1 Уважаемый Эммануил Израилевич, здравствуйте. Прежде всего, хочу от себя и от своих друзей, чьи родители. деды и прадеды родились в этом городе, сердечно поблагодарить Вас за Ваши книги. Во-первых, за то, что Вы их написали – и тем самым сохранили для следующих поколений не только подробную историю своей семьи, но и часть истории нашего города. Во-вторых, за то, что, издавая их, Вы включили в книги рисунки Вашего уважаемого отца и, продолжив его труд, передали читателям атмосферу того времени в лицах. В-третьих, что, благодаря Вашей любезности и помощи нашего землякапроскуровчанина Александра я и мои друзья имеем возможность читать их в городе, о котором они написаны. Не скрою: когда (уж не знаю, каким путем) кто-то через интернет прислал фрагменты Ваших книг, я стал читать, как говорится, запоем. Я положил текст в мобильный телефон и читал на улице, в троллейбусе, где угодно. И город (частью я его помню еще тем, прежним) вновь как бы обретал старые черты. Вместо новых зданий из убогого стекла и металла я с тех пор как бы снова вижу наши двухэтажные кирпичные дома в центре и одноэтажные глинобитные домики ближе к окраинам. Проезжая перекресток Каменецкой улицы и бывшей Купеческой/Карла Маркса, я ловлю себя на мысли: где-то здесь происходили те события жизни, о которых писал Коренблит. Проходя возле почтового отделения на углу Соборной и Александровской (теперь она Проскуровская), думаю о другом: «наверно, именно в этом хлебном магазине маленький Эмма толкался в очереди за хлебом». Ведь вместо почты здесь был хлебный магазин с дореволюциооных времен, и его даже я еще помню. Кстати, и письмо нашему общему знакомому Александру Варди я отправлял именно оттуда, а почта там где-то с 1980-х годов. Один год я учился в бывшей 10-й русской школе — в мое время она уже носила номер 19, и это был последний год существования школы в этом здании. Так что мне тоже довелось сидеть на уроках в тех же классах. И много-много других размышлений, связанных с описанными Вами событиями. А что касается Вашей повести «Реквием» - то среди моей родни есть свидетели первых дней той страшной находки: как копнули тот котлован... Об этом можно писать много: время как-то пересекается, и мы попадаем вроде бы случайно в нужный момент в том месте, куда ведет нас Всевышний. Наверно, именно потому случилось так, что мой товарищ, проходя этой весной по кладбищу, посмотрел в нужную сторону и увидел знакомую по книге фамилию. И сфотографировал памятник. Правда. потом он забыл об этом на несколько месяцев – и вспомнил лишь когда я показал ему присланную от Вас книгу. Сомнений быть не могло: это – могила Вашего отца, Израиля Коренблита. Не только фамилия и имя, не только профессия – но и сама фотография, та же, что и на обложке Вашей книги! Как рассказал мой друг, могила, хоть и довольно стара, но производит впечатление досмотренной, ухоженной. Эти фотографии я высылаю Вам. Не знаю, когда в последний раз Вы могли быть на ней – а это возможность увидеть могилу самого близкого Вам человека. Уважаемый Эммануил, пользуясь такой возможностью, хочу также спросить у Вас о некоторых деталях, связанных с Вашей книгой «Жестокий век». правильнее сказать – коечто уточнить, а возможно и проверить свои предположения. Ведь прошло много времени, и город изменился настолько, что я сам уже с трудом ориентируюсь в некоторых знакомых с детства местах. Прежде всего, я бы хотел достоверно уточнить, правильно ли я понял, в каком квартале происходили описанные Вами события. Ведь от этого района не осталось