Food Resouce Guide (Chinese)

Page 1

A Resource Guide for Chinese food by Craig Butler

1. Divisions of the menu 2. Sample dishes 3. Cooking methods 4. Shapes 5. Styles 6. Flavors and what makes them that way 7. Putting it all together: the anatomy of a Chinese menu 8. How do we express the flavors of foods? 9. Some common Western and other foods 10. Focusing on your order and on table conversation

1. Divisions of the menu 类/類 lèi category cold “plate”

冷盤/盘

lěng pán

(appetizers)

meat

肉類/类

ròu lèi

雞肉 豬肉 羊肉 牛肉 鴨肉

vegetables

青菜類/类 qīngcài lèi 菠菜 bōcài also 蔬菜類/类 shūcài lèi hǎixiān lèi

jīròu chicken (鸡) zhūròu pork (猪) yángròu lamb niúròu beef yāròu duck (鸭)

spinach 白菜 báicài cabbage 四季豆 sìjìdòu green beans ("4 season beans") 豆苗 dòumiáo pea shoots

(海鲜类)

魚 yú fish (鱼) 蝦 xiā shrimp (虾) 龍蝦 lóngxiā lobster (龙虾) 魷魚 yóuyú squid (鱿鱼) 鮑魚 bàoyú abalone (鲍鱼)

tofu

豆腐類/类 dòufu lèi

豆腐 dòufu

soup

湯類

seafood

海鮮類

汤类

tāng lèi

tofu

菠菜豆腐汤 bōcài dòufu tāng 玉米汤 酸辣汤

spinach tofu soup yùmǐ tāng corn soup suānlàtāng hot and sour soup


2. Sample dish items Additional Resource: http://blog.sina.com.cn/lm/ruiblog/meishi.html (this is a compendium of Chinese dishes—both traditional and non—with clear photograph illustrations and step-by-step cooking directions) in simplified Chinese.

冷盤

肉類

青菜類 蔬菜類

冷盘 雙拼

双拼

shuāng pīn

四川泡菜

四川泡菜

Sìchuān pàocài

魚香肉絲

鱼香肉丝

yúxiāng ròusī

涮羊肉 辣子雞丁 京都排骨

涮羊肉 辣子鸡丁 京都排骨

shuànyángròu

yuxiang shredded [pork] meat lamb hotpot

làzijīdīng

spicy chicken cubes

Jīngdū páigu

Jingdu spare ribs

肉类

qīngcàilèi

青菜类 蔬菜类

shūcàilèi

乾扁四季豆 干扁四季豆 gānbiǎn sìjìdòu Kāiyáng báicài 開洋白菜 开洋白菜 sùshíjǐn 素什錦 素什锦 海鮮類

豆腐類

Kaiming cabbage vegetarian mix

糖醋魚 豆苗蝦仁

糖醋鱼 豆苗虾仁

tángcùyú

sweet-sour fish

dòumiáo xiārén

宮保魷魚 豆酥雪魚

宫保鱿鱼 豆酥雪鱼

Gōngbǎo yóuyú

shrimp with young snow pea leaves Gongbao squid

dòusū xuěyú

crispy bean topped cod

dòufu lèi

豆腐类

汤类

stir-fried string beans

hǎixiānlèi

海鲜类

麻婆豆腐 紅燒豆腐 家常豆腐 湯類

assorted cold sliced meats Sichuan pickled vegetables

麻婆豆腐 红烧豆腐 家常豆腐

mápó dòufu

Mapo tofu

hóngshāo dòufu

braised tofu

jiācháng dòufu

home-style tofu

tāng lèi

青菜豆腐湯 青菜豆腐汤 qīngcài dòufu tāng suānlàtāng 酸辣湯 酸辣汤 玉米蛋花湯 玉米蛋花汤 yùmǐ dànhuā tāng

vegetable tofu soup hot and sour soup corn and egg-drop soup


3. Cooking methods (做法) Cooking methods

火 stir-fry chǎo 炒

steam zhēng 蒸

boil zhǔ 煮

stew

fry in oil in flatbottomed pan jiān 煎

fire pot

dùn 燉/炖

roast, bake kǎo 烤

deep-fry zhá 炸

huǒguō 火鍋 / 火锅

4. Shapes (形狀 / 形状 x^ngzhu3ng) Shapes

形 cubes dīng 丁

roll juǎn 卷

sliver, thread sī 絲/丝

strips tiáo 條 (条)

x^ng slice piàn 片

piece kuài 塊/块

ball qiú 球/丸


5. Preparation styles (with reference to ingredients/flavors/textures/region) hóngshāo

brown sauce

糖醋

tángcù

sweet and sour

宮保

Gōngbǎo

red chili pepper hot!

紅燒

红烧

魚香

鱼香

yúxiāng

garlic, onion, ginger (things that bring out the fragrance of fish)

麻辣

麻辣

málà

numbingly hot!

crispy

6. Flavors and what makes them that way

味道

w7id3o

flavors

sour suān

sweet tián

salty xián

spicy-hot là

bitter kǔ

咸 /鹹

vinegar cù

sugar táng

salt yán

hot pepper làjiāo

bitter melon kǔguā

盐 /鹽

辣椒

苦瓜

soysauce jiàngyóu

醬油 / 醬油 Other important flavoring ingredients sesame oil hot bean paste sweet wheat sauce hoisin sauce (sweet and salty) curry MSG black pepper

máyóu là dòubànjiàng tiánmiànjiàng hǎixiānjiàng gālǐ wèijīng hújiāo

麻油 辣豆瓣醬 / 辣豆瓣酱 甜麵醬 / 甜面酱 海鮮醬 /海鲜酱 咖喱 味精 胡椒


7) Putting it all together: the anatomy of a Chinese dish name flavor style

The Anatomy of a Chinese Dish Name method ingredient(s) flavor làzi jī (hot!) 辣子 – 雞/鸡 pepper seed – chicken

Gōngbǎo 宮保 “palace” (is spicy hot)

jī 雞/鸡 chicken

hóng 紅/红 red (comes from soysauce)

shāo 燒 /烧 cooked

tián suān 甜酸 sweet-sour qīng 清 light

shape dīng 丁 cubes dīng 丁 cubes

dòufu 豆腐 tofu

zhūròu 豬肉 pork chǎo 炒 stir-fried

Dàndàn 擔擔 / 担担 “Dandan” style (spicy peanut sauce)

yú 鱼/魚 fish

piàn 片 slices

miàn 麵/面 noodles

nuòmǐ 糯米 sticky rice sù 素 vegetarian

chǎo 燒/燒 cooked

yā 鴨/鴨 duck

dòushǐ 豆豉 black bean sauce

zhēng 蒸 steamed

yú 鱼/魚 fish

qiú 球 balls


Complete the chart, writing in characters, using cues from the name regarding cooking method, chief ingredients, flavor, texture, and shapes, if indicated.

主要成份 zh}y3o ch5ngf7n (chief ingredients)

菜名 宮保雞丁

宫保鸡丁

紅燒牛肉

红烧牛肉

炒魚片

炒鱼片

炸蝦球

炸虾球

魚香肉絲

鱼香肉丝

糖醋鯉魚

糖醋鲤鱼

酥炸蝦

酥炸虾

炒鴨掌

炒鸭掌

番茄雞片

番茄鸡片

紅油雞塊

红油鸡块

北京烤鴨

北京烤鸭

做法

口味

Using three dishes from the Part 2 sample dishes, fill out the chart

flavor style

The Anatomy of a Chinese Dish Name method ingredient(s) flavor

shape

形狀


8. How do we express the flavors of foods? to be slightly on the (flavor) side

piān

偏 (flavor)

to be lacking

qiàn

flavor is a little too strong

zhòng

重(了)一點

重(了)一点

heavy, thick

nóng

light and refreshing

qīngdàn

清淡

watered down, "thin" in taste

dàn

tasty

kěkǒu

可口

thirst quenching

jiěkě

解渴

oily

yóunì

油膩

油腻

And for the elegant… qīngshuǎng

清爽不膩

清爽不腻

light and not oily

xiāng chuān qiān lǐ

香傳千里

香传千里

“the fragrance is conveyed a 1000 li”

jīngjì shíhuì

經濟實惠

经济实惠

“good food at a good price”

sè měi wèi xiān

色美味鮮

色美味鲜

attractive and savory

wèi měi wú qióng

味美無窮

味美无穷

“boundlessly delicious”

huí wèi wú qióng

回味無窮

回味无穷

“unforgettably delicious”

xiān wèi shí zú

鮮味十足

鲜味十足

“the flavor is absolutely fulfilling”

xiāng wèi pú bí

香味撲鼻

香味扑鼻

a fragrance that assaults the senses

lěng bīngbīng de

冷冰冰的

冷冰冰的

cold (and unappealing)

gān bābā de

乾巴巴的

干巴巴的

dried out (and unappealing)

suān liūliū de

酸溜溜的

酸溜溜的

(said of flavors or smells): sour (and unappealing)

sè xiāng wèi quán

色香味全

色香味全

jīnjīn yǒu wèi

津津有味

津津有味

appearance, fragrance and flavor are in full complement (are total, complete) (typically said of eating) with gusto, with relish


9. Some common Western and other foods Drinks milk

niúnǎi

juice

guǒzhī

牛奶 果汁

牛奶 果汁

薯片 薯條 糖果 口香糖

薯片 薯条 糖果 口香糖

麵包 意大利麵 意大利薄餅 壽司

面包 意大利面 意大利薄饼 寿司

青菜沙拉

青菜沙拉

Snacks and junk food potato chips

shǔpiàn

french fries

shǔtiáo

candy

tángguǒ

gum

kǒuxiāngtáng

Staple and other foods bread

miànbāo

spaghetti

Yìdàlì miàn

pizza

Yìdàlì bóbǐng

sushi (vegetable) salad

shòusī qīngcài shālā


10. Focusing on your order and on table conversation Questions/topics you might discuss among yourselves: Key words & expressions Should we order separately, or order together and share?

自己点 vs. 一起点、一起吃

What do you recommend/suggest?

建议/建議 jiànyì

This food smells (bad, good, like meat, like garlic, etc.) Therefore: looks like… Therefore: (eating) tastes like… Therefore: (drinking) tastes like …

闻起來/聞起來 看起來像____ 吃起來像____ 喝起來像____

Can I try some of that?

嘗一口 chǎng yì kǒu

Do we want to pack this up to take home? 打包 Questions/topics you would address to waiter/waitress: What’s your specialty? 拿手菜 náshǒucài Can we add some water to the teapot?

加水

Are there ______ inside? (peanuts, shellfish, etc.)

peanut: huāshēng huāshēng

I’m allergic to peanuts.

對花生过敏/過敏 guòmǐn

Is the ____ fresh?

新鮮 / 新鲜 xīnxiān

Is this bottled mineral water, or tap water?

矿泉水 kuàngquánshuǐ 自來水 tap

Can you not put MSG in it?

可以不放 味精 嗎?

How much longer [until the food is ready]?

还要多久? / 還要多久?

Can you turn down the air conditioning?

可以开小一点吗?

Could we have another _____?

可以再要一个____ 吗?

We spilled. Can we get some napkins?

打翻 dǎfàn; 紙巾/ 纸巾 zhǐjīn

Is the service charge included?

服務費 / 服务费 fúwùfèi

Check please.

账单 zhàngdān or 买单 mǎidān

Do you also accept credit card?

收信用卡 shōu xìnyòngkǎ

jiā shuǐ


from http://blog.sina.com.cn/lm/ruiblog/meishi.html


from http://blog.sina.com.cn/lm/ruiblog/meishi.html


from http://blog.sina.com.cn/lm/ruiblog/meishi.html


from http://blog.sina.com.cn/lm/ruiblog/meishi.html


from http://blog.sina.com.cn/lm/ruiblog/meishi.html


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.