by JOAN LAO
collection
JOAN LAO Joan Lao, as artistic director of Indesign Living, has curated the selection and restyling of the previous collections and regrouped them as one under the title ‘Since 1969’, which brings together the best designs of Josep Lluscà, Claire Davies and Jaume Torras.
Joan Lao, como director artístico de Indesign Living, ha cuidado la selección y el restyling de las producciones heredadas y las ha agrupado en una colección denominada Since 1969, que recoge lo mejor del diseño de Josep Lluscà, Claire Davies y Jaume Torras.
Moreover, he has contributed four new lines that complete the suggestive proposal reflected in this catalogue. They are Hidden Light for lighting, Bespoke Sofa for customizable upholstery, by Joan Lao for contemporary furniture, and Natural Textures for floor coverings (rugs and carpets).
También ha aportado a este lanzamiento cuatro nuevas líneas que completan la sugestiva propuesta que refleja este catálogo: Hidden Light, de iluminación; Bespoke Sofa, de tapicerías customizables; by Joan Lao, de mobiliario contemporáneo; y Natural Textures, de alfombras.
True to his own way of understanding design, Joan Lao has created a number of product lines with the possibly highest stylistic coherence within eclecticism, that collect the best of his long experience. They include furniture, upholstered seating, floor coverings (rugs and carpets) and carefully detailed lamps with the touch of the craftsman who pampers the finish of each piece, attentive from the point of view of ecological responsibility towards the environment.
Fiel a su propia forma de entender el diseño, Joan Lao ha creado una serie de líneas de producto que recogen lo mejor de su larga experiencia buscando, dentro del eclecticismo, la máxima coherencia estilística posible: muebles, asientos tapizados, alfombras y lámparas cuidados al detalle, con el aliento del artesano que mima el acabado de cada pieza, atento al punto de vista de la responsabilidad ecológica con el entorno.
The city of Barcelona, Zen culture and nature are the sources of inspiration for this new brand that Lao defines as the materialization of a splendid meeting of cultures. The rigorous, elegant and sober functionality of rational European furniture combined with the unmistakable flavor of serene oriental aesthetics. The heritage of European haute couture fused with wabi-sabi wisdom. Beauty leads to functionality and functionality to comfort.
2
La ciudad de Barcelona, la cultura zen y la naturaleza son las fuentes de inspiración de esta nueva marca, que Lao define como la plasmación de un espléndido encuentro de culturas. La funcionalidad rigurosa, elegante y sobria del mueble racional europeo combinado con el aroma inconfundible de la serena estética oriental. La herencia de la alta costura europea fusionada con la sabiduría wabi-sabi. La belleza conduce a la funcionalidad y ésta al confort.
Natural-looking worn fabrics, swathing furniture of simple but rigorous geometry; seats that seem inspired by the simplicity and mineral strength of nature, that call for touch and carefree use; sober furniture, austere but with emotion, understood as the only luxury that we may assume responsibly, the one that brings us peace and spiritual well-being, the one that feeds the soul. That is the furniture that makes up the collection by Joan Lao from Indesign Living. The Catalan designer reflects the wonderful tradition of the schools of Arts and Crafts of the last century. He combines it with the Zen design that characterizes his creations, all of which crystallize in a collection tied to nature and are imbued with a refined personality. Here, we have a cultural crossroads, a meeting between East and West, between the Art Nouveau and the wabi-sabi that offers a revolutionary way of understanding 21st-century furniture. Joan Lao creates for Indesign Living, from Barcelona out to the whole world, a brand of furniture for home and public facilities that is evocative, serene, lush, eco responsible and rooted.
Tejidos de aspecto natural, desgastado, vistiendo muebles de geometría simple pero rigurosa; asientos que parecen inspirados en la sobriedad y contundencia mineral de la naturaleza, que reclaman el tacto y el uso despreocupado; muebles sobrios, austeros pero con un punto emocional, entendidos como la única forma de lujo que podemos asumir de forma responsable: el que nos aporta paz y bienestar espiritual, el que nos alimenta el alma. Así son los muebles que componen la colección by Joan Lao de Indesign Living. El diseñador catalán recoge la tradición maravillosa de las Escuelas de Artes y Oficios del pasado siglo y la combina con el punto de vista del diseño zen que caracteriza sus creaciones, y todo ello cristaliza en una colección aferrada a la naturaleza y de personalidad exquisita. Un cruce de culturas, un encuentro entre Oriente y Occidente, entre el Art Nouveau y el wabi-sabi, que propone una forma revolucionaria de entender el mobiliario del siglo XXI. Joan Lao crea para Indesign Living, desde Barcelona a todo el mundo, una marca de mobiliario para hogar e instalaciones públicas sugestiva, serena, frondosa, eco responsable y con arraigo.
Basic collection | colección sofa and armchair | sofá y butaca chair | silla
8 10 14
EASY CHAIR collection | colección armchair | butaca sofa | sofá pouf | puf leg armchair | butaca con patas tall armchair | butaca alta winged armchair | butaca orejero
18 20 24 28 32 36 42
Eclectic collection | colección armchair | butaca leg armchair | butaca con patas sofa | sofá
46 48 50 52
SOBER chair | silla
54
PEACE
chair | silla
60
SIMPLY
side table | mesa auxiliar
66
ETHEREAL
bookcase | librería
72
sustainable collection | colección sideboard | buffet sideboard with lighting | buffet con luz wall shelf | estante de pared tv cabinet | mueble tv 6
78 80 84 88 88 7
BASIC collection | colecci贸n Refined forms, indisputable straight lines or curves, proof that beauty arises out of functionality. Formas depuradas, l铆neas rectas o curvas incuestionables, la prueba de que la belleza se desprende de la funcionalidad.
8
9
BASIC & BASIC AIR sofa and armchair | sofรก y butaca
10
11
12
13
BASIC AIR chair | silla
14
15
16
17
easy chair collection | colecci贸n The dynamic shapes of the armchair make it theatrical and very expressive for spaces with a strong personality. Butaca de formas din谩micas, teatrales y muy expresivas para espacios con personalidad acusada.
18
19
EASY CHAIR armchair | butaca
20
21
22
23
EASY CHAIR sofa | sofรก
24
25
26
27
EASY CHAIR pouf | puf
28
29
30
31
EASY CHAIR leg armchair | butaca con patas
32
33
34
35
EASY CHAIR tall armchair | butaca alta
36
37
38
39
pouf | puf armchair | butaca tall armchair | butaca alta
40
41
EASY CHAIR winged armchair | butaca orejero
42
43
44
45
ECLECTIC collection | colección The essence of contemporary design in pieces that combine materials and sensations with balance. La esencia del diseño contemporáneo en piezas que combinan materiales y sensaciones con equilibrio.
46
47
ECLECTIC armchair | butaca
48
49
ECLECTIC leg armchair | butaca con patas
50
51
ECLECTIC sofa | sofรก
52
53
sober Symmetry as a source of inspiration for a collection of timeless upholstered seating La simetr铆a como fuente de inspiraci贸n de una colecci贸n de asientos tapizados ajena al paso del tiempo.
54
55
sober chair | silla
56
57
58
59
Peace Organic inspiration under a geometric prism of great formal expressiveness. Inspiraci贸n organicista bajo un prisma geom茅trico de gran expresividad formal.
60
61
PEACE chair | silla
62
63
64
65
SIMPLY Side tables in three formats, designed in essential shapes and made in metal, looking back on traditional typologies. Mesas auxiliares en tres formatos, realizadas en metal con formas esenciales que evocan tipologĂas tradicionales.
66
67
SIMPLY side table | mesa auxiliar
68
69
70
71
ETHEREAL Modular shelf that draws a subtle expressiveness from the play of the vertical and horizontal lines of its profile. EstanterĂa modular que extrae una sutil expresividad del juego de verticales y horizontales de su perfil.
72
73
etHereaL bookcase | librerĂa
74
75
76
77
SUSTAINABLE collection | colecci贸n Modular collection for bookcase, sideboard and TV cabinet applications. Beautiful and rigorous lines for optimal functionality. Programa modular de estanter铆as, aparadores y muebles para TV, de l铆neas bellas y rigurosas para una funcionalidad 贸ptima.
78
79
sustainable sideboard | buffet
80
81
82
83
sustainable sideboard with lighting | buffet con luz
84
85
86
87
sustainable wall shelf | estante de pared tv cabinet | mueble tv
88
89
90
91
by Joan Lao collection
Partners | Pere Ruiz & Massimo Scattarreggia Art Director | Joan Lao Product Designers | Joan Lao Josep Lluscà Claire Davies Jaume Torras GRAPHICS & COMMUNICATION Graphic Design | Bernat Capellades & Núria Abril Writer | Marcel Benedito Translation | Eric Lawynn Goode & David Pérez Community Manager | Jordi Ribot Printing | Full Disseny IMAGE Photography | Xavi Valls Photographic Assistant | Ricard Coll Post Production | Quim Boix PRODUCTION Project Management | Joaquim Falcó Master Craftsman | Isidre Picañol Prototype Specialist | Julio Barrero Upholstery Specialist | Jose Ma Benito Account Manager | Sonia Pérez Product Manager | María Baca
indesign living C. Miquel Servet 40 - Bufalvent 08243 Manresa - Spain Tel: +34 937 219 286 indesign group Pl. Vapor 9 C - Les Guixeres 08915 Badalona - Spain Tel: +34 934 655 504
www.indesignliving.es