Rainbow Sathi Magazine November 2017

Page 1

�ే��� ���ీ Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

November 2017

െറയിൻേബാ സതി

Kannada: ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி  RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

Bengali

েরiনেবা সাথী

েরiনেবা সাথী

Bengali

RAINBOW SATHI

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

েরiনেবা সাথী

Malayalam:

Bengali

েরiনেবা সাথী

Kannada: ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி  2Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

Design:

Rohit kumar Rai

েরiনেবা সাথী Bengali

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி  RAINBOW SATHI

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

െറയിൻേബാ സതി

Bengali

Malayalam:

CHILD JOURNALIST

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

Bengali

TEAM Work

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Editor’s Column

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

FRIENDS HEARTFUL CONGRATULATIONS TO TEAM OF RAINBOW SATHI AND RAINBOW HOMES! With your love and support, your favorite magazine has completed one year. Child Journalists and Citizen Journalists along with their press cards are committed to move ahead and put their mark on society. During this period we all learned a lot from each other. We were successful in reflecting the real picture of our time. We were able to put our pain, problems, struggles and aspirations in the forefront through Rainbow Sathi. Now no hurdles can stop our way. When people or policy makers talk about children’s demands, they never think of aspirations of street children, They also never think about children belonging to the marginalised sections like manual scavengers, sanitation workers, rag pickers, sex workers, adivasis and minorities. In

Rainbow Sathi we are putting demands of our children in forefront and and making the world to listen. In this issue children from our homes. This kind of documentation I feel that this kind of documentation is historic and kudos to our team members for this effort. We are worried that globally India is among worst nations in terms of hunger. Children are among the worst hit from this. issue through articles written by children we get clear picture that in India for millions of children three time meal, secured home, toilets, love & care and basic education are still a distant dream. We are fighting to change this scenario. Children’s right. Children right to life, security, development and participation in decision making should be declared top-most national priority. We have to come together to make India child friendly, equitable and hatred & discrimination free WE SHALL FIGHT, WE SHALL WIN!!! Kannada: ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி  3Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

RAINBOW SATHI

We speak world listens

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

th

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

§â ¥´·¤ ×ð´ ãô â ·Ô¤ Õ‘¿ô´ Ùð Áæ·¤ÚU âǸ·¤ ÂÚU ÚUãÙð ßæÜð Õ‘¿ô´ ØæÙè SÅþ è ÅU ç¿ËÇþÙ âð ÕæÌ ·¤èÐ ©Ù·¤è ÎéçÙØæ ·¤æ ãæÜ¿æÜ çÜØæÐ ©Ù·Ô¤ ÚUÙ ð Õô âæÍè, ÚUÙ ð Õô ãô â ·¤è ÂêÚUè ÅUè× ·¤ô ×éÕæÚU·¤ÕæÎ! âÂÙô´ ·¤ô ÎÁü ç·¤ØæÐ Øã Çæò€UØ×ê Å´ð Uàð æÙ °ðçÌãæçâ·¤ ·¤æ× ãñ ¥õÚU §â·Ô¤ âÕ·¤è ×ÎÎ, ŒØæÚU ·Ô¤ ¿ÜÌð ¥æ âÕ ·¤è ŒØæÚUè Âç˜æ·¤æ ÚUÙð Õô âæÍè Ùð °·¤ âæÜ ÂêÚUð ·¤ÚU çÜ° ãñд ¿æ§ËÇ ÁÙüçÜSÅU ¥õÚU çâÅèUÁÙ ÁÙüçÜSÅU ·¤è çÜ° ÂêÚUè ÅUè× ·¤ô çßàæðá M¤Â âð ÕÏæ§üÐ ã× Õ‘¿ô´ ·¤è ãæÜÌ ·¤æ âèÏæ ÂêÚUè ÅUè× ¥ÂÙð Âýâ ð ¥æ§ü-·¤æÇü ¥õÚU ¥æˆ×çßEæâ ·Ô¤ âæÍ ¥æ»ð ÕɸÙð ¥õÚU çÚUàÌæ Îðàæ ·¤è çSÍçÌ âð ãñÐ ÎéçÙØæ ·Ô¤ vv~ Îðàæô´ ×ð´ Öê¹ð Üô»ô´ ·¤è â´ Øæ â×æÁ ×ð´ ãSÌÿæð ·¤ÚUÙð ·Ô¤ çÜ° ÌñØæÚU ãñÐ §â ÎõÚUæÙ ã× âÕÙð °·¤-ÎêâÚUð ·Ô¤ çãâæÕ âð ÖæÚUÌ v®®ßð´ SÍæÙ ÂÚU ãñÐ ØæÙè Îðàæ ×ð´ ¹æÜè ÂðÅU âôÙð ßæÜô´ âð ÕãéÌ ·¤éÀ âè¹æ ¥õÚU ßã âÕ çܹæ-Âɸæ Áô ¥æÁ ·Ô¤ ÎõÚU ·¤è âãè- ·¤è ÌæÎæÎ ÕãéÌ ’ØæÎæ ãñ ¥õÚU §â×ð´ âÕâð ’ØæÎæ Õ‘¿ð ãè ãñд ÕðƒæÚU ¥õÚU ·¤éÂôçáÌ Õ‘¿ô´ ·¤è ⢠Øæ ×ð´ Öè ãU×æÚUæ Îðàæ âÕâð ¹ÚUæÕ ãUæÜ ×ð´ ãñÐ ÚUÙð Õô âãè ÌSßèÚU Âðàæ ·¤ÚUÌæ ãñÐ §â ÌÚUã âð ã×Ùð ¥ÂÙð ÎÎü-×éçà·¤Üô´-â´ƒæáô´ü ·¤ô Îðàæ ·Ô¤ §çÌãæâ- âæÍè ·Ô¤ §â ¥´·¤ ×ð´ Õ‘¿ô´ Ùð Áô çܹæ ãñ, ©ââð âæȤ ãôÌæ ãñ ç·¤ ¥æÁ Öè ·¤ÚUôǸô´ Õ‘¿ô´ ·Ô¤ çÜ° çÎÙ ×ð´ ÌèÙ ÕæÚU ¹æÙæ Öê»ôÜ ¥õÚU ßÌü×æÙ ×ð´ ÎÁü ·¤ÚUæØæ ¥õÚU ¥ÂÙè ÎæßðÎæÚUè ç×ÜÙæ, ÚUãÙð ·Ô¤ çÜ° ƒæÚU ãôÙæ, ŒØæÚU ¥õÚU Îð¹ÖæÜ Âðàæ ·¤èÐ ¥ÂÙè §â Âç˜æ·¤æ ·Ô¤ ÁçÚU° ã×Ùð °ðÜæÙ ç×ÜÙæ, âéÚUçÿæÌ ×æãõÜ ç×ÜÙæ, Âɸæ§ü ·¤æ ×õ·¤æ ç·¤Øæ ç·¤ ã× ¥ÂÙæ ã·¤, ¥ÂÙð ¥çÏ·¤æÚU ¥õÚU ¥ÂÙè ç×ÜÙæ ÕãéÌ ÎêÚU ·¤æ âÂÙæ ãñÐ Øð ç·¤ÌÙð àæ×ü ¥õÚU ç¿´Ìæ Á»ã Üð·¤ÚU ÚUã»´ð ð ¥õÚU ã×æÚUð Õɸð ãé° ·¤Î×ô´ ·¤ô ·¤ô§ü Ùãè´ ·¤è ÕæÌ ãñÐ §â ãæÜÌ ·¤ô ÕÎÜÙð ·Ô¤ ãè çÜ° ã× âÕ ÚUô·¤ â·¤ÌæÐ ·¤æ× ·¤ÚU ÚUãð ãñд Õ‘¿ô´ ·¤è ×æ´»ô´ ×ð´ ·¤Öè Öè SÅþèÅU ç¿ËÇþÙ, ×ñÜæ Õ‘¿ô´ ·Ô¤ ÁèßÙ ·¤æ ¥çÏ·¤æÚU, âéÚUÿææ, ÇðßÜÂ×ðÅ´ U ÉôÙð ßæÜô´ ¥õÚU âæȤ-âȤæ§ü ·¤ÚUÙð ßæÜô´ ·Ô¤ Õ‘¿ô´, ¥õÚU çÙ‡æüØ ×ð´ Öæ»èÎæÚUè ·Ô¤ ¥çÏ·¤æÚU ·¤ô ÚUæcÅUþ ·¤è ·¤¿ÚUæ ¿éÙÙð ßæÜô´ ·Ô¤ Õ‘¿ô´, âð€Uâ ß·¤üÚU ·Ô¤ Õ‘¿ô´, ÂãÜè ÂýæÍç×·¤Ìæ ƒæôçáÌ ç·¤Øæ ÁæÙæ ¿æçã°Ð ã×ð´ ØõÙ çã´âæ ·Ô¤ ÂèçÇ¸Ì Õ‘¿ô´ ¥õÚU §â ÌÚUã ·Ô¤ ¥Ùç»ÙÌ ¥ÂÙð ÖæÚUÌ ·¤ô Õ‘¿ô´ ·Ô¤ çטæßÌ, ÕÚUæÕÚUè ×ð´ çßEæâ ãæçàæ° ÂÚU ÇæÜð »° â×éÎæØô´-ÌÕ·¤ô´ ·Ô¤ Õ‘¿ô´ ·¤è ×æ´»ð¢ ÚU¹Ùð ßæÜæ, ÙȤÚUÌ ¥õÚU ÖðÎÖæß âð ×éQ¤ Îðàæ ÕÙæÙð Ùãè´ ÚU¹è ÁæÌè´Ð ã× ÚUÙð Õô âæÍè ×ð´ ÕæÌ §‹ãè´ Õ‘¿ô´, Dreams: Riya Gohire ·Ô¤ çÜ° âæÍ ¥æÙæ ãô»æÐ ØæÙè ã×æÚUð Õ‘¿ô´ ·¤è ×æ´»ô´-âÂÙô´ ·Ô¤ ÕæÚUð ×ð´ ·¤ÚUÌð ãñ´ Age-14, Class-8 Shivajinagar Rainbow homes, Pune ã× ÜǸ» ´ð ,ð ã× ÁèÌð» ´ ð !!! ¥õÚU ©‹ãð´ ×é ØÏæÚUæ ×ð´ ÜæÙð ·¤è ·¤ôçàæàæ ·¤ÚUÌð ãñд

െറയിൻേബാ സതി

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

ãU× ÕæðÜð¢ ÎéçÙØæ âéÙð...

ÎæðSÌæð

Malayalam:

Bengali

sathi

েরiনেবা সাথী

bow

Rain

of

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

year

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Life is Difficult without Parents

Bengali

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

െറയിൻേബാ സതി

year

Rain

of

bow

sathi

E

very child has right reason? The boy smiled and to get a care from pointed towards his mother mother and father. and father. Then the man How will be world without realized that the happiness is father and mother? not in the money or wealth. This is one of the most It is there in love, especially complicated questions!! in love from the parents. This The first word every short story has got high moral. child learns to speak is I too felt like that man. I have Amrutha, mother. Before telling everything, like I am studying, B.com 1st year, 18 years my experience I want to I have friends, mostly I have St. Aloysius College share one short story with everything which is required Rainbow Homes you. “It was during winter for me. But still somewhere Bangalore season. There was a man I feel unhappy. The reason is without proper clothes though we can buy everything and food. His name was Ram. He was with money but every child wants love from searching piece of cloth in the garbage. mother and father. I feel bad when I see some Suddenly he saw one bag full of money. parents always busy with their works. They He was very surprised and also happy. He think they are struggling to provide their child took all the money. He bought a house, good food and good education but still they fail car, gold everything he needed. But still to give their love to the child. If they want to he was unhappy, but he didn’t know exact take care of their child then they should first reason. Once he was walking on the road. give him their love. Now see the situation of He saw few people sleeping on road. a person who has lost mother and father. The They had a very small hut. The mother life of such child is totally different from others was feeding her child, and the child was and it is very difficult. When I realized that my very happy. Every day that man will pass parents are no more I was so sad. I was full Kannada: by the same way and every day he will blank about my future and I was not ready to ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ see the happiness of the small boy. One accept the fact. But later I got used to it. Still I day he called that small boy and asked canTelugu: say one thing that the presence of parents him you are always happy, what is the in life is always most important.

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

4

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali


Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

×æÌæ-çÂÌæ ·Ô¤ çÕÙæ ÎéçÙØæ ·ñ¤âè ãô»è?

েরiনেবা সাথী

Right to life is first right In which birth and food is needed Second right is, right of development In which right of education Third is right of participation Our participation should be there in home and family Fourth, right of security Safety of living and moving, Kannada: To move forward, to grow gracefully, ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ These all are our rights Telugu: Rights of all, lovely rights

¥È¸¤âæÙæ ¹æÌêÙ, ÜæòÚðUÅUæð ÚðUÙÕæð ãUæð â ·¤æðÜ·¤æÌæ RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

�ే��� ���ీ Tamil:

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: 5

െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

our rights

Malayalam:

Tamil:

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

ÂãÜæ ¥çÏ·¤æÚU ÁèßÙ ·¤æ ¥çÏ·¤æÚU çÁâ×ð´ ãô Á‹×, ÖôÁÙ ·¤è ÎÚU·¤æÚU ÎêâÚUæ ¥çÏ·¤æÚU çß·¤æâ ·¤æ ¥çÏ·¤æÚU çÁâ×ð´ ×é Ì çàæÿææ ·¤æ ¥çÏ·¤æÚU ÌèâÚUæ ãñ âãÖæç»Ìæ ·¤æ ¥çÏ·¤æÚU âÕ ×ð´ ãô ã×æÚUè Öæ»èÎæÚUèƒæÚU ãô Øæ ÂçÚUßæÚU ¿õÍæ ãñ âéÚUÿææ ¥çÏ·¤æÚU ç×Üð âéÚUÿææ ÁèÙð ·¤è, ÚUæãô´ ÂÚU ¿ÜÙð ·¤è, ¥æ»ð ÕɸUÙð ·¤è, àææÙ âð ÕɸUÙð ·¤è Øð âÕ ãñ ã×æÚUæ ¥çÏ·¤æÚU, âÕ·¤æ ¥çÏ·¤æÚU, ŒØæÚUæ ¥çÏ·¤æÚU

�ే��� ���ీ

ã×æÚUæ ¥çÏ·¤æÚU

RAINBOW SATHI

ãU âÕâð ·¤çÆÙ âßæÜ ãñÐ ÎéçÙØæ ×𴠥淤ÚU Õ‘¿æ ÂãÜæ àæŽÎ ×æ´ Øæ ¥ ×æ ÕôÜÌæ ãñÐ ¥ÂÙæ ¥ÙéÖß ÕÌæÙð âð ÂãÜð ×ñ´ ÀôÅUè ·¤ãæÙè ¥æ·Ԥ âæÍ âæÛææ ·¤ÚUÙæ ¿æãÌè ãê´Ð °·¤ ÕæÚU âÎèü ·Ô¤ ×õâ× ×ð´ °·¤ ¥æÎ×è çÕÙæ ÂêÚUð ·¤ÂǸô´ ¥õÚU ¹æÙð ·Ô¤ ÂÚUðàææÙ Íæ, ·¤¿ÚUð ×ð´ ¹æÙæ Éê´É¸ ÚUãæ ÍæÐ ¥¿æÙ·¤ ©âð Âñâð âð ÖÚUæ Õñ» ç×ÜæÐ ßã ¿ç·¤Ì ãô »Øæ ¥õÚ¸ ¹éàæ ÖèÐ ©âÙð Âñâð ×ð´ ·¤ÂǸð,ƒæÚU, ¹æÙæ âÕ Üð çÜØæ, Üðç·¤Ù çȤÚU Öè ßã ¹éàæ Ùãè´ ÍæÐ ãæÜæ´ç·¤ ©âð ÂÌæ Ùãè´ ¿Ü ÚUãæ Íæ ç·¤ ¹éàæ €UØô´ Ùãè´ ÍæÐ °·¤ çÎÙ ©âð âǸ·¤ ç·¤ÙæÚUð âôÌð ãé° Üô» çιð, ÀôÅUè âè ÛæôÂǸè çιæ§ü Îè, Áãæ´ °·¤ ×æ´ ¥ÂÙð Õ‘¿ð ·¤ô ÎêÏ çÂÜæ ÚUãè ÍèÐ Õ‘¿æ ÕðãÎ ¹éàæ ÍæÐ ßã ÃØçQ¤ ¥Õ ÚUôÁ ßãæ´ âð »éÁÚUÙð Ü»æ ¥õÚU ©â ç¹Üç¹ÜæÌð Õ‘¿ð ·¤ô Îð¹ÌæÐ °·¤ çÎÙ ©âÙð ©â Õ‘¿ð âð ÂêÀæ ç·¤ ßã §ÌÙæ ¹éàæ €UØô´ ãñ, Ìô ©âÙð ¥ÂÙè ×æ´ ·¤è ¥ôÚU §àææÚUæ ç·¤Øæ ¥õÚU ·¤ãæ §Ù·¤è ßÁã âðÐ ÌÕ ©â ¥æÎ×è ·¤ô Øã ¥ãâæâ ãé¥æ ç·¤ ÏÙ-ÎõÜÌ ×ð´ ¹éàæè Ùãè´ ãñÐ ×æÌæ-çÂÌæ ·Ô¤ ŒØæÚU ·Ô¤ çÕÙæ çÁ´Î»è ×ð´ ¹éàæè Ùãè´ ÚUãÌèÐ §â ·¤ãæÙè ·¤æ â´Îðàæ ÕãéÌ ÕǸæ ãñÐ ×éÛæð Öè çÕË·¤éÜ ©âè ¥æÎ×è ·¤è ÌÚUã Ü»æ ÍæÐ ×ðÚUð Âæâ âÕ ·¤éÀ Íæ, ×ñ´ Âɸ ÚUãè Íè, ×ðÚUð Âæâ ÎôSÌ Íð ¥õÚU Áô Öè ×éÛæð ¿æçã° Íæ, ßã âÕ ÍæÐ Üðç·¤Ù çȤÚU Öè ×ñ´ Ùæ¹éàæ ÍèÐ ã× âÕ ·¤éÀ Âñâð âð Ùãè´ ¹ÚUèÎ â·¤ÌðÐ ãÚU Õ‘¿ð ·¤ô ×æ´-çÂÌæ ·¤æ ŒØæÚU ¿æçã°Ð ×ñ´ ·¤§ü ÕæÚU Øã Îð¹·¤ÚU Îé¹è ãô ÁæÌè ãê´ ç·¤ ×æÌæ-çÂÌæ ã×ðàææ ¥ÂÙð ·¤æ× ×ð´ ÃØSÌ ãôÌð ãñ´Ð ©‹ãð´ Ü»Ìæ ãñ ç·¤ ßð ×ðãÙÌ ·¤ÚU·Ô¤ ¥ÂÙð Õ‘¿ð ·¤ô ¥‘Àè çàæÿææ-Îèÿææ Îð´»ð, Üðç·¤Ù ßð ¥ÂÙð Õ‘¿ð ·¤ô ŒØæÚU Ùãè´ Îð ÂæÌðÐ ¥»ÚU ßð Õ‘¿ð ·¤æ ŠØæÙ ÚU¹Ùæ ¿æãÌð ãñ´ Ìô ©‹ãð´ ©âð ’ØæÎæ âð ’ØæÎæ ŒØæÚU ÎðÙæ ¿æçã°Ð Áô Õ‘¿ð ¥ÂÙð ×æÌæ-çÂÌæ ·¤ô ¹ô ÎðÌð ãñ´, ©Ù·¤è çÁ´Î»è ÕãéÌ ×éçà·¤Ü ãô ÁæÌè ãñ, ßð ÕãéÌ ·¤C ×ð´ ãôÌð ãñ´Ð ÁÕ ×ñ´Ùð ÁæÙæ ç·¤ ×ðÚUð ×æÌæ-çÂÌæ Ùãè´ ãñ, Ìô ×ñ´ ÕãéÌ Îé¹è ãô »§üÐ ×ðÚUæ ÖçßcØ çÕË·¤éÜ ¥´Ï·¤æÚU×Ø ãô »ØæÐ ×ñ´ §â ÕæÌ ·¤ô Sßè·¤æÚU ·¤ÚUÙð ·¤ô ÌñØæÚU Ùãè´ ÍèÐ Üðç·¤Ù ÏèÚUð-ÏèÚUð ×éÛæð ¥æÎÌ ÂǸ »§üÐ çȤÚU Öè ×ñ´ §ÌÙæ ·¤ã â·¤Ìè ãê´ ç·¤ çÁ´Î»è ×ð´ ×æÌæ-çÂÌæ âÕâð ’ØæÎæ ÁM¤ÚUè ãñÐ

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

Ø

Bengali

െറയിൻേബാ സതി


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

I eat at least twice in a day. People have money for liquor but not for food. We need ration rice, provisions to eat reguof r a e larly. We need Aadhar and ration card. y w I wish these old graves would vanish bo n i a R into a big play ground, then I can play Kho-kho, kabaddi, cricket, volley ball, sathi even we walk without obstacles. Three years ago, mom sent me to school, never bunked class. I studied and played well. Suddenly aunt’s husband became mad, mom took me there for 6 months. Then my name was struck off from school. Later I went to another school; this time, in rainy season we moved to another place to escape the flood, again I had to stop. Afterwards a sister asked me to come to their hostel, I readily agreed but my dad didn’t send, he is scared of homes or hostels. Some time ago, police forcedly took me from my home in a van. Then govt harassed my father for Aadhar card and ration card but we didn’t have them. My father was sad. I was locked in a children’s jail. Somehow I ran away from there, and reached this grave yard…… During the Child Rights week, I met 11 yr-old My pleas or my mom’s fighting didn’t Sai Ram, living in a grave yard in Hyderabad. He change my dad. He beats her for money. shared his experiences. In his words… Many dads here beat their wives and My family needs a house to live in – me, my children, and quarrel with others. My mom, dad, 9 year old sister Lakshmi, dad’s anmother beats me if I fight with others. other wife, her two children and mom’s widowed In my school, once I hit a boy. No one sister. Sometimes, police and locals force us to should beat any child. vacate from here, then we leave this place for a Now I stay home, taking care of my while to come back. Once we hired a room for sisters. Also go for rag picking. My mom monthly Rs.2000/-, but owner locked house for is good, for her, I make Pachhi pulusu non-payment. We need a safe house in summer, with onions, tomato rasam, and thick rainy and winter seasons, now we are struggling. tomato curry and rice. I’d love to go to My father, my friends’ fathers, some moms also school-hostel …live in a house so that drink heavily. On the way home they fall down, I can stud, eat regularly 3 times, wear sometimes on shit as all of us defecate in grave uniform, play with friends, read books if yard. We need toilets also. No liquor but we need I don’t like to talk…. My friend Raju is water, as here we hardly get and I bathe weekly Kannada: Sneh Ghar, his parents, though alcoonce. KCR, our chief minister, promised houses.ರೇನೊಬ್ೕin ಸಾಥೀ holic, somehow accepted his interest, but My mom cooks tasty food like palak, dal, Telugu: I am not so lucky. I want to be a doctor rarely chicken. She treats me special, and ensures

Child rights through participation

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி   ÚðUÙÕæð âæÍè  RAINBOW SATHI

െറയിൻേബാ സതി

Bengali

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

6

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali


Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

Anuradha Konkepudi

Executive Director, Rainbow Homes

Õ“ææð´ ·¤æð ç×Üð Èñ¤âÜæð´ ×ð´ Öæ»èÎæÚUè ·¤æ ãU·¤

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: 7

െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி   ÚðUÙÕæð âæÍè 

Tamil:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Ü ¥çÏ·¤æÚU â#æã ·Ô¤ ÎõÚUæÙ ×ðÚUè ×éÜæ·¤æÌ vv âæÜ ·Ô¤ âæ§ü ÚUæ× ·Ô¤ âæÍ ãé§ü Áô ãñÎÚUæÕæÎ ×ð´ °·¤ ·¤çÕýSÌæÙ ×ð´ ÚUãÌæ ãñÐ ©âÙð ¥ÂÙð ¥ÙéÖß ×éÛæâð âæÛææ ç·¤°Ò×éÛæð ¥õÚU ×ðÚUð ÂçÚUßæÚU ·¤ô ÚUãÙð ·Ô¤ çÜ° °·¤ ƒæÚU ¿æçã°Ð ·¤§ü ÕæÚU ÂéçÜâ ßæÜð ¥õÚU Õæ·¤è Üô» ã×ð´ Øãæ´ âð Ö»æ ÎðÌð ãñ´Ð çȤÚU ã× ·¤éÀ çÎÙ ·Ô¤ çÜ° ·¤ãè´ ¥õÚU ¿Üð ÁæÌð ãñ´ ¥õÚ¸ ÕæÎ ×ð´ ÜõÅU ¥æÌð ãñ´Ð ã×ð´ °·¤ âéÚUçÿæÌ ƒæÚU ¿æçã° Áãæ´ ã× »×èü, ÕæçÚUàæ ¥õÚ¸ âÎèü âð ¥ÂÙæ Õ¿æß ·¤ÚU â·Ô¤´Ð ã×ð´ ÅUæòØÜðÅU ¿æçã°Ð ã×ð´ ÂæÙè Öè ¿æçã° €UØô´ç·¤ ×ñ´ ã UÌð ×ð´ °·¤ ãè ÕæÚU Ùãæ ÂæÌæ ãê´Ð ã×æÚUð ×é Ø×´˜æè ·Ô¤âè¥æÚU Ùð ã×ð´ ÇÕÜ ÕðÇM¤× ƒæÚU ·¤æ ßæÎæ ç·¤Øæ ÍæÐ Øãæ´ Üô»ô´ ·Ô¤ Âæâ àæÚUæÕ ·Ô¤ çÜ° Ìô Âñâæ ãñ Üðç·¤Ù ¿æßÜ ·Ô¤ çÜ° Ùãè´Ð ã×ð´ ÚUæàæÙ ·¤æ ¿æßÜ ¿æçã° Ìæç·¤ ã× ÎôÙô´ ßQ¤ ¹æÙæ ¹æ â·Ô¤´Ð ×ðÚUæ ×Ù ·¤ÚUÌæ ãñ ç·¤ Øã ÕǸæ âæ ÂéÚUæÙæ ·¤çÕýSÌæÙ ¹ðÜ ·Ô¤ ×ñÎæÙ ×ð´ ÌŽÎèÜ ãô Áæ° Áãæ´ ×ñ´ ·¤Õaè, ¹ô-¹ô, çR¤·Ô¤ÅU ¥õÚU ßæòÜèÕæÜ ¹ðÜ â·¤ê´Ð ÌèÙ âæÜ ÂãÜð ×æ´ Ùð ×éÛæð S·¤êÜ ÖðÁæ ÍæÐ ×ñ´Ùð ·¤Öè ·¤ô§ü €UÜæâ Ùãè´ ÀôǸèÐ Üðç·¤Ù ¥¿æÙ·¤ ×ðÚUè ×õâè ·Ô¤ ÂçÌ Âæ»Ü ãô »° Ìô ×æ´ ×éÛæð Üð·¤ÚU Àã ×ãèÙð ·Ô¤ çÜ° ßãæ´ ¿Üè »§üÐ ÌÕ ×ðÚUæ Ùæ× S·¤êÜ âð ·¤ÅU »ØæÐ ÕæÎ ×ð´ ×ñ´ °·¤ ÎêâÚUð S·¤êÜ ×ð´ »Øæ Üðç·¤Ù ÌÕ ÕSÌè ×ð´ Õæɸ ·¤æ ÂæÙè ÖÚU ÁæÙð âð ã×ð´ ·¤ãè´ ¥õÚU ÁæÙæ ÂǸæÐ ÌÕ çȤÚU S·¤êÜ ÀêÅU »ØæÐ ×ðÚUð çÂÌæ ×éÛæð ãæòSÅUÜ Ùãè´ ÁæÙð ÎðÌðÐ ×éÛæð ¥ÂÙð çÂÌæ âð ÇÚU Ü»Ìæ ãñÐ ßã Âñâô´ ·Ô¤ çÜ° ×ðÚUè ×æ´ ·¤ô ÂèÅUÌð ãñ´Ð ·¤§ü çÂÌæ ¥ÂÙè Âç%Øô´ ß Õ‘¿ô´ ·¤ô ÂèÅUÌð ãñ´Ð ç·¤âè ·¤ô Öè ·¤Öè ç·¤âè Õ‘¿ð ·¤ô Ùãè´ ÂèÅUÙæ ¿æçã°Ð ×ñ´ ¥Õ ƒæÚU ÂÚU ÚUãÌæ ãê´Ð ¥ÂÙè ÕãÙô´ ·¤æ ŠØæÙ ÚU¹Ìæ ãê´Ð ·¤êÇ¸æ ©ÆæÙð Öè ÁæÌæ ãê´Ð Üðç·¤Ù ×ñ´ ç·¤âè S·¤êÜ ·Ô¤ ãæòSÅUÜ ×ð´ ÁæÙæ ¿æãÌæ ãê´ Ìæç·¤ ×ñ´ ÕËÕ ·¤è ÚUôàæÙè ×ð´ Âɸ â·¤ê´, ÌèÙ ßQ¤ ¹æÙæ ¹æ â·¤ê´, ØêçÙȤæ×ü ÂãÙ â·¤ê´, ÎôSÌô´ ·Ô¤ âæÍ ¹ðÜ â·¤ê´, ç·¤ÌæÕð´ Âɸ â·¤ê´... ×ðÚUæ ÎôSÌ ÚUæÁê Fðã ƒæÚU ×ð´ ãñÐ ×ñ´ Öè Çæò€UÅUÚU ÕÙÙæ ¿æãÌæ ãê´, â×æÁ ·Ô¤ çÜ° ¥‘Àæ ·¤æ× ·¤ÚUÙæ ¿æãÌæ ãê´ Õ‘¿ô´ ·¤æ §ÜæÁ ·¤ÚUÙæ ¿æãÌæ ãê´Ð ×ñ´ ƒæÚU âð Öæ» ÁæÙæ ¿æãÌæ ãê´ Üðç·¤Ù ×éÛæð ¥ÂÙð çÂÌæ ß ÂéçÜâ âð ÇÚU Ü»Ìæ ãñÐ çâSÅUÚU, ×ðÚUð çÂÌæ ·¤ô ×Ù槰 Ù ç·¤ ßã ×éÛæð ¥õÚU ×ðÚUè ÕãÙô´ ·¤ô Öè ãæòSÅUÜ ÖðÁ Îð´ÐÓ Õ‘¿ô´, Øã ·¤ãæÙè âæ§ü ÚUæ× ·¤è ãñÐ ×éÛæð ßã â×ÛæÎæÚU Ü»æ ¥õÚU ×ãˆßæ·¤æ´ÿæè Öè Üðç·¤Ù ßã àæôá‡æ âð Õ¿Ùð ·Ô¤ çÜ° â´ƒæáü ·¤ÚU ÚUãæ ÍæÐ âæÍ ãè ßã ¥ÂÙè ×æ´ ·Ô¤ ŒØæÚU âð Öè ß´ç¿Ì Ùãè´ ãôÙæ ¿æãÌæÐ ßã âÚU·¤æÚU âð, Ùæ»çÚU·¤ â×æÁ âð ¥õÚU àæôá‡æ ·¤ÚUÙð ßæÜð ÕǸð Üô»ô´ âð ¥ÂÙð ÁèßÙ, âéÚUÿææ, çß·¤æâ ¥õÚU Öæ»èÎæÚUè ·¤æ ¥çÏ·¤æÚU ×æ´» ÚUãæ ãñÐ §â ×ãèÙð ×ñ´ ·¤§ü Õ‘¿ô´ âð ç×Üè çÁ‹ãð´ Öè¹ ×æ´»Ùð Øæ »´Îð ·¤æ× ·¤ÚUÙð ÂÚU ×ÁÕêÚU ç·¤Øæ ÁæÌæ ãñ, ßð Öê¹ ¥õÚU ØõÙ ©ˆÂèǸ٠·¤æ çàæ·¤æÚU ãôÌð ãñ´ ¥õÚU ©‹ãð´ ÁÕÚUÙ S·¤êÜ âð ÕæãÚU ·¤ÚU çÎØæ ÁæÌæ ãñÐ âæÍ ãè ×ñ´Ùð °ðâð çã ×Ìè ÜǸ·Ô¤ ß ÜǸ緤Øæ´ Öè Îð¹ð Ìô âǸ·¤ ÂÚU ÚUãÌð ãé° Öè ÕãæÎéÚU ÕÙð ãé° ãñ´Ð ßð âÖè ¥ÂÙð ¥çÏ·¤æÚUô´ ·Ô¤ çÜ° ×æ´» ÚU¹ ÚUãð ãñ´Ð Øð âæÚUè ÕæÌð´ ¥æÂâ ×ð´ ÁéǸè ãé§ü ãñ´Ð ÁM¤ÚUè Øã ãñ ç·¤ Üô·¤Ìæ´ç˜æ·¤ ÂçÚUßæÚUô´ ¥õÚU ÎæØÚUð ×ð´ °·¤ Sßñç‘À·¤, Îèƒæü·¤æÜèÙ ¥õÚ¸ â×»ý Îð¹ÚUð¹ ×ð´ Õ‘¿ô´ ·Ô¤ ÁèßÙ ·¤ô çSÍÚUÌæ ç×Üð Áãæ´ ßð ¹éÜ·¤ÚU ¥ÂÙð çß¿æÚU ÚU¹ â·Ô¤´ ¥õÚU Èñ¤âÜô´ ×ð´ ©Ù·¤è Öæ»èÎæÚUè ãôÐ ÚUÙð Õô ãô× ¥õÚU Fðã ƒæÚUô´ ·Ô¤ ŒØæÚUð Õ‘¿ô´Ð ¥æ âÖè mæÚUæ ¥ÂÙð Õ¿ÂÙ ·¤ô çȤÚU âð ãæçâÜ ·¤ÚUÙð ·Ô¤ çÜ° çÎ¹æ° »° Á¸’Õð ·¤ô ã×æÚUæ âÜæ×Ð ¥æ¥ô, ã× âÕKannada: ç×Ü·¤ÚU °ðâð ·¤§ü ¥õÚU Áæ´ÕæÁô´ ·¤ô ÉêÉ´ ´ð Áô ¥Õ Ì·¤ âǸ·¤ô´ ÂÚU ãè ãñд ¥æ¥ô âÕ ç×Ü·¤ÚU ©Ù·¤è Îð¹ÚUð¹ ·¤ÚUð´ ¥õÚU ¥ÂÙè ·¤æ×ØæÕè ·¤ô ರೇನೊಬ್ೕã× ಸಾಥೀ ©Ù·Ô¤ âæÍ Õæ´ÅUð´Ð ã× âÕ ç×Ü·¤ÚU Øã ·¤ÚU â·¤Ìð ãñ´Ð Telugu: ¥ÙéÚUæÏæ ·¤æðÙ·ð¤ÂéÇUè, °‚Áè€Øê ç ÅU ß ÇUæØÚðU€ÅUÚU ÚðUÙÕæð ãUæð â �ే��� ���ీ

Õæ

Tamil:

RAINBOW SATHI

েরiনেবা সাথী

Bengali

െറയിൻേബാ സതി

RAINBOW SATHI

dren’s views and participation in decisions. Dear girls and boys in Rainbow Homes and Sneh Ghars, congratulations for your fighting spirit in reclaiming your childhood! Let us join hands to reach out to many more child fighters still on the street. Let us care for them and share our successes with them! Together we can….

Bengali

Kannada:

or police, to do good to society, and treat all the children. Actually, I wanted to run away from my home, but was scared of my dad and police -- they might beat me and my mom. Sister! Please convince my father to send us to the hostel.” Children! This is the story of Sai Ram! I found him intelligent and aspirational but struggling to overcome abuse. But he doesn’t want to lose his mom’s love. He is demanding from the state, civil society and abusive adults in his life for his right to life, protection, development, and participation. This month I met and saw many children trafficked into begging and menial work, facing hunger and sexual violence, and forcibly removed from education. I also saw confident boys and girls leading their lives valiantly on the street. They all echoed their strong demand for their rights and entitlements as stated in Child Rights Convention. These are very much interlinked and can be assured only through the stability that comes from voluntary, long term, and comprehensive care in democratic families and spaces to share chil-

েরiনেবা সাথী

�ే��� ���ీ

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Telugu:

RAINBOW SATHI


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

year

of

b Rain

ow

sathi

×æñ·¤æ ç×Üð Ìæð â¢ßæÚð´U»ð çÁ¢Î»è, ÕÙð´»ð ¥‘ÀðU §ÙâæÙ Øãæ´ ÚUã·¤ÚU €UØæ ·¤ÚUÌð ãô?

െറയിൻേബാ സതി

ÚUðÙÕô âæÍè ·¤è ¹æâ ÂãÜ ·Ô¤ ÌãÌ ÚUðÙÕô ãô â ·Ô¤ Õ‘¿ô´ Ùð âǸ·¤ ÂÚU ÚUãÙð ßæÜð Õ‘¿ô´ âð ÕæÌ¿èÌ ·¤è ¥õÚU Øã ÁæÙÙð ·¤è ·¤ôçàæàæ ·¤è ç·¤ ßð ¥ÂÙð ÁèßÙ ¥õÚU â×æÁ âð €UØæ ¥Âðÿææ ÚU¹Ìð ãñ´Ð ©Ù·Ô¤ ãè àæŽÎô´ ×ð´ ©Ù·Ô¤ ÁèßÙ ·¤ô ÚU¹Ùð ·¤è ·¤ôçàæàæ ·¤è »§ü ãñ Ìæç·¤ ÂæÆ·¤ô´ ·¤ô Øã ¥ãâæâ ãô ç·¤ ç·¤â ÌÚUã ·¤è çSÍçÌ ×ð´ ¥æÁ Õ‘¿ð Áè ÚUãð ãñ´, ×éâèÕÌô´ âð ÜǸ ÚUãð ãñ´Ð ÂÅUÙæ, ¥×Üæ ÅUæðÜæ ×ð´ çSÍÌ ×éS·é¤ÚUæãUÅU ¥×Ù SÙðãUƒæÚU ·Ô¤ ×ôã ×Î âéÜð×æÙ Ùð ÂÅUÙæ SÅUðàæÙ ÂÚU ÚUãÙð ßæÜð Îæð Õ“ææð´ Ÿæß‡æ ¥æñÚU ¥ÁØ ·¤æ §¢ÅUÚUÃØê çÜØæ ·¤æÐ Âðàæ ãñ´ ÕæÌ¿èÌ ·ð¤ ¥´àæÑ

¥ÁØÑ Âæò·Ô¤ÅU ×æÚUÌæ ãê´, ·¤Öè-·¤Öè ·¤¿ÚUæ ¿éÙÌæ ãê ¥õÚU Ì·¤ÚUèÕÙ ã×ðàææ ãè Ùàæð ×ð´ ÚUãÌæ ãê´Ð Ÿæ߇æÑ ¿æðÚUè ·¤ÚUÌæ ãê¢U ·¤¿ÚUæ Öè ¿éÙÌæ ãê¢U ç×Üð ãéU° Âñâð âð Ùàææ Öè ·¤ÚUÌæ ãê¢UÐ ÚUãÙð ·Ô¤ çÜ° Ìé×Ùð SÅUðàæÙ ·¤ô €UØô´ ¿éÙæ?

¥ÁØÑ §â ÎéçÙØæ ×ð´ ×ðÚUæ ·¤ô§ü Ùãè´ ãñ, Ù ·¤ô§ü Îð¹-ÚUð¹ ·¤ÚUÙð ßæÜæ ¥õÚU Ù ·¤ô§ü ÂÉU¸æÙð-çܹæÙð ßæÜæ, §âçÜ° ×ñ´ SÅUðàæÙ ÂÚU ÚUãÌæ ãê¡Ð Ÿæ߇æÑ ×ðÚðU ×æÌæ-çÂÌæ »ÚUèÕ Íð ƒæÚU ×ð´ ¹æÙð ·¤æð Öè ÙãUè ÍæÐ ãU× ÀUãU Öæ§ü ÕãUÙ Íð ÎêâÚUæ𴠷𤠃æÚU âð ×梻 ·¤ÚU ¹æÙæ ¹æÌð Íð, ×ðÚðU ×æÌæ-çÂÌæ ×ÁÎêÚUè ·¤ÚUÌð Íð ç΀·¤Ìð¢ ÕɸUè¢ Ìæð ×ð´ ƒæÚU âð Öæ» »ØæÐ

¥æ·¤æ Ùæ× €UØæ ãñ ¥õÚU ·¤ãæ´ âð ¥æ° ãñ´¸?

¥ÁØÑ ×éÛæð ¥ÂÙð ×æÌæ-çÂÌæ ·Ô¤ ÕæÚUð ×ð´ ·¤éÀ Öè ÂÌæ Ùãè´Ð Õâ §ÌÙæ ÂÌæ ãñ ç·¤ ÚUæ´¿è SÅUðàæÙ âð ÂÅUÙæ ¥æØæ Íæ ¥õÚU ¥Õ ×ðÚUè ©×ý ·¤ÚUèÕ vv âæÜ ãñÐ Ÿæ߇æÑ ×ðÚðU ×æÌæ-çÂÌæ ·¤æ Ùæ× ·¤æ×ðàßÚU ØæÎß ¥æñÚU Õâ¢Ìè Îðßè ãñUÐ ×ñ´ ÁãUæÙæÕæÎ ·ð¤ çÌßæÚUèÕè»ãUæ ·¤æ ÚUãUÙð ßæÜæ ãê¢U, ×ðÚUè ©U×ý vx âæÜ ãñUÐ

€UØæ SÅUðàæÙ ÂÚU ÚUãÙð ×ð´ ·¤ô§ü ÂÚUðàææÙè ãôÌè ãñ?

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

¥ÁØÑ SÅUðàæÙ ÂÚU ÂéçÜâ ×æÚUÌè ãñ, ·¤Öè ·¤Öè ÁðÜ ×ð´ ÇæÜ ÎðÌè ãñ, ã×ðàææ ãè ã×ð´ ·¤ô§ü Ù ·¤ô§ü »æÜè ÎðÌæ ãè ÚUãÌæ ãñÐ Ÿæ߇æÑ ÕãéUÌ ÂÚðUàææÙè ãñU, ÂéçÜâ ÂèÅUÌè ãñUÐ SÅðUàæÙ ×ð´ ÚUãUÙð ßæÜð Öè Ùàæð ×ð´ ×æÚU-ÂèÅU ·¤ÚUÌð ãñUÐ

¥æ ·¤Õ âð Øãæ´ ÚUã ÚUãð ãñ´?

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

¥ÁØÑ âæÌ âæÜ âð Ÿæ߇æÑ Îâ âæÜ âð

RAINBOW SATHI

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

If we get chance will improve life & become good human Why do you live at station?

MD SULEMAN of MUSKURAHAT AMAN SNEH GHAR, AMALATOLA, PATNA intervied Two street children at patna railway- station Ajay & Shrawan

Ajay-I don’t have family. I am alone so I stay at station Shrawan- My parents were very poor, there was no food only misery so I ran away.

How long have you been here?

What are the problems at station?

Ajay- From last 7 years. Shrawan- From last 10 years

Ajay- Police beats & abuses & throws us out. Shrawan- There is a lot of trouble, the policemen beat, even people at the station abuse Kannada: us. Noise of vehicles also disturbs us.

What you do here?

Ajay- I steal, sometimes pickup garbage and always take drugs. Shrawan- I steal, pick up garbage too, I take drugs when I have money.

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

What Telugu:do you want to be in life?

Ajay- What people like us can become? A thief �ే��� ���ీ or even a robber. Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

8

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali


Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

েরiনেবা সাথী

¥ÁØÑ ã× Áñâð Üô» ÁèßÙ ×ð´ €UØæ ÕÙð¢»ð, ¿ôÚU Çæ·¤ê ãè ÕÙ â·¤Ìð ãñ´Ð Ÿæ߇æÑ ãU× Üæð»æð´ âð âÖè ÇUÚUÌð ãñU¢, ÙȤÚUÌ ·¤ÚUÌð ãñUÐ ãU× Üæð» Ìæð ¿æðÚU ãñU¢ ¥æ»ð ÇUæ·ê¤ Öè ÕÙ â·¤Ìð ãñU¢Ð ßñâð âéÏÚUÙð ·¤æ ×æñ·¤æ ç×Üæ Ìæð ×ñ¢ Ùàææ ¥æñÚU ¿æðÚUè ÀUæðǸU ΢ê»æÐ

Bengali

െറയിൻേബാ സതി

ÁèßÙ ×ð´ €UØæ ÕÙÙæ ¿æãÌð ãô?

¥»ÚU ¥æ·¤ô ×õ·¤æ ç×Üð Ìô ¥æ €Øæ âéÏæÚUÙæ ¿æãð´»ð?

¥ÁØÑ ã×ð´ Øð ×õ·¤æ ·¤õÙ Îð»æ, ã×âð Ìô âÖè ƒæë‡ææ ·¤ÚUÌð ãñ´, çȤÚU Öè ¥»ÚU ×õ·¤æ ç×Üð Ìô ¿ôÚUè ¥õÚU Ùàææ ·¤ÚUÙæ ÀôǸU Îð´»ðÐ Ÿæ߇æÑ ãU× ¥‘ÀUæ §¢âæÙ ÕÙÙæ ¿æãð´U»ðÐ

�ే��� ���ీ

Telugu:

Kannada:

ØãUæ¢ Öè ÂÜÌð ãñU¢ âÂÙðÑ ¥ÁØ âð ÕæÌ ·¤ÚUÌð âéÜð×æÙ (ª¤ÂÚU) ¥æñÚU Ÿæß‡æ ·ð¤ âæÍ (Õ械)

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

¥ÁØÑ ã× Áñâô´ ·Ô¤ çÜ° ·¤ô§ü âð¢ÅUÚU ãôÙæ ¿æçã°, Áãæ¢ ã×æÚUè ÁM¤ÚUÌ ·¤è âÖè ¿èÁð¢ Áñâð ¹æÙæ, ÂèÙæ, âôÙæ, Âɸæ§ü ¥æçÎ ·Ô¤ âæ×æÙ ã×ð´ ç×Üð´Ð ¥»ÚU °ðâæ ãô Ìô ãè ã×æÚUè ÂÚUðàææçÙØæ¢ ¹ˆ× ãô â·¤Ìè ãñ´ ¥õÚU ã× Öè ÁèßÙ ×ð´ ¥æ»ð ÕɸU â·¤Ìð ãñ´Ð Ÿæ߇æÑ ×ðÚUæ ·¤æð§ü ƒæÚU ãUæð Øæ ãUæòSÅUÜ ÁãUæ¢ ãU×æÚUè ÁM¤ÚUÌæ𢠷¤æð ÂêÚUæ ç·¤Øæ Áæ â·ð¤ Ìæð ãU× Öè ¿×·¤ â·¤Ìð ãñUÐ ÂɸU-çܹ ·¤ÚU ·é¤ÀU ÕÙ â·¤Ìð ãñU¢Ð (¥ÁØ ¥æñÚU Ÿæß‡æ ·¤ô ÚUðÙÕô ãô â Âýô»ýæ× ·Ô¤ ÕæÚUð ×ð´ ÕÌæØæ »Øæ Ìô ©‹ãUæð´Ùð ã×æÚUð ãô× ¥æ·¤ÚU Õ‘¿ô´ âð ç×ÜÙð ¥õÚU ãô× Îð¹Ùð ·¤è ßæçãàæ ·¤æ §ÁãæÚU ç·¤ØæÐ)

Tamil:

§Ù âÕ ÂÚUðàææçÙØô´ âð Õ¿Ùð ·Ô¤ çÜ° €UØæ ç·¤Øæ Áæ â·¤Ìæ ãñ?

and kicks us away.

If you get an opportunity then...?

Ajay- Who will give us this opportunity; people hate all of us, though if we get an opportunity then I will stop stealing & taking drugs.

Ajay-We should have a center or place to stay, where our basic needs are fullfilled. If this happens then our problems can end and we too can move forward in life. Shrawan- We should have a house or a place to stay which is full of love and care. Only then our future can be bright.

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Shrawan- Who will allow me to become something. People are afraid of us, they hate us. Yes, if there is a chance we can improve.

What is your expectation in life?

RAINBOW SATHI

How to avoid these troubles?

Ajay-I have potential to become rich and famous. The only condition is I should get guidance and care. People should trust me. Shrawan- We can also shine and prove our talent provided we get security and love. There should be some one to guide us. Kannada:

What is the problem in staying at a road or station? Ajay- We don’t have fixed place to sleep. Police & locals torture us. We don’t have any security. Shrawan- First of all, there is no place for sleeping, if you sleep on the side of the road, then the police comes, beats, abuses

ರೇನೊಬ್ ೕಸಾಥೀand Shrawan were told about Rain(Ajay

bow Homes program, both of them exTelugu:

pressed their desire to meet the children and see the homes.)

�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: 9

െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Malayalam:

¥ÁØÑ âôÙð ¥õÚU ÚUãÙð ×ð´ ÂÚUðàææÙè ãôÌè ãñ, ÂéçÜâ âð Üð·¤ÚU ¥æ× ÁÙÌæ Ì·¤ âÖè »æÜè ÎðÌð ãñ´, ¥æÌè-ÁæÌè »æçǸUØô´ âð ÂÚUðàææÙè ãôÌè ãñÐ Ÿæ߇æÑ ãU×ð´ âæðÙð ·¤è Á»ãU ÙãUè ç×ÜÌè, ÂéçÜâ ¥æÌè ãñU ×æÚUÌè ãñU »æÜè ÎðÌè ãñU ¥æñÚU Ö»æ ÎðÌè ãñUÐ ¹æÙð ·¤è Öè ÂÚðUàææÙè ÚUãUÌè ãñUÐ

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

âǸU·¤ Øæ SÅUðàæÙ ÂÚU ÚUãÙð ×ð´ €UØæ-€UØæ ÂÚUðàææÙè ãôÌè ãñ?


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

ƒæÚU ·ð¤ çÕÙæ ÕãéUÌ ·¤cÅU ãñU

¥æ·¤æ €UØæ Ùæ× ãñ ¥õÚU ÂçÚUßæÚU ×ð´ ·¤æñÙ-·¤æñÙ ãñ´ ×ðÚUæ Ùæ× ÂýâæÎ ãñ, ©×ý vy âæÜÐ ×ðÚUð çÂÌæ ·¤æ Ùæ× ÕæÕê, ×æ´ ·¤æ Ùæ× »õÚUè, ×ðÚUð çÂÌæ ·¤æ Îðãæ´Ì ãô »ØæÐ ×ðÚUð Îô Öæ§ü ãñ´, âêØæü ¥õÚU ÎèÙæÐ ¥æ âǸ·¤ ÂÚU ÚUãÌð ãñ´, Øãæ´ €UØæ â×SØæ°´ ãñ ×ñ´ ÕãéÌ âæÜ âð âǸ·¤ ÂÚU ãê´Ð ã×æÚUæ ƒæÚU Ùãè´ ãñÐ Øãæ´ âÕâð ÕǸè ×éçà·¤Ü ¹æÙæ ÕÙæÙð ·¤è ãñ, Õñ´·¤ ·¤è çÕçËÇ´» ·Ô¤ Âæâ ã× ÕÙæÌð ãñ´, Üðç·¤Ù ßãæ´ Öè Üô» Çæ´ÅUÌð ãñ´Ð ã× È¤éÅUÂæÍ ÂÚU âôÌð ãñ´ ¥õÚU ·¤§ü ÕæÚU Üô» àæÚUæÕ Âè·¤ÚU »æÇ¸è ¿É¸æ ÎðÌð ãñ´Ð Ù»ÚU çÙ»× ·Ô¤ Üô» ¥æ·¤ÚU ã×æÚUæ â×æÙ Üð ÜðÌð ãñ´, ÕÌüÙ Öè ÀèÙ ÜðÌð ãñ´Ð ·¤§ü ÕæÚU ÂéçÜâ ßæÜð ×ðÚUð Öæ§ü ·¤ô ·¤Ç¸ ÜðÌð ãñ´ ¥õÚU ã×ð´ w®®® L¤ÂØð ·¤æ Áé×æüÙæ ÖÚU·¤ÚU ©‹ãð´ ÀéǸæÙæ ÂǸÌæ ãñÐ

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

âǸ·¤ ÂÚU ÁèßÙ çÕÌæÙð ßæÜð Õ‘¿ô´ ·¤è çÁ´Î»è ·ñ¤âè ãôÌè ãñÐ ©UÙ·ð¤ âÂÙð €Øæ ãñU ©U‹ãðU âÕâð …ØæÎæ ·¤cÅU ç·¤Ù ¿èÁæð´ âð ãUæÌð æ ãñUÐ ©‹ãð´ Îðàæ-â×æÁ âð ç·¤â ÌÚUã ·¤è ¥Âðÿææ°´ ãôÌè ãñ, §â ÕæÚUð ×ð´ ¥çÏ·¤ ÁæÙÙð ·Ô¤ çÜ° ¿ñóæð ·¤è ¿æ§ËÇ ÁÙüçÜSÅU àæðÚUçÙàææ Ùð ¿ñóæð Õè¿ SÅUàð æÙ ÂÚU ÚUãÙð ßæÜð ÂýâæÎ âð ÕæÌ¿èÌ ·¤èÐ ÂýâæÎ Ùð ¹éÜ·¤Ú ¥ÂÙð âÂÙð ¥æñÚU ¥ÂÙè ¥æàææ¥æð´ ·¤æð âæÛææ ç·¤ØæÐU Âðàæ ãñ´ ©â·Ô¤ ¥´àæÑ

¥æÂÙð Âɸæ§ü €UØô´ Ùãè´ ·¤è ×ñ´Ùð ÌèâÚUè Ì·¤ Âɸæ§ü ·¤è ãñÐ ¥æ»ð çȤÚU Âɸ Ùãè´ ÂæØæÐ ×Ù Ùãè´ Ü»æ ¥õÚU çȤÚU Ìô âǸ·¤ ãè ÂÚU ¥æ »ØæÐ

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

€UØæ âÂÙæ ãñ ×ðÚUæ âÂÙæ ãñ ¥ÂÙæ ƒæÚU ÕÙæÙð ·¤æÐ ¹éÎ ·¤æ ¥ÂÙæ ƒæÚUÐ âǸ·¤ ×ð´ ÚUã·¤ÚU ÕãéÌ ·¤C Öô»æ ãñ, Öô» ÚUãæ ãê´Ð

year

Rain

ÕãéÌ âð Õ‘¿ð âǸ·¤ ÂÚU ãñ´, Ì×æ× Õ‘¿ô´ ·¤è â×SØæ¥ô´ ·¤æ â×æÏæÙ €UØæ ãñ âÕ ÕãéÌ ·¤C ¥õÚU ¥ÂÚUæÏ ×ð´ ãñÐ âÕ·¤ô ƒæÚU ç×ÜÙæ ¿æçã°Ð âÚU·¤æÚU ·¤ô ã×ð´ °·¤ ÀôÅUæ ƒæÚU ÎðÙæ ¿æçã°Ð ƒæÚU ·Ô¤ çÕÙæ ÁèßÙ ×ð´ ÕãéÌ ÎÎü ãñÐ

of

bow

Kannada:

¥æ æ ÕÙÙæ ¿æãÌð ãñ´ ರೇನೊಬ್€UೕØ ಸಾಥೀ ×ñ´ °·¤ ÂéçÜâ ¥çÏ·¤æÚUè ÕÙÙæ ¿æãÌæ ãê´Ð ¥Öè Ìô ×ðÚUæ ·¤éÀ ·¤ÚUÙæ ×éçTelugu: à·¤Ü ãñ, €UØô´ç·¤ ×ñ´ Âɸæ Öè Ùãè´ ãê´Ð Âɸæ§ü ·Ô¤ çÜ° Âñâæ ¿æçã°Ð �ే ���ీ â·¤Ìæ ãê´Ð ßã �×ñ��´ ·¤×æ

sathi

Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

10

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali


Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

েরiনেবা সাথী

I dream for my own house life @ street is terrible

Bengali

െറയിൻേബാ സതി

Shernisha: What do you wished to become when you were child? Prasad: I wanted to become a police officer. Shernisha: Can you do something for it now? Kannada: Prasad: Not possible. I did not study. We ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ need more money for studying. We need Telugu: to pay fees and all. �ే��� ���ీ Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: 11

െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Shernisha: What do you think would be a solution for this problem? Prasad: House would be solution. Government can give us a small house to stay.

RAINBOW SATHI

Shernisha: There are some more children here like you sleeping on the roads, what are the problems they face? Prasad: Yes, they also don’t have any house and face problem for sleeping.

Shernisha: Why you did not study? Prasad: I have studied only till class 3. I don’t have any interest in studiying. My classmates used to tease me for not studying well.

RAINBOW SATHI

Malayalam:

Tamil:

�ే��� ���ీ

Shernisha: What is your wish in life? Prasad: I want to build and have my own house that is my wish.

Shernisha: do you miss your family ? when ? Prasad: Yes. Whenever they arrest my brother I miss him a lot.

Shernisha: What all problems do you face because you and your family stay on the street? Prasad: Main problem here is for cooking. We have to face lots of problem for cooking outside. Normaly we use to cook adjacent to a bank building but they used to scold us. Sometimes people drink and ride bikes on the street

Telugu:

Shernisha: How you came here and why do you live on the street? Prasad: We have been living here on the street since long time. We live here because we don’t have a house to stay.

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

while we are sleep. Corporation people also come and disturb us. Often they use to take away our utensils. Police officers disturb us because we sleep on the street, many times they take my brother & to the station we have to a pay fine around Rs. 2000 fine to get him out.

Kannada:

Shernisha: What is your name and tell us about your family ? Prasad: My name is Prasad , I am14 years. My parents are Babu and Gouri . My father has passed away. I have two brothers Surya and Dina.

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

Interview with the a street boy in Chennai. Our Child journalist Shernisha had an interview with Master Prasad at Chennai beach station


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

×ñ´

Øãæ´ ¥æ·¤ô Øã ÕÌæÙæ ¿æãÌè ãê´ ç·¤ ×æÌæ-çÂÌæ ·Ô¤ çÕÙæ Õ‘¿ô´ ·Ô¤ çÜ° ÚUãÙæ ç·¤ÌÙæ ×éçà·¤Ü ãô ÁæÌæ ãñÐ ×ñ´ ¥ÂÙè ãUè ·¤ãæÙè âÕâð âæÛææ ·¤ÚUÙæ ¿æãUÌè ãê´Ð ×ðÚUæ Ùæ× ÏÙÜÿ×è ãñUÐ ×ðÚðU ÂçÚUßæÚU ×ð´ ×æ´, Îô ÕãÙð´ ¥õÚU °·¤ Öæ§ü ÍæÐ ×ðÚUè ×æ´ ãè âæÚUæ ƒæÚU ¿ÜæÌè Íè´, Üðç·¤Ù ©‹ãð´ ·ñ¤´âÚU ãô »Øæ ¥õÚU ©Ù·¤è ×ëˆØé ãô »§üÐ §â·Ô¤ ÕæÎ ×ðÚUè ÕǸUè ÕãÙ Ùð Âɸæ§ü ÀôǸ Îè ¥õÚU ßã °·¤ ƒæÚU ×ð´ Ùõ·¤ÚUæÙè ·Ô¤ ÌõÚU ÂÚU ·¤æ× ·¤ÚUÙð Ü»è´Ð ßãU ãUè âæÚUð Õ‘¿ô´ ·¤æ ÂæÜÙ ·¤ÚUÌè ÍèÐ âÕ ÕãéÌ ÚUôÌð Íð ¥õÚ¸ ×æ´ ·¤ô ØæÎ ·¤ÚUÌð ÍðÐ ãU×æÚUè °·¤ ÂǸôâè çÂýØæ Ùð ãæòSÅUÜ ·Ô¤ ÕæÚUð ×ð´ ÕÌæØæÐ ãU× ÌèÙô ßãæ´ ¥æ »° ¥õÚU çȤÚU âð çÁ´Î»è àæéM¤ ·¤èÐ ×ðÚUè ÕǸè ÕãÙ Õè.·¤æò× ÎêâÚUð âæÜ ×ð´ ãñ ¥õÚU ©âÙð |} ȤèâÎè Ù´ÕÚU Âæ° Íð Ð ×ðÚUè ÀôÅUè ÕãUÙ Âɸæ§ü ×ð´ ÕãéÌ ¥‘Àè ãñÐ ×ñ´ Çþ槴» ×ð´ ¥‘Àè ãUê¢ ¥õÚU ×ñ´ ¥æç·¤UüÅUð€UÅU ÕÙÙæ ¿æãÌè ãê¢Ð ×ðÚUè °·¤ ãè §‘ÀUæ ãñ ç·¤ ÎéçÙØæ ×ð´ ¥ÂÙð Õ‘¿ô´ ·¤ô ÀôǸ·¤ÚU ç·¤âè Öè Kannada: ×æ¢-Õæ ·¤ô ·¤ãè´ Ùãè´ ÁæÙæ ¿æçã°Ð ·¤§ü ÕæÚU Õ‘¿ô´ ·¤ô ರೇನೊಬ್ ೕಸಾಥೀ ¥‘Àè çàæÿææ ÎðÙð ·Ô¤ çÜ° ×æ´-Õæ ÎêÚU ¿Üð ÁæÌð ãñ´, Üðç·¤Ù ßð ŠØæÙ ÚU¹ð´ ç·¤ Õ‘¿ô´ ·¤ô âÕâð ’ØæÎæ ©Ù·¤æ ŒØæÚU Telugu: ¿æçã° ãôÌæ ãñÐ �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Bengali

েরiনেবা সাথী

 ெரயின்ேபா சாத்தி  12Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

െറയിൻേബാ സതി

Õ“ææð´ ·¤æ ¿æçãU° ŒØæÚU  ÚðUÙÕæð âæÍè 

would like to explain the condition of the children who live without parents. I want to share own story with everyone. I lived in a village along with my mother, two elder sisters and one elder brother. My mother was the only was the bread earner. But she suffered from cancer and later passed away. After death of my mother my elder sister discontinued her studies and worked as a house maid and took care of all we sisters and brother. We all cried a lot as we felt there is no one to take care of us. One of our neighbor Priya referred us to a hostel. We all came to a hostel and started life again, all wanted to get well educated. My eldest sister studying for 2nd year B.com and she secured 78% in 12th std. My other sister also has great desire to achieve something and I

RAINBOW SATHI

I

Malayalam:

Kannada:

െറയിൻേബാ സതി

no one should leave children

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

sathi

Tamil:

ow

�ే��� ���ీ

b Rain

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி   ÚðUÙÕæð âæÍè  RAINBOW SATHI

of

Telugu:

Bengali

year

also try to study very well. I am good in drawing and I wants to become a great architect. It is my humble request to all the parents to not leave their children alone and go away from them. They love you a lot and miss you a lot. I know from my experience that the children who don’t have parents, will not be able to study. They don’t have safety and the society does not give them opportunity to be happy. It is very difficult for an orphan child to rebuild his or her life again. Some children will manage to live without parents but some children may not. What kind of facility should we to provide for the children on street?  We shell provide shelter and all basic facilities for the children who live on the street.  We should provide them good education  We should also gurantee them safety for their life.  When we come to know that they are homeless we should enquire and provide them care and protection.

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Sketch by: Sama Parveen Hydrabad Rainbow homes

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி  13Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

  ÚðUÙÕæð âæÍè 

çßÙèÜæ ·¤è ©×ý v{ âæÜ ãñ ¥õÚU ßã ·¤¿ÚUæ ¿éÙÙð ·¤æ ·¤æ× ·¤ÚUÌè ãñ´Ð ©â·¤æ ÕæÜ çßßæã ãé¥æ ÍæÐ ©âð ¥ÂÙè àææÎè ·Ô¤ ÕæÚUð ×ð´ ØæÎ Ùãè´, €UØô´ç·¤ ßã ©â â×Ø ÕãéÌ ãè ÀôÅUè ÍèÐ ¥Öè ©â·¤è Îô ÕðçÅUØæ´ ¥õÚU °·¤ ÕðÅUæ ãñÐ ßð ÕãéÌ »ÚUèÕ ãñ´Ð ·¤ô§ü Öè Õ‘¿æ S·¤êÜ Ùãè´ ÁæÌæ ãñÐ çßÙèÜæ ·ð¤ ÂçÌ Öè ·¤¿ÚUæ ¿éÙÙð ·¤æ ·¤æ× ·¤ÚUÌð ãñ´Ð ßð ÇæçÕÚUÂéÚUæ ÚUðÜßð SÅUðàæÙ, ȤéÅUÂæÍ ¥õÚU ·¤§ü ÕæÚU âǸ·¤ô´ ÂÚU âôÌð ãñ´Ð ©Ù·Ô¤ Âæâ ÂãÙÙð ·¤ô çâȤü °·¤ Çþðâ ãñÐ §â·Ô¤ ÕæÚUð ×ð´ ©‹ãô´Ùð ·¤ãæ ç·¤ °·¤ ·¤ÂǸð âð ãè ßã ¹éÎ ·¤ô É·¤Ìè ãñ´ €UØô´ç·¤ Üô» »´Îè çÙ»æã âð ©‹ãð´ Îð¹Ìð ãñ´, ÀðǸÌð ãñ´Ð Üô»ô´ âð ¹éÎ ·¤ô Õ¿æÙæ ÕãéÌ ×éçà·¤Ü ãñÐ ·¤¿ÚUð âð ’ØæÎæ Âñâð Ùãè´ ç×ÜÌð ãñ´, §âçÜ° ·¤§ü ÕæÚU Ìô Öê¹ð ãè âôÙæ ÂǸÌæ ãñÐ âæÚUè ×ðãÙÌ ÂðÅU ÖÚUÙð ×ð´ ãUè Ü» ÁæÌè ãñ, çȤÚU Õæ·¤è Kannada: ÁM¤ÚUÌæð´ ·¤æ €Øæ ·¤Úð´UÐ

RAINBOW SATHI

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

·ê¤Ç¸ðU âð ÁêÛæÌè çÁ¢Î»è

Malayalam:

Tamil:

APMWS home, Hydrabad

�ే��� ���ీ

െറയിൻേബാ സതി

Shahana 10th std

Vennella is 16 year old girl collecting garbage. She got married when she was a child. She doesn’t remember about her marriage as she was very young at that time. Now she has two daughters and one son and they are very poor. They don’t go to school and actually they don’t know what a school is.Venella’s husband is a rag picker. They stay at Dabirpura Railway station or on foot paths, and sometimes also on roads. They will have their food when somebody distributes it otherwise they sleep without having food. They have only one dress to wear .When we asked vennella that how she is living in one pair, she said that one dress is enough to cover from bad people who look towards them very badly and sometimes they have to suffer from eve teasing. She has to face many problems due to lack of hygiene. If they get ill then there is nobody to take care of them. They are very poor because after working in garbage they will not get eneough money to survive as only food needs are met. Then how will they take care of other needs? Telugu:

ow

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

b Rain

sathi

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

Life with in garbage

of

Kannada:

Bengali

year

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam:

েরiনেবা সাথী

Lette Bengali

Kannada: ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ Telugu: �ే��� ���ీ

Telugu:

েরiনেবা সাথী Bengali

RAINBOW

Kannada: ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

েরiনেবা সাথী

Bengali

 

�ే��� ���ీ

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam : െറയിൻേബ ാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

ç¿ÅU÷ÆUè ¥æ§ü ãñ´U Malayalam:

െറയിൻേബാ സതി

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ã× ÚUðÙÕô ãô× ·Ô¤ Õ‘¿ð ¥€UâÚU âô¿Ìð Íð ç·¤ ç΄è, ¿ðóæ§ü, Õ´»ÜõÚU ¥õÚU ·¤Ü·¤žææ Áñâð àæãÚUô´ ×ð´ ÚUãÙð ßæÜð ã×æÚUð ãè Áñâð Õ‘¿ð Áô ÎêâÚUð ãô× ×ð´ ÚUãÌð ãñ´, ·ñ¤âð ãô´»ð, €UØæ âô¿Ìð ãô´»ð, °ðâð ×ð´ ã×ð´ °·¤ ŒØæÚUè Âç˜æ·¤æ ç×Üè ãñU çÁâ·¤æ Ùæ× ãñ ÚUðÙÕô âæÍèÐ °·¤ °ðâè âæÍè, Áô Îðàæ ÖÚU ×ð´ ã×æÚUð Ì×æ× ÎôSÌô´ âð ã×ð´ ç×ÜßæÌè ãñÐ ÚUðÙÕô âæÍè ·Ô¤ ÁçÚUØð ã× ÁæÙÌð ãñ´ ç·¤ çÎ„è ·Ô¤ ã×æÚUð ÎôSÌ €UØæ âô¿Ìð ãñ´, Õ´»ÜõÚU ·Ô¤ ã×æÚUð ÎôSÌ ç·¤â ÕæÌ ÂÚU ·¤çßÌæ çܹÌð ãñ´Ð ·¤§ü ÕæÚU ç·¤âè °·¤ ãè çßáØ ÂÚU ã× âÖè, Îðàæ ·Ô¤ ¥Ü»-¥Ü» çãSâô´ âð çܹÌð ãñ´, §â ÌÚUã ã× âÕ °·¤ ÎêâÚUð âð ç×Üð çÕÙæ Öè ç×Ü ÜðÌð ãñ´, ÎêÚU ÕãéÌ ÎêÚU ÕñÆ ã× ÎôSÌ ÕÙ ÁæÌð ãñ´Ð Íñ´·¤ Øê ÚUðÙÕô âæÍèÐ

ÚUðÙÕô âæÍè ×ð´ ·¤çßÌæ, ×ðÚUæ Ùæ× Ìóæé ·¤é×æÚUè ãñ, ×ñ´ ¿æãÌè ãê¡ ç·¤ Áñâð ãô× ãñ´ ©Ù·¤æ Ùæ× ÂÌæ ·¤ãæÙè ¥æçÎ ÀÂÌð ãñ¢ ßñâð ãUè çÁÌÙð Öè ÚUðÙÕô Õô âæÍè ×ð´ ÀÂðÐ ÚUðÙÕô ÀÂÙæ ¿æçã°Ð ×ñ´ ¿æãÌè ãê¡ ç·¤ ×ðÚUæ Ùæ× Öè ÚUðÙ ¥‘Àæ Ü»ð»æÐ âæÍè ×ð´ ·¤ãæÙè ¥õÚU ¿éÅU·¤éÜð ÀÂð´ Ìô ×éÛæð ÕãéÌ

Tannu Kumari. Class-6, age- 12 years, Nagar, Patna. Khilkhilahat Aman BIradri Rainbow home, Rajvansi

ÚUðÙÕô âæÍè ×ð´ ã×ð ·¤ãæÙè ÂɸÙæ ÕãéÌ Ââ‹Î ãñ, ã× ¿æãÌð ãñ´ ç·¤ ¥õÚU Öè Õç‘¿Øæ´ ÁéǸUð´ ·¤ãæçÙØæ´ ÀÂð´Ð ã× ¿æãÌð ãñ´ ç·¤ ÚUðÙÕô âæÍè ×ð´ ÌÚUã-ÌÚUã ç·¤ ·¤ãæçÙØæ¡ ¥õÚU ·¤çßÌæØð¡ çܹð´Ð

Rachna Kumari, class-6, age-12 years.home, Rajvansi Nagar, PatnKannada: a. ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ Khilkhilahat Aman BIradri Rainbow

ÕÁÚU´»è, ·¤ÿææ y, Fðã ƒæÚU ·¤é ãÚUæÚU, ÂÅUÙæ

Telugu:

�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

14

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Tamil:

தி Malayalam : െറയിൻേ ബാ സതി

 েরiনেবা সাথী

Bengali

RAINBOW

Friendship is beyond Caste, religion, gen der,langua ge, class & bor ders. We are messenger s of friends hip & torch bearer s of peace

Kannada:

ರೇನೊ ಬ್ೕಸಾಥೀ Telugu: Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Telugu: �ే��� ���ీ

SATHI

Frieng Liv nds e hip

 ெரயின்ேபா சாத்

സതി

Malayalam : െറയിൻേ ബാ

Malayalam:

 ÚðUÙÕæð âæÍè  SATHI

Lo

ÁæÌ-ÂæÌ, Ï×ü, çÜ¢», Öæcææ, ¥×èÚU âÚUãUÎæð´ ·ð¤ è-»ÚUèÕè ¥æñ Õ¢ÏÙ âð ÂÚð ÚU U ãñ ÎæðSÌèÐ Îæð ÂÚUßæÙð ãñU¢ ãU SÌè ·ð¤ ×, ¥×Ù ·ð ¤ ÚU¹ßæÜðÐ ÁæðǸÌð ãéU° ÕÉ çÎÜæð´ ·¤æð ¸UæÌð ãñ´U ãU× ¥Â Ùæ ·¤æÚUßæ¢

RAINBOW

েরiনেবা সাথী

Bengali

Bengali

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam : െറയിൻേബ ാ സതി

Kannada:

Tamil:

RAINBOW SATHI

ÎæðSÌè çÁ¢ÎæÕæÎ

Telugu: �ే��� ���ీ

Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ÚðUÙÕæð âæÍè

தி

Tamil:

�ే��� ���ీ

ೕ ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥಿ

Telugu:

�ే��� ���ీ

SATHI

RAINBOW

»ð, ÕÚUæÕÚU ÕæÜ çÎßâ ÂÚU ÕæÜ ¥çÏ·¤æÚUô´ ·¤è Ïê× ×¿æ°´ »ð, Îé¹-ÎÎü ·¤ô ÎêÚU ֻ水»ð, ÚUðÙÕô Õ‘¿ô´ ·¤æ ãñ °ðÜæÙ, ÎéçÙØæ Ù§ü ÕÙæ°´ ÕÙæ°´»ð ¥ÂÙè ¥æßæÁ âéÙæ°´»ð...¥æ·¤ô ¥ÂÙæ âæÍè

സതി േബാ െറയിൻKan nada:

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

Kannada:

d rights day, we will celebra as chil te ha day ppin ren ake a new world, we will kick ess chid equ out w to m tear ate ill vo r w b to hear our voice…we are ra s an ally ren ele e you i d n k c dp l b a i ow m ain We ow ch e will w b n i ra ·¤è ¹éçàæØæ´ ×Ùæ°´»ð,

Telugu:

Kannada:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

OW S A B N I Õæð âæ T Íè ÚðUÙ

Malayalam:

െറയിൻേബാ സതി

 ெரயின்ேபா சாத்

Malayalam:

ெரயின்ேபா சாத்தி

ெரயின்ேபா சாத்தி

Tamil:

Tamil:

�ే��� ���ీ

েরiনেবা সাথী

�ే��� ���ీ

Bengali

Telugu:

Kannada: ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥಿ

RAINBOW SATHI

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

RA

�ే��� ���ీ െറയിൻേബാ സതി

RAINBOW SATHI

Malayalam:

েরiনেবা সাথী

 Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Malayalam:

Kannada:

Tamil:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

�ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

Malayalam:

െറയിൻേബാ സതി

െറയിൻേബാ സതി

sathi

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

RAINBOW SATHI

ெரயின்ேபா சாத்தி

ெரயின்ேபா சாத்தி

RAINBOW SATHI

Tamil:

Kannada: ರೇನೊ ಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

bow ெரயின்ேபா சாத்தி

Rain

of

Bengali

Bengali

year

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

HI

�ే��� ���ీ

Telugu:


Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ters

ெரயின்ேபா சாத்தி

Bengali

Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

েরiনেবা সাথী

েরiনেবা সাথী

Bengali

7 েরiনেবা সাথী

Bengali

 Bengali

েরiনেবা সাথী

েরiনেবা সাথী

Bengali

August 201

Bengali

MAY 2017

Malayalam: ാ സതി െറയിൻേബ

In rainbow sathi I got a ons platform to share my emoti & experiences. This is very from important for us as we come different background. od grade of I finished my SSC with go Vidyalaya. 8.3 from Kasturba Gandhi a in Presently I am doing diplom college Polyclinic from St. Mary’s ery child in Hyderabad. I feel, to ev d clothing along with food, shelter an eded. emotional support is also ne yderabad me Laxmi-XI, APMWS Ho .H

Kannada: ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

a Shruti Mondal, KolkatTelugu:

�ే��� ���ీ

Tamil:

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേ ബാ സതി

েরiনেবা সাথী

Bengali

Rainbow Sathi is symbol of togetherness. It is a main centre where we stand as one and my humble request to Rainbow Sathi is that stay with us forever because its through you that we show our talents in other activities like story writing, poem writing and our experiences in various programme. Though we don’t get to communicate with each other face to face, yet we are together in the Rainbow. It is facinating Miru Mandi, kolkata

Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: 15

െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Malayalam:

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

SATHI

RAINBOW SATHI

RAINBOW

�ే��� ���ీ

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

 ರೇನೊ ಬ್ೕಸಾಥಿ Telugu:

The Rainbow Sathi helps all the their rainbow children in India to share ing feel thoughts and ideas and gives a that we are united.

த்தி Malayalam: െറയിൻേ ബാ സതി

Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè  SATHI

Kannada:

Bengali

 ெரயின்ேபா சா

Telugu:

�ే��� ���ీ

Kannada:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Tamil:

 ெரயின்ேபா சா

 ÚðUÙÕæð âæÍè  SATHI

Telugu:

েরiনেবা সাথী

Tamil:

�ే��� ���ీ

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè  

�ే��� ���ీ

சாத்தி

Malayalam: ാ സതി െറയിൻേബ

Telugu:

ெரயின்ேபா

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Tamil:

: Malayalam ബാ സതി െറയിൻേ

 ா சாத்தி

�ే��� ���ీ

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேப

�ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥಿ

ೕ Telugu:

ãU× ÌæðǸð¢U»ð ÕðçǸUØæ¢

Öê¹, »ÚUèÕè, ¥çà æÿææ, ÕðÚUæðÁ»æÚUè, çã¢U â ÁæçÌ ¥æñÚU Üñ´ç»·æ, ¤ ÖðÎÖæß... ·¤è

RAINBOW

SATHI

ರೇನೊ ಬ್ೕಸಾಥೀ

Of HUNGER the ShackLes VIOLENCE, CASTE & ,GE NDER DISCRIMIN ATION...

Kannada:

RAINBOW

ers We are lov of nature, d we are fon of greenery

Kannada:

RAINB

ãU× Âý·ë¤çÌ ·ð ÚU¹ßæÜð, ãU× ãUçÚUØæÜè ·ð¤ ×ÌßæÜð

We will break

RAINBOW

RA

×ðÚUè ÏÚÌè ×ðÚUæ ŒØæÚU

I OW SATH

 ÚðUÙÕæð âæÍè  THI INBOW SA

Kannada:

My Earth My Love

: Malayalam ബാ സതി െറയിൻേ

 ா சாத்தி Tamil:

 ெரயின்ேப

ೕ �ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥಿ

Kannada:

Õæð âæÍè

த்தி Malayalam: െറയിൻേ ബാ സതി

ÚðUÙ

 സതി

தி

Tamil:

Malayalam : െറയിൻേ ബാ

 ெரயின்ேபா சாத்

 ÚðUÙÕæð âæÍè  SATHI

ip

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

RAINBOW

ve

SATHI

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേ ബാ സതി

RAINBOW

ெரய

Bengali

Bengali

Bengali

েরiনেবা সাথী

েরiনেবা সাথী

েরiনেবা সাথী

Telugu: �ే��� ���ీ

�ే��� ���ీ

SATHI

Bengali

Kannada: ರೇನೊ ಬ್ೕಸಾಥಿ Telugu:

Telugu:

েরiনেবা সাথী

ರೇನೊ ಬ್ೕಸಾಥೀ

தி ின்ேபா சாத்

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

RAINBOW

Tamil:

Malayalam:

Kannada:

�ే��� ���ీ

RAINBOW SATHI


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

f ear o

Bengali

y

b Rain

ow

sathi

െറയിൻേബാ സതി

ç¿ÅU÷ÆUè ¥æ§ü ãñ´U

Rainbow S opportu athi Magazin e p nity to themse the chil rovides an lve dr so talen s through writ en to express ted tha ing. Th e childr t they experie en are nces of come u of the p with their li people f u a e niq r . very ne e consid glectfull ering t In our society ue y. he if they most also get But these ch se deprived ch ildren h ildren similar then th ave pro opportu ey also ved tha nity lik can bec t e a nor ome a mal chil diamon d, d. R

ajashree , Co-ord

Rainbow It has become a mouth piece of ative and cre the ing Homes work besides hon process, the In en. ldr writing skills of the chi l with cal pe sky after arranging the sent a I m, tea ial tor Bhashaji with the edi I observed that . ups ite wr e mail to all to contribut ite very well and they in certain homes children wr I look for contributions keep sending good articles. ate them. It is also a fact from all 18 homes and motiv ed with their academic that children are burden writing and research on work and here the creative k seat. the theme takes given a bac Dr. Salman Arshad

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Coordinator, Patna

Rainbo w voices Sathi start e protec to the fore. d with the aim tion, e Their v ducatio commu iews o of bringing o n n it , y a , s h piratio n nutrition, h ut children’s ave w and the with the ns o is ealt d o te needed experience ams in all th m and matur r reaching h, safety, that out ity a ese as Being a pace theref the children processes s they are in to the . b o volved r re the These experie part of t env ing from t ex h citizen nce. It was a is plan since isioning of R heir past on pressions th a journa lists ta pleasure wa last one yea inbow Sathi. e streets t r ke up t heir ta ching the you has been an sks, int enrichin erview ng child journKannada: , recor alists a g ding an Deept nd i, Coo dರೇನೊಬ್ writinೕಸಾಥೀ rdin g.

ator, D Telugu: elhi �ే��� ���ీ

olkata

This magazine helped me to understand the talents which were not so far exposed. Every time we arranged for video calls with Bhasha Ma’am, the children found it exciting to listen to the different topics and it also helped the children on getting an idea on how to write on a particular topic. The children share their works published in the magazine to their teachers and their classmates. This also encourages other children in the homes to participate in the coming issues. Hope it will benefit to many other children and also to the entire team at rainbow homes. Shiny Vincent Coordinator,Bangalore

Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

an so Ra a re issu stor

inator K

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

16

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

ÚUÙð Õ ÕÉU¸æÙ »ÚUèÕ Õ‘¿ð


 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Years. Anju Kumari, Class-4, Age- 11, Pat na. gar e, Rajvansi Na Khilkhilahat Aman BIradri Rainbow hom

Àæ Ü»æ, §ââð ×éÛæð â×Ûæ ¥æØæ ç·¤ ÚUðÙÕô âæÍè ÂɸU·¤ÚU ã×·¤ô ÕãéÌ ¥‘ ã° Áñâð ÂæßüÌè Ùð ×ðÚUè ×ÎÎ ·¤èÐ ã×ð´ °·¤ ÎêâÚUð ·¤è ×ÎÎ ·¤ÚUÙè ¿æç ´ ´ ¥æÌè Íè, ÁÕ ã× ÚUðÙÕô ãô× ×ð ÂãÜð ×éÛæð ·¤ãæÙè ¥õÚU ·¤çßÌæ Ùãè ¥æØð Ìô ÏèÚUð ÏèÚUð âè¹ »°Ð

rs. Reena, Class- 4, Age- 10 YeaRai nbow home, Rajvansi Nagar, Patna. dri BIra an Am at ilah Khilkh

The Rainb ow Maga zin living in d ifferent en e helps our rainbo w vironmen us connec t and state children ted by up s d to a on differe ting sever nt topics. al news fe keep eds based ÚUÙð Õô âæÍ èÙ ÕÉU¸æÙè ¿æç æ× ÕãÌé ŒØæÚUæ ãÐñ ×´ñ Tania Ro ã° çÁââð ¿æãÌè ã¡ê ç· y, kolkata ã× …ØæÎæ ¤ »ÚUèÕè Ü» ÚU Ù ð Õ ô âæÍ Õ

æÌæÚ ‘¿ô´ è ×´ð ÂÁ ð â ´ Øæ ¥ Õ‘¿ð ÂÎñ æ Ù U ÕÉU¸ ÚUãè ãÐñ ã×´ð Á»ã ·¤ô ÂÉU¸ ÂæØдð ã×æÚU õÚU ð Îàð æ ×´ð Ö¹ Á»ã Áæ·¤Ú ·¤ÚU,´ð §ââð é ×ÚUè ¥õÚ àææØÎ Ö¹ U â×ÛææÙæ U é ×ÚUè, »ÚUè Õè ¥õÚU Õè× ÂÇU¸»ð æ ç·¤ Üô» …ØæÎ Kannada: æÚUè ·¤è â× æ SØæ ·¤× ãô» Kajal S èÐ ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ i

ngh, Pa tna.

ÚUðÙÕô âæÍè ã×æÚUð ãô× ×ð´ ãñ´ ¥õÚU ã×Ùð ©âð ÂɸUæ ãñÐ ©ââð ã×Ùð ·¤§ü ×ãˆß Âê ‡ æü ×é g ô´ ·¤ô â×Ûææ ãñ, Áñâð Öê¹ âð ¥æÁæÎèÐ ã×Ùð §ââð ÁæÙæ ç·¤ ÖæÚUÌ ×ð´ ÕãéÌ âð »ÚUèÕ ¥õÚU ÕðƒæÚU Üô» ãñ´, ÎêâÚUè ¥ôÚU °ðâð ¥×èÚU Üô» ãñ´ Áô ÕǸUè-ÕǸUè »æçǸUØô´ ×ð´ ƒæê×Ìð ãñ´Ð °·¤ ÌÚUȤ °ðâð Üô» ãñ´ Áô Öê¹ ·¤è ¥æ» ×ð´ ÁÜÌð ãñ´, ÎêâÚUè ¥ôÚU °ðâð Üô» ãñ´ Áô ¹æÙæ ÕÚUÕæÎ ·¤ÚUÌð ãñ´Ð ¥»ÚU Øãè ¹æÙæ »ÚUèÕ Üô»ô´ ·¤ô Îð çÎØæ ÁæØð Ìô ©‹ãð´ Öê¹ âð ×ÚUÙæ Ùãè´ ÂǸUð»æÐ ã× ·¤ãÙæ ¿æãÌð ãñ´ ç·¤ ã×ð ÏÙ Ùãè´ ¥óæ ¿æçã°Ð ã×ð ¥Â×æÙ Ùãè´ â ×æÙ ¿æçã°Ð ÚUðÙÕô âæÍè ÂɸÙð âð ã×ð´ ÂæÌæ ¿ÜÌæ ãñ ç·¤ ÎêâÚUð ãô× ·Ô¤ Õ‘¿ð €UØæ ·¤ÚU ÚUãð ãñ´Ð ÚUðÙÕô âæÍè âð ÁéǸU ·¤ÚU ã×ð ÕãéÌ ¥‘Àæ Ü» ÚUãæ ãñÐ Amita, Class-4, Patna.

Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: 17

െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

Shubadha, Coordinator, Pune.

Malayalam:

è ã× ¿æãÌð ãñ´ ç·¤ Áô Õ‘¿ð ÕæÜ ×ÁÎêÚU ã×ð ÚUÙð Õô âæÍè ÂɸÙæ ¥‘Àæ Ü»Ìæ ãñÐ ã° ¿æç ã°Ð °ðâè Õç‘¿Øô´ ·¤ô ÂɸUæÙæ ·¤ÚUÌð ãñ,´ ©Ù·¤ô ©ââð çÙ·¤æÜæ ÁæÙæ ¿æç ÜÇU¸ç·¤Øô´ âð ƒæÚUô´ ×ð´ ·¤æ× Ùãè´ ·¤ÚUßæÙæ çÁââð ßô ¥‘Àè Ùæ»çÚU·¤ ÕÙ â·¤Ô Ð´ ×æãõÜ âð çÙ·¤æÜÙæ ¿æçã°Ð ¿æçã°Ð Áô Öè¹ ×æ´»Ìè ãñ´ ©Ù·¤ô ©â

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

hennai

Tamil:

oordinator - C

�ే��� ���ీ

A. Anandaraj C

Rainbow Sathi has provided a platform for our children to creatively express themselves about topics of social relevance. It has given them an opportunity to share their own feelings as well as meet people from different fields, learn the skills of interviewing them and present it in a structured way.

Telugu:

Wheneve r I hold a nd exper Rainbow ience the Sa contents because o thi, it would alwa of the ys conne f its origin ct w al children. This platf thinking and crea ith my soul tiv or of origina l thinking m is shaping their ity of our anguishe s, and ex in a n ner poten d s preading posure to solutions tiality the joy of new thou and their creativity ghts, suc aspiratio Rainbow , cessful p ns. Sathi wo roven uld help a respons in achieving ible and c ar our missio issues an d sharing ing citizen by ma king them n of creating their feeli storytellin aware of ngs on th g and wr social em ,deve iting loping th e skills of

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

s e

RAINBOW SATHI

RAINBOW SATHI

en

Tamil:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

r

�ే��� ���ీ

Kannada:

e

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

year

ow

sathi

want to study again Kiran is an 18 year old orphan. He lives in Bansi Lalapet slum area of Hyderabad. His father died of illness and mother due to alcoholism. He has three sisters- Nagalaxmi, Priyanka and Pooja. Eldest Nagalaxmi goes to college, while Priyanka is studying in a Government Gurukul school and the youngest Pooja is in Rainbow home. Kiran passed 10th class but then dropped out of school because of family problems. Now he is working in Municipality as casual labourer and collecting garbage. He gets a salary of Rs 7000 per month, which helps him in meeting the educational needs of his sisters. He loves them very much and wants them to get settled in life. He feels that for a person to survive one has to have basic, food, shelter and clothing apart from care of parents. Kiran wanted to become a policeman and arrest all those who employ children as labour. He often feels like continuing his studies once again. He is habituated to smoking which was introduced by his friends on street. Kannada: He also said that sometimes to avoid the stinkರೇನೊಬ್ ೕಸಾಥೀ ing smell of garbage he consumes alcohol. He Telugu: always encourages children to go to school.

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

L. Mounika of Medibavi Aman Vedika Rainbow home interviewing a street child Kiran in Hyderabad

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

of

b Rain

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

18

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali


Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

ƒæÚU ·¤è â×SØæ°´ §ÌÙè Õɸ »§ü´,Ìô ç·¤ÚUÙ ·¤ô ·¤×æ§ü ·¤ÚUÙð ·Ô¤ çÜ° çÙ·¤ÜÙæ ÂǸæÐ §â â×Ø ßã Ù»ÚUÂæçÜ·¤æ ×ð´ ¥SÍæØè ×ÁÎêÚU ·Ô¤ ÌõÚU ÂÚU ·¤æ× ·¤ÚU ÚUãð ãñ´ ¥õÚU ·¤¿ÚUæ ©Ææ ÚUãð ãñ´Ð ãÚU ×ãèÙð ©‹ãð´ |®®® L¤ÂØð ÌÙ ßæã ç×ÜÌè ãñÐ ßã ç·¤âè ÌÚUã âð §ÌÙè ·¤×æ§ü ×ð´ ¥ÂÙè ÕãÙô´ ·¤ô Âɸæ ÚUãæ ãñÐ ç·¤ÚUÙ ·¤ô Ü»Ìæ ãñ ç·¤ ç·¤âè Öè ÃØçQ¤ ·¤ô çÁ´Îæ ÚUãÙð ·Ô¤ çÜ° ÕéçÙØæÎè âéçßÏæ°¢ ãôÙè ¿æçã° Áñâð ç·¤ ¹æÙæ, ƒæÚ U¥õÚU ·¤ÂǸæÐ ©Ù·¤æ ×Ù ·¤ÚUÌæ ãñ ç·¤ ßã ·¤æòÜðÁ ÁæÌè ãñ´ ¥õÚU ÎêâÚUè ÕãÙ çÂýØ´·¤æ ÂéçÜâ ¥çÏ·¤æÚUè ÕÙ·¤ÚU ÕæÜ ×ÁÎêÚUô´ âÚU·¤æÚUè »éL¤·¤éÜ S·¤êÜ ¥õÚU ÌèâÚUè ÂêÁæ ·¤ô ÚU¹Ùð ßæÜô´ ·¤ô ç»ÚU UÌæÚU ·¤ÚU Üð´ðÐ ÚUðÙÕô ãô â ×ð´ ãñÐ ç·¤ÚUÙ Ùð v®ßè´ Ì·¤ ßã àæÚUæÕ ÂèÌð ãñ´ €UØô´ç·¤ ©‹ãð´ »´Î»è ·¤è Âɸæ§ü ·¤è ¥õÚU ©â·Ô¤ ÕæÎ Âɸæ§ü ÀôǸ ÎèÐ ÕÎÕê ÕÎæüàÌ Ùãè´ ãôÌèÐ

ÎÚUæÕæÎ ×ð´ ·¤§ü ÚUðÙÕô ãô â ãñ´ ¥õÚU ßãæ´ âǸ·¤ ÂÚU ÚUãÙð ßæÜð Õ‘¿ô´ ·¤è ÚUðÙÕô ãô â ×ð´ ¥æßæÁæãè ÚUãÌè ãñÐ ãñÎÚUæÕæÎ ·Ô¤ ×ðçÇÕæßè, ÚUðÙÕô ãô â ×ð´ ÚUãÙð ßæÜè °Ü. ×æò©çÙ·¤æ Ùð ç·¤ÚUÙ âð ÕæÌ¿èÌ ·¤èÐ ç·¤ÚUÙ ·¤è ©U×ý v} âæÜ ãñÐ ßãU ¥ÙæÍ ãñUÐ ßãU ãñUÎÚUæÕæÎ ·Ô¤ Õ´âè ÜæÜÂðÅU Ûæé‚»è §Üæ·Ô¤ ×ð´ ÚUãÌð ãñ´Ð ©Ù·Ô¤ çÂÌæ ·¤æ çÙÏÙ Õè×æÚUè âð ãé¥æ ¥õÚU ×æ´ Ùàæð ·¤è ßÁã âð ×ÚU »§ü´Ð ßãU ¥ÂÙè ÕãUÙæð´ ·¤æð ÂɸUæ ÚUãð ãñ´UÐ âÕâð ÕǸè Ùæ»Üÿ×è

ãñ

েরiনেবা সাথী

If all villages become like this

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

¹éàæè ÚUðÙÕô ãô×, ç΄è ×ð´ Õ‘¿ô´ Ùð ÕÙæ§ü ßæòÜ Âð´çÅU´»

Sneh ghar Amlatola, Patna

ãUæð Áæ°¢ âÖè »æ¢ß ° ·¤ »æ´ß ãñ çÁâ·¤æ Ùæ× ãñ ÏÚUãÚUæÐ §â »æ¡ß ×ð´ ÜǸU·¤ô´ âð …ØæÎæ ÜǸUç·¤Øô´ ·¤æ â ×æÙ ç·¤Øæ ÁæÌæ ãñÐ Øãæ´ ÜǸU·¤ô´ âð …ØæÎæ ¥æÁæÎè ÜǸUç·¤Øô´ ·¤ô ç×Üè ãé§ü ãñÐ Øãæ´ ÜǸU·¤ô´ ·Ô¤ Áñâè ãè çàæÿææ, â ×æÙ ¥õÚU ¥æÁæÎè ÜǸUç·¤Øô´ ·¤ô Öè ãñÐ ÏÚUãÚUæ ·¤æ ÂýÖæß ¥»ÜÕ»Ü ·Ô¤ »æ´ßô´ ÂÚU Öè ÂǸUæ ãñÐ ÏÚUãÚUæ ×ð´

°ðâð

ÕæÜ çßßæã ÂÚU ÚUô·¤ ãñ, »æ´ß ßæÜð ÕæÜçßßæã Ù Ìô ·¤ÚUÌð ãñ´ ¥õÚU Ù ç·¤âè ·¤ô ·¤ÚUÙð ÎðÌð ãñ´Ð Øãæ´ ÜǸUç·¤Øæ´ Öè ÜǸU·¤ô´ Kannada: ·¤è ãè ÌÚUã çàæçÿæÌ ãô·¤ÚU ¥ÂÙð ¥õÚU ¥ÂÙð â×æÁ ·Ô¤ çß·¤æâ ·Ôೕ¤ಸಾಥೀ ÕæÚUð ×ð´ ರೇನೊಬ್ âô¿Ìè ãñ´Ð ·¤æàæ §âè ÌÚUã âÕTelugu: Üô» âô¿ð´ Ìô ã×æÚUæ Îðàæ ·¤ãæ´ âð ·¤ãæ´�ేÂãé Áæ°Ð ���´¿���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: 19

െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

RAINBOW SATHI

Kishor, 5 STD, 11 Years, th

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

T

here is a village named Dharhara. In this village girls are respected equally like boys or perhaps even more. Here girls get equal opportunity for education like boys do. They get respect and freedom like boys. Effect of Dharhara can be seen in surrounding villages also. Child marriages are strictly prohibited in this village, and even in nearby villages. In this village girls are educated and economically independent. The socioeconomic status of the village has improved a lot. Girls also contribute to the development of society. If all the villages of our country become like Dharhara, then country will grow like anything.

Malayalam:

ÂéçÜâ ÕÙ ÕæÜ ×ÁÎêÚUè L¤·¤ßæÌæ

Bengali

െറയിൻേബാ സതി

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

RAINBOW SATHI


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

െറയിൻേബാ സതി

How difficult is life on streets and especially for girls. Those who are living in secured environment of home and care can’t even imagine this. Kanchan Paswan of Class XI from Loreto Rainbow Homes at Bowbazar, Kolkata interviewed three children. Here are the excerpts… Nisha Shaw Nisha Shaw is sixteen years old. Her mother Gita Shaw has died and after that her father Sankar Shaw also left her and went away. Her elder sister took responsibility of her. She has been staying on the pavement since 2001. Before coming here her family lived in a village but now they don’t have any connection with the village. As she grew up she was sent to Ranaghat School and then after some years she joined Loreto Rainbow Bowbazar. She stayed there and studied in

St. Georges. But soon she ran away as she was not interested to stay at Rainbow Home. Now she is working in a nail polish factory. She has two brothers and one elder sister. They don’t cook food in the morning as police does not allow them to cook food during the day time. She now earns Rs 900 per week. They have to face many problems on the pavement. At night when they sleep drunkards and thieves will come and take away their personal belongings and even try to abuse them. They don’t have any access to toilets and bathrooms therefore they take bath in “dariya cal” and go to “pay and use toilet”. In rainy and winter season it is very difficult to survive. During rains water accumulates in front of their paveKannada: ment. They use plastic sheets ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ to protect themselves from Telugu: water and rain. Rainbow �ే��� ���ీ Home Bowbazar gave her

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Bengali

Tamil:

RAINBOW SATHI

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Dreams in their eyes

Malayalam:

Bengali

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

েরiনেবা সাথী

Malayalam:

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

20

shelter to sleep and food to eat at night. She wanted to become a teacher but could not fulfill her dream. She wished to go and live in Delhi. She also likes to dance. Rakhi Mouli Rakhi Mouli is 14 years old and is studying in St. Georges. She has been staying on the pavement since her childhood. She has a village but she goes there only during vacations. Her mother has passed away and now her father takes care of her. Her father sells clothes at different places. Her brother used to study but due to problems in payment of school fees he left his studies and started doing some job. Rakhi wishes to stay in a proper house in future. Rupa Paswan Rupa Paswan is 13 years old. She is studying in class 7th in St. Georges. She had

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali


Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

of

bow

sathi

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

©UÙ·¤è ¥æ¢¹æð´

·ð¤ âÂÙð

�ే��� ���ీ

Ǹ·¤ ÂÚU ÁèßÙ »éÁæÚUÙæ ÕãéÌ ×éçà·¤Ü ãñ, ¹æâ·¤ÚU ÜǸ緤Øô´ ·Ô¤ çÜ° Ìô ¥õÚU ÖèÐ ÜôÚUðÅUô ÚUðÙÕô, Õæ©ÕæÁæÚU ·¤è ·¤ÿææ vvßè´ ·¤è Àæ˜ææ ·¤´¿Ù ÂæâßæÙ Ùð °ðâè ãè ÌèÙ ÜǸ緤Øô´ âð ÕæÌ¿èÌ ·¤è, çÁÙ·¤ô çÁ´Î»è ·¤è ×æÚU Ùð âǸ·¤ ÂÚU Âãé´¿æ çÎØæÐ

Telugu:

â

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

¥õÚU âðÅ´ U ÁæÁü ×ð´ ÎêâÚUè €UÜæâ ×ð´ ÂɸÌè ãñÐ ßã Õ¿ÂÙ âð âǸ·¤ ÂÚU ÚUã ÚUãè ãñÐ ©â·¤è ×æ´ ·¤æ çÙÏÙ ãô »Øæ, çÂÌæ ãè ŠØæÙ ÚU¹Ìð ãñд çÂÌæ ·¤ÂǸæ Õð¿Ìð ãñ´ ¥õÚU Öæ§ü Öè Ùãè´ ÂǸ ÂæØæ €UØô´ç·¤ Ȥèâ ÎðÙð ·Ô¤ Âñâð Ùãè´ ÍðÐ ÚUæ¹è Ùð ÕÌæØæ, ÚUæ¹è Ùð ßæçãUàæ ·¤è ç·¤ ÖçßcØ ×ð´ ©Uâ·ð¤ Âæâ ÚUãÙð ·Ô¤ çÜ° °·¤ ¥‘ÀUæ ƒæÚU ãUæÐð ÚUæ¹è ·¤ô â´»èÌ âéÙÙæ ÕãéÌ Ââ´Î ãñÐ

©Ù·¤è ×æ´ »èÌæ àææò ·¤æ çÙÏÙ ãô ¿é·¤æ ãñ ¥õÚU çÂÌæ àæ´·¤ÚU àææò ©‹ãð´ ÀôǸ ·¤ÚU ·¤§ü âæÜ ÂãÜð Öæ» »° ÍðÐ ©Ù·¤è ÕǸè ÕãÙ Ùð ©‹ãð´ ÂæÜæ-ÂôâæÐ ßã ȤéÅUÂæÍ ÂÚU w®®v âð ÚUã ÚUãè ãñ´Ð ßã ÚUæÙæƒææÅU S·¤êÜ ×ð´ »§ü´, ·¤éÀ âæÜ ·Ô¤ çÜ° ÜôÚUðÅUô ÚUðÙÕô Õæ©ÕæÁæÚU ×ð´ Öè ¥õÚU ©â·Ô¤ ÕæÎ ×ð´ âð´ÅU ÁæÁü ×ð´Ð Üðç·¤Ù ßã Öæ» »§ü´, ßãæ´ ×Ù Ùãè´ Ü»æÐ ¥Öè ÙðÜ ÂæçÜàæ Èñ¤€UÅUÚUè ×ð´ ·¤æ× ·¤ÚU ÚUãè ãê´Ð âÕâð ÕǸè ×éçà·¤Ü ãñ ¹æÙæ ÕÙæÙð ·¤è, ÂéçÜâ Ö»æÌè ÚUãÌè ãñ´Ð ÚUæÌ ×ð´ àæÚUæÕè ¥õÚU ¿ôÚU ÂÚUðàææÙ ·¤ÚUÌð ãñ, ÀðǸÌð ãñ´, ÕÎ×æàæèKannada: ·¤ÚUÌð ãñ´Ð Ü»æÌæÚU ÇÚU Ü»æ ÚUãÌæ ãñ ·¤ô§ü ã×æÚU ð âæÍ »ÜÌ Ù ರೇನೊಬ್ ೕಸಾಥೀ ·¤ÚUð´Ð âǸ·¤ ÂÚU ÎéƒæüÅUÙæ°´ ãôÌè ÚUãÌè ãñÐ Telugu: ÙãæÙð ·¤è Á»ã Ùãè´ ãñ, âǸ·¤ ÂÚU Øæ �� ���ీ Âñâæ Îð·¤ÚU ÅUæØÜð�ేÅ�U §SÌð ×æÜ ·¤ÚUÌð ãñ´Ð ×ñ´ Tamil: ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: 21

െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

RAINBOW SATHI

ãñ´ ¥æñÚU âð´ÅU ÁæÁü S·¤êÜ ×ð´ âæÌßè´ ·¤ÿææ ×ð´ ÂɸÌè ãñÐ ßã ÂãÜð ÚUðÙÕô ãô× ×ð´ ÚUãÌè Íè´, Üðç·¤Ù Îô âæÜ ÂãÜð §âð ÀôǸ çÎØæÐ »æ´ß ×ð´ ƒæÚU ãñ, Üðç·¤Ù ßãæ´ ·¤ô§ü ãñ Ùãè´, §âçÜ° ßãæ´ Ùãè´ ÁæÌèÐ ©Ù·¤è ×æ´ ·¤æ Ùæ× ÕèÙæ Îðßè ãñ ¥õÚU çÂÌæ ·¤æ Ùæ× âéçÚU´ÎÚU ÂæâßæÙ ãñÐ ÎôÙô´ Ü·¤Ç¸è ·¤æÅUÌð ãñ ¥õÚU Á»ãÁ»ã Õð¿Ìð ãñ´Ð ȤéÅUÂæÍ ÂÚU ÚUãÙð ·¤è ßÁã âð ÅUæØÜðÅU ·¤è ÕãéÌ çÎP¤Ì ãôÌè ãñÐ Âð °´Ç ØêÁ ßæÜæ ÅUæØÜðÅU Öè ÕãéÌ »´Îæ ãôÌæ ãñ ¥õÚU Âñâæ ÎðÙæ ÂǸÌæ ãñÐ ÕÚUâæÌ ¥õÚU âçÎüØô´ ×ð´ ȤéÅUÂæÍ ÂÚU ÚUãÙð ×ð´ ÕãéÌ çÎP¤Ì ãôÌè ãñÐ Ûæé‚»è ·Ô¤ ¥æ»ð ÂæÙè Á×æ ãô ÁæÌæ ãñÐ §ââð ×ÜðçÚUØæ Öè ãô ÁæÌæ ãñÐ ·¤§ü ÕæÚU Ù»ÚUÂæçÜ·¤æ ©Ù·Ô¤ ƒæÚU ·¤ô ÌôǸ ÎðÌè ãñÐ

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

M¤Âæ ÂæâßæÙÑ M¤Âæ vx âæÜ ·¤è

çÙàææ àææòÑ çÙàææ v{ âæÜ ·¤è ãñ´Ð

Tamil:

ÚUæ¹è ×æñÜèÑ ÚUæ¹è vy âæÜ ·¤è ãñ´ Kannada:

been staying in Rainbow Home but she left rainbow home two years ago. She has her own house in village but she goes there only during vacations. She and her family have been staying here since 1995. Her mother’s name is Bina Devi and her father’s name is Surinder Paswan. They both are wood cutters. They bring the wood they cut and sell it in different places. She also goes to pay and use toilet. There is a lot of problem of sanitation. When it rains, the water gets stagnant in front of their house. Due to this they suffer from diseases like malaria and dengue. They have to go nearby government hospital. Every year Kolkata municipality personnel will come and take away their belongings after destroying their house. She feels difficulty in studying as there is no light in her house. She wishes to become a dancer.

ÅUè¿ÚU ÕÙÙæ ¿æãÌè ãê´, Üðç·¤Ù ×éçà·¤Ü ãñÐ ×ñ´ ç΄è ×ð´ ÚUãÙæ ¿æãÌè ãê´ ¥õÚU ×éÛæð Çæ´â ·¤ÚUÙæ Ââ´Î ãñÐ

Malayalam:

Rain

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

year

েরiনেবা সাথী

Bengali

െറയിൻേബാ സതി


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

year

ow

My Autobiography could not eat due to the poverty. Then my mother put both of us sisters at Rainbow Home and our brother in another hostel. I was admitted at the Rainbow Home at the age of 3 years. My mother used to work as a maid in many houses for us. She used to work whole day and come back in the evening. She never let us feel that we have lost our father. She gave me affection, protection and love. When I was small I will always go along with my mother because I didn’t want to lose her. I felt too affectionate for her and always thought that when I will grow big, I will keep her like a queen. Every day in the evening she used to tell me stories. While listening to the stories I would always like to catch her shadow. She was also my best friend. When I was in 5th class, my mother

Rina Das, class-8, age 14.

െറയിൻേബാ സതി

sathi

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

of

b Rain

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Loreto House Rainbow Home

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

I

RAINBOW SATHI

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

am Rina Das. I am staying at Loreto House Rainbow Home. I was born in Kolkata. In my childhood I was with my mother, father, elder sister and brother. My father died when I was only 2 years old. After my father’s death we started to realize that we are going through dearth. Often we

×ð

×ðÚUè ÁèßÙ »æÍæ

ÚUæ Ùæ× ÚUèÙæ Îæâ ãñÐ ×ñ´ ÜôÚUðÅUô ãæ©â ÚUðÙÕô ãô× ×ð´ ÚUãÌè ãê´Ð ×ð´ ÛææǸê-ÂôÀð-ÕÌüÙ ·¤æ ·¤æ× ·¤ÚUÙð Ü»èÐ ×ñ´ ã×ðàææ ¥ÂÙè ×æ´ âð ×ðÚUæ Á‹× ·¤ôÜ·¤æÌæ ×ð´ ãé¥æÐ Õ¿ÂÙ ×ð´ ƒæÚU ÂÚU ×ðÚUð ×æÌæ- ç¿Â·¤è ÚUãÌè, ÇÚU Ü»Ìæ ç·¤ ·¤ãè´ ×ñ´ ©âð ¹ô Ù Îê´Ð ×ñ´ âô¿Ìè çÂÌæ, ×ðÚUè ÕǸè ÕãÙ ¥õÚU °·¤ Öæ§ü ÚUãÌð ÍðÐ ÁÕ ×ñ´ Îô âæÜ ·¤è Íè ç·¤ ÁÕ ÕǸè ãô Á檤´»è Ìô ×æ´ ·¤ô ÚUæÙè ·¤è ÌÚUã ÚU¹ê´»èÐ ßã Íè Ìô ×ðÚUð çÂÌæ ·¤æ çÙÏÙ ãô »ØæÐ ã×æÚUð ÕãéÌ ¹ÚUæÕ çÎÙ àæéM¤ ãô ×ðÚUè ÎôSÌ ÍèÐ ÁÕ ×ñ´ Âæ´¿ßè´ ·¤ÿææ ×ð´ ¥æ§ü Ìô ×æ´ Õè×æÚU ÂǸè, Îô ×ãèÙð ÕæÎ ÂÌæ ¿Üæ ç·¤ ©U‹ãð´U ÂèçÜØæ ãñ, ¥õÚU çȤÚU ¿æÚU »°, ·¤§ü-·¤§ü çÎÙ çÕÙæ ¹æÙð ·Ô¤ ÚUãÙæ ÂǸÌæ ÍæÐ ×ðÚUè ×æ´ Ùð ã×Kannada: ÕæÎ ÂÌæ ¿Üæ ç·¤ ©‹ãð´ ·ñ¤´âÚU ãñÐ ×ðÚUè ÕǸè ÕãÙ ÎôÙô´ ÕãÙô´ ·¤ô ÚUðÙÕô ãô× ¥õÚU Öæ§ü ·¤ô °·¤ ãæòSÅUÜ ×ð´ ÇæÜ çÎØæÐರೇನೊಬ್×ãèÙð ೕಸಾಥೀ ×ñ´ ÌèÙ âæÜ ·¤è ©×ý ×ð´ ãè ÚUðÙÕô ãô â ¥æ »§ü ÍèÐ ×ðÚUè ×æ´ ·¤§ü ƒæÚUô´ ¥õÚU ã× ©Ù·¤æ §ÜæÁ Ùãè´ ·¤ÚUßæ Âæ° €UØô´ç·¤ Telugu:

�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

22

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali


Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி Malayalam: 23

െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

RAINBOW SATHI

ã×æÚUð Âæâ §ÌÙð Âñâð Ùãè´ ÍðÐ ×ðÚUè ×æ´ v® ȤÚUßÚUè w®vz ·¤ô ã×ð´ ÀôǸ ·¤ÚU ¿Üè »§üÐ ã× ÕðâãæÚUæ ãô »°Ð Öæ§ü ãæòSÅUÜ âð ÕæãÚU ¥æ »Øæ, âǸ·¤ ç·¤ÙæÚUð ÉæÕð ÂÚU ·¤æ× ·¤ÚUÙð Ü»æ ¥õÚU çȤÚU °·¤ çÎÙ »æØÕ ãô »ØæÐ ÕæÎ ×ð´ ÚUðÙÕô ãô× ÅUè× ·¤è ×ÎÎ âð ©âð ¹ôÁæÐ ¥Õ ã× ÌèÙô¢ Öæ§ü-ÕãÙ ÚUðÙÕô ãô× ×ð´ ÚUãÌð-ÂɸÌð ãñ´Ð ×ñ´ ¥ÂÙè ×æ´ ·¤ô ÕãéÌ ç×â ·¤ÚUÌè ãê´Ð ÁÕ âÕ·¤è ×æ´ ç×ÜÙð ¥æÌè ãñ´ Ìô ×ðÚUð çÎÜ ×ð´ ÕãéÌ ÅUèâ ãôÌè ãñÐ Ü»Ìæ ãñ ·¤æàæ ×ðÚUè ×æ´ ¥æ Áæ Áæ°Ð Kannada: ×ñ´ Âɸ·¤ÚU Çæò€UÅUÚU ÕÙÙæ ¿æãÌè ãUê¢ Ìæç·¤ »ÚUèÕô´ ·¤æ §ÜæÁ ·¤ÚU â·¤ê´Ð âÂÙæ Íæ Áæð ×ñ´ ÂêÚUæ ·¤ÚUÙæ ¿æãUÌè ãê¢UÐ

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

suddenly became sick. After two months she was diagnosed with jaundice. I and my elder sister took her to a hospital and there the doctor said that she will die soon. After four months she was diagnosed with cancer. My elder sister could not buy medicines for her because they were very costly. Without proper treatment my mother died on 10th February 2015. We had only one maternal aunty who arranged for my mother’s funeral. After my mother’s death aunty also stopped taking care of us. My brother came back to home because no one was there to pay his hostel fees. My brother started to work in the roadside small hotels. We tried many times to put him in a hostel, but we failed. Suddenly we got news that he is missing. Rainbow Home team helped us in finding him and then police put him in a Home. Now we all three feel satisfied that at least we have somebody to look after us. But sometimes I miss my parents terribly. Everybody’s parents will come to meet their daughters at the home, but we don’t have anybody to come and meet us. I can feel the pain deep inside me. I want to become a doctor. I want to help people who are poor and don’t have enough money for treatment. I don’t want anyone to die without treatment. I am trying hard to become a doctor so that I can do their treatment. And anyhow, it was my mother’s dream that I should become a doctor. I want to fulfill that.

েরiনেবা সাথী

Bengali

െറയിൻേബാ സതി


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Kannada: ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி  24Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி  RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

Bengali

েরiনেবা সাথী

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி  25Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

  ெரயின்ேபா சாத்தி 

Tamil:

ÚUæ Ùæ× ¿´Îæ ãñ ¥õÚU ×ñ´ ‚ØæÚUãßè´ ×ð´ ÂɸUÌè ãê¡Ð ×ñ´ IAS ÕÙÙæ ¿æãÌè ãê¡Ð ©â·Ô¤ çÜ° ×éÛæð âÕâð ’ØæÎæ ÁM¤ÚUÌ ãñ çàæÿææ ·¤è ¥õÚU âæÍ ãè ¥ÂÙð ÂçÚUßæÚU ¥õÚU ¥ŠØæç·¤æ¥ô´ ·¤è ×ÎÎ ·¤èÐ ÂɸUÙð ·Ô¤ âæÍ-âæÍ ×éÛæð °·¤ ƒæÚU ·¤è ÁM¤ÚUÌ ãñ ¥õÚU SßS‰Ø ÚUãÙð ·Ô¤ çÜ° ¥‘Àð ¹æÙð-ÂèÙð ·¤èÐ ×ðÚUæ âÂÙæ ãñ ç·¤ ×ðÚUð Îðàæ ×ð´ âÖè ·¤ô ÚUãÙð ·Ô¤ çÜ° ƒæÚU, ÂãÙÙð ·Ô¤ çÜ° ·¤ÂÇ𸠥õÚU ÖôÁÙ ç×ÜðÐ ×ñ´ ÚUæðÁ ·¤§ü °ðâð Üæð»æð´ ·¤æð Îð¹Ìè ãUê¢ Áô ·¤êǸðUÎæÙ âð ©Ææ·¤ÚU ¥ÂÙæ ¹æÙæ ¹æÌð ãñ´Ð °ðâè ·¤§ü ÜǸUç·¤Øæ´ ãñ´ çÁ‹ãð´ çàæÿææ ÌÍæ ¥ÂÙð ×õçÜ·¤ ¥çÏ·¤æÚU âð ß´ç¿Ì ÚU¹æ ÁæÌæ ãñÐ ¥çÏ·¤ÌÚU ÜǸUç·¤Øô´ ·¤ô ÀôÅUè ©×ý âð ãè ·¤ôçÆØô´ ×ð´ ·¤æ× ·¤ÚUÙð ÖðÁ çÎØæ ÁæÌæ ãñ ¥õÚU ©UÙ ÂÚU ¥ˆØæ¿æÚU ãôÌð ãñ´Ð ã×æÚUð â×æÁ ×ð´ ÜǸUç·¤Øô´ ·¤ô ßSÌé â×Ûææ ÁæÌæ ãñÐ ã×æÚUð Îðàæ ×ð´ ·¤§ü °ðâè ÜǸUç·¤Øæ´ ãñ´ çÁÙ·Ô¤ ¥æ¡¹ô´ ×ð´ âÂÙð ãñ´ Üðç·¤Ù ©‹ãð´ Øð âÂÙð ÂêÚUð ·¤ÚUÙð ·¤æ ã·¤ Ùãè´ çÎØæ ÁæÌæÐ §Ù ÜǸUç·¤Øô´ ·¤ô çàæÿææ âð ß´ç¿Ì ÚU¹æ ÁæÌæ ãñÐ ç΄è ×ð´ ãè °ðâè ÕãéÌ ×çãÜæ°´ ãñ´ Áô ÂɸUÙæ ¿æãÌè ãñ´ ÌÍæ ¥ÂÙð ãæÍ âð ·¤õàæÜ âè¹Ùæ ¿æãÌè ãñ´Ð ×ñ´ ¿æãÌè ãê¡ ç·¤ §Ù·Ô¤ çÜ° ·¤éÀ ç·¤Øæ Áæ°Ð ×ñ´ ×çãÜæ â ×æÙ ¥æçàæØæÙæ ·¤è °·¤ ×çãÜæ ·¤ô ÂɸUæÌè ãê¡Ð ©Ù·¤æ Ùæ× L¤×æ ãñÐ ©Ù·Ô¤ ÌèÙ Õ‘¿ð ãñ´Ð ©Ù·Ô¤ ÂçÌ Öè ·¤æ× ·¤ÚUÌð ãñ´Ð ßô ¿æãÌð ãñ´ ç·¤ ßô ¥õÚU ©Ù·Ô¤ Õ‘¿ð ¥æ»ð ÕɸðUÐ L¤×æ ÎèÎè §âçÜ° ÂɸUÙæ ¿æãÌè ãñ Ìæç·¤ ßô ãÚU ÿæð˜æ ·¤è ÁæÙ·¤æÚUè ¥ÂÙð Õ‘¿ô´ ·¤ô Îð â·Ô¤¢Ð ßô ¹æÙæ ÕÙæÙð ·¤æ ·¤æ× ·¤ÚUÌè ãñ´Ð ÚUôÁ ÁËÎè âð ¥ÂÙæ ·¤æ× ·¤ÚU·Ô¤ ßô ÂɸUÙð ÕñÆ ÁæÌè ãñÐ ßô Kannada: ¿æãÌè ãñ¢ ç·¤ ©Ù·Ô¤ Õ‘¿ð Öè ÕǸUð ãô ·¤ÚU âǸU·¤ ÂÚU ÚUã ÚUãè ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ ×çãÜæ¥ô´ ·¤ô ÂɸUæ°´Ð §Ù·¤ô ÂɸUæÙð ·¤æ ×ðÚUæ âÂÙæ Öè ÏèÚUð-ÏèÚUð Telugu: ÂêÚUæ ãô ÚUãæ ãñÐ ×ðÚUæ ×Ù ãñ ç·¤ ×ñ´ L¤×æ ÎèÎè ·¤è ÌÚUã ¥õÚU Öè ·¤ô ÂɸU檤¡Ð �ే��� ×çãÜæ¥ô´ ���ీ

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

y name is Chanda and I study in class 11th. I want to become an IAS. For this I need education and full support and help of my family and teachers. Along with studies I need home. To remain healthy I need good nutritious food. I have a dream that in this country everyone should have house to live, clothes to wear and food to eat. I have seen many people in my life who search and try to find out their food from garbage. There are many girls who are kept deprived of education and their fundamental rights. Many girls are forced to become house maids. They are exploited. In our country there are millions of girls who have wonderful dreams in their eyes, but they are not allowed to fulfill them. I teach Ms. Ruma, who lives in Mahila Samman Ashiyana. She has three children. Ruma didi want to study because she wants to help her children in studies. Daily she finishes her household work early so that she has time to study

×ð

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

¥æ§ü°°â ÕÙÙð ·¤æ âÂÙæ

want to become an IAS

M

RAINBOW SATHI

Kannada:

െറയിൻേബാ സതി

¿¢Îæ, ·¤ÿææ - vv

·¤ÕèÚU ÕSÌè ©U‹ÙçÌ »Ëâü ãUæ×ð , çÎËÜè

�ే��� ���ీ

ow

Telugu:

b Rain

sathi

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

ÎèßæÚUæð´ ·ð¤ âæÍâæÍ çÎÜ ·¤æð Öè Ú¢U»Ìð ãñ´U Õ“æð, ¥æÁæÎ ¥çÖÃØç€Ì ·ð¤ çßÚUÜð Ù×êÙðÑ ¹éàæè ÚUðÙÕô ãô×, çÎËÜè ×ð´ Õ‘¿ô´ mæÚUæ ÕÙæ§ü ßæòÜ Âð´çÅU´»

of

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Bengali

year

েরiনেবা সাথী

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

Rain

bow

RAINBOW FESTIVAL

sathi

Bengali

of

year

েরiনেবা সাথী

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

T

MOVIE

RAINBOW SATHI

dren’s rights. The children of Rainbow HomeKannada: have done all the work relatedರೇನೊಬ್ from story ೕಸಾಥೀ writing, acting, Telugu: direction, production, make-up, edit�ే��� ���ీ ing and the film production.

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Tamil:

 ெரயின்ேபா சாத்தி  26Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

It was all done under the guidance of Children’s Film Society of India. This movie has now been sent to Mumbai for the selection process. If this film is selected, then it will be shown at the ‘International Children’s Film Festival’ in Hyderabad next month. Anyhow we enjoyed & learned art of film making. It was a wonderful experience for every body.

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

We made

he Rainbow Home Patna’s children got a rare opportunity through Children’s Film Society of India. The children made a whole movie. This movie is about Child Marriage. Film also talks about chil-

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

This movie is about Tamil cultural game of “Jallikattuitu”. All the children enjoyed watching the movie. This festival provided very good opportunity to interact with each other. Our older girls of the home shared their experiences as well as challenges they face when they are away from Rainbow Home and how they overcome the hurdles, also how to face the community. They also explained how Rainbow Homes played an important role to help them realise the importance of education and the unconditional love that they get here. The Vanavil Vizha (Rainbow Festival) ended with another important event of our Rainbow Homes called “Under the Star “to feel and experience the homelessness.

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

s a Rainbow family, we celebrated Rainbow festival from 29th September to 2nd October 2017. Mr. Bhadur and Mrs. Vanaja started the festival celebration in a joyful note. Children from both the Rainbow Homes of ARUN (Chepet and Kosapet), and also our older children from Annai Satya Hostel, Chennai and St. Aloysius college, Bengaluru participated. Nearly about 100 children and 24 staff members gathered to celebrate the festival. First day: Children started making mehandi designs on their hands. Whole premises were decorated to resemble a festival mood. As it was the season of Aayudhapooja festival in Tamilnadu, the home children and the staff celebrated the pooja. all Shared the sweets, fruits and pori (puffed rice). Second Day: The children went to a park in Annanagar called Tower Park. Children played, enjoyed the day and had lot of fun, games, dance etc. Second half of the day was for an interesting puppet show. Then we went to Marina beach in the evening with the packed homemade snacks. Third day: It was a Movie day. On 1st Oct 2017 children were taken to a movie called “Karuppan”.

RAINBOW SATHI

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

A

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Prayer

ప్రారధన

ÂýæÍüÙæ

Bengali

దైవమా!

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Bengali

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

েরiনেবা সাথী

RAINBOW SATHI

సృష్టిలో బాగంగా మాకిచ్చిన ఈ అందమైన జీవితం కోసం నీకు ధనయవాదాలు!

మేమంతా నిరభయంగా తలెత్తుకొని ఆతా​ాభిమానాలతో, ఩రసపర గౌరవాలతో స్న

െറയിൻേബാ സതി

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

నవ్వుతూ జీవించాలని నమ్మాత్తనాేమ్మ, కోరుకొంటునాేమ్మ! ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

మమాల్నే విడదీస్న ద్వుషపూరిత శకు​ులను, సిదాధంతాలను బలంగా వయతిరేకిస్తునాేమ్మ Malayalam:

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

భావిస్తు, మానవత, నాయయం, సతయం, శంతి, అహంస, ప్రజాసాుమయ విలువలు Kannada:

െറയിൻേബാ സതി

మరింత మానవీయ స్నుచాి ప్ర఩ంచ నిర్మాణంలో, ఆరోగయంగా ఆడుతూ, పాడుతూ

దైవమా!

సృష్టిలో బాగంగా మాకిచ్చిన ఈ అందమైన జీవితం కోసం నీకు ధనయవాదాలు!

మేమంతా నిరభయంగా తలెత్తుకొని ఆతా​ాభిమానాలతో, ఩రసపర గౌరవాలతో స్నేహంగా బ్రతకాలని నమ్మాత్తనాేమ్మ, కోరుకొంటునాేమ్మ!

స్త్రీలైనా, పురుషులైనా, వారి రంగు, కులం, మతం, వరగం, సామరధయం, బాషా ప్రాంతం, ఏదైనా, మనుషుయలందరమూ సమానమేనని,

నవ్వుతూ జీవించాలని నమ్మాత్తనాేమ్మ, కోరుకొంటునాేమ్మ!

మమాల్నే విడదీస్న ద్వుషపూరిత శకు​ులను, సిదాధంతాలను బలంగా వయతిరేకిస్తునాేమ్మ. ఇతరులకి జరిగిన అనాయయానిే మాకే జరిగిందని భావిస్తు, మానవత, నాయయం, సతయం, శంతి, అహంస, ప్రజాసాుమయ విలువలును నమ్మాత్తనాేమ్మ, కోరుకొంటునాేమ్మ!

మరింత మానవీయ స్నుచాి ప్ర఩ంచ నిర్మాణంలో, ఆరోగయంగా ఆడుతూ, పాడుతూ, జా​ానానిే పంచుకొంటూ, ఩ంచుకొంటూమేమ్మ సైతం అంకితమవాులని, నమ్మాత్తనాేమ్మ, కోరుకొంటునాేమ్మ..!

Kannada:

దైవమా!

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

కోరుకొంటునాేమ్మ...!

�ే��� ���ీ

అనాదిగా సాగుత్తనే, ఈ దివయ ప్రేమపూరిత యాత్రలో, లక్షలాదిమందితోTelugu: మా చ్చనిే చేత్తలను కూడా కలపాలని, నమ్మాత్తనాేమ్మ, Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி  27Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

§üàßÚU ¥ËÜæãU అంకితమవాులని, నమ్మాత్తనాేమ్మ, కోరుకొంటునాేమ్మ..! ãU×æÚUè Øð Îé¥æ ãñU ç·¤ §â ÎéçÙØæ ×ð´ ·¤æð§ü Öè Õ“ææ Ùæ ãUæð çÁâð ÖæðÁÙ దైవమా! ŒØæÚU âéÚUÿææ ¥æñÚU çàæÿææ Ù ç×Üð ¥æñÚU ØãU Öè ÂýæÍüÙæ ãñ´U ç·¤ ãU× అనాదిగా సాగుత్తనే, ఈ దివయ ప్రేమపూరిత యాత్రలో, లక్షలాదిమందితో మా చ్చ ¥ÂÙð ¥æâ Âæâ âÕ·¤è çÁ¢Î»è ×ð´ ¹éàæè ·¤è కోరుకొంటునాేమ్మ...! ÚUæðàæÙè ÖÚU ÎðÐ ప్రారధన

Malayalam:

స్త్రీలైనా, పురుషులైనా, వారి రంగు, కులం, మతం, వరగం, సామరధయం, బాషా ప్రాంత

RAINBOW SATHI

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

కోరుకొంటునాేమ్మ!

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


�ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

ெரயின்ேபா சாத்தி

Malayalam:

েরiনেবা সাথী Bengali

Kannada: ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ Telugu: �ే��� ���ీ Tamil:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி  28Malayalam: െറയിൻേബാ സതി

েরiনেবা সাথী Bengali

Bengali

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

 ெரயின்ேபா சாத்தி  RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:

ರೇನೊಬ್ೕಸಾಥೀ

Kannada:

െറയിൻേബാ സതി

Malayalam:

RAINBOW SATHI

 ÚðUÙÕæð âæÍè 

 ெரயின்ேபா சாத்தி 

Bengali

েরiনেবা সাথী

েরiনেবা সাথী

െറയിൻേബാ സതി

Tamil:

�ే��� ���ీ

Telugu:


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.