Njuškala 3

Page 1

Лора Џејмс

Њушкала: Невоље с кравама

Илустровала

Чарли Олдер

Прво издање

Наслов оригинала

Laura James

News Hounds: Тhe Cow Calamity

Text copyright © Laura James, 2023

Illustrations copyright © Charlie Alder, 2023

This translation of News Hounds: The Cow Calamity is published by Kreativni centar by arrangement with Bloomsbury Publishing Plc.

За издање на српском језику © Креативни центар, 2024

Сва права задржана

Превод: Татјана Милосављевић

Уредница: Ирена Јовановић

Лектура: Невена Живић

Припрема за штампу: Марина Славковић

Издаје

Креативни центар

Београд, Градиштанска 8 • Тел.: 011 / 30 88 446

www.kreativnicentar.rs • e-mail: info@kreativnicentar.rs

За издавача: Љиљана Маринковић, директорка

Штампа: Калиграф, Београд

Тираж: 2000

Година штампе: 2024

CIP – Каталогизација у публикацији Народна библиотека Србије, Београд

821.111-93-32

ЏЕЈМС, Лора Њушкала. Невоље с кравама / Лора Џејмс ; илустровала Чарли Олдер ; [превод Татјана Мило-сављевић]. – 1. изд. – Београд : Креативни центар, 2024 (Београд : Калиграф). – 106 стр. : илустр. ; 18 cm

Превод дела: News Hounds: The Cow calamity / Laura James. – Тираж 2.000.

ISBN 978-86-529-1237-7

COBISS.SR-ID 137577993

За Чарлса и Рејчел – Л. Џ.

За Џун и Сејди: „Вестији су најбољи!“

Такође, за Џ. и В., уз пољубац – Ч. А.

Власница фарме Валерија гонила

је своје стадо крава на горњи

пашњак. Буба се држала на

сигурној удаљености. Сматрала

је ово најопаснијим послом на

фарми Зелени врбак. Нешто у вези

с кравама ју је престрављивало.

7
1
MIRABILI S CANIS

Није била сигурна шта јој највише

смета – њихови репови који

млатарају, чудно мукање, или

то што могу да исплазе језик и

завуку га у нос – али увек је била

срећна кад се гоњење стада заврши.

Кад се и последња крава нашла

у сигурности пашњака и навалила

на свежу траву, Буба је погурала

капију њушком све док се није

зачуло задовољавајуће „клик“

– знак да је капија затворена

како ваља. Потом је испузала

испод капије, на пут који је водио

8

натраг према кући. Било је право

олакшање склонити се с пута

оним гладним грдосијама.

Док је Буба размишљала о својој

одбојности према кравама, мува

Срећка, која се вечито врзмала око

Бубе, лебдела је похлепно изнад

хрпице балеге. Буба је сад уживала

у реткој прилици да се у двориште

врати без пратње.

Буба је одувек била одлична у

предвиђању временске прогнозе.

Оњушила би ваздух и погледала

у небо. Откако је почела да

за Дневни лавеж извештава о времену, томе је приступала још

озбиљније. Сви пси у селу чекали

су њену прогнозу како би у право

време почели да гњаве своје

власнике да их изведу у шетњу.

Данас је време изгледало добро. На небу није било ниједног

облачка – дан за шетњу до миле

воље.

10

„Бубо!“, довикну јој Валерија.

„Време је за свиње!“

Буба махну репом и упути

се за Валеријом према свињцу.

Допадале су јој се свиње. То су

паметне животиње. У исти мах

се опет појави Срећка, која је

обожавала време за храњење, и намерно се залете Буби у главу.

Срећка је уживала да гњави

Бубу. Залетање у главу био јој је

омиљени начин комуницирања.

Буба шкљоцну зубима у њеном

правцу, као и увек.

11

Додуше, упркос бројним

покушајима, никад није успела

да ухвати Срећку. Срећка је

уистину била напаст.

Валерија је насула помије у

валов. Свиња и њени прасићи

задовољно навалише, умочивши

чак и уши у храну.

Звук комбија који је улазио

у двориште најавио је Буби

долазак поштара Пере. Нешто

је поранио. Буба пожури да о

томе обавести Валерију, лајући

и скакућући око њених ногу.

12

Желела је да се искупи због тога

што јој није помогла око крава.

Одмах се прикључила и Срећка, мислећи да је у питању нека

игра. То је Бубу до те мере

избезумило, да налете на

Валерију, која се саплете

о грабуље и упаде у валов с помијама.

Прасићи се цичећи

разбежаше куд који. Буба се

сакри иза валова. Никада до сада

није чула Валерију да толико

галами.

13

Пера је сместа дотрчао.

„Валерија, јеси ли добро?“, упита младу жену, којој је једно

прасенце гроктало на уво.

Помогао јој је да се усправи на

ноге, али она није могла да стоји.

„Изгледа да сам уганула глежањ“, рече Валерија.

Иза валова, Срећка се стално

изнова залетала Буби у главу.

Али Бубин љутити поглед натера

је да одзуји одатле.

Валерија није могла да се

ослони на ногу и Пера је морао

15

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.