Разбојник Пацко је био злоћа
и покварењак најгоре врсте, редом је отимô храну од сваког,
па би се гостио лижући прсте.
Зубе је имао оштре и жуте, био је простак, без васпитања.
По цели дан би јахао путем, јахао, јахао, јахао путем…
Сваком би путнику, без питања,
узео све што од хране нађе.
То што украде – њему је слађе.
„Вади из корпе кифле ил’ пудинг, ил’ колач неки од чоколаде!
Јер ако не знаш, ја сам тај Пацко, разбојник Пацко, разбојник Пацко, разбојник друмски што од свих краде!
Да, ја сам тај што отима свима
и само за мене мора да има.“
Разбојник Пацко
Наслов оригинала: The Highway Rat
First published 2011 by Alison Green Books • An imprint of Scholastic Children’s Books
Text copyright © Julia Donaldson 2011 • Illustrations copyright © Axel Scheffler 2011 За издање на српском језику • © Креативни центар, 2022 Написала Џулија Доналдсон • Илустроваo Аксел Шефлер • Са енглеског превео Дејан Беговић Уредник Дејан Беговић • Лектор Бранка Тарбук
Припрема за штампу Саша Стефановић • Типографско обликовање наслова Душан Павлић
Издавач
Креативни центар, Београд, Градиштанска 8 • тел.: 011 / 30 88 446 e-mail: info@kreativnicentar.rs • www.kreativnicentar.rs
За издавача
Мр Љиљана Маринковић, директорка
Штампа Графостил, Крагујевац 2022 • Тираж 2000
CIP – Каталогизација у публикацији Народна библиотека Србије, Београд 821.111-93-3
ДОНАЛДСОН, Џулија, 1948Разбојник Пацко / написала Џулија Доналдсон ; илустровао Аксел Шефлер ; [са енглеског превео Дејан Беговић]. - Београд : Креативни центар, 2022 (Крагујевац : Графостил). - [30] str. : ilustr. ; 25 cm
Prevod dela: The Highway Rat / Julia Donaldson. - Tiraž 2.000
ISBN 978-86-529-1013-7
COBISS.SR-ID 58966537
Чувајте се разбојника Пацка!
Украшће вам сву храну ... а можда и срце!
Вади из корпе кифле ил' пудинг, ил' колач неки од чоколаде!
Јер ако не знаш, ја сам тај Пацко, разбојник друмски што од свих краде!