement 1/2”. Rociador de ducha Ø216 mm antical de techo, móvil, conexión 1/2”, longitud bajo pedido (min 105 máx 1855 mm).
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[572]
1.175 1.528
MINIMALI shower 13359 Pomme de douche Ø300 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, longueur du bras à la demande (min 105 max 1855 mm), raccordement 1/2”. Rociador de ducha Ø300 mm antical de techo, móvil, conexión 1/2”, longitud bajo pedido (min 105 máx 1855 mm).
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
1.348 1.749
23463
MINIMALI shower
Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche Ø216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentación vertical con rociador Ø216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
2.242 2.911
23473 Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche Ø216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentación vertical con rociador Ø216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[573]
2.146 2.788
MINIMALI shower 23465 Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche Ø216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentación vertical con rociador Ø216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
2.105 2.734
23475 Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche Ø300 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentación vertical con rociador Ø300 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
2.008 2.611
Cromo Finox
195 281
32971 Douchette latérale. Rociador lateral.
031 149
Chrome Finox
[574]
MINIMALI shower 32985 Partie encastrée pour douchette latérale orientable. Parte de empotrar para rociador lateral orientable.
031
Chrome
Cromo
130
32982 Parties apparentes pour douchette latérale TONDO . Partes externas para rociador lateral orientable empotrable TONDO.
031
Chrome
Cromo
259
32977 Brumisateur latéral TONDO. Rociador lateral con chorro nebulizador TONDO.
031
Chrome
Cromo
MINIMALI shower
32985 + 32982
167
13375 Douchette latérale orientable TONDO. Rociador lateral orientable.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
141 184
14324 Ensemble TONDO comprenant: sortie coudée murale raccordement 1/2” avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Set ducha incluye toma de agua con conexiones de 1/2", soporte fijo, flexible 1,50 m y maneral antical.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[575]
238 335
MINIMALI shower 14323 Ensemble comprenant: sortie coudée murale raccordement 1/2” avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Set ducha incluye toma de agua con conexiones de 1/2”, soporte,flexible 1,50 m y maneral antical.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
236 347
Cromo
90
Cromo Finox
65 130
29783 Doccetta anticalcare. Maneral de ducha antical.
031
Chrome
14370 Douchette anticalcaire. Maneral de ducha antical.
031 149
Chrome Finox
14376 Douchette anticalcaire, 3 jets. Maneral de ducha antical, 3 chorros.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
138 179
14330 Sortie coudée murale avec support douchette. Toma de agua con conexión de 1/2” y soporte maneral de ducha.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[576]
129 165
MINIMALI shower 13969 Sortie coudée murale 1/2". Toma de agua con conexion de 1/2''.
031 149
Chrome Finox
65 86
Cromo Finox
13957 Support mural fixe pour douchette. Soporte fijo para maneral de ducha.
031 149
Chrome Finox
54 72
Cromo Finox
13960
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
MINIMALI shower
Support mural orientable pour douchette. Soporte mural orientable para maneral de ducha.
76 101
13961 Sortie coudée, raccordement 1/2" avec support douchette. Toma de agua con conexion de 1/2'' y soporte maneral de ducha.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
66 101
01637 Flexible cromalux avec raccord 1/2” conique, longueur 1,50 m. Flexible cromalux con conexión 1/2” cónico, longitud 1,50 m.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[577]
44 52
MINIMALI shower 28746 Flexible cromalux avec raccord 1/2” conique, longueur 2,00 m. Flexible cromalux con conexión 1/2” cónico, longitud 2,00 m.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
54 65
14328 Ensemble comprenant: support sur plan avec flexible 1,50 m et douchette extractible. Kit que incluye: soporte sobre encimera, flexible de 1,50 m y maneral de ducha extraible.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
178 230
14348 Support sur plan pour douchette à compléter avec flexible et douchette. Soporte sobre encimera para maneral de ducha.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[578]
66 80
TRASPARENZE - RIFLESSI accessories
TRASPARENZE - RIFLESSI accessories
TRASPARENZE - RIFLESSI accessories 37301 Porte-savon mural en verre satiné. Jabonera a pared en vidrio satinado.
031
Chrome
Cromo
126
37307 Porte-verre mural en verre satiné. Vaso a pared en vidrio satinado.
031
Chrome
Cromo
137
37313 Distributeur de savon liquide mural en verre satiné. Dosificador a pared con vaso en vidrio satinado.
031
Chrome
Cromo
240
37319 Porte-balayette mural en verre satiné. Escobillero a pared en vidrio satinado.
031
Chrome
Cromo
193
37325 Porte-savon à poser en verre satiné. Jabonera de apoyo en vidrio satinado.
031
Chrome
Cromo
[580]
73
TRASPARENZE - RIFLESSI accessories 37331 Porte-verre à poser en verre satiné. Vaso de apoyo en vidrio satinado.
031
Chrome
Cromo
82
37337 Distributeur de savon liquide à poser en verre satiné. Dosificador de apoyo con vaso en vidrio satinado.
031
Chrome
Cromo
186
37343 Porte-balayette à poser en verre satiné. Escobillero de apoyo en vidrio satinado.
Chrome
Cromo
138 TRASPARENZE - RIFLESSI accessories
031
37349 Porte-papier mural à couvercle. Porta rollo a pared con tapa.
031
Chrome
Cromo
188
37355 Porte-papier mural. Porta rollo a pared horizontal o vertical.
031
Chrome
Cromo
[581]
121
TRASPARENZE - RIFLESSI accessories 37397 Porte-serviette 30 cm. Toallero barra 30 cm.
031
Chrome
Cromo
168
Cromo
178
Cromo
186
Cromo
132
Cromo
96
37400 Porte-serviette 45 cm. Toallero barra 45 cm.
031
Chrome
37403 Porte-serviette 60 cm. Toallero barra 60 cm.
031
Chrome
37409 Anneau porte-serviette. Toallero de anilla.
031
Chrome
37421 Patère. Colgador de pared.
031
Chrome
[582]
SENSOR TAPS
SENSOR TAPS
SENSOR TAPS 30629
30629 + 45125
Parties encastrées pour commande séparée murale ELECTRONIQUE. Parte empotrada para mando ELECTRONICO.
031
Chrome
Cromo
1.001
45125 Parties apparentes pour commande séparée ELECTRONIQUE mural à compléter d’un bec pour lavabo. Temps d’écoulement standard 15 secondes (± 20%) avec boîte pour le contrôle de la température et du débit. Parte externa para mando ELECTRONICO, empotrable( tiempo de apertura de agua 15 segundos) con box para la regulación de caudal y temperatura 031 149 706 279 707
Chrome Finox Black Metal PVD Blanc CN Black Metal Brossé PVD
Cromo Finox Black Metal PVD Blanco CN Black Metal Cepillado PVD
464 623 1.178 549 1.327
45109 Commande séparée ELECTRONIQUE sur plan pour bec de lavabo mural ou au plafond, avec temps d'écoulement 15 sec, avec reglage de la température et du débit par robinet sous lavabo. Mando ELECTRONICO para caño de pared con tiempo de apertura de agua 15 segundos, con regulación de la temperatura y del caudal mediante la válvula bajo encimera 031 149 706 279 707
Chrome Finox Black Metal PVD Blanc CN Black Metal Brossé PVD
Cromo Finox Black Metal PVD Blanco CN Black Metal Cepillado PVD
551 716 816 661 871
30511 Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo ELECTRÓNICO, flexibles de conexion de 3/8”, incluído de batería y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario. 031 149 298 299
Chrome Finox Blanc XL Noir XL
Cromo Finox Blanco XL Negro XL
851 999 948 948
30501 Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo ELECTRÓNICO, flexibles de conexion de 3/8”, incluído de batería y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario. 031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[584]
750 866
SENSOR TAPS 30521 Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo ELECTRÓNICO, flexibles de conexion de 3/8”, incluído de batería y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario. 031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
522 574
30541
Mitigeur lavabo CASCADE ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets souslavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo CASCADA ELECTRONICO, incluido de flexibles de conexion de 3/8”, bateria y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario. 031
Chrome
Cromo
865
30542 Mitigeur lavabo CASCADE ELECTRONIQUE avec led de couleur variable en fonction de la température de l'eau. Flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo CASCADA COLOR ELECTRONICO (led de color variable en función de la temperatura del agua), incluido de flexibles de conexion de 3/8”, bateria y 2 válvulas bajo encimera para control de la temperatura y de el caudal. 031
30629 + 30619
Chrome
Cromo
1.666
30629 Parties encastrées pour commande séparée murale ELECTRONIQUE. Parte empotrada para mando ELECTRONICO.
Chrome
Cromo
1.001
30619 connection cables
exit
COLD HOT
Parties apparentes pour commande séparée ELECTRONIQUE mural avec corps d’encastrement à compléter d’un bec pour lavabo. Temps d’écoulement standard 15 secondes (± 20%) avec boîte pour le contrôle de la température et du débit. Partes externas para mando ELECTRONICO de pared con parte empotrada para completar con un caño de lavabo. Tiempo de apertura del agua 15 segundos (± 20%), con box para regulación de la temperatura y del caudal. 031 149 298 299
Chrome Finox Blanc XL Noir XL
Cromo Finox Blanco XL Negro XL
[585]
454 611 537 537
SENSOR TAPS
031
SENSOR TAPS 30601 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur plan, fournie avec flexibles de raccordement 3/8”, batterie et 2 robinets sous-lavabo. Temps d’écoulement standard 15 secondes (± 20%). Mando ELECTRONICO para caño sobre encimera,incluido de flexibles de conexion de 3/8”,bateria y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos (± 20%). 031 149 298 299
Chrome Finox Blanc XL Noir XL
Cromo Finox Blanco XL Negro XL
558 615 586 586
30603 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur plan. Temps d’écoulement à la demande (min 5 max 240 secondes). Contrôle de la température et du débit per le robinet sous-lavabo. Mando ELECTRONICO para caño sobre encimera. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vàlvula bajo encimera. 031 149 298 299
Chrome Finox Blanc XL Noir XL
Cromo Finox Blanco XL Negro XL
586 644 617 617
30602 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur pied, au plafond ou mural, fournie avec flexibles de raccordement 3/8", batterie et 2 robinets sous-lavabo. Temps d'écoulement standard 15 secondes (± 20%). Mando ELECTRONICO para caño de suelo, de techo o pared, incluido de flexibles de conexion de 3/8", bateria y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos (± 20%). 031 149 298 299
Chrome Finox Blanc XL Noir XL
Cromo Finox Blanco XL Negro XL
607 662 637 637
30604 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur pied, au plafond ou mural. Temps d’écoulement à la demande (min 5 max 240 secondes). Contrôle de la température et du débit per le robinet sous-lavabo. Mando ELECTRONICO para caño de suelo, de techo o pared. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vàlvula bajo encimera. 031 149 298 299
Chrome Finox Blanc XL Noir XL
Cromo Finox Blanco XL Negro XL
637 696 669 669
30622 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo mural, fournie avec flexibles de raccordement 3/8", batterie et 2 robinets sous-lavabo (art. 01006). Temps d'écoulement standard 15 secondes (± 20%). Mando ELECTRONICO para caño de pared, incluido de flexibles de conexion de 3/8", bateria y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos (± 20%). 031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[586]
569 619
SENSOR TAPS 30624 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo mural. Temps d’écoulement à la demande (min 5 max 240 secondes). Contrôle de la température et du débit per le robinet sous-lavabo. Mando ELECTRONICO para caño de pared. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vàlvula bajo encimera. Chrome Finox
Cromo Finox
596 651
SENSOR TAPS
031 149
[587]
•
•
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
BATHTUB • SANITARY WARE WASHBASINS • MIRRORS
Cristalplant RAL Colour ®
Matériau “Solid Surface” Laque extérieure., Blanc Mat + Colour à la demande, Made in Italy Material “Solid Surface” Laca exterior, Blanco Opaco + color bajo pedido, Made in Italy Cristalplant® Verniciato est un matériau composite, technologiquement avancé, non absorbant, hypoallergénique et non toxique, recyclable à 100% ignifuge, hygiénique, résistant et agréable au toucher grâce à sa finition veloutée semblable à la pierre naturelle. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés de la surface; pour le laquage externe, nous vous conseillons de le nettoyer avec de l’eau et un chiffon en microfibres.
DESIGN: -Il permet la réalisation de produits aux formes et dimensions irréalisables avec de la céramique Sanitaire (Ex : Baignoire centre pièce ou vasques au sol) -Il est agréable au toucher, pour sa finition veloutée semblable à la pierre naturelle, il présente une surface externe qui est personnalisable avec couleurs sur demande - Il peut être laqué à l’extérieur dans toutes les couleurs RAL
DISEÑO: - Permite la realización de artículos con formas y dimensiones impensables con la cerámica sanitaria (p.ej.bañeras y lavabos exentos) - Agradable al tacto debido a su acabado similar a la piedra natural, presenta una superficie externa que se puede personalizar con colores a petición - Puede ser lacado externamente en cualquier color RAL
QUALITE’: - Matériel ECO, totalement recyclable - Matériel semblable au Corian, mais avec des prestations techniques supérieures - La finition extérieure “RAL Couleur” est fait à la main, en utilisant une amorce et une peinture de haute qualité - La totalité de la surface externe est revêtue d’une couche invisible qui protège la peinture sous-jacente exclusif et il donne un effet tactile agréable - Ce revêtement extérieur spécial est toujours délicate et nécessite plus d’attention qu’un produit standard - Il ne jaunit pas et possède une excellente résistance aux rayonnements UV - Bonne résistance aux rayures (1,6 N), en accord avec la norme UNI 9428: 1989 - 100% Made in Italy
CALIDAD: - Material ECO, completamente reciclable - Material muy parecido al Corian, pero con mejores prestaciones técnicas - El acabado exterior “RAL Color” está hecho a mano, utilizando un cebador y una pintura de alta calidad - La superficie externa entera está recubierta con una capa invisible que protege la pintura subyacente exclusiva y le da un efecto táctil agradable - Este acabado exterior especial sigue siendo delicada y requiere más atención que un producto estándar - No amarillea y resiste óptimamente a la luz solar - Buena resistencia a los rasguños (1.6 N), de acuerdo con la UNI 9428: 1989 - 100% Made in Italy
CURA E MANUTENZIONE: - Il peut être nettoyé quotidiennement avec les produits non-agressifs et des vêtements délicates - L’utilisation de produits abrasifs, de solvants ou d’agents agressifs sur la surface extérieure peinte peut compromettre l’intégrité de la peinture extérieure exclusive - Rayures profondes accidentelle peuvent exiger la restauration de l’laquage de la surface
CUIDADO Y MANTENIMIENTO: - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos no agresivos y ropa delicada - El uso de productos abrasivos, solventes o agentes agresivos en la superficie pintada externo puede poner en peligro la integridad de la pintura exterior exclusiva - Arañazos profundos accidentales pueden requerir la restauración del lacado de la superficie
•
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Lacquered Cristalplant® es un material compuesto tecnológicamente avanzado, no absorbente, hipoalergénico y no toxico, reciclable al 100%, inífugo, higiénico, resistente y agradable al tacto por su acabado suave similar a la piedra natural. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie; para el lacado exterior, le sugerimos que limpiarlo con agua y un paño de microfibra.
Cristalplant
®
Matériau « Solid Surface «, Blanc Mat, Made in Italy Material “Solid Surface”, Blanco Opaco, Made in Italy
Cristalplant® est un matériau composite, technologiquement avancé, non absorbant, hypoallergénique et non toxique, recyclable à 100% ignifuge, hygiénique, résistant et agréable au toucher grâce à sa finition veloutée semblable à la pierre naturelle. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés de la surface.
DESIGN : -Il permet la réalisation de produits aux formes et dimensions irréalisables avec de la céramique Sanitaire (Ex : Baignoire centre pièce ou vasques au sol) -Il est agréable au toucher, pour sa finition veloutée semblable à la pierre naturelle -Il peut être coupé et assemblé permettant la personnalisation sur mesure sans joints visibles -Trop plein intégré dans l’épaisseur de la baignoire ou de la vasque
DISEÑO: - Permite la realización de artículos con formas y dimensiones impensables con la cerámica sanitaria (p.ej. bañeras y lavabos exentos) - Agradable al tacto debido a su acabado similar a la piedra natural. - Puede ser cortado y soldado permitiendo la personalización a medida sin que las uniones sean visibles. - Rebosadero tipo corte, integrado en el propio espesor de las paredes del lavabo o bañera.
QUALITE’ - Matériel ECO, totalement recyclable - Matériel semblable au Corian, mais avec des prestations techniques supérieures - Il n’absorbe pas - Résistant aux impacts - Il ne jaunit pas et possède une excellente résistance aux rayonnements UV - Ignifuge (classe 1) - Résistant à la chaleur intense jusqu’à 140°C - Formulation spécifique et technologie productive qui satisfont et dépassent les normes Européennes très restrictives pour l’ameublement de la salle de bain (Ex : baignoires et vasques) - Brevet 100% Italien et 100% Made in Italy
CALIDAD: - Material ECO, completamente reciclable - Material muy parecido al Corian, pero con mejores prestaciones técnicas - No absorbe - Resistente a los impactos - No amarillea y resiste óptimamente a la luz solar - Inífugo, clase 1 - Resiste al calor intenso , hasta 140º - Su específica formulación tecnológica y productiva satisface y supera las restrictivas normas europeas para equipamiento de baño (p.ej.bañeras y lavabos) - Patente 100% italiana y fabricado en Italia
ENTRETIEN ET NETTOYAGE - Il peut être nettoyé quotidiennement avec les produits courants du commerce, même abrasifs - Les brûlures et les taches résistantes peuvent être enlevées avec une éponge abrasive - Les éventuelles rayures, même profondes, peuvent être enlevées très facilement
CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluidos aquellos que son abrasivos - Las manchas más persistentes pueden ser retiradas con la ayuda de una esponja abrasiva común. - Eventuales rayas más profundas pueden ser eliminadas con facilidad.
•
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Cristalplant® es un material compuesto tecnológicamente avanzado, no absorbente, hipoalergénico y no toxico, reciclable al 100%, inífugo, higiénico, resistente y agradable al tacto por su acabado suave similar a la piedra natural. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.
Ceramilux
®
Matériau “Gel Coat”, Blanc brillant, Made in Italy Material ‘Gel Coat’, Blanco Brillante, Made in Italy
Ceramilux® est un matériau composite avancé technologiquement, non absorbant, hypoallergénique et non toxique, recyclable à 100%, ignifuge, hygiénique, résistant et agréable au toucher grâce à sa finition semblable à la céramique sanitaire. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge non abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés
DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles avec des formes et des dimensions irréalisables avec de la céramique sanitaire ( ex baignoires centre pièce et vasques au sol ) - Matériau agréable au toucher grâce à sa finition brillante, comparable à la céramique sanitaire, un brillant exceptionnel - Matériau qui peut être coupé et assemblé en permettant la personnalisation sur mesure sans que les joints soient visibles - Trop plein intégré dans l’épaisseur de la baignoire ou de la vasque
DISEÑO: - Permite la realización de artículos con formas y dimensiones impensables con la cerámica sanitaria (p.ej. bañeras y lavabos exentos) - Agradable al tacto debido a su acabado comparable a la cerámica sanitaria, excepcional brillo. - Puede ser cortado y soldado permitiendo la personalización a medida sin que las uniones sean visibles. - Rebosadero tipo corte, integrado en el propio espesor de las paredes del lavabo o bañera.
QUALITE - Matériau ECO, complètement recyclable - Matériau doté d’une couche de gel-coat épaisse et qui permet de créer une couche résistante et brillante - Matériau qui n’absorbe et ne se tache pas - Matériau qui ne jaunit pas et supporte remarquablement le soleil - Ignifuge (classe 1) - Il résiste à la température intense jusqu’à 120°C -Formulation spécifique et technologie productive qui satisfont et dépassent les normes Européennes très restrictives pour l’ameublement de la salle de bain (Ex : baignoires et vasques)- Brevet 100% italien et 100% Made in Italy
CALIDAD: - Material ECO, completamente reciclable - Material recubierto con una espesa capa de gelcoat , que crea una superficie brillante y resistente - No absorbe y no se mancha - Resistente a los impactos - No amarillea y resiste óptimamente a la luz solar - Inífugo, clase 1 - Resiste al calor intenso , hasta 120º - Su específica formulación tecnológica y productiva satisface y supera las restrictivas normas europeas para equipamiento de baño (p.ej.bañeras y lavabos) - Patente 100% italiana y fabricado en Italia
ENTRETIEN & NETTOYAGE - Ce matériau peut être nettoyé quotidiennement avec les produits normalement disponibles dans le commerce, non abrasifs - De légères rayures peuvent être éliminées facilement, les plus profondes nécessitent une réparation particulière
CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, no abrasivos - Ligeras rayas superficiales, pueden ser eliminadas con facilidad, aquellas más profundas precisan de una reparación adecuada.
•
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Ceramilux® es un material compuesto tecnológicamente avanzado, no absorbente, hipoalergénico y no tóxico, reciclable al 100%, inífugo, higiénico, resistente y agradable al tacto por su acabado similar al la cerámica sanitaria. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja no abrasiva para retirar manchas y suciedad de la superficie.
Ceramique Sanitaire Ceramica Sanitaria
Vitreous China & Fireclay, Blanc brillant, Made in Italy Vitreous China & Fireclay, Blanco brillante, Made in Italy Le céramique sanitaire est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile et utilisé depuis des siècles. Il s’agit d’un matériau extrêmement hygiénique, pourvu d’un émail assez résistant qui garantit des performances supérieures à n’importe quel autre matériau non céramique. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge même légèrement abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés en surface
DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles au design remarquable soumis à des normes restrictives, tels que wc et bidets, qui ne peuvent pas être réalisés dans d’autres matériaux - Surface émaillée, agréablement lisse et hygiénique - Il s’agit du matériau traditionnellement le plus apprécié pour les éléments fonctionnels de la salle de bain - Trop plein intégré dans l’épaisseur de la vasque
DISEÑO: - Permite la realización de artículos de gran diseño y vinculados a las restrictivas normas como inodoros y bidets, que no pueden ser realizados en otros materiales. - Superficie esmaltada, agradablemente lisa e higiénica. - Es el material tradicionalmente más apreciado para los elementos funcionales del equipamiento de baño. - Rebosadero integrado en el espesor del lavabo.
QUALITE’ La céramique est un produit naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile, utilisé depuis des siècles - Matériau pourvu d’un émail assez résistant qui garantit des performances supérieures à n’importe quel autre matériau non céramique - Il n’absorbe et ne se tache pas - Résistant aux griffures et aux abrasions - Brillant et pureté caractéristiques de la production italienne, encore inégalée - Il ne jaunit pas, matériau pratiquement éternel - Il résiste à la chaleur intense et aux brûlures - 100 % Made in Italy
CALIDAD: - La cerámica sanitaria es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás - Material dotado de esmalte ultra-resistente que garantiza prestaciones superiores a cualquier otro material no cerámico. - No absorbe y no se mancha - Resistente a las rayas y a la abrasión. - Brillantez y pureza característica de la producción italiana, aún no igualada. - No amarillea, material prácticamente eterno - Resiste al calor intenso y a la suciedad. - 100% fabricado en Italia
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Il peut être nettoyé quotidiennement avec les produits normalement vendus dans le commerce, même légèrement abrasifs Même les taches les plus tenaces peuvent être enlevées facilement avec les produits les plus courants
CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluso ligeramente abrasivos - Incluso las manchas más persistentes pueden ser retiradas con los productos de limpieza más comunes.
•
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
La cerámica sanitaria es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás. Es un material extremadamente higiénico, dotado de un esmalte ultra resistente que garantiza prestaciones superiores cualquier otro material no cerámico. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja ligeramente abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.
Gres
Grès semi opaque, Blanc/Noir Gessi, Made in Italy Gres Semi-opaco, Blanco/Negro Gessi, Made in Italy
Le grès est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile utilisé depuis des siècles. Il s’agit d’un matériau extrêmement hygiénique, pourvu d’un émail assez résistant qui garantit des performances supérieures à n’importe quel autre matériau non céramique. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge même légèrement abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés de la surface.
DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles au design remarquable, caractérisés par des bords particulièrement fins et des finitions à la surface recherchées - Surface émaillée, semi-opaque et proposée dans des couleurs exclusives Gessi, agréable au toucher - Comme la céramique sanitaire il s’agit d’un matériau traditionnellement apprécié pour les éléments fonctionnels de la salle de bain
DISEÑO: - Permite la realización de artículos de gran diseño , caracterizados por bordes particularmente sutiles y depurados acabados superficiales - Superficie esmaltada semi-opaca realizada en colores especiales Gessi, agradable al tacto - Como la cerámica sanitaria, es un material tradicionalmente apreciado para la realización de elementos funcionales del equipamiento de baño.
QUALITE’ - Le grès est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile utilisé depuis des siècles - Matériau pourvu d’un émail assez résistant qui garantit des performances supérieures à n’importe quel autre matériau non céramique. - Il n’absorbe pas et ne se tache pas - Résistant aux griffures et aux abrasions - Brillant et pureté caractéristiques de la production italienne, encore inégalée - Matériau qui ne se détériore pas dans le temps, matériau pratiquement éternel - Il résiste à la chaleur intense et aux brûlures - 100% Made in Italy
CALIDAD - El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás - Material dotado de esmalte ultra-resistente que garantiza prestaciones superiores a cualquier otro material no cerámico. - No absorbe y no se mancha - Resistente a las rayas y a la abrasión. - Brillantez y pureza característica de la producción italiana, aún no igualada. - No se deteriora con el paso del tiempo , material prácticamente eterno - Resiste al calor intenso y a la suciedad. - 100% fabricado en Italia
ENTRETIEN ET NETTOYAGE - Il peut être nettoyé quotidiennement avec les produits normalement vendus dans le commerce, même légèrement abrasifs - Même les taches les plus tenaces peuvent être enlevées facilement avec les produits les plus communs
CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluso ligeramente abrasivos - Incluso las manchas más persistentes pueden ser retiradas con los productos de limpieza más comunes.
•
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
•
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás. Es un material extremadamente higiénico, dotado de un esmalte ultra resistente que garantiza prestaciones superiores cualquier otro material no cerámico. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja ligeramente abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie
Gres Platino
Grès platine, Platine brillant, Made in Italy Gres platino, Platino brillante, Made in Italy
Le grès est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile utilisé depuis des siècles. La finition en platine véritable est appliquée artisanalement, grâce à deux couches de vernis appliquées au pinceau ensuite la surface est revêtue d’une couche à base de silicone nano-moléculaire invisible qui protège cette précieuse finition. Pour le nettoyage quotidien il est nécessaire de nettoyer le produit délicatement avec de l’eau et une éponge en microfibre El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás. El acabado en auténtico platino se aplica artesanalmente a través de dos capas de barniz a pincel de la superficie y recubierto por una invisible capa de silicona nanomolecular que protege el delicado baño. Para la limpieza cotidiana es preciso limpiar delicadamente con agua y un paño de microfibra. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles au design remarquable, caractérisés par des bords particulièrement fins et des finitions de surface très raffinées - Surface émaillée, brillante et revêtue par un vernis exclusif en platine véritable 18 carats - Le design exclusif et la finition platine transforment la vasque en un véritable joyau sculptural
DISEÑO: - Permite la realización de artículos de gran diseño , caracterizados por bordes particularmente sutiles y depurados acabados superficiales - Superficie esmaltada, pulida y revestida de un exclusivo tratamiento en auténtico platino de 18 kilates - El diseño exclusivo y el acabado platino transforman el lavabo en una auténtica escultura-joya
QUALITE’ - Le grès est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile utilisé depuis des siècles - La finition en platine véritable est appliquée artisanalement, par deux couches de vernis au pinceau. - Les pièces sont successivement cuites au four pour fixer la finition - Enfin toute la surface est revêtue par une couche à base de silicone nano-moléculaire invisible qui protège cette précieuse finition - Cette finition spéciale est néanmoins délicate et demande une attention particulière par rapport à un produit standard - La finition conserve les caractéristiques intrinsèques du platine, elle ne s’oxyde pas et reste brillante - 100% Made in Italy
CALIDAD: - El acabado en auténtico platino se aplica artesanalmente, mediante dos capas de barniz a pincel. - Las piezas pasan un proceso de cocción en horno par fijar el acabado. - Finalmente toda la superficie se recubre con una capa invisible de silicona nanomolecular que protege el delicado acabado - Este acabado especial es más delicado y requiere mayor atención, respecto a un producto standard - El acabado conserva las características intrínsecas del platino, no se oxida y se mantiene brillante - 100% Made in Italy
•
•
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
ENTRETIEN ET NETTOYAGE - Il peut être nettoyé quotidiennement avec des produits non abrasifs et des chiffons délicats - L’utilisation de produits abrasifs, solvants ou agents agressifs peut compromettre l’intégrité du revêtement en platine
CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con productos no agresivos y paños delicados. - El uso de productos abrasivos, disolventes o agentes agresivos, puede comprometer la integridad del delicado revestimiento en platino.
Structural
®
Résine polyuréthane innovante, semi-opaque, Made in Italy Resina poliuretánica avanzada, semi-opaca, Made in Italy
Structural® est une résine polyuréthane technologiquement avancée, imperméable et résistante à l’humidité et aux moisissures, ignifuge, hygiénique, résistante et agréable au toucher. Sa finition est coordonnée aux vasques associées. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge non abrasive est suffisante pour enlever les taches et la saleté de la surface Structural® es una resina poliuretánica tecnológicamente avanzada, impermeable y ressistente a la humedad, inífugo, higiénico, resistente, y agradable al tacto. Su acabado viene coordinado con el de los lavabos a juego. Es suficiente la utilización de agua y detergentes comunes con una esponja no abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles avec des formes, épaisseurs et dimensions irréalisables avec du bois ou avec d’autres matériaux plastiques (ex miroirs, accessoires etc.) - Agréable au toucher pour sa finition coordonnée aux vasques de la série - Léger et très résistant à la fois, il est idéal pour tous les produits qu’il faut installer en version suspendue
DISEÑO: -Permite la realización de artículos con formas y dimensiones impensables con la madera u otros materiales plásticos (p.ej.espejos,accesorios etc.) - Agradable al tacto debido a su acabado coordinada a los lavabos de la serie. - Ligero y muy resistente al tiempo, resulta ideal para aquellos productos que se instalan suspendidos.
VENTAJAS RESPECTO A LA MADERA O MDF - Los espejos en madera o MDF, después de una leve permanencia en ambientes húmedos como el baño, se hinchan, se agrietan y en breve tiempo reclaman una sustitución. - Los espejos Gessi mantienen inalterable sus características en el tiempo.
•
AVANTAGES PAR RAPPORT AU BOIS OU MDF - Les miroirs en bois ou mdf, après une brève exposition dans des lieux humides comme la salle de bain de la maison, gonflent puis se fendent et en peu de temps leur remplacement est nécessaire - Les miroirs Gessi préservent leurs caractéristiques inaltérées dans le temps
CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, no abrasivos - El uso de productos abrasivos, disolventes o agentes agresivos, puede comprometer la integridad del recubrimiento superficial.
•
ENTRETIEN ET NETTOYAGE - Ce matériau peut être nettoyé quotidiennement avec les produits normalement disponibles dans le commerce, non abrasifs - L’utilisation de produits abrasifs, solvants ou agents agressifs, peut compromettre l’intégrité du vernis en surface
CALIDAD: - Específico para ambientes húmedos como equipamientos náuticos y de baño (spa, hammam y externos) - Resistente a los impactos - No amarillea - Inífugo, clase B2 - Resiste al calor intenso , hasta 140º - Patente 100% italiana y fabricado en Italia
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
QUALITE’ - Adapté aux environnements humides tels que le milieu marin et la salle de bain (spa, hammam et extérieures) - Résistant aux impacts - Il ne jaunit pas - Ignifuge (Classe B2) - Il résiste à la chaleur intense jusqu’à 140°C - Brevet 100% italien et 100 % made in Italy
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46715
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera exenta en Cristalplant® (blanco mate) 1800x850x h 550 mm.Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.
521
Cristalplant
8.831
Cristalplant
46717
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Laque extérieure. Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera exenta en Cristalplant® (blanco mate) 1800x850x h 550 mm cm. Acabado exterior color bajo pedido. Posibilidad de instalación griferia a borde bañera.Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.
800 XXX
9.930
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_46715/46717 Poids - Peso
150 Kg
Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero
ca. 325 l
Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero
30 l/min
Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador
60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min con 20 l/min 16 min at 20 l/min
[604]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45925
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera exenta en Cristalplant® (blanco mate) 1790x824x altura desigual h 544-740mm.Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.
521
Cristalplant
8.778
Cristalplant
45923
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Vidage inclus. Laque extérieure. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera exenta en Cristalplant® (blanco mate)1790x824x altura desigual h 544-740mm.Acabado exterior color bajo pedido. Posibilidad de instalación griferia a borde bañera.Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.
800 XXX
9.878
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
150 Kg
Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero
ca. 250 l
Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero
30 l/min
Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador
60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
13 min con 20 l/min 13 min at 20 l/min
•
•
Poids - Peso
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_45925/45923
[605]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42015
Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) con accesorio multifunción apoyo espalda/repisa. Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas.
521
Cristalplant
Cristalplant
10.265
39105
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. GOCCIA bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate). Vaciador incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas.
521
Cristalplant
Cristalplant
[606]
10.647
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37525
Baignoire en Ceramilux® (blanc brillant). Vidage inclu. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Ceramilux® (blanco brillo). Vaciador incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas.
515
Ceramilux
10.495
Ceramilux
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS art_42015 Poids - Peso
134 Kg
Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero
ca. 243 l
Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero
30 l/min
Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador
60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein Tiempo por llenar al rebosadero
12 min avec 20 l/min 12 min con 20 l/min
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_39105 Poids - Peso
175 Kg
Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero
ca. 490 l
Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero
30 l/min
Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador
60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min avec 30 l/min 16 min con 30 l/min
Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero
ca. 320 l
Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero
30 l/min
Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador
60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min
•
167 Kg
•
Poids - Peso
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_37525
[607]
MADE TO MEASURE
Tailored to your desires
37598
Baignoire pose libre en Cristalplant® (blanc mat) format personnalisé, max 190x105xh55.Possibilité d’installation mitigeur bain-douche sur plan. Vidage inclus.Vérifier si la charge au sol est conforme aux spécifications. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) tamaño personalizado, máx 190x105xh55. Posibilidad de instalación con griferia borde bañera. Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.
521
Prix à la demanda. Precio a consultar.
Cristalplant
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_37598 Poids - Peso
max 260 kg (585 Kg)
Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero
ca. 325 lt l
Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero
30 l/min
Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador
60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min con 20 l/min 16 min at 20 l/min
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37596
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x100xh55 cm. Tablettes rangements à droite et installation robinetterie sur plan avec panneau pour inspection à gauche. Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral . Compartimento con repisa abierto (lado derecho) e instalación con griferia borde bañera con puerta registro para inspección (lado izquierdo). Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas.
521
Cristalplant
12.600
Cristalplant
37597
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x100xh55 cm. Tablettes rangements à gauche et installation robinetterie sur plan avec panneau pour inspection à droite. Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral . Compartimento con repisa abierto (lado izquierdo) e instalación griferia con borde bañera con puerta registro para inspección (lato derecho). Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas. 521
Cristalplant
12.600
Cristalplant
243 Kg
Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero
ca. 325 lt l
Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero
30 l/min
Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador
60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min
•
•
Poids - Peso
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_37596/37597
[609]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37593
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x81xh55 cm. Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x100x55 cm sin borde lateral. Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.
521
Cristalplant
8.820
Cristalplant
37594
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x100xh55 cm. Possibilité d’installation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau d’inspection). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral .Posibilidad de instalación con griferia borde bañera (Sin puerta resgistro para inspección). Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas 521
Cristalplant
9.870
Cristalplant
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_37593/37594/37591/37592 Poids - Peso
205 - 223 - 137 Kg
Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero
ca. 325 lt l
Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero
30 l/min
Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador
60 l/min
Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero
16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min
[610]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37591
Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x96xh55 cm. Possibilité d’installation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau d’inspection). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente o de empotrar en Cristalplant® (blanco mate) 180x96x55 cm con borde lateral. Posibilidad de instalación griferia con borde bañera. Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas. 521
Cristalplant
8.400
Cristalplant
37592
Baignoire îlot en Cristalplant® (blanc mat) 180x96h55 cm. Laque extérieure. Possibilité d’installation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau d’inspection). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x96x55 cm con borde lateral. Opción color externo. Posibilidad de instalación griferia con borde bañera. Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas
800 XXX
9.450
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Couleur à la demande - indiquer code RAL color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Receveur de douche en Cristalplant® (blanc mat). Installation universelle, vidage non inclus. Compatible avec vidage à norme DIN EN 274 - D90 - UNI EN ISO 6708. Plato de ducha en Cristalplant® (blanco mate) 1200x900 mm.Instalación universal.(Desagüe No incluido) Compatible con los desagües según las normativas DIN EN 274- D90- UNI EN ISO 6708 Cristalplant
3.472
•
Cristalplant
•
521
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
46719
[611]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46753 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système “SOFT CLOSE” ou assisté. Charnière et enjoliveurs latéraux en finition 031. Inodoro suspendido a pared en Cerámica Blanco Europa (6 litros) con sifón integrado. Asiento con sistema "SOFT CLOSE" . Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
980
46755 Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, percé monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée. Bonde non incluse. Bidet suspendido para pared en Cerámica Blanco Europa con desagüe rebosadero y con orificio central para grifería. Embellecedores laterales y tapón para rebosadero inluidos en acabado 031 cromado 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
732
45933 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres ), avec abattant muni de système "SOFT CLOSE" ou assisté, enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée Inodoro suspendido a pared en Cerámica Blanco Europa (6 litros) con sifón integrado. Asiento con sistema "SOFT CLOSE" . Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
875
45935 Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, percé monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée. Bonde non incluse Bidet suspendido a pared en Cerámica Blanco Europa con desagüe rebosadero y con orificio central para grifería. Embellecedores laterales y tapón para rebosadero inluidos en acabado 031 cromado 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
627
42113 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système "SOFT CLOSE" ou assisté, enjoliveurs latéraux en finition 031. Vaso suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras con embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado. 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
[612]
869
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42115 Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage, avec trop plein, percé pour robinetterie monotrou, fourni avec bonde en finition 031chromée. Bidet suspendido de pared en Cerámica Blanco Europa con desagüe rebosadero y con hueco central para griferia. Embellecedores laterales para agujero incluidos en acabado 031. 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
623
39113 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système “SOFT CLOSE” ou assisté. Charnière et enjoliveurs latéraux en finiton 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément). GOCCIA inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 147 disponibile a petición). 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
929
39115
Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec trop plein, percé pour robinetterie monotrou, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée (finition147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément). Bonde non incluse GOCCIA bidet suspendido en Ceramica Blanco Europa, con rebosadero y con orificio central para griferia. Embellecedor de el rebosadero y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a petición). 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
692
37513 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système “SOFT CLOSE” ou assisté. Charnière et enjoliveurs latéraux en finition 031 (finitions 080or /149finox disponibles sur demande à commander séparément). MIMI inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponibile a petición). 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
929
Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, percé monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée (finitions 080or /149finox disponibles sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. MIMI bidet suspendido en Ceramica Blanco Europa, con rebosadero y con orificio central para griferia. Embellecedor de el rebosadero y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a petición).
692
•
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
•
518
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
37515
[613]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37573 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système “SOFT CLOSE” ou assisté. Charnière et enjoliveurs latéraux en finiton 031 chromée (finition 149 finox disponible sur demande à commander séparément). Inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema “SOFT CLOSE”. Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a petición). 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
929
37575
Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, percé monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée (finition 149finox disponible sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. Inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema “SOFT CLOSE”. Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a petición). 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
692
46283 Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2". Escobillero con chorro de agua para limpieza inodoro de pared con conexión de 1/2''
031 080 149 713 706
Chrome Gold CCP Finox Antique Laiton PVD Black Metal PVD
Cromo Gold CCP Finox Latón Antiguo PVD Black Metal PVD
543 1.238 706 858 804
46285 Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hygiénique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilité de rajouter une commande séparée (mélangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural). Ducha bidet de pared, con conexión de 1/2'' 031 080 149 713 706
Chrome Gold CCP Finox Antique Laiton PVD Black Metal PVD
Cromo Gold CCP Finox Latón Antiguo PVD Black Metal PVD
435 992 566 688 644
45121 Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2". Escobillero con chorro de agua para limpieza inodoro de pared con conexión de 1/2''
031 149 706 279 707
Chrome Finox Black Metal PVD Blanc CN Black Metal Brossé PVD
Cromo Finox Black Metal PVD Blanco CN Black Metal Cepillado PVD
[614]
543 706 804 652 858
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45123 Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hygiénique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilité de rajouter une commande séparée (mélangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural) Ducha bidet de pared, con conexión de 1/2'' 031 149 706 279 707
Chrome Finox Black Metal PVD Blanc CN Black Metal Brossé PVD
Cromo Finox Black Metal PVD Blanco CN Black Metal Cepillado PVD
435 566 644 523 688
33823 Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2". Escobillero con chorro de agua con conexión a pared de 1/2".
031
Chrome
Cromo
539
20021 Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hygiénique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilité de rajouter une commande séparée (mélangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural) Ducha bidet de pared, con conexión de 1/2''
Swivel cap
Length Flex 1250 mm
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
426 497
Swivel cap
20023 Ensemble comprenant: sortie coudée murale raccordement 1/2" avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette shut-off. Ducha bidet de pared con toma de agua de 1/2'' en el soporte' Swivel cap
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
451 523
14331 Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 mt et douchette hygiénique shut-off, alimentation de l'eaus murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilité de rajouter une commande séparée (mélangeru eau froide/chaude ou un mitigeur de lavabo mural). Ducha bidet con conxiones de 1/2'' Cromo Finox
212 276
•
Chrome Finox
•
031 149
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Swivel cap Length Flex 1250 mm
[615]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46823 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 1 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería, premarcado 1 orificio. Desagüe a suelo.Vaciador de rejilla y sifón incluido. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado
521
Cristalplant
Cristalplant
3.393
46824 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 1 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifería, premarcado 1 orificio. Desagüe a suelo.Vaciador de rejilla y sifón incluido. Tapón para rebosadero incluido en acababado 031
800 XXX
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
[616]
4.020
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46825 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Desagüe a pared.Vaciador de rejilla y sifón incluido. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado
521
Cristalplant
Cristalplant
3.424
46826 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Desagüe a pared. Vaciador de rejilla y sifón incluido. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado
800 XXX
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
4.051
Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
Vasque en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46821. Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación sobre columna 46821 Cristalplant
1.706
•
Cristalplant
•
521
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
46811
[617]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46812 Vasque en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46822. Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación columna 46822. 800
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
XXX
Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
2.333
46813 Console en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46821 ou support art. 46817. Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación sobre columna 46821 o sobre patas 46817 521
Cristalplant
Cristalplant
2.104
46814
Console en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46822 ou support art. 46819. Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado, posible instalación sobre columna 46822 o sobre patas 46819 800 XXX
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
2.731
Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
46815 Console en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46821 ou support art. 46817. Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios.Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación sobre columna 46821 o sobre patas 46817 521
Cristalplant
Cristalplant
2.366
46816
Console en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46822 ou support art. 46819. Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación sobre columna 46822 o sobre patas 46819 800 XXX
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
[618]
2.993
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46817 Support en Cristalplant® (blanc mat) pour installation articles 46813 et 46815. Juego de patas en Cristalplant® (blanco mate) para instalación con Ref. 46813 o Ref.46815
521
Cristalplant
Cristalplant
941
46819 Support en Cristalplant® (blanc mat) laque extérieure pour installation articles 46814 et 46816. Juego de patas en Cristalplant® (blanco mate) Acabado color bajo pedido para instalación con Ref. 46814 o Ref.46816
800
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
XXX
Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
1.568
46821 Colonne en Cristalplant® (blanc mat) pour installation articles 46813 et 46815. Columna en Cristalplant® (blanco mate) para instalación con Ref. 46813 o Ref.46815
521
Cristalplant
Cristalplant
941
46822 Colonne en Cristalplant® (blanc mat) laque éxtérieure pour installation articles 46814 et 46816. Columna en Cristalplant® (blanco mate) Acabado color bajo pedido para instalación con Ref. 46814 o Ref.46816
800 XXX
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso
1.568
Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
46801
899
•
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
•
516
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Vasque à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein. Percé monotrou pour la robinetterie. Bonde à grille et vidage non inclus Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, con desagüe rebosadero. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031, orificio central para grifería, premarcado 3 orificios.
[619]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46803 Vasque à poser ou encastrée en Céramique Blanc Europe, sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus. Pour installation sous-plan commander séparément le kit de fixation R4268. Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desagüe rebosadero. Tapón desagüe en ceramica incluido. Para instalaciones bajo encimera, es necesario solicitar el kit de fijación R4268 516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
854
46805 Vasque à poser ou encastrée en Céramique Blanc Europe, sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus. Pour installation sous-plan commander séparément le kit de fixation R4268. Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desagüe rebosadero. Tapón desagüe en ceramica incluido. Para instalaciones bajo encimera, es necesario solicitar el kit de fijación R4268 516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
899
R4268 Kit de fixation pour art. 43803, 46805. Soportes fijación para instalación lavabo bajo encimera, para Ref. 46803,46805
031
Chrome
Cromo
59
45911 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería. Desagüe a suelo.Vaciador de rejilla y sifón incluido.
521
Cristalplant
Cristalplant
[620]
3.083
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45913 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Laque extérieure. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifería. Desagüe a suelo.Vaciador de rejilla y sifón incluido.
800 XXX
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
3.710
45915 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería. Desagüe a pared. Vaciador de rejilla y sifón incluido.
3.115
•
Cristalplant
•
Cristalplant
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
521
[621]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45917 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Laque extérieure. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifería. Desagüe a pared.Vaciador de rejilla y sifón incluido.
800
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
3.742
45907 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Percé monotrou pour robinetterie. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero. Con orificio central para grifería. Desagüe a pared. Vaciador de rejilla y sifón incluido.
521
Cristalplant
Cristalplant
[622]
3.362
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45909 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Laque extérieure. Percé monotrou pour robinetterie. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido. Con orificio central para grifería. Desagüe a pared.Vaciador de rejilla y sifón incluido.
800
Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL
3.989
45903 Vasque à poser en Cristalplant® (blanc mat) sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus Lavabo de apoyo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería.
521
Cristalplant
Cristalplant
854
45905 Vasque à poser en Cristalplant® (blanc mat) avec trop plein. Percé monotrou pour la robinetterie. Bonde à grille et vidage non inclus Lavabo de apoyo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero.Con orificio central para grifería.
521
Cristalplant
Cristalplant
1.283
45901
666
•
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
•
516
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Vasque à poser en Céramique Blanc Europe sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desagüe rebosadero. Tapón vaciador en ceramica incluido.
[623]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS R4267 Kit de fixation sous plan pour vasque art. 45901. Soportes fijación para instalación lavabo bajo encimera, para Ref 45901
031
Chrome
Cromo
56
42008 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero. Desagüe a suelo. Vaciador a rejilla y sifón incluidos.
521
Cristalplant
Cristalplant
3.501
42010 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero. Desagüe a pared. Vaciador a rejilla y sifón incluidos.
521
Cristalplant
Cristalplant
[624]
3.501
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42011 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero. Desagüe a pared. Sin huecos para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador de rejilla y sifón incluidos.
521
Cristalplant
Cristalplant
3.570
42012 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero. Desagüe a pared. Sin huecos para griferia, premarcados 3 huecos. Vaciador de rejilla y sifón incluidos.
521
Cristalplant
Cristalplant
3.570
42005
Cristalplant
1.565
•
Cristalplant
•
521
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Vasque en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 5 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin huecos para griferia, pre-marcados 5 huecos.
[625]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42006 Vasque en Cristalplant® (blanc mat) à poser sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero.
521
Cristalplant
Cristalplant
1.338
42007 Vasque en Cristalplant® (blanc mat) à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin huecos para griferia, pre-marcado 3 huecos.
521
Cristalplant
Cristalplant
1.409
42001 Vasque en Céramique Blanc Europe à poser sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cerámica Blanco Europa sin desagüe rebosadero. Vaciador en cerámica incluido.
518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
546
42002 Vasque en Céramique Blanc Europe à poser sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cerámica Blanco Europa sin desagüe rebosadero. Vaciador en cerámica incluido.
518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
680
42003 Vasque en Céramique Blanc Europe semi-encastrée sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Vidage non inclus Lavabo de semi-empotrar en Cerámica Blanco Europa sin desagüe rebosadero. Vaciador en cerámica incluido.
518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
[626]
546
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42004 Vasque en Céramique Blanc Europe semi-encastrée sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Vidage non inclus . Lavabo de semi-empotrar en Ceramica Blanco Europa sin desagüe rebosadero. Vaciador en ceramica incluido.
518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
680
39107 Vasque au sol en GRES blanc, sans trop plein. Avec vidage au sol. Ø540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément) et siphon montés. GOCCIA lavabo de suelo en GRES blanco, sin rebosadero. Desagu¨e a suelo. Ø540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado , sifón incluido y montado.
519
Gres
Gres
3.621
39108
Gres
3.621
•
Gres
•
519
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Vasque au sol en GRES noir, sans trop plein. Avec vidage au sol. Ø540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément) et siphon montés. GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desagu¨e a suelo. Ø540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifón incluido y montado.
[627]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 39111 Vasque au sol en GRES blanc, sans trop plein. Avec vidage mural. Ø540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément) et siphon. GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desagu¨e a pared. Ø540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifón incluido y montado.
519
Gres
Gres
3.621
39112 Vasque au sol en GRES noir, sans trop plein. Avec vidage mural. Ø540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément) et siphon. GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desagu¨e a pared. Ø540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifón incluido y montado.
519
Gres
Gres
3.621
39123 Vasque à poser en GRES blanc, sans trop plein. Ø400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES blanco, sin rebosadero. Ø400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.
519
Gres
Gres
[628]
941
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 39124 Vasque à poser en GRES noir, sans trop plein. Ø400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES negro, sin rebosadero. Ø400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.
519
Gres
Gres
941
39125 Vasque à poser en GRES platine brillant, sans trop plein. Ø400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES platino brillante, sin rebosadero. Ø400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.
519
Gres
Gres
1.609
39133 Vasque à poser en GRES blanc, sans trop plein. Ø500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES blanco, sin rebosadero. Ø500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.
519
Gres
Gres
1.004
39134 Vasque à poser en GRES noir, sans trop plein. Ø500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES negro, sin rebosadero. Ø500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.
519
Gres
Gres
1.004
39135
Gres
2.171
•
Gres
•
519
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Vasque à poser en GRES platine brillant, sans trop plein. Ø500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES platino brillante, sin rebosadero. Ø500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.
[629]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37501 MIMI vasque au sol en Ceramilux® (blanc brillant) sans trop plein. Avec fixation et vidage au sol. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finitions 080 or /149 finox disponibles sur demande à commander séparément) et siphon montés. MIMI lavabo de suelo en Ceramilux® (blanco brillo), sin rebosadero. Con sujeción a suelo y desagu¨e a suelo. Vaciador en acabado 031 cromado, sifón incluido y montado.
517
Ceramilux
Ceramilux
3.113
37502 MIMI vasque au sol en Ceramilux® (blanc brillant) sans trop plein. Avec fixation au sol et vidage mural. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finitions 080or /149finox disponibles sur demande à commander séparément) et siphon inclu. MIMI lavabo de suelo en Ceramilux® (blanco brillo), sin rebosadero. Con sujeción a suelo y desagu¨e a pared. Vaciador en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponibile a petición), sifón incluido.
517
Ceramilux
Ceramilux
3.113
37517
Vasque suspendue en Ceramilux® (blanc brillant) sans vidage avec trop plein. Sans percement pour la robinetterie, pré-marqué trois trous. Foirnie avec cache de trop plein en finition 031 chromée (finitions 080 or / 149 finox disponibles sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. Lavabo suspendido a pared en Ceramilux® (blanco brillo) sin desagüe, con rebosadero y sin huecos para griferia. Tapón rebosadero incluido en acabado 031 cromado, a petición disponibile en acabado 080/149 a pedir por separado. 517
Ceramilux
Ceramilux
[630]
2.388
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37503 Vasque à poser en Céramique Blanc Europe à poser sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse. Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa sin desagüe y sin rebosadero.
516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
705
37504 Vasque à poser en Céramique Blanc Europe, sans vidage avec trop plein, fournie avec cache de trop plein en finition 031 chromée (finitions 080 or /149 finox disponibles sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. MIMI lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa con rebosadero. Embellecedor de el rebosadero incluido en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a petición). Vaciador no incluido. 518
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
705
37505 Vasque semi-encastrée en Céramique Blanc Europe sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse. Lavabo de empotrar o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desagüe y sin rebosadero.
516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
705
37506 Vasque semi-encastrée en Céramique Blanc Europe sans vidage, avec trop plein, fournie avec cache de trop plein en finition 031 chromée (finitions 080 or / 149 finox disponibles sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. MIMI lavabo de empotrar o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desagu¨e con rebosadero. Tapón rebosadero incluido en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a petición). Vaciador no incluido.
705
•
•
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
518
[631]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37521 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat), sans trop plein. Vidage au sol. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero. Desagüe a suelo. Vaciador con rejilla y sifón incluidos.
521
Cristalplant
Cristalplant
3.619
37523 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat), sans trop plein. Vidage au mural. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero. Desagüe a pared. Vaciador con rejilla y sifón incluidos.
521
Cristalplant
Cristalplant
[632]
3.674
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37527 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Desagüe a suelo. Vaciador con rejilla y sifón incluidos.
521
Cristalplant
Cristalplant
3.619
37526 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Desagüe a pared. Vaciador con rejilla y sifón incluidos.
521
Cristalplant
Cristalplant
3.674
37571
Cristalplant
1.592
•
Cristalplant
•
521
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Vasque suspendue ou à poser en Cristalplant® (blanc mat) sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo suspendido o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.
[633]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37572 Vasque suspendue ou à poser en Cristalplant® (blanc mat) avec trop plein. Sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo suspendido o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero. Sin huecos para griferia, premarcados 3 huecos. 521
Cristalplant
Cristalplant
1.592
37541 Vasque à poser ou encastrée en Céramique Blanc Europe, sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Pour installation sous-plan commander séparément le kit de fixation R3772. Lavabo de apoyo o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desagu¨e rebosadero. Tapón rebosadero en cerámica incluido. Para instalaciones bajo lavabo, es necesario solicitar el kit de fijación R3772. 516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
784
R3772 Kit de fixation pour art. 37541. Soportes para lavabo bajo plano para art 37541.
031
Chrome
Cromo
53
37543 Vasque à poser ou encastrée en Céramique Blanc Europe, sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Pour installation sous-plan commander séparément le kit de fixation R3773. Lavabo de apoyo o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin rebosadero. Tapón rebosadero en cerámica incluido. Para instalaciones bajo lavabo, es necesario solicitar el kit de fijación R3773. 516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
797
R3773 Kit de fixation pour art. 37543. Soportes para lavabo bajo plano para art 37543.
031
Chrome
Cromo
[634]
53
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37537 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Percé monotrou pour la robinetterie, prémarqué trois trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y con horificio central para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
912
37539 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Sans percement pour la robinetterie, prémarqué trois trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y sin huecos para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
912
37535 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Percé monotrou pour la robinetterie, prémarqué six trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y sin huecos para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
887
37536 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Sans percement pour la robinetterie, prémarqué six trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y sin huecos para griferia, premarcado 6 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
887
Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Percé monotrou pour la robinetterie, prémarqué huit trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y sin huecos para griferia, premarcado 6 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica.
1.216
•
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
•
516
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
37531
[635]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37533 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Sans percement pour la robinetterie, prémarqué huit trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y con horificio central para griferia, premarcado 8 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516
Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa
1.216
39122 Vasque à poser en Ceramilux® (blanc brillant) sans trop plein. Bonde non incluse. Lavabo de apoyo en Ceramilux® (blanco brillo) sin rebosadero. Vaciador no incluido.
515
Ceramilux
Ceramilux
895
39121 Vasque à poser en Ceramilux® (blanc brillant) sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse. Lavabo de apoyo en Ceramilux® (blanco brillo) sin desagu¨e y sin rebosadero. Vaciador no incluido.
515
Ceramilux
Ceramilux
920
45921 Miroir mural (encadrement blanc) Ø700 mm Espejo de pared redondo ( marco blanco) 700 mm diámetro
520
Structural
Structural
762
46593 Miroir mural (encadrement blanc) 420 x 900 mm. Espejo de pared ( marco blanco) 420 x 900 mm
520
Structural
Structural
[636]
846
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46595 Miroir mural (encadrement blanc) 700 x 900 mm. Espejo de pared ( marco blanco) 700 x 900 mm
520
Structural
Structural
972
46597 Miroir mural (encadrement blanc) 1100 x 900 mm. Espejo de pared ( marco blanco) 1100 x 900 mm
520
Structural
Structural
1.114
46599 Miroir sur pied ou miral (encadrement blanc) 600x1800 mm. Espejo de apoyo / pared (marco blanco )600 x 1800 mm
520
Structural
Structural
1.331
41793 Miroir mural 40x80 cm, Structural®. Espejo 40x80 cm.
520
Structural
Structural
681
39151
Structural
1.315
•
Structural
•
520
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Miroir sur pied ou mural en Structural® (encadrement blanc), 600x1800 mm. Espejo sobre pie o de pared 600x1800 mm blanco.
[637]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 39152 Miroir sur pied ou mural en Structural® (encadrement noir), 600x1800 mm. Espejo sobre pie o de pared 600x1800 mm negro.
520
Structural
Structural
1.315
39153 Miroir mural en Structural® (encadrement blanc), 360x900 mm Espejo de pared 360x900 mm blanco.
520
Structural
Structural
709
39154 Miroir mural en Structural® (encadrement noir), 360x900 mm Espejo de pared 360x900 mm negro.
520
Structural
Structural
709
39157 Miroir sur pied ou mural en Structural® (encadrement blanc), 270x1200 mm. Espejo de pared 270x1200 mm blanco.
520
Structural
Structural
746
39158 Miroir sur pied ou mural en Structural® (encadrement noir), 270x1200 mm. Espejo de pared 270x1200 mm negro.
520
Structural
Structural
[638]
746
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37551 Miroir mural en Ceramilux® (blanc brillant) 450x450 mm. Espejo 450x450 mm en Ceramilux® (blanco brillo).
515
Ceramilux
828
Ceramilux
37553 Miroir mural en Ceramilux® (blanc brillant) 450x900 mm. Espejo 450x900 mm en Ceramilux® (blanco brillo).
515
Ceramilux
Ceramilux
1.061
37555 Miroir mural en Ceramilux® (blanc brillant) 450x1800 mm. Espejo 450x1800 mm en Ceramilux® (blanco brillo).
515
Ceramilux
Ceramilux
1.378
46791 Table basse en Cristalplant® (blanc mat). Mesa auxiliar en Cristalplant® (blanco mate)
521
Cristalplant
Cristalplant
1.672
45930
Cristalplant
1.672
•
Cristalplant
•
521
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Table basse en Cristalplant® (blanc mat) Mesa auxiliar en Cristalplant® (blanco mate)
[639]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42027 Accessoire multifonction soutien dos/tablette en Cristalplant® (blanc mat). Accesorio multifunción apoyo espalda/repisa en Cristalplant® (blanco mate).
521
Cristalplant
Cristalplant
524
42029 Vidage en polyéthyléne pour baignoire "Stop&Go" avec bonde en Cristalplant® (blanc mat). Desagüe bañera automático "Stop&Go" en polietileno con tapon en Cristalplant® (blanco mate).
031
Chrome
Cromo
273
01308 Vidage en polyéthyléne pour baignoire "Stop&Go" avec bonde en Ceramilux® (blanc brillant) pour art. 37525. Desagüe bañera automático "Stop&Go" en polietileno con tapon en Ceramilux (blanco brillo
031
Chrome
Cromo
256
45936 Pièces détachées abattant pour art. 45933. Tapa para inodoro suspendido Ref.46753
031
Chrome
Cromo
207
46757 Pièces détachées abattant pour art. 46753. Tapa para inodoro suspendido Ref.46753
031
Chrome
Cromo
[640]
207
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42117 Pièces détachées abattant pour art. 42113 et 37573. Tapa para inodoro suspendido art. 42113.
031
Chrome
Cromo
212
29463 Pièces détachées abattant pour art. 39113. Tapa para inodoro suspendido art. 39113.
031
Chrome
Cromo
179
29464 Pièces détachées abattant pour art. 37513. Tapa para inodoro suspendido art. 37513.
031
Chrome
Cromo
179
37584 Kit de fixation pour abattant système “SOFT CLOSE”. Bisagras para asiento con sistema “SOFT CLOSE” y embellecedores laterales.
031 147 149 080
Chrome Chrome brossé Finox Gold CCP
Cromo Cromo cepillado Finox Gold CCP
94 121 121 213
46765
Cromo Finox Latón Antiguo PVD Gold CCP Black Metal PVD
71 92 111 160 105
•
Chrome Finox Antique Laiton PVD Gold CCP Black Metal PVD
•
031 149 713 080 706
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Kit de cache de trop plein et enjoliveurs latéraux pour vasque art. 46755. Tapón para desagüe rebosadero y embellecedores laterales para orificio de la Ref. 46755
[641]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42026 Kit caches trous latéraux pour article 42115. Tapones laterales para agujero para 42115.
031
Chrome
Cromo
23
37587 Kit de cache de trop plein et enjoliveurs latéraux. Tapón para desagüe rebosadero con embellecedores laterales.
031 147 149 080
Chrome Chrome brossé Finox Gold CCP
Cromo Cromo cepillado Finox Gold CCP
59 76 76 134
01309 Bonde pour lavabo automatique “Stop&Go”, 1 1/4 avec trop plein. Clapet en céramique. Vaciador lavabo automático “Stop&Go” con rebosadero 1 1/4”, tapón en cerámica .
031
Chrome
Cromo
138
01311 Bonde pour vasque sans trop plein 1 1/4", écoulement libre, clapet en céramique. Vaciador lavabo sin rebosadero 1 1/4" con desagüe libre, tapón en cerámica.
031
Chrome
Cromo
113
01313 Bonde à grille pour vasque, écoulement libre. Vaciador de rejilla con desagüe libre.
031
Chrome
Cromo
[642]
73
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 01376 Bonde pour lavabo sans trop plein 1 1/4” sortie libre. Vaciador lavabo de 1 1/4” con desagüe libre, sin rebosadero.
031 147
Chrome Chrome brossé
Cromo Cromo cepillado
37 67
01391 Bonde pour lavabo sans trop plein 1 1/4” sortie libre. Vaciador lavabo de 1 1/4” con desagüe libre, sin rebosadero.
031 147
Chrome Chrome brossé
Cromo Cromo cepillado
51 87
37510 Clapet pour lavabo sans trop plein pour art. 37501. Vaciador de lavabo con desagüe abierto, sin rebosadero para art.37501.
031 149 080
Chrome Finox Gold CCP
Cromo Finox Gold CCP
19 103 149
Cromo
397
29325 Siphon pour art. 37501. Sifón para art. 37501.
031
Chrome
29454
Cromo
41
•
Chrome
•
031
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
Siphon en polyéthylène 1 1/4". Sifón en polietileno de 1 1/4"..
[643]
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 29455 Tubelure extensible pour trop plein en polyéthylène 1 1/4" pour vidage Ø32 mm. Tubo de desagüe extensible en polietileno de 1 1/4", Ø32 mm.
031
Chrome
Cromo
35
R4307 Tubelure extendible pour trop plein en polyéthylène 1 1/4" pour vidage Ø32/40 mm. Tubo de desagüe extensible en polietileno de 1 1/4'', desagüe de Ø32 diámetro / desagüe de Ø40 diámetro
031
Chrome
Cromo
36
R3907 Tubelure pour trop plein en polyéthylène 1 1/4" pour vidage Ø32/40 mm. Tubo de desagüe extensible en polietileno de 1 1/4", Ø32/40 mm.
031
Chrome
Cromo
36
29458 Bonde avec trop plein sans clapet pour art. 37506. Kit de desagüe rebosadero para art. 37506.
031
Chrome
Cromo
59
46763 Kit caches trous latéraux pour lavabos. Tapón lateral para desagüe rebosadero para lavabo
031 149 713 080 706
Chrome Finox Antique Laiton PVD Gold CCP Black Metal PVD
Cromo Finox Latón Antiguo PVD Gold CCP Black Metal PVD
[644]
71 92 111 160 105
BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37585 kit de cache de trop plein pour vasque. Tapón para desagüe rebosadero.
031 149 080
Chrome Finox Gold CCP
Cromo Finox Gold CCP
59 76 134
37586 Cache de trop plein pour vasque. Tapón para desagüe rebosadero.
59 76 134
•
Cromo Finox Gold CCP
•
Chrome Finox Gold CCP
BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS
031 149 080
[645]
QUADRO
QUADRO
QUADRO 15001 Mitigeur lavabo avec vidage 1 1/4”, flexibles de raccordement 3/8”. Mezclador monomando de lavabo, vaciador de 1 1/4”, flexibles de acoplamiento con conexión de 3/8”.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
352 477
11907 Mitigeur lavabo rehaussé avec vidage 1 1/4”, flexibles de raccordement 3/8”. Mezclador monomando alto de lavabo, vaciador de 1 1/4" y flexibles de acoplamiento con conexión de 3/8”.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
423 571
11911 Mitigeur lavabo rehaussé avec vidage 1 1/4”, flexibles de raccordement 3/8”. Mezclador monomando alto de lavabo, vaciador de 1 1/4" y flexibles de acoplamiento con conexión de 3/8”.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
423 571
13300 Bec de lavabo seul mural avec raccordement 1/2” à compléter d’un mitigeur à commande séparée. Caño de lavabo de pared con conexión de 1/2” a completar con mando remoto.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
117 167
13303 Bec de lavabo seul mural avec raccordement 1/2” à compléter d’un mitigeur à commande séparée. Caño de lavabo de pared a completar con mando remoto.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[648]
145 197
QUADRO
QUADRO 46112 + 15110
46112 Partie encastrée tenue étanche pour mitigeur lavabo mural. Parte empotrada estanca de lavabo para mezclador de pared , de 1 via
031
Chrome
Cromo
142
15110 Parties apparentes pour mitigeur lavabo seul mural, raccordement 1/2”, à compléter d’un bec pour lavabo, sans vidage. Partes externas para mezclador lavabo monomando de pared con parte empotrada, conexiones de 1/2”, para completar con caño de lavabo.
031
Chrome
Cromo
198
15007 Mitigeur bidet avec vidage 1 1/4”, flexibles de raccordement 3/8”. Mezclador monomando de bidet, vaciador de 1 1/4”, flexibles de acoplamiento con conexión de 3/8”.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
352 477
13005 Bec de baignoire seul mural avec raccordement 1/2" à compléter d'un mitigeur à commande séparée. Caño de bañera con conexiones de 1/2" para completar con mezclador a pedir por separado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
117 166
13315 Bec de baignoire seul mural avec raccordement 1/2" à compléter d'un mitigeur à commande séparée. Caño de bañera con conexiones de 1/2" para completar con mezclador a pedir por separado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[649]
145 196
MINIX accessories
MINIX accessories
MINIX accessories 15501 Porte-savon mural en verre satiné. Jabonera a pared en vidrio satinado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
130 168
15507 Porte-verre mural en verre satiné. Vaso a pared en vidrio satinado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
140 181
15513 Distributeur de savon liquide mural en verre satiné. Dosificador a pared con vaso en vidrio satinado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
245 305
15519 Porte-balayette mural en verre satiné. Escobillero a pared en vidrio satinado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
196 254
15525 Porte-savon à poser en verre satiné. Jabonera de apoyo en vidrio satinado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[662]
117 142
MINIX accessories 15531 Porte-verre à poser en verre satiné. Vaso de apoyo en vidrio satinado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
128 154
15537
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
MINIX accessories
Distributeur de savon liquide à poser en verre satiné. Dosificador de apoyo con vaso en vidrio satinado.
238 298
15543 Porte-balayette à poser en verre satiné. Escobillero de apoyo en vidrio satinado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
192 233
15549 Porte-papier mural à couvercle. Porta rollo a pared con tapa.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
192 247
15555 Porte-papier mural. Porta rollo a pared horizontal o vertical.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[663]
124 160
MINIX accessories 15567 Serviteur mural avec porte-papier et porte-balayette en verre satinĂŠ. Soporte escolbillero con porta rollo, de vidrio satinado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
424 552
15633 Serviteur sur pied avec porte-papier et porte-balayette en verre satinĂŠ. Soporte escobillero con porta rollo, de vidrio satinado.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
583 677
Cromo Finox
224 289
Cromo Finox
173 223
Cromo Finox
182 235
15615 Porte-serviette mural double. Toallero a pared doble.
031 149
Chrome Finox
15597 Porte-serviette 30 cm. Toallero barra 30 cm.
031 149
Chrome Finox
15600 Porte-serviette 45 cm. Toallero barra 45 cm.
031 149
Chrome Finox
[664]
MINIX accessories 15603 Porte-serviette 60 cm. Toallero barra 60 cm.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
189 244
Cromo Finox
157 200
Cromo Finox
107 139
Cromo Finox
283 340
Cromo
687
15609
031 149
Chrome Finox
MINIX accessories
Anneau porte-serviette. Toallero de anilla.
15621 Patère. Colgador de pared.
031 149
Chrome Finox
15645 Console 60 cm. Repisa de 60 cm.
031 149
Chrome Finox
15878 Applique. Luz de pared o techo.
031
Chrome
[665]
MINIX accessories 14181 Poubelle. Papelera.
031
Chrome
Cromo
[666]
154
PILLAR TAPS SOAP DISPENSER
PILLAR TAPS SOAP DISPENSER
PILLAR TAPS - SOAP DISPENSER 00914 Robinet eau froid. Rotation du bec sur 360°. Flexibles de raccordement 3/8". Grifo de agua fría.
031 140
Chrome Bronze
Cromo Bronce
175 227
00915 Robinet eau froid. Rotation du bec sur 360°. Flexibles de raccordement 3/8". Grifo de agua fría.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
146 189
00935 Robinet eau froid. Rotation du bec sur 360°. Flexibles de raccordement 3/8". Grifo de agua fría.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
331 430
Cromo Finox
164 213
Cromo Finox
159 206
20511 Robinet lavabo eau froide. Grifo de agua fría.
031 149
Chrome Finox
20532 Robinet lavabo eau froide. Grifo de agua fría.
031 149
Chrome Finox
[668]
PILLAR TAPS - SOAP DISPENSER 29651 Distributeur avec remplissage par la tête. Dispensador de jabon, carga superior.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
176 210
29652
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
241 288
29653 Distributeur avec remplissage par la tête. Dispensador de jabon, carga superior.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
285 343
29654 Distributeur avec remplissage par la tête. Dispensador de jabon, carga superior.
031 149
Chrome Finox
Cromo Finox
[669]
202 242
PILLAR TAPS SOAP DISPENSER
Distributeur avec remplissage par la tête. Dispensador de jabon, carga superior.