Petrovskie Vedomosti #01

Page 1

ИЗДАНИЕ РЕСТОРАННО -ГОСТИНИЧНОГО КОМПЛЕКСА «ПЕТРОВСКИЙ ПРИЧАЛ»

№ 1 (16) 2013

Визит

ДМИТРИЙ ДИБРОВ воспоминания прошлого — жизнь на Дону

Круглый стол

Секреты женского успеха

Вкус лета

Выбираем напиток сезона Культурное наследие Дона

Александр Шолохов о музейном наследии


ДЕТАЛИ

«ПЕТРОВСКИЙ»: ВПЛОТЬ ДО МЕЛОЧЕЙ Деталь. Именно она определяет даже самую сложную композицию или конструкцию. Будь то национальный костюм или подача блюда. Без детали невозможно представить целостность и завершенность образа. Детали «Петровского» — вещи, которые отправляют нас в историческое путешествие.

ФОРМА ОФИЦИАНТА Играя свадьбу или отмечая юбилей, мы хотим, чтобы все прошло на высоком уровне вплоть до мелочей. Когда праздничные блюда будет подавать статный официант в треуголке и костюме петровских времен, непринужденно почувствуешь себя участником царской трапезы.

СТЕКЛО SPIEGELAU Важно не только то, что вы пьете, но и из чего вы это делаете. Так считают сомелье. И спорить с ними в этом не имеет смысла. Следуя этому принципу, «Петровский» стал обладателем посуды из знаменитого стекла SPIEGELAU. Изящность, форма и легкость бокала сделает общение с напитком более приятным. Закаленное прочное.

АТАМАНСКИЙ ЗАЛ Будучи гостем «Петровского Причала», не забудьте посетить атаманский зал. Коллекции оружия времен петровской эпохи будут рады не только дети. Даже взрослым покажется увлекательным знакомство с историей. К тому же среди экспонатов представлена оригинальная казачья шашка и бунчуки — символы атаманской власти.

ПУШКИ

ШТУРВАЛ За штурвалом массивного корабля можно представить себя капитаном дальнего плавания, покоряющего морские просторы, или пиратом, охотящимся за сундуком с сокровищами. Это одно из лучших мест для фотосессий!

На протяжении многих лет «Петровский Причал» в 21.00 приветствует гостей залпом из пушек, которые являются точной копией пушек Отечественной войны 1812 года. Каждый гость по желанию может попробовать себя в качестве пушкаря и выстрелить из пушки самостоятельно.


ДЕТАЛИ

РАСПИСНОЙ ШКАФ Почувствовать себя отдыхающим где-нибудь во Франции вам поможет обновленный дизайн мостов. Каждая деталь декора выполнена в стиле а-ля прованс. Воздушность и легкость каждого элемента — залог комфорта и непринужденности.

СУСАЛЬНОЕ ЗОЛОТО И СЕРЕБРО К украшению десертов и осетровой икры повара подходят кропотливо. Слегка покрыв десерт сусальным золотом, оно становится интереснее и оригинальнее. Более того, считается, что сусальное золото и серебро имеют полезные свойства для организма.

РОТОНДА О романтической выездной регистрации в нежной ротонде, обрамленной белыми цветами, раньше можно было только мечтать. Смотря зарубежные фильмы о любви, наши девушки тихо вздыхали… Осуществить мечту можно! В уютном уголке «Петровского» притаилась та самая ротонда.

АКВАРИУМ Миниатюрный подводный мир в ограниченном пространстве, он же аквариум, гарант свежести и качества продукта. Гость самостоятельно может определиться с выбором живой рыбы и морепродуктов.

СИГАРНАЯ КОМНАТА Место, где сильная половина человечества предпочитает проводить деловые переговоры и мужские клубы, абстрагируясь от будничных дел.

КУРЕНИЕ УБИВАЕТ

ПОСУДА Сервировка стола —  дело ответственное. Важно, чтобы не только приборы были правильно расположены, но и эстетическая составлющая не подводила. Красивая брэндированная посуда послужит приятным дополнением вашей трапезы.


СЛОВО ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА

Лето — короткая долгожданная пора, которую каждый стремится провести по-особенному. Свое лето я начинаю с того, что сокращаю объем своих повседневных обязанностей. Работать в знойные дни просто невозможно! Но что делать? Как спасаться? Можно поплавать в бассейне СПА, посидеть на веранде у воды, попить прохладительные напитки... У каждого свои способы. Мне кажется, что Ростову уже давно пора перенять традицию сиесты. Максимум своего времени летом я отдаю своим детям. Мы часто приходим в «Петровский», чтобы послушать джазовую музыку в живом исполнении. Они это очень любят. Иногда я провожу время за чтением книг, укрывшись под тенью зеленых листьев. В эти моменты я особенно наслаждаюсь окружающей природой. Любите короткое лето каждую минуту! Это мое лето. А ваше?

Татьяна Киблицкая, главный редактор «Петровские Ведомости»

2|

ПЕТРОВСКИЕ ВЕДОМОСТИ

№ 1 / 2013


 Ñóëòàí-ÑÏÀ âèçà íå íóæíà

30 30 710 ул. Левобережная, 39

www. petrovsky-prichal.ru


СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА

ВЫХОДНЫЕ ДАННЫЕ Журнал «Петровские Ведомости» Издание туристического комплекса «Петровский Причал» №1 (16), 2013 Учредитель: ИП Киблицкий А. Г.

Автор проекта: Татьяна Киблицкая.

42

34

Главный редактор: Татьяна Владимировна Киблицкая. Над номером работали: Элеонора Литвин, Арина Ковалевская, Мила Бовыкина, Янина Шурховецкая, Татьяна Летнева, Татьяна Пономарева. Допечатная подготовка: Алексей Шашкин. Фотослужба: Роман Сухоруков. Адрес редакции: 344022, г. Ростов-на-Дону, ул. Пушкинская, 225, оф. 47, телефон: 8 (863) 299 4 111/222/333. Концепция и творческое управление: ООО «Агентство рекламы и дизайна РИА-ЦЕНТР», 344022, г. Ростов-на-Дону, ул. Пушкинская, 225, оф. 47, телефон: 8 (863) 299 4 111/222/333.

16

24

6

4 ГОСТЯ Четыре независимых мнения наших клиентов о ресторанно-гостиничном комплексе «Петровский Причал».

34 КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ДОНА

8

КОМАНДА Настоящую команду определяют единый дух, настроение и, конечно же, общее дело!

42 ГУРМАН

10 ЦИФРЫ И ФАКТЫ

То, чего вы еще могли не знать о «Петровском причале»!

12 ВИЗИТ

Дмитрий Дибров: воспоминания прошлого — жизнь на Дону.

16 БЕСТСЕЛЛЕР

Симфония вкуса и рисунка на вашей тарелке.

22 ДИЗАЙН

Смелый и оригинальный подход к оформлению мостов.

24 СВАДЬБЫ

День, который останется в памяти на всю жизнь. Мы знаем, как сделать свадьбу незабываемой!

Делегация «Петровского Причала» побывала в гостях у внука знаменитого донского писателя. Семья Киблицких продолжает искать определение «гурманству» вместе с Татьяной Михайловной и Вячеславом Митрофановичем Кущевыми.

52 «СУЛТАН-СПА»

Летом нужно быть на высоте. «Султан-СПА» знает как.

54 ДЕТОКС

Совмещаем приятное с полезным: советы диетолога.

60 КРУГЛЫЙ СТОЛ

Что помогает женщине быть красивой? Секретами успеха и женственности делятся посетительницы «Султан-СПА».

Издатель: ИП Макарцева Н. А. 344022, г. Ростов-на-Дону, ул. М. Горького, 226/43, кв. 20. Рекламно-информационное издание. Распространяется бесплатно. Газета «Ведомости» основана Петром I в 1702 году. В формате бюллетеня издание «Петровские Ведомости» восстановлено ТК «Петровский Причал» в 2007 году. Правообладание принадлежит ТК «Петровский Причал». © Журнал «Петровские Ведомости» не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование материалов категорически запрещена. Подписано в печать: 13 июня 2013 г. Отпечатано в типографии ООО «Омега-Принт», 344082, Ростов-на-Дону, ул. М. Горького, 3, тел. (863) 244-44-42. Заказ № 184 Выход в свет журнала «Петровские Ведомости» № 1 (16) 18 июня 2013 г. Тираж 999 экземпляров.

68 ПОЛЬША РЯДОМ

Знакомимся с культурой Польши, не выезжая из города.

30 ВКУС ЛЕТА

Бодрящий, освежающий, кислый или сладковатый. Какой напиток этим летом выберете вы?

4|

ПЕТРОВСКИЕ ВЕДОМОСТИ

№ 1 / 2013

НА ОБЛОЖКЕ ДМИТРИЙ ДИБРОВ Фото Романа Сухорукова


Музыка вдохновляет, поднимает настроение и заряжает положительными эмоциями.

уру т ь л ку и и ях и ц и д сн тра ьих пе ь ч т а ти аз Ощу ских к н в до Заря д испан иться от ских мот зажигат ивов ельны х

жаза ичного д м т и р у ть волн Пойма

Пол у от ф чить удо во ранцу зског льствие о ша нсона

Прекрасный вид на Дон, атмосфера легкости в сочетании с приятным музыкальным сопровождением. Гармония вокруг нас. Ул. Левобережная, 45, тел. (863) 30-30-335, www.petrovsky-prichal.ru


4 ГОСТЯ

ИЗ ПЕРВЫХ УСТ

СЕРГЕЙ ШУШИН

НАТАЛЬЯ СИЧКАРЕВА

Президент компании «БизнесФорвард-Ростов»

Коуч, бизнес-тренер, директор филиала Европейского Центра Бизнес-Коучинга.

«Петровский Причал» — очень привлекательное место. Свое положительное мнение на его счет я могу объяснить несколькими аспектами. Во-первых, в заведении высокий стандарт обслуживания, что не может не симпатизировать. Когда ты там отдыхаешь, ты чувствуешь, что тебя принимают по-домашнему тепло. Во-вторых, там очень комфортно и уютно. Никакой суеты. Проблемы уходят сами собой, и появляется отличная возможность забыть обо всем. В-третьих, в «Петровском» очень вкусная кухня! Именно на ней я бы сделал основной акцент. Каждое блюдо, которое мне довелось попробовать, невероятно вкусное. Хочется заказывать его снова и снова. Единственный минус, наверное, это то, что я постоянно там переедаю (смеется). Никак не могу остановиться. Больше всего мне нравится, как готовят мясо и рыбу. Помню, как-то раз мы с друзьями, нас было четверо, заказали, не помню уже названия, блюдо от шеф-повара. В обычной среде обитания, т. е. до ее приготовления, вес рыбы составлял аж 140 кг! Блюдо фантастическое на вкус. А подача... Она надолго останется в нашей памяти. К нам вышел сам шеф-повар в сопровождении трех официантов. Они принесли 4 блюда с крышками, которые разместили по разным углам стола. Как по взмаху руки, ребята в один момент феерично открыли блюда. Было зрелищно. Казалось бы, мелочь, но все-таки — изюминка. Как раз такие вещи надолго откладываются в памяти человека. Люблю проводить время в «Станице Черкасской». Находясь там, чувствуешь себя где-нибудь в деревне на отдыхе. Удивительное сочетание русского и турецкого стилей. Шатер и форма персонала — элементы турецкой культуры, которые так четко вписываются в атмосферу русской станицы.

6|

ПЕТРОВСКИЕ ВЕДОМОСТИ

№ 1 / 2013

Как только я выезжаю на левый берег, то сразу же начинаю отдыхать. С радостью открываю окна и вдыхаю свежий речной воздух. Заветный поворот, и вот я уже на удобной парковке «Султан Спа». Переступаю порог и сразу же оказываюсь в другом, особенном мире — мире удовольствия, спокойствия, красоты, мире, полном удивительных сюрпризов. С первых секунд погружаюсь в загадочный полумрак, волшебство ароматов и заботливые руки профессионалов. Я знаю, что могу приехать сюда на пару часов, а могу на целый день. Знаю, что могу расслабиться и, если нужно, взбодриться. Знаю, что могу сделать любимую и знакомую процедуру, а могу испытать необычные ощущения, попробовав что-то новое. Знаю, что могу провести время в полном уединении, молчании, расслаблении, медитации, а могу сделать совместные процедуры с подругой или с супругом в семейный день. Знаю, что могу утолить жажду разнообразными и полезными напитками и голод удивительным меню, если захочу вкусно поесть. Знаю, что здесь прислушаются к моим пожеланиям, индивидуальным особенностям и личным пристрастиям. Каждый раз я выхожу из «Султан Спа» довольная, счастливая, ухоженная и отдохнувшая с чувством глубокой благодарности к тем, кто создал это волшебное место!


4 ГОСТЯ Теплый, радушный прием в «Петровском Причале» создает атмосферу домашнего тепла и уюта. Гости возвращаются снова и снова, чтобы провести выходные дни в непринужденной комфортной обстановке. Наши гости всегда были и остаются главными нашими критиками. О том, что их манит в «Петровский Причал» мы решили поинтересоваться у них самих.

СЕРГЕЙ ДЮЖИКОВ

НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ БЕРЕЗЮК

Проректор по административной работе ЮФУ

Сотрудник дирекции перевозок СКЖД

Я родился в Ростове и живу здесь всю жизнь. Любовь к «Петровскому Причалу», можно сказать, мне привили мои родители. Уже с детства я стал постоянным гостем комплекса, как и мои родители. До сих пор помню старые помещения, интерьер. Новые тоже нравятся. Радует, что комплекс так стремительно развивается. «Петровский Причал» хорошо демонстрирует всю широту русской души: природа, кухня, колорит, интерьеры... Кстати, об интерьерах. Я по достоинству оценил обновленный дизайн летней площадки Мостов. Свежий взгляд дизайнеров на уже успевшее полюбиться место мне по душе. Каждая деталь интерьера является его неотъемлемой частью. Мягкие оттенки стен, мебели — идеальный вариант для летней площадки. Интересная идея автора, над которой, думаю, работала вся команда. Обслуживание и кухня — здесь все на высоком уровне. Сочетание донской кухни с современной европейской — отличная идея. Для посетителей представлено меню на любой вкус, в котором абсолютно каждый может выбрать что-то для себя. В «Петровском» очень гостеприимный персонал и красивые окрестности, и это очередной раз побуждает меня привозить своих гостей именно сюда. Все остаются довольны!

Месторасположение «Старой Мельницы» очень удачно выбрано. Оно импонирует не только мне, но и моим друзьям. Открытая площадка на воде — довольно-таки оригинальная идея. Оттуда открывается прекрасный вид на Ростов-на-Дону. Окружающая вода производит невероятное впечатление. Ценовой диапазон меню относительно нормальный. Здесь вы не найдете суровой дороговизны, которая так часто встречается в других заведениях. Расположение у воды, а не у дороги, — главная, на мой взгляд, отличительная черта «Старой Мельницы». Это и есть преимущество перед остальными подобными заведениями. Когда встает вопрос о том, куда пригласить гостей, мой ответ всегда однозначен. С момента открытия (а это более 20-ти лет) «Петровского причала» у нас завязались очень теплые отношения. На что бы я посоветовал обратить внимание? На вечернюю музыкальную программу. Вечера в «Старой Мельнице» очень шумные и веселые. Бепрерывная игра музыкантов не дает скучать ни минуты. Отличная возможность для тех, кто любит шумные меропрития, получить удовольствие от отдыха, наслаждаясь танцами, музыкой и природой. Замечательное меню предлагают в этом заведении. Одно из моих любимых блюд — борщ. Сало, лук и чеснок отличное дополнение вкуса. Хороши также расстегайчики и куриная печенка. Повара — профессионалы своего дела и это видно невооруженным взглядом.

№ 1 / 2013

ПЕТРОВСКИЕ ВЕДОМОСТИ

| 7


МЫ — ОДНА КОМАНДА!

КОМАНДА

1 АНТОН ТОКМАЧЕВ,

старший официант «Подошел. Принял. Подал» — три основных шага официанта, без которых работа потеряет смысл.

8|

1

2

3

5 4

2 АЛЕКСЕЙ КОСТЕНКО,

администратор по организации торжеств Старожил «Петровского». 11 лет службы пронеслись для Алексея как мгновение. Динамичное развитие комплекса — отличный сюжет для длинной истории.

ПЕТРОВСКИЕ ВЕДОМОСТИ

№ 1 / 2013

3 АННА КОМИССАРОВА,

4 ВАДИМ КУРЛОВ,

5 РУСЛАН АЛИЕВ,

арт-директор

заместитель директора

администратор

Фея «Петровского». Превращает даже самое обычное мероприятие в незаурядное яркое шоу. Знает, как угодить даже самому искушенному гостю.

Несмотря на атмосферу уюта и комфорта, порядок имеет место быть. Следить за тщательным соблюдением инструкций каждым членом команды и сохранять чувство легкости и взаимопонимания внутри коллектива подвластно именно ему.

Четко поставленные задачи и цели. Выработанная последовательность не без участия вариаций. Ресторан и его сотрудники — отлаженный механизм, чей ход подвластен импровизации.


КОМАНДА

7

10

8 9

6 АЛЕКСАНДР

ЗОЛОТОВСКИЙ, старший администратор Индивидуальный подход к подаче каждого блюда — профессиональная фишка ресторана, которая остаться незамеченной просто не может. Красивая подача — залог хорошего настроения.

7 РАДЕ НОВЬЯНОВСКИ,

8 АНДРЕЙ МОЦЕК,

су-шеф

шеф-повар

Смелый македонец, приехавший покорять русскую кухню. В восторге от своих собственных творений.

Кухня — место для творчества. Полет фантазии не ограничен. В мыслях постоянно появляются новые замыслы и разработки очередной композиции. Каким будет следующий сюжет? Этого не знает даже шеф-повар!

9 МАКСИМ СИРОТИН,

управляющий ресторана, шеф-сомелье «Государь, жадный к вину, не может произвести великих дел, мыслей и великих учреждений». Соглашаясь с Чингисханом, Максим посоветует тот напиток, который подойдет именно вам! № 1 / 2013

Когда в коллективе уютно и тепло, атмосфера непроизвольно передается окружающим. И трудиться и отдыхать становится легче и приятнее. Команда «Петровского» работает на одной волне. Волне, которую видно невооруженным взглядом.

6

10 МАРИНА ЕРМОЛОВА,

старший официант Хороший официант должен быть в какой-то степени психологом. Ведь важно понимать, как следует подходить к гостям, каждый из которых индивидуален.

ПЕТРОВСКИЕ ВЕДОМОСТИ

| 9


ЦИФРЫ И ФАКТЫ

10 ФАКТОВ О «ПЕТРОВСКОМ» 1

2

Архитектор «Петровского Причала», Микаэль Гургенович Саркисьянц, раздобыл в музее Военно-Морского Флота в Ленинграде

Территорию комплекса украшает 800 кустов роз! Разнообразная палитра цвета — от нежно-розовых до темнокрасных оттенков — добавляет ярких красок.

ЧЕРТЕЖИ ФРЕГАТА ПЕТРОВСКИХ ВРЕМЕН По этим чертежам был воссоздан однопалубный трехмачтовый корабль «Петр и Павел».

3 В «Петровском» проводится рекордное количество дегустаций. «Петровский Причал» — единственный ресторан в России, в котором глава торгового дома «Х еннесси » Морис Х еннесси лично провел 3 дегустации.

4

5 Каждого гостя «Петровского Причала» на въезде встречают

3 ТАЧАНКИ Экспозиция, оборудованная пулеметом «Максим» образца 1883 года, является образцом времен Гражданской войны.

10 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013

Влюбленные пары Ростова сами ввели традицию вешать на палубе «Фрегата» замочки любви. Узы своей любви успели заковать десятки романтичных влюбленных пар.


ЦИФРЫ И ФАКТЫ Не гипотезы и предположения, а реальные цифры и факты! Только на действительных и проверенных материалах основана наша рубрика. Читайте о том, чего вы, возможно, еще не знали или не успели узнать о «Петровском». Итак, «Петровский Причал» в реальных цифрах и фактах.

6 На территории комплекса расположен единственный в мире

7 В 2012 году «Петровский Причал» установил рекорд России и Европы, изготовив самый большой БЛИННЫЙ ТОРТ-КУРНИК ВЕСОМ 1 400 КГ

МУЗЕЙ ДОНСКОГО ВИНОДЕЛИЯ И САМОГОНОВАРЕНИЯ

В музее можно познакомиться с уникальной коллекцией вин и самогоноварочных аппаратов.

8 САМЫЙ КРУПНЫЙ НА ЮГЕ РОССИИ СПАЦЕНТР для женщин находится в составе комплекса. Место, в котором каждая женщина может почувствовать себя настоящей богиней.

9

10

За 2012 год в «Петровском Причале» для банкетов было изготовлено более

2 000

цветочных композиций

В своих стенах «Петровский Причал» принимал первых лиц государства : Бориса Ельцина, Владимира Путина и Дмитрия Медведева с официальными визитами.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 11


ВИЗИТ

НА ДОНУ СЛИШКОМ ХОРОШО ЖИТЬ! После экскурсии по «Петровскому Причалу» и посещения музея виноделия коренной ростовчанин и настоящий донской казак Дмитрий Дибров поделился теплыми воспоминаниями о семье и ростовском студенчестве, а также рассказал о том, что самое страшное на Дону.

12 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


ВИЗИТ

Помню, как стоял на улице Энгельса и искал свою фамилию: сначала в списке абитуриентов, а потом уже — в списке студентов. Со стороны могли бы пошутить: «Ни фига себе, какая неожиданность! Сын основателя факультета обнаружил себя в списке студентов!» > Об отце Мой отец, Александр Афанасьевич Дибров, искренне полагал, что самое главное — уметь петь, танцевать, писать стихи и выступать. Из-за чего ректор нашего Ростовского государственного университета товарищ Жданов однажды поднял отца на ученом совете и сказал: «Александр Афанасич, а можно спросить: когда вы закончите заниматься вашей самодеятельностью и наконец-то наладите учебную работу на факультете?» Моя мама, кстати, тоже не разделяла его восторга от такой самодеятельности. Папа говорил ей: «Таня, ты не понимаешь, все остальные быстро забудутся, а я останусь навсегда — благодаря вот этой работе! Главное — мировоззрение, Таня!» Моя мама тогда этого не поняла. Папа ушел из жизни, а мама до сих пор так и полагает, что самое главное — это юридический факультет, потому что оттуда выходят юристы и партийные деятели, а они лучше всего живут во все времена. Отец же считал иначе. Забегая вперед, хочу сказать, что Толик Васильев, потрясающий режиссер (кстати, выпускник химического факультета РГУ), много раз потом мне говорил, что стал грандиозным деятелем только благодаря моему отцу. Они с ним учились в одно время и вечно за девчонок боролись, два гения того студенчества. Когда я был маленьким, в нашу квартиру в доме на углу Журавлева и Горького часто приходили известные люди —  к отцу. Ведь не было при большевизме клубов — тогда квартиры были, донские. И там происходило что-то важное. Евгения Корнилова, Николая Доризо, Аристарха Ливанова я помню еще юношами. Я часто пою своей жене в караоке: «...Отчего ты мне не встретилась, юная...» Так это ж близкий друг моего отца написал — Николай Константинович До-

ризо! Я же помню его, молодого совсем! Отец любил гостей. Он никогда не пил, так как был ветераном ВОВ, участником боев на Курской дуге, но всегда руководил столом. Отец говорил на 12 языках, сам писал песни и никогда не бил меня по попе. Все, что он делал, — это пел. Как только я слышал, что у отца в комнате звучит машинка, я понимал, что он проснулся. Бежал к нему в кабинет, садился и слушал. Отец отодвигал машинку — и я понимаю, чего это ему стоило. Брал гитару... Пел. Особенно он любил песни Окуджавы. И много лет спустя, когда меня назначили главным режиссером четвертого канала Останкино, первый, кому я позвонил с просьбой быть ведущим одной из передач, был Булат Шалвович. Я ему сказал, что мой отец внушил раболепскую любовь к нему. Булат Шалвович ответил: «Слушайте, Митя, я знаю, как вы меня любите. Но я не могу вести вонючую телепередачу. У меня писательское мировоззрение».

> О филфаке РГУ и театре условностей В моей жизни случилось так, что с людьми, впоследствии ставшими мне по-настоящему близкими, Господь сталкивал тогда, когда не было никаких логических оснований. Нас было шестеро: я, Евгений Ракуль, Виктор Серпионов, Сергей Фурманюк, Руслан Козлов, Александр Григорьев. Дело было так. Знаете, на филологическом факультете РГУ моим отцом, основателем этого самого факультета, была создана невероятно питательная среда для студентов. Ведь что такое море? Это только среда. А голыши сами ограняют друг друга, и получаются морские кремни. И мы попали в невероятную Господнюю выборку. Помню, как стоял на улице Энгельса и искал свою фамилию: сначала в списке абитуриентов, а потом уже — в списке студентов. Со стороны могли бы пошутить: «Ни фига себе, какая неожиданность! Сын основателя факультета обнаружил себя в списке студентов!» Но, кстати, отцу моему так сказали в университете: «Александр Афанасьевич, не ходите в приемную комиссию: ваш сын, судя по вступительному сочинению, и без вас поступит». Остальные участники театра условностей тоже поступили со мной. А в то далекое время было принято посылать студентов «на картошку» — ну некому было на Дону картошку копать! Я помню автобус: мы тогда впервые увидели друг друга. И здесь возникает эпическая для Ростова фигура: Алексей Владими№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 13


ВИЗИТ рович Прозоров. Этот двухметровый голубоглазый красавец с ангельской внешностью, умеющий писать стихи и хорошо петь, был любимым студентом моего отца, аспирантом и нашим куратором. Он зашел в автобус и сказал: «Значит, так. Вы, новые студенты филфака, сейчас будете петь песни, и главным здесь у вас будет... Дибров!» И тут мы встретились. Дальше началось невероятное! Каждый день мы придумывали и писали пьесы, потом разыгрывали их между собой и выступали на студенческой сцене... Хорошо, что благодаря моему отцу в ростовском университете было два полигона для выступлений: «Студенческая весна» и «Студенческая осень». И мы готовили к ним различные пьесы под руководством Алексея Владимировича Прозорова. Нас было всего лишь шестеро, но что мы делали!.. Это и был наш театр условностей — ТУС. В этом театре мы сторонились штампованных шуток — мы создавали новый юмор. И это не Ваня Ургант с его каламбурами. Мы по-донскому работали. По ночам, когда мы заканчивали лекции, Алеша Прозоров собирал нас, помню, в 216-й аудитории, курил папиросы и говорил: «Ну, чуваки, давайте писать новое». Мы были литераторами! Один только я, как сценарист, сам перепахал произведения моего любимого Салтыкова-Щедрина, и мы сыграли его на балалайках. Каламбур, игра слов, игра смыслов — это очень просто. Ну, типичный пример каламбура: «Папа в хлеву. Вы его легко узнаете: он в шляпе». Это Марк Твен. Имеется в виду, что папа единственным, чем отличается от коров — это тем, что он в шляпе. А есть же и другая форма юмора. Ну, например: «Только после того, как девушки стали носить короткие платья, я понял, почему до сих пор они носили длинные». Это уже другой способ. Надо сказать, что журналистское образование, в отличие, например, от докторского, основано на мировоззрении. Откуда же это мировоззрение? Счастье, когда ты попадешь в такую обстановку, где это было бы очень важно. Вот ты что-то новое и интересное услышал — и немедленно несешь туда, где это ценно. Так было в РГУ. Мы накапливали знания, расширяли свое мировоззрение. Мы делали невероятно смешные вещи, выдумывали новые формулы юмора! Вот так мы вшестером все это делали, и пришел день и час. Мы принимали поцелуи от наших однокурсниц после очередного выступления на студенческой сцене, и Алексей Владимирович Прозоров говорит: «Чуваки, нас приглашают выступать в Останкино!» Это что же означает? Что я, студент из Ростова, в Останкино поеду? В 78-м? Это

14 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


ВИЗИТ

Ему уже не нужны твои Монтескье, а зачем это нужно, когда и так все есть? Ведь водочка — вот она!

же невозможно! Сегодня же легче из Ростова в Нью-Йорк полететь, чем из Ростова в Останкино в 78-м! А нас выбрали. Оказывается, где-то на каком-то этом студенческом фестивале был человек из Останкино. Он посмотрел на нас и сказал: «Вот эти ребятки». И тогда мы и переступили порог Останкино. Это был телепроект «Веселые ребята». Театр условностей существовал пока мы учились — пять лет. Он был всего лишь вложением ростовского студенчества... Но мир узнал Диброва, а Дибров узнал мир! И когда меня сегодня спрашивает какой-нибудь ростовчанин: «А как отсюда выйти?», я отвечаю: «Накапливай внутри себя — и как-нибудь да выйдешь, главное — не быть идиотом! Только не спейся, брат, потому что на Дону очень хорошо жить».

> О жизни на Дону Знаете, что страшнее всего? Самое ужасное, самое отвратительное, что есть на Дону, — это то, что здесь очень хорошо жить. Как писал Юрий Трифонов в одном из романов: «Ах, жизнь, как в сказке — в Новочеркасске!» Мы ведь сейчас на левбердоне беседуем. Ребята, да какой же человек по своей воле с левбердона-то уедет? Вот мы сейчас сидим в казачьем месте. 500 метров влево — и какой-нибудь армянин будет играть на дудуке. 300

метров оттуда — и еврей играет на скрипке. Еще 20 метров — и попугай будет говорить черт знает что. Чуть дальше возьмешь — цыгане сокольские будут продавать во-о-от такие шашлыки. Да вы что, с Дона хотите уехать?! Еще чего! Причем если ты на Дону родился, ты ж вообще ничего не должен делать, чтоб тебя любили! Просто приходи. «Петенька! Здравствуй! Что пришел?» Так тогда же и работать толком не надо! И все наливают! А если Петенька еще и стишки какие-нибудь раз в неделю напишет... «Ох, еще и стихи написал! Петенька, да ты же вообще гений!» Мы на Дону, надо сказать, очень любим высокие выражения, мелкие нам не свойственны. Так он, казачок, и спивается потихонечку... Ему уже не нужны твои Монтескье, а зачем это нужно, когда и так все есть? Ведь водочка — вот она! Пей, только потому что ты пришел. А так как ты однажды в месяц, однажды в год, однажды в два года, однажды в пять лет написал три строчки — вот уже ты и хорош, другие и этого не пишут. И денег здесь больших не надо, на Дону. Ну, 100 рублей-то у всех есть. На, ешь, пей! Да хоть по Ростову пройди — Васю встретишь, Сережу встретишь, Валеру встретишь — и все нальют. Вот так и жизнь идет. А завтра новый день — такой же. Потому что на Дону очень хорошо жить. Так хорошо, что если кто и перепрыгнет это место — тот дорого стоит. № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 15


БЕСТСЕЛЛЕР

ЕДИМ

КРАСИВО

Перед тем, как отправиться в курортное путешествие для знакомства с иноземной кухней, не мешало бы побаловать себя тем, что предлагают на родине. Вкусно. Эстетически красиво. И ехать далеко не надо!

Рыба «Кинки» Эксклюзивное блюдо из японской глубоководной рыбы кинки. Интересное сочетание нежного мяса рыбы с экзотическим фруктом маракуйя и дымком не оставит равнодушным ни одного гурмана. Подается с морской солью и пеплом лука-порея.

16 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


БЕСТСЕЛЛЕР

Дуэт креветок из карабинерос и ботанэбе Популярное блюдо из двух видов креветок, приготовленное на огне. Отлично сочетается с фруктами, например, тартаром из клубники и киви.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 17


БЕСТСЕЛЛЕР

Филе судака с овощами Мягкий, нежный вкус рыбы прекрасно дополняет пикантная овощная заправка из томатов и моркови.

18 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


БЕСТСЕЛЛЕР

Салат из сельди и свеклы Модернизированная русская селедка под шубой с добавлением зелени, яиц, овощей, а также рукколы. Заправка – нерафинированное масло. Отличная вариация национального блюда!

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 19


БЕСТСЕЛЛЕР

Фирменное блюдо Три вида основных блюд: ростбиф, жареная и томленая с луком свиная почечная часть, а также куриные шпикачки подаются с гарниром из маринованных в майонезе и сметане клубней картофеля, откидным рисом и рассыпчатой гречневой кашей. В дополнение к блюду рулетики из маринованной пекинской капусты, соус на кислом молоке и аджика.

20 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


БЕСТСЕЛЛЕР

Куриные желудки, томленные с грибами и томатами. Подаются в хлебной булке Томленные куриные пупки с добавлением репчатого лука, слегка обжаренных вешек, сливок и помидоров черри. Перед подачей запекаются в булке. Нежный мягкий вкус пупков и вешек остается традиционным благодаря отсутствию специй.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 21


ДИЗАЙНЕР

ОБНОВЛЕННЫЕ

МОСТЫ В этом сезоне у каждого гостя «Петровского» появится возможность окунуться в атмосферу сентиментальной Франции. Обновленный дизайн мостов выполнен в стиле а-ля прованс.

К

омплекс «Петровский Причал» — это целая философия. Его культура заключается не только в высокой кухне, но и в оформлении, над которым постоянно трудится команда дизайнеров во главе с Екатериной Наумовой, кандидатом философских наук и членом Союза дизайнеров России. К каждой детали здесь подходят с особым трепетом, вкладывая в ее создание кропотливый труд и фантазию. — Мосты — одна из визитных карточек комплекса «Петровский Причал», — рассказывает Екатерина Григорьевна, — а так как мы являемся наследниками Петра, который, как известно, не боялся экспериментировать и всегда стремился к чему-то новому, нами было принято решение применить совсем иное дизайнерское решение. Мы отошли от привычного русского духа и выполнили интерьер в светлых тонах. Совершенно новый оригинальный стиль получился благодаря множеству деталей, большинство из которых совершенствовалось вручную. В итоге — индивидуальность во всем! Несмотря на то, что дизайн поменялся, в стенах мостов по-прежнему ощущается уют и тепло. Интерьер стал нежнее и спокойнее. Наши гости, имея превосходный вкус, сумели по достоинству оценить новое видение интерьера мостов. С уверенностью могу сказать, что результат был достигнут. Ведь вкус — он во всем: и в приеме пищи, и в эстетическом удовольствии, и в созерцании пространства.

22 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


ДИЗАЙНЕР

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 23


СВАДЬБА

СВАДЬБА ОТ «А» ДО «Я» Анна Комиссарова, арт-директор ресторана «Петровский Причал»

PetroWsky: Мы создаем события с большой буквы W. Сегодня каждое торжество для нас — «ювелирный» проект ручной работы, возможности которой безграничны. Мы готовы воплощать мечты наших гостей в реальность. Хронология событий многолетней дружбы с каждой семьей поистине уникальна: начиная от предложения руки и сердца до организации и проведения свадебного торжества.

1

Подготовка к свадьбе не менее ответственный момент, нежели ее проведение. Постановку первого танца лучше доверить профессионалам, которые превратят его в нежное романтическое выступление. Чтобы невеста выглядела еще изящнее, ей обязательно следует посетить СПА перед самым ответственным днем своей жизни. 24 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


СВАДЬБА

2

А вы уже представляли, как будет проходить выкуп невесты? Сценарий и конкурсы выкупа определяют атмосферу последующего празднества. Мы поможем составить увлекательнейший выкуп невесты с участием ведущего, аниматоров, казаков. Оформим помещение и дополним его музыкальным сопровождением. И, конечно, запечатлим на долгую память на фото и видео. В последнее время все популярнее становится выездная регистрация. Мы всегда к вашим услугам! Наш регистратор выедет на место вашего торжества, которого, по вашему желанию, может сопровождать музыкант. Пение скрипки или виолончели придаст лиричности вашему первому дню совместной жизни. Оформленные цветами арки и колонны, зажигание очага, свечи, лепестки роз... Каждая деталь имеет значение.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 25


СВАДЬБА

3 Как оформить стол молодых? Какие выбрать скатерти, чехлы и банты на стулья? Доверьте это дело профессионалам. Опытные дизайнеры творчески подойдут к решению этой задачи. Мы подготовим схематическое изображение вашего торжества. Любая свадьба начинается именно с рисунка. Цветы — один из основных элементов свадьбы. Мы сохраним ваше время, подобрав букет для невесты и подружек, бутоньерки для жениха и дружка, сделаем торт или букет невесты из цветов гостей.

26 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


СВАДЬБА

4

Чтобы свадьба пела и плясала, шоу-программа должна быть что надо! Мы поможем разработать и провести тематическую свадьбу на любой вкус или традиционное мероприятие с ведущим, музыкальными коллективами и даже приглашением звезды эстрады. Оригинальный жанр гарантируем. Дополнительная атрибутика привнесет изюминку вашему празднику. В фотобудке гости смогут сделать мгновенные фотографии, кэнди-бар приятно удивит ваших близких. Баннер на въезде в «Петровский Причал» и указатели не дадут заблудиться даже самому плохо ориентирующемуся приглашенному. № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 27


СВАДЬБА

5

Эффектное появление жениха и невесты на любом виде транспорта — зрелищное шоу. Вы можете прибыть на карете, приплыть на яхте или приземлиться с вертолета или воздушного шара. Полет вашей фантазии, который мы постараемся осуществить. Не забудьте о мелочах: пригласительных, альбоме для пожеланий, карточках посадки гостей, бокалах для молодых и других свадебных аксессуарах.

28 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


СВАДЬБА

6

Кульминация праздника — вынос свадебного торта! Свечи и статуэтки, нож и лопатка для разрезания торта послужат отличным дополнением образа. Завершение праздника запоминается надолго. Проводите молодоженов запуском диодных шаров или фейерверком в виде холодных фонтанов, инициалов или горящих сердец. № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 29


ВКУС ЛЕТА

РАЗНООБРАЗИЕ СВЕЖЕСТИ! Впереди длинное жаркое лето. Знойные дни так и просят: «Освежись!» А нам хочется вкусового разнообразия... В меню «Петровского» у вас всегда есть выбор, чем утолить жажду сегодня.

Зеленый чай Зеленый чай с добавлением кедровых орехов и мяты. Широко известен в жарких странах, т.к. отлично освежает и тонизирует.

30 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


ВКУС ЛЕТА

Коктейль «Петровская колада»

Итальянский лимонад

Коктейль из ягод ежевики и сиропа маракуйи с добавлением ананасового фреша и минеральной воды.

Напиток на основе имбиря, фреша лимона. Подается с дольками лайма, апельсина и клубники.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 31


ВКУС ЛЕТА

Морс ягодный

Компот из сухофруктов

Морс из смородины и клюквы. Прекрасно тонизирует утром и заряжает позитивным настроением.

Набор сухофруктов с добавлением инжира. Специальная технология приготовления позволяет сохранить все полезные свойства.

32 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


ВКУС ЛЕТА

Квас петровский

Узвар из сухофруктов

Квас, приготовленный по старинному рецепту. Сочетание ржаного и белого хлеба с добавлением изюма, тертого хрена и меда. Газированный.

Яблоки, вяленые сливы, груша и абрикос — основные ингредиенты напитка. Чем разнообразнее ассортимент — тем насыщеннее вкусовые качества узвара.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 33


КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ДОНА

А.М. ШОЛОХОВ: О МУЗЕЯХ И БЛИНАХ В преддверии Шолоховской весны «Петровский» решил пригласить в гости родного внука великого донского писателя — Александра Михайловича Шолохова, да получил ответное приглашение. Собрав небольшую команду, мы совершили незабываемое путешествие в Вешки, познакомившись не только с местными достопримечательностями, но и с местными насекомыми.

34 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ДОНА

СПРАВКА Александр Михайлович Шолохов: родился 25 января 1962 года в Москве. Имеет два высших образования. В 1984 г. окончил Ростовский государственный университет им. М.А. Суслова по специальности «Биология», в 1999 г. — Ростовскую государственную экономическую академию по специальности «Юриспруденция». Обладатель ряда государственных наград, медалей и орденов. Депутат Законодательного собрания Ростовской области (2003–2008 гг.). Член президиума Союза музеев России, с июня 2009 г. — вице-президент Российского комитета Международного совета музеев (ИКОМ), с декабря 2009 г. — член Общественной палаты Ростовской области.

— Мы все знаем музей имени М. Шолохова в Вешенской. Слышала, в планах открытие музея и у нас в Ростове на Садовой? — Это не совсем музей Шолохова, это наш отдел. Не самостоятельная структура, а представительство в областном центре. Музей будет расположен в знаменитом красном доме на углу Садовой и Крепостного (купеческий особняк). Здание мы получили еще в 2009 году. Отсрочка во времени связана не с отсутствием финансирования. Причина в технологии. Первый год пошел на серьезное укрепление фундамента. Второй — на укрепление самого здания, третий — мы занимались внутренней отделкой. Вполне возможно, что в этом году перед ростовчанами предстанет обновленное здание уже и снаружи. Представительство нашего музея будет функционировать и как постоянная выставка, и наоборот. Наша задача — рассказывать людям, которые живут в Ростове, и особенно тем, которые приезжают в Ростовскую область, но не имеют возможности добраться до самой Вешенской, о музее прямо тут. Для этого у нас есть свои способы. — Какие способы? Что будет в музее? — Наше здание — это два этажа и чердак, который со своей площадью просто потрясающий! Вот он и превратился в 3-й этаж. 1-й этаж — это будет выставочная площадь. Очень удачное расположение: 4 объема, 4 помещения, которые соединены друг с другом. Здесь можно сделать все что угодно: задействовать все пространство или создать 3–4 не связанные друг с другом темы. Мы будем привозить сюда, как и в Вешки, музеи и те коллекции, до которых у наших земляков по каким-то причинам не получается добраться. Особенно важно это для работы со школьниками и детьми. У нас побывают крупнейшие музеи России. Площадь мы будем использовать для временных экспозиций и выставок, которые будем привозить из Москвы, Питера и Донского края, ну и, конечно, выставлять свои собственные коллекции. 2-й этаж — офис и туристическое представительство, которое будет организо№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 35


КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ДОНА вывать поездки в Вешенскую. В идеале это должен быть шаттл (автобус) и в перспективе — вертолет. Сейчас ведется активное обсуждение вопроса о восстановлении местной авиации. 40 минут — и вы в Вешенской — ну разве не прекрасно? Пройдя через 2-й офисный этаж, мы попадаем на чердак. Сейчас он напоминает своего рода футбольное поле. В будущем мы намереваемся его насытить мультимедийными возможностями до такой степени, чтобы там можно было представить себя погруженным во все, что угодно. Я оттягиваю каждый квартал начало проектных работ, чтобы не отставать от времени и изобретений. Хочу, чтобы на момент запуска это было все самое новое. Нам нужны последние разработки, которые значительно упростят работу. Смысл в том, что если мы хотим показать скифский курган, то людей мы туда буквально заведем. Пока что это только идея. Не знаю, насколько это удастся реализовать, хотя современные музейные технологии удивительны. — Вы думали уже о названии музея? — Конечно, «Шолохов центр». Во-первых, это будет наш шолоховский центр. Во-вторых, если нарисовать Ростов и посмотреть на него сверху, то здание, в котором мы будем располагаться, и будет центром. — А за кем все-таки будущее? За музеями или интерактивными площадками? — Думаю, нужно говорить о тандеме музеев и их интерактивности. Музей — это погружение в среду духовную и историческую, а интерактивные возможности отлично помогают в этом. — Существуют ли какие-то государственные программы по поддержке музейных кадров? — К сожалению, нет. Ситуация достаточно сложная. Но в нашем музее и кадровая политика, и работа поставлены не очень плохо. Возрастной состав наших сотрудников — отнюдь не

36 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ДОНА

престарелые, и это не потому, что мы избавляемся каким-то образом от людей, опыт которых бесценен. Молодежь хочет работать у нас, и это хорошо. В музеях остаются люди убежденные и увлеченные. Это особая деятельность. — В чем отличие частных музеев и могут ли они заменить государственные? — Для начала давайте определимся, что такое музей? Что определяет музей в первую очередь? Это коллекция! Если есть коллекция, фонды — это музей. Когда в здании регулярно проходят выставки живописцев и т.д., то это просто территория для проведения

выставок, это не музей. Это можно назвать выставочным залом, галереей, аттракционом, шоу, мини-театром... У музея должны быть: своя тема, коллекция и еще целый ряд мелких моментов. Чаще всего частники, которые представляют себя музеем, — это шоу. Я не отрицаю это явление, просто разграничиваю эти понятия. — Самый необычный музей, который вам приходилось видеть? — Я видел очень много музеев, и выделить один крайне сложно. Из художественных музеев моим любимым все-таки является «Прада». Это потрясающая коллекция, одна из самых

высоких концентраций шедевров на квадратный сантиметр. Там собраны действительно шедевры. Коллекция соразмерна человеку. А вот в «Лувре» я себя чувствую гномом. Тебя подавляет объем здания, объем коллекции, подавляет все. Когда я туда вхожу, я точно знаю, к кому и чему я иду. Я четко следую к определенной вещи. Остальное прохожу. Музей — это не развлечение, это работа. Он заставляет работать душу, сердце, мозг. Если работы нет, а есть просто развлечение, — это другое. Из «Прады» ты выходишь утомленный, но не опустошенный. Также люблю музеи-заповедники, во-первых, и литературные, во-вторых. № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 37


КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ДОНА

Их я видел огромное количество, но лучше наших нет ничего. Даже подобия не отыскать. Во всем мире никогда не уделялось такого внимания, не выделялось такого количества земель, объектов и финансирования. — Что вы можете сказать о музее виноделия и самогоноварения в «Петровском Причале»? — По строгому определению — это не музей. Возможно, есть смысл придумать, как это оригинальнее назвать. Хотя «музей самогоноварения» звучит оригинальнее некуда! «Петровский Причал» я помню с момента его возникновения. Мне радостно видеть этот проект, тем более в таком бурном развитии. Появление новых объектов в «ПП» — показатель того, что люди не успокоились, а захотели двигаться дальше. Придумали что-то еще. — Как вы относитесь к донской кухне? — Я очень люблю донскую казачью кухню. Мне нравится, чтобы она была простой и честной. Не люблю высокую французскую кухню. Главная задача многих кухонь — не дать понять, из чего приготовлено блюдо. А вот казачья кухня — очень честная. Там все простое. Даже своих высокопоставленных гостей мы кормим своими продуктами, выращенными на нашей земле. И никто никогда ничего против не сказал. Наоборот: какие у вас варенички... У шолоховской семьи была своя кулинария донской кухни. И сейчас мы ведем работу над обобщением семейной кулинарии. — А что было самым вкусным? Может, помните какой-нибудь рецепт из детства? — В нашей семье практически всю жизнь прожила женщина, которую в 1933 году деды подобрали 18-летней 38 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013

девчонкой, умирающей от голода. Это был жуткий голод. Они ее пожалели, откормили. Видимо, от страшного потрясения у девушки началось нарушение обмена веществ, и она стала полнеть. Личная жизнь у нее не сложилась, и она осталась жить в семье, добровольно взяв на себя обязанности кухарки. Я никогда не ел ничего подобного, что готовила баба Нюра. В зависимости от возраста в нашей семье ее называли по-разному. Баба Нюра готовила только в русской печке, даже с появлением электрических и газовых плит она не желала даже подходить к ним. Эта женщина была кулинаром от Бога. Мама несколько раз пыталась у нее что-то перенять, но это дар, с которым нужно родиться. У нас четко различают, что такое блинцы и блины. Блинцы — это то, что на скорую руку затеяли и быстро приготовили. А блины — это самостоятельное блюдо на опаре, которое ставится на ночь. Блины были одним из наших воскресных блюд. А воскресенья у нас ценились и выделялись. Блины положено есть с пылу-жару. Их хозяйка подает со сковороды. Баба Нюра готовила их тоже в русской печке сразу на трех больших сковородах. Она успевала готовить на троих. Это единственное блюдо, когда вся семья за стол не садилась, а всего 2–3 человека. Представьте, какой это дар... Прелесть русской печки — не нужно переворачивать, там жар со всех сторон. Блины получались, как папиросная бумага. К ним хозяйка подавала разные приправы: сметану и яичницу. Жидкий омлет мы заворачивали в блин и получалось очень вкусно! — Александр Михайлович, напоследок... Что бы вы пожелали нам и нашим читателям? — Приятного аппетита!


КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ДОНА

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 39


БИЗНЕС

НОВЫЙ ВЗГЛЯД НА БИЗНЕС Даже самую серую научную или деловую конференцию можно разбавить яркими красками, сохранив деловую направленность мероприятия.

Итог деловых встреч зачастую нельзя назвать успешным. Необходимая информация плохо воспринимается из-за сухости и официальности подачи. Строгость и ограниченность непринужденно притупляют внимание. Кто сказал, что деловые встречи обязательно должны проходить в галстуках и черно-белом цвете? Предлагаем иначе взглянуть на современный бизнес! Для начала определитесь с местом проведения. Оно должно быть приятным, располагающим и уютным, чтобы гости могли комфортно себя чувствовать. Отлично подойдут «Витражный зал» ресторанного комплекса «Петровский Причал», «Генеральский зал» на «Станице Черкасской», «Зимний» и «Зеркальный» залы на «Старой Мельнице», «Екатерининский зал» ресторана «Петровский Причал». Интерьер каждого помещения выполнен в своей стилистике, определяющей определенную эпоху. Вполне неплохо провести подобное мероприятие тематически. Интересная подача мероприятия настроит участников на позитивную волну и привлечет их внимание, что является гарантом успешного усвоения целей и задач семинара или конференции. А как вам такая идея? Всех гостей встретит костюмированный персонал, который поможет с регистрацией 40 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013

и посадкой приглашенных. Встреча может состояться в духе казачьих традиций или петровской эпохи... Свежий воздух, плещущаяся вода Дона, зеленые лужайки и пленящий аромат вкусных блюд, которые вы можете выбрать на свой вкус. Стоит также помнить и о техническом оснащении. Ведь это — одна из главных ее составляющих. Без экрана, плазменной панели, мультимедийного проектора и хороших колонок мероприятие такого рода представить трудно. Но вам не нужно переживать за это — наши специалисты сделают все на высшем уровне. Даже вооружаться всем планшетами не обязательно. Мы позаботимся о вас. Качественный звук — еще одна важная деталь, о которой нужно помнить. Когда микрофон пропадает, колонки фонят — можно считать мероприятие проваленным. Чтобы избежать казуса, лучшим вариантом будет пигласить профессионального звукоинженера, который будет управлять микшерным пультом и возьмет под свой контроль акустическое сопровождение. Идейное, продуманное до мелочей мероприятие обязательно станет успешным. Серость и скучность — это уже вчерашний день! Давайте забудем об официальности приема, пусть даже бизнес-мероприятие будет ярким и интересным.


№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 41


ГУРМАН

ГУРМАН—ЭТО ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИ! «Настоящий гурман. Каков он?» — продолжают рассуждать в «Петровском». К решению спорного вопроса пригласили Вячеслава Митрофановича Кущева, художественного руководителя и генерального директора Ростовского музыкального театра, с супругой Татьяной Михайловной.

42 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


ГУРМАН

Анатолий Гаврилович Киблицкий

Вячеслав Митрофанович Кущев

Татьяна Михайловна Кущева

Татьяна Киблицкая

Татьяна Киблицкая: Мы собрались с вами за «обедом и разговором гурманов». А считаете ли вы себя гурманами? Татьяна Михайловна: Что касается спиртных напитков, то тут Вячеслав Митрофанович — гурман. Бесспорно! Вячеслав Митрофанович: Я к этому понятию отношусь очень серьезно. Назвать себя гурманом может человек, который этому делу посвящает значительную часть своей жизни, чтобы это звание подтверждать на всем ее протяжении. Гурман — это искусство, как игра на музыкальном инструменте или искусство танца. Его надо подтверждать и развивать каждый день. Родиться гурманом нельзя. А вот стать можно. Но это труд. Это философия жизни. Я не считаю себя гурманом. У меня на это нет времени. Анатолий Гаврилович: А кого вы считаете гурманом? Вячеслав Митрофанович, вы знаете массу людей: в Государственной Думе, здесь... Кто, как вы считаете, из ваших знакомых является гурманом? Вячеслав Митрофанович: Есть человек, которого я могу назвать своим другом. Раньше мы виделись регулярно. Сейчас, к сожалению, наши встречи стали реже. Его зовут Игорь Олегович Чернов. Хоть я и сказал, что гурманом родиться нельзя, он им родился. И всю свою жизнь это подтверждает. Даже в социалистические времена, когда тяжело было купить даже сосиски, он их не просто отваривал. Либо коптил, либо прожиривал... Всегда добавит соус, маслице или что-то еще. Татьяна Михайловна: Вообще мы его называли поэт плиты, художник кухни. Думаю, надо договориться о понятиях. Что же такое гурман? Это человек, который любит разнообразно и вкусно красиво поесть? Или это человек, для которого вообще процесс еды — это самое главное в жизни, и поэтому он должен его обставлять какими-то интересными вещами. Вячеслав Митрофанович: Поэт плиты, художник кухни. Это прозвище приду-

Андрей Киблицкий

Андрей Моцек

мала наша компания друзей. Люди научной и технической интеллигенции. Татьяна Михайловна: Ну так все же, кого мы будем называть гурманом? Андрей Моцек: Прошу прерваться: аперитив! Икра минтая с огурцом и кунжутом. Также, уникальное для Ростова блюдо — икра морского ежа. С травой сакур и маракуйей. Попробуйте, вы как гурманы оцените. Татьяна Михайловна: Что это за икра? Андрей Моцек: Это икра минтая. Вот это, что будут сейчас раскладывать —  икра морского ежа. Она натуральная. Вячеслав Митрофанович: Я уже попробовал. Нежная и необыкновенно вкусная. Татьяна Михайловна: А почему она красная? Андрей Моцек: Мы специально так маринуем с добавлением свеклы. Вячеслав Митрофанович: Вкусно. Очень богатый вкус. Анатолий Гаврилович: Я вспоминаю Александра Васильева, когда вы его пригласили сюда. Вячеслав Митрофанович: Вы имеете ввиду Александра Александровича Васильева, художника моды? Анатолий Гаврилович: Да. Мы говорим о знаковых людях. Что вы знаете о нем? Что скажете? Вячеслав Митрофанович: Васильев – безусловно, гурман. Но я бы лучше поговорил о Маурицио Донесе, человеке, который часто у вас бывал. Это очень интеллигентный человек, очень строгий в еде. С ней он, как тигр или кошка, к куску подбирается очень осторожно: сначала посмотрит, затем подойдет, попробует. Он не спешит кушать. Он получает удовольствие от процесса. Это как раз то, что я называю философией приема пищи. Татьяна Михайловна: А вот еще гурман абсолютный — это Джаспал Сингх Уберой. № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 43


ГУРМАН

Вячеслав Митрофанович: Очень давно он был тут у вас. Это очень богатый индус. Медиа-магнат. Татьяна Михайловна: Он выпускает 17 глянцевых журналов по всему миру. Мы были у него в гостях. В каком это городе было? Вячеслав Митрофанович: В Бангкоке. Татьяна Михайловна: У него богатейшая коллекция вин. Есть даже экземпляры 37-го года. Он нас угощал и показывал комнату... Вячеслав Митрофанович: Винотеку. Татьяна Михайловна: Да! И что касается еды, он полноценный гурман.

44 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013

Вячеслав Митрофанович: Бегло пробегая пласт близкого окружения, мы назвали несколько фамилий. Наверное, можно назвать еще кого-то. Ведь в жизни у нас встречаются тысячи людей, которых мы могли бы отнести к этой категории. Татьяна Киблицкая: Но гурманство, судя по вашим рассказам, не зависит от материального состояния человека. Вячеслав Митрофанович: Совершенно верно. Первый пример — Игорь Олегович Чернов. Я же вам совсем не случайно рассказал про него. Вовсе не зажиточный советский гражданин, который, поколдовав над обычным салатом, превращал его в нечто необычное и удивительное.


ГУРМАН

Андрей Киблицкий: Из того что я слышу, гурман — это тот человек, который несет культуру в массы.

сладкие на вкус. Подаются с манго, местной клубникой и руколой. А также несколько секретных соусов.

Вячеслав Митрофанович: Человек, который несет культуру в массы, правильно. И эта культура ненавязчивая всем своим существом, всем своим поведением, своим отношением человека. Мы смотрим, как человек говорит, кушает, общается, улыбается. И, конечно, он несет культуру. Вот мне очень повезло: у меня всегда вкусно готовила мама, и очень вкусно готовит Танюша. Я говорю не ради красного слова. Это действительно так. Это талант. Очень часто что-то пробуя даже в дорогих ресторанах, мне не нравится. Я привык к более высокому качеству пищи.

Андрей Киблицкий: Ботанэбе — это японское название?

Татьяна Киблицкая: Но гурманом при этом вы себя не называете. Вячеслав Митрофанович: Нет. Гурманство нужно подтверждать каждый день, а человек, который не часто обедает... Сейчас мне достаточно утром съесть кашку, вечерком тоже что-нибудь. Андрей Моцек: Салат из креветок ботанэбе. Это единственные креветки,

Андрей Моцек: Да, это японское название. Но есть сахалинское — сладкая креветка. Приятного аппетита! Андрей Киблицкий: Кстати, обычные креветки уже никто не ест. Вот эти и карабинеры. И все. Мода пошла на эти криветки. Татьяна Киблицкая: Татьяна Михайловна, а какое ваше фирменное блюдо? Татьяна Михайловна: Фирменное? Андрей Киблицкий: Которое все всегда просят. Татьяна Михайловна: Много чего просят. В доме всегда должна быть еда. Простая и вкусная. Чтобы приготовить быстрее, а скушать ее можно было, не обязательно включая канделябры. У нас всегда должно быть первое. Это борщ, после него — рыбное блюдо, кот-

леты — это просто и вкусно. Пельмени и вареники я сама леплю. Очень удобно. Налепив, я кладу их в морозильник, и Саша, и Владик всегда могут достать и сами сварить себе их на ужин. А фирменное... Торты, наверное, да? Вячеслав Митрофанович: Я бы еще добавил о котлетах. Вот мы говорим котлета. Я уже и не помню, когда в последний раз пробовал котлету по-киевски. Танюша делает такие котлеты, которые по содержанию и эстетике вкуса трудно найти. Они сочные всегда. Татьяна Михайловна: Секретная добавка. Татьяна Киблицкая: Это называется готовить с любовью. Андрей Моцек: Я бы хотел представить гаспачо. Это не обыкновенный испанский гаспачо — томатный суп, это гаспачо, приготовленный из местных томатов с добавлением раков. И немного экзотики — добавление коктейля «Кровавая Мэри». Это холодный суп. Татьяна Михайловна: Так это сразу и выпить, и закусить? № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 45


ГУРМАН

Анатолий Гаврилович: Да, после этого за руль садиться нельзя. Андрей Киблицкий: По поводу котлеты по-киевски. Мы предвидели ваш крик души, с этого сезона на «Старой Мельнице» у нас появилось ретро меню, в котором мы представили самые успешные, продаваемые блюда «Петровского Причала» с 1996 по 2003 год. Т.е. то, что продавалось 10 лет назад. Многие приезжают и пробуют. Вячеслав Митрофанович: Все ретро всегда вызывает большой интерес – это ностальгия. Жена говорит, что пленила меня тортами. Хотя это не так, конечно. «Рыжик», бисквит, «Наполеон»... Раньше не было миксеров, и все готовилось вручную. Таня готовила на коммунальной кухне, где каждая женщина гордилась своим кулинарным искусством. Но такого бисквита, как делала Танюша, не могла делать ни одна из женщин той кухни. Я в своей жизни был на многих приемах: на президентских, открытых и закрытых, в посольстве за рубежом. И кушать приходилось разное. Степень состоятельности той или иной кухни не влияет на ее качество. Это искусство. Или умеет человек, или не умеет. 46 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


ГУРМАН

Татьяна Михайловна: Не то что умеет или нет. А придает ли он значение, чтобы это было интересно. Я знаю людей, которые к питанию относятся утилитарно. Как приехал на заправку, и все. Какая разница, что? Важно сделать так, чтобы не просто было съедобно, а вкусно еще! Анатолий Гаврилович: Татьяна Михайловна, как вас в очередной раз посетит муза, сделайте подарок для меня – испеките Наполеон. Татьяна Михайловна: Конечно! А вы любите Наполеон? Анатолий Гаврилович: Да, и «Рыжик», и «Наполеон». Их я могу есть в огромном количестве. Татьяна Киблицкая: Как хорошо, что этот разговор у нас за обедом происходит. А то бы все эти котлеты, борщи... Андрей Моцек: На второе у нас мясное ассорти из вырезки ягненка, мраморная говядина, жаренная с овощами на вулканических камнях. Уникальное блюдо.

Андрей Киблицкий: Чем оно уникально? Андрей Моцек: Тем, что жарится без масла, без перца, соли. Татьяна Киблицкая: А вы, Анатолий Гаврилович, считаете себя гурманом? Анатолий Гаврилович: 2 года в советской армии, несколько лет скитаний по стране... Восстановить чувствительноэмоциональный состав к еде очень трудно. Но я стараюсь. Татьяна Михайловна: Нет, Анатолий Гаврилович, вы абсолютный гурман, потому что несете все это в очень широкие массы. И как красиво несете!

Андрей Моцек: О! Это мой любимый. Основа — фундуковое пралине, фундуковая мука. Этот мусс — это нонсенс, его нигде не делают. Мятная глазурь — великолепный вкус. Чувство гурмана в вас проснется! Вячеслав Митрофанович: Почему фундук, а не миндаль? Андрей Моцек: Все дело в сочетании. Миндаль — это как симфония. Вячеслав Митрофанович: Спасибо, вы устроили настоящий пир души. Татьяна Михайловна: А главное, в интересной компании.

Анатолий Гаврилович: Татьяна Михайловна, я вам скажу, когда последний раз был гурманом. Позавчера. Андрей Моцек: Предлагаю на выбор 5 десертов: торт «Птичье молоко», торт «Белый трюфель», «Анна Павлова» и чизкейк. Вячеслав Митрофанович: А что такое «Белый трюфель»? № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 47


К ЧАЮ

ПАЛЬЧИКИ ОБЛИЖЕШЬ Сладкое поднимает настроение. И даже если вы поддерживаете фигуру перед предстоящим отпуском, побаловать себя вкусным десертом можно и, более того, — нужно!

Десерт «Семифредо» Мороженое собственного приготовления с добавлением воздушного риса, ягод и шоколадного сиропа.

48 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


К ЧАЮ

Десерт «Белый трюфель» Бисквит с фундуком и белым шоколадом, политый мятной белой глазурью. Подается с черной икрой и ягодами.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 49


К ЧАЮ

Черничный пирог Начинка из сочной черники придает мягкому рассыпчатому тесту приятный сладкий вкус.

50 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


Ãàñòðîíîìè÷åñêèå õèòû «Ïåòðîâñêîãî Ïðè÷àëà» íà «Ñòàðîé ìåëüíèöå»

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 51


СУЛТАН-SPA

SPA

УДОВОЛЬСТВИЯ Красоты и удовольствия требует все тело, начиная от ресничек и заканчивая пятками. Побалуйте себя, любимую, перед долгожданным отпуском. Каждый участок вашего тела останется довольным.

• Ресницы (30 мин. — 1 500 руб.) Создать эффект объемного окрашивания ресниц и бровей до 2 недель можно при помощи процедуры полуперманентного окрашивания MYscara! Без ежедневного ухода! Без химии! Без наращивания! Без ограничений!

• Восточный СПА-уход за ногами и руками (60 мин. — 1 200 руб.) Отлично очищает, тонизирует и увлажняет ваши ножки, ручки и тело! Рекомендуется использовать перед отпуском.

• Укрепляющая программа со спирулиной «Перл де Мерл» (120 мин. — 3 600 руб.) Интенсивная, укрепляющая, повышающая эластичность кожи процедура направлена на моделирование силуэта и омоложения. Способствует укреплению сосудов.

• Процедура обертывания с ламинарией и солью «Майне Базе» с пудрообразными минералами (60 мин. — 3 600 руб.)

Чудесное сочетание отдыха и полезных процедур по коррекции фигуры, детоксикации. Процедура придаст тонус вашей коже.

После жаркого отпуска тело как никогда нуждается в глубоком увлажнении. После процедуры у вас нормализуется обмен веществ, происходит детоксикация. Обертывание выводит вредные для организма вещества, очищает поры, обогащает кожу минералами, стимулирует иммунную систему. Кожа становится гладкой и здоровой, излучает молодость! В сеанс входят: листовое обертывание с ламинарией, сухой общий массаж энергетической тонизирующей щеткой, чайная церемония.

• Обертывание маслом карите (1000 руб.)

• Уход «Миль Сияние Мария Галанд» (90 мин. — 5 250 руб.)

• Ритуал «Турецкая баня» (60 мин. — 1 300 руб.)

• Пенящее обертывание с шоколадом (90 мин. — 1 380 руб.) Оказывает питательное и релаксирующее действие, насыщает энергией. Процедура на основе натурального, чистого какао рекомендуется после отпуска!

52 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013

Профессиональная процедура с пептидной маской и клеточным концентратом из растительных стволовых клеток для абсолютной молодости и сияния кожи! 11 этапов ухода «Сияние». Шедевр от Марии Галанд. Эксклюзивная омолаживающая процедура «Миль» — дань уважения самым требовательным женщинам! Роскошные текстуры, драгоценные активные элементы и уникальный результат!


СУЛТАН-SPA

• Волосы.

Тренд от «Султан СПА» Голливудские локоны + сияющий цвет волос оттенков: золотистого песка, тающей карамели, медового искушения. От 1 000 руб. Для шелковистости и мягкости волос: протеиново-кератиновый коктейль от американского бренда Aloxxi. От 2 000 руб.

2. Моделирующий крем для тела № 410 (200 мл) Роскошный моделирующий крем мультиактивного действия эффективен как для коррекции фигуры, так и для ухода за кожей. Способствует расщеплению и выведению жировых отложений, а также шлаков и токсинов, ускоряет процесс метаболизма в клетках.

• Масло морковное для лица (75 мл — 3 300 руб.)

3. Моделирующий гель для похудения № 413 (150 мл)

Морковное масло является универсальным продуктом для любого сезона года. Летом масло защищает от солнечных ожогов, предохраняя от обезвоживания, способствует быстрому и стойкому загару, придает лицу здоровый цвет и вид на протяжении всего года. Способствует образованию новых клеток, смягчает кожу, делая ее более эластичной!

Избавиться от вредного целлюлита на первой и второй стадии возможно при помощи геля. Активные растительные компоненты, обладая антиоксидантным действием, уменьшат застойные явления и равномерно разгладят «апельсиновую корку».

• Моделирующий комплекс-уход на каждый день! (19 200 руб.): Включает в себя три продукта

1. Моделирующая сыворотка для бюста № 417 (125 мл) Обладает подтягивающим эффектом, позволяет моделировать форму груди, повышает эластичность и упругость ткани.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 53


ДЕТОКС

ПОДДЕРЖИВАЕМ ФИГУРУ ВКУСНО Стройная привлекательная фигура — мечта каждой девушки. А зачем мечтать, если ты сама можешь повлиять на состояние своего тела? Доктор натуропатии Екатерина Иванцова даст несколько советов, с чем из продуктов сочетать выбранные процедуры, чтобы было не только полезно, но и вкусно.

Екатерина Иванцова, доктор натуропатии

• Щелочно-минеральный массаж «Ренегата» (60 мин.) 1 500 руб. Расслабляющая процедура. Максимальная мышечная релаксация. Снятие застойных явлений в тканях. Улучшение метаболических процессов.

Л ЕТ Н И Й ОВОЩ НОЙ СА Л АТ Летний букет из редиски, огурца и жюльена из овощей богат витаминами. Заправляется на выбор: майонезом или оливковым маслом.

Комментарий диетолога: После расслабляющего массажа побалуйте себя легким летним овощным салатом. Огурцы — источник калия и ряда других микроэлементов. Они не только ощелачивают организм, но и помогают избавиться от излишней жидкости. А калий способствует снижению давления и частоты сердечных сокращений.

54 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


ДЕТОКС

Красоты без здоровья не бывает. Выбирая СПА-процедуру, не забудьте позаботиться о правильном питании. Если совместить его с щелочным уходом за телом, то результат вас приятно удивит.

• «Водоросли и минералы» + процедура с ламинариями и солью, с энергетическитонизирующей щеткой (60 мин.) 1 900 руб. Нормализуется обмен веществ, выводятся вредные шлаки и токсины, при неоднократном применении повышается тонус и эластичность, уменьшаются признаки целлюлита.

СА Л АТ ИЗ СЕ М Г И Помидоры черри, крымский лук, каперсы и корнишоны, заправленные оливковым маслом, прекрасно гармонируют с семгой. Изюминка салата — крупнозерновая дижонская горчица. Минимум калорий — больше пользы для организма.

Комментарий диетолога: Семга хоть и не является ощелачивающим продуктом, но тоже очень полезна для нашего здоровья, молодости и красоты. Огромное количество полиненасыщенных жирных кислот, микроэлементов, витаминов и легкоусвояемых белков делает ее продуктом № 1 в здоровом питании.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 55


ДЕТОКС

• Детокс-обертывание с солью + лимфодренажный массаж (90 мин.) 1 800 руб. Нормализует обмен веществ. Стимулирует иммунную систему. Абсорбирует шлаки.

ФЕТА В Т ЕС Т Е ФИ ЛО Блюдо греческой кухни. Сыр фета обворачивается в тонкое запеченное диетическое тесто. Украшается нарезкой из сельдерея, моркови, болгарского перца и зелени. Вяленые томаты придают пикантность.

Комментарий диетолога: Мягкий сыр, в том числе и фета, — прекрасный щелочной продукт. Он содержит большое количество молочного жира, различных солей, витаминов и полноценных белков, которые усваиваются на 98%. После полуторачасовой процедуры это легкое блюдо улучшит ваше настроение.

56 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


ДЕТОКС

• Релаксирующая программа «Ренегата» с теплыми травами (60 мин.) 1 500 руб. Общий массаж-пилинг, массаж травяными мешочками. Обладает успокаивающим действием. Нейтрализация целлюлитных образований.

СП А-СА Л АТ Легкое летнее блюдо с шампиньонами, капустой брокколи, молодым зеленым горошком и сыром «Пармезан». Низкокалорийный и очень вкусный салат.

Комментарий диетолога: Капуста — богатый источник клетчатки, витамина С и многих других полезных для здоровья веществ. Медики Калифорнийского университета обнаружили в брокколи химическое соединение под названием сульфорафан, которое активирует несколько антиокислительных генов и ферментов в иммунных клетках, что не позволяет свободным радикалам губительно действовать на клетки.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 57


ЖЕНСКИЙ КЛУБ

ПОЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ ЖЕНЩИНОЙ Женщина – удивительное создание. Но просто родиться ею недостаточно. Очень важно научиться чувствовать себя ею. Так что же нужно для того, чтобы почувствовать себя настоящей женщиной?

В первую очередь понять, что такое женская энергия и научиться наполняться ею, узнать, как поддерживать женское здоровье без лекарств, попробовать позаниматься женским творчеством, углубиться в женскую психологию, вернуться к женскому предназначению и поддерживать женскую красоту — вот для чего создан женский клуб «Луна». Спектр занятий клуба охватывает самые разнообразные женские интересы: здоровье — от китайской практики цигун до гимнастики славянских чаровниц, секс — от искусства расслабляющего массажа до самых разнообразных техник, творчество — от флористики до изготовления авторской куклы и многое другое. Ведь не случайно говорят, что за каждым Великим Мужчиной стоит Великая Женщина. К Л У БН Ы Й Д Е Н Ь По сути — это насыщенные эмоциями и событиями девичники. День, когда мы собираемся вместе и наполняем тем, что нас радует, развивает, делает счастливыми, заставляет глаза блестеть от восторга и ярких эмоций. В этот день мы расслабляемся, веселимся по полной программе! Заряжаемся женской энергией, общаясь друг с другом.

Женская энергия

Г И М Н АС Т И К А С Л А ВЯ НС К И Х Ч А РОВН И Ц. Мы пробуждаем в себе женственность, открываем мир новых ощущений, знаний, силы, формируем превосходную физическую форму, создаем семью — основу естественной женской реализации.

ЙОГА . Мы занимаемся оздоровлением организма как на физическом, так и на энергетическом уровне и других, о которых мы можем даже не догадываться.

Ц И Г У Н. Мы работаем с тонкими энергиями тела, с точками и меридианами, рефлекторными зонами, восстанавливаем организм за счет его внутренних ресурсов и пополняем эти ресурсы, используя силу самой природы.

58 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


Женская сексуальность В программе: искусство танца, ароматерапия и питание, расслабляющий массаж, сексуальные прелюдии, имбилдинг и многое другое. И все для того, чтобы чувствовать себя любимой и желанной женщиной, обрести внутреннюю свободу, управлять и наполняться сексуальной энергией; знать секреты огненного шара, который на долю секунды объединяет нас в одно целое и поднимает на вершину бесконечного счастья.

Женская психология

Телесно-ориентированная психотерапия, NLP, трансперсональная психология Грофа, классический психоанализ и гипноз и многое другое. Мы можем найти то необходимое, что поможет выйти из затруднения, осознать способности и возможности для создания полноценной, эффективной и гармоничной жизни.

Женское творчество

Создавать авторские игрушки и куклы, говорить на языке цветов, составляя цветочные композиции, дарить неповторимые подарки, созданные своими руками в виде авторской бижутерии, выражать себя через живопись.

Женское здоровье

Помогать себе, детям и близким людям оставаться здоровыми без лекарств, позитивно относясь к жизни и применяя различные техники антистрессовой терапии, самомассажа, работы с активными точками и т.д. Мы не только определяем глубинную причину недуга, но и моментально помогаем себе справиться с ним.

Женское общение

Клубные мероприятия — девичники — возможность найти себе новых подруг, узнать друг друга с новой стороны, показать себя, получить добрую порцию позитива. Их можно проводить по-разному, главное, чтобы праздник дарил радость, веселье и незабываемые воспоминания.

Клуб «Луна» — это пространство доверия, любви и вдохновения! № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 59


КРУГЛЫЙ СТОЛ

СЧАСТЬЕ В ГАРМОНИИ Что могут обсуждать 6 успешных девушек за чашкой чая? Мужчин, моду, бизнес — да что угодно! Подобную встречу организовала Татьяна Киблицкая, управляющая «Султан-СПА», пригласив на беседу пятерых постоянных клиенток Спа-центра. Девушки поговорили о прекрасном — красоте, отдыхе, гармонии и о женском счастье.

Татьяна Киблицкая, управляющая «Султан-СПА»

Виктория Шкарина, руководитель «Арт–студии «Артист»

60 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013

Лариса Милославская, директор по развитию компании «Индустрия красоты»

Наталья Кочубеева, владелица бизнеса в индустрии красоты, лидер Европы среди сотрудников компании Mary Key

Ирина Токарева, врач акушер-гинеколог

Лариса Чаличук, учредитель женского клуба «Луна»


КРУГЛЫЙ СТОЛ Татьяна: Девушки, рада всех видеть и знакомству с теми, с кем еще не была лично знакома. Ирина: Мы все успешные женщины. Уверена, мы ведь не зря сегодня все здесь собрались. Виктория: Конечно! А вы знаете, что в городе скоро откроется клуб «Бизнес леди», куда я, кстати, всех вас и приглашаю. Лариса Милославская: Очень интересно. Спасибо за приглашение. Наталья: Необычный сегодня день. Лариса Чаличук: Кстати, о клубах! Есть такой женский клуб «Луна». Я один из его основателей. Хотя мне сложно назвать себя бизнес-леди. Я давно уже

поменяла слово «бизнес» на «самореализацию», «творчество». Мне сложно применить к себе слово «бизнес». Последние годы моей жизни посвящены рождению детей, их воспитанию и развитию себя в женском творчестве, энергии. Деньги для меня — некая степень свободы, которая помогает это делать. Ирина: Совершенно верно, сегодня необычный день! Я врач, и в связи с моим графиком, думала, что приехать сегодня не получится. Но все сложилось удачно, звезды были на моей стороне. Меня отпустили с работы, я вовремя доехала, быстро. Лариса Чаличук: «Кто состоит в твоем клубе?» — задают мне вопросы мои подруги. Как кто? Классные женщины, которые хотят не называться, а чувствовать себя женщиной.

Ирина: Причем мы не знакомы друг с другом совершенно. На каждом занятии с кем-то в чем-то сходишься. Находишь что-то общее. У нас идет взаимодополнение. Виктория: А как стать членом клуба? Лариса Чаличук: Очень просто. Надо только прийти в один из клубных дней: понять, чем мы занимаемся, попробовать. И определить, какое из направлений подходит именно вам. Татьяна: А что насчет развития женственности? Лариса Чаличук: Я с этого и начала. Женское здоровье, женская энергия, творчество... Во время творчества женщина накапливает энергию и женскую

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 61


КРУГЛЫЙ СТОЛ

красоту. У нас еще есть и психология (регулярная психодинамическая группа). И когда я побывала в группе, я поняла, насколько в ней можно себя раскрыть, отслеживая свои реакции на слова и действия других.

Наталья: Полностью согласна! Я медитацией немного занималась, считаю, что она значительно помогает мне поддерживать здоровый образ жизни.

Ирина: Да, группа — очень полезная штука. Можно разные вещи испытать.

Лариса Милославская: Для меня лучший отдых с семьей. Каникулы для нас — это святое. Семья большая, и каждый ведет активный образ жизни.

Лариса Милославская: Я всю жизнь занималась красотой. Сначала обычной косметикой, потом профессиональной. Даже с появлением детей я продолжаю свое дело, прекрасно успевая заниматься их воспитанием и любимой работой. Лариса Чаличук: У Ларисы, между прочим, четверо детей! Отличный пример успешной женщины. Кстати, у нас зашла речь о здоровье. Именно здоровье женщины стоит на первом месте. 62 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013

Татьяна: Что для вас лучший отдых?

Наталья: Если мы долго пребываем в плохом состоянии, это все выливается в стресс. Ирина: А у того, кто ходит в Спацентр — стресса нет. Наталья: Точно! Ирина: Когда я выезжаю из Спа-центра,

мне все равно, кто и как ведет себя на дороге... Мне безразлично все. Татьяна: Что на тебя влияет? В качестве релакса? Плавание? Ирина: Плавание — да, конечно. А вообще все вместе. Сама обстановка. Музыка. Атмосфера роскоши дворца. Татьяна: Вика, а ты как отдыхаешь? Виктория: Отдыхать очень редко получается. Но если мы говорим об отдыхе — это уединение с природой, водой. Это должно быть не обязательно шумное место. У меня вообще есть мечта попасть в тайгу. Я очень много слышала о нетрадиционной медицине. Мне безумно интересно общение наедине с природой. Я хочу научиться отключать свой мозговой спектр. Я


КРУГЛЫЙ СТОЛ

просто обожаю Спа! Спа — это красота внешняя. Безумно люблю массаж. Лучше не придумаешь. От него я могу даже и отключиться. Красивая музыка — отличное сопровождение. Наталья: После Спа я вхожу в состояние, когда мне ничего не надо. В какой-то момент я вообще не понимаю, где я. Что все вокруг так прекрасно. И это состояние непередаваемо. В Спа мы проводим по полдня, хотя планируем пару часиков. Ирина: Помните, реклама была: «Пусть весь мир подождет». Лариса Милославская: Вот здесь как раз так и есть: «Пусть весь мир подождет!» Наталья: Когда энергии много, этот поток направлен на всех.

Ирина: У одной нашей знакомой такой взгляд, будто она любит всех. Причем он всегда такой. Виктория: У меня есть подружка тоже такая. Она сейчас живет в Москве. Она занималась йогой, медициной, и когда я ее увидела через год после всего этого, я увидела в ней абсолютно другую женщину. Она стала таким позитивным человеком. Она радуется жизни, радуется каждому дню. Она дружит с собой. Человек просто счастлив. Никакого негатива. Татьяна: Она стала красивее? Виктория: Честно, да. Лариса Чаличук: Это гармония. Гармония с собой. Девочки, так что же такое счастье? В чем оно заключается лично для вас?

Наталья: Состояние счастья лично для меня, это такое состояние, когда я вообще совершенно не думаю о себе. Когда я ощущаю гармонию во всем. Во всем божественный порядок. Меня переполняют чувства доброты, любви, гармонии. Это и есть мое счастье —  пребывание в таком состоянии. Мне кажется, оно такое ресурсное. Все, с кем я общаюсь в этот момент, они все это чувствуют. Одна моя клиентка предпочитает меня видеть только в таком состоянии. Это непонятное энергетическое состояние. «Я красива необыкновенно»! И когда накрашена, и когда нет. Я ощущаю, что физически я абсолютно другая. Я настолько наслаждаюсь гармонией, общением с людьми... Когда ты в таком состоянии, то и люди вокруг тебя все улыбаются. Они все счастливы, они все красивы. № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 63


КРУГЛЫЙ СТОЛ

Когда я смотрю на женщину и вижу, что она некрасивая, я понимаю, что я несчастлива. А если она красивая — наоборот. Татьяна: А что ты делаешь для этого? Наталья: Это огромная работа над собой. Медитативные практики. Интуиция у меня хорошо развита. Я понимаю, что мне так комфортно, что я женщина. Я очень люблю путешествовать. Я объездила весь мир. Погружалась с аквалангом везде! Я обожаю любой отдых: горы, океан, острова... Я привыкла к хорошим коллективам. Окружение — очень важно. Мы не можем ощутить состояние 64 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


КРУГЛЫЙ СТОЛ

счастья, если не делимся всем хорошим, что у нас есть, с окружающими людьми. Важна гармония окружения, здоровья, личностного развития и т. д. Должен быть баланс. Ирина: Я долго шла к состоянию счастья. Сейчас я в нем нахожусь. Я работаю с женщинами и рада этому. Ни разу не пожалела, не засомневалась в своем призвании. Я поняла свое предназначение в жизни. Очень важно нести свой опыт в массы. Как только у женщины перестают светиться глаза, она опустошена. До автоматизма доходит то, что к тебе притягиваются позитивные люди.

Виктория: Карьера для меня на первом месте. Я хочу совместить семейную жизнь и работу, но мне всегда было страшно. Для меня счастье — это дети. Не будет их — я буду несчастна. У меня 50 деток. Я многодетная мама. Дети для меня — это все. Ирина: Для мужчин счастье — это одно, для женщин — другое. Со временем понятие счастья меняется. Мы меняемся, взрослеем. Лариса Милославская: Состояние счастья — результат твоего жизненного пути.

людьми. И чем больше будет людей, которыми ты восхищаешься, тем лучше тебе будет. И вот я прихожу на работу и начинаю всеми восхищаться. Наталья: Круг общения — это 50% счастья. Гармонию счастья мне помогает ощутить посещение «Султан-СПА» и женского клуба «Луна». Атмосфера, царящая в этом «дворце радости», профессионализм мастеров, приятная компания... Абсолютно все располагает и помогает расслабиться, позволив почувствовать себя самой счастливой женщиной на всем белом свете.

Татьяна: Если я встала не с той ноги, меня научили восхищаться другими № 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 65


СОЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ

ДЕТИ —  ЦВЕТЫ ЖИЗНИ! Анна Хоботова, руководитель «Центра подготовки и сопровождения приемных семей» межрегиональной общественной благотворительной организации социальноправовой помощи детям «Цветы жизни», рассказывает о первом в городе «Центре подготовки и сопровождения приемных семей».

— Этой весной появился первый в своем роде «Центр подготовки и сопровождения приемных семей» в Ростовской области. Главная цель нашего Центра — популяризация авторитета приемных родителей, опекунов, усыновителей. На базе Центра осуществляется качественная подготовка кандидатов в приемные родители. Проводимая социальная рекламная кампания, мероприятия для приемных семей и потенциальных родителей направлены на то, чтобы убрать или, по крайней мере, уменьшить количество предрассудков, связанных с приемными детьми, поддержать кандидатов в приемные родители. Психологическая и юридическая помощь, а также «Клуб приемных родителей» с участием специалистов органов опеки, педагогов, психологов, призваны поддерживать уже существующие приемные семьи в кризисных ситуациях. Кроме того, членами нашей организации и нашими друзьями регулярно осуществляется посещение подопечных детских домов нашей области. Они всегда рады нам. И каждый из нас может стать лучшим другом и наставником на всю жизнь, может повлиять и изменить будущее того, кто уже отчаялся быть нужным. Вы почувствуете, как и Ваша жизнь с появлением «Вашего» юного друга изменится! Станет ярче и интереснее. Главное — знать, что каждый человек, вне зависимости от социального статуса и материального положения может внести свой вклад в эту непростую работу. Центру подготовки и сопровождения приемных семей безвозмездно помогают люди различных профессий — юристы, психологи, журналисты, педагоги, бизнесмены, чиновники. Каждый из Вас может быть полезен и долгожданен. В качестве потенциального приемного родителя, соратника, друга и просто неравнодушного к вопросам детей человека. Будем рады Вашему присоединению к нашей организации! Подробная информация на официальном сайте: ЦЖДон.РФ

Екатерина Иванцова, доктор натуропатии

66 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


СОЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 67


ПОЛЬША РЯДОМ

ПОЛЬША

Активности центра

отличная возможность познакомиться с европейской культурой. За три дня фестиваля была организована огромная работа по представлению культуры Польшы ростовчанам и гостям города.

ФЕ С Т И ВА Л И. В октябре 2012 года состоялось торжественное открытие фестиваля польских фильмов «Висла». Фестиваль становится постоянным событием в культурном календаре Ростова-на-Дону, а его главной целью является представление зрителям наиболее выдающихся произведений польского кинематографа. Фестиваль «Висла» — часть масштабного проекта польскороссийского сотрудничества, в который входит также фестиваль российских фильмов «Спутник», ежегодно проходящий в ноябре в Варшаве. В этом году в торжественном открытии фестиваля приняли участие директор фестиваля пани Малгожата Шлаговска-Скульска и известный в Польше продюсер пан Анджей Вишиньский, представивший свой фильм «Любовь на подиуме», а также приглашенные гости из Польши и Ростова-на-Дону.

К И НОП РО С МОТ РЫ. В «Доме кино» под рубрикой «Выходные с польским фильмом» зрителям представили разноплановые фильмы польского кинематографа: от военной драмы до мелодраматической комедии. Не остались без внимания и самые юные жители города. Специально для них был организован показ известных польских мультфильмов «Болек и Лелек» и «Рекс».

На донской земле ведется активное знакомство ростовчан с культурной и общественной жизнью Польши. Это и различные выставки, кинофестивали, открытие языкового центра.

Ф ОТОВЫС ТА ВК И. Фотовыставка, расположившаяся в холле «Дома кино», познакомила зрителей с городами Польши. Посмотреть на страну глазами фотохудожников можно было всем желающим. «Д Н И Е ВРОП Ы». Международный фестиваль «Дни Европы» уже четвертый год проводится в Ростове. Это

68 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013

КОН Ц Е Р Т Ы. Организация выступлений национальных артистов, например, легендарной польской группы аккордеонистов MotionTrio, выставок, фестивалей на донской земле. Польша гораздо ближе, нежели вы думаете...

Практика языка

Визуальное знакомство — это не все возможности. Самые заинтересованные смогли посетить лекцию по польскому языку и культуре и попрактиковаться в произношении иностранных слов. Кстати, для тех, кто может причислить себя к числу полиглотов... В марте прошлого года в педагогическом институте ЮФУ открылся Центр Польского Языка и Культуры, который в сотрудничестве с польскими университетами, а также организациями и фондами разрабатывает проекты по студенческому обмену и поддержке поляков, проживающих в


ПОЛЬША РЯДОМ

РЯДОМ Крупнейшая страна Центральной Европы, почти в двух тысячах километров от Ростова-на-Дону. Польша. Наш город настолько тесно связан с этой страной, что можно предположить, будто она совсем рядом. Для того чтобы познакомиться с культурой Польши, не обязательно туда отправляться.

Ростове-на-Дону. Центр Польского Языка и Культуры проводит занятия для всех желающих. К прохождению курса польского языка приглашаются все желающие, вне зависимости от того, являетесь вы студентом ПИ ЮФУ или какого-либо иного вуза. Существует клуб любителей польского кино. С сентября 2012 года Центр начал бесплатное обучение детей в возрасте от 5 до 10 лет. После окончания курса все получают сертификат, который в дальнейшем позволит принимать участие в предложенных программах, выездах и т.д. В декабре в наш город при содействии Центра Польского Языка и Культуры с официальным визитом приехал профессор Ежи Осиатински. Профессор является советником Президента Республики Польша по экономическим вопросам, председателем научного совета Института экономических наук Польской академии наук. В рамках визита профессор Осиатински прочел открытую лекцию «Экономический кризис в еврозоне и его последствия для экономики Польши и России» для студентов экономического факультета Южного федерального университета. Профессор коснулся тем экономических отношений между Польшей и Россией в перспективе, раскрыл некоторые причины и последствия кризиса в еврозоне на примере ряда стран, а также ответил на вопросы присутствующих. Польша — удивительная страна, познакомиться с которой может абсолютно каждый! С более подробной информацией можно ознакомиться на интернет-странице Центра www.polskadon.ru

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 69


СОБЫТИЕ

ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ВЕЧЕР В самом начале летнего сезона в «Петровском» состоялся гастрономический ужин — дегустация элитных напитков высших сортов.

70 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013


СОБЫТИЕ

Местом проведения мероприятия стала обновленная летняя площадка Мостов. Гости попробовали линейку элитного сегмента напитка, специально к которому шеф-поваром ресторана было разработано несколько уникальных блюд, которых нет в меню. Гости мероприятия, постоянные клиенты «Петровского Причала» остались довольны вкусами и атмосферой вечера, которую весь вечер поддерживал ведущий мероприятия.

№ 1 / 2013

П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И | 71


ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

КАК ПЕТР НА АЗОВ ХОДИЛ Петра Великого с донской землей связывает многое. Взятие турецкой крепости Азов —  первое значительное свершение молодого царя.

В первые годы правления приоритетом своей деятельности Петр I считал продолжение войны с Османской империей и Крымом. Молодой царь решил нанести удар по турецкой крепости Азов, расположенной при впадении реки Дон в Азовское море. Весной 1695 года состоялся первый Азовский поход. Отсутствие флота и неготовности русской армии действовать в отдалении от баз снабжения стали причиной неудачного итога действий. Определив причину неудачи, Петр начинает подготовку к новому походу. Для этого в Воронеже развернулось строительство гребной русской флотилии. За короткое время построили флотилию из разных судов во главе с двумя 36-пушечными кораблями «Апостол Петр» и «Петр и Павел» (копию последнего фрегата можно увидеть на территории «Петровского Причала»). В мае 1696 года 40-тысячная русская армия под командованием генералиссимуса Шеина вновь осадила Азов, только на этот раз крепость блокировать стали с моря. Петр I принимал участие в осаде в звании капитана на галере. Не дожидаясь штурма, 19 июля 1696 года крепость сдалась. Так был открыт первый выход России в южные моря. Результатом Азовских походов стал захват крепости Азов, начало строительства порта Таганрог, возможность напа-

72 | П Е Т Р О В С К И Е В Е Д О М О С Т И

№ 1 / 2013

дения на полуостров Крым с моря, что значительно обезопасило южные границы России. Однако получить выход к Чёрному морю через Керченский пролив Петру не удалось: он остался под контролем Османской империи. Сил для войны с Турцией, как и полноценного морского флота, у России пока не было. Для финансирования строительства флота вводятся новые виды податей: землевладельцы объединяются в так называемые кумпанства по 10 000 дворов, каждое из которых на свои деньги должно построить корабль. В это время проявляются первые признаки недовольства деятельностью Петра. Был раскрыт заговор Циклера, пытавшегося организовать стрелецкое восстание. Летом 1699 года первый большой русский корабль «Крепость» (46-пушечный) отвёз русского посла в Константинополь для переговоров о мире. Само существование такого корабля склонило султана к заключению мира в июле 1700 года, который оставил за Россией крепость Азов. При строительстве флота и реорганизации армии Пётр был вынужден опираться на иностранных специалистов. Завершив Азовские походы, он решает отправить на обучение за границу молодых дворян, а вскоре и сам отправляется в первое путешествие по Европе.


Ñâàäüáû îò 2300ð. Áàíêåòû îò 1650ð.

ул. Левобережная, 45

www. petrovsky-prichal.ru

30 30 335



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.