10 minute read
la estrategia de paisaje y espacio público en la Ciudad de Praga, República Checa Praga’s strategic landscape and public strategy
articulo
Mònica Pallares
Advertisement
la estrategia de paisaje y espacio público en la Ciudad de Praga, República Checa Praga’s strategic landscape and public strategy
Praga, considerada como una de las ciudades más bellas de Europa, podremos decir que es una urbe muy verde. Al visitarla y recorrerla se percibe claramente la cantidad de zonas de bosque, parques y zonas arboladas dentro y fuera de la ciudad. Sus habitantes valoran la naturaleza y sus áreas verdes. Las vistas desde casi cualquier punto de la ciudad son los paisajes verdes.
Haciendo una investigación sobre el índice de áreas verde por habitante, los datos muestran que la ciudad de Praga cuenta con 220.54 m² de área verde por habitante .
La topografía de la ciudad se compone por colinas y montículos centrales. El Río Moldava, que divide en dos a la ciudad, junto con sus 13 islas, son una joya que representa al paisaje de Praga y que ilustran la interconexión entre la naturaleza, la historia y la arquitectura.
Hoy en día es una ciudad orgullosa de su legado cultural, sus monumentos históricos y su arquitectura. Fue declarada en 1992 como Patrimonio de la Humanidad, y parte del legado de esta ciudad son la diversidad de jardines y parques históricos que están en relación con el paisaje local. Muchos de estos espacios fueron viñedos que con el tiempo se fueron transformando en los jardines y parques que hasta la fecha forman parte de su paisaje.
Praga tiene una larga tradición en el diseño de jardines y de grandes extensiones de áreas verdes desde que fue fundada en el siglo XIV por el Emperador Romano Carlos IV. Hay toda una historia en el arte del diseño de jardines desde que la ciudad de fundó. Hay una diversa colección de jardines palaciegos muchos de ellos en terrazas en las colinas y laderas, y otros en las mesetas. Algunos de ellos con influencia del barroco francés Prague is considered one of the most beautiful cities in Europe. And we can say it is a city full of green. At least it is what we can see when we walk around it. Prague’s inhabitants value and respect nature and the green spaces.
Making a research about the amount per capita of green space, numbers reveal that in Prague it is of 220.54 sqm.
The topography where the city is established comprises hills and mounds. Vltava River crosses the city and divides it in two sections. This creates a fantastic landscape that is the jewel of the city and illustrates how nature, history and architecture can be interconnected.
Nowadays Prague is a proud city of its cultural heritage, historic monuments and architecture. In 1992 the city was declared a World Heritage Site. Part of the cultural heritage are the historical gardens and parks that exist in relation with the local nature. Most of this historical spaces come from vineyards transformed with the time.
Prague has a long tradition in garden art since it was founded in the 14th Century by the Roman Emperor Carlos IV. There is a great variety of gardens, many of them in terraces, some others in the plateaus. Part of this gardens had an influence of the French baroque.
Chotkovy Sady es el primer parque público de la ciudad. Diseñado por Josepf Fuchs y Jirí en 1833, por iniciativa del Supremo Burgrave Karl, Conde de Chotek.
Stromovka es el principal ejemplo de un extenso parque de la ciudad que fue fundado en 1268 por mandato de Premysí Okatar II como el coto de caza de Kralovska. Fue abierto al público en 1804 como resultado de los esfuerzos del burgrave Jan Rudolf Chotek. A partir de la segunda mitad del siglo XIX su superficie se fue reduciendo con la construcción de líneas de tren, un canal de navegación y la Academia de Bellas Artes, así como el área de exhibición para la Feria Mundial del Centenario en 1891. A partir de los años 80 y hasta la fecha se ha realizado un constante trabajo de revitalización y es uno de los parques más apreciados por la población.
En el presente uno de los objetivos de la arquitectura de paisaje en Praga es la restauración el arte de los jardines históricos de una forma sensible, así como participar en la creación de nuevos espacios públicos para el uso cotidiano de sus habitantes y sus visitantes.
Parque Stromovka, originalmente creado como coto de caza del Palacio de Troja en 1268 / Stromovka Park a former obora game reserve of Troja Palace in 1268 (Foto: Mónica Pallares)
Chotkovy Sady is the first public park in the city. It was designed by Josepf Fuchs and Jirí in 1833, by initiative of the Supreme Burgrave Karl, Count of Chotek.
Another interesting example of an extensive park now within the city is Stromovka Park. It was founded in 1268 at the behest of Premysí Okatar II as Kralovska obora game reserve. It was opened to the public in 1804. With the time it has suffered a reduction in its area, but since the 1980’s revitalization work was been underway.
In the present times one of the main goals of Landscape Architecture in Prague is the restoration of the historical gardens art in a sensitive manner, as well as the creation of new public spaces for its inhabitants and visitors.
Prague has a Strategic Plan and Adapting to Climate Change. The plan was completed in 2016 and the central point is to keep architectural and open spaces quality in the city with an emphasis of being a health and collaborative capital city.
Por ello, Praga cuenta con un el Plan Estratégico y de Adaptación al Cambio Climático . Este plan se completó en 2016 y tiene como punto central el mantener la calidad arquitectónica de la ciudad así como de sus espacios abiertos, haciendo énfasis en la noción de que sea una ciudad capital sana y colaborativa.
Además de su enfoque en el carácter del paisaje y la infraestructura de la ciudad, se introdujeron en el plan una serie de nuevos conceptos, incluido el de infraestructura verde, al cual se le colocó en el mismo nivel que la infraestructura gris (de transporte, hidráulica, etc.).
El Plan Estratégico se elaboró siguiendo el espíritu de la Convención Europea del Paisaje, no solo en lo concerniente a a las medidas de conservación, sino también en el enfoque en el desarrollo de las áreas urbanas de Praga, para así cuidar y conservar el patrimonio cultural de la ciudad, lo cual requiere la generación de estrategias específicas para el futuro. El Plan enfatiza la necesidad de incorporar una perspectiva paisajística al abordar proyectos
El Río Moldava y sus islas / Vtlava River and its islands (Foto: Mónica Pallares)
The plan is focused in the landscape character and green infrastructure, a new concept introduced in it and is considered in equal placing with the rest of the grey infrastructure.
The Strategic Plan follows the spirit of the European Landscape Convention, not only in conservation measures, but also in the importance of urban planning with a perspective of preservation of the cultural heritage. The plan emphasises the need of incorporating a landscape perspective in water management projects
As part of the plan, in 2018 the First Implementation Programme was approved and at the same time the Climate Change Adaptation Strategy, which seeks nature oriented solutions.
In 2014 a Master Plan for Vltava Riverside was developed. The river has been a fundamental part of the city and the plan seeks to integrate the surrounding areas that integrate important public and recreational spaces for the city.
de manejo del agua y la necesidad de contar con tomadores de decisiones con formación y experiencia en espacios abiertos urbanos.
Como parte del plan estratégico, en 2018 se aprobó el Primer Programa de Implementación y al mismo tiempo la Estrategia de Adaptación al Cambio Climático, el cual busca abordar la adaptación al cambio climático a través de soluciones basadas en la naturaleza. Dicha estrategia considera el diseño de jardines y parques que sean capaces de retener e inhibir el flujo de agua de tormenta de las calles circundantes y los techos de casas y edificios. Praga cuenta también con un Plan Maestro para la Riviera del Río Moldava. Este río ha sido parte fundamental de la ciudad, el cual con el paso del tiempo ha sufrido diversas modificaciones. Este Plan Maestro fue elaborado en 2014 e integra el río y sus áreas circundantes que conforman espacios públicos cruciales para la ciudad.
El parque Thomayerovy sady, intervención de restauración / Thomyerovy sady Park restoration Atelier Land05 - Martina Forejtová y Aleš Steiner- 2013-2018 / by (Foto: Mónica Pallares)
As part of the strategies and programmes that integrate the Strategic Plan in landscape and public space, in 2013 was established the Office of Public Spaces, which sought to incorporate a unified perspective towards landscape and public spaces.
The Office worked on a Public Space Manual. The manual considers the new release for new building codes in Prague in which public spaces have also a detailed description of quality objectives to be achieved.
The manual includes images of examples of good practice principles and recommends the management of surface materials for pedestrian and cyclist paths, as well as the management of urban furniture, signals, posters, advertising, all the way to ensure that trees and vegetation will have the appropriate conditions to develop.
These politics and strategies in the City of Prague considering landscape and public space as an important axis in urban planning are an example to have as a reference. Its results are evident when
transportación fluvial así como una adecuada planificación orientada a la recreación en el Moldava. Del concepto planteado en el Plan Maestro para la Riviera del Moldava emergen dos parques: Troja basin y Soutok, los cuales dan a la ciudad un mejor manejo del paisaje en las áreas ribereñas circundantes.
Como parte de esta serie de estrategias y programas que tiene Praga en materia de paisaje y espacio público, en 2013 de creó la Oficina del Espacio Público que es parte de la Sección de Diseño Urbano del Instituto de Planeación y Desarrollo de Praga. Esta oficina trabajó en un Manual del Espacio Público que busca incorporar una perspectiva unificada hacia el paisaje y el espacio público. Fue Publicado después de que se establecieron nuevos códigos de construcción en Praga, en el cual por primera vez apareció la intención de crear una descripción detallada de estándares de calidad para el diseño del espacio público. Desde la recomendación del manejo de dimensiones y elementos para zonas peatonales, vías para ciclistas, así como especificaciones técnicas para infraestructura, mobiliario y señalización; y con
Rehabilitación de los espacios urbanos con mayor arbolado con mayor diversidad de especies de vegetación, resistentes y de bajo mantenimiento. Áreas Verdes Museo Nacional de Praga / Public space rehabilitation introducing more trees in the city and more diversity in the selection of vegetation also of low maintenance. Green areas Prague National Museum (Foto: Mónica Pallares)
the city is visited and toured. Many public spaces are recovered and there are innovative landscape architecture projects as well as important restoration actions in the historic parks and gardens to keep their cultural heritage.
ello asegurar las condiciones apropiadas para los árboles y la vegetación y que cuenten con el espacio que requieren para su buen desarrollo.
El manual cuenta con ilustraciones de ejemplos de principios de buenas prácticas. Está concebido como una herramienta práctica como apoyo para quienes están involucrados en la planeación urbana y sea comprendida como un todo.
Estas políticas y estrategias en relación al paisaje y al espacio público en la ciudad de Praga, como parte importante o ejes en la planeación de la ciudad, es un ejemplo a tener como referencia y cuyos resultados son evidentes al recorrerla. Cada vez se recuperan más espacios públicos y hay propuestas innovadoras en el diseño de paisaje. Ello sin olvidar las intervenciones para la restauración y recuperación de jardines y parques históricos para cuidar y mantener su herencia cultural. Recuperación y rehabilitación de los espacios para el peatón Praha 08/ Recovery and rehabilitation of pedestrian paths Prague 08 (Foto: Mónica Pallares)