
1 minute read
Anton Pavlovics Csehov
Morcsányi Géza fordítása alapján
Szerepl K
Advertisement
Ljuba: Ónodi Eszter
Ánya: Rujder Vivien
Várja: Pálmai Anna
Leonyid: Kocsis Gergely
Jermolaj: Vizi Dávid
Petya: Tasnádi Bence
Borisz: Elek Ferenc
Sarlotta: Rezes Judit
Szemjon: Gloviczki Bernát e.h.
Dunyasa: Pálos Hanna
Firsz: Szacsvay László
Jása: Pásztor Dániel e.h.
És egy arra járó
Alkot K
Díszlet: Kálmán Eszter
Jelmez: Kálmán Eszter
Dramaturg: Kukk Zsófia
Zene: Bencsik Levente, Hunyadi Máté
Fény: Bányai Tamás
Súgó: Boncza Anita
Ügyelő: Valovics István
Asszisztens: Tiwald György


A.P. Csehov
Almási Miklós: Mi lesz velünk, Anton Pavlovics? (részlet)
Ez a darab nem más, mint a többi, hanem valami egészen új és abszolút rejtvény. Komédiaszerűsége felfokozottabb, mint bármikor korábban, egészen a szatíráig. Tragikuma, ha bújtatottan is, megoldhatatlan. Nincs egységes hangulata, mozaikszerűen építkezik, s minden figurája külön világ is, rejtvényszerűen kapcsolódik a játékegészhez. Csehov közvetlenül halála előtt írta, s orvosként nyilván tudta, mikor jön el a vég, és mindennel leszámolt. Többek között a Művész Színház rendezői felfogásával is, amihez csak a hagyományféltő emlékezet rajzolja konfliktusmentessé viszonyát. Így aztán olyan ez a mű, mintha ez az immár világon kívüli író azt mondaná kortársainak (és utókorának): írok egy darabot, próbáljátok eljátszani, úgysem fog sikerülni. Mert a Cseresznyéskert szinte szándékosan úgy van komponálva, hogy ne lehessen a hagyományos módon eljátszani, és ne működjék „komédia”-felfogásban sem: enigmatikus ez a mű a rendezői feladat értelmében is. Sokáig azt hittük, hogy a letűnő földbirtokos kultúra és életforma szatirizált végítéleteként értelmezhető, aztán kiderült, hogy legalább ugyanilyen hangsúly esik egy kultúra elsiratására, ami után csak rosszabb jöhet. Minden egyszerű poén mögül Csehov gúnyos mosolya tűnik elő: valóban ilyen egyszerű? A halálra készülődés nem önsajnálatban fogalmazódik meg, hanem az ábrázolt világgal szembeni maximális distanciában, az örökül hagyott mű talányosságában. És megvallom, igen kevés megoldott Cseresznyéskert-rendezést láttam életemben: az a totalitás, ami itt kibomlik, alig szólaltatható meg, ha viszont valamelyik mozzanata hiányzik, netán hamis, oda az összhatás. Amiből az is következik, hogy én is csak próbálkozhatom (...).

