AquaViva

Page 1

Зима / Winter 2014

1. ЗИМНИЙ КУРОРТНЫЙ СЕЗОН В ЯХИМОВЕ ОТКРЫТ THE FIRST WINTER SPA SEASON IN JÁCHYMOV OPENED


12 - 15 КУРОРТНАЯ ГАСТРОНОМИЯ SPA GASTRONOMY Кондитерское производство — искусство современной гастрономии | Sweets making as modern gastronomic art 16 - 21 1. ЗИМНИЙ КУРОРТНЫЙ СЕЗОН В ЯХИМОВЕ ОТКРЫТ THE FIRST WINTER SPA SEASON IN JÁCHYMOV OPENED 22 - 25 НАШЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ OUR OFFER

26 - 27 АРТ ФОРУМ ART FORUM

28 - 31 ОКОШКО В ЛУГАЧОВИЦЕ NEWS FROM LUHAČOVICE SPA Новый сезон на курорте Лугачовице. Акцент на качество | New season in Luhačovice Focus on quality 32 - 34 ВАМ БУДЕТ ИНТЕРЕСНО УЗНАТЬ INTERESTING NEWS Улучшился комфорт номеров в курортной гостинице «Běhounek» | Spa hotel Běhounek increases comfort of accommodation

2

ЭДИТОРИАЛ EDITORIAL

8 - 11 НАШИ ГОСТИ OUR GUESTS

AQUAVIVA, пятый год | ном. 4, Регистрация: MK ČR E 21573, Издатель: Léčebné lázně Jáchymov a.s., T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov Tел.: +420 353 833 333, info@laznejachymov.cz, Графика: Josef Beneš | www.grapha.cz, Фото: архив курорта www.laznejachymov.cz/ru, f facebook.com/lecebnelaznejachymov AQUAVIVA, fifth year | No. 4, Registration: MK ČR E 21573, Publisher: Léčebné lázně Jáchymov a.s., T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov Tel.: +420 353 833 333, info@laznejachymov.cz, Grafics by: Josef Beneš | www.grapha.cz, Photos by: Spa archive www.laznejachymov.cz/en, f facebook.com/lecebnelaznejachymov

СОДЕРЖАНИЕ CONTENTS

4-7 ЛЕЧЕНИЕ | SPA THERAPY Разница между курортным и некурортным лечением или что такое «большая процедура» | The difference between spa and non-spa treatment or what big procedure means


Уважаемые и дорогие гости нашего курорта, вот и снова незаметно пролетел год и впереди нас снова ожидают рождественские праздники. И, как известно, на смену ежегодной предпраздничной суматохе обязательно придет традиционная семейная атмосфера праздничного уюта, отдыха и общения. Чтобы буквально через несколько дней мы окунулись в новые заботы, связанные с подведением итогов уходящего года и новогодними обетами. Но и без них мы все традиционно связываем наступление нового года с самыми разными надеждами, даже если многие из нас и не рассказывают об этом. Для нашего курорта этот период означает сначала этап инвестиций, ремонтных работ, покраски, уборки и праздничного оформления, за которым следует этап рождественских и новогодних туров, празднования Нового года, балов и постепенного перехода к началу нового курортного сезона. В этом году сезон на курорте Лугачовице очень сильно затянулся благодаря Вашему интересу к нам. Количество Ваших заказов на курсы после нового года, которое растет с каждым днем, не дает нам много времени на перерыв. С большим трудом, приняв целый ряд организационных мер, нам удалось выкроить немного времени для такого сверхважного инвестиционного проекта, каким является реконструкция курортной гостиницы «Морава». В городе Яхимове никогда не было большой разницы в заполнении мест летом и зимой, а начиная с нынешней зимы эта разница, видимо, исчезла полностью! Впервые в Чехии там откроется зимний курортный сезон. И хотя это символический акт, мы верим, что это важный рубеж не только для нашего курорта, но и для всего города. К курортным отдыхающим присоединятся лыжники. Их привлечет в Яхимовскую долину самый длинный лыжный спуск в Чехии - длиной почти 3 км — с вершины горы Клиновец в город Яхимов, а также новые семейные апартаменты, комнаты для лыжного снаряжения и релаксационная база курорта с аквацентром «Агрикола». И хотя, скорее всего, нам и в этом году не удастся полностью избежать традиционной слякоти, но будем надеяться, что мы

таки дождемся более впечатляющего снежного покрова, чем в прошлом году. Разумеется, главное - в горах, чтобы ничто не мешало реализации наших планов! И мы так же, как и все, даем оценку и подводим итоги 2014 года и строим планы на год 2015. После критического 2013-го года нынешний год показал, что интерес к курорту оживился. Это позволило нам обновить оборудование в целом ряде наших гостиничных мест. А так как в следующем году чешские гости снова могут рассчитывать на оплачиваемые страховыми компаниями 4-недельные путевки и возможность повторения курортных курсов у некоторых диагнозов, мы планируем расширить емкость обоих курортов и увеличить количество рабочих мест. Наряду с инвестициями в объекты, оборудование и повышение квалификации персонала, мы будем также уделять намного больше внимания контролю качества услуг, чтобы оно не пострадало от увеличения количества наших гостей. Когда во время Вашего пребывания на курорте подойдет время отдыха с горячим напитком в руке, обязательно пролистайте и прочитайте этот наш курортный журнал. И на этот раз мы приготовили для Вас много разной интересной информации и новинок в наших услугах. От себя лично и от имени всех своих коллег я поздравляю Вас с Новым 2015-м годом и Рождеством и желаю здоровья и всего самого-самого наилучшего! Генеральный директор Эдуард Блага Dear guests of our spa, Another year has passed and here comes Christmas again. Being busy with the preparations is then rewarded with the relaxed time with our families. Only a few days later we find ourselves contemplating the passing year and we come up with New Year´s resolutions. And even if we do not set these resolutions, still the New Year is connected with various expectations, though these may not always be articulated aloud. For our spa this is time of temporary shutdowns, investments, repairs, painting, clean-up and decoration, followed by Christmas and New Year´s Eve stays,

welcoming of the new year, balls and opening of new spa season. The spa season in Luhačovice was longer than usual as guests are ever more interested in stays so there is not much time for shutdowns. It was quite difficult in terms of organisation to find time for the reconstruction of the spa hotel Morava, which is an important investment. In Jáchymov there has never been a great difference between the number of guests in summer and in winter and since this winter it seems to disappear completely. For the first time in the Czech Republic we are opening the winter spa season in Jáchymov. Although it is a symbolic act we believe it is an important event for our spa as well as for the town. There will be not only spa patients but also skiers who will enjoy the longest ski slope in the Czech Republic, almost 3 km long from the top of Klínovec down to Jáchymov and newly built family apartments, ski depots and the relaxing spa facilities with the Water Park Agricola. Naturally, we will not avoid the usual autumn sleets but hopefully we will get some more snow this year compared to last year. That is, at least in the mountains so that our expectations may come true. We, too, are contemplating year 2014 and we are making plans for next year. Whereas year 2013 was critical, this year brought a growing interest in spas. That allowed us to renovate the equipment in a lot of our hotels. And because next year Czech patients will have again the four-weeks stays paid from their medical insurance, and in case of certain diagnoses they will be entitled to repetitive stays, we are planning to extend our capacity and increase employment. Apart from investing into properties, equipment and the qualification of our employees, we will focus much more on quality control, so that the quality of our services would not decline with the growth. When you find time to relax with a hot drink in the spa make sure you find time to read through this spa magazine. We prepared a lot of interesting things to read about and you will find out what is new in our services. My colleagues and I would like to wish you Merry Christmas and Happy New Year 2015. Eduard Bláha,MD, managing director 3


ЛЕЧЕНИЕ РАЗНИЦА МЕЖДУ КУРОРТНЫМ И НЕКУРОРТНЫМ ЛЕЧЕНИЕМ ИЛИ ЧТО ТАКОЕ «БОЛЬШАЯ ПРОЦЕДУРА». Боли в спине и суставах — самая частое заболевание у европейской популяции. Поэтому у большинства граждан уже есть некоторый опыт реабилитационного лечения и физиотерапии. Их назначают терапевты и другие специалисты, имеющие отношение к опорно-двигательному аппарату – неврологи, ортопеды, ревматологи. По месту жительства пациенты часто в течение нескольких недель ходят на массажи, электропроцедуры, в лучшем случае также на реабилитационные программы. Лечение затягивается, амбулаторный режим

4

часто лимитирован необходимостью с ней одно бесспорное преимущство - оно концентрировано по времени, параллельно ходить и на работу. по качеству, количеству и системноРезультаты в большинстве случаев сти процедур. Процедуры назначает можно назвать спорными, так как специалист-физиотерапевт, т.е. врач, обычно процедуры 2 раза в неделю не могут обеспечить быстрый и ожи- специализирующийся по физиатрии, даемый результат. Не исключено, что бальнеологии и лечебной реабилии без такой амбулаторной реабилита- тации. ции болезнь через некоторое время уступит сама по себе. То есть такая Весь процесс реабилитационноформа лечения годится, скорее всего, го лечения по месту жительства направлен обычно на локальную только как профилактика рецидива проблему - артритные боли колеболей в спине и суставах. на, скованность в движениях плеча Курортное лечение - бальнеологиче- после травмы, мышечная гипертоское лечение — имеет по сравнению ния или боли спины. Но ни в коем


Д-р Ленка Драска, главврач курортного отеля «Бегоунек» (Běhounek) Автор статьи работает в АО «Лечебные лазне Яхимов» с 1981 г., является членом Общества реабилитации и физической медицины и Чешского ревматологического общества ČLS JEP, принимает активное участие в работе ARGE Europäische Radonheilbäder, является членом Ученого совета Высокой школы г. Пльзень, ОПО, в которой, помимо иного, проходят подготовку физиотерапевты.

случае не вмешивается в общие процессы регуляции организма, такие как вегетативный баланс, регулирование уровня болевого порога, общее состояние кардио-васкулярной системы, гормональной секреции и других функций. Они, однако, особенно при хронических заболеваниях опорно-двигательного аппарата, являются базовыми для поддержания т. н. «компенсации», т. е. долговременного излечения или стабилизации суставного или нервно-мышечного заболевания. И здесь нам необходимо познакомиться с понятием „большая процедура“.

относятся и термопроцедуры – сауна, криокамера.

му оптимальная продолжительность такого лечения - 2-3 недели.

Действует правило, что физиотерапевт-бальнеолог должен назначить пациенту одну „большую процедуру“, которая будет доминировать в качестве главной. Назначение дальнейших „больших процедур“ требует разумного и взвешенного подхода.

В заключение можно сказать : «большая процедура» — это метод, в основном, курортного лечения. Влияет на регуляционные функции всего организма. Коренным образом модифицирует положительный эффект остальных локальных процедур. Если реализуется самостоятельно, то приносит, прежде всего, профилактический и общеукрепляющий эффект. То есть в виде самостоятельной процедуры может назначаться в общем-то здоровым людям с целью регенерации при хроническом стрессовом состоянии , во время реконвалесценции, при вегетативных расстройствах (климаксе), для повышения биологического резерва людей старшего возраста и проч.

Очень важен также временной план - график комбинирования «больших процедур» - в период адаптации организма к бальнеологическому лечению „большая процедура“ должна назначаться только в сопрвождении малых, т. е. локальных, Как уже логически вытекает из процедур. Следующая «большая названия „большая процедура“, процедура» должна быть назначена имеется в виду процедура воздействия на все тело. И не только на все уже после адаптации. Продолжительность адаптации очень индивитуловище или его большую часть. Речь идет, в частности, о воздействии дуальна и зависит от биологического возраста пациента, обширности на те регуляционные функции всего И еще один важный аспект - большая процедура должна носить заболевания, а также от стадии организма, которые затем положительно влияют на эффект остальных болезни. Комбинацию нескольких личный и интимный характер. локальных процедур. Душевное расположение и спокой„больших процедур“ легче перенесет более молодой пациент после ствие в этой процедуре играют очень важную роль. Массово применяемые Поэтому в бальнеологическом плане острой травмы, чем пожилой человек со множеством хронических горячие минеральные ванны, как лечения «большие процедуры» внутренних заболеваний, например, они часто реализуются в больших играют существенную роль. Это все при артрозе суставов. общественных бассейнах в близком аппликации натуральных лечебных зарубежье, очень далеки от настоясредств – радоновые или минеральные ванны, грязевые аппликаци на щей бальнеологии. Еще одним фактором, который все тело, питьевые курсы. Кроме того, имеет положительный эффект на такие водолечебные процедуры, как Я желаю Вам, чтобы Вы насладились «большие процедуры», является их жемчужные и гидромассажные вантаинством персональной большой повторение в необходимом количены, шотландский душ, подводный стве. Известно, например, что и таванны, полной энергии, именно у нас кие качественные радоновые ванны, массаж и прочие. В случае большого в Яхимове. которые есть у нас в Яхимове (4,5 кБдиапазона аппликации это может к/л), приносят наибольший эффект быть также курс газовых инъекций Ленка Драска, главврач курортной только после десяти сеансов. Поэтоили рефлексных массажей. Туда же гостиницы «Běhounek» 5


SPA THERAPY THE DIFFERENCE BETWEEN SPA AND NON-SPA TREATMENT OR WHAT BIG PROCEDURE MEANS The pain in the back and joints is the most frequent cause of illness in Europe. That is why most people have experience with rehabilitation treatment and physical therapy. It is prescribed by general practitioners as well as by specialists who treat the musculoskeletal system – neurologists, orthopedists, rheumatologists. The patient often has massages, electrotherapy and if he is lucky enough rehabilitation exercise in a local clinic. The therapy is tedious and is often limited by going to work at the same time. The results are often debatable because having the therapy only twice a week, which is more often than not the case, cannot bring fast and expected results. The illness seems to subside after a certain while even without any therapy at 6

all. This kind of therapy, then, is rather suitable as a prevention against relapsing back and joint pain . Spa treatment – on the contrary – has a genuine advantage in that is is concentrated in time, quality, amount and continuity of procedures. Procedures are prescribed by a specialist – a physiatrist, i.e. a doctor specialized in rehabilitation, physical medicine and balneotherapy. All rehabilitation treatment in a local clinic is aimed only at a local problem – pain in arthritic knee, stiffened shoulder after injury, hypertonic muscles related to back pain. However, this kind of treatment does not affect the general body regulations, such as the vegetative balance, setting of


the pain threshold, cardiovascular system efficiency, hormonal secretion and other functions. These, however, are crucial in chronic illnesses of the musculoskeletal system for keeping of permanent curing or stabilization of the joint or neuromuscular illness. And the time comes to acquaint yourself with the term “big procedure“. As is implied in the term itself, it is a procedure with overall effect on the body. And we do not mean only the torso or its part. We are talking about affecting the regulatory functions of the whole organism which subsequently have a positive effect on the results of other local procedures. Therefore, big procedures play a big role in the spa treatment plan. They are all applications of natural treatment means – radon or mineral baths, peat wraps, drinking mineral water. Patients also benefit from overall body water therapy, such as whirlpool, Jacuzzi, Scottish shower, underwater massage etc. If a wider range of treatments is needed, a series of pneumo puncture, reflexive massages, or procedures such as sauna or cryosauna are added. The physiatrist follows the main principle according to which each patient is recommended one big procedure, which will be dominant in his treatment. Other big procedures should be used only moderately. The treatment plan is carefully made also in terms of timing. At the adaptation stage, the dominant big procedure should be combined only with small (i.e. local) procedures. Another big procedure should follow only after the patient is adapted. The length of adaptation is very individual and depends on the age of patient, the extent and stage of their illness. The combination of big procedures is much easier for a younger patient after an acute injury compared to a senior with a lot of chronic internal problems related to joint arthritis. Another factor contributing to higher efficiency of the big procedure is repetition. It is a well known fact that even such a great procedure as radon bath in Jáchymov (4,5kBc/l) will be efficient only after ten applications. That is why the optimum length of the treatment is 2-3 weeks.

MUDr. Lenka Draská, senior doctor at Běhounek Spa Hotel The author of the article has been working at Jáchymov Spa since 1981. She is a member of the Association of Rehabilitative and Physical Medicine and the Czech Rheumatologic Association ČLS JEP. She is also active in the ARGE Europäische Radonheilbäder organisation. She is a member of the Scientific Board of the College of Pilsen, CIC., which is focused, among other things, on educating physical therapists.

To summarize, the big procedure is a specifically spa treatment. It affects regulatory functions of the organism. It is crucial in the way it positively modifies the effects of other local procedures. If it is applied on its own it has mostly preventive and strengthening effects, so it may be prescribed to otherwise healthy people who are under chronic stress for regeneration, in recovery after injuries, vegetative imbalance (menopause), for increasing the biological reserve capacity in seniors etc. Last, but not least, the big procedure should be an intimate personal thing. It is very important that the patient be quiet and relaxed when undergoing this procedure. Hot mineral baths which are offered on a mass scale, available in big water centres abroad, are very far from sophisticated balneology. I wish you to enjoy the magic of private big bath full of energy right here in Jáchymov. Lenka Draská, MD, spa hotel Běhounek senior doctor 7


НАШИ ГОСТИ «Я ЗАМЕЧАТЕЛЬНО ОТДОХНУЛ И ВОССТАНОВИЛ СИЛЫ» - ГОВОРИТ ВЛАДИМИР МАРТИНЕЦ. расте, у меня была семья, двое детей и отвращение к полетам. Не жалею, только вот на сегодняшний день отдаю себе отчет, что пребывание там помогло бы мне усовершенствовать английский.

В ноябре гостем курортной гостиницы «Radium Palace» была большая легенда чехословацкого и чешского хоккея, трехкратный чемпион мира, неоднократный олимпийский призер, один из лучших нападающих 70-х лет, член международного Зала хоккейной славы, член Клуба лучших бомбардиров ежедневника «Спорт» с 498 забитыми шайбами в лиге и сборной (343/155), а ныне большой патриот Пардубиц Владимир Мартинец. В следующем месяце Вы отметите замечательный юбилей, Вы чувствуете себя 65-летним? В этом вся суть — окружающие это видят, но я все еще уверен, что молод и могу все. Хотя это уже не совсем так. Тело после многих лет тусовок на льду дает о себе знать. Но стучу по дереву — только время от времени что-нибудь заболит, но ведь без этого не обойтись, это относится к делу. Все не настолько серьезно, чтобы идти к врачу и, может быть, Яхимов поможет мне еще дольше избегать врачей. Утром встаю нормально — это пока для меня не проблема (смеется).

Большую часть хоккейной карьеры Вы отыграли за команду Пардубиц, не тянуло Вас куда-нибудь еще? Я даже не думал об этом, в то время так было принято, иначе было нельзя. В Пардубице мне нравилось, я играл там с 1976 по 1981 год, только один сезон провел в Йиглаве. Того, кто что-нибудь умел, не продавали, и он не мог никогда никуда перевестись. Просто мы начинали в одном клубе, и в нем же заканчивали карьеру. Мы сохраняли верность одной команде.

Сильно отличается нынешнее Вы вернетесь к нам? молодое хоккейное поколение от Если такая возможность будет, то да. Вашего? Мне было хорошо здесь. Мы с женой Очень тяжело судить — другое время, другие возможности … У меня отдохнули и набрались новых сил. самого на это уже другой взгляд, чем Так что, может быть, до встречи через 30 лет назад, когда я начинал свою год (смеется). тренерскую работу. В каждом игроке Яна Раушерова, F&B менеджер курортной гостиницы «Radium Palace» ищу его лучшие черты. Дело только в том, чтобы дать возможность этому лучшему проявиться. Но есть и такие, ВСТРЕЧА ЗНАМЕНИТОСТЕЙ В ГОСТИНИЦЕ «RADIUM PALACE» у которых своя голова, или другие уже успели внушить им, что только они (эти «другие») лучше всех во всем разбираются. Это могут быть агенты, или амбициозные родители, которые жаждут собственной реализации через своих мальчишек.

В 1981 году Вы были переданы по драфту в НХЛ, но так и не начали там играть? Я уже почти решил, что пойду с Иваном Глинкой в Ванкувер. Но когда я вернулся с чемпионата мира, то начал взвешивать плюсы и минусы. Я Владимир Мартинец и Яна Раушерова был уже в относительно зрелом воз8

Как Вы узнали о Яхимовском курорте? Уже несколько лет я привожу и увожу отсюда свою жену. В этом году я впервые остался здесь подольше и прошел радоновый курс, во время которого замечательно отдохнул и восстановил силы. Для меня это профилактика, так как я по-прежнему с удовольствием играю в хоккей. Нас собралась команда ветеранов, с которыми мы встречаемся раз в неделю на час покататься, чтобы потом можно было выпить 1-2 кружки пива. Сегодня уже есть в этом клубе ребята, которых я тренировал. Пока что это в большинстве случаев сбалансированные матчи. Когда у меня не будет хватать на них сил и почувствую, что мешаю им, плюну на это дело. Но пока жизнь без хоккея я себе не представляю.

Уже четвертая по счету встреча почетных консулов и известных представителей в области политики, экономики и культуры Чехии и Германии состоялась в гостинице «Radium Palace» 23-го октябра. Раньше такие встречи проходили в чешском посольстве в Берне, в Лобковицком дворце в Праге и в чешском


посольстве в Вене. К членам этого общества относится и наш уважаемый гость, почетный консул Хайнц Феннеколд, который для этой встречи выбрал именно «Radium Palace» в Яхимове. В числе гостей были также док. Борис Лазарь, чрезвычайный и уполномоченный представитель посольства Чехии в Швейцарии, док. Лазарова, вицепрезидент по культуре MOE, M. Сауер, староста Дортмунда, Мартин Геррман, генеральный директор компании «RWE» для восточного региона, проф. док. Б. Швенке, член наблюдательного совета «R. B. Strategy Consultansts GmbH», г-н Элфенкемплер, почетный консул, и другие известные лица. Для нас было большой честью принимать у себя встречу такого уровня. Карла Корчокова, менеджер по продажам курортной гостиницы «Radium Palace» ЛИВИЯ КЛАУСОВА СНОВА В «RADIUM PALACE» В сентябре этого года нам снова оказала честь своим визитом уважаемая Ливия Клаусова, посол Чехии в Словакии. Она прошла в гостинице «Radium Palace» курс лечения „Традиционный яхимовский курс“. Во время пребывания здесь к ней приехал и ее муж - экс-президент

Ливия Клаусова, Яна Раушерова и Вацлав Клаус

Горячая закуска: Жареная утиная печень (Foie Gras) и корзинка из слоеного теста с яблочно-грушевым чатни Главное блюдо: Телячья вырезка sous-vide с персиладом на травах и рагу из лисичек, хрустящая булочка с капустой Десерт: Crepes suzette Яна Раушерова, F&B менеджер курортной гостиницы «Radium Palace»

раньше работала администратором в гостинице «Бегоунек» и всегда очень доброжелательно встречала каждого гостя “ - вспоминает г-жа Даглманн. Г-жа Даглманн в этом году приехала с группой клиентов, о которых здесь заботилась наша милая многолетняя пациентка Инге Ланкес. Она обеспечила для своей группы пеструю программу, так что действительно никто не скучал. Топ-мероприятием стал приятный праздничный вечер, во время которого г-жа Даглманн пригласила своих коллег отведать гуляш, пивко и бехеровку ...

30-Й ПРИЕЗД ЕВЫ-МАРИИ ДАГЛМАНН Осенью этого года Ева-Мария Даглманн из Берлина в тридцатый раз Мы также пришли поприветствовать побывала в курортной гостинице эту замечательную группу, а главное «Běhounek». Она с мужем приезжала — поздравить г-жу Даглманн с ее почти невероятным 30-м! пребыванием на яхимовский курорт еще во время у нас в гостях. Еще раз поздравляем прежнего режима. Еще тогда они и желаем крепкого здоровья! оба убедились в том, что радоновая вода им очень помогает. Они очень Еделтрауд Штепанкова, директор ценили и подход персонала тогдашнего курортного санатория «Акадеи Ренате Краусова, менеджер по мик Бегоунек». „Радоновые ванны продажам курортной гостиницы и высококачественная физиотерапия Бегоунек — вот причины, из-за которых мы сюда регулярно и с радостью возБРИЛЛИАНТОВАЯ СВАДЬБА НА вращались“ - говорит г-жа Даглманн. КУРОРТЕ Только однажды, после смерти своеСупруги Тучковы из города Аш го мужа, не приехала г-жа Даглманн приехали на курорт уже в 20-й в Яхимов. По искренней и настойчи- раз. Во время своего юбилейного вой просьбе своей дочери она начала пребывания здесь они отпраздновали свою бриллиантовую свадьбу. снова ездить на курорт. И сейчас она Директор гостиничного комплекса очень благодарна своей дочери, что она переубедила ее к этому решению. «Curie» Карел Денк организовал в их честь праздничный ужин. И в этом году мы смогли отпраздновать уже 30-летний юбилей. „За это В очень дружеской и праздничной время я встретила в Яхимове целый атмосфере супруги рассказали нам ряд милых и интересных людей, как о начале своей совместной жизни, среди гостей курорта, так и среди о прекрасных и трудных эпизоперсонала. Нельзя не упомянуть мое- дах жизненного пути. В завершего милого врача Ингрид Лагову, коние чудесного вечера мы сделали торая обо мне заботится долгие годы совместную фотографию, чтобы со вниманием и профессионализмом. поделиться с читателями журнала До сегодняшнего дня я встречаю исключительностью этого праздничного момента. г-жу Ружену Павликову, которая

Чехии Вацлав Клаус, супруги вместе у нас пообедали. Меню для уважаемых гостей подготовил шефповар гостиницы Петр Плоц.

МЕНЮ Холодная закуска: Филе копченой форели с легким картофельным салатом Суп: Говяжье консоме с тирольскими кнедличками

Ева-Мария Даглманн, Е. Штепанкова и Р. Краусова

Супруги Тучковы и Карел Денк 9


OUR GUESTS „I HAD A WONDERFUL RELAXING TIME, MY BODY IS FULL OF ENERGY NOW,“ SAYS VLADIMÍR MARTINEC I had never even thought about that because at that time it wasn´t possible. I was happy in Pardubice, I played here from 1976 to 1981, only one season I played in Jihlava. Players who were good at that time, were not for sale and could never change their team. Simply we started in a club and finished our career in the same club. We were faithful to one club.

In Novemeber we had a special guest in our spa hotel, a legend of Czechoslovak and Czech ice hockey – Vladimír Martinec – triple world champion, player in Olympic medal matches, one of the best right wings of the 1970s, member of international Hall of Fame, Club of ice hockey scorers member with 498 goals scored in the league and the national team (343/155) and current Pardubice patriot. Next month you are going to celebrate a wonderful birthday,do you feel like being 65? That´s the thing, others see that but I keep thinking I´m a young guy and I can do everything. But that isn´t true anymore. I feel my body after the years spent on the ice. But I have to knock I do have some little pains occasionally but that is natural. It´s not so serious that I´d have to see the doctor and maybe thanks to Jáchymov I won´t have to see my doctor for yet another while. I get up easily in the mornings, still no problem there (he is laughing). In 1981 you were drafted to NHL 10

but you actually never played there? I had almost decided to go to Vancover with Ivan Hlinka. But when I came back from the world championship I started to contemplate the pros and cons. I was older at that time and I had a family, two children and I disliked flying. I don´t regret my decision, only now I think my English would have been better. Most of your hockey career you played for Pardubice, did you ever want to play for a different team?

Vladimír Martinec and Jana Rauscherová

Is the current young ice hockey generation very different from yours? That is hard to judge, it is a different time now with different options. Now I see it differently from when I started coaching thirty years ago. I am looking for the good in everybody. And it´s up to us to get it from the players. But there are people who seem to know everything best or they get their opinions from some “experts“. And these are among agents or ambitious parents who want to realize their dreams through their sons. How did you get to know about Jáchymov spa? I have been bringing my wife for several years now. This year for the first time I stayed longer and had a radon therapy which wonderfully relaxed my body. I take it as prevention because I still like to play ice hockey. We have a veteran group of players and we meet once a week to have play a game and then go for a beer or two. There are boys in the club I used to coach. So far they are even matches. When I am not able to catch up with them and I´m a bother for them I´ll give up. But now I can´t imagine my life without ice hockey. Will you come back to our spa? I hope so. I was happy here. We relaxed and recharged our batteries with my wife. So hopefully next year (laughing). Jana Rauscherová, F&B manager of the spa hotel Radium Palace


VIP MEETING IN RADIUM PALACE HOTEL The fourth meeting of honorary consuls and important politicians, businessmen and people from the cultural world from the Czech Republic and Germany took place in Radium Palace Hotel 23rd October. In the past similar meetings were held in the Czech Embassy in Bern, in the Lobkowicz Palace in Prague or in the Czech Embassy in Vienna. One of the members of this society is our dear guest, honorary consul Heinz Fennekold who chose the Radium Palace in Jáchymov for this event. Guests included Dr. Boris Lazar, ambassador extraordinary and plenipotentiary of the Czech Embassy in Switzerland, Dr. Lazarova, cultural vicepresident MOE, Dortmund mayor, Martin Herrmann, RWE managing director for the East, Prof. Dr. B. Schwenke, a member of the R. B. Strategy Consultansts GmbH Board of Directors, Mr. Elfenkempfer, honorary consul and others. It was an honour to host such an important event in our spa. Karla Korčoková, sales manager of Radium Palace spa hotel

Menu for special guests was prepared by Petr Ploc, the hotel chef.

MENU Cold appetizer: Smoked trout fillet on a light potato salad Soup: Beef consomé with Tyrolean dumplings Hot appetizer: Foie Gras with puff pastry basket filled with apple pear chutney Main course: Veal tenderloin sous-vide in herbal persillade on chanterelle ragout, groats pie with cabbage Dessert: Crepes suzette

Jana Rauscherova, F&B manager of the spa hotel Radium Palace EVA-MARIA DAHLMANN FOR THE 30TH TIME IN OUR SPA This autumn Mrs. Eva-Maria Dahlmann from Berlin celebrated her 30th stay in the spa hotel Běhounek. Her husband and she came to our spa for the first time during the communist times. They realized how radon water was benefical for their health. Both of them appreciated the approach of the spa staff in the sanatorium Akademik Běhounek.

She has been glad for the decision ever since her daughter convinced her. And this year we could celebrate her 30th stay. “In all these years I have met a lot of interesting and kind people, both among the guests and the staff. I must mention my kind doctor Ingrid Lahová, M.D. who has taken care of me very professionally. I also see Mrs. Růžena Pavlíková, a former receptionist of the Běhounek hotel, who used to welcome every spa guest very kindly“, adds Mrs. Dahlmann. Mrs. Dahlmann came this year with a group of clients, who were taken care of by Mrs. Inge Lankes, our kind patient of many years. She prepared a varied programme for her group, so nobody got bored. A great experience was a formal get-together where Mrs. Dalhmann invited her friends for goulash, beer and Becher… We also came to say hello and congratulate Mrs. Dahlmann on her unbelievable 30th stay.Congratulations again! Edeltraud Štěpánková, director and Renate Krausová, sales manager of the Spa Hotel Běhounek DIAMOND WEDDING IN THE SPA

„The reason why we loved to come back were radon baths and high quality physiotherapy“, says Mrs. Dahlmann. After her husband´s death she did not come only once back to Jáchymov. As her daughter had wished she started going to spa again. Mr. and Mrs. Tuček with Karel Denk Livie Klausová

LIVIE KLAUSOVÁ BACK AGAIN IN RADIUM PALACE This September Mrs. Livie Klausová, Czech Ambassador in Slovakia, paid a visit to our spa again. She had her spa treatment „Traditional Jáchymov therapy“ in Radium Palace Hotel. Her husband, expresident Václav Klaus, visited her during her stay and they had dinner together in our spa.

E. Štěpánková, Eva-Maria Dahlmann and R. Krausová

Mr. And Mrs. Tuček from Aš visited the spa for the 20th time. During their stay they celebrated their diamond wedding. Karel Denk, hotel complex Curie manager, held a special dinner in their honour. In a very friendly and celebratory atmosphere they told us about the beginnings of their relationship, about the beautiful and also uneasy moments in life. We made a photo together so that we could share this unique moment with our magazine readers. 11


КУРОРТНАЯ ГАСТРОНОМИЯ КОНДИТЕРСКОЕ ПРОИЗВОДСТВО — ИСКУССТВО СОВРЕМЕННОЙ ГАСТРОНОМИИ

Моника Сраусова

12

Все кондитерские изделия только положительными отзывами гостей объединяет один общий признак — гостиницы в анкетах, но и овациями за сладкий вкус. Чувство сладости является великолепно сделанную работу. наиболее интенсивным наслаждением для вкусовых рецепторов человека и про,,Самая большая награда для кондитебуждает в нас чувство счастья. Поэтому ра — когда он может попустить узду своей не удивительно, что любовь человечества фантазии и создавать то, что, по его мнению, к сладостям бесконечна. Кондитерское может ошеломить гостей. У каждого традиционного рецепта есть свои специфические искусство, с точки зрения историков - одно процедуры и материалы. А мне нравится из древнейших ремесел. Уже в старые эти процедуры менять, усовершенствовремена древнего Египта производились вать‘‘ - говорит г-жа Страусова. В этом разнообразные изделия из меда, сахарного и следующем году работа кондитера будет тростника и сушеных фруктов. Однако, украшением гостиницы «Běhounek». Для большой вехой в истории кондитерских традиционного старочешского Рождества, изделий стало начало нашей эры. Колыбелью совершенствования и создания в котором доминируют пряничные украшеновых изделий стала буржуазная Франция. ния, г-жа Страусова готовит свои изделия Благодаря мотивации французских королей уже с октября. ,,Нас и наших гостей ожидает чудесное Рождество с приятными моменмы можем сегодня лакомиться такими, например, изделиями, как драже, желе, нугат тами, с ароматом пряников и, главное, полное лакомств‘‘ - пообещала г-жа Страусова. и проч. Благодаря этой основе, на которой О том, как нам удалось рождественское базируются сегодняшние ,,мастера своего оформление и само проведение рождедела‘‘ , кондитерские изделия стали относиться не только к сфере наслаждения, но и ственских праздников, мы расскажем Вам к искусству, являясь способом выражения в следующем издании журнала „Aquaviva“. внутренней креативности кондитера. Ян Клима, F&B менеджер курортной гостиГостиница «Běhounek» может гордиться тем, ницы Бегоунек что там работает именно такой мастер, которого я хочу Вам представить в рождественИ в заключение — рецепт нашего кондитера ском издании журнала. МОНИКА СТРАдля читателей журнала „Aquaviva“: УСОВА работает на яхимовском курорте с 2011 года. С детских лет бабушка учила ее ФИСТАШКОВЫЙ ТОРТ С ВИШНЕВЫМ аккуратно и тщательно выполнять разные СОУСОМ операции при изготовлении лакомств для Нам потребуется: еженедельных семейных обедов. И именно * 1 стандартный бисквитный корпус эти занятия стали для нее подсказкой при (светлый) выборе жизненного пути. В 1988 г. она за* 0,5 л сливок для взбивания / охладить кончила училище Западочешского хлебоза- * 3 – 4 ложки фисташкового крема вода и кондитерской, где приобрела нужные («Delipastа») знания и навыки кондитерского ремесла. * 300 г марципана / зеленого цвета После окончания учебы работала на многих * 0,1 л «Амаретто» производствах, где совершенствовала свое * 200 г сахарной пудры мастерство. В гостинице «Běhounek» конди- * 0,5 кг мороженых вишен / или вишневый тер работает самостоятельно. Обеспечивает компот кондитерскими изделиями не только кафе * 2 ложки крахмала «Solamyl» „ZIMNÍ ZAHRADA“ (Зимний сад), но и оба * 0,05 л ликера «Griotkа» ресторана - «BELLEVUE» и «BOHEMIA», Приготовление: где обедает около 300 гостей. За свое мастер- Корпус разрежем на 3 слоя (коржа). Каждый ство и тонкое ощущение красоты и вкуса побрызгаем ликером «Amarettо», намажем взбитыми сливками с фисташковым она была несколько раз вознаграждена не


кремом и 100 г сахарной пудры и поставим коржи друг на друга. Затем весь торт намажем тонким слоем оставшейся смеси. Корпус оставим охлаждаться 2 часа. Вынув из холодильника, покроем торт раскатанной марципановой массой. Торт можем украсить, руководствуясь только своей фантазией. Незадолго перед подачей торта приготовим вишневый соус: На разогретой сковородке приготовим карамель из 100 г сахарной пудры, затем добавим вишни, ликер «Griotkа» и все хорошо прогреем. Когда вишни дадут сок, добавим крахмал «Solamyl» и, проварив соус 2 минуты, перельем из сковороды в другую посуду и поставим охлаждаться в холодильник. Приятного аппетита Вам желает Моника Страусова. НОВИНКИ В ПИТАНИИ Каждый год мы стараемся предложить нашим гостям в курортной гостинице «Radium Palace» что-то новое в разных услугах или в оформлении гостиницы, чтобы эти новинки сделали их отдых еще более комфортным, и чтобы гости с удовольствием к нам возвращались. В 2015 году мы решили усовершенствовать услуги в области питания. В «Radium Palace» встречаются гости многих национальностей. Кроме чешских клиентов, здесь живут немцы, русские и гости др. национальностей из бывших республик Советского Союза, а также из арабских стран. Угодить вкусам всех гостей — это большой вызов всему коллективу поваров. Уже сейчас шефповар Петр Плоц со своими коллегами интенсивно работает над новыми меню, составляя их с учетом новых трендов, региональных и сезонных продуктов, обеспечивая разнообразие и легкую усвояемость блюд, но в то же время не отказываясь и от проверенной классики — блюд традиционной чешской кухни. Мы внедряем новые современные методы обработки продуктов — конфитирование, sous-vide, которые основаны на принципе бережной обработки продуктов при низкой температуре. Использование свежих трав также является правилом. И для этой цели сотрудники пищевого отдела регулярно повышают свою квалификацию на профессиональных курсах, семинарах и инструктажах. В этом ничего не изменится и в следующем году. Главные изменения коснутся, прежде всего, формы подачи обедов. Они будут подаваться в форме меню из нескольких блюд выбором á la carte. Предложение будет составлено из холодной закуски, супа, основного блюда и, для завершения удовольствия, обязательно — десерта, приготовленного мастером-кондитером. Выбрать еду по вкусу смогут и вегетарианцы. Широкий ассортимент напитков также будет включен в обед. Во время ужина гости смогут делать выбор из меню буфета - супы, изделия холодной кухни, свежие овощи и овощные салаты, фрукты, десерты и горячие сладкие блюда. Главное блюдо будет подано. На улучшении качества пищи однозначно скажется и замена гастрооборудования в виде новых столов для раутов и комплектов мебели в ресторанах «FRANCIE» и «ZRCADLOVÁ».

В то же время мы уделяем внимание и нашим арабским клиентам с учетом их этнических и религиозных отличий. Готовим по традиционным методикам, рецептам, и можем приготовить фирменные блюда арабской кухни. По заказу можем приготовить блюда из мяса в соответствии с мусульманской традицией с сертификатом Halal. В меню займет постоянное место очень популярный лосось и другие виды свежей рыбы, блюда из ягнятины и телятины. На раутовых столах будет информация о составе мяса в отдельных блюдах. Совершенствованием услуг в питании и этими изменениями мы стараемся создать атмосферу еще большей открытости по отношению к гостям , уделяя особое внимание кулинарным наслаждениям. Пожелайте нам успехов… Ярослава Влчкова, директор курортной гостиницы «Radium Palace»

НОВИНКА ДЛЯ ДЖЕНТЛЬМЕНОВ В парикмахерской гостиницы «Radium Palace» Вам предложат новую услугу - бритье ,,Hot towel“, с использованием традиционной английской косметики Taylor of Old Bond Street.

NEW SERVICE FOR GENTLEMEN Hairdressing salon in Radium Palace offers a new service - “Hot Towel“shaving, with the use of traditional English cometics Taylor of Old Bond Street. Tel.: 353 831 780, прямая линия / direct line: 1780


SPA GASTRONOMY SWEETS MAKING AS MODERN GASTRONOMIC ART

Monika Strausová

14

All confectioners´creations have one thing in common and that is the sweet flavour. Sweetness is the highest pleasure for human tastes and it creates feeling of happiness. It is therefore no surprise that people´s desire after sweets is endless. Confectionery is according to historians one of the oldest crafts. In Ancient Egypt people made various sweets from honey, sugar cane and dried fruits. But the history of confectionery saw a great milestone in the first years of the 1st century AD. The cradle of refinement and making new products, though, became bourgeois France. Thanks to whims of French rulers we can now enjoy sweets, such as jelly, sugar-coated pills, nougat etc. This is the origin of principles that modern masters of their craft build on. And this is how confectionery became more than just

pleasure seeking, it became an art and the expression of the confectioner´s creativity. Hotel Běhounek is very proud that it has under its roof such an artist, whom I would like to introduce to you in the Christmas issue of the magazine. Mrs. MONIKA STRAUSOVÁ has been working in Jáchymov spa since 2011. Since her early childhood she was taught to prepare Sunday sweets for the family in the most careful and precise way. And it was this activity that became inspiration for her life´s journey. From 1985 to 1988 she attended the Vocational School of Westbohemian Bakeries and Confectioneries where she got the basic knowledge of confectionery. After school she worked in a lot of businesses where she improved her skills and art. In Hotel Běhounek she works on her own. She prepares confection-


ery for café WINTER GARDEN as well as for restaurants BELLEVUE and BOHEMIA, with the capacity of 300 guests. Her skills, sense for creativity and delicious taste have been appraciated a lot by spa guests in polls, but also with a loud applause which is an honour for a well done job. “¨The biggest reward for a confectioner is to be able to let her imagination work for her and create whatever she thinks will impress the guests. Every traditional recipe has its specific methods and ingredients. But I love to modify these, innovate and change“, says Mrs. Strausová. Her work is and will be an adornment of the whole Hotel Běhounek this year and next year. Since October Mrs. Strausová has been preparing gingerbread decorations which are a dominant part of the old Czech Christmas tradition. She promised that guests will enjoy beautiful Christmas with the wonderful smell of gingerbread and other great sweets. We will let you know about the Christmas decoration and programme in the next issue of Aquaviva magazine. Jan Klíma, Spa Hotel Běhounek F&B manager By conclusion our confectioner´s recipe for kind readers of Aquaviva: PISTACHIO CAKE WITH SOUR CHERRY SAUCE Ingredients: * 1x standard sponge cake base / light * 0,5l whipping cream / cooled * 3 – 4 spoons of pistachio Delipaste * 300 g marzipan / green colour * 0,1l Amaretto * 200 g icing sugar * 0,5 kg frozen sour cherries / or sour cherry compote * 2 spoons of potato starch * 0,05 l Cherry brandy Method: Cut the sponge cake base twice so that you will have three layers. Sprinkle each layer with Amaretto, spread whipped cream, pistachio paste and 100g of icing sugar on each layer and stick all three parts together. Spread the whole cake with the remaining

mix in a thin layer. Let the sponge cake base harden for two hours. After taking the cake out of the fridge cover the cake with rolled marzipan. Decorate the cake as you like. Right before serving prepare sour cherry sauce: Caramelize 100 g of icing sugar on a hot pan, add sour cherries, Cherry brandy and heat everything. When the sour cherries release juice, add starch and after two minutes cooking pour the sauce into a container and put it in the fridge. Monika Strausová wishes you a wonderful time. CATERING IN NEW Every year we like to offer something new in our services and hotel equipment in Radium Palace, so that guests will be more satisfied and will want to come back. In 2015 we decided to improve catering. People of several nationalities come to Radium Palace. Apart from Czech guests, there are visitors from Germany, Russia and former Soviet Republics and from Arabic countries. It is a challenge for our chefs to please them all. Our chef Petr Ploc and his team are now preparing new menus that are going to reflect new trends, the use of regional and seasonal ingredients, variety, easy digestibility, along with the classics of traditional Czech cuisine. We are now adding modern ways of food processing, such as confit, sous-vide, which are based on gentle processing at lower temperatures. Using fresh herbs is common. Our staff attend professional courses, workshops and seminars regularly. And that will be true next year as well. A major change will be in

F&B Team of Radium Palace Spa Hotel

the serving of lunches. Lunches will be served in the form of multi-course menu á la carte. The meal will consist of cold appetizer,soup, main course and a favourite dessert from the confectioner. There will also be vegetarian alternatives. A wide range of beverages will be part of the lunch. Dinners will be served in buffet form. Guests will choose soups, hors d´oeuvre, fresh vegetables and vegetable salads, fruits, desserts and hot sweet meals in the buffet. Main course will be served. Another factor, contributing to higher qaulity of food will be the change of catering equipment in restaurants FRANCIE and ZRCADLOVÁ. At the same time we pay attention to our Arabic guests, being aware of their ethnic and religious differences. We are going to prepare traditional meals and culinary delicacies of the Arabic cuisine. As dishes to order we will offer meals from meat cooked according to Muslim tradition with the Halal certificate. Salmon will also be added to our daily menu as well as other kinds of fresh fish, lamb and veal. Buffet tables will have information on the meat used in individual meals. By improving the quality of our catering services we would like to have a more open relationship with our guests with the focus on culinary experience. Jaroslava Vlčková, Spa Hotel Radium Palace Manager 15


1. ЗИМНИЙ КУРОРТНЫЙ СЕЗОН В ЯХИМОВЕ ОТКРЫТ Первые декабрьцкие выходные были посвящены встрече на Яхимовском курорте наших дорогих гостей - торговых партнеров и представителей прессы из Чехии, Германии, Дании, Бельгии и России. Кроме ски-ареала «Клиновец» гости познакомились с технической базой и предлагаемыми услугами для любителей горнолыжного спорта. После пресс-конференции, прошедшей в концертном зале гостиницы «Radium Palace», все приглашенные отправились на экскурсию к недавно построенной яхимовской канатной дороге и лыжному спуску, а также осмотрели лыжный ареал Фихтельберг. Встреча продолжалась после обеда и вечером в курортном центре «Агрикола» и в гостинице «Radium Palace». Вот несколько фотографий, на которых отражена приятная атмосфера этого праздничного дня.

почти вдвое. Крушногорский лыжный регион стал еще привлекательнее после того, как было обустроено 33 км лыжных спусков и налажено регулярное сообщение скибусами между Клиновцом (1244 м) и Фихтельбергом (1215 м). Лыжники могут с одним скипассом испытать спуски на чешской и немецкой стороне Крушных гор и насладиться катанием без очередей на подъемники на всех лыжных спусках. Представители турбюро оценили высокий технический уровень подъемников и базы, уже готовых к приезду гостей (паркинг, сервис, пункт проката, палатки апре-ски, лыжная школа и зона отдыха для детей). Существенную роль в их выборе, куда отправлять своих клиентов-лыжников, играет качество и количество мест в гостиницах и возможности общественного питания, а также тот факт, что Яхимов намного ближе, чем центры зимнего спорта в Германии Скиареал «Клиновец» за последний год очень сильно или Австрии и более выгодные цены на зимний отдых изменился. После того, как новая канатная дорога и гор- в Крушных горах. нолыжный спуск соединили Клиновец с Яхимовом, протяженность местных лыжных спусков увеличилась На Яхимовском курорте работают санаторные ком-

16


плексы, гостиницы, пансионаты с общей вместимостью 1 200 мест. Ассортимент предложений таков, что свой вариант выберет действительно каждый. Мы подготовили для наших гостей отремонтированные номера по вполне доступным ценам, примерно трехзвездочного уровня с уютной семейной атмосферой (например, «Далибор» и «Дагмар»), и гостиничные номера в комплексе «Кюри» и в гостинице «Бегоунек». Самым требовательным гостям мы можем предложить номера категории I.A, Juniorsuite, Superior, Superior Plus или Suite в неоклассической доминанте Яхимова — «Radium Palаc».

Курорт на протяжении более чем 6 лет регулярно инвестирует средства в гостиничный сектор для гостей со спортивными интересами. За это время удалось сделать реконструкцию аппартаментов, студий с кухонями, помещений для хранения лыж, гостиничных wellness-залов, привести в порядок парковки и проч. В нашу задачу входит создать конкурентоспособное предложение, по ассортименту и качеству не уступающее центрам зимнего отдыха дома и за рубежом. Естественным мостиком, соединяющим лечебный курорт с лыжными центрами, стал построенный пять лет назад аквацентр «Агрикола», кото-

17


рый по примеру альпийских центров притягивает в центр пасс при желании купить на месте. курорта лыжников после катания с помощью сауны, па- Новое предложение продуктов курорта представлено под ровых боксов, бассейнов, горок, водолечения по Кнейпу, новой торговой маркой whirlpool, релаксационных массажей и ванн, aquafitness или, например, соляных пещер и криокамер. Посетители могут выбрать из ассортимента краткосрочных пакетов услуг, которые включают в себя проживание с завтраком, полупансионом или полным пансионом в форме буфета или a la carte, вход в аквацентр и скипасс с бесплатным проездом к яхимовской канатной дороге. К услугам гостей также предложения wellness-программ отдельных курортных гостиниц. И, конечно же, можно бронировать номера в гостинице или пансионате с за- Любую нужную Вам информацию Вы найдете на новом втраком, а остальные релаксационные процедуры и ски- сайте www.resortjachymov.com

ПРИЕЗЖАЙТЕ КАТАТЬСЯ НА ЛЫЖАХ В ЯХИМОВ!

18


THE FIRST WINTER SPA SEASON IN JÁCHYMOV OPENED gether with Ski Area Klínovec we introduced services and facilities for lovers of downhill skiing. After press conference in the concert hall in Radium Palace Hotel all guests went to see the newly launched Jáchymov ski lift and ski slope and the ski area Fichtelberg. Our meeting resumed in the afternoon and evening in the Spa Centre Agricola and in Radium Palace Hotel. See a few photographs revealing the pleasant atmosphere of this special day. Ski Area Klínovec has gone through a significant change in the past year. By building a new ski slope and ski lift from Klínovec to Jáchymov, the At the first December weekend area of pistes almost doubled. The Ore we had special guests in Jáchy- Mountains Ski resort became even mov spa – our business partners and more attractive as it now boasts of 33 media representatives from the Czech km of pistes and regular shuttle bus Republic, Germany, Denmark, Bel- from Klínovec (1244m) to Fichtelberg gium and Russian Federation. To- (1215m) and back. Skiers can thus

enjoy ski slopes on Czech and German side of the mountains on one ski pass and have agreat skiing experience with no waiting times. Travel agencies´representatives appreciated

19


catering, much shorter distance to Jáchymov, in comparison with winter sports centres in Germany or Austria and better prices for skiing holiday in Ore Mountains. Jáchymov Spa consists of spa complexes, hotels and guesthouses with the total capacity of 1 200 beds. Everyone can choose from the wide offer. Visitors can choose nicely repaired accommodation with family atmosphere (e.g. Dalibor and Dagmar) at the level of three star guesthouses that have a resonable price or a hotel type of accommodation in complex Curie or Hotel Běhounek. The most luxurious choice is Radium Palace Hotel with rooms of the type I.A, Juniorsuite, Superior, Superior Plus or Suite in the beautiful neoclassical building. The spa has been systematically investing for the last six years into accommodation capacity for visitors who come for sports. In this time a number of apartments, studios with kitchens, ski depots and hotel wellnesses have been renovated and car parks enlarged. The aim is to build a fully competitive offer in terms of range and quality that will high technical quality of ski lifts and the facilities which be strong in comparison with winter resorts in the Czech are prepared for visitors (car parks, service, ski rental, Republic and abroad. The natural connection between ApresSki tents, ski school and relax zone for children). the spa and the ski resort became the water park Agricola A big factor in their choice where to bring their clients for which was finished five years ago and which attracts skiers skiing is the quality and capacity of accommodation and to relax in sauna, steam box, swimming pools with water

20


slides, Kneipp walk and whirlpool similarly to alpine resorts. They can enjoy relaxing massages and baths, aquafitness or salt chamber and cryocabin.

New product offer of the spa is introduced under new brand

Visitors can choose from short term holiday packages which include accommodation with breakfast, half-board or full-board in buffet style or a la carte, ticket to water park and skipass with the transport to Jáchymov ski lift for free. They can also choose wellness programmes of individual spa hotels. It is also possible to book accommodation in a hotel or guesthouse with break- You will find all information on our new website fast and buy the wellness procedures or skipass when they come. www.resortjachymov.com

COME TO JÁCHYMOV FOR SKIING!

21


НАШЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ Уважаемые гости, знаете ли Вы о программе верных клиентов Лечебного курорта Яхимов - „РАДОН СПА КЛУБ“? Есть ли у Вас уже собственная бонус клуб карта ? Почему бы не оформить ее прямо сейчас? На Ваш счет будут начисляться баллы и Вы сможете пользоваться всеми преимуществами верных клиентов. КАК РАБОТАЕТ ПРОГРАММА ВЕРНЫХ КЛИЕНТОВ? Когда Вы будете пользоваться услугами яхимовского курорта, мы предоставим Вам скидки, а также баллы для верных заказчиков, которые по окончании Вашего пребывания на курорте начислим на Ваш бонусный счет. КАК МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ БАЛЛЫ? Собранные баллы можно обменять на более высокий уровень членства, который подразумевает больше преимуществ, или их можно потратить в бонус-магазине на некоторые услуги. УРОВНИ ЧЛЕНСТВА И ИХ ПРЕИМУЩЕСТВА СТАНДАРТНЫЙ УРОВЕНЬ – BLUE CARD Если Вы забронировали у нас отдых или уже проживаете в одной из курортных гостиниц, Вы получаете право на бесплатное членство в клубе u начинаете собирать баллы и пользоваться всеми предлагаемыми для верных клиентов преимуществами. Бонусы: • эксклюзивные предложения и скидки на некоторые продукты • при покупке пирожного в кафе гостиниц «Běhounek», «Curie», «Radium Palace» и в кафе Курортного центра «Agricola» Вам предложат бесплатно кофе или чай • скидка 10% на следующие мероприятия программного центра SPA Info, если Вы покажете уже купленные билеты на мероприятия SPA Info (не старше 2-х месяцев) СЕРЕБРЯННЫЙ УРОВЕНЬ – SILVER CARD Если Вы — постоянный гость нашего курорта, и на Вашей синей карте насобиралось не менее 120 баллов, Вы можете обменять эти баллы на более высокий уровень членства – SILVER CARD, получив при этом все перечисленные ниже преимущества.

22

Бонусы: • early check-in / late check-out (раннее поселение и поздний выезд - при наличии свободных мест) • ваучер на приветственный напиток • скидка 3% на отдых (подчиняется макс. лимиту скидок) • скидка 10% на докупаемые процедуры - при наличии свободных мест • скидка 10% на все мероприятия, организуемые программным центром SPA Info • скидка 20% на парковку • при покупке пирожного в кафе гостиниц «Běhounek», «Curie», «Radium Palace» и в кафе Курортного центра «Agricola» Вам предложат бесплатно кофе или чай • интернет в номере бесплатно • минеральная вода в номере при поселении • одно бесплатное посещение бассейна и сауны Курортного центра «Agricola» • халат напрокат бесплатно в гостинице «Běhounek» ЗОЛОТОЙ УРОВЕНЬ – GOLD CARD Если Вы — постоянный гость нашего курорта, и на Вашей серебрянной карте насобиралось не менее 120 баллов, то Вы относитесь к нашим очень уважаемым гостям и можете обменять свои баллы на золотой уровень членства – GOLD CARD. Вы получите при этом право на все перечисленные ниже преимущества.


Бонусы: • early check-in / late check-out (раннее поселение и поздний выезд - при наличии свободных мест) • поселение в номере более высокой категории без доплаты - при наличии свободных мест • приветственный напиток • скидка 5% на отдых • скидка 10% на докупаемые процедуры - при наличии свободных мест • скидка 10% на все мероприятия, организуемые программным центром SPA Info • бесплатная парковка • при покупке пирожного в кафе гостиниц «Běhounek», «Curie», «Radium Palace» и в кафе Курортного центра «Agricola» Вам предложат бесплатно кофе или чай • интернет в номере бесплатно минеральная вода в номере • блюдо фруктов в номере при поселении • одно бесплатное посещение бассейна и сауны Курортного центра «Agricola» • халат напрокат бесплатно в гостинице «Běhounek» БОНУС-МАГАЗИН Если Вы не хотите копить баллы для обмена их на повышение уровня членства, предлагаем Вам потратить их в нашем бонус-магазине. • 3 балла – 1 день парковки • 3 балла – бронирование парковки • 3 балла – халат напрокат в гостинице «Běhounek» • 7 баллов – соляная пещера • 8 баллов – кислородная терапия, 60 минут, в гостинице «Curie» • 8 баллов – посещение бассейна и сауны Курортного центра «Agricola» - 90 минут • 8 баллов – посещение платного культурного мероприятия • 9 баллов – парафиновая маска для рук в гостинице «Curie» • 10 баллов – ваучер стоимостью 250 крон в кафе гостиниц «Běhounek», «Curie», «Radium Palace» и Курортного центра «Agricola» • 10 баллов – бесплатный интернет на все время проживания • 10 баллов – частичный массаж в гостиницах «Radium Palace» и «Běhounek» • 13 баллов – углекислая ванна в гостинице «Curie» • 13 баллов – индийский массаж головы в гостиницах «Radium Palace» и «Běhounek» • 15 баллов – гидромассаж - гидроксер в гостиницах «Radium Palace» и «Běhounek» • 15 баллов – кислородная терапия, 120 минут, в гостинице «Curie» • 15 баллов – экскурсия (не распространяется на поездку за покупками в Хемниц) • 18 баллов – рефлексный массаж ступни ноги в гостиницах «Radium Palace» и «Běhounek» ГДЕ МОЖНО ПОЛУЧИТЬ БОЛЕЕ ПОДРОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О КЛУБЕ? Полную информацию Вы найдете в Общих правилах „РАДОН СПА КЛУБА“, которые можно получить в ресепшн гостиниц или прочитать на сайте www.laznejachymov.cz

ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И СКИДКИ ДЛЯ ЧЛЕНОВ «РАДОН СПА КЛУБА» «RADIUM PALACE» ДЕКАБРЬ 15% СКИДКА | Вход в сауну ЯНВАРЬ 50% СКИДКА | Фламбированнный кофе и пирожное ФЕВРАЛЬ 15% СКИДКА | Индийский массаж головы МАРТ 15% СКИДКА | Скидка на минибар «BĚHOUNEK» ДЕКАБРЬ 2014 20% СКИДКА | Классический частичный массаж 15% СКИДКА | Индийский массаж головы ЯНВАРЬ 2015 Игристое виноградное вино с клубникой - 25 крон 20% СКИДКА | Классический частичный массаж ФЕВРАЛЬ 2015 20% СКИДКА | Жемчужная ванна 20% СКИДКА | Классический частичный массаж МАРТ 2015 20% СКИДКА | Классический частичный массаж 15 % СКИДКА | Индийский массаж головы «CURIE» ДЕКАБРЬ К оплаченному массажу Garshan – 1 входной билет в аквацентр «Agricola» бесплатно ЯНВАРЬ К оплаченной углекисло-сульфатной ванне или углекислой ванне с торфяным экстрактом - 1 сеанс в соляной пещере бесплатно ФЕВРАЛЬ K оплаченному культурному мероприятию — кофе эспрессо + горячая вафля в кафе аквацентра «Agricola» бесплатно (ваучеры выдает Spa Info Praha) МАРТ K оплаченному массажу лавовыми камнями парафиновая маска для рук бесплатно Мы очень надеемся, что Вам понравятся преимущества, которые приносит участие в программе верных клиентов на нашем курорте.

WWW.LAZNEJACHYMOV.CZ

23


OUR OFFER Dear guests, Have you heard about the loyalty program of Spa Jáchymov “RADON SPA CLUB“? Have you got your bonus club card yet? Get it now, collect points and enjoy all advantages. HOW DOES THE LOYALTY PROGRAM WORK? When you use the services in Jáchymov spa we will reward you with better prices and loyalty points which will be put onto your bonus account at the end of your stay. HOW CAN I USE THE POINTS? You can exchange your points for higher membership and get even more advantages or exchange them for selected services in the bonus shop. MEMBERSHIP LEVELS AND THEIR ADVANTAGES STANDARD MEMBERSHIP – BLUE CARD If you ordered a stay in the spa or if you are already a guest in any of the spa hotels, you are entitled to a free club membership and you can start collecting loyalty points and enjoy all advantages. Bonuses: • exclusive offers and discounts on selected products • if you buy a dessert in a café in hotels Běhounek, Curie, Radium Palace and in the Spa Centre Agricola, you get a free coffee or tea • 10% discount on other events of programme centre SPA Info, if you show a purchased ticket to a SPA Info event that will not be older than two months SILVER MEMBERSHIP – SILVER CARD Are you a regular guest in our spa and have you got more than 120 points on your blue card? You can exchange your points for higher level of membership – SILVER CARD and you will get all the advantages below.

24

Bonuses: • early check-in / late check-out as capacity allows • voucher for a welcome drink • 3% discount on stay (subject to maximum height of discounts) • 10% discount on treatments bought on site (if capacity allows) • 10% discount on all events of program centre SPA Info • 20% discount on parking • when you buy a dessert in cafés in hotels Běhounek, Curie, Radium Palace and in Spa Centre Agricola you get a free coffee or tea • internet in the room free of charge • mineral water in the room on your arrival • 1 free entry into sauna and swimming pool in Spa Centre Agricola • bathrobe borrowing in Hotel Běhounek free of charge GOLD MEMBERSHIP – GOLD CARD Are you a regular guest of our spa and have you got more than 120 points on your silver card? Then you are our special guest and you can exchange your points for gold membership – GOLD CARD. With this card you are entitled to the following bonuses. BONUSES: • early check-in / late check-out as capacity allows • option to get accommodation in a room of higher category without extra fee as capacity allows • welcome drink • 5% discount on your spa stay • 10% discount on treatments bought on site (if capacity allows) • 10% discount on all events of program centre SPA Info • parking free of charge • when you buy a dessert in cafés in hotels Běhounek, Curie, Radium Palace and in Spa Centre Agricola you get a free coffee or tea • internet in the room free of charge mineral water in the room


EXCLUSIVE OFFERS AND DISCOUNTS FOR RADON SPLA CLUB MEMBERS • a bowl of fruits in the room on your arrival • one free entry to sauna and swimming pool in Spa Centre Agricola • bathrobe borrowing in Hotel Běhounek free of charge BONUS SHOP If you do not want to exchange your points for higher membership, you can exchange them for various services in our bonus shop. • • • • • • • • • • • • • • • • •

3 points – 1 day parking 3 points – parking place reservation 3 points – bathrobe borrowing in Hotel Běhounek 7 points – salt chamber 8 points – oxygen therapy 60 minutes in Hotel Curie 8 points – entry into sauna and swimming pool in Spa Centre Agricola for 90 minutes 8 points – free entry to a cultural event 9 points – paraffin treatment of hands in Hotel Curie 10 points – 250,- CZK voucher to cafés in hotels Běhounek, Curie, Radium Palace and café in Spa Centre Agricola 10 points – free internet throughout your stay 10 points – partial massage in hotels Radium Palace and Běhounek 13 points – CO2 bath in Hotel Curie 13 points – Indian massage of the head in hotels Radium Palace and Běhounek 15 points – hydroxeur in hotels Radium Palace and Běhounek 15 points –120 minutes oxygen therapy in Hotel Curie 15 points – organized trip (not valid for shopping trip to Chemnitz) 18 points – reflexive massage of feet in hotels Radium Palace and Běhounek

WHERE CAN I FIND FURTHER INFORMATION ABOUT THE CLUB? You will find all information in General Rules of „RADON SPA CLUB“,which are available at hotel receptions and on the website www.laznejachymov.cz

RADIUM PALACE DECEMBER 15% DISCOUNT | Sauna entry JANUARY 50% DISCOUNT | Coffee and dessert flambé FEBRUARY 15% DISCOUNT | Indian massage of the head MARCH 15% DISCOUNT | Discount on minibar BĚHOUNEK DECEMBER 2014 20% DISCOUNT | Classical partial massage 15% DISCOUNT | Indian massage of the head JANUARY 2015 Champagne with a strawberry - 25,- CZK 20% DISCOUNT | Classical partial massage FEBRUARY 2015 20% DISCOUNT | Bubble bath 20% DISCOUNT | Classical partial massage MARCH 2015 20% DISCOUNT | Classical partial massage 15 % DISCOUNT | Indian massage of the head CURIE DECEMBER With the purchase of massage Garshan – one free entry to Aquacentre Agricola JANUARY With the purchase of CO2 sulfur bath (with Solfatan) or CO2 bath with turf extract – one free entry to salt chamber FEBRUARY Free coffee espresso + hot wafer in the café in Spa Centre Agricola at a paid cultural event – vouchers to be collected at Spa Info Praha MARCH With the purchase of lava stone massage - free paraffin hand treatment We believe that you will be satisfied with the advantages that the loyalty program of our spa will bring you.

WWW.LAZNEJACHYMOV.CZ 25


АРТ ФОРУМ РОЖДЕСТВЕНСКИЕ МУЗЫКАЛЬНЫЕ ДЕЛИКАТЕСЫ Зимний сезон на Яхимовском курорте традиционно гордится своей богатой культурной программой, которую мы готовим не только для пациентов курорта, но и для тех гостей, которые приехали к нам провести зимний отпуск на лыжных спусках в горах, а также, конечно, для жителей города и окрестностей. Уже в прошлом году мы обогатили рождественскую программу курорта рождественскими роизведениями в джазовой обработке. Учитывая многочисленные положительные отклики, мы решили повторить это начинание. Во второй день празднования Рождества - 25 декабря, с 19.30 ч, мы приглашаем Вас в зал торжеств гостиницы «Běhounek» на выступление известного джазового квартета «FRANTIŠEK UHLÍŘ TEAM» с американским певцом Эндрю Ли Дэвисоном в программе ДЖАЗОВОЕ РОЖДЕСТВО. В программу концерта включены известные джазовые и свинговые произведения и рождественские песни. В состав группы «František Uhlíř Team» входят один из лучших европейских контрабасистов Франтишек Углирж, гитарист и композитор

или известной сопранисткой Эвой Урбановой. Регулярно дает концерты в Национальном театре в Праге и в Словацком Национальном театре в Братиславе. Якуб Пустина также готовит турне по США в марте 2015 г. Jiří Hrubý

Адам Тврды, легендарный чешский ударник Яромир Хелешиц и джазовый певец Эндрю Ли Дэвисон, родом из американского штата Оклахома, который в настоящее время живет и выступает в Чехии. Традиционным рождественским жанром считается оперетта. В этом году Вас ожидает «ВЕЧЕР ОПЕРЕТТ, ИЗВЕСТНЫХ ПЕСЕН И ФОРТЕПИАННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ», который начнется 29 декабря в 19.30 ч в зале торжеств гостиницы «Běhounek», также с участием звезд. В программе примут участие Якуб Пустина (тенор), Ayano Kumada из Японии (сопрано) и пианист Йиржи Грубы. Талантливый и харизматичный певец Якуб Пустина начинал свой творческий путь под руководством Вацлава Зитка, ведущего солиста Национального театра в Праге и лауреата премии Грэмми. Принимает участие во многих известных фестивалях и конкурсах, выступал с концертами в оперных театрах в Германии, Венгрии, Польше, Дании, Австрии, Бельгии. Провел турне в Австралии и Новой Зеландии. Выступает вместе с мировыми оперными звездами, например, тенорами Хосе Кура и Петером Дворским

Kroky Michala Davida 26

Условной вершиной рождественской программы на курорте будет концерт «FELIX SLOVÁČEK & ČERVENÍ PANTEŘI» (Феликс Словачек и «Красные пантеры»), который состоится 30 декабря в 20.00 часов в Доме культуры в Яхимове. Биг-бэнд «Červení Panteři» из Нове Роле возле Карловых Вар за десять лет своего существования завоевал целый ряд призов и его регулярно приглашают на крупные культурные мероприятия по обе стороны границы в Крушных горах. У оркестра богатый репертуар произведений в ритме свинга, латинских танцев, рокенрола и других танцевальных мелодий. На концерте в Яхимове он представит также народные и рождественские песни в свинговой обработке. В качестве почетного гостя выступит знаменитый чешский саксофонист Феликс Словачек, который наиболее известен своим участием в оркестре Ладислава Штайдла, сопровождающего Карла Готта. ПРИГЛАШЕНИЕ НА 67-ой КУРОРТНЫЙ БАЛ Примите наше приглашение на традиционный 67-ой ПРАЗДНИЧНЫЙ БАЛ, который начнется в субботу 10 января 2015 г. в 19.45 ч во всех залах гостиницы «Radium Palace». Центральной звездой программы будет словацкая легенда популярной музыки PETER NAGY (Питер Наги). Танцевальные и другие мелодии будет целый вечер играть пражский шоу-бэнд «TIMBRE MUSIC». О создании прекрасного полночного настроения позаботится группа «KROKY MICHALA DAVIDA» (Шаги Михала Давида), единственный авторизированный revival. Вы также сможете увидеть показательные танцы и выступления танцевальной школы «STARDANCE CHOMUTOV». Предварительная продажа билетов проводится


на ресепшн Курортного центра «Agricola», тел.: 353 836 000, e-mail: agricola@laznejachymov.cz. Номера в гостинице бронируйте, пожалуйста, своевременно, через Интернет или напрямую на ресепшн выбранной Вами гостиницы. Как и в прошлые годы мы предлагаем Вам билеты на раут, которые можно приобрести в продолжение вечера. Помощь в подготовке и проведении бала нам оказали компании: инж. Марек Поледничек, менеджер программного SPA Инфоцентра

ART FORUM

Ayano Kumada

place 29th December from 7:30 pm also in Hotel Běhounek concert hall with star performers Jakub Pustina – tenor, Ayano Kumada - soprano (JaCHRISTMAS MUSICAL pan) and Jiří Hrubý - piano. Talented TREATS and charismatic singer Jakub Pustina Winter in Jáchymov spa is traditionally a time with rich cultural prowas led by Václav Zítek, a foremost gramme that we prepare not only for solo singer of the National Theater in the spa patients but also for the guests, Prague and Grammy Award holder. who spend their holiday skiing in the He performs at many famous festivals and competitions. He has had mountains as well as for the residents concerts in opera houses in Germany, of the town and its surroundings. Hungary, Poland, Denmark, Austria Last year our Christmas programme and Belgium. He also had a tour in included Christmas songs in jazz arrangement. Thanks to great acclaim Australia and New Zealand. He has performed with world opera stars, we decided to do it again. such as tenors José Cura and Peter Dvorský or wellknown soprano Eva On Christmas Day 25 December from 7:30 p.m. FRANTIŠEK UHLÍŘ Urbanová. Regularly he is a guest singer at the National Theatre in TEAM, a top jazz band with American singer Andrew Lee Davison, will Prague and at he Slovak National be playing JAZZ CHRISTMAS in the Theatre in Bratislava. Now he is preparing for a tour in the U.S. in March concert hall in Běhounek hotel. You 2015. will hear well known jazz and swing compositions and Christmas songs. The top concert at the end of the spa František Uhlíř Team consists of: Christmas programme is FELIX František Uhlíř, one of the best European bassists, Adam Tvrdý, guitarist SLOVÁČEK & ČERVENÍ PANTEŘI and composer, Jaromír Helešic, Czech which will take place 30 December drum legend and jazz singer Andrew from 8 p.m. in the House of Culture Lee Davison, who comes from Oklain Jáchymov. Bigband Červení Panteři homa, US and lives currently in the from Nová Role by Karlovy Vary has Czech Republic. gained a wide recognition in the ten years of their existence and regularly gives preformances at important A traditional Cristmas genre is light opera. This year you can look forward cultural events on both sides of the Ore Mountains. The band play a to „NIGHT OF LIGHT OPERAS, wide repertoire of swing, Latin music, FAMOUS SONGS AND COMPOSITIONS FOR PIANO“ which will take rock´n´roll and other dancing com-

Peter Nagy

positions. In the coming concert they will also play traditional and Christmas songs in swing arrangement. You will see a special guest Felix Slováček, a famous Czech saxophone player, who is best known for his performing in the Ladislav Šteidl Orchestra playing with Karel Gott. INVITATION TO THE 67TH SPA We would love to invite you to the 67th REPRESENTATION BALL, which will take place on Saturday 10th January 2015 from 7:45 pm in all Radium Palace Hotel halls. The star of the programme is a legend of Slovak pop music PETER NAGY. All through the night you can listen and dance to the music played by Prague show band TIMBRE MUSIC. At midnight KROKY MICHALA DAVIDA, the only authorized revival band, will bring fresh midnight mood. You will also see dance performances of the dancing school STARDANCE CHOMUTOV. Tickets are sold at the reception of the Spa Centre Agricola, tel.: 353 836 000, e-mail: agricola@ laznejachymov.cz. Please book your accommodation in time through the internet or right at the reception of your chosen hotel. Similarly to previous years, we offer great reception tickets which will be sold at the ball. The ball is sponsored by: Ing. Marek Poledníček, Programme SPA Infocentre manager 27


Курорт Лугачовице и Курорт Яхимов являются частью крупнейшего курортного общества в Чехии - SPA & WELLNESS NATURE RESORT

ОКОШКО В ЛУГАЧОВИЦЕ НОВЫЙ СЕЗОН НА КУРОРТЕ ЛУГАЧОВИЦЕ АКЦЕНТ НА КАЧЕСТВО в которых теперь все комнаты для детей и сопровождения оборудованы современными удобствами и новой мебелью и соответствуют стандартам трехзвездочных отелей. Новинкой 2015 года среди самооплачиваемых лечебных курсов является специализированная программа Реабилитация позвоночника в курортной гостинице «Palace», которая помогает в лечении двигательных ограничений благодаря оптимальному соотношению между лечебными процедурами и активной терапией. Любой вид отдыха и лечения можно провести, кроме стандартных номеров, и в аппартаментах с самым высоким комфортом проживания. Мы предлагаем также курс Регенерация спины и суставов, который получил Приз жюри на конкурсе «Хит сезона 2014», проводимого Центром туризма Восточной Моравии. А если Вы захотите приехать только на пару дней, то все Ваши представления о небудничных впечатлениях и комфорте обязательно будут удовлетворены в гостинице «ALEXANDRIA**** Spa & wellness hotel», который для многих наших гостей является синонимом велнес уикэндов самого высокого класса.

Simona Houda Šaturová ного оркестра фестиваля «Филармония Богуслава Мартину». Концерт во вторник 14 июля будет посвящен камерным произведениям Й. Гайдна, A. Дворжака и Л. Яначека, которые прозвучат в исполнении известного чешского струнного «Квартета Вигана». Своим концертом нам окажет честь и блестящая словацкая певица Симона Гоуда Шатурова (сопрано) и яркий молодой тенор будущей генерации Петр Некоранец - избранные оперные арии и песни в их исполнении прозвучат в театре «Lazenske divadlo» в среду 15 июля. Во время четвертого фестивального вечера в костеле Св. Семьи выступит замечательный ансамбль Musica Florea под руководством Марка Штрынцла, обладатель целого ряда престижных призов. Гостем оркестра будет известный органист Ярослав Тума. На завершающем фестивальном концерте гости смогут услышать выступление чешского скрипичного виртуоза с мировым именем Павла Шпорцла. Более подробную информацию о фестивале Вы можете найти на сайте www.lazneluhacovice.cz/janacek. Фестиваль «Яначек и Лугачовице» - 2015 будет очень рад встрече с ценителями музыкального искусства из числа наших гостей.

Большое внимание при подготовке нового сезона было уделено не только богатому ассортименту предлагаемых курортных продуктов, в котором хорошо известные и пользующиеся спросом курсы лечения и отдыха были дополнены новинками, но и качеству предоставляемых услуг. Основным направлением курорта по-прежнему остается лечение дыхательных путей, с этой целью в Лугачовице приезжает примерно половина всех пациентов. Возрастает также роль оплачиваемого медицинскими страховыми компаниями лечебного курса опорно-двигательного аппарата, эта категория по количеству пациентов уже занимает второе место. Бесспорным преимуществом акционерного общества «Лазне Лугачовице» является тот факт, что природные лечебные ресурсы подведены непоЛУГАЧОВИЦКИЕ ВСТРЕЧИ средственно к отдельным курортным С ЯНАЧЕКОМ гостиницам и объектам. В последние Во время 24-го Фестиваля «Яначек два года положительно сказывается на и Лугачовице», который состоится 13 положении дел возможность лечить - 17.7.2015 г., Вы сможете одновременно насладиться искусством музыки детей с 1,5-летнего возраста (с сопровождением), что, прежде всего, прии приятными минутами отдыха в живетствуют мамы, находящиеся в отвописной и спокойной курортной пуске по уходу за ребенком. Детские среде. В программе фестиваля — 5 санатории в Лугачовице — единствен- вечерних концертов артистов мирово- Милена Грбачова, менеджер по кульные санатории в Моравии, где лечатся го уровня, оркестров и групп. Тортуре жественный концерт, посвященный дети с полутора лет. Кроме традиционного лечения дыхательных путей, открытию, пройдет с участием самой «РАЗРЕШИТЕ ПРЕДСТАВИТЬСЯ» которое привлекает к нам около 90 известной виолончелистки совреИЛИ ЛУГАЧОВИЦЕ В РЕКЛАМЕ менности, родом из г. Брно, которая % всех пациентов детского возраста, Музей одного из районов Лугачовиц в настоящее время живет в Дании растет и количество детей с кожны— Залеси — подготовил выставку под ми заболеваниями. Положительно и выступает с концертами во многих названием „Разрешите представиться“ („Uvádění ve známost“), которая повлияло на результаты и завершение столицах мира — Михаэлы Фукачовой, в сопровождении резиденциальдо октября 2015 г. будет знакомить реконструкции детских санаториев, 28


посетителей с различными формами пропагандирования лугачовицкого курорта за все время его существования. Выставленные экспонаты представляют широкую шкалу различных творческих и ремесленных специальностей — от произведений живописи, графики, плакатов и курортных кружек для минеральной воды до самых разных сувенирных и декоративных предметов и этикеток минеральных вод. На выставке представлены и медальоны художников и издателей почтовых открыток. Одними из самых интересных экспонатов являются первый рекламный плакат курортного акционерного общества, выпущенный в 1903 году, созданный Йожей Упркой, и хрустальная курортная кружка для воды середины XIX века. Наряду с коллекцией Музея юго-восточной Моравии из г. Злина на выставке представлены экспонаты из архивов, известных музеев и галерей, а также из частных коллекций. Иржи Новотны из Моутниц предоставил на выставку свою коллекцию 80 стеклянных курортных кружек для питья воды первой половины XX века. На выставке также можно увидеть эскизы курортных плакатов, разработанные студентами средней художественно-промышленной школы из г. Угерске Градище. Кроме того, музей готовит в качестве сопроводительной программы целый ряд мероприятий, посвященных отдельным темам или отдельным художникам и графикам.

КУЛЬТУРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ В 2015 ГОДУ НОВОГОДНИЙ КОНЦЕРТ камерный оркестр Czech Virtuosi с участием Мартина Якубичка – орган 1 января 2015 г. XIX ПРАЗДНИЧНЫЙ КУРОРТНЫЙ БАЛ Кристина, Петр Коларж, Бони М 24 января 2015 г. ОТКРЫТИЕ ТЕАТРАЛЬНОГО СЕЗОНА апрель 2015 г. XXI годовщина открытия ЛУГАЧОВИЦЕ В ВИХРЕ ТАНЦА Международный день танца 29. 4. 2015 г.

ОТКРЫТИЕ ЛЕЧЕБНЫХ ИСТОЧНИКОВ Открытие главного курортного сезона 8 – 10 мая 2015 г. КРАСОТА, СОКРЫТАЯ В ДЕРЕВЕ Симпозиум резчиков по дереву 1 – 6 июня 2015 г. III симпозиум ЛУГАЧОВИЦКАЯ ТЕАТРАЛЬНАЯ ВСТРЕЧА Фестиваль любительских театральных коллективов 11 – 13 июня 2015 г. III фестиваль МУЗЫКА КАРАУЛА ПРАЖСКОГО ГРАДА И ПОЛИЦИИ ЧЕШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ 18 июня 2015 г. TOUR DE KIDS 2015 20 июня 2015 г. ФЕСТИВАЛЬ «ЯНАЧЕК И ЛУГАЧОВИЦЕ» 13 – 17 июля 2015 г. XXIV фестиваль АКАДЕМИЯ ВАЦЛАВА ГУДЕЧКА 27 июля – 7 августа 2015 г. XIX годовщина ТЕАТРАЛЬНЫЕ ЛУГАЧОВИЦЕ Фестиваль камерного театрального творчества 16 – 22 августа 2015 г. XVII фестиваль ДНИ СЛОВАЦКОЙ КУЛЬТУРЫ Фестиваль словацкого фольклора, театра и музыки 3 – 5 сентября 2015 г. III фестиваль «ШЛЯПНЫЙ ДЕНЬ» День рождения Марии Калмы Веселой с Лугачовицким обществом «Calma» 6 сентября 2015 г. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ДЕТСКИХ ФОЛЬКЛОРНЫХ АНСАМБЛЕЙ ПЕСНИ И ТАНЦА 18 – 20 сентября 2015 г. XXIII фестиваль НЕТОРОПЛИВАЯ АТМОСФЕРА ФРАНЦУЗСКОГО РЕСТОРАНА Лугачовице могут удовлетворить и самых требовательных гурманов и почитателей аристократической атмосферы. Французский ресторан гостиницы «Alexandria****» не только в полной мере соответствует таким ожиданиям, но и предлагает услуги, которые на сегодняшний день встречаются крайне редко. Первые гости ресторана могли насладиться необычной атмосферой уже в конце 30-х лет

прошлого века. И до сегодняшнего дня, спустя более чем 75 лет, здесь все еще можно восхищаться сохраненным первоначальным интерьером, который дышит свежей элегантностью, как в черно-белых довоенных фильмах. Хрустальные люстры, зеркала, огромные оригинальные картины и предметы интерьера, украшенные настоящим золотом, навевают торжественную атмосферу уже при входе. Ненавязчивое внимание официанта и заботливая помощь в гардеробе сделают приятными уже первые минуты Вашего пребывания. Бокалы, приборы, тканые салфетки на аккуратно накрытых столах сразу подскажут Вам, что здесь Вас ожидают небудничные гастрономические впечатления. Не торопитесь. Прочитайте соблазнительное меню предлагаемых блюд и напитков, вслушайтесь в приятную музыку, можете попросить совета у безупречно одетого официанта или шефповара, которые будут рады прямо у стола порекомендовать Вам кулинарные шедевры. Кроме постоянного меню, во Французском ресторане регулярно ежемесячно проводятся очень популярные «дни гурманов», во время которых готовятся блюда чешской и международной кухни из высококачественных и свежих сезонных продуктов. Абсолютно совершенным завершающим акцентом станет фирменный фламбированный блинчик, который официант приготовит для Вас прямо возле стола на Ваших глазах. Французский ресторан по праву принадлежит к лучшим во всем Злинском крае, и настоящие гурманы просто не могут не посетить его время от времени. Еще один нюанс заслуживает особого внимания. Это безупречные манеры и поведение официантов, которые как нельзя лучше подчеркивают и раскрывают высочайшее гастрономическое искусство поваров и создают исключительную атмосферу Французского ресторана. Время, проведенное за столом, Вы ни в коем случае не сочтете потерянным временем. Парадоксально, что бросающаяся в глаза роскошь убранства может сослужить и плохую службу, наводя на мысль о высоких ценах, но такие предположения на самом деле не соответствуют действительности. 29


Medical spas Luhačovice and Jáchymov are part of the largest spa organization in the Czech Republic - SPA & WELLNESS NATURE RESORT

NEWS FROM LUHAČOVICE SPA NEW SEASON IN LUHAČOVICE FOCUS ON QUALITY

The main aim in the preparation of our offer was not only the range of products, where popular classical spa stays come with new products, but also the quality of our services. The basis of medical balneology is still treatment of air passages, which is the reason for coming to Luhačovice for half of the patients. In terms of number of patients, the second most important is the treatment of musculoskeletal system, which is now fully paid from the medical insurance. The indisputable advantage of Medical Spa Luhačovice is the fact that the healing mineral water is brought right into individual spa hotels and facilities. In the last two years we have had great experience with treating children from the age of 18 months, who are accompanied by their mothers who appreciate this option. Children´s sanatorium in Luhačovice is the only sanatorium in Moravia where it is possible to treat children from the age of 18 months. Apart from the treatment of air passages, which is the case in 90% of all patients, there is a growing number of children with skin diseases. The reconstruction of the children´s sanatorium has been finished, so all rooms for children and their caretakers are newly furnished and meet the standards of a three star hotel. A new thing for 2015 is a specialized programme for private patients Rehabilitation of the spine in spa hotel Palace, which helps in the treatment of motoric disorders thanks to optimum balance between spa treatments and active therapy. Apart from standard rooms, patients can choose apartments of the highest quality. Another popular 30

programme in the offer is Regeneration of back and joints which was awarded the Committee Award in the competition Hit of the Season 2014 organised by the Head office of tourism in East Moravia. If you want to come for just a few days, your ideas of comfort and great experiences will be fulfilled by ALEXANDRIA**** Spa & wellness hotel which is a sysnonym for luxury wellness weekends for a lot of our guests. LUHAČOVICE MEETING WITH JANÁČEK The 24th year of Janáček and Luhačovice Festival which takes place 13 – 17 July 2015, offers great music experience with wonderful moments in the beautiful and quiet spa atmosphere. You can choose from five night concerts of world famous musicians, orchestras and ensembles. The opening concert will feature the greatest contemporary violoncello player Michaela Fukačová, who comes from Brno and lives in Denmark. She gives concerts all over the world and she will play with residential orchestra of the festival Philharmony of Bohuslav Martinů. Tuesday concert 14 July will present chamber compositions of J. Haydn, A. Dvořák and L. Janáček, that will be played by foremost Czech string quartet Wihan´s Quartet. It will be an honour for us to welcome excellent Slovak soprano singer Simona Houda Šaturová and young tenor of the coming singing generation Petr Nekoranec, whose selection of opera arias and songs will be on programme in the Spa Theatre on Wednesday 15 July. The fourth festi-

Simona Houda Šaturová val night will bring the concert of an excellent ensemble Musica Florea led by Marek Štryncl, who were awarded many prestigious prizes. The concert will take place in the church of Holy Family. A guest of the orchestra will be a famous organ player Jaroslav Tůma. The last festival concert will belong to world famous Czech violin virtuoso Pavel Šporcl. You can find further information about the festival at www.lazneluhacovice.cz/janacek. Janáček and Luhačovice Festival 2015 is looking forward to its musicloving guests. Milena Hrbáčová, cultural manager MAKING LUHAČOVICE WELLKNOWN OR LUHAČOVICE ADVERTISED Museum of Luhačovice Zálesí prepared an exhibition called „“Making Luačovice well-known“ which will guide visitors through the history of Luhačovice promotion. The exhibition will be open till October 2015 and the exhibits include a wide range


of arts and crafts from painting, graphics, drawings, posters, spa cups and souvenirs, decorative objects, to mineral water labels. The exhibition also presents lockets of artists and postcard publishers. The most interesting exhibits include the first advertising poster of the spa company from 1903, designed by Joža Uprka or crystal spa cup from the middle of 19th century. The exhibition from the collection of the Southeastern Moravia Museum in Zlín is complemented with borrowings from the archives, museums and galleries as well as private collections. Jiří Novotný from Moutnice provided a collection of 80 pieces of glass spa cups from the first half of 20th century for this exhibition. Visitors can also see spa posters designed by students of Secondary School of Arts and Graphics in Uherské Hradiště. Museum is also preparing a lot of accompanying programmes focusing on individual topics or the lives and works of artists and graphic designers.

CULTURAL EVENTS IN 2015 NEW YEAR´S CONCERT Chamber orchestra Czech Virtuosi with Martin Jakubíček – organ 1 January 2015 19TH REPRESENTATION SPA BALL Kristína, Petr Kolář, Boney M 24 January 2015 THEATRE SEASON OPENING April 2015 21st year LUHAČOVICE IN THE WHIRL OF DANCE International day of dancing 29 April 2015 BLESSING OF THE SPRINGS Main spa season opening 8 – 10 May 2015 BEAUTY HIDDEN IN THE WOOD Woodcarving symposium 1 – 6 June 2015 3rd year

LUHAČOVICE THEATRE GATHERING Festival der Amateur-Theatergruppen Show of amateur theater groups 11 – 13 June 2015 3rd year MUSIC OF CASTLE GUARD AND POLICE OF THE CZECH REPUBLIC 18 June 2015 TOUR DE KIDS 2015 20 June 2015 FESTIVAL JANÁČEK AND LUHAČOVICE 13 – 17 July 2015 24th year ACADEMY OF VÁCLAV HUDEČEK 27 July – 7 August 2015 19th year THEATRE LUHAČOVICE Show of chamber theatre composition 16 – 22 August 2015 17th year DAYS OF SLOVAK CULTURE Days of Slovak folklore, theatre and music 3 – 5 September 2015 3rd year HATS DAYS Marie Calma Veselá´s birthday party with Luhačovice Beauty club Calma 6 September 2015 INTERNATIONAL SINGING AND DANCING FESTIVAL OF CHILDREN FOLKLORE GROUPS 18 – 20 September 2015, 23rd year

and elegant as one can remember from the black and white pre-war films. Crystal chandeliers, mirrors, large format original paintings or interior accessories coated in real gold, will definitely impose a charming atmosphere on you right as you enter. And you feel great the first minute when the waiter comes to say hello and help you with your coat. Glasses, cutlery or serviettes on meticuously laid tables are promising of an unusual gourmet experience. No hurry. Take your time and choose from the excellent wines and meals, listen to decent music or get your advice from perfectly dressed waiter or chef who will be pleased to recommend some culinary specialities right at your table. Apart from regular menus, each month there are popular gourmet days when you can enjoy great meals of Czech and international cuisine, prepared from high quality seasonal ingredients. The perfect way to finish your dinner with may be crepes flambé which the waiter will prepare right at your table. This French restaurant is truly one of the best in the Zlín region and a real gourmet should come here from time to time. But we should point out one more thing. We are talking about the manners of the waiters who really make an outstanding place out of this restaurant. So the time you spend at the table here is definitely a nicely spent time. The ubiquitous luxury may be paradoxically a certain disadvantage that may discourage some visitors fearing high prices but that is a false idea.

NO HURRY IN THE FRENCH RESTAURANT Luhačovice will also please gourmets, who can enjoy excellent meals served in graceful environment. French restaurant of the hotel Alexandria**** not only meets these standards but it also offers services that are rather exceptional these days. The first guest could enjoy the special atmosphere as early as 1930s. Current visitors, after more than 75 years, can still admire the original interior which is fresh 31


ВАМ БУДЕТ ИНТЕРЕСНО УЗНАТЬ INTERESTING NEWS

УЛУЧШИЛСЯ КОМФОРТ НОМЕРОВ В КУРОРТНОЙ ГОСТИНИЦЕ «BĚHOUNEK»

Весь 4-й этаж гостиницы «Běhounek» с 40 номерами был реконструирован в первой половине декабря. Номера, вновь включенные в категорию 1. A Плюс, были полностью оборудованы комплектами новой мебели и предметами быта. У нас уже изначально было представление о том, как должны выглядеть новые номера — они должны быть светлыми, воздушными, с простой и практичной мебелью и, разумеется, с продуманным цветовым оформлением. Большое внимание мы уделили оборудованию кроватей. Они достаточно большие, с ортопедическими основаниями и качественными матрасами. Кровати легко перемещаются. Без особого труда и быстро можно из отдельных кроватей сделать супружеское ложе. Одноместные номера оборудованы кроватями шириной 160 см. Некоторое время на нем могут достаточно удобно расположиться и 2 человека. Большой плоский телевизор размещен прямо на стене. Благодаря этому на многофункциональном столе достаточно места. Новинкой является WiFi-подсоединение во всех номерах 4-го этажа. Светлая мебель очень хорошо сочетается с ковром цвета баклажана, светлозелеными стенами и зелеными аксессуарами. Приятно для глаз дополнительное освещение у изголовья кровати и на столике. 32

Мы были очень рады, что осмотр показательного номера вызвал у наших постоянных верных гостей большой интерес. Очень обрадовали нас их положительные отзывы. Некоторые из них уже заблаговременно зарезервировали места на следующий год. В качестве бонуса гости получат ежедневно бутылку минеральной воды и возможность получить в пользование халат бесплатно.А Вам понравился бы такой номер? Сотрудники отдела бронирования нашей гостиницы будут рады предоставить Вам всю необходимую информацию.

НОВИНКА

Номера I. A Плюс : Заново оборудованные номера на 4-ом этаже гостиницы - с удобствами (душ, туалет, фен), SAT-TV, телефон, сейф, холодильник или мини-бар, балкон.

Бесплатно: WiFi подсоединение, ежедневно бутылка воды в номер, гостям на лечении одалживаем халаты (по просьбе) Эдельтрауд Штепанкова, директор курортной гостиницы «Běhounek» «ВОСХИТИТЕЛЬНАЯ ЖЕНЩИНА» В ОТЕЛЕ «MARRIOTT» В г. ПЛЗЕНЬ Уже третий раз Либуше Пецкова, физиотерапевт гостиницы «Běhounek», участвовала в качестве лектора в конференции „Восхитительная женщина“, которая проходила 8 ноября в отеле «Marriott» в Плзне. Эта встреча с общественной, образовательной и lifestyl направленностью предназначена для женщин всех воз-

Libuše Pecková


растных категорий, с разными интересами и разных профессий. Либуше Пецкова имела большой успех, выступив с юмористичной, добросердечной, а главное — квалифицированной лекцией о правильном движении. Организаторы пригласили ее и на следующую конференцию, которая состоится в апреле следующего года.

ОНЛАЙН БРОНИРОВАНИЕ

Рената Краусова, менеджер по продажам курортной гостиницы «Běhounek»

SPA HOTEL BĚHOUNEK INCREASES COMFORT OF ACCOMMODATION In the first half of December the fourth floor of the hotel with 40 rooms was reconstructed. Rooms, now in category 1. A Plus, were completely furnished with new furniture and accessories. We had a clear idea of what the rooms should look like – light, airy, simply and practically furnished, with matching colours. We paid great attention to the choice of beds. They are large enough, with slatted bed base and quality mattresses. They are easy to manipulate with. Easily one can make a double bed out of two single beds. Beds in single rooms are 160 cm wide. For a short stay they are comfortable even for two people. A bigger flat screen TV is right on the wall, so there is more space on the multi-purpose table. Newly there is WiFi connection in all the rooms on the fourth floor. Furniture from light veneer matches carpet in aubergine colour, light green wall and green accessories. Additional lights are above the bedboard and on the multipurpose table. We were pleased that our faithful guests wanted to see a sample room and they liked it a lot. Some of them even booked a stay for next year. As a bonus, guests will get a bottle of mineral water in the room for free and it will be possible to hire a bathrobe for free. Would such a room appeal to you too? Our booking department staff will be happy to provide you with further information.

NEWS

Rooms I. A Plus : Newly furnished rooms on the fourth floor of the hotel, with shower and toilet, hairdryer, SAT-TV, telephone, safe, fridge or minibar, balcony. Free of charge: WiFi connection, a bottle of mineral water daily in the room, bathrobe hire for patients

ONLINE RESERVATION

Edeltraud Štěpánková, Spa hotel Běhounek manager EXCELLENT WOMAN IN PILSNER MARRIOTT Mrs. Libuše Pecková, a physiotherapist in Hotel Běhounek, took part in conference “Excellent Woman“ as a lecturer for the third time. The conference took place on 8th November in Pilsner hotel Marriott. This social, educational and lifestyle meeting is designed for women of all ages, interests and professions. Mrs. Pecková had a great success with her funny, warm and highly qualified lecture about right movement. At the end she was invited by the organisers to the next conference in April next year. Renate Krausová, Spa Hotel Běhounek sales manager

WWW.LAZNEJACHYMOV.CZ Закажите ваше лечение удобно и быстро из дома. В качестве благодарности просим принять от нас подарочный сертификат в кафе в стоимости 200 крон. Order your medical treatment comfortably and quickly from home. Аs a thank you gift you receive a voucher to cafe worth CZK 200. 33


СПЕЦИАЛИСТЫ ПО КОГНИТИВНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ CZ.1.07/3.2.12/05.0030 4. 10. 2014 г. на курорте «Léčebné lázně Jáchymov a.s.» начался курс когнитивной реабилитации, предназначенный для физиотерапевтов и реабилитационных врачей. Кроме врачей и физиотерапевтов с яхимовского курорта курс прошли также реабилитационные работники больницы г. Остров и больницы г. Карловы Вары. Целью курса было ознакомить участников с принципами когнитивной реабилитации – для кого она предназначена в первую очередь, какие использует методики, с последующим применением на практике. Курс когнитивной реабилитации финансируется из средств Евросоюза, конкретно - из Европейского социального фонда в рамках операционной программы «Образование для конкурентоспособности». Соискателем гранта, носителем проекта и получателем гранта выступает компания “ARBEIT CZ, s.r.o.“ Лечебный курорт Яхимов взял на себя роль партнера проекта. Цель проекта — повышение уровня образования в Карловарском крае и увеличение конкурентоспособности края и его населения на рынке рабочей силы. Проект направлен на создание новой образовательной программы, которую мы хотим включить в список программ для повышения квалификационного уровня в Карловарском крае и которая также должна помочь в улучшении качества услуг гостям и пациентам медицинских и курортных учреждений в Карловарском крае. Когнитивные функции — это способность помнить, поддерживать внимание, обрабатывать информацию, понимать языки и выражать свои мысли, „узнавать на основании увиденного и видеть на основании узнавания“. Эти функции могут быть в разной мере нарушены при повреждениях мозга после инсульта, черепно-мозговых травм, у некоторых психиатрических пациентов, но также и с возрастом при ухудшении кровообращения мозга изза склероза сосудов головного мозга, в худшем случае - и с признаками стар-

ческого слабоумия, например, болезни Альцгеймера. Когнитивная реабилитация служит для обновления потерянных функций, когда в зрелом возрасте приходится снова начинать в той точке, где мы эти функции начинали развивать в процессе естественного развития ребенка и где, соответственно, теперь нужна помощь. Она, главным образом, нужна для того, чтобы человек с такими симптомами мог в максимально возможной мере вернуться в обычную жизнь и быть как можно более самостоятельным, а также, что не менее важно, для его включения в общественную жизнь, что помогает значительно улучшить качество жизни. Мы твердо уверены, что наши реабилитационные специалисты смогут использовать приобретенные знания и навыки и в заботе о наших клиентах, так как среди них есть небольшое количество людей после инсульта, но большая часть — просто люди пожилого возраста. Кроме того, и молодые люди могут использовать эти методики для тренировки способности сосредоточиться, тренировки внимания и памяти, особенно в период, требующий повышенной концентрации, например, во время учебы. ЭТА ПРОГРАММА ФИНАНСИРУЕТСЯ ИЗ ФОНДОВ ЕВРОСОЮЗА. инж. Марек Поледничек, менеджер программного SPA Инфоцентра COGNITIVE REHABILITATION SPECIALIST CZ.1.07/3.2.12/05.0030 4th October 2014 a course of cognitive rehabilitation was opened in Medicinal Spa Jáchymov. The course is designed for physiotherapists and rehabilitation doctors. Apart from participants from Jáchymov the course was attended also by rehabilitation workers from hospitals in Ostrov and Karlovy Vary. The participants learn the principles of cognitive rehabilitation – who it is primarily suitable for, what methods it uses and its practival use. The course is financed from European social funds in the operational pro-

gramme Education for competitiveness. The project pratitioner and receiver of the funding is ARBEIT CZ Ltd. Medicinal Spa Jáchymov is a partner in this project. The aim of the project is the development of education of the Karlovy Vary region and the growth of competitiveness of the region and its inhabitants on the job market. The project brings new educational programme that widens the educational options in Karlovy Vary region and also increases the quality of services provided to spa guests and patients in spas and hospitals in Karlovy Vary region. Cognitive functions are mental abilities and processes related to memory, attention, processing information, comprehension of speech and expressing one´s ideas and recalling them, „learning on the basis of seeing and seeing on the basis of learning“. These functions are in various measure affected after brain damage related to stroke, brain injury, in certain psychiatric diagnoses, but also in older patients due to decreased blood flow in the brain related to arteriosclerosis, in advanced stages of dementia – a well-known example is Alzheimer´s disease. Cognitive rehabilitation serves to help the recovery of lost functions and that process sometimes has to go back to the era in early childhood when it was naturally developing. The aim of the rehabilitation is to bring the patient back to normal life in the maximum possible extent, so that he is self-sufficient as much as possible and also able to socialize and thus increase the quality of their life. We strongly believe that our rehabilitation workers will be able to use their new skills and abilities with our clients, because a minor part of them also suffered stroke, but majority of them are of older age. But even younger patients may benefit from these methods in order to increase their concentration, attention span and memory, especially in the more demanding times in their lives, e.g. during their studies. THIS PROGRAMME IS FINANCED FROM EU FUNDS. Ing. Marek Poledníček, Programme SPA Infocentre manager


RADIUM PALACE

ТЕЛ. / TEL.

ВРЕМЯ РАБОТЫ /BUSINESS HOURS

BEAUTY CENTRUM - Парикмахерская | Hairdresser’s Бритьё / Shaving “Hot towel”

Kateřina Dondová

+420 724 595 488 | +420 353 831 780 прямая линия | direct line: 1780 www.kadernictvijachymov.cz

Пн - Пт | Mon-Fri: 10:00 - 17:00 часов | hr, Сб | Sat: 10:00 - 12:00 часов | hr Вс |Sun: по договоренности | by appointment

BEAUTY CENTRUM - Косметика | Cosmetics

Jiřina Langová

+420 608 527 577 | +420 353 831 700 прямая линия | direct line: 1700

Пн - Пт | Mon-Fri : 10:00 - 17:00 часов | hr Сб, Вс | Sat, Sun: по договоренности | by appointment

BEAUTY CENTRUM Профессиональный педикюр | Professional pedicure

Anna Rajtmajerová

+420 603 358 542

Вт | Tue: 8:00 -17:00 часов | hr, Ср | Wed: 11:00 – 17:00 часов | hr, Чт | Thu: 8:00 -13:00 часов | hr, Пт | Fri: 11:00 – 17:00 часов | hr, Сб | Sat: по договоренности | by appointment

Киоск | Kiosk

Miroslava Holá

+420 353 831 740 прямая линия | direct line: 1740

Пн - Пт | Mon-Fri: 9:00 - 17:00 часов | hr, Сб | Sat: 9:00 - 11:00 часов | hr Вс | Sun: 9:00 - 10:00 часов | hr

Парикмахерская | Hairdressing salon

Eva Haasová

+420 353 831 217

Вт, Чт, Пт | Tu, Th, Fr 8:00-14:00 hr, Сб | Sat 7:00 – 12:00 часов | hr, в другие дни и после обеда по договоренности| on other days and afternoon by arrangement

ПЕДИКЮР, МАНИКЮР, ПЕРМАНЕНТНЫЙ МАКИЯЖ PEDICURE, MANICURE, PERMANENT MAKE-UP

Anna Papcúnová

tel.: + 420 722 707 468, прамая линия direct line: 1218

Вт, Ср Чт, Пт | Tue, Wed, Thu, Fri: 9:30 – 14:30 часов | hr, Сб | Sat: 9:30 – 13:30 часов | hr после обеда по договоренности | afternoon by appointment

Косметический кабинет | Beauty salon Darina

Darina Töltési

+420 353 831 396

Вт, Чт | Tu, Th 8:00-14:00 часов | hr, Сб | Sat 7:00 – 11:00 часов | hr, в другие дни и после обеда по договоренности| on other days and afternoon by arrangement

Парикмахерская | Hairdresser's MARY

Marie Drápalová

+420 353 832 020

Пн, Вт, Чт, Пт | Mon, Tue, Thu, Fri: 9:00 - 17:00 часов| hr, Sy | Sat: 9:00 - 13:00 часов | hr

Педикюр и маникюр | Pedicure & manicure

Lenka Veselá

+ 420 353 832 019, + 420 731 185 283

Пн, Ср | Mon, Wed: 10:00 – 17:00 часов | hr, Чт, Пт, Сб | Thu, Fri, Sat: по договоренности | by appointment

Hana Rudolfová

+420 353 832 010

Вт, Чт | Tue, Thu: 8:00 - 15:00 часов | hr, Сб | Sat: 8:00 - 11:00 часов | hr

Деревянные изделия | Wooden goods

Ĺudovít Melicher

+420 736 540 610

Чётныe дни | even days По – Пт | Mon - Fri: 14:00 – 18:00 часов | hr

ČAROVĚJNÍK – Травы, чай,специи | Herbs, tea, spices

Martina Svobodová

+420 731 656 263

По + Ср | Mon – Wed: 13:30 – 17:30 часов | hr, Пт | Fri: 13:30 – 18:00 часов | hr

Парикмахерская |Hairdresser’s

Klára Trojková

+ 420 353 832 121 | +420 604 785 828

Вт, Чт, Пт | Tue, Wed, Fri: 11:00 - 16:00 часов | hr, Сб, Вс |Sat, Sun: по договоренности | by appointment

Косметика | Cosmetics

Gabriela Kökyar

+ 420 776 117 703

По, Ср, Пт | Mon, Wed, Fri: 14:00 - 18:00 часов | hr

DrFish | Fish Spa

Yury Silkin

+420 353 836 000

Пн - Вс | Mon – Sun: 10:00 – 18:00 часов | hr

Мужская парикмахерская | Barber

Vojtěch Brveník

+420 353 831 333

Вт - Пт | Tue - Fri: 10:00 - 11:30 часов | hr, 13:00 - 17:00 часов | hr

Секреты природы | Secrets of nature

Vladan Bublík

+420 774 432 325

По – Сб | Mon – Sat: 10:00 – 17:00 часов | hr

Фарфор | Porcelain

Uršula Ledecká

+420 604 317 361

По – Пт | Mon – Fri: 13:00 – 17:00 часов | hr

Бутик | Boutique Světlana

Svitlana Petráková

+420 736 649 028

По – Пт | Mon – Fri: 13:00 – 17:00 часов | hr

Бижутерия | Jewellery

Eva Majďáková

+420 734 482 771

По – Сб | Mon – Sat: 9:00 – 17:00 часов | hr

BĚHOUNEK

CURIE PRAHA Косметика | Cosmetics

ASTORIA AGRICOLA

LUŽICE

ДОМ КУЛЬТУРЫ | HOUSE OF CULTURE Аптека Šalvěj | Pharmacy Sage

RNDr. Olga Jozová

+420 773 299 453 | info@lekarna123.cz

Пн - Пт | Mon-Fri: 8:00 - 12:30 часов | hr, 13:00 - 17:00 часов | hr Сб | Sat: 8:30 - 13:00 часов | hr

Конфеты | Sweet-stuff

Marcela Kršová

+420 353 836 008

По – Пт | Mon – Fri: 13:00 – 17:00 часов | hr, Сб | Sat: 10:00 – 12:00 часов | hr

Танцы Cafe | Dance cafe

Vladislav Prokop

+420 606 425 652

По, Чт | Mon, Thu: 19:30 – 23:30 часов | hr


СНЕГОМАНИЯ В КРУШНЫХ ГОРАХ SNOWMANIA IN THE ORE MOUNTAINS

NEW

СКИБУС / СКИПАСС / АКВА ЦЕНТЕР / ВЕЛНЕСС / ГОСТИНИЦЫ / ПАНСИОНАТЫ / КАФЕ / SKIBUS / SKIPASS / AQUACENTRUM / WELLNESS / HOTELS / PENSIONS / RESTAURANTS / CAFÉS

ГОРНОЛЫЖНАЯ ТРАССА +КАНАТНАЯ ДОРОГА / SKI SLOPE+CHAIR LIFT KLÍNOVEC - JÁCHYMOV

ЕКОНОМИЧНЫЕ ВЫГОДНЫЕ ПАКЕТЫ

(ПОЛУПАНСИОН, СКИПАСС, СКИБУС БЕСПЛАТНО, БАССЕЙН) + СПА ВЕЛНЕС

COST-EFFECTIVE PACKAGES

(HALFBOARD, SKI PASS, SKI BUS FREE, POOL) + SPA WELLNESS

tel.: 731 150 456, info@klinovec.cz

tel.: 353 833 333, info@resortjachymov.com

www.klinovec.cz | www.resortjachymov.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.