Violeta Bab iĆ
367
JEZIČKIH CRTICA
lE da Za sVE ONe koJi že vilno govorE i pišU pra
Violeta Bab iĆ
367
JEZIČKIH CRTICA
da Za sVE ONe koJi želE no govorE i pišU pravil
Prvo izdanje Autor Violeta Babić Grafički dizajn i ilustracije Dušan Pavlić Urednik Natalija Panić Lektor Ivana Ignjatović Priprema za štampu Ljiljana Pavkov Izdaje Kreativni centar Beograd, Gradištanska 8 tel.: 011 / 38 20 464, 38 20 483, 24 40 659 www.kreativnicentar.rs e-mail: info@kreativnicentar.rs Za izdavača Ljiljana Marinković Štampa Grafostil, Kragujevac Tiraž 2.000 Godina štampe 2017 ISBN 978-86-529-0437-2
CIP – Каталогизација у публикацији Народна библиотека Србије, Београд 811.163.41'35(035) БАБИЋ, Виолета, 1953– 367 jezičkih crtica: za sve one koji žele da govore i pišu pravilno / Violeta Babić. – 1. izd. – Beograd : Kreativni centar, 2017 (Kragujevac : Grafostil). – 444 str. : ilustr. ; 16 cm Tiraž 2.000. – Registar. ISBN 978-86-529-0437-2 a) Српски језик – Правопис – Приручници COBISS.SR-ID 247305228
Violeta Bab iĆ
367
JEZIČKIH CRTICA
lE da Za sVE ONe koJi že vilno govorE i pišU pra
Viki: – Znaš, Dule, za moje jezičke crtice vrlo je bitno uključenje. Dule: – Uključenje? Kakvo uključenje?! Misliš u neku političku partiju, tako nešto, aaa? Viki: – Ma neee! Čim uključim TV ili kompjuter, čim uključim novine i časopise u dnevni plan rada, čim se uključim u neki razgovor – eto meni i jezičkih crtica! Dule: – Aha-ha-ha!
5>>
1. januar 1. januar
Ono ovo generalno i realno i baš vrlo pristojno Znači stvarno! Ma neeeću da slušam pravila! Neću bre! Oću da pričam kako oću. Generalno me ne interesuje znači da pričam pravilno znaš???..... Ono, sestro, realno je bre tako. Oladi malo više jednom. Generalno, ženo, znači, baš smaraš tom gramatikom. Katastrofa bre! Mrš malo!
6>>
2. januar 2. januar
Mnogo pričam na telefon fiksni Žana: – Pozvala sam malopre druga i on mi je rekao da priča fiksnim, pa da ćemo se čuti kasnije. I mene je to zbunilo… Kako se, zapravo, kaže? Pričam na telefon ili pričam telefonom? Ja sad pojma nemam kako bih rekla. Ja: – Draga Žana, prva greška je ta što se ne PRIČA telefonom, ni na telefon, već se razgovara. Dakle, neko s nekim RAZGOVARA telefonom. Tvoj drug je razgovarao fiksnim telefonom, a ti nekoga zoveš mobilnim, na mobilni ili na fiksni. Žana: – Hvala ti mnogo! Ja: – Nema na čemu!
7>>
3. januar 3. januar
Jedan sneško belić sasvim je dovoljan Dopisuju se Bane i Žarko. Bane: E, zdravo! Žarko: Ćao! Gde ste? Bane: Tek što smo došli s Kopaonika. Žarko: A je l’ bilo snega? Gle kakva nam je zima! Prava kišna i prolećna! Bane: Bilo ga je. Malo smo se skijali, a moja deca su bar uspela da naprave sneška belića. Žarko: He-he! Misliš Sneška Belića. Bane: Pa da, sneška. To sam i napisao! Znaš šta, sneško se piše malim slovom kad označava figuru od snega, a Sneško Belić joj je ime, pa se piše velikim slovima. Žarko: Idi, bre! Što toliko detaljišeš?! Bane: Tako piše u Pravopisu. Žarko: A šta piše za množinu? Šta bi bilo da su deca napravila pet tih figura od snega? Je l’ bi bili sneški, sneškići ili možda sneškoi? Ili pet snešaka? Ha-ha-ha! Bane: Ne piše ništa! Valjda je dovoljno da naprave dva ili tri i dosta. Do pet komada već se smrznu, pa odustanu! He-he! A i u rečniku pod sneško piše samo – obično u izrazu: Sneško Belić, čovek od snega (figura koju prave deca). Žarko: Znači – jedan je dovoljan.
8>>
4. januar 4. januar
Treći prioritet 4. januara, a deseti petog – Mama, šta je to prioritet? – To ti je, sine, prvenstveno pravo, prvenstvo ili prednost. Takođe i veća važnost u odnosu na nekoga ili nešto. A što pitaš? – Pa sad sam ovo pročitao. Slušaj! „Čistićemo ulice prvog i drugog prioriteta i, dokle god bude bilo snega, ekipe će neprestano biti na terenu“, izjavio je dežurni inženjer Janković. On napominje da mnoge ulice trećeg prioriteta koje su ranije očišćene sada već nisu čiste jer su građani, čisteći automobile, sneg bacali na kolovoz. – Aha, pa pošto taj dežurni u Beograd-putu kaže da postoje ulice prvog, drugog i trećeg prioriteta, ti se pitaš može li prioritet da bude treći. – Da! Možda može biti i deseti? – Ha-ha! Nešto što je prvo ne može biti treće, peto il’ deseto. – Pa kako onda treba reći? Da li: Čistićemo prvo važnije ulice, one koje imaju prednost, prioritet? – Moglo bi baš tako!
9>>
5. januar 5. januar
devojka iz voza je ćerka moje najbolje prijateljice Sreli se u poznatoj beogradskoj knjižari u Sremskoj gospodin Pavlović i gospodin Filipović. G. Pavlović: – Listam, Stevo, po knjižarama ove nove knjige i stalno mi nešto upada u oči. G. Filipović: – Šta to? G. Pavlović: – Pa pogledaj, molim te, na primer ovo! Pišu naslove malim slovima! O čemu se tu radi? G. Filipović: – Mislim da ti je to nova dizajnerska moda. G. Pavlović: – U pravu si. Pogledaj ove knjige! Napisala Pola Hokins, a naslov devojka iz voza. A vidi ovu: ćerka moje najbolje prijateljice! Pa kako to? Ko to dozvoljava da se naslovi knjiga pišu malim početnim slovom?! Ajde da su napisali sve velikim slovima… Kao kod onog tamo MARSOVCA. To je u redu, ali ovo! Šta ti, kao jezički stručnjak, kažeš na te novotarije? I šta kaže Pravopis za naslove pisane malim slovima? Aj’ da čujem! G. Filipović: – Nećeš verovati, ali Pravopis do pušta pisanje naslova isključivo malim slovima!
10>>
G. Pavlović: – Molim?! Je l’ ti to ozbiljno?! Do pušta da se knjige zovu devojka iz voza i ćerka moje najbolje prijateljice! G. Filipović: – Dopušta! Piše lepo u Pravopisu da se tako može pisati na plakatima, koricama knjiga, u reklamnim natpisima i tome sličnom. A naglašava i to da naslovi ipak najčešće treba da budu ispisani verzalom, svim velikim slovima (iz estetskih i reklamnih razloga). G. Pavlović: – devojka iz voza… O svašta! Da sam juče umro, ne bih znao!
11>>
6. januar 6. januar
1., 2. i 7. januara parkiranje se ne naplaćuje „1., 2. i 7. januara u zoniranim delovima grada parkiranje se neće naplaćivati. 6. januara šalteri za rad sa strankama biće zatvoreni, a u poslovnici u Cigićevoj radiće skraćeno. 2018. godinu dočekaćemo na radnim mestima“, napominje direktor službe. – Jao, jao! – Što kukaš?! Pa parking je džabe za praznike! Eeej! – Ma nerviram se što ovi u novinama nikako da nauče da se rečenice nikada ne započinju brojkama! – Uf, velika stvar! Mnogo važno! – Pa meni je važno! – Dobro, a kako bi ti to napisala? Ajde baš da vidim! – Recimo ovako: „U zoniranim delovima grada parkiranje se neće naplaćivati 1, 2. i 7. januara. (Ovde ne treba da se piše ni tačka ispred zapete jer je zapeta zamenjuje!)
12>>
Šalteri za rad sa strankama biće zatvoreni 6. januara, a u poslovnici u Cigićevoj radiće skraćeno. Novu 2018. godinu dočekaćemo na radnim mestima“, napominje direktor službe.
13>>
7. januar 7. januar
Srećni Božićni i Novogodišnji praznici Srećni Božićni i Novogodišnji praznici! Na reklamama i u čestitkama samo se to viđa... Ali zašto Božićni i Novogodišnji velikim slovom kad treba malim? I drugo: koji su to novogodišnji praznici? Da nisu Nova godina i Božić? A božićni su valjda Božić i Badnji dan... Pa što nam onda dvaput čestitaju Božić?
14>>
8. januar 8. januar
Red reči pokvario mleko – Mama, ova teta s reklame je rekla: „Vaše omiljeno Moja kravica sveže mleko!“ To je ono mleko koje mi pijemo, je l’ da? – Ne! Da je rekla: Vaše omiljeno sveže mleko Moja kravica, e to bi bilo to mleko. – Meni se čini da je to isto, mama… – Nije isto, sine! Nije isto! Red reči u rečenici pokvario mleko!
15>>
a li ste odlučili da govorite pravilno i pišete bez grešaka? Volite li srpski jezik? Jeste li već pročitali bestselerе Kreativnog centra 365 jezičkih crtica i 366 jezičkih crtica? Da li i dalje na Fejsbuku svakodnevno pratite Jezičke crtice autorke ove knjige? Ako je odgovor DA na bar jedno od ovih pitanja, to znači da ste spremni i za treći deo! Veliki uspeh prve dve knjige pokazao je da postoji izuzetno interesovanje za jezik i pravopis, a Violeta Babić i poslednjim delom svoje jezičke trilogije – knjigom 367 jezičkih crtica – punim slikovitih i duhovitih primera, na razumljiv način razrešava razne gramatičke i pravopisne zavrzlame. ISBN 978-86-529-0437-2
9 788652 904372