Continuum nr 3

Page 1

Infoleht nr 3 • oktoober 2008 Loovad lahendused turismiatraktsioonidele

Hea lugeja, Sinu ees on Continuum Group’i uus infoleht, millest leiad kasulikku lugemist elamusliku turismiatraktsiooni arendamisest, kaubamärgi kaitsmise ja turismiuuringute tähtsusest. Samuti saad siit ülevaate Continuumi poolt pakutavatest teenustest. Oleme oma kolme tegevusaasta jooksul nõustanud kokku pea 30 erinevat organisatsiooni – nende hulgas Eesti külastatavamaid muuseume, turismiettevõtjaid, turismiliitusid ja kohalikke oma­ valitsusi. Igale teostatavale arendusprojektile püüame läheneda individuaalselt ja pakkuda välja parimaid lahendusi just antud objekti potentsiaali ja ressursse arvestades. Atraktiivsete ja rahvusvahelise mastaapsusega turismiobjektide arendamine on mitmetahuline protsess ja seetõttu sageli keerukas. Toimivate lahendusteni jõudmiseks on tarvis võrdselt hästi tunda turismitoote arendamise, turismiatraktsioonide opereerimise ja arendus­protsesside juhtimise spetsiifikat, aga ka kultuuri­väärtuste vahendamise ja looduslike huviväärsuste tutvustamise põhi­mõtteid, visuaalsete lahenduste väljatöötamise eripära ja palju muud. Arendus­tööde erinevate tasandite koostoimimise saavutamiseks on tarvis ­tervikliku koondpildi nägemise võimet ning just seda hindab ­Continuum Group ühe oma suurima tugevusena. Ekspertiisiteenuse usaldusväärsuse tagamiseks tegelevad meie eksperdid pidevalt enesetäiendamisega, käies tutvumas innovaatilisi lahendusi kasutavate atraktsioonidega välisriikides. Samuti ­täiendame oma raamatukogu asjakohase kirjandusega, millest ammutame ­äärmiselt vajalikke lisateadmisi. Lisaks teadmiste- ja kogemustepagasi kasvatamisele analüüsime oma teenusteportfelli vastavust turu ootustele, et pakkuda parimat ekspertiisiteenust turismivaldkonnas. Nii oleme lisanud oma põhitegevuste hulka ka ekspositsiooni disaini ja teostamise teenuse (Exposition Design and Build ) ning ekspositsiooniteostuse juhtimise teenuse (Exposition Design Management), mis hõlmab kogu ekspositsiooni rajamisega seotud protsessi juhtimist. Mõnusat lugemist ja peatse kohtumiseni!

Continuum Group’i teenused: • Tasuvus- ja teostatavusanalüüside ning äriplaanide koostamine • Turismiatraktsioonide ja külastus­ objektide tootekontseptsioonide väljatöötamine • Ekspositsioonikontseptsioonide väljatöötamine ja esitlusviiside valik (Exposition Concept) • Ekspositsiooni disain ja teostamine (Exposition Design and Build) • Ekspositsiooniteostuse juhtimine (Exposition Design Management) • Turismiatraktsioonide ja regioo­nide turundusstrateegiate ja -plaanide konsulteerimine • Turismiprojektide rahastamisallikate alane nõustamine ja rahastamis­taotluste koostamine • Projektide juhtimine • Turismivaldkonna arengu kavandamine • Uuringute teostamine • Turismialane täiendkoolitus (sh välisõppereiside korraldamine) • Turismiatraktsioonide haldamine • Välisekspertide pakkumine Continuum Group Ltd andme­ baasist

Continuum Group OÜ

Kristel Oitmaa, tegevjuht

Pikk jalg 5-2, 10130 Tallinn Tel: 682 8700 Faks: 682 8705 info@continuum.ee www.continuum.ee www.continuum-group.com


Kaubamärgist turismisektoris

Elamusliku turismiatraktsiooni loomise 7 põhitõde

Turismiatraktsioonide ja –toodete arendamisel pole kaubamärgi kaitsmise temaatikale Eestis seni just palju tähelepanu pööratud. Enamasti on kaubamärgi registreerinud hotellid ja restoranid. Seevastu kaitstud kaubamärke, mis seonduksid muude turismiteenuste pakkumisega, pole just palju. Positiivsete näidetena võiks siinkohal välja tuua AHHAA ja Eesti Rahva Muuseumi. Viimastel aastatel on palju energiat, aega ja raha panustatud tootekontseptsioonide Kiires ja kirevas maailmas, mis pakub igal sammul kõikvõimalikke ja atraktsioonide väljaarendamisse. Sageli on välja töötatud viise meelt lahutada, konkureerivad turismiatraktsioonid kõigi muude ka atraktsiooni müüginimi või sümbol, mille kaudu püütakse meelelahutusvormidega inimeste piiratud ajaressursile. Kõrvuti püüavad väljendada objekti olemust ja eripära. Kuna kaubamärk võib meie tähelepanu kontserdid, kino, kirjandus, spordisündmused, näitused, olla kujutismärk, sõnaline, ruumiline või kombineeritud muuseumid, teater, aga ka ostukeskused, veebiportaalid, mobiiltelefonid märk (nt logo), võib selline müüginimi või sümbol kvalifitja palju muud. Meil on järjest vähem tööst vaba aega, mistõttu oleme eriti seeruda kaubamärgiks. Kaubamärgiseaduse kohaselt on tundlikud iga minuti suhtes, mida meelelahutuseks kasutame – need harulkaubamärk tähis, millega on võimalik eristada üht kaupa dased hetked peavad saama sisustatud elamustega. Seepärast jääb meile või teenust teisest samaliigilisest kaubast või teenusest. näiteks tummaks tardunud muuseumi külastamise järel pigem kahjutunne Siit tulenebki kaubamärgi kohaldamise asjakohasus mõttetult veedetud ajast, mitte sissepääsupiletile kulutatud rahast. turismisektoris, kuna pakutakse teenust ning Ilma külastajais emotsioone tekitamata on mistahes objektil eduka konkureerimise üheks eelduseks täna väga raske konkurentsis püsida. Me kõik ootame, et tööst on eristumine. Kaubamärgi registreevaba aeg pakuks meile maksimaalselt elamust ja meelelarimine pole kohustus, vaid on õigus. hutust – rõõmsat ja külluslikku pagasit, millest argipäeÕigeaegselt teemaga tegeleviti energiat ammutada. Elamused on need, mis meile mata võib aga saada ebameeldiva meelde jäävad ja mille läbi suudame paremini haarata üllatuse osaliseks. Näiteks pole ka uusi teadmisi oma maailma avardamiseks. Nendest veel selge, kas legendaarne trahsaavad lood, mida jagame teistegagi. ter Kuld Lõvi saab sellist nimeSihtgrupi eelistustele vastavat elamust pakkuva ja kombinatsiooni edasi kasutada või köitva atraktsiooni loomine eeldab hoolikalt läbimõelmitte. Nördinud on ka Võrumaal dud ja struktureeritud tööprotsessi. Toimivat konkurentMetsamoori Perepargi tervisealaste sieelist taotlevad atraktsioonide arendajad peavad endale tegevuste korraldamiseks moodusteadvustama, et külastajad saavad atraktsioonil maksimaal­se tatud täisühingu Metsamoori Varasalv elamuse, kui neile pakutakse naudingut kõikidele meeltele: esindajad, kuna ilma nende teadmata nägemine, kuulmine, haistmine, kompamine ja maitsmine. hakkas ilmuma rahvalikke retsepte jagav Continuum Group võib oma kogemuste põhjal väita, et külastaajaleht Metsamoori Varasalvest. Kuigi kaubajad eelistavad atraktsioone, mis on autentsed, nostalgilised, interaktiivsed märk Metsamoor on 2005. aastast registreeritud, ja personaalsed. Külastajatele ei meeldi atraktsioonid, mis on sisutud, maitsetud, sai selline olukord võimalikuks, sest kaitset ei võetud ­passiivsed, ülerahvastatud, kus on ähmastunud tõese ja ebatõese piirid ning kus trükistele, vaid haridusele, väljaõppele, kultuurialahinna ja kvaliteedi suhe on paigast ära. Kvaliteedi tagamine peab arendajatel sele jms tegevusele. Seetõttu leiab ajalehe välja­ olema regulaarselt päevakorras, kuna turismitoote tarbijad on väga teadlikud ja andja, et pole nime kuidagi kuritarvitatud. sageli tehakse „ostuotsus” just kvaliteedist, mitte hinnast lähtuvalt. Kaubamärkide registreerimisel on kaubad Ekspositsiooni loomine on äärmiselt kulukas ja mitmetahuline protsess. Samuti ja teenused jaotatud klassidesse ja kaitset tuleb eeldab see erinevate professionaalide kaasamist, kelle leidmine võib samuti osutaotleda igas vajalikuks peetavas klassis. Klassifittuda oodatust keerulisemaks. 21. sajandi globaliseerumise, urbaniseerumise ja seerimise aluseks on kaupade ja teenuste rahvus­ tehnoloogia üha kiireneva arengu taustal on küsimus, kuidas esemeid välja panna vaheline klassifikatsioon (Nizza klassifikatsioon). e. eksponeerida, muutunud sama tähtsaks, kui küsimus, mida välja panna. Näiteks muuseumi­teenuse või elamuslikku ja harivat Kultuuri- ja ajaloopärandit vahendavad väljapanekud on tegelikult lood. programmi pakkuvate atraktsioonide puhul tuleks Sarnaselt raamatujutustustele peab neil lugudel olema oma süžee alguse, taotleda kaitset klassis 41, kuhu kuuluvad muu­hulgas teemaarenduse ja lõpuga, sündmuste ja tegelastega, neil peavad olema oma teenused, mille põhieesmärk on inimeste meele­ autorid ja kindel formaat, samuti määratletud sihtgruppidele vastavad esitlus­ lahutuse, ajaviite ja puhkuse korraldamine. viisid. Kaubamärgi kaitsmiseks Eestis tuleb esitada taotKaasaegset, elamusele suunatud atraktsiooni või ekspositsiooni looma lus Patendiametile. Kaubamärgi registreerimise või hakates tuleb arvestada 7 põhitõega: sellest keeldumise otsuseni kulub umbes üks aasta. 1) Küsimusele „kuidas?” eelneb küsimus Kaitse hakkab tagasiulatuvalt kehtima taotluse esita„miks?” Et luua mistahes atraktsiooni või ekspomise kuupäevast ja kehtib kümme aastat, misjärel sitsiooni, tuleb esmalt selgeks teha, mis on see on võimalik kehtivust pikendada kümne aasta lugu, mida jutustama asutakse, ja MIKS seda kaupa. Eesti-sisese kaubamärgi taotluse miinitehakse. Alles seejärel otsustatakse, kuidas mummaksumus on 2900 krooni. seda külastajale edasi anda, missuguseid Soovitan kaubamärgi kaitsmisele mõelda eksponaate, abivahendeid ja esitlustehniesimesel võimalusel, et vältida tootekontseptkaid kasutada. siooni avalikustamise järgselt kolmandate isi2) Kompetentsetest ja õigetest kute võimalikku pahatahtlikku käitumist. Rohinimestest koosnev meeskond. Kõige kem infot kaubamärgi kaitsmise kohta leiate väärtuslikum pagas ekspositsiooni looma patendiameti kodulehelt www.epa.ee Kõrval näiteid kaitstud kaubamärkidest. hakates pole raha ega ultramoodne tehnika, Ülle Puustusmaa vaid õiged inimesed. Kaasaegse ekspositsiooni


Uuringute kasutamine ja kasulikkus Kirjandusest on teada, et umbes 60-80 protsenti kõigist turul tutvustatud toodetest ei saavuta finantsilist edu ja kaks kolmandikku uutest äridest kukub läbi esimese viie tegutsemisaasta jooksul. Et ettevõtte strateegilised otsused ei põhineks ainult „vanadel headel äri­tavadel” või intuitsioonil, on üha rohkem hakatud otsuste tegemisel hindama uuringute rolli. Eriti olulised on turundusuuringud sellises kiiresti muutuvas ja arenevas majandusharus nagu turism. Inimeste reisiotsuste tegemist mõjutavad nii maailmas toimuv – kliimamuutused, looduskatastroofid, majandusmuutused, vanuselise struktuuri muutused – kui ka nende varasemad endi ja sõprade kogemused. Sihtkohtadele ei olda väga lojaalsed, vaid otsitakse pigem uusi elamusi. Klientide hoidmiseks on vaja vastata klientide ootustele, pakkudes neile võiloomine ja kujundus on meeskonmalikult positiivseid emotsioone. Klientide ootustega natöö. Meeskonda peavad sõltuvalt arvestamine aga eeldab nende tundmist. Tõhusaim on atraktsiooni spetsiifikast kuuluma uurikoguda infot olemasolevatelt klientidelt, tehes seda jad/ajaloolased, kunstnikud, tehnikaspetsialäbi motivatsiooniuuringute ning seeläbi oma toodet listid, sihtgruppide ja koostööpartnerite esindaja teenuseid klientide meele järele muutes. jad. Töögrupi tegevuse sujumiseks on tarvis konkreetset persooni (Exposition Uuringud ei tähenda aga ainult intervjuusid või Design Manager), kes veab kogu protsessi ja sõlmib meeskonna erinevad komkliendiküsitlusi. Uuringute alla kuulub ka olemaspetentsid ühtseks tervikuks. Kõiki neid inimesi peab liitma üks tunnus - see olevate andmete analüüs, millest tuleb alustada on vaimustumine loodavast ekspositsioonist. uue atraktsiooni loomisel. Neid leiab riiklikust sta3) Ekspositsioon on lugu, mis pakub külastajale emotsioone ja isiktistikast ja registritest, arengukavadest, maksu- ja likku seost. Väljapanek peab külastajat haarama ja endaga ühte sulatama nii, tolliametist, valdkondlikest uuringutest ja konkunagu seda teevad raamatud, teatrietendused ja filmid. Tänapäeva inimesed otsirentide veebilehtedelt. vad emotsioone ja isiklikku seost ja seda hea väljapanek neile ka pakub. Kui atraktsiooni tegevus on käivitatud, tuleb jät4) Ekspositsioon on tähtsam kui ruum või esitlusviis. Hoone ja ruukusuutlikuks tegutsemiseks ka edaspidi küsida oma mid, kus hakkab asuma väljapanek, ei tohi domineerida eksponaatide ja välja­ klientide arvamusi, hinnanguid ja soove, eesmärpaneku üle. giga orienteeruda tarbija vajadustele ehk olla klien5) Ekspositsioon peab köitma kõiki külastajaid. 21. sajandi alguse eksdikeskne – uuringu abil selgitatud kliendi vajaduste positsioonikujundajate suurim väljakutse on ühe väljapanekuga köita kõiki oma ja soovide tundmine aitab koordineerida oma tegekülastajaid, arvestades nende erinevat tausta ja vajadusi. See eeldab sihtgruppide vust selleks, et rahuldada kliente paremini kui konpõhjalikku analüüsimist, kusjuures ei piisa ainult vanuselisest, geograafilisest, kurendid, luues kliendikeskseid tooteid ja teenuseid sotsiaalsest või muust tavapäraselt kasutatavast jaotusviisist. Tuleb läbi mõelda ning rakendades kliendikeskset kommunikatsiooni. ka see, kuidas ekspositsioon kõnetab erinevate õppimis- ja kogemisvõimetega Kliendiuuringuid võib läbi viia intervjuude vorkülastajaid. mis, veebipõhiselt, iseseisvalt täidetava ankeet6) Ekspositsioon on midagi enamat kui näitus. Tänapäeva kultuuri- või küsitluse vormis jne. Igal metoodikal on omad ajalooatraktsioon on kompleks, milles väljapanekut toetavad pedagoogilised ja eelised ja puudused, kuid kõikide nende puhul on muud programmid (nt loengud, töötoad), interaktiivsed eksponaadid, suveniioluline oskus esitada õigeid küsimusi ning tahe ja ride müük, toitlustus, ruumide rent, temaatilised sündmused, trükised ja veebioskus uuringutulemusi praktikasse viia. Oluline on keskkond, klienditeenindus jm. Ekspositsiooni loomine ei lõpe selle avamisega! ka uuringute tegemise regulaarsus, mis võimaldab 7) Ekspositsiooni tehnilised lahendused peavad olema külastajasõbhinnata oma tegevusi ning häid ideid korrata ja ralikud. Kõik ekspositsioonis kasutusel olevad vahendid peavad sobima välebaõnnestunuid vältida. japaneku meeleoluga. Tehnilised lahendused ei ole omaette vaatamisväärsuUuringud on võtmesõnaks ka turu võimaluste sed, vaid lihtsalt abivahendid jutustamaks eksponaatidega seotud lugu. Eriti analüüsimisel, kui soovitakse määratleda oma olemultimeediavahendite puhul tuleb jälgida, et nende kasutamine oleks kõigile masolevat positsiooni turul, minna uutele turgudele arusaadav ja käepärane ning kasutamisjuhised tegelikkusele vastavad ja või tulla turule uute toodetega. kõigile mõistetavad. Samuti on oluline, et need töötaksid laitmatult ning Uusi potentsiaalseid sihtgruppe analüüsivad uuringud oleksid puhtad ja terved. on aga mastaapsed ja kallid. Eestis viivad neid uuringuid Kaasaegne ajaloo- ja kultuuripärandil põhinev väljapanek peab külasläbi Statistikaamet, EAS Turismiarenduskeskus ja kohalikud tajaid rahuldama nii füüsiliselt, intellektuaalselt kui emotsionaal­ omavalitsused. Et neist uuringutest oma plaanide tegemisel selt. Selle saavutamiseks tuleb kompetentsete ja ühtse visiooniga võimalikult rohkem kasu saada, tuleb oma soovidest eeltooinimeste kaasabil kujundada väljapanekust jutustus, mis pakuks emotdud organisatsioonidele uuringute osas aegsasti teada anda. sioone, elamust ja teadmisi ning haaraks isiklikult kaasa kõiki külastaTurundusuuring mõjub ka turundusvahendina nii klienjaid. Tänapäeva tehnoloogia areng ja inimkommunikatsioonist kogutidele kui rahastajatele. Kliendid hindavad, kui hoolite nende nenud teadmised pakuvad selleks üha uusi võimalusi, mida oleks arvamusest ning soovite oma vigu parandada. Rahastajaile patt jätta kasutamata. annavad uuringutulemused ning nende baasil tehtud otsused Neid põhimõtteid arvestades rajatud atraktsiooni puhul võib kindlustunde, et te teate, mida teete ja kuhu tahate jõuda. uskuda, et sealt lahkudes võtab külastaja oma argipäeva kaasa Uuringute ja analüüsideta tegutsemise puhul on suur tõeelamuslikult omandatud uued teadmised ning tuleb neid edasnäosus jõuda 2/3 ebaõnnestunud äride sekka. Ilma turu-uuringupidigi otsima. teta turundus on paremal juhul aga vaid juhuslikult edukas. Kristel Oitmaa, MA Kersti Uus


Sõna on meie klientidel … Raplamaa Omavalitsuste Liit:

Jõgeva linnavalitsus:

Kavandades Raplamaa omavalitsusjuhtide ja arendusnõunike Üheks põhjuseks Continuum Group’i valikul oli Continuumi poolt kooskoolitusseminari, otsisime head “reisikonsultanti”- koolitajat. tatud turismiatraktsioonide arengukontseptsioonide suur hulk ehk Koolituse märksõnadeks olime seadnud kohaliku omavalitesinduslik ja usaldust tekitav tehtud analoogsete tööde portfell, samuti suse ja turismikorralduse seosed. Olin Linnade- ja Valdade firma rahvusvaheline taust. Teiseks põhjuseks oli CG töötajate elav ja ­siiras Päevadel kuulnud Continuum Group’i vastavat ettekannet huvi meie teemapargi idee suhtes juba alates meie esimesest kontaktist. ja ilmselt sai see üheks ajendiks valimaks just CG. Lisaks See andis meile kindlust, et meie idee võib osutuda jätkusuutlikuks. teadsin, et Ülle Puustusmaa tunneb Võrumaa elu-olu ja Jäime loodud kontseptsiooniga ja tööga tervikuna väga rahule. arenguid. ­Hindame kõrgelt, et ajurünnakud viisid esialgse kontseptsiooni sisulisele Koolitusseminari ettevalmistuse, sisu ja korraldumuutmisele. Hindame meie inimeste kaasamist valikute tegemise ­protsessi. sega jäime väga rahule. Oli, millest õppida ja loodame Hindame projektijuhi Kersti Uusi pühendumist tööle ja tähtaegadest täpset nähtut-kuuldut ka Raplamaal kasutada. Kahju ainult, kinnipidamist. et Võrumaa kuppelmaastikku, imelisi järvi ja tegusaid Viktor Svjatõšev inimesi ei saa meie maakonda ümber tõsta! Jõgeva linnapea Silvi Ojamuru Raplamaa Omavalitsuste Liidu tegevjuht

SA Ööbiku Park:

Eesti Ajaloomuuseum: EAM valis Suurgildi hoone tasuvus-teostatavusanalüüsi ja projekti investeeringutoetuse taotlust koostama Continuum Group’i, sest Continuum on usaldusväärne organisatsioon. Olles konsulteerinud teiste muuseumidega, kellega koos on organisatsioon töötanud, olid vastukajad väga positiivsed. Meeldiv on see, et Continuumi töötajad on suutelised aru saama muuseumi eripäradest ja on seetõttu väga head partnerid. Positiivne on ka täpsus ja ajagraafikust kinnipidamine. Sirje Karis Eesti Ajaloomuuseumi direktor

Eesti Meremuuseum: Meremuuseum on Continuumi teeneid kasutanud juba paaril korral ning meil pole põhjust olnud seda ka mingilgi määral kahetseda. Meie projektid on eeldanud ennast ka merendustemaatikaga kurssi viimist ja rõõm on tõdeda, et Continuumis pole selline teadmine mitte päris lapsekingades. Ehk on aidanud ka see, et firma juured on vanas merenduslikus kantsis – Inglismaal. Projektitaotluste eduka koostamise üheks eelduseks on ka hea mitmetasapinnaline suhtlemine erinevate partneritega ja info valdamine. Continuumi puhul on heaks omaduseks, et projektitaotluste puhul niivõrd olulistest asjadest kui tähtaegadest peetakse kinni ja see võtab niigi igasugu probleemidega maadleval tellijal üksjagu närvikulu vähemaks. Urmas Dresen Eesti Meremuuseumi direktor

Meie töö oli suuremahuline ja algmaterjal küllaltki laialivalguv – seega raske ­ ähkel. Continuum Group’iga koostöö oli ladus ja ma hindan väga CG süvenemist p meie projekti sisusse ja eesmärkidesse. Mul on väga hea meel, et CG jäi ka raskes situatsioonis paindlikuks ja koostööaltiks, mitte ei põgenenud probleemi eest. CG ekspert Kristel Oitmaa oli väga asjatundlik, rahulik ja konstruktiivne, orienteerudes väga hästi projektimaailmas ja omades suurepärast ülevaadet mujal maailmas toimuva kohta. Mae Kivilo-Rohumaa SA Ööbiku Park

Toetame Teid ideede arendamisel, eesmärkide püstitamisel ning nende saavutamiseks parimate lahenduste leidmisel. Kristel Oitmaa, MA, tegevjuht/ekspert Ülle Puustusmaa, ekspert Herke Vaarmann, ekspert Kersti Uus, ekspert


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.