SE SIENTEN LOS AIRES DE LA NAVIDAD

Page 1

www.latino4u.net

diciembre 6 2013 CAROLINA DEL SUR - aÑo 19

Se sienten los aires De la Navidad

Comenzó diciembre y comienzan los preparativos, la música, regalos, reunions, comidas de la Navidad Latina

760

Vol.

¡Histórico! Colombia campeón de los Juegos Bolivarianos PAG .13

Cientos de humildes niños esperan su fiesta de Navidad PAG .11

Sara Montero-Buria se une a Alianza Hispana PAG .8

PAG 5, 9

5 hechos interesantes sobre las Visas U

PAG .4


2A

Latino Newspaper

www.latino4u.net


www.latino4u.net

Latino Newspaper

LOCALES

Diciembre 6 de 2013

3a


4a

inmigracion

Diciembre 6 de 2013

Por Daniel D. Christmann

5 hechos interesantes sobre las Visas U

pide su cooperación. Mi consejo: Hable con un abogado que Víctima o testigo de un se especializa en leyes de inmigración, y permita que evalue sus opciones. crimen calificado Ordenes previas de deportación Una diferencia principal entre la Visa Daniel D. Christmann U con otros beneficios de inmigración es que esta se puede adquirir aún si el Las Visas U son un beneficio atractivo para beneficiario contara con órdenes previas las víctimas y testigos de ciertos delitos. de deportación. Además, las entradas Por lo general, estas visas darán lugar a múltiples que no estén documentadas una Tarjeta Verde después de tres años que serán perdonadas. Esto se debe a que la ley cubrirá a toda la familia. La aplicación es considera la asistencia a los beneficiarios fácil y gratis. de la Visa U como un interés público. Para calificar a una Visa U, las personas Miembros de la familia tienen que ser víctimas o testigos de Un enorme beneficio de las Visas U es un delito calificado. Las autoridades de que estas no sólo otorgan a la victima o inmigración cuentan con una lista de tales testigo el poder permanecer en los EE.UU. delitos. El delito más frecuente es el de sino que también pueden quedarse sus violencia doméstica. esposos, hijos y en algunos casos los Las autoridades de inmigración padres. La única exclusión es que los requieren que la estación de policía familiares de los niños beneficiarios no que hace la investigación firme una podrán obtener un visadoa través de ellos. certificación, pero muchas autoridades se Ajuste de estatus resisten a hacerlo. Sin embargo, los policía Después de vivir en los EE.UU. con una son más propensos a firmar la certificación, Visa U por tres años los beneficiarios y sus si un abogado explica el propósito y les familiares podrán ajustar su estatus para

Latino Newspaper

obtener las Tarjetas Verdes (Residencia Permanente). La razón es premiar a los titulares de la Visa U por su cooperación en la solución de un delito. No hay cargos por aplicar Generalmente, las autoridades de inmigración no requieren un pago por aplicar a las Visas U. Alguien acostumbrado a las costosas solicitudes de visado apreciará esta ventaja. Daniel D. Christmann, es abogado de inmigración. Vea su anuncio en esta edición.

www.latino4u.net

Envie sus preguntas a editor@latinonewspaper.net. Las respuestas serán publicadas. Esta columna proporciona información general sobre la ley de inmigración y no se refiere a casos individuals. La ley de inmigración cambia con frecuencia y debería tartar de consultar a un abogado para conseguir la información más reciente. La participation en esta columna no implica una relación de cliente con el bufete de ChristmannLegal Immigration Law. Esta columna es un servicio a la comunidad de Latino.

Apoyo presidencial a quienes ayunan por reforma migratoria Washington, 29 nov - El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, visitó hoy a los activistas que están en huelga de hambre en el Mall de Washington para pedir que se apruebe una reforma migratoria integral en el país y dijo estar "orgul-

de Trabajadores de Servicios (SEIU, en inglés), quien ya ha perdido cerca de 10 kilos y está visiblemente más delgado que cuando comenzó, así como a Dae Joong Yoon, director del Consorcio Nacional Coreano Americano de Servicios y Educación.

El presidente Barack Obama estuvo cerca de media hora con los activistas que ayunan por la reforma migratoria loso" de ellos. Acompañado de su esposa, Michelle Obama, el mandatario se desplazó esta mañana desde la Casa Blanca hasta losjardines cercanos al Capitolio donde los activistas proderechos migratorios se encuentran acampando sin comer desde el pasado día 12. Obama y la primera dama trasladaron su apoyo a Eliseo Medina, miembro del Sindicato Internacional

Miembro de The Greater Greenville Chamber of Commerce, Greater Columbia Chamber of Commerce

y The Charleston Metro Chamber of Commerce

Director/editor

Wilfredo Leon Jr. 864-346-6201 DISEÑo

Director y Diagramador Amado Alvarez director de deportes

Wilfredo Leon OPERADOR DE PAGINA WEB Amado Alvarez Querida ceci

Cecilia Padaetz

REPORTEROS Flor María Puyo/Upstate Rossy Bedoya/Upstate Celina Anthony/LowCountry Luis Montoya/Midlands Vanessa Mota/Midlands Ulises Chavez/Midlands

Circulación

Greenville Taylors

Greer/Mauldin Simpsonville Easley

*Ventas

Los Obama estuvieron cerca de media hora con los activistas para trasladarles su ánimo, pero la Casa Blanca no informó del contenido de las conversaciones. "Mientras las familias empiezan a reunirse para Acción de Gracias, estoy pensando en los valientes activistas por la reforma migratoria de #Fast4Families. Estamos con ustedes", tuiteó personalmente la esposa del mandatario este martes.

1-864-627-1945 864-346-6201

*Contribuciones

Los interesados en contribuir con artículos o fotos deben comunicarse con el Editor. Artículos o fotos recibidos sin ser solicitados serán publicados a la discreción del Editor.

Laurens Spartanburg * Cartas Latino promueve las cartas Greenwood *LATINO al editor y publicaremos Newberry 303-A N. Main St. Mauldin, su opinión si la misma es SC 29662 Saluda/Columbia firmada e incluye su nom- PO Box 522, Mauldin, SC 29662 Cayce bre y número de teléfono. Editor@latinonewspaper.net West Columbia El editor se reserva el derecho de publicar. N. Charleston Aceptamos: Monks Corner GooseCreek Summerville, * LATINO es publicado todos PO Box 522, Mauldin, SC 29662 *Suscripciones los viernes para informar a la La suscripción cuesta $80 por Tels.: (864)627-1945 Johns Island comunidad de S.C. El contenido año. Envie su nombre y dirección Fax (864)469-0121 Mount Pleasant con su pago a Latino: del periódico no refleja necesariWeb: www.latino4u.net James Island PO Box 522, Mauldin, SC 29662 amente la opinión del Director. LINEA GRATIS 1-864-627-1945


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Las Posadas

locales

“En todos nuestros paises hermanos, la Navidad, se pasa con alegria y en unión.”

Por: Flor María Puyo. Reporterta

Greenville, SC.- Las “Posadas” se celebran como parte de las festividades navideñas para recordar la travesía de María y José en su viaje a Jerusalén, para cumplir con el censo romano y el nacimiento del niño Jesús en Belén. Durante este peregrinar se hacen notar las penurias por las que tuvieron que pasar hasta encontrar alojamiento en un establo de Belén.

Las posadas son fiestas navideñas que inician del 16 al 24 de diciembre, que muestran los días previos al nacimiento de Jesus. Es una celebración acompañada de cantos, oraciones, música, fruta, comida, piñatas, etc. En Colombia, Ecuador yVenezuela se celebra laNovena de Aguinaldos, fiesta religiosa muy similar. Las Posadas en México comenzaron con el fraile Agustino Diego Soria, quien llevó a cabo nueve misas en los días anteriores a la Navidad para celebrar el nacimiento de Jesucristo como el verdadero sol y luz del mundo. Esto debido a que los indígenas celebraban, por las mismas fechas, una fiesta en honor del nacimiento del dios de la guerra,Huitzilopochtli, por lo que los agustinos promovieron la sustitución de personajes y así desaparecieron a la divinidad prehispánica, mantuvieron la celebración y le dieron características cristianas. En 1587, en el Virreinato de la Nueva España se daban misas, llamadas de aguinaldo, y se realizaban en Los atrios de las iglesias. Junto con las misas se representaban escenas de la Navidad. Luego de la misa se realizaban festejos con luces de bengala, cohetes, piñatas y villancicos. En el siglo XVIII la celebración, aunque no dejó de realizarse en las iglesias, pasó a tomar más fuerza en los barrios y en las casas, y la música religiosa fue sus-

tituida por el canto popular. La piñata que se usa en las Posadas religiosas adoptada en España y posteriormente en América en el siglo XVI, tiene forma de estrella con siete picos; cada pico es un pecado capital. Debe romperse con un palo, que representa la fortaleza y fuerza de Dios con la que alguien, por ensayo y error y con los ojos vendados, en representación de la fe ciega en Dios, la quebrará. Al romperse, la caída de los dulces y las frutas representa las recompensas y dones que, por vencer al pecado, reciben todos los participantes. La piñata en esta época es tipíca de México y Guatemala. Cuando alguien decide organizar una Posada, necesita encontrar nueve casas que puedan recibirla. En cada casa se hace un altar y cada día es diferente el arreglo. En las Posadas la gente se divide en dos grupos, uno que permanece dentro de la casa seleccionada y otro que, estando afuera, lleva el anda ya adornada. Las Posadas son acompañadas en su recorrido por una marimba, por el sonido de una pandereta o por un tambor y una flauta. Durante el recorrido las personas que participan también cargan faroles de colores, con velas encendidas, los cuales sirven para alumbrar el camino de la posada, así como para hacer notar el paso de esta. En Colombia se llama Novena de Aguinaldos es una de las tradiciones más arraigadas durante la época navideña. Se puede celebrar cada día en una casa diferente, usualmente de la familia extensa, a manera de reencuentro. Se cantan villancicos y al final de la novena se quema pólvora se reparten galletas navideñas y vino a los adultos. En Ecuador se reúnen en cada casa para hacer la novena y se cantan villancicos. Eso se hace con la familia, pero algunas iglesias tienen la costumbre de pedir las casas prestadas. Entonces va todo el barrio a rezar en una casa y allí se canta, se dedican poemas por la venida del niño Jesús, se prende incienso y se toma chocolate con galletas. En El Salvador se les llama "Pastorelas"... y en Costa Rica se les llama "Posadas"... En Puerto Rico se hacen “parrandas”, se va de casa en casa cantando musica navideña. En algunos barrios de Perù se juntan y contratan shows infantiles para los niños, posteriormente reparten panetón chocolate, golosinas y regalos Sea como sea en todos nuestros paises hermanos, la Navidad se pasa con alegria y unión.

Diciembre 6 de 2013

5a


6a

Diciembre 6 de 2013

Querida Ceci

Para ti mujer/gurmet

serio, es una vida mas y despues de ser concebido tiene el derecho a nacer. Primero tienes que hablar con tu novio. Tienes que armarte de valor y proteger desde ya, esa vida que llevas dentro de ti, Hola,espero que hayan pasado un lindo fin que va a respirar y sentir como todo ser de semana juntos con sus familias. Recibi humano, que lleva tu sangre y la de su papa. una cartita de Lupe en la que me dice esta Tienes que hablarle tan pronto sea posible. viviendo con su novio de hace dos años, Piensa positivamente. Creo que con el que esta embarazada y tiene como dos tiempo que ustedes viven juntos el tiene que tener una idea de formalizar el commeses. promiso de ustedes, puedan Ella no sabe cómo casarse y tener una familia. decíserlo a su novio ya Si el no tiene intenciones de que el le advirtió que no aceptar al bebe, tampoco lo podía salir embarazada va a querer. Es algo que ya ya que no están preparatienes que resolver y estar dos para esa responsabilista para prepararte para el lidad. Lupe me pregunta, nacimiento de tu bebe.Luego ¿Que hago? Ella esta habla con tus padres. Para muy asustada. eso ya tienes idea de lo que Respuesta: Lupe, vas a hacer si el va ayudarte y en primer lugar el bebe compartir la responsabilidad no es solo tuyo es de los de ser padres asi es que adeldos. Asi es que la responsabilidad es de los ante! Y a resolver esta situación. dos, le guste o no le guste. Se que ustedes Además me cuentas que tienes una tuvieron una conversación al respeto, pero buena situación económica, ya ves que ya pasó y lo que tienen que hacer es aceptar es muy cierto ese dicho que dice; “Todo esta consecuencia. Me imagino que el te niño trae su pan debajo del brazo”. Si es debe querer lo suficiente para querer a su bebe también. Si no no es asi la situación el momento que el padre de tu hijo te deje es otra. No debes tener miedo, ni estar sola con tu bebe, es porque asi será pero asustada, el tener un hijo es una bendeción tu sigue adelante. de Dios, es una bendición para la pareja. Buena Suerte Que Dios te Bendiga. Un hijo no se tiene solo por tenerlo. Hay Pueden escribirme a Latino “Querida personas que piensan que fue un accidente Ceci” P.O.Box 522- Mauldin, SC 29662 y lo tratan como tal. Un hijo es algo más tambien a Cecilia5@charter.net

Estoy embarazada y tengo miedo!

Latino Newspaper

www.latino4u.net

Buñuelos típicos colombianos La Navidad cada vez está más cerca y por ello quiero enseñarte a realizar los buñuelos típicos colombianos para que celebres esta fecha tan especial con una de las recetas clásicas en la cocina colombiana. Sorprende a todos con esta tradicional e imperdible preparación. Como anécdota te cuento que en cada Navidad nos reunimos en familia y elaboramos los buñuelos, es una ceremonia que se lleva de generación en generación y ahora eres tú quien recibe esta magnífica receta así que realízala cuanto antes y prueba su maravilloso sabor. Ingredientes: 2 tazas de queso rallado 1/2 taza de harina de maíz 1.5 cucharadas de azúcar morena 1/2 cucharadita de sal 1 huevo Aceite vegetal para freír Preparación: Lo primero que debes hacer es rallar finamente el queso, cuando lo hayas hecho, mézclalo con la harina de maíz, azúcar, sal y el huevo en un tazón grande revolviendo muy bien hasta que compacten estos ingredientes formando una masa. Ahora, forma con la masa que

realizaste bolas de 2 cm aproximadamente (el tamaño puede variar según tu gusto pero es aconsejable que no excedas los 8 cm de grosor pues las bolas de masa no se cocinarán muy bien). Por otro lado, calienta en una olla grande una considerable cantidad de aceite, cuando el aceite esté caliente añade uno a uno los buñuelos. No es bueno que incorpores muchos a la vez, hazlo con pocas bolas de masa. Por ejemplo, puedes añadir 3 o 4 según el tamaño. Cocínalos. Ten en cuenta que los buñuelos bajan hasta el fondo de la olla, luego suben y se expanden, déjalos en el aceite caliente de 3 a 4 minutos y voltéalos ocasionalmente para que no se quemen. Retíralos cuando observes que se tornen dorados. Finalmente, coloca los buñuelos en un plato cubierto con toallas de papel, espolvorea azúcar en polvo y sirve caliente o a temperatura ambiente. Deliciosos estos buñuelos típicos colombianos . Esta receta es imperdible para celebrar la llegada de la Navidad, anímate y realízala estoy seguro que quedarás encantado con su espléndido sabor. Acompaña estos buñuelos con un espectacular mocha mexicano.

Espectacular mocha mexicano El mocha mexicano es una de las tantas variaciones del café latte. De igual forma, esta sensacional preparación es ideal para que afrontes un día con mucho frío. ¿Qué esperas para prepararla? Esta maravillosa esta bebida caliente funciona perfectamente en cualquier hora del día. Generalmente tomo una buena taza de este tipo de café viendo una película o serie favorita. Te invito a que lo realices y le cuentes a todos su delicioso sabor. Ingredientes: 1 cucharada de cacao 1/2 cucharadita de vainilla 1/4 de cucharadita de extracto de chocolate (opcional) 1/2 cucharadita de canela

1 pizca de pimienta de cayena 1 pizca de sal 4 cucharaditas de azúcar o azúcar morena 1/2 taza de café caliente 1 taza de leche caliente o leche de almendras Preparación: Toma una taza grande y coloca el cacao, extractos (vainilla y chocolate), pimienta, sal y azúcar, añade el café caliente y deja reposar esta mezcla por 1 minuto. Revuelve hasta que todo esté disuelto. Paso seguido, incorpora la leche caliente y combina nuevamente. Si deseas añadirle un poco más de azúcar puedes hacerlo.


www.latino4u.net

Latino Newspaper

para ti mujer

Diciembre 6 de 2013

7a

cieron unos duendecillos que terminaban y A Christmas Carol mejoraban sus creaciones cuando él estaba muy cansado para hacerlo. Hasta al final Es una historia de Charles Dickens. El de la historia, el zapatero no descubrió autor relata momentos antes de la NocheEl zapatero y los duendes que los duendes eran quienes hacían el buena en la vida de un viejo avaro llamado Scrooge. trabajo por él. Es un cuento de los hermanos Grimm, Varias películas se han basado en este reautores de historias como La Cenicienta y La Santa noche lato, la más reciente es Los Fantasmas de Blancanieves y los siete enanitos. Cuenta Scrooge, que cuenta la visita del pasado, la historia de un anciano zapatero que Este es un cuento navideño de la primera presente y futuro a un hombre que no creía trabajaba muy duro y, como recompensa, ganadora del Premio Nobel de la Literatura, en la Navidad. una fecha cercana a la Navidad, se le apare- Selma Lagerlof. La autora relata la historia Finalmente, este individuo comprende el de un hombre que busca ayuda valor de no sólo estas fechas sino de la para abrigar en esa noche de vida, la amistad y el cariño por los demás, frío a su esposa, quien acaba dejando como enseñanza que sin afecto de dar a luz a su pequeño hijo. no se puede ser feliz a pesar del dinero y Aunque en un inicio nadie le comodidades que se posean. presta su ayuda, el hombre descubre la existencia del espíritu navideño.

Cuentos cortos de Navidad para niños La Navidad es un momento muy familiar, en que grandes y chicos se reúnen para disfrutar de la comida, los regalos, la compañía… y a menudo, se cuentan historias. Por eso, si quieres que tus hijos lean o quieres contarle una historia bonita sobre esta fecha tan especial, no dudes en conoces algunos cuentos cortos de Navidad para niños. Así, lograrás despertar y mantener la ilusión de los niños de la familia en esta fiesta que se celebra en todas partes del mundo. Cuentos navideños para niños

Decoración de uñas navideñas Materiales: Esmalte de base transparente (base coat) Esmalte de color verde agua Esmalte rojo Esmalte blanco Brillo de esmalte para sellar Paso 1

1

¡Empecemos a decorar nuestras uñas para Navidad! Como vamos a usar mucho color, recomendamos aplicarte antes que nada una base de esmalte transparente. Esto evitará que se manchen tus uñas de amarillo cuando te retires los esmaltes. Luego, cuando haya secado, aplica dos manos del esmalte verde agua.

2

Paso 2 Con el esmalte verde seco en tus uñas, toma el esmalte rojo y pinta cuadrados sobre un borde de cada uña, como puedes apreciar en la imagen. Como verás, no tienen por qué quedar taaan prolijos. Incluso, puedes probar diferentes tamaños.

3

Deja secar. Paso 3 Una vez que haya secado, toma el esmalte blanco y dibuja una cruz sobre cada cuadrado rojo; vendrían a ser las cintas del envoltorio del regalo de Navidad. Paso 4 Remata haciendo una cruz ancha y corta sobre cada cuadrado. Esta sería la moña de los regalos. Paso 5 Deja secar y sella el trabajo con una capa de brillo de secado rápido. ¡Uñas navideñas finalizadas! Quedaron preciosas, ¿cierto? Es una bonita decoración de uñas para lucir en Navidad, así que pon manos a la obra, házlas y ¡disfrútalas!


8a

Diciembre 6 de 2013

locales

Sara Montero-Buria se une a excelecia. Sara fue voluntaria de Alianza Alianza Hispana Hispana por algún tiempo. Su liderato en

GREENVILLE, SC. “Entre las muchas el Comité de Salud transformó la forma en razones por las cuales estar agradecidos que la comunidad hispana recibe servicios. para dar gracias y al tope de la lista está Anteriormente, Sara sirvió como Coordinadora del Departmento de Servicios de Idiomas en Greenville Health System. Sara nació ne la ciudad fronteriza de Tijuana, Baja California, Mexico. En 1999, se mudó a Greenville, SC, con su familia. Hizo estudios en Southside High School pero se graduó de Bob Jones Academy y en 2007, recibió su Bachiller en Arte en Estudios Internacionales de la Universidad Bob Jones. Sara trabajó en el Hospital Bon Secour St. Francis en el Departmento de Relaciones con Pacientes y como Interprete Médical para el Greenville Hospital System. Sara sirve en la Junta de Asesora del Greenville Technical College, colabora con la Comisión de Certificación de Interpretes de Salud y recientemente fue seleccionada para la Junta de la Funadación de Salud de Piedmont. En el 2011 Sara fue reconocida por Greenville Business Magazine la excitante noticia de que Sara Monterocomo Best and Brightest 35 and Under. Buria se unió al euipo de Alianza Hispana Sara fue seleccionada para participar en como Community Engagement and Strategy Manager”, dice el comunicado de la Diversity Leaders Initiative en Riley Instiorganización. Sara trae una gran experien- tute en Furman en la Primavera del 2014. ¡Bienvenida Sara! cia y sentido de compromiso a servir y a la

Latino Newspaper

www.latino4u.net

Inmigrantes Hispanos NO llegan a foro de inmigración

“Sin unión y apoyo no alcanzaremos el de inmigrantes indocumentados. sueño americano” Muchos inmigrantes indocumentados Por: Flor María Puyo. Reportera Greenville, SC.- Es triste ver como otros luchan por nosotros y los nosotros continuamos apáticos a nuestra realidad. El pasado martes a las 6:00 p.m en Evangel Cathedral de Spartanburg la Mesa Evangélica de Inmigración realizó un foro para inmigrantes pero estos no llegaron. En el foro había pastores americanos de diferentes denominaciones que querían escuchar los testimonios y buscar alternativas de apoyo a nuestra comunidad, pero los invitados de honor no llegaron. Sin embargo Mathew Blanton, de la Mesa Evangélica en Carolina del Sur, expuso a algunos mitos de los inmigrantes y Latino consideró importante que la comunidad tome conciencia de su situación en este país. Mito: Los inmigrantes de hoy son diferentes a los de generaciones anteriores que vinieron de forma legal. Realidad: Nuestras leyes federales de inmigración han cambiado drásticamente. Antes de 1882, no existía la inmigración ilegal además no había una ley federal de inmigración. Incluso entre 1892 y 1924 el 98% de los inmigrantes fueron admitidos sin visa a través de Ellis Island. Ahora, la inmigración legal es estrictamente limitado por la ley y por lo general sólo es posible para los familiares cercanos de ciudadanos estadounidenses o residentes legales permanentes (a veces con largos años de espera). Un número limitado de inmigrantes altamente educados son patrocinados por el empleador (5.000 visas cada año). Por sorteo de una lotería en línea (apróximadamente 1 en 300), pero sólo para algunos países. Mito: Los inmigrantes indocumentados no pagan impuestos. Realidad: La Administración del Seguro Social estima que 3 de cada 4 inmigrantes indocumentados tienen deducciones de sus cheques de pago de Seguridad Social y Medicare. En los últimos años la Administración del Seguro Social ha recibido unos $15 mil millones por año de retenciones que no coinciden con un número válido de Seguro Social, en su mayoría

presentan los impuestos cada año mediante un "Número de Identificación Personal del Contribuyente" (ITIN). Pero no tienen derecho a beneficiarse del Seguro Social o Medicare ni de los beneficios públicos federales (estampillas de comida, asistencia social, vivienda protegida, etc) Mito: Los inmigrantes son una carga para nuestra económía. Realidad: Casi todos los economistas, 44 de los 46 encuestados por el Wall Street Journal, coinciden en que la inmigración, y en particular la inmigración ilegal ha beneficiado a la economía de EE.UU. Los inmigrantes en general llenan los espacios en nuestro mercado laboral. Los inmigrantes también aportan como contribuyentes, consumidores y empresarios. Los inmigrantes hacen bajar los costos (educación pública, la atención sanitaria de emergencia, beneficios públicos para los niños que son ciudadanos estadounidenses), pero no se ven compensados por los beneficios económicos y fiscales. El instituto Cato encontró que, a lo largo de toda la vida, el inmigrante promedio paga 80.000 dólares más en impuestos de lo que él o ella toma en beneficios y servicios. Mito: Los inmigrantes no se están integrando en nuestra sociedad Realidad: Los inmigrantes traen valores fuertes que integran en nuestras comunidades. En comparación con los ciudadanos nativos de Estados Unidos, los inmigrantes hispanos tienen : más probabilidades de asistir a la iglesia una vez por semana., más probabilidades de mejorar su estilo de vida. Los inmigrantes tienden a tener una fuerte ética de trabajo, con tasas de participación laboral del 96%. Los inmigrantes son menos propensos a cometer crímenes que los ciudadanos nacidos en los Estados Unidos, y son significativamente menos propensos a ser encarcelados. Como siempre los inmigrantes se esfuerzan para aprender Inglés; la segunda generación, el 88% de los inmigrantes hispanos son fluidos para hablar inglés. Pero sin unión y apoyo no alcanzaremos el sueño americano.


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Se siente los aires de la Navidad Por Wilfredo León, Director En México y partes de Centro América se celebran las fiestas de las Como todos los años luego de la tradi- Posadas. Donde las familias llegan a cional celebración del Dia de Ación de disfrutar de la hospitalidad de una faGracias, y la locura milia que les rede las compras del cibe cada noche. Black Friday, enEn el mismo petra el espíritu de la riod en Colombia Navidad a desarrolComenzó diciembre se celebran las filarse y hacerse ver esta de las Novey comienzan los por todos lados. nas. Algo pareLos latinos sopreparativos, la cido basado en mos de distintos la hospitalidad música, regalos, países que hablan de una familia reunions, comidas que da posada español, y tenemos unas diferencias de la Navidad Latina a los que llegan. que nos identifiNuevamente y can y nos unen con de forma similar una nacionalidad en Puerto Rico pero compartimos celebramos los la creencia en la Navidad. asaltos navideños o parrandas donde Es una tradición que celebramos un grupo de personas llega de sorpresa con una alegría que nos separa de a la casa de algún amigo de alguien en muchas otras nacionalidades y que el grupo que les ofrece la hospitalidad nos une como latinos donde quiera de su casa por unos minutos y de ahi que estemos. se van a otra casa. Estas celebraciones

Recuerdo en diciembre del año 1980 que estando en Phoenix, Arizona, no pude controlar mi nostalgia al comenzar esta época navideña en estas tierras donde no sentía el espíritu de mi Navidad puertorriqueña. Sin maletas, ni reservación, ni boleto me fui al aeropuerto y me subí al primer avión para irme a donde se siente y se respira la Navidad. Aquí no es lo mismo pero uno aprende y lo celebramos lo major posible. En muchos de nuestros países celebramos la misma tradición pero de forma distinta. Sin embargo las celebraciones y tradiciones basadas en la misma creencia Cristiana. La creencia Cristiana se basa en la historia del nacimiento del Niño Jesus. Maria, embarazada con el Niño y José iban camino de Belén para participar en el censo romano precisamente en los primeros dias de diciembre. En su caminar pidieron posada para descansar y pasar la noche. De esto nacen muchas costumbre y celebraciones en nuestro tiempo.

en los dias previos al nacimiento de Jesus no son iguales pero basados en el mismo principio de pedir la hospitalidad de una casa. Lo mismo ocurre con las Misas de Aguinaldo, la Misa del Gallo, y otras que nos llevan a celebrar la Navidad, que realmente es la natividad o nacimiento de Jesus. Lo celebramos en familia y todos sabemos que la familia latina es muy grande y que hasta los primos terceros son “familia” asi como lo son los amigos cercanos. Bajo este marco de la celebración de la Navidad que no solo une a los latinos pero gran parte del mundo, el periódico Latino publica una serie de cuatro ediciones especiales durante esta celebración tan especial y única. Cada una de las ediciones se enfoca en un aspecto de la tradiconal celebración, las posadas, la Navidad, el Año Nuevo y los Tres Reyes Magos. Los invitamos a buscar estas ediciones y a compartirlas entre ustedes y con amigos y vecinos. Felices Fiestas

Diciembre 6 de 2013

9A


10A

Diciembre 6 de 2013

Latino Newspaper

www.latino4u.net


www.latino4u.net

Latino Newspaper

COMUNIDAD SE UNE PARA LLEVAR ALEGRIA

Cientos de humildes niños esperan su fiesta de Navidad su regalito, porque hay muchos niños en Greenville, SC.- Alrededor de 400 niños, de familias de escasos recursos, esperan con ansias la tarde del 18 de diciembre, fecha en que se celebra la Fiesta de Navidad. Varias organizaciones se unieron para alegrar a los niños por Navidad, entre ellos asociaciones, negocios, oficinas de

abogados, empresarios, medios de comunicación y voluntarios, todos preocupados en regalarles a los niños de la comunidad hispana una gran Fiesta Navideña. Por los ultimos tres años en el sector de Berea, hay una peculiar celebración navideña en un salón de la Iglesia San Sebastián, que dirige el Sacerdote Henry Wilson Rodríguez. “Queremos alegrar a los niños, darles

nuestra comunidad cuyos padres están en una situación económica de mucha necesidad, por lo que en Navidad no tienen ningún juguete. Entonces con esta fiesta ellos podrán tener una linda Navidad, gracias a la generosidad y colaboración de personas de buen corazón” dijo el Sacerdote Henry. El Hospital St Francis, fue uno de los primeros en decir, Presente. También se une gente de la radio, de los medios de comunicación escrita como El Periodico Latino que siempre dice presente. El Presidente de la Asociación de Peruanos será parte de los personajes navideños y el evento estará animado por El Show de Rossy Bedoya, entre otras ayudas. “Como todos los años el Periódico Latino se une a esta gran fiesta de Navidad para que todos los niños reciban un regalo en la Navidad, dice Wilfredo Leon, Director del conocido periódico. Todos los que deseen colaborar y unirse a esta fiesta de amor, están bienvenidos, dice el Sacerdote Henry. Los interesados por favor, comuníquense con el Sacerdote Henry al teléfono (864)991-7072. “La navidad es una fiesta muy esperada especialmente por los niños, unámonos por ellos”, finalizó el carismático Sacerdote Henry.

Diciembre 6 de 2013

11A


12A

Diciembre 6 de 2013

Latino Newspaper

www.latino4u.net


Diciembre 6 de 2013 Página 13A Jason Kidd paga $50.000 por su trampa de ‘tiempo muerto’ PAG 14

Definida la Final en LIFUL PAG 16

¡Histórico! Colombia campeón de los En la prueba de media maratón, seJuegos Bolivarianos gundo arribó el chileno Cristopher GuajaDiego Colorado en la media maratón le dio a Colombia la medalla de Oro número 165 y de esta manera por primera ocasión en 75 años el país se coronó campeón de los Juegos Bolivarianos, que se disputan en Trujillo, Perú. Con este primer lugar, la delegación colombiana ratifica el buen momento, deportivamente hablando, en el que se encuentra. Con la de Diego Colorado, sumó la medalla de oro número 165 y ya faltando

rdo, con tiempo de 1:06:21 y tercero llegó el ecuatoriano Miguel Almachi, con un guarismo de 1:06:25. En la competencia, el lote estuvo compacto hasta el meridiano de la prueba, cual. comprendió ocho vueltas y media, a un circuito de 2.5k. A tres vueltas del final, Almachi de Ecuador apretó, ante el chileno Guajardo, y el colombiano Colorado. Sobre el último giro Colorado aceleró y paso de largo, para evitar el remate, y colgarse la de oro. “Este triunfo es para toda Colombia,

de seis por disputar, se volvió inalcanzable, puesto que le tomó ocho de ventaja a Venezuela, que tiene 157. En tercer lugar está Ecuador con 66 y cuarto Perú con 61. Los deportistas colombianos siempre estuvieron peleando cabeza a cabeza con Venezuela a lo largo de la competición. El momento crucial fue el martes 27 de noviembre, día en el que consiguieron superar al último campeón Bolivariano, gracias a las medallas doradas conseguidas en bolos, BMX y atlétismo, retomando la primera posición de la tabla de medallería, lugar que lograron conservar y ratificar hasta el último día de competencia.

para mi familia, para Porvenir. Yo me preparé con el profe Libardo Hoyos, para ganar. Vamos a seguir trabajando. Solo me falta la presencia en una olimpiada y para allá voy. Rio de Janeiro 2016 es mi próximo objetivo” afirmó Colorado después de cruzar en primer lugar, con tiempo de 1:06:16. La marca de 1:06:16, de Colorado, se convierte en nuevo record de Juegos Deportivos Bolivarianos, superando el tiempo de 1:07:18, logrado por el propio colombiano, en Armenia, en el año 2005. “Este es el resultado de un proceso juicioso, en la técnico, lo deportivo y lo ad-

ministrativo. Este ejercicio demuestra que la perseverancia y la dedicación, producen alegrías alrededor del deporte. Continuaremos apoyando el talento colombiano”, aseguró Martha Santos, gerente general de Correcaminos Colombia, entidad que dirige el equipo Atletas con Porvenir, la escuadra de atletismo, insignia del deporte base nacional.

Entre tanto, el doctor Andrés Vásquez, vicepresidente de Porvenir, firma que patrocina a Diego Colorado, se manifestó contento, “porque esa era la medalla que Colombia esperaba. Esa es la medalla que marcó la diferencia. Para Diego y su familia un abrazo, le agradecemos por esa victoria. Nuestro gran reto son los Juegos Olímpicos y a eso le apuntamos”.

América saldrá con el mismo cuadro que eliminó a Tigres Pese al mal partido que América dio en la Vuelta de Cuartos de Final ante Tigres, Miguel Herrera no hará ninguna modificación en su esquema y repetirá la alineación que le dio el pase a las Semifinales del torneo, aunque aceptó que ha trabajado con más énfasis en la contundencia que no tuvieron. "Venimos trabajando en eso (definición) todo el tiempo, toda la semana pasada se trabajó en ese tema, es increíble que Raúl (Jiménez) hizo la más difícil y las fáciles las falló, pero es algo a lo que nos tiene acostumbrados", dijo. Herrera ve primordial cortar los circuitos ofensivos que Toluca tiene más allá de hacer una marca especial o tener mayor cuidado con Pablo Velázquez, aunque recordó que América tiene a la mejor defensa del campeonato. "Pablo (Velázquez) ha demostrado su calidad, sabemos que es un jugador de área, pero cortar esa comunicación es importante que Brizuela, Esquivel, Benítez o el que juegue no puedan conectarse con él para ser más sólidos. "Es un equipo (Toluca) que hace goles, estaremos atentos sí, pero también fuimos la mejor tercer delantera,

podemos hacer goles y ellos no fueron la mejor tercer defensa", manifestó. Finalmente, el "Piojo" aceptó que si bien él no se distrajo por todo el tema de Selección y los rumores de que América

ya tiene nuevo estratega, sus jugadores sí tenían cierta incertidumbre, por lo que ya se habló con ellos para que no afecté en los partidos ante Toluca. "No (se distrajo él), pero no sólo fue Selección, sino qué técnico iba a venir al América, por los medios que ya decían que había transferibles y no, Ricardo (Peláez), Pepe (Romano) lo hablaron con los jugadores y cuando termine la participación se sentará con la gente que vaya a venir", puntualizó.


14A

Latino Newspaper

deportes

NBA: Jason Kidd paga $50.000 por su trampa de 'tiempo muerto' El entrenador de los Brooklyn Nets, fue multado por fingir un accidente para dar indicaciones a sus jugadores. Él y uno de sus pupilos todavía lo niegan. La NBA ha impuesto una multa de 50.000 dólares al entrenador de los Brooklyn Nets, Jason Kidd, por fingir un accidente y así, con el juego parado, dar órdenes a su equipo a pesar de que ya no disponía de tiempos muertos. La ocurrencia se dio en el partido que perdieron a domicilio por 94-99 ante Los Angeles Lakers este miércoles. Kidd negó a los periodistas que hubiese pedido al base Tyshawn Taylor que chocase con él para derramar el líquido -un té con hielo- que tenía dentro de un vaso de plástico. Pero la revisión de la acción por parte de la NBA ha demostrado que el incidente fue intencionado y que el entrenador novato de los Nets ideó esa estrategia para forzar a los

árbitros a parar el juego mientras secaban el suelo de la cancha, y aprovechar así para dar consignas a sus jugadores. Kidd permanecía a un costado de la cancha mientras sostenía en la mano el vaso con té. El escolta de los Lakers Jodie Meeks estaba en la línea de tiros libres. Después de que Meeks encestase su primer disparo y diera a los Lakers una ventaja de 94-96, Tyshawn Taylor se acercó a Kidd y chocó con él para derramar la bebida en la cancha. Intencionada o no, la demora benefició a Brooklyn al dar tiempo a Kidd a elaborar una jugada final. "El vaso se me resbaló de la mano mientras me acercaba a Ty. Tenía las palmas de las manos sudorosas", se defendió Kidd. Taylor también negó que fuera armado. Reiteró que nunca escuchó a Kidd pedirle que chocase con él, y simplemente se le echó encima, sin haberle visto, cuando regresaba al banquillo.

www.latino4u.net

Diciembre 6 de 2013

NFL reconoce falla de oficiales en partido de “SundayNight”

La NFL reconoció en un comunicado de prensa el error que cometieron los oficiales en el encuentro del domingo por la noche entre los Washinton Redskins y los New York Giants, en el que no lograron ponerse de acuerdo sobre la posición del ovoide en los instantes finales del último cuarto a pesar de no tener injerencia directa en el resultado. A través de Dean Blandino, vicepresidente de los oficiales, la NFL reconoció que Jeff Triplette, oficial en jefe del partido, debió de haber detenido el encuentro para determinar la posición exacta del ovoide y medir, en caso de ser necesario, antes de reanudar el encuentro, que se disputaba dentro de la pausa de los dos minutos. El comunicado señala que tras la recepción de Pierre Garçon en un segundo down, el ovoide fue posicionado en el lugar correcto, sin llegar a la primera oportunidad, pero el juez de línea "incorrectamente indicó que las cadenas se movieran, lo que causó que el dado dijera primera oportunidad".

"Le dije que quería que se realizara la medición, porque sabía que estábamos cerca", declaró el entrenador en jefe de los

Redskins, Mike Shanahan, en su conferencia de prensa. "En estas situaciones en las que hay obvia confusión con respecto a la oportunidad, el juego debió de haber sido detenido previo al tercer down e indicar a los equipos la oportunidad correcta. Eso debió de haber pasado a pesar que Washington ya no tenía tiempos fuera y estaba dentro de los dos minutos", indicó el comunicado.


Diciembre 6 de 2013

Latino Newspaper

DEPORTES

www.latino4u.net

15A


16A

Latino Newspaper

deportes

Definida la Final en LIFUL Los Rayos vs San Judas en 1ra y Felinos contra Pachuca en 2da.

Diciembre 6 de 2013

www.latino4u.net

San Judas finalista en 1ra división de LIFUL

N. Charleston, SC. - Después de dos semanas de descanso, el pasado domingo 1 de diciembre, se jugaron los partidos de SEMIFINAL, con los siguientes resultados. En Primera División los Rayos derrotaron a Correcaminos 3-0 y con la victoria pasaron a la final. Con un mismo marcador de 3-0, San Judas derrota a Independiente. Por lo que la final de esta division enfrenta a Los Rayos contra San Judas. En Segunda División, Felinos pasó a la final al derrotar a Mount Pleasant con marcador de 2-0. Pero la gran sorpresa de esta semifinal la dio Pachuca que derrotó al superlider, Deportivo Marathon, 2-1.La gran final para segunda división sera entre Felinos y Pachuca.

Felinos finalista en 2da División de LIFUL Resultados Deltorneo Corto Fué doble jornada para Querétaro y Dep. La Estancia. Cruz Azul Queretaro Real Juvenil Queretaro Galaxy Toluca Potros

Vs. Vs. Vs.

Real Tolata Guayama Mexico

3-0 2-2 2-1

Vs. Vs. Vs. Vs.

La Estancia Los Topos N. Charleston La Estancia

5-1 4-2 2-0 3-0


Diciembre 6 de 2013

Latino Newspaper

deportes

www.latino4u.net

17A

Brasil y FIFA, un tormentoso matrimonio para el Mundial-2014 al accidente que dejó dos obreros muertos Los brasileños prosiguieron la discordia en las masivas protestas durante la Copa Confederaciones. Peleas, tensiones y luego la revuelta popular de los brasileños que parecían anestesiados por el 'opio fútbol': el casamiento entre la FIFA y Brasil ha sido tormentoso y amenaza con estallar en pleno Mundial. A seis meses de la Copa del Mundo, el ente del fútbol y Brasilia son perseguidos por la posibilidad de un escenario catastrófico: que se repita la revuelta social histórica que sacudió al gigante sudamericano en junio pasado, ahora bajo la atenta mirada del mundo entero.

Directorio Comercial

Sería una pesadilla para la Federación Internacional de Fútbol (FIFA), que obtiene del Mundial el 90% de sus ingresos por comercialización de derechos de transmisión y de mercadeo. Y también para la presidenta Dilma Rousseff, en precampaña para las elecciones generales de octubre de 2014. El periodista Carlos Eduardo Eboli, responsable de un programa de deportes de la radio CBN, espera un "clima muy pesado durante la Copa del Mundo, con grandes protestas atizadas por el contexto electoral". Para Brasilia y la FIFA no es el momento de echar más leña al fuego, si bien en teoría los 12 estadios deberían ser entregados a la FIFA antes del 31 de diciembre, es casi seguro que el Itaquerao de Sao Paulo, donde se jugará el partido inaugural del Mundial, se atrasará debido

el miércoles pasado. Cuando Valcke se impacienta En 2007, Brasil recibió con júbilo su designación como sede del Mundial. El matrimonio con la FIFA prometía un futuro radiante. Sin embargo, pronto comenzaron las disputas. En 2011, el secretario general de la FIFA Jerome Valcke, preocupado con los atrasos, sacó la tarjeta roja con una intimidante afirmación que sorprendió al gobierno: Brasil necesita "una patada en el culo" para acelerar el ritmo de las obras. "La FIFA se jalaba los cabellos, no sabía a cual interlocutor dirigirse" en esta república federal con el poder dividido entre Brasilia, los gobiernos estatales y los municipales, indicó Eboli. Valcke dijo además en abril: "Voy a decir algo loco, pero en los países donde existe menos democracia es mejor organizar una Copa del Mundo. Cuando se tiene un jefe de Estado fuerte, que puede decidir, será más fácil que en un país como donde hay que negociar con diferentes niveles". Pero con la cercanía del Mundial, estas dificultades quedaron de lado. "Llegó el momento en que trabajamos muy bien juntos, básicamente desde finales de 2011", dijo D. Fischer, responsable de prensa de FIFA. La promesa incumplida En 2007, el gobierno había prometido que el Mundial sería financiado en su totalidad por la iniciativa privada. Pero no hubo mucho entusiasmo empresarial y finalmente tuvo que revisar sus planes y desembolsar una buena cantidad de dinero. A setiembre pasado, el financiamiento público de la construcción o reformas de los 12 estadios mundialistas se elevaba a 3.882 millones de reales (USD 1.656 millones al cambio actual). "Eso fue lo que enfureció a los brasileños", explicó Eboli. "Las futuras manifestaciones tendrán como blanco al gobierno, no a la FIFA. Aunque posiblemente tendrán lugar cerca de los estadios, para tener gran repercusión internacional", estimó. Y la FIFA no está fuera de la mira de los más radicales.

Limpieza de carpetas y muebles John J . Salazar Lavado a presión de exteriores, mudanzas y venta de perfumeria

Cell (864)346-2148


Latino Newspaper

Se solicita empleada con experiencia solicite en Tienda La Estrellita de Greer. Restaurante Chino esta solicitando personal: fritadores y lava platos en el area de Columbia, preferiblemente hombre. para mas información llamar al 803-743-6878.

Busco buen cocinero con experiencia para trabajar en taquería mexicana. Llame al 864-962-6728 ó al 864-349-3837 SE VENDE/E RENTA

Drivers: Quickway Transportation Now Hiring Class A CDL Drivers. Home Daily, Excellent Benefits, Free retirement, High weekly earnings. 100% Employee Owned. 877600-2121 www.quickwaycarriers.com (120613)

El Mundo en Español

Solicita licenciados en Educación con especialidad en Español. Favor de enviar documentos y copias de grados y títulos a: 7 Spanish Moss Lane. Greer, SC 29650. Evaluaremos sus docuementos y oportunamente serán llamados para una entrevista. Drivers: CDL-A, O/O and CO - Solo and Team(New Trucks for CO Team) Specialty carrier. Sign-on Bonus PAID at Orientation. Must qualify for Hazmat.www. RandRtruck.com, 1-866204-8006. (120613)

www.latino4u.net

Landscaping and grounds maintenance work. 6 months experience. Located near Batesville and Roper Mountain Roads, Greenville. Pays $9.00 to $10.00/hour. Call (864) 232-3332

Se vende: INGLES SIN BARRERAS DE VHS, con televisor incluido, excelente condiciones por favor comunicarse con Lucy al 864387-0944. Se venden escritorios para uso de oficina o en la casa. Buenas condiciones. Uno es nuevo en caja. Llame al 864-346-6201 Casa impecable, 2 dormitorios, baño, sala amplia, comedor independiente, cocina amplia, 0.3 acres, en North Charleston, $ 95.000, Angie Hazel 843-367-3936 MLS Number: 1319503. (12/06/2013)

OTROS

EMPLEOS

Página 18A

Antojitos Boricuas para todos! Alcapurrias, pastelillos, rellenos, pasteles y mucho mas Call 864-337-0055 Maria (TE:weekly)

Se vende un Buick LeSabre 1993, Necesita pintura, 6 cyl., AC, Radio-AM-FM, CD, PW, PL, $1,300 OBO INTERESADOS SOLAMENTE 864451-9848 (TE 120613)

Se vende Jaula para conejos

hecha en madera Bonita, para mas informacion llamar al 864-201-2179 SCYAP Necesita Familias Recursos Ayude a adolescents y niños sin padres a tener conecciones saludables en la comunidad. Considere ser una familia de crianza y abra su corazón y su hogar para cuidar de un adolescente o niño. Le ayudamos en cada paso del camino con entrenamiento, respaldo y ayuda económica.Si usted vive en el Upstate de Carolina del Sur llame al Programa de Familias Recursos al 864312-6700 entre las 8:30 am y las 5:00 pm de lunes a viernes o visite www.scyap.com

Entrenador alemán. Las universidades ofrecen becas de atletismo, ayudo a tus niños a lograrlas $40/mes. Atleta All-American y profesor licenciado. Comunicate a greenville.mac.com

Clases de Ciudadanía Sólo para Residentes Permanentes. Centro de Aprendizaje de Golden Strip (Oficina de Greenville Literacy) 1102 Howard Dr., Simpsonville, 29681 7 enero del 2014 a 11 febrero del 2014 Los martes de 5:00PM – 7:00PM Para matricularse llame al

(864) 688-2212.

Fecha límite para matricularse es el

20 de diciembre

Diciembre 6 de 2013 Compra y Venta Llame a Sandra Thomas Montgomery Realty Group

Con Latino Newspaper. Ahora puedes estar al tanto de lo que pasa en el Upstate y sus alrededores, como también te enteraras de las últimas noticias que acontesen en el mundo entero.

Gracias a nuestro

boletín informativo en:

www.latino4u.net Suscribete!

“Estamos aquí para ayudarte, el momento es YA!”

LLAMA AL

864-757-4721


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Diciembre 6 de 2013

19A


www.latino4u.net

Latino Newspaper

Diciembre 6 de 2013

20A


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.