Gessi mc50054 listino 7 8

Page 1

MINIMALI shower

MINIMALI shower


MINIMALI shower 13348 Pomme de douche Ø216 mm orientable anticalcaire avec bras mural, raccordement 1/2”. Rociador ducha Ø216 mm antical de pared, móvil, conexión de 1/2”.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

884 1.147

13345 Pomme de douche Ø300 mm orientable anticalcaire avec bras mural, raccordement 1/2”. Rociador ducha Ø300 mm antical de pared, móvil, conexión de 1/2”.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

1.056 1.368

13351 Pomme de douche Ø216 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, raccordement 1/2”. Rociador de ducha Ø216 mm antical de techo, móvil, conexión 1/2”.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

830 1.079

13346 Pomme de douche Ø300 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, raccordement 1/2”. Rociador de ducha Ø300 mm antical de techo, móvil, conexión 1/2”.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

1.002 1.299

13350 Pomme de douche Ø216 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, longueur du bras à la demande (min 105 max 1855 mm), raccordement 1/2”. Rociador de ducha Ø216 mm antical de techo, móvil, conexión 1/2”, longitud bajo pedido (min 105 máx 1855 mm).

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[572]

1.175 1.528


MINIMALI shower 13359 Pomme de douche Ø300 mm orientable anticalcaire avec bras au plafond, longueur du bras à la demande (min 105 max 1855 mm), raccordement 1/2”. Rociador de ducha Ø300 mm antical de techo, móvil, conexión 1/2”, longitud bajo pedido (min 105 máx 1855 mm).

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

1.348 1.749

23463

MINIMALI shower

Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche Ø216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentación vertical con rociador Ø216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

2.242 2.911

23473 Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche Ø216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentación vertical con rociador Ø216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[573]

2.146 2.788


MINIMALI shower 23465 Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche Ø216 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentación vertical con rociador Ø216 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

2.105 2.734

23475 Colonne de douche THERMOSTATIQUE, alimentation verticale apparente avec pomme de douche Ø300 mm, inverseur automatique, support orientable sur barre de douche, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Columna de ducha TERMOSTATICA de pared, alimentación vertical con rociador Ø300 mm, desviador automatico, soporte movible sobre bara de ducha, flexible 1,50 m y maneral de ducha antical.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

2.008 2.611

Cromo Finox

195 281

32971 Douchette latérale. Rociador lateral.

031 149

Chrome Finox

[574]


MINIMALI shower 32985 Partie encastrée pour douchette latérale orientable. Parte de empotrar para rociador lateral orientable.

031

Chrome

Cromo

130

32982 Parties apparentes pour douchette latérale TONDO . Partes externas para rociador lateral orientable empotrable TONDO.

031

Chrome

Cromo

259

32977 Brumisateur latéral TONDO. Rociador lateral con chorro nebulizador TONDO.

031

Chrome

Cromo

MINIMALI shower

32985 + 32982

167

13375 Douchette latérale orientable TONDO. Rociador lateral orientable.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

141 184

14324 Ensemble TONDO comprenant: sortie coudée murale raccordement 1/2” avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Set ducha incluye toma de agua con conexiones de 1/2", soporte fijo, flexible 1,50 m y maneral antical.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[575]

238 335


MINIMALI shower 14323 Ensemble comprenant: sortie coudée murale raccordement 1/2” avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette anticalcaire. Set ducha incluye toma de agua con conexiones de 1/2”, soporte,flexible 1,50 m y maneral antical.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

236 347

Cromo

90

Cromo Finox

65 130

29783 Doccetta anticalcare. Maneral de ducha antical.

031

Chrome

14370 Douchette anticalcaire. Maneral de ducha antical.

031 149

Chrome Finox

14376 Douchette anticalcaire, 3 jets. Maneral de ducha antical, 3 chorros.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

138 179

14330 Sortie coudée murale avec support douchette. Toma de agua con conexión de 1/2” y soporte maneral de ducha.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[576]

129 165


MINIMALI shower 13969 Sortie coudée murale 1/2". Toma de agua con conexion de 1/2''.

031 149

Chrome Finox

65 86

Cromo Finox

13957 Support mural fixe pour douchette. Soporte fijo para maneral de ducha.

031 149

Chrome Finox

54 72

Cromo Finox

13960

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

MINIMALI shower

Support mural orientable pour douchette. Soporte mural orientable para maneral de ducha.

76 101

13961 Sortie coudée, raccordement 1/2" avec support douchette. Toma de agua con conexion de 1/2'' y soporte maneral de ducha.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

66 101

01637 Flexible cromalux avec raccord 1/2” conique, longueur 1,50 m. Flexible cromalux con conexión 1/2” cónico, longitud 1,50 m.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[577]

44 52


MINIMALI shower 28746 Flexible cromalux avec raccord 1/2” conique, longueur 2,00 m. Flexible cromalux con conexión 1/2” cónico, longitud 2,00 m.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

54 65

14328 Ensemble comprenant: support sur plan avec flexible 1,50 m et douchette extractible. Kit que incluye: soporte sobre encimera, flexible de 1,50 m y maneral de ducha extraible.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

178 230

14348 Support sur plan pour douchette à compléter avec flexible et douchette. Soporte sobre encimera para maneral de ducha.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[578]

66 80


TRASPARENZE - RIFLESSI accessories

TRASPARENZE - RIFLESSI accessories


TRASPARENZE - RIFLESSI accessories 37301 Porte-savon mural en verre satiné. Jabonera a pared en vidrio satinado.

031

Chrome

Cromo

126

37307 Porte-verre mural en verre satiné. Vaso a pared en vidrio satinado.

031

Chrome

Cromo

137

37313 Distributeur de savon liquide mural en verre satiné. Dosificador a pared con vaso en vidrio satinado.

031

Chrome

Cromo

240

37319 Porte-balayette mural en verre satiné. Escobillero a pared en vidrio satinado.

031

Chrome

Cromo

193

37325 Porte-savon à poser en verre satiné. Jabonera de apoyo en vidrio satinado.

031

Chrome

Cromo

[580]

73


TRASPARENZE - RIFLESSI accessories 37331 Porte-verre à poser en verre satiné. Vaso de apoyo en vidrio satinado.

031

Chrome

Cromo

82

37337 Distributeur de savon liquide à poser en verre satiné. Dosificador de apoyo con vaso en vidrio satinado.

031

Chrome

Cromo

186

37343 Porte-balayette à poser en verre satiné. Escobillero de apoyo en vidrio satinado.

Chrome

Cromo

138 TRASPARENZE - RIFLESSI accessories

031

37349 Porte-papier mural à couvercle. Porta rollo a pared con tapa.

031

Chrome

Cromo

188

37355 Porte-papier mural. Porta rollo a pared horizontal o vertical.

031

Chrome

Cromo

[581]

121


TRASPARENZE - RIFLESSI accessories 37397 Porte-serviette 30 cm. Toallero barra 30 cm.

031

Chrome

Cromo

168

Cromo

178

Cromo

186

Cromo

132

Cromo

96

37400 Porte-serviette 45 cm. Toallero barra 45 cm.

031

Chrome

37403 Porte-serviette 60 cm. Toallero barra 60 cm.

031

Chrome

37409 Anneau porte-serviette. Toallero de anilla.

031

Chrome

37421 Patère. Colgador de pared.

031

Chrome

[582]


SENSOR TAPS

SENSOR TAPS


SENSOR TAPS 30629

30629 + 45125

Parties encastrées pour commande séparée murale ELECTRONIQUE. Parte empotrada para mando ELECTRONICO.

031

Chrome

Cromo

1.001

45125 Parties apparentes pour commande séparée ELECTRONIQUE mural à compléter d’un bec pour lavabo. Temps d’écoulement standard 15 secondes (± 20%) avec boîte pour le contrôle de la température et du débit. Parte externa para mando ELECTRONICO, empotrable( tiempo de apertura de agua 15 segundos) con box para la regulación de caudal y temperatura 031 149 706 279 707

Chrome Finox Black Metal PVD Blanc CN Black Metal Brossé PVD

Cromo Finox Black Metal PVD Blanco CN Black Metal Cepillado PVD

464 623 1.178 549 1.327

45109 Commande séparée ELECTRONIQUE sur plan pour bec de lavabo mural ou au plafond, avec temps d'écoulement 15 sec, avec reglage de la température et du débit par robinet sous lavabo. Mando ELECTRONICO para caño de pared con tiempo de apertura de agua 15 segundos, con regulación de la temperatura y del caudal mediante la válvula bajo encimera 031 149 706 279 707

Chrome Finox Black Metal PVD Blanc CN Black Metal Brossé PVD

Cromo Finox Black Metal PVD Blanco CN Black Metal Cepillado PVD

551 716 816 661 871

30511 Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo ELECTRÓNICO, flexibles de conexion de 3/8”, incluído de batería y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario. 031 149 298 299

Chrome Finox Blanc XL Noir XL

Cromo Finox Blanco XL Negro XL

851 999 948 948

30501 Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo ELECTRÓNICO, flexibles de conexion de 3/8”, incluído de batería y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario. 031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[584]

750 866


SENSOR TAPS 30521 Mitigeur lavabo ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo ELECTRÓNICO, flexibles de conexion de 3/8”, incluído de batería y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario. 031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

522 574

30541

Mitigeur lavabo CASCADE ELECTRONIQUE, flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets souslavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo CASCADA ELECTRONICO, incluido de flexibles de conexion de 3/8”, bateria y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006) para control de la temperatura y de el caudal. La puesta en marcha y la parada son determinadas para el usuario. 031

Chrome

Cromo

865

30542 Mitigeur lavabo CASCADE ELECTRONIQUE avec led de couleur variable en fonction de la température de l'eau. Flexibles de raccordement 3/8”, fourni avec batterie et 2 robinets sous-lavabo pour contrôle de la température et du débit. La mise en route et l’arrêt sont déterminés par l’utilisateur. Mezclador lavabo CASCADA COLOR ELECTRONICO (led de color variable en función de la temperatura del agua), incluido de flexibles de conexion de 3/8”, bateria y 2 válvulas bajo encimera para control de la temperatura y de el caudal. 031

30629 + 30619

Chrome

Cromo

1.666

30629 Parties encastrées pour commande séparée murale ELECTRONIQUE. Parte empotrada para mando ELECTRONICO.

Chrome

Cromo

1.001

30619 connection cables

exit

COLD HOT

Parties apparentes pour commande séparée ELECTRONIQUE mural avec corps d’encastrement à compléter d’un bec pour lavabo. Temps d’écoulement standard 15 secondes (± 20%) avec boîte pour le contrôle de la température et du débit. Partes externas para mando ELECTRONICO de pared con parte empotrada para completar con un caño de lavabo. Tiempo de apertura del agua 15 segundos (± 20%), con box para regulación de la temperatura y del caudal. 031 149 298 299

Chrome Finox Blanc XL Noir XL

Cromo Finox Blanco XL Negro XL

[585]

454 611 537 537

SENSOR TAPS

031


SENSOR TAPS 30601 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur plan, fournie avec flexibles de raccordement 3/8”, batterie et 2 robinets sous-lavabo. Temps d’écoulement standard 15 secondes (± 20%). Mando ELECTRONICO para caño sobre encimera,incluido de flexibles de conexion de 3/8”,bateria y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos (± 20%). 031 149 298 299

Chrome Finox Blanc XL Noir XL

Cromo Finox Blanco XL Negro XL

558 615 586 586

30603 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur plan. Temps d’écoulement à la demande (min 5 max 240 secondes). Contrôle de la température et du débit per le robinet sous-lavabo. Mando ELECTRONICO para caño sobre encimera. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vàlvula bajo encimera. 031 149 298 299

Chrome Finox Blanc XL Noir XL

Cromo Finox Blanco XL Negro XL

586 644 617 617

30602 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur pied, au plafond ou mural, fournie avec flexibles de raccordement 3/8", batterie et 2 robinets sous-lavabo. Temps d'écoulement standard 15 secondes (± 20%). Mando ELECTRONICO para caño de suelo, de techo o pared, incluido de flexibles de conexion de 3/8", bateria y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos (± 20%). 031 149 298 299

Chrome Finox Blanc XL Noir XL

Cromo Finox Blanco XL Negro XL

607 662 637 637

30604 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo sur pied, au plafond ou mural. Temps d’écoulement à la demande (min 5 max 240 secondes). Contrôle de la température et du débit per le robinet sous-lavabo. Mando ELECTRONICO para caño de suelo, de techo o pared. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vàlvula bajo encimera. 031 149 298 299

Chrome Finox Blanc XL Noir XL

Cromo Finox Blanco XL Negro XL

637 696 669 669

30622 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo mural, fournie avec flexibles de raccordement 3/8", batterie et 2 robinets sous-lavabo (art. 01006). Temps d'écoulement standard 15 secondes (± 20%). Mando ELECTRONICO para caño de pared, incluido de flexibles de conexion de 3/8", bateria y 2 válvulas bajo encimera (art. 01006). Tiempo de apertura del agua 15 segundos (± 20%). 031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[586]

569 619


SENSOR TAPS 30624 Commande séparée ELECTRONIQUE pour bec de lavabo mural. Temps d’écoulement à la demande (min 5 max 240 secondes). Contrôle de la température et du débit per le robinet sous-lavabo. Mando ELECTRONICO para caño de pared. Tiempo de apertura del agua bajo pedido (min 5 max 240 segundos), ajuste de la temperatura por medio de la vàlvula bajo encimera. Chrome Finox

Cromo Finox

596 651

SENSOR TAPS

031 149

[587]



BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

BATHTUB • SANITARY WARE WASHBASINS • MIRRORS



Cristalplant RAL Colour ®

Matériau “Solid Surface” Laque extérieure., Blanc Mat + Colour à la demande, Made in Italy Material “Solid Surface” Laca exterior, Blanco Opaco + color bajo pedido, Made in Italy Cristalplant® Verniciato est un matériau composite, technologiquement avancé, non absorbant, hypoallergénique et non toxique, recyclable à 100% ignifuge, hygiénique, résistant et agréable au toucher grâce à sa finition veloutée semblable à la pierre naturelle. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés de la surface; pour le laquage externe, nous vous conseillons de le nettoyer avec de l’eau et un chiffon en microfibres.

DESIGN: -Il permet la réalisation de produits aux formes et dimensions irréalisables avec de la céramique Sanitaire (Ex : Baignoire centre pièce ou vasques au sol) -Il est agréable au toucher, pour sa finition veloutée semblable à la pierre naturelle, il présente une surface externe qui est personnalisable avec couleurs sur demande - Il peut être laqué à l’extérieur dans toutes les couleurs RAL

DISEÑO: - Permite la realización de artículos con formas y dimensiones impensables con la cerámica sanitaria (p.ej.bañeras y lavabos exentos) - Agradable al tacto debido a su acabado similar a la piedra natural, presenta una superficie externa que se puede personalizar con colores a petición - Puede ser lacado externamente en cualquier color RAL

QUALITE’: - Matériel ECO, totalement recyclable - Matériel semblable au Corian, mais avec des prestations techniques supérieures - La finition extérieure “RAL Couleur” est fait à la main, en utilisant une amorce et une peinture de haute qualité - La totalité de la surface externe est revêtue d’une couche invisible qui protège la peinture sous-jacente exclusif et il donne un effet tactile agréable - Ce revêtement extérieur spécial est toujours délicate et nécessite plus d’attention qu’un produit standard - Il ne jaunit pas et possède une excellente résistance aux rayonnements UV - Bonne résistance aux rayures (1,6 N), en accord avec la norme UNI 9428: 1989 - 100% Made in Italy

CALIDAD: - Material ECO, completamente reciclable - Material muy parecido al Corian, pero con mejores prestaciones técnicas - El acabado exterior “RAL Color” está hecho a mano, utilizando un cebador y una pintura de alta calidad - La superficie externa entera está recubierta con una capa invisible que protege la pintura subyacente exclusiva y le da un efecto táctil agradable - Este acabado exterior especial sigue siendo delicada y requiere más atención que un producto estándar - No amarillea y resiste óptimamente a la luz solar - Buena resistencia a los rasguños (1.6 N), de acuerdo con la UNI 9428: 1989 - 100% Made in Italy

CURA E MANUTENZIONE: - Il peut être nettoyé quotidiennement avec les produits non-agressifs et des vêtements délicates - L’utilisation de produits abrasifs, de solvants ou d’agents agressifs sur la surface extérieure peinte peut compromettre l’intégrité de la peinture extérieure exclusive - Rayures profondes accidentelle peuvent exiger la restauration de l’laquage de la surface

CUIDADO Y MANTENIMIENTO: - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos no agresivos y ropa delicada - El uso de productos abrasivos, solventes o agentes agresivos en la superficie pintada externo puede poner en peligro la integridad de la pintura exterior exclusiva - Arañazos profundos accidentales pueden requerir la restauración del lacado de la superficie

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Lacquered Cristalplant® es un material compuesto tecnológicamente avanzado, no absorbente, hipoalergénico y no toxico, reciclable al 100%, inífugo, higiénico, resistente y agradable al tacto por su acabado suave similar a la piedra natural. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie; para el lacado exterior, le sugerimos que limpiarlo con agua y un paño de microfibra.



Cristalplant

®

Matériau « Solid Surface «, Blanc Mat, Made in Italy Material “Solid Surface”, Blanco Opaco, Made in Italy

Cristalplant® est un matériau composite, technologiquement avancé, non absorbant, hypoallergénique et non toxique, recyclable à 100% ignifuge, hygiénique, résistant et agréable au toucher grâce à sa finition veloutée semblable à la pierre naturelle. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés de la surface.

DESIGN : -Il permet la réalisation de produits aux formes et dimensions irréalisables avec de la céramique Sanitaire (Ex : Baignoire centre pièce ou vasques au sol) -Il est agréable au toucher, pour sa finition veloutée semblable à la pierre naturelle -Il peut être coupé et assemblé permettant la personnalisation sur mesure sans joints visibles -Trop plein intégré dans l’épaisseur de la baignoire ou de la vasque

DISEÑO: - Permite la realización de artículos con formas y dimensiones impensables con la cerámica sanitaria (p.ej. bañeras y lavabos exentos) - Agradable al tacto debido a su acabado similar a la piedra natural. - Puede ser cortado y soldado permitiendo la personalización a medida sin que las uniones sean visibles. - Rebosadero tipo corte, integrado en el propio espesor de las paredes del lavabo o bañera.

QUALITE’ - Matériel ECO, totalement recyclable - Matériel semblable au Corian, mais avec des prestations techniques supérieures - Il n’absorbe pas - Résistant aux impacts - Il ne jaunit pas et possède une excellente résistance aux rayonnements UV - Ignifuge (classe 1) - Résistant à la chaleur intense jusqu’à 140°C - Formulation spécifique et technologie productive qui satisfont et dépassent les normes Européennes très restrictives pour l’ameublement de la salle de bain (Ex : baignoires et vasques) - Brevet 100% Italien et 100% Made in Italy

CALIDAD: - Material ECO, completamente reciclable - Material muy parecido al Corian, pero con mejores prestaciones técnicas - No absorbe - Resistente a los impactos - No amarillea y resiste óptimamente a la luz solar - Inífugo, clase 1 - Resiste al calor intenso , hasta 140º - Su específica formulación tecnológica y productiva satisface y supera las restrictivas normas europeas para equipamiento de baño (p.ej.bañeras y lavabos) - Patente 100% italiana y fabricado en Italia

ENTRETIEN ET NETTOYAGE - Il peut être nettoyé quotidiennement avec les produits courants du commerce, même abrasifs - Les brûlures et les taches résistantes peuvent être enlevées avec une éponge abrasive - Les éventuelles rayures, même profondes, peuvent être enlevées très facilement

CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluidos aquellos que son abrasivos - Las manchas más persistentes pueden ser retiradas con la ayuda de una esponja abrasiva común. - Eventuales rayas más profundas pueden ser eliminadas con facilidad.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Cristalplant® es un material compuesto tecnológicamente avanzado, no absorbente, hipoalergénico y no toxico, reciclable al 100%, inífugo, higiénico, resistente y agradable al tacto por su acabado suave similar a la piedra natural. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.



Ceramilux

®

Matériau “Gel Coat”, Blanc brillant, Made in Italy Material ‘Gel Coat’, Blanco Brillante, Made in Italy

Ceramilux® est un matériau composite avancé technologiquement, non absorbant, hypoallergénique et non toxique, recyclable à 100%, ignifuge, hygiénique, résistant et agréable au toucher grâce à sa finition semblable à la céramique sanitaire. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge non abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés

DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles avec des formes et des dimensions irréalisables avec de la céramique sanitaire ( ex baignoires centre pièce et vasques au sol ) - Matériau agréable au toucher grâce à sa finition brillante, comparable à la céramique sanitaire, un brillant exceptionnel - Matériau qui peut être coupé et assemblé en permettant la personnalisation sur mesure sans que les joints soient visibles - Trop plein intégré dans l’épaisseur de la baignoire ou de la vasque

DISEÑO: - Permite la realización de artículos con formas y dimensiones impensables con la cerámica sanitaria (p.ej. bañeras y lavabos exentos) - Agradable al tacto debido a su acabado comparable a la cerámica sanitaria, excepcional brillo. - Puede ser cortado y soldado permitiendo la personalización a medida sin que las uniones sean visibles. - Rebosadero tipo corte, integrado en el propio espesor de las paredes del lavabo o bañera.

QUALITE - Matériau ECO, complètement recyclable - Matériau doté d’une couche de gel-coat épaisse et qui permet de créer une couche résistante et brillante - Matériau qui n’absorbe et ne se tache pas - Matériau qui ne jaunit pas et supporte remarquablement le soleil - Ignifuge (classe 1) - Il résiste à la température intense jusqu’à 120°C -Formulation spécifique et technologie productive qui satisfont et dépassent les normes Européennes très restrictives pour l’ameublement de la salle de bain (Ex : baignoires et vasques)- Brevet 100% italien et 100% Made in Italy

CALIDAD: - Material ECO, completamente reciclable - Material recubierto con una espesa capa de gelcoat , que crea una superficie brillante y resistente - No absorbe y no se mancha - Resistente a los impactos - No amarillea y resiste óptimamente a la luz solar - Inífugo, clase 1 - Resiste al calor intenso , hasta 120º - Su específica formulación tecnológica y productiva satisface y supera las restrictivas normas europeas para equipamiento de baño (p.ej.bañeras y lavabos) - Patente 100% italiana y fabricado en Italia

ENTRETIEN & NETTOYAGE - Ce matériau peut être nettoyé quotidiennement avec les produits normalement disponibles dans le commerce, non abrasifs - De légères rayures peuvent être éliminées facilement, les plus profondes nécessitent une réparation particulière

CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, no abrasivos - Ligeras rayas superficiales, pueden ser eliminadas con facilidad, aquellas más profundas precisan de una reparación adecuada.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Ceramilux® es un material compuesto tecnológicamente avanzado, no absorbente, hipoalergénico y no tóxico, reciclable al 100%, inífugo, higiénico, resistente y agradable al tacto por su acabado similar al la cerámica sanitaria. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja no abrasiva para retirar manchas y suciedad de la superficie.



Ceramique Sanitaire Ceramica Sanitaria

Vitreous China & Fireclay, Blanc brillant, Made in Italy Vitreous China & Fireclay, Blanco brillante, Made in Italy Le céramique sanitaire est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile et utilisé depuis des siècles. Il s’agit d’un matériau extrêmement hygiénique, pourvu d’un émail assez résistant qui garantit des performances supérieures à n’importe quel autre matériau non céramique. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge même légèrement abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés en surface

DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles au design remarquable soumis à des normes restrictives, tels que wc et bidets, qui ne peuvent pas être réalisés dans d’autres matériaux - Surface émaillée, agréablement lisse et hygiénique - Il s’agit du matériau traditionnellement le plus apprécié pour les éléments fonctionnels de la salle de bain - Trop plein intégré dans l’épaisseur de la vasque

DISEÑO: - Permite la realización de artículos de gran diseño y vinculados a las restrictivas normas como inodoros y bidets, que no pueden ser realizados en otros materiales. - Superficie esmaltada, agradablemente lisa e higiénica. - Es el material tradicionalmente más apreciado para los elementos funcionales del equipamiento de baño. - Rebosadero integrado en el espesor del lavabo.

QUALITE’ La céramique est un produit naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile, utilisé depuis des siècles - Matériau pourvu d’un émail assez résistant qui garantit des performances supérieures à n’importe quel autre matériau non céramique - Il n’absorbe et ne se tache pas - Résistant aux griffures et aux abrasions - Brillant et pureté caractéristiques de la production italienne, encore inégalée - Il ne jaunit pas, matériau pratiquement éternel - Il résiste à la chaleur intense et aux brûlures - 100 % Made in Italy

CALIDAD: - La cerámica sanitaria es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás - Material dotado de esmalte ultra-resistente que garantiza prestaciones superiores a cualquier otro material no cerámico. - No absorbe y no se mancha - Resistente a las rayas y a la abrasión. - Brillantez y pureza característica de la producción italiana, aún no igualada. - No amarillea, material prácticamente eterno - Resiste al calor intenso y a la suciedad. - 100% fabricado en Italia

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Il peut être nettoyé quotidiennement avec les produits normalement vendus dans le commerce, même légèrement abrasifs Même les taches les plus tenaces peuvent être enlevées facilement avec les produits les plus courants

CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluso ligeramente abrasivos - Incluso las manchas más persistentes pueden ser retiradas con los productos de limpieza más comunes.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

La cerámica sanitaria es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás. Es un material extremadamente higiénico, dotado de un esmalte ultra resistente que garantiza prestaciones superiores cualquier otro material no cerámico. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja ligeramente abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.



Gres

Grès semi opaque, Blanc/Noir Gessi, Made in Italy Gres Semi-opaco, Blanco/Negro Gessi, Made in Italy

Le grès est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile utilisé depuis des siècles. Il s’agit d’un matériau extrêmement hygiénique, pourvu d’un émail assez résistant qui garantit des performances supérieures à n’importe quel autre matériau non céramique. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge même légèrement abrasive est suffisante pour enlever les taches et les impuretés de la surface.

DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles au design remarquable, caractérisés par des bords particulièrement fins et des finitions à la surface recherchées - Surface émaillée, semi-opaque et proposée dans des couleurs exclusives Gessi, agréable au toucher - Comme la céramique sanitaire il s’agit d’un matériau traditionnellement apprécié pour les éléments fonctionnels de la salle de bain

DISEÑO: - Permite la realización de artículos de gran diseño , caracterizados por bordes particularmente sutiles y depurados acabados superficiales - Superficie esmaltada semi-opaca realizada en colores especiales Gessi, agradable al tacto - Como la cerámica sanitaria, es un material tradicionalmente apreciado para la realización de elementos funcionales del equipamiento de baño.

QUALITE’ - Le grès est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile utilisé depuis des siècles - Matériau pourvu d’un émail assez résistant qui garantit des performances supérieures à n’importe quel autre matériau non céramique. - Il n’absorbe pas et ne se tache pas - Résistant aux griffures et aux abrasions - Brillant et pureté caractéristiques de la production italienne, encore inégalée - Matériau qui ne se détériore pas dans le temps, matériau pratiquement éternel - Il résiste à la chaleur intense et aux brûlures - 100% Made in Italy

CALIDAD - El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás - Material dotado de esmalte ultra-resistente que garantiza prestaciones superiores a cualquier otro material no cerámico. - No absorbe y no se mancha - Resistente a las rayas y a la abrasión. - Brillantez y pureza característica de la producción italiana, aún no igualada. - No se deteriora con el paso del tiempo , material prácticamente eterno - Resiste al calor intenso y a la suciedad. - 100% fabricado en Italia

ENTRETIEN ET NETTOYAGE - Il peut être nettoyé quotidiennement avec les produits normalement vendus dans le commerce, même légèrement abrasifs - Même les taches les plus tenaces peuvent être enlevées facilement avec les produits les plus communs

CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, incluso ligeramente abrasivos - Incluso las manchas más persistentes pueden ser retiradas con los productos de limpieza más comunes.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás. Es un material extremadamente higiénico, dotado de un esmalte ultra resistente que garantiza prestaciones superiores cualquier otro material no cerámico. Es suficiente el uso de agua y detergentes comunes con una esponja ligeramente abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie



Gres Platino

Grès platine, Platine brillant, Made in Italy Gres platino, Platino brillante, Made in Italy

Le grès est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile utilisé depuis des siècles. La finition en platine véritable est appliquée artisanalement, grâce à deux couches de vernis appliquées au pinceau ensuite la surface est revêtue d’une couche à base de silicone nano-moléculaire invisible qui protège cette précieuse finition. Pour le nettoyage quotidien il est nécessaire de nettoyer le produit délicatement avec de l’eau et une éponge en microfibre El gres es un material natural, realizado con agua y arcilla utilizado desde siglos atrás. El acabado en auténtico platino se aplica artesanalmente a través de dos capas de barniz a pincel de la superficie y recubierto por una invisible capa de silicona nanomolecular que protege el delicado baño. Para la limpieza cotidiana es preciso limpiar delicadamente con agua y un paño de microfibra. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles au design remarquable, caractérisés par des bords particulièrement fins et des finitions de surface très raffinées - Surface émaillée, brillante et revêtue par un vernis exclusif en platine véritable 18 carats - Le design exclusif et la finition platine transforment la vasque en un véritable joyau sculptural

DISEÑO: - Permite la realización de artículos de gran diseño , caracterizados por bordes particularmente sutiles y depurados acabados superficiales - Superficie esmaltada, pulida y revestida de un exclusivo tratamiento en auténtico platino de 18 kilates - El diseño exclusivo y el acabado platino transforman el lavabo en una auténtica escultura-joya

QUALITE’ - Le grès est un matériau naturel, réalisé avec de l’eau et de l’argile utilisé depuis des siècles - La finition en platine véritable est appliquée artisanalement, par deux couches de vernis au pinceau. - Les pièces sont successivement cuites au four pour fixer la finition - Enfin toute la surface est revêtue par une couche à base de silicone nano-moléculaire invisible qui protège cette précieuse finition - Cette finition spéciale est néanmoins délicate et demande une attention particulière par rapport à un produit standard - La finition conserve les caractéristiques intrinsèques du platine, elle ne s’oxyde pas et reste brillante - 100% Made in Italy

CALIDAD: - El acabado en auténtico platino se aplica artesanalmente, mediante dos capas de barniz a pincel. - Las piezas pasan un proceso de cocción en horno par fijar el acabado. - Finalmente toda la superficie se recubre con una capa invisible de silicona nanomolecular que protege el delicado acabado - Este acabado especial es más delicado y requiere mayor atención, respecto a un producto standard - El acabado conserva las características intrínsecas del platino, no se oxida y se mantiene brillante - 100% Made in Italy

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

ENTRETIEN ET NETTOYAGE - Il peut être nettoyé quotidiennement avec des produits non abrasifs et des chiffons délicats - L’utilisation de produits abrasifs, solvants ou agents agressifs peut compromettre l’intégrité du revêtement en platine

CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con productos no agresivos y paños delicados. - El uso de productos abrasivos, disolventes o agentes agresivos, puede comprometer la integridad del delicado revestimiento en platino.



Structural

®

Résine polyuréthane innovante, semi-opaque, Made in Italy Resina poliuretánica avanzada, semi-opaca, Made in Italy

Structural® est une résine polyuréthane technologiquement avancée, imperméable et résistante à l’humidité et aux moisissures, ignifuge, hygiénique, résistante et agréable au toucher. Sa finition est coordonnée aux vasques associées. L’utilisation d’eau et de détergents courants avec une éponge non abrasive est suffisante pour enlever les taches et la saleté de la surface Structural® es una resina poliuretánica tecnológicamente avanzada, impermeable y ressistente a la humedad, inífugo, higiénico, resistente, y agradable al tacto. Su acabado viene coordinado con el de los lavabos a juego. Es suficiente la utilización de agua y detergentes comunes con una esponja no abrasiva para remover manchas y suciedad de la superficie.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

DESIGN - Ce matériau permet la réalisation d’articles avec des formes, épaisseurs et dimensions irréalisables avec du bois ou avec d’autres matériaux plastiques (ex miroirs, accessoires etc.) - Agréable au toucher pour sa finition coordonnée aux vasques de la série - Léger et très résistant à la fois, il est idéal pour tous les produits qu’il faut installer en version suspendue

DISEÑO: -Permite la realización de artículos con formas y dimensiones impensables con la madera u otros materiales plásticos (p.ej.espejos,accesorios etc.) - Agradable al tacto debido a su acabado coordinada a los lavabos de la serie. - Ligero y muy resistente al tiempo, resulta ideal para aquellos productos que se instalan suspendidos.

VENTAJAS RESPECTO A LA MADERA O MDF - Los espejos en madera o MDF, después de una leve permanencia en ambientes húmedos como el baño, se hinchan, se agrietan y en breve tiempo reclaman una sustitución. - Los espejos Gessi mantienen inalterable sus características en el tiempo.

AVANTAGES PAR RAPPORT AU BOIS OU MDF - Les miroirs en bois ou mdf, après une brève exposition dans des lieux humides comme la salle de bain de la maison, gonflent puis se fendent et en peu de temps leur remplacement est nécessaire - Les miroirs Gessi préservent leurs caractéristiques inaltérées dans le temps

CUIDADO Y MANTENIMIENTO - Puede ser limpiado cotidianamente con los productos que se encuentran en el mercado, no abrasivos - El uso de productos abrasivos, disolventes o agentes agresivos, puede comprometer la integridad del recubrimiento superficial.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE - Ce matériau peut être nettoyé quotidiennement avec les produits normalement disponibles dans le commerce, non abrasifs - L’utilisation de produits abrasifs, solvants ou agents agressifs, peut compromettre l’intégrité du vernis en surface

CALIDAD: - Específico para ambientes húmedos como equipamientos náuticos y de baño (spa, hammam y externos) - Resistente a los impactos - No amarillea - Inífugo, clase B2 - Resiste al calor intenso , hasta 140º - Patente 100% italiana y fabricado en Italia

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

QUALITE’ - Adapté aux environnements humides tels que le milieu marin et la salle de bain (spa, hammam et extérieures) - Résistant aux impacts - Il ne jaunit pas - Ignifuge (Classe B2) - Il résiste à la chaleur intense jusqu’à 140°C - Brevet 100% italien et 100 % made in Italy


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46715

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera exenta en Cristalplant® (blanco mate) 1800x850x h 550 mm.Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.

521

Cristalplant

8.831

Cristalplant

46717

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Laque extérieure. Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera exenta en Cristalplant® (blanco mate) 1800x850x h 550 mm cm. Acabado exterior color bajo pedido. Posibilidad de instalación griferia a borde bañera.Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.

800 XXX

9.930

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_46715/46717 Poids - Peso

150 Kg

Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero

ca. 325 l

Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero

30 l/min

Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador

60 l/min

Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

16 min con 20 l/min 16 min at 20 l/min

[604]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45925

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera exenta en Cristalplant® (blanco mate) 1790x824x altura desigual h 544-740mm.Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.

521

Cristalplant

8.778

Cristalplant

45923

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Vidage inclus. Laque extérieure. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera exenta en Cristalplant® (blanco mate)1790x824x altura desigual h 544-740mm.Acabado exterior color bajo pedido. Posibilidad de instalación griferia a borde bañera.Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.

800 XXX

9.878

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

150 Kg

Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero

ca. 250 l

Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero

30 l/min

Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador

60 l/min

Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

13 min con 20 l/min 13 min at 20 l/min

Poids - Peso

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_45925/45923

[605]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42015

Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) con accesorio multifunción apoyo espalda/repisa. Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas.

521

Cristalplant

Cristalplant

10.265

39105

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. GOCCIA bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate). Vaciador incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas.

521

Cristalplant

Cristalplant

[606]

10.647


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37525

Baignoire en Ceramilux® (blanc brillant). Vidage inclu. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Ceramilux® (blanco brillo). Vaciador incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas.

515

Ceramilux

10.495

Ceramilux

DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS art_42015 Poids - Peso

134 Kg

Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero

ca. 243 l

Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero

30 l/min

Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador

60 l/min

Temps de remplissage au trop-plein Tiempo por llenar al rebosadero

12 min avec 20 l/min 12 min con 20 l/min

DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_39105 Poids - Peso

175 Kg

Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero

ca. 490 l

Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero

30 l/min

Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador

60 l/min

Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

16 min avec 30 l/min 16 min con 30 l/min

Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero

ca. 320 l

Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero

30 l/min

Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador

60 l/min

Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min

167 Kg

Poids - Peso

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_37525

[607]


MADE TO MEASURE

Tailored to your desires

37598

Baignoire pose libre en Cristalplant® (blanc mat) format personnalisé, max 190x105xh55.Possibilité d’installation mitigeur bain-douche sur plan. Vidage inclus.Vérifier si la charge au sol est conforme aux spécifications. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) tamaño personalizado, máx 190x105xh55. Posibilidad de instalación con griferia borde bañera. Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.

521

Prix à la demanda. Precio a consultar.

Cristalplant

DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_37598 Poids - Peso

max 260 kg (585 Kg)

Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero

ca. 325 lt l

Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero

30 l/min

Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador

60 l/min

Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

16 min con 20 l/min 16 min at 20 l/min


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37596

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x100xh55 cm. Tablettes rangements à droite et installation robinetterie sur plan avec panneau pour inspection à gauche. Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral . Compartimento con repisa abierto (lado derecho) e instalación con griferia borde bañera con puerta registro para inspección (lado izquierdo). Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas.

521

Cristalplant

12.600

Cristalplant

37597

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x100xh55 cm. Tablettes rangements à gauche et installation robinetterie sur plan avec panneau pour inspection à droite. Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral . Compartimento con repisa abierto (lado izquierdo) e instalación griferia con borde bañera con puerta registro para inspección (lato derecho). Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple a las especificaciones técnicas. 521

Cristalplant

12.600

Cristalplant

243 Kg

Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero

ca. 325 lt l

Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero

30 l/min

Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador

60 l/min

Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min

Poids - Peso

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_37596/37597

[609]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37593

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x81xh55 cm. Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x100x55 cm sin borde lateral. Desagüe incluido. Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas.

521

Cristalplant

8.820

Cristalplant

37594

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x100xh55 cm. Possibilité d’installation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau d’inspection). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x100x55 cm con borde lateral .Posibilidad de instalación con griferia borde bañera (Sin puerta resgistro para inspección). Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas 521

Cristalplant

9.870

Cristalplant

DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS art_37593/37594/37591/37592 Poids - Peso

205 - 223 - 137 Kg

Capacité au trop-plein - Capacidad al rebosadero

ca. 325 lt l

Décharge du trop-plein - Desagüe del rebosadero

30 l/min

Décharge de la bonde - Desagüe del vaciador

60 l/min

Temps de remplissage au trop-plein - Tiempo por llenar al rebosadero

16 min avec 20 l/min 16 min con 20 l/min

[610]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37591

Baignoire en Cristalplant® (blanc mat) 180x96xh55 cm. Possibilité d’installation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau d’inspection). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente o de empotrar en Cristalplant® (blanco mate) 180x96x55 cm con borde lateral. Posibilidad de instalación griferia con borde bañera. Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas. 521

Cristalplant

8.400

Cristalplant

37592

Baignoire îlot en Cristalplant® (blanc mat) 180x96h55 cm. Laque extérieure. Possibilité d’installation mitigeur bain-douche sur plan (sans panneau d’inspection). Vidage inclus. Vérifier si le débit de la semelle est conforme au standard. Bañera independiente en Cristalplant® (blanco mate) 180x96x55 cm con borde lateral. Opción color externo. Posibilidad de instalación griferia con borde bañera. Desagüe incluido.Comprobar si el suelo cumple las especificaciones técnicas

800 XXX

9.450

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Couleur à la demande - indiquer code RAL color bajo pedido - indicar codigo color RAL

Receveur de douche en Cristalplant® (blanc mat). Installation universelle, vidage non inclus. Compatible avec vidage à norme DIN EN 274 - D90 - UNI EN ISO 6708. Plato de ducha en Cristalplant® (blanco mate) 1200x900 mm.Instalación universal.(Desagüe No incluido) Compatible con los desagües según las normativas DIN EN 274- D90- UNI EN ISO 6708 Cristalplant

3.472

Cristalplant

521

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

46719

[611]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46753 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système “SOFT CLOSE” ou assisté. Charnière et enjoliveurs latéraux en finition 031. Inodoro suspendido a pared en Cerámica Blanco Europa (6 litros) con sifón integrado. Asiento con sistema "SOFT CLOSE" . Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

980

46755 Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, percé monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée. Bonde non incluse. Bidet suspendido para pared en Cerámica Blanco Europa con desagüe rebosadero y con orificio central para grifería. Embellecedores laterales y tapón para rebosadero inluidos en acabado 031 cromado 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

732

45933 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres ), avec abattant muni de système "SOFT CLOSE" ou assisté, enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée Inodoro suspendido a pared en Cerámica Blanco Europa (6 litros) con sifón integrado. Asiento con sistema "SOFT CLOSE" . Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

875

45935 Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, percé monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée. Bonde non incluse Bidet suspendido a pared en Cerámica Blanco Europa con desagüe rebosadero y con orificio central para grifería. Embellecedores laterales y tapón para rebosadero inluidos en acabado 031 cromado 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

627

42113 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système "SOFT CLOSE" ou assisté, enjoliveurs latéraux en finition 031. Vaso suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras con embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado. 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

[612]

869


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42115 Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage, avec trop plein, percé pour robinetterie monotrou, fourni avec bonde en finition 031chromée. Bidet suspendido de pared en Cerámica Blanco Europa con desagüe rebosadero y con hueco central para griferia. Embellecedores laterales para agujero incluidos en acabado 031. 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

623

39113 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système “SOFT CLOSE” ou assisté. Charnière et enjoliveurs latéraux en finiton 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément). GOCCIA inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 147 disponibile a petición). 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

929

39115

Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec trop plein, percé pour robinetterie monotrou, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée (finition147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément). Bonde non incluse GOCCIA bidet suspendido en Ceramica Blanco Europa, con rebosadero y con orificio central para griferia. Embellecedor de el rebosadero y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a petición). 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

692

37513 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système “SOFT CLOSE” ou assisté. Charnière et enjoliveurs latéraux en finition 031 (finitions 080or /149finox disponibles sur demande à commander séparément). MIMI inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema "SOFT CLOSE". Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponibile a petición). 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

929

Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, percé monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée (finitions 080or /149finox disponibles sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. MIMI bidet suspendido en Ceramica Blanco Europa, con rebosadero y con orificio central para griferia. Embellecedor de el rebosadero y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a petición).

692

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

518

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

37515

[613]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37573 Cuvette suspendue en Céramique Blanc Europe (6 litres) avec abattant muni de système “SOFT CLOSE” ou assisté. Charnière et enjoliveurs latéraux en finiton 031 chromée (finition 149 finox disponible sur demande à commander séparément). Inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema “SOFT CLOSE”. Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a petición). 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

929

37575

Bidet suspendu en Céramique Blanc Europe avec vidage et trop plein, percé monotrou pour la robinetterie, fourni avec cache de trop plein et enjoliveurs latéraux en finition 031 chromée (finition 149finox disponible sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. Inodoro suspendido en Ceramica Blanco Europa (6 litros), asiento con sistema “SOFT CLOSE”. Bisagras y embellecedores laterales incluidos en acabado 031 cromado (acabado 149 disponibile a petición). 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

692

46283 Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2". Escobillero con chorro de agua para limpieza inodoro de pared con conexión de 1/2''

031 080 149 713 706

Chrome Gold CCP Finox Antique Laiton PVD Black Metal PVD

Cromo Gold CCP Finox Latón Antiguo PVD Black Metal PVD

543 1.238 706 858 804

46285 Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hygiénique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilité de rajouter une commande séparée (mélangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural). Ducha bidet de pared, con conexión de 1/2'' 031 080 149 713 706

Chrome Gold CCP Finox Antique Laiton PVD Black Metal PVD

Cromo Gold CCP Finox Latón Antiguo PVD Black Metal PVD

435 992 566 688 644

45121 Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2". Escobillero con chorro de agua para limpieza inodoro de pared con conexión de 1/2''

031 149 706 279 707

Chrome Finox Black Metal PVD Blanc CN Black Metal Brossé PVD

Cromo Finox Black Metal PVD Blanco CN Black Metal Cepillado PVD

[614]

543 706 804 652 858


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45123 Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hygiénique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilité de rajouter une commande séparée (mélangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural) Ducha bidet de pared, con conexión de 1/2'' 031 149 706 279 707

Chrome Finox Black Metal PVD Blanc CN Black Metal Brossé PVD

Cromo Finox Black Metal PVD Blanco CN Black Metal Cepillado PVD

435 566 644 523 688

33823 Balayette avec jet d'eau pour WC avec raccordement 1/2". Escobillero con chorro de agua con conexión a pared de 1/2".

031

Chrome

Cromo

539

20021 Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 m et douchette hygiénique shut-off, alimentation de l'eau murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilité de rajouter une commande séparée (mélangeur eau froide/chaude, ou mitigeur de lavabo mural) Ducha bidet de pared, con conexión de 1/2''

Swivel cap

Length Flex 1250 mm

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

426 497

Swivel cap

20023 Ensemble comprenant: sortie coudée murale raccordement 1/2" avec support fixe, flexible 1,50 m et douchette shut-off. Ducha bidet de pared con toma de agua de 1/2'' en el soporte' Swivel cap

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

451 523

14331 Ensemble comprenant : support fixe, flexible 1,50 mt et douchette hygiénique shut-off, alimentation de l'eaus murale et sortie de l'alimentation au flexible en prise directe sur la tubulure. Possibilité de rajouter une commande séparée (mélangeru eau froide/chaude ou un mitigeur de lavabo mural). Ducha bidet con conxiones de 1/2'' Cromo Finox

212 276

Chrome Finox

031 149

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Swivel cap Length Flex 1250 mm

[615]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46823 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 1 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería, premarcado 1 orificio. Desagüe a suelo.Vaciador de rejilla y sifón incluido. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado

521

Cristalplant

Cristalplant

3.393

46824 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 1 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifería, premarcado 1 orificio. Desagüe a suelo.Vaciador de rejilla y sifón incluido. Tapón para rebosadero incluido en acababado 031

800 XXX

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

[616]

4.020


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46825 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Desagüe a pared.Vaciador de rejilla y sifón incluido. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado

521

Cristalplant

Cristalplant

3.424

46826 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Desagüe a pared. Vaciador de rejilla y sifón incluido. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado

800 XXX

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

4.051

Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

Vasque en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46821. Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación sobre columna 46821 Cristalplant

1.706

Cristalplant

521

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

46811

[617]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46812 Vasque en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46822. Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación columna 46822. 800

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

XXX

Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

2.333

46813 Console en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46821 ou support art. 46817. Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación sobre columna 46821 o sobre patas 46817 521

Cristalplant

Cristalplant

2.104

46814

Console en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46822 ou support art. 46819. Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido. Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado, posible instalación sobre columna 46822 o sobre patas 46819 800 XXX

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

2.731

Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

46815 Console en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46821 ou support art. 46817. Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios.Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación sobre columna 46821 o sobre patas 46817 521

Cristalplant

Cristalplant

2.366

46816

Console en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Laque extérieure. Bonde à grille et vidage non inclus. Possibilité d'installation sur colonne art. 46822 ou support art. 46819. Consola suspendida de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido Sin orificios para grifería, premarcados 3 orificios. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031 cromado .Posible instalación sobre columna 46822 o sobre patas 46819 800 XXX

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

[618]

2.993


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46817 Support en Cristalplant® (blanc mat) pour installation articles 46813 et 46815. Juego de patas en Cristalplant® (blanco mate) para instalación con Ref. 46813 o Ref.46815

521

Cristalplant

Cristalplant

941

46819 Support en Cristalplant® (blanc mat) laque extérieure pour installation articles 46814 et 46816. Juego de patas en Cristalplant® (blanco mate) Acabado color bajo pedido para instalación con Ref. 46814 o Ref.46816

800

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

XXX

Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

1.568

46821 Colonne en Cristalplant® (blanc mat) pour installation articles 46813 et 46815. Columna en Cristalplant® (blanco mate) para instalación con Ref. 46813 o Ref.46815

521

Cristalplant

Cristalplant

941

46822 Colonne en Cristalplant® (blanc mat) laque éxtérieure pour installation articles 46814 et 46816. Columna en Cristalplant® (blanco mate) Acabado color bajo pedido para instalación con Ref. 46814 o Ref.46816

800 XXX

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso

1.568

Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

46801

899

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

516

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Vasque à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein. Percé monotrou pour la robinetterie. Bonde à grille et vidage non inclus Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, con desagüe rebosadero. Tapón para rebosadero incluido en acabado 031, orificio central para grifería, premarcado 3 orificios.

[619]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46803 Vasque à poser ou encastrée en Céramique Blanc Europe, sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus. Pour installation sous-plan commander séparément le kit de fixation R4268. Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desagüe rebosadero. Tapón desagüe en ceramica incluido. Para instalaciones bajo encimera, es necesario solicitar el kit de fijación R4268 516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

854

46805 Vasque à poser ou encastrée en Céramique Blanc Europe, sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus. Pour installation sous-plan commander séparément le kit de fixation R4268. Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desagüe rebosadero. Tapón desagüe en ceramica incluido. Para instalaciones bajo encimera, es necesario solicitar el kit de fijación R4268 516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

899

R4268 Kit de fixation pour art. 43803, 46805. Soportes fijación para instalación lavabo bajo encimera, para Ref. 46803,46805

031

Chrome

Cromo

59

45911 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería. Desagüe a suelo.Vaciador de rejilla y sifón incluido.

521

Cristalplant

Cristalplant

[620]

3.083


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45913 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Laque extérieure. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifería. Desagüe a suelo.Vaciador de rejilla y sifón incluido.

800 XXX

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

3.710

45915 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería. Desagüe a pared. Vaciador de rejilla y sifón incluido.

3.115

Cristalplant

Cristalplant

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

521

[621]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45917 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Laque extérieure. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido.Sin orificios para grifería. Desagüe a pared.Vaciador de rejilla y sifón incluido.

800

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

3.742

45907 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Percé monotrou pour robinetterie. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero. Con orificio central para grifería. Desagüe a pared. Vaciador de rejilla y sifón incluido.

521

Cristalplant

Cristalplant

[622]

3.362


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 45909 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Laque extérieure. Percé monotrou pour robinetterie. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero. Acabado exterior color bajo pedido. Con orificio central para grifería. Desagüe a pared.Vaciador de rejilla y sifón incluido.

800

Cristalplant RAL 9005 - Nero Intenso Colour à la demande - indiquer code RAL Color bajo pedido - indicar codigo color RAL

3.989

45903 Vasque à poser en Cristalplant® (blanc mat) sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus Lavabo de apoyo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.Sin orificios para grifería.

521

Cristalplant

Cristalplant

854

45905 Vasque à poser en Cristalplant® (blanc mat) avec trop plein. Percé monotrou pour la robinetterie. Bonde à grille et vidage non inclus Lavabo de apoyo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero.Con orificio central para grifería.

521

Cristalplant

Cristalplant

1.283

45901

666

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

516

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Vasque à poser en Céramique Blanc Europe sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa, sin desagüe rebosadero. Tapón vaciador en ceramica incluido.

[623]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS R4267 Kit de fixation sous plan pour vasque art. 45901. Soportes fijación para instalación lavabo bajo encimera, para Ref 45901

031

Chrome

Cromo

56

42008 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, sans trop plein. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero. Desagüe a suelo. Vaciador a rejilla y sifón incluidos.

521

Cristalplant

Cristalplant

3.501

42010 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, sans trop plein. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero. Desagüe a pared. Vaciador a rejilla y sifón incluidos.

521

Cristalplant

Cristalplant

[624]

3.501


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42011 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero. Desagüe a pared. Sin huecos para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador de rejilla y sifón incluidos.

521

Cristalplant

Cristalplant

3.570

42012 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero. Desagüe a pared. Sin huecos para griferia, premarcados 3 huecos. Vaciador de rejilla y sifón incluidos.

521

Cristalplant

Cristalplant

3.570

42005

Cristalplant

1.565

Cristalplant

521

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Vasque en Cristalplant® (blanc mat) suspendue où à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 5 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo suspendido de pared o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin huecos para griferia, pre-marcados 5 huecos.

[625]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42006 Vasque en Cristalplant® (blanc mat) à poser sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero.

521

Cristalplant

Cristalplant

1.338

42007 Vasque en Cristalplant® (blanc mat) à poser avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, pré-marqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero sin huecos para griferia, pre-marcado 3 huecos.

521

Cristalplant

Cristalplant

1.409

42001 Vasque en Céramique Blanc Europe à poser sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cerámica Blanco Europa sin desagüe rebosadero. Vaciador en cerámica incluido.

518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

546

42002 Vasque en Céramique Blanc Europe à poser sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Vidage non inclus. Lavabo de apoyo en Cerámica Blanco Europa sin desagüe rebosadero. Vaciador en cerámica incluido.

518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

680

42003 Vasque en Céramique Blanc Europe semi-encastrée sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Vidage non inclus Lavabo de semi-empotrar en Cerámica Blanco Europa sin desagüe rebosadero. Vaciador en cerámica incluido.

518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

[626]

546


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42004 Vasque en Céramique Blanc Europe semi-encastrée sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Vidage non inclus . Lavabo de semi-empotrar en Ceramica Blanco Europa sin desagüe rebosadero. Vaciador en ceramica incluido.

518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

680

39107 Vasque au sol en GRES blanc, sans trop plein. Avec vidage au sol. Ø540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément) et siphon montés. GOCCIA lavabo de suelo en GRES blanco, sin rebosadero. Desagu¨e a suelo. Ø540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado , sifón incluido y montado.

519

Gres

Gres

3.621

39108

Gres

3.621

Gres

519

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Vasque au sol en GRES noir, sans trop plein. Avec vidage au sol. Ø540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément) et siphon montés. GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desagu¨e a suelo. Ø540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifón incluido y montado.

[627]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 39111 Vasque au sol en GRES blanc, sans trop plein. Avec vidage mural. Ø540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément) et siphon. GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desagu¨e a pared. Ø540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifón incluido y montado.

519

Gres

Gres

3.621

39112 Vasque au sol en GRES noir, sans trop plein. Avec vidage mural. Ø540 mm, hauteur 880 mm. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finition 147 chrome brossé disponible sur demande à commander séparément) et siphon. GOCCIA lavabo de suelo en GRES negro, sin rebosadero. Desagu¨e a pared. Ø540 mm, longitud 880 mm. Vaciador en acabado 031 cromado, sifón incluido y montado.

519

Gres

Gres

3.621

39123 Vasque à poser en GRES blanc, sans trop plein. Ø400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES blanco, sin rebosadero. Ø400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.

519

Gres

Gres

[628]

941


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 39124 Vasque à poser en GRES noir, sans trop plein. Ø400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES negro, sin rebosadero. Ø400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.

519

Gres

Gres

941

39125 Vasque à poser en GRES platine brillant, sans trop plein. Ø400 mm, hauteur 185 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES platino brillante, sin rebosadero. Ø400 mm, longitud 185 mm. Vaciador no incluido.

519

Gres

Gres

1.609

39133 Vasque à poser en GRES blanc, sans trop plein. Ø500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES blanco, sin rebosadero. Ø500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.

519

Gres

Gres

1.004

39134 Vasque à poser en GRES noir, sans trop plein. Ø500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES negro, sin rebosadero. Ø500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.

519

Gres

Gres

1.004

39135

Gres

2.171

Gres

519

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Vasque à poser en GRES platine brillant, sans trop plein. Ø500 mm, hauteur 300 mm. Bonde non incluse. GOCCIA lavabo de apoyo en GRES platino brillante, sin rebosadero. Ø500 mm, longitud 300 mm. Vaciador no incluido.

[629]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37501 MIMI vasque au sol en Ceramilux® (blanc brillant) sans trop plein. Avec fixation et vidage au sol. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finitions 080 or /149 finox disponibles sur demande à commander séparément) et siphon montés. MIMI lavabo de suelo en Ceramilux® (blanco brillo), sin rebosadero. Con sujeción a suelo y desagu¨e a suelo. Vaciador en acabado 031 cromado, sifón incluido y montado.

517

Ceramilux

Ceramilux

3.113

37502 MIMI vasque au sol en Ceramilux® (blanc brillant) sans trop plein. Avec fixation au sol et vidage mural. Fournie avec bonde en finition 031 chromée (finitions 080or /149finox disponibles sur demande à commander séparément) et siphon inclu. MIMI lavabo de suelo en Ceramilux® (blanco brillo), sin rebosadero. Con sujeción a suelo y desagu¨e a pared. Vaciador en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponibile a petición), sifón incluido.

517

Ceramilux

Ceramilux

3.113

37517

Vasque suspendue en Ceramilux® (blanc brillant) sans vidage avec trop plein. Sans percement pour la robinetterie, pré-marqué trois trous. Foirnie avec cache de trop plein en finition 031 chromée (finitions 080 or / 149 finox disponibles sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. Lavabo suspendido a pared en Ceramilux® (blanco brillo) sin desagüe, con rebosadero y sin huecos para griferia. Tapón rebosadero incluido en acabado 031 cromado, a petición disponibile en acabado 080/149 a pedir por separado. 517

Ceramilux

Ceramilux

[630]

2.388


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37503 Vasque à poser en Céramique Blanc Europe à poser sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse. Lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa sin desagüe y sin rebosadero.

516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

705

37504 Vasque à poser en Céramique Blanc Europe, sans vidage avec trop plein, fournie avec cache de trop plein en finition 031 chromée (finitions 080 or /149 finox disponibles sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. MIMI lavabo de apoyo en Ceramica Blanco Europa con rebosadero. Embellecedor de el rebosadero incluido en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a petición). Vaciador no incluido. 518

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

705

37505 Vasque semi-encastrée en Céramique Blanc Europe sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse. Lavabo de empotrar o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desagüe y sin rebosadero.

516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

705

37506 Vasque semi-encastrée en Céramique Blanc Europe sans vidage, avec trop plein, fournie avec cache de trop plein en finition 031 chromée (finitions 080 or / 149 finox disponibles sur demande à commander séparément). Bonde non incluse. MIMI lavabo de empotrar o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desagu¨e con rebosadero. Tapón rebosadero incluido en acabado 031 cromado (acabado 080/149 disponible a petición). Vaciador no incluido.

705

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

518

[631]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37521 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat), sans trop plein. Vidage au sol. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero. Desagüe a suelo. Vaciador con rejilla y sifón incluidos.

521

Cristalplant

Cristalplant

3.619

37523 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat), sans trop plein. Vidage au mural. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) sin desagüe rebosadero. Desagüe a pared. Vaciador con rejilla y sifón incluidos.

521

Cristalplant

Cristalplant

[632]

3.674


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37527 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage au sol, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Desagüe a suelo. Vaciador con rejilla y sifón incluidos.

521

Cristalplant

Cristalplant

3.619

37526 Vasque au sol en Cristalplant® (blanc mat) avec vidage mural, avec trop plein, sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et siphon inclus. Lavabo de suelo en Cristalplant® (blanco mate) con desagüe rebosadero. Sin huecos para griferia, pre-marcados 3 huecos. Desagüe a pared. Vaciador con rejilla y sifón incluidos.

521

Cristalplant

Cristalplant

3.674

37571

Cristalplant

1.592

Cristalplant

521

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Vasque suspendue ou à poser en Cristalplant® (blanc mat) sans trop plein. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo suspendido o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate), sin desagüe rebosadero.

[633]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37572 Vasque suspendue ou à poser en Cristalplant® (blanc mat) avec trop plein. Sans percement pour la robinetterie, prémarqué 3 trous. Bonde à grille et vidage non inclus. Lavabo suspendido o de apoyo en Cristalplant® (blanco mate), con desagüe rebosadero. Sin huecos para griferia, premarcados 3 huecos. 521

Cristalplant

Cristalplant

1.592

37541 Vasque à poser ou encastrée en Céramique Blanc Europe, sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Pour installation sous-plan commander séparément le kit de fixation R3772. Lavabo de apoyo o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin desagu¨e rebosadero. Tapón rebosadero en cerámica incluido. Para instalaciones bajo lavabo, es necesario solicitar el kit de fijación R3772. 516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

784

R3772 Kit de fixation pour art. 37541. Soportes para lavabo bajo plano para art 37541.

031

Chrome

Cromo

53

37543 Vasque à poser ou encastrée en Céramique Blanc Europe, sans trop plein. Fournie avec bonde en céramique. Pour installation sous-plan commander séparément le kit de fixation R3773. Lavabo de apoyo o bajo plano en Ceramica Blanco Europa sin rebosadero. Tapón rebosadero en cerámica incluido. Para instalaciones bajo lavabo, es necesario solicitar el kit de fijación R3773. 516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

797

R3773 Kit de fixation pour art. 37543. Soportes para lavabo bajo plano para art 37543.

031

Chrome

Cromo

[634]

53


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37537 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Percé monotrou pour la robinetterie, prémarqué trois trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y con horificio central para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

912

37539 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Sans percement pour la robinetterie, prémarqué trois trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y sin huecos para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

912

37535 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Percé monotrou pour la robinetterie, prémarqué six trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y sin huecos para griferia, premarcado 3 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

887

37536 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Sans percement pour la robinetterie, prémarqué six trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y sin huecos para griferia, premarcado 6 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

887

Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Percé monotrou pour la robinetterie, prémarqué huit trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y sin huecos para griferia, premarcado 6 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica.

1.216

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

516

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

37531

[635]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37533 Vasque suspendue ou à poser en Céramique Blanc Europe, avec trop plein caché, sans vidage. Sans percement pour la robinetterie, prémarqué huit trous. Fournie avec bonde "Stop & Go" en céramique. Lavabo suspendido o de apoyo en Ceramica Blanco Europa con desagu¨e rebosadero ocultado y con horificio central para griferia, premarcado 8 huecos. Vaciador “Stop & Go” incluido con tapón en cerámica. 516

Céramique Blanc Europe Ceramica Blanco Europa

1.216

39122 Vasque à poser en Ceramilux® (blanc brillant) sans trop plein. Bonde non incluse. Lavabo de apoyo en Ceramilux® (blanco brillo) sin rebosadero. Vaciador no incluido.

515

Ceramilux

Ceramilux

895

39121 Vasque à poser en Ceramilux® (blanc brillant) sans vidage et sans trop plein. Bonde non incluse. Lavabo de apoyo en Ceramilux® (blanco brillo) sin desagu¨e y sin rebosadero. Vaciador no incluido.

515

Ceramilux

Ceramilux

920

45921 Miroir mural (encadrement blanc) Ø700 mm Espejo de pared redondo ( marco blanco) 700 mm diámetro

520

Structural

Structural

762

46593 Miroir mural (encadrement blanc) 420 x 900 mm. Espejo de pared ( marco blanco) 420 x 900 mm

520

Structural

Structural

[636]

846


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 46595 Miroir mural (encadrement blanc) 700 x 900 mm. Espejo de pared ( marco blanco) 700 x 900 mm

520

Structural

Structural

972

46597 Miroir mural (encadrement blanc) 1100 x 900 mm. Espejo de pared ( marco blanco) 1100 x 900 mm

520

Structural

Structural

1.114

46599 Miroir sur pied ou miral (encadrement blanc) 600x1800 mm. Espejo de apoyo / pared (marco blanco )600 x 1800 mm

520

Structural

Structural

1.331

41793 Miroir mural 40x80 cm, Structural®. Espejo 40x80 cm.

520

Structural

Structural

681

39151

Structural

1.315

Structural

520

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Miroir sur pied ou mural en Structural® (encadrement blanc), 600x1800 mm. Espejo sobre pie o de pared 600x1800 mm blanco.

[637]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 39152 Miroir sur pied ou mural en Structural® (encadrement noir), 600x1800 mm. Espejo sobre pie o de pared 600x1800 mm negro.

520

Structural

Structural

1.315

39153 Miroir mural en Structural® (encadrement blanc), 360x900 mm Espejo de pared 360x900 mm blanco.

520

Structural

Structural

709

39154 Miroir mural en Structural® (encadrement noir), 360x900 mm Espejo de pared 360x900 mm negro.

520

Structural

Structural

709

39157 Miroir sur pied ou mural en Structural® (encadrement blanc), 270x1200 mm. Espejo de pared 270x1200 mm blanco.

520

Structural

Structural

746

39158 Miroir sur pied ou mural en Structural® (encadrement noir), 270x1200 mm. Espejo de pared 270x1200 mm negro.

520

Structural

Structural

[638]

746


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37551 Miroir mural en Ceramilux® (blanc brillant) 450x450 mm. Espejo 450x450 mm en Ceramilux® (blanco brillo).

515

Ceramilux

828

Ceramilux

37553 Miroir mural en Ceramilux® (blanc brillant) 450x900 mm. Espejo 450x900 mm en Ceramilux® (blanco brillo).

515

Ceramilux

Ceramilux

1.061

37555 Miroir mural en Ceramilux® (blanc brillant) 450x1800 mm. Espejo 450x1800 mm en Ceramilux® (blanco brillo).

515

Ceramilux

Ceramilux

1.378

46791 Table basse en Cristalplant® (blanc mat). Mesa auxiliar en Cristalplant® (blanco mate)

521

Cristalplant

Cristalplant

1.672

45930

Cristalplant

1.672

Cristalplant

521

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Table basse en Cristalplant® (blanc mat) Mesa auxiliar en Cristalplant® (blanco mate)

[639]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42027 Accessoire multifonction soutien dos/tablette en Cristalplant® (blanc mat). Accesorio multifunción apoyo espalda/repisa en Cristalplant® (blanco mate).

521

Cristalplant

Cristalplant

524

42029 Vidage en polyéthyléne pour baignoire "Stop&Go" avec bonde en Cristalplant® (blanc mat). Desagüe bañera automático "Stop&Go" en polietileno con tapon en Cristalplant® (blanco mate).

031

Chrome

Cromo

273

01308 Vidage en polyéthyléne pour baignoire "Stop&Go" avec bonde en Ceramilux® (blanc brillant) pour art. 37525. Desagüe bañera automático "Stop&Go" en polietileno con tapon en Ceramilux (blanco brillo

031

Chrome

Cromo

256

45936 Pièces détachées abattant pour art. 45933. Tapa para inodoro suspendido Ref.46753

031

Chrome

Cromo

207

46757 Pièces détachées abattant pour art. 46753. Tapa para inodoro suspendido Ref.46753

031

Chrome

Cromo

[640]

207


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42117 Pièces détachées abattant pour art. 42113 et 37573. Tapa para inodoro suspendido art. 42113.

031

Chrome

Cromo

212

29463 Pièces détachées abattant pour art. 39113. Tapa para inodoro suspendido art. 39113.

031

Chrome

Cromo

179

29464 Pièces détachées abattant pour art. 37513. Tapa para inodoro suspendido art. 37513.

031

Chrome

Cromo

179

37584 Kit de fixation pour abattant système “SOFT CLOSE”. Bisagras para asiento con sistema “SOFT CLOSE” y embellecedores laterales.

031 147 149 080

Chrome Chrome brossé Finox Gold CCP

Cromo Cromo cepillado Finox Gold CCP

94 121 121 213

46765

Cromo Finox Latón Antiguo PVD Gold CCP Black Metal PVD

71 92 111 160 105

Chrome Finox Antique Laiton PVD Gold CCP Black Metal PVD

031 149 713 080 706

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Kit de cache de trop plein et enjoliveurs latéraux pour vasque art. 46755. Tapón para desagüe rebosadero y embellecedores laterales para orificio de la Ref. 46755

[641]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 42026 Kit caches trous latéraux pour article 42115. Tapones laterales para agujero para 42115.

031

Chrome

Cromo

23

37587 Kit de cache de trop plein et enjoliveurs latéraux. Tapón para desagüe rebosadero con embellecedores laterales.

031 147 149 080

Chrome Chrome brossé Finox Gold CCP

Cromo Cromo cepillado Finox Gold CCP

59 76 76 134

01309 Bonde pour lavabo automatique “Stop&Go”, 1 1/4 avec trop plein. Clapet en céramique. Vaciador lavabo automático “Stop&Go” con rebosadero 1 1/4”, tapón en cerámica .

031

Chrome

Cromo

138

01311 Bonde pour vasque sans trop plein 1 1/4", écoulement libre, clapet en céramique. Vaciador lavabo sin rebosadero 1 1/4" con desagüe libre, tapón en cerámica.

031

Chrome

Cromo

113

01313 Bonde à grille pour vasque, écoulement libre. Vaciador de rejilla con desagüe libre.

031

Chrome

Cromo

[642]

73


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 01376 Bonde pour lavabo sans trop plein 1 1/4” sortie libre. Vaciador lavabo de 1 1/4” con desagüe libre, sin rebosadero.

031 147

Chrome Chrome brossé

Cromo Cromo cepillado

37 67

01391 Bonde pour lavabo sans trop plein 1 1/4” sortie libre. Vaciador lavabo de 1 1/4” con desagüe libre, sin rebosadero.

031 147

Chrome Chrome brossé

Cromo Cromo cepillado

51 87

37510 Clapet pour lavabo sans trop plein pour art. 37501. Vaciador de lavabo con desagüe abierto, sin rebosadero para art.37501.

031 149 080

Chrome Finox Gold CCP

Cromo Finox Gold CCP

19 103 149

Cromo

397

29325 Siphon pour art. 37501. Sifón para art. 37501.

031

Chrome

29454

Cromo

41

Chrome

031

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

Siphon en polyéthylène 1 1/4". Sifón en polietileno de 1 1/4"..

[643]


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 29455 Tubelure extensible pour trop plein en polyéthylène 1 1/4" pour vidage Ø32 mm. Tubo de desagüe extensible en polietileno de 1 1/4", Ø32 mm.

031

Chrome

Cromo

35

R4307 Tubelure extendible pour trop plein en polyéthylène 1 1/4" pour vidage Ø32/40 mm. Tubo de desagüe extensible en polietileno de 1 1/4'', desagüe de Ø32 diámetro / desagüe de Ø40 diámetro

031

Chrome

Cromo

36

R3907 Tubelure pour trop plein en polyéthylène 1 1/4" pour vidage Ø32/40 mm. Tubo de desagüe extensible en polietileno de 1 1/4", Ø32/40 mm.

031

Chrome

Cromo

36

29458 Bonde avec trop plein sans clapet pour art. 37506. Kit de desagüe rebosadero para art. 37506.

031

Chrome

Cromo

59

46763 Kit caches trous latéraux pour lavabos. Tapón lateral para desagüe rebosadero para lavabo

031 149 713 080 706

Chrome Finox Antique Laiton PVD Gold CCP Black Metal PVD

Cromo Finox Latón Antiguo PVD Gold CCP Black Metal PVD

[644]

71 92 111 160 105


BATH - SANITARY WARE - WASHBASINS - MIRRORS 37585 kit de cache de trop plein pour vasque. Tapón para desagüe rebosadero.

031 149 080

Chrome Finox Gold CCP

Cromo Finox Gold CCP

59 76 134

37586 Cache de trop plein pour vasque. Tapón para desagüe rebosadero.

59 76 134

Cromo Finox Gold CCP

Chrome Finox Gold CCP

BATH SANITARY WARE WASHBASINS MIRRORS

031 149 080

[645]



QUADRO

QUADRO


QUADRO 15001 Mitigeur lavabo avec vidage 1 1/4”, flexibles de raccordement 3/8”. Mezclador monomando de lavabo, vaciador de 1 1/4”, flexibles de acoplamiento con conexión de 3/8”.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

352 477

11907 Mitigeur lavabo rehaussé avec vidage 1 1/4”, flexibles de raccordement 3/8”. Mezclador monomando alto de lavabo, vaciador de 1 1/4" y flexibles de acoplamiento con conexión de 3/8”.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

423 571

11911 Mitigeur lavabo rehaussé avec vidage 1 1/4”, flexibles de raccordement 3/8”. Mezclador monomando alto de lavabo, vaciador de 1 1/4" y flexibles de acoplamiento con conexión de 3/8”.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

423 571

13300 Bec de lavabo seul mural avec raccordement 1/2” à compléter d’un mitigeur à commande séparée. Caño de lavabo de pared con conexión de 1/2” a completar con mando remoto.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

117 167

13303 Bec de lavabo seul mural avec raccordement 1/2” à compléter d’un mitigeur à commande séparée. Caño de lavabo de pared a completar con mando remoto.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[648]

145 197


QUADRO

QUADRO 46112 + 15110

46112 Partie encastrée tenue étanche pour mitigeur lavabo mural. Parte empotrada estanca de lavabo para mezclador de pared , de 1 via

031

Chrome

Cromo

142

15110 Parties apparentes pour mitigeur lavabo seul mural, raccordement 1/2”, à compléter d’un bec pour lavabo, sans vidage. Partes externas para mezclador lavabo monomando de pared con parte empotrada, conexiones de 1/2”, para completar con caño de lavabo.

031

Chrome

Cromo

198

15007 Mitigeur bidet avec vidage 1 1/4”, flexibles de raccordement 3/8”. Mezclador monomando de bidet, vaciador de 1 1/4”, flexibles de acoplamiento con conexión de 3/8”.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

352 477

13005 Bec de baignoire seul mural avec raccordement 1/2" à compléter d'un mitigeur à commande séparée. Caño de bañera con conexiones de 1/2" para completar con mezclador a pedir por separado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

117 166

13315 Bec de baignoire seul mural avec raccordement 1/2" à compléter d'un mitigeur à commande séparée. Caño de bañera con conexiones de 1/2" para completar con mezclador a pedir por separado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[649]

145 196



MINIX accessories

MINIX accessories


MINIX accessories 15501 Porte-savon mural en verre satiné. Jabonera a pared en vidrio satinado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

130 168

15507 Porte-verre mural en verre satiné. Vaso a pared en vidrio satinado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

140 181

15513 Distributeur de savon liquide mural en verre satiné. Dosificador a pared con vaso en vidrio satinado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

245 305

15519 Porte-balayette mural en verre satiné. Escobillero a pared en vidrio satinado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

196 254

15525 Porte-savon à poser en verre satiné. Jabonera de apoyo en vidrio satinado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[662]

117 142


MINIX accessories 15531 Porte-verre à poser en verre satiné. Vaso de apoyo en vidrio satinado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

128 154

15537

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

MINIX accessories

Distributeur de savon liquide à poser en verre satiné. Dosificador de apoyo con vaso en vidrio satinado.

238 298

15543 Porte-balayette à poser en verre satiné. Escobillero de apoyo en vidrio satinado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

192 233

15549 Porte-papier mural à couvercle. Porta rollo a pared con tapa.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

192 247

15555 Porte-papier mural. Porta rollo a pared horizontal o vertical.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[663]

124 160


MINIX accessories 15567 Serviteur mural avec porte-papier et porte-balayette en verre satinĂŠ. Soporte escolbillero con porta rollo, de vidrio satinado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

424 552

15633 Serviteur sur pied avec porte-papier et porte-balayette en verre satinĂŠ. Soporte escobillero con porta rollo, de vidrio satinado.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

583 677

Cromo Finox

224 289

Cromo Finox

173 223

Cromo Finox

182 235

15615 Porte-serviette mural double. Toallero a pared doble.

031 149

Chrome Finox

15597 Porte-serviette 30 cm. Toallero barra 30 cm.

031 149

Chrome Finox

15600 Porte-serviette 45 cm. Toallero barra 45 cm.

031 149

Chrome Finox

[664]


MINIX accessories 15603 Porte-serviette 60 cm. Toallero barra 60 cm.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

189 244

Cromo Finox

157 200

Cromo Finox

107 139

Cromo Finox

283 340

Cromo

687

15609

031 149

Chrome Finox

MINIX accessories

Anneau porte-serviette. Toallero de anilla.

15621 Patère. Colgador de pared.

031 149

Chrome Finox

15645 Console 60 cm. Repisa de 60 cm.

031 149

Chrome Finox

15878 Applique. Luz de pared o techo.

031

Chrome

[665]


MINIX accessories 14181 Poubelle. Papelera.

031

Chrome

Cromo

[666]

154


PILLAR TAPS SOAP DISPENSER

PILLAR TAPS SOAP DISPENSER


PILLAR TAPS - SOAP DISPENSER 00914 Robinet eau froid. Rotation du bec sur 360°. Flexibles de raccordement 3/8". Grifo de agua fría.

031 140

Chrome Bronze

Cromo Bronce

175 227

00915 Robinet eau froid. Rotation du bec sur 360°. Flexibles de raccordement 3/8". Grifo de agua fría.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

146 189

00935 Robinet eau froid. Rotation du bec sur 360°. Flexibles de raccordement 3/8". Grifo de agua fría.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

331 430

Cromo Finox

164 213

Cromo Finox

159 206

20511 Robinet lavabo eau froide. Grifo de agua fría.

031 149

Chrome Finox

20532 Robinet lavabo eau froide. Grifo de agua fría.

031 149

Chrome Finox

[668]


PILLAR TAPS - SOAP DISPENSER 29651 Distributeur avec remplissage par la tête. Dispensador de jabon, carga superior.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

176 210

29652

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

241 288

29653 Distributeur avec remplissage par la tête. Dispensador de jabon, carga superior.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

285 343

29654 Distributeur avec remplissage par la tête. Dispensador de jabon, carga superior.

031 149

Chrome Finox

Cromo Finox

[669]

202 242

PILLAR TAPS SOAP DISPENSER

Distributeur avec remplissage par la tête. Dispensador de jabon, carga superior.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.