Scangrip 2016 2

Page 1

ARBEITS

LEUCHTEN der Zukunft

LA LAMPE DE TRAVAIL DU FUTUR

2016


NEU

NOVA - DIE RAFFINIERTESTE ARBEITSLEUCHTE WELTWEIT Neue Generation der originalen NOVA SCANGRIP stellt eine völlig neue Produktgeneration mit fünf neu entwickelten und erheblich verbesserten NOVA Arbeitsleuchten vor. Die NOVA Serie besteht aus den besten, robustesten und exklusivsten COB-LED-Arbeitsleuchten für den professionellen Markt.

• Extrem leistungsfähige Beleuchtung mit bis zu 10.000 Lumen • Lichteinstellung in fünf Stufen • Akkuversionen mit Anzeige der Akkukapazität und verbleibenden Betriebsdauer • Neues elegantes Design mit integriertem Tragegriff • Neu gestalteter Ständer für Direktmontage auf dem Stativ

NOVA - la lampe de travail la plus sophistiqué au monde La nouvelle génération de lampes NOVA SCANGRIP présente une toute nouvelle génération de 5 lampes de travail NOVA, repensées et améliorées. Ces lampes de travail à LED COB sont les plus robustes et tout simplement les meilleures du marché professionnel. • Éclairage puissant de 10 000 lumens • 5 puissances d'éclairage • Versions rechargeables avec indication de la capacité de la batterie et de la durée de fonctionnement restante • Nouveau design élégant avec poignée intégrée • Support repensé pour pouvoir être monté directement sur un trépied

2


Extreme Haltbarkeit

Longévité extrême

Das NOVA Gehäuse besteht aus Alu-Spritzguss, der es extrem robust und schlagfest macht. Die NOVA widersteht außerdem den rauen, feuchten und schmutzigen Bedingungen professioneller Arbeitsumgebungen und ist sogar für Arbeiten im Freien unter sämtlichen Wetterbedingungen geeignet, da sie völlig wasserdicht ist (IP67).

Le corps des lampes NOVA est en aluminium moulé sous pression pour une grande solidité. De plus, la lampe NOVA résiste aux conditions rudes, humides et sales des environnements de travail professionnels et fonctionne à l'extérieur sous tout type de temps, étant complètement étanche (classification IP67). Conçue pour une utilisation efficace en atelier

Für den effizienten Werkstatteinsatz entwickelt Die COB (Chip On Board) LED sorgt für eine einheitliche und völlig gleichmäßige Ausleuchtung mit hohem CRI-Wert (Colour Rendering Index), der nahe am Tageslicht liegt und sich besonders für Arbeitsleuchten eignet. Die neue Dimmfunktion ermöglicht die Lichteinstellung in fünf Stufen. Mit dem neuen integrierten Griff lässt sich die Leuchte bequem tragen. Der flexible Ständer kann zur Aufhängung und Positionierung der Leuchte im gewünschten Beleuchtungswinkel benutzt werden. Der Ständer eignet sich nun für direkte Montage auf dem SCANGRIP TRIPOD.

Verbesserte Akku NOVAs Die NOVAs mit dem einzigartigen DUAL SYSTEM sind für Akku- und für Netzbetrieb ausgelegt und bieten so unbegrenzte Einsatzmöglichkeiten. Wir haben den DUAL SYSTEM Anschluss jetzt verbessert, um das Kabel einfacher anschließen und trennen zu können. Die Akkuversionen bieten eine benutzerfreundliche Anzeige der Akkukapazität und verbleibenden Betriebsdauer.

La technologie à LED COB (chip on board) permet une illumination homogène et parfaitement uniforme grâce à une valeur d'IRC (indice de rendu des couleurs) particulièrement élevée, proche de la lumière du jour. Elle est ainsi parfaitement adaptée à l'éclairage de travail. La nouvelle fonction d'atténuation permet de régler jusqu'à cinq niveaux d'éclairage différents. Sa nouvelle poignée intégrée facilite son transport. Le support souple permet de suspendre la lampe ou de la placer de manière à offrir un angle d'éclairage optimal. Le support permet désormais de monter directement la lampe sur le trépied SCANGRIP. Nouvelles lampes NOVA rechargeables Les nouvelles lampes NOVA DUAL SYSTEM peuvent être utilisées sur batterie ou branchées pour vous offrir une liberté totale. Nous avons amélioré le branchement du DUAL SYSTEM pour faciliter et accélérer le montage et la déconnexion du câble. Les versions rechargeables sont dotées d'un écran simple indiquant la capacité de la batterie et la durée de fonctionnement restante.

Ein/aus und Dimmersteuerung Interrupteur et variateur d’intensité

NOVA 3K

NOVA 3K C+R

NOVA 5K

NOVA 5K C+R

NOVA 10K

CHF176

CHF234

CHF 211

CHF 328

CHF351

CHF251

CHF334

CHF 301

CHF 469

CHF501

NOVA 3K

NOVA 3K C+R

NOVA 5K

NOVA 5K C+R

NOVA 10K

Hoch effiziente COB-LED 300-3000 Lumen 5000 Lux@0,5 m 5 m Kabel 230 VAC Betriebsspannung 26 W Leistungsaufnahme IK07 IP67

Hoch effiziente COB-LED 300-3000 Lumen 5000 Lux@0,5 m 1-14 Std. Betriebsdauer 2 Std. Ladedauer 11,1 V/4400 mAh Li-Ion-Akku 5 m Kabel 230 VAC Betriebsspannung 26 W Leistungsaufnahme IK07 IP67

Hoch effiziente COB-LED 500-5000 Lumen 8000 Lux @0,5 m 5 m Kabel 230 VAC Betriebsspannung 42 W Leistungsaufnahme IK07 IP67

Hoch effiziente COB-LED 500-5000 Lumen 8000 Lux@0,5 m 1-12 Std. Betriebsdauer 2 Std. Ladedauer 11,1 V/5200 mAh Li-Ion-Akku 5 m Kabel 230 VAC Betriebsspannung 42 W Leistungsaufnahme IK07 IP67

Hoch effiziente COB-LED Integrierte Bluetooth® 4.0 Lichtsteuerung 1000-10000 Lumen 16000 Lux@0,5 5 m Kabel 230 VAC Betriebsspannung 84 W Leistungsaufnahme IK07 IP67

03.5440

03.5441

03.5442

03.5443

03.5444

3


UNIVERSALSTATIV FÜR ALLE NOVA UND MULTIMATCH-ARBEITSLEUCHTEN NEU

Mit dem SCANGRIP DREIFUSS-STÄNDER sind Sie für jede Arbeitsaufgabe gerüstet. Das Stativ ist von 1,35 m bis 3 m höhenverstellbar und trägt bis zu 10 kg. Aus kräftigem, pulverbeschichtetem Stahl für den Einsatz sowohl drinnen als draußen. Eingeklappt ist der DREIFUSSSTÄNDER kompakt und wiegt nur 6 kg TRÉPIED universel pour toutes les lampes de travail NOVA ainsi que la MULTIMATCH. Le TRÉPIED SCANGRIP vous le rend possible de gérer toutes les situations de travail. Il est extensible de 1,35 m jusqu’à 3 m et supporte un poids de 10 kg au maximum. Fabriqué en acier peint par poudrage pour l’utilisation intérieure et extérieure. Une fois plié le TRÉPIED est compact et le poids en est 6 kg.

MAX. 3,0m

MIN. 1,35m

SCANGRIP DREIFUSS-STÄNDER CHF 105 CHF 150

Support universel pour 1 NOVA/MULTIMATCH inclus 03.5431

Einschl. Universalhalterung für 1 NOVA/MULTIMATCH Support universel pour 1 NOVA/MULTIMATCH inclus

Ø 1,2m

DOPPELHALTER CHF 29 CHF 41 03.5308

Doppelhalter zur Positionierung von zwei Leuchten lieferbar Double support pour pouvoir y fixer deux lampes

4


MAX 1,9 m

SCANGRIP FAHRGESTELL CHF 129 CHF 184

Das SCANGRIP FAHRGESTELL wurde für die mobile Positionierung der Arbeitsleuchte in der Werkstatt entwickelt. Es erleichtert es, die Arbeitsleuchte in die gewünschte Position zu bringen, und vermeidet dabei unkomfortables Heben schwerer Lasten. Die Aufstellung der Arbeitsleuchte mit dem SCANGRIP FAHRGESTELL ist schnell und einfach. Nach der Montage kann die Leuchte in den optimalen Ausleuchtwinkel geschwenkt werden. Nach der Arbeit kann das Fahrgestell einfach beiseite gestellt werden.

03.5433

Le trépied sur roues SCANGRIP a été conçu pour assurer la mobilité de votre lampe de travail dans l’atelier. Il vous permet de la déplacer en toute simplicité, vous évitant ainsi la contrainte d’avoir à la soulever pour la

MIN 0,7 m

porter d’un endroit à l’autre, surtout lorsqu’il s’agit d’un modèle lourd. Les lampes compatibles sont simples et rapides à fixer sur le trépied sur roues. Par ailleurs, une fois montée, la lampe peut être inclinée pour vous fournir le meilleur angle d’éclairage. Une fois votre tâche terminée, elle peut ainsi facilement être rangée.

Ø 0,8 m

NOVA ZUBEHÖR MAGNETHALTER

C+R KFZ-LADEGERÄT

CHF 47

CHF 23

CHF67

CHF 33

03.5340

03.5342

GERÜSTHALTER CHF 35 CHF50

Für eintaches Aufladen der NOVA und VEGA C+R am Zigarettenanzünder Pour recharger facilement les lampes NOVA et VEGA C+R ole la prise l'allume-cigare

03.5341

5


MAG - DIE NÄCHSTE GENERATION DER BELIEBTESTEN ARBEITSLEUCHTEN EUROPAS Leistungsfähiger Akku-Arbeitsleuchten-Bestseller SCANGRIP präsentiert nun die nächste Generation des beliebten Bestsellers: Die MAG Leuchte, die Arbeitsleuchte, die jeder kennt

• Noch besseres Preis-/Leistungsverhältnis

MAG - LA NOUVELLE GÉNÉRATION DE LAMPES LES PLUS PRISÉES D'EUROPE

Des lampes de travail rechargeables, robustes et très populaires SCANGRIP est fière de vous présenter la nouvelle génération de ses fameuses lampes : les MAG que tout le monde connaît. •

Rapport qualité-prix amélioré

Lampe principale et torche plus puissantes

Rechargeables par prise USB

• Stärkeres Spot- und Hauptlicht • USB-Aufladung

NEU

NEU

MAG

MAG 3

CHF 58

CHF 69

CHF 83

CHF 99

03.5400

03.5401

MAG

03.5400

7x SMD LED/ Spot: Hochleistungs-LED 120/50 Lumen 250 /500 Lux@0.5m 4Std./4Std. Betriebsdauer 4 Std. Ladedauer 3.7V/1200 mAh Li-Ion-Akku IP20

6

MAG 3

03.5401

COB LED/Spot: Hochleistungs-LED 250/150 Lumen 500/1500 Lux@0.5m 3 Std./3 Std. Betriebsdauer 4 Std. Ladedauer 3.7V/2200 mAh Li-Ion-Akku IP20


Stark verbesserte Lichtleistung

Une puissance bien supérieure

Das MAG Sortiment besteht aus extrem leistungsfähigen LED-Akku-Arbeitsleuchten und Taschenlampe in einer Einheit mit modernster LED-Hochleistungstechnologie mit bis zu doppelter Lichtleistung.

La gamme MAG se compose de lampes rechargeables et extrêmement robustes qui font à la fois office de lampes torches et de lampes de travail à LED. Elles bénéficient du meilleur de la technologie LED pour être jusqu'à deux fois plus lumineuses.

Cooles neues Design Mit neuem und modernem Design bieten die MAG Leuchten eine ergonomische und benutzerfreundliche Griffigkeit. Mit drei starken integrierten Magnethaltern und zwei einziehbaren Aufhängungshaken überall einsetzbar. Der Leuchtenkopf ist flexibel und bis 180° schwenkbar.

Un nouveau design très élégant Le nouveau design de nos lampes MAG allie modernité et ergonomie, avec en prime une poignée très confortable.

Trois supports magnétiques intégrés très robustes et deux crochets de suspension rétractables vous permettent de les placer là où vous le souhaitez. La tête de lampe est flexible et s'incline à 180 degrés.

180o

7


INNOVATIVE BELEUCHTUNG MIT SENSORSYSTEM Im Gegensatz zu den herkömmlichen Stirnlampen, die einen Lichtkegel erzeugen,

I-VIEW

bietet die I-VIEW das optimale Arbeitslicht, indem sie den ganzen Arbeitsbereich beleuchtet. Dank mordernster COB-LED-Technologie bietet I-VIEW eine extrem

CHF 79 CHF 113

helle und gleichmäßige Ausleuchtung des gesamten Sichtfeldes. Mit I-VIEW erübrigt sich das Drehen des Kopfes um die richtige Stelle zu beleuchten.

03.5026

NEU

• Aufladbar • Lange Leuchtdauer • Bedienungsfreundlich • Leicht, nur 120 g

BELEUCHTET DIE

• Sensorsystem für berüh

GESAMTE

rungsloses Ein-/Ausschalten • Staub- und wasserdicht (IP67)

ARBEITSFLÄCHE

• 2 Lichtstufen

Éclairage mains libres innovateur

HERKÖMMLICHE STIRNLAMPE

I-VIEW STIRNLAMPE

Contrairement à toutes les autres lampes frontales fournissant un faisceau de lumière, I-VIEW est conçue pour fournir un éclairage optimal de l'espace de travail au complet. Pourvue de la toute dernière technologie COB LED, la lampe I-VIEW fournit un éclairage extrêmement puissant en répartissant un maximum de lumière uniforme et en éclairant l'ensemble de votre champ de vision. Avec I-VIEW, vous n'aurez plus besoin de tourner la tête pour éclairer votre espace de travail comme vous le faites avec votre lampe frontale à faisceau limité. • Rechargeable • Longue durée • Facile à utiliser • Légère, 120 g seulement • Fonction capteur d‘allumage/extinction sans contact • Étanche à l’eau et à la poussière (IP67) • 2 modes de fonctionnement

ÉCLAIRE

TOTALEMENT

VOTRE ESPACE

DE TRAVAIL

LED-STIRNLEUCHTE MIT EINZIGARTIGEM BERÜHRUNGSLOSEM EIN-/AUSSCHALTEN Ein-/Ausschalten einfach mit einer Handbewegung. Mit Fokusfunktion für Ausleuchtwinkel zwischen 25° und 45°. Ergonomisches, einstellbares Dreipunkt-Kopfband (30 mm) für perfekten Sitz. Flexible Beleuchtungsposition.

Lampe frontale à LED à capteur d'allumage/d'extinction sans contact

SENSOR CHF 39 CHF 56 03.5025

Allumage ou extinction de la lampe d'un seul mouvement de la main. Fonction de se au point pour un faisceau compris entre 25° et 45°. Sangle de tête ergonomique réglable en trois points (30mm) pour un positionnement parfait. Position d'éclairage flexible

SENSOR

I-VIEW

1x1 W CREE XP-E Stufe 1 – Stufe 2 500-3000 Lux 45/90 Lumen 8/16 Std. Betriebsdauer Leuchtweite bis 40 m Einschl. 3 x AAA/1,5 V Alkaline-Batterien IP54

2 W COB LED Stufe 1 – Stufe 2 300/500 Lux 80/160 Lumen 6/3 Std. Betriebsdauer 4 Std. Ladedauer 3,8 V/1600 mAh Li-Polymer-Akku IP65

03.5025

8

03.5026


INSPEKTIONSLAMPEN Untersuchungsleuchte

Aufladbare LEDArbeitsleuchte und Taschenlampe in einem

Für den effizienten Werkstatteinsatz entwickelt . Superhelle Beleuchtung des Arbeitsbereichs. Ergonomisches und benutzerfreundliches Design

Flexibler Leuchtenkopf bis 120° schwenkbar. Eingebauter Magnet und haken zur Aufhängung.

Lampe d'inspection Conçue pour une utilisation efficace en atelier. Éclairage extrêmement lumineux de la zone de travail. Conception ergonomique et facile d'utilisation

Rechargeable lampe de travail à LED et torche en une seule lampe Tête de lampe flexible inclinable jusqu’à 120 degrés. Aimant intégré et crochet pour suspension

STARLINE CHF 49

FLEX 2

CHF 70

CHF 58

03.5059

CHF 83 03.5010

LED-AkkuStiftarbeitsleuchte mit Spotlicht

NEU

Kleines, praktisches Gehäuse mit Taschenclip wie an einer Stifttaschenlampe. Mit robuster Gummioberfläche und integriertem Magnet zur Aufhängung oder Lagerung

LADEGERÄTE FÜR ALLE PRODUKTE POUR TOUS LES PRODUITS

Lampe-crayon de travail rechargeable à LED avec lampe torche en spot. Petite et pratique, avec un clip de poche comme une lampe-crayon torche. Surface solide en caoutchouc et aimants intégrés pour suspension ou stockage.

MAG PEN 2 CHF 47

03.5300

03.5301

CHF 67

SCANGRIP UNIVERSAL Ladegerät / chargeur 100-240 V AC 50/60 Hz

12-24V DC Autoladegerät für USB-Anschluss

03.5108

5V DC 1000mA

Chargeur automobile USB 12-24 V CC

Inkl. 1.8m USB Kabel / cable USB

Einschl. USB-Kabel / Cable USB inclus Excl. Ladegerät / Sans chargeur

CHF 15

MAG PEN 2

FLEX 2

STARLINE

7 x SMD LED / 1 x CREE XP-G2 R5 LED oben 130/1000 Lux 60/50 Lumen 2/2 Std. Leuchtdauer 1,5 Std. Ladezeit 3,7 V/750 mAh Li-Ion-Akku IP54

7 x SMD LED / High Power LED oben 200/600 Lux 125/50 Lumen 4/10 Std. Leuchtdauer 3.5 Std. Ladedauer 3,7V/1300 mAh Li-Ion-Akku IP20

9 x SMD LG LED 400 Lux 300 Lumen 5 m Netzkabel 230 VAC Betriebsspannung IP20

03.5108

03.5010

CHF 11

03.5059

9


NEUE AUFLADBARE COB-LEDARBEITSLEUCHTEN IM SCHLANKEM DESIGN Das neue COB-LED-Leuchtband sorgt für eine einzigartig kräftige und völlig gleichmässige Ausleuchtung, die als Arbeitsbeleuchtung ideal ist. Flexibler Leuchtenkopf bis 180° Schwenkbar. Zum Lieferumfang gehören ein starker integrierter Magnet und ein robuster Haken zur Befestigung am Arbeitsgürtel.

Nouvelles lampes de travail LED COB rechargeables au design mince Le nouveau bandeau lumineux LED COB garantit un éclairage unique, puissant et parfaitement uniforme, qui convient idéalement comme éclairage de travail. Tête de lampe flexible et orientable à 180°. La lampe est fournie avec un puissant aimant intégré et un crochet robuste à attacher sur la ceinture de travail.

UNIPEN

MINIFORM

MIDIFORM

CHF 53

CHF 65

CHF 76

CHF 76

CHF93

CHF109

03.5420

03.5060

03.5421

NUR 13mm

Einschl. USB-Kabel / Cable USB inclus Excl. Ladegerät / Sans chargeur

Stiftarbeitsleuchte mit oberem Spotlicht

Ultraschlanke Taschen-Arbeitsleuchte

Arbeitsleuchte mit oberem Spotlicht

Kleines, praktisches Gehäuse Einschl. Taschenclip

Mit komfortablem und ergonomischem Griff und Zweistufenschalter

Die neue unverzichtbare MehrzweckArbeitsleuchte für Profis

Lampe-crayon avec lampe torche à l'extrémité Petite et pratique. Fournie avec un clip de poche

Lampe de poche de travail ultra fine. Avec une prise en main confortable et ergonomique et 2 options de modes d'utilisation

Lampe de travail avec lampe torche à l'extrémité. Le nouveau « must » des lampes de travail à plusieurs fonctions pour professionnels

180O

UNIPEN

MINIFORM

MIDIFORM

COB LED / Spot: Hochleistungs-LED oben 100/340 Lux 80/50 Lumen 2,5/2,5 Std. Betriebsdauer 3 Std. Ladedauer 3,7 V/700 mAh Li-Ion-Akku IP20

COB LED Stufe 1 – Stufe 2 130/260 Lux 55/110 Lumen 5/2,5 Std. Betriebsdauer 2,5 Std. Ladedauer 3,7 V/1000 mAh Li-Ion-Akku IP20

COB LED / Spot: Hochleistungs-LED oben 100/340 Lux 150/75 Lumen 3 / 3 Std. Betriebsdauer 3 Std. Ladedauer 3,7 V/1600 mAh Li-Ion-Akku IP20

03.5420

10

03.5060

03.5421


UNIFORM 03.5070

NEU

UV-FORM

COB LED Stufe 1 – Stufe 2 250/450 Lux 100/200 Lumen 6/3 Std. Leuchtdauer 4 Std. Ladedauer 3,7 V/2200 mAh Li-Ion-Akku IP65

CHF 95 CHF136 03.5408

Leistungsstärkste UV-Leuchte auf dem Markt UV-FORM ist eine neue Akku-LED-Arbeitsleuchte mit kräftigem, oberem 1,5W UV-Spotlicht. Kurz gesagt bekommen Sie eine unentbehrliche Universalarbeitsleuchte und UV-Untersuchungsleuchte in einem und brauchen außerdem keine Spezialleuchten für UV-Detektion. La lampe UV la plus puissante du marché UV-FORM est une nouvelle lampe de travail rechargeable avec une lumière de 1,5 W à l’extrémité supérieure. Il s’agit fondamentalement d’une lampe de travail universelle indispensable et d’une lumière de détection UV en une seule lampe qui remplace en même temps les lampes spéciales de détection UV.

SUPERFORM CHF 78

UNIFORM

NEU

CHF 99

CHF111

CHF141

03.5406

03.5407

Robust mit extrem starker Lichtausbeute

Extrem robuste Arbeitsleuchte Wasserfest (IP65) für den Betrieb in feuchter und schmutziger Werkstattumgebung. Mit intelligenter Ladestandsanzeige und 2-Stufenschalter: Stufe 1 = 100%, Stufe 2 = 50% Lichtleistung.

Überstrahlt herkömmliche Arbeitsleuchten mit Leuchtstoffröhren. Une lampe solide et un éclairage extrêmement puissant. Plus performant que les néons classiques

Lampe de travail extrêmement durable. Étanche (IP65) pour résister à un environnement d'atelier humide et sale. Avec indicateur de batterie intelligent, et à 2 modes de fonctionnement : mode 1 = 100 %, mode 2 = 50 % de lumière

Schlankere Ladestation und einfache Wandmontage Base de chargement plus fine pour montage au mur

UV-FORM

SUPERFORM

UNIFORM

COB LED / Spot: Hochleistungs-UV-LED 340 Lux/UV 150 Lumen /UV 3/3 Std. Betriebsdauer 3 Std. Ladedauer 3,7 V/1600 mAh Li-Ion-Akku IP20

COB LED 750 Lux 600 Lumen 5 m Netzkabel 230 VAC Betriebsspannung IP54

COB-LED/Spot: Hochleistungs-LED 150/300 Lumen (Stufe 1 / Stufe 2) Spot: 150 Lumen 200/500 Lux@0,5 m (Stufe 1 / Stufe 2) Spot: 2000 Lux@0,5 m 6 Std./ 3 Std. Betriebsdauer (Stufe 1 / Stufe 2) Spot: 3 Std. 4 Std. Ladedauer 3,7 V/2200 mAh Li-Ion-Akku IP65 IK07

03.5408

NEU

03.5406

Jetzt mit kräftigem Spotlicht Maintenant avec une torche efficace

03.5407

11


FLASH – NEUES SORTIMENT ROBUSTER UND SEHR STARKER TASCHENLAMPEN Mit Fokusfunktion für gebündelte und konzentrierte Ausleuchtung zwischen 10° und 70°. Mit Trageschlaufe und praktischer Nylon-Gürteltasche

FLASH – Nouvelle gamme de lampes de poche robustes et très résistantes Avec fonction focus pour un éclairage concentré entre 10° et 70°. Avec dragonne et sac banane pratique en nylon

FLASH R

FLASH 300 FLASH 200

CHF 99

CHF 76

03.5114

03.5107

CHF 91 03.5106

Nouvelle lamp de poche LED rechargeable au design mince

CHF 141

CHF 109

CHF 64

Neue aufladbare LED-Taschenlampe im schlanken Design

FLASH PEN CHF 33 CHF 47 03.5110

FLASH 100 CHF 41 CHF 59 03.5105

FLASH MINI CHF 10 CHF 14 03.5102

Petite lampe de poche pratique dans un présentoir de 12 pièces

FLASH 100

FLASH 200

FLASH 300

FLASH PEN

FLASH R

FLASH MINI

CREE XP-G 800/12000 Lux 130 Lumen 7 Std. Betriebsdauer Leuchtweite bis 125 m Einschl. 3 x AAA/ 1,5 V Alkaline-Batterien IP54

CREE XP-G 800-22000 Lux 200 Lumen 3 Std. Betriebsdauer Leuchtweite bis 180 m Einschl. 2 x C/ 1,5 V Alkaline-Batterien IP54

CREE XP-G 1200-35000 Lux 300 Lumen 9 Std. Betriebsdauer Leuchtweite bis 210 m Einschl. 3 x C/ 1,5 V Alkaline-Batterien IP54

CREE XP-G 300-4000 Lux 100 Lumen 6 Std. Betriebsdauer Leuchtweite bis 75 m Einschl. 2 x AAA/ 1,5 V Alkaline-Batterien IP54

CREE XP-G2 Stufe 1 – Stufe 2 900-15000/1800-30000 Lux 150/300 Lumen 4/2 Std. Betroebsdauer Leuchtweite bis 210 m 4 Std. Ladedauer 7,4 V/1400 mAh Li-Ion IP54

1 x 0,5 W LED 1000 Lux 25 Lumen 10 Std. Betriebsdauer Leuchtweite bis 10 m Einschl. 3 x AAA/ 1,5 V Alkaline-Batterien IP54

03.5105

12

Kleine, praktische Taschenlampe im 12-Stk.-Verkaufsdisplay

03.5106

03.5107

03.5110

03.5114

03.5102


FLASH LIGHTS R SERIE - HOCHWERTIGE, ROBUSTE UND KRÄFTIGE AKKU-TASCHENLAMPEN • • • • •

Mit USB-Ladekabel Robustes und langlebiges Aluminiumgehäuse Mit Fokusfunktion für Ausleuchtwinkel zwischen 10°-70° Mit Trageschlaufe aus Silikon und praktischer Nylongürteltasche Leicht austauschbare Akkus

Gamme FLASH LIGHT R – Nouvelles lampes torches rechargeables, résistantes et puissantes de qualité supérieure • • • • •

AKKU

Rechargeable au moyen d’un câble USB Boitier extérieure en aluminium, solide et durable Fonction de mise au point pour un angle de faisceau de 10° à 70° Comprend une dragonne en silicone et une sacoche pratique en nylon Batterie rechargeable facilement remplaçable

TASCHEN

LAMPEN

FLASH 400 R

NEU

LAMPES TORCHES RECHARGEABLES

CHF 95 CHF 136 03.5128

FLASH PEN R

FLASH 200 R

CHF 49

CHF 70

CHF 70

CHF 100

03.5120

03.5126

FLASH 12 V

NEU

CHF 35 CHF 50 03.5124

Aufladbare Taschenlampe Die kleine taschenförmige Taschenlampe ist entwickelt um sie direkt in den Zigarettenanzünder im Auto zu stecken – kein Ladegerät, Kabel oder Akku ist notwendig!

Lampe torche rechargeable

Cette petite lampe de poche est conçue pour se brancher directement sur l’allume-cigare de votre véhicule ; pas besoin de chargeur, de câble ni de piles !

SCANGRIP LIGHTING Taschenlampen werden nach dem ANSI/NEMA FL-1 Standard gemessen. Les lampes torches SCANGRIP LIGHTING sont testées conformément à la norme ANSI/NEMA FL-1.

FLASH 200 R

FLASH 400 R 03.5128

FLASH PEN R

FLASH 12 V

03.5126

CREE XP-G2 200 Lumen 1000-15000 Lux@0.5m 2 Std. Betriebsdauer 6 Std. Ladedauer Leuchtweite bis zu 200 m 3.7V/2600 mAh Li-ion IP30

CREE XM-L2 400 Lumen 1500-25000 Lux@0.5m 2 Std. Betriebsdauer 6 Std. Ladedauer Leuchtweite bis zu 280 m 3.7V/2600 mAh Li-ion IP30

CREE XP-G2 100 Lumen 500-800 Lux@0.5m 2 Std. Betriebsdauer 4 Std. Ladedauer Leuchtweite bis zu 90 m 3.7V/1100 mAh Li-ion IP30

LED Licht 900-8000 Lux@0.5 m 130 Lumen 1 Std. Leuchtdauer 2 Std. Ladedauer 3.7 V / 550 mAh Li-ion-Akku IP30

03.5120

03.5124

13


LINE LIGHT INSPEKTIONSLAMPEN • Äusserst leistungsfähige Inspektionslampe und Taschenlampe in einem • Robust und schlagfest • Flexible Positionierung mit einstellbarem Haken und Magnet • Flexibler Schwanenhals mit Magnet bzw. Saugnapf als Zubehör erhältlich

Avec son diamètre de 25 mm seulement, cette lampe ultra-mince peut aussi éclairer des espaces étroits et difficiles d’accès.

LAMPES D’INSPECTION •

Lampe d’inspection très puissante combinée à une lampe de poche

Robuste et résistante aux chocs

Positionnement flexible grâce au crochet réglable et à l’aimant

Col de cygne flexible avec aimant et ventouse disponible comme accessoire

LINE LIGHT C+R

LINE LIGHT R

CHF 125

CHF 125

CHF 179

CHF 179

03.5238

03.5237

Inspektionslampe mit oberem Spotlicht und DUAL SYSTEM

Aufladbare Inspektionslampe mit Ladestation und oberem Spotlicht

Lampe d’inspection avec spot à l’extrémité et SYSTÈME DUAL

Die schlanke Ausführung mit einem Durchmesser von nur 25 mm ermöglicht die Ausleuchtung auch schwer zugänglicher, beengter Bereiche.

Lampe d’inspection rechargeable avec station de charge et spot à l’extrémité

DUAL SYSTEM bedeutet Akku- und Netzbetrieb (5 m robustes Gummikabel) für unbegrenzte Anwendungsmöglichkeiten und völlige Freiheit. Le SYSTÈME DUAL permet un fonctionnement sur batterie et sur secteur (câble caoutchouc robuste de 5 m) pour des possibilités d’application illimitées et une totale liberté de mouvement.

Die Ladestation ist für Wandmontage vorbereitet La station de charge est prévue pour un montage mural

LINE LIGHT C+R 03.5238

14

36 x SMD LED / 1 x CREE XP-G2 oben 600/800 Lux 220/80 Lumen 75°/50° Ausleuchtwinkel 4/6 Std. Betriebsdauer 4 Std. Ladedauer 5 m Kabel 240 VAC Betriebsspannung 7,4 V/1400 mAh Li-Ion-Akku IP54

LINE LIGHT R

03.5237

36 x SMD LED / 1 x CREE XP-G2 oben 600/800 Lux 220/80 Lumen 75°/50° Ausleuchtwinkel 4/6 Std. Betriebsdauer 4 Std. Ladedauer 240 VAC Betriebsspannung 7,4 V/1400 mAh Li-Ion-Akku IP54


LINE LIGHT MOTORRAUMLEUCHTE Die Motorraumleuchte sorgt für eine äusserst helle und starke Ausleuchtung des gesamten Motorraums. Im Vergleich zu herkömmlichen Leuchtstoffröhren für den Motorraum bietet sie 75 % mehr Leuchtkraft. Die neue aufladbare MOTORRAUMLEUCHTE ist sowohl für Akku- als auch Netzbetrieb (5 m robustes Gummikabel) ausgelegt und somit universell einsetzbar. Das DUAL SYSTEM bietet Ihnen völlige Flexibilität in der Alltagsarbeit. Kabellos kann die Motorraumleuchte auch als grosse Inspektionslampe dienen.

LAMPE POUR COMPARTIMENT MOTEUR La lampe pour compartiment moteur assure un éclairage clair et puissant de l’ensemble du compartiment moteur. Elle offre 75 % d’intensité lumineuse en plus que les tubes fluorescents traditionnels utilisés pour les compartiments moteur. La nouvelle LAMPE POUR COMPARTIMENT MOTEUR rechargeable peut fonctionner aussi bien sur batterie que sur secteur (câble caoutchouc robuste de 5 m), ce qui permet de l’utiliser partout. Le SYSTÈME DUAL offre une flexibilité totale dans votre travail quotidien. La lampe pour compartiment moteur utilisée sans fil peut aussi servir de grande lampe d’inspection.

LINE LIGHT BONNET C+R CHF 199 CHF 284 03.5206

Motorraumleuchte mit DUAL SYSTEM Lampe pour compartiment moteur avec SYSTÈME DUAL

(1.2 – 1.7 m)

EINZIGARTIG

AUF DEM

MARKT

FLEXIBLE AUFHÄNGUNG SUSPENSION FLEXIBLE

SCHWANENHALS

SCHWANENHALS

HAKEN

CHF 29

CHF 35

CHF 13

03.5218

03.5219

UNIQUE SUR LE MARCHÉ

03.5312

Flexibler Arm (20 cm) mit Cliphalter und Saugnapf (Ø 60 mm)

Flexibler Arm (20 cm) mit Cliphalter und Magnet (Ø 60 mm)

Einstellbarer Haken mit Cliphalter und Magnet

COL DE CYGNE Bras flexible de 20 cm avec clip de fixation et ventouse (Ø 60 mm)

COL DE CYGNE Bras flexible de 20 cm avec clip de fixation et aimant (Ø 60 mm)

CROCHET Crochet réglable avec clip de fixation et aimant

LINE LIGHT BONNET C+R 03.5206

120 x SMD LED 900 Lux 700 Lumen 75° Ausleuchtwinkel 1 Std. Betriebsdauer 4 Std. Ladedauer 5 m Kabel 7,4 V/1400 mAh Li-Ion-Akku 240 VAC Betriebsspannung IP54

15


DAS WELTWEIT ERSTE ARBEITSLEUCHTENSORTIMENT FÜR DIE FARBANPASSUNG SCANGRIP stellt ein brandneues Sortiment von Arbeitsleuchten für die Farbanpassung vor. Aufgrund der speziellen LED-Eigenschaften eignet sich SCANGRIP COLOUR MATCH perfekt für alle Lackier-, Polier-, Reinigungs- und Vorbereitungsarbeiten und ist das weltweit erste Arbeitsleuchtensortiment für die Farbanpassung.

SCANGRIP présente une toute nouvelle gamme de lampes

Die robusten COLOUR MATCH Produkte sind für den Gebrauch in der Lackiererei ausgelegt. Sie verfügen über austauschbare Glaslinsen, die gegenüber allen Lösungsmitteltypen und täglicher Reinigung beständig sind. Die lange Betriebsdauer der COLOUR MATCH Arbeitsleuchten ermöglicht den Abschluss der Arbeit ohne zeitraubendes Aufladen.

Les produits robustes COLOUR MATCH sont conçus pour

Sowohl SUNMATCH als auch MULTIMATCH sind völlig staub- und wasserdicht und widerstehen den äusserst anspruchsvollen Bedingungen in Lackierereien.

de travail pour la colorimétrie. Grâce aux propriétés particulières des ampoules LED, SCANGRIP COLOUR MATCH convient parfaitement pour tous les travaux de peinture, de polissage, de nettoyage et de préparation. C’est la première gamme de lampes de travail au monde conçue pour la colorimétrie.

être utilisés dans les ateliers de peinture. Ils disposent de lentilles de verre remplaçables qui résistent à tous types de solvants et à un nettoyage quotidien. La grande autonomie des lampes de travail COLOUR MATCH vous permet de finir le travail sans aucune recharge fastidieuse. Les deux modèles SUNMATCH et MULTIMATCH sont entièrement étanches à l’eau et à la poussière, et résistent aux conditions extrêmement rudes des ateliers de peinture.

Spezial-LED mit hohem CRI-Wert

LED spéciale avec valeur CRI élevée

für perfekte Farbwiedergabe

pour un rendu parfait des couleurs

Extrem lange LED-Lebensdauer

Très longue durée de vie de la LED

Perfekt für alle Lackier-, Polier-, Reinigungs- und

Convient parfaitement pour tous les travaux de peinture,

Vorbereitungsarbeiten

de polissage, de nettoyage et de préparation

Optimierung von Qualität und Finish bei allen Arbeitsschritten

Qualité et finition optimales dans toutes les phases du travail

Weniger zeitraubende und teure Nacharbeiten

Moins de travaux de correction fastidieux et coûteux

MATCHPEN CHF 57 CHF 81 03.5117

Kleine, ganz einfach tragbare Stiftleuchte - immer

Une petite lampe stylo facile à transporter et à garder à

zur Hand. Sehr kräftige Lichtleistung zur ausge-

portée de main dans votre poche. Le flux lumineux est très

zeichneten Farbwiedergabe. Mit Fokusfunktion für gebündelte und konzentrierte Ausleuchtung zwischen 10° und 70°. Schutzklasse IP54. 2 x AAABatterien im Lieferumfang.

puissant et permet une excellente perception des couleurs. Fonction de focalisation pour un faisceau lumineux concentré et focalisé, allant de 10 à 70°. Classe IP54. 2 piles AAA sont incluses.

MATCHPEN 03.5117

LED mit ultra-hohem CRI-Wert 95 CRI 4000 KELVIN 300-4000 Lux 100 Lumen 10°-70° Ausleuchtwinke 2 Std. Betriebsdauer 2 X AAA/1,5-V-Alkaline-Batterien IP54

16


SUNMATCH CHF 151 CHF 216

Aufladbare Hand-Arbeitsleuchte zur ausgezeichneten Farbwiedergabe. Einfach in der Tasche bzw. am integrierten Gürtelclip am Arbeitsgürtel zu tragen.

03.5416

Beliebige Positionierung der Leuchte bei Untersuchungen mit dem robusten, drehbaren Haken oder dem starken eingebauten Magnet. Der flexible Leuchtenkopf ist bis 180° schwenkbar. Robuste Konstruktion, staub- und wasserdicht, IP65. Mit Zweistufenschalter zur Anpassung an Art und Dauer der Arbeit: Stufe 1 = 100% Stufe 2 = 50% Lichtleistung. Bis zu 3 Std. Betriebsdauer.

Hervorragende, kräftige und leistungsstarke Farbanpassungs-Arbeitsleuchte mit 2000 Lumen. Kann je nach Arbeitsbedingungen sowohl mit Kabelanschluss als auch kabellos mit Akku betrieben werden. Dies bietet Ihnen völlige Flexibilität und

Lampe de travail portative rechargeable pour un rendu exceptionnel des couleurs Facile à porter dans la poche ou à la ceinture de travail grâce au clip intégré Positionnement flexible de la lampe grâce au crochet robuste et orientable ou au puissant aimant intégré. La tête de lampe flexible est orientable à 180°. Construction robuste, étanche à l’eau et à la poussière, IP65. Avec interrupteur à deux positions pour tous les types et durées de travail : Position 1 = 100 % Position 2 = 50 % de puissance d’éclairage. Jusqu’à 3 heures d’autonomie.

MULTIMATCH CHF 350 CHF 500 03.5415

unbegrenzte Anwendungsmöglichkeiten. Zwei Leistungsstufen für bis zu 6 Std. Akkubetrieb. Lampe de travail de colorimétrie puissante et performante avec 2000 lumens. En fonction des conditions de travail, la lampe peut être utilisée sur secteur mais également sans fil sur batterie. Elle vous offre ainsi une flexibilité optimale et des possibilités d’application illimitées. Deux intensités lumineuses et jusqu’à 6 heures d’autonomie sur batterie.

SUNMATCH

MULTIMATCH

COB-LED mit ultra-hohem CRI-Wert 95 CRI 4500 KELVIN 1100/550 Lux (Stufe 1/Stufe 2) 400/180 Lumen (Stufe 1/Stufe 2) IP65 1 Std./3 Std. Betriebsdauer 3,7 V/2200 mAh Li-Ion-Akku Ladedauer 4 Std.

COB-LED mit ultra-hohem CRI-Wert 95 CRI 4500 KELVIN 3500/1400 Lux (Stufe 1/Stufe 2) 2000/600 Lumen (Stufe 1/Stufe 2) IK07 IP67

03.5416

03.5415

1,5/6 Std. Betriebsdauer 11,1 V/4400 mAh Li-Ion-Akku Ladedauer 3 Std. 5 m Kabel 230 VAC Betriebsspannung

17


NEU

Die MULTIMATCH 4 ist mit bis zu 4000 Lumen die absolut stärkste und leistungsfähigste Arbeitsleuchte auf dem Markt für die Autoaufbereitung. Mit extrem kräftiger Beleuchtung ist sie ideal für die Kontrolle großer Oberflächen und die Ausleuchtung spezifischer Arbeitsflächen in der Werkstatt. Mit ihrer hervorragenden Farbwiedergabe eignet sich die MULTIMATCH 4 perfekt für die Farbanpassung. Das extrem robuste und widerstandsfähige Alu-SpritzgussGehäuse macht die MULTIMATCH 4 resistent gegen starke Stöße und Schläge. Außerdem ist sie staub- und wasserdicht (IP67).

La lampe MULTIMATCH 4 est la lampe professionnelle destinée aux travaux d‘esthétique la plus solide et la plus puissante du marché, fournissant jusqu’à 4 000 lumens. Son faisceau extrêmement puissant la rend idéale pour l’inspection de surfaces étendues et l’éclairage d’une zone de travail spécifique dans l’atelier. Ses caractéristiques favorisant la perception des couleurs rendent par ailleurs le modèle MULTIMATCH 4 parfaitement adapté aux tâches de contretypage de couleurs. Le boîtier est fabriqué en aluminium moulé, ce qui le rend extrêmement robuste et résistant aux chocs, même violents. Il est également étanche à l’eau et à la poussière, de classe IP67. Le support flexible permet de placer la lampe dans l’angle souhaité. La poignée de transport est conçue pour un enroulement pratique du câble.

Mit dem flexiblen Ständer kann die Leuchte im gewünschten Beleuchtungswinkel aufgestellt werden.

MULTIMATCH 4 CHF 328 CHF 469 03.5417

SCANGRIP FAHRGESTELL

1.9M

CHF 129 CHF 184 03.5433

Das SCANGRIP FAHRGESTELL wurde für die mobile Positionierung der Arbeitsleuchte in der Autoaufbereitungswerkstatt entwickelt. Es erleichtert es, die Arbeitsleuchte in die gewünschte Position zu bringen, und vermeidet dabei unkomfortables Heben schwerer Lasten. Die Aufstellung der Arbeitsleuchte mit dem SCANGRIP FAHRGESTELL ist schnell und einfach. Nach der Montage kann die Leuchte in den optimalen Ausleuchtwinkel geschwenkt werden. Nach der Arbeit kann das Fahrgestell einfach beiseite gestellt werden.

0.7M

Le trépied sur roues SCANGRIP a été conçu pour assurer la mobilité de votre lampe de travail dans l’atelier où vous effectuez vos travaux d’esthétique. Il vous permet de la déplacer en toute simplicité, vous évitant ainsi la contrainte d’avoir à la soulever pour la porter d’un endroit à l’autre, surtout lorsqu’il s’agit d’un modèle lourd. Les lampes compatibles sont simples et rapides à fixer sur le trépied sur roues. Par ailleurs, une fois montée, la lampe peut être inclinée pour vous fournir le meilleur angle d’éclairage. Une fois votre tâche terminée, elle peut ainsi facilement être rangée.

MULTIMATCH 4 03.5417

COB-LED mit ultra-hohem CRI-Wert 95 CRI 4500 KELVIN 7000 Lux @0.5m 4000 Lumen IK07 IP67 5m Kabel 230V AC Betriebsspannung

18

CHF 29 CHF 41 03.5308

Doppelhalter zur Positionierung von zwei Leuchten nur für MULTIMATCH 4 lieferbar

Double support pour pouvoir y fixer deux lampes (uniquement disponible pour le modèle MULTIMATCH 4)

Max. Last 10 kg Gewicht 6 kg Charge max. : 10 kg Poids : 6 kg


Bietet hervorragende freihändige Beleuchtung mit ausgezeichneter Farbwiedergabe und ist somit perfekt für alle Autoaufbereitungsarbeiten. Mit neuester COB LED-Technologie sorgt die neue aufladbare I-MATCH für eine äußerst leistungsfähige Beleuchtung mit größtmöglicher, gleichmäßiger Lichtverteilung und leuchtet Ihr gesamtes Blickfeld aus. Mit nur einer Handbewegung vor der Leuchte schalten Sie diese bei Bedarf ein, und wenn die Leuchte im Sensormodus ist, können Sie sie einfach ein-/ausschalten, auch wenn Sie Handschuhe tragen.

AUSLEUCHTUNG

Standard Stirnleuchte

I-MATCH Stirnleuchte

I- MATCH CHF 94 CHF 134 03.5412

Ce modèle frontal fournit un éclairage de qualité supérieure pour une perception précise des couleurs, ce qui le rend idéal pour tous les travaux d’esthétique nécessitant de garder les mains libres. Pourvue de la toute dernière technologie COB LED, la nouvelle lampe rechargeable I-MATCH fournit un éclairage extrêmement puissant et un indice de diffusion maximal permettant d’éclairer la totalité de votre champ de vision. Avec I-MATCH, vous n’aurez plus besoin de tourner la tête pour éclairer votre espace de travail, comme vous le faites avec votre lampe frontale à faisceau limité. En mode capteur, le modèle s’allume et s’éteint d’un simple mouvement de la main devant la lampe, facilitant ainsi son actionnement, même lorsque vous portez des gants.

Kompletter Satz mit allen drei COLOUR MATCH Produkten

Geliefert im praktischen massgeschneiderten PVC-Koffer

Ensemble complet de tous les trois produits COLOUR MATCH

Livré dans un coffre pratique en PVC fabriqué sur mesure

COLOUR MATCH KIT CHF 585 CHF 836 49.0033

I-MATCH 03.5412

2.4W COB-LED 95 CRI 4500 KELVIN 250/500 Lux (Stufe 1/Stufe 2) 80/160 Lumen (Stufe 1/Stufe 2) IK07 IP65 5 Std./2.5 Std. Betriebsdauer 3.8V/1600mAh li-poly Ladedauer 4 Std.

19


EUROPAS FÜHRENDER ANBIETER VON PROFI-ARBEITSLEUCHTEN

LE PREMIER FOURNISSEUR

In kürzester Zeit hat SCANGRIP mit seinem Sortiment ebenso robuster wie funktionaler Arbeitsleuchten einen enormen Erfolg erzielt.

SCANGRIP a connu en peu de temps un énorme

Als führender europäischer Lieferant und Trendsetter bei Arbeitsleuchten arbeitet SCANGRIP ständig an der Weiterentwicklung innovativer Beleuchtungslösungen mit modernster LED-Technologie.

EUROPÉEN DE LAMPES DE TRAVAIL POUR PROFESSIONNELS

succès avec sa gamme de lampes de travail tout aussi robustes que fonctionnelles. En tant que premier fournisseur européen et précurseur dans le domaine de l’éclairage profes-

SCANGRIP stellt bereits seit mehr als 100 Jahren Handwerkzeuge höchster Qualität für die Industrie und die Kfz-Branche her. Das Produktangebot enthält zahlreiche Innovationen, mit denen das Unternehmen weltbekannt wurde.

sionnel, SCANGRIP développe en permanence des

SCANGRIP LIGHTING Innovation aus Dänemark

outils portatifs de grande qualité pour l’industrie

• Vollständiges Produktsortiment für

de l’entreprise.

solutions d’éclairage innovantes grâce à la technologie LED ultramoderne. SCANGRIP fabrique depuis plus de 100 ans des et le secteur automobile. L’offre de produits comprend de nombreuses

jeglichen Werkstattbedarf

SCANGRIP LIGHTING Innovation du Danemark

• Intelligente Lösungen für Spezialanwendungen • Modernste Technologie

• Schwerpunkt auf Design und Funktionalität

Rytterhaven 9

Tel. +45 6320 6320

DK-5700 Svendborg •

Des solutions intelligentes pour des applications spéciales

• Geschmacksmusterschutz

SCANGRIP A/S

Une gamme complète de produits pour tous types de travaux en atelier

Technologie ultramoderne

Accent sur le design et la fonctionnalité

Protection des dessins et modèles

SCANGRIP.COM

innovations qui ont fait la renommée internationale

DÄNEMARK

scangrip@scangrip.com

Ihr Fachhändler:

* Alle Preise sind CHF und verstehen sich exkl. MwSt./ * Tous les prix sont en CHF, hors T.V.A.

KARL ERNST AG

Förrlibuckstr. 110

8005 Zürich

SWITZERLAND

www.KarlErnstAG.ch

Tel. 044/271 15 85

Fax 044/272 55 47


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.