Reisgids. Bestemming : Limousin

Page 1

Reisgids Deze reisgids

is van

Limousin

BESTEMMING


Natuur De regionale natuurparken Millevaches De uitgestrekte hoogvlakte van 314 000 hectare met een hoogte tot 1000 m, voert de bezoeker door een wereld van bossen, heidevelden, veengebieden, vennen, meren, en riviertjes. Een waar paradijs met een zeer gevarieerde fauna en flora. Van juni tot oktober kun je deelnemen aan één van de georganiseerde wandelingen om al deze verschillende landschappen en zijn bewoners te leren kennen. Dorpjes, stroompjes, paden en kronkelweggetjes liggen verscholen in de natuur met haar afwisselende kleuren, die steeds weer nieuwe ontdekkingen in petto heeft voor vissers, golfers en wandelaars…

Tel: 00 33 555 679 790

www.pnr-millevaches.com

gord

Limousin-Péri

on van n natuurscho schatkamer aa d observeren, de slangenaren 1800 km². Kom he ek de magisc reeuw…, ontd of de watersp e to ar rims na nog steeds pelg fonteinen waar de werking, doe e de heilzame komen vanweg rlende herten, er naar de bu ‘vélo-rail’, luist n de vleermuis, opese nacht va feest mee (Eur tival…), pas champignonfes kastanjebeurs, eer een mes pantoffels, prob een nieuw paar stanjehouten heft, of een ka met bukshouten de pays bereid f de assiettes tuinstoel, proe rust uit in streekproducten, met gevarieerde a’-gastenkamer n ‘WWF Pand een gîte of ee en een ewuste eigenar waar de milieub n or je klaarzette ‘pandakist’ vo n de he benodigd waarin je alle n je verblijf in va vindt om volop en genieten. het park te kunn

Een

Tel: 00 33 553 603 465

www.parc-naturel-perigord-limousin.fr


Dordognevallei Van Bort-les-Orgues tot Beaulieu bepaalt deze mythische, onstuimige, krachtige en visrijke rivier de dromen en verwachtingen van haar oeverbewoners. De steden in haar dal weerspiegelen haar geschiedenis. Argentat is een oude aakhaven waar de boletshuizen bedekt met platte stenen zich in het diepblauwe water spiegelen. Beaulieu-sur-Dordogne, waarvan je de bijnaam ‘de riviera van de Limousin’ zeker niet overdreven zult vinden eenmaal je de kapittelkerk met zijn prachtige gebeeldhouwde timpaan, en de steegjes met de karakteristieke huizen waar bananen- en palmbomen in de tuinen groeien, hebt gezien. De gabares (aken) varen hier tot ieders genoegen nog steeds en kanovaarders zakken de rivier af, die hier heel wat kalmer is, ieder in zijn eigen ritme om volop te genieten van alles wat de rivier te bieden heeft.

Een elijke onverget middag

Dankzij het stuwmeer kun je in het vakantiecentrum Bort-les-Orgues alle watersporten beoefenen. In het Château de Val, op een rotsachtig eilandje waarvan de zes ronde torens trots boven het water uitsteken, worden ieder jaar tentoonstellingen georganiseerd. Daarnaast zijn het leerlooierijmuseum, de corniche des orgues - een fonolieten rotsformatie van een rij pilaren van 80 tot 100 m over een lengte van 2 km, die 15 miljoen jaar geleden gevormd werd door een spectaculaire vulkaanuitbarsting - en de stuwdam zeker allemaal een bezoek waard.

V.V.V. Argentat

tel: 00 33 555 281 605

www.tourisme-argenta

t.com

V.V.V. Beaulieu

tel: 00 33 555 910 994

www.beaulieu-sur-dord

ogne.fr

V.V.V. Bort-les-Orgues

tel: 00 33 555 960 249

www.bort-artense.com

isgids

LiRem<3ou>sin


De impressionistenvallei

Armand

GUILLAUM

IN Le Ravi

n de la Fo

lie, à Croz

ant, 1894

In het midden van de 19de eeuw verlaten honderden Parijse schilders, in navolging van Claude Monet, hun ateliers om hun ezel in de vallei van de Creuse neer te zetten. Het wordt het walhalla van het impressionisme en de ruïnes van Crozant vormen het speerpunt van de landschappelijke schilderkunst. Ook vandaag de dag zijn de ruïnes nog steeds een dankbaar onderwerp voor schilders en fotografen, maar je kan er ook heerlijk wandelen. V.V.V. Pays Ouest Creuse

Tel: 00 33 555 626 835

www.cc-benevent-gb.fr

Het meer van Vassivière Het meer van Vassivière, 1000 ha groot, onderscheidt zich van de vele meren uit de Limousin door zijn sprookjesachtige sfeer die ontstaat door de wisselwerking van landschappen, activiteiten en hedendaagse kunst. Vassivière is een plek voor vakantie, ontmoetingen, en het uitwisselen van ervaringen. Moderne kunst wordt hier gekoppeld aan het Centre d’art et du paysage van de architect Aldo Rossi, het Verhalenfestival en de vele andere culturele- en vrijetijdsactiviteiten.

Tel. : 00 33 555 697 670

www.vassiviere.com


Do

Leuke

en

adresjes Wist je dat je voor de Saint-Andrews in de Limousin een golf pass nodig hebt? Deze pas biedt een aantrekkelijke korting op het tarief en de mogelijkheid om op meerdere banen van 8 tot 18 holes te spelen.

Tel: 00 33 555 110 602

www.golfenlimousin.fr

De wieg van het Anglo-Arabische paardenras hier staat?

Bezoek

Het begon allemaal in Pompadour in het kasteel van de markiezin, dat uitkijkt over de renbaan waar van maart tot oktober diverse nationale en internationale evenementen worden georganiseerd. Daarnaast vind je hier ook de nationale stoeterij en de Jumenterie de la Rivière, de enige plek in Frankrijk die zich volledig richt op het fokken van dit paardenras.

Tel: 00 33 555 985 547 www.pompadour.net 1076 fokkers, 1000 arbeidsplaatsen, 14370 paarden en pony’s (waarvan 9220 volbloeden en 5150 trekpaarden), 50 paardrijcentra met kwaliteitskeurmerk. De Limousin kan met recht een paardenparadijs worden genoemd! Cursussen, rijtochten… keuze te over voor zowel beginners als gevorderden.

Tel: 00 33 555 736 099 www.limousinacheval.com

Tip Om

te mountainbiken ben je van harte welko m bij één van de zev en centra van de FFC (Franse wie lerbond), van waaruit je één van de gemarkeerde routes kunt volgen die zijn ing edeeld naar moeilijkheidsgraad . In een aantal centra kunt je materiaal huren en deelnemen aan begeleide tochten.

Tel: 00 33 555 110 609

www.tourismelimou

sin.com

De natuurlijke omgeving van de Limousin leent zich uitstekend voor alle buitenactiviteiten zoals vissen, wandeltochten, paardrijdtochten, fietsen of mountainbiken, golfen en kanoën op de Creuse, de Vézère, de Dordogne, de Vienne, de Gartempe...

Reisgidsis n

Lim<5ou>


Savoir-faire aliteit

Prestige en kw

t t savoir–faire ui kenmerk van he ke lij pe ap ch ns . ee ed zijn het gem s op culinair gebi el op artistiek al w zo n, si ou m Li de

’: de ‘vuurkunsten als de stad van nd ke be al na io rnat orie’ n kunst en hist Limoges staat inte t label ‘stad va he s ng la on t ef hand: ail, en he gaan er hand in porselein en em ontwikkelingen ne er od m en ie uché n. Histor het Adrien Dubo mogen ontvange or het email, en vo is le pa k lij pe ard t Bisschop ernardaud, Méd twee musea - he l, de fabrieken (B ai m l’E de n so ai aal n - het M nkels doen allem voor het porselei specialiseerde wi ge de en , en ts aken. werkplaa teressanter te m de Noblat…), de oofdstad nóg in oh gi re de n aa (de n bezoek n de oude wijken hun best om ee r geen bezoek aa ke ze n da t ee rg hallen bent, ve rie en de markt Als je er dan toch Rue de la Bouche de , al ra ed th rond de ka wijk Abessaille ncs). de Place des Ba lijkse markt op 4 687 alsook de dage Tel: 00 33 555 34

www.tourism

elimoges.com


Schitterend !

Het groo tste min iatuurcir hier bevin cus ter w dt: het cir ereld zic cus Vald h opgezet i heeft zij in La Sou n tenten terraine. Scheppe r van deze m deze re aquette gio geb is de in oren en Masvign getogen ier. Uit Maurice 5 0000 u dierenur werk en mensfi , 2000 guren, e die werd n 300 k en sam ostuums engesteld Dior-kle ding, we uit rest anten rd tot in de een circu kleinste s nageb details ouwd. Avenue

de la Lib

Cirque

ération LA

Stuur Ma ee n ansichtkaart van L imoges

Valdi

SOU Tel: 00 3 TERRAINE (23) 3 555 63 1 006

eisgids

LRim<7ou>sin


Tulle blijft onbetwist het accordeoncentrum van Frankrijk. Het museum van het klooster met de bijzondere verzameling 19de eeuwse instrumenten, de firma Maugein, oudste accordeonmaker van Frankrijk en de enige die diatonische accordeons producee rt, en vergeet natuurlijk het ‘Paarlem oeren Nachten’-festival niet dat midden september wordt gehouden; ze getuigen allem aal van de passie en de interesse voor het ‘buikorgel’, hét symbool van het Centraal Mass ief. Tel: 00 33 555 265 961

www.pays-de-tulle.fr

Aubusson

is internationaal vermaard om zijn basse-lisse tapijtwerk. Breng een bezoek aan het Musée départemental de la tapisserie, aan het Maison du tapissier, de werkplaatsen of fabrieken, of stop bij het Château de Boussac als je meer wilt weten over deze kunst en alle kunstenaars die er voor zorgen dat deze kunst opnieuw in de belangstelling staat.

Tel: 00 33 555 663 212

www.ot-aubusson.fr

Maar het creatieve talent van de inwoners van de Limousin houdt daar niet op. In de dakpannenfabrieken (Tuileries) van Pouligny en Puycheny, de leerbewerking in de beroemde handschoenenfabrieken van Saint Junien, het papier uit de Gotmolen in Saint Léonard de Noblat, in het kastanjehout dat gebruikt wordt voor zowel de traditionele mandenmakerij als voor designmeubels, de leisteengroeves in Travassac,… komen oude kennis en nieuwe technieken samen, zodat de creativiteit wordt gestimuleerd en de bezoeker verleid wordt door de ambachtelijke schoonheid van de producten!


Goede tips

!

’ Via je pas ‘visiter malin kan je kiezen uit een groot 24 : bezoeken aantal , bezienswaardigheden, musea activiteiten en dierenparken openen op deze manier hun deuren tegen gereduceerde kunt je zodat prijzen kennismaken met hun savoir faire.

www.visitermalin.fr

Extra voordeel (lekker handig)

ing

Leuke herinner

Plaatje va

n een kastan je

Wandtapij

t van Aubu

sson

Reisgidsis n

Lim<9ou>


! n e v Proe Met zijn fascinerende keuken als geen ander de wonderbaarlijke recepten die

vol

In Limousin, draait alles ro nd sm

aak.

meest

assen, is de Limousin

begerige fijnproever weet te verr

vlees (rund, kalf, lam,

een land van delicatessen: het

els uit de Limousin zijn

het Cul-noir varken) en de app

ak.

bekend om hun kwaliteit en sma

s, de aardbeien van Proef ook de noten en kastanje en truffels. Beaulieu, en de pannenkoeken De zoe tekauw en ku nnen de m geniete adelein n van es va n Sain Massep t -Yrieix ains , de (klein lekkern traditio ij op b neel ovaal asis va n ama en eiw ndelen it), de , suike Creuso r is (zac met bo hte taa ter, ver rt bere malen id hazeln eiwit) oten, s en natu uiker e urlijk o n ok de Trépais Burgou , of d of de e verm a kersen. arde c lafouti s met

de aan zoek e b een erijen… ook brouw n e n! Breng en drinke erderij ate te le m il t t e is it d stis u r niet m n (pa t echte li e e o a g r k e v een , een biertje eritief: lokaal Als ap n e , een e e , Corrèz ousin) it de u de Lim als n ij w , en rogele uitier… r f glas st od o n r ee van rdier, likeur , r u et e feuilla k tenli g aan h ief: no rinnerin e h e digest jk . akeli rijen Een sm brande fruit… n onze a v n é van é bezoek

Tel: 00 33 5

www.tour

55 110 609

ismelimo

Boodschappenlijstje 1 kg appels lin) limousin (kao 1 fles pastis imousin Vlees uit L tenlikeur Een fles no n voor pa meeneme

vlees

appel

usin.com

eekhoorntjesbrood


Maar de stree k staat ook bekend om haar vakmanschap en de koks uit de Limousin hebben dit al duidelijk bewezen! Het zijn meesters in het omtove ren van de producten uit de ze streek rijk aan smaak en ge ur… Laat je zintuigen in vervoering bren gen, je zult ongetwijfeld terugdenken aan grootmoe ders keuken met de authen tieke geuren waarbij je de da g doorbrengt aan tafel en luistert naar andermans verh alen zonder verder op de tij d te letten. Wacht niet lan ger met deze ontdekkingstoch t en bezoek de restaurants, de lokale eethuizen en de markten van de lokale producenten, of verken de appel- en notenroute…

gebeurtenis ! Het Pôle

de Lanaud, gebouwd door de

Dit mag u niet m

ngencentrum architect Jean Nouvel, het bela rundvee? Ieder is voor het beroemde Limousin de des chefs jaar wordt hier begin juli La Ron hele Limousin gehouden. Chef-koks uit de rs bereiden en komen hier uitzonderlijke dine De bijeenkomst geven culinaire demonstraties. gigantische eindigt op zondag met een met talrijke picknick die wordt opgeluisterd voor koks en activiteiten. Niet te missen

issen!

smulpapen!

www.poled

elanaud.c om

noten

truffel

i

aardbe

kastanjes

Reisgidsis n

Lim<1ou1> Doen


Moutiers d'Ahun

ral ter wereld bepaald Het leven van de mens wordt ove t natuurlijk ook voor de door zijn geschiedenis, en dit geld getuigenissen van bewoners van de Limousin. De stille te vinden. voorbije tijden zijn overal terug

Geschiede

Het museum van de Neand erthaler in de Chapelle -aux-Saints www.neande rtal-musee.or g

Romaanse kerken de Compostela

Santiago langs de route naar Léonardrat, abdij van SaintDo van k ker (kapittel oueize, r-V -su on mb Cha van de-Noblat, abdijkerk rre d’Ahun, Saint-Pie de kerk van Moutier . d’Uzerche…)

ncentrum

Het Middeleeuwe

adour de beroemdste troub in Egletons, gewijd aan de Ventadour. van Frankrijk: Bernard 966

Tel: 00 33 555 932

Het museum van president Jacques Chirac te Sarran www.museepresidentjchirac.fr.

Argenta

t

van ‘De mooiste dorpen Frankrijk Ségur-le-Château, Mortemart, Collonges-la-Rouge, …). Treignac, Saint-Robert

kastelen

de route van Richard Coussac-Bonneval op s…. onteix, Tours de Merle Leeuwenhart, Villem


, maar ook in de In het savoir-faire van de mensen en musea zie je bouwstijlen, bezienswaardigheden, ente geschiedenis. restanten uit de oude of meer rec

enis

H

e

’ - Orad

welvarend een vreedzaam, schrikkelijk drama. eel was van een ver dorpje, ooit het ton de ur stilgezet. Sinds rd de tijd in Orado Op 10 juni 1944 we s 0 SS’ers van de da 2 inwoners door 20 moordpartij op 64 t dom geworden da t dorp een heilig Reich-divisie, is he

e,

Oradour-sur-Glan

en bezinning.

ringscentrum, waar t van de Tweede text wordt geplaats Oradour in de con n zoeker te doordringe t nazisme om de be Wereldoorlog en he nadenken over de rspectief en te laten van het historisch pe e. r en de wereldvred gebeurtenissen hie

De toegang bevindt

Lim <1ou3>

scentrum ‘C entre d king e la Mé en moire rd

Aangrijpend

gewijd is aan stilte

Reisgidsis n

zich in het Herinne

30

Tel: 00 33 555 430 4

www.oradour.org

our


ten Idee n voor dagtoch De inwoners van de Limousin zijn levensgenieters. Dat blijkt dan ook uit de kalender die het hele jaar door gevuld is met feesten, festivals, jaarmarkten, sportieve evenementen, kermissen…

Tel: 00 33 555 110 609

www.tourismelimousin.com

Van chique tot shock! Kies het onderkomen dat bij je past: in een relais of een kasteel, een Logis de France-hotel, een Auberge de pays, een Charmance of Clévacancesgastenkamer, een vakantiehuisje (via gîtes de France of Clévacances), een camping, in een kampeerauto, in een yurt of in een hutje…

Agnès en Sarah Tel: 00 33 555 110 609 tourisme@crt-limousin.fr

Als je er zelf niet uit komt, of meer informatie wenst, neem dan contact op met Agnès en Sarah op 00 33 555 110 609 (zij spreken zelfs Engels!)


We vertrekken onmiddellijk! Met de auto A20 gratis vanaf Vierzon, ten zuiden van Parijs, Met de trein TGV: Amsterdam-Lille Europe, Lille Europe La Souterraine-Limoges-Brive TGV : Bruxelles - Lille Europe, Lille Europe-La Souterraine-Limoges-Brive TGV: Amsterdam-Parijs Gare du Nord, Parijs Gare Austerlitz-La Souterraine,

TGV : Bruxelles - Parijs Gare du Nord, Parijs Gare Austerlitz-La Souterraine-

Limoges-Brive Limoges - Brive

www.sncf.com - www.tgv.com

Met het vliegtuig Brussel-Charleroi-Limoges: seizoensvluchten Amsterdam-Parijs en vervolgens Parijs-Limoges

www.aeroportlimoges.com

Nuttige adressen In de Limousin

V.V.) risme du Limousin (V. Comité Régional de Tou Cedex 1 ES OG CS 50095 - 87003 LIM 30 cours Gay Lussac / fr in. ous -lim crt e@ - tourism Tel: 00 33 555 110 609 usin.com www.tourismelimo Welcome en Limousin legarde, kun je bij gveld van Limoges Bel Bij aankomst op het vlie informatie krijgen alle lcome en Limousin het onthaalkantoor We gaan vestigen. t wil io reg de in als je je omtrent je vakantie of imousin.com www.welcome-en-l Corrèze al de Tourisme de la Comité Département s-en-correze.net ce an www.vac Creuse al de Tourisme de la Comité Département use.com www.tourisme-cre Haute-Vienne al de Tourisme de la Comité Département tevienne.com www.tourisme-hau V.V.V. Limoges

ges.com

www.tourismelimo

In België

In Nederland

Maison de la France

Maison de la France

Tel: 0902 88 025 info.be@franceguide.com

Tel: 0900 11 22 232 info.nl@franceguide.com

www.francegui

de.com

Reisgidssin

Lim <15ou>


De Limousin uit Lydia Ik heet Lydia Audureau en ik ben geboren in Nederland. 38 jaar geleden ben ik in de streek komen wonen met mijn man die hier familie had. Wij hebben een terrein gekocht en een camping langs de Dordogne opgestart. Onze camping ‘le Vaurette’ heeft nu 4 sterren en biedt een verwarmd buitenzwembad, sportterreinen (voetbal, basketbal, volleybal, badminton, petanque en tafeltennis) en tal van andere natuuractiviteiten (vissen, kanoën, wandelen en zelfs deltavliegen). De Limousin is nog een authentieke natuurregio waar u het hele jaar door kunt genieten van het fraaie landschap. De late groei van de streek die lange tijd werd beschermd en de lage bevolkingsdichtheid verklaren het authentieke karakter. Bij een bezoek aan de Limousin, raad ik hoofdzakelijk vier bezienswaardigheden aan. De prachtige vallei van de Dordogne natuurlijk tussen Argentat en Beaulieu. Verder de driehoek van de ‘mooiste dorpen van Frankrijk’ gevormd door Collonges la Rouge, Curemonte en Turenne. De opeenvolging van de stuwdammen op de Dordogne is ook vrij indrukwekkend. Les Tours de Merle, een middeleeuwse citadel uit de 11de eeuw die uitsteekt boven de rivierengten van de Maronne. Naast de middeleeuwse vesting kun je ook wandelen in park van 10 hectare, de burchten van het dorp bezoeken, een gereconstrueerde hoeve met haar gewassen en tuinen met planten die werden gekweekt tijdens de middeleeuwen, de dieren en een bezoek aan het huis Maison Madege met de tentoonstelling rond archeologie, maquettes…


en uit Sylvette Ik ben Sylvette Louis en ik kom uit Vlaanderen. Mijn man en ik verbleven gewoonlijk 3 maanden per jaar in Châteauponsac in een huis dat ons hart gestolen heeft en dat wij in 1998 hebben gekocht. Wij wonen er nu reeds 4 jaar definitief. Het mooie landschap en vooral de bossen, de authenticiteit en het warme onthaal van de inwoners heeft ons overtuigd. Wij zijn nu gepensioneerd en hebben tijd om actief deel te nemen aan het lokale leven, wij hebben zelf een kleine vereniging opgericht: ‘le petit monde du Moustier’. Om de Limousin te bezoeken en te waarderen, moet je van de natuur houden, graag wandelen, kledij voor alle weersomstandigheden voorzien en deelnemen aan de vele lokale activiteiten die het ganse jaar door worden georganiseerd. Aan de mensen die een vakantiehuis huren, raad ik aan de lokale markten te bezoeken om boodschappen te doen. Het grote verschil tussen de Limousin en de andere Franse regio’s is vooral de rust en de kalmte. Wat mag je zeker niet missen tijdens een bezoek aan de Limousin? Oradour-sur-Glane is zeer indrukwekkend, Châteauponsac en het museum René Beauberot, de bergen van Monts de Blond waar je heerlijk kunt wandelen. Je kunt ook Mortemart, één van de mooiste dorpjes van Frankrijk, bezoeken en natuurlijk mag je ook een bezoek aan de porseleinfabriek niet missen waar je de creativiteit en het vakmanschap kunt bewonderen.

Reisgidsis n

Lim <1ou7>


Notitieboekje


Fotoalbum

Foto’s :CRT Limousin : J.L Kokel, M J.Gratien,P. arco Polo Fabre, J. Da mase, MM, pommes AO C, CDT19 : Su lly, CDT23, Audureau, Lydia Sylvette Lo uis, OT Chât eauponsac. Conception : L- genc e.net l 07/0 gerecyclee 8 l Gedrukt rd papier op met inacht milieunorm neming va en door een n de Imprim’Ver t-label prin ter .


© carte Michelin / Aut. n°0712856

Turenn Een te v e! schoon p eel laats!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.