Reporters francophones 4 - Sample unit

Page 1


Choix de vie

ESSENTIAL QUESTION

Comment nos choix ont-ils une influence sur notre avenir et sur celui des autres? What impact do our choices have on our future and that of others?

Salut! Je m’appelle

Ousmane et j’habite à Dakar, au Sénégal.

IN THIS UNIT YOU WILL…

• interpret an infographic and summarize information about children in Senegal

• read an article about a special type of school in Senegal and discuss the importance of education

• watch a video with Abdou Diallo, a professional athlete, and reflect on the importance of sports

• read an article about athlete Gnima Faye and discuss the work of the association she created

• read an article and watch a video about the second-hand clothing market in Senegal, and write an argumentative text

• listen to a conversation about a training program and engage in a similar conversation

• write a cover email to apply for a training program that interests you

• watch two videos about music styles in Senegal and in the French region of Brittany, and give an oral presentation comparing and contrasting them

PROJET FINAL

Créer une vidéo pour motiver des gens à participer à un projet local

A. À deux, recopiez le tableau et complétez-le avec ce que vous savez déjà sur chaque thème.

B. Regarde la vidéo. Complète le tableau avec plus d’informations.

L’éducation au Sénégal (1/2)

I can interpret an infographic and summarize information about children in Senegal.

LA SITUATION DES ENFANTS AU SÉNÉGAL EN 2022

PAUVRETÉ des enfants sont financièrement pauvres 43,3%

NUTRITION de malnutrition aiguë1 chez les jeunes enfants, contre 9% en 2019 13%

ÉDUCATION

SCOLARISATION

Près de 4 enfants en âge scolaire sur 10 (38,9%) sont non scolarisés.

TRANSITION DU PRIMAIRE AU SECONDAIRE

TAUX D’ALPHABÉTISATION

Date Femmes Hommes

Résultats annuels pour les enfants au Sénégal 2022, UNICEF; CountryEconomy 1 aiguë: acute

J’observe la langue

PARLER, LIRE ET ÉCRIRE

LEXIQUE

LES DIFFICULTÉS

A. Observe l’infographie de la page précédente. Dis quels sont les thèmes principaux de l’infographie.

Avant la lecture Lis l’infographie

B. Associe chaque expression (1–3) à sa définition (a–c).

1. le taux de pauvreté

2. le taux de scolarisation

3. le taux d’alphabétisation

a. le nombre de personnes qui vont à l’école

b. le nombre de personnes qui savent lire et écrire

c. le nombre de personnes qui n’ont pas assez d’argent pour vivre

C. Sometimes you can guess the gender of French nouns by their endings.

In pairs, brainstorm French nouns you know that end in -tion. Are thy masculine or feminine?

Scan the infographic and find all the nouns that end in -tion. What can you conclude about nouns that end in -tion?

D. Réponds aux questions.

1. Quel était le taux de pauvreté chez les enfants en 2022?

2. Qu’est-ce que l’infographie dit sur l’alimentation des enfants?

3. Comment est-ce que le taux d’élèves qui sont passés du primaire au secondaire a évolué entre 2021 et 2022?

4. Quel groupe de personnes avait le taux d’alphabétisation le plus faible en 2022?

E. Selon toi, pourquoi 4 enfants sur 10 sont non scolarisés au Sénégal? Justifie ta réponse avec des éléments de l’infographie.

F. Écris cinq affirmations pour résumer l’infographie.

Après la lecture

G. COMPARAISON CULTURELLE Fais des recherches sur les taux suivants chez les enfants de ton pays: taux de pauvreté, de malnutrition, de scolarisation et d’alphabétisation. Écris un paragraphe pour comparer les chiffres que tu as trouvés avec ceux du Sénégal.

En 2022, dans mon pays, il y avait moins d’enfants pauvres qu’au Sénégal. Le taux de pauvreté chez les enfants était de…

• la pauvreté poverty

• souffrir de to suffer from L’ÉDUCATION

• scolarisé/e ≠ non scolarisé/e

> la scolarisation schooled ≠ unschooled > schooling

• l’alphabétisation (f.) literacy

• le primaire elementary school

• le secondaire secondary school

ANALYSER UNE INFOGRAPHIE

• les chiffres (m.) numbers

• le pourcentage > pour cent (%)

• le taux rate

• augmenter ≠ diminuer to increase ≠ to decrease

• évoluer

• chez (les enfants / adultes) among (children / adults)

• près de 2 enfants sur 3... nearly 2 children out of 3...

• Le taux est de/d’... The rate is… 1% contre 2%. 1% versus 2%.

p. 20

GRAMMAIRE

PERCENTAGES

• number + % + singular noun

→ singular verb form 52% de la population lit

• number + % + plural noun → plural verb form 52% des adultes lisent.

COMPARATIVES

En 2022, il y avait… (-) moins d’enfants (=) autant d’enfants (+) plus d’enfants scolarisés qu’en…

GRAMMAIRE p. xx

LEXIQUE

L’éducation au Sénégal (2/2)

I can understand an article about a special type of school in Senegal.

L’ÉDUCATION EST LA BASE DU DÉVELOPPEMENT:

NOUS DEVONS TOUS NOUS Y ENGAGER!

Aliou Cissé, ancien sélectionneur1 de l’équipe sénégalaise de football, Les Lions de la Téranga, lance un appel fort en faveur de l’éducation des enfants, au cours de sa première journée de visite à Tambacounda, dans le sud du Sénégal.

À la seconde où Aliou Cissé franchit le portail2 de l’école élémentaire de Gouye, au centre de la ville de Tambacounda, on entend résonner les cris de joie des élèves: «Aliou Cissé, Aliou Cissé».

Aliou Cissé est accueilli par Madame Djiba, enseignante de la classe passerelle de l’école, où 22 enfants déscolarisés bénéficient d’une remise à niveau, en vue de3 les réintégrer à l’école formelle.

Aliou Cissé et l’équipe de l’UNICEF qui l’accompagne prennent place dans la salle et observent avec attention les cours préparés par Madame Djiba. La séance débute par les activités numériques4 au cours desquelles les enfants réapprennent à compter.

Ibrahima Mbathé, 11 ans, lui, a du mal à se concentrer. Ibrahim s’est vu obligé d’abandonner l’école il y a quelques années, car ses parents n’avaient plus les moyens financiers, nous explique-t-il. «Mon papa a dit qu’avec la hausse des prix, la famille a du mal à trouver de l’argent pour s’acheter de quoi manger, et que m’envoyer à l’école était une charge supplémentaire. C’est pour cette raison qu’il a décidé de ne plus me réinscrire. Mais depuis cette année scolaire, malgré les difficultés que nous avons à la maison, il a décidé de m’inscrire de nouveau dans cette classe passerelle. Et maintenant, j’ai réappris à lire et à compter, et j’espère que je pourrais être intégré de nouveau en classe» poursuit-il. Ils sont au total 22 enfants dans cette classe, âgés de 9 à 13 ans, et leur déscolarisation a été pour la plupart motivée par le manque de moyens des familles.

UNICEF

«Je connais la réalité des enfants dans cette partie du Sénégal. J’y ai vécu pendant des années. L’éducation est la base du développement. Nous devons tous nous y engager. Les parents, les communautés, les jeunes, les responsables éducatifs, les autorités, les partenaires à tous les niveaux» déclare Aliou Cissé.

D’importantes avancées ont été enregistrées dans le pays en matière d’éducation. Pouvoir aller à l’école est maintenant devenue une réalité pour beaucoup plus d’enfants au Sénégal. Pour autant5 , près de quatre enfants d’âge scolaire sur dix ne fréquentent pas encore l’école.

«La vie d’un enfant exclu de l’école est une tragédie de potentiel non réalisé et d’opportunité perdue. Tous les enfants ont le droit d’aller à l’école et d’apprendre, quels que soient6 l’endroit où ils vivent et le revenu de leur famille» a pour sa part déclaré Silvia Danailov, représentante de l’UNICEF au Sénégal.

1 sélectionneur: head coach

2 franchit le portail: walks through the doors

3 en vue de: in order to

4 numériques: that involve numbers

5 Pour autant: Despite that

6 quels que soient: regardless of

J’observe la langue

LIRE

Avant la lecture

A. L’article de la page précédente parle d’une «classe passerelle».

Cherche la traduction du mot «passerelle» dans un dictionnaire. Quelle est la définition correcte de «classe passerelle»?

1. une classe pour des élèves qui ont besoin d’aide dans une matière en particulier

2. une classe pour les enfants déscolarisés qui ont besoin d’aide avant de retourner dans une école formelle

3. une classe pour former les responsables éducatifs à comment mieux aider les élèves

Lis le texte

B. Réponds aux questions.

1. Qui sont Aliou Cissé, Madame Djiba et Silvia Danailov?

2. Qui sont les élèves de la classe passerelle? Ils ont quel âge?

3. Qu’est-ce que les élèves font en classe pendant la visite d’Aliou Cissé?

C. Explain what the prefix re- in the verb retake (an exam) means. Give the English equivalent of each underlined verb below.

1. Il a décidé de ne plus me réinscrire.

2. Les enfants réapprennent à compter.

D. Relis le passage sur Ibrahima Mbathé.

Résume son expérience et ses objectifs pour le futur. Il y a quelques années, il a dû...

E. Explique pourquoi Aliou Cissé s’intéresse à ce projet.

F. En groupe, discutez: pourquoi tout le monde devrait s’engager en faveur de l’éducation pour tous les enfants?

Je pense qu’il est important de s’engager parce que...

4 ÉCRIRE > Infographie p. 2 - Article p. 4

Écris un court reportage sur la déscolarisation au Sénégal. Explique quelles sont les causes et comment l’UNICEF a essayé de trouver une solution dans la ville de Tambacounda. Depuis cinq ans, le taux d’alphabétisation au Sénégal a augmenté, mais...

L’ÉDUCATION

• déscolarisé/e > la déscolarisation leaving school > dropping out of school

• l’avancée (f.) progress

• l’opportunité (f.)

• le potentiel

• la remise à niveau refresher course

• les responsables éducatifs educational leaders

• entreprendre to start, to take action

• fréquenter to attend

• (s’)inscrire to enroll

• se concentrer

LES DIFFICULTÉS ET LES SOLUTIONS

• la charge supplémentaire additional burden

• la hausse des prix price hike

• le manque de… lack of…

• le revenu income

• abandonner to quit

• avoir du mal to have a hard time

• (ne pas) avoir les moyens financiers (not) to have the financial means

• lancer un appel en faveur de… to send a message in favor of…

• s’engager to get involved

LEXIQUE p. 20

IL Y A , PENDANT , AND DEPUIS

Il a abandonné l’école il y a quelques années.

He quit school a few years ago J’y ai vécu pendant des années.

I lived there for many years.

Elle y étudie depuis quatre ans. She has been studying there for four years.

p. XX

LEXIQUE
GRAMMAIRE
GRAMMAIRE

I can understand a video about sports and reflect on its importance in a community.

5

PARLER, REGARDER ET ÉCRIRE

Avant la vidéo

A. Lis la source de la vidéo. Réponds aux questions.

1. Quel est le sujet de la vidéo?

2. Qu’est-ce que tu sais sur les Jeux Olympiques?

3. Quelles activités sportives aimes-tu faire? Il y a des sports que tu ne pratiques pas, mais que tu aimes regarder? Lesquels?

Pourquoi les Jeux Olympiques de la Jeunesse de Dakar 2026 sont importants, Olympics

1 échelle: scale 2 suivent: are promising 3 sur la bonne voie: on the right track

Regarde la vidéo

LEXIQUE

LE SPORT

• les arts martiaux (m.)

• l’athlétisme (m.) track and field

• la boxe boxing

B. Dis quels sports sont montrés ou mentionnés dans la vidéo.

4 en profitent: benefit from it 5 s’éclater: have a blast le tennis le basket-ball la gymnastique le

• l’escalade (f.) rock climbing

• l’équipe (f.) team

• la gym(nastique)

• les infrastructures (f.)

• le joueur / la joueuse player

• les résultats (m.)

• avoir une marge de progression to have room for improvement

• gagner to win

• performer

LEXIQUE p. 21

J’observe la langue

C. Dis si ces phrases sont vraies ou fausses. Corrige les phrases fausses.

1. Abdou Diallo est joueur dans une équipe de basket-ball du Qatar.

2. Il n’y a pas encore d’infrastructures modernes pour le football à Dakar.

3. Il pense que l’émulation est une valeur négative dans le sport.

4. Pour lui, c’est important de créer du lien entre les athlètes et de partager des valeurs.

D. Read these sentences from the video. What verb tense is used after espérer? What do these sentences express: a hope, an obligation, or a certainty?

1. J’espère que dans la boxe, dans la gym, dans l’athlétisme, ça va suivre aussi.

2. J’espère qu’elles vont performer, qu’elles vont s’éclater.

Après la vidéo

E. Écris un paragraphe pour expliquer si Abdou Diallo a une vision positive ou négative de l’évolution du sport au Sénégal. Justifie ta réponse avec des éléments de la vidéo.

F. Explique la phrase qu’Abdou Diallo dit dans la vidéo: «On espère que le meilleur est à venir». Selon toi, qu’est-ce qu’il veut dire?

Il espère que…

CULTURE

LES VALEURS DU SPORT

• la discipline

• l’égalité (f.) equality

• l’émulation (f.) competitive spirit

• l’esprit d’équipe (m.) team spirit

• l’inclusion (f.)

• la parité

• créer du lien to create bonds

• (ne pas) écarter quelqu’un (not) to push someone aside

• partager to share

• soutenir to support

EXPRESSING HOPES AND WISHES

• espérer + que + indicative On espère que le meilleur est à venir.

• espérer + infinitive Nous espérons gagner le match.

Les Jeux Olympiques de la Jeunesse (JOJ) sont une compétition sportive internationale pour les athlètes de 15 à 18 ans. Cet événement est basé sur celui des Jeux Olympiques: il a lieu tous les quatre ans et il inclut les mêmes disciplines sportives. Les JOJ proposent aussi un programme éducatif d’activités pour encourager les jeunes athlètes à en apprendre plus sur les valeurs olympiques: l’excellence, le respect et l’amitié. La première édition des JOJ a eu lieu à Singapour en 2010 (jeux d’été) et à Innsbruck, en Autriche, en 2012 (jeux d’hiver).

6 LIRE ET PARLER

CONNEXION: SPORT Lis le texte.

En groupe, discutez.

a. Quelles sont les valeurs liées au sport dans votre culture?

b. Comment peut-on encourager l’inclusion dans le sport et soutenir tous les athlètes?

LEXIQUE p. 22
GRAMMAIRE p. XX
GRAMMAIRE

Plus vite, plus haut, plus fort (2/2)

I can understand an article about Gnima Faye and discuss the work of the association she created.

L’ancienne championne d’Afrique du 100m haies Gnima Faye s’implique activement dans la vie de son pays d’origine, le Sénégal.

Gnima Faye a remporté de nombreux titres, notamment1 celui de championne d’Afrique du 100 m haies en 2012, et participé aux Championnats du monde d’athlétisme l’année suivante. Aujourd’hui à la retraite, elle trouve toujours un moyen de pratiquer sa passion en vivant comme elle en a toujours rêvé: en aidant les autres grâce au sport.

«Je n’ai jamais voulu passer ma vie en Europe. Ce que je voulais, c’était acquérir des compétences et rapidement rentrer au Sénégal pour pouvoir les transmettre», raconte Faye.

«Depuis mon retour, je suis ambassadrice pour le sport féminin. Ça m’a permis de me rapprocher2 des femmes, des écoles… Je vis mon rêve parce que j’ai toujours voulu que d’autres filles soient comme moi au Sénégal. Je fais plein d’actions pour que ça soit le cas.»

Contrairement à beaucoup de jeunes filles sénégalaises, sa famille a soutenu3 ses ambitions sportives. Mais elle a dû surmonter d’autres obstacles.

Originaire de Thiaroye, dans la banlieue de Dakar, elle a dû faire le long trajet jusqu’à la ville pour s’entraîner au stade Léopold Sédar Senghor. Il y a des jours où elle devait faire le trajet de dix kilomètres à pied pour se rendre à son entraînement.

Gnima Faye aurait facilement pu abandonner sa carrière en athlétisme, mais sa mère l’encourageait constamment à poursuivre ses rêves.

Si la distance à parcourir pour s’entraîner pouvait être une excuse pour Gnima Faye, elle veille à4 ce que ça ne soit plus le cas pour les nouvelles générations. En 2015, Gnima Faye a créé l’association Gnima Sport Solidarité. Elle ramène l’athlétisme dans les banlieues de Dakar en organisant des événements appelés Banlieue Sprint. Ces courses sont ouvertes à toutes, même aux personnes qui pensent ne pas être faites pour le sport.

«Les enfants viennent courir et les mamans viennent en tenues traditionnelles et marchent. Expliquer aux femmes ce que le sport peut leur apporter, c’est mon combat.»

Elle veut prouver que l’athlétisme est à la portée de chacun, y compris5 des femmes au foyer6 pour qui le sport ne fait pas partie du quotidien.

La Sénégalaise a arrêté ses études au CM27, elle souhaite désormais que la nouvelle génération ait une meilleure vie qu’elle. «Aujourd’hui, l’éducation nous permet d’être indépendante. Voyager en Europe, aux États-Unis et partout ailleurs, voir les meilleurs athlètes être diplomés en master ou en doctorat, cela m’a titillée8 et quand je suis rentrée, j’ai incité les filles autour de moi à continuer leur parcours scolaire.»

Gnima Faye: «Seulement dix minutes de sport par jour peuvent changer la vie des femmes sénégalaises», Olympics

1 notamment: including

2 me rapprocher: get close

3 a soutenu: supported

4 veille à: ensures that

5 y compris: including

6 femmes au foyer: housewives

7 CM2: 5th grade

8 m’a titillated: titillated me

J’observe la langue

PARLER, LIRE ET ÉCRIRE

Avant la lecture

A. Lis l’introduction de l’article de la page précédente.

Selon toi, comment Gnima Faye «s’implique activement dans la vie de son pays»?

Lis le texte

B. Choisis la ou les option(s) correcte(s) pour compléter chaque phrase.

1. Aujourd’hui, Gnima Faye…

a. a arrêté sa carrière sportive et est à la retraite.

b. est entraîneuse sportive aux États-Unis.

c. fait des études pour devenir professeure de sport.

2. Dans sa carrière sportive, Gnima Faye…

a. a dû surmonter des obstacles.

b. a été beaucoup soutenue par sa famille.

c. a été une championne olympique.

3. Après sa carrière, elle a décidé de…

a. s’installer en Europe.

b. transmettre ses compétences à la nouvelle génération.

c. aider les autres à découvrir le sport.

C. Dis quels / quelles sont...

1. les raisons qui ont poussé Gnima Faye à créer son association, 2. les actions de son association, 3. ses souhaits.

D. Read this sentence. The underlined verb forms are gerunds. Do they express simultaneity, manner, or condition?

Elle pratique sa passion en aidant les autres grâce au sport.

Après la lecture

E. Écris un paragraphe pour expliquer comment Gnima Faye s’implique en faveur du sport féminin au Sénégal.

Gnima Faye s’implique en organisant…

PARLER > Vidéo p. 6 - Article p. 8

À deux, comparez les expériences d’Abdou Diallo et de Gnima Faye. Parlez de leurs carrières, de ce que les deux athlètes disent sur la pratique du sport au Sénégal, des valeurs les plus importantes et de leurs souhaits.

Selon Abdou Diallo, créer du lien est une valeur…

LE SPORT

• l’ambassadeur / ambassadrice

• le champion / la championne

> le championnat championship

• la course de haies hurdles

• la piste track

• courir to run

• remporter to win

• s’entraîner > l’entraînement to train > training

• à la retraite retired

AIDER LES AUTRES

• acquérir des compétences

• être à la portée de quelqu’un to be within someone’s reach

• faire des actions

• inciter (à) to encourage (to)

• inspirer

• poursuivre to pursue

• réaliser to accomplish

• s’impliquer to get involved

• suivre sa voie to follow one’s path

• surmonter un obstacle

• transmettre to pass on

LEXIQUE pp. 21-22

GRAMMAIRE

GERUNDS

organiser → en organisant

Elle s’implique en suivant ses rêves.

EXPRESSING HOPES AND WISHES

vouloir + que + sentence with a verb in the subjunctive Je voudrais que d’autres filles soient comme moi.

INFINITIVES AS SUBJECTS OF SENTENCES

Changer les choses, c’est mon objectif.

GRAMMAIRE p. xx

Le marché de la fripe (1/2)

I can interpret an article about the second-hand clothing market in Senegal.

LE MARCHÉ DE LA FRIPE, UNE CHANCE POUR LE SÉNÉGAL?

Les importations massives de vêtements de seconde main créent des opportunités économiques mais font obstacle au développement d’une véritable industrie textile.

Sur le marché de Colobane, les marchands de fripe négocient depuis l’aube au milieu de centaines de petites échoppes1 de «feugue-diaye», terme qui désigne en wolof les vêtements de seconde main importés par milliers de tonnes chaque année au Sénégal. «Si tu veux des vêtements de marque pas chers, c’est ici qu’il faut venir», lance Mamadou Sarr, un grossiste de 23 ans. «Tout ça vient d’Angleterre», sourit-il en désignant2 une pile de jeans délavés. Mamadou et son grand frère peuvent gagner jusqu’à 450 000 francs CFA «les meilleurs mois», soit plus de huit fois le salaire minimum sénégalais. «Nous voulions créer de l’emploi»

Les États-Unis sont en tête du classement mondial des exportateurs de fripes. La France, en neuvième position, a exporté l’an passé 69 000 tonnes de vêtements usagés vers l’Afrique, son premier marché. Au Sénégal, les grossistes s’approvisionnent notamment auprès du Relais, acteur majeur du secteur en France. «Ce sont des balles3 de vêtements mélangés4 qui arrivent ici dans notre entrepôt», explique la numéro deux du groupe au Sénégal, Virginie Vyvermans. Les pièces sont triées5 selon leurs catégories (robes, chemises, etc.), puis en fonction de leur qualité et de leur niveau d’usure6. «Il y a des marchandises qui n’ont pas forcément de valeur, mais nous voulions créer de l’emploi avant tout», souligne Mme Vyvermans. Les bénéfices sont investis dans des projets locaux de développement et dans les salaires des employés, majoritairement des femmes, toutes en CDI7 .

«Un niveau de précarité élevé8»

«On peut acheter des robes, des jeans, des tee-shirts à bas prix, de grandes marques. Ils sont plus résistants que ceux de fabrication chinoise», commente Binta, 29 ans, une habituée du marché. Depuis les années 1980, «les tarifs douaniers ont été considérablement abaissés, ce qui a ouvert la porte à des importations massives de friperie», souligne l’économiste Ahmadou Aly Mbaye, professeur à l’Université Cheikh-Anta-Diop (UCAD), à Dakar. Dans le même temps, les entreprises du secteur textile «ont disparu du Sénégal et des autres pays de la sous-région», dit-il, soulignant que s’il fallait relancer9 un secteur «dynamique» de la confection, «les importations massives de friperie seraient un obstacle total».

Les métiers du vêtement recyclé n’offrent pas que des avantages, relève encore l’économiste, qui cite un «niveau de précarité élevé», des revenus «plus réduits» et de plus grands risques d’accidents du travail.

1 échoppes: shops

2 en désignant: while pointing to

3 balles: bales

4 mélangés: mixed together

5 triées: sorted

6 niveau d’usure: level of wear

7 CDI: permanent contract

8 précarité élevé: high insecurity

9 relancer: revitalize

Le marché de la fripe, une chance pour le Sénégal?, Le Monde

J’observe la langue

LIRE ET INTERAGIR

Avant la lecture

A. Observe et décris la photo de la page précédente.

B. Lis le titre et l’introduction de l’article. Selon toi, c’est quel genre d’article?

1. un portrait d’un styliste de mode populaire à Dakar

2. un article d’opinion sur la vente de vêtements d’occasion au Sénégal

3. une enquête sur les styles de vêtements préférés des jeunes Sénégalais/es

C. Scan the article to find the following words.

Determine the meaning of each one using background knowledge, context, cognates, and word families.

1. les importations

2. les marchands

3. les exportateurs

4. les marchandises

5. les entreprises

Lis le texte

D. Qui sont les quatre personnes mentionnées dans l’article: Mamadou Sarr, Virginie Vyvermans, Binta et Ahmadou Aly Mbaye?

Associe chaque personne au résumé de son opinion.

1. Avec la vente de fripes, on veut donner du travail aux gens.

LEXIQUE

LE COMMERCE

• les bénéfices (m.) profits

• l’entrepôt (m.) warehouse

• le / la grossiste wholesaler

• le marché market

• le salaire wages

• les tarifs douaniers (m.) customs taxes

• la vente sale

• investir

• négocier

• réduire

• s’approvisionner to stock

LES VÊTEMENTS

• à bas prix inexpensive

• de seconde main = d’occasion second-hand

• neuf / neuve ≠ usagé/e new ≠ used

• la fripe = la friperie second-hand clothing

• la marque brand

LEXIQUE pp. 22-23

2. Pour trouver des vêtements de marque pas chers, il faut aller au marché.

3. À cause du marché de la fripe, les entreprises du secteur textile ont disparu du Sénégal. Les conditions de travail des métiers liés à la fripe sont difficiles.

4. Les vêtements d’occasion ne sont pas chers et sont de bonne qualité et résistants.

E. À deux, répondez à la question posée dans le titre de l’article. Le marché de la fripe, une chance pour le Sénégal?

Après la lecture

F. En groupe, discutez des tendances du marché des vêtements de seconde main dans votre ville ou région.

1. Est-ce que les gens achètent souvent des vêtements de seconde main? Quels types de vêtements?

2. Où est-ce qu’on vend ce type de vêtements?

3. Et vous, vous achetez des vêtements de seconde main? Pourquoi?

Le marché de la fripe (2/2)

I can write an argumentative text on second-hand clothing.

PARLER, REGARDER ET INTERAGIR

Avant la vidéo

A. À deux, parlez de ce que vous savez déjà sur le marché de la fripe au Sénégal.

B. À deux, observez l’image de la vidéo et lisez la source. Répondez aux questions.

1. Selon vous, quel est le sujet de la vidéo?

2. Où se trouve Mandé Mory Bah?

3. Quel est son travail?

Donkafele révolutionne le marché de la fripe au Sénégal, Brut

Regarde la vidéo

C. En groupe, discutez du marché qu’on voit dans la vidéo.

1 hebdomadaires: weekly

2 à l’époque: in those days

3 ne concevaient pas: didn’t understand

4 convaincre: convince

5 la base: to begin with

6 courant: common

7 gamin: kid

8 sans trop dépenser: without spending too much

Quelles sont les similarités et les différences avec les marchés qu’on trouve dans votre communauté?

D. Prends des notes sur les thèmes suivants.

1. l’expérience personnelle de Mandé Mory Bah avec la fripe

2. où il achète les vêtements et comment il les revend

3. comment il évalue le marché de la fripe au Sénégal

E. Réponds aux questions en t’aidant des notes que tu as prises dans l’activité D.

1. Depuis quand et pourquoi Mandé Mory Bah porte des vêtements de fripe?

2. Comment est-ce qu’il a eu l’idée du projet Donkafele? Explique ce que c’est que ce projet.

3. Quelles sont les difficultés qu’il a dû surmonter au début de son projet?

F. Discutez: quelle est votre opinion sur ce projet? Selon vous, est-ce que Mandé Mory Bah va avoir du succès? Pourquoi?

Après la vidéo

G. Mandé Mory Bah dit qu’il pense qu’on peut s’habiller bien sans trop dépenser.

Dis si tu es d’accord avec son opinion. Justifie ta réponse avec des exemples personnels.

H. Fais des recherches sur des applications ou des sites de vente en ligne de vêtements de seconde main. Réponds aux questions.

1. Est-ce que ces applications et sites proposent d’autres produits de seconde main? Lesquels?

2. Qu’est-ce que tu penses des prix? Ils sont intéressants en comparaison avec les prix dans les magasins?

3. Est-ce que tu as déjà utilisé ces applications ou sites? Si oui, décris ton expérience. Si non, explique pourquoi.

ÉCRIRE > Article p. 10 - Vidéo p. 12

Écris un texte argumentatif pour réagir à cette affirmation: «Il est préférable d’acheter des vêtements d’occasion plutôt que (rather than) des vêtements neufs». Fais une liste d’arguments et d’exemples pour justifier et illustrer ton opinion. Utilise des idées présentées dans les documents de cette section.

Il est important de dire que, dans beaucoup de pays, le marché de la fripe est très... On peut citer des exemples comme... À mon avis,...

LEXIQUE

LE TEXTE ARGUMENTATIF

DONNER SON OPINION

• À mon avis,… = Selon moi,…

In my opinion,…

• Je crois / pense / trouve que… I believe / think / find that…

• Il est important de dire / noter que…

DONNER DES EXEMPLES

• Comme le montre…

As shown by…

• On peut citer des exemples comme…

We can cite examples such as…

• Par exemple,…

LES CONNECTEURS

• C’est pourquoi… That’s why…

• De plus,… In addition,...

• D’un côté,… D’un autre côté,… = D’une part,… D’autre part,… On the one hand,… On the other hand,…

• Donc… Therefore…

• Pour conclure… To conclude…

LEXIQUE p. 23

STRATÉGIE

Follow this structure to write your text. Introduce the topic of the text and state your opinions on the matter you are discussing. Then present your arguments and give a few examples to justify your opinion. Prepare a conclusion: summarize your text and your views on the topic.

Je candidate

I can show interest and ask for details in an informal conversation.

PARLER ET ÉCOUTER

A. Lis le document ci-dessous. Réponds aux questions.

1. C’est quel type de document?

2. Quelle formation est proposée par l’École Kourtrajmé?

3. Quelles sont les conditions pour candidater?

École Kourtrajmé Dakar

B. Écoute la conversation et réponds aux questions.

1. Pourquoi Ousmane téléphone-t-il à Khadija?

2. Qu’est-ce que Khadija pense de l’idée d’Ousmane? Pourquoi?

3. Khadija pose des questions à Ousmane sur la formation. Que veut-elle savoir?

4. Qu’est qu’il faut qu’Ousmane envoie avec son dossier de candidature?

C. Écoute la conversation à nouveau. Quelles expressions Khadija utilise pour encourager et soutenir Ousmane?

LEXIQUE

LA CANDIDATURE

• le critère de sélection

• le CV résumé

• la date limite deadline

• le domaine field

• le dossier de candidature application

• la lettre / l’e-mail de motivation cover letter / email

• être disponible à temps plein to be available full time

• postuler = candidater to apply

23

MAKING RECOMMENDATIONS

• il faut + noun Pour postuler, il faut une lettre de motivation

• il faut + infinitive Il faut résider à Dakar.

• il faut que + subjunctive Il faut que vous envoyiez une lettre de motivation.

INTERROGATIVE FORMS

• Comment…? How…?

• Pourquoi…? Why…?

• De quoi…? About what...?

• Où…? Where…?

• Quand…? When…?

• Qu’est-ce que…? What…? GRAMMAIRE p. x

LEXIQUE p.
majeur: adult

CULTURE

L’École Kourtrajmé est une école qui propose des formations dans les domaines des métiers de l’image et du cinéma. Elle a été créée en 2018 par le réalisateur Ladj Ly, qui a reçu le prix du Jury au Festival de Cannes 2019 pour son film Les Misérables. Cette école a pour objectif de favoriser l’insertion sociale et professionnelle des personnes qui n’ont pas pu avoir accès aux écoles traditionnelles d’enseignement supérieur. L’École Kourtrajmé est gratuite et ouverte à tous ceux et celles qui souhaitent développer leurs compétences artistiques. Elle offre des formations à Montfermeil (dans la banlieue de Paris), à Marseille, à Dakar et en Guadeloupe.

LIRE ET PARLER

CONNEXION: SCIENCES SOCIALES À quel(s) domaine(s) professionnel(s) est-ce que tu t’intéresses?

Tu aimerais faire quel type de formation?

Fais des recherches pour trouver une école dans un pays francophone qui propose une formation que tu trouves intéressante.

Présente l’école et donne des informations sur la formation et les conditions pour candidater.

INTERAGIR

Tu vas interagir avec ton amie Olivia. Lis la structure de la conversation ci-dessous. Écoute Olivia et interagis avec elle.

OLIVIA Elle te salue et elle te parle d’une formation qui l’intéresse.

TOI Tu réagis et tu lui demandes des informations sur la formation.

OLIVIA Elle te répond et elle te donne quelques informations.

TOI Tu réagis et tu lui demandes des informations sur les critères de sélection.

OLIVIA Elle te répond.

TOI Tu réagis et tu lui poses des questions sur ce qu’il faut faire pour le dossier de candidature.

OLIVIA Elle te répond.

TOI Tu réagis et tu encourages Olivia à postuler.

OLIVIA Elle te demande si tu peux l’aider à préparer son dossier.

TOI Tu lui demandes ce que tu peux faire pour l’aider.

OLIVIA Elle décrit comment tu peux l’aider.

TOI Tu réagis, tu acceptes de l’aider, puis tu lui dis au revoir.

LEXIQUE

LA CONVERSATION INFORMELLE SALUER ET PRENDRE CONGÉ

• Salut! Comment ça va?

• À plus! See you later!

• Je te laisse. À bientôt! I’ll let you go. See you soon!

• Je t’embrasse. = Bisous. Kisses.

RÉAGIR

• C’est cool / génial! That’s cool / great!

• Je suis trop content/e pour toi! I’m so happy for you!

• Quelle bonne idée! Good idea!

DEMANDER PLUS D’INFORMATIONS

• Dis-moi tout! Tell me everything!

• Et tu dois faire quoi d’autre?

Is there anything else you need to do?

• Tu peux m’en dire plus?

Can you tell me more?

LEXIQUE pp. 23-24

Je me permets de vous contacter…

I can write a cover email to apply for a training program.

LIRE ET PARLER

A. Lis l’e-mail d’Ousmane. Est-ce que son e-mail est formel ou informel?

Justifie ta réponse avec des éléments du texte.

B. Réponds aux questions.

1. Quel est l’objectif de l’e-mail?

2. Quelles sont les expériences et les compétences d’Ousmane?

3. Ousmane a joint quels documents à cet e-mail?

De:

À:

Objet:

Candidature

Madame, Monsieur,

Ousmane Ba 1 2 3 5 4

Suite à votre annonce, je me permets de vous contacter pour postuler à la formation d’écriture de scénario proposée par votre école.

Je suis passionné de cinéma depuis longtemps. Je suis membre d’un club cinéma dans une association et j’ai déjà réalisé plusieurs petits films sur la vie à Dakar et sur la culture sénégalaise. Je suis très créatif et j’ai déjà écrit quelques petits scénarios.

J’ai toujours souhaité faire carrière dans les métiers du cinéma et je suis convaincu que la formation que vous proposez serait une excellente opportunité pour moi de continuer à développer mes compétences artistiques.

Veuillez trouver ci-joint mon CV et le synopsis que j’ai écrit pour le dossier de candidature.

N’hésitez pas à me contacter pour toute information complémentaire. Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes salutations cordiales.

C. Observe les parties de l’e-mail (1–5)

Mettez dans l’ordre les éléments suivants pour retrouver la structure de l’e-mail.

a. expérience et compétences

b. conclusion et congé

c. salutations et introduction

d. expression d’un intérêt spécifique pour la formation

e. description des pièces jointes

D. Lis ces réponses possibles à l’e-mail d’Ousmane. Associe chaque réponse (1–3) avec son objectif (a–c).

1. Après avoir étudié votre dossier de candidature, nous sommes ravis de vous annoncer que vous êtes accepté à la formation d’écriture de scénario.

2. Nous vous remercions pour votre dossier de candidature. Vous serait-il possible de nous envoyer les films que vous avez réalisés avec votre association?

3. Nous avons le regret de vous annoncer que l’école a déjà sélectionné tous / toutes les candidats/es pour la formation d’écriture de scénario.

a. rejeter la candidature

b. montrer de l’intérêt et demander des documents complémentaires

c. accepter la candidature

E. À deux, imaginez que vous faites partie du comité de sélection de l’École Kourtrajmé.

Évaluez la candidature d’Ousmane: son intérêt pour la formation, son expérience et ses compétences.

Décidez si vous allez choisir ou pas sa candidature. Justifiez votre choix.

16 ÉCRIRE

Imagine que tu as décidé de candidater à une formation de ton choix.

Écris un e-mail de motivation pour ton dossier de candidature. Suis la structure ci-dessous.

De: Cc Cci

À:

Objet: formation… [salutation] [introduction] [expérience et compétences] [expression d’intérêt pour la formation] [conclusion et congé]

Madame, Suite à votre annonce… Je m’intéresse à… J’ai toujours voulu...

Dans l’attente de votre réponse,...

LEXIQUE

LA CORRESPONDANCE FORMELLE LES SALUTATIONS

• Madame, Monsieur, L’INTRODUCTION

• Je me permets de vous contacter pour / au sujet de… I am contacting you to / in regard to…

• Suite à votre annonce… Regarding your advertisement…

LA CONCLUSION ET LE CONGÉ

• Veuillez trouver ci-joint… Please find ... attached.

• N’hésitez pas à me contacter pour toute information complémentaire. Do not hesitate to contact me should you require further information.

• Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Madame / Monsieur, mes salutations distinguées / cordiales.

I look forward to hearing from you. Cordially, / Sincerely,

REJETER UNE CANDIDATURE / MONTRER DE L’INTÉRÊT

• Je vous remercie pour... Thank you for...

• Je vous annonce que...

• Je suis ravi/e de...

I’m delighted to...

• Vous êtes accepté/e.

• Nous avons le regret de... We regret to...

LEXIQUE p. 24

La musique

I can compare and contrast information about music styles in different cultures.

17

PARLER ET REGARDER

Avant la vidéo

A. À deux, dites ce que vous savez de ces genres musicaux.

la musique latine la soul le jazz

la rumba le R&B le rock

Regarde la vidéo

B. Réponds aux questions.

1. Comment peut-on décrire le mbalax?

Quand s’est-il développé?

2. Quels genres musicaux ont influencé le mbalax?

3. Quels sont les deux instruments principaux du mbalax?

Quels sont d’autres instruments qui lui sont aussi associés?

4. Qui est Youssou N’Dour?

YOUSSOU N’DOUR

LEXIQUE

LA MUSIQUE

• le mélange mix

• le rythme… enjoué cheerful festif grave moderne plein d’énergie full of energy traditionnel

LES INSTRUMENTS

• l’accordéon

• le biniou = la cornemuse bagpipe

• la clarinette

• la flûte

• la guitare électrique

• la harpe

• la kora (string instrument)

• le piano

• le tambour drums

• la trompette

• le violon

• le xylophone

18

LIRE, REGARDER ET ÉCRIRE

Avant la vidéo

A. Lis ces notes que Lilwenn a écrites pour préparer sa présentation sur la musique de sa région.

Associe chaque note (1–3) aux thèmes suivants: les origines / influences, le rythme, les instruments.

1. La sône donne envie de danser et elle célèbre le thème de l’amour.

2. Le biniou, la bombarde, la harpe, le violon.

3. Elle est très liée à l’histoire de la région et à la culture celtique.

LEXIQUE p. 25

Regarde la vidéo

B. Réponds aux questions.

1. De quelle région vient Lilwenn? Qu’est-ce qu’elle dit sur cette région et sur ses habitants/es?

2. Qu’est-ce qu’on peut faire pour découvrir la musique de la région de Lilwenn?

LEXIQUE

LA PRÉSENTATION ORALE COMMENCER

• Dans cette présentation, je vais parler de…

In this presentation, I will talk about...

• Aujourd’hui, je vais faire une comparaison entre… Today, I will make a comparison between…

LES CONNECTEURS

COMPARER ET CONTRASTER

• par contre however

• alors que = tandis que whereas

CONCLURE

• En résumé,... In summary,...

C. Regarde la présentation de Lilwenn à nouveau. Complète ses notes de l’activité A. Quelles sont les conclusions de Lilwenn?

19 PARLER > Vidéo p. 18 - Vidéo p. 19

COMPARAISON CULTURELLE Comment est-ce que la culture influence la musique d’un pays ou d’une région?

Fais une présentation orale pour comparer les informations des deux vidéos.

Utilise cette structure pour préparer ton script.

1

TITRE ET INTRODUCTION

2

DÉVELOPPEMENT

Explique les similarités et les différences entre les deux genres de musique: origines, influences, rythmes, instruments, danses, langues, etc.

3

CONCLUSION

Résume la présentation et ajoute quelque chose de personnel: est-ce que tu recommandes ces genres de musique? Pourquoi?

CULTURE ET MUSIQUE

Dans cette présentation, je vais parler de la musique…

Les deux musiques présentées ont des origines très différentes, mais...

Pour conclure,...

LEXIQUE p. 25
NOLWENN LEROY

LEXIQUE

L’ÉDUCATION EDUCATION

• scolarisé/e ≠ non scolarisé/e > la scolarisation schooled ≠ unschooled > schooling

• déscolarisé/e > la déscolarisation leaving school > dropping out of school

• l’alphabétisation (f.) literacy

• l’avancée (f.) progress

• l’opportunité (f.) opportunity

• le potentiel potential

• le primaire / le secondaire elementary school / secondary school

• la remise à niveau refresher course

• les responsables éducatifs educational leaders

• entreprendre to start, to take action

• fréquenter to attend

ANALYSER UNE INFOGRAPHIE ANALYZING AN INFOGRAPHIC

• les chiffres (m.) numbers

• le pourcentage > pour cent (%) percentage > percent

• le taux rate

• augmenter ≠ diminuer to increase ≠ to decrease

• évoluer to evolve

• chez (les enfants / les adultes) among (children / adults)

• près de 2 enfants sur 3 nearly 2 children out of 3

• Le taux est de/d’...The rate is… 1% contre 2%.

1% versus 2%..

• (s’)inscrire to enroll

• se concentrer to concentrate

LES DIFFICULTÉS ET LES SOLUTIONS DIFFICULTIES AND SOLUTIONS

• la charge supplémentaire additional burden

• la hausse des prix price hike

• le manque de… lack of…

• la pauvreté poverty

• le revenu income

• abandonner to quit

• avoir du mal to have a hard time

• (ne pas) avoir les moyens financiers (not) to have the financial means

• lancer un appel en faveur de… to send a message in favor of …

• s’engager to get involved

• souffrir de to suffer from

LE SPORT SPORTS 

les arts martiaux (m.) martial arts

l’escalade (f.) rock climbing

• l’ambassadeur / ambassadrice ambassador

• le champion / la championne > le championnat champion > championship

• les résultats (m.) results

• gagner = remporter to win

l’athlétisme (m.) track and field la boxe boxing

la gym(nastique) gymnastics

• la course de haies hurdles

• courir to run

• les infrastructures (f.) infrastructure

• la piste track

• l’équipe (f.) team

• le joueur / la joueuse player

• avoir une marge de progression to have room for improvement

• s’entraîner > l’entraînement (m.) to train > training

• à la retraite retired

LES VALEURS DU SPORT SPORTS VALUES 

• la discipline discipline

• l’égalité (f.) equality

• l’émulation (f.) competitive spirit

• l’esprit d’équipe (m.) team spirit

• l’inclusion (f.) inclusion

• la parité parity

• créer du lien to create bonds

• (ne pas) écarter quelqu’un (not) to push someone aside

• partager to share

• soutenir to support

AIDER LES AUTRES HELPING OTHERS

• acquérir des compétences to acquire skills

• être à la portée de quelqu’un to be within someone’s reach

• faire des actions to take action

• inciter (à) to encourage (to)

• inspirer to inspire

• poursuivre to pursue

LES VÊTEMENTS CLOTHING

• à bas prix inexpensive

• de seconde main = d’occasion second-hand

• neuf / neuve ≠ usagé/e new ≠ used

• réaliser to accomplish

• s’impliquer to get involved

• suivre sa voie to follow one’s path

• surmonter un obstacle to overcome an obstacle

• transmettre to pass on

• la fripe = la friperie second-hand clothing

• la marque brand

LE COMMERCE TRADE

• les bénéfices (m.) profits

• l’entrepôt (m.) warehouse

• le / la grossiste wholesaler

• l’importation (f.) ≠ l’exportation (f.) import ≠ export

• le marché > la marchandise > le/la marchand/e market > goods > seller

• un pays importateur / exportateur importing / exporting country

• le salaire wages

• les tarifs douaniers (m.) customs taxes

• la vente sale

• investir to invest

• négocier to negotiate

• réduire to reduce

• s’approvisionner to stock up

LE TEXTE ARGUMENTATIF ARGUMENTATIVE TEXT

DONNER SON OPINION GIVING ONE’S OPINION

• À mon avis,… = Selon moi,… In my opinion,…

• Je crois / pense / trouve que… I believe / think / find that…

• Il est important de dire / noter que… It’s important to say / note that…

DONNER

DES EXEMPLES GIVING EXAMPLES

• Comme le montre… As shown by…

• On peut citer des exemples comme… We can cite examples such as…

• Par exemple,… For example,…

LA CANDIDATURE APPLICATION

• le critère de sélection selection criteria

• le CV résumé

• la date limite deadline

• le domaine field

• le dossier de candidature application

• la lettre / l’e-mail de motivation cover letter / email

• être disponible à temps plein to be available full time

• postuler = candidater to apply

 LA CONVERSATION INFORMELLE INFORMAL CONVERSATION

SALUER ET PRENDRE CONGÉ GREETING AND TAKING LEAVE

• Salut! Comment ça va? Hi! How are you?

• À plus! See you later!

• Je te laisse. À bientôt! I’ll let you go. See you soon!

• Je t’embrasse. = Bisous. Kisses.

RÉAGIR REACTING

• C’est cool / génial! That’s cool / great!

• Je suis trop content/e pour toi!

I’m so happy for you!

• Quelle bonne idée! Good idea!

DEMANDER PLUS D’INFORMATIONS ASKING FOR MORE INFORMATION

• Dis-moi tout! Tell me everything!

• Et tu dois faire quoi d’autre? Is there anything else you need to do?

• Tu peux m’en dire plus? Can you tell me more?

 LA CORRESPONDANCE FORMELLE FORMAL CORRESPONDENCE

1. LES SALUTATIONS GREETINGS

Madame, Monsieur, Madam, Sir,

2. L’INTRODUCTION INTRODUCTION

• Je me permets de vous contacter pour / au sujet de…

I am contacting you to / in regard to…

• Suite à votre annonce…

Regarding your advertisement…

3. LA CONCLUSION ET LE CONGÉ CONCLUSION AND LEAVE TAKING

• Veuillez trouver ci-joint… Please find ... attached.

• N’hésitez pas à me contacter pour toute information complémentaire.

Do not hesitate to contact me should you require further information.

• Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Madame / Monsieur, mes salutations distinguées / cordiales. I look forward to hearing from you. Cordially, / Sincerely,

REJETER

UNE CANDIDATURE / MONTRER DE L’INTÉRÊT

REJECTING AN APPLICATION / SHOWING INTEREST

• Je vous remercie pour... Thank you for...

• Je vous annonce que... I announce to you that...

• Je suis ravi/e de... I’m delighted to...

• Vous êtes accepté/e. You have been accepted.

• Nous avons le regret de... We regret to...

 LES CONNECTEURS LINKING WORDS

AJOUTER DES IDÉES ADDING IDEAS

De plus,… In addition,... De plus, les fripes sont moins chères.

In addition, second-hand clothes are cheaper.

CONTRASTER DES IDÉES CONTRASTING IDEAS

D’un côté,… D’un autre côté,… = D’une part,…

D’autre part,…

On the one hand,… On the other hand,…

• par contre however

• alors que = tandis que whereas

D’un côté, le taux de pauvreté augmente. De l’autre côté, le taux d’alphabétisation augmente aussi.

On the one hand, poverty increases. On the other hand, the rate of literacy increases, too.

Le marché de la fripe crée des emplois. Par contre, ces emplois ne sont pas stables.

The second-hand market creates jobs. However, these jobs are not stable.

La mbalax est souvent chanté en wolof, alors que / tandis que, dans la musique bretonne, on chante en français ou en breton. Mbalax is often sung in wolof, while in Brittany people sing in French or in Breton language.

INDIQUER UNE CONSÉQUENCE

Donc… Therefore,…

C’est pourquoi…

That’s why…

J’adore les films. Donc je vais candidater pour une formation en cinéma.

I love movies. Therefore, I am applying for a cinema studies course.

Avec le marché de la fripe on peut gagner de l’argent.

C’est pourquoi Mandé Mory Ba a créé le projet Donkafele.

With the second-hand market, it is possible to earn money.

That’s why Mandé Mory Ba created the Donkafele project.

CONCLURE CLOSING

Pour conclure,…

To conclude,…

En résumé,...

In summary,...

Pour conclure, on peut dire que le sport est très important au Sénégal.

To conclude, we can say that sports are very important in Senegal.

En résumé, une des causes de la déscolarisation est la pauvreté.

In summary, one of the causes of students dropping out of school is poverty.

CRÉER UNE VIDÉO DE PROMOTION POUR MOTIVER DES GENS À PARTICIPER À UN PROJET LOCAL

CONTEXTE

Vous êtes membre d’une association dans votre communauté.

Vous développez un projet local qui aura un impact positif sur votre communauté et vous créez une vidéo de promotion pour ce projet.

PRODUIT

Une vidéo de promotion pour motiver les gens de votre communauté à participer au projet que vous avez développé

BRAINSTORMING

1. En groupe, considérez les domaines suivants: éducation, sport, économie / commerce, culture / arts.

Pensez à des idées de projets qui pourraient avoir un impact positif sur votre communauté. Le projet peut inclure plusieurs domaines.

Choisissez le projet le plus intéressant pour votre communauté.

DÉFINITION

2. Développez le projet.

• Définissez le projet et ses objectifs en détail.

• Choisissez et décrivez deux ou trois actions spécifiques à mettre en place (où, quand, comment).

• Expliquez pourquoi le projet aura un impact positif sur votre communauté.

• Développez des arguments pour motiver les gens à participer au projet.

RÉDACTION

3. Écrivez le script de votre vidéo de promotion. Incluez:

• la présentation du projet et de ses objectifs,

• une description détaillée des actions,

• l’impact positif du projet sur votre communauté,

• l’importance de la participation des gens de votre communauté.

TOURNAGE

4. Décidez quel membre du groupe va être responsable de chaque partie de la vidéo.

5. Tournez votre vidéo de promotion.

Créez une page de présentation de votre projet pour les réseaux sociaux. ALTERNATIVE NUMÉRIQUE

HOW TO COLLABORATE SUCCESSFULLY

• All group members must contribute to planning, generating ideas, creating the text structure, editing, and revising.

• At the beginning, share ideas and brainstorm together.

• Always listen to the ideas and opinions of your classmates.

• Decide together who will do the various parts of the project.

• Make a schedule and stick to it.

• Help other students when they need it. For example, listen to your classmates rehearsing, and offer them encouragement.

• Show a positive and constructive attitude.

Faire du sport, c’est important pour toi et pour ta communauté!

Avec notre projet, on veut que tous les jeunes du quartier fassent du sport.

HOW TO CARRY OUT A VIDEO PRESENTATION

• Performing in a video can be challenging if you are shy, but acting can be a lot of fun! Rehearse several times and try to relax during the performance.

• Practice your part to be able to speak fluently and naturally.

• When recording, if you don’t read your notes, your message will sound much more natural.

En faisant du sport, tu vas connaître d’autres personnes et...

On veut attirer du monde en invitant des athlètes célèbres...

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.