Camion 10 officina carico

Page 1

OFFICINA GARAGE EMERGENZA MANUTENZIONE ANTIFURTI

338 347 376

EMERGENCY SERVICE ANTI-THEFT DEVICES

CARICO LOAD FISSAGGIO

383

FASTENING


OFFICINA - GARAGE

EMERGENZA - EMERGENCY TANICHE - JERRY CANS

Prodotto in conformità alla Nota ministeriale su Regolamento U.E.

IMPILABILI STACKABLE

According to EU NORM n. 10/2011 + 1935/2004

TANICHE IN POLIETILENE USO ALIMENTARE Omologazione europea per acqua potabile ed alimenti. • Con imboccatura maxi da Ø 48mm per permettere la pulizia interna. • Complete di attacco filettato per l'inserimento del rubinetto in plastica. • Rubinetto in plastica fornito in dotazione ed alloggiato nell'apposito comparto ricavato nella stessa tanica. • Accatastabili per uno stoccaggio intensivo in poco spazio. JERRY CANS MADE OF FOOD-SAFE POLYETHILENE European-Approved for drinking water. • 48mm Ø extra-wide mouth for easy inside cleaning. • Equipped with threaded tap connector. • Plastic tap included and stored in its own lodgement inside the can. • Stackable for an intensive storage within a limited space

66977 66978

10 L 20 L

Sfuso / Bulk n 5 Sfuso / Bulk n 3

25 L - VERTICALE / VERTICAL

TANICA ACQUA CON RUBINETTO IN METALLO Capacità 25 litri WATER JERRY CAN WITH METAL TAP 25 litres capacity

25 L - ORIZZONTALE / HORIZONTAL

338

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

66968 Orizzontale / Horizontal 66969 Verticale / Vertical Sfuso / Bulk n 1


OFFICINA - GARAGE

EMERGENZA - EMERGENCY TANICHE - JERRY CANS

TANICA CARBURANTE 2 COMPARTI 5,5+3 L Specifica per contenere e trasportare 2 diverse tipologie di carburante o lubrificante. Completa di travasatore COMBINED JERRY CAN 5,5+3 L Specific for fuel, fuel mixtures and lubricant. Supplied with spout

66987

5,5+3 L

Sfuso / Bulk n 4

TANICHE CARBURANTE IN POLIETILENE, MODELLI MILITARI Specifiche NATO, spessore maggiorato, altissima resistenza. Omologate UN ed ADR/GGVSEB per il trasporto di liquidi infiammabili compreso etanolo ed idonee per tutti i carburanti. Complete di travasatore flessibile integrato all'interno della stessa tanica. Accatastabili per uno stoccaggio intensivo in poco spazio MILITARY TYPE JERRY CANS With UN certifications according to ADR/GGVSEB for transporting hazardous goods. Fulfills highest safety requirements, TÜV-tested production suitable for ethanol fuel. Space-saving and stackable. With integrated spout

66975 66976

10 L 20 L

Sfuso / Bulk n 5 Sfuso / Bulk n 3

IMPILABILI STACKABLE

AUTO-STOP STOP

TRAVASATORE CON SISTEMA DI PROTEZIONE PER TANICHE Specifico per taniche Lampa Art. 66975 66976 - 66987 e adatto a taniche con tappo a vite Ø 39mm, passo 4mm. Sistema di arresto automatico del flusso carburante (protezione antitraboccamento). Dotato di valvola di sicurezza per evitare la fuoriscita del carburante a serbatoio pieno. Ideale per tosaerba e piccole attrezzature. FILTER NOZZLE FOR FUEL MIX Safety nozzle with automatic shut off valve for re-fuelling small engines without risk of spilling or escape of vapours. Ideal for re-fuelling chainsaws, lawnmowers, etc.

66979 Busta + Cavaliere / Bag + Header n 100

TRUCK ACCESSORI ES 2016

339


OFFICINA - GARAGE

EMERGENZA - EMERGENCY TANICHE - JERRY CANS

TANICA CARBURANTE TIPO MILITARE IN METALLO MILITARY METAL JERRY-CANS

Omologazione Approved mod. 10 - 20 L

67002 5 L 67001 10 L 67000 20 L

Sfuso / Bulk n 8 Sfuso / Bulk n 5 Sfuso / Bulk n 4

Sfuso / Bulk n 4

5L

10 L

TRAVASATORE FLESSIBILE In metallo zincato, lunghezza 28 cm. Indicato per taniche tipo militare art. 67000 e 67001 METAL FLEXIBLE JERRY-CAN SPOUT Length 28 cm. Suitable for art. 67000 and 67001

20 L

Interno smaltato Inner coating mod. 5 - 10 L

67020 Sfuso / Bulk n 10 / 50

TANICA CARBURANTE COMPLETA DI TRAVASATORE Omologata a norma UN. Adatta per tutti i carburanti JERRY CAN UN approved, supplied with spout. Suitable for all fuels

66980 5 L 66981 10 L 66984 20 L

5L

10 L

Sfuso / Bulk n 5 Sfuso / Bulk n 4 Sfuso / Bulk n 5

20 L

5L

TANKY, TANICA A SOFFIETTO CON RUBINETTO TANKY, FOLDABLE TANK WITH CAP

66970 5 L Busta C/Cavaliere / Bag+Header n 10 / 20

340

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

GIRAFFA, TANICA DI EMERGENZA Sempre pronta all’uso. Occupa pochissimo spazio, facile e pratica da usare. Riutilizzabile più volte. Con Rapid-Clip autobloccante per una chiusura ermetica GIRAFFA, EMERGENCY TANK Always ready for use. Takes minor room and can be stored anywhere. Can be used repeatedly. With quick-seal clip.

66972 8 L Busta / Bag n 25 / 100


OFFICINA - GARAGE

EMERGENZA - EMERGENCY

TRAVASO LIQUIDI - LIQUID TRANSFER TOOLS

SET IMBUTI 4 PEZZI Assortiti nei diametri: 50-75-100-120 mm. SET OF 4 FUNNELS Assorted in diameters: 50-75-100-120 mm.

TRAVASATORE GRADUATO RED GRADUATED CANS WITH SPOUT

67061 1000 ml 67063 3000 ml

67031

n 15 n 4

Sfuso / Bulk

Sfuso / Bulk n 12 / 72

3000 ml

1000 ml

TRAVASO, POMPA A SIFONE AUTOMATICA Universale, trasferisce 7 litri al minuto di qualsiasi liquido. Clip fermatubo compresa. É sufficiente immergere la pompa a sifone nel liquido, con un semplice movimento dall’alto verso il basso, il flusso inizia ad attivarsi autonomamente TRAVASO, AUTOMATIC SIPHON PUMP Safely transfer liquids up to 7 litres per minute. It avoids to swallow harmful liquids. Simple and safe to use

IMBUTO TRAVASATORE Diametro 160 mm, con tubo flessibile asportabile e filtrino in acciaio. FLEXIBLE FUNNEL With removable flexible hose and steel filter. Diameter: 160 mm.

67030 Sfuso / Bulk n 12 / 72

98064 L Ø 18 mm - 250 cm 98070 S Ø 14 mm - 210 cm Busta c/cavaliere / Bag+Header n 10 / 40

CARAFFA GRADUATA Trasparente GRADUATED CAN Transparent

67053 67051 67054 67052 3000 ml

1000 ml

250 ml

3000 ml 1000 ml 250 ml 100 ml

Sfuso / Bulk n 10 Sfuso / Bulk n 12 Sfuso / Bulk n 25 Sfuso / Bulk n 10 / 250

100 ml

TRUCK ACCESSORI ES 2016

341


OFFICINA - GARAGE

EMERGENZA - EMERGENCY SOCCORSO - ASSISTANCE

TRIANGOLO COMPACT, AUTO FERMA Con piedistallo a ragno. Conforme a norma Europea ECE R27 COMPACT TRIANGLE Spider base. According to ECE R27 regulations

TRIANGOLO BASIK, AUTO FERMA Con piedistallo a croce. Conforme a norma Europea ECE R27 TRIANGLE BASIK Cross base. According to ECE R27 regulations

65798

65799

Scatola Plast. / Box n 20

Scatola Plast. / Box n 40

43,5x13x3 cm 560 gr

43,5x4,5x3,5 cm 380 gr

TRIANGOLO AUTO FERMA PIEDISTALLO A RAGNO Modello “pocket” con valigetta rigida. Conforme alla norma Europea ECE R27 WARNING TRIANGLE SPIDER BASE “Pocket” model with case. According to ECE R27 regulations

TRIANGOLO AUTO FERMA Piedistallo a ragno, custodia rigida. Conforme a norma Europea ECE R27 WARNING TRIANGLE With case. According to ECE R27 regulations

65797

65852

Scatola Plast. / Box n 5 / 20

Scatola Plast. / Box n 10

POCKET SIZE

43,5x6,5x4 cm 750 gr

24x10x3,5 cm 435 gr

LIFE-VEST, VESTE RIFLETTENTE Misura unica universale M-XXL Omologata. LIFE-VEST CE approved, universal size M-XXL

65855 65856

Arancio Giallo

Amber Yellow

Busta / Bag n 5 / 50

2 2 Categoria 2 Classe 2

EN ISO 20471:2013

2 2 Categoria 2 Classe 2

EN ISO 20471:2013

342

T R UC K ACC E SS OR IES 2016


OFFICINA - GARAGE

EMERGENZA - EMERGENCY SOCCORSO - ASSISTANCE

MARTELLO SALVAVITA OMOLOGATO Doppio impatto, completo di lama tagliacintura e supporto. LIFE HAMMER Double impact hammer with belt cutter. Supplied with holder.

74131 Blister n 12

Con bottone fluorescente

AVVISATORE ACUSTICO D'EMERGENZA A GAS Kit composto da: tromba e bomboletta con gas HAND HORN KIT Horn and gas can kit

42000 D/Blister n 24

BOMBOLA GAS RICAMBIO GAS CAN REFILL

42001 Sfuso / Bulk n 48

MARTELLO EMERGENCY Martello frangi-cristalli con lama tagliacintura EMERGENCY HAMMER With seat belt cutter

48070 D/Blister n 10 / 100

RESCUE, MARTELLO D'EMERGENZA Martello frangi-cristalli con supporto RESCUE, EMERGENCY HAMMER Supplied with holder

74129 D/Blister n 10 / 50

Omologato Homologated

SAFETY TORCH 3 IN 1 Utensile salva-vita in lega di alluminio: torcia a led, punta frangivetro e lama tagliacintura di sicurezza. Completo di custodia SAFETY TORCH 3 IN 1 Emergency life-saver device with: Led torch, window smasher and belt cutter. Machine-crafted aircraft aluminium, with pouch

74130 D/Blister n 10 / 50

TRUCK ACCESSORI ES 2016

343


OFFICINA - GARAGE

EMERGENZA - EMERGENCY SOCCORSO - ASSISTANCE

LIFE-HAMMER, MARTELLO SALVAVITA CLASSICO Martello rompivetro a doppia punta, completo di lama tagliacintura. Omologato TÜV. Supporto con fissaggio fisso a viti oppure alla moquette tramite aghi estraibili LIFE-HAMMER, SAFETY HAMMER CLASSIC Double sided hammerhead, included seat belt cutter. TÜV certified. Fixing base with screws or with needles

LHCGY001T2 Giallo Yellow 74131 Arancio Orange

Scatola / Box n 18

CLASSIC

Blister n 12 ZERTIFIZIERT

Visible al buio (Solo il mod. giallo)

Glow in the dark

Fissaggio con aghi Mounting with needless

(Only yellow model)

Fissaggio con viti Mounting with screws

LIFE-HAMMER PLUS, MARTELLO SALVAVITA Martello rompivetro a doppia punta in acciaio al carbonio, completo di lama tagliacintura. Omologato TÜV. Staffa di fissaggio per la portiera dell’auto con sistema di sgancio rapido LIFE-HAMMER PLUS, SAFETY HAMMER Double sided carbon steel hammerhead, included seat belt cutter. TÜV certified. Clamp fastener for car door. Quick click system

PLUS

ZERTIFIZIERT

LHPBL001T2 Scatola / Box n 12

Staffa di fissaggio per la portiera dell’auto

Clamp fastener for car door Quick Click System

LIFE-HAMMER EVOLUTION, MARTELLO SALVAVITA Martello di sicurezza automatico, omologato TÜV. Rompe il il finestrino in modo rapido e sicuro con una semplice pressione sul vetro. Testa del martello in ceramica ultra resistente, completo di lama tagliacintura. Staffa di fissaggio rotante per la portiera dell’auto con sistema di sgancio rapido LIFE-HAMMER EVOLUTION, SAFETY HAMMER Automatic safety hammer, TÜV certified. Simply press the hammer against the car’s window. The ceramc hammerhead will shatter the window automatically. Easy and safe to use. Clamp fastener for car door. Quick click system

EVOLUTION

ZERTIFIZIERT

LHEBL001T2 Scatola / Box n 12

Punta in ceramica Ceramic tip

Martello automatico, rompe il vetro in modo sicuro, semplicemente premendo verso l'esterno. Automatic safety hammer. German standards shatter the car’s side and/or rear window easily.

344

Staffa di fissaggio per la portiera dell’auto Clamp fastener for car door Quick Click System

T R UC K ACC E SS OR IES 2016


OFFICINA - GARAGE

EMERGENZA - EMERGENCY SOCCORSO - ASSISTANCE

FIRST-AID KIT Kit pronto soccorso per auto e furgoni conforme alla norma europea DIN 13164 - 2014 FIRST-AID KIT For car and van. DIN 13164 - 2014

66963 Valigetta / Case

DIN 13164 - 2014 1 rocchetto cerotto, 500 x 2,5 cm. 14 cerotti (misure assortite) 4 rotoli di garze sterili 1 benda per ustioni, 40 x 60 cm 1 benda per ustioni, 60 x 80 cm 2 bende elastiche, 6 x 4 cm 3 bende elastiche, 8 x 4 cm 1 copertura isotermica oro/argento 6 compresse sterili, 10 x 10 cm 2 bende triangolari 1 paio di forbici tagliabendaggi 4 guanti usa e getta 2 salviette umidificate 1 manuale di primo soccorso

1 adhesive tape, 500 x 2,5 cm 14 plasters (assorted sizes) 4 sterile roller gauzes 1 burn dressing, 40 x 60 cm 1 burn dressing, 60 x 80 cm 2 elastic bandages, 6 x 4 cm 3 elastic bandages, 8 x 4 cm 1 emergency blanket 6 wound dressings, 10 x 10 cm 2 triangular bandages 1 pair of first aid scissors 4 disposable gloves 2 wet wipes 1 first aid instruction booklet

n 10

66962 Busta nylon / Pouch

n 10

160x210 cm

Testata ed approvata secondo la norma Europea

DIN EN 1869:2001 (EN 1869:1997) COPERTA IGNIFUGA SPEGNIFUOCO Sempre utile per la propria e altrui sicurezza. Da tenere in auto, camper, camion, oppure in garage, uffici, casa... Realizzata in fibra di vetro. Prodotto monouso. FIRE-BLANKET This fire blanket is suitable for car, caravan, truck, garage, office, household kitchens, home uses. Essential for yours and others safety. Made of glass fiber. For single use only, discard after use

68065 100x100 cm 68066 120x180 cm Busta con cavaliere / Header card n 10

COPERTA ISOTERMICA ORO/ARGENTO Foglio in polietilene tereftalato metallizzato. Riflette il 90% dei raggi infrarossi. Assicura protezione dal freddo e dal caldo. Se posizionata con il lato argentato a contatto con il corpo conserva circa l’80% del calore. Se posizionata con il lato dorato riflette i raggi del sole e permette al corpo di rimanere fresco. RESCUE BLANKET Rescue blanket with a very strong and waterproof metallized polyethylene terephthalate film. The emergency blanket is designed to reflect heat back to body or deflect heat when used as a shelter from the sun. Prevents post accident shock by retaining the patients body heat. The silver side protects the body from the heat, the gold side protects the body from the cold. Reflects 90% of the infrared radiations.

66964 160x210 cm Busta / Bag n 10 / 200

TRUCK ACCESSORI ES 2016

345


OFFICINA - GARAGE

EMERGENZA - EMERGENCY SOCCORSO - ASSISTANCE

PALA DA NEVE, CON MANICO IN ALLUMINIO • Pala in polipropilene cm 37, a cucchiaio • Con manico e profilo in alluminio. • Pratica Impugnatura ergonomica in gomma-spugna SNOW SHOVEL • Large plastic hilt, cm 37 • Strong but light tubular aluminium handle. • Hardwearing plastic blade. • Anti-skidding rubber-foam grip. • Aluminium edge strip

PALA DA NEVE, COMPONIBILE Prodotta in ABS antiurto. SNOW-SHOWEL, 3 SECTIONS Impact resistant plastic.

71001 91 cm Scatola / Box n 4

71002 145 cm Sfuso / Bulk n 25

PATROL - PALA D'EMERGENZA TIPO MILITARE in acciaio, pieghevole in 3 sezioni, completa di custodia. PATROL - MILITARY STYLE FOLDABLE SHOVEL 3 sections foldable, supplied with pouch.

71000 58 cm Busta / Bag n 12

ESTINTORE KG 2 Omologato 13A - 89B - C. Polvere ABC - Staffa di fissaggio in dotazione - Alto potere estinguente - Facile da utilizzarsi e senza manutenzione Completo di manometro FIRE EXTINGUISHER KG 2 Homologation: 13A - 89B - C

68057 2 kg Scatola / Box n 4

2 KG

1015

346

T R UC K ACC E SS OR IES 2016


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

CALZATURE LAVORO - WORKING SHOES

Black Mamba

Designed in Italy Made in Europe BLACK MAMBA, SABOT ANTINFORTUNISTICI • Tomaia in pelle e microfibra traspirante. • Sottopiede in pelle naturale, anatomico, traspirante, antimicotico e defaticante. • Fodera in tessuto traspirante. • Intersuola in soffice PU espanso. • Puntale in materiale composito resistente agli urti fino a 200J. • Battistrada in PU compatto antiabrasione, antiolio, antiscivolo ed antistatico. • Cinturino regolabile con inserti riflettenti. • Certificazione EN 20345:2011 SB EA SRC. BLACK MAMBA, SAFETY SHOES • Leather and microfiber upper clog. • Anatomic and breathable footbed. • Air tunnel textile lining material. • Safety toe cap in composit material, 200 J resistance. • Sole with soft PU comfort inner layer. • Adjustable strap with high visibility inserts. • Antislip, antistatic and hard wearing PU outer sole

BEST

T

CO M F O R

I

N

EN ISO 20345:2011 SB EA | SRC 71318 71319 71320 71321 71322 71323 71324 71325 71326 71327 71328

EU 38 / UK 5 EU 39 / UK 6 EU 40 / UK 6,5 EU 41 / UK 7 EU 42 / UK 8 EU 43 / UK 9 EU 44 / UK 10 EU 45 / UK 10,5 EU 46 / UK 11 EU 47 / UK 12 EU 48 / UK 13

Scatola / Box n 10

“LOOK” SCARPA ANTINFORTUNISTICA in versione Sportiva e Moderna LOOK-LIKE premium fashionable SAFETY-SHOES

SUOLA TRASPIRANTE BREATHABLE SOLE TRUCK ACCESSORI ES 2016

347


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

CALZATURE LAVORO - WORKING SHOES

Cayman Sky

Designed in Italy Made in Europe CAYMAN SKY, SABOT ANTINFORTUNISTICI • Tomaia in crosta bovina scamosciata. • Sottopiede in pelle naturale, anatomico, traspirante, antimicotico e defaticante. • Fodera in tessuto traspirante. • Intersuola in soffice PU espanso. • Puntale in materiale composito resistente agli urti fino a 200J. • Battistrada in PU compatto antiabrasione, antiolio, antiscivolo ed antistatico. • Cinturino regolabile con inserti riflettenti. • Certificazione EN 20345:2011 SB EA SRC. CAYMAN SKY, SAFETY SHOES • Blue suede leather upper clog. • Cushioned and breathable natural leather footbed. • Air tunnel textile lining material. • Safety toe cap in composit material, 200 J resistance. • Sole with soft PU comfort inner layer. • Adjustable strap with high visibility inserts. • Antislip, antistatic and hard wearing PU outer sole

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

T

EN ISO 20345:2011 SB EA | SRC 71307 71308 71309 71310 71311 71312 71313 71314 71315 71316 71317

EU 38 / UK 5 EU 39 / UK 6 EU 40 / UK 6,5 EU 41 / UK 7 EU 42 / UK 8 EU 43 / UK 9 EU 44 / UK 10 EU 45 / UK 10,5 EU 46 / UK 11 EU 47 / UK 12 EU 48 / UK 13

Scatola / Box n 10

“LOOK” SCARPA ANTINFORTUNISTICA in versione Sportiva e Moderna LOOK-LIKE premium fashionable SAFETY-SHOES

SUOLA TRASPIRANTE BREATHABLE SOLE 348

BEST

CO M F O R

I

N


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

CALZATURE LAVORO - WORKING SHOES

Shark Jeans BEST

T

CO M F O R

I

N

Designed in Italy Made in Europe SHARK JEANS, SABOT ANTINFORTUNISTICI • Tomaia in morbida crosta scamosciata e tessuto traspirante. • Sottopiede in pelle naturale, anatomico, traspirante, antimicotico e defaticante. • Fodera in materiale traspirante. • Intersuola in soffice PU espanso. • Puntale in materiale composito resistente agli urti fino a 200J. • Battistrada in PU compatto antiabrasione, antiolio, antiscivolo ed antistatico. • Cinturino regolabile con inserti riflettenti. • Certificazione EN 20345:2011 SB EA SRC. SHARK JEANS, SAFETY SHOES • Suede leather and breathable jeans textile upper clog. • Cushioned and breathable natural leather footbed. • Breathable textile lining material. • Safety toe cap in composit material, 200 J resistance. • Sole with soft PU comfort inner layer. • Adjustable strap with high visibility inserts. • Antislip, antistatic and hard wearing PU outer sole

71296 71297 71298 71299 71300 71301 71302 71303 71304 71305 71306

EU 38 / UK 5 EU 39 / UK 6 EU 40 / UK 6,5 EU 41 / UK 7 EU 42 / UK 8 EU 43 / UK 9 EU 44 / UK 10 EU 45 / UK 10,5 EU 46 / UK 11 EU 47 / UK 12 EU 48 / UK 13

SUOLA TRASPIRANTE BREATHABLE SOLE

Scatola / Box n 10

EN ISO 20345:2011 SB EA | SRC

TRUCK ACCESSORI ES 2016

349


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

CALZATURE LAVORO - WORKING SHOES

Tiger Black BEST

T

CO M F O R

I

N

Designed in Italy Made in Europe TIGER BLACK, SABOT ANTINFORTUNISTICI • Tomaia in pelle fiore bovina e morbida crosta scamosciata. • Sottopiede in pelle naturale, anatomico, traspirante, antimicotico e defaticante. • Fodera in tessuto traspirante. • Intersuola in soffice PU espanso. • Puntale in materiale composito resistente agli urti fino a 200J. • Battistrada in PU compatto antiabrasione, antiolio, antiscivolo ed antistatico. • Cinturino regolabile con inserti riflettenti. • Certificazione EN 20345:2011 SB EA SRC. TIGER BLACK, SAFETY SHOES • Natural leather and comfortable suede leather upper clog. • Cushioned and breathable natural leather footbed. • Breathable textile lining material. • Safety toe cap in composit material, 200 J resistance. • Sole with soft PU comfort inner layer. • Adjustable strap with high visibility inserts. • Antislip, antistatic and hard wearing PU outer sole

350

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

71285 71286 71287 71288 71289 71290 71291 71292 71293 71294 71295

EU 38 / UK 5 EU 39 / UK 6 EU 40 / UK 6,5 EU 41 / UK 7 EU 42 / UK 8 EU 43 / UK 9 EU 44 / UK 10 EU 45 / UK 10,5 EU 46 / UK 11 EU 47 / UK 12 EU 48 / UK 13

Scatola / Box n 10

EN ISO 20345:2011 SB EA | SRC

SUOLA TRASPIRANTE BREATHABLE SOLE


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

CALZATURE LAVORO - WORKING SHOES

Lion Brown BEST

T

CO M F O R

I

N

Designed in Italy Made in Europe LION BROWN, SABOT ANTINFORTUNISTICI • Tomaia in pelle fiore bovina • Sottopiede in pelle naturale, anatomico, traspirante, antimicotico e defaticante. • Fodera in pelle naturale traspirante. • Intersuola in soffice PU espanso. • Puntale in materiale composito resistente agli urti fino a 200J. • Battistrada in PU compatto antiabrasione, antiolio, antiscivolo ed antistatico. • Cinturino regolabile. • Certificazione EN 20345:2011 SB EA SRC. LION BROWN, SAFETY SHOES • Natural leather upper clog. • Cushioned and breathable natural leather footbed. • Breathable textile lining material. • Safety toe cap in composit material, 200 J resistance. • Sole with soft PU comfort inner layer. • Adjustable strap. • Antislip, antistatic and hard wearing PU outer sole

71274 71275 71276 71277 71278 71279 71280 71281 71282 71283 71284

EU 38 / UK 5 EU 39 / UK 6 EU 40 / UK 6,5 EU 41 / UK 7 EU 42 / UK 8 EU 43 / UK 9 EU 44 / UK 10 EU 45 / UK 10,5 EU 46 / UK 11 EU 47 / UK 12 EU 48 / UK 13

SUOLA TRASPIRANTE BREATHABLE SOLE

Scatola / Box n 10

EN ISO 20345:2011 SB EA | SRC

TRUCK ACCESSORI ES 2016

351


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

CALZATURE LAVORO - WORKING SHOES

Lato 1: fronte - 3 ripiani di appoggio per l’esposizione di 3 scarpe singole. - Display con pannello forato + 10 ganci per appendere le solette di ricambio - 1 base per esposizione di 8 paia assortite Lato 2: retro - 2 ripiani + base per appoggio di 22 paia di scorta. ESPOSITORE DOUBLE-FACE PER 30 PAIA DI SABOT DOUBLE-FACE DISPLAY FOR 30 PAIRS

99072

Face 1: front - 3 small trays to display 3 single shoes - Pegboard with 10 metal hooks to display the spare soles - 1 base to display the assortment of 8 pairs of shoes. Face 2: rear - 3 shelves for storage of up to 22 pairs

170

Espositore fornito senza prodotti Display supplied empty without products

54 55 mm

EUROTRUCK, COPPIA SOLETTE ANATOMICHE In poliuretano con plantare in pelle. Estraibili e lavabili EUROTRUCK, PAIR OF ANATOMIC SOLES Leather sole, PU plantar. Removable and washable Busta+Cavaliere / Bag+Header n 3

352

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

71263 71264 71265 71266 71267 71268 71269 71270 71271 71272 71273

EU 38 / UK 5 EU 39 / UK 5.5 EU 40 / UK 6 EU 41 / UK 7 EU 42 / UK 8 EU 43 / UK 9 EU 44 / UK 10 EU 45 / UK 11 EU 46 / UK 12 EU 47 / UK 13 EU 48 / UK 14


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

GUANTI LAVORO - WORKING GLOVES

VINYL

XL

EXTRA LARGE

VINYL STRETCH

XL

EXTRA LARGE

NITRILE

XL

EXTRA LARGE

GUANTI IN VINILE Monouso, ambidestro, non-sterili, senza polvere lubrificante, con bordino. Prodotto in polivinilcloruro, ad elevata biocompatibilità, esente da lattice di gomma naturale. VINYL GLOVES Disposable, ambidextrous, non-sterile, powder free and with trim. Latex-free.

71398 Dispenser 100 pz 71399 Dispenser 20 pz

Box n 10 Box n 10 / 50

EN 420 / 06.94 EN 455 - 1:2000 EN 455 - 2:2000 EN 455 - 3:1999

I Categoria di rischio solo per rischi minori. Idoneo al contatto breve con alimenti.

EN 420 / 06.94 EN 455 - 1:2000 EN 455 - 2:2000 EN 455 - 3:1999

I Categoria di rischio solo per rischi minori. Idoneo al contatto breve con alimenti.

EN 420 / 06.94 EN 455 - 1:2000 EN 455 - 2:2000 EN 455 - 3:1999

I Categoria di rischio solo per rischi minori. Idoneo al contatto breve con alimenti.

GUANTI IN VINILE SINTETICO ELASTICIZZATO Monouso, ambidestro, non-sterili, senza polvere lubrificante, con bordino. Prodotto in polivinilcloruro, ad elevata bio-compatibilità, esente da lattice di gomma naturale. SYNTHETIC ELASTICIZED VINYL GLOVES Disposable, ambidextrous, non-sterile, powder free and with trim. Latex-free.

71392 Dispenser 100 pz 71393 Dispenser 20 pz

Box n 10 Box n 10 / 50

GUANTI IN NITRILE Elevata sensibilità, destrezza e confort. Resistenza chimica a detersivi e detergenti, anche concentrati, idrocarburi, solventi, eteri e freon. Buona resistenza meccanica, superiore al guanto monouso in lattice o vinile. Elevata bio-compatibilità, esente da lattice di gomma naturale. NITRYLE GLOVES. Disposable, ambidextrous, non-sterile, powder free and with trim. Latex-free.

71407 Dispenser 100 pz 71409 Dispenser 20 pz

Box n 10 Box n 10 / 50

JOLLY MULTI-USO Guanti usa e getta, in polietilene, ambidestri. JOLLY MULTI-USE Disposable PE gloves.

XL

71404 20 pz 71403 100 pz (dispenser)

Cavaliere n 50 Box n 100

Cavaliere / Header n 50

EXTRA LARGE

GUANTI LAVORO IN PELLE REAL LEATHER WORKING GLOVES

71400 9 Taglia / Size 71401 10 Cavaliere / Header n 10 / 60

TRUCK ACCESSORI ES 2016

353


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

GUANTI LAVORO - WORKING GLOVES

GUANTI IN FIORE DI MAIALINO Guanti in pelle di maialino con polsino elasticizzato e chiusura a velcro. Dorso 100% in cotone. Ottima aderenza, sensibilità e morbidezza, ideali per la conduzione di automezzi, carico e scarico merci, settore agricolo, meccanico, metalmeccanico, lavori di precisione... Omologazioni: CE EN 388 - EN 420 PIG GRAIN LEATHER GLOVES Pig grain gloves with elastic wrist and velcro closure. 100% cotton back. Perfect adherence, comfortable and soft, suitable for driving motor vehicles, loading and unloading cartons, agricultural and mechanical field, precision works... Approval: CE EN 388 - EN 420

71368 9 Taglia / Size 71369 10 Cavaliere / Header n 12 / 120

GUANTI IN PELLE FIORE DI VITELLO Guanti in pelle di vitello con bordino. Spessore della pelle: 1,1-1,30 mm. Ottima aderenza, sensibilità e morbidezza, ideali per la conduzione di automezzi, carico e scarico merci, settore agricolo, meccanico, metalmeccanico... Omologazioni: CE EN 388 - EN 420 COW GRAIN WHITE LEATHER WORKING GLOVES Cow grain leather gloves with trim. Thickness of leather: 1,1-1,30 mm. Perfect adherence, comfortable and soft, suitable for driving motor vehicles, loading and unloading cartons, agricultural and mechanical field... Approval: CE EN 388 - EN 420

71428 9 Taglia / Size 71429 10 Cavaliere / Header n 10 / 60 2132

GUANTI IN PELLE DI CAPRA Guanti in pelle di capra con polsino elasticizzato e chiusura a velcro. Dorso 100% in cotone. Ottima aderenza, sensibilità e morbidezza, ideali per la conduzione di automezzi, carico e scarico merci, settore agricolo, meccanico, metalmeccanico, lavori di precisione... Omologazioni: CE EN 388 - EN 420 GOAT SKIN WHITE LEATHER WORKING GLOVES Goat gloves with elastic wrist and velcro closure. 100% cotton back. Perfect adherence, comfortable and soft, suitable for driving motor vehicles, loading and unloading cartons, agricultural and mechanical field, precision works... Approval: CE EN 388 - EN 420

71432 9 Taglia / Size 71433 10 Cavaliere / Header n 10 / 100

2132

GUANTI IN PELLE FIORE DI BUFALO Guanti in pelle fiore di bufalo orlato, felpato internamente. Spessore della pelle: 1,0-1,30 mm. Ottima aderenza, sensibilità e morbidezza, ideali per la conduzione di automezzi, carico e scarico merci, settore agricolo, meccanico, metalmeccanico... Omologazioni: CE EN 388 - EN 420 WHITE BUFFALO LEATHER WORKING GLOVES White buffalo gloves bordered with internal lining. Thickness of leather: 1-1,3 mm. Perfect adherence, comfortable and soft, suitable for driving motor vehicles, loading and unloading cartons, agricultural and mechanical field... Approval: CE EN 388 - EN 420

71444 9 Taglia / Size 71445 10 Cavaliere / Header n 10 / 100 2132

GUANTI IN PELLE FIORE E CROSTA DI VITELLO Guanti in pelle di capra con polsino elasticizzato e chiusura a velcro. Dorso 100% in cotone. Ottima aderenza, sensibilità e morbidezza, ideali per la conduzione di automezzi, carico e scarico merci, settore agricolo, meccanico, metalmeccanico... Omologazioni: CE EN 388 - EN 420 WHITE COW LEATHER + SPLIT LEATHER BACK WORKING GLOVES White cow leather and split leather at the back. With trim. Thickness of leather: 1,10-1,30 mm. Perfect adherence, comfortable and soft, suitable for driving motor vehicles, loading and unloading cartons, agricultural and mechanical field... Approval: CE EN 388 - EN 420

71440 9 Taglia / Size 71441 10 Cavaliere / Header n 10 / 60

354

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

2132


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

GUANTI LAVORO - WORKING GLOVES

GUANTI IN POLIURETANO Guanti in filato elastico con palmo ricoperto in poliuretano. Ottima aderenza, sensibilità e morbidezza, ideali per la conduzione di automezzi, carico e scarico merci, settore agricolo, meccanico, metalmeccanico, lavori di precisione... Omologazioni: CE EN 388 - EN 420 POLYURETHANE GLOVES Elastic gloves with polyurethane coated palm. Perfect adherence, comfortable and soft, suitable for driving motor vehicles, loading and unloading cartons, agricultural and mechanical field, precision works... Approval: CE EN 388 - EN 420

71372 9 Taglia / Size 71373 10 4131

Cavaliere / Header n 12 / 240

GUANTI IN NITRILE Guanti con palmo ricoperto in nitrile, supporto a filo continuo, senza cuciture. Ottima aderenza, sensibilità e morbidezza, ideali per la conduzione di automezzi, carico e scarico merci, settore agricolo, meccanico, metalmeccanico, lavori di precisione... Omologazioni: CE EN 388 - EN 420 NITRILE GLOVES Gloves with nitrile coated palm, seamless support, no stitching. Perfect adherence, comfortable and soft, suitable for driving motor vehicles, loading and unloading cartons, agricultural and mechanical field, precision works... Approval: CE EN 388 - EN 420

71376 9 Taglia / Size 71377 10 Cavaliere / Header n 12 / 240

4122

GUANTI IN NITRILE HEAVY-DUTY Guanti con palmo e dorso ricoperti in nitrile, manicotto in tela. Ottima aderenza, sensibilità e morbidezza, ideali per la conduzione di automezzi, carico e scarico merci, settore agricolo, meccanico, metalmeccanico... Omologazioni: CE EN 388 - EN 420 HEAVY DUTY NITRILE GLOVES Heavy duty gloves with coated palm and back, cotton cuff. Perfect adherence, comfortable and soft, suitable for driving motor vehicles, loading and unloading cartons, agricultural and mechanical field... Approval: CE EN 388 - EN 420

71380 9 Taglia / Size 71381 10 4111

Cavaliere / Header n 12 / 120

GUANTI IN LATTICE Guanti con palmo ricoperto in lattice, supporto a filo continuo, senza cuciture. Ottima aderenza, sensibilità e morbidezza, ideali per la conduzione di automezzi, carico e scarico merci, settore agricolo, meccanico, metalmeccanico, lavori di precisione... Omologazioni: CE EN 388 - EN 420 LATEX GLOVES Gloves with latex coated palm, seamless support, no stitching. perfect adherence, comfortable and soft, suitable for driving motor vehicles, loading and unloading cartons, agricultural and mechanical field, precision works... Approval: CE EN 388 - EN 420

71384 9 Taglia / Size 71385 10

2122

Cavaliere / Header n 12 / 120

TRUCK ACCESSORI ES 2016

355


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

GUANTI LAVORO - WORKING GLOVES

GUANTI CON PALMO IN POLIURETANO Guanti filo continuo elasticizzato con palmo ricoperto in poliuretano. L’elasticità del filato permette un’aderenza perfetta del guanto. Ottima sensibilità, buona resistenza all’abrasione e allo strappo. Ottimi a contatto con oli, grassi e vernici POLYURETHANE GLOVES Elastic gloves coated in polyurethane palm. ® The elasticity of the yarn gives a perfect fit to the glove. Excellent sensitivity, good abrasion resistance and jerk. Excellent in contact with oils, fats and paints PALMO RICOPERTO G05270TG07 7 in POLIURETANO Taglia / Size G05270TG09 9 POLYURETANE PALM COATED Cavaliere / Header n 12 / 72

GUANTI IN POLIURETANO Guanti filo continuo elasticizzato con palmo e dorso ricoperto in poliuretano. L’elasticità del filato permette un’aderenza perfetta del guanto. Ottima sensibilità, buona resistenza all’abrasione e allo strappo. Ottimi a contatto con oli, grassi e vernici POLYURETHANE GLOVES Elastic gloves coated in polyurethane palm and back. The elasticity of the yarn gives a perfect fit to the glove. Excellent sensitivity, good abrasion resistance and jerk. Excellent in contact with oils, fats and paints PALMO e DORSO G05271TG07 7 RICOPERTI G05271TG09 9 in POLIURETANO Taglia / Size POLYURETANE G05271TG10 10 PALM/BACK G05271TG11 11 COATED

®

Cavaliere / Header n 12 / 72

GUANTI IN NYLON E POLIURETANO Guanto in filato di nylon elasticizzato, tessuto a nido d’ape, dorso areato, palmo ricoperto in poliuretano ruvido per un ottimo grip. Traspirante, non trattiene il sudore ed evita il formarsi di cattivi odori. Ottima resistenza alle abrasioni e all’usura. NYLON AND POLYURETHANE GLOVES Nylon honeycomb glove, polyurethane dipped open back. Breathable and elastic. Excellent grip, rough palm. Excellent resistance to abrasion.

G0526TG07 G0526TG10

7 Taglia / Size 10

®

PALMO RICOPERTO in POLIURETANO RUVIDO ROUGH POLYURETHANE PALM COATED

Cavaliere / Header n 12 / 72

GUANTI IN NYLON, LYCRA E NITRILE FOAM Guanto in filato di nylon elasticizzato e lycra, dorso areato, palmo ricoperto in nitrile foam (schiuma di nitrile traspirante), non trattiene il sudore ed evita il formarsi di cattivi odori. Ottimo grip, ottima resistenza alle abrasioni e all’usura. Confortevole NYLON, LYCRA AND NITRILE FOAM GLOVES Nylon and lycra glove, nitrile foam dipped. Breathable and elastic. Excellent grip and resistance to abrasion. Very comfortable

G0998TG07

7 Taglia / Size

Cavaliere / Header n 12 / 72

356

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

®

PALMO RICOPERTO in SCHIUMA di NITRILE FOAM NITRILE PALM COATED


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

UTENSILI CAMBIO RUOTA - WHEEL REPLACEMENT TOOLS

CRIC IDRAULICO Omologato GS-TÜV HYDRAULIC BOTTLE JACK GS-TÜV approved Alzata / Lifting

71551 71554 71555

5.000 kg 10.000 kg 20.000 kg

197-411 mm 190-380 mm 190-380 mm

n 6 n 4 n 2

Scatola / Box

CHIAVE DINAMOMETRICA A SCATTO Con cricchetto reversibile 1/2”. Regolazione micrometrica da 2,9-21,4 Kg a 28-210 Nm. Il kit comprende: estensione da 120 mm, raccordo / adattatore, 3 chiavi bussola da 17, 19 e 21 mm TORQUE WRENCH 1/2” drive micrometric. Adjustable torque wrench, 20”. With: 120 mm extension, adapter, 17-19-21 mm sockets 17-19-21 mm

65930 Valigetta / Case n 6

CHIAVE A CROCE CAMION Lungh. mm 700. Con quadro maschio 3/4” HEAVY DUTY CROSS RIM WRENCH Length mm 700 With square 3/4”

65922 24/27/30 mm 65933 30/32/33 mm Sfuso / Bulk n 6

CARRELLO SOTTOMACCHINA Tipo professionale, stampata unica, ruote sterzanti con cuscinetti PROFESSIONAL GARAGE CREEPER One piece construction. Wheels with ball bearings.

71520 100x49 cm Scatola / Box n 1

CARRELLO SOTTOMACCHINA ANATOMICO CON POGGIATESTA Prodotto interamente in plastica rinforzata, forte e durevole. 6 rotelle con cuscinetti a sfere GARAGE CREEPER WITH HEAD REST Made entirely of 1 piece reinforced plastic, strong and durable. Padded head-rest, 6 wheels with ball bearings

71521 90x40 cm Scatola / Box n 1

TRUCK ACCESSORI ES 2016

357


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

UTENSILI CAMBIO RUOTA - WHEEL REPLACEMENT TOOLS

BUSSOLA OPTIONAL PER MOLTIPLICATORI DI FORZA Attacco bussole: 1” (25,4 mm) OPTIONAL SOCKET FOR TYRE-NUT WRENCHES Fitting sockets: 1” (25,4 mm)

98038 98039 98027 98028 98037

27 mm 30 mm 32 mm 33 mm 34 mm

Sfuso / Bulk n 10

1:58

MOLTIPLICATORE DI FORZA Ideale per allentare o stringere dadi/bulloni delle ruote di motrici, autotreni, mezzi Attacco bussole: 1” (25,4 mm) HEAVY DUTY VEHICLE TIRE-NUT WRENCH Heavy duty vehicle tire-nut wrench. Suitable for: tractors, trucks, trailers, buses Fitting sockets: 1” (25,4 mm)

MOLTIPLICATORE DI FORZA Kit completo di: 1 manovella, 1 estensione 250 mm 1 bussola 32 mm 1 bussola 33 mm HEAVY DUTY VEHICLE TYRE-NUT WRENCH Kit includes: 1 handle 1x250 mm extension 1x32 mm socket 1x33 mm socket

98040 1:58 (1 Kg = 58 Kg) Valigetta / Case n 2

OK OK OK

OK

1:56

MOLTIPLICATORE DI FORZA RUOTE TRAINO, VEICOLI PESANTI SERIE PROFESSIONALE Doppia velocità Kit completo di: 1 manovella curva 1 estensione 210 mm 1 bussola 32 mm 1 bussola 33 mm HEAVY DUTY VEHICLE TYRE-NUT WRENCH PROFESSIONAL SERIES Double speed Gear (1 Kg = 56 Kg) 1x210 mm extension 1x32 mm socket 1x33 mm socket

98041 1:56 (1 Kg = 56 Kg) OK OK OK

OK

Valigia / Plastic Case n 2

OK

1:78

GEAR, MOLTIPLICATORE DI FORZA PER DADI RUOTE, VEICOLI PESANTI Due velocità Kit completo di: 1 manovella, 1 estensione 250 mm 1 bussola 32 mm 1 bussola 33 mm GEAR, HEAVY DUTY VEHICLE TYRENUT WRENCH Two speed Kit includes: 1 handle 1x250 mm extension 1x32 mm socket 1x33 mm socket

98517 1:78 (1 Kg = 78 Kg) 98518 1:69 (1 Kg = 69 Kg) Valigetta / Case n 2

1:69 OK OK OK

358

OK

OK

T R UC K ACC E SS OR IES 2016


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

ARIA COMPRESSA - AIR PRESSURE TOOLS

GONFIAPNEUMATICI DI PRECISIONE CON MANOMETRO 270° Rivestito in gomma antiurto. Attacco a baionetta femmina TYRE INFLATOR WITH 270° GAUGE Rubber coated.

73999 D/Blister n 10 / 40

PISTOLA GONFIAGGIO PNEUMATICI Con manometro di precisione e protezione antiurto in gomma. Attacco a baionetta femmina HEAVY DUTY AIR INFLATOR GUN WITH GAUGE

74001 D/Blister n 10 / 20

TUBO - TUBE Ø 8 mm - 5 m

TUBO - TUBE Ø 8 mm - 7,5 m

PISTOLA SOFFIAGGIO ARIA Attacco a baionetta femmina AIR BLOW GUN

74003 D/Blister n 10 / 100

TUBO A SPIRALE CON RACCORDI Attacco a baionetta maschio/maschio Estensione max 7,5 metri, max pressione 200 psi / 14 bar. RE-COIL AIR HOSE Universal. 7,5 metres long, max pressure 200 psi / 14 bar.

74002

AIR-KIT Tubo a spirale 5 m + pistola aria compressa. Raccordo e presa aria camion. AIR DUSTER GUN WITH 5 M SPIRAL HOSE With adapter to connect to truck air outlet

74005 D/Blister n 20

Busta / Bag n 10 / 40

TRUCK ACCESSORI ES 2016

359


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

ARIA COMPRESSA - AIR PRESSURE TOOLS

PISTOLA SOFFIAGGIO ARIA Connettore rapido AIR BLOW GUN Air quick connector

98085 13 bar kg/cm² max D/Blister n 10 / 50

G-1 PISTOLA SOFFIAGGIO ARIA G2, DE-LUXE Connettore rapido AIR BLOW GUN G2, DE-LUXE Air quick connector

98095 13 bar kg/cm² max D/Blister n 10 / 50

G-2 PISTOLA SOFFIAGGIO ARIA G3, PROFESSIONAL Connettore rapido AIR BLOW GUN G3, PROFESSIONAL Air quick connector

98096 13 bar kg/cm² max D/Blister n 10 / 50

G-3 SET PISTOLA ARIA PER CABINA Tubo a spirale da 5 m, Ø 6 mm. Connettori rapidi. Pressione massima 10 bar kg/cm² AIR DUSTER GUN 5 m coiled hose, Ø 6mm. 10 bar kg/cm² max pressure

98078 Ø 6 mm - 5 m D/Blister n 5 / 20

P-1

360

T R UC K ACC E SS OR IES 2016


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

ARIA COMPRESSA - AIR PRESSURE TOOLS

TUBO ARIA Connettori rapidi. 13 bar kg/cm² max AIR HOSE Air quick connectors

98086 Ø 8 mm - 5 m D/Blister n 10 / 50

TUBO ARIA IN PA12 Pressione di utilizzo 15 BAR-Kg/cm² PA12 AIR HOSE Operating pressure 15 BAR-Kg/cm²

98695 Ø 6 mm - 10 m 98696 Ø 8 mm - 10 m 98697 Ø 12 mm - 10 m

PA12

Film / Shrink n 10

TUBO ARIA A SPIRALE Ad attacco rapido. Tubo in PU Ø 12 mm da 5,5 m AIR COIL TUBE Quick connector. PU tube Ø 12 mm, 5,5 m

98097 98098

Giallo Rosso

Yellow Red

M18x1,5

Film / Shrink n 20

GIUNTO DI SEMI ACCOPPIAMENTO CON VALVOLA Ad attacco rapido PALM COUPLING

M16x1,5

98099 Giallo / Yellow 98100 Rosso / Red Scatola / Box n 25

TRUCK ACCESSORI ES 2016

361


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

ARIA COMPRESSA - AIR PRESSURE TOOLS

CONNETTORE ARIA 2 IN 1 AD ATTACCO RAPIDO Specifico per attacco Iveco Stralis/Tector e universale per attacco serbatoio aria QUICK 2 IN 1 AIR CONNECTOR Suitable for Iveco Stralis/Tector and universal for air tank connection

UNIVERSALE Attacco serbatoio aria Air tank connection

98077 13 bar kg/cm² max D/Blister n 10 / 50

2 in 1 PER IVECO STRALIS / TECTOR

CONNETTORE ARIA AD ATTACCO RAPIDO TIPO RENAULT RENAULT QUICK AIR CONNECTOR

PER RENAULT

98079 13 bar kg/cm² max D/Blister n 10 / 50

CONNETTORE ARIA AD ATTACCO RAPIDO TIPO SCANIA Specifico per attacco plancia Scania serie 4. QUICK AIR CONNECTOR Suitable for Scania dashboard series 4.

PER SCANIA SERIE 4 - Attacco plancia

98076 13 bar kg/cm² max D/Blister n 10 / 50

C- 4

C- 5 SPINOTTO

SPINOTTO

PLUG

PLUG

INNESTO

INNESTO

SOCKET

SOCKET

ASIA

ITALY

ITALY

CONNETTORE ARIA C4, ASIA ITALIA AD ATTACCO RAPIDO C4, ASIA ITALY QUICK AIR CONNECTOR

97982 13 bar kg/cm² max D/Blister n 10 / 50

362

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

ASIA

CONNETTORE ARIA C5, ITALIA ASIA AD ATTACCO RAPIDO C5, ITALY ASIA QUICK AIR CONNECTOR

97983 13 bar kg/cm² max D/Blister n 10 / 50


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

ARIA COMPRESSA - AIR PRESSURE TOOLS

6 mm

ADATTATORE TUBI ARIA AIR TUBES ADAPTOR

97200 Ø 6>8 mm D/Blister n 10 / 50

8 mm

RACCORDO TUBI ARIA AIR TUBES CONNECTOR

98083 Ø 6 mm 98005 Ø 8 mm D/Blister n 10 / 50

RACCORDO TUBI ARIA AIR TUBES CONNECTOR

98082 Ø 6 mm 98004 Ø 8 mm D/Blister n 10 / 50

CONNETTORE ARIA AD ATTACCO RAPIDO QUICK AIR CONNECTOR

98075 Ø 6 mm 98006 Ø 8 mm D/Blister n 10 / 50

T-2, CONNETTORE ARIA Ad attacco rapido con prolunga da 50 cm T-2, T-SHAPED QUICK AIR CONNECTOR 50 cm extension

98081 Ø 6 mm D/Blister n 10 / 50

TRUCK ACCESSORI E S 2016

363


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE UTENSILI - TOOLS

GIRAVITI In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido e antiscivolo. Confezione singola. SCREWDRIVERS Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip

1 pc

59528 59529 59530

PH0 x 60 mm PH1 x 75 mm PH2 x 100 mm

Cavaliere / Header n 12 / 240

Magnetic

59520 59521 59522 59523

0,5 x 3 x 75 mm 0,8 x 4 x 100 mm 1 x 5,5 x 125 mm 1,2 x 6,5 x 125 mm

Cavaliere / Header n 12 / 240

CONFEZIONE SINGOLA SINGLE-PACK

Magnetic

SET 6 GIRAVITI ASSORTITI In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido e antiscivolo. ASSORTED SCREWDRIVER SET, 6 PCS Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip

59532 D/Blister n 10 / 20

IL SET INCLUDE: THE SET INCLUDES: 1X 1X 1X 1X 1X 1X

0,8 x 4 x 75 mm 1,20 x 6 x 100 mm 1,25 x 8 x 150 mm PH1 x 75 mm PH2 x 100 mm PH3 x 150 mm

SET 7 GIRAVITI CON TORCIA A LED Dimensioni compatte per alloggiamento nel vano portaoggetti SCREWDRIVER SET WITH LED TORCH Compact size for storage in glove compartment

65974 Sfuso (display) / Bulk (display) n 12 / 48

8 in 1

Multi-Use 364

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

3 AAA


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE UTENSILI - TOOLS

SET CRICCHETTO CON INSERTI E BUSSOLE, 19 PZ • 1 cricchetto • 6 bussole: 5, 6, 7, 8, 9, 10 mm • 3 inserti croce: PH0, PH1, PH2 • 5 inserti taglio: SL3, SL4, SL5, SL6, SL7 • 4 inserti torx: T10, T15, T20, T30 RATCHET WITH BITS AND SOCKETS, 19 PCS SET • 1 ratchet handle • 6 drive sockets: 5, 6, 7, 8, 9, 10 mm • 3 bits phillips: PH0, PH1, PH2 • 5 bits slotted: SL3, SL4, SL5, SL6, SL7 • 4 bits torx: T10, T15, T20, T30

19 pcs

59551 Scatola Plast. / Box n 6 / 24

SET CACCIAVITE CON INSERTI, 21 PZ • 1 cacciavite a cricchetto • 4 inserti croce: PH0, PH1, PH2, PH3 • 6 inserti taglio: SL3, SL4, SL5, SL6, SL6.5, SL7 • 5 inserti esagonali: H2, H3, H4, H5,H6 • 5 inserti torx: T10, T15, T20, T25, T30 SCREWDRIVER WITH BITS, 21 PCS SET • 1 ratchet screwdriver • 4 bits phillips: PH0, PH1, PH2, PH3 • 6 bits slotted: SL3, SL4, SL5, SL6, SL6.5, SL7 • 5 bits hex: H2, H3, H4, H5,H6 • 5 bits torx: T10, T15, T20, T25, T30

21 pcs

59552 Scatola Plast. / Box n 6 / 24

SET CACCIAVITE CON INSERTI E BUSSOLE, 30 PZ • 1 cacciavite a cricchetto • 1 adattatore per inserti di precisione • 1 adattatore per bussole • 6 bussole: 5, 6, 7, 8, 9, 10 mm • 3 inserti croce: #0, #1, #2 • 3 inserti taglio: SL4, SL5, SL6 • 2 inserti croce pozidrive: #0, #1 • 3 inserti esagonali: 4, 5, 6 mm • 2 inserti torx: SD10, SD15 • 3 inserti di precisione croce #00, #0, #1 • 3 inserti di precisione taglio SL2, SL3, SL4 • 2 inserti di precisione torx SD10, SD20 SCREWDRIVER WITH BITS AND SOCKETS, 30 PCS SET • 1 ratchet screwdriver • 1 precision bit adapter • 1 socket adapter • 6 drive sockets: 5, 6, 7, 8, 9, 10 mm • 3 bits phillips: #0, #1, #2 • 3 bits slotted: SL4, SL5, SL6 • 2 bits cross point star: #0, #1 • 3 bits hex: 4, 5, 6 mm • 2 bits torx: SD10, SD15 • 3 precision bits phillips #00, #0, #1 • 3 precision bits slotted SL2, SL3, SL4 • 2 precision bits torx SD10, SD20

30 pcs

59553 Scatola Plast. / Box n 6 / 24

TRUCK ACCESSORI ES 2016

365


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE UTENSILI - TOOLS

CHIAVE COMBINATA CON CRICCHETTO SNODATO In acciaio cromo vanadio. Confezione singola, con cavaliere in plastica FLEXIBLE GEAR WRENCH Chrome vanadium steel. Single pack with plastic hanger

59555 59556 59557 59558 59559 59560 59561 59562 59563 59564 59565

8 mm 10 mm 11 mm 13 mm 15 mm 17 mm 19 mm 20 mm 21 mm 22 mm 23 mm

Cavaliere / Header n 15 / 150 Cavaliere / Header n 15 / 150 Cavaliere / Header n 13 / 130 Cavaliere / Header n 12 / 120 Cavaliere / Header n 10 / 100 Cavaliere / Header n 8 / 80 Cavaliere / Header n 7 / 70 Cavaliere / Header n 6 / 60 Cavaliere / Header n 5 / 50 Cavaliere / Header n 5 / 50 Cavaliere / Header n 5 / 50

CHIAVI COMBINATE In acciaio cromo vanadio. Confezione singola, con cavaliere in plastica COMBINATION WRENCHES Chrome vanadium steel. Single pack with plastic hanger

59503 59504 59505 59506 59507 59508 59509 59510 59511 59512 366

6 mm 8 mm 10 mm 11 mm 13 mm 15 mm 17 mm 19 mm 21 mm 23 mm

Cavaliere / Header n 25 / 800 Cavaliere / Header n 25 / 500 Cavaliere / Header n 25 / 350

CRV

FINITURA SATINATA SATIN FINISHING CONFEZIONE SINGOLA SINGLE-PACK

1 pc

Cavaliere / Header n 25 / 300 Cavaliere / Header n 25 / 200 Cavaliere / Header n 25 / 150

DIN 3113 A

Cavaliere / Header n 25 / 150 Cavaliere / Header n 25 / 100 Cavaliere / Header n 25 / 50 Cavaliere / Header n 10 / 60

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

CONFEZIONE SINGOLA SINGLE-PACK

1 pc


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE UTENSILI - TOOLS

SET 8 CHIAVI A FORCHETTA 6/7-8/9-10/11-12/13-14/15-16/1718/19-20/22 mm SET 8 DOUBLE OPEN END WRENCHES 6/7-8/9-10/11-12/13-14/15-16/1718/19-20/22 mm

59500

DIN 895

Film + Cavaliere / Header n 30

CRV

FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING SET 12 CHIAVI COMBINATE Misure: 6-7-8-9-10-11-12-13-14-17-19-22. In acciaio cromo vanadio SET 12 COMBINATION OPEN&RINGED SPANNER Sizes: 6-7-8-9-10-11-12-13-14-17-19-22. Chrome vanadium steel

59501

DIN 3113 A

Film + Cavaliere / Header n 20

MARTELLO 0,5 KG Con manico in legno HAMMER 0,5 KG With wood handle

59545 Etichetta n 6 / 36

MAZZETTA 1 KG Con manico in legno HAMMER 1 KG With wood handle

59546 Etichetta n 6 / 18

TRUCK ACCESSORI ES 2016

367


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE UTENSILI - TOOLS

5 in 1

SUPER-DRIVE Giravite universale con 5 inserti intercambiabili in acciaio. 4 portainserti ricavati nell’impugnatura SUPER-DRIVE Screwdriver set with 5 interchangeable bits, soft grip.

65988

CACCIAVITE A ”T” Con 9 chiavi a bussola e 11 inserti intercambiabili. T-HANDLE COMBINATION SET With 9 sockets and 11 bits.

65992 D/Blister n 10 / 50

0,9 - 1,2 - 1,8 - 2,4 - 3 - 3,5 mm SET 6 MICROCACCIAVITI AD INTAGLIO 6 PCS PRECISION SCREWDRIVER SET

65993 D/Blister n 20 / 100

D/Blister n 10 / 50

1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 4 - 5 - 6 - 8 mm SET 8 PZ CHIAVI ESAGONALI MASCHIO 8 PCS HEX KEY SET ON A RING

65995

T8 - 10 - 15 - 20 - 23 - 27 - 30 - 40 SET 8 PEZZI CHIAVI ESAGONALI TIPO TORX 8 PCS HEX KEY SET ”TORX” STYLE

66051

D/Blister n 20 / 100

D/Blister n 12 / 72

KIT 2 CUTTERS MULTIUSO 2 PCS MULTIPURPOSE CUTTERS

CUTTER PROFESSIONALE Con autoricarica 6 lame. Rotaia scorrilama in acciaio con funzione di inversione taglio. Impugnatura in morbida gomma antiscivolo PERFORMER PROFESSIONAL CUTTER 6 blades auto re-load tray

65998 D/Blister n 12 / 72

66002 D/Blister n 10 / 100

368

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

PINZA REGOLABILE A CERNIERA CHIUSA Verniciata rossa SLIP JOINT PLIERS BOXED JOINT Red varnished

59538 250 mm Cavaliere / Header n 10 / 40

PINZA PER CAPICORDA Per tagliare, spelare fili e per serrare capicorda CRIMPING PLIERT For cutting and crimping automotive cables.

70027 D/Blister n 10 / 100


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE UTENSILI - TOOLS

7”

PINZA COMBINATA Lunghezza 180 mm, 7”. In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido antiscivolo. COMBINATION PLIERS Lenght 180 mm, 7”. Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip.

6”

59535

59536

Cavaliere / Header n 6 / 60

Cavaliere / Header n 6 / 60

CRV

CRV

FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING

6”

PINZA BECCHI LUNGHI Lunghezza 160 mm, 6”. In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido antiscivolo. LONG NOSE PLIERS Lenght 160 mm, 6”. Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip.

PINZA BECCHI CURVI Lunghezza 160 mm, 6”. In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido antiscivolo. BENT NOSE PLIERS Lenght 160 mm, 6”. Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip.

59537

FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING

6”

TRONCHESINO Lunghezza 160 mm, 6”. In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido antiscivolo. DIAGONAL CUTTING PLIERS Lenght 160 mm, 6”. Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip.

59540

Cavaliere / Header n 6 / 60

CRV

FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING

Cavaliere / Header n 6 / 60

CRV

FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING

15 in 1

11 in 1 15 IN 1 PINZA TASCABILE SURVIVAL MULTIFUNZIONE DA 6” In acciaio inox con custodia in cordura. 15 IN 1 SURVIVAL 6” MULTIFUNCTION POCKET TOOL Stainless steel, with pouch.

66141 D/Blister n 12 / 48

11 IN 1 SURVIVAL, COLTELLO TASCABILE MULTIFUNZIONE In acciaio inox con custodia in cordura. 11 IN 1 SURVIVAL MULTIFUNCTION POCKET KNIFE Stainless steel, with pouch.

66142 D/Blister n 12 / 48

TRUCK ACCESSORI ES 2016

369


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE UTENSILI - TOOLS

CHIAVE SVITAFILTRO OLIO A CATENA CHAIN OIL FILTER WRENCH

74151 D/Blister n 10 / 60

TESTER ANTIGELO PROFESSIONALE Per i liquidi antigelo contenenti Glicol Etilenico. ANTI FREEZE TESTER PROFESSIONAL TYPE For all coolants containing Glycol Ethyl.

TESTER ANTIGELO IN VETRO Per i liquidi antigelo contenenti Glicol Etilenico. ANTI FREEZE TESTER GLASS TYPE For all coolants containing Glycol Ethyl.

74080

74081

D/Blister n 10 / 100

D/Blister n 10 / 100

6 - 12 - 24 V

CHIAVE SVITAFILTRO OLIO A CINGHIA Versione professionale, con pomello largo in alluminio. METAL BELT OIL FILTER WRENCH Professional type with large aluminium knob.

74152

DENSIMETRO PER BATTERIA Tester pesa-acido per batterie 6/12/24 V BATTERY DENSIMETER 6/12/24 V battery acid tester

74070 D/Blister n 10 / 100

90802

D/Blister n 5 / 50

CHIAVE SVITAFILTRO OLIO A CATENA TIPO PROFESSIONALE Con manico in lega. Universale per tutti i filtri. CHAIN TYPE OIL FILTER WRENCH PROFESSIONAL TYPE

74153 D/Blister n 12 / 48

370

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

DENSIMETRO PER BATTERIE 6/12/24 V Pesa l'acido e verifica lo stato di carica di ogni elemento della batteria BATTERY TESTER Suitable for 6/12/24 V batteries D/Blister n 10 / 100

VOLTIMETRO DIGITALE 12/24V Per presa accendisigari. Display illuminato VOLTAGE METER WITH BACKLIGHT Dual DC 12V/24V auto-switch

74061 D/Blister n 25 / 100


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

MATERIALE DI FISSAGGIO - FIXING MATERIAL

10

pc

NASTRO BIADESIVO Multiuso, adesivo ad alta resistenza DOUBLE SIDED ADHESIVE TAPE

NASTRO BIADESIVO SPECIALE Multiuso, adesivo ad alta resistenza SPECIAL DOUBLE SIDED ADHESIVE TAPE

70011 12 mm x 5 m 70012 16 mm x 5 m

70015 70016 70017

D/Blister n 10 / 100

5 mm x 5 m 10 mm x 5 m 15 mm x 5 m

D/Blister n 10 / 100

NASTRO RIPARAZIONE FANALI • Specifico per riparare crepe, fori o fessure presenti sulle lenti dei fanali. • Altissima trasparenza, spessore maggiorato, adesivo speciale. • Evita l’infiltrazione di acqua e sporcizia nel fanale AUTO LENS REPAIR TAPE • Repairs cracked or broken lenses of any vehicle. • Special thickness and adhesive. • Standout in the crowd

41530 41531 41532

Neutro Ambra Rosso

pcs

SET 10 NASTRI BI-ADESIVO SPECIALE SET 10 PCS SPECIAL DOUBLE-ADHESIVE TAPE

70008 6mm x 5m 70009 12mm x 5m 70010 18mm x 5m Busta / Bag n 5 / 20

5 x150 cm

Clear Amber Red

Blister n 20 / 200

NASTRO ANTISCIVOLO Riduce il rischio di incidenti su superfici scivolose. Resistente all’acqua, all’olio, ai detergenti, ai solventi, ai raggi UV e alle temperature estreme. Adesivo di lunga durata ANTI-SLIP ADHESIVE TAPE Reduces the risk of accidents on slippery, uneven or split level floor surfaces. Durable

98891

Nero

Black

D/Blister n 10 / 50

5 x 500 cm

TRUCK ACCESSORI ES 2016

371


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

MATERIALE DI FISSAGGIO - FIXING MATERIAL

25 m

15 m

NASTRO ADESIVO TIPO AMERICANO - 50 mm x 25 m Multiuso, universale, incolla, sigilla, protegge, ripara... Prodotto in polietilene rinforzato ad alta resistenza meccanica, impermeabile e conformabile. Si strappa con le mani senza l’ausilio di attrezzi da taglio. Alta adesività, idoneo a tutte le superfici lisce e ruvide. DUCT TAPE - 50 mm x 25 m General purpose adhesive tape. For sealing, repairing, protecting, fixing. Reinforced polythene sheets with superior mechanical force. Waterproof, soft and conformable. May be torn off by hand at perfect size, without any cutting tool. High adhesiveness on practically any smooth or rough surfaces.

98878 98879

Grigio Nero

Grey Black

NASTRO ADESIVO TIPO AMERICANO - 50 mm x 15 m Multiuso, universale, incolla, sigilla, protegge, ripara... Prodotto in polietilene rinforzato ad alta resistenza meccanica, impermeabile e conformabile. Si strappa con le mani senza l’ausilio di attrezzi da taglio. Alta adesività, idoneo a tutte le superfici lisce e ruvide. DUCT TAPE - 50 mm x 15 m General purpose adhesive tape. For sealing, repairing, protecting, fixing. Reinforced polythene sheets with superior mechanical force. Waterproof, soft and conformable. May be torn off by hand at perfect size, without any cutting tool. High adhesiveness on practically any smooth or rough surfaces.

98880 98881

Grigio Nero

D/Blister n 10 / 100

D/Blister n 10 / 100

10 m

3m

NASTRO ADESIVO RINFORZATO - 48 mm x 10 m Ripara, isola, protegge, rinforza. Indispensabile in auto, casa, giardino, camping, etc... Si strappa con le mani senza l’utilizzo della forbice REINFORCED REPAIR TAPE - 48 mm x 10 m Repairs, isolates, protects, reinforces. Indispensable in the car, at home, in the garden, on campings, outdoors...

98877 D/Blister n 5 / 25

Grey Black

NASTRO AUTOAGGLOMERANTE IN EPR - 25 mm x 3 m Impermeabile, isolante, molto elastico, resistente alle alte temperature e ai raggi UV. Ideale per unire o riparare tubi, condutture, manicotti, etc. Compatibile con una vasta gamma di gomme e plastiche. Spessore 0,80 mm EPR SELF-AMALGAMATING TAPE - 25 mm x 3 m A very useful derivative of insulating tape which can be used for waterproofing connections. To use, the top protective layer is peeled off and the rubber self- amalgamating tape underneath is wrapped tightly around the connection to be waterproofed. Eventually, the layers of this tape will merge together and create a waterproof seal.

98882 D/Blister n 10 / 100

Spessore 0,18 mm Thick

SET 6 NASTRI ADESIVI ISOLANTI IN PVC STANDARD Colori assortiti. Rotoli da 3,4 m x 19 mm 6 PCS SET PVC STANDARD INSULATING TAPES Assorted colours, rolls of 3,4 m x 19 mm

70026 D/Blister n 10 / 60

372

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

SET 6 NASTRI ISOLANTI ADESIVI OMOLOGATI IN PVC PLASTIFICATO Colori assortiti. Rotoli da 4,5 m x 19 mm 6 PCS SET APPROVED PVC INSULATING ADHESIVE TAPES Assorted colours rolls of 4,5 m x 19 mm

70028 Blister n 10 / 50

Omologati Approved


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

MATERIALE DI FISSAGGIO - FIXING MATERIAL

FASCETTE FERMACAVO Serie Color-Tuning per la decorazione del vano motore. 100 pz colori assortiti TUNING-DECOR CABLE TIES For engine compartment decoration. 100 pcs assorted colours

SET 75 PZ FASCETTE IN NYLON PER CAVI Nelle misure 90 - 120 - 190 mm SET 75 PCS ASSORTED NYLON CABLES TIES Sizes 90 - 120 - 190 mm

70024

70018 0,25x15 cm 70019 0,46x20 cm

D/Blister n 24 / 144

D/Blister n 10 / 200

FASCETTE FERMACAVO, 100 PZ 0,46x30 cm CABLE TIES, 100 PCS 0,46x30 cm

70038 70039

CABLE-FIX, CLIPS FERMACAVI ADESIVE Per fermare i cavetti di auricolari, caricatori cellulari, alimentatori usb, navigatori satellitari, cuffie... CABLE-FIX, ADHESIVE CABLE CLIPS To hold, organise, and keep firm in position small cables of phone chargers, usb cables, gps navigator, earphones.

70036 6 pz 70037 50 pz

D/Blister n 10 / 100 Busta / Bag n 5 / 50

Nero Grigio

FASCETTE FERMACAVO, 100 PZ 0,46x45 cm CABLE TIES, 100 PCS 0,46x45 cm

70001 70002

Black Grey

Nero Grigio

Busta / Bag n 10 / 100

Busta / Bag n 10 / 100

0,46 x 30cm

0,46 x 45cm

1

2

2 CAVI 2 CABLES

Black Grey

CABLE-CLAMP, CLIPS FERMACAVI ADESIVE Per fermare i cavetti di auricolari, caricatori cellulari, alimentatori usb, navigatori satellitari, cuffie... CABLE-CLAMP, ADHESIVE CABLE CLIPS To hold, organise, and keep firm in position small cables of phone chargers, usb cables, gps navigator, earphones.

70034 6 pz D/Blister n 10 / 100

TRUCK ACCESSORI ES 2016

373


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE

MATERIALE DI FISSAGGIO - FIXING MATERIAL

7,5x2,5 cm

59541

26 pcs KIT FASCETTE STRINGITUBO IN ACCIAIO, 26 PZ Serraggio vite tramite cacciavite ad intaglio o chiave COIL-SET HOSE BAND MADE OF STEEL, 26 PCS Tightening with screwdriver for slotted head screws or wrench

70033 Scatola / Box n 10 / 40

374

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

16 8

Pz Pcs Stk

28

Pz Pcs Stk

Ø

Ø

mm

mm

2

25 4

Pz Pcs Stk

40 4

Pz Pcs Stk

22 6

Pz Pcs Stk

Ø

35 2

Pz Pcs Stk

Ø

Ø

mm

Ø

mm

mm

mm

Pz Pcs Stk

SUPER RAPID Adesivo istantaneo universale. Contenuto netto 3 gr. SUPER RAPID Extra-strong cyanoacrylate adhesive glue. Net content: 3 gr.

38181 Blister n 36 / 288

7,5x2,5 cm

2,5x2,5 cm

D/Blister n 10 / 50

D/Blister n 10 / 200

2,5x2,5 cm

Ø 2,5 cm

FILO ACCIAIO ZINCATO Ø 0,5 mm x 10 m Multiuso GALVANIZED STEEL WIRE Ø 0,5 mm x 10 m

70023 300 cm

Ø 2,5 cm

x2

Blister n 10 / 100

KIT NASTRO ACCIAIO CON 8 MORSETTI Universale per tubi, filtri, raccordi... COIL-SET HOSE-BAND WITH 8 CLIPS

x2

x4

70014

70013 Blister n 20 / 200

x4

x6

SET 12 NASTRI A STRAPPO Pre-Formati con adesivo sui 2 lati (maschio+femmina). Gli oggetti possono essere staccati e riposti ripetutamente senza perdere l’effetto di presa HOOK & LOOP TAPES SET, 12 PCS Adhesive base, sticks to most surfaces. Universal use for car, motorhome, office...

NASTRO A STRAPPO 2X90 CM Base adesiva. Gli oggetti possono essere staccati e riposti ripetutamente senza perdere l’effetto di presa. Multiuso, per auto, camper, casa, ufficio... HOOK & LOOP TAPE 2X90 CM Adhesive base, sticks to most surfaces. Universal use for car, motorhome, office...

x6


OFFICINA - GARAGE

MANUTENZIONE - SERVICE GARAGE WALL ORGANIZER I suoi comodi appendini aiutano a mantenere in ordine il garage. Ideale per scope, attrezzi, sci, cavi, vestiti, ombrelli... Fissaggio tramite tasselli (in dotazione), portata massima 45 kg. Solo per uso interno GARAGE WALL ORGANIZER Storage system for hanging what is commonly stored inside the garage. These handy hooks and hangers make it simple the hanging skis, tools, brooms, cables, clothes, umbrellas, etc... Rawlplugs included. Max load 45 kg, indoor use only

92899 Scatola / Box n 6

55,4 cm 8,5

4

23,7

23,7

Confezione minima Moq

4

50

12

Forza Magnetica Pezzi Pcs

35N Force

DISCO MAGNETICO AL NEODIMIO Ø 25 mm, spessore 10 mm NEODYMIUM MAGNETIC DISK Ø 25 mm, thickness 10 mm

98047 25x10 mm Sfuso / Bulk n 50 / 400

Nylon

MOTOR-SPORT, FILTRO CARBURANTE Con terminali intercambiabili. La trasparenza permette di verificare lo stato del filtro interno. Riutilizzabile: Il filtro può essere aperto, pulito e reinstallato. MOTOR-SPORT, CLEAR FLOW FILTER With interchangeable terminals. Transparent type for visible status

70157 Ø 4, 8, 16 mm D/Blister n 12 / 72

Lega di Alluminio Aluminium Alloy

16mm 8mm 4mm

IN

OUT

16mm 8mm 4mm

TRUCK ACCESSORI ES 2016

375


OFFICINA - GARAGE

ANTIFURTI - ANTI-THEFT DEVICES

Basic

BASIC, LUCCHETTO IN OTTONE 3 chiavi in dotazione. BASIC, BRASS PADLOCK With 3 keys.

XL

Art.

BASIC

65425 65426 65427 65428 65429

30 mm 40 mm 50 mm 50 mm XL 60 mm XL

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D (mm)

E (mm)

F (mm)

G (mm)

Imballo / Packaging

20

30

8

42

18

16

Ø4

D/Blister n 12 / 360

24

40

9

53

24

22

Ø5

D/Blister n 12 / 120

30

49

11

67

31

30

Ø6

D/Blister n 12 / 120

30

49

11

108

72

30

Ø6

D/Blister n 12 / 120

35

59

12

116

75

33

Ø6

D/Blister n 12 / 120

Standard

STANDARD

A (mm)

B (mm)

C (mm)

D (mm)

E (mm)

F (mm)

G (mm)

Imballo / Packaging

65420 65421 65422 65423 65424

40 mm 50 mm 60 mm 40 mm XL 50 mm XL

32

38

12

61

23

19

Ø6

D/Blister n 12 / 120

36

49

15

75

31

26

Ø8

D/Blister n 12 / 60

40

58

17

85

37

32

Ø 8,5

D/Blister n 10 / 40

32

38

12

100

62

19

Ø6

D/Blister n 12 / 120

36

49

15

109

65

26

Ø8

D/Blister n 10 / 50

65432 40 tmm D/Blister n 6 / 72

376

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

1.000

Differenti Combinazioni

Ø5 22

63

LUCCHETTO IN OTTONE A COMBINAZIONE VARIABILE Serratura a 3 cifre. 1000 differenti combinazioni selezionabili a scelta RESETTABLE BRASS PADLOCK 3 digit lock. 1000 resettable combinations

25

Art.

33

STANDARD, LUCCHETTO IN OTTONE 3 chiavi in dotazione. STANDARD, BRASS PADLOCK With 3 keys.

XL

Serratura a 3 cifre 3 digits lock

40 mm

12


OFFICINA - GARAGE

ANTIFURTI - ANTI-THEFT DEVICES

ANTIFURTO SERBATOIO A VITE Specifico per tutti i serbatoi con imboccatura a vite. Previene il furto del carburante tramite travaso. La gabbia in metallo permette l’inserimento della pistola di erogazione ma previene l’inserimento di tubi o pompe di aspirazione per il prelievo. Fissaggio tramite 2 viti mono-direzionali (una volta avvitate non possono essere svitate) FUEL ANTI-THEFT DEVICE, SCREW TYPE Fits all fuel tanks with screw-thread mouth. Prevents theft of fuel. Metal cage allows refuelling and avoids insertion of tubes or pumps to prevent thefts. Once fixed, it cannot be unscrewed

Attacco a vite Screw fit

98067 Ø 80 mm Scatola / Box n 10 / 20

ANTIFURTO SERBATOIO A BAIONETTA Avvitato all’imboccatura del serbatoio previene il furto del carburante tramite il travaso FUEL ANTI-THEFT DEVICE, BAYONET TYPE One-way safety screws

98065 Ø 80 mm 98066 Ø 100 mm Scatola / Box n 10 / 20

OK Attacco a baionetta Bayonet fit

OK

NO

NO

T-BLOCK, ANTIFURTO CARBURANTE • Impedisce l’apertura del tappo serbatoio. • Per bocchettoni con tappo da Ø 80 mm. • Serratura con tappo di protezione. • 2 chiavi incluse T-BLOCK, FUEL ANTI-THEFT DEVICE • Prevents the opening of the fuel cap. • For filler neck with Ø 80 mm fuel cap. • Protection cap lock. • 2 keys included

97790 Scatola / Box n 10 8

14

PROTECTION CAP

5

10,5

18,5 cm

T-BLOCK, ANTIFURTO CARBURANTE • Impedisce l’apertura del tappo serbatoio. • Per bocchettoni con tappo da Ø 60 mm. • Serratura con tappo di protezione. • 2 chiavi incluse T-BLOCK, FUEL ANTI-THEFT DEVICE • Prevents the opening of the fuel cap. • For filler neck with Ø 60 mm fuel cap. • Protection cap lock. • 2 keys included

97789 Scatola / Box n 10

7,2 8

12,5

4,5 8,3

16 cm

TRUCK ACCESSORI ES 2016

377


OFFICINA - GARAGE

ANTIFURTI - ANTI-THEFT DEVICES

D-1, TAPPO CARBURANTE Ø 80 MM Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a baionetta. D-1, FUEL CAP Ø 80 MM With lock. Fits bayonet type tanks

97800 Ø 80 mm Scatola / Box n 50

2x

D-2, TAPPO CARBURANTE Ø 80 MM Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a baionetta. D-2, FUEL CAP Ø 80 MM With lock. Fits bayonet type tanks

97801 Ø 80 mm Scatola / Box n 50

2x

D-3, TAPPO CARBURANTE Ø 80 MM Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a baionetta. D-3, FUEL CAP Ø 80 MM With lock. Fits bayonet type tanks

97802 Ø 80 mm Scatola / Box n 50

2x

D-4, TAPPO CARBURANTE Ø 80 MM Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a baionetta. D-4, FUEL CAP Ø 80 MM With lock. Fits bayonet type tanks

97803 Ø 80 mm Scatola / Box n 50

2x

D-5, TAPPO CARBURANTE Ø 60 MM Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a vite. D-5, FUEL CAP Ø 60 MM With lock. Fits screw type tanks

97804 Ø 60 mm Scatola / Box n 50

2x

TAPPO SERBATOIO CON SERRATURA Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a baionetta TANK-LOCK WITH KEYS With lock. Fits bayonet type tanks

98068 Ø 80 mm 98069 Ø 100 mm D/Blister n 10 / 60

2x

378

T R UC K ACC E SS OR IES 2016


OFFICINA - GARAGE

ANTIFURTI - ANTI-THEFT DEVICES

U-1

2x

U-1, TAPPO UREA Ø 40 MM Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a baionetta. U-1, UREA CAP Ø 40 MM With lock. Fits bayonet type tanks

97805 Ø 40 mm Scatola / Box n 100

U-2

2x

U-2, TAPPO UREA Ø 40 MM Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a baionetta. U-2, UREA CAP Ø 40 MM With lock. Fits bayonet type tanks

97806 Ø 40 mm Scatola / Box n 100

U-3

2x

U-3, TAPPO UREA Ø 60 MM Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a baionetta. U-3, UREA CAP Ø 60 MM With lock. Fits bayonet type tanks

97807 Ø 60 mm Scatola / Box n 50

U-4

2x

U-4, TAPPO UREA Ø 60 MM Con chiusura a chiave. Per serbatoi con attacco a baionetta. U-4, UREA CAP Ø 60 MM With lock. Fits bayonet type tanks

97808 Ø 60 mm Scatola / Box n 50

TRUCK ACCESSORI ES 2016

379


OFFICINA - GARAGE

ANTIFURTI - ANTI-THEFT DEVICES

Zanna 1

Acciaio Cromato Chromed Steel

NUOVA SERIE Cromatura a 3 strati

ZANNA 1, LUCCHETTO BLOCCA-PORTE POSTERIORE Specifico per containers ed altre porte con pali chiusura verticali. Acciaio temperato. Serratura cilindrica con protezione anti-acqua. Doppia chiave ZANNA 1, HARDENED STEEL CONTAINER LOCK Specific for containers and doors with vertical locking bars. Hardened steel. Cylinder lock with waterproof protection cap. Supplied with 2 keys

98698 Scatola / Box n 5

Min 22

cm

Zanna 2

Max 43 cm

Acciaio Cromato Chromed Steel

NUOVA SERIE Cromatura a 3 strati

ZANNA 2, LUCCHETTO BLOCCA-PORTE POSTERIORE Specifico per containers ed altre porte con pali chiusura verticali. Acciaio temperato. Serratura cilindrica con protezione anti-acqua. Doppia chiave in dotazione ZANNA 2, HARDENED STEEL CONTAINER LOCK Specific for containers and doors with vertical locking bars. Hardened steel. Cylinder lock with waterproof protection cap. Supplied with 2 keys

98699 Min 34

Scatola / Box n 5 cm

Zanna 3

Max 48 cm

Acciaio Inox Stainless Steel

ZANNA 3, LUCCHETTO BLOCCAPORTE POSTERIORE IN ACCIAIO INOX Specifico per containers ed altre porte con pali chiusura verticali. Serratura cilindrica con protezione antiacqua. Doppia chiave in dotazione ZANNA 3, STAINLESS STEEL CONTAINER LOCK Specific for containers and doors with vertical locking bars. Cylinder lock with waterproof protection cap. Supplied with 2 keys

98667 Min 22

Scatola / Box n 5 cm

Zanna 4

Max 43 cm

Acciaio Inox Stainless Steel

ZANNA 4, LUCCHETTO BLOCCAPORTE POSTERIORE IN ACCIAIO INOX Specifico per containers ed altre porte con pali chiusura verticali. Serratura cilindrica con protezione antiacqua. Doppia chiave in dotazione ZANNA 4, STAINLESS STEEL CONTAINER LOCK Specific for containers and doors with vertical locking bars. Cylinder lock with waterproof protection cap. Supplied with 2 keys

98668 Scatola / Box n 5

Min 34

380

cm

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

Max 48 cm


OFFICINA - GARAGE

ANTIFURTI - ANTI-THEFT DEVICES

Zanna-Jumbo ZANNA JUMBO, LUCCHETTI BLOCCA-PORTE POSTERIORI • Specifici per veicoli con pali di chiusura verticali sulle porte posteriori. • La speciale struttura rinforzata garantisce una maggiore sicurezza e una ulteriore protezione al lucchetto di chiusura. • Tre chiavi in dotazione ZANNA JUMBO, HARDENED STEEL TRAILER DOOR LOCKS • Specifics for vehicles with vertical locking bars on rear doors. • The special reinforced structure secure higher safety and further protection to the padlock • Supplied with 3 keys. Scatola / Box n 2

m min 24 c cm 0 5 x a m

ACCIAIO TEMPRATO HARDENED STEEL

98568

ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL

98569

83mm

PERNO RALLA

74mm 150mm

PERNO RALLA

84mm

ANTIFURTO PER SEMIRIMORCHIO Si installa sul perno ralla impedendo l'aggancio al trattore. Pin Ø 13 mm. Universale TRAILER KINGPIN LOCK Ø 13 mm pin. Universal

98703 Scatola / Box n 12

PERNO RALLA

PIN Ø 13 mm

PERNO RALLA

TRUCK ACCESSORI ES 2016

381


OFFICINA - GARAGE

ANTIFURTI - ANTI-THEFT DEVICES

SERRATURE INTERNE AGGIUNTIVE PER CABINA CAMION Per una maggiore sicurezza durante le ore notturne di riposo o durante i periodi di sosta. Non utilizzare durante la guida. Due pezzi su misura, destra e sinistra. ADDITIONAL TRUCK DOOR LOCKS Improve your safety during the night and the rest hours. Do not use while driving. 2 pcs, custom-fit, left and right. Scatola / Box n 10

su Misura

Custom-fit

97990 97990 97990 97990 97989 97989 97989 97989 97989 97989 97989 97989 97988 97988

382

DAF 95XF XF95 XF (105) XF (106) IVECO Eurotech Eurostar Stralis Stralis Stralis Hi-Way Eurocargo Eurocargo Eurocargo MAN TGA TGX

1/97>9/03 11/01>12/07 2/04>12/14 10/12> 4/92>9/04 4/92>9/04 8/02>7/06 8/06>12/12 7/12> 9/00>7/03 8/03>8/13 9/13> 3/99>5/10 9/07>9/09

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

97988 97940 97988 97940 97993 97993 97993 97939 97991 97991 97992 97992 97992 97992 97941

TGX TGX TGS TGS MERCEDES Actros (MP1) Actros (MP2) Actros (MP3) Actros (MP4) RENAULT Premium Premium AE Magnum Magnum Magnum Magnum T

SCANIA

10/09>8/14 9/14> 9/07>8/14 9/14>

97995 R (ser. 5) 97995 R (ser. 6)

3/04>8/09 9/09>

9/96>9/03 4/03>12/08 6/08>12/13 9/11>

97994 97994 97994 97994 97994 97994

VOLVO FH12 FH FH FM FM FM

8/93>8/06 9/06>8/12 9/12> 8/98>8/05 9/05>2/13 3/13>

2/96>4/06 9/05>12/13 6/90>8/96 9/96>12/00 1/01>12/07 1/08>6/13 6/13>


CARICO - LOAD

FISSAGGIO - FASTENING

CORDE ELASTICHE E FUNI - ELASTIC CORDS AND ROPES

Ø 8 mm

Slim CORDA ELASTICA RAGNO SLIM 8 GANCI Ø 8 MM 8 braccia da 40 cm con anello di raccordo. Ganci in acciaio temperato con plastificazione superficiale e tappi antigraffio SPIDER ELASTIC CORDS, 8 ARMS Ø 8 MM 8 arms of 40 cm with connection ring. High-tensile heat-treated metal hooks with plastic coating

60309 Busta / Bag n 10 / 30

Slim CORDE ELASTICHE SLIM Ø 8 MM Ganci in acciaio temperato con plastificazione superficiale e tappi antigraffio ELASTIC STRAPS Ø 8 MM Plastic coated metal hooks with anti-scratch caps

Ø 8 mm pcs

60181 60191 60201 60211 60221

2x60 cm 2x80 cm 2x100 cm 2x150 cm 2x200 cm

Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm

Busta / Bag n 10 / 60 Busta / Bag n 10 / 50 Busta / Bag n 10 / 40 Busta / Bag n 10 / 30 Busta / Bag n 10 / 20

X-POWER, NASTRO ELASTICIZZATO Ad alta tensione: 3 volte piu forte delle corde elastiche tradizionali. Gancio in acciaio temperato a sezione maggiorata 4 mm, con plastificazione PP superficiale, non si piega, non graffia, non arrugginisce X-POWER, HEAVY DUTY STRETCH CORD High-tensile, 3x stronger than conventional cords. 4 mm coated steel hooks, won’t bend, break, scratch or mark

18 mm

60183 60193 60203 60213 60223

60 cm 80 cm 100 cm 150 cm 200 cm

D/Blister n 10 / 100 D/Blister n 10 / 100 D/Blister n 10 / 100 D/Blister n 10 / 50 D/Blister n 10 / 50

D/Blister n 10 / 100

Trazione massima

25 N (25 Kg)

TRUCK ACCESSORI ES 2016

383


CARICO - LOAD

FISSAGGIO - FASTENING

CORDE ELASTICHE E FUNI - ELASTIC CORDS AND ROPES

Standard Ø 10 mm CORDA ELASTICA RAGNO 8 GANCI Ø 10 MM Con anello di raccordo. 8 braccia da 40 cm. Ganci in acciaio temperato antirottura con plastificazione superficiale SPIDER ELASTIC CORDS, 8 ARMS Ø 10 MM With connection ring. 8 arms of 40 cm. High-tensile heat-treated metal hooks with plastic coating

60310 Busta / Bag n 10 / 30

Standard CORDE ELASTICHE STANDARD Ø 10 MM In lattice di gomma multifilare con rivestimento in nylon. Ganci in acciaio temperato con plastificazione superficiale e tappi antigraffio STANDARD ELASTIC CORDS Ø 10 MM Latex straps with nylon PP webbing. Hardened metal hooks with epoxy coating and anti-scratch caps

Ø 10 mm

60182 60192 60202 60212 60222

pcs

2x60 cm 2x80 cm 2x100 cm 2x150 cm 2x200 cm

Ø 10 mm Ø 10 mm Ø 10 mm Ø 10 mm Ø 10 mm

Busta / Bag n 10 / 60 Busta / Bag n 10 / 50 Busta / Bag n 10 / 40 Busta / Bag n 10 / 30 Busta / Bag n 10 / 20

10

pcs SET

idoneo per corde elastiche in bobina Suitable for stretch cord art. 60250 - 60251 50 m CORDA ELASTICA IN BOBINA Corda elastica di qualità. Multiuso, idonea per: autoveicoli, casa, campeggio... HIGH-QUALITY STRETCH CORD Multi purpose for: home, camping, farm, boat, truck, garden...

60250 Ø 8 mm 60251 Ø 10 mm

50 m 50 m

Bobina / Reel n 4

384

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

SET 10 GANCI + MORSETTI In acciaio, plastificati e con cappuccio antigraffio. Adatti per corde elastiche in bobina SET 10 METAL HOOKS + CLAMPS Plastic coating and anti-scratch caps. For high-quality stretch cords

60252 Per corde elastiche 60253 For stretch cords Busta C/Cavaliere / Bag+Header n 50

Ø 8 mm Ø 10 mm


CARICO - LOAD

FISSAGGIO - FASTENING

CORDE ELASTICHE E FUNI - ELASTIC CORDS AND ROPES

BUNGEE BALL, SET 20 CORDE ELASTICHE Multiuso, per fissare teloni ed ancoraggi di vario genere BUNGEE BALL, ELASTIC CORDS, 20 PCS SET Suitable for tarpaulins, tents and other items which require anchoring

6mm

60180 20 cm - Ø 6 mm Busta / Bag n 10 / 60

pcs

Ø 8 mm

SNAP-HOOK, COPPIA CORDE ELASTICHE CON MOSCHETTONI IN ALLUMINIO Lunghezza 100 cm, Ø 8 mm SNAP-HOOK, PAIR OF ELASTIC CORDS WITH ALUMINIUM KARABINERS 100 cm legth, Ø 8 mm

60179 Busta / Bag n 10 / 40

20

150 cm

regolabile / adjustable

UNI-FLEX, COPPIA CORDE ELASTICHE REGOLABILI CON GANCI DI SICUREZZA Ø 8 mm. Lunghezza regolabile da 20 a 150 cm. UNI-FLEX, PAIR OF SIZE ADJUSTABLE STRETCH-CORDS WITH SAFETY LOCKS Ø 8 mm. Size adjustable 20-150 cm.

60178 Busta / Bag n 10 / 30

Ø 8 mm

1

4

2

3

5

pcs

TRUCK ACCESSORI ES 2016

385


CARICO - LOAD

FISSAGGIO - FASTENING

G-1

G1, ANELLI PER ANCORAGGIO, 2 PZ • Acciaio ST12 laminato e zincato a freddo. • Capacità di ancoraggio: 200 kg • Carico di rottura: 600 kg • Include set 4 viti M6x20 mm con dadi autobloccanti. • Facili da installare G1, STEEL ROUND MOUNT RINGS, 2 PCS • Material: ST12 cold-rolled steel with zinc plated. • Lashing capacity: 200 kg. • Breaking strength: 600 kg • Include: 4 screws M6x20 mm with 4 self blocking dices. • Easy to install

200 kg max

97700 D/Blister n 5 / 20

Lashing capacity Breaking strength

0 10

200 Kg 600 Kg

Ø

Capacità ancoraggio Carico di rottura

15mm

Ø 6mm

m

m

G-2

180 kg max

G2, ANELLI PER ANCORAGGIO, 2 PZ • Acciaio ST12 laminato e zincato a freddo. • Capacità di ancoraggio: 180 kg • Carico di rottura: 540 kg • Facili da installare G2, STEEL ROUND MOUNT RINGS, 2 PCS • Material: ST12 cold-rolled steel with zinc plated. • Lashing capacity: 180 kg • Breaking strength: 540 kg • Easy to install

97701 D/Blister n 5 / 20

95mm

9

Ø

128mm

Capacità ancoraggio Carico di rottura

180 Kg 540 Kg

Lashing capacity Breaking strength

G-3

800 kg max

G3, ANELLI PER ANCORAGGIO, 2 PZ • Acciaio A3 zincato • Capacità di ancoraggio: 800 kg • Carico di rottura: 2400 kg • Facili da installare G3, FORGED CARGO D-RING ANCHOR, 2 PCS • Material: A3 steel with zinc plated • Lashing capacity: 800 kg • Breaking strength: 2400 kg • Easy to install

97702

60mm

30mm

D/Blister n 10 / 50

60mm

Capacità ancoraggio 800 Kg Lashing capacity 2400 Kg Breaking strength Carico di rottura

386

T R UC K ACC E SS OR IES 2016

4mm 90mm


CARICO - LOAD

FISSAGGIO - FASTENING

G-4

G4, ANELLI PER ANCORAGGIO, 2 PZ • Acciaio A3 zincato. • Capacità di ancoraggio: 180 kg • Carico di rottura: 540 kg • Include set 4 viti M6x20 mm con dadi autobloccanti • Facili da installare G4, FORGED CARGO D-RING ANCHOR, 2 PCS • Material: A3 steel with zinc plated • Lashing capacity: 180 kg • Breaking strength: 540 kg • Include: 4 screws M6x20 mm and 4 self blocking dices. • Easy to install

180 kg max

97703

Ø 6mm

Capacità ancoraggio Carico di rottura

180 Kg 540 Kg

Lashing capacity Breaking strength

40mm

D/Blister n 20 / 100

40mm

58mm

LOAD-NET, RETE FERMACARICHI Con perimetro elasticizzato. Per fermare il carico trasportato. Ideale per ceste, portapacchi, rimorchi, furgoni e camion LOAD-NET, CARGO-NET With elasticized edges. To secure the transported goods. For basket, roofracks, trailer, vans and trucks

60311 250x140 cm 60312 300x200 cm

Ø 3 mm Ø 3 mm

Busta / Bag n 10

Angolari in plastica Plastic angulars

TELO IMPERMEABILE IN POLIETILENE Laminato su ambo i lati, antistrappo, lavabile e ripiegabile. Con ugelli in metallo e angolari in plastica. Bordi rinforzati con corda interna. Resistente ai raggi UV. POLYETHYLENE TARPAULIN Washable, metal eyelets, plastic angulars, mildew proof, laminated woven, reinforced edges, UV stabilised

20512

4x5 m

Borsina / Bag n 8

TRUCK ACCESSORI ES 2016

387


CARICO - LOAD

FISSAGGIO - FASTENING

NASTRI TENSORI - TIE DOWN STRAPS

Gancio singolo Double J

PRO-SAFE, SET 2 NASTRI TENSORI CON CRICCHETTO A DOPPIO GANCIO CM 500 Larghezza nastro 3,5 cm. Cricchetto con impugnature gommate. Ganci plastificati. Nastro in PP per fissare, legare o ancorare gli oggetti trasportati PRO-SAFE, HEAVY DUTY RATCHET TIE-DOWN STRAPS SET Width strap cm 3,5. Rubber grip ratchet. Plastic coated hooks for the secure fastening of transported cargo

60167

5 m max 400 Kg

Cavaliere / Header n 6

5m

max 400 Kg

Gancio singolo Double J

NASTRO TENSORE CON CRICCHETTO GANCIO SINGOLO Certificato secondo la norma Europea EN12195-2 RATCHET TIE DOWN - DOUBLE J Certified according to European regulation EN12195-2

60151 60152

9 m max 5.000 Kg 8,5 m max 4.000 Kg

Termo / Shrink n 1 / 10

9 m max 5.000 Kg 8,5 m max 4.000 Kg

Gancio sponda Claw

NASTRO TENSORE CON CRICCHETTO GANCIO SPONDA Certificato secondo la norma Europea EN12195-2 RATCHET TIE DOWN - CLAW Certified according to European regulation EN12195-2

60153 60154

9 m max 5.000 Kg 8,5 m max 4.000 Kg

Termo / Shrink n 1 / 10

9 m max 5.000 Kg 8,5 m max 4.000 Kg

Gancio per carichi interni

NASTRO TENSORE CON CRICCHETTO GANCIO PER CARICHI INTERNI Certificato secondo la norma Europea EN12195-2 RATCHET TIE DOWN Certified according to European regulation EN12195-2

60158

1,2+3 m max 2.000 Kg

Termo / Shrink n 1 / 10

4,2 m max 2.000 Kg

388

T R UC K ACC E SS OR IES 2016


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.