95078
Comme il y a une grande distance de la Grammaire, à la Déclamation; il y en a aussi une infinie entre la Tablature, et la façon de bien-jouer As there is a great distance between Grammar and Declamation; there is also an infinite distance between Tablature and how to play well.
C’est que nous ècrivons differemment de ce que nous èxècutons This is because we write differently from how we perform. Extracts from « l’art de toucher le clavecin », François Couperin, 1717 2
Vivaldi and Pan This recording is a collection of some of the finest virtuoso pieces which Vivaldi has written for the flute. Prominent among them are two masterpieces of figurative music from the Italian master: La notte, which on the one hand evokes the agony of a restless night, populated by ghosts, and on the other hand the soothing effect of deep sleep, and Il gardellino, in which the swirling flute mimics the cheerful song of the goldfinch. Two concertos (RV108 and 435), built around the tripartite structure favoured by Vivaldi (fast movement - slow movement - fast movement), complete this beautiful panorama. Moreover, the disc contains two concertos for strings from L’estro Armonico (RV522 and 565) and the Sinfonia al Santo Sepolcro, in which chromatic writing and harmonic instability poignantly refer to the sufferings of Christ. As the Sinfonia culminates in an extract from Nisi Dominus, the flute soloist replaces the alto voice and develops a delicate and moving melody over a dotted ostinato pattern. Entrusting the soloist voice to the panpipes may seem, at first glance, an unusual approach. On the one hand, this is fully justified from a historical point of view. The panpipes - which is actually a generic name given to any flute made of an assembly of beveled pipes – have in part originated from 17th century Europe, notably in the form of the Romanian naï. Although the panpipes were originally a folk instrument, its use in the interpretation of “learned” Baroque music is fully justified and makes for cheerful performances. The distinction between both music styles rather serves the need for a convenient categorization than the need to translate a well defined reality, as they do have many traits in common: thematic impregnation, the practice of improvisation, precision and expressive rhythms, etc. On the other hand, far from distorting the work of Vivaldi, the panpipes lend a bright and warm matching colour to it. If we want to label a sound with words, we could say that the panpipes offer an organic tone, both because it is made of wood and because the intensity of the very breath of the musician is perceived at the edge of the mouthpieces. Its marriage 3
to stringed instruments works out beautifully well: the sound texture of the panpipes highlights their tone, without ever contrasting with the strings. It strengthens in a very delicate way the rich sound palette of the ensemble with its high notes, clear and never sharp, and its medium and low range, with a subdued intensity. © Alain Rihs
Vivaldi et Pan Le présent enregistrement réunit un ensemble de pièces parmi les plus virtuoses que Vivaldi ait écrites pour la flûte. En figures de proue, deux chefs-d’œuvre de la musique figurative du maître italien : La Notte, d’abord, qui évoque tantôt les affres d’une nuit agitée, peuplée de spectres, tantôt l’apaisement et le sommeil profond ; Il Gardellino, ensuite, où la flûte virevoltante imite le chant enjoué du chardonneret. Deux concertos (RV108 et 435), construits autour de la structure tripartite chère à Vivaldi (mouvement rapide - mouvement lent - mouvement rapide), viennent compléter ce beau panorama. En sus, le disque propose deux concertos pour cordes issus de L’Estro Armonico (RV522 et 565) et la Sinfonia al Santo Sepolcro, dont l’écriture chromatique et l’instabilité harmonique figurent de manière poignante les souffrances du Christ. A la Sinfonia répond finalement un extrait du Nisi Dominus, dans lequel la flûte, qui remplace la voix soliste d’alto, développe une ligne mélodique délicate et émouvante, portée par un motif pointé obstiné des cordes. Confier la voix soliste à la flûte de Pan peut sembler, de prime abord, une démarche insolite ; de prime abord seulement. D’une part, elle se justifie pleinement du point de vue historique : la flûte de Pan - qui est en fait un nom générique donné à toute flûte composée d’un assemblage de tuyaux biseautés - trouve précisément une partie de ses origines européennes au 17e siècle, notamment sous la forme du naï roumain; quoique la flûte de Pan ait été destinée originellement à la musique populaire, son usage dans l’interprétation du répertoire baroque « savant » n’en est pas moins 4
légitime et heureux ; la distinction entre les deux formes de musique répond en effet davantage au besoin d’une catégorisation commode qu’à la nécessité de traduire une réalité bien marquée, tant les points de rencontre entre elles sont nombreux : imprégnations thématiques, pratiques de l’improvisation, usages d’une justesse et d’une rythmique expressives, etc. D’autre part, loin de dénaturer l’œuvre de Vivaldi, la flûte de Pan lui donne la coloration vive et chaleureuse qui lui correspond. S’il s’agit de poser des mots sur une sonorité, on dira que la flûte de Pan offre un timbre organique, à la fois parce qu’il est particulièrement boisé et parce que les intensités du souffle même du musicien se perçoivent, à l’orée des embouchures. Quant au mariage avec les instruments à cordes frottées, il est idéal : si la texture du son de la flûte de Pan la met en valeur, elle ne tranche pourtant jamais avec les cordes ; elle augmente, tout en délicatesse, la richesse de la palette sonore de l’ensemble en y apportant ses notes aiguës, claires et jamais acides, et son spectre médium et bas, feutré quoiqu’intense. © Alain Rihs Translation by Kate Singleton
5
Instrumentalists: soloist:
Hanspeter Oggier pan flute Hanspeter Oggier, pan flute (Luc Breton, Vaux-sur-Morges, 2011)
Ensemble Fratres: Flavio Losco, violin (anonymous French, late 18th century) Nicolas Penel, violin (Josef Guadagnini, Cremona, 1770) Laurent Galliano, viola (Paul Mangenot, Mirecourt, 1920) Mathieu Rouquié, cello (Emile Boulangeot, Lyon, 1939) Benoît Bératto, double bass (anonymous Viennese, late 19th century) Bows by Luc Breton Margret Köll, Baroque harp (arpa doppia after Barberini, Eric Kleinmann, 2007) Luca Pianca, theorbo and archlute (Luc Breton, Vaux-sur-Morges, 1990 and 1999) Pierre-Louis Rétat, harpsichord (Ugo Casiglia, 2007, copy from Giovanni Battista Giusti, approx. 1700)
6
Born in Valais, Switzerland, Hanspeter Oggier began studying the panpipes in his home town and in 1996 commenced taking lessons from master panflutist Simion Stanciu “Syrinx” in Geneva. From 2002, Hanspeter Oggier continued his education in Geneva and Zurich at the Société Suisse de Pédagogie Musicale (SSPM), and obtained a teaching degree in 2006 (Simion Stanciu Syrinx class). A laureate of the Kiefer Hablitzel Foundation in 2007, he acquired an Artist Diploma in Music Performance the following year (class of Kiyoshi Kasai), and released his first record with Musica nobilis, entitled Arpeggione, in collaboration with Marielle Oggier (flute) and Mathias Clausen (piano). He completed his musical training at the Hochschule Luzern-Musik with a Master of Arts mit Major Performance Klassik Panflöte (2010) with flautist Janne Thomsen. Hanspeter has built a career as a chamber musician and soloist. He has participated in the series of concerts of Musik an der ETH (2009), he has succesfully worked with the Ensemble Fratres (2010 and 2014), and he has distinguished himself at the Flötenfestival Freiburg (2013) at the invitation of the Deutsche Gesellschaft für Flöte. In addition to his concert activities, he teaches panpipes at the Hochschule Luzern-Musik. 7
Hanspeter Oggier has a special interest in contemporary music dedicated to his instrument, and works closely together with composers. Nonetheless, over the years, early music has become the cornerstone of his work as a “researcher-performer”, especially thanks to his decisive meetings with sound engineer Jean-Daniel Noir, with harpsichordist and fortepianist Michel Kiener, and with luthier and musicologist Luc Breton. He is also one of the very few panflutists playing on instruments tuned to a Baroque temperament. Like the Ensemble Fratres, Hanspeter Oggier is dedicated to integrating as much as possible the characteristics of the common language into the musical language. He derives his inspiration from the commitment of the musicians of the Renaissance and Baroque era to imitate the human voice as well as from testimonials from traditional music.
Hanspeter Oggier, flûte de Pan Né en Valais, Hanspeter Oggier commence l’étude de la flûte de Pan dans son canton d’origine avant de bénéficier, à partir de 1996, de l’enseignement du maître Simion Stanciu « Syrinx » à Genève. Dès 2002, Hanspeter Oggier poursuit sa formation entre Genève et Zurich à la Société Suisse de Pédagogie Musicale (SSPM) et obtient, en 2006, un diplôme d’enseignement (classe de Simion Stanciu Syrinx). Lauréat de la Fondation Kiefer Hablitzel en 2007, il décroche l’année suivante un diplôme de concert (classe de Kiyoshi Kasai) et sort un premier enregistrement chez Musica nobilis, intitulé Arpeggione, en collaboration avec Marielle Oggier (flûte) et Mathias Clausen (piano). Il achève sa formation musicale à la Hochschule Luzern-Musik par un Master of Arts mit Major Performance Klassik Panflöte (2010) auprès de la flûtiste Janne Thomsen. Hanspeter Oggier mène à la fois une carrière de chambriste et de soliste : il a notamment participé à la série de concerts Musik an der ETH (2009), a entrepris des collaborations fructueuses avec l’Ensemble Fratres (2010 et 2014), ou encore s’est 8
illustré au Flötenfestival Freiburg (2013), à l’invitation de la Deutsche Gesellschaft für Flöte. Parallèlement à ses activités de concertiste, il enseigne la flûte de Pan à la Hochschule Luzern-Musik. Si Hanspeter Oggier montre un intérêt tout particulier pour la musique contemporaine dédiée à son instrument, entretenant d’étroites collaborations avec de nombreux compositeurs, la musique ancienne est devenue, au fil des années, la pierre angulaire de son travail de « chercheur-interprète », notamment à la suite de ses rencontres décisives avec l’ingénieur du son Jean-Daniel Noir, avec le claveciniste et pianofortiste Michel Kiener et avec le luthier et musicologue Luc Breton. Il est d’ailleurs l’un des seuls flûtistes de Pan à jouer sur des instruments accordés suivant un « tempérament baroque ». Hanspeter Oggier travaille beaucoup dans une direction, similaire à celle de l’Ensemble Fratres, qui consiste à intégrer autant que possible les caractéristiques du langage commun dans le langage musical, en s’inspirant notamment de la volonté permanente des musiciens de la Renaissance et de l’époque baroque d’imiter la voix humaine ainsi que de témoignages issus de la musique traditionnelle.
9
Ensemble Fratres The Ensemble Fratres had its origins in the Quatuor Fratres, founded in 2004 in Geneva by Timur Yakubov, Nicolas Penel, Laurent Galliano and Mathieu Rouquié. The quartet, playing on gut strings, has extensively studied the interpretation of a musical language “intelligible” and faithful to the expressive characteristics of the composers. Their work has been awarded with the First Prize at the Musica Antiqua competition of Bruges (2006) and with a Diploma of Honour at the International Concours international de musique de chambre “Joseph Joachim” in Weimar (2006). Wishing to include other talents into their aesthetic project and wanting to embark upon works which require a larger ensemble, the quartet began to evolve from 2007. Among those who have joined since, special mention should be made of Flavio Losco, Konzertmeister of several Baroque ensembles in France and promoter of a bowing technique inspired by Paganini, all but forgotten in our time but with a direct link to the Italian Baroque school; and Michel Kiener, harpsichordist and fortepianist, a teacher of historical musical practice at the Haute Ecole de Musique in Geneva and an expert on playing techniques of the Baroque, Classical and Romantic periods. In order to benefit from 10
the expertise and viewpoints from many expert musicians, the Ensemble Fratres has sought cooperation with luthier, bowmaker and musicologist Luc Breton – a renowned specialist on hunting horns - and with sound engineer Jean-Daniel Noir, who has developed advanced tools in the field of computer music. The ensemble frequently performs with the most prominent representatives of the international Baroque scene, such as Marie-Claude Chappuis, Maria Espada, Nicolau De Figueiredo, Vittorio Ghielmi, Margret Köll, Barthold Kuijken, Roberta Mameli, Carlos Mena, Dorothee Oberlinger, Luca Pianca and Ensemble Zefiro. The Ensemble Fratres is frequently involved in both ambitious and innovative projects: residence from 2010 to 2014 as part of the Amarcordes season of concerts in Dardagny (Geneva); the Bach-Filiation project, dedicated to the complete interpretation of concert works by Bach; notable performances in the Radialsystem V in Berlin, at the Thüringer Bachwochen festival in Erfurt and at the Händel Festspiele in Halle (with original programmes combining ancient music and electronic music); and participation in the performance of the complete quintets for two cellos by Boccherini in Antwerp (AMUZ), organized by the ensemble Exploration Roel Dieltiens. Though the concert repertoire predominantly features Baroque music, the ensemble also gives authentic performances of Classical and Romantic works, both in chamber music and orchestral strength. Notable concerts have been dedicated to Pergolesi (Stabat Mater), Purcell (Dido & Aeneas, Abdelazer Suite, Fantasias), Telemann (Suites), Bach (Concerti, Mass in B, St. Matthew Passion), Vivaldi (Concerti, Stabat Mater, the Four Seasons), Haydn (trios and quartets, the Creation), Boccherini (quintets, Stabat Mater), Mozart (trio divertimento, quintets, Requiem, Coronation Mass), Schubert (quintets, octet, Mass in E flat), Brahms (sextet). Find individual biographies of musicians of Ensemble Frates at: www.brilliantclassics.com
11
Ensemble Fratres L’Ensemble Fratres trouve ses origines au sein du Quatuor Fratres, fondé en 2004 à Genève par Timur Yakubov, Nicolas Penel, Laurent Galliano et Mathieu Rouquié. Le quatuor, qui joue sur cordes en boyau, amorce très vite une réflexion profonde sur l’interprétation d’un langage musical « intelligible » et fidèle aux spécificités expressives des compositeurs. Son travail se voit récompensé notamment par le Premier prix du concours Musica Antiqua de Bruges (2006) et par un Diplôme d’honneur au Concours international de musique de chambre « Joseph Joachim » de Weimar (2006). Désireux d’associer d’autres talents à son projet esthétique et d’aborder des œuvres nécessitant un plus grand effectif, le quatuor se mue en ensemble à partir de 2007. Parmi ceux qui rejoignent alors la formation instrumentale, on citera en particulier Flavio Losco - Konzertmeister de plusieurs ensembles baroques en France et promoteur d’une technique d’archet inspirée de celle de Paganini, insolite à notre époque quoiqu’en lien direct avec l’école baroque italienne - et Michel Kiener - claveciniste et pianofortiste, professeur de pratique musicale historique à la Haute École de Musique de Genève et spécialiste du jeu articulé des périodes baroque, classique et romantique. Dans un souci de bénéficier des savoir-faire et des points de vue experts issus de tous les acteurs impliqués dans la création musicale, l’Ensemble Fratres travaille également en étroite collaboration avec le luthier, archetier et musicologue Luc Breton - notamment spécialiste de la trompe de chasse dans la tradition de Vénerie - , ainsi qu’avec l’ingénieur du son Jean-Daniel Noir, par ailleurs développeur d’outils de pointe en matière d’informatique musicale. Enfin, il se produit fréquemment avec les représentants les plus éminents de la scène baroque internationale, tels que Marie-Claude Chappuis, Maria Espada, Nicolau De Figueiredo, Vittorio Ghielmi, Margret Köll, Barthold Kuijken, Roberta Mameli, Carlos Mena, Dorothee Oberlinger, Luca Pianca et l’Ensemble Zefiro. 12
Impliqué dans des projets ambitieux autant qu’innovants – résidence de 2010 à 2014 dans le cadre de la saison de concerts Amarcordes à Dardagny (Genève) ; projet Bach-Filiation consacré à l’interprétation intégrale des œuvres concertantes de Bach ; interventions remarquées au RadialSystem V de Berlin, au festival Thüringer Bachwochen de Erfurt et au Händel Festspiele de Halle (autour de programmes inédits mêlant musique ancienne et musique électroacoustique) ; participation à l’intégrale des quintettes à deux violoncelles de Boccherini à Anvers (AMUZ) organisé par l’ensemble Exploration de Roel Dieltiens - l’Ensemble Fratres fait la part belle au répertoire baroque dans ses concerts, quoiqu’il propose également des interprétations originales d’œuvres classiques et romantiques, tant en formation de musique de chambre qu’en disposition orchestrale : on peut citer, en guise d’exemple, des concerts dédiés à Pergolese (Stabat Mater), Purcell (Didon & Énée, Abdelazer Suite, Fantaisies), Telemann (Suites), Bach (Concerti, Messe en Si, Passion selon St-Matthieu), Vivaldi (Concerti, Stabat Mater, les Quatre Saisons), Haydn (trios et quatuors, La Création), Boccherini (quintettes, Stabat Mater), Mozart (trio Divertimento, quintettes, Requiem, Messe du Couronnement), Schubert (quintettes, octuor, Messe en Mib), Brahms (sextuor). Les biographies individuelles des musiciens de l’Ensemble Fratres se trouvent sur www.brilliantclassics.com
13
Extract from “Seconda novissima editione delle imagini de gli dei delli antichi”, Vicenzo Cartari Reggiano, Padova 1626
14
Recording: 18-21 August, Academia Montis Regalis Onlus, Oratorio di Santa, Croce (Sala Ghislieri), Mondovì, Italy www.academiamontisregalis.it Recording engineer: Jean-Daniel Noir (www.folia.ch) Artistic direction and coaching: Jean-Daniel Noir / Luc Breton Adjustment of the instruments: Luc Breton Cover photo: Jens Koopmann (www.fotoblog-reiseberichte.de) p & © 2015 Brilliant Classics
15