Cat_ext_lamp_fr_2

Page 1

OUTDOOR

2012 - 2013





Lamp Lighting ofrece soluciones eficientes de iluminación adaptándose a las necesidades de los proyectos, mediante productos y servicios innovadores y competitivos. Lamp Lighting offre des solutions efficaces d’éclairage en s’adaptant aux nécessités des projets, grâce à des produits et des services innovateurs et compétitifs.


LAMP LIGHTING Lamp, fundada hace más de 35 años, encara las necesidades del mercado con una gran capacidad de adaptación. La flexibilidad que aporta la integración de los procesos de diseño, fabricación y comercialización, le permite orientar y asesorar técnicamente a arquitectos, ingenieros, diseñadores y lighting designers para encontrar la solución que mejor se adapte a cada proyecto. Empresa familiar y con un estilo cercano, Lamp ofrece un trato personalizado al cliente y se involucra totalmente en los proyectos en los que participa proporcionado un servicio integral, innovador y de gran valor estético. El total compromiso con el cliente y la calidad de sus productos, le han permitido establecer una extensa red comercial a nivel mundial con presencia en Europa, Asia y América. Lamp, société fondée il y a plus de 35 ans répond aux besoins du marché par sa grande capacité d’adaptation. La souplesse qu’apporte l’intégration des processus de design, de fabrication et de commercialisation lui permet d’orienter et d’assister techniquement les architectes, ingénieurs, designers et des éclairagistes pour trouver la solution qui s’adaptera le mieux à chaque projet. Entreprise familiale et misant sur la proximité, Lamp offre un service personnalisé à son client et s’implique totalement dans les projets auxquels elle participe en apportant un service intégral, innovant et d’une grande valeur esthétique. L’implication totale aux côtés du client et la qualité de ses produits ont permis à l’entreprise de construire un vaste réseau commercial au niveau mondial, avec une présence en Europe, en Asie et en Amérique

4


R&D&i El objetivo de Lamp es diseñar y dar soluciones siempre eficientes e innovadoras capaces de satisfacer las necesidades de los clientes. Así pues, tanto el departamento de I+D+i, como el de proyectos y el de marketing, actúan en Lamp como motor de creación e innovación continuas. Un equipo de profesionales, diseñadores e ingenieros trabajan el diseño y el desarrollo industrial de todos los productos, ya sean estándar, o productos especiales o custom made. Es también una gran ventaja disponer de un laboratorio para poder realizar de forma rápida, ágil y fiable las pruebas necesarias para desarrollar un producto: ensayos térmicos, mecánicos, de estanqueidad, fotometrías, etc. Lamp pone a disposición de todos sus clientes los certificados CE, Aenor, Enec y CB. L’objectif de Lamp est de concevoir et donner des solutions toujours efficaces, innovatrices et capables de satisfaire les nécessités des clients. Le département de recherche, développement et innovation, ainsi que celui des projets et celui du marketing, jouent donc le rôle chez Lamp de moteur de création et d’innovation permanentes. Une équipe de professionnels, dessinateurs et ingénieurs travaillent sur la conception et le développement industriel de tous les produits, qu’ils soient standard, spéciaux ou custom-made. Disposer d’un laboratoire est aussi un grand avantage pour pouvoir effectuer d’une forme rapide, flexible et fiable les essais nécessaires au développement d’un produit: essais thermiques, mécaniques, étanchéité, photométries, etc. Lamp met à la disposition de tous ses clients les certificats CE, Aenor, Enec et CB.

INFO 5


MADE IN SPAIN Al ser fabricante, Lamp garantiza la calidad de todos sus productos y le permite adaptarse a las necesidades especiales de cada cliente con gran flexibilidad. Actualmente Lamp dispone de una fábrica de 15.000m2 en la sede central de Terrassa (Barcelona), y otros 2 centros productivos en Chile y China que le permite abastecer todo el mercado internacional. Lamp apuesta por la calidad y el respeto al medio ambiente como factores estratégicos relacionados con los productos y servicios que ofrece, y tiene un sistema de gestión de la calidad y del medio ambiente certificado según la norma UNE-EN-ISO 9001 y UNE-EN-ISO 14001.

w

6

l recyc age dé de

ée di

Filiè re

Lamp est fabricant et garantie à ce titre la qualité de tous les produits ; cela lui permet en outre de s’adapter aux besoins particuliers de chaque client avec une grande souplesse. Lamp dispose actuellement d’une usine de 15 000 m2 dans son siège central de Terrassa (province de Barcelone) et de 2 autres centres de production au Chili et en Chine, ce qui lui permet de fournir tout le marché international. Lamp mise sur la qualité et le respect de l’environnement, qui sont considérés comme stratégiques pour les produits et services offerts ; l’entreprise dispose également d’un système de gestion de la qualité et de l’environnement certifié aux normes UNE-ENISO 9001 et UNE-EN-ISO 14001.

ww

m .recylum .co


AROUND THE WORLD A nivel nacional, Lamp actualmente cuenta con delegaciones en Cataluña, Madrid, Euskadi, Galicia, Valencia, Málaga y Sevilla, así como representaciones por el resto de España. A nivel internacional, a parte del propio departamento interno de exportación, Lamp tiene filiales en Francia, Chile, México y Colombia. También tiene delegación propia en China y Bangkok para todo el sudeste asiático, y en Dubai para los países árabes. Esta extensa red comercial tiene como objetivo llegar de forma cercana a todos los clientes e ofrecerles las mejores soluciones en cada caso, integrándose al máximo en todo el proceso arquitectónico. Au niveau espagnol, Lamp dispose actuellement de succursales en Catalogne, à Madrid, au Pays basque, en Galice, à Valence, à Malaga et à Séville, ainsi que des représentations dans le reste de l’Espagne. Au niveau international, outre son propre département interne d’exportation, Lamp dispose de filiales en France, au Chili, au Mexique et au Colombia. Aussi Lamp a sa propre délégation en Chine et à Bangkok pour tout le reste du sud-est asiatique, et en Dubai pour les pays arabes. L’objectif de ce vaste réseau commercial est d’avoir un contact de proximité avec tous les clients et de leur offrir les meilleures solutions dans chaque cas, en s’intégrant au maximum dans tout le processus architectural.

INFO 7


1.

CUSTOM - MADE Lamp tiene como objetivo adaptarse al máximo posible a las necesidades de sus clientes y colaboradores. Por este motivo ofrece el servicio de diseño y desarrollo de productos a medida. Esto se hace posible gracias al Departamento de I+D+i así como a los 3 centros productivos en España, Chile y China. Este servicio de custom made ofrece soluciones a los proyectos arquitectónicos que así lo requieran, ya que cada proyecto debe tener su propia esencia y cada luminaria debe integrarse en su espacio. Algunos de los productos custom-made se han personalizado a partir de luminarias estándares, y otras luminarias especiales han requerido un diseño totalmente nuevo.

2.

3.

8

Lamp a pour objectif de s’adapter le plus possible aux nécessités de ses clients et collaborateurs. Elle offre donc le service de conception et de développement de produits sur mesure. Ceci est possible grâce au département de recherche, développement et innovation, ainsi qu’aux 3 centres de production situés en Espagne, au Chili et en Chine. Ce service de custom-made offre des solutions aux projets architecturaux qui le requièrent, dans la mesure où chaque projet doit avoir son essence propre et chaque luminaire doit être intégré dans son espace. Certains des produits custom-made ont été personnalisés à partir de luminaires standard. D’autres luminaires spéciaux ont demandé une conception totalement nouvelle.


4.

1. Torre Diagonal Zero Zero Architect: EMBA_Estudi Massip-Bosch Arquitectes Tour Diagonal Zero Zero

2. Torre del Agua Architect: Enrique de Teresa La Tour de l’Eau

3. Hospitales de Mollet y Reus Architect: Mario Corea y Lluis Moran Hôpitaux de Mollet et Reus

5.

4. Pabellón 8 Fira de Barcelona Architect: Toyo Ito Pavillon 8 Foire de Barcelona

5. La Caja Mágica Architect: Dominique Perrault La Boîte Magique

6. Estación de autobuses Liverpool Architect: Wilkinson Eyre Architects Échange d’autobus Liverpool

6.

INFO 9


DESIGN IN BARCELONA En un mercado cada vez más competitivo, atomizado, globalizado y exigente, Lamp entiende el diseño como una herramienta imprescindible para poder diferenciarse, ser más competitiva, innovar y comunicar mejor sus valores. El diseño aporta un gran valor añadido, y sobre todo, consolida un estilo propio que aporta personalidad para afrontar los retos del futuro. Así pues, el diseño es uno de los pilares de la compañía y se trabaja de forma transversal, gestionándose como parte integrada en la cultura empresarial y no sólo como un proceso aislado. Por todos estos motivos, el departamento de I+D+i se complementa en varias ocasiones con colaboraciones de diseñadores externos de prestigio que aportan nuevas visiones y puntos de vista.

Sur un marché toujours plus compétitif, atomisé, globalisé et exigeant, Lamp considère la conception comme un outil indispensable pour pouvoir se différencier, être plus compétitif, innover et mieux communiquer ses valeurs. La conception apporte une grande valeur ajoutée et surtout, consolide un style propre qui donne une personnalité permettant de faire face aux défis du futur. La conception est donc l’un des piliers de la société et est gérée de forme transversale, en tant que partie intégrée dans la culture de l’entreprise et non uniquement comme un processus isolé. Pour tous ces motifs, le département de recherche, développement et innovation collabore en plusieurs occasions avec des dessinateurs externes de prestige qui apportent de nouvelles visions et de nouveaux points de vue.

10


Maurici Ginés

guimeràicinca

Josep Lluscà

lagranja

Lluís Morán + Sebastian Guerrico

Josep Novell

Josep Puig

Jordi Ribaudí

Mario Ruiz

Francesc Vilaró

LAMP Design Team

INFO 11


BALIZAS - BORNES

LED B-side Led

14

20

B-side

Far

26

Stick

Point

46

B-Side Led

LED 30 Bloc

34

APLIQUES - APPLIQUES

LED Bloc

34

Nic

40

LED

14

DOWNLIGHTS - DOWNLIGHTS

LED Nic 175

40

Gap

66

EMPOTRABLES - ENCASTRÉS

Bauline

LED

50 Step

LED 58

Gap

66

LED

LED Uplights

72 Xtrema

LED

78

Urban 65

88

Sistema Vial 96 Proa / MiniProa

84

LUMINARIAS - LUMINAIRES

LED Bauline Air

12

50 Step Air

LED 58

Micro Proa

88

LED Mini Proa

88

Proa


PROYECTORES - PROJECTEURS

Shot 190

100 Mini Shot Led

LED

LED 100 Shot Led

100

Shot 290 100 Shot 380

Shot 530

100

Sistema Vial 108 Shot

LED

Sistema Shot 190 Shot Led Micro Proa

112

Flash

116

Green

Mini Eco

146

Eco

146

Columna 152 Troncocónica Cilíndrica

120

ILUMINACIÓN VIAL Y URBANA - ÉCLAIRAGE PUBLIC ET URBAIN

Niu

124 Niu Leds

LED

LED 124 Smap

128

LED Dune

136

Dune Leds

136

LED Fama

142

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA - INFORMATION COMPLEMENTAIRE

Pictografía

154 Lámparas

156

IP, IK y Carta 159 de colores

ÍNDICE 13


B-SIDE LED IP 65

IK 10

CLASE I

Al

PC

850º

LED

Neutral

B-SIDE LED es una familia de balizas diseñada para iluminar zonas públicas y privadas que gracias a su auto-iluminación le permite actuar de marca de señalización y de elemento estructurador del espacio. Está específicamente pensada para fuentes de luz LED, lo que permite un bajo consumo y un mantenimiento mínimo. Existen 3 versiones según la altura de la baliza, todas ellas con un IP65 y un IK10, lo que hace de esta familia una solución anti-vandálica para iluminar parques públicos y zonas urbanas. El modelo más pequeño se puede instalar también como aplique de pared exterior.

B-SIDE LED est une gamme de balises conçue pour éclairer des zones publiques et privées et qui grâce à son éclairage automatique peut agir comme élément de signalisation et élément de structuration de l’espace. Elle est spécifiquement pensée pour des sources de lumière LED, ce qui permet une faible consommation et une maintenance minimum. Il existe 3 versions selon la hauteur de la balise, toutes possèdent un IP65 et un IK10, faisant ainsi de cette famille une solution anti-vandalisme pour éclairer des jardins publics et des zones urbaines. Le plus petit modèle peut également être installé comme applique murale extérieure.

Selección Premios Delta Sélection Prix Delta

14

Marca de señalización Light marker

Gris texturizado Gris texturé

Antracita Anthracite


Hospital Sant Joan de Reus, Reus (Espa単a)

B-SIDE LED 15


16

Ayuntamiento de Campo Lameiro, Galicia (Espa単a)


Hospital Sant Joan de Reus, Reus (Espa単a)

B-SIDE LED 17


Baliza B-SIDE LED 850 Borne B-SIDE LED 850

Baliza B-SIDE LED 450 Borne B-SIDE LED 450

Baliza B-SIDE LED 130 Borne B-SIDE LED 130

850 mm

450 mm

135 mm

LED

Neutral

LED

BOLLARD

1,2 W - 114 lm 2,4 W - 187 lm

18

Neutral

LED

BOLLARD

1,2 W - 114 lm 2,4 W - 187 lm

Neutral

BOLLARD

2,4 W - 228 lm


B-SIDE LED 19


B-SIDE IP 65

IK 06

CLASE I

Al

GLASS

960º

B-SIDE es una familia de balizas diseñada para fuentes de luz de gran eficiencia y escaso mantenimiento tales como lámparas de fluorescencia compacta y de halogenuros metálicos. Existen 2 modelos según la fuente de luz, y cada uno está disponible en 3 alturas diferentes, todas ellas con un IP65. Por su diseño y prestaciones técnicas se convierte en una solución idónea para la iluminación de zonas de paso exteriores, jardines y zonas residenciales.

B-SIDE est une gamme de balises conçue pour des sources de lumière d’une grande efficacité et nécessitant une faible maintenance telles que les lampes fluorescentes compactes et les lampes aux halogénures métalliques. Il existe 2 modèles selon la source de lumière, chacune est disponible dans 3 hauteurs différentes, toutes possèdent un IP65. Son design et ses prestations techniques en font la solution idéale pour l’éclairage des zones de passage extérieures, jardins et zones résidentielles.

Radiación 360º Éclairage 360º

20

Pantalla direccional 180º Écran directionnel 180º

Gris texturizado Gris texturé

Antracita Anthracite


Oficinas Montepríncipe, Madrid (España)

B-SIDE 21


22

Oficinas MonteprĂ­ncipe, Madrid (EspaĂąa)


B-SIDE 23


Baliza B-SIDE 850 Borne B-SIDE 850

Baliza B-SIDE 450 Borne B-SIDE 450

Baliza B-SIDE 250 Borne B-SIDE 250

56

120

56

120 850 mm

850 mm

450 mm

450 mm 250 mm

E 27

GX24q-3

PGJ5

E 27

GX24q-3

PGJ5

TC-TSE

TC-TE

CDM-Tm

TC-TSE

TC-TE

CDM-Tm

23 W BOLLARD

BOLLARD

20 W BOLLARD

23 W BOLLARD

26 W BOLLARD

20 W BOLLARD

G12

G12

PGJ5

HIT

HIT

CDM-Tm

35 W BOLLARD

24

26 W

35 W BOLLARD

20 W BOLLARD

G12 HIT

35 W BOLLARD

56


Oficinas Monteprincipe, Madrid (Espa単a)

B-SIDE 25


FAR IP 54

IK 08

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º

FAR es una serie de balizas IP54 que se compone de 2 versiones según su fuente de luz, y cada una de ellas está disponible en 2 alturas diferentes. Una de las versiones está pensada para lámparas de fluorescencia compacta directas a red de 20W, y la otra para lámparas de halogenuros metálicos tipo HIT G12 de 35W. Por su diseño neutro se integra en cualquier espacio garantizando un elevado confort visual. Ideal para jardines y espacios exteriores tanto en zonas residenciales como urbanas.

FAR est une série de balises IP54 qui comprend 2 versions selon la source de lumière, chacune étant disponible dans 2 hauteurs différentes. L’une des versions est conçue pour les lampes fluorescentes compactes à connexion directe au réseau de 20W et l’autre pour les lampes aux halogénures métalliques type HIT G12 de 35W. De par la neutralité de son design, elle s’intègre dans n’importe quel espace en garantissant un confort visuel élevé. Idéale pour les jardins et espaces extérieurs tant en zones résidentielles qu’urbaines.

Radiación 360º Éclairage 360º

26

Rejilla antideslumbrante Grille anti-éblouissement

Gris texturizado Gris texturé


FAR 27


Baliza FAR 520 Borne FAR 520

Baliza FAR 1000 Borne FAR 1000

520 mm

E 27

G12

E 27

TC-TSE

HIT

TC-TSE

20 W BOLLARD

28

1000 mm

35 W BOLLARD

20 W BOLLARD

G12 HIT

35 W BOLLARD


FAR 29


STICK IP 54

IK 08

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º

E 27 TC-TSE

Las balizas STICK han estado diseñadas para iluminar todo tipo de zonas exteriores gracias a su grado de protección IP54. Disponibles 2 modelos según su altura, 350 y 600 mm. Para lámparas de fluorescencia compacta directas a red que nos aportan una alta eficiencia y un escaso mantenimiento. Por su diseño minimalista y sus prestaciones es la solución ideal para parques, jardines y zonas de paso exteriores.

Les balises STICK ont été conçues pour éclairer tout type de zones extérieures grâce à leur indice de protection IP54. Disponibles dans 2 modèles selon la hauteur, 350 et 600 mm. Pour lampes fluorescentes compactes à connexion directe au réseau qui offrent une grande efficacité et nécessitent une faible maintenance. De par son design minimaliste et ses prestations, elle apparaît comme la solution idéale pour les parcs, jardins et zones de passage extérieures.

Gris texturizado Gris texturé

30


STICK 31


Baliza STICK 350 Borne STICK 350

Baliza STICK 600 Borne STICK 600

350 mm

E 27

E 27

TC-TSE

TC-TSE

20 W

20 W

BOLLARD

32

600 mm

BOLLARD


STICK 33


BLOC IP 65

IK 06

CLASE I

Al

GLASS

960º

La familia BLOC para exterior está compuesta balizas y apliques de pared diseñados para múltiples fuentes de luz: led, fluorescencia, halogenuros metálicos e incandescencia. La versión BLOC BALIZA está disponible en 2 alturas y con radiación o multiradiación lateral. Dispone de un índice de protección IP65 y un IK06, al igual que la versión BLOC APLIQUE que está disponible con radiación directa extensiva, o radiación directa extensiva e indirecta intensiva. Por su diseño y su gran variedad de opciones se convierte en la solución ideal para la iluminación de espacios exteriores tanto públicos como privados.

La gamme BLOC d’extérieur est constituée de balises et d’appliques murales conçues pour de nombreuses sources de lumière: lampe LED, lampe fluorescente, lampe aux halogénures métalliques et lampe incandescente. La version BLOC BALISE est disponible dans 2 hauteurs, avec rayonnement ou multi-rayonnement latéral. Elle dispose d’un indice de protection IP65 et d’un IK06 à l’instar de la version BLOC APPLIQUE qui est disponible avec rayonnement direct extensif ou rayonnement direct extensif et indirect intensif. De par son design et sa grande variété d’options, elle apparaît comme la solution idéale pour l’éclairage des espaces extérieurs tant publics que privés. Design by Josep Novell & Josep Puig.

Multiradiación lateral Multi éclairage

34

Posibilidad cristal opal Possibilité verre opal

Rejilla antideslumbrante Grille anti-éblouissement

Gris texturizado Gris texturé


Centro de día para enfermos de Alzheimer, Cox (España)

BLOC 35


36

Boutique Paco, Terrassa (Espa単a)


Exposici贸n Internacional 2008, Zaragoza (France)

BLOC 37


Baliza BLOC LED con radiación lateral Borne BLOC LED éclairage latéral

Baliza BLOC con radiación lateral Borne BLOC éclairage latéral

355 / 800

LED

Neutral

6,5 W - 552 lm BOLLARD

38

Baliza BLOC con multiradiación lateral Borne BLOC multi éclairage latéral

355 / 800

355 / 800

G24d-2

G12

E27

G24d-2

G12

E27

TC-T

HIT

A-60/A-65

TC-T

HIT

A-60/A-65

18 W BOLLARD

35 W BOLLARD

60 W BOLLARD

18 W BOLLARD

35 W BOLLARD

60 W BOLLARD


Aplique BLOC con radiaci贸n directa extensiva Applique murale BLOC 茅clairage direct extensif

Aplique BLOC con radiaci贸n directa extensiva e indirecta intensiva Applique murale BLOC 茅clairage direct extensif et indirect intensif

G24d-2

G12

E27

G24d-2

G12

E27

TC-T

HIT

A-60/A-65

TC-T

HIT

A-60/A-65

18 W General

35 W General

60 W General

18 W Dir./Ind.

35 W Dir./Ind.

60 W Dir./Ind.

BLOC 39


NIC IP 65

IK 09

CLASE I

Al

GLASS

960º

NIC es una familia de apliques de pared para exterior disponibles en 2 versiones según su tamaño. NIC 105 es la versión pequeña y está disponible para LED y para lámpara incandescente PAR20. Existen 2 modelos, uno con radiación directa, y otro con radiación directa-indirecta. NIC 175 es la versión de mayor tamaño y está disponible para fluorescencia y para halogenuros metálicos. Existen modelos para adosar a techo y modelos con radiación directa o directa-indirecta. Por sus prestaciones técnicas, IP65 e IK09, esta familia de apliques es ideal para instalar en fachadas y porches tanto de zonas residenciales como urbanas.

NIC est une gamme d’appliques murales d’extérieur disponibles dans 2 versions selon leur taille. NIC 105 est la petite version disponible pour lampe LED et lampe incandescente PAR20. Il existe 2 modèles, l’un avec rayonnement direct, l’autre avec rayonnement direct-indirect. NIC 175 est la version de plus grande taille, elle est disponible pour les lampes fluorescentes et aux halogénures métalliques. Il existe des modèles à poser en saillie au plafond et des modèles à rayonnement direct ou direct-indirect. En raison de ses prestations techniques, IP65 et IK09, cette gamme d’appliques est idéale pour une installation sur façades et porches tant en zones résidentielles qu’urbaines.

Radiación directa Éclairage direct

40

Radiación directa/indirecta Éclairage direct-indirect

Gris texturizado Gris texturé


NIC 41


42


NIC 43


Aplique de pared NIC-105 Applique murale NIC-105

LED

E27

Cool

PAR20

1/2x50 W MFL

44

Aplique de pared NIC-175 Applique murale NIC-175

1/2x6,5W-486 lm Dir./Ind.

MFL

Dir./Ind.

Downlight cilíndrico NIC-175 de superfície Downlight cylindrique NIC-175 de surface

GX24q-3/4

G12

G24d-3

TC-TE

HIT

TC-D

26/32/42 W General

35/70 W MFL

26 W Dir./Ind.

General

G12 HIT

70 W Flood


NIC 45


POINT IP 65

IK 08

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º

Gama de apliques circulares para exterior disponible en 3 versiones según su diseño: uno con difusor circular de policarbonato, otro con difusor semi-circular asimétrico y otro con reja de protección. Cada modelo tiene 3 tamaños para cubrir diferentes necesidades. Diseñado para lámparas fluorescentes compactas tipo TC-TE excepto los modelos de menor diámetro los cuales vienen equipados con una lámpara fluorescente Gx53 en color blanco cálido. Con un IP65 y un IK08, es una luminaria muy indicada para la iluminación general en zonas residenciales.

Gamme d’appliques circulaires d’extérieur disponible dans 3 versions en fonction de leur design: l’une avec diffuseur circulaire en polycarbonate, l’autre avec diffuseur semi-circulaire asymétrique et la dernière avec grille de protection. Chaque modèle est disponible dans 3 tailles pour répondre à différents besoins. Conçue pour lampes fluorescentes compactes type TC-TE sauf les modèles de plus petit diamètre, lesquels sont équipés d’une lampe fluorescente Gx53 couleur blanc chaud. Avec un IP65 et un IK08, c’est un luminaire particulièrement indiqué pour l’éclairage général en zones résidentielles.

Radiación simétrica Rayonnement symétrique

46

Radiación asimétrica Rayonnement asymétrique

Rejila de protección Grille de protection

Gris texturizado Gris texturé


POINT 47


POINT 132 con difusor de policarbonato POINT 132 avec diffuseur polycarbonate

55

POINT 265 con difusor de policarbonato POINT 265 avec diffuseur polycarbonate

125

132 mm

G24q-2/3

Gx53

827

1x9 W Asim.

48

Asim.

170

265 mm

G24q-2/3

TC-DE

TC-DE

1x18 W General

POINT 360 con difusor de policarbonato POINT 360 avec diffuseur polycarbonate

2x26 W General

Asim.

General

360 mm


Gimnasio Covaresa Siglo XXI, Valladolid (Espa単a)

POINT 49


BAULINE IP 67

IK 09

IK 10

CLASE I

Al

LED

Familia de luminarias diseñada específicamente para LEDS, disponible en 2 versiones: de superficie y de empotrar, ambas con un IP67 y con modelos con 20 o 40 LEDS de alta emisión color blanco cálido o neutro, y con ópticas Spot o Medium Flood. También está disponible un modelo con 6 o 12 LEDS RGB con óptica Medium Flood, el cual podemos controlar mediante protocolo DMX-RDM. Como accesorios se ofrecen los equipos externos a 24V para las luminarias monocolor así como la caja de empotramiento para instalarse con equipo o sin equipo adosado. En la versión de superficie BAULINE AIR también encontramos soportes a pared fijos, orientables y extensibles. En el caso del modelo RGB empotrable, el equipo está incluido, por lo tanto tiene que utilizarse la caja de empotramiento con equipo.

Famille de luminaires conçue spécifiquement pour les LED, disponible en 2 versions: apparent et encastrable, toutes les deux avec un IP67 et des modèles de 20 ou 40 LED à haute émission couleur blanc chaud ou neutre, et avec des optiques Spot ou Medium Flood. Un modèle est aussi disponible avec 6 ou 12 LED RGB et une optique Medium Flood, que nous pouvons contrôler par protocole DMX-RDM. Les équipements externes en 24 V pour les luminaires monocouleur, ainsi que le boîtier d’encastrement à installer avec ou sans un équipement joint, sont proposés comme accessoires. Dans la version de surface BAULINE AIR, il existe également des supports muraux fixes, orientables et extensibles. Dans le cas du modèle RGB encastrable, l’équipement est inclus. Le boîtier d’encastrement doit donc être utilisé avec l’équipement.

Pack Control DMX/RDM Contròleur DMX/RDM

50

Posibilidad otras ópticas Possibilité d’autre optiques

Disipador de calor Dissipateur de chaleur

Anodizado plata mate Anodisé argent mat


Plaza Torrassa, Hospitalet (Espa単a)

BAULINE 51


52

Expo 2008, Zaragoza (Espa単a)


Palau Robert, Barcelona (Espa単a)

BAULINE 53


BAULINE para empotrar BAULINE à encastrer

IK 09

BAULINE RGB para empotrar con equipo BAULINE RGB à encastrer avec équipement

INOX AISI 304

GLASS

960º

24V

máx 1000 Kg

IK 09

INOX

CLASE I

AISI 304

GLASS

960º

39

80

80

100

100

679 1268

80

LED Warm

LED

General

24,2 W - 2200 lm 47,8 W - 4400 lm

54

Neutral

LED General

24,2 W - 2640 lm 47,8 W - 5280 lm

RGB

General

19,2W - 630 lm 38,4W - 1260 lm

679 1268

DMX RDM

máx 1000 Kg


Luminaria BAULINE AIR Luminaire BAULINE AIR

IK 10

Luminaria BAULINE AIR RGB con equipo Luminaire BAULINE AIR RGB avec équipement

PC

DIFUSER

850º

IK 10

24V

CLASE I

PC

DIFUSER

850º

DMX RDM

35

50

50

95

30º

30º

LED Warm

650 1240

95

650 1240

50

LED

General

24,2 W - 2200 lm 47,8 W - 4400 lm

Neutral

LED General

24,2 W - 2640 lm 47,8 W - 5280 lm

RGB

General

19,2W-630 lm 38,4W-1260 lm

BAULINE 55


56


Mairie Bessenay, Lyon (France)

BAULINE 57


STEP IP 65

IP 67

IK 09

IK 10

CLASE I

Al

Familia de luminarias rectangulares de exterior disponible en versión para instalar en superficie y para empotrar. La versión de superficie STEP AIR tiene un índice de protección IP65, un IK10 y está disponible en óptica simétrica y asimétrica para lámparas fluorescentes T5 con equipo multipotencia HE-HO y TC-L. Tiene un gran número de accesorios para adaptarse a cualquier tipo de instalación, como soportes para adosar a superficie o fijar a pared, abrazaderas, y uniones para realizar líneas continuas. STEP es la versión de empotrar y pisable, con un IP67, un IK09 y está disponible en óptica simétrica, asimétrica para lámparas T5 con equipo multipotencia HE-HO, y versión asimétrica con rejilla antideslumbrante para lámpara TC-L ideal para iluminar escaleras o señalizar zonas de paso.

Famille de luminaires rectangulaires d’extérieur disponible en version pour installation en saillie et à encastrer. La version STEP AIR pour installation en saillie possède un indice de protection IP65, un IK10 et est disponible avec optique symétrique et asymétrique pour lampes fluorescentes T5 avec équipement multipuissances HE-HO et TC-L. Elle dispose d’un grand nombre d’accessoires pour s’adapter à tout type d’installation comme des supports pour la pose en saillie ou la fixation au mur, des colliers et raccords pour réaliser des lignes continues. STEP est la version à encastrer au sol, avec un IP67, un IK09, elle est disponible avec optique symétrique et asymétrique pour lampes T5 avec équipement multipuissances HE-HO et version asymétrique avec grille anti-éblouissement pour lampe TC-L, idéale pour éclairer des escaliers ou signaler des zones de passage.

Caja empotramiento Boîtier d’encastrement

58

Brazo intermedio Support intermédiaire

Acero inoxidable AISI 304 Acier inoxydable AISI 304

Gris satinado Gris satiné


Collège de Gaillac, Gaillac (France)

STEP 59


60


Torre del Agua, Zaragoza (Espa単a)

STEP 61


STEP IP65 de superficie STEP IP65 de surface

IP 65

STEP IP67 de empotrar con óptica simétrica STEP IP67 à encastrer avec optique symétrique

IK 10

PC

DIFUSER

IP 67

850º

G5

2 G 11

55/80 W

62

OPAL GLASS

960º

INOX AISI 304

IP 67

máx 1000 Kg

720 1320

679 1268

TC-L

IK 09

STEP IP67 de empotrar con óptica asimétrica STEP IP67 à encastrer avec optique asymétrique

VWFL

T5/T16

1x14/24 W 1x28/54 W

G5

VWFL

Asim.

T5/T16

IK 09

720 1320

G5

General

1x14/24 W 1x28/54 W

T5/T16

1x14/24 W 1x28/54 W

Asim.

GLASS

960º

INOX AISI 304

máx 1000 Kg


STEP IP67 de empotrar asimétrica con aletas antideslumbrantes IP67 à encastrer, asymétrique et grilles anti-éblouissement

IP 67

IK 09

GLASS

960º

INOX AISI 304

máx 1000 Kg

370

2 G 11

TC-L

Asim.

18 W

Casa Grande Lusio, Lugo (España)

STEP 63


64

Museum on the water, Ohrid (Macedonia)


Liverpool bus station, Liverpool (England)

STEP 65


GAP IP 67

IK 10

CLASE I

Al

INOX AISI 304

960º

máx 1000 Kg

90º

La familia de uplights-downlights de exterior GAP se caracteriza por su reducida altura, lo que le permite empotrarse en suelos, techos o paredes de poca profundidad. Según la superficie de instalación deberá ser instalado con caja de empotramiento para hormigón o con un aro para falsos techos. Existen tres versiones, una con modelos orientables y basculantes para lámparas de descarga y LED; otra con modelos asimétricos para lámparas de descarga, con antideslumbrante incluido; y otra con modelos fijos para lámparas fluorescentes de 18W. Todos los modelos con un índice de protección IP67 e un IK10, disponibles en Clase I y en Clase II. Los modelos LED están disponibles para 5 o 10 leds en blanco cálido, neutro o RGBW, y ópticas Spot o Flood. Por sus prestaciones técnicas, variedad de modelos, ópticas, fuentes de luz y accesorios, se integra perfectamente tanto en espacios interiores como exteriores y es ideal tanto para iluminación general como puntual de fachadas, arcos, porches, monumentos, rotondas, plazas, parques, etc.

La famille des uplights-downlights d’extérieur GAP se caractérise par sa faible hauteur, caractéristique permettant son encastrement dans des sols, plafonds ou murs de faible profondeur. Selon la surface d’installation, il devra être installé avec un boîtier d’encastrement pour béton ou avec un anneau pour faux-plafonds. Il existe trois versions, l’une avec modèles orientables et basculants pour lampes à décharge et LED; une autre avec modèles asymétriques pour lampes à décharge, avec dispositif anti-éblouissement inclus; et une dernière avec des modèles fixes pour lampes fluorescentes de 18W. Tous les modèles ont un indice de protection IP67 et un IK10 et sont disponibles en Classe I et en Classe II. Les modèles LED sont disponibles pour 5 ou 10 lampes LED couleur blanc chaud, neutre ou RGBW et optiques Spot ou Flood. De par ses prestations techniques, la variété des modèles, optiques, sources de lumière et accessoires, il s’intègre parfaitement tant en intérieur qu’en extérieur et est idéal pour l’éclairage général comme pour l’éclairage ponctuel de façades, arches, porches, monuments, ronds-points, places, parcs, etc.

Posibilidad otras ópticas Possibilité d’autres optiques

66

Aro empotramiento techo Anneau encastré plafond

Caja de emp. hormigón Boîtier encastrement béton

Acero inoxidable AISI 304 Acier inoxydable AISI 304


Église Saint-Laurent-de-Mure, Lyon (France )

GAP 67


68


Centre commercial Leclerc, Lyon (France)

Empresa Danosa, Madrid (Espa単a)

GAP 69


Uplight / Downlight GAP LED orientable y basculante Uplight / Downlight GAP LED orientable et basculant

Uplight / Downlight GAP orientable y basculante Uplight / Downlight GAP orientable et basculant

163

163

163

368

368

107

CLASE I

GLASS

LED

LED RGB

21 W - 930 lm RDM

70

107 ø267 mm

ø267 mm 30º

90º

LED

Spot

11 W - 860 lm 20 W - 1720 lm

DMX

368

107

ø267 mm

Warm

Uplight / Downlight GAP fijo asimétrico Uplight / Downlight GAP fixe asymétrique

CLASE I

MFL

Neutral

Spot

MFL

CLASE I

11 W - 980 lm 20 W - 1960 lm

GLASS

30º

CLASE I

90º

PGJ5

G12

PGJ5

CDM-Tm

HIT

CDM-Tm

20 W Spot

35/70 W Flood

Spot

G12 HIT

20 W Flood

Spot

35/70 W Flood

Spot

Flood

GLASS


Uplight / Downlight GAP fijo Uplight / Downlight GAP fixe

163

368 107 ø267 mm

CLASE I

OPAL GLASS

GX24q-2

TC-TE

18 W WFL

GAP 71


UPLIGHTS IP 65

IP 67

IP 68

IK 08

IK 09

IK 10

CLASE I

INOX AISI 304

960º

Extensa familia de luminarias empotrables en el suelo con diferentes versiones según su diámetro. Los UPLIGHT de diámetro 283mm es la gama más técnica y completa. Disponen de un IP67, un IK10 y gran variedad de ópticas fijas y orientables para diferentes fuentes de luz: halogenuros metálicos, sodio de alta presión, fluorescencia y LED. Los modelos con diámetro 260mm tienen óptica orientable para lámparas de halogenuros matálicos, y tienen un IP 65 y un IK08 al igual que los modelos de diámetro 178mm, que en este caso tienen óptica fija y están disponibles para lámparas fluorescentes y halógenas. Finalmente, los modelos de diámetro más reducido son los de 84mm, tienen un IP68 y un IK09 y están diseñados para LEDS de señalización ideales para escaleras, rampas y zonas de paso.

Vaste famille de luminaires encastrés au sol avec différentes versions selon leur diamètre. Les luminaires UPLIGHT de 283 mm de diamètre représentent la gamme la plus technique et la plus complète. Ils possèdent un IP67, un IK10 et disposent d’une grande variété d’optiques fixes et orientables pour différentes sources de lumière: lampes aux halogénures métalliques, sodium haute pression, fluorescentes et LED. Les modèles de 260 mm de diamètre disposent d’une optique orientable pour les lampes aux halogénures métalliques et possèdent un IP 65 et un IK08 à l’instar des modèles de 178 mm de diamètre qui possèdent quant à eux une optique fixe et sont disponibles pour les lampes fluorescentes et halogènes. Enfin, les modèles présentant le plus petit diamètre sont ceux de 84mm, ils possèdent un IP68 et un IK09 et sont conçus pour les LED de signalisation, solution idéale pour les escaliers, rampes et zones de passage.

KIT Zona accesible KIT Zone accessible

72

Rejilla antideslumbrante Grille anti-éblouissante

Acero inoxidable AISI 304 Acier inoxydable AISI 304

Gris negruzco mate Gris noir mat


Auditorio San Blas, Madrid (Espa単a)

UPLIGHTS 73


74

Place de la Mairie de Solaize, Lyon (France)

Oficinas Interface, Barcelona (Espa単a)


La Caja Mágica, Madrid (España). Foto: Roland Halbe

UPLIGHTS 75


UPLIGHT IP68 para LEDS de señalización UPLIGHT IP68 pour LEDS de signalisation

IP 68

LED SIGN

1W

76

IK 09

PC

DIFUSER

UPLIGHT IP65 fijo UPLIGHT IP65 fixe

IP 65

máx 1000 Kg

UPLIGHT IP65 orientable UPLIGHT IP65 orientable

IK 08

CLASE I

GLASS

E 27

GY6,35

GX24q-2

TC-TSE

QT 12

TC-TE

20 W

50 W

18 W

VWFL

Flood

VWFL

IP 65

máx 2000 Kg

G12 HIT

70/150 W VWFL

IK 08

CLASE I

GLASS

máx 2000 Kg


UPLIGHT LED IP67 orientable UPLIGHT LED IP67 orientable

IP 67

LED Cool

30 W - 2400 lm MFL

IK 10

CLASE I

GLASS

UPLIGHT IP67 orientable UPLIGHT IP67 orientable

máx 2000 Kg

IP 67

355º

IK 10

G12 HIT

SSP

35/70/150 W Spot

WFL

CLASE I

UPLIGHT IP67 fijo UPLIGHT IP67 fixe

GLASS

máx 2000 Kg

RX7s

RX7s

HIT-DE

HST-DE

70/150 W VWFL

70/150 W VWFL

IP 67

355º

IK 10

CLASE I

GLASS

máx 2000 Kg

355º

GX24q-3/4

TC-TE

26/32/42 W VWFL

UPLIGHTS 77


XTREMA IP 67

IK 06

IK 07

INOX AISI 304

LED

XTREMA es un programa de luminarias empotrables de exterior diseñadas para fuente de luz LED. Existen 3 versiones según su tamaño y también según la tipología de LED utilizado. XTREMA 40 y 80 utilizan LEDS de proyección, en el caso de XTREMA 40 son de color blanco cálido, frío, azul o RGB, y en el caso de XTREMA 80 son blanco cálido o neutro. Ambos modelos tienen como accesorio una caja de empotrar que les otorga un IP65 ideal para intemperie. XTREMA SIGN, en cambio, utiliza LEDS de señalización de color blanco, azul, verde o rojo y la luminaria tiene un IP67 y lleva la caja de empotramiento incluida. Por su diseño y prestaciones, XTREMA es una familia ideal para iluminar y señalizar escaleras, pasillos, tarimas, jardines, zonas peatonales o residenciales interiores o exteriores.

XTREMA est une ligne de luminaires encastrables d’extérieur conçus pour une source de lumière LED. Il existe 3 versions selon leur taille et également en fonction du type de LED employé. XTREMA 40 et 80 utilisent des LED de projection, dans le cas de XTREMA 40, elles ont une température de couleur blanc chaud, froid, bleu ou RGB et dans le cas de XTREMA 80, une température de couleur blanc chaud ou neutre. Les deux modèles disposent en accessoire d’un boîtier d’encastrement qui leur confère un indice de protection IP65, idéal contre les intempéries. XTREMA SIGN utilise en revanche des LED de signalisation de couleurs blanc, bleu, vert ou rouge et le luminaire possède un IP67 et inclut le boîtier d’encastrement. De par son design et ses prestations, XTREMA est une gamme idéale pour éclairer et signaler des escaliers, couloirs, estrades, jardins, zones piétonnières ou résidentielles intérieures ou extérieures.

Conectores 3 polos IP67 Connecteur 3 pôles IP67

78

Pack control por infrarojos Control pack infrarouge

Caja de empotramiento Boîtier d’encastrement

Acero inoxidable Acier inoxydable


XTREMA 79


80

Salón de Actos CCM, Castilla la Mancha (España)

Oficinas Bisbat de Terrassa, Terrassa (España)


UniversitĂŠ du Mirail, Toulouse (France)

XTREMA 81


XTREMA 40 con 2 o 3 LEDS de proyección XTREMA 40 avec 2 ou 3 LEDS de projection

XTREMA 80 con 6 LEDS de proyección XTREMA 80 avec 6 LEDS de projection

XTREMA SIGN con 9 LEDS de señalización XTREMA SIGN avec 9 LEDS de signalisation

29

52

47

67

450 ø34

450

45 mm

IP 67 LED Cool

2,4 W - 214 lm WFL

LED Blue

2,4 W WFL

82

IK 06

ø55 PMMA

DIFUSER

LED Warm

2,4 W - 161 lm WFL

850º

350 mA

80 mm

LED RGB

IP 67

3,2 W - 84 lm

IK 07

PMMA

DIFUSER

850º

IP 67

350 mA

WFL

SIGN

Warm

7,2 W - 684 lm MFL

LED

LED

LED

Neutral

VWFL

7,2 W - 563 lm MFL

VWFL

0,5 W

IK 09

OPAL GLASS

960º

24V


Showroom Lamp France, Toulouse (France)

XTREMA 83


URBAN IP 65

IK 08

Al

GLASS

960º

La familia URBAN se compone de bañadores empotrables de pared para exterior disponibles en 2 tamaños. Su óptica asimétrica evita deslumbramientos aportando un gran confort visual. El modelo MINI URBAN 65 tiene unas dimensiones reducidas y está disponible para fuente de luz LED y también para halógenas de 20W. El modelo URBAN 65 tiene un tamaño mayor y está diseñado para lámparas fluorescentes TC-DE y de halogenuros metálicos HIT G12. Ambas versiones tienen una gran resistencia a la intemperie gracias a su IP65. Su diseño sobrio y neutro elimina cualquier protagonismo de la propia luminaria y la convierte en ideal para cualquier tipo de instalación de zonas de paso en interior o exterior.

La famille URBAN est constituée de luminaires encastrables muraux d’extérieur disponibles en 2 tailles. Leur optique asymétrique évite l’éblouissement en offrant un grand confort visuel. Le modèle MINI URBAN 65 est de petite taille et est disponible pour source de lumière LED de même que pour les lampes halogènes de 20W. Le modèle URBAN 65 est de plus grande taille et est conçu pour les lampes fluorescentes TC-DE et les lampes aux halogénures métalliques HIT G12. Les deux versions offrent une grande résistance aux intempéries grâce à leur indice de protection IP65. La sobriété et la neutralité de leur design éliminent tout obstacle du luminaire en luimême et en font la solution idéale pour n’importe quel type d’installation de zones de passage en intérieur ou en extérieur.

Caja empotra. incluida Boîtier d’encastre. incluse

84

Óptica asimétrica Optique asymétrique

Gris texturizado Gris texturé


URBAN 65 85


Bañador MINI URBAN 65 para empotrar Applique MINI URBAN 65 à encastrer

Bañador URBAN 65 para empotrar - Descarga Applique URBAN 65 à encastrer - Décharge

145

10

75

Bañador URBAN 65 para empotrar - Fluorescencia Applique URBAN 65 à encastrer - Fluorescentes

90

250 mm

120 mm 273 90

273

275

120

105

LED

G4

Cool

QT 9

10 W Asim.

86

CLASE I

4 W - 200 lm 12V

265 mm

Asim.

LED Warm

CLASE I

4 W - 200 lm Asim.

G12 HIT

CLASE I

G24q-3

TC-DE

35 W

26 W

Asim.

Asim.

CLASE I

290


Luminaria BAULINE AIR RGB con equipo Luminaire BAULINE AIR RGB saillie avec équipement

Estación de Metro Bailén, Valencia (España)

Luminaria BAULINE AIR RGB con equipo Luminaire BAULINE AIR RGB saillie avec équipement

URBAN 65 87


PROA 01

MICRO PROA

MINI PROA

IP 65

IK 07

CLASE I

Al

GLASS

960º

Esta familia de luminarias de exterior está formada por 3 modelos de diferentes tamaños para diversas fuentes de luz y potencias. PROA es la de mayor tamaño y está disponible en versiones de luz directa o directa-indirecta, con reflectores simétricos, asimétricos y viales. Para halogenuros metálicos y fluorescencia compacta. MINI PROA tiene un tamaño inferior y está diseñada para lámparas LED, halógenas, halogenuros metálicos, vapor de sodio de alta presión y fluorescencia compacta. Las luminarias PROA y MINI PROA disponen de una gama de soportes y abrazaderas para instalar a pared o en columnas, además de un exclusivo Sistema Vial tanto para columnas troncocónicas como cilíndricas. Finalmente MICRO PROA, disponible con óptica simétrica, asimétrica y también óptica peatonal, ideal para iluminar zonas de paso. Para LED, lámparas de halogenuros metálicos, fluorescencia compacta y halógena lineal. Este modelo dispone también de una amplia gama de accesorios como columnas, soportes, estoque y rejilla de protección. La familia PROA es idónea para iluminar fachadas y techos abovedados.

Cette famille de luminaires d’extérieur est constituée de 3 modèles de différentes tailles pour diverses sources de lumière et puissances. PROA est le plus grand luminaire et est disponible en versions à lumière directe ou directe-indirecte, avec réflecteurs symétriques, asymétriques et de voirie. Pour lampes aux halogénures métalliques et lampes fluorescentes compactes. MINI PROA est de plus petite taille et est conçue pour des lampes LED, halogènes, halogénures métalliques, vapeur de sodium à haute pression et fluorescentes compactes. Les luminaires PROA et MINI PROA disposent d’une gamme de supports et brides pour des installations murales ou sur colonne, ainsi que d’un Système de Voirie exclusif tant pour les colonnes tronconiques que cylindriques. Enfin, MICRO PROA, disponible avec optique symétrique, asymétrique ainsi qu’avec optique piétonnière, est idéal pour éclairer des zones de passage. Pour lampes LED, lampes aux halogénures métalliques, lampes fluorescentes compactes et lampes halogènes linéaires. Ce modèle dispose également d’une vaste gamme d’accessoires comme des colonnes, supports, gaine et grille de protection. La famille PROA est idéale pour l’éclairage des façades et des plafonds voûtés. Design by Mario Ruiz.

PROA

Sistema Vial Système de voirie

88

Soportes para columnas Supports pour mâts

KIT Indicador luminoso KIT feux encastrable

Gris texturizado Gris texturé


Thermes de Luchon, Luchon (France)

PROA 89


90


Ovida centro intergeneracional, Oviedo (Espa単a)

Hospital Sant Joan de Reus, Reus (Espa単a)

PROA 91


MICRO PROA MICRO PROA

MINI PROA MINI PROA

MINI PROA de radiación directa-indirecta MINI PROA à lumière direct-indirect

465 mm

LED

R7 s

LED

Neutral

30 W - 2736lm

Spot

30 W

max. 300 W Asim.

Spot

LED

G12

Neutral

HIT

15 W - 1368lm

35 W

PGJ5

RX7s

CDM-Tm

HST-DE

20/35 W

70/150 W

HIT-DE

G24q-3

VWFL

70/150 W

TC-TE

2x26/32 W

Asim.

GX24q-2

GX24q-3

R7 s

E27

G12

PGZ12

R7 s

RX7s

RX7s

TC-TE

TC-TE

QT-DE

HST

HIT

CPO-T

QT-DE

HIT-DE

HST-DE

18 W

26 W Street

Asim.

Street

Asim.

RX7s

VWFL

465 mm

VWFL

Spot

Asim.

92

MFL

QT-DE

Street

max. 150 W Street

Asim.

Asim.

50/70 W Street

Street

Asim.

70/150 W Street

Street

VWFL

60 W Street

max. 300 W Dir./Ind.

Asim.

70/150 W Dir./Ind.

Asim.


PROA PROA

PROA de radiación directa-indirecta PROA à lumière direct-indirect

Accesorios Accessoires

535 mm

535 mm FC-2

GX24q-4

HIT-DE

TC-TE

250/400 W Asim.

VWFL

1/2x57 W VWFL

GX24q-5

TC-TE

2x42 W VWFL

PGZ12

FC-2

CPO-T

HIT-DE

140 W Street

250/400 W Dir./Ind.

Asim.

PROA 93


94

Tunel Parc Hotel, Andorra la Vella (Andorra)


Subdelegaci贸n del Gobierno, Burgos (Espa帽a)

PROA 95


SISTEMA VIAL PROA El SISTEMA VIAL PROA / MINI PROA se ha diseñado específicamente para estas familias de luminarias. Este sistema amplia el abanico de aplicaciones de estas luminarias y está destinado al alumbrado de vías peatonales, vías de prioridad invertida y vías urbanas tanto principales como secundarias. Sistema compuesto por brazos tanto finales como intermedios, individuales o dobles, y cortos o largos para instalar en columnas troncocónicas de diámetro en punta de 60 o 76 mm. Para complementar el sistema, en zonas con espacios reducidos, está disponible un brazo para pared. La flexibilidad del sistema, así como la rótula de sus brazos, permite una distribución uniforme y evita los deslumbramientos y dispersión del flujo luminoso hacia el hemisferio superior. Le SYSTÈME DE VOIRIE PROA / MINI PROA a été spécialement conçu pour ces familles de luminaires. Ce système élargit l’éventail des applications de ces luminaires et est destiné à l’éclairage de voies piétonnes, de voies à priorité inverse et de voies urbaines principales et secondaires. Système composé de bras d’extrémité et intermédiaires, individuels ou doubles, courts ou longs pour installation sur colonnes tronconiques de 60 ou 76 mm de diamètre à l’extrémité la plus petite. Pour compléter le système, dans les zones avec des espaces réduits un bras mural est également disponible. La flexibilité du système ainsi que la rotule de ses bras permettent d’obtenir une distribution uniforme et d’éviter les éblouissements et la dispersion du flux de lumière vers l’hémisphère supérieur.

Brazo intermedio ø80-120 Support intermédiaire

96

ø en punta 60/76 mm ø a l’extrémité 60/76 mm

Brazo pared Support applique

Gris texturizado Gris texturé


Hospital Sant Joan de Reus, Reus (Espa単a)

SISTEMA VIAL PROA / MINI PROA 97


min. 4 m max. 5 m

98

min. 4 m max. 5 m


SISTEMA VIAL PROA / MINI PROA 99


SHOT IP 65

CLASE I

Al

GLASS

960º

Familia de proyectores de exterior disponible en 6 tamaños para las más diversas aplicaciones. Todos los modelos son IP65 e IK09 y disponen de un goniómetro que facilita su orientación y fijación. El umbral de potencias va de 20 a 100W (SHOT 190), de 35 a 70W (SHOT 290), de 70 a 150W (SHOT 380) y de 250 a 400W (SHOT 530) con lámparas de halogenuros y sodio de alta presión. MINI SHOT LED y SHOT LED en cambio, han estado específicamente diseñados para LED y su disipador de aluminio asegura 50.000 horas de vida útil. MINI SHOT LED tiene modelos con flujos lumínicos de 1000 y 2000 lumens y SHOT LED ofrece flujos de más de 3000 y 4000 lumens. Ambos disponibles con ópticas Spot y Medium Flood, y LEDS blanco cálido o neutro y RGB en el modelo SHOT LEDS. Todos los modelos de la familia SHOT disponen de accesorios como aletas o visera antideslumbrantes y abrazaderas y soportes para fijación a columna o a pared. Por sus prestaciones técnicas y diseño robusto es ideal para iluminar zonas públicas tales como fachadas, plazas, monumentos y vías urbanas.

Famille de projecteurs d’extérieur disponible en 6 tailles pour les applications les plus diverses. Tous les modèles disposent d’un IP65 et d’un IK09 et possèdent une configuration qui facilite leur orientation et leur fixation. Le seuil de puissances va de 20 à 100W (SHOT 190), de 35 à 70W (SHOT 290), de 70 à 150W (SHOT 380) et de 250 à 400W (SHOT 530) avec des lampes aux halogénures métalliques et au sodium haute pression. Les projecteurs MINI SHOT LED et SHOT LED en revanche ont été spécifiquement conçus pour les lampe LED et leur dissipateur en aluminium assure 50 000 heures de durée de vie utile. MINI SHOT LED possède des modèles avec des flux lumineux de 1000 et 2000 lumens et SHOT LED offre des flux de plus de 3000 et 4000 lumens. Tous deux sont disponibles avec des optiques Spot et Medium Flood et des LED couleur blanc chaud ou neutre et RGB sur le modèle SHOT LED. Tous les modèles de la famille SHOT disposent d’accessoires du type ailettes ou visière anti-éblouissement et des colliers et supports pour la fixation murale ou sur colonne. De par ses prestations techniques et sa conception robuste, il est idéal pour l’éclairage de zones publiques telles que des façades, places, monuments et voies urbaines.

Selección Premios Delta Sélection Prix Delta

100

Disipador de calor Dissipateur de chaleur

Goniómetro Goniomètre

Gris texturizado Gris texturé


Escuela de Ingenierías, Málaga (España)

SHOT 101


102


Plaza San Telmo, Donostia (Espa単a)

Place de la Mairie de Solaize, Lyon (France)

SHOT 103


Proyector MINI SHOT LED Projecteur MINI SHOT LED

Proyector SHOT LED Projecteur SHOT LED

Proyector SHOT 190 Projecteur SHOT 190

IK 07

IK 07

200 mm

IK 07

235

210 mm

ø127

ø190

310 410

360

ø122

ø122

ø180 mm ø122 ø127

LED

LED

Spot

11 W - 980 lm 21 W - 1960 lm

MFL

Warm

LED

LED

Spot

11 W - 860 lm 21 W - 1720 lm

MFL

LED

Warm

Neutral

52W - 4700 lm Spot

104

ø190

210 mm

200 mm

Neutral

ø122

299

250

MFL

RGBW

52W - 3800 lm Spot

MFL

DMX RDM

50W - 2200 lm Spot

MFL

PGJ5

G12

CDM-Tm

HIT

QT 12

20 W

35 W

50 W

Spot

Flood

Spot

GY6,35

Flood

Spot

Flood


Proyector SHOT 290 Projecteur SHOT 290

Proyector SHOT 380 Projecteur SHOT 380

Proyector SHOT 530 Projecteur SHOT 530

IK 09

IK 09 235

IK 09

235

235

425

475 620

ø290 mm

ø380 mm

E27

G12

HST/HSE

HIT

70 W Spot

G12 HIT

Street

70 W Spot

MFL

Street

150 W MFL

Spot

ø530 mm

PG12-1

HST

100 W MFL

Spot

MFL

PGZ12

RX7s

RX7s

PGZ12

RX7s

RX7s

E40

E40

CPO-T

HST-DE

HIT-DE

CPO-T

HST-DE

HIT-DE

HIE/HSE

HIT/HST

60 W

70 W

140 W

150 W

Street

Street

Street

Street

250/400 W Spot

Flood

250/400 W Spot

Flood

SHOT 105


Accesorios proyector SHOT 190 Accessoires projecteur SHOT 190

Accesorios proyector MINI SHOT LED Accessoires projecteur MINI SHOT LED

Accesorios proyector SHOT LED Accessoires projecteur SHOT LED

Accesorios proyector SHOT 290/380/530 Accessoires projecteur SHOT 290/380/530

106


Fachada edificio corporativo, Madrid (Espa単a)

Plaza del Ayuntamiento de Guadalajara, Madrid (Espa単a)

SHOT 107


SISTEMA VIAL SHOT El SISTEMA VIAL SHOT se ha diseñado específicamente para estas familias de luminarias. Este sistema amplia el abanico de aplicaciones de estas luminarias y está destinado al alumbrado de vías peatonales, vías de prioridad invertida y vías urbanas tanto principales como secundarias. Sistema compuesto por brazos tanto finales como intermedios, individuales o dobles, y cortos o largos para instalar en columnas troncocónicas de diámetro en punta de 60 o 76 mm. Para complementar el sistema, en zonas con espacios reducidos, está disponible un brazo para pared. La flexibilidad del sistema, así como la rótula de sus brazos, permite una distribución uniforme y evita los deslumbramientos y dispersión del flujo luminoso hacia el hemisferio superior. Le SYSTÈME DE VOIRIE SHOT a été spécialement conçu pour ces familles de luminaires. Ce système élargit l’éventail des applications de ces luminaires et est destiné à l’éclairage de voies piétonnes, de voies à priorité inverse et de voies urbaines principales et secondaires. Système composé de bras d’extrémité et intermédiaires, individuels ou doubles, courts ou longs pour installation sur colonnes tronconiques de 60 ou 76 mm de diamètre à l’extrémité la plus petite. Pour compléter le système, dans les zones avec des espaces réduits un bras mural est également disponible. La flexibilité du système ainsi que la rotule de ses bras permettent d’obtenir une distribution uniforme et d’éviter les éblouissements et la dispersion du flux de lumière vers l’hémisphère supérieur.

Brazo intermedio ø80-120 Support intermédiaire

108

ø en punta 60/76 mm ø a l’extrémité 60/76 mm

Brazo a pared Support applique

Gris texturizado Gris texturé


Plaza Herenni, Barcelona (Espa単a)

SISTEMA VIAL SHOT 109


110


SISTEMA VIAL SHOT 111


SISTEMA SHOT 190 / MINI SHOT LED / MICRO PROA Las luminárias SHOT 190, MINI SHOT LED y MICRO PROA disponen de una gama muy completa de accesorios formada por columnas de 1 y de 2,5 m, brazo a pared y estoque que le permite una gran flexibilidad para poder satisfacer cualquier tipo de instalación en suelos y paredes. Les luminaires SHOT 190, MINI SHOT LED et MICRO PROA dispose d’une gamme très complète d’accessoires “Sistema Shot 190” composée de colonnes de 1 et de 2,5 m, bras mural et piquet lui conférant une grande flexibilité pour pouvoir satisfaire tous types d’installation dans des sols et des parois.

Soporte pared 1m Support mural 1m

112

Estoque Piquet

Columna en aluminio Mât en aluminium

Gris texturizado Gris texturé


SISTEMA SHOT 190 / MINI SHOT LED / MICRO PROA 113


Sistema SHOT 190 / MINI SHOT LED Système SHOT 190 / MINI SHOT LED

114


Sistema MICRO PROA Système MICRO PROA

SISTEMA SHOT 190 / MINI SHOT LED / MICRO PROA 115


FLASH IP 65

IK 06

CLASE I

Al

GLASS

960º

Familia de proyectores industriales para lámparas de descarga de halogenuros metálicos, sodio de alta presión y vapor de mercurio. Existen 2 modelos según el tipo de lámpara y potencia. El modelo FLASH 4 está diseñado para lámparas de doble casquillo de 70 a 150W, y el modelo FLASH 5 es para lámparas tubulares de 250 a 400W. Ambos modelos disponen de ópticas simétricas y asimétricas, un IP65, un IK06, y como accesorios disponen de aletas antideslumbrantes y rejilla de protección. Muy adecuados para la iluminación de fachadas, zonas de paso, cúpulas u otros espacios de gran altura.

Famille de projecteurs industriels pour lampes à décharge, aux halogénures métalliques, sodium haute pression et vapeur de mercure. Il existe 2 modèles en fonction du type de lampe et de la puissance. Le modèle FLASH 4 est conçu pour les lampes à double culot de 70 à 150W et le modèle FLASH 5 est conçu pour les lampes tubulaires de 250 à 400W. Les deux modèles disposent d’optiques symétriques et asymétriques, d’un IP65, d’un IK06 et à titre d’accessoires disposent d’ailettes anti-éblouissement et d’une grille de protection. Particulièrement adaptés à l’éclairage des façades, zones de passage, dômes ou autres espaces de grande hauteur.

Simétrica y asimétrica Symétrique et asymétrique

116

Rejilla de protección Grille de protection

Aletas antideslumbrantes Grille anti-éblouissement

Gris texturizado Gris texturé


Alliance Nautique, Perpignan (France)

FLASH 117


Proyector FLASH 5 Projecteur FLASH 5

Proyector FLASH 4 Projecteur FLASH 4

RX7s

RX7s-24

RX7s

RX7s-24

E40

HIT-DE

HIT-DE

HST-DE

HST-DE

HIT

70/150 W General

118

250W-0,6/4,5KV 400W-0,6/4,5KV

70/150 W Asim.

General

General

Asim.

Asim.

E40

E40

HST

HME

250/ 400 W General

Asim.

250 W General


Cúpula iglesia, Tavernes de Valldigna (España)

FLASH 119


GREEN IP 66

IK 07

CLASE I

Al

GLASS

960º 1m (2x0,75)

Serie de proyectores de exterior GREEN diseñada para fuentes de luz LED o halógenas. El modelo para LED lleva el driver incorporado a 12V y es Clase II. El modelo para lámparas halógenas tiene 2 versiones, una con equipo incorporado, para lámpara halógena dicroica, y otra versión sin equipo incorporado para lámparas directas a red PAR20, o para dicroicas, requiriendo de equipo a 12V. Todos los modelos son IP66 y como accesorios tienen una visera antideslumbrante y un estoque para instalar en terrenos blandos. GREEN es ideal para iluminar fachadas, jardines, plaza, parques y zonas residenciales.

Série de projecteurs d’extérieur GREEN conçue pour des sources de lumière LED ou halogènes. Le modèle avec lampes LED incorpore un driver 12V et est de Classe II. Le modèle pour lampes halogènes comporte 2 versions, une première version avec équipement incorporé pour lampe halogène dichroïque et une deuxième version sans équipement incorporé pour lampes à connexion directe au réseau PAR20, ou pour lampes dichroïques nécessitant un équipement à 12V. Tous les modèles disposent d’un indice de protection IP66 et possèdent en accessoire une visière anti-éblouissement et une gaine pour les installations dans les surfaces molles. La série GREEN est idéale pour l’éclairage des façades, jardins, places, parcs et zones résidentielles.

Fuente alimentación IP68 Source d’aliment. IP68

120

Estoque Piquet

Visera antideslumbrante Écran anti-éblouissement

Gris texturizado Gris texturé


Église Saint-Laurent-de-Mure, Lyon (France)

GREEN 121


GREEN 96 LED GREEN 96 LED

GREEN 96 GREEN 96

LED Warm

6,5W - 486 lmoutput MFL

122

E27

GU 5,3

700 mA

12V

QR-CBC51

50 W Spot

PAR20

CLASE I

50 W Flood

WFL

Spot

Flood


BasĂ­lica de Zapopan, Guadalajara (Mexico)

GREEN 123


NIU IP 66

IK 10

CLASE I

Al

GLASS

960º

El programa de luminarias de exterior NIU y NIU LED se ha diseñado específicamente para dar respuesta a todas las necesidades del alumbrado vial ambiental. Tanto la familia NIU como la NIU LED tienen modelos con óptica rotosimétrica y modelos con óptica vial. Todas ellas son IP66, IK10 y están disponibles en Clase I y Clase II. La luminaria NIU está diseñada para lámparas de halogenuros metálicos y sodio de alta presión y su umbral de potencias va de 35W a 150W. La luminaria NIU LED utiliza LEDs de alto rendimiento color blanco neutro (4650K) y tiene modelos que ofrecen un flujo luminoso de 5.000 y 10.000 lumens. Sus accesorios, permiten ser instaladas tanto en columnas como en báculos, en brazos pared o en abrazaderas para columnas. Por su cuidado diseño y proporciones estilizadas se integra perfectamente en cualquier ambiente exterior moderno, clásico o rústico y es muy adecuado para la iluminación de plazas, parques, jardines, centros históricos, vías peatonales, vías comerciales, vías de velocidad limitada, aceras, etc.

Le programme de luminaires d’extérieur NIU et NIU LED a été spécifiquement conçu pour apporter une réponse à tous les besoins de l’éclairage de voirie d’ambiance. Les familles NIU et NIU LED offrent des modèles avec optique rotosymétrique et des modèles avec optique voie publique. Tous sont IP66, IK10 et sont disponibles en Classe I et Classe II. Le luminaire NIU est conçu pour des lampes aux halogénures métalliques et lampes au sodium haute pression et son seuil de puissances s’étend de 35W à 150W. Le luminaire NIU LED utilise des LED à haut rendement couleur blanc neutre (4650K) et possède des modèles offrant un flux lumineux de 5000 et 10000 lumens. Leurs accessoires permettent leur installation tant sur colonne que sur crosse, bras mural ou bride pour colonne. Grâce à son design soigné et à ses proportions stylisées, il s’intègre parfaitement dans n’importe quel environnement extérieur moderne, classique ou rustique. Il est particulièrement approprié pour l’éclairage des places, parcs, jardins, centres historiques, rues piétonnes, rues commerçantes, voies à vitesse limitée, trottoirs, etc.

Recambio sin herramientas Maintenance sans outils

124

Óptica vial Optique urbaine

Óptica rotosimétrica Optique rotosymétrique

Gris texturizado Gris texturé


NIU 125


Luminaria NIU con óptica rotosimétrica Luminaire NIU avec optique rotosymétrique

Luminaria NIU vial con óptica vial Luminaire NIU avec optique éclairage public

159 537

159

Luminaria NIU LED con óptica rotosimétrica Luminaire NIU LED avec optique rotosymétrique

70

ø60

434

126 545

537

ø60

ø60

PGZ12

G12

E27

CPO-T

HIT

HST

45/60/90/140W Street

50 W

Street

Street

RX7s

RX7s

E27

E40

E40

HIT

HST-DE

HIT-DE

HIT/HST

HST

HIT/HST

100 W

150 W

Street

Street

VWFL

126

35 W

G12

35/70 W

70/150 W VWFL

434

70 W Street

LED

Neutral

52 W - 4065 lm 104W - 8100 lm


Luminaria NIU LED con óptica vial Luminaire NIU LED avec optique éclairage public

70

Accesorios Accessoires

126 545

ø60

LED

Neutral

Street

52 W - 4065 lm 104W - 8100 lm

NIU 127


SMAP IP 65

IK 08

Al

GLASS

960º

30º

SMAP es un Sistema Modular de Alumbrado Público, por lo tanto no se trata de una luminaria independiente sino de un sistema de puntos de luz donde luminarias y fustes quedan harmónicamente integrados. Existe una gran variedad de fustes con distintas alturas y curvas que combinados con los diferentes modelos de luminarias disponibles, nos permiten crear un sinfín de tipologías para adaptarse a las necesidades de cualquier instalación. Las luminarias SMAP, de Clase II, están disponibles en 2 versiones: SMAP proyector, con óptica Spot y Medium Flood, y luminaria SMAP con óptica vial. Ambos para lámparas de halogenuros metálicos con un umbral de potencia de 35 a 150W. Existe también un modelo con óptica vial para LED. SMAP es muy adecuado para la iluminación de plazas, parques, vías peatonales y de prioridad invertida.

SMAP est un Système Modulaire d’Eclairage Public, par conséquent il ne s’agit pas d’un luminaire indépendant mais d’un système de points d’éclairage dans lequel les luminaires et les mâts sont harmonieusement intégrés. Il existe une grande variété de mâts avec différentes hauteurs et courbes qui combinés avec les différents modèles de luminaires disponibles permettent de créer une infinité de configurations afin de s’adapter aux besoins de n’importe quelle installation. Les luminaires SMAP, de Classe II, sont disponibles en 2 versions: SMAP projecteur avec optique Spot et Medium Flood et luminaire SMAP avec optique de voirie. Tous les deux pour lampes aux halogénures métalliques avec un seuil de puissance de 35 à 150W. Il existe également un modèle avec optique de voirie pour lampe LED. SMAP est particulièrement approprié à l’éclairage des places, parcs, voies piétonnes et à priorité inversée. Design by Artec Design.

Fácil mantenimiento Facile d’entretien

128

Rótula orientable 30º Rotule orientable 30º

Sistema modular Système modulaire

Gris texturizado Gris texturé


Plaza torre Agbar, Barcelona (Espa単a)

SMAP 129


130

Plaza torre Agbar, Barcelona (Espa単a)


SMAP 131


Proyector SMAP Projecteur SMAP

Luminaria SMAP vial Luminaire SMAP urbain

Columnas SMAP Mâts SMAP

60 60

ø350

185

185 275 535 G12

RX7s

RX7s

HIT

HST-DE

HIT-DE

Street

LED

Neutral

HIT

52 W - 8000 lm

70 W Spot

132

MFL

535

290 mm

35/70/150 W

G12

275

138

138 290 mm

ø350

Street

70/150 W Street

PGZ12 CPO-T

60/140 W Street


9m h

7m

6m

fig. 8 5m 0,35 4m

fig. 0

fig. 1

fig. 2

fig. 3

fig. 4

fig. 5

fig. 6

fig. 7

0,4 m 0m

SMAP 133


134


Jonava town (Lithuania)

Plaza torre Agbar, Barcelona (Espa単a)

SMAP 135


DUNE 01

IP 66

IK 08

CLASE I

Al

GLASS

960º

max. 15° 0°

max. 15°

Familia de luminarias viales de diseño orgánico y de grandes prestaciones técnicas. Disponible en 2 versiones, para fuentes de luz tradicionales y para LED. DUNE es el modelo diseñado para fuentes de luz tradicionales, halogenuros metálicos y vapor de sodio de alta presión. El umbral de potencias va de 50 a 150W y está disponible en Clase I y Clase II. El modelo DUNE LEDS está específicamente diseñado para LED, con un disipador pasivo de inyección de aluminio que garantiza una óptima gestión térmica tanto en la versión con LEDS alimentados a 350mA, como en los alimentados a 700mA. Las ópticas utilizadas nos garantizan una distribución fotométrica vial. Disponible en versión Clase I y Clase II, con un IP66 en cuerpo y óptica. Tanto en el modelo DUNE como en DUNE LEDS, su rótula le permite adaptarse a todas las tipologías de columnas y báculos sin necesidad de adaptador adicional. Muy adecuados para la iluminación en vías urbanas principales y secundarias, vías interurbanas y vías de prioridad invertida.

Famille de luminaires de voirie bénéficiant d’une conception organique et offrant des prestations techniques élevées. Disponible en 2 versions, pour sources de lumière traditionnelles et pour lampes LED. DUNE est le modèle conçu pour les sources de lumière traditionnelles, halogénures métalliques et vapeur de sodium haute pression. Le seuil de puissances s’étend de 50 à 150W et est disponible en Classe I et Classe II. Le modèle DUNE LEDS est spécifiquement conçu pour les lampes LED avec un dissipateur passif en aluminium injecté qui garantit une gestion thermique optimale tant dans la version avec lampes LED alimentées à 350mA que dans celle avec lampes LED alimentées à 700mA. Les optiques utilisées garantissent une répartition photométrique de voirie. Disponible en version Classe I et Classe II, avec un IP66 sur corps et optique. La rotule, présente tant sur le modèle DUNE que sur le modèle DUNE LEDS, permet une adaptation à tous les types de colonnes et crosses sans qu’il soit besoin d’utiliser un adaptateur supplémentaire. Particulièrement appropriés pour l’éclairage des voies urbaines principales et secondaires, voies interurbaines et voies à priorité inversée.

Conector rápido IP67 Connecteur rapide IP67

136

Disipador de calor Dissipateur de chaleur

Rotula orientable Rotule pivotable

Gris / grafito texturizado Gris / graphite texturé


Ayuntamiento de Campo Lameiro, Galicia (Espa単a)

DUNE 137


138


Ayuntamiento de Campo Lameiro, Galicia (Espa単a)

DUNE 139


Luminaria vial DUNE Luminaire urbaine DUNE

Luminaria vial DUNE LEDS Luminaire urbaine DUNE LEDS

687 mm 81

E27

E27 HIT/HST

Street

70 W

CLASE I

140

HIT/HST

Street

CLASE I

E40

Street

HIT/HST

150 W

CLASE I

E27

50 W

E40

Street

70 W

CLASE I

HST

HIE/HSE

LED

PGZ12

Street

CPO-T

100 W

140 W

CLASE I

CLASE I

Street

Neutral

Street

50 W- 5480 lm 102 W- 9350 lm

CLASE I


Alsónémedi Inkubátorház, Alsónémedi (Hungary)

DUNE 141


FAMA IP 66

IK 08

Al

GLASS

960º

LED

Neutral

FAMA es un punto de luz solar autónomo gracias a su alimentación fotovoltaica. En su coronación tiene 2 módulos fotovoltaicos que ejercen a la vez de sensor lumínico, controlando así el encendido y apagado de la luminaria. La energía captada es almacenada en una batería de Niquel-Hidruro Metálico con una vida útil de 10-15 años según condiciones climatológicas, que no requiere mantenimiento y que se aloja dentro del fuste de la farola evitando actos vandálicos y mejorando en gran medida su estética. La batería es capaz de ofrecer una autonomía de 24 horas en las irradiaciones más desfavorables del año. La luminaria que integra es la DUNE LEDS, equipada con LEDS de alta potencia en color blanco neutro y lentes que proporcionan una curva fotométrica vial. La avanzada electrónica del conjunto nos permite programar la luminaria en un nivel o en dos niveles, siempre optimizando al máximo la carga de la batería. Ideal para su instalación en zonas rurales, aisladas, o donde la acometida eléctrica sea poco factible o demasiado costosa.

FAMA est un lampadaire solaire autonome grâce à son alimentation photovoltaïque. Il dispose à son sommet de 2 modules photovoltaïques servant à la fois de capteur de luminosité, contrôlant ainsi l’allumage et l’extinction du luminaire. L’énergie captée est stockée dans une batterie Nickel-métal hydrure avec une durée de vie utile de 10-15 ans en fonction des conditions climatiques, laquelle ne nécessite pas de maintenance et est logée à l’intérieur du poteau du lampadaire évitant les actes de vandalisme et améliorant dans une grande mesure son esthétique. La batterie est capable d’offrir une autonomie de 24 heures dans les conditions d’irradiation les plus défavorables de l’année. Le luminaire qu’il intègre est le DUNE LEDS, équipée de lampe LED à haute puissance couleur blanc neutre et de verres qui fournissent une courbe photométrique pour les voies publiques. L’électronique avancée de l’ensemble permet de programmer le luminaire sur un ou deux niveaux, en optimisant toujours au maximum la charge de la batterie. Idéal pour une installation dans les zones rurales, isolées ou dans lesquelles l’alimentation électrique sera peu envisageable ou trop onéreuse.

Módulos fotovoltaicos Modules photovoltaïques

142

Luminaria Dune Leds Luminaire Dune Leds

Fuste de aluminio Mât en aluminium

Bateria en la base Batterie logée la base


Empresa Sereng, Terrassa (Espa単a)

FAMA 143


Punto de luz solar FaMA para personalizar Lampadaire solaire FaMA à personnaliser

Funciones Modo Un Nivel: 1- ON/OFF gracias a su sensor lumínico. (fig.1) 2- Autorregulación de la luminosidad según estado de la batería. (fig.2)

Funciones Modo Doble Nivel: 1- ON/OFF gracias a su sensor lumínico. (fig.1) 2- Autorregulación de la luminosidad según estado de la batería. (fig.2) 3- Autorregulación: doble nivel por programación según zona geográfica. (fig.3)

Fonctions du Mode Un Niveau: 1 - ON / OFF avec son capteur de lumière. (Fig.1) 2 - Auto-régulation de luminosité en fonction de l’état de la batterie. (Fig.2)

Fonctions de Mode Double Niveau: 1 - ON / OFF avec son capteur de lumière. (Fig.1) 2 - Auto-régulation de luminosité en fonction de l’état de la batterie. (Fig.2) 3 - Auto-régulation avec un double niveau lumineuse programmé selon la zone géographique. (Fig.3)

544

544

544

Fig. 1

597

On

597

84

5

84

Fig. 2

Off

5

544

5780

5300

100%

<100%

Fig. 3

100%

5780

5300

Ej: Programa de regulación zona Madrid (España) Marzo P.ex. Programme de régulation zone Madrid (Espagne), Mars

80% 60%

778

40%

78

144

Zona geográfica Zone géographique

20% 0% 12:00

14:00

16:00

18:00

20:00

22:00

00:00

02:00

04:00

06:00

08:00

10:00

12:00


Módulo fotovoltaico Module photovoltaïque

Energy

Surface

Light sensor

120 Wp

0,92 m2

included

LED

Neutral

55 W - 5480 lm Street

Batería - Batterie

Energy Voltage Capacity Autonomy 720 Wh

36 V

20 Ah

Charging Time Diameter 12h

140 mm

24h Length 710 mm

FAMA 145


ECO 01

IP 66

OPTIC

IP 65 BODY

IK 07

IK 08

Al

CLASE I

GLASS

960º

Programa de luminarias para el alumbrado vial y residencial compuesto por 2 versiones según su tamaño y umbral de potencias de las lámparas. MINI ECO es la versión de menores dimensiones y está diseñada para lámparas de halogenuros metálicos y sodio de alta presión de 70 a 150W, al igual que el modelo ECO, con potencias de 150 a 400W. Ambos modelos están disponibles en Clase I y Clase II, además de 4 modelos con doble nivel, con línea de mando (Clase I). Dispone de un sistema de fijación que permite instalarse tanto a columna como a báculo y es ideal para la iluminación de vías urbanas y interurbanas principales y secundarias.

Gamme de luminaires pour l’éclairage résidentiel et des voies publiques comprenant 2 versions selon leur taille et le seuil de puissance des lampes. MINI ECO est la version présentant les plus petites dimensions, elle est conçue pour des lampes aux halogénures métalliques et au sodium haute pression de 70 a 150W, à l’instar du modèle ECO, avec des puissances de 150 à 400W. Les deux modèles sont disponibles en Classe I et en Classe II, en plus des 4 modèles avec double niveau, avec ligne de commande (Classe I). Il dispose d’un système de fixation permettant de l’installer tant sur colonne que sur crosse et il est idéal pour l’éclairage des voies urbaines et interurbaines principales et secondaires.

IK 10 Conectores rápidos Connecteurs rapides

146

Pestillo de seguridad Loquet de sécurité

Posibilidad difusor PC Possibilité diffuseur PC

Gris claro/oscuro texturizado Gris/gris foncé texturé


Vías Verdes Bescanó, Gerona (España)

ECO 147


148

Seliauto, Leganés (España)


c/ Doctor Joaquin Albarrán, Barcelona (España)

ECO 149


Luminaria vial MINI ECO LED Luminaire urbaine MINI ECO LED

LED

Neutral

Street

35 W - 3300 lm 70 W - 6500 lm

Luminaria vial MINI ECO Luminaire urbaine MINI ECO

E27

E27

E40

HIT/HST

HIE/HSE

HIT/HST

70 W Street

70 W Street

150 W Street

E40

E40

HST

HIT/HST

100 W Street

150

Luminaria vial ECO Luminaire urbain ECO

E40

Street

150 W 250 W - 4,5 KV

HIT

Street

250 W - 0,6 KV 400 W - 0,6 KV 400 W - 4,5 KV


ECO

MINI ECO

ECO 151


COLUMNA AENOR

Las columnas troncocónicas están recomendadas para aplicaciones como vías peatonales, vías de prioridad invertida , vías urbanas e interurbanas tanto principales como secundarias. Las columnas cilíndricas están recomendadas para la iluminación de rotondas, parques, plazas, zonas de aparcamiento, instalaciones deportivas, fachadas, monumentos y vías peatonales. Están disponibles en alturas de 4, 6 y 8, y en el caso de las troncocónicas, también de 10m. Fabricadas en acero galvanizado, están disponibles en acabado galvanizado o pintadas en gris texturizado.

Les colonnes tronconiques sont recommandées pour des applications comme les rues piétonnes, voies à priorité inversée, voies urbaines et interurbaines tant principales que secondaires. Les colonnes cylindriques sont recommandées pour l’éclairage des ronds-points, parcs, places, zones de stationnement, installations sportives, façades, monuments et rues piétonnes. Elles sont disponibles dans diverses hauteurs (4, 6 et 8 m) et également 10 m dans le cas des colonnes tronconiques. Fabriquées en acier galvanisé, elles sont disponibles en finition galvanisée ou peintes en gris texturé. Ø 127

ø60

4.000 6.000 8.000

4.000 6.000 8.000 10.000

450

450

550 mm

Conjunto 4 pernos Ensemble 4 vis d’ancrage

152

550 mm

Plantilla de fijación Patron de fixation

Galvanizado Galvanisée

Gris texturizado Gris texturé


Urbanization Loopealse Residential, Tallin (Estonia)

COLUMNA 153


PICTOGRAFIA Definición

Définition

Luminaria con protección contra choques eléctricos mediante el aislamiento principal y por la conexión de las partes conductoras accesibles a tierra.

Dans ce type de luminaire, la protection contre chocs électriques est assurée par l’isolation principale et par la connexion à la terre des parties conductrices accessibles.

Luminaria en que la protección contra los choques eléctricos no recae en el aislamiento principal, sino que comprende medidas de seguridad complementarias como el doble aislamiento.

Dans ce type de luminaire, la protection contre les chocs électriques n’est pas assurée par l’isolation principale mais par des mesures de sécu rité supplémentaires, comme la double isolation.

Luminaria en que la protección contra los choques eléctricos recae en la alimentación a muy baja tensión de seguridad (MBTS)

Dans ce type de luminaire, la protection contre les chocs électrique est assurée par l’alimentation de sécurité à très basse tension (TBTS)

Luminarias con balastos o transformadores, adecuados para el montaje directo en superficies normalmente inflamables.

Luminaires avec ballasts ou transformateurs, adaptés pour le montage direct sur des surfaces normalement inflammables.

Ángulo máximo de basculación de la luminaria.

Angle maximal d’inclinaison du luminaire.

Ángulo máximo de giro horizontal de la luminaria.

Angle maximal de rotation horizontale du luminaire.

Ángulo máximo de basculación en los dos ejes de una luminaria de sistema cardan.

Angle maximal d’inclinaison sur les deux axes d’un luminaire de système cardan.

Luminaria con cristal incorporado.

Luminaire avec verre incorporé.

Acero Inoxidable.

Aceier Inoxydable.

PC

Reflector de policarbonato.Temperatura máxima de funcionamiento 130°.

Réflecteur de polycarbonate. Température maximale de fonctionnement: 130 °.

Al

Cuerpo de aluminio.

Corps d’aluminium.

El material ha superado con éxito la prueba del hilo incandescente a la temperatura indicada.

Le matériel a suivi avec succès le test du fil incandescent à la température indiquée.

Diámetro de empotramiento de suelo.

Diamètre d’ encastrement du sol.

Diámetro de recorte de techo.

Diamètre de la découpe du plafond.

Medidas de recorte de techo rectangular.

Mesures découpe de plafond rectangulaire.

Altura máxima del panel para adaptar el anclaje de la luminaria.

Hauteur maximale du panneau pour adapter la fixation du luminaire.

Luminaria con lámpara incluida.

Luminaire avec lampe inclue.

CLASE I

XXº

XXXº XXº

XXº

XXº

XXº

GLASS

INOX AISI XXX

XXXº ø XXX

ø XXX

XXX x XXX

Máx. XX mm m

154


PICTOGRAFIA Definición

Définition

ENEC: marca de conformidad europea

ENEC: marque selon normes Européennes CE.

Certificación AENOR.

Certification AENOR.

Auto-certificación C.E.

Auto-certification CE.

Luminaria que necesita equipo pero no lo lleva incorporado.

Luminaire qui nécessite un ballast mais n’est pas inclus.

1-10V

Equipo 1-10V.

Équipement 1-10V.

DALI

Equipo DALI.

Équipement DALI.

Digital

Equipo DSI.

Équipement DSI.

Las luminarias se controlan mediante protocolo DMX-RDM.

Les éclairages sount contrôlés par un protocole DMX-RDM

Luminaria con las tapas finales no incorporadas.

Luminaire fourni sans embouts.

Manguera de 1m HO7RN-F (3x1,5) incluida.

Câble HO7RNF de 1m (3x1,5) inclus

Luminaria preparada para doble encendido.

Luminaire préparé pour un double allumage.

Luminaria Uplight para tránsito no rodado.

Luminaire Uplight transitable pour pietons (voies sans circulation de véhicules).

Equipo electrónico de posible instalación independiente.

Transformateur électronique pour possible installation indépendant.

Polímero de alto brillo.

Polymère de brillance élevée.

Haz de luz.

Faisceau

Luminaria motorizada accionada con control remoto (movimientos, programación de escenas y regulación)

Luminaire motorisé par télecommande (mouvements, programmer de scènes et régulation).

Luminaria protegida de Temperaturas máximas de 100º C en superficie.

Luminaire protégé de températures maximales de 100ºC en surface.

01

DSI DMX RDM

máx XXX Kg

ABS ° XX°

SEQUENCING

100

INFO 155


LÁMPARAS Incandescencia

Incandescent

Descripción E27 A-60/A-65

G4 QT 9

GY6,35

QT 12

E27 PAR20 E27 PAR30

E27 PAR38

BA15d

QR-70

G 53 QR-111

GU 5,3 QR-CBC51

R7 s QT-DE

Potencia W

Lámpara incandescente A60/A65 Lampe incandescent A60 / A65 Lámpara halógena QT-9 Lampe halògene QT-9 Lámpara halógena QT-12 Lampe halògene QT-12

Flujo luminoso (lm)

Portalámparas

ø mm.

L mm

1A

700 915 1330

E27 E27

60 65

105 123

10

1A

140

G4

9

33

GY6,35

12

44

20 35 50

75 100

1A

300 600 950

1.575 2.200

Lámpara halógena PAR 20 Lampe halògene PAR-20

50

1A

--- cd

E 27

64,5

91

Lámpara halógena PAR 30 Lampe halògene PAR-30

75

1A

--- cd

E 27

97

90,5

Lámpara halógena PAR-38 Lampe halògene PAR-38

75 100 120

1A

--- cd

E 27 E 27 E 27

123,5 123,5 122

136 136 136

50

1A

--- cd

BA15d

70

50

1A

--- cd

1A

--- cd

G53 G53 G53 G53 GU5,3/GU4 GU5,3/GU4 GU5,3

111 111 111 111 51/35 51/35 51

46 46 49 49 45 45 45

Lámpara halógena de con reflector de aluminio Lampe halògene avec réflecteur en aluminium

30/35 50 75 100 20 35 50

Lámpara halógena con reflector de aluminio Lampe halògene avec réflecteur en aluminium Lámpara halógena con reflector dicroico 12V Ø50 mm Lampe halògene avec réflecteur dichroïque 12V ø 35mm / 50mm Lámpara halógena lineal doble casquillo Lampe halògene Linéaire Double Culot

Diodo de emisión de luz

150 200 300

500 1000 1500

1A

2200 3200 5000

9500 22000 33000

Potencia W

Equipo

Tipo

LED

Diodo de emisión de luz Diode émission de lumière

1,2 2,4 3,6 1,2 - 3,6 1,2 - 3,6

350 mA 700 mA 1000 mA 12 V 24 V

Alta potencia Haut puissance

LED

Diodo de emisión de luz Diode émission de lumière

0,25 - 0,5

150-500mA 12-24 V

Media potencia Moyenne puis.

LED

Diodo de emisión de luz de señalización Diode émission de lumière de signalisation

0,06 - 0,1

12 V 24 V

Baja potencia Basse puissance

SIGN

Rx7s

R7s

114,2 114,2 114,2

12

114,2 185,7 250,7

Diodes émission de lumière

Descripción

156

Ra

60 75 100

Color

Min.

Max.

Cool White

5.000 ºK

10.000 ºk

Neutral White

3.700 ºK

5.000 ºK

Warm White

2.600 ºK

3.700 ºK

RGB

-

-


LÁMPARAS Fluorescentes G13 T8/T26

Lampes Flourescents 18 36 58

Lámpara Fluorescente diámetro 26 mm Fluorescent Ø 26 mm HE

G5 T5/T16

G24d-1

TC-D

G24q-2

TC-DE

GX24d

TC-T

GX24q

TC-TE

2 G 11

TC-L

E 27 TC-TSE

Gx53

GR14q-1

PL-R

2GX13

TL5c

Lámpara Fluorescente diámetro 16 mm Fluorescent Ø 16 mm

HO

24 39 54 80

VHO

95 120

HE

1200 2850 3650

1B

HO

1750 3100 4450 6150

G13

590 1200 1500

26

VHO

HE

7200 9300

G5

16

549 1149 1449

HO

13 18 26

1B

900 1200 1800

G 24-d1 G 24-d2 G 24-d3

34

138 153 172

Lámpara Fluorescente Compacta Doble Electrónica Fluorescent Compacte Double Electronique

13 18 26

1B

900 1200 1800

G 24-q1 G 24-q2 G 24-q3

34

131 146 165

Lámpara Fluorescente Compacta Triple Fluorescent Compacte Triple

18

1B

1200

G 24-d2

49

123

1800 2400 3200 4300 5200 1200 1800 2900 4800 6000

GX 24-q3 GX 24-q3 GX 24-q4 GX 24-q5 GX 24-q6

49 49 49 58 58

2G 11

-

131 142 163 178 208 225 315 415 535 575

26 32 42 57 70 18 24 36 55 80

Lámpara Fluorescente Compacta Triple Electrónica Fluorescent Compacte Triple Electronique

Lámpara Fluorescente Compacta larga Fluorescent Compacte Allongé

1B

1B

VHO

549 849 1149 1149 1449 1449

Lámpara Fluorescente Compacta Doble Fluorescent Compacte Double

20 23

1B

1200 1500

E 27

52 58

153,5 178

9

1B

280 250 360

GX53

75

24 29 26

Lámpara Fluorescente Compacta ECO Fluorescent Compacte ECO

14 17

1B

1200 1500

GR14q-1

40 40

123 145

Lámpara Fluorescente Compacta Circular Fluorescent Compacte Circulaire

60

1B

5000

2GX13

16

ø379

Lámpara Fluorescente Compacta con reactancía Fluorescent Compacte avec ballast Lámpara Fluorescente Compacta disco Fluorescent Compacte Disque

Caract. Generales Fuentes de Luz Lámparas

Cuadro de eficiencias

14 28 35

1350 3350 5200

1B

General chair. light sources

Carac. généraux sources de lumière Potencia W

Flujo

Eficiencia lm/w

Vida media (h)

CRI

Incandescente Standard

100

1380

14

1000

100

Incandescente Halogena

300

5000

17

2000

100

Fluorescente Compacta

26

1800

75

15000

>80

Fluorescente Tubular

36

3350

93

20000

>80

Halogenuros Metálicos

150

14000

93

15000

>80

Sodio Alta Presión

100

10700

107

32000

>25

Sodio Baja Presión

135

22600

167

22000

-

Led de alta potencia

1,2

107-130

89-108

50000

70-93

INFO 157


LÁMPARAS Descarga de alta intensidad

Décharge de haute intensité

Descripción PGJ5 CDM-Tm E27 HI-PAR30

GX 8,5 CDM-R111

E40 HIT

HIT-DE

G12 HIT

G8,5 HIT-TC E40 HIE

PGZ12 CPO-T

GX12-1

SDW-TG PG12-1

HST

E27/E40 HST

HST-DE

E27/E40 HSE

E27/E40 HME

158

Potencia W

Ra

Flujo luminoso (lm)

Portalámparas

ø mm.

L mm

Lámpara Halogenuros Metálicos CDM-Tm Lampe à Iodures Métalliques CDM-Tm

20 30

1A-1B

1650 3000

PGJ5

17

52

Lámpara Halogenuros Metálicos HI-PAR30 Lampe à Iodures Métalliques HI-PAR30

35 70

1A-1B

--- cd

E 27

97

125

Lámpara Halogenuros Metálicos con reflector de alum. Lampe à Iodures Métalliques avec réflecteur en alumin.

35 70

1A

--- cd

GX8,5

111

95

250 400

1B

20000 32000

E 40

46 62

225 275

20 23 25 25 20 20 20 23

114,2 132 163 206 100 100 110 130

Lámpara Halogenuros Metálicos Tubular Lampe à Iodures Métalliques Tubulaire

70 150 250 400 35 70 150 250

Lámpara Halogenuros Metálicos Tubular Doble Casquillo Lampe à Iodures Métalliques Tubulaire Double Culot

Lámpara Halogenuros Metálicos Bipin Lampe à Iodures Métalliques Bipin

1A/1B

1A/1B

5000 11000 20500 35000 3300 6600 12700 23000

RX7s RX7s-24 FC 2 FC 2 G12

Lámpara Halogenuros Metálicos compacta Lampe à Iodures Métalliques compacte

35 70

1A/1B

3300 6400

G8,5

14

max. 85

Lámpara Halogenuros Metálicos Elipsoidal Lampe à Iodures Métalliques Ellipsoidale

250 400

1B

19000 32000

E 40

90 120

226 290

Lámpara Halogenuros Metálicos CPO-T Lampe à Iodures métalliques CPO-T

60 140

2A

6600 16500

PGZ 12

19

128 143

Lámpara Mini Sodio Blanco Alta Presión Lampe Mini Sodium Blanc Haute Pression

50 100

1B

2400 4900

GX12-1

20

90 97

Lámpara Sodio Blanco Alta Presión Lampe Sodium Blanc Haute Pression

50 100

1B

2300 4700

PG 12-1

31

16,8 19,2

4400 33200 6600 56500 10700 90000 17500 130000 6800 15000 25000 48000

E27 E40 E27 E40 E40 E40 E40 E40 R x 7s R x 7s - 24 FC2 FC2

38 38 48 48

5600 9500 15500

E 27 E40 E40

71 75 90

Lámpara de Sodio de Alta Presión Tubular Sodium Haute pression Tubulaire

50 70 100 150

Lámpara de Sodio de Alta Presión Tubular doble casquillo Sodium Haute Pression Tubulaire

Lámpara de Sodio de Alta Presión Elipsoidal Sodium Haute Pression Ellipsoidale

Lámpara de Vapor de Mercurio Elipsoidal Vapeur de Mercure Ellipsoidal

70 150 250 400

70 100 150

250 400 600 1000

4 250 400

80 125 250 400

4

4 2B/4 4 2B/4 2B/4 3

30000 54000

4000 6500 14000 24000

E40 E40 E 27 E 27 E 40 E 40

48 48 47 66

156 156 210 210

90 120

156 186 226

20 23 70 70

70 75 90 125

114,2 132 156 156

257 283 283 355

226 290 156 170 226 290


CÓDIGO IK Sistema de codificación para indicar el grado de protección proporcionado por una envolvente contra los impactos mecánicos nocivos. Système de codification pour indiquer le degré de protection proportionné pour une enveloppe, contre les impacts mécaniques nocifs.

CÓDIGO IP De acuerdo con la Norma EN 60598-1, las luminarias se clasifican en función de la protección derivada de sus elementos constructivos. La nomenclatura viene simbolizada por las letra IP seguidas de tres cifras, aunque se indiquen las dos primeras. 1ª cifra Protección del material frente a la filtración de elementos sólidos extraños y polvo, así como de las persona respecto a la tensión de los componentes de la luminaria.

2ª cifra

IP 20

Protección del material a la penetración de líquido. 0 - No protegida. 1 - Protegida a la caÍda vertical de gotas de agua. 2 - Protegida frente a la caída de gotas hasta un ángulo de 15° respecto a la vertical. 3 - Protegida frente la lluvia. 4 - Protegida contra la proyección de agua. 5 - Protegida al chorro de agua. 6 - Protegida a los golpes de mar. 7 - Protegida a la inmersión. 8 - Material sumergible.

0 - No protegida. 1 - Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 50 mm. 2 - Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 12 mm. 3 - Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 2,50 mm. 4 - Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 1 mm. 5 - Protegida contra el polvo. 6 - Completa protección contra el polvo.

Conformément à la Norme EN 60598-1, les luminaires sont classés en fonction de la protection dérivée des éléments qui le composent. La nomenclature est représentée au moyen des symboles IP, suivis de trois chiffres, même si les deux premiérs sont indiqués. 1er chiffre Protection du matériau de la filtration d’éléments solides étrangers et de la poussière, ainsi que des personnes par rapport à la tension des composants du luminaire. 0 - Non protégé. 1 - Protection à l’égard de corps solides de plus de 50 mm. 2 - Protection à l’égard de corps solides de plus de 12 mm. 3 - Protection à l’égard de corps solides de plus de 2,50 mm. 4 - Protection à l’égard de corps solides de plus de 1 mm. 5 - Protection à l’égard de la poussière. 6 - Protection complète contre la poussière.

2éme chiffre

IP 20

Protection du matériau à l’égard de la pénétration ou filtration de liquides. 0 - Non protégé. 1 - Protégé de la tombée verticale de gouttes d’eau de pluie. 2 - Protégé des goutes d’eau de pluie, qui en tombant forment un angle de 15º par rapport à la ligne verticale. 3 - Protection à l’égard de la pluie. 4 - Protection à l’égard de la projection d’eau. 5 - Protection à l’égard des jets d’eau. 6 - Protection à l’égard des heurts produits per la mer. 7 - Protection à l’immersion. 8 - Matériau submersible.

INFO 159


LAMP 9500310, (03/2012)

Edita: Edition: LAMP S.A. Cordinación, Diseño Gráfico, Maquetación y Redacción: Coordination, Design Graphique, Maquete et Rédaction: Dept. Marketing LAMP Fotografia: Photographie: Xavier Graells, Miquel Llonch, Dept. Marketing LAMP, Pablo Sarabia, Jose Manuel Bielsa, Santos-Diez, Pablo Arza, Joan Villaplana, Biel Calafat, Jordi Pujol, Marc Sellarès, Emma Faucheux, Joan Roig, Julien Daviron, Isabel Marquès, Rafael Vargas, Meritxell Arjalaguer, Maria de Miguel, Roland Halbe, Duccio Malagamba. Impresión: Impression: Ingoprint


LAMP EUROPA

LAMP AMERICA

LAMP ASIA - OCEANIA

LAMP HEADQUARTER

LAMP CHILE

LAMP CHINA

Córdoba, 16 08226 TERRASSA (Spain) T. 902 20 40 10 (Desde España) T. +34 93 736 68 00 (From broad) F. +34 937 86 15 51 lamp@lamp.es

DILAMPSA Exequiel Fernández, 2251 Macul SANTIAGO (Chile) T. 2371770-2371762-2389538 F. 3755273 chile@lamp.cl

Rm. 1609, Building C, Focus International Center, No. 6 Fu Tong East Street, Chaoyang District, Post Code: 100102 BEIJING (China) T. +86 10 84785877 / +86 10 84785977 F. +86 10 84780876 china@lamp.es

LAMP FRANCE

LAMP MÉXICO

Zac Garossos 100 Rue de Riou 31700 BEAUZELLE (France) T. +33 (0) 5 62 13 91 14 F. +33 (0) 5 61 25 46 63 france@lamp.es

VOLTA G Medicina No.5 Copilco Universidad 04360 MÉXICO DF (México) T. (52 55) 5658 6711 F, (52 55) 5658 6768 mexico@lamp.es

LAMP UK

LAMP COLOMBIA

Bromwich House, Flat nº1 45 Richmond Hill Richmond, Greater LONDON TW10 6RU (England) T. +44 (0) 2036 016030 M. +44 (0) 7585 448258 uk@lamp.es

Carrera 55 A Nº 128 A 48 BOGOTÁ (Colombia) T / F +57 (1) 2717024 colombia@lamp.com.co

LAMP BALTICS Satiju km., Abrikosu 14, KAUNPO raj., LT-54432, (Lituania) T. +370 37 470005 M. +370 61698739 baltics@lamp.es

中国办公室 北京市 朝阳区 望京阜通东大街6号院 方恒国际中心C座1609室 100102 电话 +(86 10) 8478 5877 +(86 10) 8478 5977 - 传真 +(86 10) 8478 0876

Part 2 of 1st floor, No.4 of Huaji Road, Siji, Ronggui Town, Shunde District, Foshan City, Guangdong Province, P.R.C. (China) T. +86 757 266 17 690 F. +86 159 89 962 125 china@lamp.es 中国办公室 中国广东省佛山市顺德区容桂四基华基路四号首层之二 电话 +86 757.266.17.690 - 传真 +86 757.266.17.692

LAMP ASIA - PACIFIC 2/179 17ª Floor, The Royal Place 1 Soi Mahat Lek Luang 1 Lumpini, Pathumwan, BANGKOK 10330 (Thailand) T. +66 81 692 8066 asia-pacific@lamp.es

LAMP MIDDLE EST Al Mesk Tower - Ap.2402 P.O. BOX 212239 Dubai Marina - DUBAI (Uae) T. +971 50 2530223 uae@lamp.es



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.