vg1_37

Page 1

Jordbruksverkets vägledning

Export av levande nĂśtkreatur Interventionsenheten November 2006


Jordbruksverkets v채gledningar finns p책 v책r webbplats: www.sjv.se


Innehåll 1. 2. 3. 4. 5.

Inledning ........................................................................................................................... 2 Lagstiftning ....................................................................................................................... 2 Administration.................................................................................................................. 3 Export av levande nötkreatur ......................................................................................... 3 Exportlicens ...................................................................................................................... 3 5.1. Ansökan om licens.................................................................................................... 3 5.2. Exportlicens utan exportbidrag .............................................................................. 3 5.2.1. Säkerhet............................................................................................................. 4 5.2.2. Licensernas giltighetstid .................................................................................. 4 5.2.3. Ansökans innehåll ............................................................................................ 4 5.3. Förutfastställelse av exportbidrag .......................................................................... 4 5.3.1. Säkerhet............................................................................................................. 4 5.3.2. Ansökningstid ................................................................................................... 4 5.3.3. Licensernas giltighetstid .................................................................................. 4 5.3.4. Ansökans innehåll ............................................................................................ 5 5.4. Generella regler ........................................................................................................ 5 5.4.1. Frisläppande av säkerhet................................................................................. 5 6. Exportbidrag..................................................................................................................... 6 6.1. Ansökan om exportbidrag ....................................................................................... 6 6.1.1. Speciella krav.................................................................................................... 6 6.1.2. Förskottsbetalning............................................................................................ 7

1


1. Inledning Jordbruksverket har sammanställt denna vägledning för export av levande nötkreatur. Vägledningen är en sammanfattning av och förklaring till EU:s regler och nationella förordningar/föreskrifter som gäller på området. Observera att vägledningarna inte är heltäckande, utan endast ska ses som en hjälp att orientera sig i regelverket. Det kan också ha skett ändringar i reglerna efter vägledningens utgivning. Vägledningarna ersätter inte regelverket när det gäller att avgöra vad som är rätt.

2. Lagstiftning Följande förordningar gäller för export av levande nötkreatur: •

Rådets förordning (EG) nr 1254/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött

Kommissionens förordning (EG) nr 639/2003 av den 9 april 2003 om tillämpningsföreskrifter enligt rådets förordning (EG) nr 1254/1999 beträffande de krav på djurskydd under transport av levande nötkreatur som gäller för beviljande av exportbidrag.

Rådets direktiv 91/628/EEG av den 19 november 1991 om skydd av djur vid transport.

Kommissionens förordning (EG) nr 800/1999 av den 15 april 1999 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbidrag för jordbruksprodukter.

Kommissionens förordning (EEG) nr 3846/1987 av den 17 december 1987 om upprättande av exportbidragsnomenklatur för jordbruksprodukter.

Kommissionens förordning (EG) nr 2091/2005 av den 15 december 2005 om offentliggörande för 2006 av den exportbidragsnomenklatur för jordbruksprodukter som upprättas genom förordning (EEG) nr 3846/87.

Kommissionens förordning (EG) nr 1445/1995 av den 26 juni 1995 om tillämpningsföreskrifter för ordningen med import- och exportlicenser inom nötköttsektorn och upphävande av förordning (EEG) nr 2377/80. Kommissionens förordning (EG) nr 1291/2000 av den 9 juni 2000 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser för jordbruksprodukter. Kommissionens förordning (EG) nr 2220/1985 av den 22 juli 1985 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med säkerheter för jordbruksprodukter.

• •

Rådets förordning (EG) nr 980/2005 av den 27 juni 2005 om tillämpning av Allmänna preferenssystemet.

2


3. Administration Jordbruksverket administrerar exportlicenser för export av levande nötkreatur och svarar för övervakning av att bestämmelserna följs. Följande blanketter ska användas vid export av jordbruksprodukter, bl.a. levande nötkreatur; •

AGREX - Exportlicens - Europeiska gemenskapen E4.2.1

Blanketten finns på Jordbruksverkets webbplats www.sjv.se. •

Ansökan om exportbidrag TV718.6

Kontrollexemplar T5

Blanketterna finns att beställa hos Liber Distribution, Kundtjänst, 162 89 Stockholm tfn 08-690 95 20. E-postadress: tullverket.ldi@liber.se.

4. Export av levande nötkreatur Vid export av levande nötkreatur finns en mängd regler som ska beaktas. Denna vägledning innehåller endast den del som avser licenshantering och hur man ansöker om exportbidrag. När det gäller djurskyddsbestämmelser får du kontakta Jordbruksverkets smittbekämpningsenhet 036-15 50 00 och Djurskyddmyndigheten i Skara 0511-274 00.

5. Exportlicens För export av levande nötkreatur krävs licens oavsett om du ska ansöka om exportbidrag eller inte. Om det avser en standardexport d.v.s. en export utan exportbidrag krävs licens om du ska exportera 9 djur eller fler och när det gäller exporter med exportbidrag ska det alltid vara licens.

5.1. Ansökan om licens Ansökan om licens kan skickas in till Jordbruksverket per post, fax eller via Internet. Adressen är Jordbruksverket, 551 82 Jönköping och faxnr 036-16 76 86. Vill man ansöka via Internet behöver man anmäla sig till tjänsten. Läs mer om hur det går till på vår webbplats www.sjv.se/licnet. Generella regler för ansökan om exportlicens finns i vägledningen ”Export av jordbruksprodukter och bearbetade varor". Ansökan om förutfastställelse av exportbidrag görs på blanketten ”Ansökan om exportlicens eller licens med förutfastställelse AGREX” (E4.2.1). Ansökan ska sändas till Jordbruksverket, som är ansvarig myndighet för att utfärda licens med förutfastställelse.

5.2. Exportlicens utan exportbidrag Licens kan sökas alla arbetsdagar och utfärdas utan väntetid.

3

1291/00 bilaga III


5.2.1.

Säkerhet

Säkerheten som ska ställas vid ansökan om licens är 7 euro per levande djur. Säkerheten ska omräknas till SEK med valutakursen som gäller för dagen då ansökan skickas in.

1445/95 art 9.2 a)

För frågor om säkerheter, vänligen kontakta L-J Jarnegren, ekonomienheten 036-15 50 00. Mer information finns att läsa i vägledningen ”Säkerheter för import- och exportlicenser”. 5.2.2.

Licensernas giltighetstid

Licenserna är giltiga 60 dagar fr.o.m. dagen då de utfärdas. 5.2.3.

1445/95 art 8.2

Ansökans innehåll

I exportlicensansökningarna och licenserna ska det i fält 15 anges produktbeteckningen, i fält 16 den tolvställiga produktkoden (frågor angående varuklassificering besvaras av tullen). I fält 7 ska bestämmelselandet anges.

1445/95 art 8.3

5.3. Förutfastställelse av exportbidrag Med förutfastställelse av exportbidraget menas att man i förväg fastställer ett bidragsbelopp, vilket är det bidragsbelopp som kommissionen fastställt och som gäller på ansökningsdagen. Förutfastställelse av exportbidraget måste göras vid export av levande nötkreatur enligt KN-nummer 0102 10 10 9140 och 0102 10 30 9140. 5.3.1.

Säkerhet

Vid ansökan om förutfastställelse av exportbidrag krävs att en säkerhet ställs. Säkerhetsbeloppet är 44 euro per levande djur. Säkerheten ska omräknas till SEK med valutakursen som gäller för dagen då ansökan skickas in.

1445/95 art 9. 1 a)

För frågor om säkerheter, vänligen kontakta L-J Jarnegren, ekonomienheten 036-15 50 00. Mer information finns att läsa i vägledningen ”Säkerheter för import- och exportlicenser”. 5.3.2.

Ansökningstid

Ansökan om exportlicens kan göras måndag – fredag varje vecka. Jordbruksverket rapporterar ansökningarna till kommissionen varje måndag och torsdag, som utvärderar dessa. Möjligheten att utfärda förutfastställselicens kan tillfälligt upphävas av kommissionen. Efter godkännande utfärdar Jordbruksverket licensen på 5 arbetsdagen efter dagen då ansökan kom in. 5.3.3.

Licensernas giltighetstid

Licenserna är giltiga fem månader utöver den innevarande månaden då licensen utfädas.

4

1445/95 art 8.1


5.3.4.

Ansökans innehåll

I exportlicensansökningarna och licenserna ska det i fält 15 anges produktbeteckningen, i fält 16 den tolvställiga produktkoden (frågor angående varuklassificering besvaras av tullen). I fält 7 ska bestämmelselandet anges.

1445/95 art 8.3

5.4. Generella regler För båda typerna av exportlicenser gäller vissa gemensamma regler. 5.4.1.

Frisläppande av säkerhet

En exportlicens innebär en skyldighet att exportera den kvantiteten licensen är utfärdad på. Utnyttjas inte hela kvantiteten innan giltighetstidens utgång kommer Jordbruksverket att förverka motsvarande del av säkerhetsbeloppet upptill 95 % av totala säkerhetsbeloppet. Har mindre än 5 % utnyttjas sker dock en förverkan upptill 100 % av säkerhetsbeloppet. När det gäller licenser med förutfastställelse som inte kan utnyttjas fullt ut finns möjlighet att få förverkansbeloppet minskat om man meddelar Jordbruksverket om detta i god tid. Mer om dessa regler och vilka tidsfrister som gäller finns att läsa om i vägledningen ”Export av jordbruksprodukter och bearbetade varor".

5

1291/00 art. 35.2

1291/00 art 35.3


6. Exportbidrag Exportbidrag lämnas för vissa jordbruksvaror som produceras inom EU. Exportbidragen fastställs minst var tredje månad. När EU beräknar bidragsbeloppen tas det hänsyn till skillnaden mellan priserna inom gemenskapen och på världsmarknaden.

6.1. Ansökan om exportbidrag Vid ansökan om bidrag ska de produktkoder användas som anges i 3846/87 senast exportbidragsnomenklaturen. Gången vid exportbidrag är följande: ändrad genom förutfastställelselicens, föranmälan, ansökan om exportbidrag, utbetalning. 2091/05 bilagan Ansökan sker på blanketten ”Ansökan om exportbidrag”. Beträffande ansökningsförfarande samt detaljerade regler för exportbidrag, se vägledning ”Export av jordbruksprodukter och bearbetade varor” som finns på vår webbplats www.sjv.se. 6.1.1.

Speciella krav

För erhållande av exportbidrag för levande nötkreatur fordras att det vid transporten av djuren till deras första lossning i det tredje land som är slutdestination har tagits hänsyn till: •

Bestämmelserna i direktiv 91/628/EEG, och

Bestämmelserna i kommissionens förordning (EG) nr 639/03

6.1.1.1.

Veterinärkontroller

1. En officiell veterinär ska vid ett godkänt utförselstället (sista tullkontoret som djuren passerar när de lämnar gemenskapen tullområde, 639/03 art 2 engelsk benämning exit point, se bilaga 1) i enlighet med bestämmelserna i rådet direktiv 96/93/EG kontrollera och intyga att a) djuren klarar av transporten i enlighet med ovanstående bestämmelser i direktiv 91/628/EG, b) transportmedlet, med vilket djuren ska lämna tullområdet, överensstämmer med bestämmelserna i ovannämnda direktiv, och att c) åtgärder har vidtagits för att vårda djuren under transporten i överensstämmelse med samma bestämmelser När veterinären vid utförselstället på ett tillfredställande sätt har konstaterat att de krav som angivits ovan är uppfyllda ska han bestyrka detta, på det dokument som bevisar att djuren har lämnat gemenskapens område ( enhetsdokument/A-blankett eller T5) eller på den lämpligaste platsen i det nationella dokumentet, genom att skriva: ”Kontrollen enligt artikel 2 i förordning (EG) nr 639/03 är tillfredställande”, och sätta sin stämpel och underskrift på dokumentet. 2. Därefter ska exportören se till att veterinärkontroll sker;

6

639/03 art 3


a) på varje plats där det förekommer byte av transportmedel b) på den första platsen där lossning sker i det tredje land som utgör slutdestination Veterinärkontrollen ska utföras av en veterinär som godkänts av ett internationellt kontroll- och övervakningsorgan (se bilaga 2) eller ett officiellt organ i en medlemsstat och rapporten enligt bilaga III i förordningen från kontrollen ska sedan skickas in till Jordbruksverket innan exportbidrag kan betalas ut.

639/03 art 3.2

Om ovanstående regler inte beaktas kommer exportbidrag inte att beviljas. art. 5 Visar dessutom veterinärkontrollerna att djurskyddsdirektivets regler inte efterlevts, tillkommer en sanktion. Mer information om sanktionens storlek art. 6 finns i förordningen. Länk till Kommissionens förordningen (EG) nr 639/2003: http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/site/sv/oj/2003/l_093/l_09320030410sv0010001 7.pdf 6.1.2.

Förskottsbetalning

På begäran kan hela eller del av bidraget förskotteras så snart exportdeklarationen har kommit in. Villkoret är att en säkerhet ställs som motsvarar förskottsbeloppet plus 10 %. För ytterligare information se vägledning ”Export av jordbruksprodukter och bearbetade varor”.

7

800/1999 art 24


Bilaga 1 List of exit points and contact persons for live bovine animals Article 2(1) of Regulation (EC) No 639/2003 laying down detailed rules as regards requirements for the granting of export refunds related to the welfare of live bovine animals during transport Ce document a été établi sur base des communications fournies par les Etats membres. L’expérience a démontré que des changements interviennent en ce qui concerne les bureaux de sortie habilités. Il est vivement conseillé aux exportateurs de se renseigner auprès de l’Etat membre de sortie (voir liste des personnes à contacter) pour s’assurer que le bureau indiqué dans le présent document est toujours compétent. This document has been established on the basis of communications from Member States. Experience has shown that changes concerning the authorized exit points intervene. To assure that the office indicated in the present document is still competent exporters should contact the exporting Member State (see list of contact persons) I. List of exit points Animo code1

Country

Type

Advance notice2

BELGIUM 0502899

a

0503199

Brussel-Zaventem

Airport

*

b Oostende

Airport/Port

*

b Zeebrugge

Port

*

b Nieuwpoort

Port

*

CZECH REPUBLIC 2200099

b Praha (Prague) Ruzyně

Airport DANMARK

0911699

a

København

Airport

*

0901799

a

Billund

Airport

*

0901899

b Kolding Export Center A/S

Road/Port

*

b Horsens Eksportmarked

Road

*

1 Animo code : for agreed border inspection posts for live ungulates within the meaning of Commission Decision 2001/881/EC (as last amended by Decision 2005/485/EC) listed in the Annex to that Decision (Article 2(1) first indent).

Exit points designated by Member States (Article 2 (1) letter a) or b) 2

Advance notice required Article 2(5).

8


b Herning og Omegns Eksportmarked

Road

*

b Holstebro Eksportmarked

Road

*

b Klipev Eksportmarked

Road

*

b Skive Kvægtorv A/S

Road

*

b Års Landboauktion

Road

*

b Thisted Eksportmarked

Road

*

b Skærbæk Eksportmarked

Road

*

b Hobro Eksportmarked

Road

*

b Kjellerup Eksportstalde

Road

*

b Bovi-Denmark

Road

*

b Bønstrupgård

Road

*

b Kokærgård

Road

*

GERMANY 0151099

a

HZA Frankfurt/Main – ZA Flughafen

Airport

*

0150999

a

HZA Itzehoe – ZA Hamburg-Flughafen

Airport

*

b HZA Itzehoe – ZA Husum

Road/Rail

*

b HZA Kiel – ZA Neumünster

Rail

*

b HZA Köln – ZA Flughafen Köln/Bonn

Airport

*

0152099

b HZA Köln – ZA Flughafen Köln/Bonn Abfertigungsstelle Hauptbahnhof-Köln

Rail

*

0149199

a

Road

*

0152799

a HZA Lübeck - Abfertigungsstelle Schlutup

Port

*

b HZA Oldenburg – ZA Emden

Port/Rail

*

b HZA Oldenburg - ZA Stade

Port

*

a

Airport

*

Road

*

Port

*

0150599

HZA Lörrach - ZA Weil am Rhein-Autobahn

HZA Potsdam - ZA Berlin Flughafen Schönefeld

b HZA Singen – ZA Konstanz Emmishofer Tor 0151399

a

HZA Stralsund - ZA Rostock

9


ESTONIA 2300199

a

Luhamaa

Road

*

GREECE 1006099

a

Evzoni

Road

*

1005599

a

Athens International Airport

Airport

*

1006299

a

Idomeni

Rail

*

1007099

b Kakavia

Road

*

1006399

a

Neos Kafkassos

Road

*

1006399

a

Neos Kafkassos

Rail

*

1006699

b Ormenion

Road

*

1007299

b Peplos

Road

*

1005499

b Pireas

Port

*

1006199

a

Promachonas

Road

*

1006199

a

Promachonas

Rail

*

1005699

a

Thessaloniki

Port

*

SPAIN 1147599

a

PIF Algeciras

Port

*

1148199

a

PIF Las Palmas de Gran Canaria

Port

*

1147399

a

PIF Málaga

Port

*

1148099

a

PIF Santa Cruz de Tenerife

Port

*

1148299

b PIF1 Alicante

Port

*

1148399

b PIF Almería

Port

*

1147199

b PIF Barcelona

Port

*

1147499

b PIF Cádiz

Port

*

1148599

b PIF Cartagena

Port

*

1

PIF = Puesto de Inspección Fronterizo

10


1149199

b PIF Tarragona

Port

*

1147299

b PIF Valencia

Port

*

FRANCE 0211399

a

Marseille

Port

*

0219399

a

Roissy - Charles-de-Gaulle

Airport

*

0217499

a

Saint-Julien Bardonnex

Road

*

0213499

b Sète

Port

*

b Cork

Port

*

0802999

b Dublin

Airport

*

0803199

a

Airport

*

Port

*

IRELAND

Shannon

b Waterford ITALY 0310599

a

Chiasso

Rail

*

0300599

a

Chiasso

Road

*

0302099

b Grand San Bernardo-Pollein

Road

*

0303399

a

La Spezia

Port

*

0301599

a

Milano-Malpensa

Airport

*

0302699

a

Trieste

Port

*

CYPRUS 2150099

b Lemesos

Port

*

2140099

b Larnaka

Airport

*

b Larnaka

Port

*

LATVIA 2972299

b Terehova

Road

*

2973199

a

Road

*

Patarnieki

11


LITHUANIA 3001899 3001299 3001799 3001399 3001999 3001599

b a b b b b

Road Road Road Rail Airport Port

Kybartai Medininkai Panemune Kena Vilnius Malku ilankos

* * * * * *

LUXEMBOURG 0600199

a

Luxembourg

Airport HUNGARY

2400399

b Budapest Ferihegy

Airport

*

2402799

a

Záhony

Road

*

2402299

b Röszke

Road

*

2401199

b Letenye

Road

*

2401699

a

Road

*

2402899

b Eperjeske

Rail

*

2402499

b Kelebia

Rail

*

2400499

b Gyékényes

Rail

*

Nagylak

MALTA 3101099

b Luqua

Airport

*

3102099

a

Harbour

*

Harbour

*

Airport

*

Valetta

b Mgarr NETHERLAND 0401399

a

0401799

b Amsterdam

Port

*

b Breskens

Port

*

b Leeuwarden-Harlingen

Port

*

a

Airport

*

Port

*

0401599

Amsterdam

Maastricht/Beek

b Roosendaal-Moerdijk

12


AUSTRIA 1300699

a

Höchst

Road

*

POLAND 2528199

a

Bezledy (border with Russian Federation)

Road

*

2520199

a

Kuźnica Białostocka(border with Byelorussia) Road

*

2506199

a

Kukuryki/Koroszczyn (b. with Byelorussia)

Road

*

2518199

a

Korczowa (border with Ukraine)

Road

*

2522199

a

Gdynia

Sea port

*

2514199

a

Warszawa (Okęcie)

Airport

*

PORTUGAL b Leixões

Port SLOVENIA

2600399

b Koper

Port

*

2600599

a

Road

*

Road

*

Rail

*

Road

*

b Malmö

Airport/Road

*

b Helsingborg

Road

*

b Ystad

Road

*

b Storlien

Road

*

1614199

a

Airport

*

1

HIS = Hranicna inspeckcna stanica (border inspection posts)

Obrežje SLOVAK REPUBLIC

3300199

a

HIS1 Vyšne Nemecké

3300299

b HIS Čierna nad Tisou SUOMI/FINLAND

1410599

a

Vaalimaa SWEDEN

Göteborg-Landvetter

13


1614299

1601299

a

Göteborg

Port

*

b Göteborg

Road

*

b Hån

Road

*

b Vittjärn

Road

*

b Svinesund

Road

*

b Högen

Road

*

b Eda

Road

*

b Idre

Road

*

b Karlstad

Road

*

a

Airport

*

b Stockholm

Road

*

b Karlshamn

Road

*

b Norrköping

Port/Road

*

b Jönköping

Road

*

b Visby

Port

*

b Haparanda

Road

*

b Tärnaby

Road

*

b Karesuando

Road

*

b Umeå

Port/Road

*

Stockholm-Arlanda

UNITED KINGDOM -

-

-

-

II. List of contact persons BELGIUM E. Van Tilburgh

Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu Directoraat Generaal Dier, Plant, Voeding Afdeling dierenwelzijn en CITES Pachecolaan 5 bus 19 1010 Brussel

14


tel. 02/210.51.41 fax 02/210.50.61 eric.vantilburgh@health.fgov.be Bureau d’Intervention et de Restitution belge (BIRB) Belgisch interventie- en restitutiebureau (BIRB) rue de Trèves 82 Trierstraat 82 1040 Bruxelles 1040 Brussel Phone : +32/2/287.24.11 Fax : +32/2/230.25.33 CZECH REPUBLIC Ms. Vĕra Kašparová (Paying agency)

Státni zeměldělsky intervenčni fond Ve smečkách 33 110 00 Praha 1 Czech Republic Phone : +420 2 2287 1502 Fax : +420 2 22871563

Mr. Daniel Sladký (Paying agency)

Státni zeměldělsky intervenčni fond Ve smečkách 33 110 00 Praha 1 Czech Republic Phone : +420 2 2287 1458 Fax : +420 2 22871563 DENMARK

Mr. Chr. CAROE

Direktoratet for FødevareErhverv Nyropsgade 30 DK - 1780 København V Danmark Phone: + 45 3395 8703 E-mail: cfc@dffe.dk Fax: + 45 33 95 8017

M. Helle AARIS

Direktoratet for FødevareErhverv Nyropsgade 30 DK - 1780 København V Danmark Phone: + 45 3395 8732 E-mail: han@dffe.dk Fax: + 45 33 95 8017 GERMANY

Ralf Keller (for checks according to art. 3 (1)

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) Deichmanns Aue 29 53 179 Bonn

15


Phone : +49/228/6845/3850 Fax : +49/228/6845/3624 E-Mail: Ralf.Keller@.ble.de Dr. Mönning, Bernd (general competence)

Bundesministerium für Verbraucherschutz, Ernährung und Landwirtschaft Postfach 140270 53107 Bonn Phone +49 0228 529-3838 Fax +49 0228 529-3375 E-mail bernd.moenning@bmvel.bund.de

ESTONIA

Ms Regina Pihlakas

Veterinary and Food Board Väike-Paala 3 11415 Tallinn Phone: +372 605 6886 Fax: +372 605 6887 regina@vet.agri.ee

Mr Ain Zereen

Veterinary and Food Board Väike-Paala 3 11415 Tallinn Phone: +372 601 6595 Fax: +372 621 1441 ain@vet.agri.ee

Ms Reet Pärtel

Ministry of Agriculture Agriculture Market Regulation Department Lai 39/41 15056 Tallinn Phone: +372 625 6145 Fax: +372 625 6200 reet.partel@agri.ee GREECE

Chrisoula Dile Welfare control

Ministry of Rural Development and Food K.A.F.E. Directorate Animal welfare Department 2, Acharnon str., 10176 Athens Phone : +30/210-2125734 Fax : +30/210-8229188

Joan Aggeli Veterinary Inspection of the borders

Ministry of Rural Development and Food Animal Health Directorate Department of veterinary control 2, Acharnon str.,

16


10176 Athens Phone : +30/210-2125713-14-15 Fax : +30/210-8252673 Kleopatra Tsolakidou Export refunds

O.P.E.K.E.P.E Directorate: Cereals, Olive Oil and Animal Products 241, Acharnon Str., 10446 Athens Phone: +30/210-2124907 Fax: +30/210-8670503 SPAIN

Alvaro de Ureta Huertos Información General

Fondo Español de Garantía Agraria (FEGA) C/Beneficiencia, n° 8 ES-28071 Madrid Phone : +34/91/347.48.50 Fax : +34/91/310.46.18

Terese Villalba Jefe de Servicio de Bienestar animal

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación S.G. de Ordenación de Explotaciones D.G de Ganaderia – MAPA C/Alfonso X II, 62. 2ª planta. P. 31 ES-28071 Madrid Phone : +34/91/347.58.04/69.19 Fax : +34/91/347.69.69 e-mail : mvillalba@mapa.es FRANCE

Mr Jean-Christophe Meyran

Ministère de l’Economie et des Finances Direction générale des douanes et des droits indirects 23, bis rue de l’Université FR-75007 Paris Phone : + +33/1/44.74.45.04 Fax : +33/1/44.74.48.32

Mr Thévenin

Office national interprofessionnel de l’élevage et de l’aviculture (OFIVAL) 80, avenue des Terroirs de France FR-75607 Paris cedex 12 Phone : +33/1/44.68.51.66 Fax : +33/1/44.68.50.56

Melle Virginie BOUVARD

Phone : +33/1/44.68.53.16 Fax : +33/1/44.69.50.56

Mrs Nathalie Mélik

Ministère de l’Agriculture et de la Pêche Direction générale de l’Alimentation Bureau de la protection animale 251, rue de Vaugirard

17


FR-75732 Paris cedex 15 Phone : +33/1/49.55.84.74 Fax : +33/1/49.55.81.97 IRELAND Mr. WJ. McAteer Veterinary Inspectorate

Senior Superintending Veterinary Inspector Department of Agriculture and Food Agriculture House Kildare Street Dublin 2 Ireland Phone : +353/1/60.72.000 Fax : +353/1/67.87.360

Mr. Ray Dollard Export Refund Payments

Principal Officer Export Refunds Division Department of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate Co. Wexford Ireland Phone : +353/53/63.410 Fax : + 353/53/43.850 ITALY

Dott. Giuseppe Losacco

Ministero della Salute Dipartimento della Prevenzione e della Comunicazione Direzione Generele della Sanità Veterinaria e degli Alimenti Piazzale Marconi 25 00144 Roma Phone : +39/06/59.94.37.06 Fax : +39/06/59.94.68.45 CYPRUS

Dr. Giorgos Neophytou Head of the Animal Health and Welfare Division

Ministry of Agriclture, Natural Resources and Environment Veterinary Services 1417 Nicosia Cyprus Phone : +357 22 80 52 50 Fax : +357 22 80 51 76 E-mail: animal.health@vs.moa.gov.cy LATVIA

Ms.Sandra Smulko

Deputy Director Sanitary Border Inspection Food and Veterinary Service Republikas Square 2 Riga, LV-1010, Latvia Phone: (+371) 7027124 Fax:

Ms. Iveta Kociņa

(+371) 7027590

Head of Animal Welfare

18


Surveillance Division Veterinary Surveillance Department Food and Veterinary Service Republikas Square 2 Riga, LV-1010, Latvia Phone: (+371) 7095262 Fax: (+371) 7322727 LITHUANIA Mr. A. Dranseika Welfare control

State Food and Veterinary Service Animal Welfare Department Siesiku str. 19, 07170 Vilnius-10 Lithuania Phone: +370 5 249 16 28 Fax: +370 5 240 43 62

Mr. D. Jonauskas Veterinary inspection on the borders

Mr. G. Gustas ExportRefund Administration

Ms L.Čečiotaitė Export Refund Payments

Border and Transport State Veterinary Service Siesiku str. 17, 07170 Vilnius-10 Lithuania Phone: +370 5 240 43 40 Fax: +370 5 240 43 41 National Paying Agency under the Ministry of Agriculture Foreign Trade Department Licence and Export Refund Administration Unit Blindžių str.17 LT-08111, Vilnius, Lithuania Phone : +370/5/252 6906 Fax : +370/5/ 252 6917 National Paying Agency under the Ministry of Agriculture Finance and Accounting Department Reports and Coordination Unit Blindžių str.17 LT-08111, Vilnius, Lithuania Phone : +370/5/2526 774 Fax : +370/5/ 252 6945 LUXEMBOURG

Dr. Arthur Besch

Administration des Services Vétérinaires 207, route d’Esch L – 1471 Luxembourg Phone : +352/478.25.40 Fax : + 352/40.75.45 HUNGARY

Mrs. Magdolna Aponyi Paying Agency

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) (Agricultural and Rural Development Agency) Soroksári 24 H-1095 BUDAPEST Hungary

19


Tel :00 36 1 219 4523 Fax : 00 36 1 219 4511 aponyi.magdolna@mvh.gov.hu MALTA Dr Duncan Chetcuti Ganado Veterinary Officer

Animal Health and Welfare Food and Veterinary Regulation Division Ministry of Rural Affairs and the Environment Albert Town Marsa (Malta) Tel: 00356-21-238978 00356-21-225363 Fax: 00356-21-238105 e-mail: duncan.chetcuti.ganado@gov.mt NETHERLANDS

De Heer P. Beekhuizen General information

Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit Directie Juridische Zaken P.O. Box 20401 NL-2500 EK Den Haag Phone : +31/70/378.55.74 Fax : +31/70/378.61.27

Paying agency

Productschappen Vee, Vlees en Eieren Afdeling EU-regelingen Team Info P.O. Box 460 NL-2700 AL ZOETERMEER Phone : +31/79/368.71.01 Fax : +31/79/368.71.81

Ir. C.J.M. van Wijk Veterinary inspection

Voedsel en Warenautoriteit, onderdeel Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees P.O. Box 19506 NL-2500 CM DEN HAAG Phone : +31/70/448.48.48 Fax : +31/70/448.47.47 AUSTRIA

Ausfuhrerstattung Irene Fitzka

Veterinärbehördliche Grenzkontrolle Dr. Anton Bartl Mag. Sonja Krusch

Bundesministerium für Finanzen Himmelpfortgasse 4-8 A – 1010 Wien Fax: +43-1-5120925 Phone: +43-1-51433/1214 Bundesministerium für Gesundheit und Frauen Sektion V/B/8 Radetzkystraße 2 A – 1031 Wien Fax: +43-1-7104151 Phone: +43-1-71100/4833

20


Phone:

+43-1-71100/4813 POLAND

Ms. Monika Marks

Główny Inspektorat Weterynarii ul. Wspólna 30 00-930 Warszawa Phone.: (+ 48232) 623 11 76 Fax.: (+4822) 623 14 08 e-mail: monika.marks@wetgiw.gov.pl

Mr Adam Stankiewicz

Agencja Rynku Rolnego Biuro Administrowania Obrotem Towarowym z Zagranicą ul. Nowy Świat 6/12 00-400 Warszawa Phone : (+4822) 661-70-11 Fax.: (+4822) 661-76-04 e-mail: a.stankiewicz@arr.gov.pl PORTUGAL

Drª Selene Veiga Directora de Serviços de Meios de Defesa da Saúde, Bem Estar e Alimentação Animal

Direcção Geral de Veterinária Lº da Acad. Nac. das Belas Artes, nº 2 1249 - 105 LISBOA Telef: 351 21 323 9563 Fax : 351 21 323 9565 E:mail: sveiga@dgv.min-agricultura.pt

Drª Albertina Vasconcelos Telef: 351 21 323 9552 Fax: 351 21 323 9565 E:mail: avasconcelos@dgv.min-agricultura.pt

Dr. Francisco Gabriel Meneses de Lima Serviços Regionais dos Açores

Serviço de Desenvolvimento Agrário da Terceira Vinha Brava 9700 Angra do Heroísmo Telef: 351 295 206 700 Fax: 351 295 206 701 Email: francisco.gm.lima@azores.gov.pt SLOVENIA

Božo Zakrajšek, DVM,MSc Border Veterinary Inspection

Ministry of Agriculture, Food and Forestry Veterinary Administration of the Republic of Slovenia Parmova 53 SI 1000 Ljubljana Phone: + 386 1 300 13 25 Fax: + 386 1 436 11 76

Mateja Čuk Export refunds

Agency of the Republic of Slovenia for Agricultural Markets and Rural Developments (AAMRD) External trade unit

21


Dunajska 160 SI 1000 Ljubljana Phone: + 386 1 478 93 34 Fax: + 386 1 478 92 97 SLOVAKIA Katarína Rácová (Agriculture Paying Agency, export refunds)

Pôdohospodárska platobná agentúra Dobrovičova 12 815 26 Bratislava Slovakia TEL:+421-2-58 243 299 FAX:+421-2-53 412 180 FINLAND

Mr. Juhani Leppälä General information and approval of international control and supervisory agencies

Ministry of Agriculture and Forestry Intervention Unit PL 30 FIN-00023 Valtioneuvosto Helsinki - Finland Phone: +358/9/160.542.09 Fax: +358/9/160.597.60

Ms. Minna Luusua Paying agency

Ministry of Agriculture and Forestry Intervention Unit PL 30 FIN – 00023 Valtioneuvosto Helsinki - Finland Phone: +358/9/16052922 Fax: +358/9/160.52.707

Veterinary inspection Ms. Pirko Skutnabb

Ministry of Agriculture and Forestry Veterinary and Food Department PL 30 FIN - 00023 Valtioneuvosto Helsinki - Finland Phone: +358/9/1605.33.86 Fax: +358/9/1605.27.79 SWEDEN

Mrs L. Lindström

Swedish Board of Agriculture Market Department Administrator refund claims Phone : +46/36/15.50.42 Fax : +46/36/16.76.86

Mrs M. Johansson

Swedish Board of Agriculture Market Department Administrator refund claims Phone : +46/36/15.63.42

22


Fax : +46/36/16.76.86 UNITED KINGDOM Miss N Coulson

Rural Payments Agency Lancaster House, Hampshire Court, Newcastle upon Tyne, NE4 7YH Phone : ++ 44 191 226 5265 Fax : ++ 44 191 226 5101

Mr C. Elmer

Department of Environment and Rural Affairs Animal Welfare Division, Area 507 1A Page Street London SW1P 4PQ Phone : +44/207/79.04.65.78

23


Bilaga 2 List of international control and supervisory agencies (hereafter referred to as “supervisory agencies”) approved by the Member States under Annex VI to Regulation (EC) No 800/1999 This list replaces the list published in Official Journal of the European Communities C 215 of 2 September 2005, page 4 1. GENERAL Under Article 16(1)(b) and (2)(c) of Commission Regulation (EEC) No 800/19991, supervisory agencies approved by the Member States, are authorised to issue certificates certifying the unloading and importation of agricultural products qualifying for export refunds in third countries or, at least, their arrival at destination in third countries. Furthermore, supervisory agencies approved and controlled by a Member State in accordance with Articles 16(a) to 16(f) of Regulation (EC) No 800/1999 or an official agency of the Member State shall be responsible for carrying out checks provided for in Article 3 of Commission Regulation (EC) No 639/2003 (granting requirements of export refunds related to the welfare of live bovine animals during transport). The Member States are responsible for approving and monitoring these supervisory agencies. Approval of a supervisory agency by one Member State is valid in all Member States. This means that certificates issued by approved supervisory agencies may be used throughout the Community, irrespective of the Member State in which the agency issuing the certificate is based. For the information of Community exporters of agricultural products, the Commission periodically publishes a list of all the supervisory agencies approved by the Member States. The attached list was updated on 10 January 2006. 2. NOTICE The Commission draws the attention of exporters to the following: –

The fact that a particular supervisory agency appears on the list does not automatically guarantee that certificates issued by that agency are acceptable. Additional documentary evidence may be required. It may also become apparent later that certificates issued are inaccurate.

Agencies may be taken off the list at any time. Before settling on a particular agency, exporters are accordingly advised to check with the national authorities (cfr annex X of Regulation (EC) No 800/1999) that it is still approved.

Exporters can obtain further information on any agency from the national authority which approved it.

1

OJ L 102, 17.4.1999, p. 11. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 671/2004 (OJ L 105, 14.4.2004, p. 5).

24


ANNEX

LIST OF SUPERVISORY AGENCIES APPROVED BY THE MEMBER STATES DENMARK Baltic Control Ltd Aarhus (2) Sindalsvej 42 B P.O. Box 2199 DK – 8240 Risskov Tel: +45.86.21 62 11 Fax: +45.86.21 62 55 baltic@balticcontrol.com period of agreement: GERMANY IPC Hormann GmbH (2) Independent Product-Controlling Ernst-August-Straße 10 D – 29664 Walsrode Tel: +49.5161.60 39 0 Fax: +49.5161.60 39 101 ipc@ipc-hormann.com Period of agreement: 01.04.2003 until 31.03.2006 Argos Control Warenprüfung GmbH Nantesstraße 30 D - 13127 Berlin Tel. : + 49.30.283 05 73-0 Fax : + 49.30.283 05 73-16 Allgemein@argoscontrol.de Period of agreement: 01.06.2005 until 31.5.2008 Schutter Deutschland GmbH Speicherstadt- Block T Alter Wandrahm 12 D-320457 Hamburg Tel.:+49.40.30.97.66 0 Fax: +49.40.32.14.86 igebhh@t-online.de Period of agreement: 01.01.2006 until 31.12.2008 SPAIN SGS Espaňola de Control S.A. (2) C/Trespaderne, 29 Edificio Barajas I (Bº del Aeropuerto) E-28042 Madrid Tel: +34 91 313 80 00 Fax: +34 91 313 80 80 25


Sgstecnos-spain@sgsgroup.com period of agreement : Inspectorate Española, SA (2) C/Estrecho de Mesina, 13 E – 28042 Madrid Tel : +34.91.418 38 30 Fax : +34.91.418 38 01 certificacion@bsi-global.com period of agreement: FRANCE SGS AGRI MIN 191 Avenue Aristide-Briand F- 94237 Cachan cedex Tel : 33.1.41248950 Fax : 33.1.4124899 Sgs.rouen.agridiv@sgs.com period of agreement: SICEA INTERNATIONAL Anse Aubran Avenue Gérard Baudet F- 13110 Port de Bouc Tel: 33 4 42 35 04 60 Fax: 33 4 42 40 09 64 sicea.intl@wanadoo.fr period of agreement: ITALY SOCIETA SGS ITALIA S.p.A. Sede legale: Via Gasparre Gozzi 1/A I - 20129 Milano Tel. : + 39 02 73 931 Fax : + 39 02 70 12 46 30 www.sgs.com period of agreement: SOCIETA VIGLIENZONE ADRIATICA Spa Sede legale:Via Varese n. 20 I - 20121 Milano Filiale : C.ne Piazza d'Armi, 130 I - 48100 Ravenna Tel. : + 39 0544 422240 Fax : + 39 0544 422320 controlli@viglienzoni.it period of agreement: SOCIETA BOSSI&C. - TRANSITI Spa Via D. Fiasella, n. 1 I - 16121 Genova

26


Tel. : + 39 010 5716-1 Fax : + 39 010 582346 surveyor@bossi-transiti.it period of agreement: THE NETHERLANDS CONTROL UNION NEDERLAND (2) Jufferstraat, 9-15 Postbus 22074 NL – 3003 DB Rotterdam Tel : +31.10.282 33 90 Fax : +31.10.412 39 67 netherlands@controlunion.com period of agreement: SAYBOLT INTERNATIONAL B.V. P.O. Box 151, NL - 3000 AD Rotterdam Tel : +31.10.4609911 Fax : +31.10.4353600 www.saybolt.com period of agreement: AUSTRIA (4) Vetcontrol GmbH Scheifling 7 A- 9300 St. Veit/Glan Tel.: +43-4212/28875 Fax: +43-4212/288754 office@vetcontrol.at period of agreement: POLAND J.S.Hamilton Sp. z o.o ul. Świętojańska 134 81-404 Gdynia tel.: (+48 58) 660-77-20/621-83-21 fax: (+48 58) 660-77-21 www.hamilton.net.pl period of agreement: Polcargo International Sp. z o.o ul. Henryka Pobożnego 5 70-900 Szczecin tel.: (+48 91) 434-02-11 fax: (+48 91) 488-20-36 www.polcargo.pl period of agreement: 27


SGS Polska Sp. z o.o. ul. Bema 83 01-233 Warszawa tel.: (+48 22) 329-22-22 fax: (+48 22) 329-22-20 www.sgs.com period of agreement: FINLAND SGS INSPECTION SERVICE OY S채rkiniementie 3 P.O. Box 128 FIN - 00211 Helsinki Tel. : + 358 9 696 35 79 + 358 9 696 37 01 Fax : + 358 9 692 46 73 e-mail contact: Pirjo.alhola@sgs.com period of agreement: OY LARS KROGIUS AB (3) Temppelikatu 4 B FIN - 00100 Helsinki Tel. : + 358 9 474311 Fax : + 358 9 479900 e-mail contact: average.finland@krogius.com www.krogius.com period of agreement: THE UNITED KINGDOM CONTROL UNION (Ireland) Ltd 6 Northern Road Belfast Harbour Estate Belfast BT3 9AL UK - Northern Ireland Tel. : + 44 1232 74 04 51 Fax : + 44 1232 74 02 72 info@cuireland.com period of agreement: ITS Testing Services (UK) Ltd Caleb Brett House 734 London Road West Thurrock Grays UK - Essex RM20 3NL Tel. : + 44 1708 680200 Fax : + 44 1708 680250 mstokes@caleb-brett.com period of agreement:

28


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.