KOH-I-NOOR news 2012

Page 1

NOVITÁ-NEWS LeM 2.0 LaV ì griglie FLIP SPECCHIERE

2012 essenza italiana



Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

LeM 2.0

Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting

Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Materiali: Aste: acciaio inox cromato. Griglie: ottone cromato. Supporti: alluminio cromato. Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.

Materiales: Barras: acero inoxidable cromado. Rejillas: latón cromado. Soportes: aluminio cromado. Vaso, jabonera y dosificador: policarbonato y abs.

Materials: Bars: Chromed stainless steel. Grids: chromed brass. Supports: chromed aluminium. Glass, soap holder and soap dispenser: polycarbonate and abs.

Material: Stangen: verchromtes Edelstahl. Ablagen: verchromtes Messing. Halterungen: verchromtes Aluminium. Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat, Abs.

Matériaux: Tiges:acier inox chromé. Paniers: laiton chromé. Supports: aluminium chromé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide : polycarbonate et abs.


LeM 2.0 art. 6200

Appendino

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador Hanger Haken Patère

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

3cm.

art. 6216

Appendino doppio

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Colgador doble Double hanger Doppelter Haken Patère double

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

3cm.

art. 6207 32cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

32cm.

6,5cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

3cm.

art. 6209 60cm.

8,5cm.

Portasalviette

3cm.

art. 6204 45cm.

8,5cm.

45cm.

6,5cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

3cm.

60cm.

6,5cm.


LeM 2.0 art. 6206

Portasalviette a snodo

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero giratorio Turning towel rack Schwenkbarer Handtuchhalter Porte-serviette pivotant

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11cm.

art. 6224

9cm.

30cm.

Portasalviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Toallero aro Towel rack Handtuchhalter Porte-serviette

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portarotolo per riserva Portarrollos de reserva Reserve paper holder Reserverollenhalter Porte-rouleaux avec réserve 3cm.

art. 6208

22cm.

7,5cm.

Portarotolo Portarrollos sin tapa Paper holder Rollenhalter Porte-rouleaux

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Supporto per accessori Soporte para accesorios Support for accessories Halterung für Accessoires Support pour accessoires 3cm.

art. 6211

7,5cm.

Portascopino sospeso

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de pared Wall toilet brush holder Toilettenbürste Wandmodell Porte-balai mural

55cm.

art. 6212

11,3cm.

9,5cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9,5cm.

Portascopino a terra

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Escobillero de suelo Toilet brush holder Toilettenbürste Porte-balai

55cm.

9,5cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9,5cm.


LeM 2.0 art. 6219

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

8cm.

art. 6220

23,3cm.

10,3cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor angular Container Ablage Panier

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

8cm.

art. 6221

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

19cm.

19cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor doble angular Container Ablage Panier

31cm.

19cm.

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

19cm.


LeM 2.0 Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione. Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

art. K830

B

P

R

T

Portasapone da parete

14,5cm.

A•B• P •R •T •V

9cm.

Bicchiere da parete

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Vaso de pared Wall cup Wandbecher Verre mural

12cm.

art. K857

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Jabonera de pared Wall soap holder Wandseifenschale Porte-savon mural

4,5cm.

art. K838

V

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparent B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparent P verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparent R rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent V bianco I blanco I white I weiß I blanc

8,5cm.

A•B• P •R •T •V

5,5cm.

Dispenser da parete

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dosificador de pared Wall soap dispenser Wandseifenspender Doseur mural

16,5cm.

8,5cm.

A•B• P •R •T •V

5,5cm.


Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

LaV ì Griglie

Si applica senza forare con adesivo 3M Facile da montare

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

Installation with 3M adhesive without drilling holes Easy mounting

Anbringen ohne Bohren mit 3M Klebeband Einfache Montage

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percer Facile à monter

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi. Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos. Muy adaptable, se fija con facilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms. It can be adapted easily to every kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung. Das Klebeband passt sich hervorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures extrêmes et dans des ambiances humides. Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Materiali: Acciaio inox ISI 304 lucidato a lastra, taglio a laser.

Materiali: Acero inoxidable Isi 304 pulido, cortado a láser.

Materials: Stainless steel ISI 304 polished, laser cut.

Material: Edelstahl ISI 304 poliert, Laserschnitt.

Matériaux: Acier inox ISI 304 polis, caupé au laser.


LaV 狸

Griglie art. 5920

Cestino contenitore angolare

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor angular Corner container Ablage Panier

8cm.

art. 5919

19cm.

Inox lucido I Inox pulido I Stainless steel I Edelstah I Acier inox

19cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

8cm.

art. 5921

Inox lucido I Inox pulido I Stainless steel I Edelstah I Acier inox

24cm.

10cm.

Cestino contenitore

Finiture I Acabados I Finishing I Ausf端hrungen I Finitions

Contenedor Container Ablage Panier

8cm.

Inox lucido I Inox pulido I Stainless steel I Edelstah I Acier inox

34cm.

10cm.


Design: studio Koh-i-noor e Pedrizzetti associati

FLIP


FLIP Materiali: Sedile in stratificato HPL laminato ad alta pressione costituito da strati di fibre cellulosiche, spessore 12mm.Supporti in acciaio inox ISI 304 spessore 3mm. Lucidato a lastra taglio a laser. Viti in acciaio inox .

Materiales: Asiento en tablero estratificado de alta presiónHPL de 12 mm. Soportes en Inox ISI 304 de 3mm. pulido y cortado a láser. Tornillería inox.

Materials: Seat of stratified laminated HPL, made of layers cellulosic fibres, thickness 12mm. Support of stainless steel ISI 304, thickness 3mm., polished, laser cut. Screws of stainless steel.

Material: Sitz aus mehrschichtigem HPL Hochdrucklaminat aus Zelluloscfasern, Stärke 12mm.Halterungen aus Edelstahl ISI 304, Stärke 3mm. poliert, Laserschnitt. Schrauben aus Edelstahl.

Matériaux: Siège en HPL stratifié maulé sous pression, en fibres de cellulose époisseur 12mm. Support en acier inox ISI 304 époisseur 3mm. Polis et coupé au laser. Vis en acier inox

Nella posizione di riposo occupa uno spazio molto limitato (meno di 8cm), consentendo la sua applicazione anche nei vani doccia di piccola dimensione.

En la posición de reposo ocupa un espacio muy reducido (menos de 8cm.), permitiendo la aplicación hasta en baños de pequeñas dimensiónes.

When it’s closed it takes a very limited space (less than 8cm), consenting its application also in small shower boxes. T

In geschlossenem Zustand benötigt der Sitz nur sehr wenig Platz (weniger als 8cm) und kann also auch in kleinen Duschkabinen angebracht werden.

Quand le siège est fermé, il occupe très peu d’espace (moins de 8cm). On peut l’utiliser aussi dans les douches de petites dimensions.

8cm.

28cm.

30cm. 28cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions V bianco I blanco I white I weiß I blanc

V art. 5390

Sedildoccia Asiento de ducha Shower seat Duschsitz Siège de douche

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions V


Design: studio Koh-i-noor

PL

C URVE

Specchiera con retro illuminazio- Espejo con retro iluminación de

Mirror with room light behind the

Spiegel mit Raumbeleuchtung

Miroir avec illumina-

ne per ambiente e illuminazione

mirror and front light.

hinter dem Spiegel und Spiegel-

tion de la pièce derrière le miroir

beleuchtung.

et éclairage du miroir.

ambiente e iluminación frontal.

frontale.

Interruttore per illuminazione frontale. Interruptor para la iluminación frontal. Switch for front light. Schalter für die Spiegelbeleuchtung. Interrupteur pour éclairage frontale.

Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in acciaio inox CE

Materiales: Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura portalámparas en acero inox CE

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Stainless steel lamp support CE

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Lampenhalterung aus Edelstahl CE

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Porte-ampoule en acier inox CE

Specchiera illuminata230 V Lampade per ambiente: 1-2x T5 8-14-21 W 865 bianco freddo Lampade frontali: 1-2x PL-L36 W 840 bianco caldo Classe I , IP 20, CE

Espejos iluminados 230V Lámparas de ambiente: 1-2x T5 8-14-21 865 blanco frío Lámparas frontales: 1-2x PL-L36 W 840 blanco cálido Clase I, IP20, CE

Mirror with light 230V Lamps for room light: 1-2x T5 8-14-21 865 cold white lamps for front light: 1-2x PL-L36 W 840 warm white Class I, IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230V Lampen für Raumbeleuchtung: 1-2x T5 8-14-21 865 kaltes weifl Lampen für Spiegelbeleuchtung: 1-2x PL-L36 W 840 warmes weiß Klasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230V Ampoules pour l’éclairage de la pièce: 1-2x T5 8-14-21 8656 blanc froid ampoules pour l’éclairage frontale: 1-2x PL-L36 W 840 blanc chaud classe I, IP 20, CE


PL cm.51

art. 45655 55x 85 cm.

cm.55

cm.6

cm.5 cm.40

Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.

cm.85

cm.76

cm.80

art. 45656 80 x 85 cm.

Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.

cm.6

cm.5 cm.40 cm.85

art. 45657 100 x 85 cm.

cm.100

cm.96 cm.6

cm.5 cm.40

Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.

cm.85

art. 45658 120 x 85 cm.

cm.120

cm.116 cm.6

cm.5

Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.

cm.85

art. 45659 80 x 65 cm.

cm.76

cm.80 cm.6

cm.5 cm.40

Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.

cm.65

art. 45665 100 x 65 cm.

cm.100

cm.96

Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.

cm.116

Telaio in acciaio inox. Estructura en acero inox. Structure of stainless steel. Rahmen aus Edelstahl. Structure en acier inox.

cm.6

cm.5 cm.40 cm.65

art. 45666 120 x 65 cm.

cm.120

cm.6

cm.5 cm.40

cm.65

C URVE


PL

Design: studio Koh-i-noor Specchiera con

Espejo con

Mirror with

Spiegel mit

Miroir avec

illuminazione frontale.

iluminación frontal.

front light.

Spiegelbeleuchtung.

éclairage du miroir.

art. 45620 ø 70 cm.

cm.50

ø cm.70

cm.6,7

Telaio in acciaio laccato Interruttore incluso. Estructura en acero lacado, interruptor de tirador incluido. Structure of painted steel. Enclosed switch. Rahmen aus Lackiertem Edelstahl. Mit schalter. Structure en acier laqué. Interrupteur inclus.

cm.8

Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in acciaio laccato CE, interruttore incluso

Materiales: Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre. Estructura portalámparas en acero lacado CE, interruptor de tirador incluido

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper. Pinted steel lamp support CE, enclosed switch

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Lampenhalterung aus Lackiertem Edelstahl CE

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre. Porte-ampoule en acierverni CE, Interrupteur inclus

Specchiera illuminata 230 V Lampade frontali: 1x TL-E 40W 840 bianco caldo. Classe I , IP 20, CE

Espejos iluminados 230V Lámparas frontales: 1x TL-E 40W 840 blanco cálido. Clase I, IP20, CE

Mirror with light 230V Lamps for front light: 1x TL-E 40W 840 warm white. Class I, IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230V Lampen für Spiegelbeleuchtung: 1x TL-E 40W 840 warmes weiß. Klasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230V Ampoules pour l’éclairage frontale: 1x TL-E 40W 840 blanc chaud. classe I, IP 20, CE



KOH-I-NOOR Carlo Scavini & C. S.p.A. Via Meucci, 10 | 21049 Tradate (VA) Italia | Tel. +39 0331842272 | Fax +39 0331842921 E-Mail: info@koh-i-noor.it | http://www.koh-i-noor.it

Design KOH-I-NOOR Distribution s.l. Poligono Industrial Can Salvatella | c/. Torrent Tortuguer, 38-40 | 08210 Barberá del Vallés (Barcelona) España tel 93.747.95.84 - 90.202.61.78 | fax 93 7192207 | E-Mail: dkd@koh-i-noor.es | http://www.koh-i-noor.es


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.