Manzanillo PORT HANDBOOK 2012-2013 Manual del Puerto 2012-2013
manzanillo port handbook 2012-13 / manual del puerto manzanillo 2012-13
Contents
1
Índice
3. Foreword
Prefacio
4. The creation of API Manzanillo Surgimiento de
38. The Manzanillo Cruise Terminal Terminal de Cruceros
la API Manzanillo
8. Location Manzanillo Ubicación geográfica
de Manzanillo
10. Dedicated container terminals Terminales especializadas
de contenedores
14. New port investments
Manzanillo Port Handbook Manual del puerto manzanillo 2012-13
Nuevas inversiones portuarias
18. One of the most important Customs agencies in Mexico Manzanillo es sede de una
de las Aduanas más importantes de México
was published by:
20. Bulk terminals Terminales graneleras Land & Marine Publications Ltd 1 Kings Court, Newcomen Way, Severalls Business Park, Colchester Essex, CO4 9RA, UK Tel: +44 (0)1206 752902 Fax: +44 (0)1206 842958 E-mail: publishing@landmarine.com Website: www.landmarine.com The opinions expressed in this publication are not necessarily those of the editor nor of any other organisation associated with this publication. No liability can be accepted for any inaccuracies or omissions. Printed by: Buxton Press
23. Perishable cargo has its place in the Port of Manzanillo La carga perecedera tiene su
lugar en el Puerto de Manzanillo
25. Manzanillo as a safe port for your cargo Manzanillo como puerto
seguro para la carga
27. API Manzanillo and its commitment to the environment Compromiso ambiental
de API Manzanillo
ISSN 2041-2045 ©2012 Land & Marine Publications Ltd
34. Seal of Quality Marca de calidad
30. New IT system brings major benefits for port users Puerto sin papeles
de Manzanillo
41. Manzanillo and its rail connectivity La conectividad Ferroviaria
de Manzanillo
43. Manzanillo and its impact on the Mexican economy Impacto de Manzanillo
en la economía Mexicana
46. Mexico’s shipping connectivity and the role of Manzanillo Conectividad marítima de
México y el papel de Manzanillo
50. Recognitions awarded to Port of Manzanillo Reconocimientos alcanzados
por el Puerto de Manzanillo
51. Commitment to Mexico’s commercial development Manzanillo y su compromiso
con el desarrollo comercial de México
53. Manzanillo’s added values Valores agregados de Manzanillo 55. Competitive advantages of the Port of Manzanillo Ventajas Competitivas
del Puerto de Manzanillo
59. Company directory Directorio de compañías
FOREWORD / PREFACIO
Foreword 3
Prefacio
F
rom its inception, the commercial Port of Manzanillo has been growing and developing
E
l Puerto de Manzanillo desde sus inicios ha venido creciendo y desarrollándose a pasos agigantados,
by leaps and bounds. Today it is a world-class port
para hoy en día ser el puerto de clase mundial, con
with national and international logistics systems and
la consigna de generar valor agregado a las cadenas
a reputation for adding value to production chains –
productivas y logísticas nacionales e internacionales,
bringing direct and tangible benefits to the inhabitants.
teniendo como repercusión directa beneficios palpables para los habitantes.
Our status as a national leader in Mexico and among the world ranking of ports, is undoubtedly the result of
Ser líder en el país y tener presencia en el ranking
teamwork. This is based on the strong values, dedication
mundial de puertos ha sido, sin duda, resultado del
and commitment of each and every member of the port
trabajo en equipo, fundamento en el fortalecimiento
community, including operators, pilots and stevedores,
de los valores, la entrega y el compromiso de todos
providers of mooring, processing and transportation
y cada uno de los eslabones que desempeñan un
services as well as investors. It is also based on a close
papel en nuestra armoniosa Comunidad Portuaria,
communication between the competent authorities.
desde estibadores, operadores, pilotos, amarradores,
This enables us to provide a speedy clearance of goods
tramitadores, transportistas, hasta los inversionistas
for foreign trade using excellent overland transportation
por nombrar algunos, así como de la estrecha
routes, interlinked with the economic corridors of
comunicación entre las autoridades competentes,
Mexico and the United States.
que a la par nos permite agilizar el despacho de mercancías de comercio exterior mediante excelentes
Not many other ports can boast a 90-year history of social
vías de comunicación terrestre, interconectadas con
peace, not only without any labor strikes but without any
los corredores económicos más importantes del país y
fuss or social disturbance. This has enabled us to maintain
Estados Unidos.
a steady flow of development of port infrastructure that is reflected in the confidence bestowed on this port by the
No muchos puertos pueden jactarse de tener en
world’s most important lines.
su historial 90 años de paz social, no solamente sin huelgas laborales sino sin ningún tipo de altercado o
By reinforcing our role through diligence and exploiting
alboroto social, lo cual nos ha permitido tener un flujo
our own destiny, we are able to recognize new business
constante de desarrollo de infraestructura portuaria,
opportunities. A good example is the new Specialized
que se ve materializado en el voto do confianza de las
Container Terminal – our Northern Region project –
más importantes líneas navieras del mundo depositado
which gives us the potential to double our operating
en este puerto.
capacity through substantial investment.
Executive Director Port of Manzanillo
Afianza su papel de diligente de su propio destino aprovechando y reconociendo nuevas oportunidades de negocio, como la licitación de la nueva Terminal Especializada de Contenedores II, parte del proyecto denominado Zona Norte, dándonos la posibilidad de duplicar nuestra capacidad operativa a través de cuantiosas inversiones.
Director General Puerto de Manzanillo
Introduction / introducciÓn
4
The creation of API Manzanillo Surgimiento de la API Manzanillo
T
he port authority responsible for Manzanillo is the Administración Portuaria Integral de
Manzanillo, S.A. de C.V. (API), an unlisted variable capital corporation. This is a federal agency created in 1993 and awarded a 50-year entitlement to manage, promote, build, develop and maintain the Port of Manzanillo. API’s mission involves making positive contributions to the production chains for the development of national and international shipping and thus also promoting the economic growth of the region. Over the past decade, API Manzanillo has implemented such improvements as dredging the canals, extending the highway to Jalipa and various projects to adapt the port to the needs of international trade.
innovation API was established as a result of the restructuring of Mexico’s ports and the creation of the Coordinación General de Puertos y Marina Mercante (Agency for the General Coordination of Ports and Merchant Shipping) in the wake of the New Ports Law in 1993.
be noted that Puerto Manzanillo has been free of strikes for over 90 years.
This was a total innovation in administrative selfmanagement, in that the port itself was now able
API Manzanillo began life on 2 February 1994 and
to propose and implement steady growth through
a year later it initiated the process of privatizing
long-term entitlements to private parties.
terminals, facilities and provision of services.
The new port legislation led to a wave of privatizations in relation to the operation of port terminals, facilities
opportunity
and services, promoting free competition among
The creation of API Manzanillo brought many benefits,
service providers and bringing direct benefits for the
one of which was the opportunity for private capital to
end-user.
be invested in port infrastructure. These investments, amounting to thousands of millions of pesos, went into
For the first time, it was possible to assign by public
the development of new terminals, facilities and port
tender the operation of facilities, terminals and areas
services. Today, all the port services are operated by
for the construction of new dedicated facilities.
private companies and private investment for new port infrastructures continues to arrive.
This legislation changed the way the labor force organized itself, leading to the creation of new labor
The establishment of API Manzanillo opened up the
unions and new collective labor agreements. It should
possibility of receiving foreign investments for up to
5
100 per cent of its capital, on condition that such contributions were made to companies incorporated in Mexico.
L
a Administración Portuaria Integral de Manzanillo S.A. de C.V., es una agencia federal creada
en 1993, con un título de concesión por 50 años para administrar, promover, construir, desarrollar y
Proof of the economic surge initiated by API
mantener el Puerto de Manzanillo.
Manzanillo is the number and diversity of companies now providing services at the port, which stands at
La misión de API consiste en hacer contribuciones
104 as compared with 90 in 2000.
positivas a las cadenas de producción para el tráfico nacional e internacional, lo que también contribuye al
dedicated
crecimiento económico de la región.
The Port of Manzanillo covers an area of 437
En la última década, API Manzanillo ha aportado
hectares, including water areas, wharves and storage
mejoras que incluyen el dragado de los canales, la
areas, with 67.9 hectares of storage areas served by
ampliación de la carretera a Jalipa, y un sinnúmero de
25.46 km of railroad, 6.2 km of internal railroad tracks
obras para adecuar este puerto a las necesidades del
and double-stack rail transportation. The port has
comercio internacional.
19 mooring positions, of which 14 are dedicated to commercial shipping, three to oil products and two to
La Administración Portuaria Integral (API) de Manzanillo
cruise ships (two more commercial moorings starting
surge con la reestructuración de los puertos mexicanos
in May 2013).
y la creación de la Coordinación General de Puertos y
introduction / introducciÓn
7
Marina Mercante, producto de la promulgación de la Nueva Ley de Puertos en 1993. Este constituyó un esquema totalmente innovador en autogestión administrativa, según el cual el mismo puerto planea y ejecuta su crecimiento sostenido mediante concesiones a particulares a largo plazo.
beneficios La nueva legislación en materia portuaria generó una ola de privatizaciones en la operación de las terminales e instalaciones y la prestación de servicios portuarios. Esto permitió la libre competencia en la prestación de los servicios, y por ende, beneficios directos para el usuario final. Por primera vez se abrió la posibilidad de ceder, mediante licitación pública, instalaciones, terminales, y áreas para el establecimiento de nuevas instalaciones especializadas. Esta legislación trajo consigo cambios en materia laboral, traducidos en la creación de nuevos sindicatos
Con la puesta en ejecución de API Manzanillo se abrió
y la firma de nuevos contratos colectivos de trabajo.
la posibilidad de inversión extranjera por hasta un
Cabe señalar que el Puerto de Manzanillo lleva ya 93
100 % de su capital, sujeto a que la aportación sea
años sin experimentar huelgas.
realizada en empresas constituidas en México.
API Manzanillo entró en operación el 2 de febrero de 1994 e inició el proceso de privatización de terminales,
vías férreas
instalaciones y de prestación de servicios un año
Prueba del auge económico generado por API Manzanillo
después -1995.
es la cantidad de empresas de diversa índole que prestan servicio en el puerto, y que hoy día suman 104, en
servicios
comparación con las 90 que existían en el año 2000.
La creación de API Manzanillo ha generado muchos
El recinto portuario de Manzanillo tiene 437
beneficios, entre los que se puede mencionar la
hectáreas, que incluyen zonas de agua, muelles y
apertura a la inversión privada en los puertos por
zonas de almacenamiento; 67,9 hectáreas de áreas
miles de millones de pesos para el desarrollo de
de almacenamiento equipadas con 25,46 km de vías
nueva infraestructura en terminales, instalaciones y
férreas y 6,20 km de vialidades internas y servicio de
servicios en el puerto. Hoy día, todos los servicios del
tren de doble estiba. El puerto cuenta actualmente
puerto son operados por empresas privadas, y sigue
con 19 posiciones de atraque, de las cuales 14 son
llegando más inversión privada al puerto para nuevas
comerciales, 3 para hidrocarburos y 2 para cruceros
infraestructuras.
(dos posiciones comerciales más en mayo del 2013).
map / mapa
8
Location Manzanillo Ubicación geográfica de Manzanillo
PUERTO DE MANZANILLO F G
A1
SPECIALIZED CONTAINER TERMINAL I TERMINAL ESPECIALIZADA DE CONTENEDORES I
A2
SPECIALIZED CONTAINER TERMINAL II TERMINAL ESPECIALIZADA DE CONTENEDORES II
B
MINERAL BULK TERMINAL TERMINAL PARA EL MANEJO DE MINERALES
C
AGRICULTURAL BULK TERMINAL TERMINAL PARA EL MANEJO DE GRANELES AGRÍCOLAS
D
MULTI-PURPOSE FACILITY INSTALACIÓNES DE USOS MÚLTIPLES
E
SPECIALIZED FACILITY FOR HANDLING AND STORAGE PERISHABLES INSTALACIÓN ESPECIALIZADA EN MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE PERECEDEROS
F
HYDROCARBON TERMINAL, PEMEX TERMINAL DE HIDROCARBUROS, PEMEX
G
CRUISE SHIP TERMINAL TERMINAL TURÍSTICA
H
MARITIME CUSTOMS ADUANA MARÍTIMA
I
PORT ROADWAYS VIALIDADES
J
EMERGENCY CENTER CENTRAL DE EMERGENCIAS
PUBLIC AREAS / ÁREAS DE USO COMÚN FOR MANEUVERS / PARA MANIOBRAS
K1
PATIO No. 3 PATIO No. 3
K2
SIDE B BANDA B
K3
SIDE C BANDA C
STORAGE AREA FOR MERCHANDISE / PARA ALMACENAMIENTO DE MERCANCÍA
L
PATIO No. 14 MULTI-PURPOSE TERMINAL I PATIO No. 14 TERMINAL DE USOS MÚLTIPLES I
M
PATIO No. 15 MULTI-PURPOSE FACILITY III PATIO No. 15 INSTALACIÓN DE USOS MÚLTIPLES III
N
SPECIALIZED INSTALLATION FOR HANDLING AND STORAGE OF SEA FOOD PRODUCTS INSTALACIÓN PARA MANEJAR Y ALMACENAR PRODUCTOS PESQUEROS
D B K1 B
K2
E E K2 D I
K3
D
A1
K3
C
C
I
9
CD. JUÁREZ
USA
NVO. LAREDO
PORT OF MANZANILLO
MONTERREY
IMPORTANT CITIES BORDER CITIES HIGHWAYS ROADS
MEXICO
SAN LUIS POTOSÍ
MÉRIDA
LEÓN QUERÉTARO
GUADALAJARA
CD DE MÉXICO TOLUCA
MANZANILLO
PUEBLA
CÓRDOBA OAXACA
BELICE GUATEMALA
H D
A2
CANADA N M L
USA
B I
J
MEXICO
H
BRAZIL
cONTAINER TERMINALS / terminales de contenedores
10
Dedicated container terminals Terminales especializadas de contenedores
T
he Port of Manzanillo ranks first in Mexico and fifth in Latin America for container handling –
as reported for 2011 by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) – and is placed 72nd among the world’s Top Container Terminals. Manzanillo has three container-handling companies: • Operadora de la Cuenca del Pacífico
S.A. de C.V. (OCUPA), a corporation funded entirely by Mexican capital, counting among its stakeholders Customs clearing agents, shipping agents, importers, exporters and other port users. The facilities of this Mexican port company include an 845 square meter bonded area, 6,800 square meters of container yards, 175 reefer plugs and two power packs with 80 connectors. OCUPA’s cargo handling equipment includes three Gottwald cranes of 110 tonnes capacity and 51 meters outreach. They have a productivity rate of 20 to 24
OCUPA provides services for some of the world’s
containers per hour, 350 tonnes/hour of bulk mineral,
major shipping lines, such as China Shipping, CMA
100 tonnes/hour of general cargo and bulk fertilizer.
CGM, Hyundai, Maersk and, more recently, the joint service operated by COSCO, Evergreen, Pacific
productivity
International Lines and WanHai – the first time these Asian shipping lines have called Manzanillo.
There is also a Liebherr crane of 120 tonnes capacity and 52 meters outreach with the same productivity
• SSA Mexico is an international operator of port
rate as above.
facilities, active in the United States, Central and South America. In Mexico, the company has four port
In addition, OCUPA has two Gottwald cranes, 13
facilities, including a dedicated container terminal in
rubber tired gantry (RTG) cranes of 30 to 40 tonnes
the Port of Manzanillo, where it began operating in
capacity, six Yardmaster reach stackers of 45 tonnes
1995. SSA Mexico has obtained a concession of 25.9
capacity, six top loaders of 30 to 41 tonnes capacity,
hectares plus 3 ha of outside yard, a static yard capacity
51 diesel freight elevators, eight electric freight
of 19,000 teu, two wharves (12 and 13) of 250 meters
elevators, four payloaders and 50 flatbed container-
each, and preferential use of two additional wharves
loading tractors.
(10 and 11) totaling 1,050 meters in length with 15.5 meters draft.
This wholly Mexican-owned company generates well over 1,000 jobs directly, comprising 350 office jobs
In terms of port equipment, SSA Mexico has three
and about 900 unionized jobs.
panamax gantry cranes, four post panamax units and
11
TIMSA has taken full advantage of its physical space to achieve operating efficiency, leading to an average dwell time for containers of five days. The company generates jobs for 719 people including 79 women.
M
anzanillo es el puerto número uno de México
two super post panamax units, making a total of nine gantry cranes in the Port of Manzanillo.
en manejo de carga contenerizada, y en
América Latina es el quinto puerto en movimientos de contenedores en el 2011, según la Comisión Económica
SSA Mexico has 380 reefer plugs, plus 20 more in the
para América Latina (CEPAL). Asimismo, se ubica en la
inspection area.
posición #72 del Ranking de las Principales Terminales de contenedores del mundo.
• Terminal Internacional de Manzanillo, S.A. de C.V. (TIMSA) began
Cuenta con tres operadores para carga contenerizada
operating in Manzanillo in 1999. The company is part
que son:
of the Hutchison Group, one of the world’s largest private port operators, active in 24 countries.
• OCUPA – Operadora de la Cuenca del
TIMSA owns seven Gottwald cranes, of which two
mexicano, integrada por agentes aduanales, agentes
are capable of 16 movements per hour and the other
navieros, importadores, exportadores y otros usuarios
five can provide 18 movements per hour/crane.
del puerto.
The terminal has 8.5 hectares of yard, 176 reefer
La empresa portuaria mexicana tiene un recinto
plugs, 11 reach stackers of up to 45 tonnes capacity
fiscalizado de 845 metros cuadrados, 6.800 metros
and 22 movements per hour, two RTGs of 40 tonnes
cuadrados de patios para contenedores, 175
capacity and 16 movements per hour, and an installed
conexiones para refrigerados (reefers) y 2 power packs
capacity of 426,407 teu.
con 80 contactos.
Pacífico S.A. de C.V., empresa de capital 100%
CONTAINER TERMINALS/ terminales de contenedores
13
En cuanto a equipos para el manejo de la carga, OCUPA cuenta con 3 grúas marca Gottwald de 110 toneladas de capacidad y alcance de 51 metros. Alcanzan una productividad de 20-24 contenedores por hora; 350 toneladas/h de mineral a granel y 100 toneladas/h en carga general y fertilizante a granel. Una grúa marca Liebherr de 120 toneladas y un alcance de 52 metros. Este equipo alcanza la misma productividad que las precedentes.
En relación con los equipos utilizados para la operación portuaria, SSA cuenta con 3 grúas pórticas Panamax;
líneas navieras Adicionalmente a los equipos arriba mencionados,
4 Post-Panamax; y 2 Súper Post-Panamax, lo que le da un total de 9 grúas pórticas para el puerto de Manzanillo.
OCUPA cuenta con dos grúas marca Gottwald, 13 RTG´s de 30 a 40 toneladas de capacidad, 6 Yard Masters
Este operador tiene 380 conexiones para carga
de 45 toneladas métricas; 6 top loaders de 30 a 41
refrigerada (reefers) y 20 adicionales para el área de
toneladas métricas de capacidad, 51 montacargas diesel, 8
inspección.
montacargas eléctricos, 4 payloaders y 50 tracto-planas. • Terminal Internacional de Esta empresa 100% mexicana genera más de 1000
Manzanillo, S.A. de C.V. (TIMSA) - Inició
empleos directos, divididos entre 350 administrativos y
operaciones en Manzanillo en 1999, y pertenece al
aproximadamente 900 sindicalizados.
grupo Hutchison, uno de los operadores portuarios privados más grandes del mundo, con operaciones en
Este operador portuario atiende a importantes líneas
24 países.
navieras del mundo como CMA CGM, Maersk, China Chipping, Hyundai, y más recientemente el servicio
TIMSA cuenta con 7 grúas Gottwald, dos de las cuales
conjunto operado por Evergreen/COSCO/WanHai/
alcanzan 16 movimientos por hora y las otras cinco, 18
Pacific International Line, siendo esta la primera vez
movimientos por hora grúa.
que estas navieras asiáticas utilizan el puerto de Manzanillo.
Esta terminal cuenta con 8,5 hectáreas de patio, 176 conexiones para refrigerados,11 reach stackers de
• SSA México es un operador internacional de
hasta 45 toneladas y 22 movimientos por hora, 2 RTG
terminales portuarias con presencia en Estados Unidos,
de 40 toneladas con 16 movimientos por hora, y una
América Central y Sudamérica. En México maneja
capacidad instalada de 426.407 teu.
cuatro terminales portuarias, una de las cuales es la terminal especializada de contenedores del Puerto de
El operador portuario TIMSA ha logrado maximizar su
Manzanillo, donde inició operaciones en 1995. Tiene
espacio físico para lograr eficiencia en sus operaciones;
una concesión de 25,9 hectáreas más 3 hectáreas en
prueba de lo cual es que el promedio de estadía de los
patio externo; capacidad estática de patio: 19.000
contenedores es de 5 días.
teu; dos muelles (12 y 13) de 250 m cada uno; uso prioritario de dos muelles adicionales 10 y 11 = 1050
TIMSA genera aproximadamente 719 puestos de trabajo,
metros; 15,5 metros de profundidad.
de los cuales 79 son desempeñados por mujeres.
NEW INVESTMENTS / nuevas inversiones
14
New port investments Nuevas inversiones portuarias
R
esponding to a surge in containerized cargo traffic at the Port of Manzanillo, the Port
Authority (API) decided to expand its containerhandling facilities by developing an area known as the North Zone. The development, operation and management of the Dedicated Container Terminal II (TEC II) was awarded on a concession basis to International Container Terminal Services (ICTS). The North Zone development is a joint project by the public and private sectors. As the project assignee, ICTS will be responsible for constructing and outfitting TEC II, while API will take care of the road and rail connections.
buffer zone The new terminal will be located in the north-eastern area of the port, bounded to the north by the Laguna
These new investments in port infrastructure at
de las Garzas lagoon; to the west by the Las Brisas
Manzanillo are in response to the steady increase in
settlement, with an ecological buffer zone in between;
container traffic (with an average growth rate of 22 per
to the south by the Naval Zone areas; and to the east
cent) which the port has experienced in recent years.
by the North Canal. This project underlines Manzanillo’s status as Mexico’s The landside area of TEC II is 72.42 hectares and
number one port for containers and the second-
the maritime area is 5.4 hectares. About MXN 5,115
largest in terms of total cargo movements. The port
million has been invested in this project.
will be in a position to accommodate the deep-draft post-panamax vessels of 9,000 teu capacity.
According to the entitlement contract, the first stage of TEC II should be ready by May 2013 and will consist of 400,000 teu of installed capacity, with two mooring positions of 360 meters each.
beltway This expansion of its container handling capacity will allow Manzanillo to move up the rankings of the
The entire project for the new container terminal will be
international port network as well as becoming a
carried out in three stages. With 1,080 meters of wharves
regional and international hub. Cargo owners will
and a draft of 16.0 meters, it will provide the Port of
be attracted by its maritime interconnectivity and its
Manzanillo with an additional capacity of 2 million teu.
ability to carry out transshipment operations.
Further stages of the terminal construction project
A new beltway for Manzanillo is under construction,
are scheduled for 2017 and 2020 or according to
at a cost of MXN 300 million, in order to smooth the
cargo demand.
flow of traffic in the area around the port.
15
In addition to this significant investment, there are plans to build the North Customs (Aduana Norte),
D
ebido al auge en el movimiento de carga contenerizada en el Puerto de Manzanillo, la
exclusively dedicated to the handling of cargo. This
Administración Portuaria Integral (API) Manzanillo
11 hectare Customs facility will be assigned a Type
decidió ampliar sus instalaciones para el manejo de
1 classification. There are further plans to call a
contenedores a través del desarrollo de la Zona Norte, en
public tender during 2012 for the construction of a
la que el operador internacional International Container
multipurpose terminal in the North Zone.
Terminal Services (ICTS) se adjudicó la concesión para desarrollar, operar y administrar la Terminal Especializada
investments
en Contenedores II (TEC II).
Over the next few years, these additional investments
La Zona Norte, como comúnmente se denomina el área
in port infrastructure at Manzanillo may well position
destinada para la nueva Terminal de Contenedores,
the port among the world’s largest in terms of
es una obra conjunta del sector público y el privado.
container capacity.
El cesionario de la obra, ICTS, será el responsable de construir y equipar la TEC II, mientras que API aportará
This new project will further support Manzanillo in
toda la conectividad vial y ferroviaria.
continuing to be first among all Mexican ports for the movement of containerized cargo, which today
Esta nueva terminal se desarrollará en la zona noreste
amounts to over 1.8 million teu.
del recinto portuario, limitada al norte por la Laguna de
NEW INVESTMENTS / nuevas inversiones
17
las Garzas; al oeste por la colonia Las Brisas, mediando entre ambas un cordón ecológico; al sur por las áreas de la Zona Naval; y al este por el canal Norte. La superficie terrestre de la TEC II es de 72,42 hectáreas y la superficie marina es de 5,40 hectáreas, representando una inversión aproximada de 5.115 millones de pesos mexicanos.
capacidad La primera fase de la TEC II deberá estar lista para mayo de 2013 de acuerdo con el contrato de concesión, y consiste en 400,000 teu de capacidad instalada y dos posiciones de atraque de 360 metros cada una. Todo el proyecto de la nueva terminal de contenedores se desarrollará en tres etapas y ofrecerá una capacidad
A efectos de agilizar el flujo vehicular en la zona
adicional al Puerto de Manzanillo de dos millones de
colindante al puerto se está construyendo el
teu, 1080 metros de muelle y calado de 16 metros.
distribuidor vial de Manzanillo, a un costo de 300 millones de pesos.
Las siguientes etapas del proyecto de la nueva terminal están programadas para 2017 y 2020, o dependiendo de la demanda de carga.
inversión Adicionalmente a esta inversión millonaria, se
La razón de estas nuevas inversiones en materia
contempla la instalación de la Aduana Norte, dedicada
portuaria en Manzanillo obedece al incremento
exclusivamente al manejo de la carga en esa terminal.
sostenido de la carga contenerizada en el puerto en
Esta Aduana tendrá una superficie de 11 hectáreas y
los últimos años, habiéndose registrado una tasa de
será de Tipo 1. También se proyecta licitar en 2012 la
crecimiento promedio de 22 %.
terminal de usos multiples (TUM) en la Zona Norte.
Esta nueva inversión portuaria consolida a Manzanillo como
Con esta nueva inversión portuaria en Manzanillo,
el puerto número uno de carga contenerizada en México
este podría quedar incluido en la lista de los puertos
y el segundo con mayor movimiento de carga total, ya
más grandes del mundo en materia de movimiento de
que podrá recibir buques de gran calado conocidos como
contenedores en los próximos años.
los Post-Panamax, de 9000 teu de capacidad. Esta nueva obra permitirá aun más a Manzanillo Esta ampliación de capacidad en el manejo de
mantenerse en el primer lugar de todos los puertos
carga contenerizada permitirá a Manzanillo escalar
mexicanos en movimiento de carga contenerizada , ya
posiciones dentro de la red mundial de puertos, y
que hoy día mueve más de 1,8 millones de teu.
convertirse en pivote regional e internacional, por obtener carga de la interconexión marítima y las operaciones de trasbordo.
CUSTOMS / aduana
18
One of the most important Customs agencies in Mexico Manzanillo es sede de una de las Aduanas más importantes de México
A
s the main point of entry on the Pacific coast of Mexico, the Port of Manzanillo is home
to one of the country’s most important Customs houses. This facility has modern bonded areas that help to smooth the flow of goods entering the port. Because of its operating system and its dedicated handling of sensitive goods, it has been classified as a Type 1 Customs agency. Under Customs regulations, the port operators are authorized by the Customs Authority (Administración General de Aduanas) to operate as bonded areas. This means that goods arriving there from abroad, or domestic goods awaiting export, are deemed to be deposited at Customs and under its control from the time they enter the port, even if the party in charge of handling, loading and transportation is a private company.
revenue The exponential growth in container traffic at the Port of Manzanillo largely accounts for the fact that the Customs agency of this municipality is one of Mexico’s
Manzanillo Customs is equipped with four gamma
largest in terms of revenue.
ray units for cargo inspection and an automated intelligent random-search system of marking goods
Manzanillo was one of the four Customs agencies
for inspection by means of a stoplight signal. The
selected for the Model Customs Program under the
Customs service also has patrol cars equipped with
2007-2012 Customs Modernization Plan. Under this
GPS and six heavy-duty vehicles for use by personnel.
program, the lanes leading to the Customs inspection point were expanded to allow private vehicles and port services traffic to be kept separate from freight vehicles in order to avoid bottlenecks and achieve a smooth circulation of traffic.
E
l puerto de Manzanillo es la principal puerta de entrada del Pacífico mexicano y tiene una
de las Aduanas más importantes del país. En tal sentido, cuenta con recintos fiscales modernos que
quality
contribuyen a la fluida circulación de la mercancía que ingresa a la terminal portuaria, y tiene la
The first-inspection facility was expanded to increase
categoría de Aduana Tipo 1; definida así por el tipo
the capacity and quality of the port’s multiple services.
de operación y la especialización en el manejo de
While this temporary measure allowed Customs
mercancías especiales.
administrative areas to be brought closer, a plot of land within the port bonded area was obtained for the
De acuerdo con la legislación aduanera, las empresas
later construction of a new administrative building.
operadoras del puerto se encuentran autorizadas por la
19
Administración General de Aduanas para operar como
de reconocimiento aduanero, separando el tráfico
recintos fiscalizados. Esto significa que las mercancías
de los vehículos particulares y de servicios al puerto
que ingresen del extranjero o las nacionales que vayan
del de los transportes de carga, a fin de evitar los
a ser exportadas se consideran depositadas ante
congestionamientos y agilizar su flujo.
la Aduana y bajo el control de esta desde el primer momento en que son ingresadas al puerto, aun cuando sea un concesionario privado el encargado de su manejo, carga y transporte.
nuevo edificio Se amplió el andén de primer reconocimiento, lo que incrementó la capacidad y calidad de servicios
crecimiento
múltiples del puerto. Con esta medida temporal se ha logrado acercar las áreas administrativas de la aduana,
El crecimiento vertiginoso que ha tenido el puerto de
habiéndose además obtenido un predio en el recinto
Manzanillo en el movimiento de carga contenerizada ha
fiscal del puerto para la posterior construcción de un
contribuido a que la Aduana de ese municipio sea una
nuevo edificio administrativo.
de las de mayor recaudación del país. A la Aduana de Manzanillo se la dotó con 4 (cuatro) Manzanillo fue una de las cuatro aduanas seleccionadas
equipos de rayos gama para la revisión de toda la carga,
para el Programa de Aduana Modelo dentro del
y con un sistema aleatorio que funciona mediante un
Plan de Modernización de Aduanas 2007-2012, de
semáforo fiscal; y asimismo, con patrullas equipadas con
acuerdo al cual se ampliaron los carriles al andén
GPS y 6 vehículos de uso rudo para el personal.
bULK TERMINALS / terminales graneleras
20
Bulk terminals Terminales de graneles
M
anzanillo is a multipurpose port, with dedicated bulk grain terminals operated
by two companies. One of them is a dedicated terminal for agribulks, covering 10,844 square meters, operated since 2001 by Granelera Manzanillo S.A. de C.V. Granelera Manzanillo has a range of equipment for discharging agribulks, including four clamshell buckets of 12 cubic yards capacity, one continuous unloader with a capacity of 600 tonnes/hour, two clamshell buckets of 10 cubic meters, plus conveyor unloaders of 1,000 tonnes/hour capacity. Total storage capacity is 60,000 tonnes comprising two silos of 15,000 tonnes capacity and three silos of 10,000 tonnes capacity.
grain handling About 80 per cent of the agricultural cargo arriving
meters. For cargo handling, Cemento Apasco has
to this Pacific coast port is handled by Granelera
two Caterpillar 924F front loaders and two Docksider
Manzanillo, which can accommodate up to two
pneumatic pumping units for bulk cement with a
vessels at its facilities.
capacity of 140 tonnes/hour each.
The other API-authorized bulk grain handling
The covered warehouses have a total storage capacity
company is Comercializadora La Junta S.A. de C.V.
of 20,000 tonnes, while bulk cement hoppers provide
which operates a 35,090 square meter terminal
an additional capacity of 5,000 tonnes, making a grand
equipped with:
total of 25,000 tonnes.
• A mechanical grain unloader with a maximum capacity of 1,000 tonnes/hour • Bula weighers capable of loading up to 50 hoppers without leaving the bonded area • Two grain silos with a storage capacity of 25,000 tonnes each • Freight elevators of 5.3 and 8 tonnes capacity.
bulk cement The main commodity handled by the Apasco terminal is bulk cement for export to South America. In addition, coastwise traffic sails from this terminal to the states of Norte and Sur in Baja California. The Holcim Group owns a plant in Tecomán, in the state of Colima. The port has a dedicated mineral handling facility
One of the bulk mineral handling specialists is
operated by Exploración de Yeso, S.A. de C.V. It
Cemento Apasco S.A. de C.V., part of the Holcim
covers an assigned area of 25,051 square meters,
Group, with an operating area of 17,440.35 square
fronting tract No 14. This facility has a capacity of
21
M
anzanillo es un puerto multipropósito donde convergen terminales especializadas de granos
que son operadas por dos empresas. Una de ellas es la Terminal Especializada de Granel Agrícola, operada por Granelera Manzanillo S.A. de C.V., que cuenta con un área de 10.844,06 m² e inició 80,000 tonnes and a 935 meter long system of 13
operaciones en 2001.
fixed conveyor belts with a maximum loading rate of 2,000 tonnes per hour per vessel.
Esta empresa cuenta con los siguientes equipos para descarga de graneles agrícolas: 4 almejas 12 yd cúbicas,
Initially, the dedicated minerals terminal was intended
1 pierna marina de 600 toneladas por hora, 2 almejas
to handle mainly gypsum rock. Circumstances
de 10 metros cúbicos y bandas de descarga de 1000
changed, however, and today the main cargo is iron
toneladas por hora.
ore, with ArcelorMittal as its major client. La capacidad de almacenamiento de los almacenes
iron ore
techados es de 10.000 toneladas en cada uno de los tres silos, más otros dos con capacidad de 15,000
This terminal, operated since June 2002 by the
toneladas cada uno, haciendo un gran total de 60,000
multinational corporation USG, can accommodate
toneladas.
panamax vessels. Currently, it receives an average of about 70 shiploads of iron ore each year, with volumes of between 5,000 and 103,000 tonnes, compared with only one shipload per year of gypsum rock.
carga agrícola Granelera Manzanillo maneja aproximadamente el 80 % de la carga agrícola que llega a este puerto del
According to 2011 statistics, the movement of iron
Pacífico mexicano, y puede recibir alrededor de 2 buques
ore though the Port of Manzanillo grew by 20 per
simultáneamente en sus instalaciones.
cent compared with the previous year, owing to an increase in demand for this commodity from
Otro de los concesionarios de API para el manejo de
Chinese companies.
graneles es Comercializadora La Junta S.A. de C. V., que
bULK TERMINALS / terminales graneleras
22
cuenta con un área total de 35.090,80 m². Esta terminal dispone de los siguientes equipos para su operación: Un descargador mecánico de granos con capacidad de hasta mil toneladas por hora, básculas de paso y escape de ferrocarril para cargar hasta 50 tolvas sin salir del recinto fiscalizado, dos silos para almacenar hasta 25.000 toneladas de grano cada uno. Una de las empresas especializadas en el manejo de granel mineral es Cemento APASCO. S.A. de C.V., empresa que pertenece al Grupo Holcim, y que tiene un área de 17.440,35 metros cuadrados. Para el manejo de la carga, la empresa cuenta con dos cargadores frontales 924 F marca Caterpillar y dos equipos de bombeo de cemento a granel neumático Docksider con capacidad de 140 toneladas/hora cada uno.
cemento a granel La capacidad de almacenamiento en almacenes techados es de 20.000 toneladas, más tolvas para cemento a granel con un volumen de 5.000 toneladas, lo que da un
el panorama cambió y hoy día, el principal rubro de
gran total de 25.000 toneladas.
carga es el mineral de hierro, con ArcelorMittal como principal cliente.
El principal producto que maneja la terminal APASCO S.A, de C.V. es cemento a granel para exportación al mercado sudamericano. También se realiza cabotaje desde esta
mineral de hierro
terminal hacia la Península de Baja California Norte y Sur.
La terminal operada por la trasnacional USG, que inició
Grupo Holcim posee una planta en Tecomán, Colima.
operaciones en junio de 2002, puede recibir buques tamaño Panamax. Actualmente recibe un promedio
Para el manejo de minerales, el puerto tiene una instalación
de alrededor de 70 barcos al año de mineral de hierro,
especializada operada por la empresa EXPLORACIÓN DE
que oscilan entre 5000 toneladas métricas y 103.000
YESO, S.A. DE C.V. USG, en un área cedida de 25.051,20
toneladas, en comparación con tan solo un buque anual
metros cuadrados, ubicada frente al tramo N° 14. La
de roca de yeso.
empresa tiene una capacidad de 80.000 toneladas y un sistema de 13 bandas transportadoras fijas de 935 m de
Según estadísticas de 2011, el movimiento de mineral
longitud y rendimiento de carga a buque de hasta 2.000 t/
de hierro por el puerto de Manzanillo creció 20 % en
hora buque.
comparación con el año anterior, debido a la demanda en ese rubro por parte de empresas chinas.
Inicialmente, la terminal especializada de minerales iba a manejar principalmente roca de yeso; sin embargo,
PERISHABLE CARGO / carga perecedera
Perishable cargo has its place in the Port of Manzanillo La carga perecedera tiene su lugar en el Puerto de Manzanillo
T
he Port of Manzanillo has two cold stores
Corporación Multimodal also has a fitozoosanitary
on its premises. One of them is operated by
verification module approved by SAGARPA. The
Frigorífico de Manzanillo, S.A. de C.V. (FRIMAN),
company has expanded the area of its fitozoosanitary
with a cold storage facility and a dedicated wharf
laboratory from 16 to 24.5 square meters and has
from where the company runs its business.
modified the antechamber.
This wholly Mexican-owned company began operations at the Port of Manzanillo on 9 July 2004. Its facilities include two chambers for frozen and refrigerated goods
E
l puerto de Manzanillo cuenta con dos frigoríficos en sus instalaciones. Uno de ellos es operado
of up to 18ºC for 600 tonnes, a conservation chamber
por la empresa Frigorífico de Manzanillo, S.A. de C.V.
of up to 0ºC for 600 tonnes, and a refrigerated cargo
(FRIMAN), cuya instalación de productos refrigerados
platform with 18 doors which is kept at a controlled
cuenta con un muelle para atender ese negocio.
temperature of 10ºC to maintain the cold chain of goods during handling. Facilities also include a fully airtight
Esta empresa, de iniciativa 100 % mexicana, inició
fumigation chamber with a capacity for 240 pallets in
operaciones el 9 de julio de 2004 en el Puerto de
racks, and 55 container reefer plugs.
Manzanillo. Sus instalaciones comprenden dos cámaras de congelado y refrigerado de hasta –18 °C para 600
The company has a module for fitozoosanitary
toneladas y una cámara de conservación de hasta 0
verification approved by the Agricultural Authority
°C para 600 toneladas, andén de carga refrigerada
(SAGARPA).
con 18 puertas que se mantiene a una temperatura controlada de 10 °C para conservar la cadena de frío
Another dedicated facility for perishables is operated
de las mercancías durante sus maniobras, y cuenta con
by Corporación Multimodal, S.A. de C.V. Operating
una cámara de fumigación hermética al 100 % con
since 1998, this 8,915 square meter facility has a yard
capacidad de 240 paletas en racks y 55 conexiones
capacity of 150 containers with 115 reefer plugs.
para contenedores refrigerados.
It provides a handling capacity of 3,000 tonnes for general cargo, bulk cargo and refrigerated cargo.
La empresa tiene un módulo de verificación fitozoosanitario aprobado por SAGARPA (Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación). Otra de las instalaciones especializadas para productos perecederos es CORPORACIÓN MULTIMODAL S.A. DE C.V., con operaciones desde 1998. Tiene un área de 8.915,48 metros cuadrados, una capacidad en patio para 150 contenedores y 115 conexiones para refrigerados, y ofrece el manejo de carga general, graneles y refrigerada con un capacidad de 3.000 toneladas. También cuenta con un módulo de verificación fitozoosanitario aprobado por SAGARPA. La empresa amplió el laboratorio fitozoosanitario de 16 m² a 24.5 m² y modificó la precámara.
23
SAFE HARBOR / puerto seguro
Manzanillo as a safe port for your cargo Manzanillo como puerto seguro para la carga
C
olima, the state that contains the Port of Manzanillo, is the safest of all Mexican states.
This reflects on port security, which exceeds all standards set by the ISPS Code and assured by the International Maritime Organization (IMO). In 2004 the port was awarded a certificate of compliance with the International Ship and Port Facility Security (ISPS) Code and was again certified in July 2010. These measures, which assure adequate protection at all times, allow the port to be classified as safe and efficient. After the 9/11 events, the IMO adopted international measures of maritime protection which the Port of Manzanillo, receiving as it does ships dedicated to international trade, is careful to apply.
security The port has also been issued with a Port Facility Statement of Compliance by FIDENA (the Trust for
The port has five gamma ray units and four radiation
the Education and Training of National Merchant Navy
detectors for the inspection of import cargo. This
Personnel), which certifies compliance with the Code
equipment complies with US Megaport Initiative
protection measures. These include having in place a
requirements.
Port Facilities Protection Officer (PFPO), controlled access, perimeter physical protection, security
In addition, there are two gamma ray units for the
personnel and a closed-circuit TV system.
inspection of export cargo and X-ray equipment for individual access at the port gates.
The CCTV system covers the whole port area and an access control for all users, who must carry identifier
The Mexican Navy has a physical presence in the
HD cards.
port, which lends further assurance about port security. Since 2007 the Unified Center for the Attention of Maritime and Port Incidents has shared information with the Port Captaincy and the Naval Command (Navy Secretariat). Another key security feature of the Port of Manzanillo is the Maritime Traffic Control Center, which operates on a 24/7 basis, all year round. Its functions include the continuous monitoring of maritime traffic and weather – information that is shared with other domestic and international bodies – as well as making voice and video recordings of events for national security purposes.
25
SAFE HARBOUR / puerto seguro
26
E
l estado de Colima, al cual pertenece el puerto de Manzanillo, es el más seguro de toda la
nación mexicana. Ello se ve reflejado en la seguridad que tiene el puerto, superior a los estándares exigidos por el Código de Protección de Buques e Instalaciones Portuarias (PBIP) y avalados por la Organización Marítima Internacional (OMI). Este recinto portuario recibió en el 2004 el Certificado Internacional de Cumplimiento con el Código de Protección a Buques e Instalaciones Portuarias (PBIP), y fue nuevamente certificada en julio de 2010. Se trata de medidas adecuadas de protección en todo momento, que permiten catalogar al puerto como seguro y eficiente. A partir del 9/11, la Organización Marítima Internacional (OMI) adoptó medidas internacionales de protección marítima que se aplican en el puerto de Manzanillo, ya que recibe buques dedicados al comercio internacional.
vigilancia También cuenta con la certificación de FIDENA referida a la Declaración de Cumplimiento de la Instalación Portuaria, que ampara el cumplimiento con las medidas
La Marina de México se encuentra físicamente en las
de protección establecidas en el Código y que son:
instalaciones del puerto, lo que garantiza aun más la
contar con un Oficial de Protección de la Instalación
seguridad del puerto. Desde 2007, el Centro Unificado
Portuaria (OPIP), un control de acceso, protección física
de Atención de Incidentes Marítimos y Portuarios
periférica, personal de vigilancia y circuito cerrado de TV,
comparte información entre la Capitanía de Puerto y el
entre otras.
Mando Naval (Secretaría de Marina).
El circuito cerrado de televisión cubre todo el recinto portuario y un control de acceso para todos los usuarios, que deben portar identificación con tarjeta HD.
monitoreo Otro de los aspectos relevantes de seguridad que tiene el Puerto de Manzanillo es el Centro de Control de Tráfico
Para la inspección de carga de importación, el puerto
Marítimo (CCTM), que proporciona servicio las 24 horas
cuenta con cinco equipos de rayos gama y cuatro
del día, los 365 días del año. Dentro de sus funciones
detectores de radiación, que forman parte de la
se destacan actividades como el monitoreo constante
Iniciativa Megapuerto de los Estados Unidos.
del tráfico marítimo y las condiciones climáticas, la generación de información que se comparte con otras
Adicionalmente hay dos equipos de rayos gama para
entidades nacionales e internacionales, así como el
la carga de exportación y equipos de rayos X para el
mantenimiento de un registro de voz y video de los
acceso de personas en las entradas al puerto.
eventos con fines de seguridad nacional.
ENVIRONMENTAL COMMITMENT / compromiso ambiental
API Manzanillo and its commitment to the environment Compromiso ambiental de API Manzanillo
T
he Manzanillo Port Authority (API) is strongly
• Restoration program for the Valle de las Garzas
committed to preserving the environment and
Lagoon, one of the largest and most important
in recent years it has successfully addressed major
programs in Mexico, in which API has invested
issues, such as:
significant resources
• Program for monitoring the Port of Manzanillo environmental conditions, focused on determining
• API has set out programs for the conservation and maintenance of wetlands in the port area
through sampling the water quality parameters within the harbor area
• Admission of companies of the Manzanillo port community into the National Environmental Audit
• Integral waste management, comprising both
Program, which includes 14 certified companies.
storage and disposal of hazardous waste • Environmental Quality Management System, certified under Standards ISO 142001:2004 and ISO 9001:2008
API’s social responsibility towards Manzanillians The Manzanillo Port Authority (API) is clear that it wishes to bring benefits to the people of Manzanillo
• Clean Industry Certification, issued by the Federal
by investing the revenues from its port activities in the
Environmental Protection Agency (Procuraduría
local community. For this reason, it has undertaken a
Federal de Protección al Ambiente), which documents
Social Projects Program, under which several projects
the entity’s 100 per cent compliance. It has already
have been implemented in recent years. Projects
received two Clean Industry Certifications.
implemented by API Manzanillo include:
• Plan for the rescue, protection and reforestation of mangrove forests. To this effect, API has in place a reforestation program for 37,532 plants of white mangrove covering an area of 5.8 hectares. A plan for the rescue of animal life in the North Zone has already been completed
• Modernization of the seaside Boulevard Costero Miguel de la Madrid • Modernization of the Avenida Lázaro Cárdenas in Las Brisas • Hydraulic concrete paving of the Avenida Mexico extension • Construction of a landfill site for Manzanillo/Colima • Construction of a road bridge at Algodones Street • Paving of Hidalgo Street at the Historical Center • Paving of Cuauhtémoc Street • Construction of a new cemetery in Santiago • Construction and outfitting of a municipal abattoir • Construction of a new nursing home. API has invested millions both in social projects and environmental issues, thus fulfilling its goal of investing in Manzanillo the revenues obtained from the Port of Manzanillo.
27
ENVIRONMENTAL COMMITMENT / compromiso ambiental
29
E
l compromiso con el medio ambiente de la Administración Portuaria Integral de Manzanillo
(API) es amplio y en los últimos años ha alcanzado
• Programa de Restauración de Laguna Valle de La Garza – uno de los programas más grandes e importantes de México, en el que API ha invertido grandes recursos.
logros importantes, tales como: • API ha establecido programas de conservación y • Programa de Monitoreo de las Condiciones Ambientales del Puerto de Manzanillo, consistente en la determinación
mantenimiento de humedales dentro del recinto portuario.
de parámetros de calidad de agua dentro del recinto portuario por el método de muestreos.
• Ingreso de empresas de la comunidad portuaria de Manzanillo al Programa Nacional de Auditoría
• Manejo Integral de Residuos que abarca el
Ambiental, en el que hay 14 empresas certificadas.
almacenamiento y disposición de residuos peligrosos; • Sistema de Gestión de Calidad Ambiental certificado según las Normas ISO 142001:2004 E ISO 9001:2008
Responsabilidad social de API con el pueblo mazanillense La Administración Portuaria Integral (API) de Manzanillo
• Certificación de Industria Limpia emitido por la
tiene claro su rol de invertir los ingresos generados por su
Procuraduría Federal del Ambiente que avala que la
actividad portuaria en la comunidad de Manzanillo, y es por
empresa cumple al 100%. Cuenta con un segundo
esta razón que desarrolla un Programa de Obras Sociales,
certificado de Industria Limpia.
las que se han ido ejecutando en los últimos años.
• Programa de Rescate, Protección y Reforestación
Entre los proyectos ejecutados por API Manzanillo se
de Manglar. A tal fin, API tiene un programa de
puede mencionar:
reforestación de 37.532 plantas de mangle blanco,
• Modernización del Boulevard Costero Miguel de La Madrid
cubriendo una superficie de 5,8 hectáreas. Ya se completó el programa de rescate de fauna en la Zona Norte.
• Modernización de la Avenida Lázaro Cárdenas en Las Brisas. • Pavimentación con concreto hidráulico, prolongación Avenida México. • Construcción del Relleno Sanitario, Manzanillo/Colima. • Construcción del Puente Vehicular en Calle Algodones • Pavimentación de la Calle Hidalgo en el Centro Histórico • Pavimentación de la Calle Cuauhtémoc • Construcción del Nuevo Panteón de Santiago • Construcción y Equipamiento de Rastro Municipal • Construcción del Nuevo Asilo para Ancianos. La inversión de API ha sido millonaria tanto en obras sociales como en temas ambientales, a fin de que los ingresos que genera el puerto de Manzanillo sean invertidos en Manzanillo.
PAPERLESS PORT / puerto sin papeles
30
New IT system brings major benefits for port users Puerto sin Papeles
T
he Paperless Port, a web-based system allowing
Any API-authorized user may log on to the system
the exchange of information between the various
for inquiries on any desk, portable or mobile devices,
participants in the port processes, has proved a key
using any advanced operating system such as Linux,
asset for Manzanillo, where it was introduced by the
Mac or Windows.
Port Authority (API) some years ago. Thanks to the Paperless Port system, Manzanillo is This technological platform was set up in response to
the only port in Mexico, and one of the few in Latin
a need to automate, organize and achieve efficiency
America, able to provide online forwarding and
in the formalities between shipping agencies, port
services for ships – a system used by ports across
authorities, operators and the API. Previously, the
Europe and the United States.
absence of electronic processing models had been causing delays and costs for port users.
Technological tools such as this allow everyone to see that the work of the port is getting done, thanks
Before the introduction of the Paperless Port, there
in no small measure to the participation of all port
was no information hub with 24/7 availability. The
community members.
system came into being as a multi-platform application designed by the same people in charge of performing the processes.
streamlined The Importers and Exporters Association of Mexico
All port users are participants in the Paperless Port system.
(ANIERM) says the Paperless Port has been most
They include consignee agencies, shipping lines, the port
beneficial. Formalities have been streamlined and
captaincy, Customs, stevedoring companies, bonded areas
there is no need to print documents because they are
and clearing agents as well as the Immigration Authority
retransmitted online.
(INM), the Health Authority, the Agricultural Authority (SAGARPA) and the rail operator Ferromex.
Members of ANIERM have access to the information from the moment when the ship arrives. The system
The technological platform includes a Ship Module
allows shipping companies to speed up processes.
application, which provides arrival notice, notice of arrival to INM/list of crew members, short
ANIERM has described the Paperless Port initiative as
passes, arrival/mooring permit, operations planning,
a success for all parties involved in the port activity of
mooring positions planning, recording of arrivals and
Manzanillo.
departures, no-debt certificates, requests of port services, requests for delivery of arrival documents,
Currently, the Paperless Port technological platform includes
notice of departure to INM/list of crew members,
the following modules: Ship, Finances, Cargo, Permits,
notice of forwarding, forwarding, notice of collection,
Accidents, Support, Correspondence and Quality.
inquiry about payments of port and mooring costs, and online payment via banks. The Paperless Port system offers its users a range of
L
a Administración Portuaria Integral de Manzanillo (API) implementó hace algunos años
benefits, such as expedient formalities, streamlined
la plataforma tecnológica conocida como “Puerto sin
processes, reduction of costs, a unified single version
Papeles”, un sistema basado en la web que permite
of the information, 24/7 availability of information and
el intercambio de información entre los diferentes
information in real time.
actores que intervienen en los procesos portuarios.
31
Esta plataforma tecnológica surge como una necesidad de automatizar, sistematizar y alcanzar eficiencia en los trámites entre las agencias navieras, autoridades portuarias, operadoras y la API de Manzanillo. Anteriormente no existía un modelo de procesos electrónico, lo que generaba demoras y costos para los usuarios del puerto. Previo a la implementación del Puerto sin Papeles, no se contaba con un centro concentrador de información que estuviera disponible en todo momento, 24 horas/7 días a la semana. El sistema nace como una aplicación multiplataforma diseñada por la misma gente encargada de realizar los procesos. La plataforma informática “Puerto sin Papeles” convierte Todos los usuarios del puerto, tales como agencias
a Manzanillo en el único puerto de México y uno de los
consignatarias, líneas navieras, capitanía de puerto,
pocos de América Latina capacitado para efectuar el
aduana, empresas maniobristas, recintos fiscalizados,
despacho y atención a buques en línea, modelo que se
agencias aduanales, INM/Sanidad/SAGARPA, Ferromex,
aplica en Europa y Estados Unidos.
intervienen en el sistema “Puerto sin Papeles”. Herramientas tecnológicas como esta proyectan la Dentro de la plataforma tecnológica hay un módulo
imagen de que el Puerto está haciendo la tarea, gracias
llamado “Módulo de Buque” que incluye notificación de
al trabajo y la participación de todos los integrantes de la
arribo, aviso de arribo a INM/lista de tripulantes, short
comunidad portuaria.
pass, autorización de arribo/fondeo, planeamiento de operaciones, programación de posiciones de atraque, registro de arribo y partida, certificación de no adeudo,
iniciativa
solicitudes de servicios portuarios, solicitudes de entrega
La Asociación de Importadores y Exportadores de
de documentación de arribo, aviso de salida a INM/
México (ANIERM), comentó que la implementación del
Lista de Tripulantes, notificación de despacho, despacho,
sistema “Puerto sin Papeles” ha sido muy provechosa.
notificación de cobro, consulta de pago de puerto y
Los trámites son muy ágiles. No se tiene que imprimir
atraque, pago en bancos.
documentación, solo se reenvía vía web.
El sistema “Puerto sin Papeles” apareja un sinnúmero
En el caso particular de ellos (ANIERM), tienen acceso
de beneficios para los usuarios de esta plataforma,
a la información desde que el buque está fondeado. Con
tales como: agilidad en los trámites, comodidad en
este sistema, las navieras agilizan los procesos.
los procesos, reducción de costos, versión única de la información, disponibilidad de la información 24/7,
ANIERM calificó la iniciativa “Puerto sin Papeles” como
información en tiempo real.
exitosa para los involucrados en la actividad portuaria de Manzanillo.
Cualquier usuario autorizado por API puede realizar consulta en dispositivos de escritorio, portátiles y móviles
La plataforma tecnológica “Puerto sin Papeles” tiene
en cualquier sistema operativo de última generación
actualmente los siguientes módulos: Buque, Finanzas, Carga,
(Windows, Linux, Mac).
Permisos, Accidentes, Soporte, Correspondencia y Calidad.
quality mark / marca de calidad
34
Seal of Quality Marca de Calidad
I
n order to enhance the quality of services provided by the leading port on Mexico’s Pacific
coast, the Manzanillo Port Authority (API) has introduce an innovative Seal of Quality system in cooperation with the Port of Barcelona. The main objectives pursued by the Seal of Quality strategy are: • To expedite the flow of information to importers and exporters • To provide improved transparency and information for the port’s logistics operations • To increase the coordination between various operators with a view to improving the physical movement of goods • To provide reliable processes for the transit of goods • To achieve a safer handling of goods. • Operations at the terminals – entry and exit of The technological resource lending support to
motor vehicles, logistics yard management
this project is the Paperless Port, an IT platform developed by the Port of Manzanillo, which automates
• Procedures and revisions with authorities
and organizes processes and procedures, seeking to optimize times and spaces.
• Forwarding of perishables – conservation of the cold chain, forwarding times, simultaneous
API’s chief executive said the most attractive feature
inspection by authorities
of the Seal of Quality would be the quality of services provided. In addition, however, clients will receive the assurance that their goods will arrive in a timely
• Monitoring of information – at the transportation chain, tracking of the reception and forwarding of cargo
and proper manner. This means that the assurances given shall relate to the speed, safety and reliability of the services and the accredited proficiency of the
• Rail transportation – planning and programming at PSP (Port System Plan) level.
companies providing them. The first stage in the Seal of Quality implementation During the Seal of Quality implementation process,
project addressed the forwarding of perishables, since
several areas were identified for further improvement:
under the former procedure goods were damaged by inspections performed in sites lacking refrigeration.
• Maritime processes – services to navigation and those preceding the initial operations at the terminals
It was arranged that officials would perform their inspections at the cold store sites. Likewise, the
35
forwarding delay was reduced to 36 hours compared with a previous average of 72 hours for the process.
L
a Administración Portuaria Integral de Manzanillo (API), procurando innovar para mejorar la calidad
de los servicios que se prestan en el puerto más The implementation of the Seal of Quality, which started
importante del Pacífico mexicano, implementó el
with two warranties for the forwarding of perishables,
sistema “Marca de Calidad” en colaboración con el
has made it possible to recover 15 per cent of perishable
Puerto de Barcelona.
cargo that was not available the year before. La Marca de Calidad tiene entre sus objetivos los de
assurance
agilizar los flujos de información hacia el importador y exportador, ofrecer más transparencia e información
ANIERM commented that, under the Seal of Quality
en las operaciones logísticas del puerto, aumentar la
project, all participants were committed to a certain
coordinación entre los diferentes operadores para mejorar
forwarding time. This gives the importer/consignee of
el movimiento físico de la mercancía, ofrecer fiabilidad
cargo the assurance and certainty that the container
de los procesos relacionados con el paso de mercancía y
will be dispatched within the timeframe indicated in
lograr una manipulación más segura de la mercancía.
the warranty provided by the Seal of Quality. El soporte tecnológico que coadyuvará en este proyecto The Seal of Quality will benefit the logistics of cargo
será el sistema “Puerto sin Papeles”, plataforma
operations and promote savings in costs because,
informática desarrollada por el puerto de Manzanillo que
thanks to the implementation of this project, users will
automatiza y sistematiza procesos y procedimientos con
not have to pay demurrage on storage.
la intención de optimizar tiempos y espacios.
quality mark / marca de calidad
37
El director general de API Manzanillo expresó que el principal atractivo de la Marca para sus beneficiarios deberá ser la calidad de los servicios ofrecidos a sus usuarios, pero además el cliente disfrutará de la garantía de que sus productos llegarán en tiempo y forma; es decir, que las garantías guardarán relación con la rapidez, la seguridad y la fiabilidad de los servicios y la solvencia profesional de las empresas que la integran. Durante el proceso de implementación de la Marca de Calidad se identificaron áreas a mejorar tales como: • Procesos marítimos: Servicios a la navegación y previos al inicio de operaciones en terminales; • Operación en terminales: Ingreso y salida de autotransporte, gestión de patio regulador;
La primera etapa del proyecto de implementación de la Marca de Calidad se enfocó en el Despacho de Perecederos, ya que el procedimiento anterior causaba
• Procedimientos y revisiones con autoridades.
daño a la carga por revisiones fuera de sitios con condiciones de refrigeración. Se logró que las autoridades
• Despacho de perecederos: Conservación de la
fuesen a los frigoríficos a realizar las inspecciones. De
cadena de frío, tiempos de despacho, inspección
igual manera, se disminuyó el tiempo de despacho a 36
simultánea de autoridades;
horas, en contraste con las 72 horas promedio que se registraban anteriormente.
• Monitoreo de la información: En la cadena de transporte, trazabilidad de la recepción y despacho
La implementación de la “Marca de Calidad”, que
de la carga.
empezó con dos garantías para el despacho de perecederos, ha permitido recuperar 15 % de carga
• Transporte ferroviario: Planeamiento y programación
perecedera, con la que no se contaba el año anterior.
en PSP.
garantía ANIERM comentó que en el proyecto “Marca de Calidad” todos los actores se comprometen con un tiempo de despacho. Eso le da seguridad y certeza al importador/consignatario de la carga de que el contenedor va a ser despachado en el tiempo establecido en la garantía de Marca de Calidad. La Marca de Calidad va a favorecer la logística de la carga y logrará ahorros en los costos, porque con la implementación de este proyecto no se pagará almacenaje por concepto de demora.
cruise terminal / terminal de cruceros
38
The Manzanillo Cruise Terminal Terminal de Cruceros de Manzanillo
T
he Manzanillo Cruise Terminal was the first to be built in the Centro Histórico (Historical
Center) of the city. Located only a short distance from the Álvaro Obregón main garden, the terminal has two mooring positions, a 116.8 meter long and 12.2 meter wide platform mounted on 268 stilts, and represents an investment of MXN 67 million. It can accommodate two cruise ships simultaneously, and its wharf has an effective operational length of 290 meters.
lighting A marginal rock-based construction protects the wharf of the cruise terminal – managed and operated by API – from the effect of long-period swells. These works required an investment of MXN 22 million. The cruise terminal has a number of key features: main point of entry for Asian cargo, Manzanillo has an • Overall lighting, both at the ends of the mooring screen and along the entire pedestrian platform
area specially dedicated to the arrival of cruise ships, completely separate from the commercial operations of loading and discharging.
• Piped water system with six freshwater intake points From its opening date in July 2010 to the present, • Marine fenders, 1,150 mm super-cone type, of 150 tonnes capacity
the Manzanillo Cruise Terminal has received about 150 cruise ships from major international shipping lines, thus allowing the city to showcase its tourist
• Mooring bitt, cruiser type, of 150 tonnes capacity
attractions to an international audience. Among its many attractions, Manzanillo offers beautiful beaches,
• Marine ladders at the mooring dolphins for
tropical flora and picturesque lagoons.
support personnel • Telephone system
excellent For golf lovers, this is a venue not to be missed,
• Audio system.
offering a range of excellent courses. Three of the best courses in Manzanillo are Isla Navidad, Club de
The cruise terminal has provided the State of Colima
Golf Las Hadas and Club Santiago.
with an opportunity to welcome passenger ships to these parts and to promote the city of Manzanillo,
Manzanillo receives an average of about 45 cruise
known as the ‘International Capital of the Sailfish’.
ships each year. The most frequent visitors belong to
Located on the Pacific coast of Mexico, where it is the
the Pullmantur, Holland America, Carnival and Disney
39
shipping lines. Pullmantur organizes a seven-day coastal cruise calling at the cities of Acapulco, Ixtapa,
L
a primera terminal de cruceros construida en Centro Histórico de la ciudad fue la de
Manzanillo, Puerto Vallarta and Los Cabos. Its vessel
Manzanillo. Ubicada a escasos metros del Jardín
has a capacity of 1,250 passengers and 720 crew.
principal Álvaro Obregón, esta terminal tiene dos posiciones de atraque, una plataforma de
The cruise lines have said they intend to increase the
largo 116,80 x 12,20 de ancho con 268 pilotes,
frequency of calls at Manzanillo starting in 2013. The
representando una inversión de 67 millones de pesos.
Tourism Promotion Agency is confident that cruise tourism will grow in the period 2012-2013.
Esta terminal tiene capacidad de recibir dos cruceros en forma simultánea y cuenta con una longitud efectiva de
In 2011 alone, 50,564 passengers disembarked at
operación en muelle de 290 metros.
the Manzanillo Cruise Terminal, leaving the city’s economy richer by over US$ 2,124 million.
protección
The cruise industry brings multiple benefits to
La terminal de cruceros de Manzanillo, administrada y
the community by creating jobs, contributing to
operada por API, tiene obras de protección marginal a base
GDP, promoting the production chains abroad,
de roca para disminuir la agitación por efecto del oleaje
complementing the hotel industry and boosting the
de largo período en el muelle para cruceros, realizadas
number of foreign visitors to Mexico.
mediante una inversión de 22 millones de pesos.
cruise terminal / terminal de cruceros
40
Algunos de los servicios ofrecidos por la terminal de cruceros: • Iluminación general tanto en extremos de pantalla de atraque como en toda la plataforma peatonal. • Instalación hidráulica que contará con seis tomas para agua potable. • Defensas marinas tipo supercono 1150 mm. de 150 toneladas de capacidad. • Bita de amarre tipo crucero para 150 toneladas de capacidad. • Escaleras marinas en duques de alba para personal de apoyo. • Instalación telefónica. Unos 45 cruceros arriban en promedio anualmente a • Instalación de audio.
Manzanillo, siendo Pullmantur, HollandAmerica, Carnival y Disney las líneas más frecuentes. En el caso particular
La Terminal de Cruceros abrió la oportunidad al estado
de Pullmantur, esta realiza un crucero de cabotaje que
de Colima de recibir en sus aguas buques de pasajeros
recorre durante siete días las ciudades de Acapulco,
y dar a conocer a Manzanillo, conocida como la Capital
Ixtapa, Manzanillo, Puerto Vallarta y Los Cabos. Este
Mundial del Pez Vela. Esta ciudad del Pacífico mexicano,
crucero tiene una capacidad de 1250 pasajeros y 720
principal puerta de entrada de la carga de Asia, tiene
tripulantes.
un área especial para arribo de cruceros, alejada de la operación comercial de carga y descarga.
lagunas
arribos Las líneas de cruceros han expresado su intención de aumentar a partir de 2013 las frecuencias de arribos
Desde su inauguración en julio de 2010 hasta la fecha,
a Manzanillo. La Secretaria de Fomento de Turismo se
en Manzanillo se han recibido aproximadamente 152
muestra optimista acerca de que el turismo de cruceros
cruceros de importantes líneas navieras del mundo,
va a repuntar para el período 2012-2013.
permitiendo de esta manera dar a conocer los atributos turísticos que tiene la ciudad, como sus hermosas playas,
Solo en el 2011 desembarcaron en la Terminal de Cruceros
vegetación tropical y lagunas, entre otros.
50.564 pasajeros, dejando un beneficio económico a la ciudad de alrededor de 2.124.208,50 dólares.
Para los amantes del golf, Manzanillo cuenta con excelentes campos de golf que forman parte de las
La industria de cruceros tiene múltiples ventajas para la
actividades obligadas para los aficionados. Tres de
comunidad, ya que genera empleos, contribuye al PIB,
los mejores greens se encuentran en Manzanillo: Isla
fomenta las cadenas productivas en el exterior, complementa
Navidad, Club de Golf Las Hadas y Club Santiago.
el segmento hotelero y multiplica las visitas al país.
rail connectivity / conectividad ferroviaria
Manzanillo and its rail connectivity La conectividad Ferroviaria de Manzanillo
M
exico’s leading rail operator, Ferromex, is an important service provider in the Port of
Manzanillo. Ferromex operates the largest rail network in Mexico, operating in four ports on the Pacific coast – Manzanillo, Guaymas, Mazatlan and Tobolobampo – and covering the main consumer centers of Mexico City, Guadalajara, Altamira, Sinaloa and Monterrey. Moreover, it is the only railroad intersecting five US border crossings: Mexicali, Nogales, Ciudad Juarez, Ojinaga and Piedras Negras.
concession Since 1998 Ferromex has operated in the Port of Manzanillo on a concession from the federal government. Each day it transports an average volume of 400 containers in four runs. In addition to containers, Ferromex moves general cargo at a rate of 10,000 tonnes per train, on a frequency of two runs per day. Ferromex offers four daily departures, seven days a week, from the Port of Manzanillo, for the run through its main Manzanillo-Mexico intermodal corridor. Total capacity is 2,800 teu per week. There are also daily services from the ports of Manzanillo and Altamira to Guadalajara, Monterrey, Torreón,
Ferromex plays a key role in the transportation
Silao, Aguascalientes and Hermosillo.
of freight to various destinations in Mexico. In the container sector, the company now has a 25 per cent
growth
market share, a significant increase from the 17 per cent it was showing some years back.
The company moves its own and private third-party containers and semi-trailers between Mexico, the United States and Canada, exchanging with Union Pacific
share
Railroad and BNSF Railway at the border crossings of
In terms of agribulk cargo, Ferromex’s market share is a
Nogales/Nogales and Ciudad Juárez/El Paso.
full 100 per cent. Container volumes moved during the period 2010-2011 range from 134,653 to 228,635 teu.
The railroad consortium forecasts a growth of 20 to 25 per cent for 2012. Each year, Ferromex reaches
Ferromex is a consortium. Grupo Mexico has 76 per
new highs in investments. Of the 35 container lines
cent of the stock, while the remaining 24 per cent
arriving in Manzanillo, all of them use the services of
belongs to Union Pacific Railroad, a US rail network
Ferromex to a greater or lesser extent.
operating in 23 states.
41
rail connectivity / conectividad ferroviaria
42
E
l principal operador ferroviario de México está presente en la terminal de Manzanillo. Se trata
de Ferromex, empresa formada por Grupo México con el 76 % de participación, en tanto que el restante 24 % corresponde a Union Pacific Railroad, empresa estadounidense operadora de ferrocarril que recorre 23 estados de Estados Unidos. Ferromex es el operador ferroviario con mayor cobertura de México, operando en cuatro puertos del Pacífico mexicano: Manzanillo, Guaymas, Mazatlán y Tobolobampo, y con cobertura en los principales centros de consumo del país: México D.F, Guadalajara, Altamira, Sinaloa y Monterrey. También es la única vía férrea que tiene cruce con cinco puntos fronterizos en los Estados Unidos: Mexicali, Nogales, Ciudad Juárez, Ojinaga y Piedras Negras.
concesión Ferromex opera en el puerto de Manzanillo desde 1998, tras la concesión otorgada por el Gobierno Federal para el uso y explotación de la vía férrea. Diariamente transporta en promedio 400 contenedores en cuatro
La empresa ferroviaria pronostica para 2012 un
viajes. Adicionalmente al movimiento de contenedores,
crecimiento de 20 a 25 %. Cada año Ferromex
Ferromex mueve carga general con capacidad de 10 mil
establece récords en montos de inversiones, y de las 35
toneladas en cada tren, realizando cuatro viajes diarios.
líneas de contenedores que arriban a Manzanillo, todas ellas, en mayor o menor escala, utilizan los servicios de
El principal corredor intermodal de Ferromex,
Ferromex.
Manzanillo-México, cuenta con cuatro salidas diarias desde el puerto de Manzanillo los siete días de la semana, con capacidad para mover un total de 2800
destinos
teu semanales. También hay servicios diarios desde
Ferromex juega un papel muy importante en el traslado
los puertos de Manzanillo y Altamira a Guadalajara,
de mercancía hacia los diferentes destinos de México. En
Monterrey, Torreón, Silao, Aguascalientes y Hermosillo.
el segmento de contenedores, la empresa tiene hoy día una participación de 25 % del mercado, en comparación
movimento
con el 17% que registraba hace algunos años.
La empresa realiza movimiento de contenedores y
En el segmento de carga agrícola a granel, Ferromex
semirremolques propiedad del ferrocarril y de privados
tiene el 100 % de participación de mercado.
entre México, Estados Unidos y Canadá, intercambiando con UPRR y BNSF Railway en las fronteras de Nogales/
Las cifras de movimiento de contenedores transportados en
Nogales y de Ciudad Juárez/El Paso.
los años 2010 y 2011 van desde 134.653 a 228.635 teu.
impact of manzanillio / impacto de manzanillo
Manzanillo and its impact on the Mexican economy Impacto de Manzanillo en la economía mexicana
T
hanks to its strategic location, the Port of Manzanillo is the major link between the
Pacific Ocean and the main industrial-commercial corridor of Mexico, consisting of the states of Aguascalientes, Jalisco, Guanajuato, Nuevo León, Coahuila and Mexico City. Manzanillo is ideally situated, too, for business with the United States, Canada, South America and the Pacific Rim. The Port of Manzanillo’s area of influence includes the Mexican states of Aguascalientes, San Luis Potosí, Jalisco, Guanajuato, Querétaro, Zacatecas, Durango, Nuevo León, Coahuila, Morelos, State of Mexico, Mexico City, Hidalgo, Nayarit, Michoacán and Tamaulipas. Together, they represent 55 per cent of the total population of Mexico and 67 per cent of national GDP. The Port of Manzanillo is North America’s
destinations
primary shipping hub for the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) region. The countries of this
Manzanillo covers 77 international trade destinations,
region represent a population of 2,600 million,
of which the most significant are the United States,
approximately 60 per cent of the world GDP and 50
Canada, Guatemala, Colombia, Ecuador, Chile, Japan,
per cent of international trade.
China, Taiwan, Korea, Indonesia, Malaysia, Singapore and the Philippines. There is also a significant volume
The geographical location of the Port of Manzanillo
of trade with the European Union and Russia.
is ideal for transshipments to countries in Central and South America. According to official figures, transshipments account for 32 per cent of cargo handled, and domestic cargo makes up the remaining 68 per cent.
strategic Some 35 container shipping lines use the Port of Manzanillo, including APL, ‘K’ Line, MSC, Maersk, CMA CGM, Hamburg Süd, Hapag Lloyd, CSAV, WanHai, COSCO, Evergreen and Yang Ming. The Port of Manzanillo plays a major role in the Mexican economy thanks to its strategic location at a point where the center and north-east of the country converge and where Mexico’s big industry and international trade are
43
impact of manzanillio / impacto de manzanillo
44
concentrated. Manzanillo functions as a gateway for the key supplies required by domestic production and for the export of finished products.
importance Statistics for 2011 show the importance of Manzanillo in the handling of Asian cargo. Mexican imports originate mainly from China, South Korea, Chile, Taiwan, Panama, Thailand, Malaysia, Peru, Italy and Colombia. Of this cargo, 67 per cent goes to Colima, 16.34 per cent to Mexico City and the rest to Jalisco and Nuevo León. Container exports from Mexico originate in Mexico City (62.28 per cent) and the State of Mexico (35.74 per cent) for destinations in Asia, Central and South America.
L
a ubicación estratégica del Puerto de Manzanillo
Indonesia, Malasia, Singapur y Filipinas. También existe
lo convierte en el principal vínculo entre el
un importante intercambio comercial con la Unión
Océano Pacífico y el corredor industrial y comercial
Europea y Rusia.
más importante de México, constituido por los Estados de Aguascalientes, Jalisco, Guanajuato, Nuevo León, Coahuila y Distrito Federal; pero
excelencia
adicionalmente, su posición es también ideal
Manzanillo es el puerto concentrador por excelencia
para el comercio con los Estados Unidos, Canadá,
de la región de APEC (Cuenca del Pacífico) en
Sudamérica y los países de la Cuenca del Pacífico.
América. Este grupo de países representa una población aproximada de 2600 millones de personas y
El área de influencia del Puerto de Manzanillo abarca
aproximadamente el 60 % del PIB mundial y el 50 %
17 estados de la nación mexicana: Aguascalientes, San
del comercio internacional.
Luis Potosí, Jalisco, Guanajuato, Querétaro, Zacatecas, Durango, Nuevo León, Coahuila, Morelos, Estado de
La posición geográfica del puerto de Manzanillo es ideal
México, Distrito Federal, Hidalgo, Nayarit, Michoacán y
para el trasbordo hacia países de América Central y
Tamaulipas, que en conjunto representan una población
Sudamérica. De acuerdo con las estadísticas, 32 % de la
de 55 % y generan el 67 % del PIB nacional.
carga corresponde a trasbordo y el otro 68 % a carga local.
Con respecto al comercio exterior, el puerto de
Unas 35 líneas de contenedores utilizan el puerto de
Manzanillo cubre 77 destinos, siendo los más
Manzanillo, entre las que se puede mencionar: APL, ‘K’
importantes Estados Unidos, Canadá, Guatemala,
Line, MSC, Maersk, CMA CGM, Hamburg Süd, Hapag
Colombia, Ecuador, Chile, Japón, China, Taiwán, Corea,
Lloyd, CSAV, WanHai, COSCO y Evergreen.
45
El puerto de Manzanillo juega un papel muy importante en la economía mexicana debido a su localización geográfica, donde convergen el centro y noreste del país y se concentran la gran industria y el comercio exterior de México. La función de Manzanillo es la de funcionar como puerta de entrada de los insumos claves requeridos por los procesos productivos del país y viceversa.
importancia Cifras de 2011 demuestran la importancia de Manzanillo para el movimiento de la carga procedente de Asia. Las importaciones mexicanas provienen de países de China, Corea del Sur, Chile, Taiwán, Panamá, Tailandia, Malasia, Perú, Italia y Colombia, con destino a los estados de Colima con 67 %, D.F. 16,34 %, correspondiendo el resto a Jalisco y Nuevo León. Las exportaciones de contenedores de México provienen del D.F. 62,28 % y estado de México 35,74 %, hacia los destinos de Asia, América Central y Sudamérica.
maritime connectivity / conectividad marÍtima
46
Mexico’s shipping connectivity and the role of Manzanillo Conectividad marítima de México y el papel de Manzanillo
M
exico ranks 29th among the 132 countries making up the Unctad 2011 Liner Shipping
Connectivity Index, which is based on several variables, such as number of ships, total capacity in teu, number of services and companies. In recent years, Mexico and Brazil have made great progress in the connectivity index. In the case of Mexico, this was made possible by improvements to, and growth of, the Port of Manzanillo. The index recorded for Mexico a growth of 43 per cent as compared with 2004, date when the report was initiated.
frequencies With reference to the number of ships, API’s statistics show that 1,362 containerships called in 2011. In terms of volume, the port increased by 16.6 per cent the number of teu moved, compared with one year before. Over the past year, new container liners have joined the list of the port’s clients: Evergreen, COSCO, WanHai, and Pacific International Lines. In the latter part of 2011 a new container terminal
The distance between Manzanillo, Mexico and US
operator, ICTSI, joined the list of Manzanillo’s concession
cities through the Logistic Intermodal Corridors is
holders, opening up the opportunity for more shipping
shorter than is the case of other Pacific ports such as
lines and large deepsea vessels to call at the port, and for
Ensenada. From San Antonio, Texas, to Manzanillo,
a wider offer of services, lines and frequencies.
the distance is of 1,913 km, compared with 2,111 km to Ensenada.
network
In addition, the existing rail network offers port users
Manzanillo enjoys an excellent connectivity not only
other alternatives to move their cargo between
by sea, but also by land. Eight of its 10 municipalities
Manzanillo and any destination inside or outside Mexico.
have four-lane highways, and the road network interconnecting the cities of the state of Colima
The distance between the Port of Manzanillo and
extends over 984 km, positioning Colima as one of
major consumer centers such as Guadalajara is 300
the best connected states in Mexico, both nationally
km by road and 355 km by railway; to Mexico City it
and internationally.
is 791 km by road and 960 km by rail; to Monterrey, 1,086 km by road and 1,380 km by rail; to Altamira,
The State of Colima is integrated with the national and
1,095 km by road and 1,372 km by rail.
international communications networks. In addition, it is an integral part of the multimodal NASCO corridor,
• Communication with the country’s entire roadway
which joins it with the United States and Canada.
network by means of the Manzanillo-Guadalajara
47
highway. An expansion to make it a four-lane road is
En los últimos años, México y Brasil han registrado
under way for this highway over an extension of 58
grandes progresos en el índice de conectividad. En el
km. This will allow a smoother connection for the
caso de México, ello se logró precisamente debido a
Port of Manzanillo’s commercial traffic with the rest of
las mejoras y crecimiento del puerto de Manzanillo. El
Mexico and the East of the United States, positioning
índice registró para México un aumento de 43% en
this port as an excellent option for the relevant clients.
comparación con 2004, año de inicio de este informe.
• International Airport Playa de Oro, 40 minutes from the port and 20 minutes distant from Barra de Navidad-Melaque.
movilizados En cuanto a la cantidad de buques, las estadísticas de API revelan que en el 2011 arribaron 1362 buques de contenedores al puerto; y en lo que refiere a volumen, el puerto aumentó en 16,6 % el número de teu
M
movilizados en relación con el año anterior. En el último éxico ocupa la posición #29 de un total de
año, decidieron unirse a la lista de clientes del puerto
132 países que conforman el Índice 2011 de
nuevas líneas de contenedores como Evergreen, COSCO,
Conectividad Marítima elaborado por la UNCTAD.
WanHai, Pacific International Lines, Yang Ming.
Ese índice se basa en varios componentes: número de buques, capacidad total de teu, número de
A fines de 2011, un nuevo operador de terminales de
servicios y de empresas.
contenedores se une a la lista de concesionarios de
maritime connectivity / conectividad marÍtima
48
Manzanillo – ICTSI – abriendo la oportunidad de que más líneas navieras y buques de mayor calado atraquen aquí y se abra aun más la oferta de servicios de líneas y frecuencias. Pero Manzanillo no solo tiene una excelente conectividad marítima, sino también terrestre. Ocho de sus diez municipios cuentan con autopistas de cuatro carriles, y la red que intercomunica las ciudades colimenses totaliza 984 kilómetros, convirtiendo a Colima en uno de los estados mejor comunicados internamente y con el resto del país.
integrado El estado de Colima está integrado con las redes de comunicación nacionales e internacionales. Además es un polo del corredor multimodal NASCO que lo une a Estados Unidos y Canadá. hacia o desde Manzanillo a cualquier destino dentro o La distancia entre Manzanillo, México, desde ciudades
fuera de México.
estadounidenses a través de los corredores intermodales logísticos es menor que la de otros puertos del
La distancia entre el puerto de Manzanillo hacia los
Pacífico, como Ensenada. Desde San Antonio, Texas, a
principales centros de consumo como Guadalajara es
Manzanillo, la distancia es de 1913 kilómetros, frente a
de 300 km vía carretera y 355 km vía ferrocarril; al
2111 kilómetros a Ensenada.
Distrito Federal es de 791 km vía carretera y 960 km vía ferrocarril; a Monterrey 1086 km por carretera y 1380
Adicionalmente, la conexión ferroviaria ofrece a los
km por ferrocarril; a Altamira 1.094,74 km por carretera
usuarios del puerto alternativas para mover la carga
y 1.372 km por ferrocarril. • Comunicación con toda la red carretera del país a través de la carretera Manzanillo-Guadalajara. Precisamente se realiza en una extensión de 58 kilómetros de esta vía una ampliación a cuatro carriles, lo que contribuirá a una conexión fluida de la actividad comercial del Puerto de Manzanillo con el resto de la República y con el este de los Estados Unidos, posicionando al puerto como una excelente alternativa para los clientes. • Aeropuerto Internacional “Playa de Oro”, localizado a 40 minutos del Puerto y a 20 minutos de Barra de Navidad-Melaque
recognition / reconocimiento
50
Recognitions awarded to Port of Manzanillo Reconocimientos alcanzados por el Puerto de Manzanillo
T
hanks to its rapid growth in the container
cargo through its maritime interconnectivity and
sector, the Port of Manzanillo is listed in the
transshipment operations.
main international port rankings. Manzanillo was placed 72nd in the Top 100 Container Ports and
In 2011 Manzanillo was Mexico’s leading container
was the only Mexican port to be listed.
port, while ranking fourth in agribulks and mineral bulks, seventh in general cargo and fifth at domestic
According to the ranking, prepared by the Economic
level for ro-ro cargo.
Commission of Latin America and the Caribbean (ECLAC), Manzanillo is the region’s fifth-largest port in terms of container moves – a significant increase from the previous year.
D
ebido a su rápido crecimiento en el segmento de contenedores, el puerto de Manzanillo figura
en los principales rankings portuarios del mundo.
It has also been recognised as the best-equipped
De acuerdo con el Índice de los 100 Mejores Puertos
port in Mexico, with the highest productivity rate (75
del Mundo, Manzanillo se situó en la posición # 72,
containers per hour/crane).
siendo el único de México.
By the end of 2011 Manzanillo had handled 1,762,508
De acuerdo con el ranking de la Comisión Económica
teu compared with 1,509,378 teu the year before.
de América Latina (CEPAL), Manzanillo se ubicó en el
Year on year, the port has seen a steady increase in
quinto lugar de los puertos con mayor movimiento de
container throughput.
contenedores en la región, registrando un crecimiento sustantivo en comparación con el año anterior.
Manzanillo combines the best geographical conditions and competitive advantages of Mexico thanks to its
También ha sido destacado por ser el puerto mexicano
location at the intersection of main Pacific routes. The
mejor equipado y con la mayor productividad: 75
port has been moving up the international league
contenedores hora/grúa.
of port terminals because of its ability to attract Al cierre de 2011, Manzanillo había manejado 1.762.508 teu, en comparación con 1.509.378 teu del año anterior. Año tras año ha registrado crecimiento continuo en carga contenerizada. Manzanillo reúne las mejores condiciones geográficas y ventajas competitivas de México, por su ubicación en el cruce e intersección de las rutas principales del Pacífico. Este puerto ha ido escalando posiciones en la red mundial de terminales portuarias debido a que obtiene carga de la interconexión marítima y las operaciones de trasbordo. Es el líder en México en cuanto a carga contenerizada durante 2011, ocupando la cuarta posición en el segmento de graneles agrícolas y minerales; la séptima en carga general y la quinta a nivel nacional en carga rodante (ro-ro).
manzanillo: its commitment to mexico / manzanillo: su compromiso con mÉxico
Commitment to Mexico’s commercial development Manzanillo y su compromiso con el desarrollo comercial de México
M
anzanillo’s history is full of pirate stories, recounting how they ransacked and set fire
to ships moored in the bay. The port opened for business in 1825 and owes its name to the Spanish colonizers who arrived on its shores and found an abundance of chamomile (manzanilla) trees. Seeing such a great number of those trees in the area, they called it Manzanillo, replacing its pre-Columbian name of Cozcatlán, which in the native Náhuatl language meant ‘place where jewels or necklaces are made’. Manzanillo, a point of departure for many expeditions across the Pacific Ocean, was the third port to be founded by the Spanish settlers on the Pacific coast. It
and destination to consolidate their presence in the
was designated a city in the year 1873 and the railroad
northern hemisphere.
came in 1889. The Port of Manzanillo became the capital of the State of Colima in 1915 and is widely
Countries of the Pacific Rim include the United States,
known as the ‘World Capital of the Sailfish’ after
Canada, Guatemala, Colombia, Ecuador, Chile,
a record number of 336 sailfish were captured in
China, Japan, North Korea, South Korea, Taiwan, the
1957 in its waters during a fishing tournament. From
Philippines, Thailand, Vietnam, Malaysia, Indonesia,
that time on, it has been a destination of choice for
Singapore, Hong Kong and Australia.
lovers of sport fishing owing to the great number of species, particularly sailfish and marlin. Since 1954 the city has hosted a world-famous fishing contest, the International Dorsey Tournament.
showpiece The Port of Manzanillo was considered a showpiece of the port reform proposed during the 1970s by
expansion
President Luis Echeverría Álvarez. In this context, the first parastate entity was established, under the name
Largely consisting of golden beaches strung along
of Servicios Portuarios de Manzanillo (Manzanillo Port
more than 100 km of coast, this is a highly important
Services, as a company that would operate as a legally
area of Colima because of the lively tourist and
autonomous entity and with its own funds.
economic activity taking place from day to day in all its municipalities: Armería, Tecomán and the Port of
Later, in the period from 1982 to 1988, Manzanillo
Manzanillo.
received yet another boost under the so-called Colima Plan, which created and consolidated the port
During the 1970s the port received a tremendous
infrastructure of Manzanillo.
boost when it became the main gateway to maritime trade with Asia at a time when the economies of the
Thanks to its strategic geographical location,
so-called Asian Tigers were in full expansion mode
Manzanillo was privileged by the growth and regional
and intent on promoting the region that was to be
development policies all along the 20th century, a fact
known in later years as the Pacific Rim. By then,
that will continue to ensure a promising future in the
the Asian Tigers were in need of a port of entry
years ahead.
51
manzanillo its commitment to mexico / manzanillo su compromiso con mÉxico
52
L
a historia de Manzanillo está llena de cuentos de piratas que saquearon e incendiaron los
barcos en la bahía. Este puerto inició operaciones en 1825, y su nombre fue impuesto por los colonizadores españoles, quienes al llegar a sus costas, encontraron gran abundancia de árboles de manzanilla. Decidieron en virtud de ello, bautizarlo con el nombre de Manzanillo, nombre que sustituye a la denominación precolombina de Cozcatlán, que en lengua náhuatl significa ‘lugar (tlan) donde se hacen joyas o collares (Cozcatl)’. Manzanillo fue punto de partida de numerosas expediciones marítimas al Océano Pacífico y fue el tercer puerto que crearon los españoles en el Pacífico. Fue designada ciudad en el año 1873, y presenció la llegada del ferrocarril en 1889. El Puerto de Manzanillo se convirtió en
Entre los países que conforman la Cuenca del Pacífico
capital del estado de Colima en 1915. Se le conoce como
se encuentran: Estados Unidos, Canadá, Guatemala,
la Capital Mundial del Pez Vela, debido a que en 1957 se
Colombia, Ecuador, Chile, China, Japón, Corea del
capturaron, en el transcurso de un campeonato de pesca,
Norte, Corea del Sur, Taiwán, Filipinas, Tailandia,
336 ejemplares de esta especie en sus aguas. Desde
Vietnam, Malasia, Indonesia, Singapur, Hong Kong y
entonces es un punto de interés para todos los amantes de
Australia, entre otros.
la pesca deportiva debido a su gran cantidad de especies, como el pez vela y el marlín, siendo por este motivo sede del
El puerto de Manzanillo fue tomado como modelo de
Torneo Internacional Dorsey desde 1954.
la reforma portuaria propuesta en la década de los setenta por el Presidente Luis Echeverría Álvarez, con
impulso
el establecimiento de la primera empresa denominada Servicios Portuarios de Manzanillo, primer organismo
Formada principalmente por extensas playas doradas
paraestatal en operar con autonomía jurídica y
con una longitud de más de 100 kilómetros, es la
recursos propios.
zona de mayor importancia del estado, por el gran movimiento turístico y económico que día a día se observa en sus municipios: Armería, Tecomán y en el renombrado Puerto de Manzanillo.
futuro Más adelante, en el período comprendido entre 1982 y 1988, Manzanillo recibe otro impulso, dentro del
En la década de los setenta, este puerto recibió un impulso
denominado Plan Colima, que crea y consolida la
sin precedentes al resultar elegido como puerta de entrada
infraestructura portuaria de Manzanillo.
para el comercio marítimo con Asia, en una época en la cual se hallaban en plena expansión los llamados tigres de
Debido a su posición geográfica estratégica, Manzanillo
Asia, propulsores de lo que en años posteriores se conocería
es favorecido por las políticas de crecimiento y desarrollo
como la Cuenca del Pacífico. En ese entonces, necesitaban
regional a lo largo del Siglo XX, lo que permitirá que
un puerto de entrada y de destino para consolidar su
continúe disfrutando de un futuro prometedor en las
presencia en el hemisferio norte.
próximas décadas.
added values / valores agregados
Manzanillo’s added values Valores agregados de Manzanillo
T
he main container-handling port on the Pacific coast of Mexico is located in the municipality
Manzanillo, state of Colima. Population of Manzanillo: over 130,000. Geographically, it belongs to the west-central Mexico’s western state of Colima, and lies on the southern coast of the Manzanillo Bay. Manzanillo is a tourist port city and its economy is based on activities connected with its natural resources, such as water, farms and the region’s forests.
tuna
Colima leads the way in the production of certain agricultural products:
Some of the leading companies in Mexico operate in this port, such as Peña Colorada, owner of the
• Largest producer of lemons (29.5 per cent) with
largest iron ore deposit in Mexico; the world’s leading
25.9 per cent of cultivated land and a production
producer of pectin; a cement-producing plant in
of 657,990 tonnes.
Tecomán; and the vessels that fish, process and distribute the lion’s share of Mexico’s tuna fish and tuna fish products. Tuna fishing is a major business in Colima. Figures for 2008 show that 18,142 tonnes of tuna was caught.
• Largest producer of tamarind, with 2,833 hectares and a production of 16,205 tonnes. • Second-largest producer of copra, with 35,586 tonnes and 16.5 per cent of the national total. • Fourth-largest producer of plantain, representing 7.4 per cent of national production, and 159,507 produced tonnes. • Eighth-largest producer of mango, representing 3.9 per cent of national production and 16,836 produced tonnes. • Fourth-largest producer of papaya, with 6.6 per cent of national production and an annual production of 42,851 tonnes. In all these sectors, the producers, importers and exporters of Colima have benefited from the facilities provided by the Port of Manzanillo for the import and export of various products to and from major international markets.
53
added values / valores agregados
54
C
on una población de más de 130.000 habitantes en el Municipio de Manzanillo, estado de
Colima, se localiza el principal puerto de carga contenerizada del Pacífico mexicano. Este puerto está localizado en las costas del sur de la Bahía de Manzanillo, en el estado occidental de Colima y centro-oeste de México. Esta es una ciudad turística y portuaria, con una economía basada en el comercio de los recursos naturales como el agua, las granjas y los bosques de la región. En este puerto operan algunas de las empresas más importantes, como Peña Colorada con el yacimiento de hierro más importante de México; la empresa líder mundial productora de pectina; la planta de Tecomán
Colima se destaca en la producción de varios productos
que produce cemento; y las embarcaciones que
agrícolas, tales como:
capturan, procesan y distribuyen el mayor volumen de productos de atún de México.
• Primer productor de limón con 29,5 %; con 25,9 % de la superficie sembrada y con una producción de
productos La captura de atún representa el principal producto pesquero del estado. Según datos de 2008, se
657.990 toneladas. • Primer productor de tamarindo con 2883 hectáreas y una producción de 16.205 toneladas.
capturaron 18.142 toneladas, y desde esa fecha hasta marzo de 2010, la cifra fue de 14.376 toneladas.
• Segundo productor de copra con 35.586 toneladas y ocupando el 16,5 % del total nacional. • Cuarto productor de plátano, con el 7,4 % de la producción nacional y 159.507 toneladas producidas. • Octavo productor de mango con 16.836 toneladas y el 3,9 % de la producción nacional. • Cuarto productor de papaya con el 6,6 % del total nacional en cuanto a su producción, con 42.851 toneladas anuales. Todos estos sectores productores, importadores y exportadores del estado de Colima se han beneficiado de la plataforma que ofrece el puerto de Manzanillo para el envío y recibo de sus diferentes productos a los principales mercados del mundo.
advantages / ventajas
Competitive advantages of the Port of Manzanillo Ventajas Competitivas del Puerto de Manzanillo
W
ith its prime position at the crossing point of major Pacific routes, the Port of Manzanillo
has one of the best geographical locations in the whole of Mexico, offering a range of key advantages. For many years, the Port of Manzanillo has occupied a privileged position in Latin America in terms of containerized cargo movement. Its competitive advantages will allow it to continue to gain prominence within the international network of ports. This is due to a range of factors, including: • Cutting-edge technology in its facilities and
• Double-stack rail service with fixed routes to the
terminals, making this the most important
main logistics centers of Mexico, providing added
maritime gateway in Mexico. This is underlined
security for the transportation of containerized
by the fact that Manzanillo handles 80 per cent
cargo.
of all cargo entering Mexico via the Pacific coast and 46.27 per cent of the gross total of containers arriving at Mexican ports.
• Good highways and a top quality railroad network, linking the port directly with major domestic and international ports and making optimum use of
• Favorable weather conditions for navigation,
logistics corridors.
allowing the port to maintain a 24/7 operation all year round.
• Regional hub port with a key role in easing congestion at the US West Coast ports of Los
• Modern Customs and bonded areas, helping to
Angeles and Long Beach.
smooth the flow of goods through the port. • Manzanillo is located in Colima, one of the three safest states of Mexico, and enjoys social and labor-union stability, with a proud record of over 90 years without a strike. • Strategic location of Manzanillo promotes the easy flow of goods to major commercial and industrial centers in the west, Bajío and central Mexico. Current and forthcoming investments in the Port of Manzanillo will enable the port to maintain its high level of efficiency in the handling of containerized cargo, thus providing security for ships and cargo. Over the next few years, there are plans to invest more in the port’s container handling sector. This will
55
advantages / ventajas
56
help to solve the current problem of limited space because of other types of cargo handling activity. It will also attract new investment from the private sector. And it will enable the port to attract calls from the larger containerships that are expected to make an appearance once the Panama Canal expansion is completed in 2014. These investments will make use of an available area of 105 hectares, earmarked for the construction of dedicated terminals.
E
l puerto con mejores condiciones geográficas y ventajas comparativas de México es Manzanillo,
localizado en la intersección y cruce de las rutas principales del Pacífico. Por muchos años el puerto de Manzanillo ha ocupado una posición privilegiada en el movimiento de carga contenerizada en América Latina. Cuenta con las ventajas competitivas que le permitirán ir ascendiendo dentro de la red mundial de puertos. Esto obedece a varios factores, tales como: • Tecnología de punta en sus instalaciones y terminales, que erigen al puerto como el más
• Autopistas y red ferroviaria en condiciones
importante de México. Prueba de ello es que
excelentes que conectan directamente el puerto con
maneja el 80 % de la carga que ingresa al país por
importantes puertos nacionales e internacionales,
el Pacífico mexicano y el 46,27 % del total de los
beneficiándose de los corredores logísticos.
contenedores que arriban por los puertos de México. • Puerto hub regional que ayuda a descongestionar los • Condiciones climáticas favorables para la navegación que le permiten operar las 24 horas del día, los 365
puertos de costa oeste de los Estados Unidos (Los Ángeles y Long Beach).
días del año. • Manzanillo está localizado en uno de los tres • Aduana y recintos fiscales modernos que contribuyen
estados más seguros de México, y además goza de
a la fluida circulación de la mercancía que ingresa al
estabilidad social y sindical. Lleva 93 años sin tener
puerto.
que enfrentar huelgas.
• Servicio de ferrocarril de doble estiba en ruta fija
• El puerto de Manzanillo tiene una posición estratégica
a los principales centros logísticos de la república
que favorece el fácil desplazamiento de mercancía a
mexicana, brindando mayor seguridad en el
los principales centros comerciales e industriales de la
transporte de carga contenerizada.
zona occidente, bajío y centro de México.
57
Las actuales y futuras nuevas inversiones en el Puerto de Manzanillo ofrecen seguridad a las embarcaciones y a la carga, debido a sus altos índices de eficiencia en el manejo de carga contenerizada. La nueva inversión en carga contenerizada a inaugurarse en años venideros evitará la reducción de espacios que actualmente ocurre por destinarse los mismos a las maniobras de otro tipo de carga; atraerá nuevas inversiones del sector privado; procurará el incremento de arribos de buques portacontenedores de mayores dimensiones que estarán navegando cuando se inaugure la ampliación del Canal de Panamá en el año 2014; y dispondrá de un área útil de cerca de 105 hectáreas, dedicada a la instalación de terminales especializadas.
Company directory / directorio de compaÑÍAs
59
Company Directory Directorio de compañías AUTHORITIES /AUTORIDADES Administración Portuaria Integral de Manzanillo S.A. de C.V.
Av. Teniente Azueta No. 9 Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo, Colima, México
Tel: +52 314 331 1400
Inspección Fiscal y Aduanera de la SHCP (UAIFA) Blvd. Miguel de La Madrid S/N Edificio de Gestiones Portuarias, Col. Tapeixtles
SAGARPA. Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación de México
CAR RENTAL /ALQUILER DE COCHES
A.A. Edgar Lorenzo Fernández Madrid
Autorenta Manzanillo S.A. de C.V. (Álamo)
Tel: +52 (314) 33 53141
Blvd Miguel de la Madrid No 10709 Apartado Postal 805, C.P. 28869 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 333 0611 Fax: +52 314 333 1140
Web: www.puertomanzanillo.com.mx
Av. Teniente Azueta S/N Edif. Federal 2° piso Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Aduana de Manzanillo
Tel: +52 312 316 1631; 312 2199; 312 0802; 311 1233
Tel: +52 314 33 1 15 51
Secretaría de Relaciones Exteriores
COMPANIES/ COMPAÑÍAS
Tel: +52 01 312 31 2 99 45
AAAPUMAC Asociación de Agentes Aduanales del Puerto de Manzanillo A.C.
Administrador de Aduana Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones Portuarias, Col. Tapeixtles Web: www.aduanas.sat.gob.mx
Capitanía de Puerto
Jardín Libertad Portal Hidalgo N° 20 C.P. 28000, Colima
Capitán de Puerto Edificio Federal S/N, Col. Burócrata Manzanillo, Colima
Web: www.sre.gob.mx
Tel: +52 314 33 2 02 80
Col. Lomas Circunvalación, Colima, Colima
Web: www.sct.gob.mx
Centro S.C.T. Colima
Libramiento Colima Oriente Km. 3.080 Col. Santa Amalia, Colima, Colima
Tel: +52 312 3129 176; 276
Gobierno del Estado de Colima Complejo Administrativo, Gobierno del Estado Colima Edificio “A” Planta Baja, 3er. Anillo Periférico, Esq. Ejército Mexicano
Tel: +52 312 31 26363 Web: www.colima-estado.gob.mx
Guarnición Militar
Secretaría de Defensa Nacional Blvd. Costero Miguel de la Madrid H. Km. 6.5 Carretera Manzanillo, Santiago Blvd. Miguel De La Madrid Km. 6.5
Tel: +52 314 33 3 28 10
H. Ayuntamiento Constitucional de Manzanillo
Secretaría de Economía
Tel: +52 312 312 3766; 304 1300 Web: www.economia.gob.mx
Secretaría de Turismo
Secretario de turismo Complejo Administrativo, Edificio “B” Planta Baja, 3er. Anillo Periférico, Esq. Ejército Mexicano
Tel: +52 312 316 2021; 2027 Web: www.sectur.gob.mx; Web: www.visitaColimacom.mx
Secretaría de Fomento Económico
Complejo Administrativo, Edificio “A” Piso 2, 3er. Anillo Periférico, Esq. Ejército Mexicano, Colima, Col.
Tel: +52 312 316 2028; 2034
SEMARNAT. Secretaría del Medio Ambiente y Recursos Naturales
Calle Victoria No. 360 Col. Centro. Colima
Calle Juárez N° 100, Col. Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 312 31 60518/19/20/27
Tel: +52 314 33 1 07 01
SEMAR Secretaría de Marina
Web: www.manzanillo.gob.mx
INAMI. Instituto Nacional de Migración.
Av. Teniente Azueta S/N Col. Burócrata Edificio Federal 2do piso, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 332 0030 Web: www.inami.gob.mx
Sexta Region Naval Manzanillo Calzada Rompeolas s/n Col. Centro C.P. 28200 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 06 34; 3 19 79 Web: www.semar.gob.mx
Web: www.alamo-mexico.com.mx
Calle 1 Norte No. 12 Parque Industrial Fondeport. Fracc. Francisco Ramírez Villareal. Manzanillo, Colima
Sierra de California N° 11 Col. Indeco, C.P. 28239, Manzanillo Colima
A.A. Juan Machado Arce
Calle Naranjo No.18-B Barrio 3 Fraccionamiento Valle Dorado Valle de Las Garzas, Manzanillo, Colima, C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3324486 Fax: +52 (314) 3324451
A.A. Luis Joaquín Careaga Moncayo Calle Norte No. 6 Fondeport Manzanillo, Colima, C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3365434, 3365424 Fax: +52 (314) 3312630, 3366624
Excelencia En Logística Aduanal, S.C.
Carretera Manzanillo - Minatitlán Km. 1.5 No. 1003, Manzanillo. Colima, C.P. 28229
Tel: +52 (314) 33 11500,3311501
Tel: +52 (314) 3325946, 3326572 Fax: +52 (314) 3366422
CLAA. Confederación Latinoamericana de Agentes Aduanales
Despacho Aduanales Castañeda, S.C.
Insurgentes Sur N° 813, 8° Piso, Oficina 801 Del. Benito Juárez. Col. Nápoles México D.F. C.P. 03810
Tel: +52 55 1107 8515
A. J. Palazuelos, S.C.
Calle Uno Norte Lote 1 Manzana K Local 3-C Planta Alta Fondeport Manzanillo, Colima, C.P. 28219
Calle Poniente 4-B Grupo Fondeport Manzanillo, Colima. C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3365719, 3367857 Fax: +52 (314) 3365816.
Victoria Agencia de Despacho Aduanal, S. C. Sierra California No.17 Indeco Tapeixtles Manzanillo, Colima
Tel/Fax: +52 (314) 3324900 3324850
Tel: +52 (314) 3364521, 3364476 Fax: +52 (314) 3364522.
A.A. Alan Ramírez Castrejón
Aforo Aduanero, S.C.
Tel: +52 (314) 3365672, 3367201 Fax: +52 (314) 3365671
Tel: +52 (314) 3364941, 3364983 Fax: +52 (314) 3364983
Alianza Estratégica Portuaria, S.A. de C.V.
Adisa Brennan y Compañía S.C.
Tel: +52 (314) 3324044, 3321083 Fax: +52 (314) 3322733
Tel: +52 (314) 3320205, 3321220 Fax: +52 (314) 3320108
Blvd. Miguel de La Madrid No. 4020 Int. 4 Tapeixtles Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Km. 1.0 Carretera Manzanillo-Minatitlán No. 52 Tapeixtles Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Web: www.allianza.com.mx
Blvd. Miguel de La Madrid No. 402 Tapeixtles Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Blvd. Miguel de La Madrid Edif. Nájera No. 3000, Int. 2 Planta Baja Tapeixtles Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Company directory / directorio de compaÑÍAs
Agencia Aduanal Gamas Guadalajara, S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid No. 308 Local 102 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3330187
60
Agencia Aduanal Gordillo & Moran, S.C.
Av. Adolfo López Mateos No. 39-A Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3310203 Fax: +52(314) 3310204, 3310205
Agencia Aduanal Guillemin y Asociados, S.A. de C.V.
Agrupación Aduanera, S.A. de C.V. Grupo Logistic
Blvd. Miguel de La Madrid No. 308 Desp. 101 Tapeixtles Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3364337, 3364338, 3364371 Fax: +52 (314) 3364069
Agrupación Aduanera, S.A. de C.V. Grupo Logistic Blvd. Miguel de La Madrid No.308 Desp.101 Tapeixtles Manzanillo, Colima, C.P. 28239.
Consultoría de Libre Comercio, S.C. Valverde Calle 2 Oriente Local 1 Fondeport Manzanillo, Colima C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3325964, 3326260, 3326270 Fax: +52 (314) 3325965
Contecon Manzanillo, S.A. de C.V.
Blvd. Miguel de la Madrid No. 426 Col. Zona Industrial de Tapeixtles Torre Puerto, oficinas 31 y 32 C.P. 28239, Manzanillo. Col.
Tel: +52 (314) 3364337, 3367227 Fax: +52 (314) 3364069
Tel: +52 (314) 13 820 09
Tel: +52 (314) 3366660, 3366690 Fax: +52 (314) 3366670
Alejandro A. Alfaro Godínez S.A. de C.V.
Corporación Aduanal y Servicios Al Comercio Exterior, S.C. Cascex
Agencia Aduanal Ocampo Yudico S.C.
Tel: +52 (314) 3367948, 3367950 Fax: +52 (314) 3367949
Calle Sierra de Taxco No.9 Col. Indeco Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239.
Blvd. Miguel de La Madrid No.106d-3 Bellavista, Manzanillo, Colima, C.P. 28328
Calle Los Pinos No. 29-A Barrio I Valle de Las Garzas, Manzanillo, Colima C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3327421, 3326887 Fax: +52 (314) 3326802
C & E Agentes Aduanales, S.A. de C.V.
Agencia Aduanal Padilla, S.C.
Tel: +52 (314) 3354215, 3368047. Fax: +52 (314) 3354215
Blvd. Miguel de La Madrid No. 356 Local 6-A Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3368028, 3367303 Fax: +52 (314) 3367304
Agencia Aduanera de América del Pacífico, S.C. Av. Teniente Azueta No.33 Burócrata Manzanillo, Colima, C.P. 28250
Tel: +52(314) 3324782, 3324832 Fax: +52(314) 3324732
Agencia del Río
Av. Juárez No.102 Altos Centro Manzanillo, Colima, C.P. 28200.
Tel: +52 (314) 3320036, 3321827 Fax: +52 (314) 3323265
Agencia en Tramitación Aduanera de Manzanillo, S.C. Ata
Volcanes de Colima No. 487 16 de Septiembre, Manzanillo, Colima, C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3325872, 3323783 Fax: +52 (314) 3325822
Agencia Hano
No. 49 16 de Septiembre Manzanillo, Colima, C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3321292, 1202542 Fax: +52 (314) 3323700, 3320014
Agencia México, S.C.
Lázaro Cárdenas No. 28 Altos Tapeixtles Manzanillo, Colima. 28876.
Tel: +52 (314) 3368204, 3368205, 3364082 Fax: +52 (314) 3364082
Agentes Aduanales al Servicio del Comercio Exterior, S.A. de C.V. Blvd. Miguel de La Madrid No.308 Local 102 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3332101, 3330187
Poniente No.4 S/N (Planta Alta) Fondeport Manzanillo, Colima, C.P. 28219.
Centro Logistico Intermodal de Manzanillo S.A. de C.V. Carretera Manzanillo Minatitlán Km 4.5 Col. Industrial de Tapeixtles, C.P. 28239 Manzanillo
Tel: +52 (314) 336 7244 Web: www.cimalogistic.com
Web: www.conteconmanzanillo.com.mx
Av. López Mateos No. 37 Las Joyas Manzanillo, Colima, C.P. 28230.
Tel: +52 (314) 3326760, 3326761 Fax: +52 (314) 3326762.
Corporativo de Servicios Aduanales y Comercio Exterior, S.A. de C.V. Cosace H. No.360 Local 1 Tapeixtles Manzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3367865, 3367866 Fax: +52 (314) 3367576
D.A. Hinojosa de Occidente, S.A. de C.V Ballena No. 3 Villa Océano Manzanillo, Colima C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3364711, 3364710 Fax: +52 (314) 3364649
Cocex, S.C.
Independencia No.4 Tapeixtles Manzanillo, Colima, C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3353181 Fax: +52 (314) 3345748
Comercio Exterior de Manzanillo, S.C.
Calle del Trabajo S/N Int. C Tapeixtles Manzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3368245, 3368246 Fax: +52 (314) 3368244
Descargo, S.A. de C.V.
Constitución No. 2 Bis Burócrata Manzanillo, Colima C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3329201, 3329197 Fax: +52 (314) 3329201
Despachos Aduanales Integrados del Pacífico, S.C.
Lagos del Bosque Nº17-C Altos Tapeixtles Manzanillo, Colima C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3344018, 3366646. Fax: +52 (314) 3366646.
Condor Air, S.A. de C.V.
Av. Teniente Azueta No. 29 Edificio 3 Oficina 35 Burócrata Manzanillo, Colima, C.P. 28250.
Dicex, S.A. de C.V.
Tel: +52 (314) 3326986, 3326987 Fax: +52 (314) 3326987
Constitución No.7 3er. Piso Burócrata Manzanillo, Colima, C.P. 28250. Tel: +52(314) 3327245, 3325436 Fax: 3327245, 3325436
Consorcio Aduanal en Comercio Exterior, S.C.
Documentadores Aduanales del Pacífico, S.C.
Carretera Manzanillo - Minatitlán No. 28 Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3328133, 3336161 Fax: +52 (314) 3328133
Consorcio Aduanal Servi Port, S.C.
Constitución No. 1 Burócrata Manzanillo, Colima C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3323000, 3323001 Fax: +52 (314) 3323002
Blvd. Miguel de La Madrid No.308 Local 1 Tapeixtles (Edif.Corporativo 2d) Manzanillo, Colima, C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3311140 Fax: +52 (314) 3311144
Ecu Logistics de Mexico, S.A. de C.V.
Col. Del Valle, Benito Juárez, Distrito Federal C.P. 03100 Mexico
Tel: +52 (55) 5340 0770 Fax: +52 (55) 1107 8185 Web: www.eculine.net
Enrique Ramos y Cía., S.C. Constitución No. 37-B Burócrata Manzanillo, Colima, C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3321443, 3325841 Fax: +52 (314) 3327755
Especialistas en Soluciones de Carga y Logística S.A. de C.V. (esscalo) Av. Juárez y Madero, C.P. 28200
Tel: +52 (314) 332 9237 www.grupoesscalo.com
FAO Agencias Aduanales, S.C. Blvd. Miguel de La Madrid No.1017 Int. 4 Playa Azul, Manzanillo, Colima, C.P. 28218
Tel: +52 (314) 3336004, 3336005 Fax: +52 (314) 3336009
Ga Carmi, S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid No. 78 Las Joyas Manzanillo, Colima, C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3328798, 3328799 Fax: +52 (314) 3320247
Gil y Gil Agentes Aduanales, S.C. Blvd. Miguel de La Madrid No. 370 Tapeixtles, Manzanillo, Colima. 28876
Tel: +52 (314) 3343028, 3343029 Fax: +52 (314) 3367172
Gil y Gil Agentes Aduanales, S.C. Blvd. Miguel de La Madrid No. 370 Tapeixtles, Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3343028, 3343029, 3343030, 3367172 Fax: +52 (314) 3343031
Glucsa del Pacífico, S.C
Av. Teniente Azueta No. 17-A Burócrata Manzanillo, Colima C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3311800, 3322520 Fax: +52 (314) 3311800, 3334472
Gómez Sañudo, S.C. Gomsa
Calle Central Oriente S/N Lote 1 Manzana J. Fondeport Manzanillo, Colima, C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3365833, 3365849 Fax: +52 (314) 3365645
González Torres y Compañía, S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid No. 374 Tapeixtles, Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3365773, 3365774 Fax: +52 (314) 3333527
Grupo Aduanal Galván, S.C.
Carratera 57 km 3.065, Fracc. Providencia San Luis Potosí, SLP 78390, México
Tel: +52 (444) 818 1210 Fax: +52 (444) 818 1220 Web: grupogalvan.com
Grupo Aduanal Integrado, S.A. de C.V. GAISA
Boulevard Miguel de La Madrid No. 1017 Int. 6 Playa Azul, Manzanillo, Colima, C.P. 28218
Tel: +52 (314) 3320045, 3336055 Fax: +52 (314) 3320055
Grupo Aduanal Prida, S.A. de C.V. Prida Bravo
Blvd. Miguel de La Madrid No.1240 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3368367, 3368369 Fax: +52 (314) 3368369
Grupo Casantym, S.A. de C.V. Av. Lázaro Cárdenas 1517-F Playa Azul Manzanillo, Colima C.P. 28218
Tel: +52 (314) 3337323, 3337324
Grupo Eduardo Díaz, S.C. Pez Vela No. 4 Fondeport Manzanillo, Colima. C.P. 28219
Tel/Fax: +52 (314) 3342010
Grupo EI Manzanillo, S.C.
Constitución No.7 Segundo Piso Burócrata Manzanillo, Colima C.P. 28250
Interamericana Aduanal y Desarrollo S.C. Interade Av. López Mateos No. 55 Tapeixtles Manzanillo, Colima.C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3368234, 3368233 Fax: +52 (314) 3364834
Isce Agencia Aduanal, S.C.
Calle Guerrero No.54 16 De Septiembre Manzanillo, Colima C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3324876, 3322011 Fax: +52 (314) 3324837
Tel: +52 (314) 3312300 Fax: +52 (314) 3328554
JM Palazuelos, S.C.
Grupo Empresarial Aduanero, S.C. Gea
Tel: +52 (314) 3329100
Tel: +52 (314) 3324603, 3320700 Fax: +52 (314) 3324602
Del Mar No.378 Fraccionamiento Playa Azul, Las Brisas, Manzanillo, Colima
Francisco Villa No. 51 Las Joyas Manzanillo, Colima. C.P. 28230
Francisco Villa No.54 Interior 8 Las Joyas Manzanillo, Colima, C.P. 28230
León Zamora Agencias Aduanales, S.C.
Grupo FH
Tel: +52 (314) 3365653, 3365603 Fax: +52 (314) 3365603
Tel: +52 (314) 33 29395
Logis Agencias Aduanales, S.A. de C.V.
Dolores Hidalgo No. 49, Col. 16 de Septiembre, C.P. 28239, Manzanillo Colima
Grupo Hemas S.A. de C.V. Edificio Torre Puerto 2° Piso Manzanillo, México
Tel: +52 (314) 334 8176 Toll-free number: 01 800 335 3805 Web: www.grupohemas.com
Grupo Intermediación Estratégica En Comercio Exterior Grupo Inecex, S.C.
Calle 20 de Noviembre No. 2 Burócrata Manzanillo, Colima C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3327846, 3327878 Fax: +52 (314) 3325850
Grupo Psai, S.C.
Av. Teniente Azueta No. 3 Local 3 Burócrata Manzanillo, Colima C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3321415, 3327071 Fax: +52 (314) 3327070
www.woodward.com.mx
Integradora de Apoyos Al Comercio Exterior, S.A. de C.V. Integrace Carretera Minatitlán Km. 1.6 Tapeixtles Manzanillo, Colima C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3321921, 3323990, 3321927
Blvd. Miguel de la Madrid No. 308-201 Manzanillo, Col. C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3330130 Fax: +52 (314) 3346355
Nad International, S.A. de C.V. Carr. Manzanillo-Minatitlán No.95 Manzanillo, Colima. 28876.
Tel: +52 (314) 3311460, 3311461 Fax: +52 (314) 3311469, 3311461
Nájera Montiel Consultores, S.C. Agencia Nájera
Blvd. Miguel de La Madrid No.4-B Las Joyas Manzanillo, Colima C.P. 28230.
Proexi Internacional del Pacífico, S.C.
Av. del Trabajo S/N, Edificio M&B, Int. A Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3340778, 3340852
R & P Agencia Aduanal S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid 112-A Bellavista Manzanillo, Colima, C.P. 28238.
Tel: +52 (314) 3347010, 3328174 Fax: +52 (314) 3347011
R.B. Group Internacional, S.C
Blvd. Miguel de La Madrid No. 4020 Local 2 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3321022, 3321082 Fax: +52 (314) 3321042
Tel: +52 (314) 3329013, 3328993, 3328994 Fax: +52 (314) 3329013
Tel: +52 (314) 3368372, 3368370 Fax: +52 (314) 3368374
Red Aduanera, S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid No. 540 Ejido del Pacífico, Manzanillo Colima, C.P. 28219
Oñate Willy y Compañía, S.C.
Tel: +52 (314) 3325156, 3325157 Fax: +52 (314) 3325155
Tel: +52 (314) 3348196 Fax: +52 (314) 3367282
Tel: +52 (314) 3347085, 3347086 Fax: +52 (314) 3347088
Rodríguez, S.C. Zendejas
Oñate, Willy y Compañía, S.C. Oñate Willy
Tel: +52 (314) 3328440, 3328432 Fax: +52 (314) 3328432
Tel: +52 (314) 3364550, 3364551 Fax: +52 (314) 3364554
Logística y Operación Aduanera, S.A. de C.V.
Marco Antonio Sansores Garcés, S.C. Sansores
Blvd. Miguel de La Madrid No.1452 Int. 4 Las Joyas, Manzanillo, Colima.
Tel: +52 (314) 3325550, 3312400 Fax: +52 (314) 3327918
Medina Forwarding México, S.C.
Tel: +52 (314) 3326624, 3326625 Fax: +52 (314) 3326348
Tel: +52 (314) 331 1240, 331 1241 Fax: +52 (314) 332 2400, 332 1014
Multiservicios Aduanales de Manzanillo, S.C
Tel: +52 (314) 3364658, 3367212 Fax: +52 (314) 3364659
Ocampo Grupo Aduanal, S.A de C.V
Calle Uno Norte, Manzana D, Lote 15 Parque Industrial Fondeport Manzanillo, Colima.
Moreno Sesma y Asociados Agencia Aduanal Internacional, S.C.
Av. Teniente Azueta No. 25-1 Burócrata Manzanillo, Colima C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3310150, 3367015 Fax: +52 (314) 3367011.
Blvd. Miguel de La Madrid No.324 Local 1 Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28239
Ravisa México, S.C.
Lázaro Cárdenas No. 17-B y C Tapeixtles Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Integradora Aduanal y de Servicios Woodward, S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid No. 4190 Km. 4.5 Fondeport Manzanillo, Colima, C.P. 28219.
Prida Consorcio Aduanal, S.A. de C.V.
Tel: +52 (314) 3327254, 3324060 Fax: +52 (314) 3324070
Hernández Bolaños y Asociados, S.C.
Carretera Manzanillo-Minatitlán No. 95 2do. Piso Tapeixtles Manzanillo, Colima C.P. 28239
Moz Agencias Aduanales de Manzanillo, S.C.
Tel: +52 (314) 3344280, 3344281
Carretera Manzanillo-Minatitlán Km.2 L-E Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3311170 Fax: +52 (314) 3311169
Movers Servicios Aduanales, S.C.
San Luis Potosí No.31 (Altos) 16 de Septiembre, Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3326342, 3326338 Fax: +52 (314) 3323353
Moz Agencias Aduanales de Manzanillo, S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid No. 4190 Km. 4.5 Fondeport, Manzanillo, Colima C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3310150 Fax: +52 (314) 3367926
Carretera Manzanillo-Minatitlán Km 0+200 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876.
Av. Dos Oriente No.13 a Fondeport Manzanillo, Colima C.P. 28219.
Av. Dos Oriente No.13-A Fondeport Manzanillo, Colima, C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3347086, 3347085 Fax: +52 (314) 3347088
Organización Aduanal de Manzanillo, S.C. Carlos Torres Blvd. Miguel de La Madrid No. 110 Loc. 2,3 y 4 Las Joyas Manzanillo, Colima. C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3324208, 3324209 Fax: +52 (314 )3324210
Otas Agencias Aduanales S.C. Blvd. Costero Miguel de La Madrid No.110 Dep.8 Bellavista Manzanillo, Colima, C.P. 28238
Tel: +52 (314) 3322254, 3322677 Fax: +52 (314) 3322660
Prestadora de Servicios al Comercio Exterior del Pacífico Mexicano, S.A. de C.V. Avenida Central Sur, Lote 1, Manzana H Parque Industrial Fondeport Manzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 3369523, 3369544 Fax: +52 (314) 3369544.
Av. Teniente Azueta No. 14 Planta Baja Burócrata, Manzanillo, Colima, C.P. 28250
Calle Colima No. 4 Burócrata Manzanillo, Colima. C.P. 28250
Calle 20 de Noviembre No. 14 Burócrata Manzanillo, Colima, C.P. 28250
Salinas Pasarell Hermanos, S.A. de C.V.
Carretera a Minatitlán No. 31, Int. 7 Tapeixtles, Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3328493, 3328639 Fax: +52 (314) 3328527
Sánchez Amador y Asociados, S.C
División del Norte N° 34 altos Col. del Pacífico, Manzanillo, Colima
Tel: 52 (314) 33 27840, 33 28312 Servicio Corporativo en Comercio Exterior, S.C. Secorp Constitución No. 45 Burócrata Manzanillo, Colima C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3327269, 3327266 Fax: +52 (314) 3326768, 3324196
Servicios Aduanales del Pacífico, S.C. Grupo Zego
Av. Adolfo López Mateos No. 194 Las Joyas, Manzanillo, Colima. C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3321500, 3311965 Fax: +52 (314) 3321088
61
Company directory / directorio de compaÑÍAs
Servicios Aduanales del Pacífico, S.C. Zego
Av. López Mateos No.194 Las Joyas Manzanillo, Colima, C.P. 28230.
62
Tel: +52 (314) 3311951, 3311952 Fax: +52 (314) 3321000
Servicios Aduanales Integrales de Mexicali, S.A. de C.V. Agencia Carrasco Carretera Manzanillo-Minatitlán No. 31 Int. 3 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876.
Tramitadora del Pacífico S.A. de C.V
Calle San Luis Potosí N° 31, Colonia 16 de Septiembre, Manzanillo, Colima, México
Blvd. Miguel de La Madrid No.54 Altos Las Joyas, Manzanillo, Colima. C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3324979, 3324978 Fax: +52 (314) 3323590
Servicios Aduanales Victoria y Asociados, S.C. Blvd. Miguel de La Madrid Hurtado No. 1240-B Tapeixtles Manzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3332252, 3332783 Fax: +52 (314) 3332783
Servicios Integrados Gume, S.C. Calle Acambaro S/N Tapeixtles Manzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3367708, 3367710 Fax: +52 (314) 3367702
Servicios Integrales de Logística Comercial Automatizada, S.C. Silca
No. 19 Esq. Juan de La Barrera Las Joyas Manzanillo, Colima. 28230.
Tel: +52 (314) 3311100 Fax: +52 (314) 3311100
Servicios y Trámites Aduanales de Colima, S.C Sta
Av. Gobernación L-2, M-2, No.57 Valle de Las Garzas (Barrio 1) Manzanillo, Colima, C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3367877, 3368332. Fax: +52 (314) 3326542.
Sociedad Potosina de Comercio Exterior, S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid No.3000, Int. 101 Edif. Nájera Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3364375, 3364376 Fax: +52 (314) 3364378
Soluciones Aduanales de Manzanillo, S.A. de C.V.
Campos Castellanos Gabriel Alejandro Delgado Huerta Carretera Manzanillo-Minatitlán No. 31 D-6 Tapeixtles Manzanillo, Colima C.P. 28876..
Tel: +52 (314) 3364768, 3364769. Fax: +52 (314) 3364767.
Tralicom, S.C.
Av. Teniente Azueta No.4 Burócrata Manzanillo, Colima C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3364398, 3327770 Fax: +52 (314) 3364399
Marfrigo, S.A. de C.V
Tel: +52 (314) 3366934, 3328146
Tel: +52 314 33 1 14 20
Estatuto Jurídico No.4 Burócrata Manzanillo, Colima, C.P. 28250.
Trámites de Comercio Internacional S.C. TOI
CONCESSIONERS /CESIONARIOS
Tel: +52 (314) 3311240
Cementos Apasco, S.A. de C.V
Av. Teniente Azueta N° 25-1 Col. Burócrata C.P. 28250
Trámites y Logística de Comercio Exterior de Manzanillo, S.A. de C.V. Av. Lázaro Cárdenas No.1214 Manzanillo, Colima, C.P. 28210
Tel: +52 (314) 3337368 Fax: +52 (314) 3337368
Uni-Trade Brokers, S.C. Uni-Trade
Calle 3, Manzana 8 Lote 8 y 9 Fondeport Manzanillo, Colima. C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3367906, 3367910 Fax: +52 (314) 3367908
Uni-Trade Brokers, S.C. Uni-Trade
Calle 3 Manzana 8 Lote 8 y 9 Fondeport Manzanillo, Colima C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3367906, 3367908 Fax: +52 (314) 3367906
Vac Customs Links SC
Constitución No. 19 Burócrata Manzanillo, Colima, C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3326838, 3326839
Venegas Cubero Servicios Aduanales, S.C. Intertraffic
Banda “B”, Puerto, Interior San Pedrito, C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 332 4737/8 Web: www.holcimapasco.com.mx
Cemex México, S.A. de C.V.
Almacén No. 5 Puerto Interior San Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 332 3838; 4884; 4890 Web: www.cemexmexico.com
Comercializadora la Junta, S.A. de C.V
Banda C tramo 9, Puerto Interior San Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 46 84
Blvd. Miguel de la Madrid No. 426 Col. Zona Industrial de Tapeixtles Torre Puerto, oficinas 31 y 32 C.P. 28239, Manzanillo. Col.
Tel: +52 (314) 13 820 09 Web: www.ictsi.com
Corporación Multimodal S.A. de C.V
Tramo No. 6 Banda B Puerto Interior San Pedrito, C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 332 61 20 Web: www.alianza.com.mx
Tel: +52 (314) 3345472, 3345477
Exploración de Yeso, S.A. de C.V
Carretera a Minatitlán Km. 1 (Lote 16, Manzana 2) Tapeixtles Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3366009, 3366010 Fax: +52 (314) 3366009
Villasana y Cía., S.C.
Puerto Interior de San Pedrito, Crucero Pez Vela, Frente Al Tramo No. 14 C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 44 06/07 Web: www.usg.com.mx
Frigorífico de Manzanillo, S.A. de C.V
Av. Teniente Azueta No. 50 Burócrata Manzanillo, Colima. C.P. 28250
Banda “C” Tramo 5, Puerto Interior San Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 3325504, 3320080 Fax: +52 (314) 3320987
Tel: +52 314 332 5124; 1491 Web: www.friman.com.mx
World Trade Servicios, S.A. de C.V.
Gobierno del Estado
No.200 Las Joyas Manzanillo, Colima, C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3320639, 3325463 Fax: +52 (314) 3320539
Z F Agencia Aduanal, S.C.
Av. Teniente Azueta No. 32-A Burócrata Manzanillo, Colima, C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3321484, 3328142, 3328143 Fax: +52 (314) 3337463, 3321400
Operadora de la Cuenca del Pacífico, S.A. de C.V
Av. Central Lote 1 Manzana “E” Col. Fondeport C.P. 28219 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 26 00 / 1 26 14 Web: www.ocupa.com.mx
PEMEX Refinación, S.A. de C.V Av. Calzada Rompeolas S/N,Colonia Centro, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 24046; 54813 Web: www.pemex.com
Servicios Terremar, S.A. de C.V
Emiliano Carranza N° 205, Colima Oriente, Colima, Colima
Tel: +52 314 30 580 62; 33 360 66
SSA México S.A. de C.V.
Insurgentes Sur 1898, Piso 11 Col. Florida Del. Álvaro Obregón, México D.F. C.P. 01030
Tel: +52 55 5482.8200 Web: www.ssamexico.com
Contecon Manzanillo, S.A. de C.V.
Blvd. Miguel de La Madrid No. 324 L-2 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876.
Vigorex, S.A. de C.V.
Calle Central Oriente No. 5, Parque Industrial Fondeport, Manzanillo, Colima Web: www.friman.com.mx
Tel: +52 (314) 3324659
Tel: +52 (314) 3342700, 3364712
Servicios Aduanales Pérez Aguilar, S.A. de C.V. Grupo Segrove
ZBC, S.C.
Calzada Galván y Ejército Nacional s/n Col. Centro C.P. 28000, Colima Web: www.colima-estado.gob.mx
Granelera de Manzanillo, S.A. de C.V
Banda “C” Tramo 5, Puerto Interior San Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 66 72; 73
Hospital Médica Pacifico
Av. Palma Real N° 10. Blvd. Miguel de la Madrid Km. 13, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 4 03 85 Web: www.medicapacifico.com
SSA México S.A. de C.V
Insurgentes Sur N° 1898 Piso11, Col. Florida Del. Álvaro Obregón, México D.F.
Tel: +52 314 33 5482 8200 Fax: +52 314 33 5615 6803 Web: www.ssamexico.com
Terminal Internacional de Manzanillo S.A. de C.V.
Av. Teniente Azueta No. 29 Edificio 2 Col. Burócrata, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 331 2700
FUEL AND LUBE OIL SERVICES/SUMINISTRO DE COMBUSTIBLES Y LUBRICANTES Bunker´s S.A de C.V
Av. Teniente Azueta N° 3 Int. 12, Colonia Burócrata, C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 47 77
Castrol México S.A. de C.V.
Av. Santa Fe No. 505 Piso 105 Col. Cruz Manca Santa Fe Del. Álvaro Obregón C.P. 01219, México D.F.
Tel: +52 55 50 63 20 81
Distribuidora Portuaria de Combustibles S.A. De C.V.
Av. Cental sur Lote1 Manzana H C. Parque Industrial Fondeport C.P. 28219 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 4 55 94; 4 65 11; 3 36 96
Naval Mexicana S.A. de C.V Constitución N° 27-B.Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 44 46
FUMIGATION / FUMIGADORES Centro Internacional de Fumigaciones Fitosanitarias S.A. de C.V Alicate N° 200Int.35, Col. Playa Azul C.P. 28218, Manzanillo, Colima
HAZARDOUS WASTE COLLECTION / SERVICIO DE RECOLECCION DE RESIDUOS PELIGROSOS Jorge Ahumada Ventura
Calle A. Lote 1. Manzana 3, Parque Industrial, Colima
Tel: +52 01 314 33 6 47 07
Tel: +52 312 308 11 11 /12
Compañía Mexicana de Fumigaciones, S.A. de C.V
Juan Edgardo Romero Denis
Blvd. Miguel de la Madrid N° 8, Col. Las joyas C.P. 28230, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 14 69
Fumigadora Fitozoosanitaria de México, S.A. de C.V. (MASEPO ) Av. Teniente Azueta N° 19 Altos, Fraccionamiento Playa Azul, Manzanillo, Colima
Palma Kerpis N° 92 Barrio III, Col. Valle de las Garzas, C.P. 28219, Manzanillo, Colima
Tel: 01 314 33 4 77 56
Tratamiento Ecológico De Residuos S.A de C.V
Av. Adolfo López Mateos N° 6-altos, Col. Las Joyas C.P. 28230, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 94 00
Av. Lázaro Cárdenas N° 1578-B Col. Playa Azul, C.P. 28218 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 47 40
Fumigación Especializada de México, S.A. de C.V Av. del Trabajo N° 93 Zona Industrial Tapeixtles, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 6670/71
Unidad Nacional de Servicio de Fumigación y Sanitización, S.A. de C.V Av. Niños Héroes N° 740 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 4026; 5012
Barceló Karmina Palace
Av. Vista Hermosa No. 13, Fracc. Península Santiago, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 4 1313; 01 800 227 23 56 Web: www.barcelokarminapalace.com
Brisas del Mar
Av. Lázaro Cárdenas No 1301-A Col Las Brisas, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 4 11 97, 01 800 504 50600 Web: www.brisasdelmarmanzanillo.com
Web: www.islanavidad.com.mx
Land Sea Service S.A. de C.V Niños Héroes N° 708. Sector 6 Manzanillo, Colima, C.P. 28200
Tel: +52 314 33 2 75 57
Macario García Bartolo
Calle Revolución N° 40 C.P. 28217 Col. Morelos, Manzanillo, Colima
Tel: +52 01 314 33 6 67 04
Web: www.eculine.net
Especialistas en Soluciones de Carga y Logística S.A. de C.V. (esscalo) Av. Juárez y Madero C.P. 28200
Tel: +52 (314) 332 9237
Terminal Externa de Operaciones Portuarias Jaco, S de R.L. de C.V. Av. Tapeixtles L-4, M-1, Z-2 Tapeixtles C.P. 28239, Manzanillo, Colima C.P. 28200
MOORING SERVICES /SERVICIOS DE AMARRE Y DESAMARRE DE CABOS Servicios Integrales Marítimos y Portuarios S.A. de C.V Juan Carlos Castillo Cervantes Av. Niños Héroes N° 708 - A. Frente al Jardín Lázaro Cárdenas, Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 61 41; 69 17
Grand Bay Hotel
Circuito de los Marinos s/n Isla Navidad Manzanillo, Colima
Holiday Inn Express Manzanillo
Boulevard Miguel de la Madrid No. 424 Col. Industrial Tapeixtles, C.P. 28239 Manzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 331 2333 Fax: +52 (314) 331 2334 Web: www.hiexpress.com/manzanillo
Las Hadas, Brisas Hotel and Resorts
Av. Vista Hermosa s/n, Fracc. Península de Santiago C.P. 28867, Manzanillo, Colima
Tel: +52(314) 331 0101 Fax: +52 (314) 331 0121, 1-800227-4727
Centro Logistico Intermodal de Manzanillo S.A. de C.V. Carretera Manzanillo Minatitlán Km. 4.5 Col. Industrial de Tapeixtles, C.P. 28239, Manzanillo
Tel: +52 (314) 336 7244 Web: www.cimalogistic.com
Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
Tel: +52 314 33 2 04 04
63
PILOT BOAT SERVICE / SERVICIO DE LANCHAJE Rosalba Sánchez Isordia
Sector 5 N° 179, Manzanillo, Colima Tel: +52 314 33 2 05 64; 27 12
Servicio de Lanchaje S.A de C.V Av. Niños Héroes N° 245 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 53 69
Servicios Integrales Marítimos y Portuarios S.A. de C.V Av. Niños Héroes N° 708 - A. Frente al Jardín Lázaro Cárdenas, Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 61 41
PORT MANEUVERING SERVICES / MANIOBRISTAS Arcelormittal Manzanillo S.A. de C.V
Carretera Manzanillo-Minatitlán, Km. 1.5 Colonia Tapeixtles N° 1003-A. C.P. 28239 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 17 00; 26 00
OTHER COMPANIES / OTRAS EMPRESAS Comisión Federal de Electricidad
Ing. Abel Fraga Hipólito Superintendente De Zona Manzanillo Av. Manzanillo N° 200, Col. Gpe. Victoria, C.P. 28869, Salahua, Colima
Tel: +52 314 33 10023/4
Zeta Gas del Pacífico, S.A. de C.V Antonio Sánchez, Gerente Carretera Manzanillo-Cuyutlán km 3.5
Tel: +52 314 335 9176/7
Banco Banorte
Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
Tel: +52 314 33 2 42 90
Banco Banamex
LOGISTICS / SERVICIOS LOGÍSTICOS
Banco HSBC
Tel: +52 (55) 5340 0770 Fax: +52 (55) 1107 8185
HOTELS / HOTELES
Tel: +52 314 33 1 05 00; 01 800 849 2373
GARBAGE COLLECTION /SERVICIO DE RECOLECCIÓN DE BASURA
Av. Insurgentes Sur No. 716 Piso 8 Col. Del Valle, Benito Juárez Distrito Federal, C.P. 03100 Mexico
Tel: +52 314 336 7286
Tel: +52 314 33 2 60 83; 42 05
Fumigación de Colima S.A. de C.V
Ecu Logistics de Mexico, S.A. de C.V.
Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
Tel: +52 314 33 2 64 79
Banco Bancomer
Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
Tel: +52 314 33 5 40 19
Compañía Terminal de Manzanillo S.A. de C.V
Av. Teniente Azueta No. 34-B Col. Burócrata, C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 58 18
Grupo Almacont S.A. de C.V
Av. San Luis Potosí N° 31. Col. 16 de Septiembre, C.P. 28239 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 43 65 Web: www.tramitadora.com
Marítima y Servicios S.A. de C.V Calle Central Oriente N° 9 Parque Industrial, Constituyente Fco. Ramírez Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 50 55
Operadora de la Cuenca del Pacifico S.A. de C.V
Av. Central Lote 1 Manzana “E” Fondeport, C.P. 28219 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 26 00 Web: www.ocupa.com.mx
Servicios Integrados de Manzanillo S.A. de C.V
Bosque de Ciruelos 130-6. Col. Bosques de las Lomas México, D.F
Tel: +52 01 55 52 51 09 00
Company directory / directorio de compaÑÍAs
SSA México S.A. de C.V
Carretera Manzanillo -Santiago S/N Frente Glorieta Pez Vela, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 90 25
64
SHIPBUILDING /NAVAL
Web: www.ssamexico.com
Damen Shipyards
Stevedoring Services de México S.A. de C.V
Tel: +31 183 63 99 11 Fax: +31 183 63 21 89
Hidalgo No. 13.Col. 16 de Septiembre C.P. 28239, Manzanillo, Colima
PO Box 1, 4200 AA Gorinchem The Netherlands
Web: www.damen.nl
Av. Teniente Azueta No. 29, Edificio 2 Col. Burócrata, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 27 01; 02 Web: www.timsamx.com
Ferrocarril Mexicano S.A. de C.V. (Ferromex) Av. Niños Héroes S/N Col. Centr C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 02 35/31
Ferrocarril Mexicano S.A. de C.V. (Ferromex)
Bosque de Ciruelos N° 99, Col. Bosques de las Lomas, C.P. 11700, México, D.F.
Tel: 01 800 FERROMEX; USA 1 888 416-5420 Web: www.ferromex.com.mx
SHIP CHANDLERS /SERVICIOS DE AVITUALLAMIENTO G. Saza S.A de C.V
Ignacio Zaragoza N° 107-A, Col. Centro C.P. 89000, Tampico, Tamaulipas
Tel: +52 833 2 14 70 85
Land Sea Service S.A. de C.V Niños Héroes N° 708. Sector 6. Manzanillo, Colima C.P. 28200
Tel: +52 314 33 2 75 5
MA. Guadalupe Beltrán González
Calle Vicente Guerrero, 127-B, Colonia Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 10 57/28
Martha Leticia Nando Alcaraz Calle Colima N° 58 Colonia 16 de Septiembre, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 30 68
Proveedora de Buques Esmeralda del Pacífico
Blvd. Miguel de la Madrid N° 32 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 14 63/64
Tel: +52 314 33 2 48 81; 55 5091 7070/7610
Meganav
Av. Teniente Azueta N° 17 3er piso Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo, Colima
SHIPPING LINES /LINEAS NAVIERAS
Mexshipping, S.A. de C.V.
Agencias Grupo CSAV México, S.A. de C.V.
Tel: +52 314 33 2 50 65 Fax: +52 314 33 2 69 73
José Humberto Medina Central oriente Sur Esquina 2 Oriente Parque industrial Fondeport Manzanillo, Colima
RAILROAD SERVICE /FERROCARRIL
Constitución N° 7 Plata Baja, Col. Burócrata, C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 52 16; 65 89; 84 07
Tel: +52 314 33 6 62 20
Terminal Internacional De Manzanillo S.A. De C.V
MSC México, S.A. de C.V.
Tel: +52 314 33 1 18 60
Agencia Naviera Consignataria del Pacífico, S.A. de C.V. (ANACOPA)
San Luis Potosí N° 31 Altos Col.16 de septiembre C.P. 28239, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 43 65/59
AMANAC (Asociación Mexicana de Agentes Navieros A.C.)
Av. Teniente Azueta, No. 29 Edif. 3, 1er Piso Desp. 32, Col. Burócrata Manzanillo, Colima
Tel:+52 314 33 2 54 04
AGUNSA Agencias Universales S.A. de C.V.
Blvd Miguel de la Madrid Hurtado No 3000 Int. 2 Colonia Tapeixties, C.P. 28876 Manzanillo, Colima
Av. Constitución N° 25 Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo Colima
Navieros y Consignaciones, S.A. de C.V. (NACOSA)
Av. Tenínte Azueta N° 12 Col. Burócrata C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 21 26; 19 87; 22 57
NYK Manzanillo
Blvd. Miguel de la Madrid Hurtado N° 426 Torre puerto Piso 5 Local 52 Parque industrial Fondeport C.P. 20219 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 32 00
Representaciones Marítimas, S.A. de C.V. Blvd.Miguel de la Madrid Hurtado N° 576 desp.2 Col. Las joyas C.P. 28230 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 54 04 Fax: +52 314 33 2 45 02
Tel: +52 314 33 4 50 22/24
Hapag Lloyd de México, S.A. de C.V.
Blvd.Miguel de la Madrid Hurtado N° 462 Fondeport C.P. 28214 Manzanillo, Colima.
Blv. Miguel de la Madrid Hurtado N° 336 Col. Tapeixtles C.P. 28867 Manzanillo, Colima.
TMM Agencias, S.A. de C.V.
Morelos No. 118, Interior 3, Colonia Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 66 17
Transmarine Navigation de México
Blvd. Miguel de la Madrid N° 384 Tercer piso, Col. Tapextles C.P. 28876 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 69 09
Tel: +52 314 33 1 02 02
Maersk de México, S.A. de C.V. Km 1.0 Carr-Manzanillo Minatitlán Zona Industrial Tapeixtles N° 52 Planta Baja C.P. 28876
Tel: +52 01 314 33 2 61 21
Marítimas Unidas, S.A. de C.V. Blvd. Miguel de la Madrid N° 76 Altos Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 13 33
Asociación de Transportistas Foráneos Entrada Norte, Manzana E Lote 2 Int. A Parque Industrial Fondeport Fracc Francisco Ramírez Villareal
Tel: +52 314 33 6 69 07
UNIONS / SINDICATOS Unión de Estibadores y Jornaleros del Pacífico Mexicano (C.R.O.M)
Secretario General Av. Juárez 244, Col. Centro Manzanillo, Col Tel: +52 314 33 2 0020; 2045
WATER SUPPLY / ERVICIO DE SUMINISTRO DE AGUA INDUSTRIAL Juan Suazo Vidrio
Leonel Suazo Magaña
SICE Agenciamiento
Tel: +52 314 33 1 27 73
Tel: +52 314 33 6 52 24; 1 25 00
SEMESA
APL de México S.A. de C.V.
Morelos No. 448 Int. 3 Col. Centro C.P. 28200 Manzanillo, Colima.
Kilómetro 2 Carretera ManzanilloMinatitlán, Manzanillo, Colima
Calle Reforma N° 9 Colonia Tapeixtles C.P. 28876, Manzanillo, Colima Tel: +52 314 12 2 43 03
Tel: +52 314 33 2 40 50; 77 56
CMA CGM
Asociación de Transportistas Locales
Tel: +52 314 33 2 26 86; 03 12 Fax: +52 314 33 2 19 61
Tel: +52 314 33 2 01 02
Blvd. Miguel de la Madrid N° 300-302 Piso 2, Interior 2, Plaza Nájera Col. Tapeixtles Manzanillo, Colima
TRANSPORTATION /TRANSPORTISTAS
TOWAGE SERVICE / SERVICIO DE REMOLQUE A EMBARCACIONES Transportacion Marítima Mexicana Mexicana S.A. de C.V Morelos N° 118, interior 3, Colonia Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 66 17
Calle Reforma N° 14 Colonia Tapeixtles C.P. 28876, Manzanillo, Colima Tel: +52 314 33 6 64 93
Administraci贸n Portuaria Integral De Manzanillo, S.A. De C.V. Av. Teniente Azueta No. 9, Colonia Bur贸crata, C.P. 28250. Manzanillo, Colima [M茅xico] Tel: +52 314 3311400 www.puertomanzanillo.com.mx