P F
ARCHITECTURE ARQUITECTURA PORTAFOLIO
PORTFOLIO
JOSÉ VICENTE
LATORRE TEIXEIRA
20 20 20 20 20 20 08 09 10 11 12 13
latorrejo@neu.edu (+1) 832.638.0022 (+1) 281.304.2278
LE XIA IN TER NA TION AL
INS TI TU TO CUM BRES CCS Candidate BS ARC GPA 3.80 / 4.00
Berlin DE 2011 Semester Abroad
HS Diploma GPA 18 / 20
Caracas VE 2010 Architecture Intern
Caracas VE 2009 Architecture Intern
Caracas VE 2007 Volunteer Work ESP P
POR R
ENG P
NEU ARCH SCH OOL
PI ANA MEN FA TEL CE CA PIE LLO ARQ CEN TRAL MA DEI REN SE
kerkythea archicad
sep-dec FALL
may-jun SUMMER jul-aug
SPRING jan-apr NEU-BERLIN
LOCATION PROGRAM
ICC-CARACAS
WORCESTER MA US HOTEL
LSCC-HOUSTON
NEU-BOSTON
PHOENIX AZ US PAVILION LOCATION PROGRAM
ARCH 3170 INSTRUCTOR
WOR CES TER HO TEL 1960’s URBANISM MICHAEL GROGAN
ARCH 5210 INSTRUCTOR
LOCATION PROGRAM
BERLIN DE RESIDENTIAL + EDUCATION
PHOE NIX HOU SE
ENVIRONMENTAL SYSTEMS SETH HOLMES
STR
SOUTH BOSTON MA US EDUCATION
LOCATION PROGRAM
ARCH 3155 INSTRUCTOR
16 ZIM MER
STUDIO ABROAD PETER WIEDERSPAHN
SOUTH BOSTON MA US INSTITUTIONAL
LOCATION PROGRAM
ARCH 2140 INSTRUCTOR
MID DLE SCH OOL PATTERN & URBAN DESIGN PATRICIA GRUITS
SOUTH BOSTON MA US RESIDENTIAL + EDUCATION
LOCATION PROGRAM
ARCH 2130 INSTRUCTOR
BOS TON LI BRA RY SITE SPACE & PROGRAM SAM CHOI
ARCH 2130 INSTRUCTOR
BAL LET ROW HOU SE SITE SPACE & PROGRAM SAM CHOI
AC A DEM IC
2008 2008 2008 2008 2008 2008 2008
2009 2009 2009 2009 2009 2009 2009
2010 2010 2010 2010 2010 2010 2010
2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011
2012 2012 2012 2012 2012 2012 2012
2013 2013 2013 2013 2013 2013 2013
PRO FES SION AL
CHINA USA
POSITION CLIENT
LOCATION PROGRAM
POSITION CLIENT
ARCHITECTURE INTERN VARIOUS
CARACAS VE VARIOUS
ARCHITECT/DESIGNER SERGIO TERMINI
PORLAMR MATURIN
LOCATION SUBJECT
COURSE INSTRUCTOR
LOCATION PROGRAM
ARC 256 INSTRUCTOR LOCATION PROGRAM
VARIOUS DESIGN PROCESS
VARIOUS VARIOUS
NONE INSTITUTIONAL
FUND. REPRESENTATION RYAN SENKIER BOSTON MA US COMMERCIAL
FUND. DESIGN CHRIS GRIMLEY
U CA FE ARC 257 INSTRUCTOR
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2008 2009
2009
2009
2009
2009
2009
2009 2010
2010
2010
2010
2010
2010
2010 2011
2011
2011
2011
2011
2011
2011 2012
2012
2012
2012
2012
2012
2012 2013
2013
2013
2013
2013
2013
2013
MÉXICO COLOMBIA ECUADOR
MATURIN VE SPORTS PARK
VENEZUELA
LOCATION PROGRAM
ENGLAND DEUTSCHLAND FRANCE ESPAÑA PORTUGAL
CARACAS
CHI GÜI PAR KS CEN TRAL MA DEI REN SE RE SEA RCH REP RE SEN TA TION MU SE UM GAL LER Y
FALL sep-dec may-jun SUMMER jul-aug jan-apr SPRING
ARCH 3170 INSTRUCTOR 1960’s URBANISM MICHAEL GROGAN
LOCATION PROGRAM WORCESTER MA US HOTEL
WOR CES TER HO TEL
2008 2009 2010 2011 2012 2013 Worcester represents the transformation of a city center by the vehicle driven suburban American dreamscape. The proposed urban master plan attempts to revise the preexisting urban condition. The site currently contains a rundown box-like mall that after a revival attempt has been doomed to demolition. The mall disconnects the Town
01
Hall Plaza from the city’s Train Station. The connection is reestablished by creating a 100’ wide pedestrian walkway that links both URBAN INSTITUTIONS. The hotel is situated next to this nexus. The building opens itself up to the pedestrian walkway but does not ignore the urban proposal intent- the connection of the Town Hall plaza with the Train Station. The building visually connects the two institutions. On the opposite side of the walkway, a urban landscape proposal takes place into creating a more private urban space. PERFORMATIVE LANDSCAPE is the main driver of design. The green areas are designed to retain the runoff from the site; up to a 50-year storm. The performance of a MARSH was studied and its benefits applied on the site. Through the creation of wet and drier zones, the conditions of a natural marsh are recreated. The landscape proposal not only retains the runoff in peak hours, but slowly filtrates contaminants from it thanks to the selected plant species that would perform as they do in a natural marsh. Worcester representa un ejemplo de la transformación de un centro de la ciudad activo a uno que responde a la urbanismo Americano de los suburbios totalmente orientado al consumo y el tráfico vehicular. La propuesta urbanista busca responder a estas condiciones.
El mall que existe en la parcela desconecta los dos principales espacios urbanos de la ciudad. La plaza de la alcaldía y la estación de trenes de la ciudad, son ahora comunicadas por una vía pricipal totalmente peatonal. El hotel está ubicado adyacente a la vía peatonal. El edifcio responde a esta condición, sin olvidar la principal misión del urbanismo, conectar las instituciones antes mencionadas. Una vez dentro del edificion se decubre que ambas instituciones son visualmente evidentes, el hotel se convierte en el nexo. En el lado opuesto a la vía peatonal, se propone la creación de un espacio urbano mucho más íntimo y centrado en el uso del mismo por parte de los huéspedes. El paisajismo aspira a ser ACTIVO y FUNCIONAL. El diseño permite el almacenamiento del agua de lluvia de la parcela, previendo no saturar la red de cloacas de la ciudad. El paisajismo también filtra el agua que almacena, gracias a la recreación del funcionamiento de los pantanos de la región. Las especies plantadas y la distribucón de zonas húmedas y secas permiten lograr este efecto.
02
ROOMS
POOL
GYM
LOBBY REST BAR
CONFERENCE
03
04
0L SERVICES PLAN
S1
OL PO EN RD GA
E1
S2 T
N RA
TAU
RES
AFE
R OO TD CAFE
OU
BY
LOB
@C
S1
GROUND LEVEL URBAN LANDSCAPE PLAN
urban strategy
05
S2
PROGRESS MODEL C
E1 06
PROGRESS MODEL B
PROGRESS MODEL A
07
2L BAR - CC. PLAN
3L CONF.C. PLAN
4L ROOMS. PLAN
5L GYM PLAN
6L GYM PLAN
7L ROOMS PLAN
FINAL MODEL
S1 08
FACADE STUDY MODEL
ARCH 5210 INSTRUCTOR
ENVIRONMENTAL SYS. SETH HOLMES
PHOENIX AZ US PAVILION
LOCATION PROGRAM
PHOE NIX HOU SE
2008
2009 2010 2011 2012 2013
09
The Phoenix House represents a semester long analysis and design exercise based on pure environmental performance and architecture. Climate analysis guided the first design decisions, later as each system (cooling, heating, shading, etc.) was studied, adaptations were made to the building in order for it to perform fully - giving priority to
passive systems over any mechanical system. Every decision had to be consciously analysed in regards to its effects on the comfort zone of the building’s interior. The thorough study of the climate data of Phoenix, Arizona resulted in both the must successful passive strategies to apply, but also to draw conclusions that informs the meaning of sustainability in architecture. No complete sustainability in architecture or any other field is possible if the mindset of the subject/user is not transformed too. In this case, the user is compelled to learn and be aware of its surroundings. A call is made for the user to live according to the seasons, just like the building is designed. La Cabina de Phoenix demuestra el trabajo de todo un semestre en cuanto al análisis de información climática como en cuanto a diseño. Todas las decisiones fueron tomadas en base al mejor funcionamiento sustentable de la propuesta. El estudio de la data climática de Phoenix, Arizona introdujo las primeras variables que influenciaron el diseño de a propuesta, luego a medida que diferentes sistemas fueron estudiados (enfriamiento, calefacción, etc.) diferentes adaptaciones al diseño inicial fueron realizados para lograr el mejor rendimiento energético de la propuesta. Siempre se dio prioridad a los sistemas
pasivos sobre cualquier sistema mecánico. Cada decisión fue delicadamente analizada con respecto a sus efectos sobre la zona de comodidad del interior del edificio. El intenso estudio de la data climática de Phoenix, Arizona resultó en la aplicación de las más efectivas estrategias, pero también en arrojó conclusiones acerca del significado de sustentabilidad en arquitectura. No es posible lograr una absoluta sustentabilidad en arquitectura o cualquier otro campo si no es que la actitud y comportamiento del usuario son también transformadas. En nuestro caso, el usuario es impulsado a aprender y ser consiente del clima en que vive. Se hace un llamado al usuario a vivir de acuerdo a las estaciones, al igual que el edificio en que se encuentra.
10
climate data analysis
AH
PSYCHROMETRIC CHART
evaluation of the comfort zone and the different passive techniques and their respqective effects over it resulted on a hierarchy of the strategies that would improve the comfort zone the most and should, then, be pursued.
most effective passive strategy. effective in both winter and summer. material changed (concrete) and massiveness of the structure was increased to allow for heat sink and night purge. use of natural ventilation to allow for proper night purge is allowed with secondary cross ventilation. burrying the structure in the slope allows for better insulation, still the thick slab that roofs the double height space works as a thermal mass for the structure.
25
DEC
JAN
THERMAL MASS + NIGHT PURGE 30
NATURAL VENTILATION JAN
DEC
20
not the most effective passive strategy, but it is indispensable for a proper thermal mass/night purge strategy. the plan was rotated 20 degrees by averaging the angle of prevailing winds from the whole year with the data of July. the secondary ventilation screen system provides proper cross ventilation to the double height space. the screens (on the East and West facades of the structure) would be open to allow the night purge of the building mass, but closed during the day so that the cooling tower could function to its best performance.
15
DEC
JAN
INDIRECT EVAPORATIVE COOLING 10
second most effective passive strategy. indirect cooling tower is applied in the structure to effectively apply inderect evaporative cooling. hot air would rise and end up accumulating in the cooling tower which has been designed with screens that allow proper air circulation to drive the hot air outside. the secondary (operational) ventilation screen does not interfer with this system since it would be used for night purge only (or when extreme windy conditions make cross ventilation more effective than indirect evaporative cooling).
5
PASSIVE SOLAR HEATING 10
15
20
25
30
35
climate data analysis
PREVAILING WINDS
NOR T H
50 km/ h
345°
45
50
not the most effective passive strategy. sun must be a driver of design even if it is not the must effective strategy. the operational roof structure in that covers the porch was desgned with the proper angles that allow winter sunlight in, and keep sun outside the rest of the year. the overhang of the mezanine follows the intent of allowing winter sunlight inside as much as possible. the cooling tower becomes a hybrid, it also works as a clerestory, designed to allow the must winter light inside. direct solar “cooling” - thinking ahead (in active systems) the massive roof over the double height space follows a 18.5 degree angle that corresponds to the angle PVs must follow for the optimal sun recolection for solar cooling.
15°
330°
30°
40 km/ h 315°
45°
30 km/ h 300°
60°
20 km/ h
285°
DIRECT EVAPORATIVE COOLING
75°
JAN
10 km/ h
DEC
keep direct sunlight out of the interior during the hot months. operational porche roof allows sunlight inside during winter. cooling tower works as a clerestory during winter.
40
JAN
5
DEC
DBT(°C)
W EST
not as effective as indirect cooling. not considered in any of the strategies followed in the structure if needed strategies could be followed.
E AS T
255°
105°
240°
COMFORT PERCENTAGE SCALE (monthly)
120°
before after
225°
0%
135°
210°
100%
150° 195°
165°
S OUT H
COOLING TOWER
prefered orientation (year) climate data analysis
SOLAR ORIENTATION
following the idea of night purge and natural ventilation, the prevailing winds on the site were studied. data was averaged between the year’s data and July’s data, the result was an ideal 20 degrees orientation.
N
345°
S
15°
330°
30° 10°
315°
45°
20°
SUN BLOCKING CANOPY
30° 300°
60° 40°
1st Jun
1st May 285°
1st Jul
50°
1st Aug
60°
75°
70°
1st S ep
80°
1st Apr 270°
90° 1st Oct
1st Mar 255°
1st105° Nov
1st Feb 1st Dec
1st Jan 240°
17
16
15
14
13
12
11
10
9
225°
180°
210° 195°
11
8
135°
150° 165°
120°
raised ventilation tower is aligned with the prevailing winds during the summer months, and allows augmented natural ventilation, in combination with an indirect cooling membrane. all south-facing overhangs extend to ensure that during the hottest months, no direct sunlight will enter the structure, while also allowing sunlight to penetrate during winter.
CROSS VENTILATION
operational/moveable system that allows for a proper cross ventilation that would facilitate the cooling of the structure during the night. Ideally not operated during the day when the cooling tower would be in effect.
THERMAL MASSING STRATEGY
by burrying the structure deep into the earth and using concrete walls+roof, maximum amount of thermal heat is absorbed, and then released during through night purge.
elevation
elevation
elevation
elevation
EAST
NORTH
SOUTH
WEST
plan
LOWER LEVEL
plan
PORCHE LEVEL the hot period in Phoenix, AZ represents the greatest portion of the days that fall out of the original comfort zone for the site. Most attention should be put into improving the conditions during this period.
DAY
hot/dry air is not allowed into the building
NIGHT
cool/dry air purges heat and ventilates
DAY
cooling tower draws hot air out stratification
most temperatures during the cold period of the year in Phoenix are not even close to 0 degrees (freezing temperature). best passive technique is to live accordingly to your climate - ADAPT!
NIGHT
heat gained by slab during the day is purged
12
STR
ARCH 3155 INSTRUCTOR STUDIO ABROAD PETER WIEDERSPAHN
LOCATION PROGRAM BERLIN DE RES + EDU
16 ZIM MER
2008 2009 2010 2011 2012 2013
13
CheckPoint Charlie illustrates the slow and controversial reconstrustion of Berlin’s most relevant urban sites. Precedents illustrate a literal reconstruction of the urban fabric. However, this kind of reconstruction is not true to the scars that history has left in the city. Urban memory is the driver of the proposal of 16 Zimmer Strasse,
but also of the urban planning proposal. Berlin’s pedestrian scaled urban environment, as well as the courtyard tradition found in areas such as Oranienburg Str is recreated on the site. The disorganized crowds of visitors to Checkpoint Charlie are meant to enliven the new urban spaces created in the adjacent blocks. The building responds to the history of the site - adjacent to the preexisting Berlin Wall, site to buildings that saw the iron courtain drastically influence their function. The proposal intends to react against the historicist and literal reconstruction of the block. Its massing and façade recede from the street to create a new relationship to the now depleted urban boundary (Berlin Wall). The entry path to the building is now blurred. The colors and blankness of the wall on either side is abstracted through the operable blinds on the rooms - which would allow an everchanging façade for the building. The program is socially responsible proposal senior residences that house the people running a kindergarten on the same building. Juxtaposition of old and new is present in every component of the building. CheckPoint Charlie es el perfecto ejemplo de lo lenta y controversial que es la reconstrucción de los espacios urbanos mas relevantes de Berlín. La reconstrucción literal del espacio urbano no es justo con la riqueza y densidad histórica
que estos espacios contienen y de la cual deben ser testigos. La memoria urbana debe ser la principal guía al momento de reconstruir estos espacios. Tanto para el proyecto 16 Zimmer Str., como para la propuesta urbanística en que se encuentra ubicado, la memoria urbana es un elemento esencial. La escala peatonal de la ciudad es recreada y forma parte esencial en la propuesta. Se crean patios dentro de las manzanas que recrean los ya existentes en zonas como Oranienburg Str. Las multitudes de turistas que de forma desordenada invaden el área serían la sustancia que daría vida a estos espacios. La propuesta de 16 Zimmer Str. busca responder a la historia de la parcela - el muro de Berlín justo en frente, la historia de edificios que quedaron inutilizados por la cortina de hierro. Se niega la tradición de recontruir literalmente la ciudad. El edificio crea una nueva relación con la volumetría de la manzana. Se establece una nueva relación también en cuanto al acceso al edificio, inesperada y misteriosa. El colorido y la vacuidad de lados opuestos del muro, eson recreados en los brie-soleis operables que permiten una fachada dinámica. El uso es tan contrastrante como la propuesta - residencias para ancianos junto a un kinder. Yuxtaposición de lo nuevo y lo histórico en todo aspecto.
14
EXISTING SITE CONDITIONS urban environment site analysis
PEDESTRIAN STREET
ATTRACTIONS
URBAN SITE
FORGOTTEN COURTYARD
A
B i
B
A
CHECKPOINT CHARLIE CHECKPOINT CHARLIE MUSEUM
850,000visitors/year 2,300visitors/day
CHECKPOINT CHARLIE INFO
visitors crowd sidewalks
TRANSPORT
TOUR BUSES
15
5 buses 184 46 people people
U
KOCHSTR U6
M
M29 charlottenstr
3rd most used line 5-10 min. intervals
15 min. intervals
PROPOSED URBAN PLANNING
HISTORIC URBAN BARRIERS
bogaert bolanos cocilovo decorso duff harper higgins james latorre lenke
urban memory concept
16
1
ELEVATION zimmerstrs
16
KINDER facilities living
CHROMATIC CONFIGURATION calm serenity security trust optimism cheerful concentration energy
2
SECTION program_split
17
PROGRAMATIC ARRANGEMENT
WINTER
KINDER
LIVE LIVE SUMMER LIVE LIVE LIVE SPIRIT CORE GYM LIBRAR LIBRA RY R Y
WELLNESS
WINTER
PHYSICAL
GYM FACILITIES
SOCIAL
SOCIAL SPACES
INTELLECTUAL A ATIONAL VOCATIONAL
LIBRARY LIBRAR LIBRA RY MEDIA ART KINDER
EMOTIONAL SPIRITUAL
MEDITATION
ENVIRONMENTAL T TAL
OUTDOOR GATHERING RESIDENCIAL GARDENS BALCONIES
MEDIA ART REHAB MU MUL LTI L TI
3
SECTION entry_sequence
18
ARCH 2140 INSTRUCTOR PATTERN & URBAN DESIGN PATRICIA GRUITS
LOCATION PROGRAM SOUTH BOSTON MA US EDUCATION
MID DLE SCH OOL
2008 2009 2010 2011 2012 2013 The issue of the modern urban school was approached by creating one open public area, being social interaction and gathering spaces the main aim in the design. The main gathering space in the interior breaks through the two bars containing the school’s private and public program. The
19
bars are carved out histórica de la catedral and then sheared in al otro lado de response to the line of Washington St. pero sight connecting the también se convierte site with the cathedral en un elemento across the site. programático, ya que contiene el auditorio de In the classroom bar, la escuela, así como the classroom module crea el espacio que becomes dynamic in conforma el anfiteatro each floor level, exterior. different from the josélatorreportfolio typical rigid school arrangement. The diagonal bar breaking through the school becomes as much a gesture to the importance of the cathedral across the site as it is a programmatic element containing the auditorium and connecting to the rest of the school’s athletics program. El tema de la institución educativa en un entorno urbano ha sido desarrollado ofreciendo un gran espacio público a la ciudad por un lado y uno interior al colegio. El intercambio social así como generar espacios de encuentro son el principal objetivo de la propuesta. El principal espacio interior rompe diagonalmente las barras que contienen tanto los usos públicos como privados del colegio. Las barras son penetradas y luego esquiladas respondiendo a la conexión, literal y subjetiva, a la catedral al otro lado de la parcela. En la barra que contiene los salones es evidente como el módulo de los salones es dinámico en cada piso - diferente al típico arreglo sistemático que caracteriza a la tipología de la escuela. La barra diagonal que rompe las dos barras del colegio, expresa la importancia cultural e
shawmut ave. entry
[perspective composition]
20
21
perspective [playground]
perspective
[classroom_bar]
perspective [diagonalbar]
perspective
[classroom_bar]
[classroom_bar]
_
22
ARCH 2130 INSTRUCTOR SITE SPACE & PROGRAM SAM CHOI
LOCATION PROGRAM SOUTH BOSTON MA US INSTITUTIONAL
BOS TON LI BRA RY
2008 2009 2010 2011 2012 2013 The site is in between two distinct streets. West Broadway is a residential and low traffic, while Dorchester Avenue connects to the highway and has a busier character. The program of the library consists on main reading rooms, stacks, and private research stations. The main reading rooms rest on top of the T station.
23
Then, the stacks become a buffer between the main reading rooms and the clustered research stations and administration offices. In terms of the site and place, the ground level splits into two entrances, leaving a void that allows communication between the two streets in the perimeter of the site. Finally,in a gesture to activate the western side of the site, a sunken amphitheatre, that interacts with the indoor auditorium, is placed to create a space for the community. La parcela se encuentra entre dos calles muy distintas. Por un lado, West Broadway Street es una calle residencial y de baja densidad de tráfico. En el otro lado, Dorchester Avenue conecta con la autopista y tiene mayor densidad de tráfico. La biblioteca consiste en salones principales de lectura, estantes y espacios privados para investigación. los cuartos principales de lectura se encuentran sobre la estación de T. Luego, los estantes se convierten en un filtro entre los espacios de lectura más públicos y los espacios de investigación. En cuanto al aspecto urbano de la propuesta, el primer piso se retrae para permitir crear dos diferentes entradas al edificio, así como para crear una vía de comunicación entre los las dos calles. Se añade un anfiteatro al espacio urbano que activaría lo que es una zona sin espacios recreacionales.
24
amphitheater+stacks
PERSPECTIVE
25 West 2nd street
ELEVATIONS
Dorchester avenue
ELEVATIONS massing - parti
DIAGRAM
amphitheatre+stacks
SECTION
26
main staircase
PERSPECTIVES
towards stacks
PERSPECTIVES
dorchester avenue
PERSPECTIVE
West 2nd street
PERSPECTIVE
ARCH 2130 INSTRUCTOR
BAL LET ROW HOU SE
SITE SPACE & PROGRAM SAM CHOI
SOUTH BOSTON MA US RESIDENTIAL + EDUCATION
LOCATION PROGRAM
consists on recreating the effect of the tress in the experience of the interior spaces of the Ballet Rowhouse. The ground floor becomes a transparent space. This space houses the public performance spaces and blurs the barrier between street and interior space. The rest of the program is placed inside the hovering box on top of the transparent ground floor.
2008 2009 2010 2011 2012 2013
The lot in which the site was given presented the challenge of being the last one with the continuous row house style and the beginning of another. The style of row house in not the only element changing in the site. The row of streets, continuous along the entire street, stops right before the site. Thus, the main design idea
27
La parcela en que se encuentra se encuentra el proyecto presenta un reto interesante en cuanto a contexto. La parcela se encuentra al final de una serie de edificios que siguen una misma estética. No solo el contexto de edificaciones deja de ser constante en la parcela, los árboles plantados en frente de las viviendas también dejan de ser constantes. La propuesta persigue crear continuidad en la forma urbana utilizando el efecto que tienen los árboles al experimentar los espacios interiores de la vivienda. El primer piso se convierte, entonces, en un espacio que fluye con el exterior y viceversa. Este espacio contiene los espacios públicos de exhibición. El resto de las funciones de la residencia se encuentran el volumen que parece flotar sobre los espacios públicos.
section_perform+practice+live
28
diagram_section
parti
perspective_performance
space
perspective_living
quarters
brh_model 3
2
D
U
U
D
U 1
PUBLIC RESTROOMS MECHANICAL ROOM STORAGE STREET
0 29
1
ENTRYWAY MULTI-PURPOSE ROOM ”
2
VISITOR APARTMENT STUDIO
brh_elevation
D
3
STUDENT KITCHEN COMMON ROOM
D
U
4
STUDENT LIVING ROOF GARDEN
U
D
5
STUDENT LIVING
30
PROGRAM LOCATION
U CA FE
COMMERCIAL BOSTON MA US
CHRIS GRIMLEY FUND. DESIGN
INSTRUCTOR ARC 257
to house either service program or interior seating. The bold and simple forms of the cafe and the seating pavilion become part of the Christian Science Plaza without disturbing or invading IM Pei’s architecture in the site.
2008 2009 2010 2011 2012 2013 The proposal presents a cafe with interior and exterior seating under the rows of trees on the Chritian Science Plaza, Boston. The geometrical and precise design of the Christian Science Center is respected by a simple and proportional design that is aware of its site. The cafe adapts to the size of the planters on the site, not invading the row of trees. The U form section is used in different configurations
31
La propuesta presenta un café con espacios interiores y exteriores para sus usuarios. El café se encuentra dentro de las hileras de árboles en el Centro de la Cienciología (IM Pei) en Boston. El diseño preciso y la importancia de la geometría de los alrededores es siempre una constante en la propuesta. Se toma como parti la sección en forma de U que luego es adaptada dependiendo de que tipo de usos - servicios o espacios para los usuarios. Las simples formas del café y el espacio techado para los usuarios se adaptan a la arquitectura existente.
MODEL
AWAY FROM PLAZA ENCLOSED - NO VIEW
CLOSER TO PLAZA
EN
TO
VI
EW
SEATING view
SERVICE no view
PARTI
OP
32
MODEL
33
SITE PLAN
34
PROGRAM LOCATION
MU SE UM GAL LER Y
INSTITUTIONAL NONE
RYAN SENKIER FUND. REPRESENTATION
INSTRUCTOR ARC 256
first of spaces as one additional piece of art. The other two pieces of art are the two paintings studied, that also influenced (spatially and conceptually) the design of the spaces which house them.
2008 2009 2010 2011 2012 2013
35
Three spaces needed to be connected in order to house two paintings. Staircases had to be designed in order to create a coherent procession through the spaces in which the paintings would be exposed. The design creates three galleries, instead of just two. The placement of the main staircase stands in the
Tres espacios necesitan ser conectados para exhibir dos pinturas. Una serie de escaleras fueron diseñadas para crear una procesión coherente a través de los espacios en los cuales las pinturas serían exhibidas. La propuesta crea entonces tres galerías ya que en el primero de los espacios se expone la escalera como una pieza de arte más. Las 2 pinturas son expuestas en los otros dos espacios. Las ideas espaciales que contiene cada pintura es evidente en la distribución espacial de cada uno de los espacios de exhibición.
ROOM C
THE DAUGHTERS OF EDWARD DARLEY BOIT John S. Sargent
ROOM B
ST LUKE DRAWING THE VIRGIN Rogier Van Der Weyden
ROOM A
HANGING STAIRCASE
36
DATA REPRESENTATION
PARCEL 13
PROGRAM/MASSING
rosefitzgeraldkennedy_greenway
SUBJECT LOCATION
DESIGN PROCESS VARIOUS
VARIOUS VARIOUS
INSTRUCTOR COURSE
RE SEA RCH REP RE SEN TA TION
PROGRAM
distribution of program in the indiviual building distribution of program in the ground level distribution of program in urban clusters definition of the urban block through the massing of the buildings in the ground level differ on each side of the surface rd chinatown and the leather district
2008 2009 2010 2011 2012 2013
The following diagrams present a series of representation techniques and diagrams for site analysis as well as, research for different design studios and digital representation classes. Los siguiente diagramas presentan una serie de t茅cnicas de representaci贸n para an谩lisis e investigaci贸n en diferentes clases.
37
P
ES
SE
TU
O
S UD
H
T NS
FF
RD CE
XS
T
TS
ST
FA R U
S
T
BE
S LN
T UT HS SO
ST
ND
LA
EE
KN
ST
H AC
CO
N LI
38
PERSPECTIVE AND NARRATIVE
TO HAYMARKET VIA UNDERGROUND
to BOWDOIN
rosefitzgeraldkennedy_greenway
The Greenway as a pedestrian zone provides a means of communication from North to South Boston. In the South, close to Chinatown and the Leather District pedestrians and drivers can travel to the North End through three different alternative routes, all of them underground.
to OAK GROVE
T
KE HAYMAR
HAYMARKE
Each alternative was evaluated in terms of travel time, but also in terms of its relationship with the rest of the MBTA Subway system. The realtion of each route and the surface spaces of the city are evident in the section cuts. The 3 starting points are also analysed in terms of the spatial relationships of the underground infrastructure and the surface.
1
2 3
to ALEWIFE
1
from BOYLSTON
39
to LECHEMERE
2
from CHINATOWN
to WONDERLAND
Rose Kennedy Greenway Analysis
José Latorre
maps
NEUsummer11
ARCH3450
evolution of chinatown park
Search
Architectural hotspots (historical)
chinatown boston 1849 Liberty Tree Block
ET
Greenleaf, Cuching and Adams, masons 628-636 Washington St, Boston, MA
1870 Arrival of Chinese Immigrants Chinatown originates in the late 1870’s mainly employed in the construction of railroads
1875 General Bank (Hayden Bldng) H.H. Richardson Bruner/Colt and Associates (1994) 681 Washington St, Boston MA
1877 Yeah Lee Laundry
First Chinese owned business in the area. Beginning of a Chinese owned business sector ever since.
1887 China Trade Bdng & YMCA Carl Fehmer, The Architectural Team 2-22 Boylston St, Boston, MA Nathaniel J. Bradlee 48 Boylston St, Boston MA
1928 Goon Shee Lee Ass. Bldng Ralph Harrington Doane 10 Tyler St, Boston, MA First distinct Chinese style building.
to MATTAPAN BRAINTREE
1949 Chinese Merchants Ass.
Edwin Chin-Park + Shepley, Bulfinch, Richardson and Abbott. 20 Hudson St, Boston, MA
INTERSTATE
1954 Demolition for tunnels I93
93
Demolition of at least 10% of buildings. 2,400-feet long tunnel from Congress St toKneeland St.
1982 Pai-Lou Gate
Jung/Brannen Architects Donated in 1976 by the government of Taiwan, entry to neighborhood.
93
INTERSTATE
93
INTERSTATE
1991 Central Artery/Tunnel Proj.
Largest, most complex highway project in the story of the USA. Creation of prime real estate - Greenway.
93
INTERSTATE
2008 Greenway Inauguration
Chinatown Park marks the beginning of the Rose Kennedy Fitzgerald Greenway that extends to the North End.
3
from INTERSTATE 93
40
SPACE SEQUENCE EXPERIENCE
PLURAL-MULTIUSE rosefitzgeraldkennedy_greenway
the chinatown section of the greenway is different from the rest of it on the diversity of users but also in the specificity of the uses given to the public spaces.
the series of vignettes explore these two issues from the perspective of the user. Paying special attention to the kind of spaces they utilize. The Chinese gateway becomes a landmark on site, as seen it is present in almost every user’s experience.
41
PERSPECTIVE AND NARRATIVE
URBAN ENVELOPE rosefitzgeraldkennedy_greenway the view explores the conditions in the Chinatown section of the Greenway in terms of the elements creating the urban space the plaza occupies and the use of the space itself.
42
3
4
2
1
S, Commonwealth of Massachusetts EOEA, USDA Farm Service Agency, Map data ©2011 Google - -
1
©2011 Google - Imagery ©2011 DigitalGlobe,
2
3
4 1
43
A
B
A
B
C 1 D
C
©2011 Google - Imágenes ©2011 Cnes/Spot Image, DigitalGlobe, GeoEye, MassGIS, assGIS S Commonwealth mmonwealth of Massachusetts Ma assachusetts EOEA, USDA Farm Service Agency, Datos Datos de mapa ©2011 Google - -
D
1
SITE BOUNDARY latorre
44
45
46
PROGRAM LOCATION
5
TON
O
S
2
VARIOUS CARACAS VE
VARIOUS ARCHITECTURE INTERN
CLIENT POSITION
CEN TRAL MA DEI REN SE
Las siguientes páginas muestran parte del trabajo desarrollado trabajando como pasante de arquitectura en el Departamento de Arquitectura e Ingeniería de Central Madeirense en Caracas, Venezuela. Se realizaron trabajos de análisis, así como variedad de trabajos de diseño (segundo projecto presentado) incluyendo la instalación de un techo en las oficinas de CM de acuerdo con los lineamientos de diseño otorgados.
2008 2009 2010 ÁREAS
MATERIAL ESPECIAL
2011 2012
TUBERIAS
2013
AREA
diferencia 0
The following displays the work done as an architecture intern in the Architecture + Engineering Department of Central Madeirense in Caracas, Venezuela. Work of analysis was done, as well as design exercises (second project), and a roof installation was built according to the design given.
47
1
2
40m 2 25m 2
-15m O
2
BOMBONAS / PINTURA
AREA
diferencia 0 1
2
20m 2 25m
+5m
2
Las bombonas y pinturas se han trasladado al exterior del almacén. Se propone un pequeño almacén adyacente al área que actualmente se utiliza como depósito de tuberías. Se prestará especial atención en que el las ventanas adyeacentes.
5
TON
PESADOS
AREA
diferencia 0 1
El área destinada a depositar tuberías ha sido redestinada al interior del almacén. Se ha dispuesto de un espacio similar al ya existente y que garantice la fácil movilidad de las tuberías.
2
60m 2 85m 2
+25m
Actualmente, la zona de material pesado no se encuentra claramente que esta área la integran marmolería, inmobiliario y piezas sanitarias. Ambas propuestas contienen mobiliario en nivel 2 y marmoleria y piezas sanitarias en nivel 1.
0
NIVEL
2
NIVEL
1
1
ESQUEMA DISTRIBUCION ACTUAL
1
ESQUEMA DISTRIBUCION PROPUESTA 1
1
5
TON
O
2
ESQUEMA PROPUESTA1
2
2
ÁREAS
ÁREAS
MATERIAL MECÁNICO
MATERIAL NO MECÁNICO
FERRETERIA
LIMPIEZA / COCINA
AREA
diferencia 0 1
2
15m 2 40m 2
+25m
AREA
Limpieza y cocina se encuentran actualmente dispersas en estanterías en el segundo piso del almacén. Se propone establecer dos departamentos cerrados y separados para artículos de limpieza y cocina respectivamente.
diferencia 0 1
diferencia 0 1
2
130m 2 135m
+5m
2
El área de proveeduría se encuentra acondicionado en su mayoría. Sin embargo, actualmente se encuentra separado en dos espacios. Se ha propuesto de trabajar y facilidad de circulación en el área adyacente a proveeduría.
142m 2 165m 2
+23m S.INDUSTRIAL
PROVEEDURIA
AREA
2
AREA
diferencia 0 1
2
70m 2 190m 2
+120m
artículos de ferretería ya existentes en un solo departamento ubicado en el segundo piso del almacén. El departamento de ferretería estará cerrado y contará con su respectivo encargado.
TALLERES
Se ha aumentado considerablemente el área de depósito de seguridad industrial para satisfacer las necesidades de almacenaje. La propuesta 1 requiere un mayor tiempo de ejecución debido a las remodelaciones necesarias para adecuar el espacio. La propuesta 2 supone menos trabajo y tiempo de ejecución.
AREA
diferencia 0 1
2
270m 2 270m 2
+0m
REFRIGERACION
ELECTRICIDAD
El área de talleres será acondicionada mediante la instalación de racks. Los racks permitirán una mejor distribución del inventario. Se dispone de estacionamiento para el montacargas entre los racks. El portón de acceso del área de taller debe ser
AREA
diferencia 0 1
2
160m 2 185m 2
+25m
El área de electricidad se ha ubicado en el segundo piso. Contará con un aumento considerable en capacidad de almacenaje. El departamento de electricidad también estará cerrado y contará con su respectivo
AREA
diferencia 0 1
2
115m 2 125m 2
+10m
El área de refrigeración se ha ubicado en el segundo piso. Contará con un aumento considerable en capacidad de almacenaje. El departamento de refrigeración también estará cerrado y contará con su respectivo encargado.
48
CUARTO DE LOCKERS
JARDINERA VERTICAL TICAL PIEDRA SUELTA h = +0.8
BANCO h = +1.2
PARED PERIMETRAL A TANQUILLA h = +1.5
8
+0.8
REJILLA SOBRE TANQUILLA h = +1.5
7
+0.7
6
+0.6
5
+0.5 +0.4
4
BANCOS h = +0.8
3
+0.3
2
+0.2
1
+0.1
h = +0.4
0
+0.0
DESAGUE
PLANTA PROPUESTA
BANCO
N
49
GERENCIA DE PROYECTOS PROPUESTA PARA PLAZA ENTRADA SUCURSAL 1 diseño _ JOSÉ LATORRE
50
PROGRAMA CENTRO DE CAPACITACION CENTRAL MADEIRENSE LABORATORIOS
área conformada por dos grandes salas destinadas a funcionar como laboratorios de computación.
AREA
cada sala de laboratorio 52 m
2
ADMINISTRACION
SALONES
área conformada por dos salas: teoría y práctica. monitoreo de las salas. sala de práctica se accede desde sala de teoría através de puertas corredizas. al abrir las puertas corredizas las dos salas pueden fusionarse en un gran salón para actividades diversas.
AREA
teoría115m
20 personas sala 1 y 2
A MODIFICACIONES
para 6 personas. - área de comunicaciones: cuarto que contiene todos los equipos de comunicación, voz y data, así como tableros eléctricos.
AREA
oficina 5m2
práctica
CAPACIDAD CAP CA PACIDAD P ACIDAD
2
área conformada por: - sala de usos multiples: destinada a ser sala de exposiciones y conferencias. - área administrativa: consta de tres
CAPACIDAD CAP CA PACIDAD P ACIDAD
oficinas 7.4m2 sala de reuniones 18m2 área de trabajo 68m2
83m
2
teoría 48 personas
usos múltiples 64 m
2
CAPACIDAD
9 personas puestos de trabajo
oficina 1 persona
RECEPCION
ofrece la bienvenida al centro de capacitación, así como también distribuye a los visitantes hacía el área administrativa o didáctica del centro.
AREA
19m
2
AREA
variable
1
2
CAPACIDAD
variable
PISOS
se recuperará el granito existente en todo el local. en los baños se aplicará un sobrepiso con
PAREDES de pintura de caucho blanca o similar. en los sanitarios se aplicará revestimiento con porcelanato color blanco arena o similar.
núcleo 1 (2cuartos) 22m
núcleo 2 (2cuartos) 14m2
CAPACIDAD
ACABADOS
2
práctica 48 personas
paredes a modificar pa
3
TECHOS
todo el local tendrá techo de láminas de drywall (2’x2’) acabado tipo concha de naranja color blanco. en la sala de usos múltiples se tendrá el mismo acabado pero con un martillo de drywall.
SUC.27PROPUESTAS DE REMODELACIÓN Q quincallería pescadería administración modificaciones
son trasladados a un segundo nivel. En el caso del cuarto de etiquetado, su remoción permitirá que las áreas de las dos cavas que se encuentran actualmente adyacentes al cuarto de etiquetado puedan ser expandidas. se dispone de un espacio considerable para aumentar el área de exposición de mercancía de quincallería.
PROPUESTA PROPUEST TA T A B PROPUES
ADMINISTRACION
SALA USOS MULTIPLES OFICINAS AREA TRABAJO SALA REUNIONES CUARTO COMUNICACIONES
RECEPCION
SALA TEORIA SALA PRACTICA LABORATORIOS
51
SANITARIOS
se disponen 2 núcleos para satisfacer las necesidades del centro. núcleo 1 se ubica adyacente al área de recepción y se proyecta para el uso de personas con discapacidad. núcleo 2 se ubica en el área didáctica y se proyecta para el uso del personal siendo entrenado en las áreas de salones y laboratorios.
C ESQUEMAS EXPLICATIVOS
CAPACITACION
modificaciones
modificaciones
carnicería
funcionamiento de las áreas de preparación y atención al cliente de ambas áreas. Se reorganizan las áreas de tal forma que las actividades que puedan resultar poco agradables para el cliente no queden expuestas a ser vistas por el mismo. Las áreas contaran con mayor organización y, por ende, mayor facilidad para laborar
modificaciones
El área de quincallería será reorganizada tomando en cuenta que se dispondrá de un mayor área para ser reacomodada. El área actualmente ocupada por las estantería perteneciente a departamento de quincallería
d policarbonato espesor 16 mm
b soportes perfil 80 X 40 mm
e sellante entre policarbonato y marco
c desague en canaleta existente
f plancha soporte
g tensores cabilla lisa 3/8”
b
a
c
g
f
d
e
a marco perfil 120 x 60 mm
area obstruida por cableaje anclaje de tensor
anclaje de tensor tensor cabilla lisa 3/8”
tensor cabilla lisa 3/8” desague en canaleta existente
carbolux espesor 16mm sellante entre carbolux y marco
marco perfil rectangular 12 x 6 mm soportes perfil rectangular 8 x 4 mm anclaje marco a concreto
52
2008 2009 2010 2011 2012 2013
Chiguiparks is a private initiative of sports parks for public use in Maturin, Venezuela. The initial proposal represents the first stage in what is to become a greater sports infrastructure. The project represents the first appointment given and its in the process of being built. Chiguiparks es una iniciativa privada para la construcción de
53
2013
PROGRAM LOCATION
CHI GÜI PAR KS
centro futsal CHIGUIPARK
cliente SERGIO TERMINI concepto J. LATORRE T ARQ
OCTUBRE2011
SPORTS PARK MATURIN VE
SERGIO TERMINI ARCHITECT/DESIGNER
CLIENT POSITION
instalaciones deportivas para el público en general en la ciudad de Maturín, Venezuela. La propuesta aquí expuesta representa la primera fase de lo que se prevee se convierta en una infrasteructura polideportiva. El proyecto representa la primera comisión personal y se encuentra en el proceso de ser construído.
CHIGUI PARK CENTRO FUTSAL
MATURIN EDO. MONAGAS
ChiguiPark Centro Futsal es una propuesta que busca brindar al público en general, sin ninguna distinción, los beneficios de instalaciones de alta calidad para la práctica del futsal. El diseño de las instalaciones responde a las necesidades de los usuarios y de los encargados de mantener el establecimiento. Se presenta una estructura simple, en forma de barra, en medio de dos canchas a las cuales brinda todos los servicios necesarios para el usuario. La barra contiene dos núcleos -administrativo y sanitario, y un espacio de espera, todos techados por una estructura metálica liviana y flexible a la hora de ser extendida para añadir mayor número de canchas en un futuro. La configuracion de todos los servicios en una barra optimiza el funcionar del complejo y brinda cohesión al mismo. Se prentende crear la cultura del alquiler de canchas en la zona. El alquiler de las canchas proporciona un gran número de beneficios. Garantiza el buen estado de las instalaciones para todos los usuarios que decidan utilizar ChiguiPark. Proporciona privacidad y seguridad para el usuario que desee realizar algún tipo de evento. Garantiza la disponibilidad del espacio deportivo en el período que el usuario lo estime adecuado. ChiguiPark ofrece espacios deportivos propios para fomentar la cohesión de empleados y miembros de empresas, instituciones y cualquier agrupación que pretenda ofrecer el beneficio del futsal a sus miembros. El concepto de ChiguiPark puede ser extendido a diversas disciplinas deportivas, ofreciendo así, el disfrute de cualquier deporte a cualquier individuo que desee realizarlo.
ACCESO
entrada principal para acceso peatonal o zona de espera rápida para vehículos la circulación se divide en dos ejes para habilitar entradas únicas a cada cancha y a cada sanitario puede ser facilmente cerrada con una puerta tipo santamaría por motivos se seguridad
NUCLEO ADMINISTRATIVO
dispone de espacio de oficina para dos o tres prsonad - supervisión a los empleados y atención al cliente abierta al área social de encuentra la cafetería/estación de hidratación usuarios y espectadores solo accesible a través de la oficina se encuentra el espacio de almacén de archivos, insumos de cafetería y artículos deportivos para uso de los atletas
ACCESO CANCHAS
cada cancha dispone de un acceso propio que garantiza orden al momento de cambiar de usuario - no habrá interupciones en el juego de ninguna cancha
AREA SOCIAL/ESPECTADOR
propia para observar el juego de ambas canchas área de espera para el uso de las canchas ocupadas habilitada por la cafetería como propia para descanso y disfrute de transmisión de partidos en TV
NUCLEO SANITARIOS
dispone de sanitarios para damas y caballeros con la adición de espacio para cambiadores y duchas, garantizando máxima comodidad al usuario
AREA RECREACIONAL FLEXIBLE
cuando el usuario desee extender su evento para incluir comodidades a sus invitados se cuenta con una extensión de la estructura del techo asi como con el área detrás de las canchas - ambas áreas pueden ser utilizadas simultaneamente
54
PHO TOG RA PHY FO TO GRA FIA 2008 2009 2010 2011 2012 2013 Snapshots from around the world. Instantรกneas de alrededor del mundo.
55
56