PARTIE 3 Des processus opérationnels à inventer Cette partie aborde les modalités de traduction opérationnelle des projets telles qu’elles sont esquissées par les équipes. Ceci intéresse à la fois les processus de sélection des sites et de montage des projets, mais aussi la manière dont ces projets peuvent accompagner un débat public et une concertation. La plupart des équipes, comme on le verra, propose une structure de pilotage dédiée à ces projets, dont le rôle serait à la fois celui d’un centre de ressources et de production tout en offrant un contrôle qualité tout au long du processus.