GeneralCatalogue MODELLO IDEA+ MEGA T路45 X路TIMEWORK ZETA路X RECEPTIONGLASS RECEPTION LIBRERIA
GeneralCatalogue Indice
Index
4
Benvenuti
4
Welcome
14
Collezioni operative
14
Operative Collections
162 Collezioni direzionali
162 Executive collections
250 Accoglienza
250 Receptions
278 Libreria
278 Libreria
300 Finiture
300 Finishes
Benvenuti| Welcome
Quadrifoglio Sistemi d’Arredo Spa nasce nel 1991 con la missione di produrre arredo ufficio. In tempi recenti la costante crescita e penetrazione nel mercato hanno permesso l’introduzione di nuovi prodotti e brand all’interno del portafoglio, includendo arredo ufficio di design, sedute per ufficio e collettività, illuminazione decorativa e professionale. L’azienda è ubicata nel più importante distretto industriale del mobile che racchiude, in pochi km quadrati, numerosi produttori di mobili e componenti per l’arredamento, permettendo una produzione qualitativamente in linea con i migliori standard internazionali. Grazie ai 23mila m² di magazzino Quadrifoglio è in grado di consegnare in ogni parte del mondo in maniera veloce ed efficace. La qualità dei prodotti, l’ampiezza dell’offerta e l’efficienza del servizio hanno permesso a Quadrifoglio di mantenere i fatturati durante il periodo di recessione e di continuare ad investire in prodotti, tecnologia, risorse umane, stock ed immagine aziendale.
4
Quadrifoglio Sistemi d’Arredo Spa was founded in 1991 with a mission to design and manufacture office furniture. In more recent years the product portfolio has been further expanded to include office and contract seating, office lighting and decorative lighting. Our main office, plant and warehouse are based in Northeast Italy within one of the largest furniture industrial clusters in Europe. Quadrifoglio aims at providing clients with design-led products in line with the internationally renowned tendency of the Italians toward style and design. And Quadrifoglio wants to supply them fast: the huge two-storey warehouse ensures fast delivery from stock anywhere in Europe and overseas. Our policy has always been to hold permanent stock of all products in any finish, material or size. Quadrifoglio has successfully managed to maintain the pre-recession sales figures continuing to generate annual profits which have been re-invested into new products, new human resources, additional stock, more advanced machinery and equipment
Quadrifoglio Profilo| Profile
as well as the promotion of the brand and product portfolio worldwide. The rapidly increasing percentage of business generated in the export markets shows our plans to further expand across five continents are becoming reality.
Quadrifoglio Sistemi d 'Arredo S.p.A. dal 1991 crea e produce arredamento per ufficio. Uffici operativi, direzionali e riunione, reception e archiviazione: la collezione Quadrifoglio offre un’ampia gamma di soluzioni in melaminico, legno impiallacciato e vetro per arredare lo spazio ufficio. L'azienda si trova nel più importante distretto industriale del mobile che racchiude, in pochi km quadrati di estensione, numerosi produttori di miobili e componenti per l’arredamento, oltre ad un gran numero di terzisti specializzati in varie fasi della lavorazione del legno e del metallo. Anche per questo motivo Quadrifoglio può produrre arredamenti per uffici in modo
in manufacturing both wood and qualitativamente migliore godendo di tutte le sinergie con altre aziende metal components. For this reason, too, Quadrifoglio satelliti. can produce higher-quality office furniture supplies thanks to all the synergies coming from the satellite Workstations, executive and meeting offices, reception areas factories, while the greater care in the production process and and storages: the Quadrifoglio improvement can be ascribed also collection offers a wide choice of to the constant presence and hard melamine, wood veneer and glass work of owners working in their solutions to furnish your office space. factories. Quadrifoglio Sistemi d'Arredo S.p.A. is an office furniture manufacturer based in the furniture industrial district between Venice and Treviso, Italy, gathering in a few square kilometres a lot of manufacturers of furnishing and its components along with outside contractors specialised
5
Filosofia | Philosophy
La filosofia di Quadrifoglio S.p.A. si basa su alcuni valori fondamentali: - SODDISFAZIONE del CLIENTE grazie non solo alla qualità del prodotto ma soprattutto del SERVIZIO pre e post vendita - BENESSERE e SICUREZZA nell’ambiente di lavoro - QUALITA’ e RISPETTO DELL’AMBIENTE in tutti in tutte le attività aziendali - LEGAMI FORTI e DURATURI con fornitori e clienti che sono veri e propri partner commerciali
Quadrifoglio’s philosophy is based on some fundamental values: - WELLNESS and SAFENESS of the working environment - CUSTOMER SATISFACTION thanks to the product but also to the service pre and post-sales - TOTAL QUALITY AND RESPECT OF THE ENVIRONMENT in all company processes - STRONG AND LASTING RELATIONSHIPS with customers and supplier which become PARTNERS of the company.
La filosofia aziendale non rimane pura teoria, ma viene trasformata in processi aziendali continuamente monitorati. La sicurezza, il sistema qualità e il rispetto dell’ambiente vengono poi certificati da enti esterni riconosciuti, italiani ed internazionali.
This philosophy becomes reality in all company processes, which are continuously monitored. Safeness, quality system and respect of the environment are also certified by international entities.
MISSION La mission di Quadrifoglio S.p.A. è l’Office Living: creare soluzioni d’arredo ufficio pensate per il completo benessere di chi li utilizza, coniugando estetica e design made in Italy, flessibilità, funzionalità, qualità dei materiali e rispetto per l’ambiente.
MISSION Our mission is OFFICE LIVING: create office furniture thinking about the complete wellness of the user, mixing together made in Italy design, flexibility, functionality, quality and respect of the environment.
VISION Le azioni quotidiane sono guidate da un’ottica di sostenibilità, per contribuire al benessere presente e futuro dell’azienda e degli stakeholder: dipendenti, clienti, fornitori, la comunità e l’ambiente.
VISION Everyday activity is guided by an important concept, SUSTAINABILITY. Quadrifoglio wants to contribute to the present and future wellness of the company and of all stakeholders: employees, dealers, customers, community and environment.
Robert Montgomery’s billboard installations Görlitzer Park in Kreuzberg
6
7
Environment| Ambiente
QUALITA', AMBIENTE E SICUREZZA Dalla sua nascita Quadrifoglio Sistemi d’Arredo S.p.A. presta particolare attenzione alle tematiche della qualità, dell’ambiente e della sicurezza per fornire un prodotto ed un servizio all’altezza delle aspettative del mercato. A conferma dell’impegno l’azienda ha raggiunto le certificazioni UNI EN ISO 9001/2008, UNI EN ISO 14001/2004 e BS OHSAS 18001/2007. L’organizzazione aziendale beneficia di continui miglioramenti in modo che: la direzione persegua, attraverso piani di azione e attribuzione di responsabilità, il miglioramento dello standard della qualità, ambiente e sicurezza; il personale sia costantemente formato ed addestrato; tutti i materiali utilizzati in azienda siano controllati, i processi produttivi siano costantemente monitorati e la progettazione sia realizzata sulla base di criteri rigorosi e documentati; l’impatto ambientale sia tenuto sotto controllo attraverso la corretta gestione dei rifiuti, delle emergenze, delle risorse energetiche e naturali, dei prodotti chimici, della salute e sicurezza nei luoghi di lavoro.
questi standard (principi e criteri di buona gestione forestale), stabiliti ed approvati dal Forest Stewardship Council tramite la partecipazione ed il consenso delle parti interessate. www.pannelloecologico.com
natural and energy sources and chemical products are managed. Product quality, respect of the environment, health and safety.
ECOLOGICAL PANEL (PE) AND FSC CERTIFICATES IMPIANTO FOTOVOLTAICO Quadrifoglio S.p.A., in order to attest Quadrifoglio SpA conferma con i fatti its commitment in the respect and la sua mission aziendale che ha safeguard of environment and nell'ecosostenibilità un valore nature, has reached the most fondamentale. L'azienda ha important quality and environmental completato l'installazione standards, either italian and dell'impianto fotovoltaico che con international. Ecological Panel (PE) 4500 pannelli solari in una is an association and a brand that superficie di 7.350 m² copre quasi certify that the wood panel used in interamente lo stabilimento. Un the manufacture of furniture is a r impianto in grado di produrre 1Mw di ecycled wood. It is environmentally energia pulita, silenziosa, che non friendly and helps to save the danneggia l'ambiente e non produce environment, because it doesn't scorie. La grande capacità produttiva require tree felling. Ecological Panel dell'impianto consentirà la riduzione is also FSC branded: the Forest di emissioni in atmosfera delle Stewardship Council brand identify sostanze che hanno effetto products containing wood coming inquinante e di quelle che from forests managed in a correct contribuiscono all’effetto serra and responsible way in the respect of facendo risparmiare ogni anno 180 rigorous environmental, social and tonnellate di petrolio, 440 tonnellate economic standards. The origin all'anno di CO2, 514 kg di diossido forest has been controlled and di zolfo, 488 kg di ossido di azoto e estimated in an independent way and 23 kg di polveri. in conformity to these standards (principles and criteria of good forest management), established and approved from Forest Stewardship QUALITY AND ENVIRONMENTAL Council through the participation and CERTIFICAZIONI PANNELLO STANDARDS the agreement of the interested ECOLOGICO E FSC Quadrifoglio has been taking care of parts. Quadrifoglio S.p.A, per testimoniare il Quality, Health, Safety and www.pannelloecologico.com suo impegno per il rispetto e la Environment themes since the salvaguardia dell'ambiente e della beginning in order to supply services natura ha raggiunto i più importanti and products as per the expectations standard qualitativi ed ambientali of the market. This is the reasons NEW PHOTOVOLTAIC SYSTEM nazionali ed internazionali. Pannello why the company is certified Quadrifoglio and the green Ecologico (PE) è un consorzio ed un UNI EN ISO 9001/2000, commitment: the company covered brand che attesta l'utilizzo di UNI EN ISO 14001/2004 and 7.350 m² of the plant roof with 4500 pannello in legno riciclato nella BS OHSAS 18001/2007. solar panels. This photovoltaic produzione di mobili. Il pannello The Business Management is system produces 1 megawatt of ecologico è l’unico al mondo continuously modified and improved clean energy saving 183 tons of oil, realizzato esclusivamente con so that: the management pursues 434 tons of Co2, 514 kgs of sulfur reimpiego di legno, mediante un the improvement of the quality and dioxide, 488 kgs of nitrogen oxide processo produttivo che rispetta environment standards through and 23 kgs of powder per year. l'ambiente perché non comporta action plans and responsibility l'abbattimento di alberi. Quadrifoglio sharing; the Staff is duly educated S.p.A. è altresì affiliata a FSC, and trained; each order is analyzed marchio che identifica i prodotti and re-examined and each complain contenenti legno proveniente da is checked and quickly solved; all the foreste gestite in maniera corretta e materials are controlled and all the responsabile secondo rigorosi processes are constantly monitored; standard ambientali, sociali ed planning is executed under economici. La foresta di origine è documented and strict standards; stata controllata e valutata in the environmental impact is kept maniera indipendente in conformità a under control; waste, emergencies, 8
9
Howick Place - UK
Tourism Idea Office - Poland
Supporto cliente|Customer support
New Bayer House - India
Italiana Ferramenta - Italy
ABM - Italy
Progettazione |Project and design
GRAPHIC PROJECTS Design department at Quadrifoglio supports its customers in three ways: - dedicated human resources in the company for the development of visual projects; - possibility to have all the AutoCad PCON Questo potente applicativo di drawings of our products; - possibility to have graphic progettazione grafica 2D e 3D, softwares at one's disposal with semplice e gratuito, consente di all Quadrifoglio’s products in the creare ambienti virtuali anche di libraries. grande complessità. Creazione d’immagini renderizzate in 2D e 3D pCON Quadrifoglio and EasternGraphics con grande impatto visivo, viste reached an agreement for a prospettiche, isonometriche e planimetrie, dettagli e prezzi di ogni strategic partnership. pCon.planner is a professional and free articolo inserito, importazione di application for space planning. You'll piante AUTOCAD e una vasta be able to create complex projects collezione di oggettistica per in a very simple way. All Quadrifoglio arredare e valorizzare i vostri collections are available in pCon's ambienti. Quadrifoglio Sistemi library: you can furnish your office d’Arredo mette a vostra disposizione l’intero catalogo perchè space with Quadrifoglio's products possiate creare i vostri ambienti e and create 2D and 3D drawings, offers and renderings. progetti includendo i prodotti delle nostre collezioni. 10
Alexandra - UK
Richiedete al vostro referente commerciale Quadrifoglio ulteriori informazioni e le istruzioni di l'utilizzo di pCon: scoprite come progettare spazi virtuali con i nostri prodotti!
Magaya - Usa
SVILUPPO LAYOUT GRAFICI Quadrifoglio supporta il cliente nello sviluppo di layout grafici 2D e 3D in due modi: - supporto aziendale con risorse dedicate - messa a disposizione di software di progettazione grafica facili da utilizzare in cui sono inserite tutte le referenze Quadrifoglio: I prodotti sono parte di biblioteche di software come pCon e Composer3D.
ll team commerciale di Quadrifoglio S.p.A. assicura ai propri clienti il supporto commerciale e tecnico necessario. Orari d’ufficio: dal lunedì al venerdì dalle ore 8.00 alle ore 12.00 e dalle 13.30 alle 17.30.
Our team is at your disposition to give you commercial and technical support. Our offices are open from Monday to Friday, from 8.00 to 12.00 in the morning and from 13.30 to 17.30 in the afternoon.
ASSISTENZA CLIENTI IN 6 LINGUE Il dipartimento commerciale di Quadrifoglio è suddiviso per aree geografiche e offre assistenza durante tutti i processi (dal primo approccio con l’azienda ai servizi post-vendita) in italiano, inglese, francese, tedesco, russo e spagnolo.
CUSTOMER SERVICE IN 6 LANGUAGES Our commercial department is divided into geographical areas and offers assistance during all processes (from the first contact to the after-sales services) in Italian, English, French, German, Russian and Spanish.
PROGETTI Il cliente ha a disposizione una struttura in grado di fornire assistenza e consulenza commerciale, tecnica e grafica per la realizzazione di grandi progetti: scelta dei prodotti adatti per tipologia e misure, preventivazione, sviluppo grafico, logistica, montaggio.
PROJECTS AND CONTRACT At you disposition a structure able to give you technical and graphic assistance and commercial consultancy to develop big projects: help in finding the right products, commercial offers, graphic development, logistic, installation and after-sales services.
11
Mercati|Distribution
Quadrifoglio Furnishing Systems' horizons keep broadeing You can find us in: Austria, Algeria, Albania, Belgium, Bosnia, Bulgaria, Cameroon, Cyprus, Congo, Croatia, Egypt, France, Gabon, Germany, Greece, India, Italy, Kuwait, Libya, Madagascar, Martinique, Morocco, Mauritania, Mauritius, Netherlands, Poland, Portugal, Reunion, Romania, Russia, Saudi Arabia, Senegal, Serbia, Slovenia, Spain, Switzerland, Tunisia, UAE, UK, Ukraine, United States.
Showroom |Showroom
Il lavoro di tante persone, le nuove idee ed i prodotti a catalogo trovano concretezza negli showroom aziendali: due differenti spazi espositivi di ampie dimensioni dove il protagonista assoluto è il prodotto, che può essere osservato, studiato nel particolare, toccato e smontato: il miglior modo per entrare davvero in contatto con Quadrifoglio.
The work of many people, new ideas, prototypes and products in our catalogues find concreteness in our company showrooms: two different spaces where the product is the main character, a place where you can see it, study all the details, touch it and disassemble it. The real way to get in contact with Quadrifoglio.
L’orizzonte della Quadrifoglio Sistemi d’Arredo si sta sempre più allargando. Siamo presenti in: Arabia Saudita, Austria, Algeria, Albania, Belgio, Bosnia, Bulgaria, Camerun, Cipro, Congo, Croazia, Egitto, Francia, Gabon, Germania, Gran Bretagna, Grecia, India, Italia, Kuwait, Libia, Madagascar, Martinica, Marocco, Mauritania, Mauritius, Olanda, Polonia, Portogallo, Reunion, Romania, Russia, Senegal, Serbia, Slovenia, Spagna, Svizzera, Tunisia, UAE, Ucraina, Ungheria, Stati Uniti.
12
13
Collezioni operative | Operative collections Indice | Index
14
16 18 42 64 76 86 96 100 106
ModelloIdea+ 01 Tube Ypsilon Jet System Net Pannello Meeting
124 126 130 134 142 148 156
Mega Ypsilon Jet System Net Pannello Meeting
15
Tipologie di strutture | Structure solutions.
Sistemi operativi integrati in melaminico |Melamine operative, integrated systems
ModelloIdea+
tube pag 42
pag 18
ypsilon pag 64
system
pag 86
pag 76
net pag 96
pannello pag 100
16
jet
flip-up pag 106
17
ModelloIdea+
Dalle postazioni multiple, alle singole. Nuova dimensione alle scrivanie integrate al box operativo bifacciale con ante scorrevoli. Il gioco degli elementi e l'accostamento delle finiture crea posti di lavoro rigorosi ma personalizzati per agevolare la propria attivitĂ .
From multiple to individual workstations. New dimension to the desk integrated with the operative box with sliding doors. The combinations of elements and finishes create rigorous but customized workstations to support all activities.
Tipologie di strutture | Structure solutions.
fissa fixed
18
regolabile con viti screw height adjustable
19
ModelloIdea+
Modello Idea+ è un sistema dotato di elevata flessibilità che consente di creare aree di diversa funzionalità con l’utilizzo della paretina divisoria aggregata alla scrivania. Modello Idea+ line is a high flexible system which allows to create different, very functional working areas with the help of the partition, joint to the desk.
20
21
ModelloIdea+
Tutto si sviluppa attorno al binario centrale con divisorio e sportelli. I divisori generano spazi individuali in cui l'accesso ai cablaggi viene semplificato dallo sportello apribile che cela il vano raccoglicavi e multiprese.
22
Everything is developed around the central rail that can be equipped with lift-un flaps and frontal panels. Screens create individual spaces where cable management is simplified by the liftun flap that hides the cable tray.
23
ModelloIdea+
24
25
ModelloIdea+
26
27
ModelloIdea+
Il box operativo con cablaggio permette di canalizzare le superfici di lavoro in modo rapido ed elementare. Il top access, integrato al contenitore, può ospitare le scatole multi presa: connetti la tua postazione di lavoro nel modo migliore.
28
The cabled box allows an easy management of wires in the workstation. The lift-up flap integrated in the box can contain all electrical sockets: connect you workstation in the best way!
29
ModelloIdea+
30
Modello Idea+ è anche un sistema bench a piani condivisi. Ogni elemento manifesta una sua propria filosofia generata dallo studio degli spazi e dall’evoluzione tecnologica e informatica.
Modello Idea+ is also a benching system with shared desktops. Each element has its own character and has been carefully studied giving importance to the working space and the technological progress.
31
ModelloIdea+
32
Scrivanie contrapposte o singole si integrano facilmente con gli elementi di sostegno garantendo al sistema robustezza, flessibilitĂ e adattamento tecnologico.
Side by side or single desks match well the supporting elements giving strenght and flexibility.
33
ModelloIdea+
34
35
ModelloIdea+
36
I piani integrati alle cassettiere creano soluzioni di continuità tra volumi chiusi e superfici di lavoro. Il complemento viene trasformato in superficie per ampliare funzionalità e operatività, dove lavorare diviene più facile.
Desks integrated with pedestals create continuous solutions between closed volumes and work surfaces. The solution expands functionality and work becomes easier.
37
ModelloIdea+
38
Pratica ed intuitiva come un gioco ad incastro. Modello Idea+ esalta la flessibilità e la trasformabilità dello spazio in base alle esigenze dell’ambiente. Pareti e scrivanie sono gli elementi del gioco.
Practical and intuitive like an interlocking puzzle. Modello Idea+ increases the flexibility and the changeability of the room according to your needs. Partitions and desks are the elements of the game.
39
ModelloIdea+
Geometriche e lineari, componibili tra loro e con le scrivanie Modello Idea+, le pareti divisorie costituiscono un elemento fondamentale per gestire e personalizzare gli spazi e gli ambienti.
40
Geometrical and linear, matching with themselves and the Modello Idea+ desks, partitions are important to manage and personalize the working spaces.
41
ModelloIdea+tube
Tipologie di strutture | Structure solutions. Ludwig Mies van der Rohe riassumeva la sua concezione dell’architettura con il motto “less is more”. Oggi il razionalismo riconquista l’ambiente ufficio, che si lascia affascinare dalla purezza delle forme, dall’uso di strutture metalliche semplici, dai moduli strutturali “visibili”, e soprattutto da una rinnovata filosofia della funzionalità che mette al centro dell’attività progettuale l’uomo e i suoi movimenti.
fissa fixed
42
regolabile con viti height adjustable by screw
Ludvig Mies van der Rohe summarised his concept of architecture in the motto “less is more”. Today rationalism has once again won over the office environment and is charmed by the purity of the shapes, the use of simple metal structures, the “visible” structural modular units and most of all by a renewed philosophy of funcionality which place man, his movement and his work at the centre of design activity.
43
ModelloIdea+tube
44
Composizione che esprime la nuova filosofia dell’ufficio direzionale. Soluzioni funzionali d’avanguardia e immagine importante sintetizzano un nuovo modo d’operare con l’ufficio e il mondo.
New philosophy of the executive office. Innovative functional solutions and nice look synthesize a new way of interacting with the office space and the world.
45
ModelloIdea+tube
46
47
ModelloIdea+tube
48
49
ModelloIdea+tube
50
51
ModelloIdea+tube
52
La gamba è disponibile anche regolabile in altezza grazie ad un meccanismo che garantisce una regolazione da 67,5 a 77,5 cm. Particolare attenzione è stata posta al cablaggio delle postazioni, sia orizzontale che verticale. Dettagli di un sistema funzionale per rispondere alle necessità del buon lavoro.
The metal leg is available also in the height adjustable version, from 67,5 up to 77,5 cm. Special care has been given to the wiring of working places, both horizontal and vertical. Details of a functional system to answer to the needs of an efficient work.
53
ModelloIdea+tube
54
55
ModelloIdea+tube
56
57
ModelloIdea+tube
58
59
ModelloIdea+tube
60
Versatilità e flessibilità rappresentano gli elementi di partenza progettuali del sistema TUBE. Gli elementi costitutivi offrono possibilità infinite per realizzare composizioni particolari, concepite espressamente per risolvere ogni esigenza, dall’operativo al manageriale.
Versatility and flexibility are the starting elements of the new line TUBE. The modular components give you endless possibilities to work out different compositions in order to solve any need, from the workstation to the executive desk.
61
ModelloIdea+tube
62
Gli sportelli apribili sul box operativo permettono la completa ispezionabilitĂ del vano cablaggio. In evidenza il sistema di chiusura soft inserito negli sportelli e la cassettiera all'interno dell'anta scorrevole.
The lift-up flap on the Box allows an easy inspection of cables. Detail of the soft-closing system of the lift-up flap and the pedestal inside the Box.
63
ModelloIdea+ypsilon
64
Progetto senza tempo, intelligente e funzionale, la classica gamba a “L” di forte spessore, predisposta per l’alloggiamento dell’elettrificazione; un oggetto sempre nuovo.
Evergreen design, smart and functional, the “L” shaped leg is a classic fitted for cable management.
65
ModelloIdea+ypsilon
66
Paretine integrate in una composizione a pettini contrapposti. Le singole postazioni sono schermate tra loro, un compromesso per mantenere la privacy operativa. Strutture, piani, paretine e accessori consentono di creare elementi reception dalle caratteristiche diverse e funzionali.
Integrated partitions in a composition of opposite combs. Each post is screened: a good compromise to keep the privacy while working. Frames, tops and partitions create a reception unit with different and functional features.
67
ModelloIdea+ypsilon
68
69
ModelloIdea+ypsilon
70
Grazie alla versatilitĂ degli elementi contenitori si possono creare postazioni singole o multiple, in cui gli elementi strutturali di contenimento si integrano al binario attrezzato con i vani passacavi, che ospitano prese e connessioni.
Thanks to the versatility of the elements, the operative box can create single or multiple workstations. The structural elements can be integrated to the accessories rail with lift-up flaps that host sockets and connections.
71
ModelloIdea+ypsilon
72
73
ModelloIdea+ypsilon
74
75
ModelloIdea+jet
Caratteristica gamba decentrata ad “L”, un mix di modernità e tradizione per abbinare l’estrema duttilità degli elementi al continuo evolversi del “modus operandi” dal lavoro del singolo al lavoro di gruppo.
76
Distinctive “L” shaped leg: a mix of modernity and tradition to adapt itself to the work of one person and of the team as well.
77
ModelloIdea+jet
78
79
ModelloIdea+jet
80
Gli scenari da lavoro sono in continua evoluzione, nascono nuove necessità, spazi in grado di accogliere più persone, ambienti che pur conservando le peculiarità di un open space preservino autonomia e privacy. L’integrazione tra paretine e scrivanie risolve tali bisogni.
The working scenarios are always changing, new needs arise, rooms which can welcome many persons, open space which can keep the privacy for each post. The combination of desks and screens solves these needs.
81
ModelloIdea+jet
82
Interpretare la superficie di lavoro coniugando spazio e mobili contenitori. Semplici elementi aggregabili che ampliano le superfici e rispondono al rigore funzionale. Integrando il binario centrale con sportelli alla scrivania si risolve la necessitĂ di connessione al mondo esterno.
Interpret the work surface combining space and storage units. Simple elements that extend surfaces and answer to the functional rigor. By integrating the central rail with lift-up flaps you can find solution to the need to be connected.
83
ModelloIdea+jet
84
La flessibilitĂ compositiva rappresenta un punto di forza del sistema Modello Idea+. Innovazione, design, ergonomia e qualitĂ dei materiali: sono gli assiomi per disegnare originali isole di lavoro con ottimizzazione di spazi e funzioni.
Flexibility of the elements is the strong point of the Modello Idea+ line. Innovation, design, ergonomics and quality of the materials are important aspects to create working islands optimizing the room and the fuctions.
85
Caratterizzata da una gamba decentrata dalle linee morbide e curve. Questa variante offre un prodotto evoluto e completo, facilmente armonizzabile ad ogni contesto.
ModelloIdea+system
Leg of soft and cur ved lines. This model offers a complete product, fully developed, which can be easily fitted in any context.
Tipologie di strutture | Structure solutions.
fissa fixed Questa soluzione di gamba è prevista in due tipologie regolabili in altezza per meglio adattarsi alle necessità ergonomiche ed operative dell’utente senza rinunciare alla caratteristica immagine estetica.
86
regolabile con viti screw height adjustable
regolabile con manovella crank handle height adjustable
This model of leg has two types of height adjustment to better adapt itself to the ergonomic and operative needs of the user without giving up its distinctive look.
87
ModelloIdea+system
88
89
ModelloIdea+system
90
Operatività singola o di gruppo. Modello Idea+ risolve ogni necessità rispettando funzionalità ed estetica. Condivisione dello spazio e uso dei colori creano composizioni comode e personalizzate. Gli accessori accrescono e semplificano l'operatività della postazione.
Individual or multiple workstations. Model Idea + solves every need respecting functionality and aesthetics. Sharing spaces and using combination of colors it’s possible to create comfortable and personalized compositions. Accessories enhance and simplify activities.
91
ModelloIdea+system
Paretine in tessuto, piani, materiali e colori permettono di trasformare il luogo di lavoro in uno spazio dinamico e creativo.
92
Partitions in fabric, tops, materials and colours help to change the working place into a dynamic and creative room.
93
ModelloIdea+system
94
95
ModelloIdea+net
Essenziale, quasi minimalista nella riedizione della gamba net dalle linee pulite. La modernità supera il tradizionale. La gamma è completata dalla soluzione regolabile in altezza.
Essential, almost minimalist is the Net leg with its clean lines. Modernity excelled tradition. The range is completed by the height adjustable option.
Tipologie di strutture | Structure solutions.
fissa fixed
96
regolabile con viti screw height adjustable
97
ModelloIdea+net I piani sagomati o lineari utilizzati contrapposti permettono di ottenere svariate soluzioni. SemplicitĂ e flessibilitĂ allo stesso tempo per offrire ampiezza di forme spaziali.
98
The compact or straight tops put side by side allow various solutions. Simplicity and flexibility at the same time to offer big surfaces.
99
ModelloIdea+pannello Pratica, attuale, classica, consente di arredare gli spazi lavoro con estrema rigorositĂ e funzionalitĂ assumendo un ruolo da vera protagonista.
100
Practical, fashionable and classical at the same time, Modello Idea+ plays a leading role helping you to furnish the working places with the utmost rigour and functionality.
101
ModelloIdea+pannello Grande semplicità per una totale operatività e per la gestione razionale delle postazioni di lavoro. Flessibilità di aggregazione tra contenitori e piani di lavoro permettono di ottenere anche in piccoli spazi postazioni che rispondono a ogni necessità.
102
A simple system to create and manage every type of workstations. Flexibility in aggregating desktops and storage units in order to satisfy every need.
103
ModelloIdea+pannello
104
Tradizione e modernità dall’atmosfera coinvolgente, pensate per creare ambienti dove stile e professionalità siano in sintonia con prestazioni ed immagine.
Snug tradition and modernity create places where elegance and skill meet performance and image.
105
ModelloIdea+flip-uptable La collezione Modello Idea+ include dei tavoli appositamente progettati per utilizzo training, didattico e meeting. Il particolare design e la praticità di utilizzo rendono molto versatile l’impiego di questi tavoli. I piani sono chiudibili per consentire lo stoccaggio in spazi contenuti. The Modello Idea+ collection includes tables studied for meeting, training and/or teaching purposes. Their unique design means they are practical to use and very versatile. The flip-up tops allow an easy storage.
106
107
ModelloIdea+meeting Tavoli riunione, monolitici o composti, ma sempre con il confort dato da un arredo adeguato.
108
Simple or compound meeting tables, always comfortable and tasteful.
109
ModelloIdea+meeting
Vasta gamma di forme e finiture per adeguare i tavoli ad ogni necessitĂ estetica e funzionale senza trascurare le esigenze dello spazio.
110
Wide range of shapes and finishes to adapt the tables to each of your needs concerning the look, the functionality and the room.
111
ModelloIdea+
Maniglia standard ABS| ABSstandard handle Dettagli, finiture e soluzioni tecniche in primo piano per dare il giusto risalto al contenere, archiviare, consultare.Diverse forme, tipologie, usi e capacità fanno del contenimento l’elemento fondamentale di Modello Idea+. Materiali, tecnologia estetica e accostamenti cromatici creano infinite possibilità di soluzioni e composizioni.
Alluminio Aluminium
Details, finishes and technical solutions in the foreground to set off the filing, storing and consulting. Storage units are an essential part of the Modello Idea+ line thanks to their different models, uses and capacities. Materials, design and colour matchings create endless solutions and compositions.
Look
Maniglie metalliche opzionali | Optional metal handles Alluminio Aluminium
Cromate Chromed
Zen
112
Pop
113
ModelloIdea+
114
Contenere e archiviare: la necessitĂ quotidiana del "creare ordine" trova soluzione nei mobili con struttura melaminica o metallica.
Containig and storing: the everyday need to create order finds solution in the storage systems with melamine or metal structure.
115
ModelloIdea+
116
Gli sportelli apribili sulla scrivania e sul box operativo permettono la completa ispezionabilità del vano cablaggio. In evidenza il sistema di chiusura soft inserito negli sportelli e la cassettiera all'interno dell'anta scorrevole.
The lift-up flap cover on the desk and on the operative box allows an easy inspection of the cables. Detail of the soft-closing system of the flip-up flap and the pedestal inside the operative box.
Accessori, particolari, soluzioni tecniche per avere sempre un centro operativo ergonomico ed efficiente connesso “on line” con il “movimento” della terra. Accessories, details, technical solutions used to get always an ergonomic and efficient working place which is “on line” with the world.
117
ModelloIdea+ 164-184-204-224 120-140-160-180
80 83,8
181,5
60
Scrivanie con binario - Desks with rail
66
66
164-184-204-224 120-140-160-180
164-184-204-224 120-140-160-180
21,5 60-80 141,5-181,5
363
3,8 60-80 123,8-163,8
363
120-140-160-180 60
181,5
181,5
243,8-283,8-323,8-363,8 60-80-100 60-80 3,8
120-140-160-180
60-80-100
123,8-163,8 60-80 3,8
123,8-143,8-163,8-183,8 63,8-83,8 60-80 3,8
120-140-160-180
63,8-83,8 3,8 60-80
120-140-160-180
140
80
80
66
sinistro e destro left and right
80
120-140-160-180
164-184-204-224
208
128 80
Scrivanie con sportelli e box Desks with lift-up flaps and box
183,4 181,5
137
181,5
180 / 200
120
160
140
80
80
120
sinistro e destro left and right
left and right
60
160
60-80
80
sinistro e destro left and right
140
4 13sinistro e destro
80
164-184-204-224 120-140-160-180 1,9
180 80
100
200
Scrivanie con binario e box Desks with rail and box 3,8
160 / 180
109
80
80
120
80
140
80
160 / 180
80
60-80-100 60
80-100-120-140-160-180
60-80 12,5 72,5-92,5
Scrivanie con box Desks with box
Scrivanie singole - Single desks
60
Compatti con binario - Compact desktops with rail 3,8 80 83,8
Scrivanie con contenitori complanari Desks with desk-height storage system
45
60
42
162 - 182 - 202 - 222 120 - 140 - 160 - 180
80
3,8
163.8
80 83,8
103,8 100
3,8
3,8
100 103,8
188,8-208,8 140-160
162 - 182 - 202 - 222 120 - 140 - 160 - 180
42
162 - 182 - 202 - 222 120 - 140 - 160 - 180
160-180
160-180
80 83,8
3,8
38
42
45
80
140-160
140-160
83,8 80
143,8-163,8 140-160
80 83,8
3,8 83,8 80
140-160
Scrivanie Onda con binario - Wave desktops with rail
181,5
Simmetrici con binario - Simmetric desktops with rail
Bench con binario e contenitori complanari Bench con sportelli e contenitori complanari Bench desks with rail and desk-height storage system Bench desks with lift-up flaps and desk-height storage system
80
60
3,8
60
140-160
66
66
21,5 80
3,8
160-180
83,8 80
60
160-180
83,8 80
80 83,8
123,8 120
83,8 80
3,8
3,8
160-180
168,8 120
160-180
80 80
80
Scrivanie con cassettiere companari Desks with desk-height pedestals
120-140-160-180
162-182-202-222 120-140-160-180 42
80
80
162-182-202-222 42 120-140-160-180
60-80-100
120-140-160-180
141,5-181,5 60-80 21,5
72,5-92,5 60-80 12,5
120-140-160-180
132,5-152,5-172,5-192,5 60-80 12,5
Scrivanie con sportelli - Desks with lift-up flaps
60
177,5 120
80 92,5
160-180
12,5
160-180
80 92,5 92,5 80
132,5 120
92,5 80
160-180
12,5
160-180
12,5
12,5
Compatti con sportelli - Compact desktop with lift-up flaps
Bench con binario e cassettiere complanari Bench desks with rail and desk-height pedestals
Bench con sportelli e cassettiere complanari Bench desks with lift-up flaps and desk-height pedestals
42
21,5
80 92,5
112,5 100
100 112,5
80
80
160-180
181,5
12,5
12,5
12,5
160-180
3,8
80 80
118
80 92,5
197,5-217,5 140-160
92,5 80
12,5
Scrivanie onda con sportelli - Wave desktops with lift-up flaps 140-160
140-160
45
80
12,5 80 92,5
140-160
152,5-172,5 140-160
92,5 80
12,5
Simmetrici con sportelli - Simmetric desktops with lift-up flaps
163,8
60
60
140-160
162-182-202-222 42 120-140-160-180
162-182-202-222 120-140-160-180
45
60
92,5 80
60
80
119
ModelloIdea+ Struttura 01 - 01 Leg
65
Struttura Tube - TubeLeg
80 80
82
80
84
120
110 80
57
80
80
80x40
80x40
80x40
82x65
84x84
120x120
80
110x110
Struttura Ypsilon - Ypsilon Leg
8x70
8x67/79
Struttura Jet - Jet Leg
42x56x58
42x56x58,5
42x56x58
42x56x69
Struttura System - System Leg
80-100-120 140-160-180x35
Ă˜100-120 x72,5
210x100x72,5
120
Ă˜100-120 x72,5
45x60x72,5 45x80x72,5
Struttura Pannello - Panel Leg
Struttura Net - Net Leg
80-100-120 140-160-180x35
200-240x110x72,5
80-100-120-180 x5x5
200-240x110x72,5
60x60x72,5 80x60x72,5 100x60x72,5
80-100-120 140-160-180
110x110x72,5
210x110x72,5
60x60x72,5 80x60x72,5 100x60x72,5
42x56x42
42x56x121
42x56x69
70x110x72,5 62x60x72,5 82x60x72,5 102x60x72,5
210x100x72,5
121
ModelloIdea+
43x43x86
86x43x86 172x50x86
43x43x169
86x43x169
43x43x131
86x43x131
43x83 86x83
43x45
43x43x214
86x43x214
122
86x43x259
86x42x11
172x50x131
43x127 86x127
86x45
43-86x2,5x2,5
172x50x214
43x211 86x211
129x45
39-82x41
172x50x3
43x83 86x83
172x45
39-82x39,5
43x40x3
86x40x3
43x127 86x127
44,6x87
43x83 86x83
215x45
44,6x132
44,6x215
43x127 86x127
43x211 86x211
258x45
82x41
123
Tipologie di strutture | Structure solutions.
Sistemi operativi integrati in melaminico |Melamine operative, integrated systems
Mega
ypsilon pag 126
system
pag 134
jet
pag 130
net pag 142
pannello pag 148
124
125
Megaypsilon
126
Caratteristica gamba metallica fissa con trave di supporto che offre un'ampia flessibilitĂ di personalizzazione e la possibilitĂ di comporre postazioni di lavoro dall'operativo al posto direttivo. I bordi dei piani sono arrotondati per rispondere ai piĂš attuali criteri ergonomici.
Typical, fix metal leg with supporting beam to easy personalize and create working posts, from the operative to the executive desks. The desk edges are rounded in accordance with the ergonomic criteria.
127
Megaypsilon
Condividere lo spazio di lavoro in perfetta armonia, comporre postazioni singole per ottenere risultati sempre migliori senza limitare l'autonomia operativa.
128
Sharing the working place in perfect harmony, arranging single posts to get always better results without limiting your way of working.
129
Megajet
130
Il programma si adegua alle diverse necessitĂ funzionali ed estetiche cambiando le strutture. Inoltre permette la trasformazione dello spazio semplicemente mutando la forma e la dimensione dei piani con l'inserimento di raccordi, piani di servizio e appendici dattilo.
According to the various, functional and aestethical needs this line adapts itself by changing the structures, the shape and the dimensions of the desktops adding the linking tops and the extension units.
131
Megajet
132
Soluzioni diverse anche nelle composizioni di lavoro multiple. Con l'ausilio di schermi organizzare uno spazio comune diventa l'occasione per aggregare senza dividere e la postazione di lavoro non perde la sua individualitĂ anche nel gioco delle curve avvolgenti.
Different solutions even with the multiple posts: using screens the common space becomes chance to gather without dividing and each post won’t loose its individuality even when there are soft curves.
133
Postazioni di lavoro sagomate o lineari che uniscono alla semplicità una grande possibilità operativa. L'eleganza formale e pulizia della gamba System caratterizzano ulteriormente le scelte di stile e gusto.
Megasystem
Shaped or straight desks with System legs: a simple, clean and elegant style.
Tipologie di strutture | Structure solutions.
fissa fixed
regolabile con viti screw height adjustable
regolabile con manovella crank handle height adjustable
Questa soluzione di gamba è prevista in 2 tipologie regolabili in altezza per meglio adattarsi alle necessità ergonomiche ed operative dell’utente senza rinunciare alla caratteristica immagine estetica This model of leg has two types of height adjustment to better adapt itself to the ergonomic and operative needs of the user without giving up its distinctive look.
134
135
Megasystem
136
137
Megasystem
138
Gli scenari da lavoro sono in continua evoluzione, nascono nuove necessità, spazi in grado di accogliere più persone, ambienti che pur conservando le peculiarità di un openspace preser vino autonomia e privacy. L’integrazione tra paretine e scrivanie risolve tali bisogni.
The working scenarios are always changing, new needs arise, rooms which can welcome many persons, openspaces which can keep the privacy for each post. The combination of desks and screens solves these needs.
139
Megasystem
Posti di lavoro semidirezionali che uniscono ergonomia, funzionalitĂ e operativitĂ grazie anche alla gamba regolabile. Il contenimento diviene parte integrante di un arredo che esalta l'articolazione dello spazio.
140
Desks which combine ergonomics and functionality thanks also to the height adjustable leg. The desk with its measured dimensions becomes part of and exalts the working place.
141
Meganet
Tipologie di strutture | Structure solutions.
fissa fixed Essenziale, quasi minimalista nella riedizione della gamba net dalle linee pulite. La modernità supera il tradizionale. La gamma è completata dalla soluzione regolabile in altezza.
142
regolabile con viti height adjustable by screw Essential, almost minimalist is the Net leg with its clean lines. Modernity excelled tradition. The range is completed by the height adjustable option.
143
Meganet
144
145
Meganet Gli spazi operativi si prestano ad essere variati o ampliati secondo quanto viene dettato dalle esigenze del quotidiano. Mega permette la trasformazione dello spazio semplicemente integrando piani e strutture con elementari adeguamenti grazie anche alla gamba regolabile con viti. The operative places can be changed or extended according to the daily needs. Mega line allows the change thanks to the integration of desktops and also thanks to the legs, height adjustable with screws.
146
147
Megapannello
148
Pratica, attuale, classica, consente di arredare gli spazi lavoro con estrema rigorositĂ e funzionalitĂ assumendo un ruolo da vera protagonista.
Practical, fashionable and classical at the same time, Mega pannello plays a leading role helping you to furnish the working places with the utmost rigour and functionality.
149
Megapannello
150
Paretine, screens e pannelli attrezzabili per generare prestazioni operative con livelli di privacy differenti e personalizzati.
Partitions, screens are used to create different and personalized private spaces.
151
Megapannello
152
Piani rettilinei, sagomati, avvolgenti; un sistema arredo completo e flessibile per comporre e personalizzare ogni spazio corredato da una vasta gamma di accessori.
Straight, shaped, compact desks: a complete and flexible line which allows to furnish and personalize every working area, decorating it with a wide range of accessories.
153
Megapannello
154
Razionalizzare le linee ed i volumi sempre con il massimo livello di flessibilitĂ e di ottimizzazione degli elementi per dare spazio a composizioni infinite senza trascurare praticitĂ e senso estetico.
Containing the volumes with the most flexibility giving space to practicality and aesthetic sense.
155
Megameeting
156
Tavoli riunione, monolitici o composti, ma sempre con il confort dato da un arredo adeguato.
Simple or compound meeting tables, always comfortable and tasteful.
157
Mega
Maniglia standard ABS | ABS standard handle Maniglie, accessori, particolari, soluzioni tecniche per avere sempre un centro operativo ergonomico ed efficiente connesso “on line” con il “movimento” della terra. Handles, accessories, details, technical solutions used to get always an ergonomic and efficient working place which is “on line” with the world.
Look
158
Diverse forme, tipologie, usi e capacità fanno del contenimento l’elemento fondamentale di Mega. Materiali, tecnologia estetica e accostamenti cromatici creano infinite possibilità di soluzioni e composizioni.
Storage units are an essential part of the Mega line thanks to their different models, uses and capacities. Materials, design and colour matchings create endless solutions and compositions.
Alluminio Aluminium
159
Mega 180 80
80
80
80
80
160
140
120
80
100
80
sinistro e destro left and right
60
80
100
160 / 180
84x84
95x95
80x43
80x43
80x43
8x70
8x67/79
80
120
60
60
60
80x65
60
42x56x58
42x56x58,5
42x56x43
STRUTTURA PANNELLO / PANEL LEG
44x60x72,5 STRUTTURA SYSTEM / SYSTEM LEG
44x60x72,5
STRUTTURA JET / JET LEG
62x60x72,5 82x60x72,5 102x60x72,5
STRUTTURA YPSILON / YPSILON LEG
62x60x72,5 82x60x72,5 102x60x72,5 STRUTTURA NET / NET LEG
80-100-120 140-160-180x35
80-100-120 140-160-180x35
80-100-120-180 x5x5
80-100-120 140-160-180 42x56x58
Ø100-120 Ø100-120 x72,5 x72,5
2 0 0 - 2 0 0 -110x110x72,5 210x110x72,5 240x110x72,5 240x110x72,5
210x100x72,5
210x100x72,5
160
42x56x69
42x56x121
70x110x72,5
161
Collezioni direzionali| Executive collections Indice | Index 164 T路45 190 X路Time Work 224 Zeta路X
162
163
Un ponte tra classico e moderno. T45, contraddistinto da un'estrema pulizia di linee e da forte personalità, caratterizza un ambiente con una gradevole combinazione di stile tra tendenze estetiche nuove e classiche, solidità formale e funzionalità.
A bridge between classic and modern styleT45 is characterized by extremely clean lines and strong personality, it features a pleasant environment with a stylish combination between old and new aesthetic trends, strong and functional
Programma direzionale in melaminico |Melamine executive range
T·45
164
165
T路45
166
167
T路45
168
169
T路45
170
T45 猫 l'espressione di forme semplici e di ricercatezza stilistica. Le scrivanie, dalle linee essenziali e dalle grandi superfici, si rinnovano integrandosi con mobili di servizio, box multiuso e piani di collegamento, creando soluzioni sempre nuove ed al passo con l'evoluzione del lavoro.
T45 is the expression of simple shapes and stylistic research. The desk, thanks to clean lines and large surfaces, is renewed by integrating credenzas, storage compartments and returns, creating new solutions that follow the evolution of the contemporary work.
171
T路45
172
173
T·45
174
L'ufficio direzionale contemporaneo in una visione stilistica capace di coniugare versatilità e concretezza. Scrivania, contenimento, riunione, elementi formali semplici ed essenziali, geometrie pure, spessori importanti, tutto contribuisce a comporre luoghi di lavoro che privilegiano il benessere.
The executive office in a contemporary vision, able to combine versatility and solidity. Work, store, meet: formal simple and basic elements, pure shapes, strong thicknesses. All these features contribute to compose a workplace that enhance well-being.
175
T·45
176
Una collezione di grande impatto estetico. L'accostamento di finiture ed essenze genera una perfetta sintesi tra funzioni e design, tra prestigio e tecnologia. L'elevata componibilità degli elementi - piani, strutture, mobili di servizio, box multiuso - permette molteplici accostamenti cromatici e personalizzazione dello spazio lavoro.+
A collection with great aesthetic impact. The combination of finishes creates a perfect balance between functionality and design, prestige and technology. The high modularity of all elements - desktops, structures, credenzas, storage compartments - allows multiple finish combinations in order to customize the workspace.
177
T·45
178
Lo spazio lavoro interpretato in modo attuale e non convenzionale. L'originale accostamento di materiali ed elementi di servizio crea composizioni d'arredo dalla forte personalità e sempre funzionali.
The workspace interpreted with a contemporary and unconventional vision. The smart and original combination of materials and elements creates solutions and configurations with a strong personality and functionality.
179
T·45
180
Riunione: lo spazio dedicato alle relazioni, allo scambio, al decidere insieme. Il tavolo dalle grandi superfici consente di personalizzare l'intero ambiente, risolvendo ogni necessità operativa ed estetica.
Meeting: a space consecrated to relationships, brainstorming, decisions. The wide boardroom surfaces allow you to customize the entire environment, solving every operational need and aesthetics.
181
T路45
182
183
T·45
184
Dettagli per rispondere alle necessità del buon lavoro. Gli elementi destinati all’archiviazione, contenitori, cassettiere, ogni elemento partecipa alla creazione di un ambiente in cui si fondono valore d’uso e coerenza estetica.
Details in order to follow the working needs.Filing cabinets, storage units, pedestals, each item is part of the environment where aesthetics combine with practicalness.
185
Contenere e archiviare: la necessità quotidiana del "creare ordine" trova soluzione nei mobili con struttura melaminica o metallica. Containig and storing: the everyday need to create order finds solution in the storage systems with melamine or metal structure.
T·45
Particolare attenzione è stata rivolta alla funzionalità delle connessioni nella postazione lavoro. Top access ispezionabili, canaline passacavi orizzontali e verticali sono i diversi componenti che permettono di essere continuamente connessi con il mondo.
Particular research and attention was paid to the functionality of the connections in the working space. Lift-up flaps, cable trays, horizontal and vertical wiring management are the different components that allow you to be continuously connected with the world.
Maniglia standard metallo | Metalstandard handle
Zen
186
Bianco White
187
T路45 Scrivania con mobile di servizio Scrivania con box multiuso (DX-SX) schiena in melamina o metallo (DX-SX) schiena box in Desk with credenza (RH - LH) metallo o melamina metal or melamine back Desk with storage compartment (RH - LH), metal or melamine back
100 90
90
140
140 204
184 194 90
90 180-200
72 60
62
59
Tavoli riunione Meeting tables
140
Scrivania con dattilo (DX-SX) con o senza cassettiera Desk with return (RH - LH) with or without pedestal
190
Scrivania autonoma Single desk
140
140
140 280
180-200 192-212
180-200 192-212
59
60
140 90
190 90
140
90
90
140
100 90
90
90
190
140 204
184 194
140
140
140
560
100 90
90
140
190
204 140 90
180-200 190-210
90
90 194 184
140 420
72 60
60
180-200 200-220
140
180-200 192-212
180-200 190-210
59
140
140
72 60
60
180-200 200-220
140 420
180-200 192-212
180-200 192-212
59
140
140
180-200 200-220
140 280
140
194 184
204 140
100
62
140
180-200 200-220
180-200 192-212
140
140
140
140
560
Per contenitori, librerie e cassettiere vedi listino Quadrifoglio For cupboards, bookcases and pedestals please refer to the Quadrifoglio pricelist 188
189
Programmi direzionali integrabili in melaminico e cristallo |Modular managerial lines in melamine and glass
X路Timework
Tipologie di strutture | Structure solutions.
next
stop
ring
190
191
X·Timework
Le diverse soluzioni possibili consentono una totale libertà nella composizione dello spazio.
192
The various solutions allow a complete freedom on the composition of the space.
193
X·Timework
194
Ambienti essenziali. La linearità convive con elementi sinuosi e curvilinei. Un progetto in cui si integrano nell’architettura abbinandosi alla luminosità del cristallo.
Essential environments. Linearity lives together with winding and curvilinear elements. A project where elements integrate themselves into the architecture matching the brightness of the crystal.
195
X路Timework
196
197
X路Timework
198
199
X·Timework
200
Uno spazio con la propria identità. Dall’essenzialità delle forme emerge una naturale eleganza che predilige la semplicità dalla forte presenza del legno.
A space with its own identity. A natural elegance rises from the essential shapes; priority is given to wooden details.
201
X路Timework
La scelta dei materiali, degli accostamenti e dei particolari 猫 stata accurate e attraverso le combinazioni compositive danno origine a soluzioni stimolanti, gradevoli e funzionali.
202
Choice of materials, colour combinations and details have been choosen with care; the different compositions create exciting, beautiful and functional solutions.
203
X·Timework
204
L’originale design che caratterizza gli elementi rende l’insieme unico ed inimitabile per una configurazione personalizzata dello spazio.
The original design of its elements makes the line unique and original; you get a personalized configuration of your working space.
205
X·Timework
206
Una collezione completa. La completezza è la caratteristica della proposta d’arredo articolata per rispondere ad un progetto d’arredo completo e stilisticamente coerente in ogni suo componente.
A complete line. Completeness is the characteristic of the furnishing proposal to give an answer to a complete furnishing project bearing in mind also the style.
207
X路Timework
208
209
X·Timework Un ritorno alla realtà compositiva, all’essenzialità delle forme. Semplicità e rigore definiscono la grande scrivania in cui si fondono con naturalezza tradizione del legno e riflessioni del cristallo.
210
Back to the compositive reality, to the essentiality of shapes. Informality and strictness define the desk where the tradition of wood and the reflections of crystal blend together in a natural way.
211
X路Timework
212
213
X·Timework
214
La versatilità della collezione permette di declinare ogni elemento in composizioni dalla grande coerenza estetica. Personalizzare il proprio spazio è basilare per lavorare meglio.
X-time work versatility allows you to change the office according to each situation. Personalizing our office space is a premise to work better.
215
X路Timework
Organizzare, discutere, incontrare, decidere, intorno ad un tavolo riunione. Uno strumento essenziale per esprimere le id茅e con stile e classe.
216
Organizing, discussing, meeting, deciding around a meeting table. An essential tool to express ideas with style and class.
217
Contenere in 4 altezze e due larghezze, attrezzabili e personalizzabili all’interno con infinite possibilità di accostamento e finitura. Dalla libreria alla cassettiera.
X·Timework
Containing in 4 heights and 2 widths, they can be furnished and customized in different possibilites of matchings and finishes. From the bookshelf to the credenza.
Maniglia standard ABS | ABS standard handle
Alluminio Aluminium Look
Maniglie metalliche opzionali | Opzional metal handles Alluminio Aluminium
Cromate Chromed
Zen
218
Pop
219
X·Timework
160-180-200x101 x 73,5
244-264-284x198 x 73,5
252-272-292x237 x 73,5
244-264-284x198 x 73,5
252-272-292x237 x 73,5
219-239-259x185 x 73,5
180-200x108-113 x 73,5
160-180-200x101 x 73,5
244-264-284x198 x 73,5
252-272-292x237 x 73,5
244-264-284x198 x 73,5
252-272-292x237 x 73,5
219-239-259x185 x 73,5
160-180-200x101 x 73,5
180-200x101 x 73,5
264-284x198 x 73,5
272-292x237 x 73,5
239-259x185 x 73,5
180x60x73,5
180-200x101 x 73,5
264-284x198 x 73,5
272-292x237 x 73,5
239-259x185 x 73,5
42x56x58
160-180-200x101 x 73,5
244-264-284x198 x 73,5
252-272-292x237 x 73,5
244-264-284x198 x 73,5
220
252-272-292x237 x 73,5
219-239-259x185 x 73,5
Ø100-120x72,5
217-237x208-213 x 73,5
244-264-284x198 x 73,5
207x60x73,5
217-237x249-255 x 73,5
264-284x237 x 73,5
217-237x208-213 x 73,5
244-264-284x198 x 73,5
244-264-284x237 x 73,5
219-239-259x185 x 73,5
100x60x73,5
42x56x58,5
Ø100-120x72,5
217-237x249-255 x 73,5
210x100x72,5
82x59x67
200-240x110x72,5
200-240x110x72,5
110x110x72,5
221
X·Timework 180-200x101 x 73
263-283x198 x 73
272-292x237 x 73
239-259x185 x 72
43x43x86
86x43x86
43x43x131
180-200x108-113 x 73
216-236x208-213 x 73
86x43x131
217-237x249-255 x 73
43x43x169
180-200x101 x 73
263-283x198 x 73
272-292x237 x 73
86x43x169
239-259x185 x 73,5 43x43x214
230x110x73
230x110x73
86x43x214
Ø120x73
86x43x214
86x43x259
OPTIONAL
43-86x5x5 43x40x3 86x40x3
43x83 86x83
86x42x11
43x127 86x127
44,6x87
43x211 86x211
43-86x2,5x2,5
44,6x132 44,6x215
43x83 86x83
39-82x41
15xØ5
43x127 86x127
39-82x39,5
15xØ5
43x83 86x83
43x127 86x127
43x211 86x211
82x41
222 223
Tipologie di strutture | Structure solutions.
Programma direzionale in legno e cristallo |Executive range in wood and glass
ZetaX
Classic
224
Shut
Open
225
ZetaX
226
Le linee pulite ed essenziali delle scrivanie direzionali, sono sintesi di classicità e di una ricerca di massimo equilibrio fra forma e funzione. L’inserto in pelle è il tocco che conferisce a tutto l’arredo una sua caratteristica esclusiva.
The minimal design of the executive desks is the outcome of a synthesis between classical style and functionality. The leather insert lends a sophisticated air to the working space.
227
ZetaX
228
Linee essenziali, arricchite da prestigiose finiture e dall’accostamento di materiali diversi, cristallo e legno, per ridare essenzialità al lavoro, sempre piÚ rappresentativo di certezza, rigore e massima precisione.
A minimal design enriched by prestigious finishes and by the combination of different materials, crystal and wood, in order to give again the essentiality to the job, which is more and more representative of certainty, rigour and utmost precision.
229
ZetaX
230
Lavoro singolo o di squadra, Zeta X Zeta X is an executive line studied è un sistema direzionale che nasce to simplify and motivate working on per facilitare ed incentivare il lavoro your own or in team. in condivisione, dove le competenze si fondono per migliorare e risolvere la professionalità .
231
ZetaX
232
Contenitori, scrivanie, tavoli riunione, sono protagonisti che durano nel tempo per mantenere valore e prestigio. Tutti elementi creati per valorizzare lo spazio lavoro e agevolare le varie necessitĂ ed evoluzioni della professione.
The glamour and the high quality of these storage units, desks and meeting tables is long-lasting. All these elements enhance the working place and simplify every needs.
233
ZetaX
234
235
ZetaX
236
Una linea pulita, unita all’eleganza dei mobili contenitori per un ufficio direzionale di alto livello.
A minimal design, combined with the elegance of the storage units for a high level executive office.
237
ZetaX
238
L’eleganza degli elementi che compongono la scrivania è riscontrabile anche nei contenitori. Cassettiere, mobili di servizio e armadi con ante in legno o cristallo o a giorno, sono un’ottima risposta alla necessità del contenere e archiviare.
The elegance which characterizes this line is easily found in the desks and in the storage units. Pedestals, credenzas, open front cabinets or cabinets with wooden or glass doors are an excellent answer to the need of storing and filing.
239
ZetaX
La scrivania, con la sua presenza, è il cuore pulsante di ogni ufficio, ed intorno ad essa si inseriscono le varie componenti che ne estendono ed evolvono le funzioni: piani di allungo, cassettiere, estensioni e contenitori per risolvere la praticità . The desk is the beating heart of every office. Around it there are various components which amplify and evolve its functions: return units, pedestals, linking tops and storage units that have the same aim: being user-friendly.
240
241
ZetaX
242
243
ZetaX
244
La riunione si aggiorna. Un ampio e comodo tavolo dalle grandi dimensioni, uno strumento essenziale per esprimere le idee, per comunicare e per dirigere. Molto più di un ambiente, un’opportunità per sviluppare al meglio i rapporti interpersonali.
The meeting table has made progress. A wide and comfortable table is an essential tool to express ideas, communicate and manage. It’s much more than a component of the working place, it’s the opportunity to develop, in the best way, interpersonal relationships.
245
Il contenimento: un sistema integrato per ordine e razionalità nell’ufficio. Contenitori componibili di diverse misure: a giorno, con ante piene, ante a vetro, con telaio, cassetti e vani attrezzati con appendiabiti.
ZetaX
Storage units: an easy way to keep your office tidy. Modular storage units of various dimesions: open front or with wooden doors, framed glass doors, drawers and compartmens with coat-hangers.
Maniglia standard ABS | ABS standard handle
Alluminio Aluminium
Maniglie metalliche opzionali | Metal standard handles Alluminio Aluminium
Cromate Chromed
Zen
246
Pop
247
ZetaX classic
shut
open
180-200x100x73,5
180-200x100x73,5
180-200x100x73,5
86x43x86
43x43x86 180-200x6x1,8
DX-SX 43x43x131 80x100
60-120x60x40,5
60-120x60x40
86x43x131
180x98
43x43x169
280x124x73,5
280x124x73,5
420x124x73,5
86x43x169
420x124x73,5
43x43x214
280x124x73,5
280x124x73,5
420x124x73,5
86x43x214
420x124x73,5
86x43x214
86x43x259
OPTIONAL
280x124x73,5
280x124x73,5
420x124x73,5
420x124x73,5 43-86x5x5 43x40x3 86x40x3
140x124x73,5
46,6x45
120x60x73,5 248
44,6x132 44,6x215
15xØ5
15xØ5
140x124x73,5
43x83 86x83
126x51x60
44,6x87
42x56x56
120x60x73,5
42x56x64
120x60x73,5
43x127 86x127
89,6x45
43x211 86x211
132,6x45
43x83 86x83
43x127 86x127
175,6x45
43x83 86x83
43x127 86x127
218,6x45
43x211 86x211
261,6x45
35x20
86x42x11
43-86x2,5x2,5
39-82x41
39-82x39,5
82x41 249
Accoglienza| Reception Indice | Index 252 Receptionglass 268 Reception
250
251
Accogliere e coordinare. Linee arrotondate, sinuose, elementi lineari, dettagli di grande valenza tecnologica e accostamenti di ricchi materiali suggeriscono una ricerca e un progetto di design che parte dalla persona per risolvere la necessità dell’azienda e dello spazio.
To receive and to organise. Rounded, winding shapes, straight lines are details of great importance while the combination of rich materials suggest the study of a design which takes into consideration the person to solve the needs of the working space.
Programmi reception integrabili in vetro e melaminico |Modular reception range in melamine and glass
Receptionglass
bianco/vetro white/glass
rovere/vetro oak/glass
wengĂŠ/glass wengĂŠ/glass
ciliegio/vetro cherry/glass
252
253
Receptionglass
254
Il successo di un sistema d’arredo è determinato dalla sua possibilità compositiva. Elementi curvi e rettilinei si integrano tra loro favorendo lo sviluppo di nuove soluzioni formali. L’inserimento di modanature in alluminio disegna varianti grafiche nuove ed eleganti, personalizzando il fronte pubblico.
The success of a furnishing line is due to the versality of its components. Curved and straight elements combine together creating always new solutions. The addition of aluminium details give an elegant and personalized touch to the reception composition.
255
Receptionglass
Reception circolare con piano di lavoro e mensola di cortesia avvolgente. La raffinatezza delle finiture e l’eleganza delle forme sono le espressioni di un sistema d’arredo completo, versatile, evoluto.
256
The refinement of the finishes and the elegance of the shapes are the expressions of a complete, versatile and evolved funishing line.
257
Receptionglass
I piani sagomati si sposano con le pannellature curve, garantendo una corretta privacy per lavorare assumendo la doppia valenza di arredo deputato all’accoglienza e isola di lavoro operativa autosufficiente.
258
Shaped working tops match with curved counters granting privacy to work on your own but at the same time to welcome the guests as well.
259
Receptionglass
260
La flessibilità della pannellatura frontale offre infinite possibilità di interpretazione estetiche e funzionali; il maniglione di appoggio in alluminio ne è un esempio per dare la giusta connotazione d’arredo personalizzato.
The flexible character of the counters give a wide range of possibilites to furnish in a functional way and in accordance with your taste. The alumium counter beam is just an example on how to give a personal touch to the reception unit.
261
Receptionglass
262
Avvolgenti e sinuose le curve caratterizzano e definiscono le aree di accoglienza rendendole “morbide”, integrando facilmente un sistema in cui forma e funzione sono in totale armonia.
The winding curves characterize the reception areas making them “soft”, a place where shape and function are in total harmony.
263
Receptionglass
OspitalitĂ ed eleganza sono caratteristiche peculiari in un sistema creato per rispondere al meglio alle esigenze di rappresentanza di una moderna azienda. Dimensioni e linee si adattano a tutte le situazioni del ricevere. Hospitality and elegance are the main aspects of this line which meets your needs while receiving people.
264
265
Da curve mobide e sinuose le linee e le forme si trasformano in essenziali, rigorose, pulite e lineari, per inserire la reception in ogni spazio e rispondere al gusto e allo stile delle esigenze.
266
Curved, winding lines turn into essential, minimal, strict lines helping you to fit the reception unit in every space, answering your needs and corresponding also to your taste and style.
Receptionglass
REBV100 100x40x112
REBV060 173x57x112
REBV090 146x58x112
REBM102 100x100x72,5
REBM063 184x111x72,5
REBM100 100x40x112
REBM062 226x115x72,5
REST151 154x81
REBM060 173x57x112
REBM093 158x104x72,5
REBM092 221x117x72,5
REST101 100x70
REST211 226x91
REFC001 67x112x12
REFC012 67x112x12
RESU006 100x25
RESU005 132x25
RESU015 135x25
RESU004 161x25
RESU014 163x25
REMA005
REMA004
REMA003
REMA002
REMA001
RESU009
RESU008
RESU007
RESU010
RESU001
REFC013 67x112x12
REST201 221x95
REFC015 67x73x12
REBM090 146x58x112
REST091 119x74
REFC016 67x73x12
RESU003
REFC014 40x40x2
RESU020
RECO001 311x133x112
RECO002 357x181x112
RECO003 355x133x112
RECO004 331x235x112
RECO005 441x161x112
RECO006 452x154x112
RECO007 495x133x112
RECO008 382x365x112
RECO009 418x211x112
RECO010 312x142x72/112
RECO011 350x185x72/112
RECO012 357x117x72/112
RECO013 434x161x72/112
RECO014 370x370x72/112 267
La possibilità di creare forme originali e funzionali, organizzando con ordine e linearità le attività del ricevimento. Il programma offre svariati accessori da integrare ai piani e ai contenitori rendendo l’ambiente efficiente e insostituibile.
Programmi reception integrabili in melaminico |Modular reception range in melamine
The possibility of creating original and functional shapes while arranging the reception in the best and tidy way. This line offers a wide range of accessories which are an integral part of the counters and the storage units and make the office an extremely creative and work-effective place.
Reception
268
269
Reception
270
Stile ed eleganza in perfetto equilibrio con il senso pratico delle funzioni operative, parte integrante di ogni area reception. Spazi separati progettati per creare angoli adatti alle mansioni d’ufficio e al ricevimento.
Style and elegance without neglecting funcionality which is an essential aspect of each reception unit. Spaces studied to carry out office tasks and reception activities.
271
Reception
Un sistema di infinite combinazioni d’arredo per rispondere con successo alle esigenze dell’evoluzione del luogo di lavoro contemporaneo. La contrapposizione di curve ed elementi lineari racchiudono uno spazio personalizzato e protettivo.
A wide range of combinations as answer to the needs of the contemporary working place. The contrast of curved and straight counters create a personalized and protective space.
272
273
Reception
274
Linee geometriche pulite, angoli a 90° per esaltare la pulizia dello spazio. Rappresentativa e curata nel dettaglio la reception esalta qualità e prestigio dell’ambiente anche nelle sue forme più elementari ed essenziali.
Straight and 90° counters: simple and essential shapes which highlight the quality and the glamour of the working place.
275
Da morbide e sinuose le linee e le forme si trasformano in lineari, pulite e rigorose. Angoli componibili creano spazi personalizzabili nel totale rispetto della privacy all’interno del posto lavoro. Un insieme di design e funzionalità .
Soft, winding lines turn into straight and rigorous shapes. Corner modules allow you to get your private working place. A mix of design and functionality.
Reception
80-100-120-140-160180 x40x112
86-129-172-215 x40x112
96x96x112
82x82x112
96x96x112
96x96x112
82x82x112
96x96x112
92x92x112
40x112
75x40
75x80
80-120x40x73
Il programma Reception viene abbinato alle seguenti serie: The Reception program can be comined with the following ranges:
MODELLO IDEA + MEGA
Consultare il listino prezzi per gli accessori e le caratteristiche tecniche. Consult price-list for accessories and for technical characteristics.
276
277
Libreria|Libreria Indice | Index 280 Libreria 278
279
Libreria a spalla in melaminico integrabile con tutti i programmi |Melamine bookcase to match with all ranges
Libreria
noce canaletto canaletto walnut
wengĂŠ wengĂŠ
bianco white
noce castiglia castiglia walnut
ciliegio cherry 280
281
Libreria
Maniglia standard ABS | ABS standard Handle La completezza è la caratteristica principale della collezione; elementi d'arredo e architettura si integrano e crescono per risolvere le differenti necessità `. La cura del dettaglio, gli accessori, la componibilità ` sono interpreti del progetto spazio.
Alluminio Aluminium Look
The completeness is the main feature of this line: furnishing and architectural elements combined together to solve various needs. The care for the detail, the accessories and the modularity interpret the working space.
Maniglie metalliche opzionali | Metal optional Handles Alluminio Aluminium
Cromate Chromed
Zen
282
Pop
283
Libreria
284 284
285 285
Libreria
286
287
Libreria
Giochi di specchiature, materiali diversi si rinnovano con coerenza. Volumi, aperture, elementi bifacciali, qualitĂ tecnica sono il risultato di una ricerca ispirata a funzionalitĂ e precisione. Different materials for an always new composition. Volumes, open and two-faced elements, technical quality are the results of a search for functionality and precision.
288
289
Libreria
290
291
Libreria
292
La versatilitĂ di Libreria tiene conto delle esigenze dell'ufficio e dello studio; in grado di completarsi con un'ampia gamma di accessori dedicati a funzioni specifiche, come scale o antine, per completare il contenere.
The versatility of the Libreria line considers the needs of the office and the studio and is completed by a wide range of accessories such as stairs and front doors.
293
Libreria
294
295
Libreria
Libreria trova forma e proposte Libreria line can be fitted in a compositive per un progetto sempre shelving area, in a big library and pi첫 personale, dallo spazio libreria, even in your house. alla grande biblioteca, a un'idea pi첫 casa che interpreta il proprio stile.
296
297
Originale, fuori dagli schemi, sorprendente: un nuovo stile creato con volumi semplici, accostamenti decisi in assoluta libertà. Un gioco di luce e di spazio personalizzato, protagonisti assoluti del comporre.
Original, surprising, breaking with tradition. A new style created with simple volumes. A play of light, of space which can be arranged according to your taste in complete freedom.
Libreria FIANCO REVERSIBILE REVERSIBLE SIDE
47x43x132
DIVISORIO PARTITION
47x43x215
47x43x256
47x43x256
FIANCO REVERSIBILE REVERSIBLE SIDE
90x43x132
90x43x256
90x43x256
FIANCO DIVISORIO PARTITION SIDE
47x43x256
47x43x256
90x43x132
90x43x215
90x43x256
90x43x256
SCHIENALI BACKS
43x132 43x215 43x256 43x132 43x215 43x256
43x128
43x211
RIPIANO CON BINARIO - SHELF WITH RAIL
43x37
47x43x215
DIVISORIO PARTITION
90x43x215
FIANCO DI CHIUSURA CLOSING SIDE
47x43x132
86x37
43x253
86x128
86x211
86x253
SCALA METALLICA RIPIANI METAL LADDER SHELVES
43x37
86x37
43x127 86x127
43x211 86x211
33x199
43x40 86x40
86x40
ANTE IN VETRO CON TELAIO GLASS DOORS WITH FRAME
43x45 86x45
43x83 86x83
ANTE LEGNO - VENEERED DOORS (ZETA X, X-TIME MANAGER)
298
43x83 86x83
ANTE IN MELAMINICO - MELAMINE DOORS (X-TIME WORK, MODELLO IDEA+, MEGA)
43x127 86x127
43x211 86x211
43x45 86x45
43x83 86x83
43x127 86x127
43x211 86x211 299
Finiture | Finishes Indice | Index 302 Finiture 304 Abbiamenti finiture
300
301
Finiture |Finishes MELAMINICO/MELAMINE
TESSUTO/FABRIC
NO
WE WENGÈ Wengè
XTW/Libreria T45/Reception Glass
NOCE CANALETTO Canaletto Walnut
CA CILIEGIO Cherry
Mod. Idea+/Mega/XTW Reception/Rec. Glass/Libreria
ROVERE Light Oak
Archiviazione Storage units
BIANCO White
Mod. Idea+/XTW T45/Reception Glass/Libreria
RR
NC
Mod. Idea+ Reception Glass
NOCE CASTIGLIA Mod. Idea+/Mega/XTW Castiglia Walnut Reception/Libreria
B01/012
FA FAGGIO Beech
Mod. Idea+/Mega Reception
GRIGIO Grey
Mod. Idea+/Mega Reception
GRIGIO Grey
cuscino/divisori Screen
CELESTE Light Blue
B01/028
GR NERO Black
Screen
B01/018
B01/019 cuscino/divisori Screen
ROSSO Red
B01/023 BLU Blue
Screen
cuscino/divisori Screen
B01/009 BEIGE Beige
B01/013 VERDE Green
Screen
cuscino/divisori Screen
B01/017 ARANCIONE Orange
Screen
OL
AA ALLUMINIO Aluminium
Mod. Idea+ XTW/Libreria/T45
BA
OLMO Elm
T45
1 ANELLI ROSSI Red rings
Screen
2 ANELLI BLU Blue rings
Screen
3 ANELLI MULTICOLORE Multicolours rings
Screen
4 ANELLI NERI Black rings
Screen
LEGNI/WOODS
5 AR
BO BOBINGA Bobinga
ZX
ACERO Maple
ZX
NZ NOCE Walnut
FONDO NERO Black Background
ZX
Screen
6 FONDO BEIGE Beige Background
Screen
7 FONDO GRIGIO Grey Background
Screen
METALLO/METAL
A
I BIANCO White
Mod. Idea+ Mega/XTW
ARGENTO Silver
Mod. Idea+ Mega/XTW/ZX
N NERO Black
Mod. Idea+ Mega
VETRO/GLASS
S
GE GRIGIO EUROPA Europe Grey
302
Ante Doors
AZZURRATO Light green
XTW/ZX Rec. Glass
V BIANCO ACIDATO Frosted white
Ante Doors
F BISATINATO OPACO Double face frosted
Screen
303
Abbinamenti finiture |Matching finishes MELAMINICO/MELAMINE
WE
NO
BA
Piani scrivania X-Time Work / X-Time Work desktops
• • •
FA
CA
RR
•
NC
GR
AA
OL
•
METALLO/METAL Gamba Shut-Open/Shut-Open leg Gamba Ring-Next/Ring-Next leg
Struttura Stop/Stop structure T45 Piani scrivania Modello Idea+ / Modello Idea+ desktops
• • • • • • • • • • • • • • •
Gamba System-Ypsilon-Jet/System-Ypsilon-Jet leg
•
Gamba 01-Tube/01-Tube leg
Piani scrivania Mega/ Mega desktops Struttura Pannello Mega/Mega Panel structure Gonna/modesty panel Moduli Reception Glass/Reception Glass modules
• •
Moduli Reception/Reception modules Moduli Libreria/Libreria modules Cassettiere e mobili di servizio /
• •
• • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • •
• • • • • • • • • • •
• • •
Gamba Net/Net leg Gonna/modesty panel
Struttura Pannello Idea/Idea Panel structure
I
• • • •
Struttura Armadi/Cabinets carcass Cablaggio/Cable management Telaio Screen/Screen frame TESSUTO/FABRIC
•
• • • • • • • • • • •
B01 B01 B01 B01 B01 B01 B01 B01 012 019 018 009 028 023 013 017
Cuscini per Box/Cushion for Box IMPIALLACCIATO/WOOD VENEER
NZ
Divisori per binario/frontal panel for rail
•
N
• • • • • • • • • • • • • • • •
Screen
•
• • • •
A
Pedestals and mobile cabinets Ante armadi/Storage doors Strutture armadi/storage carcass Top e fianchi 18mm/tops and sides 18mm Top e fianchi 25mm/tops and sides 25mm Top e fianchi 30mm/tops and sides 30mm Divisori per binario/frontal panel for rail Struttura Box/Box carcass Cassettiere per Box/Box pedestal Ante scorrevoli Box/Box sliding doors Ante e top archiviazione h. scrivania /
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Piani scrivania Zeta-X/Zeta-X desktops Gamba Stop-Classic/Stop-Classic Leg Cassettiere e mobile di servizio/
AR
BO
• • • • • • • • •
Pedestals and mobile cabinet Ante armadi/Storage doors
• • •
DH cabinets-pedestals fronts and top
•
Strutture archiviazione h. scrivania /
•
DH cabinets-pedestals carcass Screen/Screen panels
VETRO/GLASS Piani scrivania X-Time Work Top Reception Glass Ante vetro/glass doors Divisori per binario/frontal panel for rail
304
• • • • • • • • • S
GE
V
•
•
F
T
• • • •
305
GeneralCatalogue Chairs by: Quadrifoglio Sistemi d’Arredo S.p.A. Via Cornarè, 12 - Basalghelle I - 31040 Mansuè (Treviso) Italy Tel. +39.0422.756025 r.a. Telefax +39.0422.756028 www.quadrifoglio.com info@quadrifoglio.com
www.offisit.com Lighting by:
www.karboxx.com
Progetto grafico: info@pubblicom.eu coordinamento: MKT Quadrifoglio Immagini: Virtual Design TN | Pubblicom Stampa: Grafiche Tintoretto srl Edizione 01 - Luglio 2014 cod. LI0CAQ14
Dovuto alla nostra politica di continuo miglioramento, ci riserviamo il diritto di apportare delle modifiche a dettagli e specifiche in qualsiasi momento. We reserve the right to change details and specifications at any time due to our policy of continuous improvement.