iomega

Page 1

Unidad multimedia Iomega ScreenPlay ®

HD

La unidad multimedia Iomega ScreenPlay le permite pasar sus películas, canciones y fotografías favoritas del equipo al televisor. Sólo tiene que transferir los archivos multimedia a la unidad ScreenPlay desde su equipo mediante USB. Una vez hecho esto, puede reproducir sus películas, presentaciones de diapositivas y música en cualquier televisor. La unidad ScreenPlay también ofrece un almacenamiento de gran capacidad para sus archivos multimedia. NOTA: La realización de copias no autorizadas de material protegido por derechos de autor, incluidos vídeos, películas, emisiones, sonido no original y grabaciones de vídeo, puede suponer un delito en virtud de las leyes de derechos de autor aplicables. Este equipo no debería utilizarse para esos fines.

Iomega, el logotipo "i" y ScreenPlay son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Iomega Corporation en EE.UU. y/o en otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países. Otros nombres de productos, marcas y empresas pueden ser marcas comerciales o designaciones de sus respectivos propietarios.


Unidad Multimedia Formatos multimedia compatibles ScreenPlay es compatible con los siguientes tipos de archivos multimedia: Audio

Vídeo

Fotografías

AC3 (codificación Dolby Digital)

MP3

OGG

WAV

WMA

MPEG-1

MPEG-2 — AVI, VOB

MPEG-4 — AVI, DivX 3.11, 4.x, 5.x, XviD

JPEG

Conexiones AV compatibles ScreenPlay ofrece salida de audio y vídeo de alta calidad a través de las siguientes conexiones al televisor: •

HDMI (Interfaz multimedia de alta definición): admite 720p y 1080i

Señal de vídeo y audio compuesta R/L

Vídeo componente: Y, Pb, Pr: admite 480i/480p, 720p y 1080i

Salida coaxial S/PDIF

SCART (RGB)

PRECAUCIÓN: ScreenPlay no está diseñado para un uso recreativo en el coche. Una fuente de alimentación inestable o las vibraciones podrían dañar la unidad de disco duro ScreenPlay.


Requisitos del sistema Cuando la unidad ScreenPlay se conecta a un equipo, el sistema debe tener los siguientes requisitos mínimos: • •

Procesador Pentium a 350 MHz o superior Conexión USB disponible

Microsoft® Windows® 2000 Professional / XP Home / XP Professional / XP Professional 64x / Windows Vista ™

64 MB de RAM

NOTA: El rendimiento de la unidad será menor cuando esté conectada mediante USB 1.1. Contenido del paquete

Iomega ScreenPlay

Mando a distancia de infrarrojos

Fuente y cable de alimentación

Cable USB 2.0

Cable AV compuesto

Cable AV componente

NOTA: el contenido del paquete puede variar. Para obtener la máxima velocidad de transferencia y rendimiento, utilice los cables proporcionados.


Controles e indicadores del panel frontal

1. Receptor del mando a distancia— cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo siempre hacia el receptor. 2. Indicador LED del mando a distancia— parpadea una vez en color naranja para indicar que ha recibido la señal del mando a distancia; parpadea tres veces en color naranja cuando ScreenPlay no puede iniciar la función seleccionada con el mando a distancia. NOTA: Las funciones del reproductor multimedia controladas por el mando a distancia sólo están disponibles cuando ScreenPlay se conecta a un televisor. Algunas funciones no son compatibles con todos los tipos de archivos reproducibles. 3. Indicador LED de alimentación y acceso— permanece en azul cuando está encendida; parpadea cuando ScreenPlay está arrancando o accediendo a datos a través de USB. 4. Botón STANDBY (En espera)— púlselo para activar la unidad ScreenPlay; vuelva a pulsarlo para volver al modo en espera.


5. Play/Pause (Reproducir/Pausa)— púlselo para reproducir el archivo seleccionado en este momento o entrar en la carpeta. Vuelva a pulsarlo para pausar la reproducción.

NOTA: Si ScreenPlay está en la vista de detalles cuando entra en una carpeta que contiene archivos reproducibles, ScreenPlay reproducirá automáticamente el primer archivo de la carpeta. 6. Botones de navegación— púlselos para navegar por las carpetas o menús. Durante la reproducción, pulse y suelte el botón > para pasar al siguiente archivo o manténgalo pulsado para avanzar con mayor rapidez. De forma similar, pulse y suelte el botón < para ir al archivo anterior o manténgalo pulsado para retroceder con mayor rapidez. 7. NTSC/PAL— si es necesario, púlselo para cambiar la salida de vídeo al estándar de televisión que corresponda a su región. 8. Stop (Detener)— detiene la reproducción actual. Componentes del panel trasero

1. Interruptor de alimentación— púlselo una vez para encender la unidad ScreenPlay; manténgalo pulsado un segundo para apagarla.


2. Conector USB 2.0— utilícelo cuando conecte la unidad ScreenPlay a un equipo. 3. Conector de salida de vídeo SCART— da salida a la señal de audio y vídeo al equipo AV europeo (cable no incluido). 4. Conector HDMI: salidas de vídeo estándar, mejorada o de alta definición junto con audio multicanal (sonido envolvente), para sistemas HDTV y Home Theater.

5. Conector de salida de vídeo y audio compuesto— se enchufa a las clavijas de vídeo amarilla y de audio roja/blanca del televisor. 6. Conector de salida de vídeo componente— se enchufa a las clavijas de vídeo verde, azul y roja del televisor. NOTA: no todos los televisores admiten vídeo componente. 7. Conector de alimentación— enchufe el cable de alimentación incluido siempre que use ScreenPlay. 8. Conector coaxial digital— da salida a la señal de audio digital. Conéctelo a un receptor mediante un cable RCA (no incluido). Información de seguridad • •

No utilice ScreenPlay con las manos mojadas o cerca del agua. No doble los cables en ángulos rectos.

Mantenga la unidad ScreenPlay y los cables fuera del alcance de los niños.

Mantenga la unidad ScreenPlay y sus accesorios alejados de fuentes de calor.

Conexión a USB 1. Conecte el cable USB a la parte posterior de la unidad ScreenPlay y a un puerto USB del equipo.


Busque "USB" o el símbolo de USB que suele identificar la conexión USB. Algunas tarjetas USB 2.0 no tienen marcas de USB. Si no encuentra la conexión USB del equipo, consulte la documentación del equipo o de la tarjeta USB 2.0. NOTA: El rendimiento de la unidad será menor cuando esté conectada mediante USB 1.1.

2. Conecte la fuente de alimentación incluida a la unidad. Coloque la unidad en una superficie estable y conecte el cable de alimentación a un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) o a la toma eléctrica.

3. Encienda la unidad ScreenPlay pulsando el botón de encendido situado en la parte posterior de la unidad.

4. En Mi PC o en el Explorador de Windows aparecerá el icono de la unidad Iomega ScreenPlay. Si la unidad no aparece en el equipo, consulte Solución de problemas. 5. Una vez que el sistema operativo reconozca la unidad, inserte el CD de soluciones e instale la utilidad Playlist Manager (opcional). Si el menú del CD no se abre automáticamente, ejecute el programa Start (Inicio) del CD. Formateo de la unidad de disco duro ScreenPlay La unidad ScreenPlay viene formateada con el sistema de archivos NTFS y no necesita formatearse antes de utilizarla. El formato NTFS optimiza el rendimiento con Windows 2000, Windows XP y Windows Vista ™. Si vuelve a formatear la unidad, se recomienda que utilice la utilidad de formateo de Windows para volver a formatear con NTFS.


La unidad de disco duro ScreenPlay también se puede formatear con FAT32; no obstante, este formato es menos eficaz que NTFS para utilizarlo con Windows 2000, XP o Vista. El sistema de archivos FAT32 presenta un límite de tamaño máximo de archivos de 4 GB. NOTAS: • •

La unidad ScreenPlay debe tener el formato NTFS o FAT32 para reproducir archivos multimedia en un televisor. No particione la unidad ScreenPlay, déjela como un único volumen. Sólo los archivos multimedia almacenados en la partición primaria se pueden ver o reproducir en un televisor.

PRECAUCIÓN: Al volver a formatear la unidad, se borrarán todos los datos existentes. Si contiene archivos que desea conservar, transfiéralos a otra unidad antes de volver a formatear. Transferencia de archivos a ScreenPlay Para transferir archivos multimedia a ScreenPlay, utilice el Explorador de Windows o Mi PC para crear carpetas en la unidad y, a continuación, guarde o arrastre y suelte los archivos al igual que con cualquier otra unidad que conecte a su equipo. También puede descargar archivos multimedia directamente en la unidad ScreenPlay. Consulte Organización de los archivos multimedia para obtener más información al respecto. Desconexión de USB Antes de desconectar la unidad ScreenPlay del equipo, asegúrese de haber guardado los archivos y cerrado todos los archivos y carpetas de la unidad para evitar la pérdida de datos. IMPORTANTE: utilice siempre el procedimiento de desconexión segura de su sistema operativo al desconectar la unidad ScreenPlay del equipo. No hacerlo puede dañar el sistema de archivos de la unidad de manera que no se pueda leer la próxima vez que se conecte a la unidad. 1. Asegúrese de que todos los archivos o programas de la unidad están cerrados. 2. Haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas.

3. Seleccione la unidad USB ScreenPlay y haga clic en Stop (Detener); se abrirá una ventana nueva. 4. Seleccione la unidad de nuevo y haga clic en Aceptar. 5. Ya puede desconectar la unidad de una forma segura.


Información de USB Lea y siga estas instrucciones para garantizar un rendimiento óptimo y seguro de la unidad Iomega ScreenPlay. Puede… •

Conectar o desconectar la unidad mientras el equipo está encendido. NOTA: Utilice siempre un procedimiento de desconexión segura para su sistema operativo al desconectar la unidad.

Mejorar el rendimiento de la unidad si desconecta otros dispositivos USB cuando esté usando la unidad Iomega ScreenPlay. Si hay dispositivos USB adicionales conectados, disminuye el rendimiento de todos los dispositivos USB.

Evitar que se produzcan bloqueos en el sistema si espera al menos 30 segundos después de conectar o desconectar cualquier dispositivo USB, para permitir que el sistema vuelva a enumerar el bus USB. No conecte, desconecte ni utilice ningún otro dispositivo USB durante este tiempo.

No debe… • •

Conectar ni desconectar ningún dispositivo USB mientras la unidad esté transfiriendo información. Se perderán los datos. Utilizar en ningún caso alargadores USB con la unidad Iomega ScreenPlay. Es posible que se pierdan datos. Conectar la unidad a un concentrador, conéctela sólo al equipo.


Funciones del mando a distancia Cuando Iomega ScreenPlay esté conectado al televisor, puede utilizar el mando a distancia para navegar por los menús y reproducir el contenido. STANDBY (En espera)

Activa ScreenPlay / vuelve al modo en espera

SETUP (Configuración Entra en el menú de configuración ) TITLE (Título)

Abre el menú de títulos del DVD

MENU (Menú)

Abre el menú principal del DVD / cambia a la vista en miniatura Reproduce el archivo anterior Reproduce el archivo siguiente Retroceso rápido Avance rápido

AUDIO

Cambia los canales de audio

ANGLE (Ángulo)

Cambia los ángulos del DVD / gira las imágenes JPG

SUBTITLE (Subtítulos)

Cambia los subtítulos de DVD/DivX

Teclas de desplazamiento para navegar por las carpetas o menús

PLAY (Reproducir)

Reproduce el archivo seleccionado en este momento / entra en (reproduce) la carpeta

DISPLAY (Mostrar)

Muestra las propiedades del archivo/tiempo transcurrido

SEARCH

Busca por título/hora


(Buscar) Detiene la reproducción actual Produce una pausa en la reproducción actual A→B

Repite de A a B

REPEAT (Repetir)

Cambia el modo de reproducción

ZOOM

Amplía la imagen

SLOW (Ralentizar)

Ralentiza la reproducción

0~9

Teclado numérico

VOL+ (Subir volumen)

Aumenta el volumen

VOL- (Bajar volumen)

Disminuye el volumen

NOTAS: • •

ScreenPlay debe activarse antes de que pueda responder a comandos del mando a distancia. Oriente siempre el mando a distancia hacia el receptor de la parte delantera de ScreenPlay. Algunas funciones del mando a distancia no son compatibles con todos los tipos de soporte. Si selecciona una función que no sea compatible, ScreenPlay mostrará el icono de una mano que indica que no puede responder al comando seleccionado.

Almacenamiento del mando a distancia La unidad ScreenPlay incluye un cómodo compartimento en la parte inferior del soporte de la unidad para almacenar el mando a distancia. Para no perder el mando a distancia, colóquelo en el compartimento de almacenamiento cuando no lo esté utilizando. Para retirar el mando a distancia:

Para almacenar el mando a distancia:

1. Empuje el borde inferior del mando a distancia hacia adelante como se muestra. 2. Esto liberará el mando del soporte para que pueda sacarlo.

3. Con los botones hacia arriba, introduzca la parte superior del mando a distancia en el compartimento de almacenamiento y empújelo hacia adelante. 1.

Empuje el borde inferior del


mando a distancia hacia abajo hasta que quede fijado.

Uso del mando a distancia por primera vez Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez, active la alimentación por pilas sacando la pestaña como se indica a continuación.

Sustitución de la pila del mando a distancia Cuando se acabe la pila, sustitúyala por una nueva pila CR2025 de 3 voltios. Siga las instrucciones que se indican a continuación. 1. Ponga el mando a distancia boca abajo. 2. Pulse la pestaña del lado izquierdo con la uña para liberar el soporte de la pila. 3. Sostenga el soporte de la pila en la muesca y saque la pila. 4. Retire la pila del soporte y sustitúyala por una nueva pila CR2025. IMPORTANTE: Introduzca la nueva pila con el lado positivo (+) hacia arriba.


5. Introduzca el soporte de la pila en el mando a distancia. Asegúrese de que esté bien fijado.

Conexión a USB 1. Conecte el cable USB a la parte posterior de la unidad ScreenPlay y a un puerto USB del equipo.

Busque "USB" o el símbolo de USB que suele identificar la conexión USB. Algunas tarjetas USB 2.0 no tienen marcas de USB. Si no encuentra la conexión USB del equipo, consulte la documentación del equipo o de la tarjeta USB 2.0. NOTA: El rendimiento de la unidad será menor cuando esté conectada mediante USB 1.1. 2. Conecte la fuente de alimentación incluida a la unidad. Coloque la unidad en una superficie estable y conecte el cable de alimentación a un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) o a la toma eléctrica.


3. Encienda la unidad ScreenPlay pulsando el botón de encendido situado en la parte posterior de la unidad.

4. En Mi PC o en el Explorador de Windows aparecerá el icono de la unidad Iomega ScreenPlay. Si la unidad no aparece en el equipo, consulte Solución de problemas. 5. Una vez que el sistema operativo reconozca la unidad, inserte el CD de soluciones e instale la utilidad Playlist Manager (opcional). Si el menú del CD no se abre automáticamente, ejecute el programa Start (Inicio) del CD. Formateo de la unidad de disco duro ScreenPlay La unidad ScreenPlay viene formateada con el sistema de archivos NTFS y no necesita formatearse antes de utilizarla. El formato NTFS optimiza el rendimiento con Windows 2000, Windows XP y Windows Vista ™. Si vuelve a formatear la unidad, se recomienda que utilice la utilidad de formateo de Windows para volver a formatear con NTFS. La unidad de disco duro ScreenPlay también se puede formatear con FAT32; no obstante, este formato es menos eficaz que NTFS para utilizarlo con Windows 2000, XP o Vista. El sistema de archivos FAT32 presenta un límite de tamaño máximo de archivos de 4 GB. NOTAS: • •

La unidad ScreenPlay debe tener el formato NTFS o FAT32 para reproducir archivos multimedia en un televisor. No particione la unidad ScreenPlay, déjela como un único volumen. Sólo los archivos multimedia almacenados en la partición primaria se pueden ver o reproducir en un televisor.


PRECAUCIÓN: Al volver a formatear la unidad, se borrarán todos los datos existentes. Si contiene archivos que desea conservar, transfiéralos a otra unidad antes de volver a formatear. Transferencia de archivos a ScreenPlay Para transferir archivos multimedia a ScreenPlay, utilice el Explorador de Windows o Mi PC para crear carpetas en la unidad y, a continuación, guarde o arrastre y suelte los archivos al igual que con cualquier otra unidad que conecte a su equipo. También puede descargar archivos multimedia directamente en la unidad ScreenPlay. Consulte Organización de los archivos multimedia para obtener más información al respecto. Desconexión de USB Antes de desconectar la unidad ScreenPlay del equipo, asegúrese de haber guardado los archivos y cerrado todos los archivos y carpetas de la unidad para evitar la pérdida de datos. IMPORTANTE: utilice siempre el procedimiento de desconexión segura de su sistema operativo al desconectar la unidad ScreenPlay del equipo. No hacerlo puede dañar el sistema de archivos de la unidad de manera que no se pueda leer la próxima vez que se conecte a la unidad.

1. Asegúrese de que todos los archivos o programas de la unidad están cerrados. 2. Haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas.

3. Seleccione la unidad USB ScreenPlay y haga clic en Stop (Detener); se abrirá una ventana nueva. 4. Seleccione la unidad de nuevo y haga clic en Aceptar. 5. Ya puede desconectar la unidad de una forma segura. Información de USB Lea y siga estas instrucciones para garantizar un rendimiento óptimo y seguro de la unidad Iomega ScreenPlay. Puede… •

Conectar o desconectar la unidad mientras el equipo está encendido. NOTA: Utilice siempre un procedimiento de desconexión segura para su sistema operativo al desconectar la unidad.


Mejorar el rendimiento de la unidad si desconecta otros dispositivos USB cuando esté usando la unidad Iomega ScreenPlay. Si hay dispositivos USB adicionales conectados, disminuye el rendimiento de todos los dispositivos USB.

Evitar que se produzcan bloqueos en el sistema si espera al menos 30 segundos después de conectar o desconectar cualquier dispositivo USB, para permitir que el sistema vuelva a enumerar el bus USB. No conecte, desconecte ni utilice ningún otro dispositivo USB durante este tiempo.

No debe… • •

Conectar ni desconectar ningún dispositivo USB mientras la unidad esté transfiriendo información. Se perderán los datos. Utilizar en ningún caso alargadores USB con la unidad Iomega ScreenPlay. Es posible que se pierdan datos. Conectar la unidad a un concentrador, conéctela sólo al equipo.

Conexión al televisor Conexión HDMI HDMI (interfaz multimedia de alta definición) admite salida de vídeo estándar, mejorada o de alta definición junto con audio digital multicanal en una conexión con un único cable. Esta opción de conexión sólo se admite en televisores de alta definición. Para utilizar esta opción de conexión deberá tener un cable HDMI. 1. Conecte el cable HDMI a la parte posterior de la unidad ScreePlay. 2. Conecte el otro extremo del cable HDMI a la conexión de entrada HDMI del televisor. Conexión compuesta de audio/vídeo La conexión compuesta de audio/vídeo es compatible con la mayoría de los televisores y ofrece una sencilla conexión de un solo cable para las salidas de vídeo y audio.


1. Enchufe el conector gris del cable compuesto AV al conector de salida compuesto (amarillo, rojo, blanco) en la parte trasera de la unidad ScreenPlay. 2. Conecte el conector amarillo (vídeo) a la conexión de entrada de vídeo compuesta del televisor. 3. Conecte el conector blanco a la conexión de entrada de audio izquierda (L) del televisor. 4. Conecte el conector rojo a la conexión de entrada de audio derecha (R) del televisor. Conexión de vídeo componente Si su televisor admite vídeo componente, puede utilizar esta conexión para una mejor calidad de vídeo. Con una conexión de vídeo componente puede configurar la relación de visualización, el escaneado progresivo y la salida de conversión ascendente de 720p mediante Menú de configuración > Video Setup (Configuración de vídeo). Para la conexión de audio con el vídeo componente, puede utilizar los conectores de audio rojo y blanco en el cable AV compuesto para conectar el audio RCA. Para una mejor calidad de audio, puede utilizar un cable coaxial de audio (no incluido).


1. Conecte el conector gris del cable de vídeo componente al conector de salida compuesto (rojo, azul, verde) en la parte trasera de la unidad ScreenPlay. 2. Enchufe los conectores rojo, azul y verde a las conexiones de entrada de vídeo componente en el televisor, haciendo coincidir los colores de las clavijas. 3. Con el cable compuesto AV, enchufe el conector gris al conector de salida compuesto (amarillo, rojo, blanco) en la parte trasera de la unidad ScreenPlay. 4. Enchufe el conector blanco del cable AV compuesto a la conexión de entrada de audio izquierda (L) del televisor. 5. Enchufe el conector rojo de AV compuesto a la conexión de entrada de audio derecha (R) del televisor. NOTA: Algunos televisores incluyen entradas de audio distintas para la señal compuesta y la señal de componente. Asegúrese de haber utilizado la conexión correcta. Conexión de vídeo SCART La unidad ScreenPlay incluye una conexión de salida de vídeo SCART para utilizarla en televisores con entrada SCART. Para utilizar esta opción de conexión deberá tener un cable SCART.

Conexión de audio coaxial La unidad ScreenPlay incluye un conector de audio coaxial para una salida de audio digital de alta calidad. Necesitará un cable coaxial para conectar ScreenPlay a un amplificador AV (receptor) con un decodificador de audio digital. NOTA: Obtendrá un efecto de sonido multicanal sólo si el archivo de origen de audio lo incluye.


Activación de ScreenPlay para la reproducción Después de realizar las conexiones de vídeo y audio que desea utilizar, conecte ScreenPlay a la alimentación y pulse el botón de encendido de la parte posterior de la unidad para encenderla. El indicador LED azul de la parte delantera de la unidad se iluminará ligeramente cuando la unidad está encendida. Pulse el botón STANDBY (En espera) del mando a distancia o en la parte delantera de la unidad para activar ScreenPlay para la reproducción. Durante la activación, el indicador LED azul parpadeará durante varios segundos. Cuando el indicador LED azul se queda encendido, la unidad ScreenPlay está lista para la reproducción. NOTA: Si vuelve a pulsar el botón STANDBY (En espera) la unidad ScreenPlay volverá al modo en espera. Mientras esté en el modo en espera, ScreenPlay no responderá a ningún otro botón de navegación o comando. Desconexión del televisor Apague siempre ScreenPlay antes de transportar la unidad o desconectar los cables. Pulse el botón de encendido de la parte posterior de la unidad hasta que el indicador LED naranja se encienda. Espere unos segundos hasta que se apague el indicador LED. Ahora es seguro desconectar y retirar ScreenPlay.

Uso de los controles de la unidad Uso de los controles de la unidad Cuando ScreenPlay esté conectado a un televisor y activado para la reproducción, puede utilizar los controles de la parte delantera de la unidad para navegar por las carpetas y reproducir los archivos multimedia. Si necesita cambiar el estándar regional


que utiliza ScreenPlay, pulse el botón NTSC/PAL. Consulte Controles e indicadores del panel frontal para obtener más información sobre las funciones de los demás botones. NOTA: Si ScreenPlay está en vista de detalles mientras navega por las carpetas, reproducirá automáticamente el primer archivo disponible cuando entre en una carpeta mediante el botón de reproducción. Si desea reproducir un archivo diferente, pulse el botón de detención, navegue hasta el archivo que desee reproducir y pulse el botón de reproducción. Organización de los archivos multimedia La carpeta principal de ScreenPlay se denomina "ROOT". Se recomienda que cree carpetas en el nivel de ROOT para organizar y almacenar los archivos multimedia. Le será de utilidad crear una carpeta para cada tipo de archivo que introduzca en la unidad (por ejemplo, "Fotos" para los archivos de imágenes, "Musica" para los archivos de música y "Videos" para los archivos de vídeo). Dentro de estas carpetas, puede crear subcarpetas adicionales para organizar sus archivos. Por ejemplo, dentro de la carpeta "Videos", puede crear una carpeta aparte para cada película o vídeo que desee almacenar en ScreenPlay. También puede crear subcarpetas para organizar sus archivos multimedia en categorías que le facilitarán la búsqueda de los archivos que desea reproducir. Por ejemplo, dentro de la carpeta "Videos", puede crear las subcarpetas "Clasicos", "Favoritos", "Accion y suspense", etc. NOTA: No es necesario colocar los archivos multimedia en carpetas o subcarpetas, aunque sí se recomienda para facilitar la navegación. Si copia todos sus archivos multimedia directamente en el nivel ROOT sin utilizar carpetas, será difícil encontrar y reproducir archivos específicos.

Desplazamiento por los menús del televisor Vista de detalles Cuando ScreenPlay está conectado a un televisor, el modo predeterminado enumera los archivos y carpetas en vista de detalles. En esta vista, el nombre de la carpeta aparece en la parte superior de la pantalla con los archivos y carpetas disponibles que


contiene. El objeto seleccionado se destacará con una barra gris. El número total de objetos y el número de objeto del objeto seleccionado se indican en la esquina superior derecha. La información sobre el objeto seleccionado aparecerá en la esquina inferior izquierda.

NOTA: "ROOT" aparecerá en la parte superior de la pantalla cuando esté en el nivel superior de la estructura de carpetas de ScreenPlay. La siguiente tabla resume las funciones de navegación disponibles en la vista de detalles:

Función Seleccionar elemento

Abrir una carpeta

Reproducción

Botones del mando a distancia/controles de la unidad que puede utilizar •

Pulse los botones de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo del mando a distancia o del panel frontal de ScreenPlay.

Pulse 0 ~ 9 para seleccionar un objeto por número (no disponible en el nivel ROOT).

Pulse el botón de desplazamiento hacia la derecha del mando a distancia o del panel frontal de ScreenPlay.

Pulse el botón Next (Siguiente) del mando a distancia.

Pulse el botón Play (Reproducir) en una carpeta seleccionada para reproducir todos los archivos multimedia de esa carpeta. Pulse el botón Play (Reproducir) en un archivo seleccionado.

Pulse el botón Stop (Detener) del mando a distancia o del panel frontal de ScreenPlay.

Mostrar información sobre el archivo seleccionado

Pulse el botón DISPLAY (Mostrar) del mando a distancia.

Subir un nivel de carpetas

Pulse el botón de desplazamiento hacia la izquierda del mando a distancia o del panel frontal de ScreenPlay.


• •

Volver al nivel ROOT

Pulse el botón Previous (Anterior) del mando a distancia. Pulse el botón Stop (Detener) del mando a distancia o del panel frontal de ScreenPlay.

Seleccione el icono del nivel de carpeta principal.

Pulse el botón TITLE (Título) del mando a distancia.

Vista en miniatura Para cambiar de la vista de detalles a la vista en miniatura, pulse el botón MENU (Menú) en el mando a distancia. Esta vista es ideal para buscar fotos puesto que muestra las imágenes en miniatura. Si examina carpetas que contienen archivos de vídeo o música, la vista en miniatura mostrará los iconos genéricos indicando el tipo de soporte (vídeo o fotografía). Consulte Visualización de fotografías para obtener más información sobre el uso de la vista en miniatura. Para volver a cambiar de la vista en miniatura a la vista de detalles, vuelva a pulsar el botón MENU (Menú).

NOTA: Algunas funciones, entre las que se incluyen SETUP (Configuración), TITLE (Título) y DISPLAY (Mostrar), se muestran en vista en miniatura.

Reproducción de archivos de vídeo Realice los siguientes pasos para reproducir archivos de vídeo en su televisor. 1. Conecte ScreenPlay a su equipo y copie todos los archivos necesarios para la reproducción del vídeo en ScreenPlay.


2. Conecte ScreenPlay a su televisor y pulse el botón de encendido de la parte posterior de ScreenPlay para encenderlo. 3. Encienda el televisor y vaya al canal de entrada correcto que sea necesario para recibir la señal de ScreenPlay. Consulte el manual del televisor si no está seguro de cómo hacerlo. 4. Active ScreenPlay pulsando el botón STANDBY (En espera) del mando a distancia o en la parte delantera de la unidad ScreenPlay. NOTA: Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo siempre hacia el receptor de la parte delantera de ScreenPlay. 5. Examine la carpeta que contiene el vídeo que desea reproducir (utilice los botones de desplazamiento del mando a distancia o de la parte delantera de ScreenPlay para navegar por las carpetas). 6. Si ScreenPlay está en vista de detalles (ajuste predeterminado), reproducirá automáticamente el primer archivo de vídeo disponible cuando entre en una carpeta mediante el botón Play (Reproducir). Si no es el archivo que desea reproducir, pulse el botón Stop (Detener), seleccione el archivo correcto y pulse Play (Reproducir). Si ScreenPlay está en vista en miniatura, debe seleccionar un archivo y pulsar el botón Play (Reproducir) para iniciar la reproducción.

Formatos de vídeo compatibles Puede utilizar ScreenPlay para reproducir vídeos con formato MPEG-1, MPEG-2 o MPEG-4. Consulte la tabla siguiente para obtener información adicional sobre los archivos de vídeo compatibles. NOTA: Aunque ScreenPlay es compatible con las siguientes extensiones de archivo, no podrá admitir todos los códecs utilizados para crear los archivos. Visite el área de asistencia y descargas del sitio www.iomega.com para obtener la información sobre los tipos de archivo compatibles. Formato de vídeo

Iconos Notas

MPEG-1 (VCD)

Este icono representa un archivo de vídeo MPEG-1. La extensión del nombre del archivo puede ser .dat, .mpg, .mpe o .mpeg.

MPEG-2 (AVI, VOB)

Este icono representa el archivo IFO de una película en DVD. Seleccione este archivo para reproducir toda la película del DVD con el menú del DVD. Este icono representa un archivo de vídeo MPEG-2 VOB. La extensión del nombre del archivo puede ser .mpg, .vob o .m2p. Si reproduce un único archivo VOB directamente, provocará la pérdida de algunas funciones del DVD. Si desea obtener más información, consulte Carpeta de DVD.

MPEG-4 (AVI, DivX, XviD)

Este icono representa un archivo de película DivX / Xvid. La extensión del nombre del archivo puede ser .avi, .divx o .xvid.


Este icono representa un archivo de subtítulo DivX / Xvid. La extensión del nombre del archivo puede ser .srt, .sub, .idx, .ssa, .ass, .psb, .sub o .smi. El nombre de archivo de subtítulo debe coincidir con el archivo de vídeo excepto en la extensión. NOTA: Para los archivos de texto de subtítulo DivX codificados en ANSI, debe definir OSD Language (Idioma mostrado en pantalla) para que coincida con el idioma del subtítulo. Los archivos de subtítulos codificados con Unicode (UTF-8) se mostrarán correctamente independientemente del ajuste de OSD Language (Idioma mostrado en pantalla). Utilice el menú de configuración para definir el ajuste OSD Language (Idioma mostrado en pantalla). Carpeta de DVD Una carpeta de DVD contiene archivos completos de una película en DVD. ScreenPlay puede reproducir una carpeta de DVD de la misma forma que un DVD. Para crear una carpeta de DVD, conecte ScreenPlay a su equipo, inserte el DVD en la unidad óptica del equipo y examine el disco utilizando Mi PC o Explorador de Windows. Copie toda la carpeta "VIDEO_TS" del DVD a ScreenPlay. Para reproducir la película en DVD, simplemente seleccione la carpeta VIDEO_TS y pulse el botón Play (Reproducir) del mando a distancia o de la parte delantera de ScreenPlay. También puede reproducir la película en DVD seleccionando el archivo VIDEO_TS IFO y pulsando Play (Reproducir). NOTA: Si la carpeta del DVD no está completa, podrá reproducir los archivos VOB directamente. Las funciones controladas por el archivo IFO, como la selección de subtítulos, capítulos y ángulo, se perderán. IMPORTANTE: Algunos DVD no se pueden copiar porque están protegidos con CSS. Respete siempre los derechos de propiedad intelectual y copyright. No copie los DVD con copyright ni los distribuya a otras personas. Reproducción de música ScreenPlay le permite escuchar archivos de música en formato MP3, WAV, WMA o OGG. ScreenPlay también es compatible con las bandas sonoras de DVD en formato AC3 (codificación Dolby Digital). Puede reproducir archivos de música a través de un televisor o amplificador/receptor conectado. Siga los pasos que se muestran a continuación para reproducir archivos de música.

1. Conecte ScreenPlay a su equipo y copie todos los archivos de música en ScreenPlay.


NOTA: Se recomienda que cree una carpeta para los archivos de música en lugar de colocarlos en el nivel ROOT. Consulte Organización de los archivos multimedia para obtener más información al respecto. 2. Conecte ScreenPlay a su televisor y pulse el botón de encendido de la parte posterior de ScreenPlay para encenderlo. 3. Encienda el televisor y vaya al canal de entrada correcto que sea necesario para recibir la señal de ScreenPlay. Consulte el manual del televisor si no está seguro de cómo hacerlo. 4. Active ScreenPlay pulsando el botón STANDBY (En espera) del mando a distancia o en la parte delantera de la unidad ScreenPlay. NOTA: Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo siempre hacia el receptor de la parte delantera de ScreenPlay. 5. Examine la carpeta que contiene los archivos de música que desea reproducir (utilice los botones de desplazamiento del mando a distancia o de la parte delantera de ScreenPlay para navegar por las carpetas). 6. Si ScreenPlay está en vista de detalles (ajuste predeterminado), reproducirá automáticamente el primer archivo de música disponible cuando entre en una carpeta mediante el botón Play (Reproducir). Si no es la canción que desea reproducir, pulse el botón Stop (Detener), seleccione el archivo correcto y pulse Play (Reproducir). ScreenPlay reproducirá todos los archivos de música de la carpeta de forma consecutiva. Si ScreenPlay está en vista en miniatura, debe seleccionar un archivo de música específico y pulsar el botón Play (Reproducir). 7. Puede definir la reproducción de música para que repita un archivo, todos los archivos de la carpeta o reproduzca/repita todos los archivos de la carpeta de forma aleatoria. Para establecer la opción de repetición, pulse el botón REPEAT (Repetir) secuencialmente para cambiar al modo deseado: 

REPEAT ONE (Repetir una)— repite la pista actual

REPEAT ALL (Repetir todos)— repite todos los archivos de la carpeta en orden consecutivo

SHUFFLE REPEAT (Repetir aleatoriamente)— reproduce de forma aleatoria todos los archivos de la carpeta y vuelve a repetir la reproducción una vez que todos los archivos se hayan reproducido

SHUFFLE (Orden aleatorio)— reproduce de forma aleatoria todos los archivos de la carpeta hasta reproducir todos los archivos

NORMAL— reproduce todos los archivos de forma consecutiva

NOTA: Mientras se esté reproduciendo música, el control deslizante de la reproducción se mostrará en la pantalla del televisor. También se mostrará la información sobre el título, intérprete y álbum de la etiqueta ID3 de un archivo MP3.

Listas de reproducción


Puede crear listas de reproducción de su música o de otros archivos multimedia mediante la utilidad Playlist Manager. Para reproducir una lista de reproducción, selecciónela y pulse el botón Play (Reproducir). En una lista de reproducción se puede gestionar un total de 2.048 archivos. Visualización de fotografías Puede utilizar ScreenPlay para crear y visualizar presentación de fotografías. Si lo desea, también puede añadir música a sus presentaciones. Siga los pasos que se indican a continuación. NOTA: Las fotografías deben tener formato JPEG, que es el formato que utilizan la mayoría de las cámaras digitales. La extensión del nombre del archivo puede ser .jpg, .jpe o .jpeg. Si se presentan problemas en la visualización de archivos con extensión .jpeg, cámbieles la extensión a .jpg. 1. Conecte ScreenPlay a su equipo y copie todas las fotografías en ScreenPlay. NOTA: Se recomienda que cree una carpeta o subcarpeta separada para cada presentación. Si utiliza los ajustes predeterminados, la unidad ScreenPlay mostrará automáticamente todas las imágenes en una carpeta seleccionada en orden alfanumérico (por ejemplo, imagen01, imagen02, imagen03, etc.) Consulte Organización de los archivos multimedia para obtener más información sobre la creación de carpetas y subcarpetas. 2. Si desea reproducir música durante la presentación, copie las pistas musicales en la misma carpeta o subcarpeta que los archivos de imagen. Denomine las pistas musicales en el orden en el que desee reproducirlas, por ejemplo, pista01, pista02, pista03, etc. NOTA: Los nombres de archivo de las pistas musicales se deben incluir después de todos los archivos de imágenes. Cuando reproduzca la presentación, la unidad ScreenPlay iniciará automáticamente la primera pista musical y continuará reproduciendo las pistas en orden alfanumérico. Puede utilizar un máximo de 100 archivos musicales con cada presentación. 3. Cuando haya terminado de copiar los archivos que desea visualizar, desconecte la unidad ScreenPlay del equipo. 4. Conecte ScreenPlay a su televisor y pulse el botón de encendido de la parte posterior de ScreenPlay para encenderlo. 5. Encienda el televisor y vaya al canal de entrada correcto que sea necesario para recibir la señal de ScreenPlay. Consulte el manual del televisor si no está seguro de cómo hacerlo. 6. Active ScreenPlay pulsando el botón STANDBY (En espera) del mando a distancia o en la parte delantera de la unidad ScreenPlay. NOTA: Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo siempre hacia el receptor de la parte delantera de ScreenPlay.


7. Para definir el intervalo de visualización de su presentación de diapositivas, pulse el botón SETUP (Configuración) en el mando a distancia para acceder al menú de configuración. Seleccione PREFERENCES (Preferencias), S.S. INTERVAL (Intervalo de presentación de diapositivas) y seleccione el tiempo que desea visualizar cada fotografía. NOTA: ScreenPlay debe estar en vista de detalles para acceder al menú de configuración. Si ScreenPlay está en vista en miniatura, pulse el botón MENU (Menú) para cambiar a vista de detalles. Después de definir el intervalo de la presentación de diapositivas, pulse MENU (Menú) para volver a vista en miniatura. 8. Examine la carpeta que contiene las fotografías que desea visualizar (utilice los botones de desplazamiento del mando a distancia o de la parte delantera de ScreenPlay para navegar por las carpetas). 9. Si ScreenPlay está en vista en miniatura, puede seleccionar el archivo con el que desea iniciar la presentación de diapositivas y, a continuación, pulsar el botón Play (Reproducir). Si ScreenPlay está en vista de detalles (ajuste predeterminado), mostrará automáticamente el primer archivo de imagen disponible cuando entre en una carpeta mediante el botón Play (Reproducir). Si no es la imagen que desea visualizar, pulse el botón Stop (Detener), seleccione el archivo correcto y pulse Play (Reproducir). ScreenPlay reproducirá todas las fotografías de la carpeta de forma consecutiva con el intervalo de visualización seleccionado. NOTA: Si no desea visualizar las fotografías en el modo de presentación de diapositivas, pulse el botón Pause (Pausa) del mando a distancia o de la parte delantera de la unidad ScreenPlay. Puede navegar por las fotografías de forma manual pulsando los botones Next (Siguiente) o Previous (Anterior). Para volver al modo de presentación de diapositivas, vuelva a pulsar el botón Pause (Pausa). Uso de Playlist Manager Una lista de reproducción es una recopilación de archivos multimedia que se pueden reproducir en serie. La utilidad Playlist Manager incluida con la unidad ScreenPlay le permite crear listas de reproducción de todos sus archivos multimedia. Si lo desea, una lista de reproducción puede agrupar archivos de vídeo, audio y fotografías. Una vez que haya creado una lista de reproducción, puede volverla a reproducir seleccionándola y pulsando el botón Play (Reproducir) de la parte delantera de ScreenPlay o del mando a distancia. Una lista de reproducción puede contener un total de 2.048 archivos. NOTA: Una lista de reproducción es un archivo .m3u. Además de las listas de reproducción creadas con la utilidad Playlist Manager, ScreenPlay puede utilizar archivos de lista de reproducción a partir de otros reproductores, como Reproductor de Windows Media o Winamp.


Siga las instrucciones que se incluyen a continuación para crear y gestionar listas de reproducción. 1. Conecte ScreenPlay a su equipo. 2. Para iniciar la utilidad, haga clic en Inicio → Todos los programas → Playlist Manager → Playlist Manager. 3. Para crear una lista de reproducción nueva, haga clic en el menú File (Archivo) y seleccione New Playlist (Nueva lista de reproducción). La nueva lista de reproducción aparecerá en el marco inferior de la ventana. Asigne el nombre que desee a la lista de reproducción. 4. Para añadir archivos a su lista de reproducción, utilice la ventana superior para buscar los archivos multimedia almacenados en ScreenPlay. Seleccione los archivos que desee utilizar en su lista de reproducción y pulse el botón Add (Añadir). 5. Para borrar archivos de su lista de reproducción, utilice la ventana inferior para buscar y seleccionar los archivos de la lista de reproducción y, a continuación, pulse el botón Delete (Eliminar). 6. Para ajustar la secuencia de la lista de reproducción, seleccione los archivos que desee gestionar y utilice el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para moverlos hacia arriba o hacia abajo en la lista de reproducción. 7. Seleccione el modo de reproducción que desea utilizar en su lista de reproducción. Hay cinco modos disponibles: 

NORMAL— reproduce todos los archivos de la lista de reproducción de forma consecutiva desde el primero al último

REPEAT ONE (Repetir uno)— reproduce el primer archivo de forma repetida; pulse Next (Siguiente) para repetir el siguiente archivo. Este modo es especialmente útil para las presentaciones.

REPEAT ALL (Repetir todos)— reproduce todos los archivos en el modo normal y repite la lista completa después de que reproducir el último archivo.

SHUFFLE (Orden aleatorio)— reproduce de forma aleatoria todos los archivos de la lista de reproducción una vez.

SHUFFLE REPEAT (Repetir aleatoriamente)— reproduce todos los archivos de la lista de reproducción en modo aleatorio y repite la lista después de reproducir todos los archivos una vez.

Sugerencias para la solución de problemas: Si una lista de reproducción no aparece en el televisor cuando navega por la unidad ScreenPlay, ábrala en su PC con Playlist Manager y vuelva a guardarla.


Uso del menú de configuración La configuración predeterminada de ScreenPlay es compatible con la mayoría de televisores, así que puede que no necesite utilizar el menú de configuración. Si necesita cambiar la configuración de ScreenPlay, consulte la información que aparece a continuación sobre los menús, funciones y opciones de configuración. Para acceder al menú de configuración, pulse el botón SETUP (Configuración) del mando a distancia cuando ScreenPlay esté en vista de detalles. Utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo para seleccionar un submenú y pulse el botón Play (Reproducir) para entrar en el submenú. Para seleccionar los submenús, utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo para seleccionar una función y, a continuación, pulse la tecla de desplazamiento a la derecha para pasar a las opciones. Utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo para resaltar la opción que desee utilizar y, a continuación, pulse el botón Play (Reproducir) para confirmar el ajuste. Para volver a la lista de funciones, pulse la tecla de desplazamiento a la izquierda. Seleccione la página principal y pulse Play (Reproducir) para salir del submenú. Para salir de la página principal del menú de configuración, seleccione EXIT SETUP (Salir de la configuración) y pulse Play (Reproducir) o pulse el botón SETUP (Configuración) en cualquier momento para salir de la configuración directamente. General Setup (Configuración general) OSD Language (Idioma mostrado en pantalla) Selecciona el idioma utilizado para mostrar el menú de configuración, información y subtítulos DivX. AUDIO Selecciona el idioma predeterminado de audio al reproducir una película en DVD. SUBTITLE (Subtítulos) Selecciona el idioma predeterminado de los subtítulos al reproducir una película en DVD. Si se selecciona OFF (Desconectados), los subtítulos no se mostrarán durante la reproducción de películas en DVD. DVD MENU (Menú del DVD) Selecciona el idioma predeterminado del menú al reproducir una película en DVD. Audio Setup (Configuración de audio) NOTA: Debe detener la reproducción para establecer las opciones de este submenú.


DOWNMIX (Dos canales) Establezca esta función cuando la señal de audio de ScreenPlay salga por los conectores compuestos. Hace que la salida del canal izquierdo o derecho se haga por LT/RT (Izquierda/derecha) ambos canales. Hace que la salida de audio sea estéreo. Stereo (Estéreo) SPDIF OUTPUT (Salida de SPDIF) Hace que la salida de la señal de audio digital se haga por el conector coaxial. Cuando la opción SPDIF Output (Salida de SPDIF) está activada, la señal de audio no saldrá por el conector compuesto. OFF (Desconectada) SPDIF/RAW SPDIF/PCM

Hace que la salida de audio se haga a través del compuesto y desactiva la salida de audio digital. Hace que la salida de audio digital se haga sin descodificar. Consulte PRO LOGIC. Convierte la salida de la señal de audio de varios canales en estéreo. Consulte LPCM OUTPUT (Salida de LPCM).

PRO LOGIC Esta función sólo está disponible cuando SPDIF OUTPUT (Salida de SPDIF) se establece como SPDIF/RAW y permite que la salida de audio simule el sonido de varios canales. Para utilizar esta opción, la película debe contener sonido estéreo PCM y ScreenPlay debe estar conectado a un amplificador AV (receptor) que cuente con un decodificador de audio digital. OFF Sin simulación de varios canales. (Desconectada) ON (Conectada) Hace que la salida de la señal de audio se haga con simulación de varios canales. AUTO Hace que la salida de la señal de audio se haga con simulación de varios canales siempre que sea posible. (Automática) LPCM OUTPUT (Salida de LPCM) Esta función sólo está disponible cuando SPDIF OUTPUT (Salida de SPDIF) se establece como SPDIF/PCM. LPCM significa Linear Pulse Code Modulation, modulación de código de pulso lineal, y es un método muy extendido para codificar la señal de audio en CD y DVD. Mientras mayor sea la tasa de muestreo más detalles tendrá la salida de audio para cumplir los requisitos del equipo Hi-end audiophile. LPCM 48K LPCM 96K

La tasa de muestreo de la salida de audio digital se limitará a 48 KHz. La tasa de muestreo de la salida de audio digital se limitará a 96 KHz.


Video Setup (Configuración de vídeo) NOTA: Debe detener la reproducción para establecer las opciones de este submenú. Debe salir del menú de configuración para que los ajustes de este submenú se hagan efectivos. TV STANDARD (Estándar de televisión) También puede seleccionar NTSC o PAL pulsando el botón de la parte delantera de ScreenPlay. NTSC PAL

Hace que la salida de la señal NTSC vaya al televisor. Hace que la salida de la señal PAL vaya al televisor.

TV DISPLAY (Pantalla del televisor) 4:3 PS 4:3 LB 16:9

Muestra las imágenes de 16:9 en “Pan and Scan” con un televisor con una relación de 4:3 conectado. Muestra las imágenes de 16:9 en “Letter Box” con un televisor con una relación de 4:3 conectado. Se conecta a un televisor panorámico de 16:9.

PICTURE MODE (Modo de imagen) AUTO (Automático) FILM (Película) VIDEO (Vídeo) SMART (Inteligente)

Sigue el contenido para la salida del modo de imagen. Siempre utiliza una salida de escaneado progresivo. Siempre utiliza una salida de escaneado entrelazado. Calidad de imagen mejorada del modo AUTO (Automático).

VIDEO OUTPUT (Salida de vídeo) COMPONENT (Componente) SCART

Hace que la salida de la señal de vídeo se haga tanto por el conector compuesto y como por el de componente. Hace que la salida de la señal de vídeo RGB de SCART se haga por el conector SCART. La selección de SCART desactiva la salida de componente.

COMPONENT OUTPUT (Salida de componente) SD INTERLACE (Estándar entrelazado) SD PROGRESSIVE (Estándar progresivo) 720P

Se utiliza al conectarse a un televisor con entrada de vídeo Y/Cb/Cr. Se utiliza al conectarse a un televisor con entrada de vídeo Y/Pb/Pr.

Se utiliza al conectarse a un televisor que admite entrada de vídeo de alta definición (HDTV). Al activar la opción 720p o 1080i, la salida tendrá un formato de vídeo componente de conversión ascendente de 16:9 para pantallas panorámicas de alta definición. 1080I


NOTA: Al activar la opción 720p o 1080i, se desactivarán las opciones de salida de vídeo (Componente y SCART). Estos modos también desactivan la función ZOOM de DVD/JPEG. También puede utilizar el mando a distancia para cambiar el formato de la salida de vídeo manteniendo pulsado el botón de avance rápido y, a continuación, pulsando el botón MENU (Menú) varias veces. De esta forma se cambiará la salida de vídeo en la secuencia siguiente: •

1080i

720p

SD Progressive (Estándar progresivo)

SD Interlace (Estándar entrelazado)

NTSC

PAL

Si la imagen del televisor no se muestra correctamente, puede utilizar este método para obtener una salida de vídeo NTSC o PAL estándar. A continuación, puede volver al menú de configuración para establecer la configuración de vídeo correctamente. Preferences (Preferencias) S.S. INTERVAL (Intervalo de presentación de diapositivas) Esta opción establece el intervalo de tiempo entre dos fotografías al ver una presentación. ANGLE MARK (Marca de ángulo) Si esta opción está activada, la marca de ángulo se mostrará en pantalla durante 3 segundos al reproducir un DVD de varios ángulos. CLOSED CAPTIONS (Subtítulos especiales) Active esta función para mostrar los subtítulos especiales incluidos en algunos DVD. DEFAULTS (Valores predeterminados) Si activa esta función, restablecerá los valores predeterminados de fábrica de todas las funciones del menú de configuración.


Solución de problemas

Haga clic en los siguientes vínculos para expandir o cerrar la información sobre solución de problemas. Si desea recibir ayuda con relación a problemas no tratados en este manual, visite el área de asistencia y descargas del sitio www.iomega.com

Problemas de conexión a un televisor La imagen de la pantalla del televisor no se visualiza con normalidad La pantalla del televisor se mueve verticalmente ScreenPlay no responde al mando a distancia Aparece una pantalla en blanco o azul al conectar la unidad a un televisor No hay salida de audio El televisor no dispone de clavijas RCA Los indicadores LED de ScreenPlay no se encienden El menú de configuración aparece en un idioma equivocado Problemas al reproducir archivos multimedia Los archivos multimedia se muestran cuando se conecta a un equipo, pero no cuando se conecta al televisor Algunos archivos multimedia no se reproducen El idioma de audio o de los subtítulos de la película no cambia Aparecen subtítulos irreconocibles al reproducir algunas películas DivX El audio o los subtítulos no están en el idioma seleccionado El menú del DVD no se visualiza correctamente: pantalla en blanco o segmentos repetidos


Problemas de conexión a un equipo No aparece la unidad o no tiene asignada ninguna letra en Mi PC o en el Explorador de Windows El rendimiento de la unidad parece lento cuando se conecta a un USB La unidad deja de responder, se bloquea o la información se pierde o se daña Windows deja de responder al desconectar la unidad Servicios de asistencia Iomega mantiene el compromiso de proporcionar un excelente servicio de asistencia al cliente. Para ello, Iomega ofrece una variedad de opciones pensadas para satisfacer las diferentes necesidades de un amplio espectro de usuarios. Para obtener información detallada sobre las opciones de asistencia disponibles para su producto de Iomega, consulte nuestro sitio Web en www.iomega.com. Seleccione su región. A continuación le presentamos una lista de los servicios disponibles en la galardonada página Web de Iomega de asistencia técnica las 24 horas del día, los 7 días a la semana. • • • • • • • •

Respuestas a las preguntas más habituales Páginas de ayuda en línea con solución de problemas o información básica sobre procedimientos Actualizaciones de software y controladores de Iomega Opciones avanzadas de asistencia en línea, como, por ejemplo, charla en vivo y correo electrónico Copias electrónicas de manuales de productos de Iomega Información sobre opciones de asistencia telefónica Información sobre opciones avanzadas de servicio de asistencia técnica, como, por ejemplo, recuperación de datos Información sobre la garantía y las instrucciones de devolución de productos

Las opciones de asistencia técnica disponibles pueden variar según regiones e idiomas. NOTA: La política y procedimientos de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para obtener información acerca de la política actual de Iomega, visite nuestro sitio Web o escriba a Servicio al cliente de Iomega a la dirección; Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, USA. (EE.UU.)


Garantía limitada—Unión Europea Cobertura Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía. Esta garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. La garantía comienza en la fecha de adquisición y dura hasta el período especificado a continuación: • • • • • • • • •

Unidades REV, REV Pro y Zip®: dos (2) años Discos REV, REV Pro y Zip: cinco (5) años Unidades de disco duro Power Pro: tres (3) años Unidades de disco duro de sobremesa, incluidas las unidades de disco duro de red: dos (2) años Unidades de disco duro portátiles, incluidas las unidades de disco duro Mini y Micro Mini™: dos (2) años Unidades Iomega® CD-RW: dos (2) años Unidades USB flash Iomega® Mini y Micro Mini: tres (3) años Servidores Iomega® NAS: tres (3) años Cualquier otro producto de hardware de Iomega, a menos que se indique lo contrario: dos (2) años

Productos excluidos y problemas Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos, hardware o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos productos que, si están incluidos, se proporcionan "TAL CUAL". Se excluyen de esta garantía los daños provocados por accidente, uso incorrecto, abuso, uso de discos no suministrados o no autorizados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al producto. Problemas excluidos adicionales para productos NAS (Network Attached Storage) Con respecto a los productos NAS, esta garantía no se aplica a: (a) cualquier uso y/o aplicación inadecuados del producto NAS, como no seguir las instrucciones proporcionadas en el manual de servicio y/o del propietario, e incluidos, pero sin limitarse a ello, la aplicación de una descarga anormal, el uso de una tensión inadecuada, la exposición a una temperatura anormal o la manipulación inadecuada del producto NAS; o (b) cualquier alteración, cambio, modificación o reparación realizada en el producto NAS fuera de Iomega o alguno de sus centros de servicio autorizados. Compensaciones Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá la validez del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea cual sea su duración. Si Iomega no puede reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del precio de compra original.


Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGúN CASO IOMEGA SERá RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PéRDIDAS, INCLUIDA LA PéRDIDA DE DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted. Obtención de servicio de garantía Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso a Iomega durante el período de garantía. La información para contactar con el servicio de atención al cliente de Iomega se puede obtener en nuestro sitio Web de asistencia: www.iomega.com/europe/support. Si el representante de Iomega determina que su producto debe recibir servicio de garantía, se le pedirá que lo devuelva a Iomega, junto con la identificación adecuada, un número de autorización de devolución proporcionado por el representante y una prueba de compra. Iomega no protegerá, recuperará o devolverá datos durante el servicio de garantía, por lo que debe duplicarlos antes del envío. La política y procedimientos de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para obtener más información acerca de la política actual de Iomega, visite nuestro sitio web en www.iomega.com/supportpolicy.html o escriba a Servicio al cliente de Iomega a la dirección; Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, USA. (EE.UU.) Limitaciones LA GARANTíA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE LAS DEMáS GARANTíAS, EXPRESAS O IMPLíCITAS. En la medida permitida por la ley aplicable, IOMEGA RENUNCIA ESPECíFICAMENTE A CUALQUIER TIPO DE GARANTíA, INCLUIDAS LA GARANTíA IMPLíCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Cualquier garantía implícita requerida por la ley aplicable estará limitada a la duración del plazo de la garantía expresa. Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia de las garantías implícitas ni limitación en la duración de una garantía limitada, con lo que es posible que la limitación anterior no se aplique a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Cualquier demanda por violación de la garantía del producto será presentada en un plazo de 1 año desde la primera fecha en la que la demanda pudiera haber sido interpuesta. Esta garantía contiene información sobre las opciones de asistencia disponibles en el momento en que se preparó. Para obtener información actualizada, póngase en contacto con el sitio Web de Iomega: www.iomega.com/europe/support.


Información reglamentaria FCC (Estados Unidos) El equipo informático descrito en este manual genera y utiliza energía de radiofrecuencia (RF). Si no se instala y se hace funcionar de forma estricta según las instrucciones del fabricante, se pueden producir interferencias en la recepción de radio y televisión.

Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede producir interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. La Parte 15, Clase B, de las Normas de la FCC, está destinada a proporcionar una protección razonable frente a interferencias de radio y televisión en instalaciones residenciales. Aunque se ha probado el equipo y se ha encontrado que cumple con los límites de emisión de RF permitidos, según se especifica en las anteriormente citadas Normas, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una determinada instalación. Las interferencias se pueden determinar apagando y encendiendo el equipo mientras se controla la recepción de señales de radio o televisión. El usuario debe poder eliminar las posibles interferencias implementando algunas de las siguientes medidas: • • • •

Reorientando el dispositivo afectado y/o su antena receptora. Aumentando la distancia entre el dispositivo afectado y el equipo informático. Conectando el equipo y sus periféricos a un circuito distinto al usado por el dispositivo afectado. Si es necesario, solicitando asistencia a un técnico de radio y televisión.

NOTA: Los cambios o modificaciones realizados a la electrónica o embalaje de este producto deben ser aprobados expresamente por Iomega; en caso contrario, la FCC podría impedir al usuario que utilice este producto. Verificación canadiense Este aparato digital de la Clase B cumple todos los requisitos de las Normativas canadienses de equipos causantes de interferencias (ICES-003, Clase B).


CE (Comunidad Europea) Este producto Iomega se ajusta a las siguientes directivas y estándares europeos: Aplicación de Directivas del Consejo: 73/23/EEC, 89/336/EEC. Estándares con los que se declara Conformidad: EN60950, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Nombre del importador: Iomega International, S.A. Tipo de equipo: Equipo de tecnología de la información. Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)

Conforme a la Directiva europea 2002/96/EC sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), la presencia del símbolo anterior sobre el producto o en el embalaje indica que este artículo no debe arrojarse al flujo de residuos no clasificados municipal. Es responsabilidad del usuario desechar este producto llevándolo a un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. La recogida por separado de este residuo ayuda a optimizar la recuperación y reciclaje de cualquier material reciclable y también reduce el impacto en la salud y el entorno. Para obtener más información acerca del desecho correcto de este producto póngase en contacto con la autoridad local o el distribuidor donde adquirió este producto.

Fabricante/Responsable Iomega Corporation 4059 South 1900 West Roy, UT 84067 EE.UU.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.