CATALOGUE /
Professional Seating
Direzionali ____ Offisit 3
Indice
Index - Index - Index - índice
06 Direzionali
Executive chairs Fauteuils direction Chefsessel Sillones de dirección
32 Operative
Task chairs Sièges operatifs Drehstühle Sillas operativas
50 Collettività
Guest and stackable chairs Chaises collectivité Objektstühle Sillas para colectividades
78 Attesa
Lounge and conference seating Sièges attente Lounge und Wartebereich Sillones para salas de espera
90 Dati Tecnici
Technical features Fiches techniques Technische Daten Fichas técnicas
116 Rivestimenti
Fabrics and leathers Revêtements Bezüge Tapizados
Indice ____ Offisit 5
Direzionali P. 06 ____
Daphne 08 > 09
Daphne 10 >11
Operative
Ombra 34 > 35
Oltre 36 > 39
Dama 16 > 19
Diva Soft 20 > 21
Diva 22> 23
Dahlia 24 > 27
Dekora 28 > 29
Dekora Soft 30
College 56 > 57
Classe 70 > 71
Club 72 > 73
Omnia 40 > 43
Optima 44 > 45
Open 46 > 47
Offset 48 > 49
Campus 58 > 59
Campus 60 > 61
Cluster 74 > 75
Cast 62 > 63
Catch 76 > 77
Celsius 64 > 65
Celsius 66 > 67
Coach 68 > 69
Cosmo 76 > 77
P. 78 ____ Lounge and conference seating / Sièges attente / Polstergruppen / Sillones para salas de espera
Agio 82 > 83
Asso 84 > 85
Arte 86 > 87
Astro 88 > 89
Tavoli ____ Coffee tables / Tables / Couchtisch / Mesitas
T03 59
Dekora Plus 31
P. 50 ____ Guest and stackable chairs / Chaises collectivité / Objectstühle / Sillas para colectividades
College 52 > 55
Alias 80 > 81
Dea 12 > 15
P. 32 ____ Task chairs / Sièges Operatifs / Drehstühle / Sillas operativas
Collettività
Attesa
Executive chairs / Fauteuils direction / Chefsessel / Sillones de dirección
T03 77
T06 63 - 67
T05 84 - 86
Dati tecnici P. 90 ____ Technical features / Fiches techniques / Technische Daten / Fichas técnicas Rivestimenti P. 116 ____ Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados
6 Offisit ____ Direzionali
Direzionali ____ Offisit 7
Direzionali Executive chairs / Fauteuils direction / Chefsessel / Sillones de direcci贸n /
8 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Daphne
Direzionali ____ Offisit 9
10 Offisit ____ Direzionali
Direzionali ____ Offisit 11
DIR /
Daphne
12 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Dea
Direzionali ____ Offisit 13
14 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Dea
Direzionali ____ Offisit 15
16 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Dama
Direzionali ____ Offisit 17
18 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Dama
Direzionali ____ Offisit 19
20 Offisit ____ Direzionali
Direzionali ____ Offisit 21
DIR /
Diva Soft / Diva
22 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Diva
Direzionali ____ Offisit 23
24 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Dahlia
Direzionali ____ Offisit 25
26 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Dahlia
Direzionali ____ Offisit 27
28 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Dekora
Direzionali ____ Offisit 29
30 Offisit ____ Direzionali
DIR /
Dekora Soft
Direzionali ____ Offisit 31
DIR /
Dekora Plus
32 Offisit ____ Operative
Operative ____ Offisit 33
Operative Task chairs / Sièges operatifs / Drehstßhle / Sillas operativas /
34 Offisit ____ Operative
OPE /
Ombra
Operative ____ Offisit 35
36 Offisit ____ Direzionali
Direzionali ____ Offisit 37
OPE /
Ombra
38 Offisit ____ Operative
OPE /
Oltre
Operative ____ Offisit 39
40 Offisit ____ Operative
OPE /
Omnia
Operative ____ Offisit 41
42 Offisit ____ Operative
OPE /
Omnia
Operative ____ Offisit 43
44 Offisit ____ Operative
Operative ____ Offisit 45
OPE /
Optima
46 Offisit ____ Operative
OPE /
Open
Operative ____ Offisit 47
48 Offisit ____ Operative
Operative ____ Offisit 49
OPE /
Offset
____CollettivitĂ 50 50 Offisit Offisit____ Direzionali
Collettività Direzionali ____ Offisit 51
Collettività Guest and stackable chairs / Chaises collectivité / Objectstühle / Sillas para colectividades /
52 Offisit ____ ColletivitĂ
COL /
College
ColletivitĂ ____ Offisit 53
54 Offisit ____ ColletivitĂ
COL /
College
ColletivitĂ ____ Offisit 55
56 Offisit ____ ColletivitĂ
ColletivitĂ ____ Offisit 57
COL /
College
58 Offisit ____ ColletivitĂ
COL /
Campus
ColletivitĂ ____ Offisit 59
60 Offisit ____ ColletivitĂ
ColletivitĂ ____ Offisit 61
COL /
Campus
62 Offisit ____ ColletivitĂ
COL /
Cast
ColletivitĂ ____ Offisit 63
64 Offisit ____ ColletivitĂ
ColletivitĂ ____ Offisit 65
COL /
Celsius
66 Offisit ____ ColletivitĂ
COL /
Celsius
ColletivitĂ ____ Offisit 67
68 Offisit ____ ColletivitĂ
COL /
Coach
ColletivitĂ ____ Offisit 69
70 Offisit ____ ColletivitĂ
COL /
Classe
ColletivitĂ ____ Offisit 71
72 Offisit ____ ColletivitĂ
COL /
Club
ColletivitĂ ____ Offisit 73
74 Offisit ____ ColletivitĂ
ColletivitĂ ____ Offisit 75
COL/
Cluster
76 Offisit ____ ColletivitĂ
COL/
Cosmo
COL/
Catch
ColletivitĂ ____ Offisit 77
78 Offisit ____ Attesa
Attesa ____ Offisit 79
Attesa Lounge and conference seating/ Sièges attente / Polstergruppen / Sillones para salas de espera /
80 Offisit ____ Attesa
ATT /
Alias
Attesa ____ Offisit 81
82 Offisit ____ Attesa
Attesa ____ Offisit 83
ATT /
Agio
84 Offisit ____ Attesa
ATT /
Asso
Attesa ____ Offisit 85
86 Offisit ____ Attesa
ATT /
Arte
Attesa ____ Offisit 87
88 Offisit ____ Attesa
Attesa ____ Offisit 89
ATT /
Astro
90 Offisit ____ Dati tecnici
Dati tecnici ____ Offisit 91
Dati tecnici Technical features / Fiches techniques / Technische Daten / Fichas tĂŠcnicas /
92 Offisit ____ Dati tecnici
DIR /
Daphne • Poltrona direzionale • Schienale con poggiatesta, alto, basso • Versione lounge • Versioni fisse o oscillanti
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 08
•Executive armchair •Backrest with headrest, high, low •Lounge version •Fixed or tilting frame
•Fauteuil présidentiel •Dossier avec appui-tête, haut, bas •Version lounge •Versions fixes ou basculantes
•Managersessel •Lehne mit Kopfstütze, hoch, niedrig •Lounge-Version •Feststehende und schwingen de Versionen
•Sillón presidencial •Respaldo con reposacabeza, alto, bajo •Versión lounge •Versiones fijas y oscilantes
Dettagli Details Détails Details Detalles
74
74
74
74
74
74
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
68,5
41
73 42
88
42-50
88-96
42-50
42-50
130-138
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
114-122
•Dettaglio imbottitura •Padding detail •Détail rembourrage •Details zur Polsterung •Detalle acolchadura
64
80
72
Dati tecnici ____ Offisit 93
DIR /
Dea
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 12
• Poltrona direzionale • Struttura in multistrato di faggio impiallacciato in rovere, noce e wenghè verniciati naturale • Schienale con poggiatesta, alto, basso • Braccioli ruotabili per un migliore avvicinamento alla scrivania • Base in alluminio lucido o nylon nera • Coperchio braccioli cromato o verniciato nero
•Executive armchair •Structure in beech plywood; oak, walnut and wengé veneer natural painted •Backrest with headrest, high, low •Rotating armrests for a better approach to the desk •Base in polished aluminum or black nylon •Chrome or black painted armrest cover
•Fauteuil direction •Supporté par une structure en hêtre multi-plis teinte naturelle Chêne, Noyer et Wengué •Dossier avec appui-tête, haut, bas •Accoudoirs relevables pour un meilleur rapprochement au bureau •Base en aluminium brillant ou nylon noir •Enjoliveur accoudoir chromé ou laqué noir
•Managersessel •Gestell aus mehrschichtigem Buchenholz mit Furnier in Eiche, Nussbaum oder Wengè mit Schutzlack •Lehne mit Kopfstütze, hoch, niedrig •Drehbare Armlehnen für ein besseres Annähern an den Schreibtisch •Unterteil aus poliertem Alu oder schwarzem Nylon •Abdeckung der Armlehnen verchromt oder schwarz lackiert
•Sillón presidencial •Estructura de multicapa de haya contrachapado de roble, nogal y wengué barnizados natural •Respaldo con reposacabeza, alto, bajo •Brazos giratorios para acercar- se mejor al escritorio •Base de aluminio brillante o nylon negra •Tapa brazos cromada o barni- zada en negro
Dettagli / Details / Détails / Details / Detalles
72
72
72
72
72
72
•Bracciolo noce •Walnut wood armrest •Accoudoir hêtre teinte noyer •Gestell und Armlehne Nussbaum •Brazo barnizado nogal
75
•Bracciolo wenghè •Wengué wood armrest •Accoudoir Wengue •Gestell und Armlehne Wenge •Brazo barnizado wengué
44
77
41-49
74-82
41-49
41-49
109-117
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
89-97
•Bracciolo rovere •Oak wood armrest •Accoudoir Eiche •Gestell und Armlehne Eiche •Brazo barnizado roble
75
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
DIR /
Dama
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 16
• Poltrona direzionale • Braccioli in polipropilene nero, acciaio cromato rivestito, multistrato di faggio verniciato naturale o tinto noce • Schienale alto e basso • Versioni fisse o oscillanti
•Executive armchair •Armrests in black polypropylene, coated chromed steel, beech plywood natural varnished and natural varnished walnut finish •High or low backrest •Fixed or tilting frame
•Fauteuil de direction •Accoudoirs en polypropylène noir, acier chromé revêtu ou hêtre multi-pli teinte hêtre et noyer peint naturel •Dossier haut et bas •Versions fixes ou basculantes
•Drehsessel •Armlehnen aus schwarzem Polypropylen, verchromtem Stahl oder mehrschichtigem Buchen- und Nussbaumholz, naturell lackiert meglio mit Schutzlack •Hohe und niedrige Lehne •Feststehende und schwingende Versionen
•Sillón direccional •Brazos en polipropileno negro, acero cromado revestido y multicapa de haya barnizado natural y pintado color nogal •Respaldo alto y bajo •Versiones fijas y oscilantes
Dettagli / Details / Détails / Details / Detalles
•Bracciolo acciaio cromato •Chromed steel armrest •Accoudoir acier chromé •Armlehne aus ver chromtem Stahl •Brazo en acero cromado
76
76
76
94
76
44
42-50
42-50
116-124
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
95-103
•Bracciolo polipropilene •Polypropylene armrest •Accoudoir polypropylène •Armlehne aus Polypropylen •Brazo en polipolipro- pileno
63
67
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - P01 - R01
•Bracciolo faggio •Wooden beech armrest •Accoudoir hêtre •Armlehne Buche •Brazo en haya
•Bracciolo faggio tinto noce •Wooden beech armrest, walnut painted •Accoudoir hêtre teinte noyer •Armlehne Buche, Nussbaum gebeizt •Brazo en haya barniza- do nogal
94 Offisit ____ Dati tecnici
DIR /
Diva
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 20
• Poltrona direzionale • Struttura in acciaio cromato • Schienale con poggiatesta, alto, basso • Sedile e schienale in rete bianca e nera •Sedile o schienale rivestito in varie soluzioni • Versioni fisse o oscillanti
•Executive armchair •Chromed steel structure •Backrest with headrest, high, low •Seat and back in black or white mesh •Seat and back upholstered in various solutions •Fixed or tilting versions
•Fauteuil de direction •Structure en acier chromé •Dossier avec appui-tête, haut, bas •Assise et dossier en résille blanche ou noire •Assise et dossier revêtus de diverses façons •Versions fixes ou basculantes
•Drehsessel •Gestell aus verchromtem Stahl •Lehne mit Kopfstütze, hoch, niedrig •Sitz und Lehne aus weißem und schwarzem Mesh •Sitz und Lehne mit Bezug in verschiedenen Varianten •Feststehende und schwingende Versionen
•Sillón direccional •Estructura de acero cromado •Respaldo con reposacabeza, alto, bajo •Asiento y respaldo de red blanca y negra •Versiones fijas y oscilantes
Dettagli Details Détails Details Detalle
74
74
74
74
74
44 56
74
•Rete nera R1 •Black mesh R1 •Résille noir R1 •Mesh schwarz R1 •Red negra R1
85
42-50
91-99
42-50
42-50
118-126
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
108-116
•Rete bianca R1 •White mesh R1 •Résille blanche R1 •Mesh weiß R1 •Red blanca R1
57
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: R01
DIR /
74
74
74
74
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: B02 - C02 - P01
74
85
•Drehsessel •Gestell aus verchromtem Stahl •Lehne mit Kopfstütze, hoch, niedrig •Sitz und Lehne mit Bezug in verschiedenen Varianten •Feststehende und schwingende Versionen
74
44
42-50
42-50
118-126
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Fauteuil de direction •Structure en acier chromé •Dossier avec appui-tête, haut, bas •Assise et dossier revêtus de diverses façons •Versions fixes ou basculantes
91-99
•Executive armchair •Chromed steel structure •Backrest with headrest, high, low •Seat and back upholstered in various solutions •Fixed or tilting versions
108-116
• Poltrona direzionale • Struttura in acciaio cromato • Schienale con poggiatesta, alto, basso • Sedile e schienale rivestiti in varie soluzioni • Versioni fisse o oscillanti
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 22
42-50
Diva soft
56
57
•Sillón de dirección •Estructura en acero cromado •Respaldo con reposacabeza, alto, bajo •Asiento y respaldo disponibles en varios tapizados •Versiones fijas y oscilantes
Dati tecnici____ Offisit 95
DIR /
Dahlia
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 24
• Poltrona direzionale • Schienale alto o basso • Bracciolo in acciaio cromato • Sovra bracciolo in poliuretano espanso schiumato a freddo • Versioni fisse o oscillanti
•Executive armchair •High or low backrest •Chrome steel armrest •Top arm in expanded polyurethane foam •Fixed or tilting versions
•Drehsessel •Hohe und niedrige Lehne •Armlehne aus verchromtem Stahl •Armlehnenbezug aus Kaltschaum •Feststehende und schwingende Versionen
•Fauteuil de direction •Dossier haut ou bas •Accoudoir en acier chromé •Couvre-accoudoir en mousse de polyuréthane injecté a froid •Versions fixes ou basculantes
•Sillón direccional •Respaldo alto y bajo •Brazo de acero cromado •Sobrebrazo en poliuretano expandido espumado en frío •Versiones fijas y oscilantes
Dettagli Details Détails Details Detalles
70
70
70
44 70
70
70
•Retro schienale imbottito •Padded back •Face arrière du dossier rembourrée •Gepolsterte Rückseite der Lehne •Retro Trasera con acolchado
87
42-50
42-50
109-117
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
85-93
•Bracciolo acciaio cromato •Chrome steel armrest •Accoudoir acier chromé •Armlehne aus ver chromtem Stahl •Brazo acero cromado
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - P01
DIR /
Dekora
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 28
• Poltrona direzionale • Schienale alto o basso • Sedile e schienale in rete bianca o nera • Versioni fisse o oscillanti • Braccioli in alluminio cromato
•Executive armchair •High or low backrest •Seat and back in black or white mesh •Fixed or floating versions •Armrests in chromed aluminum
•Fauteuil de direction •Dossier haut ou bas •Assise et dossier en résille blanche ou noire •Versions fixes ou basculantes •Accoudoirs en aluminium chromé
•Drehsessel •Hohe und niedrige Lehne •Sitz und Lehne aus weißem und schwarzem Mesh •Feststehende und schwingende Versionen •Armlehnen aus verchromtem Aluminium
•Sillón direccional •Respaldo alto y bajo •Asiento y respaldo de red blanca y negra •Versiones fijas y oscilantes •Brazos de aluminio cromado
Dettagli Details Détails Details Detalles
73
73
73
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: R02
92
73
44
41-49
41-49
106-116
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
89-99
•Bracciolo alluminio cromato •Armrests in chromed aluminum •Accoudoir aluminium chromé •Armlehne aus verchromtem Alumi- nium •Brazo aluminio cromado
55,5
60
•Rete bianca R2 •White mesh R2 •Résille blanche R2 •Mesh weiß R2 •Red blanca R2
•Rete nera R2 •Black mesh R2 •Résille noir R2 •Mesh schwarz R2 •Red negra R2
96 Offisit ____ Dati tecnici
DIR /
Dekora soft • Poltrona direzionale • Schienale alto o basso • Sedile e schienale rivestiti in varie soluzioni • Versioni fisse o oscillanti • Braccioli in alluminio cromato
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 30
•Executive armchair •High or low backrest •Seat and back upholstered in various solutions •Fixed or tilting versions •Armrests in chromed alumi- num
•Fauteuil de direction •Dossier haut ou bas •Assise et dossier revêtus de diverses façons •Versions fixes ou basculantes •Accoudoirs en aluminium chromé
•Drehsessel •Hohe und niedrige Lehne •Sitz und Lehne mit Bezug in verschiedenen Varianten •Feststehende und schwingende Versionen •Armlehnen aus verchromtem Aluminium
•Sillón direccional •Respaldo alto y bajo •Asiento y respaldo disponibles en varios revestimientos •Versiones fijas y oscilantes •Brazos de aluminio cromado
Dettagli Details Détails Details Detalles
73
73
73
44 60
55,5
73
•Rivestimento "Soft" •"Soft" coating •Revêtement "Soft" •Überzug "Soft" •Tapizado "Soft"
92
41-49
41-49
106-116
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
89-99
•Bracciolo alluminio cromato •Chromed aluminum armrest •Accoudoir aluminium chromé •Armlehne aus verchromten Aluminium •Brazo aluminio cromado
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - P01
DIR /
Dekora plus • Poltrona direzionale • Schienale alto o basso • Sedile e schienale rivestiti in varie soluzioni • Versioni fisse o oscillanti • Braccioli in alluminio cromato
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 31
•Executive armchair •High or low backrest •Seat and back upholstered in various solutions •Fixed or tilting versions •Armrests in chromed alumi- num
•Fauteuil de direction •Dossier haut ou bas •Assise et dossier revêtus de diverses façons •Versions fixes ou basculantes •Accoudoirs en aluminium chromé
•Drehsessel •Hohe und niedrige Lehne •Sitz und Lehne mit Bezug in verschiedenen Varianten •Feststehende und schwingende Versionen •Armlehnen aus verchromtem Aluminium
•Sillón direccional •Respaldo alto y bajo •Asiento y respaldo disponibles en varios revestimientos •Versiones fijas y oscilantes •Brazos de aluminio cromado
Dettagli Details Détails Details Detalles
73
73
73
92
73
45
42-50
42-50
107-117
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
90-100
•Bracciolo alluminio cromato •Chromed aluminum armrest •Accoudoir aluminium chromé •Armlehne aus verchromten Aluminium •Brazo aluminio cromado
55,5
61
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - P01
•Rivestimento “Plus” •“Plus”coating •Revêtement “Plus” •Überzug “Plus” •Tapizado“Plus”
Dati tecnici____ Offisit 97
OPE /
•Semi-executive armchair •Backrest with or without headrest •Padded seat; back in white, grey and black mesh •Padded seat and back •Integrated slide system •Adjustable armrests •Lumbar support adjustment •Synchron mechanism version
70
70
70
•Hochwertiger Bürosessel •Lehne mit und ohne Kopfstütze •Sitz gepolstert und Lehne aus weißem, grauem und schwarzem Mesh •Sitz und Lehne gepolstert •Verschiebbare Sitzfläche integriert •Verstellbare und drehbare Armlehnen •Verstellbare Lendenauflage •Version mit Syncron-Bewegung
•Sillón semi direccional •Respaldo con y sin reposa- cabeza •Asiento acolchado y respaldo de red blanca, gris y negra •Asiento y respaldo acolchado •Asiento regulable en profundidad •Brazos ajustables •Regulación del soporte lumbar •Versión con movimiento syncron
42-52
117-127
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Fauteuil pour poste de semi-direction •Dossier avec ou sans appui tête •Assise rembourrée et dossier en résille blanche, grise ou noire •Assise et dossier rembourrés •Translateur d'assise incorporée dans le siège •Accoudoirs réglables •Réglage du support de lombaires •Version avec mouvement synchrone
94-104
• Seduta semi direzionale • Schienale con o senza poggiatesta • Sedile imbottito e schienale in rete bianca, grigia o nera • Sedile e schienale imbottito • Traslatore di seduta incorporato nel sedile • Braccioli regolabili • Regolazione dell’appoggio lombare • Versione con movimento syncron
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 34
42-52
Ombra
70
Dettagli Details Détails Details Detalles
•Bracciolo regolabile •Adjustable armrest •Accoudoir réglable •Verstellbare Armlehne •Brazos regulables
•Struttura alluminio •Aluminum frame •Structure aluminium •Gestell aus Aluminium •Estructura aluminio
•Rete bianca R3 •White mesh R3 •Résille blanche R3 •Mesh weiß R3 •Red blanca R3
•Rete grigia R3 •Grey mesh R3 •Résille grise R3 •Mesh grau R3 •Red gris R3
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
•Rete nera R3 •Black mesh R3 •Résille noir R3 •Mesh schwarz R3 •Red negra R3
98 Offisit ____ Dati tecnici
OPE /
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 36
•Task chair •Backrest with or without headrest •Padded seat; back in white, grey and black mesh •Lumbar support adjustment •Synchron mechanism version
122-134 74
•Bürostuhl •Lehne mit und ohne Kopfstütze •Sitz gepolstert und Lehne aus weißem, grauem und schwarzem Mesh •Verstellbare Lendenauflage •Version mit SyncronBewegung
•Sillón operativo •Respaldo con y sin reposa- cabeza •Asiento acolchado y respaldo de red blanca, gris y negra •Regulación del soporte lumbar •Versión con movimiento syncron
74
42-54
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Petit fauteuil opérationnel •Dossier avec ou sans appui-tête •Assise rembourrée et dossier en résille blanche, grise ou noire •Réglage du support de lombaires •Version avec mouvement synchrone
101-112
• Seduta operativa • Schienale con o senza poggiatesta • Sedile imbottito e schienale in rete bianca, grigia o nera • Regolazione dell’appoggio lombare • Versione con movimento syncron
42-54
Oltre
74
74
Dettagli Details Détails Details Detalles
•Bracciolo fisso nylon •Fixed nylon armrest •Accoudoir fixe en nylon •Feste Armlehne aus Nylon •Brazo fijo nylon
•Bracciolo 3 regolazioni copribracciolo poliuretano •3D adjustable armrest with polyurethane cover •Accoudoir 3 positions couvre-accoudoir en polyuréthane •Armlehneinstellung in 3 Stufen – Armlehnenbezug aus Polyurethan •Brazo 3 regulaciones cubrebrazo poliuretano
•Bracciolo 4 regolazioni copribracciolo poliuretano •4D adjustable armrest with polyurethane cover •Accoudoir 4 positions couvre-accoudoir en polyuréthane •Armlehneinstellung in 4 Stufen – Armlehnenbezug aus Polyurethan •Brazo 4 regulaciones cubrebrazo poliuretano
•Rete bianca R3 •White mesh R3 •Résille blanche R3 •Mesh weiß R3 •Red blanca R3
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
•Rete grigia R3 •Grey mesh R3 •Résille grise R3 •Mesh grau R3 •Red gris R3
•Rete nera R3 •Black mesh R3 •Résille noir R3 •Mesh schwarz R3 •Red negra R3
Dati tecnici ____ Offisit 99
OPE /
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 40
74
74
74
74
•Bürostuhl •Lehne mit Kopfstütze, hoch oder niedrig •Version mit hoher Lehne aus weißem, grauem und schwarzem Gitter •Version mit SyncronBewegung •Verstellbare Höhe der Lehne Up/Down
74
74
•Sillón operativo •Respaldo con y sin reposacabeza, alto y bajo. •Versión con respaldo alto de red blanca, gris y negra •Versión con movimiento syncron •Regulación altura respaldo up/down
100
44
42-54
42-54
119-132
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Petit fauteuil opérationnel •Dossier avec appui-tête, haut ou bas •Version avec dossier haut en résille blanche, grise ou noire •Version avec mouvement synchrone •Réglage de la hauteur du dossier up/down
94-114
•Task chair •Backrest with headrest, high, low •High version with white, grey or black mesh •Synchron mechanism version •Up/down backrest adjustement
103-121
• Seduta operativa • Schienale con poggiatesta, alto o basso • Versione con schienale alto in rete bianca, grigia o nera • Versione con movimento syncron • Regolazione altezza schienale up/down
42-54
Omnia
64
58
Dettagli Details Détails Details Detalles
•Bracciolo fisso nylon •Fixed nylon armrest •Accoudoir fixe en nylon •Feste Armlehne aus Nylon •Brazo fijo nylon
•Bracciolo 3 regolazioni copribracciolo poliuretano •3D adjustable armrest with polyurethane cover •Accoudoir 3 positions couvre-accoudoir en polyuréthane •Armlehneinstellung in 3 Stufen – Armlehnenbezug aus Polyurethan •Brazo 3 regulaciones cubrebrazo poliuretano
•Bracciolo 4 regolazioni copribracciolo poliuretano •4D adjustable armrest with polyurethane cover •Accoudoir 4 positions couvre-accoudoir en polyuréthane •Armlehneinstellung in 4 Stufen – Armlehnenbezug aus Polyurethan •Brazo 4 regulaciones cubrebrazo poliuretano
•Rete bianca R3 •White mesh R3 •Résille blanche R3 •Mesh weiß R3 •Red blanca R3
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
•Rete grigia R3 •Grey mesh R3 •Résille grise R3 •Mesh grau R3 •Red gris R3
•Rete nera R3 •Black mesh R3 •Résille noir R3 •Mesh schwarz R3 •Red negra R3
100 Offisit ____ Dati tecnici
OPE /
Optima • Seduta operativa • Schienale alto o basso • Versione con movimento syncron o a contatto permanente • Regolazione altezza schienale up/down
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 44
•Task chair •High or low backrest •Synchron or permanent contact mechanism •Up/down backrest adjustement
•Bürostuhl •Hohe und niedrige Lehne •Version mit SyncronBewegung und Dauerkontakt •Verstellbare Höhe der Lehne Up/Down
•Petit fauteuil opérationnel •Dossier haut et bas •Version avec mouvement syn- chrone et à contact permanent •Réglage de la hauteur du dossier up/down
•Sillón operativo •Respaldo alto y bajo •Versión con movimiento syn- cron de contacto permanente •Regulación altura respaldo up/down
Dettagli Details Détails Details Detalles
64
64
64
•Bracciolo 4 regolazioni copribracciolo poliuretano •4D adjustable armrest with polyurethane cover •Accoudoir 4 positions couvre-accoudoir en polyuréthane •Armlehneinstellung in 4 Stufen – Armlehnenbezug aus Polyurethan •Brazo 4 regulaciones cubrebrazo poliuretano
44 51
64
•Bracciolo 3 regolazioni copribracciolo poliuretano •3D adjustable armrest with polyurethane cover •Accoudoir 3 positions couvre-accoudoir en polyuréthane •Armlehneinstellung in 3 Stufen – Armlehnenbezug aus Polyurethan •Brazo 3 regulaciones cubrebrazo poliuretano
95
42-54
42-54
94-113
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
88-107
•Bracciolo fisso nylon •Fixed nylon armrest •Accoudoir fixe en nylon •Feste Armlehne aus Nylon •Brazo fijo nylon
57
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02
OPE /
Open
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 46
• Seduta operativa • Schienale alto o basso • Versione con movimento syncron o a contatto permanente • Regolazione altezza schienale up/down • Versione sgabello
•Task chair •High or low backrest •Synchron or permanent contact mechanism •Up/down backrest adjustement •Stool version
•Bürostuhl •Hohe und niedrige Lehne •Version mit Syncron- Bewegung und Dauerkontakt •Verstellbare Höhe der Lehne Up/Down •Version Hocker
•Petit fauteuil opérationnel •Dossier haut et bas •Version avec mouvement syn- chrone ou à contact permanent •Réglage de la hauteur du dossier up/down •Version tabouret
•Sillón operativo •Respaldo alto y bajo •Versión con movimiento syn- cron de contacto permanente •Regulación altura respaldo up/down •Versión taburete
Dettagli Details Détails Details Detalles
64
64
64
64
44
56-79
101-131
88
42-54
42-54
94-113
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
87-105
•Bracciolo fisso nylon •Fixed nylon armrest •Accoudoir fixe en nylon •Feste Armlehne aus Nylon •Brazo fijo nylon
49,5
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02
58
67
67
•Bracciolo regolabile •Adjustable armrest •Accoudoir réglable •Verstellbare Armlehne •Brazo regulable
Dati tecnici ____ Offisit 101
OPE /
Offset
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 48
•Sgabelli • Versione con sedile e schienale in multistrato di faggio verniciato naturale e in poliuretano integrale nero • Versioni con contatto permanente
•Stools •Version with seat and backrest in natural varnished beech plywood or black polyurethane •Versions with permanent contact
•Tabourets •Version avec assise et dossier en hêtre multi-pli teinte naturelle et polyuréthane intégral noir •Versions avec contact permanent
•Hocker •Version mit Sitz und Lehne aus mehrschichtigem Buchenholz, mit Schutzlack und vollständig aus schwarzem Polyurethan •Versionen mit Dauerkontakt
•Taburetes •Versión con asiento y respaldo en multicapa de haya contra chapado barnizado natural y en poliuretano integral negro •Versiones con contacto permanente
Dettagli Details Détails Details Detalles
64
70
64
•Poliuretano •Polyurethane •Polyuréthane •Polyurethan •Poliuretano
59-78
34-47
71-90
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
95-118
•Multistrato di faggio verniciato naturale •Natural varnished beech plywood •Multicouches en hêtre naturel vernis •Buche Mehrschicht- holz lackiert •Contrachapado de haya barnizado natural
70
COL /
College •Sedia impilabile o versione panca • Telaio quattro gambe verniciato alluminio, nero o cromato • Versione con scocca in polipropilene bianco, grigio o nero • Versione con sedile e schienale imbottito • Versione con schienale in rete bianca, grigia o nera
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 52
•Stacking chair with bench version •Four legs frame painted in aluminum, black or chrome finish •Versions with white, grey or black polypropylene shells •Version with padded seat and back •Versions with white, grey or black mesh backrest
•Chaise empilable ou version poutre •Cadre quatre pieds peint aluminium, noir ou chromé •Version avec structure en polypropylène blanc, gris ou noir •Version avec assise et dossier rembourrés •Version avec dossier en résille blanche, grise ou noire
•Stapelstuhl und Bankversion •Gestell mit vier Füßen aluminiumfarben oder schwarz lackiert und verchromt •Version mit Sitzschale aus weißem, grauem und schwarzem Polypropylen •Version mit gepolstertem Sitz und gepolsterter Lehne •Version mit Lehne aus weißem, grauem und schwarzem Gitter
•Silla apilable y versión bancada •Estructura de cuatro patas barnizada aluminio, negro y cromado •Versión con estructura de polipropileno blanco, gris y negro •Versión con asiento y respaldo acolchados •Versión con respaldo alto de red blanca, gris y negra
Dettagli / Details / Détails / Details / Detalles
57
53,5
47
84
•Polipropilene bianco •White polypropylene •Polypropylène blanc •Polypropylen Weiß •Polipropileno blanco
53,5
44
44
44
82,5
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
82,5
•Bracciolo polipropilene "Soft Touch" •Polypropylene armrest "Soft Touch" •Accoudoir polypropylène "Soft Touch" •Armlehne aus Polypropylen "Soft Touch" •Brazo polipropileno "Soft Touch"
127 / 189 / 250
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02
60
•Polipropilene nero •Black polypropylene •Polypropylène noir •Polypropylen schwarz •Polipropileno negro
•Polipropilene grigio •Grey polypropylene •Polypropylène gris •Polypropylen grau •Polipropileno gris
102 Offisit ____ Dati tecnici
COL /
Campus
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 58
• Sedia impilabile o versione panca • Telaio quattro gambe verniciato alluminio, nero o cromato • Versione con scocca in polipropilene di vari colori • Versione con sedile e schienale imbottito • Versione con sedile e schienale in multistrato di faggio verniciato naturale • Versione in metallo verniciato alluminio
•Stacking chair with bench version •Four legs frame painted in aluminum, black or chrome finish •Versions with polypropylene shells in different colors •Version with padded seat and back •Version with seat and backrest in natural varnished beech plywood •Version in aluminum painted metal
53
56
56
103 / 155 / 207
•Silla apilable y versión banco •Chasis cuatro patas barnizado aluminio, negro y cromado •Versión con estructura de poliropileno de diferentes colores •Versión con asiento y respaldo acolchado •Versión con asiento y respaldo de multicapa de haya barniza- do natural •Versión de metal barnizado aluminio
44
44 67
•Stapelstuhl und Bankversion •Gestell mit vier Füßen aluminiumfarben oder schwarz lackiert und verchromt •Version mit Sitzschale aus Polypropylen in verschiedenen Farben •Version mit gepolstertem Sitz und gepolsterter Lehne •Version mit Sitz und Lehne aus mehrschichtigem Buchenholz, mit Schutzlack •Version aus aluminiumfarben lackiertem Metall
83
82 44
82
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Chaise empilable ou version putre •Cadre quatre pieds peint aluminium, noir ou chromé •Version avec structure en polypropylène de différentes teintes •Version version avec assise et dossier rembourrés •Version avec assise et dossier hêtre multi-pli teinte naturelle •Version en métal peint aluminium
59,5
Dettagli Details Détails Details Detalles
•Polipropilene nero •Black polypropylene •Polypropylène noir •Polypropylen schwarz •Polipropileno negro RAL 9005
•Polipropilene bianco •White polypropylene •Polypropylène blanc •Polypropylen weiß •Polipropileno blanco RAL 9003
•Polipropilene grigio •Grey polypropylene •Polypropylène gris •Polypropylen grau •Polipropileno gris RAL 7040
•Metallo •Metal •Métal •Metall •Metal RAL 9006
•Faggio •Beech •Hêtre •Buche •Haya
•Imbottitura •Padded •Rembourrage •Polsterung •Acolchado
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02
•Polipropilene rosso •Red polypropylene •Polypropylène rouge •Polypropylen rot •Polipropileno rojo PANT. 201/C
•Polipropilene verde •Green polypropylene •Polypropylène vert •Polypropylen grün •Polipropileno verde PANT. 375/C
•Polipropilene azzurro •Light blue polypropylene •Polypropylène bleu •Polypropylen blau •Polipropileno azul PANT. 279/C
Dati tecnici ____ Offisit 103
OPE /
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 62
83,5
Misure Sizes Mesures Maße Medidas 54
•Chaise empilable •Cadre quatre pieds peint aluminium, noir ou chromé •Structure en polypropylène blanc, gris, anthracite ou noir •Version avec assise rembourré
83,5
•Stacking chair •Four legs frame painted in alu- minum, black or chrome finish •White, grey, dark grey and black polypropylene shells •Version with padded seat
59
54,5
•Stapelstuhl •Gestell mit vier Füßen aluminiumfarben oder schwarz lackiert und verchromt •Sitzschale aus weißem, grauem, anthrazitfarbenem und schwarzem Polypropylen •Version mit gepolstertem Sitz
•Silla apilable •Chasis cuatro patas barnizado aluminio, negro y cromado •Estructura de polipropileno blanco, gris, antracita y negro •Versión con asiento acolchado
44
• Sedia impilabile • Telaio quattro gambe verniciato alluminio, nero o cromato • Scocca in polipropilene bianco, grigio, antracite o nero • Versione con sedile imbottito
44
Cast
54,5
Dettagli Details Détails Details Detalles
•Polipropilene nero •Black polypropylene •Polypropylène noir •Polypropylen schwarz •Polipropileno negro
•Polipropilene bianco •White polypropylene •Polypropylène blanc •Polypropylen Weiß •Polipropileno blanco
•Polipropilene grigio •Grey polypropylene •Polypropylène gris •Polypropylen grau •Polipropileno gris
•Polipropilene antracite •Dark grey polypropylene •Polypropylène anthracite •Polypropylen anthrazit •Polipropileno antracita
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02
OPE /
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 64
51,5
50,5
55,5
55
62
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02
62
40
45,5
40
75
102
•Silla apilable en chasis 4 patas con y sin brazos. •Silla en base giratoria y taburete. •Estructura de multicapa de haya. •Versiones blancas, haya natural y contrachapado roble natural. •Estructura con asiento acol- chado •Estructura con asiento y respaldo acolchados
53-76
85-109
•Stapelstuhl auf Gestell mit 4 Füßen mit und ohne Armlehnen. •Sitz auf drehbarem Unterteil und Hocker. •Sitzschale aus mehrschichti gem Buchenholz. •Versionen weiß lackiert, aus Buchenholz sowie Eiche hell furniert. •Sitzschale mit gepolstertem Sitz •Sitzschale mit gepolstertem Sitz und gepolsterter Lehne
42-54
44
83
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Chaise empilable sur cadre 4 pieds avec ou sans accoudoirs •Chaise sur base pivotante et tabouret •Structure multi-couches de hêtre •Versions lacqué en blanc, hêtre naturel ou plaqué chêne naturel. •Structure avec assise rembourré •Structure avec assise et dossier rembourrés
82-94
•Chairs with 4-legs stacking frame, with or without arms •Stool and swivel base versions •Beech plywood, white lacquer or oak veneer shells •Shell with padded seat •Shell with padded seat and back
44
• Sedia impilabile su telaio 4 gambe con o senza braccioli • Sedia su base girevole e sgabello • Scocca in multistrato di faggio • Versioni laccate bianche, faggio naturale o impiallacciata rovere naturale • Scocca con sedile imbottito • Scocca con sedile e schienale imbottiti
82
Celsius
51,5
104 Offisit ____ Dati tecnici
COL /
Coach
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 68
•Sedia su telaio a slitta cromato • Schienale in polipropilene nero o bianco • Sedile imbottito
•Cantilever frame chair •Black and white polypropylene back •Padded seat
•Chaise structure luge chromée •Dossier en polypropylène noir ou blanc •Assise rembourré
•Sitz auf verchromtem Gestell mit Schlitten •Lehne aus schwarzem und weißem Polypropylen •Gepolsterter Sitz
•Silla con base patín •Respaldo de polipropileno negro y blanco •Asiento acolchado
Dettagli Details Détails Details Detalles
•Polipropilene nero •Black polypropylene •Polypropylène noir •Polypropylen schwarz •Polipropileno negro
44
80
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Polipropilene bianco •White polypropylene •Polypropylène blanc •Polypropylen Weiß •Polipropileno blanco
57,5
58,5
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
COL /
Classe
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 70
•Sedia su telaio a slitta cromato • Schienale imbottito o in versione rete bianca, grigia o nera • Sedile imbottito
•Cantilever frame chair •Versions with padded back or white, grey or black mesh •Padded seat
•Chaise structure luge chromée •Dossier rembourré ou en version résille blanche, grise ou noire •Assise et dossier rembourrés
•Sitz auf verchromtem Gestell mit Schlitten •Gepolsterte Lehne und Version aus weißem, grauem und schwarzem Mesh •Gepolsterter Sitz
•Silla con base patín •Respaldo acolchado y en versión red blanca, gris y negra •Asiento acolchado
Dettagli / Details / Détails / Details / Detalles
•Dettaglio imbottitura •Padded back detail •Détail rembourrage •Details zur Polsterung •Detalle acolchadura
44
86
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Rete bianca R3 •White mesh R3 •Résille blanche R3 •Weiße mesh R3 •Red blanca R3
56,5
56,5
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
•Rete grigia R3 •Grey mesh R3 •Résille grise R3 •Grau mesh R3 •Red gris R3
•Rete nera R3 •Black mesh R3 •Résille noir R3 •Schwarze mesh R3 •Red negra R3
Dati tecnici ____ Offisit 105
COL /
Club
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 72
•Sedia su telaio a slitta verniciato alluminio, nero o cromato • Schienale imbottito e in versione rete bianca, grigia o nera • Sedile imbottito
•Cantilever frame chair; versions with painted alumi- nium, black or chromed frame •Versions with padded back or white, grey or black mesh •Padded seat
•Chaise structure luge laquée aluminium, noire ou chromée •Dossier rembourré ou version résille blanche, grise et noire •Assise et dossier rembourrés
•Sitz auf Gesell mit Schlitten, aluminiumfarben oder schwarz lackiert und verchromt •Gepolsterte Lehne und Version aus weißem, grauem und schwarzem Mesh •Gepolsterter Sitz
•Silla en chasis corredera barnizado aluminio, negro y cromado •Respaldo acolchado y en versión red blanca, gris y negra •Asiento acolchado
Dettagli Details Détails Details Detalles
•Rete bianca R3 •White mesh R3 •Résille blanche R3 •Weiße mesh R3 •Red blanca R3
•Rete nera R3 •Black mesh R3 •Résille noir R3 •Schwarze mesh R3 •Red negra R3
44
85
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Rete grigia R3 •Grey mesh R3 •Résille grise R3 •Grau mesh R3 •Red gris R3
56
61
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02
COL /
•Seduta su trave a 2 – 3 – 4 posti • Versione con sedile e schienale imbottiti
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 74
•Bench seating with 2 – 3 – 4 seats •Version with padded seat and back
86
Misure Sizes Mesures Maße Medidas 153 / 203 / 253
•Poutre 2 – 3 – 4 places •Version avec assise et dossier rembourrés
•Sitze auf Stahltraverse mit 2 – 3 – 4 Plätzen •Version mit gepolstertem Sitz und gepolsterter Lehne
44
Cluster
67
Dettagli Details Détails Details Detalles
•Gamba per panca mobile •Leg for mobile bench •Pied pour poutre mobile •Fuß für bewegliche Bank •Pata para bancada móvil
•Gamba per panca fissa •Leg for fixed bench •Pied pour poutre fixe •Fuß zur Befestigung am Boden •Pata para bancada fija
•Tavolino •Table •Table basse •Ablagefläche •Mesita
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
•Bancada sobre viga para 2 – 3 – 4 plazas •Estructura con asiento y respaldo acolchados
106 Offisit ____ Dati tecnici
COL /
Cosmo •Sgabello • Scocca in polipropilene di vari colori • Telaio quattro gambe cromato o base cromata regolabile in altezza
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 76
•Stool •Polypropylene shells in different colors •4 legs or swivel height adjustable chromed frames
•Tabouret •Structure en polypropylène de différentes couleurs •Quatre pieds chromé ou base chromée réglable en hauteur
•Hocker •Sitzschale aus Polypropylen in verschiedenen Farben •Verchromtes Gestell mit vier Füßen und in der Höhe verstellbarem, verchromtem Unterteil
•Taburete •Estructura de polipropileno de diferentes colores •Base de cuatro patas cromado y con base cromada regulable en altura
Dettagli / Details / Détails / Details / Detalles
45,5
43
40
•Polipropilene antracite •Antrhacite polypropylene •Polypropylène anthracite •Polypropylen anthrazit •Polipropileno antracita
•Polipropilene verde •Green polypropylene •Polypropylène vert •Polypropylen grün •Polipropileno verde
•Polipropilene Arancio •Orange polypropylene •Polypropylène orange •Polypropylen orange •Polipropileno naranja
•Polipropilene nero •Black polypropylene •Polypropylène noir •Polypropylen schwarz •Polipropileno negro
55-79
75
90
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
72-96
•Polipropilene avorio •Ivory polypropylene •Polypropylène ivoire •Polypropylen Elfenbein •Polipropileno marfie
44
COL /
Catch
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 76
•Appendiabiti con porta ombrelli • Fusto verniciato alluminio • Policarbonato traslucido arancio, trasparente o fumè
•Coat rack with umbrella stand •Aluminum painted frame •Orange, transparent or smo- ked translucent polycarbonate
•Tringle avec porte parapluies •Tronc peint aluminium •Polycarbonate translucide orange, transparent et fumé
•Kleiderständer mit Schirmhalter •Behälter aluminiumfarben lackiert •Durchscheinendes orangefarbenes, transparen- tes und fumè-rauchfarbenes Polypropylen
Dettagli / Details / Détails / Details / Detalles
•Policarbonato traslucido arancio •Translucent orange polycarbonate •Polycarbonate translucide orange •Polykarbonat orange •Policarbonato translúcido naranja
175
Misure Sizes Mesures Maße Medidas 41,5
•Policarbonato traslucido fumè •Translucent smoky polycarbonate •Polycarbonate translucide fumé •Polykarbonat rauchig •Policarbonato translúcido fumé
•Policarbonato traslucido trasparente •Translucent transparent polycarbonate •Polycarbonate translucide transparent •Polykarbonat Weiß •Policarbonato translúcido transparente
•Perchero para paraguas •Vástago barnizado aluminio •Policarbonato translúcido na- ranja, transparente y ahumado
Dati tecnici ____ Offisit 107
ATT /
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 80
•Multifunctional armchair •Shell padded with Injection molded foam •Fixed or height-adjustable version
60
74
56
•Mehrzwecksessel •Sitzschale aus Kaltschaum •Feste und in der Höhe verstellbare Version
•Sillón multiuso •Estructura interna de poliure tano inyectado en molde •Versión fija y regulable en altura
40-53
75,5
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Petit fauteuil multi-usage •Rembourrage avec mousse en polyuréthane expansé •Version fixe ou réglable en hauteur
76-89
•Poltroncina multiuso • Scocca imbottita in poliuretano espanso schiumato a freddo in stampo • Versione fissa o regolabile in altezza
42
Alias
74
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
ATT /
Agio
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 82
•Poltroncina per zona attesa •Lounge armchair e lounge •Shell padded with injection •Scocca imbottita in poliuretano molded foam espanso schiumato a freddo in stampo
•Fauteuil d'attente •Rembourrage avec mousse en polyuréthane expansé
•Wartesessel •Sitzschale aus Kaltschaum
•Sillón de espera •Estructura de poliuretano espumado en frío de molde
Dettagli Details Détails Details Detalles
•Base piatta acciaio cromato •Chromed steel flat base •Base plate en acier chromé •Flaches Unterteil aus verchromtem Stahl •Base plana de acero cromado
42
82
Misure Sizes Mesures Maße Medidas 76
76
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
•Base 4 razze alluminio •4-spoke aluminum base •Base 4 pieds aluminium •Unterteil mit 4 Speichen aus Aluminium •Base de 4 radios aluminio
108 Offisit ____ Dati tecnici
ATT/
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 84
110
165
75
•Sessel, 2 und 3 Sitzer Sofa •Füße aus verchromtem Stahl
220
75
•Butaca, sofá de 2 y 3 plazas •Patas de acero cromado
42
42
74
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Fauteuil, canapé 2 places et 3 places •Pieds en acier chromé
74
•Armchair, 2 seater and 3 seater sofa •Chrome steel feet
74
•Poltrona, divano 2 posti e 3 posti • Piedi in acciaio cromato
42
Asso
75
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
ATT/
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf einer Seite / Imágenes en la página / 86
75
74
128
•Sessel, 2 und 3 Sitzer Sofa •Füße aus Aluminium
74
179
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
42
42
71
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Fauteuil, canapé 2 places et 3 places •Pieds en aluminium
71
•Armchair, 2 seater and 3 seater sofa •Aluminum feet
71
•Poltrona, divano 2 posti e 3 posti • Piedi in alluminio
42
Arte
74
•Butaca, sofá de 2 y 3 plazas •Patas de aluminio
109 Offisit ____ Dati tecnici
Dati tecnici ____ Offisit 109
ATT /
Immagini a pagina / Images on page / Images à la page / Bilder auf Seite / Imágenes en la página / 88
69
69
69
69
69
Rivestimenti / Fabrics and leathers / Revêtements / Bezüge / Tapizados: A01 - B01 - B02 - C01 - C02 - D01 - P01
35,5
•Sistema modular •Módulos intercambiables y engachables •Estructura de 4 patas barniza- das aluminio y cromo •Mesita con sobre en color blanco y negro
35,5
42 69
•Kombinierbares System •Bestehend aus austauschbaren und einhängbaren Modulen. •Gestell mit vier Füßen aluminiumfarben lackiert und verchromt •Kleiner Tisch mit weißer Platte
42
74
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Système composable •Modules interchangeables et accrochables •Quatre pieds finitien aluminium ou chromé •Table basse avec plateau blanc
42
•Modular system •Interchangeable and linking units •Four leg structure in alumi- num or chromed finish •Coffee table unit with white melamine top
42
•Sistema componibile •Moduli intercambiabili e agganciabili •Telaio quattro gambe verniciato alluminio o cromato •Tavolino con piano bianco
74
Astro
68
68
110 Offisit ____ Dati tecnici
TAV /
T01 Serie tavoli con gambone e basamento circolare in metallo verniciato, piano circolare in melaminico
Range of tables with biconical basement in lacquer finish with epoxy powders, round melamine top
Gamme de tables avec pied colonne et base ronde en métal verni, plateau rond en mélamine
Couchtischkollektion mit lackiertem, runden Gestell und runder, melamin-beschichteter Tischplatte
Gama de mesas con pata y base redondas en acero barnizado, sobre redondo en melamina
Finiture top Top finishes Finitions plateau Farben Platte Àcabados sobres
BA
GR
•Bianco •White •Blanc •Weiß •Blanco
•Grigio •Grey •Gris •Grau •Gris
RO
•Rovere chiaro •Oak •Chéne Blanchi •Eiche •Roble
NO
•Noce Canaletto •Walnut Canaletto •Noyer Canaletto •Nussbaum Canaletto •Nogal Canaletto
CA
•Ciliegio •Cherry •Merisier •Kirsch •Cerezo
NC
•Noce Castiglia •Castiglia Walnut •Noyer Castiglia •Nuß Castiglia •Nogal Castiglia
I
•Bianco lucido •White •Blanc •Weiß •Blanco
A
•Argento •Aluminium •Aluminium •Alu •Alumino
Finiture basamento Basament finishes Finition base Farben Gestell Àcabados estructure
FA
•Faggio •Beech •Hêtre •Buche •Haya
42
113
Misure Sizes Mesures Maße Medidas 70
70
Dati tecnici ____ Offisit 111
TAV /
T02 Serie tavoli con gambone quadrato e basamento piramidale in metallo verniciato, piano quadrato in melaminico
Range of tables with square leg & pyramidal basement in lacquer finish with epoxy powders, square melamine top
Gamme de tables avec pied carré et base pyramidale en métal verni, plateau carré en mélamine
Couchtischkollektion mit pyramidenförmigem Fuß und quadratischem Gestell aus lackiertem Metall, Tischplatte viereckig, melaminbeschichtet
Gama de mesas con pata cuadrada y base piramidal en acero barnizado, sobre cuadrado en melamina
Finiture top Top finishes Finitions plateau Farben Platte Àcabados sobres
BA
GR
•Bianco •White •Blanc •Weiß •Blanco
RO
•Grigio •Grey •Gris •Grau •Gris
•Rovere chiaro •Oak •Chéne Blanchi •Eiche •Roble
NO
•Noce Canaletto •Walnut Canaletto •Noyer Canaletto •Nussbaum Canaletto •Nogal Canaletto
CA
•Ciliegio •Cherry •Merisier •Kirsch •Cerezo
NC
•Noce Castiglia •Castiglia Walnut •Noyer Castiglia •Nuß Castiglia •Nogal Castiglia
I
•Bianco lucido •White •Blanc •Weiß •Blanco
A
•Argento •Aluminium •Aluminium •Alu •Alumino
Finiture basamento Basament finishes Finition base Farben Gestell Àcabados estructure
FA
42
75
113
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Faggio •Beech •Hêtre •Buche •Haya
60
60
90
112 Offisit ____ Dati tecnici
TAV /
T03 Serie tavoli con basamento biconico in metallo verniciato, piano circolare in melaminico
Range of tables with biconical basement in lacquer finish with epoxy powders, round melamine top
Gamme de tables avec base biconique en métal verni, plateau rond en mélamine
Couchtischkollektion mit doppelt konischem Gestell aus lackiertem Metall, Tischplatte rund, melaminbeschichtet
Gama de mesas con base bicónica en acero barnizado, sobre redondo en melamina
Finiture top Top finishes Finitions plateau Farben Platte Àcabados sobres
BA
GR
•Bianco •White •Blanc •Weiß •Blanco
RO
•Grigio •Grey •Gris •Grau •Gris
•Rovere chiaro •Oak •Chéne Blanchi •Eiche •Roble
NO
•Noce Canaletto •Walnut Canaletto •Noyer Canaletto •Nussbaum Canaletto •Nogal Canaletto
CA
•Ciliegio •Cherry •Merisier •Kirsch •Cerezo
NC
•Noce Castiglia •Castiglia Walnut •Noyer Castiglia •Nuß Castiglia •Nogal Castiglia
I
•Bianco lucido •White •Blanc •Weiß •Blanco
A
•Argento •Aluminium •Aluminium •Alu •Alumino
Finiture basamento Basament finishes Finition base Farben Gestell Àcabados estructure
70
70
100
100
75
42
75
113
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Faggio •Beech •Hêtre •Buche •Haya
113
FA
120
Dati tecnici ____ Offisit 113
TAV /
T04 Tavolino con telaio 4 gambe a sezione quadrata in metallo verniciato con piano melaminico o vetro
Table with 4 square legs structure in lacquer finish with epoxy powders, melamine or glass top
Petite table avec 4 pieds carrés en métal verni avec plateau en mélamine ou verre
Couchtischkollektion mit 4-Fußgestell, quadratischem Fuß aus lackiertem Metall, Glas-oder Melaminplatte
Mesa de 4 patas, sección cuadrada, en acero barnizado, sobre en melamina o cristal
Finiture top Top finishes Finitions plateau Farben Platte Àcabados sobres
BA
GR
•Bianco •White •Blanc •Weiß •Blanco
RO •Rovere chiaro
•Grigio •Grey •Gris •Grau •Gris
•Oak •Chéne Blanchi •Eiche •Roble
WE •Wenge
NO
I
C
•Wengé •Wengué •Wenge •Wengué
•Noce Canaletto •Walnut Canaletto •Noyer Canaletto •Nussbaum Canaletto •Nogal Canaletto
CA
•Ciliegio •Cherry •Merisier •Kirsch •Cerezo
A
•Argento •Aluminium •Aluminium •Alu •Alumino
Finiture basamento Basament finishes Finition base Farben Gestell Àcabados estructure
NC
•Noce Castiglia •Castiglia Walnut •Noyer Castiglia •Nuß Castiglia •Nogal Castiglia
FA
•Faggio •Beech •Hêtre •Buche •Haya
S
•Azzurrato •Light green •Blue Clair •Hellblau •Azulado
K
•Moka •Moka •Moka •Moka •Moka
•Bianco lucido •White •Blanc •Weiß •Blanco
Vetro Glass Verre Glas Cristal
120
60
80
•Rosso •Red •Rouge •Rot •Rojo
42
42
42
42
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
R
60
I
•Bianco •White •Blanc •Weiß •Blanco
•Cromato •Chromed •Chromé •Verchromt •Cromado
114 Offisit ____ Dati tecnici
TAV /
T05 Tavolino in melaminico con angoli unione 45°
Melamine table with 45° mitred joint between top and structure
Petite table en mélamine avec angle de liaison 45°
Couchtisch in Melaminausführung, 45° Gehrung
Finiture top Top finishes Finitions plateau Farben Platte Àcabados sobres
100
100
WE •Wenge
140
NO
•Wengé •Wengué •Wenge •Wengué
26
26
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
•Rovere chiaro •Oak •Chéne Blanchi •Eiche •Roble
26
RO
•Bianco •White •Blanc •Weiß •Blanco
26
BA
70
•Noce Canaletto •Walnut Canaletto •Noyer Canaletto •Nussbaum Canaletto •Nogal Canaletto
Mesas en melamina con ángulos de unión 45°
Dati tecnici ____ Offisit 115
TAV /
T06 Tavolo con gambone svasato e basamento circolare in metallo verniciato, piano circolare in melaminico o vetro
Table with flared leg & round basement in lacquer finish with epoxy powders, round melamine or glass top
Table avec pied évasé et base ronde en métal verni, plateau rond en mélamine ou verre
Tischkollektion mit rundem Gestell aus lackiertem Metall, runde Glas-oder Melaminplatte
Mesa con pata cónica y base redonda en acero barnizado, sobre redondo en melamina o cristal
Finiture top Top finishes Finitions plateau Farben Platte Àcabados sobres
BA
GR
•Bianco •White •Blanc •Weiß •Blanco
•Grigio •Grey •Gris •Grau •Gris
RO
•Rovere chiaro •Oak •Chéne Blanchi •Eiche •Roble
WE •Wenge
•Wengé •Wengué •Wenge •Wengué
NO
•Noce Canaletto •Walnut Canaletto •Noyer Canaletto •Nussbaum Canaletto •Nogal Canaletto
CA
•Ciliegio •Cherry •Merisier •Kirsch •Cerezo
I
•Bianco lucido •White •Blanc •Weiß •Blanco
A
•Argento •Aluminium •Aluminium •Alu •Alumino
Finiture basamento Basament finishes Finition base Farben Gestell Àcabados estructure
NC
•Noce Castiglia •Castiglia Walnut •Noyer Castiglia •Nuß Castiglia •Nogal Castiglia
S
•Azzurrato •Light green •Blue Clair •Hellblau •Azulado
FA
•Faggio •Beech •Hêtre •Buche •Haya
Vetro Glass Verre Glas Cristal
72,7
71,5
Misure Sizes Mesures Maße Medidas
I
120
120
•Bianco •White •Blanc •Weiß •Blanco
116 Offisit ____ Rivestimenti
Rivestimenti ____ Offisit 117
Rivestimenti Fabrics and leathers / RevĂŞtements / BezĂźge / Tapizados /
118 Offisit ____ Rivestimenti
TESSUTO
A01
Tessuto 100% Modacrilico - FRS acrilico Martindale: 55.000 cicli Reazione al fuoco: Classe 1 IM (I) EN 1021-1:2006, EN 1021-2:2006 (EU)
Fabric 100% Modacrylic - FRS acrylic Martindale: 55.000 cycles Reaction to fire: Class 1 IM (I) EN 1021-1:2006, EN 1021-2:2006 (EU)
A01/004
A01/007
A01/008
A01/005
A01/006
A01/003
Tissu 100% Modacrylique - FRS acrylique MARTINDALE: 55 000 cycles RÉACTION AU FEU: ClassE 1 IM (I), EN 1021-1:2006, EN 1021-2:2006 (EU)
Stoff 100% Modacryl - FRS Acryl MARTINDALE: 55.000 Zyklen BRANDVERHALTEN: KLASSE 1 (I), EN 1021-1:2006, EN 1021-2:2006 (EU)
Tejido 100% Modacrílico - FRS acrílico MARTINDALE: 55.000 ciclos REACCIÓN AL FUEGO: CLASE 1 IM (I), EN 1021-1:2006, EN 1021-2:2006 (EU)
A01/002
A01/001
Rivestimenti ____ Offisit 119
TESSUTO
B01
Tessuto 100% Poliestere FR - Trevira CS Martindale: 100.000 cicli ± 20% Reazione al fuoco: Classe 1 (I), M1 (F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 Parte 1-2 (EU)
Fabric 100% FR Polyester - CS Trevira Martindale: 100.000 cycles ± 20% Reaction to fire: Class 1 (I), M1(F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 Part 1-2 (EU)
Tissu 100% Polyester FR - Trevira CS MARTINDALE: 100 000 cycles ± 20% RÉACTION AU FEU: CLASSE 1 (I), M1(F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 PARTIES 1-2 (EU)
Stoff 100% Polyester FR - Trevira CS MARTINDALE: 100.000 Zyklen ± 20% BRANDVERHALTEN: KLASSE 1 (I), M1(F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 TEIL 1-2 (EU)
Tejido 100% Poliéster FR - Trevira CS cm. 100,000 ± 20% REACCIÓN AL FUEGO: CLASE 1 (I), M1(F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 PARTE 1-2 (EU)
B01/009
B01/016
B01/027
B01/028
B01/010
B01/011
B01/013
B01/017
B01/018
B01/021
B01/024
B01/014
B01/019
B01/025
B01/026
B01/012
B01/015
B01/020
B01/023
120 Offisit ____ Rivestimenti
ECOPELLE
B02
Ecopelle 69% PVC-Cotone /poliestere 30% 1% Poliuretano MARTINDALE: 50.000 cicli REAZIONE AL FUOCO: EN 1021-2:2006 (EU), BS 5852-1:1979 (GB)
Simil leather 69% PVC-Cotton /polyester 30% 1% Polyurethane MARTINDALE: 50.000 cycles REACTION TO FIRE: EN 1021-2:2006 (EU), BS 5852-1:1979 (GB)
Écocuir 69% PVC-Coton / polyester 30% 1% Polyuréthane MARTINDALE: 50.000 cycles RÉACTION AU FEU: EN 1021-2:2006 (EU), BS 5852-1:1979 (GB)
Kunstleder 69% PVC - Baumwolle Polyester 30% - 1% Polyurethan MARTINDALE: 50.000 Zyklen BRANDVERHALTEN: EN 1021-2:2006 (EU), BS 5852-1:1979 (GB)
Piel sintética 69% PVC-Algodón /poliéster 30% 1% Poliuretano MARTINDALE: 50,000 ciclos REACCIÓN AL FUEGO: EN 1021-2:2006 (EU), BS 5852-1:1979 (GB)
B02/030
B02/031
B02/046
B02/043
B02/032
B02/037
B02/044
B02/033
B02/034
B02/036
B02/035
B02/038
B02/039
B02/040
B02/045
B02/029
B02/047
B02/041
B02/042
Rivestimenti ____ Offisit 121
TESSUTO
C01
Tessuto 100% Poliestere FR - Trevira CS Martindale: 70.000 cicli ± 20% Reazione al fuoco: Classe 1 (I), M1 (F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 Parte 1-2 (EU)
Fabric 100% Polyester FR - Trevira CS Martindale: 70.000 cycles ± 20% Reaction to fire: Class 1 (I), M1 (F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 Part 1-2 (EU)
Tissu 100% Polyester FR - Trevira CS MARTINDALE: 70 000 cycles ± 20% RÉACTION AU FEU: CLASSE 1 (I), M1(F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 PARTIES 1-2 (EU)
Stoff 100% Polyester FR - Trevira CS MARTINDALE: 70.000 ± 20% BRANDVERHALTEN: KLASSE 1 (I), M1 (F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 TEIL 1-2 (EU)
Tejido 100% Poliéster FR - Trevira CS cm. 70,000 ± 20% REACCIÓN AL FUEGO: CLASE 1 (I), M1(F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 PARTE 1-2 (EU)
C01/057
C01/058
C01/060
C01/061
C01/063
C01/056
C01/059
C01/049
C01/048
C01/050
C01/051
C01/052
C01/053
C01/054
C01/062
C01/055
C01/064
122 Offisit ____ Rivestimenti
ECOPELLE
C02
Ecopelle 21% Poliestere - 47,5% Poliuretano 31,5% Cotone Martindale: >200.000 Reazione al fuoco: Classe 1 IM (I), EN 1021-1:2006 EN 1021-2:2006 (EU), BS 5852-1:1979 (GB)
Simil leather 21% Polyester - 47,5% Polyurethane 31,5% Cotton Martindale: >200.000 Reaction to fire: Class 1 IM (I), EN 1021-1:2006 EN 1021-2:2006 (EU), BS 5852-1:1979 (GB)
Écocuir 21% Polyester - 47,5% Polyuréthane 31,5% Coton MARTINDALE: >200 000 RÉACTION AU FEU: CLASSE 1 IM (I), EN 1021-1:2006, EN 1021-2:2006 (EU) BS 5852-1:1979 (GB)
Kunstleder 21% Polyester - 47,5% Polyurethan 31,5% Baumwolle MARTINDALE: >200.000 BRANDVERHALTEN: KLASSE 1 IM (I), EN 1021-1:2006, EN 1021-2:2006 (EU) BS 5852-1:1979 (GB)
C02/065
C02/066
C02/068
C02/080
C02/067
C02/069
C02/075
C02/070
C02/071
C02/072
C02/074
C02/073
C02/077
C02/076
C02/078
C02/079
Piel sintética 21% Poliéster - 47,5% Poliuretano 31,5% Algodón MARTINDALE: >200.000 REACCIÓN AL FUEGO: CLASE 1 IM (I), EN 1021-1:2006, EN 1021-2:2006 (EU) BS 5852-1:1979 (GB)
Rivestimenti ____ Offisit 123
TESSUTO
D01
Tessuto 100% Poliestere - Trevira CS Martindale: 100.000 cicli ± 10% Reazione al fuoco: Classe 1 (I), M1 (F) BS 5852 CRIB 5 (GB) B1 DIN 4102 (D) EN 1021 PARTE 1-2 (EU)
Fabric 100% Polyester - Trevira CS Martindale: 100.000 cycles ± 10% Reazione al fuoco: Class 1 (I), M1 (F), BS 5852 CRIB 5 (GB) B1 DIN 4102 (D) EN 1021 PART 1-2 (EU)
Tissu 100% polyester - Trevira CS MARTINDALE: 100 000 cycles ± 10% RÉACTION AU FEU: CLASSE 1 (I), M1(F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 PARTIES 1-2 (EU)
Stoff 100% Polyester - Trevira CS MARTINDALE: 100.000 ± 10 % BRANDVERHALTEN: KLASSE 1 (I), M1 (F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 TEIL 1-2 (EU)
Tejido 100% Poliéster FR - Trevira CS cm. 100,000 ± 10% REACCIÓN AL FUEGO: CLASE 1 (I), M1(F), BS 5852 CRIB 5 (GB), B1 DIN 4102 (D), EN 1021 PARTE 1-2 (EU)
D01/081
D01/083
D01/082
D01/084
D01/085
D01/086
D01/087
D01/088
D01/091
D01/089
D01/090
124 Offisit ____ Rivestimenti
PELLE
P01 Vera Pelle Origine animale: bovina
Genuine leather Animal origin: bovine
P01/093
P01/098
P01/094
P01/092
Cuir Origine animale: bovine
P01/096
Rindsleder Tierische Herkunft: Rind
P01/095
Piel Origen animal: bovina
P01/097
Rivestimenti ____ Offisit 125
RETE
R01 Rete 53% Polivinile 37% Poliestere 10% Cotone
R01/100
Mesh 53% Polyvinyl 37% Polyester 10% cotton
Résille 53% Polyvinyle 37% Polyester 10% Coton
Netz 53% Polyvinyl 37% Polyester 10% Baumwolle
Red 53% Polivinilo 37% Poliéster 10% Algodón
Résille 70% Polyvinyle 30% Polyester
Netz 70% Polyvinyl 30% Polyester
Red 70% Polivinilo 30% Poliéster
Résille 100% Nylon
Netz 100% Nylon
Red 100% Nylon
R01/099
RETE
R02 Rete 70% Polivinile 30% Poliestere
R02/102
Mesh 70% Polyvinyl 30% Polyester
R02/101
RETE
R03 Rete 100% Nylon
R03/104
Mesh 100% Nylon
R03/103
R03/105
Leggere differenze di colore tra un lotto e l’altro sono da considerarsi normali - Slight differences between colour batches have to be considered normal De légères différences de couleur entre un lot et l'autre doivent être considérées comme normales - Geringfügige Farbunterschiede zwischen den einzelnen Chargen sind normal - Diferencias mínimas entre un lote y otro debe considerarse normales
Lighting by
www.karboxx.com Office furniture by
www.officity.it
Progetto grafico: Portfolio, Tricesimo - Udine Coordinamento: MKT Quadrifoglio Immagini: Virtual Design - Trento Foto: Ikon - Udine Aztec Design Clinik - Udine Stampa: Grafiche Tintoretto srl Villorba (TV) Giugno 2013 Ed. 02 - cod LI0CAOS
Dovuto alla nostra politica di continuo miglioramento, ci riserviamo il diritto di apportare delle modifiche a dettagli e specifiche in qualsiasi momento. We reserve the right to change details and specifications at any time due to our policy of continuous improvement. Suivant notre politique d’amélioration continue, nous nous réservons le droit d’apporter en tout moment des modifications aux détails et spécifications. Aufgrund unserer Politik der ständigen Verbesserung, behalten wir uns das Recht vor, Details und Spezifikationen an unseren Produkten ohne vorherige Anmeldung ändern zu dürfen. Debido a nuestra política de mejora continua, nos reservamos el derecho a aportar en cualquier momento toda modificación que sea necesaria tanto a los detalles como a las características técnicas de los productos, sin previo aviso.
OFFISIT Srl Via Cornarè 12 Basalghelle 31040 Mansuè (Treviso) Italia T +39 0422 755116 F +39 0422 755312 www.offisit.com info@offisit.com