Spb 74 cityguide

Page 1

ST. PETERSBURG

№74, July – September 2013

Летние прогулки

Культурная лихорадка: открытие театрального сезона

Summertime lifestyle Theatrical Fever: Season Opening



Дорогие друзья! РАД ПРИВЕТСТВОВАТЬ вас в СанктПетербурге! Наш город по праву называют культурной столицей России. Петербург – один из красивейших городов Европы и мира, крупнейший центр науки, образования и инноваций. ГОРОД НА НЕВЕ славится бесценными памятниками истории и архитектуры, великолепными садово-парковыми ансамблями, знаменитыми на весь мир музеями и театрами. Наши гости имеют возможность познакомиться с богатейшими коллекциями Эрмитажа и Русского музея, побывать в Мариинском театре, насладиться выступлениями лучших петербургских артистов и музыкантов. ДЕЛОВОЙ КАЛЕНДАРЬ СанктПетербурга включает целый ряд форумов международного масштаба, которые традиционно собирают политических лидеров, ученых, экспертов из многих стран мира, представителей ведущих компаний. Жизнь города насыщена яркими культурными и спортивными событиями. ПЕТЕРБУРГ всегда отличался гостеприимством, и мы делаем все для того, чтобы наши гости чувствовали себя как дома. Мы открываем новые гостиницы, выставочные комплексы, совершенствуем работу общественного транспорта. Много внимания уделяется развитию системы информационных бюро, где туристы могут найти ответы на все вопросы. УВЕРЕН, что официальный путеводитель станет вашим неразлучным спутником во время пребывания в Санкт-Петербурге, источником полезной информации о нашем прекрасном городе. Добро пожаловать в Санкт-Петербург!

Dear friends! WELCOME to St. Petersburg! Our city is justly called cultural capital of Russia. St. Petersburg is one of the most beautiful European and world cities. It is an important center of science, education and innovation.

CITY on Neva river banks is wellknown for its precious historical and architectural monuments, beautiful ensembles of parks and gardens as well as world famous museums and theaters. Our guests have an exclusive opportunity to get acquainted with incredible collections of the Hermitage and the Russian Museum, visit the Mariinsky Theatre, enjoy performances of best city artists and musicians. BUSINESS calendar in St. Petersburg includes a number of forums at the international level, which brings together political leaders, scientists and experts from around the world. City life is full of exciting cultural and sports events.

ST. PETERSURG has always been known as a very hospitable city and we do our best so that our guests feel at home here. We open new hotels, exhibition centers, improve the city transport system. A lot of attention is paid to the development of a information desk system, where visitors can find the answers to all the questions. I’M SURE that official city guide will become your close friend and source of useful anf valuable information about our wonderful city. Welcome to St. Petersburg! Governor of Saint Petersburg G. S. Poltavchenko

«Петербург всегда отличался гостеприимством, и мы делаем все для того, чтобы наши гости чувствовали себя как дома» Г. С. Полтавченко, губернатор Санкт-Петербурга

«St. Petersburg has always been renowned for its hospitality. And we keep doing best to make our guests feel at home» Governor of Saint Petersburg G. S. Poltavchenko


2 Основное/Essential

St. Petersburg. The Official City Guide

ОГЛАВЛЕНИЕ Table of Contents ОСНОВНОЕ/ESSENTIAL...................................................03 Полезная информация и программа минимум Useful information and a must-see route for one day СОБЫТИЯ/EVENTS..........................................................10 Год Нидерландов в России и 13 крутых мероприятий Year of The Netherlands in Russia and 13 cool events СЕМЕЙНЫЙ ОТДЫХ/FAMILY ACTIVITIES........................14 Все лучшее для детей в городе и маршрут одного дня The best for kids in the city and a family agenda for a day КУЛЬТУРНАЯ ПРОГРАММА/CULTURE............................22 Уникальные музеи и открытие театрального сезона Unique museums and opening of new theatrical season РЕСТОРАНЫ/RESTAURANTS...........................................32 Аристократическая кухня и лучшие террасы города Noble Russian cuisine and best terraces of restaurants ШОПИНГ/SHOPPING........................................................40 Сувениры для себя и легенды, которые можно купить Off the beaten path shopping and the legends you can buy НОЧНАЯ ЖИЗНЬ/NIGHTLIFE...........................................46 Как побывать в 5 лучших барах за одну ночь How to visit 5 best bars in one night HOTELS.............................................................................48 Гостиницы, MICE-объекты и саммит G20 2013 Hotels, MICE in St. Petersburg and G20 Summit 2013 NB! На центральном развороте вы найдете 3 карты и схему метро. Обратите внимание, что [map A] – отсылает к карте центра, [map a] – к карте города, [map aa] – к карте области

NB! You’ll find 3 maps and subway scheme inside the guide. Please note that [map A] – reffers to city centre map, [map a] – reffers to St. Petersburg map, [map aa] – reffers to suburbs map

САНКТПЕТЕРБУРГ ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ГОРОДУ ИЮЛЬ–СЕНТЯБРЬ 2013 (№ 74) Зарегистрирован СевероЗападным окружным меж­региональным территориальным управлением Министерства РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций (СанктПетербург). Рег. свидетельство ПИ № 25917 от 19.04.2002. Выходит один раз в три месяца. УЧРЕДИТЕЛИ Комитет по внешним связям Администрации СанктПетербурга, ООО «РИАЛ». Издатель ООО «РИАЛ». Информационная поддержка: Управление по туризму Комитета по инвестициям и стратегическим проектам, Комитет по культуре правительства СанктПетербурга, СевероЗападное управление по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды, СанктПетербург­ский Комитет государственной статистики. РЕДАКТОР НОМЕРА Дарья Евсеева тел. +7 (812) 327-03-03 e-mail: cityguide@pronto.spb.ru ДИЗАЙН, ВЕРСТКА Станислав Хилюк Екатерина Сотникова Ирина Тузова

РЕКЛАМНЫЙ ОТДЕЛ: тел. +7 (812) 320-54-87 email: cityguide@pronto.spb.su

СЛУЖБА РАСПРОСТРАНЕНИЯ: Андрей Чистяков тел. +7 (812) 326-00-54 e-mail: transp@pronto.spb.su

АДРЕС РЕДАКЦИИ И ИЗДАТЕЛЯ ООО «РИАЛ», 199178, Санкт-Петербург, 18-я линия, 31, офис 601А. Тел./факс +7 (812) 320-54-80, e-mail: cityguide@pronto.spb.ru www.rial-pronto.ru Вышел в свет 15.07.2013. Отпечатано в ООО «РосБалт», типография «Премиум Пресс». Заказ 1761. Тираж 30 тыс. экз. Распространяется бесплатно. За содержание рек­ламы редакция ответственности не несет. Перепечатка материалов допускается только по письменному разрешению редакции. Все рекламируемые товары и услуги имеют необходимые лицензии и сертификаты. Фото на обложке Roman Sulla

«ST. PETERSBURG. THE OFFICIAL CITY GUIDE» JULY–SEPTEMBER 2013 (№ 74)

Address: Office 601A, 31, 18th Line V.O., St. Petersburg, 199178 Russia. Tel. +7 (812) 327-82-41, e-mail: cityguide@pronto.spb.ru www.rial-pronto.ru


3

БАЗОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ САНКТ-ПЕТЕРБУРГ основан 27 мая 1703 года ПОРТАЛ АДМИНИСТРАЦИИ: www.gov.spb.ru НАСЕЛЕНИЕ на май 2013 г. 5 028 000 человек ТЕРРИТОРИЯ 1439 кв. км КЛИМАТ: средняя t°C: июль 17,7, август 16,2, сентябрь 11,1, октябрь 5,7 ЧАСОВОЙ ПОЯС UTC +4 (Moscow Standard Time – MST) ТЕЛЕФОННЫЙ КОД +7 (812) ЭКСТРЕННЫЕ НОМЕРА МЧС – 01, полиция – 02, скорая помощь и больницы – 03, с мобильного – 112 ГОРОДСКАЯ КРУГЛОСУТОЧНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА ДЛЯ ТУРИСТОВ +7 (812) 300-33-33 ГДЕ ПОДКЛЮЧИТЬСЯ К МОБИЛЬ НОЙ СВЯЗИ. Офисы продаж оператора, салоны-магазины «Евросеть» и «Связной», дилерские точки.

BASIC INFORMATION ST.PETERSBURG was founded on May 27, 1703 GOVERNMENT PORTAL: www.gov.spb.ru

POPULATION on May, 2013 5,028,000 people TERRITORY 1439 sq. km

CLIMATE: average monthly temperature, °C: July 17,7, August 16,2, September 11,1, October 5,7 TIME ZONE UTC +4 (Moscow Standard Time – MST)

EMERGENCIES Emergency Control Ministry – 01, Police – 02, Ambulance and Hospitals – 03, for mobile phones – 112 TOURIST HELPLINE, MULTILANGUAGE CITY INFORMATION CENTER +7 (812) 300-33-33 WHERE CAN I GET CONNECTED TO MOBILE. Megafon, MTS, Beeline mobile operators offices and mobile shops Evroset, Svyaznoy.

Оператор Operator

Предложение Доп. сервисы Service Extra

Преимущества Benefits

Megafon +7 800 550 05 00

«Для гостей города»

Мобильный интернет, мобильный банк, голосовая почта, любимый номер

Cеть мобильной связи четвертого поколения 4G

MTS +7 800 250 08 90

«Гостевой»

Мобильный интернет, голосовая почта, любимый номер

Удобный 3G-интернет, бесплатные звонки на МТС по России

«Dlya gostey goroda» «Gostevoy»

Mobile Internet, Mobile bank, Voice mail, Favorite number Mobile Internet, voice mail, favorite number

Beeline 0611

«Новый Добро Мобильный интернет, пожаловать голосовая почта, любимый – 2013» номер

Tele2 +7 611 989 00 22

«Привет на родину»

SkyLink +7 812 715 0555

«Novyi Dobro Podzalovat’ 2013» «Privet na rodinu»

«Город без границ» «Gorod bez granits»

Mobile Internet, Voice mail, Favorite number –

Comfortable 3G-Internet, free calls MTS-MTS in Russia Акции

Promoactions

Дешевые местные звонки Cheap local calls

Высокоскоростной интернет Безопасность и голосовая почта Safety High-speed Internet and Voice mail

Основное/Essential

№ 74, July – September 2013


VASILEVSKIY ISLAND

G

ale

st. ya rna

Po

tsk tam ch

st. aya

16

kiy

14

is lte ira m d A

17

. pr

Isaakievskaya sq.

A EV

Dvortsovy Bridge

1

ls Bo

M ya ha

Nevskiy

s or

st. ya ka

za Ka

t. s ya ka ns

t

prospek

2

b. em ya va o rts

o Dv

Admiralteiskaya

Dvortsovaya sq.

ul. a ay ov kh ro o G

Novaya Gollandiaya

Blagoveschenskiy k ys gli Bridge An

15

17a

17b

Birzhevoy Bridge

N YA A H

b. em

L’S O B

b. m ae ay

iv Un

ts ite ers

ya ka

EVA

nab. Makarov a

MALAYA N

M

o illi

13

as ay

nn

nnaya st .

N

12a

12

t.

EVA

Peter and Paul’s Fortress

3

11

on os ov a

Lo m

MOYKA

st.

10

Iskusstv sq.

4

Field of Mars

Suvorova sq.

Nevskiy Prospekt

L

Итальянская ул., 11 +7 (812) 570 0058

GRIBOEDO VA CANA

PETROGRADSKAYA SIDE

MO YKA

Konyus he Bol’shaya

Troitskiy Bridge

Italyan

5

skaya st .

Summer Garden

9

Nevskiy prospek t Ostrovskogo sq.

Gostinyi dvor

7

6

8

a st. Pestely

Chaikovskogo st.

Невский пр., 43 +7 (812) 984 41 44

. emb zov a Kutu

shtein

a st.

Aleksandrovskiy Park

kay a st .

d

ya

. st

ini

al ay

a st.

ms

b.

Du

m la e

Sadovay

ya va do

Ka

k ets

lovska ya

a

Mikhai

Kan

y alle ya ova

a

ego n Kle

Karavannay

h yaz Leb

KA

Mal a Sadovaay ya st.

AN NT FO

Rubin

Основное/Essential

Sa

Sportivnaya

4

St. Petersburg. The Official City Guide


There is optimal route through city center for the single free day in St.Petersburg 1. Hermitage, Palace square (Dvortsovaya ploschad), Alexander Column (Aleksandrovskaya colonna) 2. Memorial flat of Pushkin 3. Church of the Savior on Blood 4. Russian museum (Michael palace) 5. St. Michael’s Castle (Engineers’ Castle), the statue of Chizhik-Pyzhik 6. State Circus on the Fontanka 7. House of cinema 8. Anickov bridge (Anichkov most) 9. Shop of merchants Eliseevy, Ekaterina square, Aleksandrinsky theatre 10. St. Catherine Armenian church, Gostinyi dvor 11. Catholic Church of St. Catherine 12. House of Books (Singer House), Kazan Cathedral (Kazanskiy Kafedralniy Sobor) 12A. Bankovsky mostik 13. St. Peter and Paul Lutheran Church 14. Saint Isaac’s Cathedral (Isaakievskiy Sobor) 15. The Bronze Horseman 16. Admiralty building, Lions of Dvortsovaya landing stage 17. Dvortsovy bridge 17А. Kunstkamera 17B. Strelka of the Vasilievsky island (Rostral Columns, Stock Exchange)

Оптимальный маршрут по центру Петербурга на тот случай, если у вас только один свободный день

1. Эрмитаж, Дворцовая пл., Александровская колонна 2. Музей-квартира А. С. Пушкина 3. Храм Спаса на Крови 4. Русский музей (Михайловский дворец) 5. Михайловский (Инженерный) замок, памятник Чижику-Пыжику 6. Государственный Цирк на Фонтанке 7. Дом кино 8. Аничков мост 9. Магазин Купцов Елисеевых, Екатерининский сквер, Александринский театр 10. Армянская апостольская церковь св. Екатерины, Гостиный двор 11. Католический храм Святой Екатерины Александрийской 12. Дом книги (Дом Зингера), Казанский собор 12A. Банковский мостик 13. Лютеранская церковь Святых Петра и Павла 14. Исаакиевский собор 15. Медный всадник 16. Адмиралтейство, львы Дворцовой пристани 17. Дворцовый мост 17А. Кунсткамера 17B. Стрелка Васильевского острова, Ростральные колонны, здание Биржи

КАК МИНИМУМ В ПЕТЕРБУРГЕ Minimum Program in St.Petersburg № 74, July – September 2013

5


6 Основное/Essential

Во время разводки мостов между станциями «Спортивная» и «Адмиралтейская» с 01:00 до 03:00 ходит ночной поезд метро. По выходным курсируют ночные автобусы с остановками у станций метро. Ссылка на подробную карту ночного транспорта Петербурга на стр. 7 (QR код )

Подорожник Для оплаты проезда в общественном транспорте можно воспользоваться электронным кошельком «Подорожник». Это карта, на которую можно внести любую сумму. Она действует во всех видах наземного и подземного общественного транспорта, в том числе и в маршрутных такси. Стоимость карты – 51  .

St. Petersburg. The Official City Guide

МЕТРОПОЛИТЕН Петербургский метрополитен – это 5 линий (красная, синяя, зеленая, оранжевая, фиолетовая) и 67 станций, 7 из которых – пересадочные. Метро работает с 5:45 до 00:00, режим работы отдельных станций может отличаться. Стоимость одной поездки – 28  .

НАЗЕМНЫЙ ТРАНСПОРТ Остановки общественного транспорта обозначены указателями с информацией о виде транспорта, номере маршрута, остановках и времени работы. Стоимость одной поездки – 25  , в маршрутке – 30–40  . Ж/Д ВОКЗАЛЫ Балтийский вокзал наб. Обводного канала, 120 [map g-11] «Балтийская» +7 (812) 457-28-59

Витебский вокзал Загородный пр., 52 [map I-9] «Пушкинская» +7 (812) 436-43-36 Ладожский вокзал Заневский пр., 73 [map k-10] «Ладожская» +7 (812) 436-53-10 Московский вокзал пл. Восстания, 2 [map K-7] «Маяковская», «Пл. Восстания» +7 (812) 457-44-28 Финляндский вокзал пл. Ленина, 6 [map K-3] «Площадь Ленина» +7 (812) 436-67-46

РЕЧНЫЕ И МОРСКИЕ ВОКЗАЛЫ Морской пассажирский вокзал В. О., пл. Морской Славы, 1 [map B-8] «Приморская» +7 (812) 322-60-52

Речной вокзал пр. Обуховской Обороны, 195 [map I-13] «Пролетарская» +7 (812) 262-02-39, +7 (812) 766-57-77

АВТОВОКЗАЛ наб. Обводного канала, 36 [map K-9] «Обводный канал» +7 (812) 766-57-77 АЭРОПОРТЫ Пулково-1 [map f-17] Авиарейсы внутренние и в страны СНГ. Автобус № 39 или маршрутное такси от «Московская» +7 (812) 704-38-22, круглосуточно. Розыск багажа +7 (812) 723-83-61 Пулково-2 [map h-17] Международные авиарейсы, 17 км от центра Санкт-Петербурга. Автобус № 13 или маршрутное такси от «Московская» +7 (812) 704-34-44, круглосуточно. Розыск багажа +7 (812) 324-37-87 ОБРАЩАЕМ ВАШЕ ВНИМАНИЕ! В дни саммита G20, который проходит в Петербурге с 4 по 6 сентября, не будет работать терминал аэропорта Пулково-1. А Пулково-2 будет работать с ограничениями. Также будет перекрыто движение по Петербургскому шоссе в районе Константиновского дворца. Весь транспорт будет ходить в обход.

04.09.2013: 2:00–12:00 – Пулково-2 обслуживает только внутренние рейсы. 12:00–23:00 – терминал закрыт. 23:00–8:00 (05.09) – только внутренние рейсы. 05.09.2013: 8:00–17:00 – терминал закрыт. 17:00–23:00 – обслуживание международных рейсов. 23:00–1:00 (06.09) терминал закрыт. 06.09.2013: 1:00–12:00 – только внутренние рейсы. 12:00–00:00 – аэропорт закрыт.

ГРАФИК РАЗВОДКИ МОСТОВ

Александра Невского (Aleksandra Nevskogo)

2:20–5:10

Биржевой (Birzhevoi)

2:00–4:55

Благовещенский (Blagoveshchencky)

1:25–2:45 and 3:10–5:00

Большеохтинский (Bolsheokhtinsky)

2:00–5:00

Володарский (Volodarsky)

2:00–3:45 and 4:15–5:45

Гренадерский (Grenadersky)

1:30–4:30


7 № 74, July – September 2013

THE METRO SYSTEM St.Petersburg subway consists of 65 stations that form 5 lines (red, blue, green, orange, violet). The Metro operates from 5:45 to 00:00. Line transfers stop at 00:10. Price of one trip will be 28  , paid by special tokens or by magnetic cards available at all Metro stations. ABOVE-GROUND TRANSPORTATION Operates from 6:00 to 00:00. Fare is collected through the sale of special tickets. One ticket (for a single one-way trip) will cost 25 , it can be obtained right in the vehicle from conductors. At the metro stations, multi-trip discount cards are sold, valid for any public transport. Charter taxis (buses, mini-buses) circulate along all main routes – as a rule, 7:00–22:00. The fare is 30–40  . TAXIS Fares differ depending on time of a day, distance and taxi company. A trip around city center of 7,5 km long would cost 300 – 500 in average

RAILWAY STATIONS Baltic Railway station 120 Obvodnogo kanala nab. [map g-11] Baltiiskaya +7 (812) 457-28-59 Finland Railway station 6 Lenina pl. [map K-3] Ploshchad Lenina +7 (812) 436-67-46 Ladoga Railway station 73 Zanevsky pr. [map k-10] Ladozhskaya +7 (812) 436-53-10 Moscow Railway station 2 Vosstaniya pl. [map K-7] Mayakovskaya, Ploshchad Vosstaniya +7 (812) 457-44-28

Vitebsk railway station 52 Zagorodny pr. [map I-9] Pushkinskaya +7 (812) 436-43-36 BUS STATION 36 Obvodnogo kanala nab. [map K-9] Obvodnogo kanala +7 (812) 766-57-77 RIVER AND SEA STATION Sea Passenger terminal 1 Morskoy slavy V. O. [map B-8] Vasileostrovskaya, Primorskaya +7 (812) 322-60-52 River Passenger terminal 195 Obukhovskoy Оborony pr. [map I-13] Proletarskaya +7 (812) 262-02-39, +7 (812) 766-57-77 AIRPORTS Pulkovo-1 [map f-17] Domestic, CIS and international flights Bus route № 39 from Moskovskaya +7 (812) 704-38-22 Pulkovo-2 [map h-17] International flights 17 km from city center Bus route № 13 from Moskovskaya +7 (812) 704-34-44 PAY ATTENTION! This September G20 Summit takes place in our city gathering together the leaders of G20 countries. This will cause some inconvenience. Airport Pulkovo 1 is closed. Airport Pulkovo 2 is closed on September, 4th (12 p.m.–11 p.m.), September, 5th (8 a.m.–5 p.m., 11 p.m.–12 a.m.), September, 6th (12 a.m.–1 a.m., 12 p.m.–12 a.m.). Pulkovo 2 is available for domestic flights only September, 4th (2 a.m.–12 p.m., 11 p.m.–12 a.m.), September, 5th (12 a.m.–8 a.m., 5 p.m.–11 p.m.), September, 6th (1 a.m.–12 p.m.).

SCHEDULE OF DRAWING BRIDGES Дворцовый (Dvortsovyi)

22:30–6:30

Кантемировский (Kantemirovsky)

1:30–4:30

1:40–4:45

Сампсониевский (Sampsonievsky)

1:30–4:30

Троицкий (Troitsky)

1:35–4:50

Тучков (Tuchkov)

2:00–2:55 and 3:35–4:55

Литейный (Liteinyi)

When bridges are drawn you can catch a night train which will take from Sportivnaya subway station to Admiralteyskaya and back. It travels back and forth from 1a.m. till 3a.m. On weekend night buses are available. You’ll find them next to the subway station. Detailed route map is available here. Transport at night in St. Petersburg

Podorozhnik Electronic ticket Podorozhnik allows making trips by ground & underground public transport with substantial discounts the more you travel. You can fill up Podorozhnik card as often as needed or return the card within 45 days and receive full refund of its price which is 51  .


рс

8

се ос еш ко

Основное/Essential

Старая деревня St. Petersburg. The Official City Guide

я улица

1

Школьна Приморский про

спект

4 2 3 а рев аза

Адмирал а

Л

Крестовский остров

б. На

ВЕЛОПРОКАТ, ВЕЛОЭК СКУРСИИ/RENT BIKE

АКВАБУС/AQUABUS

ЗАРЯДКА НА СВЕЖЕМ ВОЗДУХЕ/OUTDOOR DAILY DOZEN

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПЛЯЖ (КУПАНИЕ ЗАПРЕЩЕ НО!)/PUBLIC BEACH (NO SWIMMING!)

Но во л

ск ая

ЛЕТО В ГОРОДЕ / SUMMER ACTIVITIES

Ж

Чкаловская да но

вс ка я

ул иц

а

улица

Бо ль

кая Уральс

ул.

ож ад

БЕСПЛАТНЫЙ WIFI В ПАРКАХ И СКВЕРАХ FREE WIFI IN PARKS AND SQUARES чная

улиц а

Спо

3.

ПКИО «КРЕСТОВСКИЙ ОСТРОВ» PKIO Krestovsky Island

4.

ЕЛАГИН ОСТРОВ Elagin Island

а

осп

пр

ова

я

си

Ва

Ун

ска тет

рси

е ив

йс

гли

Ан

Б

НАЧАЛО НЕВСКОГО ПРОСПЕКТА Nevsky pr. near Dvortsovaya sq.

ой

льш Бо

ект

в лье

стр

о го

ско

ая улиц

9.

Василеостровская

Наличн

ТАВРИЧЕСКИЙ САД Tavrichesky Garden

Н

ака

я ни

8.

рал аМ

ли

ЛЕТНИЙ САД Summer Garden

Ма л ая

Ад ми

я ка етс

7.

На б.

ад

ПЕТРОПАВЛОВСКАЯ КРЕПОСТЬ Petropavlovskaya Fortress

я ни

6.

ли

АЛЕКСАНДРОВСКИЙ ПАРК Aleksandrovsky Park

\9

5.

ия ин 8л

Нали

ПРИМОРСКИЙ ПАРК ПОБЕДЫ Maritime Victory Park

О

р. В

йп

лы

Ма

2.

Приморская ия ин

ПАРК 300-ЛЕТИЯ ПЕТЕРБУРГА 300th Annivercary of St. Petersburg Park

1.

ол

Н ая ьш

10. АЛЕКСАНДРОВСКИЙ САД Aleksandrovsky Garden

а ев

11

Фонтанка

ий пр о

11. НОВАЯ ГОЛЛАНДИЯ New Holland

спек т

л на Ка

иб Гр

оедова

ова

Сад


е ко

ш

ч ни ех Полит

нс

Ла

№ 74, July – September 2013

Пол ю

пект

р ст

1-й Муринский прос

а

9

е

с ов ки й

ако

вск ая

у ица вская ул темиро Кан Лесная

Пр

т

Уш

к пе ос пр

Черная речка

ос

пе

КАРТА БЕСПЛАТНОГО WIFI

кт

Ма

рш

наб ере жна я

ал

аБ

лю хе р

а

сп ро

ск

т Мед Просп ек вая

цо вор

.

наб

Мо

ек т пр осп ий жная бере

дем

Ко

на

Ака

Финляндский вокзал

Нева

Ул.

ая

Набережная

ва

узо

Кут

8

Робеспьера

Шпалерн

ая улица

Чернышевская Кирочная улица

ий

кт пе ос Ту ль ск ая у л.

пр

ро

во

Су

к вс

пе кт

н нта Фо

ка

9

Улица Моисе

Витебский вокзал

ки

й

пр

ос

пе

кт

Площадь Ал. Невского

Лиговский проспект

SUMMER ACTIVITIES full map

ский Мал оохт ин

ск ая оп Си н

кт

спе кий

Звенигородская

Пушкинская

вс

про

дн ро

аго

З

Московский вокзал Не

Владимирская

Лиг овс

спект

т

к пе

с

ро

п ый

ули кая

овс

айловский про

пект

Достоевская

Спасская

Руз

нка

нта

Фо

н та

ЛЕТО В ГОРОДЕ подробная карта

прос

Маяковская

ка

д

Са

Сенная площадь

Московский проспект

а

лиц ая у

ро ский

н Фо

Садовая

Су во

Площадь Восстания Нев

л яу

а ов

К

ал ан

ца

и ул

ибоед Гр

я ва хо ро

проспект

а

Го

Вознесенский

ов

Гостиный двор а иц

нал Ка

на

вс к

ий

бе ре жн

пр

ая

енко

ос

Невский проспект

аб.

ка Мой

тро вск

вск тье ра

нд

я ка вс ло д ер Св

а йк

ян

ска

а Леб

Наб

Д

10

Площадь Ленина

ика

я жна ере

7

.

еде в

ен Кам

а ро ва

аб

По лю с

н ая Арсенал ьная набереж

Нев а

ян

спект

Са Большой

ст ноо

ер еж н

6

Литейный проспект

Кр он ве р

б на

кс

Лесной про

проспект евский мпсони

ект осп й пр ски ров

ра дс ко й ш ст ка ор рс он ка ы я ул иц а

ог

Пу ая

Пе тр

ш

кт пе

Бо ль

ос

ьш

ой

пр

я ска ов Пирог

ортивная

кт пе ос пр

Выборгская

Горьковская

жная е ре аб ян ка

Ко н

ки FREE WIFI MAP

Петроградская роградская я

5

др ать

По лю стр ов с

й

иков

я на еж ер

ев ск

б на ая

ий п

ак ов

ек т

Уш


10 St. Petersburg. The Official City Guide

Театр «Балтийский дом»

Труппа Toneelgroep Amsterdam Cпектакль «Русские!»

Год Нидерландов в России

4–5 ОКТЯБРЯ

События/Events

События/Events

8 ИЮНЯ – 1 СЕНТЯБРЯ «Корпоративное единство. Голландский групповой портрет Золотого века из собрания Амстердамского музея». На выставке собраны крупноформатные композици, крайне редко покидающие Амстердамский музей: 12 портретов выдающихся амстердамских художников Дирка Якобса, Говерта Флинка, Николаса Элиаса Пикеноя, Бартоломеуса ван дер Гельста и др. Эрмитаж, Зимний дворец 24 АВГУСТА – 25 СЕНТЯБРЯ World Press Photo. Выставка 200 работпобедителей самого престижного конкурса фотожурналистики, уже 56 лет проходящего в Амстердаме. В этот раз жюри оценило 103 481 фото 5666 авторов 124 национальностей. Лофт Проект «ЭТАЖИ»

1 СЕНТЯБРЯ – 30 НОЯБРЯ. «И пробуждается море – вызов природе». Голландские архитекторы о влиянии берегового ландшафта на людей, экономику и политику. ПроАрте 11 СЕНТЯБРЯ. Лекция «Страсть и контроль: культура голландской архитектуры в XVIII веке» Фрейка Шмидта, доцента истории архитектуры Свободного университета Амстердама. Вход бесплатный, по предварительной записи. www.nispb.ru ПОЛНАЯ ПРОГРАММА: www.nlrf2013.nl

12–15 СЕНТЯБРЯ. «Мобильные интервенции» от международной артистической сети Cascoland на Литейном проспекте – дань интересу к городскому сельскому хозяйству, например в форме городских огородов. Внимание уделяется и любимому русскому занятию – консервированию овощей и фруктов.

13 СЕНТЯБРЯ. Концерт группы De Kift, которой исполнилось 25 лет. Эта энергичная панк-группа известна неординарными проектами. Также 13–14.09 на фестивале «Этно-Механика» выступят голландские группы The Ex и SKIP&DIE. Центр современного искусства Сергея Курёхина 24–27 СЕНТЯБРЯ. Голландско-российская конференция по речному судоходству и судостроению в рамках выставки «Нева». Запланирован визит двух кораблей Королевского военно-морского флота Голландии. Ленэкспо

25 СЕНТЯБРЯ – 12 ЯНВАРЯ. Виллем II и Анна Павловна. Королевская роскошь нидерландского двора. Эрмитаж, Зимний дворец 17 ОКТЯБРЯ. Амстердамский барочный оркестр под управлением Тона Копмана. Старинная музыка в исполнении аутентичного ансамбля. Концертный зал Мариинского театра


11 № 74, July – September 2013

Year of The Netherlands in Russia SEPTEMBER, 11 «Passion and control: Dutch architecture in the 18th century». Lection by Freek Schmidt.

Free admission. Advance required. www.nispb.ru

JUNE, 8 – SEPTEMBER, 1. Corporate unity. Dutch group portrait of the Golden Age from Amsterdam Museum collection. On display are large-scale compositions which rarely leave walls of the Amsterdam Museum. All 12 canvaces are creations of the great Amsterdam artists: Dirck Jacobsz, Govert Flink, Nicolaes Eliasz Pickenoy, Bartholomeus van der Helst etc. Hermitage, Winter palace

SEPTEMBER, 25 – JANUARY, 12. William II and Anna Pavlovna. Royal Splendour at the Netherlands Court. Hermitage, Winter Palace

AUGUST, 24 – SEPTEMBER, 25. World Press Photo 103 481 pictures by 5 666 participants of 124 nationalities. 200 best shots are on display. Loft Project ETAGI www.loftprojectetagi.ru

SEPTEMBER, 13. Concert of the Dutch group De Kift that turns 25 this year. Their music has influences from punk, fanfare and folk. De Kift has a special place in Dutch pop history. Kuryokhin Center

Дефиле от голландского дизайнерского дуэта сестер-близнецов Spijkers en Spijkers. Характерные черты их стиля – графика в деталях, внимание к цвету, любовь к эпохе 1920-х.

October, 18 Aurora Fashion Week

OCTOBER, 4–5. Dutch theatrical company Toneelgroep Amsterdam brings its staging De Russen! to the International Drama Festival Baltic House. Baltic House Theatre

SEPTEMBER, 12 –15. 4 days of interactive programme from Cascoland artistic network on Liteyniy pr. Is devoted to vegetable gardens in the city and widely spread in Russia fruits and vegetable preserving.

18 октября Aurora Fashion Week

OCTOBER, 17. Amsterdam Baroque Orchestra conducted by Ton Koopman will present an authentical performance of antique music. Mariinsky Theatre Concert Hall

Defile by Dutch fashion duet of twin sisters Spijkers en Spijkers is their premiere in Russia. Brand’s style features graphic details, lots of attention to colors and strong love for the 1920s.


12 События/Events

St. Petersburg. The Official City Guide

Календарь

ЛАРА ФАБИАН 29–30 октября БКЗ «Октябрьский» Кажется, что эта француженка в России чувствует себя как дома. А российский зритель отвечает ей взаимной любовью и подпевает трогательным хитам о любви.

30 ИЮЛЯ 2–8 АВГУСТА

3–4 АВГУСТА

5 АВГУСТА 9–11 АВГУСТА

LARA FABIAN October, 29–30 Oktyabrsky Concert Hall It seems as this French lady feels like home here in Russia. Well, we Russians love her too and are always ready to sing along.

30 АВГУСТА

12 СЕНТЯБРЯ 13–14 СЕНТЯБРЯ

23 СЕНТЯБРЯ 28 СЕНТЯБРЯ

29 СЕНТЯБРЯ

FALL OUT BOY. Культовая американская поп-панк-группа порадует наконец Петербург своим концертом. Клуб А2

IX МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ КОРОТКОМЕТРАЖНОГО КИНО И АНИМАЦИИ OPEN CINEMA – 2013. Один из крупнейших международных форумов короткого метра в России: за семь дней покажут более 300 фильмов из 36 стран. Также планируется масштабный open-air, кинотеатр под открытым небом в самом сердце города. Пляж Петропавловской крепости, киноцентр «Дом кино» НОЧЬ СВЕТА В ГАТЧИНЕ. Гатчинский парк станет сценой под открытым небом, на которой впервые развернется масштабное четырехчасовое светопиротехническое представление, которое будет сопровождать классическая музыка. Музей-заповедник «Гатчина» THE SMASHING PUMPKINS. Спустя 15 лет они снова едут в Россию и исполнят песни с последнего альбома Oceania, а также лучшие хиты за 25 лет. Клуб А2

II МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ «ДНИ HARLEYDAVIDSON® В ПЕТЕРБУРГЕ». На площади Островского развернутся основные события: ярмарка мотоциклетных товаров, интерактивные программы, красочные шоу, конкурсная программа и концерт. Торжественный мотопарад стартует с Дворцовой площади в субботу, 10 августа, в 13.00. Площадь Островского

TRES MUCHACHOS E COMPANEROS. Под зажигательные латиноамериканские ритмы этой группы ноги невольно просятся в пляс, а хорошее настроение появляется само собой. Клуб «Цоколь» JAY-JAY JOHANSON. Шведский музыкант не перестает экспериментировать. Одно остается неизменным – волшебный эффект его музыки. Клуб «Зал ожидания»

«ФОНТИАНА». Закрытие сезона фонтанов. В Петергофе на уникальном мультимедийном представлении можно будет полюбоваться великолепными визуальными образами, созданными на основе шедевров русской и мировой живописи, произведений из богатейшей коллекции музея и оригинальных современных произведений. Петергоф SELENA GOMEZ. Юная звезда Дисней привезет в СанктПетербург заряд позитива и зажигательные ритмы попмузыки. Ледовый дворец

SERJ TANKIAN. Вокалист «System Of A Down» продолжает удивлять публику: на этот раз он приедет в Санкт-Петербург с симфоническим оркестром, что придаст абсолютно новое звучание давно полюбившимся хитам. БКЗ «Октябрьский»

ДЕЛЬФИН. Один из самых загадочных исполнителей нашего времени, как всегда, окутает зал своей лиричной и трогательной грустью. Клуб «Космонавт»


13 № 74, July – September 2013

Highlights JULY, 30

FALL OUT BOY. Club А2

AUGUST, 2–8

IX INTERNATIONAL FESTIVAL OF SHORT AND ANIMATED MOVIES «OPEN CINEMA – 2013». 300 folms from 34 countries in 7 days and an open-air cinema right in the heart of the city. Dom Kino

AUGUST, 3–4

AUGUST, 5

SEPTEMBER, 12 SEPTEMBER, 13–14

NIGNT OF LIGHT IN GATCHINA. The Gatchina Palace Park will become an open-air stage for a large-scale light show accompanied by classical music. It will last for 4 hours. Gatchina Palace

THE SMASHING PUMPKINS. After long 15 years they are finally back with their new album Oceania and classical hits. Club А2

JAY-JAY JOHANSON. Zal Ozhidaniya

SEPTEMBER, 23

FONTANIANA. CLOSING THE FOUNTAIN SEASON. Make sure you won’t miss this breathtaking festival in Peterhof with multimedia performances visualizing masterpieces of Russian and foreign art from different epochs. Peterhof

SEPTEMBER, 28

SERJ TANKIAN. Oktyabrsky Concert Hall

SEPTEMBER, 29

DOLPHIN. One of the coolest singers in Russia. His lyrics somehow remind of Depeche Mode You won’t regret if you come. Cosmonaut Club

SELENA GOMEZ. New Arena

August, 9–11 II International festival HarleyDavidson® days in St. Petersburg Main activities will be held at Ostrovskaya sq. while the motoparade starts from Dvortsovaya sq. on August, 10 at 1 p.m.


14

Семейный отдых/Family

Семейный отдых/Family activities

St. Petersburg. The Official City Guide

Летний отдых всей семьей ПЕТРОПАВЛОВСКАЯ КРЕПОСТЬ до 31 августа ФЕСТИВАЛЬ ПЕСЧАНЫХ СКУЛЬПТУР–2013 «ОСТРОВ СКАЗОК» Традиционно на пляже Петропавловской крепости скульпторы с мировыми именами представляют настоящие произведения искусства из песка. В этом году тема - сказки. Для детей проводятся мастер-классы, а также пройдет конкурс лучшей песчаной скульптуры.

Взрослые – 250  , дети – 150  , до 7 лет – бесплатно. Пн.– вс.: 10:00–21:00 Пляж Петропавловской крепости [map G-4] «Горьковская» www.spbmuseum.ru

ТЕАТР «SK-MAGIC»

1–4, 6–11, 13–18, 20–25, 27–31 августа ШОУ МИКРОМАГОВ Мастерство фокусников вы будете видеть на расстоянии вытянутой руки.

1–4, 8–11, 15–18, 22–25, 29–31 августа ШОУ СЕРГЕЯ КОРАБЛЕВА Погрузитесь в мир иллюзий и узнайте секреты некоторых трюков. Елагин остров [map f-7] «Крестовский остров»

ГАЛЕРЕЯ РАЦИОАРТ В ПЛАНЕТАРИИ

до 31 октября ВЫСТАВКА «ЧУВСТВО ВСЕЛЕННОЙ» Музыка космоса, написанная композиторами, и реальные звуки вселенной, таинственная комната Света и космоса, созданная по мотивам опыта известного российского популяризатора физики Я. И. Перельмана, экспозиция работ современных художников, созданных во время воркшопа Космос в искусстве древности и современности, и их древних коллег. Ср.–пт.: 12:00–18:00, сб.–вс.: 13:00–18:00 Стоимость входного билета – 150  . +7 (812) 273-66-72 Александровский парк, 4 [map G-3] «Горьковская» www.planetary-spb.ru

ЦИРК НА ФОНТАНКЕ

до 11 августа ЦИРК НА ВОДЕ 17–25 августа БАЛЕТЫ НА ЛЬДУ «Спящая красавица», «Щелкунчик», «Лебединое озеро» наб. реки Фонтанки, 3 [map J-5] «Гостиный Двор» www.circus.spb.ru


15 № 74, July – September 2013

Summer Family Entertainment PETER AND PAUL FORTRESS

till August, 31 INTERNATIONAL SAND SCULPTURE FESTIVAL 2013 Every year the event brings together sculptors from all over the world. This time they build up their art pieces of sand to represent 2013 theme Island of fairy tales. Master classes for children and a competition for the name of the best sand sculpture are in the programme. Adults – 250   , children 7+ years – 150  Mo–Su: 10:00–21:00 Peter & Paul Fortress beach [map G-4] Gorkovskaya www.spbmuseum.ru

SK-MAGIC THEATRE

August, 1–4, 6–11, 13–18, 20–25, 27–31 MICRO MAGICIANS’ SHOW You will see magic at arm’s distance. August, 1–4, 8–11, 15–18, 22–25, 29–31 SERGEY KORABLEV SHOW Dive into the world of illusions and reveal secrets of some of the tricks. Elagin Island [map f-7] Krestovsky Island

RATIOART GALLERY OF THE PLANETARIUM

till August, 31 FEELING THE UNIVERSE The exhibition includes space music both created by composers and real sounds of cosmos, mysterious Room of Light and Cosmos build up basing on thу experiments of famous Russian popularizer of physics Y. Perelman, paintings by contemporary artists drawn during workshop Cosmos in Ancient and Modern Art and works of their ancient colleagues.

We–Fr: 12:00–18:00, Sa–Su:13:00–18:00 Entrance fee is 150 . +7 (812) 273-66-72 4 Aleksandrovskiy park [map G-3] Gorkovskaya www.planetary-spb.ru

THE CIRCUS ON FONTANKA

till August, 11 CIRCUS ON WATER August, 17–25 BALLETS ON ICE The Sleeping Beauty, The Nutcracker, The Swan Lake 3 Fontanka River emb. [map J-5] Gostiniy Dvor www.circus.spb.ru

«Зенит» в сердце города Выставка об истории петербургского футбола, ФК «Зенит», спортивных арен и болельщиков города. В экспозиции предметы из фондов музея истории Петербурга и самого «Зенита». Еще о «Зените» на стр. 42.

Петропавловская крепость, Невская куртина до 3 сентября

Zenit in the Heart of the City Exhibition devoted to the history of football in St. Petersburg, city’s main football club Zenit and its fans. To learn more about Zenit go to p. 42.

Peter and Paul Fortress till September, 3


16 Семейный отдых/Family activities

Не только для взрослых В книжных магазинах продается широкий выбор разнообразных путеводителей по СанктПетербургу, как говорится, на любой вкус и цвет. Многие туристы покупают гиды и книги по истории города еще до приезда в пункт назначения.

Но вот проблема: все такие книги рассчитаны на взрослых. Поэтому мы настоятельно советуем заглянуть в один из книжных магазинов города, в «Дом книги», например, чтобы выбрать красочную книгу о Петербурге и его истории, написанную специально для детей. Как вариант, «Санкт-Петербург: Рассказы для детей по истории города.» в авторстве В. К. Дмитриева. Еще о «Доме книги» и уникальных изданиях читайте на стр. 18, 40.

МИНИ-ПЕТЕРБУРГ

Десять городских ансамблей в бронзе расположены на символической карте Петербурга. Комплекс дополняют скульптурные изображения первостроителей города «Зодчие» и «Святой Апостол Петр» с ключами от города. Масштаб мини-города 1:50. Масштаб моделей памятников архитектуры 1:40, с увеличенным вертикальным масштабом 1:37 для лучшего восприятия фасадов в ракурсе. В проект «Мини-города» можно добавлять макеты различных памятников архитектуры. Любой желающий может заказать у скульптора Александра Таратынова изготовление модели здания и вмонтировать его в «Мини-город». Александровский парк [map K-3] «Горьковская» www.mini-spb.ru

МУЗЕЙ ЖИВЫХ БАБОЧЕК

St. Petersburg. The Official City Guide

КИДБУРГ

«КидБург» – настоящий детский город. На его улицах вам встретятся пилоты, журналисты, почтальоны и врачи не старше 13 лет. Здесь можно не только узнать, какие бывают специальности, но и получить первый профессиональный опыт.

+7 (812) 677-33-07 пр. Энгельса, 154А [map h-3] «Проспект Просвещения» www.kidburg.ru

МУЗЕЙ КУКОЛ

В музее 8 залов, среди которых галерея обрядов, залы сказки, фольклорной куклы, «Театр и маскарад», «Лесное царство» и демонстрационные мастерские, раскрывающие волшебный мир кукол. Режим работы музея: 10:00–18:00 +7 (812) 327‑72-24 ул. Камская, 8 [map C-4] «Василеостровская» www.russiandolls.ru

ЛАБИРИНТУМ

Физику может понять не каждый. Но это не значит, что это скучно. В интерактивном музее занимательной науки «ЛабиринтУм» исследователи всех возрастов смогут открыть для себя тайны природы. И убедиться, что учеба тоже может быть интересной. Среди тропических растений в залах музея порхают огромные живые бабочки из Америки, Азии и Африки, которых можно покормить с руки. Посетителей ждут увлекательные экскурсии, шоу рождения бабочки и многое другое. Режим работы музея: 11:00–20:00 Мучной переулок, 3 [map H-7] «Сенная площадь», «Садовая» www.i-butterfly.ru

+7 (812) 328-000-8 ул. Льва Толстого, 9А, [map H-1] «Горьковская» www.labirint-um.ru


17 № 74, July – September 2013

LABIRINTUM

in 10 minutes. It is a perfect solution for those who are short of time. And it’s fascinating both for kids and adults. Alexandrovsky Park [map K-3] Gorkovskaya www.mini-spb.ru

Not Adults Only

TROPICAL BUTTERFLIES MUSEUM Not everyone understands the physics. But it does not mean the latter is boring. Interactive and amusing science museum LabirintUm reveals nature mysteries to explorers of any age. +7 (812) 328-000-8 9А L’va Tolstogo st. [map H-1] «Gorkovskaya» www.labirint-um.ru

KIDBURG

«KidBurg» is a real town but just for children. A postman, a fireman, a doctor you meet here are under 13. At KidBurg children get to know and test various professions. +7 (812) 677-33-07 154А Engelsa pr. [map h-3] Prospekt Prosvescheniya www.kidburg.ru

MINI ST. PETERSBURG

Bonze model representing the historical center of St. Petersbrug allows you to see all majour attractions

Real butterflies from the Americas, Asia

and Africa are fluttering among tropical plants in the halls of the museum. You can hand-feed them. There are fascinating excursions, a show demonstrating how a butterfly is born. Open: 11:00–20:00 3 Muchnoy pereulok [map H-7] Sennaya Ploschad, Sadovaya www.i-butterfly.ru

MUSEUM OF DOLLS

8 halls of permanent exhibition are devoted to fairy tales, folk puppets, traditional ceremonies and rites, theatres and masquerades. Master classes are available at the demonstrational workshops. There you and your children will get to know how the dolls and toy are made. Open: 10:00–18:00 +7 (812) 327‑72-24 8 Kamskaya st. [map C-4] Vasileostrovskaya www.russiandolls.ru

A wide range of guide books to St. Petersburg is available in bookstores all over the world. Many tourists tend to buy such before they arrive to the city. But the thing is that all of these guide books are for adults not for children. While here in St. Petersburg you have a chance to get a guide book written and designed specially for the little ones. Such books have lots of colourful illustrations and tell the story of major historical attractions. We suggest you going to Dom Knigi and choosing one of the guide books for children. There’s more about Dom Knigi and unique books on pp. 18, 40.


4

18

Прогулка по Дворцовой St. Petersburg. The Official площади, катаниеCity тамGuide же

СЕМЕЙНЫЙ МАРШРУТ Family Route

Семейный отдых/Family activities

на лошадях и пони, фотосессия. Like true princes and princesses let’s stroll around Dvortsovaya sq, ride horses and make photos with them.

ДВОРЫ КАПЕЛЛЫ YARDS OF CAPELLA

ВА РИБОЕД О

3

1

ДОМ КНИГИ DOM KNIGI

3

2

SPECT

5 Купите на улице мороженое и посидите в сквере, чтобы полюбоваться кафедральным Казанским собором и его воздушной колоннадой. Buy some ice-cream right on the Nevsky pr. and spent a couple of minutes in a garden in front of Kazansky Cathedral admiring the colonnade of city’s main cathedral.

БАНКОВСКИЙ МОСТИК BANKOVSKY MOSTIK

GRIBO

КАЗАНСКИЙ СОБОР KAZAN CATHEDRAL

CANA L

5

EDOV A

НЕВС КИЙ ПРОС ПЕКТ

OY KA

RI VE R

NEVSK Y PRO

M

Spoil yourself with an outstanding dessert pishka and a cup of coffee on B. Konyushennaya 25. More reasons to visit the place on p. 37.

РЕ КА МО ЙКА

Полакомьтесь пышками и кофе в старейшей пышечной города на Большой Конюшенной, 25. Узнать об этом месте больше можно на стр. 37.

РУССКИЙ МУЗЕЙ THE RUSSIAN MUSEUM

КАНАЛ Г

АРКА ГЛАВНОГО ШТАБА THE ARCH OF GENERAL STAFF BUILDING

БОЛЬШ АЯ BOLSHAY КОНЮШЕННАЯ A KONU SHENNAY A

4 3

6 РОСВУЗДИЗАЙН ROSVUZDESIGN

2 Полюбуйтесь Домом Зингера, где расположен главный книжный магазин города «Дом книги», загляните туда и купите на память одну из волшебных книг издательства «Вита Нова». Узнай больше на стр. 40 Visit the main book store Dom Knigi and get a wonderful book from Vita Nova. More details on p. 41


1

8

Катание на корабликах по рекам и № 74, July – September 2013 каналам – прекрасное начало дня.

Фарфоровый набор или сувенир с рисункам СентЭкзюпери к его «Маленькому принцу» – бесценный трофей, который можно добыть в фирменном магазине ИФЗ на Невском, 60. Еще о легендарном фарфоре на стр. 44.

Причал находится на канале Грибоедова, напротив Дома книги. Boat trip along St. Petersburg canals and rivers is a wonderful start for a perfect day. The boat leaves from the bank of Griboedov canal, on side of a subway station.

Porcelain set or souvenirs with Little Prince drawing by Saint-Exupery is priceless trophy you can easily get for your kid in the Imperial Porcelain Shop on Nevsky, 60 For more details read p. 45.

КА АН НТ ФО КА РЕ

K ЕЯ/ АЛЛ ВАЯ ЕНО КЛ

9 AN FONT

МАЛАЯ СА MALAYA ДОВАЯ SADOVAY A

САДОВАЯ

ДОМ КИНО DOM KINO

7

IVER KA R

ГОСТИНЫЙ ДВОР GOSTINY DVOR

Y LLE YA A OVA

ХУДОЖНИКИ ПЕРЕД СОБОРОМ СВ. ЕКАТЕРИНЫ ARTISTS NEAR CATHOLIC CHURCH OF ST. CATHERINE

УЛИЦА/ SADOVAY A STREET

LEN

ПЛОЩАДЬ ИСКУССТВ PLOSCHAD ISKUSSTV

Обед в итальянском ресторане Марчелли’s на Невском, 43. Здесь замечательная детская комната, кулинарные курсы для малышей и вкуснейшая еда. Рекомендуем попробовать Черные равиоли с креветками и лососем и Облепиховый лимонад. Стол лучше бронировать заранее. (984-41-44). Let’s dine in a popular italian place Marcelli’s on Nevsky, 43. There’s nice kid area with culinary classes. The food here is delicious so book a table in advance. (984-41-44).

8

ЕКАТЕРИНИНСКИЙ СКВЕР EKATERININSKIY SQUARE

9

7

6 Загляните на второй этаж Галереи Стекла на ул. Ломоносова, 1/28, и купите на память авторскую игрушку ручной работы (3000– 50 000  ).

Обязательно взгляните на здание и витрину Елисеевского магазина. Ее оформил известный петербургский художник Михаил Шемякин по мотивам поставленного им в Мариинском театре балета «Щелкунчик».

Drop in Glass Gallery on Lomonosova str. 1/28 and get as a souvenir hand-made unique dolls and toys (3000–50 000  ).

Take a look at famous Eliseev store and its display designed by artist Mikhail Shemyakin after his own staging of Nutckracker ballet at Mariinsky theatre.

19


20 Семейный отдых/Family activities

Таинственный остров, основанный в 1719 г. Петром I, всю свою историю был закрыт для посторонних глаз и находился в распоряжении морских ведомств: здесь хранились корабельные леса, располагалась научно-техническая лаборатория и даже тюрьма. Только в 2010 г. взялись за реставрацию этого памятника индустриальной архитектуры. Теперь это место для летнего отдыха, релаксации и веселья на открытом воздухе.

St. Petersburg. The Official City Guide

НОВАЯ ГОЛЛАНДИЯ New Holland НАСТОЛЬНЫЙ ТЕННИС TABLE TENNIS По воскресеньям все желающие могут принять участие в любительском турнире по настольному теннису с 17 до 23 часов. Требуется предварительная регистрация.

Here you can play table tennis for free participating in amateur competitions every Sunday (5 p.m.–11 p.m.). Registration in advance is required. ОТКРЫТАЯ БИБЛИОТЕКА

КОСТЕР FIRE PIT

Каждый вечер в Новой Голландии можно погреться у костра с 20:00 и до закрытия острова (22.00 – в будни, 23.00 – в выходные). You can get warm and plunge into romance by the open bonfire in the middle of the city every evening from 8 p. m. till 10 p.m. (Sa–Su: 11 p. m.) АРТ-ГАЛЕРЕЯ ART GALLERY

OPEN LIBRARY Любителям чтения доступны стеллажи с книгами от классики до современного нон-фикшна и периодики. Будни: 11.00–22.00, уик-энд: 11.00–23.00.

Mysterious island founded in 1719 by Peter the Great had been closed for public until 2010 when it was decided to start restoration of the industrial architecture monument. For centuries this place belonged to Russian Naval Forces and was used to store ship timber, as a laboratory and a prison. Now it’s a place for summer fun, relaxation and outdoor activities.

Booklovers can enjoy an extensive collection that ranges from classics to contemporary fiction and non-fiction. 11 a.m.–10 p.m./11 p.m. on weekend. СЦЕНА STAGE

В концертном зале под открытым небом выступают молодые рокгруппы, проходят концерты современной академической музыки и театральные постановки.

The open-air stage hosts concerts by emerging rock bands and classical musicians, as well as dance and theatre performances.

Вдохновившись живописными развалинами, можно переключиться на российских и зарубежных современных художников, а также pop-upпроекты галерей со всего мира. Here you will see exhibitions by Russian and foreign contemporary artists and pop-up projects by art galleries from all over the world. ДЕТИ KIDS

Детский центр – это пространство познавательных мастер-классов, приключенческого лагеря и мягкой игровой площадки. The Kids’ Center is a combination creative workshops, the Adventure Summer Camp and a soft playground for younger children.


21 № 74, July – September 2013

ПРУД POND

КУЗНЯ FORGE

АРКА ВАЛЛЕН-ДЕЛАМОТА VILLEN DE LA MOTHE ARCH

ВХОД ENTRANCE ЗДАНИЕ МОРСКОЙ ТЮРЬМЫ JAILHOUSE

ДЕТИ KIDS СЦЕНА STAGE АРТ-ГАЛЕРЕЯ ART GALLERY

ОГРАДА FENCE

БАНКОМАТ ATM

ОТКРЫТАЯ БИБЛИОТЕКА OPEN LIBRARY

ОГОРОД THE VEGETABLE GARDEN

КОСТЕР FIRE PIT

ИНФОПУНКТ INFORMATION DESK

КРУЖОК ЛЮБИТЕЛЕЙ НАСТОЛЬНОГО ТЕННИСА «ЛЕНИНГРАДЕЦ» THE LENINGRADETS CIRCLE OF TABLE TENNIS FRIENDS

КНИЖНЫЙ МАГАЗИH BOOK SHOP

ФОТОБУДКА PHOTOBOOTH

ВЕЛОПАРКОВКА BIKE PARKING

СКЕЙТПУЛ SKATE POOL

ТУАЛЕТЫ WC


22

Культурная программа/Culture

Культурная программа/Culture

St. Petersburg. The Official City Guide

Город уникальных музеев ЭРМИТАЖ

РУССКИЙ МУЗЕЙ КРУПНЕЙШЕЕ В МИРЕ собрание русского искусства и уникальный музейный комплекс, объединяющий красивейшие памятники дворцовой архитектуры и садово-паркового искусства. Коллекция музея насчитывает более 400 000 экспонатов, созданных в период с Х по ХХI век.

Юноша с корзиной фруктов. Караваджо. 1593–1594 гг./Boy with a Basket of Fruit. Caravaggio. 1593–1594

ОДИН ИЗ ВЕЛИЧАЙШИХ МУЗЕЕВ мира – обязательный пункт программы любого туриста. Коллекция из 3 млн экспонатов – небанальный повод поставить личный рекорд: сколько времени понадобится, чтобы хоть одним глазком взглянуть на каждый из них. Предпочитающим же избирательность стоит не забыть «Мадонну Бенуа» Леонардо да Винчи, «Возвращение блудного сына» Рембрандта и Зал импрессионизма. 13 июля – 1 сентября ОТ ГВЕРЧИНО ДО КАРАВАДЖО. Сэр Денис Маон и итальянское искусство XVII века. Зимний дворец

14 сентября – 17 ноября ПОЛЬ СЕЗАНН. «Игроки в карты». Из собрания Галереи Курто. Из серии «Шедевры музеев мира в Эрмитаже». Зимний дворец 2 октября – 26 января ДЖАМПЬЕТРИНО. Христос в терновом венце. Из собрания В. Б. Кановского. Зимний дворец 9 октября – 12 января ШЕДЕВРЫ ИСКУССТВА XX ВЕКА из собрания Альбертины. Зимний дворец

4 апреля – 19 августа 400-ЛЕТИЮ ДОМА РОМАНОВЫХ. Михайловский замок 29 мая – 5 августа МИХАИЛ ШЕМЯКИН. Тротуары Парижа. Мраморный дворец

Портрет Ф. И. Шаляпина в роли Бориса Годунова. Головин/Portrait of Feodor Chaliapin as Boris Godunov. Golovin

20 июня – 2 сентября АЛЕКСАНДР ГОЛОВИН. 1863–1930 Корпус Бенуа 1 августа – конец сентября КРАСОТА БЕЗ ГЛАМУРА. Строгановский дворец

14 августа – 16 сентября БОРИС КОЧЕЙШВИЛИ. Простое лето. Мраморный дворец

28 августа – сентябрь КАРЛ БРЮЛЛОВ ИЗ ЧАСТНЫХ КОЛ ЛЕКЦИЙ. Михайловский дворец 18 сентября – 4 ноября ФИЛИПП МАЛЯВИН. 1869–1940 Корпус Бенуа


23 № 74, July – September 2013

City of Unique Museums

Мадонна с младенцем под яблоней. Лукас Кранах Старший/The Virgin and Child under an Apple Tree. Lucas Cranach the Elder

ONE OF THE GREATEST MUSEUMS in the world is a must-see for every tourist. Its collection consisting of 3 mln items is a forcible argument to plan in advance your route around the second world largest museum just to make sure that it covers Benois Madonna and Madonna Litta by Leonardo da Vinci, Madonna Conestabile by Raphael, The Return of the Prodigal Son by Rembrandt and dozens of other major masterpieces.

July, 13 – September, 1 FROM GUERCINO TO CARAVAGGIO. Sir Denis Mahon and SeventeenthCentury Italian Art. Winter Palace

September, 14 – November, 17 PAUL CEZANNE. The Card Players. From the Courtauld Gallery. From the Masterpieces from the World’s Museums in the Hermitage series. Winter Palace October, 2 – January, 26 GIAMPIETRINO. Christ Wearing the Crown of Thorns. From the Collection of V. Kanovsky. Winter Palace October, 9 – January, 12 MASTERPIECES OF TWENTIETHCENTURY ART from the Albertina Collection. Winter Palace

RUSSIAN MUSEUM Ангел Златые Власы. XII век/ St. Gabriel (Angel with Golden Hair) 12th century

HERMITAGE

400 000 reflections of mysterious Russian soul and the world largest antology of Russian art. Strolling between Malevich paintings, going straight to masterpieces of Aivazovsky and «Barge Haulers on the Volga», staring at the Bakst and «Portrait of Ida Rubinstein» you can still feel that Russian nature hasn’t opened all its secrets. Don’t give up!

29 июня – 25 августа. Утопия и реальность. Эль Лисицкий, Илья и Эмилия Кабаковы. Главный штаб Выставка подготовлена Ильей и Эмилией Кабаковыми по приглашению музея Ван Аббе и является частью программы Года Россия – Нидерланды. Впервые произведения столь знаменитых художников XX века представлены на совместной выставке.

April, 4 – August, 19 THE 400TH ANNIVERSARY OF THE ROMANOVS. St. Michael’s Castle May, 29 – August, 5 MIHAIL CHEMIAKIN. SIDEWALKS OF PARIS. Marble Palace

June, 20 – September, 2 ALEXANDER GOLOVIN. 1863–1930. Benois Wing August, 1 – September BEAUTY WITHOUT CLAMOUR? Stroganov Palace

August, 14 – September, 16 BORIS KOCHEISHVILI. Marble Palace

August, 28 – September KARL BRULLOV FROM THE PRIVATE COLLECTIONS. Mikhailovsky Palace September, 19 – November, 4 FILIPP MALYAVIN. 1869–1940 Benois Wing

June, 29 – August, 25. Utopia and Reality. El Lissitzky, Ilya and Emilia Kabakov. General Staff Building The exhibition was preparaed by Ilya and Emiliya Kabakov for the Dutch museum Van Abbe as a part of the Russia – Netherlands Year.


24 Культурная программа/Culture

Кунсткамера Некогда Петр I задумал «кабинет редкостей» для коллекции «кунштов» (чудес) всесильной Природы. Так появился первый музей России – Кунсткамера, башню которого увенчала армиллярная сфера, символ постижения Вселенной. Оберегаемые им экспозиции раскрывают самое чудесное творенье Природы – человека, чей многообразный род и прекрасен, и уродлив, но всегда удивителен.

Выходной: пн. +7 (812) 328-14-12 Университетская наб., 3 [map G-5] «Адмиралтейская» www.kunstkamera.ru

ПЕТРОПАВЛОВСКАЯ КРЕПОСТЬ Небо над Петербургом пронзает золотая игла Петропавловского собора, за острие которой держится ангел. Он охраняет Императорскую усыпальницу и обозревает город из самого его сердца – и так уже без малого три века. Со смотровой площадки главной политической тюрьмы царской России до сих пор открывается самый живописный вид на Неву. Прекраснее его только воспоминания о нем, которые хранили узники крепости. Царские комнаты Петропавловского собора открыли для посещения впервые за десять лет. Комнаты находятся слева от главного входа, в галерее, соединяющей собор и великокняжескую усыпальницу. +7 (812) 230-64-31 Заячий остров [map H-4] «Горьковская» www.spbmuseum.ru

ИСААКИЕВСКИЙ СОБОР

Собору таким, каким мы его знаем, предшествовали три Исаакиевские церкви. Последнее строительство крупнейшего русского собора длилось 40 эпических лет (1818–1858 гг.): 10 000 свай фундамента, колонны из цельного гранита, шедевры росписей, погибающие от стихии… Огюст Монферран не прожил и месяца после явления свету своего грандиозного детища, а будучи католиком, не был захоронен под его сводами, как желал. «Храм мой храм молитвы наречется»,– начертано на южном фасаде собора. Выходной день: ср. +7 (812) 315-97-32 Исаакиевская пл., 4 [map G-6] «Адмиралтейская» www.cathedral.ru

МУЗЕЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ РОССИИ Музей расположен в историческом центре Санкт-Петербурга в старинных особняках балерины М. Кшесинской и барона В. Бранта. Сегодняшний музей – это галерея выставок и мемориальных залов, отражающих

St. Petersburg. The Official City Guide

важнейшие события политической истории России XIX–XXI вв. В 2013 г. открыты новые масштабные экспозиции «Человек и власть в России в XIX–XXI столетиях», «Февраль Семнадцатого. Крушение монархии», «Матильда Кшесинская: фуэте судьбы». Вы сможете увидеть исторические интерьеры особняков, вспомнить о событиях 1917 года в мемориальных залах «Рабочая комната Ленина» и «Секретариат штаба большевиков в 1917 г.», проследить, как менялась жизнь советских граждан во времена Сталина, Хрущева, Брежнева на экспозиции «Советская эпоха». Для посетителей работает новая зона гостеприимства и сервиса – атриум. Пт.–вт.: 10:00–18:00 (касса до 17:00) ср.: 10:00–20:00 (касса до 19:00). Выходной день: четверг. Каждый последний понедельник месяца: санитарный день. +7 (812) 233-70-52 Ул. Куйбышева, 2–4 [map H-3] вход с Кронверкского пр. «Горьковская» www. polithistory.ru

МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ЭРАРТА» Современное искусство Петербурга и мира ждет всех сочувствующих в стенах музея «Эрарта». Живопись, графика, скульптура, инсталляции, видеоарт, лекции, воркшопы, концерты – творческий процесс. Выходной день: вт. +7 (812) 324-08-09 29-я линия, 2 [map C-7] «Василеостровская» www.erarta.com


25 № 74, July – September 2013

PETER AND PAUL FORTRESS Sky over St. Petersburg is pierced by a golden needle with the 4-meters wings angel seizing its edge. Divine messenger guards Imperor’s crypt and for three long centuries watches over the city from its heart. From the observation deck of main imperial political prison you can still have the best view over Neva river. After 10 years the Tzar rooms of the Peter and Paul Cathedral are open for the public. They are located in a gallery on the lefthand of main entrance. +7 (812) 230-64-31 Zayachiy ostrov [map H-4] Gorkovskaya www.spbmuseum.ru

ST. ISAAC’S CATHEDRAL

There were three St. Isaac churches in the city before this legendary cathedral was built. Construction of the largest Russian cathedral lasted for 40 epic years (1818–1858). 10 000 piles in foundation, solid granite columns, giant paintings... Auguste de Montferrand died just a month before his materpiece was finished and he was not buried under its arches being a Catholic. Sad but beautiful history of main city symbols. Closed on Wed. +7 (812) 315-97-32 4 Isaakievskaya sq. [map G-6] Admiralteyskaya www.cathedral.ru

KUNSTKAMERA

Peter the Great had planned to establish a «cabinet of rarities» and gather a collection of «kunsts», i. e. miracles showing the endless power of nature. This way Russia had received its first museum with the tower topped by the armillary sphere – the symbol of understanding the universe. Exposition shows the most amazing miracle of nature – a human. Human race is splendid and outstanding, sometimes wild, and sometimes ugly, but always surprising. See it yourself! Closed on Mon. +7 (812) 328-14-12 3 Universitetskaya emb. [map G-5] Admiralteyskaya www.kunstkamera.ru

MUSEUM OF POLITICAL HISTORY OF RUSSIA

Колоннада Исаакиевского собора Полюбоваться разведением мостов и панорамой Санкт-Петербурга с высоты птичьего полета можно с колоннады Исаакиевского собора – великого творения Огюста Монферрана.

The museum is located in the historical part of St. Petersburg in mansion that was build for famous Russian ballerina Matilda Kshesinskaya and in a mansion of Baron Brant. Today the museum is an assembly of exhibitions and memorial rooms reflecting the key events in a political history of Russia in the 19th–21st centuries. New largescale expositions were opened in 2013 such as “Man and Regime in Russia of the 19th–21st centuries”, “February 1917. Collapse of Monarchy”, “Matilda Kshesinskaya: fouette of destiny”. You will see the historical interiors of both mansions, get in touch with events of 1917 in memorial rooms “Lenin’s study’ and “Bolsheviks’ headquarters secretariat in 1917”, follow the lifelines of soviet citizens in times of Stalin, Krushchev, Brezhnev at the exhibition “Soviet epoch”. A new service and hospitality are The Atrium is available for visitors. Closed on Thu. +7 (812) 233-70-52 2–4 Kuibysheva st. [map H-3] Gorkovskaya www.polithistory.ru

MUSEUM OF CONTEMPORARY ART ERARTA

Actual art waits for everyone in ERARTA Museum. Paintings, graphics, sculpture, installations, video art, lectures, workshops, concerts. Closed on Tue. 2 +7 (812) 324-08-09 2, 29th Line V.O. [map C-7] Vasileostrovskaya www.erarta.com

Днем – 150  . Вечером и ночью – 300  .

St. Isaacs Cathedral Colonnade You are sure to love admiring the drawn bridges and city panorama during day or night time when it’s a bird’s eye view, especially from the colonnade of the magnificent St. Isaacs Cathedral. Day time – 150  . Evenings and nights – 300  .


26 Культурная программа/Culture

St. Petersburg. The Official City Guide

ЛЕТНИЙ САД Summer Garden КОФЕЙНЫЙ ДОМИК COFFEE HOUSE

23

2

1

РЕКА FON ФОНТА TAN Н KA R КА IVER

БОСКЕТ «МЕНАЖЕРИЙНЫЙ ПРУД» MINAGERIE POND BOSQUET

8 ROSSI ALLEY

5

4

16

17

19

18 6

7

15 13

9

11 10 ГЛАВНАЯ АЛЛ

ЕЯ

АЛЛЕЯ РОССИ

14

8

3

12

БЕРСО BERCEAU

ЛЕБЯЖЬЯ КАНАВК А LEBYAZHYA KAN AVKA

НЕВСКАЯ ОГРАДА NEVA FENCING

1

ЛЕТНИЙ ДВОРЕЦ ПЕТРА I Summer Palace of Peter the Great

7

БОСКЕТ «КРЕСТОВОЕ ГУЛЬБИЩЕ» Cross Arcade Bosquet

2

КОФЕЙНЫЙ ДОМИК Coffee House

8

ЗЕЛЕНЫЕ КАБИНЕТЫ Green Studies

3

ЧАЙНЫЙ ДОМИК Tea House

9

ХОЗЯЙСТВЕННЫЙ ДВОР Household Yard

4

БОСКЕТ «ФРАНЦУЗСКИЙ ПАРТЕР» French Parterre Bosquet

10

МАЛАЯ ОРАНЖЕРЕЯ Small Greenhouse

5

БОСКЕТ «МЕНАЖЕРИЙНЫЙ ПРУД» Minagerie Pond Bosquet

11

КРАСНЫЙ САД Red Garden

6

БОСКЕТ «ПТИЧИЙ ДВОР» Poultry Yard Bosquet

12

ПАРАДНЫЙ ПАРТЕР Grand Parterre


27 № 74, July – September 2013

Посетители Летнего сада переносятся в атмосферу петровского времени: мраморные скульптуры итальянских мастеров, фонтаны и живописный пейзаж. После масштабной реконструкции Летний сад предстал в обновленном величественном виде, сохранив свой неповторимый дух.

23 Скульптурная группа «Мир и Победа». Символизирует победу России над Швецией в Северной войне 1700–1721гг. П. Баратта. 1725 г. Sculptural group “Peace and Victory” (1725) by P. Baratta symbolizing Russian victory over Sweeden in the Northern War (1700 – 1721).

КАРПИЕВ ПРУД CARP POND

Подарок шведского короля Карла XIV русскому царю Николаю I.

MAIN ALLEY

20

Gift of the Swedish King Charles XIV to the Russian King Nicolas I.

21 22

ВАЗА ЭЛЬФДАЛЬСКОГО ПОРФИРА PORPHYRY VASE

13

КОРОННЫЙ ФОНТАН Crowning Fountain

19

ФОНТАН «ПИРАМИДА» Pyramid Fountain

14

НЕВСКАЯ ОГРАДА Neva Fencing

20

ОГРАДА ШАРЛЕМАНЯ Ludwig Charlemagne Fencing

15

БЕРСО Berceau

21

КАРПИЕВ ПРУД Carp Pond

16

ФОНТАН НА ЦАРИЦЫНОЙ ПЛОЩАДКЕ Fountain on the Tsaritsa Ground

22

ВАЗА ЭЛЬФДАЛЬСКОГО ПОРФИРА Porphyry Vase

17

ГЕРБОВЫЙ ФОНТАН Armorial Fountain

23

Wi-Fi ЗОНА Wi-fi Zone

18

ФОНТАН НА ТРЕТЬЕЙ ПЛОЩАДКЕ Fountain on the Third Ground

24

ТУАЛЕТЫ Toilets

Italian marble sculptures, fountains and picturesque landscape of The Summer Garden (Letniy Sad) will take you back in times straight to the epoch of Peter I.


28 Культурная программа/Culture

Информацию о необычных музеях, подходящих для всей семьи, вы можете найти на стр. 16.

You will find unusual museums suitable for family visits on p. 17.

St. Petersburg. The Official City Guide

Необычные музеи МУЗЕЙ ПАРФЮМЕРИИ

Единственный в России музей, где можно не только увидеть флаконы, но и продегустировать подлинные знаменитые ароматы XX века и работы современников. Самому старому экспонату более ста лет, самому юному нет и года. За несколько часов вы можете узнать об истории русской или зарубежной парфюмерии, попробовать шедевры парфюмерного искусства, давно снятые с производства. Экскурсии по записи на 2–5 человек проходят за уютным чаепитием. В музее проводятся парфюмерные лекции, встречи и мастер-классы. С полным расписанием можно ознакомиться на сайте. Посещения только по записи, гибкий график работы. +7 (911) 742-45-02 3-я линия В.О., 6 [map F-5] «Василеостровская» www.extrait.spb.ru

МУЗЕЙ ЭРОТИКИ И ЗЕРКАЛЬНЫЙ ЛАБИРИНТ Эротическая скульптура, живопись, графика, зеркальный лабиринт для взрослых, а также мистические зеркала, позволяющие заглянуть в будущее, подарят вам незабываемые впечатления и ощущения. В эротическом бутике «Точка G» самые популярные в мире сексигрушки, эротическое белье, интимная косметика, духи с феромонами и эксклюзивные сувениры «Точка G». Окунитесь в атмосферу мистики и эротики в самом центре СанктПетербурга! Ежедневно с 12:00 до 24:00. +7 (812) 947-82-25 Невский проспект, 61 [map K-7] «Маяковская» spb.tochkag.net


29 № 74, July – September 2013

Unusual Museums MUSEUM OF SENSUALITY PERFUMERY MUSEUM G–SPOT AND MIRROR The only museum in Russia where LABYRINTH Erotic sculptures and paintings, a real labyrinth for adults made of mirrors and mystic mirrors that let you see the future will produce an unforgettable impression on anyone. G-Spot boutique offers world’s most popular sex toys, erotic underwear, special cosmetics and perfume as well as exclusive souvenirs. Plunge yourself into mystic sensuality right in the heart of St. Petersburg! Daily 12:00–24:00. +7 (812) 947-82-25 61, Nevsky pr. [map K-7] Mayakovskaya spb.tochkag.net

you can see precious bottles and also scent authentic famous aroma of 20th century and contemporary masterpieces. Perfumery tours including pleasant tea-drinking should be arranged in a advance for 2–5 persons. In museum you can listen to perfumery lectures, participate in meeting or masterclasses. Schedule is available online. Visiting by appointment, flexible open hours. +7 (911) 742-45-02 6, 3d Line V.O. [map F-5] Vasileostrovskaya www.extrait.spb.ru

Most of the

perfumery museum exhibits are purchased at the auctions or directly delivered from perfumers.


30 Культурная программа/Culture

St. Petersburg. The Official City Guide

Новый сезон впечатлений МАРИИНСКИЙ ТЕАТР Открытия второй сцены Мариинского театра ожидали более 10 лет. Архитектурный проект вызвал оглушительную критику, зато зал отличается великолепной акустикой. На крыше нового здания открылась панорамная терраса, попасть куда можно за час до спектакля за 100  и при наличии билета на спектакль.

5–6 сентября праздничная программа, посвященная 180-летию Михайловского театра Всемирно известный дирижер и музыкальный директор знаменитого театра «Ла Скала» Даниэль Баренбойм выступит с великолепным оркестром Берлинской Штатскапеллы.

Михайловский театр

28 июля Закрытие XXI Музыкального фестиваля «Звезды белых ночей». «КОРСАР». Балет в 3-х действиях. Основная сцена «ЛЕВША». Премьера оперы в 2-х актах. Новая сцена

8 сентября. Открытие сезона. К 200-летию Верди и Вагнера. «ОТЕЛЛО. ПАРСИФАЛЬ». Симфонический оркестр Мариинского театра. Дирижер Валерий Гергиев. Концертный зал 9 сентября. Открытие сезона. «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА». Балет в 3-х действиях. Основная сцена «ЛЕВША». Опера в 2-х актах. Дирижер Валерий Гергиев. Новая сцена

11 сентября Открытие I Международного органного фестиваля. ЩЕДРИН. «МУЗЫКАЛЬНОЕ ПРИ НОШЕНИЕ». Концертный зал 22 сентября ЮБИЛЕЙНЫЙ КОНЦЕРТ ОЛЬГИ БОРОДИНОЙ. Основная сцена

25, 26 сентября «КАРМИНА БУРАНА». Балет Театра Сан-Карло. Новая сцена 30 сентября АРИИ НА ВЫБОР (концерт по заявкам аудитории). Концертный зал +7 (812) 326-41-41 Театральная пл., 1 [map F-8] «Адмиралтейская» www.mariinsky.ru

МИХАЙЛОВСКИЙ ТЕАТР 11 сентября. Открытие сезона «ЛЮБОВНЫЙ НАПИТОК». Комическая опера в 2-х действиях 16, 18, 19 сентября Открытие сезона «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА». Балет в 2-х действиях

24 сентября; 9, 10, 12 октября «В ЛЕСУ. ПРЕЛЮДИЯ. НЕВИДИМОЕ» Премьера балетов Начо Дуато. +7 (812) 595-43-05 пл. Искусств, 1 [map I-6] «Гостиный двор» www.mikhailovsky.ru

АЛЕКСАНДРИНСКИЙ ТЕАТР 11 сентября «ЖИВОЙ ТРУП». Новый спектакль Валерия Фокина по пьесе Льва Толстого. 28 сентября «ГЕДА ГАБЛЕР». Премьера. +7 (812) 380-80-50 пл. Островского, 6 [map I-7] «Гостиный двор» www.alexandrinsky.ru

ФИЛАРМОНИЯ

11 сентября МЕЖДУНАРОДНЫЙ МУЗЫКАЛЬ НЫЙ ФЕСТИВАЛЬ. «Царскосельский Дивертисмент – V Открытые Собрания Общества камерной музыки». Большой зал 28 сентября ХАВЬЕР ПЕРИАНЕС (ИСПАНИЯ). Фортепианный вечер: Бетховен, Дебюсси, Шопен. Большой зал 29 сентября ЭБЕРХАРД ЛАУЭР (ГЕРМАНИЯ). Органный вечер. Большой зал

1 октября МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ МУЗЫКИ. Марафон концерт. Большой зал 2 октября ВЕЧЕР ДЖАЗОВОЙ МУЗЫКИ РИЧАРД БОНА. Большой зал +7 (812) 710-42-90 Михайловская ул., 2 [map I-6] «Гостиный двор» www.philarmonia.spb.ru


31 № 74, July – September 2013

New Season of Impressions MARIINSKY THEATRE July, 28 Close of the XXI Music Festival Stars of the White Nights. LE CORSAIRE. Ballet in three acts. Main stage THE LEFTHANDER. Premiere. Opera in two acts. New Theatre September, 8. Opening of the season. 200 years of Verdi and Wagner. OTELLO. PARSIFAL. The Mariinsky Orchestra. Conductor Valery Gergiev. Concert Hall

September, 9. Opening of the season. ROMEO AND JULIET. Ballet in three acts. Main Stage THE LEFTHANDER. Opera in two acts. Conductor Valery Gergiev. New Theatre

September, 11 Opening of the I International Organ Festival. SHCHEDRIN. MUSICAL OFFERING. Performed by Oleg Kinyaev (organ) and musicians of the Mariinsky Orchestra Conductior: Pavel Petrenko. Concert Hall September, 22 OLGA BORODINA JUBILEE CONCERT. Main Stage

September, 25, 26 CARMINA BURANA. Ballet Company of the Theatre di San Carlo. New Theatre September, 30 SELECTED ARIAS (programme chosen from audience requests). Concert Hall +7 (812) 326-41-41 1 Teatralnaya sq. [map F-8] Admiralteyskaya www.mariinsky.ru

MIKHAILOVSKY THEATRE September, 11. Opening of the season L’ELISIR D’AMORE. Opera buffa in two acts

September, 16, 18, 19 Opening of the season ROMEO AND JULIET. Ballet in two acts

October, 1, 2, 4 THE FLAMES OF PARIS. Premiere of a ballet in three acts.

September, 24; October, 9, 10, 12 NA FLORESTA. PRELUDE. INVISIBLE Premiere of Nacho Duato ballets. +7 (812) 595-43-05 1 Iskusstv sq. [map I-6] Gostinyi Dvor www.mikhailovsky.ru

PHILARMONIC SOCIETY

September, 11 INTERNATIONAL MUSIC FESTIVAL «Tsarskoselsky divertissement Open meeting Chamber Music Society» St.Petersburg symphony orchestra. Grand hall

It took over 10 years to open second stage of the Mariinsky theatre (New Theatre). Its Architecture is strongly criticized but the acoustics are highly praised. You can enjoy a panoramic view of the city from the rooftop terrace which opens one hour before performance. To enter you need both ticket for terrace (100  ) and for the performance.

September, 28 JAVIER PERIANES (SPAIN). Piano night: Beethoven. Debussy. Chopin. Grand hall September, 29 EBERHARD LAUER (GERMANY). Organ Evening. Grand hall

October, 1 INTERNATIONAL DAY OF MUSIC. Marathon Concert. Grand hall October, 2 JAZZ MUSIC EVENING. RICHARD BONA. Grand hall +7 (812) 710-42-90 2 Mikhailovskaya st. [map I-6] Gostiny Dvor www.philarmonia.spb.ru

ALEXANDRINSKY THEATRE

September, 11 THE LIVING CORPSE. New staging by Valery Fokin after Tolstoy’s play. September, 28 HEDDA GABLER. Premiere +7 (812) 380-80-50 6 Ostrovskogo sq. [map I-7] Gostinyi Dvor www.alexandrinsky.ru

September, 5–6 Festival programme dedicated to 180th Anniversary of The Mikhailovsky Theatre World famous conductor and La Scala musical director Daniel Barenboim is to perform with Berliner Staatskapelle Orchestra.

Mikhailovsky Theatre


32

Рестораны/Restaurants

Рестораны/Restaurants

St. Petersburg. The Official City Guide

Аристократическая русская кухня Любое национальное блюдо – аутентичное произведение искусства. Прибавим к традициям изысканность аристократии и получим как раз то, что нужно для сезона впечатлений. Этим летом мы предлагаем побаловать себя следующим гастрономическим удовольствием: приобщиться к русской аристократической кухне. КОГДА ТРАДИЦИИ русской кухни только складывались, разница между тем, что ели при дворе и ставили на свои столы крестьяне, была непринципиальной. Царский стол отличался сервировкой и обилием блюд: для особых кушаний специально отлавливалась редкая дичь, из-за моря привозились пряности и сахар. К тому же до XVIII века все русское общество строго следовало православному календарю, больше половины дней которого – постные. С ПОЯВЛЕНИЕМ на исторической арене Петра Великого положение вещей меняется. Русские аристократы выписывают себе поваров из-за границы: из Франции, Италии, Австрии. Кулинары продолжают свои национальные традиции, а также изучают вкусы российской публики и приноравливаются к имеющемуся выбору продуктов. Хотя кажется, что тогда трюфели и фуа-гра ели в России чаще, чем ржаной хлеб. Во время войны с Наполеоном на столах русских аристократов появляются рулеты, соусы и пюре, а продукты начинают комбинировать и перемешивать. В СОВЕТСКОЕ ВРЕМЯ традиции высокой русской кухни прервались. После перестройки появилась или точная реконструкция рецептов царского времени, или создание своих вариаций на тему. Большинство ресторанов выбрало второй путь, сочетая в своих меню крестьянские блюда и гурманские европейские, давно прижившиеся в России. Это делает современную аристократическую русскую кухню разнообразной:

тут тебе и тыквенная каша, и соленья-варенья, и расколотка из красной рыбы, сбрызнутая лимончиком, и мраморное мясо, обжаренное на вулканической лаве, или фаланги камчатского краба! НЕИЗМЕННЫМ УСПЕХОМ среди прочих кулинарных книг в дореволюционной России пользовалось дебютное произведение выпускницы петербургского Смольного института благородных девиц Елены Молоховец (1831–1918) «Подарок молодым хозяйкам или средство к уменьшению расходов в домашнем хозяйстве» (1861). Именно благодаря этой книге Молоховец была признана классиком русской кулинарной литературы. «Подарок молодым хозяйкам» представлял собой сборник около 1500 рецептов, в последних изданиях их количество выросло до 4500. При жизни автора книга выдержала 29 изданий, общий

тираж которых составил около 300 тыс. экз. В советскую эпоху это произведение Молоховец, рассчитанное преимущественно на людей с высоким уровнем достатка, было обвинено в «буржуазности» и «декадентстве» из-за аристократического слога и пренебрежительного отношения к бедным слоям трудового населения: «Когда это мясо при костях сварится, снять его, изрубить и употребить на фарш для пирожков, караваев, подаваемых к супу, на форшмак и т.  п. или отдать прислуге» и т.  д. Зайдите в Дом книги (стр. 40) и купите себе эту книгу на память о Петербурге.


33 № 74, July – September 2013


34 Рестораны/Restaurants

St. Petersburg. The Official City Guide

Russian Aristocratic Cuisine

Elena Molokhovets (1831–1918) Is among the greatest authors of the Russian classical cuisine cookbooks. She was a graduate of the Smolny Institute of Noble Ladies. Her first book «A Gift to Young Housewives» (1861).

BACK THERE in times when Russian cuisine traditions had only started to shape there was no much difference between tzars and peasants food. Of course at court there was bigger variety of meals, including such specialties as rare game-fowl, spices and sugar. And also till 18th century most people in Russia followed feast calendar which covered more that half of the year. PETER THE GREAT started to order chief-cooks from West Europe. At those times Russian nobility enjoyed truffles and fois gras. During war with Napoleon aristocratics feasted with

puree, rolls, sauces and their cooks found that mixing and combining different ingredients can be quite delicious.

AFTER SOVIET TIMES when high cuisine traditions stopped new Russia has enjoyed innovative cuisine variations with combinations of peasant and noble european meals. So today aristocratic cuisine has all kinds of gourmet dishes from mush pumpkin, saulty and sweet preserves, salmon with lemon together to marble meat prepared on lava or crab from Kamchatka! A GIFT TO YOUNG HOUSEWIVES (1861) by Elena Molokhovets contains hundreds of recipes of classical Russian dishes. It was reissued 29 times during author’s lifetime in total amount of 300 000 copies. РЕКЛАМА

Every national meal is an authentic piece of art. Combining traditions with delicacy we can give ourselves a special pleasure this summer – get to know Russian aristocratic cuisine.


35 № 74, July – September 2013

RUSSIAN CUISINE ДЕНИКИН/DENIKIN

The spirit of Russian merchants and best traditions of Russian hospitality. Only the restaurant Paratov at 9 Pushkinskaya offers the widest choice of Russian cuisine excellent dishes. Live Music, Chess, Hookah, Karaoke.

Open: 12:00–23:00, +7 (812) 994-66-50 Пушкинская ул., 9 [map K-7] «Площадь Восстания», «Маяковская» 9 Pushkinskaya st. [map K-7] Ploschad’ Vosstaniya, Mayakovskaya В ресторане русской кухни создана обстановка гостеприимного русского дома. Все блюда выполнены по забытым старинным рецептам. Ресторан расположен между Петропавловской крепостью и Авророй. Летняя веранда, караоке, кальян. WiFi, оплата наличными или картой. In Russian cuisine restaurant Denikin there is an atmosphere of hospitable Russian house. All meals are prepared according to forgotten legendary recipes.

ШАЛЯПИН/SHALYAPIN Средний чек/average bill 1500 Open Mo–Fr/пн.–пт.: 9:00–00:00, Sa-Su/сб.–вс.: 10:00–00:00 +7 (812) 275-32-10 Тверская ул., 12/15 [map M-4] «Чернышевская» 12/15 Tverskaya st. [map M-4] Chernyshevskaya

The book of Elena Molokhovets is available in English at amazon.com or you can buy it in city’s main bookstore Dom knigi (see p. 41) as a souvenir from St. Petersburg

Open: 11:00–02:00. Business lunch/Бизнес-ланч: Mo–Fr/пн.–пт.: 12:00–16:00 +7 (812) 498-60-00 ул. Куйбышева, 28 [map I-3] «Горьковская» 28 Kuybysheva st. [map I-3] Gorkovskaya www.denikin.spb.ru ПАРАТОВЪ/PARATOV

Дух русского купечества и лучшие традиции русского гостеприимства. Только в ресторане «ПаратовЪ», что на Пушкинской, 9, самый широкий выбор отменных блюд русской кухни. Живая музыка, шахматы, кальян, караоке.

EXTENSIVE RANGE OF VEGETARIAN, MEAT, FISH & SEAFOOD DISHES Happy hour from 6.30 p.m. to 7.30 p.m. Open daily 11 a.m. - 1 a.m. 82 Moika emb., tel.: 315-16-75, www.idiot-spb.ru


36 Рестораны/Restaurants

Этим летом в Петербурге открылся первый в России ресторан Джейми Оливера Jamie’s Italian – совместный проект легендарного британского шеф-повара и ресторанного холдинга Ginza Project. Jamie’s Italian впервые появился в Оксфорде всего пять лет назад, за которые проект разросся до 30 ресторанов по всему миру. Кухня Jamie’s Italian – это типичная итальянская еда, которую подают на стол каждый день.

+7 (812) 903-00-80 Конюшенная пл., 2 www.jamiesitalian.ru

St. Petersburg. The Official City Guide

PAN-ASIAN CUISINE BUDDHA-BAR SAINT PETERSBURG

Первый в России лаунж-ресторан мировой сети Buddha-Bar. Паназиатская кухня, атмосфера безмятежности, музыка в стиле lounge, летняя терраса с панорамным видом, отдельные кабинки в лаунж-зоне, wi-fi, кальяны, зона для курящих, парковка. Buddha-Bar in Saint Petersburg is a first Russian lounge-restaurant of Buddha-Bar global network. PanAsian cuisine, atmosphere of serenity , music in lounge style, a summer terrace with the panoramic view, separate booths in a lounge-zone, wi-fi, hookahs, a zone for smokers, a parking. Open Su–Th: 12:00–02:00, Fr–Su: 12:00–05:00 +7 (812) 318-07-07 Синопская наб., 78 [map N-5] «Площадь Александра Невского» 78 emb. Sinopskaya [map N-5] Ploschad’ Aleksandra Nevskogo www.buddha-bar.ru

ITALIAN CUISINE TRATTORIA LITTLE ITALY This summer first time in Russia Jamie’s Italian has opened in St. Petersburg. It’s a joint project of the famous British Chef Jamie Oliver and local restaurant group Ginza Project. There are 30 Jamie’s Italian places all over the world serving typical Italian food.

+7 (812) 903-00-80 2 Konyushennaya sq. www.jamiesitalian.ru

Венецианский дворик в центре Петербурга. Итальянский шеф-повар приготовит вам ароматную пасту, аппетитную пиццу или шоколадный кекс с чашечкой эспрессо. Заказ блюд на вынос, бизнес-ланч 13:00–16:00.

Venice court yard in the centre of Saint Petersburg. Italian chef will cook delicious pasta, pizza or chocolate cupcake served with a cup of espresso especially for you. You can order any meal to take with you. Business lunch 13:00–16:00. Часы работы: пн.–чт.: 10:00–00:00, пт.–сб.: 10:00–01:00, вс.: 11:00–00:00 +7 (812) 571-23-50 Итальянская ул., 10 [map I-6] «Гостиный двор» 10 Italyanskaya st. [map I-6] Gostinyi dvor ROMEO`S BAR AND KITCHEN

Ресторан, бар и кондитерская в историческом центре Петербурга рядом с Мариинским театром. Идеальное место для романтического ужина, деловой встречи или вечеринки. Блюда европейской и русской кухни. Традиционный оливье и бефстроганов или ризотто и цезарь. Прекрасный вид из окон и индивидуальный подход к каждому. Специальное театральное меню. Завтрак, бизнес-ланч. Restaurant, bar and confectionery in St.Petersburg historical centre nearby Mariinsky theatre. Ideal place for romantic dinner, business meeting or party. European and Russian cuisine. Traditional salad Olivier and Beef Stroganoff or Risotto and Caesar. Great views and individual approach to every guest. Special theatre menu. Breakfast, business lunch. Часы работы: 09:00–00:00 +7 (812) 572-54-48 ул. Римского-Корсакова, 43 [map F-8] «Сенная площадь», «Садовая» 43, Rimskogo-Korsakova st. [map F-8] Sennaya ploschad, Sadovaya www.romeosbarandkitchen.ru


37 № 74, July – September 2013

VEGETARIAN CUISINE ИДИОТ/IDIOT  Средний чек/average bill 900  . Open: 11:00–01:00. +7 (812) 315‑16-75 наб. реки Мойки, 82 [map G-7] «Гостиный двор» 82 emb. Reki Moyki [map G-7] Gostinyi dvor ТРОИЦКИЙ МОСТ /TROITSKY MOST Средний чек/average bill 400  . Open: 9:00–23:00. +7 (812) 964-89-67 Кронверкский пр., 35 [map H-3] «Горьковская» 35 Kronverkskiy pr. [map H-3] Gorkovskaya

РАДА И К/RADA & K Средний чек/average bill 300  . Open: 10:00–23:00. +7 (953) 373-97-59 пер. Гривцова, 20 [map H-7] «Сенная площадь», «Садовая» 20 Grivtsova per. [map H-7] Sennaya ploschad, Sadovaya

TEA, COFFEE

ФАЙВ О’КЛОК/FIVE O’CLOCK

Английский бар с чаем & кофе. Широкий выбор традиционных русских пирогов, десерты. Чайная карта & кофе Nespresso. К оплате принимаются основные кредитные карты. Средний чек 300  . English coffee & tea bar. Wide choice of traditional Russian pies, deserts. Tea list & coffee Nespresso. Major credit cards accepted. Average bill 300  . Open: 10:00–23:00. +7 (812) 570-65-58 10 шагов от Невского. Караванная ул., 11 [map J-6] «Гостиный двор» 10 steps from Nevsky prospekt. 11 Karavannaya st. [map J-6] Gostinyi dvor

SICAFFE Средний чек/average bill 400  . Mo–Fr/пн.–пт.: 9:00–23:30 Sa–Su/cб.–вс.: 10:00–23:30 +7 (812) 385-25-23 Гороховая ул. , 2/6 [map G-6] «Адмиралтейская» 2/6 Gorohovaya st. [map G-6] Admiralteyskaya

ПЫШЕЧНАЯ НА БОЛЬШОЙ КОНЮШЕННОЙ/PISHECHNAYA

Для всех желающих совершить гастрономическое путешествие в СССР в самом сердце Петербурга открыто уникальное и знаковое историческое место – легендарная пышечная, сохраняющая советскую атмосферу уже полвека. За смешные деньги здесь можно полакомиться любимыми с детства пышками, которые не заменит ни один на свете иностранный донат или московский пончик. Средний счет 60–100  .

Pishechnaya is a place to enjoy pishki. They are somehow like doughnuts but tastes much better. Pishechnaya on Bolshaya Konyushennaya str. is a perfect place for a gastronomic trip to the USSR. This place is a legend officially enlisted as a cultural heritage of St. Petersburg. It was open 65 years ago and still looks the same and pishki taste the same. You should not miss this place for it gives unforgettable experience and culinary pleasure not to mention that you will spend in average 60 to 100  per person.

Open: 9:00–20:00. +7 (812) 314-08-68 Большая Конюшенная ул., 25 [map H-6] «Адмиралтейская», «Невский пр.» 25 Bolshaya Konyushennaya st. [map H-6] Admiralteyskaya, Nevskiy Prospekt

27–28 июля проходит первый фестиваль еды «ОДА! ЕДА!» Участвуют 40 лучших ресторанов города, ведущие шеф-повара.

Елагин остров

July, 27–28 First culinary festival Ode! Food! Will bring together 40 best St. Petersburg restaurants, leading Chefs of the city in the atmosphere of an outstandingly beautiful historical estate in the heart of the city.

Elagin Island


38 Рестораны/Restaurants

St. Petersburg. The Official City Guide

ЛЕТНИЕ ТЕРРАСЫ Summer Terraces

BUDDHA-BAR Известный по всему миру, в России Будда-бар появился именно в Петербурге. Великолепный вид на Неву и самый ажурный в городе мост Петра Великого, богатая обстановка и изысканная кухня – вот его визитная карточка. Рекомендуем попробовать Тунец «Блюфин» (1590  ), Гёдза с фуа гра и трюфельным дрессингом (920  ) под аккомпанимент шампанского Taittinger Brut Reserve (5700  ).

World famous Buddha-Bar is now in Russia. Its terrace offers a magnificent view of city’s most tracery bridge of Peter the Great. We recommend admiring the illuminated bridge having a glass of Taittinger Brut Reserve (5700  ), Gyoza with foie gras and truffle dressing (920  ),Tuna with Asian mushrooms mix (1590  ). Синопская наб., 78 78 Sinopskaya emb. [map N-5] buddha-bar.ru

MIXUP W HOTEL Это место интересно. Но не изысканной кухней, не тишиной и прелестью города. Здесь, под открытым небом, потягивая один из изумительных коктейлей, стоит насладиться потрясающим видом на Исаакиевский собор, Адмиралтейство и Неву. Рекомендуем Red Anger (500  ). VOSADULI Почувствовать себя за городом, оставаясь в Петербурге, можно именно здесь. Простая и утонченная обстановка, красивый ландшафт и вид на плавучие летние дома в голландском стиле – все дарит ощущение тишины и спокойствия, позволяя не уезжать далеко от центра города. Средний чек 1150  .

Good food on rooftop right in the heart of the city. True. But in the first hand this terrace is the best place to relax in style. When sky is just above you a ravishing cocktail mixed up with a view of St. Isaacs Dome is a nice way to spend a couple of hours. For a start try Red Anger (500  ).

МАКАРОННИКИ/ MAKARONNIKI «Кухня нашего ресторана всегда на высоте», – гласит сайт ресторана. И это правда уже потому, что он оккупировал целую крышу и может похвастаться уникальным для петербургских террас простором. Солнечные ванны, настольные игры, оживленные беседы, итальянская кухня и дачная атмосфера. Средний чек 1000  .

This Italian place is above many other restaurants at least because it occupies the roof of a 6-storey building and can boasts of the largest terrace. This place features sun-bathing, board games, lively conversations, good food and countryside relaxed atmosphere. Average bill is 1000  .

It feels like countryside while you are still in the city. The place is stylish but not posh. You will have a view of picturesque landscape and floating houses designed in Dutch manner. During the day time everything here immerses you into piece and calmness while at night it’s crowded here. Южная дорога, 4 4 Juzhnaya doroga [map B-1] www.vosaduli.com

ВЫБОР РЕДАКЦИИ EDITOR’S CHOICE

Вознесенский проспект, 6 6 Voznesensky pr. [map G-6] www.mixupbar.ru

Пр. Добролюбова, 16, БЦ «Арена Холл» 16 Dobrolyubova pr. [map F-4] www.makaronniki.ru


39 № 74, July – September 2013

TERRASSA На этой открытой террасе, в самом центре города, стоит любоваться крышей и куполом Казанского собора, до которого, кажется, рукой подать. Особенно запомнится это место во время колокольного звона, который здесь звучит поиному чисто. Рекомендуем заказать ароматный бокал итальянского белого. Средний чек 2000  . It’s in the center, the food is good and diverse, the view of the Kazansky Cathedral is fascinating. But you will be twice as lucky if you here while the church bells ring. At this height the sound differs from what you hear standing on a ground level. Enjoy yourself having a glass of good Italian white wine. Average bill is 2000  . Казанская ул.,  3 3 Kazanskaya st. [map H-6] www.terrassa.ru

BELLEVUE BRASSERIE Здесь вас поразит необыкновенный панорамный вид, открывающийся с террасы, – почти весь город предстанет как на ладони. И если захотите за чашкой крепкого ароматного чая проверить себя или своего спутника, насколько хорошо знаком вам город, лучше места не найти. Средний чек 1500  .

No other terrace in St. Petersburg could ever be more centrally located. Almost 360 degrees view is stunning. The city is at your palm. Having a cup of 5 o’clock tea test your and companion’s knowledge of the city for it is the place to Average bill is 1500  . Наб.реки Мойки, 22, Kempinski Hotel 22 Moyka emb. [map H-5] www.kempinski.com

ПАРУСА/PARUSA

ЧЕРДАК ХУДОЖНИКА/ ARTIST’S ATTIC Терраса расположена на четвертом этаже художественной галереи «Стекло Росвуздизайн». Это тихое, приятное и уютное в любую погоду место с прекрасным видом: петербургские крыши, набережная канала Грибоедова, мостик со златокрылыми грифонами и внутренний дворик ФИНЭКа – все это вряд ли оставит вас равнодушным. Средний чек 1500  . It is an extremely artistic and quite a secret place that turns out to be a large balcony on the 4th floor of Glass Art Gallery. This pretty tiny restaurant is always full not to mention its balcony offering a view of famous Petersburg roofs and courts, Griboedov embankment and Griffons with gilded wings. Average bill is 1500  . ул. Ломоносова, 1 1 Lomonosov st. [map I-7] www.glassdesign.ru

Крики чаек, блики света на воде и легкость во всем создают атмосферу отдыха, позволяя расслабиться даже самому занятому человеку. Здесь можно продлить приятный миг свободы от будничных проблем и тяжелых дум. Кстати, ресторан расположен на территории яхт-клуба, поэтому сюда можно приплыть на яхте. Средний чек 1300  . Seagulls hovering in the sky, water surface glaring in the sunlight, transparent air and every other detail declare: “Summertime and the living is easy…”Come here to escape from routine and restive thoughts. The place is located in the yacht-club so there’s place for mooring and you can come by boat. Average bill is 1300  .

Петровская коса, 9 9 Petrovskaya kosa [map B-2] www.parusa-spb.ru


40

Шопинг/Shopping

Шопинг/Shopping

St. Petersburg. The Official City Guide

Чисто петербургский шопинг ДОМ КНИГИ

Историческое здание Дома Зингера на углу Невского проспекта и канала Грибоедова известно всем петербуржцам и многим гостям нашего города как «Дом книги». Знаменитый магазин – один из центров культурной и интеллектуальной жизни города. «Дом книги» является крупнейшим книжным магазином Петербурга и одним из самых больших в Европе. Невский пр., 28, лит. А [map I-6] «Невский проспект» www.spbdk.ru

К 400-ЛЕТИЮ ДОМА РОМАНОВЫХ

Знаменательное событие этого года для российской истории решил увековечить легендарный петербургский производитель – Петродворцовый часовой завод. Лимитированную коллекцию часов «Ракета» к юбилею воцарения Михаила Федоровича Романова создал сам великий князь Ростислав Романов, потомок царской семьи. Подробнее о часах «Ракета» читайте на стр. 44. Петродворец [map dd-6] Санкт-Петербургский пр., 60 www.raketa.com

РАЗГУЛЯЕВ БЛАГОНРАВОВА Авторская домашняя обувь с уникальным дизайном, созданным зачастую по мотивам произведений известных художников из экспозиций Эрмитажа и Русского музея – Матисс, Малевич, Дали. Неповторяющиеся рисунки на женских, мужских и детских моделях позволят собрать свою собственную коллекцию великих полотен. Веселая домашняя обувь ручной работы может стать и креативным подарком, и прекрасным сувениром для всей семьи.

www.home-shoes.ru

УНИКАЛЬНЫЕ КНИГИ «ВИТА НОВА» Издательство «Вита Нова» специализируется на выпуске коллекционных и эксклюзивных книг. Причудливые, мистические и волшебные персонажи оживают на иллюстрациях старых мастеров и виднейших современных художников. Эти книги – произведения искусства. Приобрести их в центре города можно в «Доме книги» и в магазине редкой и коллекционной книги на Мойке, 32. Огородный переулок, 23 [map g-12] «Кировский завод» www.vitanova.ru


41 № 74, July – September 2013

Off the Beaten Track Shopping DOM KNIGI Highly praised for its beautiful architecture historical building Zinger House located at the corner of Nevsky prospekt and Griboedov Canal embankment is generally know as Dom Knigi which means book house in Russian. The famous book store is a center of city’s cultural and intellectual life. Dom Knigi is the largest book store in St. Petersburg and one of the largest in Europe.

28 lit. А Nevsky pr. [map I-6] Nevsky prospekt www.spbdk.ru

400 YEARS OF THE ROMANOVS

This year’s significant for the Russian history date was commemorated by St. Petersburg legendary producer Petrodvorets Watch Factory. Limited series of Raketa timepieces was designed by Prince Rostislav Romanov to celebrate the anniversary of Mikhail Fedorovich Romanov’s accession to the throne. More information about Russia’s famous watch brand Raketa you will find on p. 45. Petrodvorets [map dd-6] 60 Saint-Petersburg pr. www.raketa.com

RAZGULYAYEV BLAGONRAVOVA

Hand-made home shoes with an unusual decor often designed after canvases of world famous artists exhibited at The Hermitage and The Russian Museums. Among them are Matisse, Malevich and Dali. The variety of patterns used for men’s, women’s and kids’ designs gives you a chance to compile your own unique art collection. Home shoes that look so optimistic is a cool gift and great souvenir for the whole family. www.home-shoes.ru

COLLECTOR’S BOOKS BY VITA NOVA

Vita Nova is St. Petersburg publishing house specialized in issuing books and book series that can be characterized as true pieces of art. Mystical and magical characters revive in the pictures of old masters and famous contemporary artists that illustrate the books. Many of them are available both in special limited edition and regular version. As for the city center you are sure to find Vita Nova books in Dom Knigi and Rare Books’ Store on 32 Moyka River emb. www.vitanova.ru

Эффективный антистресс Удачно купленная на распродаже обновка или выбор из новой коллекции – удовольствие, особенно в местах, как бутик Uomo Collezioni. В каждой коллекции этого мужского бренда все для стильного и элегантного образа. Линия Uomo Luxury - элегантные аксессуары из разнообразных видов кожи, подобранной настолько тщательно, что трудно встретить два похожих по узору предмета.

+7 (812) 242 66 20 Отель «Англетер», М. Морская ул., 24 www.uomo.ru

Best antistress strategy A season sale bargain or something from a new collection is a pure pleasure especially when buying in such boutiques as Uomo Collezioni. Each collection of this brand has everything for a stylish and elegant look of a gentleman. For instance, Uomo Luxury line offers accessories made of various leathers which patterns are chosen in such a way that every piece is unique.

+7 (812) 242 66 20 Angleterre Hotel, M. Morskaya str., 24 www.uomo.ru


42 Шопинг/Shopping

Иногда хочется, чтобы в музеях случались распродажи экспонатов. Мечты, мечты… Можно довольствоваться принтом любимого полотна на футболке, но лучше купить репродукцию на холсте. Эрарта, крупнейшей частный музей современного искусства в России, предлагает репродукцию любой картины из своей коллекции в техниках принт или жикле. Подробнее об Эрарте на стр. 24. КВАДРАТ БАРРЕЛЯ. (2009) АЛЕКСЕЙ ЧИЖОВ

A sale of exhibits from best museums? What a dream… But it’s unreal. Of course, you can console yourself buying T-shirt with a print of favorite painting. But isn’t it a better idea to get a reproduction on canvas. For instance, largest private museum of contemporary art in Russia Erarta offers print and giclee reproductions of any painting from its own collection. To learn more about Erarta Museum go to p. 25. BARREL’S SQUARE. (2009) ALEKSEY CHIZHOV

St. Petersburg. The Official City Guide

YELLOWKORNER Петроградская сторона является главной АРТерией Петербурга, где сконцентрированы модные галереи, лофты и выставочные пространства. Именно здесь открылась международная галерея YellowKorner, где продается более 1500 эксклюзивных авторских фотографий – снимки, которые станут завершающим штрихом вашего интерьера или оригинальным подарком близким. Время покупать искусство!

Petrograd side is the main ARTery of St. Petersburg, where concentrated fashion galleries, lofts and exhibition spaces. Here was opened an international gallery YellowKorner, which sells more than 1,500 exclusive photos that could be the finishing touch for your space or original gift for your loved ones. It’s time to buy art! C 11:00 до 21:00. +7 (812) 232-84-07 Большой пр. П. С., 86 «Горьковская» [map G-1] 86 Bolshoi avenue, Petrograd Side Gorkovskaya [map G-1] www.yellowkorner.ru

ЗЕНИТ – ЧЕМПИОН/ ZENIT IS CHAMPION

ФК «Зенит» – единственная петербургская команда в Премьер-лиге, единственная команда, выигрывшая все высшие футбольные трофеи России. С 2008 года «Зенит» в десятке самых популярных клубов Европы. Это самая популярная команда постсоветского пространства. За нее болеют 60% петербуржцев, 80% считают ее символом города. Все это весомые причины, чтобы привезти из Петербурга что-то из фирменных магазинов «Зенита». Ассортимент весьма богат – от брелков и спортивной формы до повседневной одежды и домашней утвари.

Zenit football club is city’s only representative in the Russian Premier League. Zenit has won all Russian football trophies as well as 2007–08 UEFA Cup and the 2008 UEFA Super Cup. Since 2008 Zenit is one of ten most popular clubs in Europe and the most popular among post-Soviet clubs. Over 60% of those living in St. Petersburg support the team, while 80% consider Zenit to be the city symbol. Good enough reasons to buy some official Zenit goods as a souvenir. Especially, given the fact that the choice ranges from commonplace keychain and football uniform to clothes and jewelry. www.fc-zenit.ru

ОНЕГИН/ONEGIN

Арт-галерея современной живописи, графики, икон, сувениров. Изделия в стиле Фаберже, лаковые миниатюры: Федоскино, Палех, Холуй, Мстера. Оформление документов для вывоза работ за границу. Доставка в любую точку мира. Art gallery featuring contemporary painting, graphic art, icons, souvenirs. Faberge-style gifts, lacquer miniatures: Fedoskino, Palekh, Kholui, Mstera. Export documentation provided. Worldwide shipping. C 9:00 до 22:00. +7 (812) 570-00-58 Итальянская ул., 11 «Гостиный двор» [map I-6] Open: 9 a.m.–10 p.m., 11 Italyanskaya st. Gostinyi Dvor [map I-6] e-mail: onegin.spb@mail.ru www.souvenirboutique.com www.onegin-gallery.com


43 № 74, July – September 2013

MCDONALD’S 7:00–23:30 45/2 Nevskiy pr., 571-85-88 39 Kamennoostrovskiy pr., 234-92-63 71 Zanevskiy pr., 333-15-92 2 Al. Nevskogo sq., 448-35-39 41A Grazdanskiy pr., 590-84-37 18A Bolshevikov pr., 448-30-27 32 lit. A Volkovskiy pr., 676-11-65

10:00–22:00 153А Ligovskiy pr., 676-96-74 25/1А Pulkovskoe sh., 386-64-60 118С Obvodnogo Kanala emb., 448-31-08 48/50 Prazhskaya st., 676-58-91 Village Bugry, TC Mega-Parnas, 448-23-10 12th km of Murmanskoe sh., TC MEGA, 493-26-41, 493-24-76 14A Baykonurskaya st., 333-39-08

7:00–23:00 11/2 Novatorov bul., 380-82-56 141A Savushkina st., 336-98-21

10:00–23:00 30A Ligovskiy pr., TEC Galeria, 318-09-37

9:00–23:00 31/1 Marshala Zhukova pr., 703-79-39 19/2 Kolomyazhskiy pr., 449-81-42 45 Kosmonavtov pr., 336-80-41 10:00–21:00 3 Efimova st. 740-46-13

MCAUTO 6:00–4:00 116 Engelsa pr., 591-87-55 4 Komendantskaya sq., 327-86-75 101б Lensoveta st., 364-92-50 119A Savushkina st., 496-87-36 13 Sheremetyevskaya st., 332-15-73 85B Lakhtinskiy pr., 335-64-61

23/4 Slavy pr., 366-03-95 161A Tallinskoe sh., 448-42-85 101 Novoe Devyatkino Village, 676-04-09 16/2 Moskovskoe sh., Shushary, 490-66-41 45A Yaroslavskiy pr., 325-36-68 36 Proletarskaya st., Kolpino, 244-60-98

MCEXPRESS 6:00–4:00 31 Teplovoznaya st., 677-52-73 119а Grazhdanskiy pr., 676-54-56 1/4 Efimova st., 713-47-32 29а Sredniy pr., 323-15-79 195а Moskovskiy pr., 371-96-03 45A Zagorodny pr., 310-52-14 53 Chernoy Rechki emb., 496-52-45 9 Stachek pr., 786-02-22 11/6 B. Morskaya st., 314-68-58 100–104 Ligovskiy pr., 575-83-38 86 Marata st., 449-61-40


44 Шопинг/Shopping

St. Petersburg. The Official City Guide

Легенды Петербурга РУССКИЕ САМОЦВЕТЫ Крупнейшее ювелирное предприятие России, чья история началась в 1912 году. Компания – правопреемник санкт-петербургской школы ювелирного и камнерезного искусства конца XIX – начала XX в., в том числе и всемирно известной фирмы Карла Фаберже. www.russam.ru

АЛЕКСАНДР АРНГОЛЬДТ Самому эстетичному петербургскому дизайнеру не чужды экстравагантность, утонченность и любовь к эпатажу. Эти черты заметны и в его поведении, и в коллекциях. Встретить изысканных див в нарядах от Арнгольдта можно в самых бомондных уголках мира. Его платья, костюмы, плащи, юбки, блузы, пальто отличаются разнообразием тканей, принтов, фасонов и стилей. Все они неизменно женственны и романтичны. www.arngoldt.com

КРУЖЕВА И ТЮЛИ Первая российская гардинно-тюлевая фабрика появилась именно в СанктПетербурге в 1834 г. Сегодня это крупнейшее гардиннотюлевое предприятие России, выпускающее кружева, занавески, скатерти, шторы, платки и шарфы. www.gardinka.ru

ЧАСЫ «РАКЕТА» Производятся с 1961 г. в честь Юрия Гагарина на старейшем в России, основанном в 1721 г. Петром I и никогда не прекращавшем работу Петродворцовом часовом заводе. К 1980 г. завод выпускал 4,6 млн пар часов в год, в т. ч. с автоподзаводом, вечным календарем, антимагнитные и для слепых. Часы обладают редкой технологией производства баланса-спирали – самой сложной детали механизма, которой даже в Швейцарии обладают не больше 5 часовых брендов, среди них Rolex. Именно экс-директор производства балансаспирали Rolex Жан-Клод Кене возглавил «Ракету» в 2012 г. www.raketa.com

ТРАДИЦИОННЫЙ ШОКОЛАД Фабрике им. Н.К. Крупской 75 лет. Это один из крупнейших российских производителей шоколада. Знаменитый петербургский бренд – самый популярный шоколад cеверной столицы, сохраняющий многолетние традиции. Одно из отличий - обилие подарочных наборов и эксклюзивные художественные серии в ассортименте. www.orklabrands.ru

ПЕТЕРБУРГСКИЙ ФАРФОР Императорский фарфоровый завод один из старейших в Европе. Фарфор ИФЗ представлен в крупнейших музеях и коллекциях, в т. ч. Эрмитаже, музее Виктории и Альберта, Метрополитен музее. Один из знаменитых декоров – роспись «Кобальтовая сетка», появившаяся в 1945 г. и ставшая визитной карточкой. На заводе трудятся такие яркие мастера, как Инна Олевская. Продолжая традиции, приглашаются и известные художники – Михаил Шемякин, Татьяна Парфенова, Анатолий Белкин и другие. www.ipm.ru

ПИВО «БАЛТИКА» Крупнейшая российская пивоваренная компания основана в 1990 г. Лидер российского рынка пива с 1996 г. Бренд вошел в список 100 крупнейших мировых торговых марок, составленный в 2007 г. британской газетой Financial Times. Продукция представлена более чем в 70 странах мира. www.baltika.ru

СОВЕТСКОЕ ШАМПАНСКОЕ Завод «Игристые вина» – одно из старейших действующих предприятий Петербурга, основан 28 ноября 1876 г. В мае 1945 г. запущена линия по производству шампанских и десертных вин. 7 ноября 1947 г. завод выпустил первую партию советского шампанского. Советское шампанское именно этого предприятия особенно ценилось. Позже было запущено производство игристого вина «Лев Голицын». www.spbvino.ru


45 № 74, July – September 2013

Legends of Petersburg

SOVIET CHAMPAGNE Igristie Vina winery, one of the oldest Saint Petersburg operating enterprises, had been established in November 28, 1876. In May 1945, the Leningrad authorities decided to start up production of champagne and dessert wine. The initial batch of Soviet Champagne (Sovetskoye Shampanskoye) was released on November 07, 1947. Soviet Champagne produced by this winery was highly valued. Later Lev Golitsyn sparkling wine was created. www.spbvino.ru

BALTIKABEER Baltika Breweries is the largest brewery in Russia. It was founded in St. Petersburg in 1990. In 2007 Financial Times listed it as one of 100 largest world brands. Baltika beer is sold in over 70 countries and has been № 1 on the Russian beer market since 1996. www.baltika.ru

RUSSIAN PORCELAIN Imperial Porcelain Factory is one of the oldest in Europe. Its production is regarded as true art and included into the collections of major world museums such as The Hermitage, Victoria and Albert museum, The Metropolitan. Many famous Russian artists has been creating designs for IMP among them Malevich, Kandinsky, Kustodiev, Shemyakin. The IPM signature line is «Cobalt Net» pattern created in 1945. www.ipm.ru

RUSSKIYE SAMOTSVETY It is the largest jewellery company in Russia dating back to 1912. The company’s range of products numbers over 3500 designs and is counted on the most discriminating customers. Jewellery styles range from classic to avant-garde. Russkiye samotsvety is a historical successor of the Saint Petersburg school of jewellery and stone-cut arts of the late 19th and early 20th centuries, including the renowned Carl Faberge. www.russam.ru

RAKETA The Petrodvorets Watch Factory Raketa is Russia’s oldest factory founded in 1721 by Peter the Great. In 1961 the factory has started production under the brand Raketa (Rocket) in honor of Yuri Gagarin. It was manufacturing watches for polar explorers, army, navy, cosmonauts as well as for civilians. By 1980

Raketa was producing 4,6 million timepieces a year including those with eternal calendar, automatic winding, nonmagnetic watch, and watch for blind. The factory produces its own hairspring which is the most complicates part of a timepiece mechanism. Only up to 5 factories in Switzerland including Rolex has their own hairsprings. And it is exdirector of Rolex department hair-spring and escapement production Jean-Claude Quenet who manages Raketa since 2012. www.raketa.com

TULLE AND LACES The very first Russian factory producing laces, curtains and tulle was opened in St. Petersburg in 1834 and has been working ever since. Today it’s the country’s largest manufacture of a kind that put on the market laces, curtains, table-clothes, handkerchiefs and scarfs. www.gardinka.ru

TRADITIONAL CHOCOLATE Confectionery factory named after N.K.Krupskaya is 75 years old. It’s one of the largest chocolate producers in Russia and the most popular chocolate brand of St. Petersburg. It features traditional taste and quality and is well-known for a variety of gift sets and exclusive art series of confectionery. www.orklabrands.ru

ALEXANDER ARNGOLDT The most aesthetic designer of the Nothern Venice is not devoid of extravagance, sophistication and love for epatage both in his manners and collections. His each and every fashion show is a theatrical performance. Attires by Arngoldt distinguished by variety of styles, prints, cloths and cuts can be noticed in world’s most beau monde places. www.arngoldt.com


46

Ночная жизнь/Nightlife

Ночная жизнь/Nightlife

St. Petersburg. The Official City Guide

ОДНА НОЧЬ В КУЛЬТУРНОЙ СТОЛИЦЕ Петербург – не только город музеев и театров. Летом можно удачно совместить прогулку по городу и экпресс-тур по лучшим барам. ТЕЛЕГРАФ/TELEGRAPH Настоящий британский паб с демократичной и веселой атмосферой. Это место для тех, кто хочет отдохнуть от безумного ритма мегаполиса по-настоящему, выпустить пар и провести время в отличной компании. Четырнадцать сортов разливного пива со всего света, сорок сортов виски, эксклюзивные и вкуснейшие коктейли – выбор на любой, даже самый изысканный вкус.

БАР 812

Прекрасное место в самом центре города для того, чтобы начать вечер. Некоторые рейтинги присуждают ему лидирующую позицию. Мы же считаем, что в Петербурге много хороших баров. Здесь можно хорошо пообщаться, энергично потягивая коктейль, например Red Dress (350  ). ул. Жуковского, 11 [map J-6]

THE HAT

После первого коктейля – пятиминутная прогулка. И вот самое время отправиться слушать джаз в клуб Билли Новика, фронтмена группы Billy’s Band. Под качественную музыку можно выпить крепкий американо (100  ) или херес 20-летней выдержки (300  ). Билли описывает свой музыкальный стиль как алкоджаз. Как можно догадаться, в этом месте знают толк и в музыке, и в выпивке. ул. Белинского, 9 [map J-6]

MISHKA

До следующей остановки 5–10 минут ходьбы. Бар Mishka, названный в честь хаски Мишка, умеющей говорить «I love you», продолжит приобщение к петербургской творческой интеллигенции. Здесь подают лучшие шоты в городе. Мы рекомендуем «Лисичку» за символические 100  .. наб. реки Фонтанки, 40 [map J-6]

ДОМ БЫТА

Genuine British pub with cheerful and democratic atmosphere. It’s the place for those who eager to relax from the megalopolis’ fuss. There’s a choice of drinks for anyone - 14 kinds of beer from all over the world, 40 sorts of whiskey, original and classical coctails. Open: 12:00–01:00, Fr–Su: 12:00–03:00 +7 (812) 327-74-79 ул. Рубинштейна, 3 [map J-7] «Маяковская» 3 Rubinshteyna st. [map J-7] Mayakovskaya www.pub-telegraf.ru

По дороге к пункту №4 вы встретите еще не одно прекрасно место, но мы советуем дойти до «Дома быта», потому что только здесь всего за 340  можно попробовать оригинальный «Беллини» с манговым пюре. Разъезжая ул., 12 [map J-8]

MIXUP

После пеших прогулок берем такси и едем в бар-террасу miXup, расположенный на крыше пятизвездочного отеля W. Здесь богатая и утонченная карта авторских коктейлей, музыка, танцы и кураж. А ближе к утру можно расслабиться в кресле, полюбоваться на город и завершить вечер великолепным BlackHard (500  ). Вознесенский пр., 6 [map G-6]


47 № 74, July – September 2013

812 BAR

Some ratings award it the very first position among all St. Petersburg bars. We’d say there are many good place. But this one is perfectly located right in the center of the city to start your spot check. This the place for mixing up conversation and coctail sipping. We would suggest Red Dress (350  ). Zhukovskogo st., 11 [map J-6]

THE HAT

5-minute walk and it’s just the time for some jazz. Drop by The Hat for a couple of songs a portion of strong Americano (100  ) or 20-year -old sherry (300  ). The club belongs to Billy Novik a frontman of city’s famous jazz&blues band called Billy’s Band. Billy describes their style as alchojazz. So here they know about music and drinks. Belinskogo st., 9 [map J-6]

MISHKA

Next stop is worth of another 5 to 10 minutes walk. Mishka bar is named after the husky dog that says «I love you». It is another place to introduce you to Petersburg creative class ( The intelligentsia). Moreover, Mishka is the best place for short drinks. We suggest havin Lisichka (100  ). Fontanka emb., 40 [map J-6]

ONE NIGHT IN THE CULTURAL CAPITAL St. Petersburg is not only a city of museumes and theaters. Summertime is when you can combine strolling streets of the city with spot check of its best bars. САЛОН ЭРОТИЧЕСКОГО МАССАЖА LA CHATTE/ SPA-SALON LA CHATTE Оригинальные массажные техники, фирменный чувственный массаж и пикантные процедуры, используемые в СПА-салоне La Chatte, подарят вам яркий отдых, наполнят энергией. Отдельный вход. Скрытая от посторонних глаз парковка.

DOM BYTA

On your way to stop #4 you are sure to pass a few nice bars on Rubinshteyn str. But it is worth walking as far as Dom byta. Bellini with mango puree (340  ) is delicious here. Razyezzhaya st., 12 [map J-8]

MIXUP

Walking is done. Catch a taxi and head to the last place. It’s a posh terrace bar Mixup in a 5* W Hotel. Exquisite and rich coctail menu, music, dancing and spirit are featured here. When morning is about to come relax on a sofa, take a look at the city panorama and have a BlackHard (500  ). Voznesenskiy pr., 6 [map G-6]

Spa-salon La chatte original massage techniques, special sensual massage and spicy procedures will give you time of your life and fill with energy. Separate entrance. Out of sight parking. Open 24 hours +7 (812) 958-13-58 Измайловский пр., 22, корп. 3 [map h-11] «Фрунзенская» Izmailovsky pr., 22 [map h-11] Frunzenskaya www.lachatte-spa.ru


48

Отели & MICE/Hotels & MICE

Отели/Hotels

St. Petersburg. The Official City Guide

ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ СТОЛИЦА/ CONGRESS MECCA 5–6 сентября G20 пройдет в Государственном комплексе «Дворец конгрессов» – резиденции Президента РФ, музее, современном конгресс-центре с пятизвездочным отелем и 20 виллами класса люкс. Об ограничениях в период G20 - на стр. 6.

G20 Summit takes place on September, 5–6 at The National Congress Palace which is state residence, museum and modern congress venue with 5* Baltic Star Hotel and 20 luxury villas for VIP guests. Due to G20 the airport will be partly closed. Read more on p. 7

MONOMAX Профессиональный организатор научных конференций. Основан в 1991 г. Проведено свыше 1000 конференций (100–3900 делегатов). Финансовый менеджмент; делегат-менеджмент: секретариат, онлайн-регистрация, создание сайтов, прием платежей, тезисов; конференц-логистика: подбор залов, питание, транспорт, экскурсии. Professional congress organizer since 1991. Specializes in management of international association conferences in Russia. The developer of the first conference software in Russia. Project Management & Budgeting; Delegate Management; Venue Selection; Marketing & Promotion; Visa support; Social programs; Catering&Transport Logistics. +7 (812) 335-20-55, fax. +7 (812) 335-20-39 Сестрорецкая ул., 2 [map g-7] «Черная речка» 2 Sestroretskaya st. [map g-7] Chernaya rechka e-mail: feedback@monomax.org www.monomax.ru

ROSES-HOTEL Для тех, кто предпочитает жить в центре Петербурга с европейским комфортом. Уютная домашняя атмосфера, заботливое внимание персонала позволят вам в полной мере ощутить гостеприимство северной столицы. For those who prefer to live in the center of St. Petersburg with European comfort. A cozy, home-touch atmo­ sphere, caring attentive staff allow you to fully enjoy the hospitality of the Northern Capital. Бронирование/Phone reservations: Tel. +7 (812) 579-71-52, fax +7 (812) 275-10-92 info@roses-hotel.com, www.roses-hotel.com ул. Восстания, 13 [map K-6] Невский пр., 142, пом. 86 [map L-7] 13 Vosstaniya st. [map K-6] Apt. 86, 142 Nevskiy pr. [map L-7] Апартаменты/Apartments: ул. Подковырова, 24 [map F-1] ул. Большая Зеленина, 8 [map F-2] 24 Podkovyrova st. [map F-1] 8 Bolshaya Zelenina st. [map F-2] SOKOS HOTEL PALACE BRIDGE Бронирование/Phone reservations: Tel. +7 (812) 335-22-00 www.sokoshotel.fi Биржевой пер., 2–4 [map F-5] «Спортивная» 2–4 Birzhevoy per. [map F-5] Sportivnaya FOUR SEASONS LION PALACE Бронирование/Phone reservations: Tel. +7 (812) 339-80-00, Fax +7 (812) 339-80-99 www.fourseasons.com Вознесенский пр., 1 [map G-6] «Адмиралтейская» 1 Voznesensky pr. [map G-6] Admiralteiskaya

ХОСТЕЛЫ-ДРУЗЬЯ/HOSTELS FRIENDS Банковский пер., 3 [map H-7] ул. Восстания, 11 [map K-6] наб. канала Грибоедова, 20 [map I-6] Казанская ул., 11 [map H-7] 3 Bankovskiy per. [map H-7] 11 Vosstaniya st. [map K-6] 20 emb. kanala Griboedova [map I-6] 11 Kazanskaya st. [map H-7] Бронирование/Phone reservations: +7 (812) 339-22-06, www.friendsplace.ru




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.