La Revista Binacional: Baja California Spring 2024

Page 1

LATINO EXCELLENCE MÉXICO PODRÍA TENER A SU PRIMER PRESIDENTA PÁGINA 58 DIANA CUEVAS CONSEJO MEXICANO PARA EL TURISMO MÉDICO PÁGINAS 42 - 43 $9.95 US PÁGINAS 48 - 49 CENTROAMÉRICA. UN MOSAICO DE CULTURA, HISTORIA Y DESAFÍOS Mostrar hasta 31 de Mayo, 2024. $90.00 MX

LETTER FROM THE EDITOR CARTA AL EDITOR

Mientras el calor de la primavera comienza a florecer, es un placer presentarles nuestra primera edición de LA REVISTA BINACIONAL en Baja California, con Sandra Gastelum como directora de esta región. Estamos muy entusiasmados con esta nueva empresa y esperamos que la encuentres increíble.

La primavera, con su energía rejuvenecedora y colores vibrantes, sirve como telón de fondo perfecto para la diversa gama de temas que hemos cubierto en este número.

En esta edición, nuestro objetivo es cautivar a nuestros lectores con artículos reveladores. Desde honrar a las grandes mujeres de nuestras vidas hasta comprender cómo aprovechar al máximo nuestro 401K, hemos seleccionado contenido que creemos resonará en nuestros lectores y generará conversaciones significativas.

Además, nos complace presentarles una portada donde destacamos uno de los destinos de turismo médico de mayor crecimiento en México.

Es nuestro compromiso evolucionar continuamente y brindar contenido valioso que enriquezca la vida de nuestros lectores.

Como siempre, valoramos sus comentarios y lo alentamos a compartir sus pensamientos con nosotros. Ya sea a través de cartas, correos electrónicos o redes sociales, sus comentarios nos ayudan a adaptar nuestro contenido para brindarle un mejor servicio.

Gracias por su continuo apoyo, y esperamos que encuentre esta nueva edición aún mejor.

As the warmth of spring begins to blossom, I am delighted to present to you our very first edition of LA REVISTA BINACIONAL in Baja California, with Sandra Gastelum as this region’s director. We are very excited about this new venture, and we hope that you will find it as amazing as we think it is.

Spring, with its rejuvenating energy and vibrant colors, serves as a perfect backdrop for the diverse array of topics we’ve covered in this issue.

Estamos muy felices de ver nuevos clientes subir a nuestra plataforma. No somos sólo una revista, sino que también somos una familia que nos apoyamos unos a otros y a nuestros negocios. Un agradecimiento especial a todos nuestros clientes y amigos que han estado con nosotros desde el primer día.

Esperamos que disfrutes esta edición de primavera de LA REVISTA BINACIONAL tanto como nosotros disfrutamos creándola.

Abrazos / Lots of hugs,

In this edition, we aim to captivate our readers with insightful articles. From honoring the great women of our lives to understanding how to benefit to the max on our 401K, we’ve curated content that we believe will resonate with our readers and spark meaningful conversations.

Furthermore, we’re excited to present to you a cover where we highlight one of the fastest growing destinations for medical tourism in Mexico.

It’s our commitment to continually evolve and provide valuable content that enriches the lives of our readers.

As always, we value your feedback and encourage you to share your thoughts with us. Whether it’s through letters, emails, or social media, your input helps us tailor our content to better serve you.

Thank you for your continued support and readership in our past issues, and we hope you find this new edition even better.

We are so happy to see new clients climb onboard our platform. We are not only a magazine, but we are also a family that supports each other and our businesses. Special thanks to all our clients and friends who have been with us since day one.

We hope you enjoy this spring edition of LA REVISTA BINACIONAL as much as we enjoyed creating it.

@ ginadewar
Gina Dewar
4
Listen in
English

SANDRA YVETTE GASTELUM CHÁVEZ

LA NUEVA DIRECTORA DE LA REVISTA BINACIONAL EN BAJA CALIFORNIA

acida el 22 de marzo, en la ciudad de Anaheim, California y criada en Tijuana BC. donde actualmente reside.

Licenciada en Comunicación con subespecialidad en Comunicación Organizacional, egresada de la Universidad Iberoamericana de Tijuana.

Ha desarrollado su ámbito profesional en organismos gubernamentales, así como en la iniciativa privada.

Iniciando su vida profesional en la función pública en la Dirección de Comunicación Social y Relaciones Publicas de Desarrollo Integral de la Familia, donde tuvo la gran oportunidad de crear y promover programas sociales que beneficiaran a las familias más necesitadas.

Posteriormente, recibe la oportunidad de emprender nuevos retos, que la llevaron a sumarse en la cadena de valor del Turismo Regional, a través de Hoteles Camino Real, como responsable de la Gerencia de Grupos y Convenciones y Cuenta Comercial. Durante su gestión en el cargo, la revista nacional “Congresos y Convenciones” otorgó primer lugar a Tijuana por su apoyo y profesionalismo para la coordinación de Congresos y atención a visitantes en la ciudad como Gerente de Ventas de cuenta comercial.

El Comité de Turismo y Convenciones de Tijuana, la integra en su equipo de trabajo como Gerente de Relaciones Públicas y Enlace Binacional aportando al organismo proyectos innovadores como Cónsules y Lideres de la Costa Oeste en Baja California, y Cónsules y Lideres de la Frontera en Baja California, proyectos realizados en coordinación con el Consulado de México en San Diego, con el propósito de promocionar la Región de Baja California ante el grupo Cónsules y Líderes de opinión que pudieran multiplicar la experiencia de conocer las bondades que ofrece el Estado.

Sandra Gastélum, ha desempeñado su perfil de publirrelacionista, siempre con la conciencia de crear puentes entre perfiles que se reconozcan por su profesionalismo además de contribuir en el desarrollo integral de la comunidad.

Actualmente se desempeña como directora de La Revista Binacional edición Baja, así como directora en Baja California del Consejo Mexicano de Turismo Médico.

7

BAJA CALIFORNIA Y SU HIMNO

Baja California es una península ubicada en el extremo noroeste de México, que se extiende hacia el sur desde la frontera con Estados Unidos. Está separada del resto de México por el Golfo de California, también conocido como Mar de Cortés. La península está dividida en dos estados mexicanos: Baja California al norte y Baja California Sur al sur. Es conocida por su impresionante paisaje desértico, playas vírgenes, ecosistemas marinos diversos y una rica historia cultural. Baja California es un destino popular para turistas, tanto nacionales como internacionales, que buscan disfrutar de actividades al aire libre, como el surf, la pesca, el buceo y el avistamiento de ballenas. También es conocida por su gastronomía, que incluye mariscos frescos y la famosa cocina de la región conocida como “Baja Med” y sus vinos con premios y puntuaciones que se ponen al nivel de los mejores en el mundo.

A veces se nos olvida que tiene un himno especial este estado tan bonito.

El himno de Baja California fue escrito en 1956 por el periodista duranguense Rafael Trujillo Herrera y el músico potosino Rafael Gama, y aquí les presentamos la letra y el enlace al audio. ¡A cantar!

Letra del Canto a Baja California

Coro

Baja California, brazo poderoso, al servicio eterno de la patria estás; libre y soberano, bravo y laborioso, soldado en la guerra y obrero en la paz.

Estrofa I

De zafiros y perlas vestida, bajo el sol que en tu frente fulgura, eres diosa de rara hermosura, eres Venus que surge del mar; eres casta doncella que cuida en el templo la llama sagrada la vestal con amor consagrada a velar por la patria inmortal.

Estrofa II

A los cielos gloriosos erguida eres roble y encina y palmera, en la guerra, invencible trinchera, un ubérrimo surco en la paz; ala enorme con fuerza tendida, lanza en riste y escudo y acero que opondrán su pujanza al que artero a la patria pretenda ultrajar.

Estrofa III

Eres firme atalaya y vigía, centinela impasible que vela custodiando el hogar y la escuela en viril posición vertical.

Tus enhiestas montañas altivas son columnas que tocan al cielo donde el águila azteca en su vuelo de oro y mármol tendrá pedestal.

Estrofa IV

Su tesoro te ofrendan las minas, su opulenta riqueza los mares, tu campiña, algodón, olivares y maizal y viñedo y trigal. Más no tienes riqueza que mida la del pueblo que lucha en tu nombre: tu riqueza mayor es el hombre, una cuna, una escuela, un hogar.

Estrofa V

El trabajo fecundo es doctrina que sustenta tu vida afanosa, y por eso sabrás valerosa defender la justicia social.

¡Salve, oh, tierra, que firme y erguida quieres verte, taller y trinchera, convertida en el astabandera del glorioso pendón nacional!

Coro

Baja California, brazo poderoso, al servicio eterno de la Patria estás; libre y soberano, bravo y laborioso, soldado en la guerra y obrero en la paz.

Escucha en Spotify

8

DATOS CURIOSOS SOBRE

1. Ciudad capital de Baja California.

2. Pueblo fronterizo con actividades dinámicas entre Mexicali y el Valle Imperial.

3. Mexicali es una combinación de MÉXIco y CALIfornia, y la ciudad fronteriza Calexico es una combinación de CALifornia y MÉXICO.

4. Más caluroso que caluroso, Mexicali es conocido por sus temperaturas récord de 3 dígitos en verano.

5. Increíbles tacos de carne asada.

6. Mundialmente conocido por tener la mejor cocina china, estilo mandarín y cantonés.

7. Un oasis en medio del desierto caluroso, Mexicali cuenta con abundante suministro de agua.

8. El Valle de Mexicali es rico en agricultura, conocido mundialmente por su abundancia en cultivos como algodón, trigo y hortalizas.

9. Pionero en energía geotérmica.

10. Los senderos de terreno desértico lo convierten en el lugar ideal para los deportes de motor y las carreras todoterreno.

11. Sede de LAS AGUILAS DE MEXICALI, equipo de béisbol de La Liga del Pacífico.

12. Las casas se construyeron para mantener alejado el calor extremo, generalmente casas de un piso llamadas LAS CASAS CHANCADAS.

13. Mexicali está sobre la FALLA DE SAN ANDRÉS, entre otras fallas, lo que la convierte en una ciudad donde los terremotos no son infrecuentes. En 2010 sufrió un gran terremoto de magnitud 7,2 en la escala de Richter.

14. Muchas maquiladoras se han abierto paso hacia los parques industriales de la ciudad.

15. La mejor época para visitar es de octubre a abril, evitando los meses calurosos.

Listen in English 9
MEXICALI

Datos Curiosos sobre

1. Ciudad más grande de Baja California y la ciudad fronteriza más importante de México, vecina de San Diego, California.

2. Conocido mundialmente por ser un destino de turismo médico.

3. Tijuana tiene experiencias culinarias increíbles.

4. Tiene un clima casi perfecto durante todo el año, con un promedio

5. Deliciosos tacos callejeros.

6. Hogar de la mundialmente famosa ensalada César.

7. En Tijuana se han filmado muchas películas.

8. Tijuana es el hogar de los Xolos, el equipo de fútbol de primera división de la liga mexicana.

9. Los parques industriales y maquiladoras son los que mueven la mayor parte de la fuerza económica en el oriente de Tijuana.

10. Impresionantes vistas del Océano Pacífico.

11. Tijuana es considerada una de las ciudades más avanzadas del

12. Teatro, conciertos, arte, una ciudad llena de cultura.

13. Tijuana tiene una fuerte cultura boxística.

14. Al ser la ciudad más occidental y septentrional, se dice que Tijuana es la entrada a América Latina.

15. La mejor época para visitarla es el verano, debido a sus numerosos eventos y buen clima.

Listen in English 10

Datos Curiosos sobre Ensenada

1. Tercera ciudad más grande de Baja California conocida como la Cenicienta del Pacífico.

2. Mundialmente conocido por ser el destino de enoturismo en el Valle de Guadalupe y La Antigua Ruta del Vino

3. Ensenada tiene una riqueza culinaria asombrosa, donde famosos chefs han quedado hipnotizados.

4. Tiene un clima increíble durante todo el año, con un promedio de 70 F.

5. Los tacos de pescado, estilo Ensenada (o Estilo Baja) son de aquí.

6. Hogar de la famosa CANTINA DE HUSSONG, donde las leyendas iban y venían, bailaban y festejaban.

7. El Malecón, donde se pasean, van de compras y visitan el Mercado Negro.

8. Ensenada recibe miles de turistas al año, donde atracan cruceros provenientes de Estados Unidos para pasar un día en el centro de la ciudad.

9. La Bufadora, una maravilla natural, es un lugar para visitar.

10. Puedes nadar cerca de tiburones en la Isla Guadalupe.

11. Aunque no tiene muchas playas de arena, es un gran lugar para surfear.

12. Ensenada es el mejor lugar para hacer paracaidismo ya que aquí se encuentran las vistas más impresionantes del Pacífico.

13. Amantes de la gastronomía de todo el mundo han venido buscando el ceviche de LA GUERRERENSE y la cerveza artesanal.

14. Es la ciudad que tiene más científicos.

15. La mejor época para visitarla es el verano, debido a sus numerosos eventos y buen clima.

Listen in English 11

Datos Curiosos sobre Rosarito

1. Rosarito alguna vez fue parte de Tijuana.

2. James Cameron filmó Titanic aquí en los años 1990.

3. Rosarito tiene Puerto Nuevo, donde se come langosta con frijoles y tortillas.

4. Tiene un clima increíble durante todo el año, con un promedio de 70 F.

5. ¡El surf está de moda en Rosarito! Grandes playas para practicar deportes acuáticos.

6. Las carreteras más bellas y pintorescas de Tijuana a Rosarito, con vistas al Océano Pacífico.

7. El Cristo del Sagrado Corazón, una asombrosa estatua (75 pies de altura) frente al Océano Pacífico, es un buen lugar para visitar.

8. Las playas de Rosarito se llenan durante el verano cuando se realizan conciertos de rock y actividades culturales.

9. Montar a caballo por la playa es una atracción de moda.

10. Es un municipio joven, fundado en 1995.

11. Los rascacielos y condominios modernos dominan las propiedades frente al mar.

12. Rosarito es un gran lugar para comer.

13. Las compras de curiosidades son una de las actividades favoritas de los turistas.

14. Popotla es donde puedes caminar hasta el agua y comer mariscos frescos directamente de los barcos de los pescadores.

15. La mejor época para visitarla es el verano, debido a sus numerosos eventos y buen clima.

Listen in English 12

Datos Curiosos sobre

Tecate

1. Tecate, la ciudad pero también el nombre que se le dio a la cerveza que desde los 40’s se hace alli.

2. Tecate es el único pueblo mágico de Baja California

3. Una vez fue un pueblo minero de mucho éxito

4. Los Kumeyaay son un grupo indígena que viven tanto en Tecate Mexico como el lado de California y están siempre cerca de la montaña Kuuchamaa.

5. Tecate conserva su infraestructura casi intacta de cuando se fundó en los siglos pasados.

6. Una de las características de Tecate es que es conocida como la ciudad del mejor pan.

7. Es el punto de partida para la Ruta del Vino hacia Ensenada

8. Rancho LA PUERTA, es el spa conocido mundialmente donde puedes relajarte y practicar un retiro de sanación para tu cuerpo.

9. La Rumorosa, extensas montañas, están muy cerca de Tecate y es usada para practicar varios deportes de escalación y campamento

10. Es un pueblo mágico lleno de arte de barro y pinturas rupestres a su alrededor.

11. Tiene climas templados todo el año, desde calor hasta nieve en el invierno.

12. Cada vez se llena mas de restaurants de alta cocina donde se funde tradición con modernidad

13. Es una frontera con Estados Unidos donde el cruce suele ser menos tedioso que en otras ciudades.

14. Tiene la Zona Arqueológica de Los Vallecitos

15. Es un municipio lleno de ranchos y la combinación perfecta de la vida rural y urbana.

Listen in English 13

Read in English

EL JUEGO DE LOS NOMBRES…EN LATINOS

Tradicionalmente, el nombre de los niños en las culturas latinoamericanas está influenciado por varios factores, como las tradiciones familiares, las creencias religiosas y el significado cultural, más que por el calendario.

En América Latina, los nombres suelen tener un profundo significado cultural y familiar. Los padres pueden elegir nombres basándose en figuras históricas o religiosas, apellidos o preferencias personales.

Es esencial reconocer la rica diversidad de las culturas latinoamericanas, cada una con sus costumbres y tradiciones únicas. Por ejemplo, en muchas culturas hispanas, es común que a los niños se les dé tanto un nombre como un segundo nombre, a menudo derivados de los nombres de los abuelos u otros miembros de la familia.

Cuando llegas por primera vez a los Estados Unidos (si eres de otro país) y siempre has usado dos nombres (el apellido de tu padre y el apellido de soltera de tu madre), los documentos, pasaportes y trámites pueden ser complicados y podrías terminar con tu el apellido del padre como segundo nombre.

Esto siempre ha causado problemas con los inmigrantes provenientes de culturas que mantienen los nombres de ambos padres.

En algunos casos, las festividades religiosas o las festividades de los santos pueden influir en la elección de los nombres, pero esto no está directamente vinculado a un sistema de calendario a efectos de denominación. El uso de nombres en las culturas latinoamericanas es un aspecto de identidad complejo y multifacético que va más allá de una simple conexión con un calendario.

Aun así, muchos nombres, sobre todo de antaño, sí tenían algún nombre basado en una persona religiosa cuya onomástica era la del día en que nacías.

Si nació en una familia religiosa, verifique su fecha de nacimiento en la tabla y vea si recibió su nombre según un calendario o no (hay muchos nombres para una fecha, en este artículo solo se publican los más celebrados).

ENERO

1. Emmanuel, María

2. Gregorio Nazianceno, Basilio Magno

3. Genoveva, Estefanía Quinzani

4. Ángela, Rigoberto

5. Juan Nepomuceno, Simeón el Estilita

6. Epifanía

7. Raimundo

8. Gúdula

9. Eulogio,Lucrecia

10. Dolores

11. Tomás

12. Benito

13. Hilario

14. Félix

15. Raquel, Mauro

16. Marcelo

17. Antonio

18. Prisca

19. Marcelino

20. Fabián, Sebastián

21. Inés, Fructuoso

22. Laura, Vicente

23. Ildefonso

24. Francisco

25. Pablo

26. Timoteo, Tito

27. Ángela, Enrique

28. Tomás de Aquino

29. Pedro

30. Martina

31. Marcela, Juan Bosco

FEBRERO

1. Brígida

2. Purificación

3. Oscar, Blas

4. Juana, Gilberto

5. Felipe de Jesús, Águeda

6. Pablo Miki, Dorotea

7. Ricardo

8. Jerónimo, Emiliano

9. Apolonia, Alejandría

10. Escolástica, Nursia

11. Pedro de Jesús, Bienaventurada, Lourdes

12. Eulalia

13. Benigno

14. Metodio, Valentín, Cirilo

15. Onésimo

16. Juliana, Nicodemia

17. Teodoro

18. Eladio

19. Álvaro

20. Jacinta, Marto

21. Pedro Damián

22. Pascasio, Maximiano

23. Policarpo

24. Modesto, Sergio

25. Valerio

26. Porfirio, Alejandro

27. Gabriel

28. Leandro

29. Dositeo

MARZO

1. David

2. Simplicio

3. Emeterio

4. Casimiro

5. Adriano

6. Olegario, Julián

7. Felicidad, Perpetua

8. Juan de Dios

9. Catalina

10. María Eugenia

11. Áurea, Millán

12. Maximiliano, Inocencio

13. Cristina

14. Matilde

15. Fitero y

16. Patriarca ,Abraham

17. José, Patricio

18. Cirilo

19. José

20. Martín, Dumio

21. Nicolás

22. Bienvenido

23. Toribio, Oriol

24. Catalina

25. Anunciación, Encarnación, Dimas

26. Braulio

27. Ruperto

28. Sixto

29. Eustasio

30. Zósimo

31. Amós, Renato

ABRIL

1. Hugo

2. Francisco, Paula

3. Ricardo

4. Benito, Massarari

5. Vicente

6. Gala

7. Juan Bautista

8. Dionisio, Corinto, Julia

9. Casilda

10. Ezequiel

14

11. Isaac, Estanislao, Gemma

12. Julio

13. Hermenegildo

14. Lidia

15. Telmo

16. Engracia

17. Aniceto

18. Perfecto

19. Expedito, León

20. Inés

21. Anselmo

22. Sotero

23. Jorge

24. Fidel

25. Marcos

26. Isidoro

27. Montserrat, Zita, Pedro Armengol

28. Prudencio, Pedro Chanel, María

29. Abad, Catalina, Siena

30. Pío, José Benito

MAYO

1. José Obrero, Jeremías

2. Atanasio

3. Santiago, Felipe

4. Godofredo

5. Hilario ,Ángel

6. Domingo

7. Juan

8. Luján, Pedro

9. Isaías, Gregorio

10. Damián, Job

11. Mayolo

12. Pancracio, Domingo

13. Fátima, Pedro

14. Matías

15. Isidro

16. Simón

17. Pascual

18. Claudia

19. Ivo, Celestino

20. Bernardino

21. Cristóbal

22. Rita, Casia, Joaquina

23. Desiderio

24. Auxiliadora

25. Beda, Magdalena, Gregorio

26. Felipe, Mariana

27. Agustín

28. Guillermo, Germán

29. Maximino

30. Fernando, Juana

31. Petronila

JUNIO

1. Justino, Luz

2. Marcelino

3. Carlos

4. Noemí, Ruth

5. Fernando

6. Marcel

7. Isaac

8. Medardo

9. Efrén, Siria, Ana María

10. Asterio

11. Bernabé

12. Onofre

13. Fandila, Antonio

14. Digna, Félix , Eliseo, Anastasio

15. Benilde, Micaela

16. Juan Francisco, Regis

17. Teresa

18. Marcos

19. Romualdo, Protasio, Gervasio

20. Tomás

21. Luis

22. Tomas Moro

23. José Cafasso

24. Natividad

25. Máximo

26. Josemaría, Pelayo

27. Cirilo

28. Ireneo

29. Pablo, Pedro

30. Ladislao

JULIO

1. Esther, Aaron

2. Othon

3. Tomás

4. Isabel

5. Zacarías

6. María

7. Fermín

8. Procopio

9. Nicolas, Veronica

10. Cristobal

11. Benito

12. Gualberto

13. Enrique

14. Camilo

15. Buenaventura

16. Carmen

17. Alejo

18. Federico, Sinforosa

19. Aurea

20. Elias

21. Daniel, Lorenzo

22. Magdalena

23. Brigida

24. Crisitna

25. Santiago

26. Joaquin

27. Cucufate, Simeón , Natalia

28. Victor

29. Martha

30. Crisologo

31. Ignacio

AGOSTO

1. Alfonso, Ligorio, Fabro

2. Angeles

3. Asprenato

4. Vianney, Ruben

5. Nieves

6. Homisda

7. Cayetano, Sixto

8. Domingo

9. Edith, Benedicta, Osvaldo

10. Lorenzo

11. Clara

12. Hilaria

13. Hipólito

14. Alfredo, Maximiliano

15. Alba, Asunción

16. Roque

17. Eusebio

18. Elena

19. Eudes

20. Samuel, Bernardo

21. Pio

22. Reina

23. Rosa

24. Bartolomeo

25. Jines

26. Teresa de Jesus

27. Monica

28. Hipona

29. Martirio

30. Pamaquio

31. Ramón

SEPTIEMBRE

1. Josué

2. Bartolomé

3. Gregorio

4. Moisés

5. Teresa

6. Santoral

7. Regina

8. Nuria

9. Pedro

10. Nicolas Tolentino

11. Pafnucio

12. Dulce

13. Crisóstomo

14. Exaltación

15. Dolores

16. Cipriano, Cornelio

17. Hildegarda, Adriana, Roberto

18. Cupertino

19. Jenaro

20. Andrés

21. Mateo

22. Mauricio

23. Tecla

24. Merced

25. Cleofás

26. Damián, Cosme

27. Vicente, Paúl

28. Lorenzo, Wenceslao

29. Rafael, Miguel, Gabriel

30. Jerónimo

OCTUBRE

1. Teresita del Niño Jesus

2. Angeles

3. Francisco

4. Francisco de Asis

5. Froilan, Faustina

6. Bruno

7. Rosario

8. Santoral

9. Dionisio, Abrahán, Leonardo

10. Villanueva

11. Santoral

12. Pilar

13. Eduardo

14. Calixto

15. Avila

16. Margarita, Gerardo Mayela, Eduvigis

17. Ignacio

18. Lucas

19. Cruz

20. Irene, Honorio

21. Laura, Ursula

22. Abericio, Juan Pablo

23. Capistrano

24. Claret

25. Frutos, Segovio

26. Evaristo

27. Santoral

28. Simón, Judas Tadeo

29. Narciso

30. León

31. Alonso

NOVIEMBRE

1. Santos

2. Fieles

3. Martín

4. Carlos

5. Isabel, Ángela, Zacarías

6. Severo

7. Ernesto

8. Dunes

9. Almudena

10. Magno, Avelino

11. Turicio

12. Santoral

13. Diego

14. José

15. Alberto, Eugenio

16. Margarita

17. Gregorio, Victoria, Isabel

18. Odón

19. Abdías

20. Edmundo

21. Virginia

22. Cecilia, Roma

23. Agustino

24. Flora

25. Alejandría

26. Silvestre

27. Milagros

28. Catalina

29. Saturnino, Tolosa

30. Andrés

DICIEMBRE

1. Eloy

2. Bibiana

3. Javier

4. Damasceno, Bárbara

5. Sabas

6. Bari

7. Ambrosio, Milán

8. Concepción

9. Juan Diego

10. Loreto

11. Dámaso

12. Guadalupe

13. Lucía

14. Juan de la Cruz

15. Urbicio

16. Adela

17. Lázaro

18. Esperanza

19. Eva

20. Domingo

21. Canisio

22. Santoral

23. Ana, Kety

24. Spoleto

25. Natividad, Belén

26. Esteban

27. Evangelisto

28. Inocentes

29. Becket

30. Santiago, Judit

31. Silvestre, Melania

15

CEO y Cofundador

Carlos “Flo” Flores

Director y Cofundador

Rafael García

Editora en Jefe y Cofundador

Gina Dewar

Directora LRB Baja California

Sandra Gastelum

Gerente de Operaciones

Lucía Delgado

Marketing y Diseño Gráfico

Michelle Gómez

Marketing

Derrick Ramos

Web Developer

Miguel Palomares

Consultas publicitarias: E-mail: larbmedia.com info@larevistabinacional.com

Redes

Sociales

@la_revista_binacional

@larevistabinacional

• ADRIANA BRUNNER

• ADRIANA REID

• ALEXANDRA URO

• ARNULFO MANRIQUEZ

• CARLOS “PAYTA” SANCHEZ

• CRISTINA BURGOS

• DR. HASSAN KAFRI, MD

• DRA. MICHELE DEWAR

• ESPERANZA COLLIN

• MAURICIO URO

• NANCY RUBINSTEIN

La Revista Binacional

La Revista Binacional

SPECIAL THANKS TO:

@LR_Binacional

@larevistabinacional

AMANDA SAN MARTIN PHOTOGRAPHY (COVER PICTURES)

DIGITAL GYM CINEMA (LOCATION OF COVER PHOTO SHOOT)

• SYLVIA VILLASEÑOR-ORTIZ MSW, LCSW

AVISO LEGAL: Derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación por cualquier medio, electrónico o manual, sin el permiso por escrito de La Revista Binacional. Los anuncios comerciales son responsabilidad de cada cliente según sus propios acuerdos dentro de sus empresas. La Revista Binacional no es viable por cualquier inexactitud o infracción.

For advertising inquiries, contact info@larevistabinacional.com larbmedia.com
WWW.LAREVISTABINACIONAL.COM
Directorio Agradecimientos
16
S A V E T H E D A T E S 2024 LEGISLATIVE SUMMIT APRIL 22 - 24, 2024 WASHINGTON, D.C. 2 0 2 4 U N I T E D S T A T E S H I S P A N I C C H A M B E R O F C O M M E R C E S I G N A T U R E E V E N T S 3RD ANNUAL ENERGY SUMMIT JUNE 25 - 26, 2024 SANTA FE, NEW MEXICO 45TH ANNUAL USHCC NATIONAL CONFERENCE OCTOBER 6 - 8, 2024 KANSAS CITY, MISSOURI WWW.USHCC.COM

Tabla de Contenido

Carta al Editor.

Sandra Yvette Gastélum Chávez.

Baja California y su Himno.

Datos Curiosos sobre Mexicali.

Datos Curiosos sobre Tijuana.

Datos Curiosos sobre Ensenada.

Datos Curiosos sobre Rosarito.

Datos Curiosos sobre Tecate.

El Juego de los Nombres…en Latinos. Directorio.

La Falta de Vivienda… ¿Por qué Ocurre en los Estados Unidos?

Lynda Carter… Wonder Woman y el Latino Excellence

Misoginia Interiorizada: Su Impacto en las Mujeres.

La Evolución del Papel de la Mujer A través del Tiempo.

Descubriendo el Paraíso: Tu Guía para el Valle de Guadalupe.

¡Nadie Como Tú Mamá!

Jeffrey’s House

La Apreciación…Lo que Necesitas saber.

¡Liberando Mentes Latinas… El Duelo Migratorio!

Mónica Lizette Fimbres Mendoza.

Los Premios de la Academia 2024. Celebrando lo Mejor de Hollywood.

Diana Cuevas: Consejo Mexicano para el Turismo Médico.

Cocina Transfronteriza.

El Sabor del Chef Mario Medina.

Centroamérica. Un Mosaico de Cultura, Historia y Desafíos.

Manos Entrelazadas.

Dando Certeza al Futuro…Con PENSIOMEX.

La Importancia de un Plan 30/60/90.

San Diego Latino Film Festival. Elecciones 2024: México Podría Tener a su Primera Presidenta.

¿Cómo Elegir un Médico Especialista de Confianza en Baja California?

Cuidados de la Piel en Adolescentes con Productos de Adulto.

Página 24

La Evolución del Papel de la Mujer A través del Tiempo

Una Dieta Inteligente y Económica para el Corazón: Recetas Saludables para el Corazón de un Cardiólogo de Chula Vista.

Coachella…El Mito, el Rito y la Decepción.

Los Derechos de Autor y las Marcas… ¿Estás protegido?

Live & Wear. Spring Edition. El Plan 401K… ¿Lo estás aprovechando al máximo?

Patricia Álvarez de los Cobos.

Presidente y Director Ejecutivo Energy Communications Corp.

Gina Dewar

Chief Editor, Magazine

Página 60

¿Cómo Elegir un Médico Especialista de Confianza en Baja

California

Página 42

Diana Cuevas: Consejo Mexicano para el Turismo Médico

(PENDING) 4 6 8 9 10 11 12 13 14 16 20 22 23 24 26 28 30 32 34 36 40 42 44 45 48 50 52 53 56 58 60 61 62 66 68 70 72 74
AD
20

La Falta

de Vivienda…

¿Por qué Ocurre en los Estados Unidos?

La falta de vivienda en las grandes ciudades de Estados Unidos a menudo se atribuye a una combinación de factores, entre ellos:

• Falta de viviendas asequibles: muchas ciudades tienen altos costos de vivienda, lo que dificulta que las personas de bajos ingresos puedan pagar el alquiler o encontrar una vivienda estable.

• Pobreza: Las dificultades económicas, la falta de oportunidades laborales y los bajos salarios pueden contribuir a la falta de vivienda.

• Enfermedades mentales y abuso de sustancias: muchas personas sin hogar también luchan con problemas de salud mental y trastornos por abuso de sustancias, lo que puede dificultarles mantener una vivienda estable.

• Falta de servicios de apoyo: el acceso limitado a la atención médica, los servicios de salud mental y las redes de apoyo social puede exacerbar la falta de vivienda.

• Cuestiones sistémicas: factores estructurales como el racismo sistémico, la discriminación y las redes de seguridad social inadecuadas pueden contribuir a la falta de vivienda, particularmente entre las comunidades marginadas.

Abordar la falta de vivienda a menudo requiere enfoques integrales que impliquen iniciativas de vivienda asequible, acceso a atención médica y servicios de apoyo, y abordar las desigualdades sociales y económicas subyacentes.

Estos son sólo datos sobre las personas sin hogar. Entonces, ¿por qué cuando visitas otros países, especialmente los latinos, no ves cientos de tiendas de campaña en el centro de las ciudades?

Lo que estoy a punto de escribir es sólo una TEORÍA, OPINIÓN personal de por qué sucede esto.

Soy una persona binacional que ha vivido tanto en México como en Estados Unidos. Estoy seguro de que también soy bicultural y puedo pensar en dos idiomas.

Hay algunas razones por las que la falta de vivienda es menos “visible” u “obvia” en los países latinos que en Estados Unidos.

• En los países latinoamericanos, la vivienda todavía es asequible. En un país donde los antepasados solían ahorrar y pagar las propiedades en EFECTIVO, los descendientes y sus familias tienen un techo sobre sus cabezas. Heredan propiedades y cada generación restaura y repara la propiedad.

• Aunque la pobreza es extrema en muchos países latinoamericanos, la gente logra tener refugio, a veces fuera de la ciudad, donde pueden “acampar”. Con el tiempo, el gobierno urbaniza el terreno donde se encuentran. Van paso a paso y obtienen una propiedad por apropiación al principio y luego es legalmente suya.

• En América Latina la familia es lo más importante que existe. Es común que todos se cuiden unos a otros en momentos de necesidad. Todos siempre ayudan al familiar que acaba de perder su trabajo, al compadre que necesita una ayudadita y a la viuda que no tiene una habitación donde quedarse con sus hijos. Es un hecho conocido que las familias se mantienen unidas, en los buenos y en los malos momentos. A los latinos no les parecerá bien que sus familiares estén en las calles, pase lo que pase, encontrarán una manera de mantenerlos a salvo.

• La gente trabaja duro para llegar a fin de mes. A veces, en los países menos privilegiados, no hay ayuda del gobierno cuando estás desempleado. Debes encontrar la manera de conseguir dinero para comer y sobrevivir. No puedes arriesgarte a no encontrar la manera de ganar dinero, aunque sea solo por ese día.

De todos modos, esto es sólo una opinión. Podemos encontrar una solución si llegamos al origen del problema. Nadie debería quedarse sin hogar, ¿no crees?

Listen in English 21

Lynda Carter… WONDER WOMAN Y EL LATINO EXCELLENCE

Wonder Woman, esa heroína icónica que inspira a todos es miembro de la Liga de la Justicia de DC (Detective Comics, Inc).

Todos recordamos a Diana Prince, el personaje ficticio que fue enfermera del ejército, que luego trabajó como empresaria, astronauta, miembro del personal de la ONU, etc., e inspiró a todas las niñas al interpretar diferentes roles en un mundo corporativo entonces lleno de hombres.

La serie de televisión Wonder Woman se lanzó de 1975 a 1979 y Lynda Carter, la bella actriz, interpretó el papel más emblemático para mujeres en los cómics.

Vestida de rojo, blanco y azul, con su hermosa tiara, un lazo dorado y pilotando su avión invisible, Lynda Carter interpretó a la heroína en lo que entonces era un mundo de hombres en todos los sentidos posibles.

Mientras prosperaba en Estados Unidos e internacionalmente, el rostro de Lynda Carter era en realidad el de MUJER MARAVILLA.

Listen in English

Lynda Jean Córdova Carter nació en Phoenix, Arizona. Su padre era Colby Carter (de ascendencia irlandesa) y su madre era Juanita Córdova (de ascendencia mexicana).

¡Sí, Lynda está orgullosa de ser latina! Ella lo ha expresado públicamente al contar la historia de cómo su abuela materna nació en Chihuahua, México, y fue traída aquí cuando era joven como trabajadora indocumentada. Más tarde se convirtió en ciudadana estadounidense y crió a diez hijos, incluida Juanita, la madre de Linda.

“Esto es Estados Unidos, soy producto de dos abuelas indocumentadas. Mi abuela paterna era de Inglaterra y se le venció la visa, por lo que tuvo que casarse”, explicó al ser entrevistada cuando recibió el PREMIO LEGADO SOR JUANA del Museo Nacional de Arte Mexicano en 2022. Lynda abraza su herencia hispana y se enorgullece de reconocer su ascendencia.

Ha sido una mujer que ha luchado en el mundo del espectáculo como en su vida personal donde ha tenido que luchar y conquistar adicciones. Celebramos con ella más de 20 años de sobriedad y admiramos su fortaleza y timidez.

En 2016, las Naciones Unidas otorgaron a WONDER WOMAN la designación de “Embajadora Honoraria para el Empoderamiento de las Mujeres y las Niñas”, y Lynda Carter, Gal Gadot, Diane Nelson, Patty Jenkins y Cristina Galch estuvieron allí para recibirla. Este movimiento fue creado para empoderar a las mujeres y las niñas al lograr la igualdad total de género para el año 2023. Como era de esperar, los miembros del personal de la ONU protestaron diciendo que no era “culturalmente sensible” y que ofendía a las mujeres. Esta designación tristemente acabó en diciembre del mismo año, haciendo retroceder unos pasos el feminismo y el derecho a la igualdad.

Esto no detuvo a Lynda y a todas las mujeres que día a día enfrentan la discriminación por motivos de género. Es una defensora activa de los derechos, incluido el apoyo LGBTQ+, y los derechos de las mujeres.

Su contribución a las artes y sus logros en la actuación, la filantropía y ser la Mujer Maravilla es lo que la hace parte de la familia Latino Excellence de La Revista Binacional.

22
Lynda Carter as Wonder Woman in the beloved series of the same name (1975), produced by Warner Bros. Television in collaboration with DC Comics.

MISOGINIA INTERIORIZADA:

EN LAS MUJERES SU IMPACTO

Comprender la misoginia interna es crucial para desmantelar las barreras que crea y fomentar una sociedad más equitativa e inclusiva.

¿Pero qué es realmente? La misoginia interiorizada se refiere a la aceptación e internalización de creencias y actitudes sexistas por parte de individuos, particularmente mujeres, hasta el punto en que comienzan a encarnar y perpetuar estereotipos dañinos sobre su propio género. Estos prejuicios arraigados a menudo son absorbidos inconscientemente a través de normas culturales, representación de los medios y expectativas sociales. Las mujeres pueden internalizar estos estereotipos, lo que las lleva al autodesprecio, la duda e incluso la hostilidad hacia otras mujeres.

La misoginia interiorizada puede manifestarse de varias maneras, tanto sutiles como abiertas. Una manifestación común es la internalización de estándares de belleza que priorizan una imagen estrecha y a menudo poco realista de la feminidad. Las mujeres pueden sentirse obligadas a ajustarse a estos estándares, lo que resulta en insatisfacción corporal, trastornos alimentarios y una sensación persistente de insuficiencia.

Otra faceta de la misoginia interna es la aceptación de roles de género tradicionales, donde se espera que las mujeres den prioridad al cuidado, la sumisión y el trabajo emocional. Esto puede limitar las ambiciones de las mujeres y reforzar la idea de que su valor principal reside en sus relaciones más que en sus logros individuales.

La competencia entre mujeres es también una manifestación de misoginia internalizada. En una sociedad patriarcal, las mujeres pueden sentir la necesidad de competir por oportunidades limitadas, perpetuando la noción de que el éxito es un juego de suma cero. En lugar de apoyarse mutuamente, la misoginia internalizada puede generar celos, menoscabo y falta de solidaridad entre las mujeres.

Impacto en la salud mental de las mujeres

La misoginia interiorizada puede tener efectos profundos en la salud mental de las mujeres. La exposición constante a estereotipos y expectativas sociales degradantes puede contribuir a la ansiedad, la depresión y la baja autoestima. La creencia interiorizada de que las mujeres son inherentemente inferiores puede dar lugar a sentimientos de inutilidad y perpetuar un ciclo de autocrítica.

Además, la presión para ajustarse a las expectativas sociales puede generar una sensación de desconexión con el yo auténtico. Las mujeres pueden tener dificultades para hacer valer sus opiniones, perseguir sus objetivos o desafiar el statu quo debido al miedo a una reacción social y a la creencia internalizada de que deben priorizar las necesidades y opiniones de los demás sobre las propias.

Abordar la misoginia interiorizada requiere un enfoque multifacético. Las campañas de educación y concientización pueden ayudar a las mujeres a reconocer y desafiar las creencias negativas que puedan haber interiorizado. Promover representaciones diversas y positivas de las mujeres en los medios y otras plataformas influyentes es crucial para desmantelar los estereotipos dañinos.

Fomentar el diálogo abierto sobre la igualdad de género y crear espacios seguros para que las mujeres se apoyen mutuamente puede fomentar un sentido de solidaridad y empoderamiento. Además, desmantelar el sexismo sistémico y abogar por políticas que promuevan la igualdad de género en la educación, los lugares de trabajo y más allá son pasos esenciales para erradicar las causas fundamentales de la misoginia internalizada.

La misoginia es un problema generalizado que afecta el bienestar mental, las relaciones y las oportunidades de las mujeres. Reconocer y abordar este fenómeno es crucial para crear una sociedad más equitativa donde las mujeres puedan prosperar sin las limitaciones de creencias sexistas arraigadas. Al fomentar la conciencia, promover representaciones positivas y abogar por un cambio sistémico, podemos trabajar para desmantelar los efectos dañinos de la misoginia internalizada y construir un mundo donde las mujeres puedan aprovechar todo su potencial.

Es más común de lo que piensas. Como mujeres, siempre intentamos mantenernos al día con un mundo de hombres. Es un viaje muy competitivo y si sentimos que ser demasiado mujer nos hace retroceder, automáticamente intentamos encajar estando de acuerdo con el punto de vista de los hombres, incluso si es algo con lo que no estás totalmente de acuerdo.

El primer paso para superar esto es reconocer que existe la misoginia interiorizada y que debemos hacerla desaparecer.

Listen in English
23

La Evolución del Papel de la Mujer a través del Tiempo

Trascendiendo Mitos y Desafiando Percepciones

Por Adriana Reid

a histórica opresión de las mujeres se remonta a los orígenes de la civilización humana, cuando los roles impuestos por la autoridad masculina marcaron el comienzo de la discriminación. La superioridad de lo masculino frente a lo femenino se ha institucionalizado hasta naturalizar la fuerza sobre el entendimiento, la razón sobre los afectos y las emociones, la defensa sobre el cuidado. La primera ola feminista tiene sus orígenes en el siglo XIX, y desde entonces, se ha desarrollado, complejizado y diversificado para atender las numerosas dimensiones de la opresión de género, materializada en roles sociales pero acentuada por conceptos como la raza, la clase social, la productividad económica y los estándares que validan o no el conocimiento y la educación.

En este contexto, reflexionamos sobre una observación planteada por CS Lewis, en la que nos apunta al carácter individual y sus limitaciones como un obstáculo fundamental para lograr la sociedad a la que aspiramos. La lucha feminista, inspirada en la búsqueda de igualdad, se alza contra esta verticalidad, promoviendo la humanidad universal y la dignidad humana.

Mitos y percepciones

Al explorar el pasado, esclarecemos mitos arraigados en torno al papel de la mujer, cuestionando distintas percepciones, algunas de ellas, limitadas. Desde épocas ancestrales, las mujeres han superado obstáculos con gran habilidad para sobreponerse a las circunstancias. Como resultado, se convierten en ejemplo de resiliencia, enfrentando grandes retos con admirable fortaleza. Este legado revela un tapiz de experiencias en el que las mujeres han forjado esa resiliencia a través de adversidades y expectativas no satisfechas, encontrando poco a poco su lugar en el mundo.

Hoy cuando hablamos de “empoderamiento femenino”, estas palabras por un lado provocan y por otro resuenan, inspirando a las mujeres a ocupar puestos de liderazgo con determinación y demostrando que la resiliencia es el cimiento de la recuperación del dominio de sí mismas.

A pesar de la controversia en torno al “empoderamiento”, la mujer contemporánea sigue desafiando imposiciones y trascendiendo barreras. La madurez social radica en reconocer y celebrar la responsabilidad de impacto a través de la fortaleza individual más allá de distinciones de género.

La evolución hacia la comprensión de que el poder no es un recurso limitado, sino un flujo que se expande cuando cada individuo asume su propio poder personal, refleja la historia a través de estadísticas. La mujer ha ido asimilando que su fuerza es innata y no requiere permiso externo para manifestarse. Su empoderamiento no le resta poder a nadie, sino que enriquece el tejido social con una diversidad de voces y perspectivas.

En este contexto bicultural, La Revista Binacional ha sido testigo del crecimiento de mujeres en el ámbito profesional, reconociendo y celebrando su fortaleza como una contribución valiosa que enriquece nuestro entorno. Al trascender mitos y desafiar percepciones limitadas, construimos un futuro donde el poder, la resiliencia y la madurez social son pilares fundamentales de nuestra evolución colectiva.

Si sientes que luchas con tus emociones, no dudes en buscar ayuda profesional. Si deseas explorar más sobre este u otros temas sobre desarrollo humano, únete a nuestra lista de distribución, escríbenos a info@be2be-coaching.com con el asunto: “Quiero suscribirme/Revista Binacional” recibirás un formulario para que compartas tus datos. “

Listen in English

DESCUBRIENDO EL PARAÍSO: TU GUÍA PARA EL VALLE DE GUADALUPE

Disfruta de un fin de semana en Valle de Guadalupe

Valle de Guadalupe, refugio para amantes del vino ubicado en Baja California, invita a los viajeros a una encantadora escapada de fin de semana llena de paisajes impresionantes, vinos exquisitos, entretenimiento y lujosos alojamientos. Ya sea si quieres una tranquila escapada de viernes a domingo o aproveches la oportunidad de un fin de semana prolongado, esta región vinícola mexicana combina de manera perfecta viajes accesibles, diversas opciones de alojamiento, exquisitas catas de vino y aventuras culinarias.

Entender la temporada en la que visitas es crucial, especialmente durante la temporada alta de mayo a septiembre. Para maximizar tu viaje, planifica con anticipación tu alojamiento y reservas. En cualquier momento, encontrar alojamientos de último minuto es más fácil para parejas o viajeros solitarios, mientras que los grupos más grandes encuentran más conveniente hacerlo fuera de la temporada alta con reservaciones ya planeadas con tiempo. Prepárate para la afluencia de visitantes asegurando tu alojamiento y haciendo reservas para salidas y viajes con suficiente antelación.

El encanto de Valle de Guadalupe se extiende más allá de las vides. Después de disfrutar de catas de vino y saborear cenas deliciosas, explora las ofertas nocturnas de la región. Busca lugares con acogedores fogatas para disfrutar de las brillantes estrellas. Aunque las condiciones climáticas pueden limitar fogatas con leña en ocasiones, las fogatas de gas proporcionan calor y ambiente. Además, elige alojamientos con jacuzzis para un relajante baño bajo las estrellas.

Para aquellos que planean una visita en verano, les espera un espectáculo celestial con la lluvia de meteoros de las Perseidas del 17 de julio al 24 de agosto, alcanzando su punto máximo la noche del 12 de agosto. Las lluvias de meteoros adornan los cielos de Valle de Guadalupe, ofreciendo una experiencia impresionante para los observadores de estrellas.

Innumerables opciones de alojamiento, desde opciones de glamping hasta hogares en Airbnb y lujosos resorts, satisfacen diversas preferencias. Aquí tienes algunas recomendaciones que personalmente disfruto y de las cuales no obtengo ningún beneficio al mencionarlas: Montevalle Resort, un Oasis de Bienestar en el Centro de Valle de Guadalupe, ofrece hermosos alojamientos, vistas, alberca, jacuzzi, masajes y un restaurante en el lugar. Casa Emiliana, un Paraíso de Bed and Breakfast en el Centro de Valle de Guadalupe, ubicado de manera céntrica, proporciona fácil acceso a la mayoría de las bodegas. Maglen Resort, con diversas ubicaciones en todo Valle, ofrece albercas y jacuzzis para una estancia relajante e indulgente. La opción de cenar en el lugar permite a los huéspedes saborear deliciosas comidas sin salir de la comodidad del resort, proporcionando una variedad de opciones para una experiencia personalizada adaptada a preferencias individuales.

Para aquellos cautivados por la magia de la música en vivo, Valle de Guadalupe ofrece diversas opciones. Muchos restaurantes presentan bandas de música en vivo, ofreciendo géneros que van desde melodías románticas hasta música animada para bailar. Mis bandas favoritas incluyen MusicaRW y Topbandens. Planifica con anticipación consultando los establecimientos que ofrecen actuaciones en vivo durante tu visita. Ya sea en el corazón del valle o en un pequeño pueblo, la música en vivo añade una capa adicional de encanto a tu experiencia.

En conclusión, Valle de Guadalupe te invita a explorar sus diversas ofertas, desde la tranquila belleza de los viñedos hasta experiencias vibrantes que van más allá de las catas de vino. Comprendiendo las estaciones, planificando tu itinerario y abrazando las innumerables delicias de esta región convierten tu escapada de fin de semana en un inolvidable viaje de descubrimiento y relajación.

Listen in English 26

Los profesionales en el tema están de acuerdo que el ser madre será el rol de más importancia que la mujer desempeñará en la vida. Se dejó concluido que la responsabilidad de la madre es tan dinámica e influyente que no debe tomarse a la ligera. Las madres tienen la habilidad de sanar, respaldar y guiar a los hijos desde que dan a luz. Ellas nos amparan y nos dirigen durante los años cruciales de crecimiento y formación dejando una huella para siempre. Y cuando llegan los años de independencia y rebeldía, la mamá sigue en pie. Muchas veces preocupada y desvelada, pero fuerte y de buen humor recibe el retoño al hogar.

Actualmente, las madres cargan doble responsabilidad al mantener el hogar y realizar un trabajo o profesión. Según las estadísticas publicadas por el US Department of Labor - Bureau of Statistics, en el año 2022, un 74% de las mujeres con niños menores de 18 años se encuentran empleadas fuera del hogar.

No cabe duda de que el ser madre no impide el salir a trabajar suplementando los gastos de la casa.

i mensaje de hoy es dedicado con amor y respeto a todas las mujeres del mundo que tienen el privilegio de ser llamadas, “madre.” Para estos seres humanos que con ahínco han tomado la responsabilidad fundamental de procrear sin protestar ni dar paso atrás. ¡Eres una mujer admirable que brillas sin opacar!

Sabemos que el ser madre no es nada fácil, sin embargo, millones de mujeres día a día toman la gran tarea de ejercer y cumplir con este rol. Las mujeres, son únicas que nacen con la habilidad de dar vida y que gozan de una conexión genética emocional dictado por el ADN. Esta conexión biológica da preparación a conectarse con el ser que trae al mundo. Por medio de las experiencias compartidas, la conexión se va creciendo y puliendo, creando una enorme cercanía, un lazo materno difícil de romper.

En efecto, toda mujer lleva el rasgo materno y tiene la habilidad de dar y amar. Se dice que por eso tenemos el apodo afectuoso a la tierra llamándola, “La Madre Tierra,” porque, así como esta nos alimenta, nos arropa y nos protege, así mismo la madre tiene el amor para amamantar, cuidar, y sostener.

¡NADIE COMO TÚ, MAMÁ!

Sylvia Villaseñor-Ortiz, MSW, LCSW, is a Licensed Psychotherapist, writer, consultant, and speaker with private practice in the city of Tustin.

Igualmente, se deja por concluido, que el ser madre requiere una fluidez al poder realizar múltiples tareas simultáneamente, dentro y fuera del hogar. La opinión según los expertos coincide, que la madre es el eje y que la dinámica familiar no es la misma sin en casa la presencia materna. ¿Qué opinas tu al respecto?

También cabe justo mencionar a esos padres que han afrontado el papel de madre con orgullo y dedicación. Para estos padres que han enfocado su energía a sacar a sus hijos adelante sin esperar nada a cambio, ¡Que orgullo de padres! A estos hombres ejemplares cuya recompensa será el día de mañana al ver a unos hijos felices y exitosos. Felicitaciones a estos padres de nuestra comunidad llenos de firmeza y valentía. ¡Que lindo ejemplo a seguir!

Por eso hoy en tu día madre querida, vive y goza de lo que con tu paciencia, amor y tenacidad has logrado e impactado en la vida. ¡Que hermoso legado mamá!

Listen in English

COMING TO THIS SUMMER PHOENIX

Listen in English

JEFFREY’S HOUSE

Jeffrey Justin Palma nació el 16 de julio de 1993 en Las Vegas, NV. Cuando era niño, era muy activo en los deportes, jugando tanto al fútbol como al fútbol. Luchó contra problemas respiratorios cuando era preadolescente, pero le diagnosticaron erróneamente asma y ocasionalmente bronquitis.

En febrero de 2010, a la edad de 16 años, Jeffrey comenzó a experimentar taquicardia y dificultad para respirar. Su madre, Judy, lo llevó inmediatamente a la sala de emergencias. Después de que los médicos estabilizaron su corazón y realizaron varias pruebas, se confirmó que Jeffrey tenía fibrosis quística.

30

Lafibrosis quística es una enfermedad genética progresiva que afecta los pulmones, el páncreas y otros órganos. Hace que el cuerpo produzca moco espeso y pegajoso que obstruye las vías respiratorias y atrapa gérmenes, como bacterias, lo que provoca infecciones, inflamación, insuficiencia respiratoria y otras complicaciones.

Jeffrey fue hospitalizado varias veces al año, a menudo durante varias semanas seguidas, y fue tratado con antibióticos por vía intravenosa para combatir sus frecuentes infecciones pulmonares y neumonía. Con el tiempo, su pulmón izquierdo colapsó, su función pulmonar cayó al 19% y necesitaba oxígeno las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Debido al deterioro de su salud, su neumólogo sugirió que Jeffrey y su familia consideraran un trasplante de pulmón para prolongar y mejorar su calidad de vida.

Jeffrey fue evaluado para un trasplante en el Centro Médico de la Universidad de Stanford. Durante su evaluación, sus médicos le explicaron que debido a que su corazón estaba trabajando horas extras para apoyar su respiración, se había agrandado. Se determinó que un doble trasplante de pulmón y corazón proporcionaría el resultado más favorable y aumentaría sus posibilidades de supervivencia. Jeffrey fue incluido en la lista de espera de trasplantes de órganos de la ONUS en julio de 2017.

El 17 de noviembre de 2017, Jeffrey recibió la llamada para un trasplante y él y su familia se apresuraron a ir a Stanford. Desafortunadamente, los cirujanos decidieron que los pulmones del donante no estaban lo suficientemente sanos para proceder con el trasplante, por lo que regresaron a casa. Dos meses después, el 17 de enero de 2018, recibieron otra llamada. Jeffrey se sometió a un doble trasplante de pulmón y corazón y recibió el regalo de la vida en el Centro Médico de la Universidad de Stanford.

Entendemos que partes del corazón original de Jeffrey fueron donadas a otros pacientes necesitados. Básicamente, se convirtió en un donante de dominó. Fue una bendición para su familia ser testigo de este hermoso milagro. Con pulmones nuevos y un corazón del mismo donante, Jeffrey recibió una nueva vida mientras podía ayudar a salvar a otra persona.

Jeffrey fue bendecido con unos increíbles tres años y medio después de su trasplante. Desafortunadamente, a Jeffrey le diagnosticaron rechazo pulmonar crónico en el verano de 2021 y tuvo continuas complicaciones durante el año siguiente. El 19 de agosto de 2022, Jeffrey ingresó en la UCI después de una broncoscopia de rutina. Su función pulmonar había vuelto a disminuir y su 02 era del 78% en reposo. Estuvo

The Jeffrey Palma Foundation, DBA Jeffrey’s House.

2570 N. First Street, 2nd Floor.

San Jose, CA, 95131

Email: info@jeffreys-house.org

Phone: 1-702-848-6042

Registered Charity: 92-1603634

conectado a un ventilador durante 5 días. El 24 de agosto a las 3:00 am, Dios llamó a Jeffrey a casa. Luchó mucho y duro hasta el final. Estamos extraordinariamente orgullosos de él.

Jeffrey’s House nació no solo para continuar con el increíble legado que Jeffrey dejó, sino también para brindar alivio a los receptores de trasplantes de órganos que atraviesan dificultades financieras.

La Fundación Jeffrey Palma, DBA Jeffrey’s House, es una organización 501(c)(3) que brinda asistencia de vivienda para pacientes antes y después del trasplante, y más allá.

Jeffrey’s House comprende la carga financiera que enfrentan muchas familias cuando se trata de alojamiento y estadías en hoteles para evaluaciones previas al trasplante, alojamiento obligatorio posterior al trasplante y estadías prolongadas por complicaciones quirúrgicas y rechazo de órganos. Jeffrey’s House se compromete a ayudar a las familias a pagar este importante gasto y al mismo tiempo brindar apoyo financiero para las necesidades básicas y esenciales.

VISIT WEBSITE 31

La Apreciación… Lo que necesitas saber

Por:

La apreciación de una casa en Estados Unidos, o de cualquier mercado inmobiliario, está influenciada por varios factores. Si bien el desempeño pasado no garantiza resultados futuros, algunos factores comunes que contribuyen a la apreciación de las viviendas incluyen:

Es importante tener en cuenta que los mercados inmobiliarios pueden ser cíclicos y que varios factores pueden afectarlos de manera diferente a lo largo del tiempo. Además, los factores locales pueden desempeñar un papel importante, por lo que la apreciación en una parte del país puede diferir de la de otra. Es recomendable investigar el área específica que le interesa y consultar con profesionales inmobiliarios para obtener información más precisa y actualizada.

En la ciudad de San Diego, por ejemplo, tuve un cliente que compró un apartamento de 2 dormitorios en un complejo del centro. Bonita propiedad, conserje y buenas comodidades, cerca de Little Italy y Marina District.

Compró esta propiedad en 2018 por $750,000. Trato en efectivo, sin problemas, las inspecciones fueron satisfactorias y ella estaba muy contenta con su inversión.

• Ubicación: Las ubicaciones deseables con buenas comodidades, proximidad a centros de empleo, escuelas de calidad y un ambiente agradable tienden a experimentar una mayor apreciación.

• Factores económicos: la salud económica general, incluido el crecimiento del empleo, los niveles de ingresos y el desarrollo empresarial, pueden afectar la demanda de vivienda y contribuir a la apreciación.

• Oferta y demanda de vivienda: cuando la demanda de vivienda supera la oferta, los precios tienden a subir. En California, donde el crecimiento demográfico a menudo supera la construcción de nuevas viviendas, esto puede llevar a una apreciación. Lo mismo ocurre con Nevada, Nueva York y Florida.

• Tasas de interés: Las tasas de interés más bajas generalmente hacen que las hipotecas sean más asequibles, lo que aumenta la demanda de viviendas y potencialmente eleva los precios.

• Infraestructura y desarrollo: las mejoras en la infraestructura, como nuevas opciones de transporte o el desarrollo de centros comerciales, pueden tener un impacto positivo en el valor de las propiedades en un área.

• Tendencias del mercado: las tendencias y los ciclos del mercado inmobiliario también pueden influir en la apreciación. Por ejemplo, durante un mercado de vendedores, donde la demanda excede la oferta, los precios pueden apreciarse más rápidamente.

• Políticas gubernamentales: las políticas relacionadas con la zonificación, los impuestos y las regulaciones de desarrollo pueden afectar los valores de las propiedades. Por ejemplo, los cambios en las tasas del impuesto a la propiedad o los incentivos al desarrollo pueden influir en la apreciación.

• Características naturales: la proximidad a características naturales como playas, montañas o vistas panorámicas puede mejorar el valor de una propiedad.

Ahora, en 2024, la misma propiedad se venderá entre $ 965 000 y $ 1 050 000. Estamos hablando de un aumento de al menos un 28,6% - 40% en lo que invirtió. ¡Sí, apreciamos el reconocimiento!

Entonces, ¿está interesado en invertir ahora? ¡Te podemos ayudar!

DRE 02057793

GinaDewarRealEstate

915-321-1358

Listen in English 32

Latina, madre, emprendedora profesional, e inmigrante.

Con un respaldo de más de dos décadas de trayectoria sólida y extensa experiencia en los préstamos hipotecarios, Martha se dedicada a cambiar vidas en nuestra comunidad hispana

AD (PENDING)

Martha es una loan officer (préstamos hipotecarios); trabaja haciendo préstamos para casa y se dedica en detalle a informar los pasos a seguir en la obtención de un préstamo para casa; su éxito es total; su experiencia hace el proceso fácil, rápido y honesto.

Su meta es hacer los sueños de compradores una realidad impactando sus vidas y cambiando su situación financiera para mejor al adquirir su casita.

Sus servicios se extienden en las dos californias ofreciendo una amplia gama de programas y accesorias para la necesidad de cada cliente dentro y fuera del país.

Martha ama el servicio a la comunidad, es alegre y temerosa de Dios.

Senior Loan Officer SCAN FOR ENGLISH! NMLS ID #253249 (760) 594-4727 loansbymarthacgomez@gmail.com creditohipotecarioconmartha@gmail.com mgomez@uhm.com 500 La Terraza Blvd Suite 150, Escondido, CA, 92025

¡LIBERANDO LAS MENTES LATINAS…

El Duelo Migratorio!

AMBARPICASSOCOACH

“El Duelo Migratorio”

¿Sabías que existe un duelo que es propio de las personas que emigran a otro país? pues sino lo sabías, ahora te voy a compartir un poco al respecto. El Duelo Migratorio como tal, ha sido más difundido en Europa, debido a que ha sido objeto de numerosos estudios desde hace varias décadas por un investigador y psiquiatra español de nombre Joseba Achotegui. Él ha determinado, que el duelo que viven los migrantes es muy parecido al de aquellas personas que pierden a un ser querido, la salud o se enfrentan a alguna pérdida que se presente en su vida. Aunque con una característica muy particular, la de que el objeto de la pérdida, el cual es el país de origen no ha desaparecido, sigue ahí, por tal motivo es un duelo parcial pero no por ello menos importante.

Es conveniente identificar si se está pasando por estas etapas y lo más importante si notamos como migrantes que estamos estancados en alguna, es crucial buscar recursos, herramientas y si es necesario ayuda para poder elaborar el duelo migratorio.

AD (PENDING)

La pionera en la teoría del duelo fue una psiquiatra suiza llamada Elisabeth Kübler-Ross, quien al atender a pacientes diagnosticados con enfermedades terminales determinó que, ante la inminente perdida de la vida, dichos pacientes pasaban por ciertas etapas, por lo que ella mediante sus estudios los ayudaba a llegar a la aceptación y a morir en paz. Posteriormente hubo otros especialistas en el tema que establecieron más o menos etapas, pero para el tema del “Duelo Migratorio” se aceptan como base las 4 etapas que desarrolló un médico inglés, el Dr. John Bowlby y las etapas son:

1. Negación. En esta etapa inicial, la persona que está atravesando un duelo experimenta una sensación de entumecimiento emocional. Puede sentirse adormecida y desconectada de sus emociones, como una forma de protección ante la abrumadora tristeza.

2. Resistencia. Durante esta etapa, la persona en duelo anhela y busca la presencia o la relación perdida. Puede experimentar sentimientos intensos de tristeza y nostalgia. Particularmente ante las dificultades y los retos a los que se enfrenta el inmigrante surge una actitud de protesta y queja.

3. Aceptación. La persona inicia un proceso de instalación en su nueva realidad, en el caso del inmigrante empieza a integrarse al país de acogida.

4. Restitución. En esta última etapa, la persona comienza a reorganizar su vida. Puede buscar nuevas relaciones y formas de afrontar la vida sin la presencia de la figura o cosa perdida. En el caso de la migración se acepta lo bueno y lo no tan bueno, tanto del país de origen como del país de acogida.

Te agradezco de nueva cuenta haberme acompañado en esta lectura, espero encontrarnos de nuevo en otro artículo para seguir liberando nuestras mentes, en el que te compartiré más herramientas y tips para que descubras como trascender tu duelo migratorio.

Listen in English
Foto: Amanda Scharkss, bajo licencia de Unsplash.

C E NA A N UA L

De Fundación Tijuana Sin Ha mbre

ocina con This Is About Hum anit y nan 3,100 platillos diarios

Sábado 16 de m arzo 2024

Mónica Lizette Fimbres Mendoza

Como maestro de ceremonias

Maximiliano Villegas

Cartelera culinaria encabezada por la Lead Chef Adria Marina

CHEFS

Chef Lula Martín del Campo, Cascabel, CDMX

Chef Oscar Torres, Animalón, Valle de Guadalupe

Chef Maribel Villareal, L’Abricot, Tijuana

Chef Ernesto Zamora, Amora, Tijuana

Chef Alfredo Villanueva, Villa Torel, Valle de Guadalupe

Mixólogo Kevin Gómez, Aruba, Tijuana

Sommelier Romina Mendoza

Las Nubes, Valle de Guadalupe

Madera 5, Valle de Guadalupe

Monte Xanic, Valle de Guadalupe

Santo Tomás, Valle de Guadalupe

M a r u R i q u é d e Va r g a s Y o l a n d a S e l e n e Wa lt h e r - M e a d e
J u e z d e t o p c h e f v i p t e m p o r a d a s 1 y 2
H O M E N A J E A D A 2 0 2 4
C U P O E X C L U S I V O Y L I M I T A D O
VINÍCOLAS

MÓNICA LIZETTE FIMBRES MENDOZA

u compromiso y pasión por el servicio altruista son un faro brillante, guiando a otros hacia un camino de compasión y acción positiva.

La historia de Mónica es un testimonio vivo de cómo personas de un corazón compasivo pueden marcar una diferencia significativa en el mundo, inspirando a todos a seguir su ejemplo y contribuir al bienestar de la sociedad.

Hace 56 años, el último deseo de su abuelo fue tener una casa hogar para brindar ayuda a ancianos; este deseo se hizo realidad con el apoyo de la familia

Fimbres liderados por Mónica. 2016, fue el año cuando Mónica formalmente, comprendió que debía hacer algo al respecto para que ese sueño se mantuviera vivo y comenzó a recaudar fondos con sus primos y sobrina para la casa hogar en Tijuana, la ciudad donde nació y creció.

La Fundación Fimbres en Tijuana nació para respaldar el Centro de Ancianos TJ, el centro da refugio, felicidad y una vida digna a los adultos mayores en condición vulnerable. En este mismo año Mónica y un grupo de primos y amigos continuaron con “El Club De Damas Católicas” el cual fue presidido por sus mamás después de haberlo liderado por más de 50 años. Como nuevas generaciones apoyaron en necesidades del departamento oncológico pediátrico en el Hospital General de Tijuana, ayudando a residentes en extrema necesidad.

36
Fotografías
por Don Edgar Studio

A través de los años, Mónica ha participado en diversas iniciativas benéficas, y en 2017 copresidió junto a Elisa Jaime el “Día de Alegría” para la organización benéfica Ronald McDonald House en San Diego. Con el sueño de construir un puente entre destacadas Latinas en la comunidad de San Diego y las familias hispanas atendidas por la Casa Ronald McDonald SD.

En 2018, su querida amiga Yolanda Selene WaltherMeade, se asoció con su hermana Elsa Collins y Zoe Winkler para fundar “This Is About Humanity” y desde entonces Mónica ha sido parte de la ayuda a diferentes refugios, incluyendo la cocina de Fundación Tijuana Sin Hambre en donde se preparan 3100 comidas diarias y se distribuyen a diferentes refugios para migrantes, menores de edad y comunidades vulnerables en la frontera entre Estados Unidos y México. A través de su incansable dedicación, Mónica sigue dejando una huella significativa en la vida de quienes tienen la fortuna de cruzar su camino.

¡Felicidades por ser la homenajeada del 2024 de la Fundación Tijuana sin Hambre y de This is About Humanity!

Listen in English 37
38

Cruzando fronteras, compartiendo historias

AD (PENDING)

Publicidad

Llega a la audiencia binacional a través de la revista

PARA MÁS INFORMACIÓN

ESCANEA

PARA VER TODOS NUESTROS SERVICIOS

sandra.gastelum@larbmedia.com

Visibilidad y Reconocimiento

Promueve una causa, un proyecto o comparte tu propia marca personal

Participación en eventos

Crece tu red de contactos asistiendo a nuestros eventos de networking

AQUÍ
ANÚNCIATE CON LA REVISTA BINACIONAL
SANDRA GASTELUM (619) 836-2284

La anticipación en torno a los Óscar del 2024 ha alcanzado un punto álgido en Hollywood y entre los verdaderos entusiastas del cine de todo el mundo. Esta vez hay una dosis extra de emoción después de un año excepcional para la industria cinematográfica. Los éxitos de taquilla del verano fueron muy grandes y la gente volvió a abarrotar las salas de cine para ver películas importantes y pequeñas por igual. Y los escritores y actores han vuelto a trabajar, después de una resolución exitosa de las dos principales huelgas laborales que en conjunto paralizaron el negocio cinematográfico durante la mayor parte del año pasado. Así que sí, hay mucho que celebrar.

Los Óscar celebran lo mejor de lo mejor de la industria cinematográfica y honran los logros destacados de actores, directores, escritores y otros profesionales en el campo. Profundicemos en cómo se seleccionan los nominados, quién vota en cada categoría y destaquemos algunos desaires notables y posibles favoritos este año.

Los Premios de la Academia 2024

Celebran lo Mejor de Hollywood

Por: Cristina Burgos

El proceso de nominación 2024 Desaires Notables Favoritos con probabilidades

La Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas está formada por más de 9.000 miembros y ellos determinan los nominados a los Óscar. El proceso de nominación consta de dos etapas: la votación de nominación inicial y la votación final, y los resultados se anuncian en vivo por televisión la noche de los Óscar. Para ser elegible para una nominación, una película primero debe cumplir con los criterios específicos de la Academia, incluida una duración mínima y un estreno en cines.

Los miembros de la Academia se dividen en ramas según su oficio. Ejemplos de estas ramas son la rama del actor, la rama del productor, la rama del maquillaje y vestuario, la rama de la publicidad y otras todas relacionadas con el proceso de realización cinematográfica. Cada rama nomina películas en sus respectivas categorías. Por ejemplo, los actores nominan a los actores, los directores nominan a los directores, los escritores nominan a los escritores, etc. Los miembros sólo pueden pertenecer a una rama con derecho a voto, aunque puedan tener diferentes roles en el negocio cinematográfico. Esto garantiza que los expertos de cada campo tengan voz y voto a la hora de reconocer al mejor talento en su área de especialización. Sin embargo, y lo más importante, todos los miembros pueden votar por la Mejor Película, lo que la convierte en el premio mayor de la ceremonia.

Cada año, las nominaciones al Óscar traen consigo emoción y decepción. Este año, los desaires más notables fueron para la directora de “Barbie”, Greta Gerwig, y su estrella Margot Robbie, quienes fueron ignoradas en sus respectivas categorías.

Los conocedores y expertos todavía se preguntan por qué Gerwig no recibió una nominación por su trabajo como directora, a pesar de los elogios de la crítica. También se especula sobre por qué se pasó por alto la actuación de Margot Robbie. ¿La vida estaba imitando al arte, o en este caso al argumento de la película? Los fanáticos estaban tan indignados que se sintieron obligados a recurrir a Internet y hacer oír su voz. Sin embargo, este año “Barbie” es la única película nominada a Mejor Película que no obtuvo una nominación a Mejor Actuación por su papel principal. Margot Robbie todavía está nominada como una de las productoras de la película, y Greta Gerwig recibió una nominación junto a su esposo Noah Baumbach en la categoría de guion, Mejor guion adaptado, por lo que seguirán asistiendo a la ceremonia. Y tal vez los desaires puedan mejorar sus posibilidades de ganar las otras categorías en las que Barbie fue nominada.

Si bien la competencia es feroz en todas las categorías, han surgido algunos favoritos. En la categoría de Mejor Película, “Oppenheimer”, dirigida por Christopher Nolan, está prácticamente asegurada. Este fascinante drama sobre la vida de Robert Oppenheimer, el creador de la bomba atómica cautivó tanto al público como a la crítica. Con su narrativa que invita a la reflexión y la dirección magistral de Nolan, “Oppenheimer” se ha convertido en una firme favorita.

Lo que nos lleva a la categoría de Mejor director, donde el nombre de Christopher Nolan está en el centro de atención. Conocido por su narración visionaria y su impecable destreza, el trabajo de Nolan en “Oppenheimer” lo convierte en un sólido favorito. Dio vida a acontecimientos históricos con un enfoque innovador en una película extraordinaria, y también es muy admirado y respetado entre sus pares, quienes pueden sentir que ya es hora de que reciba el honor de director.

No se pierda la 96.ª ceremonia anual de los Óscar que se transmitirá en vivo desde Hollywood el 10 de marzo. Es la mejor noche del año para cineastas y aficionados al cine.

Listen in English 40

Best picture

Lista de los Nominados al Óscar 2024

• “American Fiction”

• “Anatomy of a Fall”

• “Barbie”

• “The Holdovers”

• “Killers of the Flower Moon”

• “Maestro”

• “Oppenheimer”

• “Past Lives”

• “Poor Things”

• “The Zone of Interest”

Best actor in a leading role

• Bradley Cooper, “Maestro”

• Colman Domingo, “Rustin”

• Paul Giamatti, “The Holdovers”

• Cillian Murphy, “Oppenheimer”

• Jeffrey Wright, “American Fiction”

Best actress in a leading role

• Annette Bening, “Nyad”

• Lily Gladstone, “Killers of the Flower Moon”

• Sandra Hüller, “Anatomy of a Fall”

• Carey Mulligan, “Maestro”

• Emma Stone, “Poor Things”

Best actor in a supporting role

• Sterling K. Brown, “American Fiction”

• Robert De Niro, “Killers of the Flower Moon”

• Robert Downey Jr., “Oppenheimer”

• Ryan Gosling, “Barbie”

• Mark Ruffalo, “Poor Things”

Best actress in a supporting role

• Emily Blunt, “Oppenheimer”

• Danielle Brooks, “The Color Purple”

• America Ferrera, “Barbie”

• Jodie Foster, “Nyad”

• Da’Vine Joy Randolph, “The Holdovers”

Best director

• Justine Triet, “Anatomy of a Fall”

• Martin Scorsese, “Killers of the Flower Moon”

• Christopher Nolan, “Oppenheimer”

• Yorgos Lanthimos, “Poor Things”

• Jonathan Glazer, “The Zone of Interest”

Best cinematography

• “El Conde”

• “Killers of the Flower Moon”

• “Maestro”

• “Oppenheimer”

• “Poor Things”

Best international feature film

• “The Teachers’ Lounge,” Germany

• “Io Capitano,” Italy

• “Perfect Days,” Japan

• “Society of the Snow,” Spain

• “The Zone of Interest,” United Kingdom

Best adapted screenplay

• “American Fiction”

• “Barbie”

• “Oppenheimer”

• “Poor Things”

• “The Zone of Interest”

Best original screenplay

• “Anatomy of a Fall”

• “The Holdovers”

• “Maestro”

• “May December”

• “Past Lives”

Best live action short film

• “The After”

• “Invincible”

• “Knight of Fortune”

• “Red, White and Blue”

• “The Wonderful Story of Henry Sugar”

Best animated short film

• “Letter to a Pig”

• “Ninety-Five Senses”

• “Our Uniform”

• “Pachyderme”

• “War Is Over! Inspired by the Music of John & Yoko”

Best animated feature film

• “The Boy and the Heron”

• “Elemental”

• “Nimona”

• “Robot Dreams”

• “Spider-Man: Across the Spider-Verse”

Best documentary short

• “The ABCs of Book Banning”

• “The Barber of Little Rock”

• “Island in Between”

• “The Last Repair Shop”

• “Nai Nai & Wài Pó”

Best documentary feature film

• “Bobi Wine: The People’s President”

• “The Eternal Memory”

• “Four Daughters”

• “To Kill a Tiger”

• “20 Days in Mariupol”

Best original song

• “The Fire Inside” from “Flamin’ Hot”

• “I’m Just Ken” from “Barbie”

• “It Never Went Away” from “American Symphony”

• “Wahzhazhe (A Song for My People),”

“Killers of the Flower Moon”

• “What Was I Made For?” from “Barbie”

Best original score

• “American Fiction”

• “Indiana Jones and the Dial of Destiny”

• “Killers of the Flower Moon”

• “Oppenheimer”

• “Poor Things”

Best makeup and hairstyling

• “Golda”

• “Maestro”

• “Oppenheimer”

• “Poor Things”

• “Society of the Snow”

Best costume design

• “Barbie”

• “Killers of the Flower Moon”

• “Napoleon”

• “Oppenheimer”

• “Poor Things”

Best editing

• “Anatomy of a Fall”

• “The Holdovers”

• “Killers of the Flower Moon”

• “Oppenheimer”

• “Poor Things”

Best sound

• “The Creator”

• “Maestro”

• “Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One”

• “Oppenheimer”

• “The Zone of Interest”

Best production design

• “Barbie”

• “Killers of the Flower Moon”

• “Napoleon”

• “Oppenheimer”

• “Poor Things”

Best visual effects

• “The Creator”

• “Godzilla Minus One”

• “Guardians of the Galaxy Vol. 3”

• “Mission: Impossible

Descarga esta Página

CONSEJO MEXICANO PARA EL TURISMO MÉDICO DIANA CUEVAS

onsejo Mexicano para el Turismo Medico, hemos trabajado armando una amplia red de cadena de valor en el ecosistema del turismo de salud de México que incluye clústeres médicos, hospitales y clínicas independientes, clínicas dentales, de especialidades, hoteles, centros de salud, centros de recuperación, restaurantes, ambulancias, transporte terrestre y aéreo, entre muchos otros. El Consejo es un organismo sin fines de lucro que tiene como objetivo unir a todos los integrantes de la industria de turismo y la de salud nacional, indiscriminadamente.

Somos un organismo que crea oportunidades, asesora, informa y sirve como puente de comunicación entre sectores privados y públicos, entre empresas nacionales y extranjeras, que busca un crecimiento económico sostenido apoyando a la vez innovaciones tecnológicas, científicas y programas académicos. Nuestra tarea ha sido reunir a todos aquellos en la industria buscando la cooperación armoniosa teniendo como prioridad la calidad y servicio. Hemos impulsado a los miembros del Consejo a crecer y buscar la excelencia actualizándolos sobre protocolos, normativas, comercialización, innovaciones certificaciones y leyes nacionales e internacionales en el tema de turismo, salud y la combinación de ambos.

En relación con la actividad transfronteriza entre Baja California y California, representa un mercado con inmenso valor agregado, intercambio económico y cultural, así como de prestación de servicios de alta calidad a la creciente demanda del país vecino del norte. La fuerte conexión y lazos entre ambos, ha facilitado el desarrollo de la zona promoviendo la industria médica, académica y científica, proporcionando tantos servicios de salud como experiencias turísticas, impulsando la economía nacional, sin embargo, las políticas de apoyo nacional deberán de robustecerse, así como la gobernanza de la misma industria como turismo medico y/o de salud per se.

Es imperante reconocer que cuando se trata de viajar por motivos de salud, el factor ‘turístico’ retrocede a un segundo plano con cautela dando paso al tratamiento médico voluntario que fusiona el fenómeno económico entre el viaje y el tratamiento médico. Así mismo los proveedores de servicios médicos en México, tienen la oportunidad de ofrecer una excelente calidad de atención médica aunado a actividades turísticas para los pacientes internacionales, generando diversas fuentes de ingresos y fomentando el crecimiento de los negocios de conserjería, gastronomía, odontología, transporte, manufactura, robótica, inmobiliario e investigación científica por mencionar algunos.

El rápido crecimiento de la industria de turismo de salud es muy importante para México y debemos estar preparados para apegarnos a este movimiento global. La clave de nuestro éxito como país será ofrecer al paciente internacional un viaje con resultados exitosos y un proceso sin complicaciones. Para lograr esto, la mitigación de cualquier riesgo potencial es crucial. Siempre existirán desafíos relacionados en el turismo médico por lo que la preparación es imperante. Para atacar este problema, el Consejo se ha aparejado con Instituciones europeas como TEMOS International para evaluar la industria en México y apoyar las certificaciones internacionales.

La llave de un ecosistema sustentable es la calidad en el servicio, la anticipación de riesgos y la información sobre el funcionamiento logístico. México tiene el potencial innegablemente de ser el numero uno a escala mundial y ser receptor de pacientes provenientes de países con economías inclusive más robustas.

El alto costo de la atención médica y el largo tiempo de espera de los pacientes en estas economías robustas, provocó la motivación de los

42

pacientes, a la búsqueda de estos servicios en países alternos. Por otro lado, también en los países en desarrollo, factores como la globalización y la liberación del comercio de servicios de salud abrieron el camino para el rápido crecimiento del turismo médico. Sin embargo, no hay que cegarse a los riesgos, entre los más importantes se pueden señalar los aspectos legales. Los desafíos legales del turismo médico deben ser tomados en consideración por los hacedores de políticas e instituciones de esta industria, ya que, de acuerdo con la globalización, es necesario tratar de si no eliminarlos, mitigarlos, lo que al convertir las amenazas en oportunidades, facilita el proceso de atracción de pacientes extranjeros. Las víctimas potenciales de mala práctica cuando viajan a un país extranjero, se enfrentan a impedimentos significativos para obtener jurisdicción sobre potenciales procesos litigiosos y hacer cumplir las sentencias. Por lo tanto, una buena comprensión del derecho internacional puede facilitar el proceso fluido de todas las partes involucradas.

Tengamos en consideración que los factores médicos implican diversos aspectos relacionados con la calidad de los servicios, el costo del tratamiento, la reputación del hospital, la especialidad, suministros, equipo, etc. En cuanto a cada uno de los factores que explican los elementos médicos, la calidad es uno de los componentes más significativos y valorados en los servicios de turismo médico. Los pacientes decidirán si van al extranjero en función de este nivel de servicio, la reputación, certificaciones etc. a la hora de elegir el destino, ya que implica riesgos mucho mayores, por lo que garantizar la calidad y otorgar la confianza de los turistas médicos, resulta en una influencia positiva en la toma de decisión.

Como ya vimos, el turismo médico es un nicho de mercado en crecimiento con un enorme potencial, que incluye un viaje inolvidable. Debido a estas ventajas, México es un líder Mundial en lo que respecta al turismo médico. Por lo tanto, para que México se mantenga como un centro de turismo médico de punta es necesario encontrar los factores de gobernanza sostenibles.

Dado como lo mencionamos aquí, que las múltiples variables y oportunidades nacidas de nuestra red de trabajo networking intrínseco entre todo la cadena de valor y las estrategias de producción near-shoring son incalculables, consideramos que la gobernanza sostenible del turismo de salud es de extrema importancia, para crear el valor total. La satisfacción del paciente, la seguridad, la confianza, la información, la calidad y el servicio dará paso a la buena reputación del país volviendo un lugar idóneo para la inversión nacional y extranjera.

Por lo tanto, con vehemencia he hablado sobre comprender las necesidades de los pacientes internacionales en todas sus vertientes para seguir avanzando como un país apto y preparado para el turismo médico.

Listen in English 43

Listen in English

1 libra de pechugas de pollo deshuesadas y sin piel,

1 taza de repollo rallado o mezcla de ensalada de col

En un tazón, mezcle la salsa de soja, la salsa de pescado, el jugo de limón, el azúcar moreno, el ajo y Agregue el pollo en rodajas a la marinada y revuelva para cubrir. Déjalo marinar durante al menos 30

Calienta el aceite vegetal en una sartén grande a fuego medio-alto. Agregue el pollo marinado y cocine hasta que se dore y se cocine durante unos 5 a 6 minutos. Retire el pollo de la sartén y reserve. En la misma sartén agrega el aceite de sésamo y calienta a fuego medio-alto. Agregue los pimientos morrones y la cebolla en rodajas y cocine hasta que estén tiernos y crujientes, aproximadamente de 3 a

Calienta las tortillas de harina en una sartén aparte o en el microondas según las instrucciones del

Para armar los tacos, coloca una cucharada de pollo cocido sobre cada tortilla. Cubra con los pimientos morrones y las cebollas salteados, el repollo rallado o una mezcla de ensalada de col y el cilantro picado. Sirva los tacos de pollo tailandeses con rodajas de limón y sriracha o salsa picante como

Tacos de Pollo Tailandeses.
¡Disfruta de tu creación culinaria transfronteriza de inspiración tailandesa!
ZA
44

Movie Title Translations

(not really that accurate)

Here are some examples, of American or English movies and how they somehow got ‘lost in translation.’

• THE SHAWSHANK REDEMPTION (1994) …. “Cadena Perpetua” means ‘Life Imprisonment.’ The correct translation should be “LA REDENCION DE SHAWSHANK.”

• GOODFELLAS (1990) …”Uno de los Nuestros” means ‘One of Us’. The correct translation should be “BUENOS AMIGOS”

• SCARFACE (1983) … “El Precio del Poder” means ‘The Price of Power”. The correct translation should be “Caracortada.’

• HACHI: A DOG’S TALE (2009)…”Siempre a tu lado” means ‘Always by your side.’ The correct translation should be “Hachi: La Historia de Un Perro.”

• THE DEPARTED (2006) … “Los Infiltrados” means ‘The Infiltrators’. The correct translation should be “Los Salidos.”

• 101 DALMATIANS (1961) … “La Noche de las Narices Frías” means ‘The Night of Cold Noses”. The correct translation should be “101 DALMATAS.”

• THE PACIFIER (2005) … “Niñera a Prueba de Balas” means ‘Bulletproof Babysitter’. The correct translation should be “El chupón.”

• PULP FICTION (1994) … “Tiempos Violentos” means ‘Violent Times”. The correct translation should be “Ficción de Pulpa.”

• THE ASTRONAUT’S WIFE (1999)…”El Engendro” means ‘The Spawn.” The correct translation should be “La Esposa del Astronauta.”

• THE PARENT TRAP (1998)… “Juego de Gemelas” means “Game of Twins.” The correct translation should be “La Trampa Para Padres.”

• WEEKEND AT BERNIE’S (1989) … “Un Muerto pero de Risa” means “A Man Dead by Laughter”. The correct translation should be “Fin de Semana con Bernie.”

Translation is always tricky when it comes to movies. One word, one wrong accent or verb can either spoil the plot or just confuse you about what the movie is about.

• HOME ALONE (1990) … “Mi Pobre Angelito” means “My Poor Angel”. The correct translation should be “En Casa Solo.”

• BEVERLY HILLS NINJA (1997) … “La Salchica Pelona” means “The Bald Sausage. The correct translation should be “El Ninja de Beverly Hills.”

• SLEEPLESS IN SEATTLE (1993) … “Sintonía de Amor” means “Love Tune”. The correct translation should be “Sin Dormir en Seattle”.

• CITY OF ANGELS (1998) … “Un ángel Enamorado” means “An Angel in Love”. The correct translation should be “Ciudad de Angeles.”

• THE SOUND OF MUSIC (1959) … “La Novicia Rebelde” means “The Rebel Novice”. The correct translation should be “El Sonido de la Música.”

• THE NIGHTMARE BEFORE CHRISTMAS (1993) … “El Extraño Mundo de Jack” means “Jack’s Strange World.” The correct translation should be “La Pesadilla Antes de Navidad.”

• THE GREEN MILE (1999) … “Milagros Inesperados” means “Unexpected Miracles”. The correct translation should be “La Milla Verde.”

• THE HANGOVER (2009) … “¿Qué Pasó Ayer?” means “What happened Yesterday?”. The correct translation should be “La Resaca.”

Understandably, slang and local languages might interfere with a correct translation, but even so, translators can do a better job of making it easier to understand plots and, not spoil the movie!

UN MOSAICO DE CULTURA, HISTORIA Y DESAFÍOS

Centroamérica, un estrecho istmo que conecta América del Norte y del Sur, es una región llena de diversidad, rica historia y una mezcla única de culturas. Compuesto por siete países (Belice, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá), este puente terrestre ístmico no es sólo una encrucijada geográfica sino también un crisol de civilizaciones indígenas, influencias coloniales y desafíos contemporáneos. Este ensayo explora el tapiz multifacético de Centroamérica, profundizando en su historia, cultura, economía y desafíos actuales.

Centroamérica, a menudo denominada el “puente terrestre” entre las Américas, se caracteriza por su estrecha franja de tierra que conecta los dos continentes. Limita con el Océano Pacífico al oeste y el Mar Caribe al este, y alberga una amplia gama de ecosistemas, que incluyen selvas tropicales, montañas y llanuras costeras. Esta diversidad geográfica contribuye a la biodiversidad única de la región, albergando una gran cantidad de flora y fauna.

Listen in English 48

entroamérica tiene una rica historia que se remonta a civilizaciones antiguas, como la maya y la azteca. Los mayas dejaron impresionantes sitios arqueológicos como Tikal en Guatemala y Copán en Honduras, que muestran planificación urbana avanzada, astronomía y escritura jeroglífica. La conquista española en el siglo XVI alteró drásticamente la trayectoria de la región, lo que llevó a la fusión de culturas indígenas con influencias europeas.

La época colonial dejó una huella imborrable en Centroamérica. Los conquistadores españoles establecieron colonias, explotando los recursos de la región y la mano de obra indígena. La lucha por la independencia a principios del siglo XIX vio a las naciones centroamericanas liberarse del dominio español, formando la República Federal de Centroamérica en 1823. Sin embargo, las luchas internas y de poder llevaron a la disolución de la federación en 1838, allanando el camino para el surgimiento de naciones individuales.

El paisaje cultural de Centroamérica es un tapiz vibrante tejido con tradiciones indígenas, influencias europeas y contribuciones africanas. El folclore, el arte, la música y la cocina de la región reflejan esta fusión única. Danzas tradicionales como el “baile de los diablitos” en Costa Rica y “la danza de los parachicos” en México son emblemáticas de la diversidad cultural que define a Centroamérica.

La suerte económica de Centroamérica ha estado determinada por la agricultura, el comercio y, más recientemente, el turismo. Los suelos fértiles de la región sustentan el cultivo de café, plátanos y otros cultivos tropicales, contribuyendo significativamente al mercado global. Sin embargo, las disparidades económicas persisten y algunas naciones enfrentan desafíos como la pobreza, el desempleo y la dependencia de las remesas.

A pesar de su riqueza cultural y belleza natural, Centroamérica enfrenta varios desafíos. La desigualdad social, la inestabilidad política y las cuestiones relacionadas con el crimen organizado plantean importantes obstáculos al desarrollo. El cambio climático exacerba aún más los problemas y provoca desastres naturales como huracanes, inundaciones y sequías que afectan a las comunidades vulnerables.

Centroamérica ha experimentado períodos de inestabilidad política y disturbios civiles a lo largo de su historia moderna. Los regímenes autoritarios, los golpes militares y las guerras civiles han dado forma al panorama político. Sin embargo, algunas naciones han logrado avances hacia la gobernabilidad democrática, fomentando una mayor estabilidad política y participación.

La migración ha sido una característica definitoria de Centroamérica, impulsada por las dificultades económicas, la inestabilidad política y la violencia. La búsqueda de mejores oportunidades y seguridad ha llevado a una emigración significativa, con una importante diáspora centroamericana en Estados Unidos y otros países. La cuestión migratoria también plantea interrogantes sobre las causas profundas y las posibles soluciones para abordar los desafíos que enfrenta la región.

Centroamérica, con su compleja historia, diversas culturas y desafíos contemporáneos, se encuentra en una encrucijada de oportunidades y luchas. El rico patrimonio de la región, desde las civilizaciones antiguas hasta la actualidad, contribuye a su identidad única. Mientras enfrenta desafíos económicos, políticos y ambientales, la resiliencia de Centroamérica y el potencial para la cooperación regional ofrecen esperanza para un futuro mejor. Comprender las complejidades de este puente terrestre ístmico es crucial para dar forma a políticas que puedan fomentar el desarrollo sostenible, la justicia social y la preservación cultural.

49

Por desgracia el turismo sexual o redes de pedófilos llegan a las ciudades fronterizas a instalarse y aprovecharse de la infancia local vulnerable.

De ahí la importancia de brindarle las herramientas necesarias a nuestros niños de cómo cuidar su cuerpo y enseñarles que deben de cuidarse de “ToDos” a que nadie puede tocar su cuerpo y hablar de lo que no se sientan cómodos en caso de ser tocados de alguna manera inapropiada ya sea por algún adulto (familiar directo) Papá, Mamá, Abuelos, Tíos, Primos, Maestros, Compañeros de escuela, etc. ¡Nadie debe tocar su cuerpo!

En la fundación lo hacemos de manera didáctica y con un libro de colorear exclusivo de la fundación y gratuito.

En caso de algún caso de ASI (Abuso Sexual Infantil) se brinda atención psicologíca y asesoría legal sin costo, con el único requisito que denuncien a sus agresores.

¿Cómo llegan a la comunidad?

Se visitan todas las escuelas públicas y privadas donde se les invite y se pide una plática previa con los Padres de Familia para que sepan de que se les hablará a sus hijos y el material que se les hará llegar para que en casa reafirmen cada vez que crean necesario.

En el 2007 fue cuando se creó la fundación Manos Entrelazadas que tiene como objetivo la prevención de abuso sexual infantil y apoyo a mujeres víctimas de violencia. En noviembre cumplió 17 años la fundación.

Adriana Millanes Salas nació en la Ciudad de Tijuana un 12 de marzo bajo el signo de Piscis.

Estudió la carrera de Odontología en la UABC y la carrera de Derecho en la Universidad Metropolitana de Tijuana.

Está casada con Mauricio Morellón desde hace 30 años y procrearon dos hijas: Ximena y Romina.

Adriana encuentra siempre el tiempo de ayudar a las personas más vulnerables de su comunidad. Debemos de aplaudirle y por supuesto ayudar a MANOS ENTRELAZADAS, porque entre todos podemos lograr más.

Listen in English 50

AD (PENDING)

DANDO CERTEZA AL FUTURO… CON PENSIOMEX

Por: Mauricio Uro de INVESTAL

adie sabe que va a pasar en los próximos 20 años, pero hay una certeza universal: Van a pasar 20 años y tú, si tienes la suerte de seguir con vida, vas a estar 20 años más viejo de lo que estas hoy y si no estas preparado para lo que viene, corres el riesgo de enfrentar problemas de dinero.

A lo largo de 25 años de carrera, he tenido la fortuna de participar en múltiples proyectos de impacto internacional en el sector financiero y de tecnología.

Lo más importante que he descubierto en todos mis emprendimientos ha sido la importancia de invertir dinero para mi futuro.

A medida que avanza el tiempo, me doy cuenta de que mis sueños de grandeza se transforman en deseos por certeza, quiero saber que cuando llegue mi momento de retirarme, más allá de ser millonario tendré lo suficiente para vivir en paz.

La mejor inversión que puedes hacer es la que paga un rendimiento que te garantiza una buena cantidad de dinero y te brinda seguridad cuando la vida comienza a restar fuerzas y las ganas de producir se cambian por las ganas de vivir tranquilo. Pensiomex, es una plataforma que te permite obtener un plan financiero realista y diseñado a tu medida y la de tu familia que les ayudará a convertir una jubilación en una inversión inteligente.

Al optar por Pensiomex, obtienes más que un simple plan financiero; obtienes una estrategia cuidadosamente diseñada para asegurar tu bienestar y el de tu familia. La plataforma no solo se centra en acumular fondos, sino en hacerlo de manera eficiente y adaptada a tus metas y circunstancias únicas. La jubilación deja de ser un mero hito en la vida para transformarse en una etapa en la que tu inversión inteligente comienza a rendir fruto.

En www.pensiomex.com te podemos ayudar.

Listen in English 52

Alprincipio de mi carrera, como muchas personas, luché por lograr muchas de las metas que me propuse a mí y a mi organización. Sobre todo, porque la falta absoluta de claridad fue una razón común del fracaso de muchos planes. La claridad es crucial en varios niveles de planificación, desde los objetivos generales hasta las tareas y cronogramas específicos.

Sin él, estamos sujetos a una desalineación de objetivos: sin objetivos claros y bien definidos, los miembros del equipo pueden tener diferentes interpretaciones de lo que se debe lograr. La desalineación puede provocar esfuerzos desperdiciados y una falta de progreso hacia los resultados previstos.

Prioridades poco claras: cuando las prioridades no se comunican, los miembros del equipo pueden tener dificultades para comprender dónde centrar sus esfuerzos. Esto puede dar lugar a un enfoque disperso, en el que las personas trabajan en tareas que tal vez no contribuyan significativamente a los objetivos generales.

Hitos ambiguos: Los hitos poco claros o ambiguos dificultan la medición del progreso con precisión. Es posible que los miembros del equipo no sepan cuándo van por buen camino o si necesitan hacer ajustes para cumplir con plazos específicos.

Falta de rendición de cuentas: Sin claridad sobre las responsabilidades y expectativas, la rendición de cuentas puede verse comprometida. Es posible que los miembros del equipo no se apropien de sus tareas, lo que genera una falta de compromiso y responsabilidad. No fue hasta que descubrí cómo establecer un plan individual y organizacional 30/60/90.

Un plan 30/60/90 es un esquema estratégico que ayuda a personas o equipos a establecer metas y prioridades para los primeros 30, 60 y 90 días de un nuevo proyecto, trabajo o iniciativa. Esto se usa comúnmente en los negocios, particularmente durante el proceso de incorporación o al asumir un nuevo rol.

La importancia de tener un plan 30/60/90 se puede resumir en varios puntos clave:

1. Claridad de objetivos: el plan ayuda a las personas o equipos a aclarar sus objetivos a corto y mediano plazo.

Por: Carlos “Flo” Flores

La Importancia de un Plan 30/60/90

Esta claridad es esencial para centrar esfuerzos y recursos en las tareas y objetivos más críticos.

2. Enfoque estructurado: dividir los objetivos en segmentos de 30, 60 y 90 días proporciona un enfoque estructurado para la planificación y ejecución. Esta estructura permite una mejor organización y seguimiento del progreso.

3. Alineación con los objetivos a largo plazo: el plan ayuda a garantizar que las acciones a corto plazo se alineen con los objetivos a largo plazo. Al establecer objetivos incrementales, las personas pueden lograr un progreso constante hacia el logro de objetivos más amplios a lo largo del tiempo.

4. Herramienta de comunicación: el plan sirve como herramienta de comunicación, permitiendo a las personas compartir su enfoque

estratégico con miembros del equipo, superiores o partes interesadas. Esto ayuda a construir alineación y obtener apoyo.

5. Adaptabilidad: El plan 30/60/90 no es rígido; permite realizar ajustes basados en comentarios, circunstancias cambiantes o desafíos imprevistos. Esta adaptabilidad es crucial en entornos dinámicos.

6. Evaluación del desempeño: El plan proporciona una base para evaluar el desempeño y el progreso. Las evaluaciones periódicas a los 30, 60 y 90 días permiten realizar ajustes, reconocer los logros y abordar cualquier problema.

7. Gestión del tiempo: al delinear claramente las tareas y objetivos en períodos de tiempo específicos, el plan ayuda a una gestión eficaz del tiempo. Ayuda a las personas a priorizar tareas y asignar recursos de

manera adecuada.

8. Motivación y responsabilidad: Tener un plan en marcha puede aumentar la motivación, ya que las personas pueden ver el progreso que están logrando. También fomenta la rendición de cuentas, ya que el plan sirve como un compromiso para lograr resultados específicos dentro de plazos establecidos.

9. Mitigación de riesgos: el plan permite la identificación de riesgos y desafíos potenciales en las primeras etapas, lo que permite tomar medidas proactivas para mitigar estos riesgos antes de que aumenten.

10. Desarrollo profesional: para las personas que desempeñan nuevos roles, el plan 30/60/90 puede ser una herramienta valiosa para el desarrollo personal y profesional. Fomenta la reflexión sobre habilidades, brechas de conocimiento y áreas de mejora.

En conclusión, el plan 30/60/90 es una herramienta importante para el establecimiento de objetivos, la organización, la comunicación y la adaptabilidad. Apoya a personas y equipos para lograr el éxito al proporcionar una hoja de ruta estructurada para las primeras etapas de un proyecto o una nueva función. Me ayudó en mi carrera y sé que te ayudará si empiezas a usarlo.

Listen in English
30 Días 60 Días 90 Días
53
VETERAN OWNED COMPANY SOLUTIONS SPECIALIZING IN FURNITURE Let us help you create a space that reflects your success! OFFICE DESIGN AND INSTALLATION, OFFICE MOVE OR REDESIGN, WAREHOUSING SERVICES AND OFFICE, HOSPITAL, CLINIC AND BEHAVIORAL HEALTH FURNITURE EXPERTS CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE TEAM: (619) 474-1350 coronadodc.com sales@coronadodc.com
TRABAJEMOS JUNTOS Aquí encontrarás entrevistas y publicaciones de tus artistas favoritos, así como las reseñas de los eventos locales y del otro lado de la frontera. hola@asieslanoticia.com alongoperiodismo@gmail.com www.asieslanota.com @asieslanota (664) 628 1920 (619) 636 9521 @asieslanota14 Así Es La Nota

SAN DIEGO LATINO FILM FESTIVAL

Estreno de la Noche de Clausura

Juego largo

l 31º Festival de Cine Latino de San Diego del Media Arts Center San Diego seguramente será uno de los mejores. Esta es solo una pequeña muestra de algunas de las increíbles películas y eventos especiales que tendrán lugar del 14 al 24 de marzo de 2024.

Estreno de la Noche de Apertura

Frida

Jueves, 14 de marzo, 7 p.m., AMC Mission Valley

SDLFF 2024 tiene el honor de traer a San Diego la nueva película, Frida, dirigida por Carla Gutiérrez. 2024. Estados Unidos. 87 min. Esta película tuvo recientemente su estreno mundial en el renombrado Festival de Cine de Sundance 2024. Un viaje íntimamente crudo y mágico a través de la vida, la mente y el corazón de la icónica artista Frida Kahlo. Contada a través de sus propias palabras por primera vez, extraídas de su diario, cartas reveladoras, ensayos y entrevistas impresas, y cobrando vida vívidamente mediante una animación lírica inspirada en su inolvidable obra de arte. Carla Gutiérrez, reconocida por su magistral edición de películas, incluidos los proyectos del Festival de Cine de Sundance RBG (2018), When Two Worlds Collide (2016) y Cesar’s Last Fast (2014), aporta su arte y una profunda comprensión de su tema a un sorprendente debut como directora.

Sábado, 23 de marzo, 7 p.m., AMC Mission Valley

En 1955, cinco jóvenes caddies mexicanoamericanos, por amor al juego, se decidieron a aprender a jugar, por lo que crearon su propio campo de golf en medio del desierto del sur de Texas. Protagonizada por: Jay Hernández, Dennis Quaid y Cheech Marin. Cheech Marin ¡EN PERSONA!

Sabor Latino: Festival de comida, cerveza y licores

Sábado 23 de marzo / 13:00 – 16:00 horas

Ubicación: Westfield Mission Valley Mall (estacionamiento al sur de Macy’s) / 1640 Camino Del Rio North, San Diego, CA 92108

‘Sabor Latino – Food, Beer & Spirits Fest’ ofrece una marca única y un maridaje de la mejor cocina latina de San Diego con las mejores cervecerías, licores y bodegas tanto de San Diego como de Baja California, México. Además, los asistentes disfrutarán de activaciones interactivas únicas y entretenimiento en vivo.

Noche de Clausura, Ceremonia de Premios y Concierto

Sábado 23 de marzo / 7 p. m. – 12 a. m.

Ubicación: “The Forum” UCSD Park & Market, 1100 Market Street, 1st Floor, San Diego, CA 92101. Celebre la culminación del 31.° Festival de Cine Latino de San Diego con música en vivo, DJ, aperitivos gourmet, licores, reunión de celebridades y cineastas. y saludos, anuncio de premios y más. ¡Vestirse para impresionar!

Para obtener más información sobre estas películas y el calendario completo del festival, visite: www.sdlatinofilm.com

Listen in English

Elecciones

2024: México Podría

Tener a su Primera Presidenta

éxico, como muchos otros países, especialmente en Latinoamérica, ha experimentado desafíos relacionados con el sexismo y la desigualdad de género en diversos aspectos de la sociedad. Si bien no sería preciso describir a México únicamente como un país “machista”, ciertamente existen problemas y actitudes arraigadas que reflejan inequidades de género.

Algunos ejemplos de estas inequidades incluyen la brecha salarial entre hombres y mujeres, la violencia de género, el acceso desigual a oportunidades educativas y laborales, así como estereotipos de género arraigados en la cultura.

Sin embargo, es importante reconocer que México también ha visto avances significativos en la promoción de la igualdad de género y los derechos de las mujeres a lo largo del tiempo, con leyes y políticas diseñadas para abordar estos problemas.

Es importante comprender que la situación varía según la región y la comunidad, y que hay una diversidad de opiniones y experiencias en todo el país. Muchas personas y organizaciones en México trabajan activamente para combatir el sexismo y promover la igualdad de género en todas las esferas de la sociedad.

Es por eso que este 2024, México hará historia. Aunque nada está escrito, por primera vez hay dos fuertes candidatas a asumir la presidencia mexicana y todo el país espera con ansias este 2 de junio, fecha en la que el país votará.

Los tres candidatos son: Jorge Alvarez Maynez, de Movimiento Ciudadano; Xótchitl Gálvez, del PRI-PAN-PRD; y Claudia Sheinbaum, candidata de MORENA.

Hay una probabilidad mayor de que una mujer gane la contienda electoral. Sin favoritismo, ni siquiera opinando basados en encuestas, solo matemática básica de probabilidad : 2 de 3 de los candidatos son MUJER.

México puede hacer historia sumando el nombre de Xótchitl o de Claudia, si así lo votan, a las otras mujeres Latinoamericanas que han sido presidentas:

1. Violeta Barrios de Chamorro en Nicaragua.

2. Mireya Moscoso de Panamá.

3. Laura Chinchilla de Costa Rica.

4. Michelle Bachelet de Chile.

5. Cristina Fernánandez de Kirchner de Argentina.

6. Dilma Rousseff de Brasil.

7. Maria Estela Martínez de Perón de Argentina.

8. Lidia Gueiler Tejada de Bolivia.

9. Rosalía Arteaga de Ecuador.

10. Jeanine Añez de Bolivia (interinato).

11. Xiomara Castro de Honduras.

12. Ertha Pascual-Trouillot de Haití.

13. Dina Boluarte de Perú

14. ¿Xóchitl ó Claudia?

Gane quien gane, sea Xótchitl, Claudia o Jorge en México, la mujer sigue avanzando en temas políticos y se sigue posicionando para liderar en puestos importantes del mundo.

Listen in English 58

¿CÓMO ELEGIR UN MÉDICO ESPECIALISTA DE CONFIANZA EN BAJA CALIFORNIA?

Por: Esperanza Collin

o es un secreto que la Baja se ha convertido en un destino de turístico médico muy importante.

En 2023 recibimos alrededor de 4 millones de visitantes internacionales y nacionales que vinieron con el fin de atenderse en las diferentes especialidades que se ofrecen en Tijuana, Rosarito, Ensenada, Tecate y Mexicali. Muchos de ellos por el costo médico ya que puede llegar a ser un 60 por ciento más bajo que en nuestro país vecino.

Sin embargo, el factor más importante no debe ser el costo sino ‘LA SEGURIDAD”.

Estamos hablando de nuestra seguridad, nuestro cuerpo, nuestra vida. Debemos tener confianza absoluta de lo que vamos a hacer y con quien lo vamos a hacer, por eso es importante hacer nuestra tarea de investigación.

A continuación, algunos puntos de apoyo que debes considerar para escoger a tu médico de confianza.

1.- Cédula profesional de Médico – Una de las formas más sencillas de conocer si tu médico se encuentra certificado, es ingresar al sitio oficial de CONACEM (Comité Normativo Nacional de Consejo de Especialidades Médicas) conacem.org.mx

2.- Antes de tu cita, elabora una lista con dudas y pregunta que tengas para tu médico.

3.- Si es un procedimiento quirúrgico pregunta si ha tenido alguna complicación o muerte de algún paciente.

4.- Certificación de la clínica u hospital elegido – Normalmente esta certificación está al frente de las instalaciones o en su página web. Este distintivo es una prueba tangible de que la clínica ha pasado por un riguroso proceso de evaluación y ha demostrado que cumple con los estándares de Calidad y seguridad requeridos

5.- Tómate el tiempo para leer cualquier documento que te den para firmar.

6.- Investiga sobre tu procedimiento a realizarte y compara.

Los puntos antes mencionados son los más importante para que puedas iniciar tu búsqueda.

Una vez que hayas elegido a tu servidor de salud, la confianza debe de ser absoluta ya que estarás en manos de un especialista certificado y aunque en todo procedimiento o cirugía hay riesgos, esto te ayudará a minimizarlo.

En la relación médico – paciente la confianza debe ser absoluta y esta se construye con 4 motores;

Confiabilidad – El médico debe inspirarte confianza desde la primera visita, atenderte con respeto y cumplir con los servicios que promete.

Honestidad – El médico tiene que decirte la verdad, por dura que esta parezca. A veces la verdad puede llegar a ser un problema cuando se trata de salud, pero el médico debe dirigirse con franqueza siempre.

Apertura – El médico es el principal acceso a la información sobre tu salud, debe ser una persona abierta que esté dispuesto a satisfacer esa duda que apoyara a que regreses a su consultorio.

Integridad – El médico debe ganarse el respeto y la admiración de su paciente, debe tomar decisiones que beneficien la Calidad de vida de una persona.

En este articulo hablamos de forma general de especialidades, pero dependiendo de cada especialidad También hay Asociaciones que certifican al médico.

Resumiendo; la investigación es de suma importancia, lo más importante es tu SEGURIDAD, tu vida no tiene precio.

Listen in English
60

Probablemente estés al tanto de las tendencias de TikTok de adolescentes e incluso niñas más jóvenes que compran productos para el cuidado de la piel caros e innecesarios en SEPHORA.

¿A qué se debe todo este revuelo? ¿Por qué los dermatólogos y médicos en general están preocupados por el uso de retinol (y otros ingredientes potentes) en la piel de las niñas?

El retinol es un derivado de la vitamina A y se utiliza a menudo en productos para el cuidado de la piel por sus posibles beneficios para promover la salud de la piel, reducir los signos del envejecimiento y tratar el acné. Si bien el retinol puede ser eficaz para ciertos problemas de la piel, su uso puede ser perjudicial para una adolescente si no se usa correctamente. Aquí hay algunas consideraciones:

Sensibilidad de la piel: los adolescentes generalmente tienen la piel más sensible que los adultos y el uso de retinol a veces puede provocar irritación, enrojecimiento y descamación. Es importante comenzar con una concentración más baja y aumentarla gradualmente si es necesario.

Secado excesivo: el retinol puede resecar la piel y la sequedad excesiva puede provocar descamación y malestar. Es posible que los adolescentes ya estén lidiando con cambios hormonales que afectan su piel, y agregar un producto secante puede exacerbar estos problemas.

Sensibilidad al sol: El retinol aumenta la sensibilidad a la luz solar. Los adolescentes suelen participar en actividades al aire libre y no utilizar la protección solar adecuada puede provocar quemaduras solares y daños a largo plazo.

Brotes de acné: si bien el retinol puede ayudar a tratar el acné, inicialmente puede causar un brote temporal a medida que saca impurezas a la superficie. Los adolescentes con piel propensa al acné pueden experimentar un aumento de granos antes de ver una mejora.

No apto para todos: No todo el mundo necesita o puede tolerar el retinol. Las personas con determinadas afecciones de la piel, alergias o sensibilidades pueden experimentar reacciones adversas.

Cuidado de la piel apropiado para la edad: los adolescentes generalmente no necesitan el mismo nivel de productos antienvejecimiento que los adultos. Es importante centrarse en un cuidado de la piel apropiado para la edad que aborde problemas específicos, como el acné o la grasa, en lugar de utilizar productos diseñados para pieles maduras.

Dicho esto, ¿cuál es una buena rutina de cuidado de la piel para adolescentes?

Una buena rutina de cuidado de la piel para adolescentes debe ser simple, constante y adaptada para abordar problemas comunes como el acné y la grasa. Aquí tienes una rutina básica de cuidado de la piel adecuada para adolescentes:

• Limpiador:

Utilice un limpiador suave y sin fragancia dos veces al día (mañana y noche) para eliminar la suciedad, la grasa y las impurezas. Busca un limpiador adecuado para tu tipo de piel, ya sea grasa, seca o mixta.

CUIDADOS DE LA PIEL EN ADOLESCENTES CON PRODUCTOS DE

ADULTO

¿Por qué no?

Por: Dra. Michele Dewar

• Hidratante:

Aplique una crema hidratante ligera y no comedogénica después de la limpieza. Incluso si tienes la piel grasa, la hidratación es importante para mantenerla hidratada. Busque un producto que no obstruya los poros.

• Protector solar:

Utilice un protector solar de amplio espectro SPF 30 o superior todas las mañanas, incluso en días nublados. Este paso es crucial para proteger la piel de los dañinos rayos UV y prevenir el daño solar. Asegúrese de volver a aplicar si pasa períodos prolongados al aire libre.

• Tratamiento localizado (si es necesario):

Si tiene acné, considere usar un tratamiento localizado que contenga ingredientes como peróxido de benzoilo o ácido salicílico. Aplícalo directamente sobre las imperfecciones después de aplicar la crema hidratante. Utilízalo sólo en las zonas afectadas y no como tratamiento facial completo.

• Evite productos agresivos:

Manténgase alejado de exfoliantes o productos abrasivos y fuertes con altas concentraciones de ingredientes activos como el retinol, a menos que lo recomiende un dermatólogo. Estos pueden ser demasiado duros para la piel de los adolescentes.

• Mantenlo simple:

Resista la tentación de utilizar demasiados productos. Una rutina sencilla suele ser más eficaz y más fácil de mantener. Introduce nuevos productos gradualmente para observar cómo reacciona tu piel.

• Hidrátate y come bien:

No olvides la importancia de la hidratación desde dentro. Beba mucha agua y mantenga una dieta equilibrada rica en frutas, verduras y alimentos integrales para la salud general de la piel.

• Manos fuera:

Evite rascarse las espinillas o tocarse la cara en exceso, ya que esto puede transferir bacterias e irritar la piel.

Recuerda que la piel de cada persona es única y lo que funciona para una persona puede no funcionar para otra. Si tiene inquietudes específicas o problemas persistentes de la piel, es recomendable consultar con un dermatólogo que pueda brindarle recomendaciones personalizadas según su tipo de piel y sus necesidades. Además, si usas maquillaje, asegúrate de quitártelo bien antes de seguir tu rutina de cuidado de la piel por la noche.

61

Una Dieta Inteligente y Económica para el Corazón: Recetas Saludables para el Corazón de un Cardiólogo de Chula Vista

Comocardiólogo en Chula Vista especializado en obesidad y prevención de enfermedades cardíacas, estoy profundamente comprometido a proporcionar un enfoque basado en evidencia para la atención médica en nuestra comunidad local. Estudios recientes han revelado sobre la creciente prevalencia de diabetes tipo II (DT2) a nivel mundial y especialmente entre la comunidad hispana en los Estados Unidos. Este aumento se ha atribuido en parte a cambios en el estilo de vida, incluidos los hábitos alimentarios, después de la migración a los EE. UU.

Hay muchas formas de reducir el riesgo de diabetes tipo 2 y mejorar su salud general, como pequeños cambios en su dieta. Curiosamente, un estudio sobre cambios en la dieta culturalmente específicos entre adultos hispanos demostró una reducción significativa en los niveles de hemoglobina A1c, un indicador clave del control de la glucosa en sangre a largo plazo.

Esto se alinea con nuestro enfoque en Kafri Heart and Vascular, donde nos hemos asociado con Enara Salud se centrará en la modificación de la dieta como aspecto clave de la prevención de enfermedades cardíacas. La importancia de esto se ve subrayado por los asombrosos costos asociados con la diabetes, tanto en términos de atención médica costos y su impacto en la vida de las personas.

Las cuatro grasas saludables

Mis recomendaciones dietéticas se basan en la inclusión de grasas beneficiosas que se sabe que reducen riesgo cardiovascular:

● Ácidos grasos omega-3: esenciales para la salud del corazón, se encuentran en el pescado.

● Grasas monoinsaturadas: Mejoran la salud del corazón, se encuentran en el aceite de oliva y los aguacates.

● Grasas poliinsaturadas: Se encuentran en nueces y semillas, beneficiosas para los niveles de colesterol.

● Esteroles y estanoles vegetales: ayudan a reducir el colesterol, que se encuentra en algunos alimentos fortificados.

Los cereales integrales y la salud del corazón

Una nueva investigación ha demostrado una conexión entre el consumo de cereales integrales y la reducción riesgo de enfermedad cardiovascular, particularmente en personas con diabetes tipo 2. cereales integrales, incluyendo fibra, vitaminas, minerales y fitoquímicos, contribuyen a los beneficios para la salud al reducir los niveles de grasa en la sangre, mejorar los niveles de azúcar en la sangre, mejorar la función de las células endoteliales, y reducir el estrés oxidativo y la inflamación.

Un estudio en el que participaron mujeres estadounidenses con diabetes tipo 2 diabetes mellitus encontró que una mayor ingesta de cereales integrales, especialmente salvado, estaba relacionada con reducir significativamente la mortalidad por enfermedades cardiovasculares, lo que demuestra la importancia de los cereales integrales en manejo de la diabetes y salud cardiovascular.

Alimentos procesados y riesgo cardiovascular

Por el contrario, comer alimentos procesados, ricos en azúcares, grasas y sal añadidos, es asociado con peores resultados de salud, incluido un mayor riesgo de enfermedad cardiovascular. Estos alimentos a menudo carecen de los nutrientes esenciales que se encuentran en los alimentos integrales y están diseñados para ser muy sabrosos y atractivos, lo que lleva a comer en exceso y a tomar malas decisiones dietéticas. El alto valor calórico y el bajo valor nutricional de los alimentos procesados contribuyen a la obesidad, un factor de riesgo importante para las enfermedades cardíacas. Por lo tanto, reducir la ingesta de alimentos procesados y reemplazarlos con alimentos integrales ricos en nutrientes puede ser una estrategia clave para mejorar la salud del corazón y gestionar el riesgo cardiovascular.

Plan de comidas atractivo y asequible

Comprender cuánto pueden beneficiar las grasas saludables y los cereales integrales la salud de su corazón y el efectos perjudiciales de los alimentos procesados, nuestras comidas pueden diseñarse para que cada comida contribuye positivamente a su salud cardiovascular, alineándose con los últimos hallazgos de investigación y promoviendo el bienestar general.

Estas son algunas de mis ideas favoritas:

Desayuno

Gachas de Granos Antiguos con Bayas (Costo: aprox. $3): Una combinación de quinua (rica en grasas poliinsaturadas) y bayas (llenas de antioxidantes), esta comida no sólo es saludable para el corazón sino también económico.

Yogur de chía y frutos rojos (Costo: aprox. $2,50): yogur griego mezclado con semillas de chía (rico en omega-3), ácidos grasos y bayas. Esta comida apoya la salud del corazón y es económica.

Almuerzo

Ensalada de frijoles con verduras mixtas (Costo: aproximadamente $4): Una ensalada rica en grasas monoinsaturadas provenientes del aceite de oliva, combinado con frijoles y verduras ricos en fibra.

Tacos de pescado a la parrilla sobre tortillas bajas en carbohidratos (Costo: aproximadamente $5): Incorpora pescado rico en omega-3, un importante elemento para reducir el riesgo de enfermedades cardíacas.

Cena

Verduras salteadas con farro (Costo: aproximadamente $4,50): una comida rica en grasas poliinsaturadas y fibra importante para la salud del corazón.

Salteado de pollo y verduras (Costo: aproximadamente $ 5,50): esta comida consiste en sofreír pollo magro pechuga con una variedad de vegetales coloridos como pimientos morrones, brócoli y zanahorias. Puede sazone con hierbas y especias y use una pequeña cantidad de aceite de oliva para cocinar. El pollo es una gran fuente de proteína magra y, cuando se combina con una variedad de vegetales, proporciona una comida equilibrada con nutrientes esenciales y fibra.

Incorporar estas comidas a tu rutina diaria puede afectar significativamente la salud de tu corazón. Es importante recordar que la dieta desempeña un papel crucial en la gestión de los riesgos para la salud. Nuestra asociación con Enara Health tiene como objetivo empoderar a nuestra comunidad a través de educación y soluciones prácticas como estos planes de alimentación, que hacen que una alimentación saludable para el corazón sea accesible y asequible.

Listen in English
62
AD (PENDING) T:619.434.0204 I F:619.337.0191 C h u l a V i s t a 429 Broadway Chula Vista, CA 91910 T:619.930.9404 I F:619.930.9426 E l C a j o n 328 Highland Ave #200 El Cajon, CA 92020

latneegarevocD $ 057,1yllaunnarof latneegarevocdw htikrowten snoitcirtser

tnemyadracP $ 501ylretrauq ecnawollaa tnemyadracp c revotceles-revo retnuoc-ehsmetit

MONTHLY PLAN PREMIUM WITH DENTAL, VISION AND HEARING

$0 MONTHLY PLAN PREMIUMS WITH DENTAL, VISION AND HEARING

M.AairaG-zerreituasoS (
:YTT( 7
A tahtsekatalatot hcaorpphtlaeha gninru?56T llaroftnemtnioppaC Hablo español
AD (PENDING) G lacolsecruoserdnaeht evilehtefiluoy.tnawc
)916277-8395)117
00:-00:77syadakeew desneciltnegalliwrewsnaruoy.llacA moc.antea@7mzerreitug

Read in English

COACHELLA… El mito, el rito y la decepción

Al menos de que hayas estado en congelación criogénica, todo mundo ha escuchado del Festival de Música y Artes del Valle de Coachella, o mejor conocido simplemente como Coachella, uno de los festivales de música más prestigiosos y esperados del mundo. Coachella, que se celebra anualmente en el desierto de California, atrae a amantes de la música de cada rincón del mundo. El festival presenta una programación diversa de géneros musicales, que van desde rock y pop hasta hip-hop y música electrónica, ¡entre muchos

66

oachella hizo su debut en octubre de 1999 y desde entonces se ha convertido en un evento de dos fines de semana, con programaciones idénticas para ambos fines de semana. Este cuenta con varios escenarios para sus presentaciones, incluido el Coachella Stage, Outdoor Theatre, Gobi Tent, Mojave Tent y Sahara Tent, los cuales atraen a los más afamados artistas y bandas a presentarse aquí, entre ellos Paul McCartney, Molotov, Bjork, Beyoncé, Radiohead, Kendrick Lamar, Chemical Brothers, Rage Against the Machine, entre cientos de otros. Además de las actuaciones musicales, Coachella exhibe instalaciones de arte y esculturas creadas por talentosos artistas de todo el mundo. Implementó varias iniciativas ecológicas, incluidos programas de reciclaje, escenarios con energía solar y campañas de sostenibilidad para reducir los residuos y promover la conciencia ambiental. Inclusive ha ganado una reputación por sus asistentes y muchas personas muestran su sentido único del estilo y las tendencias de la moda (Forever 21 tenía su serie “Coachella Style) que a la vez genera un gran revuelo en las principales plataformas de redes sociales, mismos que han sido capturados y mencionados las apariciones sorpresa de invitados hasta colaboraciones inesperadas, ha brindado innumerables momentos inolvidables que los fanáticos aprecian. Por último, en 2022, la Asociación Económica del Valle de Coachella declaró que Coachella y Stagecoach, organizadas por el mismo productor, generaron aproximadamente $704 millones en actividad económica, incluido el gasto de los consumidores, con $106 millones solo en Indio, con la presencia de aproximadamente 125.000 asistentes cada fin de semana.

Sin embargo, a pesar de todos estos datos sobre música, arte, ecología, redes sociales, moda, y obviamente, economía; en lo personal Coachella nos ha dejado a deber mucho a los que estuvimos ahí desde el principio. Los lineups de artistas eran algo único, era de las pocas oportunidades para ir a grandes Artistas o Bandas importantes y desconocidas que no llegaban a estos lados, también eran un tipo de semillero para Artistas o Bandas que iban apenas desarrollando su sonido y que luego en unos años más estarían de “headliners” y esto vendrá a afectarles. Además, a diferencia de ahora, los actos comerciales o pop, eran una rareza. Le apostaban ampliamente a la música alternativa, experimental e indie, ya que en su inicio les tocaba competir con el Festival de Lollapalooza que inicio en 1991. Personalmente fue en Coachella donde vi mi mejor concierto (considerando que cerraron en el Coachella Stage estos tres actos) y fueron Franz Ferdinand, Morrissey (cuando dijo su famosa frase “it smells like Burning Flesh” y por poco no regresaba) y cerro nada más que Sir Paul McCartney. Todo este

...En lo personal Coachella nos ha dejado a deber mucho a los que estuvimos ahí desde el principio

ya se acabó, pues, aunque se llenara con los estilos antes mencionados, hoy en día se fueron por bandas súper conocidas comercialmente, olvidando el apoyo a actos con una propuesta original, sin embargo, ahora generan millones de dólares y se puede decir que es el festival más importante en los EE. UU.

Para cerrar quiero comentar que es de la naturaleza humana el siempre querer más y actualmente está ocurriendo un problema en los festivales a nivel mundial. Esta voracidad económica ha hecho que primero suban de 50 USD, en sus inicios, los boletos hasta $650 USD (sin ser VIP o un nivel mayor), viendo a los mismos actos de siempre en los festivales musicales, y esto los hace menos atractivos porque los festivales más populares contratan los mismos actos heredados para tocar año tras año. Sin embargo, en mi caso quiero ver más diversidad en todos los ámbitos, es necesario que haya un nuevo proceso de selección de actos principales, además de dar oportunidad a propuestas nuevas y que se involucre la toma de decisiones de un espectro más amplio de la industria musical. Porque, ¿cómo creamos nuevos artistas si nunca se les da la oportunidad de presentarse en espectáculos de esta magnitud?

Hasta aquí mi comentario y nos vemos en la próxima revista Binacional.

67

Los Derechos de Autor y las Marcas… ¿Estás protegido?

os derechos de autor y las marcas desempeñan funciones cruciales en la protección de la propiedad intelectual y el fomento de la innovación y la creatividad. A continuación, se ofrece una descripción general de la importancia de los derechos de autor y las marcas comerciales:

Protección de Obras Creativas (Derechos de Autor):

Obras literarias, artísticas y musicales: los derechos de autor protegen las obras originales de autoría, como libros, música y arte. Esta protección alienta a los creadores a producir contenido nuevo e innovador sin temor a un uso o reproducción no autorizados.

Software y tecnología: los derechos de autor también se aplican al software y las creaciones tecnológicas, lo que garantiza que los desarrolladores tengan derechos exclusivos sobre su código e invenciones.

Fomento de la Innovación:

Al otorgar derechos exclusivos a creadores e inventores, los derechos de autor y las marcas registradas incentivan a individuos y empresas a invertir tiempo

y recursos en el desarrollo de nuevas ideas, productos y servicios.

Incentivos económicos:

La protección de la propiedad intelectual permite a los creadores y a las empresas monetizar sus obras. Los derechos exclusivos otorgados por los derechos de autor y las marcas comerciales permiten a los creadores controlar cómo se utilizan sus obras y generar ingresos mediante licencias, ventas u otros acuerdos comerciales.

Confianza del consumidor y reconocimiento de marca (Marcas comerciales):

Las marcas comerciales protegen logotipos y símbolos distintivos asociados con productos o servicios. Esta protección ayuda a generar confianza en los consumidores al garantizar que los productos que llevan una marca registrada en particular provienen de una fuente específica y cumplen con ciertos estándares de calidad.

68

Listen in English

Las marcas contribuyen al reconocimiento del producto o servicio, facilitando a los consumidores identificar y elegir productos o servicios en los que confían.

Prevención de la Competencia

Desleal:

Las marcas comerciales impiden que otros utilicen marcas similares que puedan confundir a los consumidores. Esto ayuda a mantener un mercado justo al evitar el uso no autorizado de marcas establecidas, lo que reduce la probabilidad de confusión entre los consumidores.

Preservación Cultural y Artística:

Los derechos de autor protegen los derechos de los creadores, permitiéndoles controlar cómo se utilizan sus obras. Esta protección es esencial para preservar el valor cultural y artístico de las obras creativas y garantizar que los creadores reciban el crédito adecuado.

Protección Global:

Los derechos de autor y las marcas comerciales brindan protección no solo a nivel nacional sino también a nivel internacional. Esto es particularmente importante en una economía globalizada donde las empresas y los creadores pueden operar a través de fronteras.

En resumen, los derechos de autor y las marcas son herramientas esenciales para fomentar la creatividad, la innovación y el crecimiento económico, al mismo tiempo que garantizan una competencia leal y protegen los derechos de los creadores y las empresas.

Dicho esto, el 2024 comenzó con el tema tendencia sobre cómo The Walt Disney Corporation ha renunciado a uno de sus personajes más famosos y queridos: MICKEY MOUSE STEAMBOAT (1928).

En la primera hora de enero de 2024, los derechos de autor del personaje de Mickey Mouse Steamboat expiraron y ahora es parte del dominio público.

¡Imagina eso! Una de las corporaciones más admiradas (personalmente) tiene su propiedad intelectual ahora parte del dominio público.

Si le pasó a Disney, nos podría pasar a todos.

¿Ha registrado los nombres de sus empresas? ¿Tus logotipos? ¿Tus lemas? ¿Cómo puedes empezar a hacerlo, si no?

Le recomendamos encarecidamente que consulte a su abogado de mayor confianza.
Steamboat Willie (1928), Walt Disney Studio
69
70
71

Por: Nancy Rubinstein, EA NRM FINANCIAL SERVICES Tax and business planning

EL PLAN 401K… ¿Lo estás aprovechando al máximo?

¿Estás utilizando la igualación de tu empleador al máximo?

¿Estás dejando dinero gratis sobre la mesa?

Muchas empresas ofrecen planes de jubilación con ventajas fiscales en los que incentivan el ahorro para la jubilación igualando la parte de su salario que usted aporta al plan, hasta un determinado porcentaje. Esto es como recibir un aumento de su empleador, pero usted lo pospone. Aquí hay una historia basada en una situación de la vida real:

Gabriella comenzó a trabajar en XYZ cuando tenía 19 años, estaba casada y tenía un hijo. La compañía animó a todos a contribuir al menos con un 1% al plan 401K y aumentarlo cada vez que obtuvieran un aumento. Gabriella comenzó con el 3% a pesar de que solo ganaba $1 más que el salario mínimo. En cada aumento, ella aumentó su contribución a la mitad del monto del aumento. Gabriella era una empleada estrella y en 3 años aportaba el 10%. Y a los 5 años, ya tenía plenos derechos sobre la aportación del 50%. (Muchos empleadores exigen que sus empleados permanezcan en la empresa durante un cierto período de tiempo antes de que puedan acceder a los fondos de contrapartida que las empresas reservaron para ellos. Cuando los fondos son totalmente suyos, esto se conoce como derechos adquiridos). En el año 6 , tenía $68,000 en el 401K. Ella y su marido realmente querían comprar una casa pequeña que costara 275.000 dólares. Habían ahorrado 10.000 dólares. Gabriella pudo hacer un pago inicial del 20 % para su nueva casa tomando prestado el resto del dinero de su cuenta 401K (Gabriella tuvo que pagar el monto prestado de su cuenta 401K dentro de 5 años).

Gabriella invirtió sabiamente en el plan 401K de su empresa para comenzar su plan de jubilación. Entre su inversión y la inversión paralela de la empresa, su cuenta creció muy rápidamente. Esto le permitió tomar la decisión de retirar el dinero del 401K para financiar el pago inicial de una casa, que era un uso permitido de su 401K.

Sin embargo, debe (y lo hizo) devolver su 401K dentro de 5 años para evitar pagar una multa fiscal. Parte de su proceso de decisión antes de retirar este dinero debe incluir un plan que le permita estar seguro de que podrá reservar los fondos de reemplazo dentro de los 5 años. Asegúrese de que su plan 401K permita esta opción.

El IRS también ofrece varios retiros sin multas antes de los 59 años y medio si califica. Aquí hay un enlace a la lista:

https://www.irs.gov/retirement-plans/plan-participant-employee/retirement-topics-exceptions-to-tax-on-early-distributions

Si invierte el dinero de su cuenta de jubilación a largo plazo en un fondo cotizado en bolsa (ETF) como “SPY”, tendrá un gran comienzo en una cartera de jubilación.

En este ejemplo, si su salario fuera de $2000 por mes y usted y su empleador aportaron cada uno un 5% después de comenzar con $1000, invertiría los $200 que se muestran en el ejemplo anterior. En los últimos 21 años esta inversión creció a más de $193,000.

Por supuesto, antes de invertir, consulte con su asesor financiero para determinar qué inversiones son adecuadas para su situación.

Para obtener más información sobre elaboración de presupuestos, planificación financiera, ahorro e inversión, consulte nuestros libros llenos de historias y ejemplos que lo guiarán en su camino hacia la independencia financiera.

https://parentsfin.wixsite.com/website/books o nuestros libros en Amazon:

• Criar niños financieramente independientes.

• Adolescentes financieramente independientes.

• Conceptos básicos de la independencia financiera.

• Fundamentos financieros para parejas.

• Fundamentos financieros para mujeres por mujeres.

Listen in English **Fuente: https://dqydj.com/etf-return-calculator/ **El rendimiento pasado no es garantía de resultados futuros.
72
Embrace the perfect blend of productivity and relaxation. Join us for coffee-fueled networking, stay for all-day happy hour, and don't forget to grab your copy of LA REVISTA BINACIONAL! TERRA NOVA PLAZA 374 E H St, Chula Vista, CA 91910 619-420-6460 WE ARE WAITING FOR YOU! COFFEE, COCKTAILS, CONNECTIONS!

Patricia Álvarez de los Cobos Presidente y Director

Energy Communications Corp. Listen in English 74
Ejecutivo

atricia Álvarez de los Cobos es la fundadora, presidenta y directora ejecutiva de Energy Communications Corporation ubicada en Chula Vista, CA. Energy Communications es una empresa multimedia establecida, creativa, ganadora de tres premios Emmy y comprometida a ayudar a las empresas a acceder al mercado hispano. Desde 1989 Energy Communications ha sido el representante exclusivo de Televisa Californias en el sur de California. Energy Communications produce campañas publicitarias que pueden incluir cualquier cosa, desde investigación y estrategia hasta desarrollo creativo y de medios y ejecución. Algunos de los servicios de Energy incluyen: producción de videos, marketing digital, creación de contenido, redacción publicitaria y traducciones culturales (inglés a español). Nuestro equipo multicultural y diverso llega a los corazones de los hispanohablantes a través de fronteras internacionales.

Patricia actualmente forma parte de varias juntas directivas comunitarias y comerciales, incluido el Consejo de Desarrollo Económico del Condado Sur, South Bay Family YMCA, Sharp Chula Vista Medical Center, Sharp Healthcare Foundation, City Heights Community Development Center, Chula Vista Chamber of Commerce y Access Inc. Actualmente también forma parte del Comité de Supervisión Ciudadana de la Medida A de la Ciudad de Chula Vista y del Consejo de Liderazgo de Filantropía de Salud de San Ysidro. Es miembro activo de la Cámara de Comercio Regional de San Diego, la Cámara de Comercio de Otay Mesa, la Cámara de Comercio de National City, la Cámara de Comercio de San Ysidro, la Cámara de Comercio Hispana del Condado de San Diego, la Asociación Nacional de Mujeres Empresarias Latinas de San Diego y MANA. de San Diego. En el pasado, también ha formado parte con orgullo de las juntas directivas de la Fundación Susan G. Komen, el Museo Internacional Mingei, la Cámara de Comercio de Otay Mesa, MANA de San Diego, la Asociación Nacional de Mujeres Empresarias Latinas de San Diego, la Fundación Castro Limón y la Comité del Simposio Laureate de Kyoto.

Patricia ha sido orgullosamente reconocida por muchos premios de liderazgo comunitario y empresarial en su carrera, como la Academia Nacional de Artes y Ciencias de la Televisión - Capítulo del Pacífico Suroeste con el Premio Emmy 2019 por logros sobresalientes para una campaña comercial y dos premios Emmy 2022 por logros sobresalientes. para una Campaña Comercial. Ha sido reconocida por los American Advertising Awards con el Addy de Plata 2020 – Premio Copywriting, el Addy Bronce 2020 – Premio Campaña Comercial, dos Addy Bronce – Premio Campaña Comercial 2022 y un Addy Bronce 2023 – Premio Comercial de Televisión Local. La Cámara de Comercio Regional de San Diego ha reconocido a Patricia con el Premio a la Empresa Emergente 2001, el Premio a la Empresa Internacional del Año 2022 y la Finalista del Premio a la Pequeña Empresa del Año 2023. También recibió el premio San Diego Women Who Mean Business Award 1999 del San Diego Business Journal, el premio Multicultural Heritage Award 1999 y el premio 2023 Top 50 Latino Leaders of Influence. Ha sido reconocida a nivel nacional por la Asociación Nacional de Publicaciones Hispanas (NAHP) por sus “Logros Superiores como Latina en los Medios”, la Cámara de Comercio Hispana del Condado de San Diego con el Premio al Liderazgo Empresarial Hispano de 1995, el Club de Publicidad de San Diego Premio a la Trayectoria a la Trayectoria, Premio Mujer Rompiendo Barreras 2019 de Connected Women of Influence, Premio al Esfuerzo Binacional 2019 del Consejo de Desarrollo Económico del Condado Sur, Premio a la Mujer del Año 2020 del Distrito Senatorial 40 del Senador del Estado de California Ben Hueso (Empresas) y Desarrollo de las Minorías del Sudoeste del Pacífico "Premio Pacesetter 2023 del Consejo". Patricia también ha sido reconocida por una variedad de organizaciones por sus valiosas contribuciones a la comunidad, tales como: el Senado de los Estados Unidos, la Cámara de Representantes de los Estados Unidos, la Oficina del Censo de los Estados Unidos, la Oficina del Gobernador del Estado de California, el Senado del Estado de California, el Estado de Asamblea Legislativa de California, Condado de San Diego, Fiscal de Distrito del Condado de San Diego, Junta de Supervisores del Condado de San Diego, Distrito Portuario Unificado del Puerto de San Diego, Consulado General de México en San Diego, Estado de Baja California, Junta de Supervisores del Condado de San Diego, Ciudad de San Diego, Ciudad de Chula Vista, Ciudad de Imperial Beach, Ciudad de National City, Asociación de Propietarios de Empresas Latinas, Sociedad Médica de San Diego, Banco de Sangre de San Diego, Balboa Park Conservancy, Sociedad Estadounidense contra el Cáncer, Asociación Estadounidense del Pulmón, San Ysidro Health Centro y Project Concern International.

Durante los últimos 34 años, Patricia Álvarez de los Cobos se ha dedicado a educar y promover la importancia del mercado hispano en la creciente megaregión Cali-Baja que abarca todo el condado de San Diego en los EE. UU. y la región norte de Baja California/Sonora. en Mexico. Patricia es muy respetada y reconocida como una emprendedora innovadora y humanitaria. Ella considera que los medios hispanos son fundamentales para el crecimiento de los negocios locales y nacionales.

¡Felicidades por Estos 35 Años de Parte de Todo el Equipo de La Revista Binacional!
75

ESTRENA CON ORGULLO LATINO

AD (PENDING)

Explore, choose and buy easily and safely

WEAR IT

Shop Now!

WITH PRIDE!

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.