DISEÑO GRÁFICO Y COMUNICACIÓN VISUAL GRAPHIC DESIGN AND VISUAL COMMUNICATION
6US ABRACADABRA DESIGN BUREAU AE MARU AGUZZI SAMUEL ALAZRAKI ALBERTO VALENCIA | AV DISEÑO JORGE ALDERETE LUIS ALMEIDA HERRERA TANIA ÁLVAREZ ZALDÍVAR AMARILLO CENTRO DE DISEÑO ANAGRAMA ANGASA ENRIQUE ARELLANO AXIOMACERO BANG BURÓ BD MARK FÉLIX BELTRÁN BRANDLAB BUTIC MARU CALVA FERNANDO CAMACHO CHARLO MAGNO CÍTRICO GRÁFICO DANIELA CORREA FIELD ALEJANDRO CRUZ MARÍA JOSÉ CUEVAS DESIGN CENTER TM DIN ESTUDIO DISEÑO PORFAVOR DRAFFT DISEÑADORES ASOCIADOS
DSV DX E-IMAGINARIUM EDICIONES MALINALCO EL CEJAS EL HÁBITAT CREATIVO EMBLEM ESTUDIO FRUTAS Y VERDURAS ESTUDIO JAMAICA ETRA PUBLICIDAD EXPLORARE FÁBULA Y MORALEJA GAMMA GOGH DESSAN GORILA PROJECT GRUPO EDITORIAL MULTIMEDIOS DAVID HERNÁNDEZ MÉNDEZ HULA+HULA HYPERBRAND DESIGN ICONO SEIS IDEOGRÁFICO IGLOO INDEX BURÓ CREATIVO INDEX STUDIO JORGE BROZON VALLEJO | TRES LAB VISUAL KARIMAYO ERIKA KRUTZFELD Y SABINA SANTANA LEOLAB LEONORA BURÓ CREATIVO
JONATHAN LÓPEZ HUEVART GURAM LUBAGGI JIMÉNEZ MAGUNCIA | ANTONIETA CRUZ MANO DE PAPEL GABRIEL MARTÍNEZ MEAVE MATADOR PROJECTS MATRUSHKA STUDIO MEMOMA ELIZABETH MIRANDA MÚSICOS DEL TITANIC NATURAL VALUES ANA NICOLAU OKTAEDRO REGINA OLIVARES ORANGESTUDIO SANTIAGO OSNAYA BALTIERRA OXIGNO BRANDING MULTISESORIAL PATATÍ PATATÁ PERIFERIA TALLER GRÁFICO ARMANDO PINEDA CRUZ PLAYMOY, CARTELES DE AUTOR PRIMAL ANDRÉS MARIO RAMÍREZ CUEVAS RANDOM DESIGN STUDIO RED BASICOLOR RED PRINTING REPUBLIC OF NOTHING EVA LUCÍA REYES ROCKET COMUNICACIÓN VISUAL FERNANDO RODRÍGUEZ ÁLVAREZ MARIANA RODRÍGUEZ OLVERA
S. CONSULTORES EN DISEÑO SALAS BASSANI SÉ, TALLER DE IDEAS SELVA HERNÁNDEZ | EDICIONES ACAPULCO SHE-MAROD ESTUDIO SOCIEDAD ANÓNIMA SOCIEDAD FUNCIONAL SOF LÓPEZ SOL CONSULTORES STOP DISEÑO GRÁFICO STORM. DISEÑO+COMUNICACIÓN SUMA+ SUSTITUTO. PROYECTOS VISUALES TALLER DE COMUNICACIÓN GRÁFICA | TCGREAT TD2 THE LEGACY THE NEST THRILL STATION TRAGAFUEGOS DISEÑO TRILCE EDICIONES UFFA | CREATIVOS VISUALES ANA IVETTE VALENZUELA VILLAREAL PRISCILA VANNEUVILLE VERSUS ESTUDIO IVÁN VILLA CANO OLIVIA VIVANCO VLA. LABORATORIO VISUAL WEEATDESIGN ZOVECK ESTUDIO
6US ww.gamati.com.mx gusreyesasid@prodigy.net.mx
Abracadabra Uriarte Talavera 1994
www.abracadabra.com.mx elveno@abracadabra.com.mx
Diseño de la línea de envase y embalaje, rediseño de marca y diseño de impresos promocionales. Realizado junto con la ldg Alejandra Garza Garza. 49-C, 246 x 42 y 46 Fracc. Francisco de Montejo Mérida, 97203
10
Design of a line of containers and packaging, redesign of the trademark and design of printed promos. Carried out in collaboration with Graphic Designer Alejandra Garza Garza.
49 a Sur 4918, int. 7 Puebla, 72190
Bienal de Arte Veracruz
Instituto Veracruzano de la Cultura | Culture Institute of Veracruz 2011
Se desarrolló la identidad visual considerando la diversidad cultural del Estado de Veracruz a través de sus diez regiones. Es una simbiosis entre la tradición cultural veracruzana y la contemporánea. The visual identity of the cultural diversity of Veracruz through its ten regions. It is a symbiosis between the cultural and contemporary traditions of Veracruz.
11
DESIGN BUREAU @dbureau Design-Bureau-Soulsight -Mexico
Kinky
Consecuencias Consequences 2011
AE www.aeagence.com ele.sip@gmail.com
En colaboración con | In collaboration with:
Orizaba 184 Col. Roma Mexico, D.F., 06700
12
Carlos González Nacif, Benjamín Sánchez, Octavio Macías
Diseño gráfico para el décimo disco de Susana Zabaleta. Graphic design for Susana Zabaleta’s tenth album.
Lope de Vega 160, int 1 Col. Polanco México, D.F., 11500
Mateos Consultores Luis Mateos 2009
Diseño de identidad visual (logotipo, aplicaciones, página web) para despacho de consultoría en tecnologías de información. Visual identity design (logo, applications, webpage) for this it consultancy firm.
13
Maru Aguzzi www.gransalon.org maru@gransalon.org
Aguascalientes 98 Col. Condesa México, D.F., 06760
14
Samuel Alazraki Frente 2011
El periódico semanal gratuito Frente surgió como una alternativa a las demás plataformas de comunicación. El concepto detrás del diseño fue crear una mezcla de “periódico clásico” con plantilla, tipografías y estilo de foto contemporáneos. The free weekly newspaper Frente emerged as an alternative to other communication platforms. The concept behind the design was to create a mixture mixture of a “classic newspaper” with a contemporary style of template, font and photo.
www.samuelalazraki.tumblr.com Identidad Gráfica m a c h i n a s.alazraki@gmail.com MACHINA Graphic Identity machina 2011
Lago Tanganica 5, int. 604 Col. Granda México, D.F., 11520
Diseño de identidad gráfica para la marca de Wearable Technology ganadora del wayra Campus Party Mexico 2011. La imagen nace de los lenguajes de programación utilizados para programar los gadgets electrónicos. The design of the graphic identity for Wearable Technology, winner of the wayra Campus Party Mexico 2011. The image emerges from the programming language used for the programming of electronic gadgets. 15
Alberto Valencia | AV Diseño www.avdiseno.com.mx alberto@avdiseno.com.mx
Villa de Allende 310 Col. Las Fuentes México, D.F., 57600
16
Caligrafía
Caligraphy Diversos | Several clients 2010-2011 Proyectos desarrollados con caligrafía y rotulación para diversos clientes. Projects developed in calligraphy and different fonts for several clients.
Jorge Alderete www.jorgealderete.com contacto@jorgealderete.com
Álvaro Obregón 24, int. 8 Col. Roma México, D.F., 06700
El Eternauta rm 2011
Diseño de portada y cuidado de la primera edición mexicana de un clásico de la historieta argentina, El Eternauta creado por Oesterheld y Solano López y publicado por primera vez en 1957. Cover design and revision of the first edition of a classic Argentinian comic, El Eternauta was created by Oesterheld and Solano López and it was first published in 1957.
17
Luis Almeida Herrera luis.almeida@me.com
Festival Internacional Cervantino | Auditorio Nacional 1972 | 2011
Primero de Mayo 206-5 Col. San Pedro de los Pinos México, D.F., 03800
18
Un solo recurso, positivo y negativo, genera la gola de Cervantes | La fachada del recinto sobre fondo negro remite a la noche. A single resource, positive and negative, generates Cervantes’s ruffle | Against a black backdrop, the venue’s facade evocates the night.
Tania Álvarez Zaldívar www.zaldivartania.com t@zaldivartania.com
Estruch
Estudi Arola 2011
En colaboración con | In collaboration with: Raquel Quevedo
José Ma. Tornel 20 bis Col. San Miguel Chapultepec México, D.F., 11850
Tipografía e Identidad diseñada para la comunicación gráfica del restaurante Estruch, en Barcelona. Identity and typography designed for the graphic communication of the restaurant Estruch, in Barcelona.
19
Amarillo Centro de Diseño Gultoys www.amarilloespacio.com.mx informes@amarilloespacio.com.mx Amarillo Centro de Diseño 2008-2009 @amarillocentro amarillocentrografico En colaboración con | In collaboration with: Aída Aguilera Rocha,
Anagrama www.anagrama.com hello@anagrama.com
20
Como parte de las conmemoraciones de los 400 años de amistad entre Japón y México, se presentó una exposición en Tokio. Se crearon tres juguetes de papel llamados Gultoys: un alebrije, un olmeca y una jarocha. As part of the celebrations of the 400 years of friendship between Japan and Mexico, we presented an exhibition in Tokyo was presented. We manufactured three paper toys called Gultoys: alebrije, the Olmec and the Jarocha were manufactured.
2010
Theurel & Thomas es la primer pâtisserie de México especializada en el macarrón francés, el postre de mayor auge en la repostería francesa.
Juan Carlos Vázquez Padilla, Joan Xavier Vázquez Acosta
Antonio Franceschy 17 Xalapa, 91000
Theurel & Thomas
General Naranjo 224 Col. San Pedro, Centro Monterrey, 66230
Theurel & Thomas is the first pâtisserie in Mexico specializing in French macaroon, a classic French pastry.
21
Angasa www.angasamexico.com hola@alejandra-anton.com
Anaxágoras 736-1 Col. Narvarte México, D.F., 03020
Enrique Arellano Arango Híncale el diente a un libro filij 2010
Cartel ganador del primer lugar en el concurso Invitemos a leer organizado por el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (conaculta) y la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil (filij).
www.enriquearellano.com enrique.arellano@gmail.com
Libro Un Chant d’Amour Un Chant d’Amour Book Silvia Gruner 2009 Diseño y diagramación.
Bucareli 68 (8) Col. Centro México, D.F., 06040
Design and diagramming.
Winning poster in the competition Invitemos a leer organized by the Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (conaculta) and the Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil (filij).
22
23
AxiomaCero www.axiomacero.com info@axiomacero.com axiomacero.wordpress.com @axiomacero axiomacero.disenografico Axiomacero
Padre Mier 1111 Col. Centro Nuevo León, 64000
24
Bang Buró Bios
Bios Ambiental 2011
Creación de identidad para la empresa Bios Ambiental, la cual realiza labores ecológicas a través de la limpia en industria y calles. El diseño se inspiró en la misión verde de la compañía. Creation of the identity of the Bios Ambiental Company, which carry out ecological works through the cleaning of industries and streets. The design was inspired by the ecological mission of the company.
www.bangburo.com info@bangburo.com @bangburo
Pachuca 150 PB Col. Condesa México, D.F., 06140
Dunk House Nike 2008
La Dunk House fue un espacio dedicado al zapato Dunk de Nike en la Ciudad de México. Durante dos meses se creó una experiencia que combinaba la historia del zapato, con el diseño, arte y música. Dunk House was a space in Mexico City dedicated to the Dunk Nike shoes. For two months a special experience was created which combined the history and design of shoes with design, art and music.
25
BD Mark www.bdmark.com info@bdmark.com
José Guadalupe Zuno 2129 Col. Americana Guadalajara, 44160
26
Félix Beltrán Revista Ojo de Careyes Ojo de Careyes Magazine Costa de Careyes
Costa Careyes es de los destinos más exclusivos de México. Desarrollo de concepto y contenidos, diseño editorial, ilustración, equipo de redacción, traducción y edición. Costa de Careyes is one of the most exclusive destinations in Mexico. Development of concept and contents, editing design, illustration, editorial staff, translation, and editing.
felixbeltran@infinitum.com.mx
Sonora 144, 401 A Col. Condesa México, D.F., 06100
Steelmex 1985
La necesidad era una marca que identificara a un fabricante de perfiles de metal. La aplicación coherente de la marca era importante como parte de sus características. It was important to create a brand, which would identify a manufacturer of metal profiles. It was of paramount importance to create a coherent brand.
27
Brandlab www.brandlab.com.mx laura@brandlab.com.mx
Butic unicofresco Jumex 2001
www.lebutic.com carmen@lebutic.com
28
Design of the orange and grapefruit “Premium” line.
2007 | 2010
Diseño museográfico, diseño gráfico y foto murales pisos +4 y +5 (exhibición permanente de genocidios a partir del Siglo xx).
Diseño de línea “Premium” de jugos de naranja y toronja. Prolongación Paseo de la Reforma 39-105 Col. Paseo de las Lomas México, D.F., 01330
Museo Memoria y Tolerancia
Tabasco 119 Col. Roma México, D.F., 06700
Museum design, photomurals and graphic design of the 4th and 5th floors (permanent exhibition of genocides from the 20th century onwards).
29
Maru Calva www.marucalva.com marucalva@gmail.com
Río Amazonas 26-4 Col. Cuauhtémoc México, D.F., 06500
30
Fernando Camacho Libro Arte Correo
Museo de la Ciudad de México | rm 2011
Libro dedicado al Arte Correo en México entre los años 1964-1989. Incluye obra de artistas como Hansjörg Mayer, Ulises Carrión, Mathias Goeritz, Ray Johnson, Pedro Friedeberg, Felipe Ehrenberg, Marcos Kurtycz y Dieter Roth, entre otros. Book dedicated to Mail Art in Mexico between 1964-1989. Including work by artists such as Hansjörg Mayer, Ulises Carrión, Mathias Goeritz, Ray Johnson, Peter Friedeberg, Felipe Ehrenberg, Marcos Kurtycz, and Dieter Roth, among others.
www.carrer.mx contacto@carrer.mx @carrer3
Frontera 22 Col. Roma México, D.F., 06700
glp Asesores 2010
glp Asesores es un despacho de asesoría contable, con las siglas de su fundadora, quien decidió desarrollar su imagen corporativa para sumar valor a la empresa y sus servicios con sus clientes. glp Asesores is an accountant’s consultancy firm, whose initials stand for the founder, who decided to develop a corporate image to increase the importance of the enterprise and services given to its clients.
31
Charlo Magno www.charlomagno.com charlomagno@gmail.com @charlomagno magnodesign
Palestina 7 Col. Roma México, D.F., 64700
32
Houses* The Magazine FreeWay Guía Comercial Commercial Guide Freeway
Conceptualización y desarrollo de houses* The Magazine, revista que aporta información valiosa al sector del desarrollo inmobiliario en Monterrey. Concept and development of houses* The Magazine, a magazine which contributes valuable information for the development of real estate in Monterrey.
Cítrico Gráfico www.citricografico.com ricardo@citricografico.com @ricardocitrico @citricografico
Coahuila 188 Col. Roma México, D.F., 06700
Campaña Radar 7 | Diseño de campaña Uno + Infinito Radar Campaign 7 | Design of the campaign Uno + Infinito Festival de México | Museo Universitario Arte Contemporáneo muac-unam Mexico Festival | Universitary Museum of Contemporary Art muac-unam 2009 | 2010
Imagen gráfica y campaña de Radar 7, espacio de exploración sonora | Diseño de imagen gráfica y campaña impresa del Ciclo Uno + Infinito. Graphic image and campaign for Radar 7, sound exploration space | Design of graphic image and campaign for the cycle Uno + Infinito.
33
Daniela Correa Field www.danielacorrea.com daniela.correa.field@gmail.com
Imagina el futuro
Centro de diseño, cine y televisión 2008
Alejandro Cruz www.solidiseno.com solidiseno@yahoo.com.mx
En colaboración con / In collaboration with:
Santiago da Silva Barra, Priscilla Vanneuville Izaguirre
Jojutla 31-2 Col. Condesa México, D.F., 06100
34
Diseño de la invitación para la ceremonia de graduación de la primera generación de centro de diseño, cine y televisión. Designing of a graduation ceremony invitation for the first generation of Centro, University of design, film and media.
Identidad corporativa Jean Ingenieros Jean Ingenieros Corporate Image Jean Ingenieros 2010
En colaboración con | In collaboration with: Alejandro Joaquín
Monte Líbano 865 Col. Lomas de Chapultepec México, D.F., 11000
Cruz Navarro y Laura Lourdes Zogbi Rocha
Esta empresa de ingeniería estructural requería una identidad contemporánea y actual, relacionada con la exactitud y el dinamismo del trabajo estructural. Se procuró una imagen fresca y colorida. This structural engineering company needed a contemporary and up-to-date identity closely related to the accuracy and dynamic of structural work. It was intended for a fresh and colorful image. 35
María José Cuevas www.mariajosecuevas.com cuevasmariajose@mac.com
Flora 1 Col. Roma México, D.F., 06700
36
Identidad Gráfica cine tonalá Graphic Identity Cine Tonalá Cine Tonalá 2012
El Cine Tonalá es una sala de cine independiente que exhibirá películas nacionales e internacionales que no cuentan con distribución comercial. Cine Tonalá is an independent cinema hall that will exhibit local and international films that do not have commercial distribution.
Design Center TM franz@dctm.mx
Jarritos
Grupo Aga 2009
Rediseño de la etiqueta. Alica 60 Col. Lomas Virreyes México, D.F., 11000
Re-design of label.
37
Din Estudio www.dinestudio.com contacto@dinestudio.com @DinEstudio dinestudio
Av. Industrialización 4, int. B Col. Álamos 2da sección Querétaro, 76160
38
Diseño Porfavor Tango Tea 2012
Creación de concepto e imagen, mobiliario y arquitectura, para franquicia. Creation of concept, image, furniture and architecture for the franchise.
www.disenoporfavor.com andres@disenoporfavor.com disenoporfavor.tumblr.com vimeo.com/user6197109/videos @DisenoPorfavor Diseño-Porfavor
Francisco Murguía 5-int. 5 Col. Condesa México, D.F., 06100
Tipografía Camposanto Camposanto letterpress TypeBrainFonts&Lettering 2011
Tipografía inspirada en la obra de José Guadalupe Posada, la cual rescata rasgos del grabado y rinde tributo a nuestras tradiciones mexicanas. Fonts inspired by the work of José Guadalupe Posada, which recaptures the distinctive features of engraving and pays homage to our Mexican traditions.
39
DrafFt Diseñadores Asociados www.drafft.mx administracion@drafft.mx
Anatole France 13 Col. Polanco México, D.F., 11500
40
Interceramic 1998
Se realizó para Interceramic: diseño de la identidad corporativa, diseño de la guía rápida de uso de logotipo de la marca y diseño de papelería. We worked for Interceramic in the design of their corporate identity, the design of the logo for the quick guide and stationery design.
DSV www.behance.net/dsalgado daniela.salgado@gmail.com @ds_v pinterest.com/rodacaca
Identidad de Marca Trademark identity Stereosonique Films 2010
Identidad de marca para Stereosonique Films. Campeche 252-402 Col. Condesa México, D.F., 06100
Stereosonique Films trademark image.
41
Dx dx@axtel.net
Av. Cuauhtémoc 829-11 Col. Del Valle México, D.F., 03100
42
e-imaginarium Revista dx
Dx Magazine Proyecto Personal | Personal Project 1998-2004 Publicación de diseño gráfico y editorial realizado de 1998 a 2004. Graphic design and editing publication from 1998 to 2004.
www.e-imaginarium.com edwin@e-imaginarium.com
Privada del Meco 2134 Huejotzingo Puebla, 74160
Señalización de la Universidad Iberoamericana
Iberoamericana University signage Universidad iberoamericana, campus Puebla 2007 En colaboración con / In collaboration with:
Omar Salinas Bedolla
Este proyecto consistió en el diseño de la señalización de la universidad. El objetivo era proyectar un diseño moderno que mostrara el campus como una opción fresca y vanguardista. This project consisted in designing all the signage at the campus. The objective was to introduce a modern design highlighting the fresh and avant-garde campus.
43
Ediciones Malinalco www.edicionesmalinalco.com info@edicionesmalinalco.com ediciones.malinalco
Frontera 112- 5 Col. Roma México, D.F., 06700
44
Libretas de Publicidad
MoMA Design Store, Mumedi, Educal, Map, Acsi 2006
Realización de 28 modelos de libretas con arillo, tomando en cuenta tanto la publicidad de los años 30 como 50. Production of 28 notebook models with spiral binding, incorporating ideas from advertising of the 1930s and 1950s.
El Cejas www.elcejas.com soy@elcejas.com
Ciruela Casa G, Lote 13821 Col. Club de Golf La Ceiba Mérida, 97302
Aceite de Oliva
Olive Oil Chef Enrique Olvera | Cooperativa Olvera 2008 Empaque sostenible para aceite de oliva del Chef Enrique Olvera. Botellas abandonadas de una farmacéutica que se limpiaron con sandblast. Proyecto publicado en Big Book of Packaging y Green Graphics. Sustainable packaging for Chef Enrique Olvera’s olive oil. Abandoned bottles from a pharmaceutical company were sandblasted to clean them. The project was published in Big Book of Packaging and Green Graphics. 45
El Hábitat Creativo jesusedbm@gmail.com
Grito en la Pared ehc 2005-2010
Emblem www.mblm.com ebenitez@mblm.com
En colaboración con / In collaboration with: Jesús Eladio
Barrientos Mora, Valeria Guerrero Garduño
27 Oriente 27 Col. El Carmen Puebla, 72530
Colectivo de cartel integrado por más de 100 diseñadores de todo México, dedicado a transmitir mensajes sociales sin fines de lucro; se han realizado más de 40 exposiciones y 15 proyectos. A collective of posters by more than 100 designers throughout Mexico, dedicated to transmitting non-lucrative social messages; more than 40 exhibitions have been held and 15 projects have been done.
46
Teotihuacán 17 Col. Condesa México, D.F., 06100
Reposiciones Alsea Alsea 2010
Se ayudó a este líder, operador de franquicias globales en Latinoamérica, a incrementar su visibilidad y conectarse con los consumidores de sus marcas, resaltando los momentos especiales de sus clientes. This leading global franchising operator in Latin America was helped to increase its visibility and to connect with its customers, highlighting the most important moments of its clients.
47
Estudio frutas y verduras diegomieryteran@gmail.com
Barro y fuego. El arte de la alfarería de Oaxaca Innovando la Tradición A.C. 2011
Gutenberg 61-14 Col. Verónica Anzures México, D.F., 11590
Dirección de arte, edición y diseño editorial para el libro Barro y fuego, escrito por Eric Mindling, Una visión panorámica de la alfarería tradicional en Oaxaca. Art direction, editing and publishing design of the book Barro y fuego, written by Eric Mindling. A panoramic vision of the traditional silverwork of Oaxaca.
48
Estudio Jamaica www.estudiojamaica.com sergio@estudiojamaica.com estudiojamaica
Ámsterdam 33b-int. 7 Col. Condesa México, D.F., 06100
Ambientación Gráfica Shasa 2008
Muro desarrollado con hilos, logrando una figura humana, así como gráficos basados en iconográfica de normas de lavado. Wall enveloped with threads, creating a human figure, as well as graphics based on the iconography of cleaning norms.
49
ETRA PUBLICIDAD www.etrapublicidad.com leticia@etrapublicidad.com
Av. Insurgentes Sur 1168 oficina 301 Col. Del Valle México, D.F., 03200
50
Diseño de portada dvd Callejón de los Milagros
Cover design of the Callejón de los Milagros dvd Alameda Films 2001 Este diseño ganó sobre otras propuestas y fue presentado en el lanzamiento oficial de la película en dvd. This design beat other proposals and was presented at the official launching of the dvd of the movie.
EXPLORARE www.explorare.com info@explorare.com
Chinantla 9 Col. La Paz Puebla, 72160
Libro El otro Blas
El otro Blas book Blas Cernicchiaro Maimone 2008 El cliente presentó una recopilación de fotografías tomadas en los años 20 por su padre. Buscaba: “hacer un homenaje a su padre, a su vena artística: la fotografía.” A client presented a compilation of photographs taken in the 1920’s by his father. He was looking to: “pay homage to his father, to his artistic vein: photography.”
51
Fábula y Moraleja www.fabulaymoraleja.com afuego@fabulaymoraleja.com Fabulaymoraleja.blogstpot.com @flowmil Fábula y Moraleja
Laberinto de Creta 341-3 Col. Tepepan México, D.F., 16020
52
Invitación de boda Wedding invitation Gustavo y Alma 2010
La pareja quería para sus invitaciones de boda algo relacionado con la naturaleza. Se utilizó caligrafía hecha a mano para crear este vínculo personal como si fuera una carta. The couple wanted nature-related wedding invitations. Hand-written calligraphy was used in order to create this personal bond as if it were a letter.
GAMMA www.gammaestudio.com edgar7dg@hotmail.com
Ures 87, int. 1 Col. Roma México, D.F., 06700
Sputnik Sputnik 1999
Creación de imagen y concepto gráfico. Imagen del logo y creación de concepto fotográfico y tipográfico. Creation of its image and graphic concept. Logo and creation of the photographic and fonts concept.
53
Gogh Dessan www.goghdessan.net goghdessan@gmail.com GoghDessan
Gorila Project Folder-Brochure Na-at Technologies 2009
Diseño para presentar los servicios que ofrece la empresa. Insurgentes 19, despacho 601 Col. San Rafael México, D.F., 06470
54
Design to present the services offered by the company.
www.gorilaproject.com victor@gorilaproject.com Skype.victoraranda @gorilaproject @victor_aranda
Agustín Ahumada 310-Z Col. Lomas de Virreyes México, D.F., 11000
Diseño de etiqueta Label Design ims 2007
Diseño de etiqueta para shampoo y acondicionador de una marca norteamericana. Label design for the shampoo and hair conditioner of a us brand.
55
Grupo Editorial Multimedios www.revistaorigama.com.mx info@revistaorigama.com.mx
Calle 3 Planta Alta 271 int. 5 x 38 y 40 Fraccionamiento Campestre Mérida, 97120
56
ORIGAMA®
origama Arte y Cultura Contemporánea 2010
Diseño de logotipo, editorial y de contenido para la primera y tercera edición de la revista en versión impresa. Logo, editorial and content design for the first and third editions of the magazine in its printed version.
David Hernández Méndez www.davidhernandez.com.mx hernandez.david@gmail.com @MisterEscorpion
Kopoma 328 Pedregal de San Nicolás México, D.F., 14100
Mexican—American War csm 2008
Parte del proyecto de Maestría, infografía de una serie de cuatro carteles. En ésta se muestra la cronología de la guerra entre México y Estados Unidos. Part of his Master’s project, infographics of a series of four posters. This one shows the chronology of the Mexican—American War.
57
Hula+Hula www.hulahula.com.mx aloha@hulahula.com
Av. Canal de Miramontes 2320 Col. Avante México, D.F., 04460
58
HyperBrand Design Festival Internacional de Cine Fantástico y Terror Mórbido Fantastic Film and Morbid Terror International Festival Spiderland 2009-2011
Desarrollo del concepto y diseño gráfico para el Festival Mórbido. Development of the concept and graphic design for the Morbid Festival.
www.hyperbrand.com.mx l.flores@hyperbrand.com @Hyper_Brand HyperBrand
Sonora 166, 4to piso Col. Condesa México, D.F., 06100
abcxyz 2011
Se diseñó el futuro para una nueva compañía de bienes raíces de la ciudad de México. Se creó un nombre diferente para marcar una posición en el mercado. The future of a new real estate company in Mexico City was designed. A different name for market placement was created.
59
Icono Seis www.iconoseis.com svc@iconoseis.com @iconoseis iconoseis
Pastizal 52 Col. Atlanta Edo. de México, 54740
60
Ideográfico Equine Horses | Haspring Agua Mineral 2011
www.ideografico.com contacto@ideografico.com
Proyecto de identidad corporativa para Equine Training Horses | Diseño de etiqueta para Agua Mineral Haspring. Project for the corporate identity of Equine Training Horses | Label design for Haspring Natural Spring Water.
Antequer 307-2 Col. Jalatlaco Oaxaca, 68080
Empaques Chocolate Chocolate Packaging Chocolate Mayordomo 2010
Diseño de dos familias de empaques para chocolates oaxaqueños. Design of two packages for Oaxacan chocolates.
61
Igloo www.igloo.mx contacto@igloo.mx
Extremadura 116, int. A3 Col. Insurgentes Mixcoac México, D.F., 03920
62
Index Buró Creativo Nike Air xxv 2005
Diseño y dirección de arte de la publicación especial de Peace Magazine publicada en Toronto, Canadá, conmemorando el xxv aniversario de Nike Air. Design and art direction of the special issue of Peace Magazine published in Toronto, Canada, commemorating the 25th anniversary of Nike Air.
www.indexburocreativo.mx info@indexburocreativo.mx info@index-cb.com indexburocreativo
Chihuahua 82-302 Col. Roma México, D.F., 06700
Identidad Corporativa Corporate Identity Aurora Roma Club 2012
Identidad corporativa, naming e imagen de la marca para bar en la colonia Roma. Se buscaba generar una imagen sofisticada. Corporate identity, naming and brand image for a bar in the Roma neighborhood. The objective was to create a sophisticated image.
63
INDEX studio www.indx.mx omar@indx.mx
Av. México 133, int. 5 Col. Condesa México, D.F., 06100
64
New York Awake h.c.r.h 2000
Diseño de carteles y publicación para el colectivo artístico hcrh (Comité de Reivindicación Humana). Design of posters and a publication for the artistic group hcrh (Comité de Reivindicación Humana).
Jorge Brozon Vallejo | tres lab visual jbrozon@prodigy.net.mx
Acapulco 13, int. 7 Col. Roma México, D.F., 06700
Catálogo de la exposición Así es, ahora es ahora
Catalogue of the exhibition It is the way it is, now is now Laboratorio Arte Alameda | Luis Felipe Ortega 2010 Catálogo para la exposición individual del artista Luis Felipe Ortega en el Laboratorio Arte Alameda. Catalogue for the individual exhibition of artist Luis Felipe Ortega in the Art Laboratory Alameda.
65
Karimayo www.karimayo.com karina@karimayo.com @karimayo KariMayo.page
General León 45 102 Col. San Miguel Chapultepec México, D.F., 11850
66
Érika Krutzfeld y Sabina Santana De aquí a Mayo
Autoproducción | Self-production 2011
Máscaras, amuletos y ofrendas. Una exploración de la dualidad que confluye en formas tanto lúdicas como simbólicas. Masks, amulets and offerings. An exploration of the duality that comes together in recreational and symbolic ways.
www.sabinasantana.com sabinasantana@gmail.com
Chilpancingo 39, int. 101 Col. Condesa México, D.F., 06100
Molusko: diseño identidad corporativa Molusko: Corporate identity image Chaman de los Monteros | Leopoldo Domínguez 2008-2010 Diseño de imagen para restaurante bar en Playa del Carmen. Image design for a restaurant with bar service at Playa del Carmen.
67
Leolab www.leolab.mx hello@leolab.mx @leo_lab
Tamaulipas 36-703 Col. Condesa México, D.F., 06100
68
Leonora Buró Creativo LS/Tea Sommelier 2011
Leticia Sáenz es la primer sommelier de té en México. Se diseñó su identidad corporativa y los empaques para toda su gama de productos. La línea gráfica es fresca, atractiva e innovadora. Leticia Sáenz was the first tea sommelier in Mexico. Her corporate identity, as well as all the packaging for her variety of products were designed. The graphic design is fresh, attractive and innovative.
www.leonora.com.mx anahi@leonora.com.mx
Agustín Melgar 26-6 Col. Condesa México, D.F., 06100
Identidad Corporativa Wayssen | Identidad Corporativa Semecor
Wayssen Corporate Identity | Semecor Corporate Identity Grupo Wayssen | Semecor 2010 | 2010 Identidad para empresa de soluciones en tecnología informática | Identidad y diseño web para empresa de instrumental médico. Brand identity for a technology solutions company | Brand identity and web page for a medical instruments company.
69
Jonathan López Huevart www.huevart.com villanueva416@hotmail.com @huevart huevart
Periférico Sur 7666, casa 416 Col. Ex Hacienda Coapa México, D.F., 14330
70
SongwiththeWind
Personal | Personal Project
Diseño de carteles que retoman elementos básicos de los posters de películas. Comunican la idea general de dos canciones: Death rides a horse (RussianCircles) y Safer Waters (Chevelle). Poster design reintroducing basic elements from movie posters. They transmit the general idea of two songs: Death rides a horse (RussianCircles) and Safer Waters (Chevelle).
Guram Lubaggi Jiménez guramlubaggi@gmail.com
Jardines de la Riviera 14 Col. Naucalpan Edo. de México, 53140
Cd Singles Snow Patrol 2006
Diseño de arte para los sencillos Set the Fire to the Third Bar y Open Your Eyes del álbum Eyes Open de Snow Patrol. Art design for the singles Set the Fire to the Third Bar and Open Your Eyes from Eyes Open album by Snow Patrol.
71
Maguncia Antonieta Cruz www.antonietacruz.com www.maguncia.com antonietacruz@gmail.com
Trípoli 307-10 Col. Portales México, D.F., 03300
Chillida | México 68: una identitad olímpica
www.manodepapel.com manodepapel@yahoo.com.mx
Libro realizado para la exposición de Chillida en el Palacio Nacional de Bellas Artes | Libro realizado para la exposición de México 68 en el Museo de Arte Moderno.
Pestalozzi 636 Int. 4 Col. Narvarte México, D.F., 03020
Chillida | Mexico 68: An olympic identity Landucci | Museo de Arte Moderno. Conaculta 2002
Book created for the Chillida exhibition at the National Fine Arts Palace | Book created for the Mexico 68 exhibition at the Museum of Modern Art.
72
Mano de Papel Cartel
Poster Autogestión | Self-management 2009-2010 Diversos carteles de índole social/cultural que aprovechan el diseño como auxiliar en la medición del estado de ánimo de la sociedad. Several posters with cultural and social contents that use design as an aid to measure society’s state of mind.
73
Gabriel Martínez Meave www.meave.org www.kimera.com.mx gabriel@kimera.com.mx @gmmeave gabrielmeave
Herschel 18-302 Col. Anzures México, D.F., 11590
74
Tipografía Institucional para la Presidencia de México
Institutional Typography for the Mexican Presidency Gobierno Federal | Ideograma Consultores Diseño de familia tipográfica digital para la Presidencia de la República y el Gobierno Federal de México. Design of the digital letterpress for the Presidency of Mexico and the Federal Government.
Matador Projects www.matadorprojects.com isr@matadorprojects.com
PE Deco
Paola Ezquerro 2010
Desarrollo creativo de logotipo, marca, identidad corporativa, material gráfico y papelería. Sierra Mojada 447, int. 302 Lomas de Chapultepec México, D.F., 11000
Design of logo, brand development, corporate identity, graphic material and stationery.
75
Matrushka Studio www.mtrshk.com contacto@mtrshk.com @MTRSHK MatrushkaStudio
Cerrada Juan Cordero 14 Col. Nochebuena México, D.F., 03720
76
Branding & Packaging frts&ygrt Esqüis Foods 2011
El empaque transparente busca que se vea el contenido: frutas frescas y yogurt orgánico. El logo es una abstracción; se eliminaron las vocales para poder leer el nombre en español y en inglés. The objective of the transparent package is to show its content: dry fruits and organic yogurt. It has an abstract logo: vowels were omitted so the name could be read in both Spanish and English.
MEMOMA www.memoma.tv juan@memoma.tv
Havre 68, int. 2 Col. Juárez México, D.F., 06600
frets 2010
Sistema de identidad visual para frets. Nueva franquicia de comida rápida dedicada totalmente a papas fritas en todas las variedades y con ingredientes tan ilimitados como las posibilidades de su identidad. New franchise for fast food dedicated to French Fries in all their forms and with ingredients as unlimited as the possibilities of their identity.
77
Elizabeth Miranda www.elizabethmiranda.net hello@elizabethmiranda.net ducra.design@hotmail.com @eMiranda_design em.portafolio@gmail.com
Hernando de Alvarado 3240 Col. Jardines de la Paz Guadalajara, Jalisco, 44860
78
cmüller
Christian Müller 2011 Diseño de imagen corporativa y desarrollo de ilustraciones digitales para marca de ropa y accesorios. Design of corporate image and development of digital illustration for a clothes and accessories brand.
Músicos del Titanic www.musicosdeltitanic.com violin@musicosdeltitanic.com
Cda. Colegio Militar 18ª México, D.F., 11400
Autismo
Autism Diversamente 2009 Cartel para una organización no gubernamental de ayuda a las personas con autismo. Poster for a non-governmental organization that helps people with autism.
79
Natural Values www.naturalvalues.mx www.cartonesdeleche. blogspot.com thenaturalvalues@gmail.com @naturalvalues
Málaga 30-101 Col. Extremadura Insurgentes México, D.F., 03740
80
Secret Places Collection Urban Outfitters 2011
Arte cuyo concepto se basó en la interpretación de lugares recónditos, destinos oníricos y lugares míticos. Art whose main concept was based on the interpretation of hidden places, oneiric destinations and mythic places.
Ana Nicolau www.ananisousa.tumblr.com ananicolausousa@gmail.com
Agua de Leyendas Elisava 2011
En colaboración con / In collaboration with: Berta Gironella
Vargas, Stela Diego, Glenis Dias y Mario A. Fernández Arbaje
Galeana 63 Col. Acapantzingo Cuernavaca, 62440
El objetivo fue introducir la marca serbia en España. Desarrollo de estrategia de comunicación y rediseño de botella y empaque. The aim was to introduce the Serbian brand in Spain. Development of communication strategy and redesign of bottle and packaging.
81
Oktaedro www.oktaedro.com anibaltron@hotmail.com
Niños Héroes 1087 Col. Moderna Guadalajara, 44190
82
Regina Olivares Olio
Colectivo Cabezas Cuadradas 2010
Elaboración de cartel para exposición colectiva organizada por el colectivo Cabezas Cuadradas para la campaña de recolección de cabello por el derrame de petróleo de la bp en el Golfo de México. The design of a poster for a collective exhibition organized by the Cabezas Cuadradas Colectivo for the hair collection campaign for the bp oil spill in the Gulf of Mexico.
olivares_alberti@yahoo.com
Lope de Vega 237, int. 3 Chapultepec Morales México, D.F., 11570
Miguel Castro Leñero 1995-2005 | Mapethé. Santuario de prodigios
Miguel Castro Leñero 1995-2005 | Mapethé. A Wonders Sanctuary Miguel Castro Leñero | Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo | Miguel Castro Leñero | Hidalgo State Autonomous University 2005 | 2004 Catálogo de obra del artista plástico mexicano Miguel Castro Leñero. | Libro sobre el convento del siglo XVIII, localizado en la Sierra Gorda. Fotografías de Francisco Kochen. Catalogue of work by Mexican plastic artist Miguel Castro Leñero | Book on the 18th-Century convent located in Sierra Gorda Mountains. Photographs by Francisco Kochen.
83
Orangestudio www.orangestudio.com.mx arali@orangestudio.com.mx
Cafécaffe-Banding and Packing CaféCaffe 2010
Santiago Osnaya Baltierra www.lafabricadesuenos.com.mx vosanova_24@hotmail.com
Alfabeto para venta exclusiva del dca en Escocia
Ticomán 105 Col. San Andrés México, D.F., 02240
Diseño de una serie de carteles tipográficos elaborados en serigrafía. Se busca resaltar el potencial que tienen las letras en el aprendizaje de la lectoescritura.
En colaboración con | In collaboration with: Aralí Camacho
Jiménez y Rubén Jiménez Ríos
Xochicalco 8080 Col. Santa Cruz Atoyac México, D.F., 03310
84
Diseño de branding para cafeterías y puntos de venta de café ubicadas en México. Diseño de embalaje: vasos, bolsas de café, etc. Branding design for coffee shops and selling points in Mexico. Packaging design of glasses, coffee bags, etc.
Alphabet for exclusive sale of dca in Scotland Dundee Contemporary Arts 2010
Design of a series of silkscreened letterpress posters. The aim is to emphasize the potential that letters have in the learning of reading and writing.
85
OXIGNO Branding Multisensorial www.oxigno.com gustavofernandez@oxigno.com
Sudamérica 301 Col. Vistahermosa Monterrey, 64620
86
ugo coffee bar
Tostadora de Café La Fuente S.A. de C.V.
Creación de nombre, concepto creativo, canción temática, sitio web, diseño arquitectónico, decoración de interiores, publicidad y empaques para una nueva franquicia de cafeterías en el norte de México. Creation of name, creative concept, jingles, website, architectural design, interior design, publicity and packaging for a new coffee shops franchise in north Mexico.
Patatí Patatá daniella_22@hotmail.com
Filipinas 910, AC-2 Col. Portales Sur México, D.F., 03300
La historia de mi máquina de escribir enap 2010
Maqueta realizada en el curso de Diseño Editorial iii de la licenciatura en Diseño y Comunicación Visual de la enap. Se trata de un libro ilustrado, dirigido a jóvenes lectores. Model constructed in the course Editing Design iii of the Bachelor Degree in Design and Visual Communication at the enap. It is an illustrated book for young readers.
87
Periferia Taller Gráfico www.periferia.com.mx cristina@periferia.com.mx
Orizaba 36-403 Col. Roma Norte México, D.F., 06700
88
Museo Tamayo-INBA | Casa Vecina, Fundación del Centro Histórico 2011
Diseño y formación de catálogo para la exposición Incidentes de viaje, espejo en Yucatán y otros lugares, Museo Tamayo | Diseño y formación de publicación Vox Populi. Design and creation of the exhibition catalogue Incidentes de viaje, espejo en Yucatán y otros lugares, Tamayo Museum | Design and elaboration of the VoxPopuli publication.
Armando Pineda Cruz www.typoster.blogspot.com abc.filo@gmail.com
Volcán Colima, Mza. 2 Lote 27 Col. La Pradera México, D.F., 07500
abc | Shammed Peace
Amnistía Internacional | Good 50x70 2006 | 2007 y 2009
Carteles diseñados para promover la concientización del uso de armas y el respeto a los derechos humanos | Carteles diseñados para el evento Good 50x70, con el tema: Human rights violations y Women Give Life to Africa. Poster design to promote awareness of the use of weapons, and to point out human rights | The design of posters for the Good 50x70 event entitled Human Rights Violations and Women Give Life to Africa. 89
Playmoy, carteles de autor www.playmoy.com moy7moy@gmail.com
Av. Paseo Lomas del Bosque 2700-63 Col. Lomas del Bosque Guadalajara, 45118
90
Paz sin dignidad
Chicago International Poster Biennial 2010
Es común encontrar en los discursos de políticos temas y tratados por la paz. Sin embargo, la paz es usada como mercancía y secuestrada para conseguir fines que se alejan de esas buenas intenciones. It is normal to come across peace treatises and peace topics in political speeches. However, peace has been merchandised and kidnaped so as to obtain certain goals, which are out of line with these good intentions.
Primal www.primal.mx h.juarez@primalmatter.com @primalstudio primalstudio
Santiago 208 Col. Santiago Sur México, D.F., 08800
Scribepedia Scribe 2010
Estrategia y diseño de la enciclopedia del papel: un sistema visual de características e identidad para cada segmento de mercado. Funge como invitación a los actores relevantes en la industria del papel. Strategies and design for the paper encyclopedia: a visual system with characteristics and identity for every market segment. An invitation for outstanding participants in the paper industry.
91
Andrés Mario Ramírez Cuevas andresmarioramirezcuevas@ gmail.com
Diseño de Colección Ideazapato Ideazapato Collection Design Obra Negra / José Manuel Mateo 2011-2012
Random Design Studio Xamaica | adtech www.randomdesign.com.mx contacto@randomdesign.com.mx Kabah Muebles Mexicano S.A. | Grupo de Edificación Adtech S.A. de C.V. 2011
Diseño de colección de libros ilustrados. Esperanza 957-104 Col. Narvarte México, D.F., 03020
Design for an illustrated book collection.
Camino del Barranco 4556 Col. Cortijo del Río Monterrey, 64890
Proyecto de branding para una mueblería en Monterrey, concepto minimalista con analogía a la flor de jamaica | Proyecto conceptual para una constructora de Tlaxiaco. Se utilizó una analogía sobre textura de varillas corrugadas. Branding project for a furniture shop in Monterrey, minimalistic concept with an analogy toward hibiscus flower | Conceptual project for a building company at Tlaxiaco. It is an analogy on the texture of corrugated rods.
92
93
F. | Ph.: Pim Schalkwijk
ReD basicolor www.red-basicolor.com maria@red-basicolor.com
Escenas de cantina Pim Schalkwijk 2011
Catálogo de la exposición Escenas de Cantina, instalaciones fotográficas. Amatlán 22 Col. Condesa México, D.F., 06140
94
Catalogue for the exhibition Escenas de Cantina, photographic installations.
Red Printing www.red-printing.com emanuel@red-printing.com @manu_red red.studio.qr.
Priv. Colinas de San Fernando, MZ M L 6 Col. Colinas de Santa Cruz Querétaro, 76135
Elaboración de Logo de Abastos por ti Creation of the logo Abastos por ti Central de Abastos, Querétaro 2011
Se elaboró el logo del proyecto “Abastos por ti” de la central de abastos del Estado de Querétaro. Creation of the Querétaro’s wholesale food market logo Abastos por ti.
95
REPUBLIC OF NOTHING www.republicofnothing.com eric@republicofnothing.com @ericleonhdez
Hacienda de Zacatepec 432 Col. Hacienda de Echegaray Naucalpan de Juárez Edo. de México, 53300
96
rasdet
rasdet (Red Académica sobre desastres en Tabasco) 2010
rasdet comisionó una identidad gráfica que los dotara de reconocimiento inmediato. rasdet commissioned a graphic identity that would make them easily recognizable.
Eva Lucía Reyes evarem@gmail.com
Construyendo Patrias. Iberoamérica 1810-1824
Fomento Cultural Banamex, A.C. (titular de los derechos patrimoniales de la obra) 2010
Huatusco 21-402 Col. Roma México, D.F., 06760
En colaboración con | In collaboration with: Fomento Cultural
Banamex, A.C.
Publicación realizada en el ámbito de la celebración del bicentenario de la Independencia de México. Premio Quorum 2011 en la categoría libro de arte y premio Antonio García Cubas 2011. Publication made in the context of the celebration of the bicentennial of the Independence of Mexico. It was granted the Quorum Award 2011 in the category of ‘art book’ and the Antonio García Cubas Award. 97
Rocket Comunicación Visual rocketcomunicacionvisual.com ostyrock@gmail.com @ostyrocket Rocket Comunicación Visual
Prolongación Ocotepec 294-1 Col. San Jerónimo Lídice México, D.F., 10200
98
A4 Restaurante A4 Restaurant Esther Iturralde 2009
Se desarrolló la imagen y concepto para el restaurante A4. El concepto del restaurante sigue esta misma dinámica al unir letras y números dependiendo del menú: tapas T2, postres P3, platos fuertes F1. We designed the image and concept of A4 the restaurant, which have the same dynamic of joining letters and numbers depending on the menu: tapas T2, desserts P3, main dishes F1.
Fernando Rodríguez Álvarez www.ediciongraficadesign. blogspot.com frodriguez@me.com @fernando_arbos fernando.rodriguez.arbos
Francisco Díaz Covarrubias 6-C Col. San Rafael México, D.F., 06470
Carteles Bicentenario
Bicentennial Posters U Veracruzana | Colectivo Toledo70 2010 Carteles para celebrar el Bicentenario de la Independencia y el Centenario de la Revolución Mexicana, así como el 70º aniversario del pintor Francisco Toledo y el 80º del diseñador Vicente Rojo. Posters to commemorate the Bicentenary of Mexican Independence and Mexican Revolution Centenary, as well as the 70th and 80th anniversary of painter Francisco Toledo and designer Vicente Rojo respectively. 99
Mariana Rodríguez Olvera www.wineart.com.mx mariana.rodriguez@wineart. com.mx @Wineartmx WineArt o Wineartmx
Calle de Los Jardines 714 int. 3 Zapopan Jalisco, 45040
100
Wine+Art
Vino Mexicano de Edición Especial | Wine+Art Mexican Wine, Special edition | Wine+Art
S. Consultores en diseño www.ese.com.mx eduardosan@ese.com.mx
En colaboración con | In collaboration with:
The main objective of Wine+Art is to promote wine and art, mainly Mexican, taking into consideration their design.
Sin Secretos S.A. de C.V. 2012
En colaboración con | In collaboration with:
María Guadalupe Torres Salas
Wine+Art tiene la misión de promover el vino y el arte, principalmente mexicanos, tomando en cuenta el diseño.
Frutos de vida
Rodrigo Fernández de la Reguera
Campeche 284-1 Col. Condesa México, D.F., 06100
Diseño de identidad y desarrollo de envases para jugos mexicanos 100% naturales. El concepto gráfico se basó en la personalidad de distintas aves, cada una relacionada con su mezcla de frutas. Image design and container development for 100% natural Mexican juices. The graphic concept was based on the personalities of several birds, each one linked with a mix of fruit. 101
F. | Ph.: Gerardo Sutter
Salas Bassani www.frontespizio.com.mx info@frontespizio.com.mx
Fray García Guerra 115 Lomas de Chapultepec México, D.F., 11000
código d.f. México, destellos de plata Revista Código 06140 | tane Código 06140 Magazine 2010 | 2007
La edición bilingüe hace un recorrido por la última década del siglo xx y la primera del xxi: obras, exposiciones, proyectos y actores. Conmemora los 50 años de la firma más prestigiosa de plata en México. The bilingual publication travels through the history of the artworks, exhibitions, and actors of the last decade of the 20th century and the first of the 21st century. It commemorates the 50th anniversary of the most prestigious silver firm in Mexico.
102
Sé, taller de ideas www.taller-se.com jacobo@taller-se.com
Guerrero Sur 34 Centro Histórico Querétaro, 76000
Rediseño de la marca turística Querétaro Redesign of tourist brand Querétaro Secretaría de Turismo del Estado de Querétaro 2006-2009
La esencia de la marca se definió como: la buena vida. Durante cuatro años se desarrollaron alrededor de 200 materiales para cinco grandes departamentos de comunicación. The essence of the brand was defined as The Good Life. For four years, around 200 materials were developed for five big communication departments.
103
Selva Hernández | Ediciones Acapulco www.edicionesacapulco.mx info@edicionesacapulco.mx @librosyacapulco edicionesacapulco
Acapulco 13-7 Col. Roma México, D.F., 06700
Siempre te amaré
I will always Love You Ediciones Acapulco 2012 Después de revisar, seleccionar y editar más de cien libretas de dibujos, diseñamos un libro con materiales económicos; impreso y encuadernado en pequeños talleres mexicanos.
She—marod studio www.she-marod.com patricia_marod@hotmail.com
Revista Entribu
Grupo Dupay S.A. de C.V.
Entribu es una publicación que a través del arte, la ciencia, las ideas, la palabra y la crítica, transgrede el sentido común. Insurgentes Norte 176 Col. Santa María La Ribera México, D.F., 06400
Entribu is a publication, which transgresses common sense through art, science, ideas, words and criticism.
After revising, selecting and editing more than a hundred sketchbooks, we designed a book with cheap materials, printed and bound in small Mexican workshops.
104
105
Sociedad Anónima www.sociedadanonima.mx rotovar@sociedadanonima.mx
Auténtico Tequila Alacrán Authentic Alacrán Tequila 2010
Diseño de marca, botella y concepto. Mazatlán 5, edificio L-1 Col. Condesa México, D.F., 06140
106
Design of the brand, bottle and concept.
Sociedad Funcional www.sociedadfuncional.org marisol@sociedadfuncional.org @somosfuncional Sociedad Funcional
Guanajuato 198 Col. Roma México, D.F., 06700
Sputnik
Editorial alce 2000-2003
Revista mensual de cultura digital publicada en la Ciudad de México de forma independiente Monthly magazine of digital culture independently published in Mexico City
107
Sof López www.cargocollective.com/ soflopez nurusofi@hotmail.com
Sol Consultores Branding unouno arquitectura Unouno arquitectura 2011
www.solconsultores.com.mx castillo@solconsultores.com.mx
Desarrollo de imagen de marca y letterhead para un despacho de arquitectura. Fray Martín de Valencia 221 Col. Roble Norte Nuevo León, 33466
108
Trademark image and letterhead for an architect’s studio.
Vito Alessio Robles 166 Col. Florida México, D.F., 01030
Del Monte
ConAgraFoods 2011
Rediseño, unificación de identidad, actualización de personaje y guías de marca para diversas categorías. Redesign, identity unification, updating of characters and guides for several categories.
109
Stop Diseño Gráfico www.stopdiseno.com
Guillermo González Camarena 1450, Piso 7 Col. Santa Fe México, D.F., 01210
110
Directorio Las páginas verdes The Green Pages Directory New Ventures México-lpv 2011
Diseño y formación editorial de las cuatro ediciones del directorio de productos y servicios sustentables. Se distribuyeron 200, 000 ejemplares de manera gratuita en toda la República Mexicana. Design and editing of the four phone directory editions for sustainable products and services. In Mexico 200,000 directories were distributed at no charge.
Storm. Diseño+Comunicación www.storm.com.mx lauramm@storm.com.mx @storm_diseno storm.diseno
Sur 75, ext. 4404, int. 3 Col. Viaducto Piedad México, D.F., 08200
Anuncio Q Solutions Q Solutions Ad Q Solutions 2010
En colaboración con | In collaboration with: Laura Mónica
Mendoza Gutiérrez, Christian Arredondo López
Diseño de anuncio de la agencia de investigación de mercadeo Q Solutions, para la revista amai. Design of an advertisement for a research-marketing agency Q Solutions for amai Magazine.
111
suma+ www.sumaeweb.com/2011 daniel.borgaro@gmail.com
Francisco Ramírez 43-402 Col. San Miguel Chapultepec México, D.F., 11840
112
Sustituto. Proyectos visuales Hi
Suma+ 2011
El Mantra o la forma en que suma+ se aproxima al diseño hoy. Folleto digital que muestra metodología, casos y experiencia. The mantra or shape in which suma+ approaches to design today. A digital brochure showing methodology, cases and experience.
www.sustituto.com.mx sustituto.tumblr.com juancarlos@sustituto.com.mx @sustitwits Sustituto. Proyectos visuales.
Av. San Luis Potosí 11 int. A010 Col. Roma México, D.F., 06700
Carta Magna
Varios | Several clients 2011
En colaboración con | In collaboration with:
Aya Misaki y Soluciones Gráficas
Carta Magna está dedicada a desmenuzar las diferentes partes de la capital sugiriendo recorridos por las zonas más atractivas de la ciudad. Carta Magna is dedicated to analyzing the different parts of Mexico City by suggesting excursions to its most attractive neighborhoods.
113
Taller de Comunicación Gráfica | TCGREAT www.tcg.mx tcg@prodigy.net.mx @tcgmx
Ámsterdam 266-4 Col. Condesa México, D.F., 06100
Libros y catálogos de arte Art books and catalogues 2011
Se especializa en el diseño y producción de proyectos de carácter cultural entre ellos: Museo Amparo, Museo Nacional de Arte, Museo Tamayo, Fomento Cultural Banamex, Museo de Arte Contemporáneo de Monterrey, Fundación Colección/Jumex, Centro Cultural de España. The studio specializes in the design and production of cultural projects including: Museo Amparo, Museo Nacional de Arte, Museo Tamayo, Fomento Cultural Banamex, Museo de Arte Contemporáneo de Monterrey, Fundación Colección/Jumex, Centro Cultural de España.
114
TD2 www.td2.com.mx r.trevino@td2.com.mx @designer141
Río Tíber 91-502 Col. Cuauhtémoc México, D.F., 06500
Libro Bicentenario up
Bicentennial up Book Ediciones eca / Universidad Panamericana 2010 Una publicación pensada para conmemorar el Bicentenario de la Independencia y el Centenario de la Revolución. Se diseñó pensando en actualidad urbana y atención a detalles no tan conocidos del lugar. A publication aimed to commemorate the Mexican Independence Bicentennial and Revolution Centenary. It was designed taking into account the urban living and pointing out lesser-known details of the place. 115
The Legacy www.thelegacy.com.mx mario@thelegacy.com.mx @TheLegacy_mx The-Legacy
José María del Castillo Velasco 29 Col. San José Insurgentes México, D.F., 11280
116
THE NEST Kit de Catalogación Tang: Diseño Estructural Kraft Foods de México 2011
Desarrolló un Kit especial de catalogación (ecológico y no convencional) para presentar el nuevo Tang. El diseño y componentes hablan de su nueva fórmula: más natural y saludable para el consumidor. Development of a special catalogue kit, both ecological and unconventional, to introduce the new Tang. The design and main characteristics show its new formula: more natural and healthy for the consumer.
www.nestbranding.com pio@nestbranding.com theNestBranding
Coronel Ontañón 1080-B Col. Estadio San Luis Potosí, 78000
Revista rgb Artes Visuales rgb Artes Visuales Magazine Cristina Cuellar 2010
rgb es una publicación bimestral gratuita dedicada a la difusión del arte contemporáneo y sus nuevas formas de realizarlo, en una revistacatálogo que reúne a los mejores exponentes. rgb is a free bimonthly publication dedicated to the channeling of contemporary art and the new ways it does so. It is a magazinecatalogue, which presents the best designers.
117
Thrill Station www.thrillstation.com www.thrillstation.com/blog/ belloc@thrillstation.com @thrillstation lllillSTATION
Paseo de la Costa 96 Col. Costa Coral Nuevo Vallarta Jalisco, 63738
118
¡WOW!
wham S.A. de C.V. 2007-2011
Director creativo, conceptualista y realizador de la primera y más grande marca de juguetes sexuales para adultos ¡WOW! Creative manager, conceptualist and producer of the first and biggest adult’s sexual toys brand ¡WOW!
Tragafuegos Diseño www.tragafuegos.mx tragafuegos_diseno@yahoo. com.mx
Compartir
Share Compartir Fundación Social, i.a.p. 2011
En colaboración con | In collaboration with: Guillermo Méndez
Av. México 71 PB Col. Condesa México, D.F., 06170
Varela, Guillermo Méndez Varela, Carlos Garibay
Elaboración de la imagen gráfica anual de los Premios Compartir y su respectiva ceremonia de entrega. Design of the annual graphic image of Premios Compatir and its Award Ceremony.
119
TRILCE EDICIONES www.trilce.com.mx admon@trilce.com.mx
Espectacular de Lucha Libre | Pedro Friedeberg Wrestling Poster | Pedro Friedeberg Trilce Ediciones
www.uffa.mx hola@uffa.mx @UFFAMX UFFAmx
La fotógrafa Lourdes Grobet se ha adentrado en el mundo de la lucha libre y festejos | Pedro Friedeberg es casi imposible de atrapar por la densidad casi barroca de sus imágenes.
Zacatecas 70 int. 306 Col. Roma México, D.F., 06700
2005 | 2010
Euler 152-403 Polanco México, D.F., 11560
Photographer Lourdes Grobet has entered the wrestling world and its celebrations | It is almost impossible to capture the essence of Pedro Friedberg because of the almost Baroque style density of his images.
120
uffa | Creativos Visuales Integral Diseño de identidad, página web y señalética. Integral es un coworking, es decir, varios diseñadores independientes comparten una misma oficina y está dividida en áreas: diseño, deli, print, espacio y taller. Image design, web page and signage design. Integral is a co-working space where several designers work independently but share the same office space. It has five areas: design, deli, print, space and studio.
121
Ana Ivette Valenzuela Villareal ivettevv@gmail.com
Cartel Un Desierto para la Danza 13 | faot Festival Alfonso Ortiz Tirado 2010 Instituto Sonorense de Cultura 2005 | 2010
Priscila Vanneuville www.prisca.co priscilavanneuville@gmail.com
En colaboración con | In collaboration with:
Cerrada Monet 17 Jardines de Mónaco Hermosillo Sonora, 83288
Juan Casanova, Aldo Siles
El ángel negro y la mujer pintada representan las contradicciones y la ambigüedad de actitudes y valores del ser humano | El faot, escenario por excelencia para la interpretación del canto operístico. The black angel and the woman represent contradictions and ambiguity of the attitudes and values of human beings | The faot, the scenario is used to stage opera.
122
Juan de la Barrera 95-202 Col. Condesa México, D.F., 06140
Alias
Damián Ortega Orozco: 2009, Meireles: 2009, Dean: 2010, Hammons: 2011
Alias es un proyecto editorial de libros de arte contemporáneo. Diseño y formación de cuatro títulos: Fotogravedad de Gabriel Orozco, Cildo Meireles, Teignmouth Electron de Tacita Dean y Por esto estamos aquí de David Hammons. Alias is an independent publishing project of books on contemporary art. There are four titles designed and formed: Fotogravedad by Gabriel Orozco, Cildo Meireles, Teignmouth Electron by Tacita Dean, and Por esto estamos aquí by David Hammons. 123
Versus Estudio www.versusestudio.com www.versusestudio.com oscar@versusesto.com @versusestudio VersusEstudio
Av. Matamoros 457 Pte. Altos Torreón, Coahuila, 27000
124
Guía Turística Torreón-Mundial sub-17 Municipio de Torreón Coahuila
En colaboración con | In collaboration with: Rebeca Anaya
Martínez, Oscar González de la Torre, Benjamín Balderas Rubio
Se realizó una guía turística en formato revista cuyo objetivo era dar información general sobre la ciudad, historia, cultura, gastronomía, entretenimiento y turismo. Creation of a tourist guide in magazine format whose objective was to give general information about the city and its history, culture, gastronomy, entertainment and tourism.
Iván Villa Cano www.conexionew.com behance.net/displayoff/frame Pinterest.com/web360´ navyi2@hotmail.com @Conexion Web 360 Conexión Web 360
Carteles Sociales
8 Oriente 612 Col. Centro San Andrés Cholula Puebla, 72810
Anti animal-hunting poster designed in honor of Nelson Mandela and published in the book Memorias de la Pared.
Social Posters 2009
Cartel diseñado en contra de la casa de animales. Diseñado en honor a Nelson Mandela y publicado en el libro Memorias de Pared.
125
Olivia Vivanco olivia.vivanco@gmail.com
Urba urba Imanes fotográficos Photographic magnets
Serapio Rendón 10-306 Col. San Rafael México, D.F., 06470
Los imanes son un soporte amigable para llevar ciertas escenas de lo cotidiano. Así, se desarrollaron dos series, arte urbano y escenas cotidianas en la ciudad. Magnets are a friendly way to show certain everyday scenes. Two sets of scenes were developed, urban art and everyday
scenes in the city.
126
VLA. Laboratorio Visual www.laboratoriovisual.com.mx vrs.susana@gmail.com @laboratorioVLA laboratorio visual
Victoria 110-305 Col. Centro México, D.F., 06050
Relatos e Historias en México Stories and Tales in Mexico Editorial Raíces 2011
Diseño y formación de revista mensual especializada en Historia de México. Se distribuye en toda la República Mexicana. Se diseña a partir del número 33. The design and formation of a specialized magazine printed monthly about Mexican history with issue number 33. It is distributed throughout the country.
127
WeEatDesign www.weeatdesign.com info@weeatdesign.com @WeEatDesign WeEatDesign
Calle 19, 334 x 10 y 12 Col. San Esteban Mérida, 97149
128
Zoveck Estudio Hosttweiler: Premium Hosting Hosttweiler 2011
Naming y branding para empresa de compra de dominios y hospedaje web premium, incluyendo logotipo, tarjeta de presentación, hoja membretada, postal y pines. Naming and branding of a buying domain names and premium web hosting company, including logo, business card, letterhead, postcards and pin numbers.
www.zoveck.com valiente@zoveck.com
Central Films | Nomad 2006 | 2011
Diseño de imagen y concepto de la productora de video Central Films | Diseño de logotipo y papelería para tienda de moda en Australia. Córdoba 219-301 Col. Roma México, D.F., 06700
Image design and concept created by the video producer Central Films | Logo and stationery design for a fashion store in Australia.
129