LEM 50 | Rau Leiba & Laura Cunningham

Page 1




Carta de la Directora

H

ola queridos lectores, despues de un largo tiempo de pausa debido a la nueva experiencia que nos ha tocado vivir debido a la pandemia del COVID19. Reflexionar a esta gran lección de vida es la mejor decision que debemos tomar, como dice Domenico Dolce: “ Los peores tiempos pueden ser los mejores, si piensas con energía positiva”. Tenemos 22 años entregándoles a ustedes nuestro trabajo periodístico y de comunicación a través de la Radio, Prensa y Television y parece que fue una preparación a las actuales vicisitudes que hemos tenido que enfrentar, ya que hemos motivado siempre y en nuestra mayoría de artículos a la UNION, PAZ Y AMOR entre todos, porque lo material tiene caducidad pero los buenos sentimientos del alma son imperecederos. Felicitamos a los heroes anónimos por arriesgar sus vidas para salvar a otros, como son los medicos, enfermeras, bomberos, departamento de limpieza, los recogedores de basura, paramédicos y en general todos los que trabajan en el area de salud e higiene. Muchos lamentablemente se han ido, otros afectados y los demás en cuarentena para prevenir contagios personales y por

ende familiares y sociales siempre usando las mascarillas, guantes, distancia social como bien han dictaminado las autoridades; pero sobretodo orando a Dios para que pronto la lección del Coronavirus sea un episodio del pasado y muy importante hacernos mas fuerte para enfrentar futuros problemas de salud y convivencia social que han de venir. Ya lo hemos comprobado en experiencias pasadas que la ORACIÓN con FÉ es uno de los antídotos que debemos practicar y seguir las reglas, porque como dice Bruce Lee: “No reces por una vida fácil, reza por la fuerza de soportar una difícil”. La peor pandemia que todos podemos vivir es la INDIFERENCIA, la falta de RESPONSABILIDAD, RESPETO y COMUNICACIÓN que es la base del entendimiento. Y para finalizar mi carta editorial en Latino Magazine número 50; quiero que recuerden siempre esta hermosa frase de Jim Rohn: “Aprende a ser FELIZ con lo que tienes, mientras persigues y trabajas por lo que quieres”. ¡Dios los Bendiga a todos. Los AMO! Isa Pereyra Directora



EDITOR IN CHIEF Isa Pereyra DESIGN & ART DIRECTOR Manuel Navarro Manugraphic@aol.com SENIOR PROJECT MANAGER Yamelisa Taveras PHOTOGRAPHY DIRECTOR Franis J. Pereyra GENERAL MARKETING DIRECTOR Isa Pereyra INDEPENDENT SALES REPRESENTATIVE Lisa Jimenez Martha Pataquiva Cindy Bello ARTICLE CONTRIBUTIONS Ismael Cala Amilcar Arroyo Polon Vasquez Manuel Navarro Sonia Collazo Zunilda Fondeur Juan Carlos Valderrama COLABORATIONS Luiz D. Garcia Perla Lopez Baray Kathy Cruz Roberto Vinces Raw Leiba Laura Connigham Luis Bardales Ian Holmes César Nuñez Mike "One" Cruz John Medero Carmen Olivencia Nancy Moreno ACDUA PHOTO CONTRIBUTIONS Michael Madden LBJ Media Polón Vázquez Trilu Media Studios IP Photography

Lehigh Valley Latino Entertainment Plus DBA Latino Espectacular Magazine 1132 Hamilton St. Suite 205, Allentown PA 18101 P. O. Box 1303, Allentown PA 18105 E-Mail: Contact@LatinoEspectacular.com Web Site: www.LatinoEspectacular.com Advertising: 484-632-1609 Latino Espectacular Magazine, Celebrating 21th Anniversary Free Magazine Allentown, PA, USA

PUBLICIDAD

484-632-1609 WWW.LatinoEspectacular.com Contact@LatinoEspectacular.com

Todos los artículos publicados en esta revista, son exclusivamente responsabilidad de los autores. Los artes y fotos publicadas en LEM, están autorizadas por su representante legal y/o propietarios. Su copia parcial o total, está prohibida sin previa autorización. Derechos reservados/All rigths reserved©2020



Por Polón Vásquez ALLENTOWN, PA

L

os premios Golden Latín Awards 2019, celebrados en Allentown, Pennsylvania, estuvo dedicado éste año a Perú y en el mismo se premió a diversas categorías y personalidades destacadas en diferentes quehaceres de la comunidad hispana de la región Lehigh Valley. Como padrino del evento estuvo el connotado periodista peruano, Amílcar Arroyo, editor del rotativo “El Mensajero” de Hazleton al norte de Pennsylvania. Quien recibió Proclama, de parte de los concejales Julio Guridy y Cynthia Mota en representación; ademas de placa y medalla de honor por parte de los organizadores del evento GLA 2019. Isa Pereyra también fue distinguida por el gobierno de Allentown con una proclama y bellas flores de Rich Mar Florist de parte de la comunidad, por su destacada labor durante tantos anos y Como embajadores de la noche, fueron el jefe de la policia de la ciudad de Allentown Mr. Glein Granizt, el actor Raw Leiba y Profesional Dra. Laura Cunnigham. La veterana periodista Isa Pereyra fundadora y presidenta de los premios Golden Latín Awards, lleva 21 años organizando ésta prestigiosa premiación, bajo la compañía Lehigh Valley Latino (19982019), cuya coordinadora general es Ya-

06

LV

Latino Magazine

Edición 50

melisa Taveras y Franis Jimenez Pereyra. Como educadora del año resultó ganadora la señora Nadia Alicia y estudiantes latinos más sobresalientes fueron; Alejandro Valderrama y Yiraidanys Delgado Santiago. Mientras que el negocio filantrópico del año fue La Mega Radio. La organización sin fines de lucro del año lo fue; Hispanic Center of Lehigh Valley, filántropo del año ganó Linda Vega y Gran Galardón Premio a la Trayectoria resultó electa Flor Vélez. Los Golden Latín Awards 2019 se llevaron a cabo el viernes 6 de diciembre en el Hotel Days by Wyndham en Allentown, Pensilvania. El evento se realiza todos los anos, los cuales tienen la finalidad de premiar y honrar a los líderes comunitarios, empresas filantrópicas y jóvenes sobresalientes en la región del Lehigh Valley. Artistas invitados de la noche DANNY ROLANDO Cómico Peruano quien vino desde Maryland. Las modelos de la escuela OMARC quienes exhibieron bellos trajes típicos de Perú. Los Cantantes Bardales, Joel TRV, Jonathan Padilla con sus bailarines y Kari Holmes que deleito a todos con su brillante voz. También La Banda Misky de música autóctona Peruana y para sellar la noche histórica el público recibió el Ballet Folclórico Inca Perú integrado por Erika Guerrero, Nancy Moreno y Gonzalo Gutiérrez. Los maestros de ceremonia y animadores de la noche fueron la conocida Per-

la López Baray, Kathy Cruz y Roberto Vinces. Dj Jonathan amenizó con su divertida música a todos los presentes. La GALA NIGHT / RED CARPET fue a casa llena y contó con la presencia de altos dignatarios políticos, gubernamentales, comunitarios, profesionales, comerciantes, estudiantes. También Raw Laiba actor y bondadoso hombre donó 25 mil dólares para Puerto Rico y su reconstrucción; además el Caricaturista más rápido del mundo el Dominicano Alani Jimenez Pereyra estuvo presente. El Vice consul Dominicano Sr. José Joaquín Mota, entre otros. Se brindó comida Peruana y hubo rifas y regalos para todos los presentes. Nuestros patrocinadores, La Mega Radio, PPL , Utopian Impression, Retreat B. Center, Gateway Health, La Razón Newspaper, Latino Magazine, Delightful Design, Trilu Media Studios, LBJ Media, 69 News en Español, Bela Bridal, Claudia’s Arts, Fruit Caving Arts, OSCAR - de OMARC Modeling and Acting Casting, Garcia Photography, ACDUA Asociación Cultural Dominicana, LDB Luis D. García, Wisquisity Candles, Gen-Us productos de belleza entre otros. Isa Pereyra dió las gracias a todos por su asistencia y gran apoyo. “Nos vemos en el 23 Aniversario en diciembre del 2021, por motivo del COVID - 19. Se CANCELÓ este año 2020 - Éxitos a todos los ganadores” y nos vemos el próximo año, indicó Pereyra.



¡Saludos cariñosos a todos! Muy contenta y agradecida con Dios y con ustedes por su apoyo, respeto y calor humano que me han brindado desde el momento en que fundé la organización sin fines de lucro 501(C) 3 Puertorrican Culture Preservation Inc, en el 2011. Por segunda vez en mis casi diez años trabajando para la comunidad ustedes me han reconocido con sus votos con el Premio de mayor prestigio de los Golden Latin Awards como “Personalidad de Excelencia” ¡Gracias de todo corazón y gracias por su expresión de amor! Gracias a Isa Pereyra y el Comité que preside los Latin Golden Awards que hacen posible este evento en el cual ustedes evalúan el trabajo que hacemos para ustedes. Durante mis 10 años viviendo en Allentown he enriquecido y reforzado mis conocimientos,

08

LV

Latino Magazine

he dedicado mi mayor tiempo a dar el todo por el todo con firmeza, compasión, respeto, amor e integridad. Creo fielmente que debemos ser pro familia, esa es la base de una comunidad libre de criminalidad y calidad de vida en nuestra comunidad y creo fielmente que tu vida y tu futuro lo creas tú mismo con tus actos y decisiones, creo en el “Yo elijo lo que quiero ser” En Allentown y fuera de nuestra ciudad he conocido bellas personas que han hecho mi trabajo llevadero y de motivación dentro de mi organización, público y a nivel privado, no todo ha sido fácil, pero soy de las personas que siempre se enfoca en su visión con pasión, compasión y firmeza y las situaciones difíciles siempre le busco soluciones y las veo como oportunidades que me impulsan a mejorar. Fundadora de Puertorrican Cultura Preserva-

Edición 50

ción Inc, con negocio de Bienes Raíces y Co Presidente de Puerto Rican Latin Agenda en Lehigh Valley, PA Nací y viví en Vega Baja, Puerto Rico, tengo un Bachillerato en Administración de Empresas. Tengo tres hijos y siete nietos que junto al que ahora es mi esposo son mi orguesa chispa que ilumina mi vida. Mis experiencias operacionales y administrativas en la industria privada por 27 años en elcampo de la industria de Electrónica y en la farmacéutica han sido claves para fundar yadministrar la organización Puertorrican Culture Preservation Inc por casi 10 años trabajar y dirigir diferentes clases de proyectos.

Premios Mujer lehigh Valley y 2 Golden Latin Awards 2014- 2019 Personalidad de Excelencia, además de Reconocimiento del Hogar Crea.


V

íctor Martínez (VJ MAR) comenzó su carrera radial en la radio local española en Orlando, Florida, a la edad de 13 años. A la edad de 19 años, Martínez se convirtió en uno de los directores de programa más jóvenes de los Estados Unidos y fue reconocido por la revista R & R por su talento prometedor. Mientras estaba en la radio, amplió su carrera en la radiodifusión convirtiéndose en reportero / presentador de WFMZ en Allentown. Él también trabajó para NY1 News en la ciudad de Nueva York, donde cubrió las noticias sobre las Naciones Unidas, los ataques del 11 de septiembre y la Serie Mundial de 2003. Después de tres años, se apartó para convertirse en el Director de programación de Clear Channel Radio, y lanzó con éxito VIVA 105.7FM, Mega 101 y Rumba 100.3. Después de unos años, Víctor regresó como reportero de Fox 5 / Georgia TV, donde se convirtió en un periodista galardonado con el premio Emmy. En 2007, regresó a Florida como Editor Gerente y Anchor de News 13 En Español, donde ganó dos Premios Paoli y el Premio Coqui de Oro. Luego regresó a la radio como Director del Programa en Caliente 105.3FM y luego Director de Programa en El Zol 107.9 donde fue nominado para el Premio "Medalla Cortez" al Director del Programa del año y fue honrado como Persona del Año después de recaudar más de $ 300,000 para Children's Miracle Network. Victor now is the President and CEO of VP Broadcasting Radio, host of El Relajo ?de la Mañana?, conductor y presentador Es Tiempo on PBS 39. Víctor es actualmente el Presidente and CEO of VP Broadcasting Radio, productor y animador del programa El Relajo de la Mañana y Es Tiempo en PBS 39. Además es el director de la MEGA RADIO en Allentown, Easton, Reading, y ciudades aledanas y quien recientemente adquirió los derechos de la emisora LA CALLE antigua Z en Filadelfia. Como nos cuenta Víctor Martinez para el

2021 vienen importantes proyectos para la comunidad latina y anglosajona ademas los derechos de un canal de TELEVISIÓN. Por su profesionalismo, capacidad y dedicación en los MEDIOS DE COMUNICACIÓN, los PREMIOS GOLDEN LATIN AWARDS 2019 y su comunidad lo nominaron en el renglón de NEGOCIO FILANTROPICO DEL AÑO - quien fue el GANADOR por la mayoría de votos de parte de su público y comunidad, reconociendo a la labor y ayuda a los más necesitados en LA MEGA RADIO. ÉXITOS VJ MAR y todo el equipo de profesionales Alfa López, Guillermo Melendez - Guillo “El Lokillo”, DJ Daddy Flow y todo el elenco de la excelente emisora radial. ¡MUCHOS EXITOS y FELICIDADES!

Víctor Martínez agradeciendo por el premio recibido. LV

Latino Magazine

Edición 50

09


www.IsmaelCala.com • @cala Instagram: ismaelcala Facebook: Ismael Cala

Aceptar es fluir con los acontecimientos, entender todas las realidades, sin lucha, en equilibrio, vivir y dejar vivir

10

LV

Latino Magazine

L

a cantante Olga Tañón presentó recientemente el video "Alexa", dedicado a una mujer transgénero asesinada en Puerto Rico. En el trabajo participan Ricky Martin, Luis Fonsi, Elvis Crespo, Manny Manuel, Gilberto Santa Rosa, Víctor Manuelle, Jean Carlos Canela, Carlos Ponce y otros. Su mensaje habla de tolerancia frente al odio, la discriminación y el racismo. En mi columna anterior, también utilicé el término tolerancia, pero hoy quiero rectificarlo, añadirle matices y sustituirlo por aceptación. La RAE recoge que tolerancia es el "respeto a las ideas, creencias o prácticas de los demás cuando son diferentes o contrarias a las propias"; mientras que aceptación es "aprobación". El debate no es exactamente lingüístico, porque respetar no es suficiente para generar un estado de conciencia global. Si alguien respeta a las personas de raza negra -porque no las agrede física o verbalmente, ni las discrimina a la hora de atenderlas-, pero jamás aceptaría que sus hijos se casaran con ellas, o piensa que son menos inteligentes, entonces seguimos teniendo un grave problema. Aprobación tampoco nos sirve. ¿Quiénes somos para aprobar a otros por su color de piel, orientación sexual o lugar de origen?En algunos países existen las llamadas "zonas de tolerancia" para la práctica abierta de la prostitución. Sin embargo, esto no impli-

Edición 50

ca que sea aceptada. Más bien es marginada, empujada hacia lugares específicos donde se ve menos. Mi análisis no busca posicionarse sobre la prostitución. La única que no es ni tolerable ni aceptable es la que afecta a menores o mujeres (y también a hombres) explotados por otros. Ellos son simplemente víctimas. Las diferencias entre tolerancia y aceptación se ilustran cada día en la situación de inmigrantes, personas no-blancas, comunidad LGBTI+, mujeres y otras minorías, en muchas partes del mundo. En mi opinión, la tolerancia coloca a quien la proclama en una posición de supuesta superioridad moral. El tolerante decide cómo, cuándo y a quién. Se guarda sus reservas, pero no las soluciona, no vive en paz: "Tengo amigos negros, pero no quiero que mis hijos se casen con negros", diría. En cambio, aceptar es fluir con los acontecimientos, entender todas las realidades, sin lucha, en equilibrio, vivir y dejar vivir. ¿Hay límites? Por supuesto. Quien tenga dudas de hasta dónde llegar, en su infinita aceptación de los demás, solo debe releer la Declaración Universal de los Derechos Humanos.



SALUD La FDA aprueba el primer medicamento genérico de un inhalador de albuterol usado comúnmente para tratar y prevenir los broncoespasmos

L

a Administración de Alimentos y Medicamentos de los EE.UU. aprobó hoy el primer medicamento genérico de Proventil HFA (sulfato de albuterol) inhalador de dosis medida, 90 mcg/Inhalación, para el tratamiento o prevención de broncoespasmos en pacientes de cuatro años de edad o mayores que tienen la enfermedad reversible obstructiva de las vías respiratorias, así como los broncoespasmos inducidos por ejercicio en este grupo etario. "La FDA reconoce el aumento en la demanda de productos de albuterol durante la

pandemia del nuevo coronavirus", dijo el Comisionado de la FDA, el doctor Stephen M. Hahn, M.D. "Estamos profundamente comprometidos en facilitar el acceso a productos médicos para ayudar a abordar las necesidades críticas del público estadounidense". De acuerdo al Instituto Nacional del Corazón, Pulmón y Sangre, los broncoespasmos ocurren cuando los músculos que rodean las vías respiratorias se hinchan y endurecen, y aprietan las vías respiratorias haciéndolas más estrechas. El ejercicio y otras actividades físicas pueden provocar síntomas en la mayoría de las personas que tienen asma, y esto puede ocurrir durante o inmediatamente después de haber estado activo. El asma causa episodios recurrentes de sibilancia (un sonido silbante al respirar), opresión en el pecho, falta de aire y tos. La tos empeora por la noche o temprano en la mañana. El asma afecta a personas de todas las edades, pero a menudo comienza durante la niñez. En los Estados Unidos, se sabe que más de 26 millones de personas tienen asma y alrededor de 7 millones de estos son niños. Los efectos secundarios más comunes asociados con el inhalador de dosis medida de sulfato de albuterol, 90 mcg/Inhalación, son infección del tracto respiratorio superior, rinitis, nausea, vómito, frecuencia cardíaca rápida (taquicardia), temblor y nerviosismo. La FDA toma medidas regularmente para ayudar a guiar a la industria a través del proceso de desarrollo de productos genéricos, incluyendo productos combinados complejos, tales como los inhaladores de dosis medida, que constan de un medicamente y un dispositivo. El desarrollo de muchos productos combinados genéricos puede ser más difícil que el de las formas sólidas orales, como las tabletas. Según las Modificaciones de tarifas de usuarios de medicamentos genéricos (GDU-

FA, por sus siglas en inglés), las empresas individuales pueden colaborar con la FDA como parte de su programa de Formularios abreviados de solicitud de medicamentos nuevos (ANDA, por sus siglas en inglés) para ayudar en el desarrollo de dichos productos farmacéuticos genéricos complejos. La FDA también publica documentos guía que describen los pasos recomendados por la FDA que las empresas deben seguir para presentar solicitudes completas para productos farmacéuticos genéricos. En marzo de 2020, la FDA emitió un borrador revisado de una guía de productos específicos para los propuestos inhaladores de dosis medida de sulfato de albuterol genéricos incluyendo los productos farmacéuticos que hacen referencia a Proventil HFA. Entre otras cosas, el borrador de la guía proporciona recomendaciones de bioequivalencia. La FDA les requiere a los solicitantes que presenten información y datos adecuados para demostrar que el medicamento-dispositivo genérico complejo satisfice los estándares rigorosos de aprobación de la agencia. Estos estándares aseguran productos farmacéuticos genéricos de alta calidad que son tan seguros y eficaces como los medicamentos de marca equivalentes. La FDA otorgó la aprobación de este aerosol de inhalación de sulfato de albuterol genérico a Cipla Limited. La FDA, una agencia que es parte del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE.UU., protege la salud pública al asegurar la seguridad, eficacia y protección de los medicamentos humanos y veterinarios, vacunas y otros productos biológicos para el uso humano, y los dispositivos médicos. La agencia también es responsable de la seguridad del suministro de alimentos, cosméticos, suplementos alimenticios, y de los productos que emiten radiación electrónica de nuestra nación, y de regular los productos de tabaco.

Información para los medios de comunicación: Gloria Sánchez-Contreras, 301-796-7686 gloria.sanchezcontreras@fda.hhs.gov Información al consumidor: 888-INFO-FDA www.FDA.gov/Espanol FUENTE U.S. Food and Drug

12

LV

Latino Magazine

Edición 50

Administration



DACA respeta y rinde un homenaje a los soñadores que perdieron sus vidas en la línea de confrontación contra el COVID-19

14

LV

Latino Magazine

Amaneció un nuevo día con sorpresas para todos, al parecer como cualquier otro día, pero no fue así puesto que La Corte Suprema de los Estados Unidos por votación de 5 magistrados a favor contra 4 en contra, rechazo la demanda de la administración actual para eliminar o cancelar el Programa de Acción Diferida para los llegados en la infancia DACA, en una decisión histórica que trasciende lo político ,analizando desde el punto de vista de las protecciones constitucionales el procedimiento administrativo, es decir el debido proceso y por otra parte el derecho a la igualdad ante la ley , los tópicos morales y humanitarios decidió decir si al futuro de DACA ,declarando ilegal suspenderlo. El presidente de la Corte Suprema John G Roberts jr., señalo que “los funcionarios… (de la administración actual) no presentaron una razón valida para revocar el programa DACA, así como dijo que no proporcionaron una razón valida para añadir el tema de la ciudadanía en el censo” califico “la acción de cancelar DACA como arbitraria y no justificada” escribió “nos ocupamos únicamente de si la agencia cumplió con el requisito de procedimiento de dar una explicación razonada de su actuación. En este caso, la agencia no considero las cuestiones de si mantener el programa y qué hacer, en su caso, con las dificultades que enfrentarían los beneficiarios de DACA” Los magistrados determinaron que la administración actual no actúo conforme a derecho cuando puso fin al programa mediante un memorándum básico de apelación; explicitando que “No estamos decidiendo sobre DACA o sobre su eliminación .Estamos decidiendo sobre si el gobierno cumplió la informa-

Edición 50

ción necesaria para tomar dicha determinación”. Quienes tienen el privilegio de tener DACA podrán renovarlo ,es el momento de llorar, reír, compartir con la familia padres, madres, tíos, hermanos, hijos pero no olvidar que la decisión se basa en un fallo en los procedimientos administrativos lo que puede ser replanteado. No hay que olvidar que DACA se encuentra el rubro de inmigración y que ambos partidos tienen un amplio consenso sobre el tema y que debe resolverse con una ley y que no es el momento de jugar con los soñadores. La historia de incertidumbre, temor, ansiedad, angustia y tensiones para quienes tienen el privilegio de calificar para DACA ha tomado una pausa, es ahora el momento de celebrar, reir, llorar, abrazarse pero no hay que olvidar que hay miles de jóvenes que no calificaron para DACA por diversos motivos, no es el momento de bajar la guardia y recordar que los primeros soñadores fueron sus padres , debemos recordar que estamos cerca de las elecciones presidenciales y que hay una agenda pendiente para ambos partidos políticos la Reforma Migratoria Integral ya que es ampliamente conocido que el sistema de inmigración se encuentra quebrado . DACA respeta y rinde un homenaje a los soñadores que perdieron sus vidas en la línea de confrontación contra el COVID-19 médicos, doctores,enfermer@s, paramédicos, asistentes de salud, operadores de radio y de teléfono, trabajadores de supermercados y ventas al menudeo, venta de alimentos, agricultura, transporte y otros oficios; señores políticos es el momento de actuar con justicia, compasión y humanidad.



MAESTROS DE CEREMONIAS: (de izq a derecha) Roberto Vinces, Isa Pereyra Fundadora GLA, Kathy Cruz y Perla Lopez Baray- Holmes.

Padrino de los PREMIOS GLA 2019: Sr. AMILCAR ARROYO, Periodista Peruano. ¡FELICIDADES!

LATOYA HUTCHINSON, Bronze Sponsor con su compania Wicksquisite Candles

Patrocinadores y colaboradores; además de personas que contribuyeron al ÉXITO del evento G.L.A. 2019. Por su apoyo, !G R A C I A S!

PATROCINADORES: La Mega Radio , LBJ Media, Utopian Impressions, La Razon Newspaper, WFMZ 69News Espanol, Jesse Roldan, Garcia Photography, PPL , Bela Bridal, Gateway Health, Delightful Designs Consulting Firm, TriluMedia Studios Retreat Behavioral Health

RAW LEIBA, Actor Norteamericano de Hollywood; y quien fue distinguido por su aporte a PR y fue EMBAJADOR de la noche ¡GRACIAS!

Alex Garcia, GARCIA PHOTOGRAPHY Gold Sponsor GLA 2019

Victor Martinez VJ MAR, Director de LA MEGA RADIO - GOLD SPONSOR

Director Musical Misky Latin Band Representante de Jesse Roldan Silver Sponsor

Luis Bardales Jr. - Gold Sponsor LBJ Media

Glenn Granitz Embajador e invitado especial de la noche.

16

LV

Latino Magazine

Cesar Nunez - Representante Compania GATEWAY HEALTH INSURANCE Corp., Bronze Sponsor

Edición 50

LAURA CUNNINGHAM Directora de RETREAT RECOVERING Center - SILVER SPONSOR

JONATHAN PADILLA, ganador, por su participación como cantante en la noche del GLA 2019

COLABORADORES: Spanish Immersion Learning Center, LDG Leadership,Nancy Moreno Contributor Damas Peruanas, Hilda Vinces, Johnny Madera, ACDUA, Rich Mar Florist, CE Roth , Magic Mirror Photo Booth, DJ Jonathan, Rogelio Torres, The Unidos Foundation, Promise Neighborhoods of LV, Building 21 High School, Wicksquisite Candles, OMAC, Counseling Solutions of the LV, Gen Us, César Romero de "Hechos y Gente TV Show" NY, Dra. Lucila del Rosario de Creso, Lic. José Joaquín Mota, Claudia Salazar, pintora peruana.

CLAUDIA SALAZAR, pintora peruana DIPLOMA DE HONOR AL MAÉRITO LV

Latino Magazine

Edición 50

17


L

“Mostrar aprecio por la comida y la música de otra cultura puede tener efectos especialmente positivos”

18

LV

Latino Magazine

a palabra hispano es una palabra que se usa para describir personas de países de habla hispana o que descienden de ellos. Esto incluye a personas de España y 19 países de América Latina (incluido el Estado Libre Asociado de los Estados Unidos de Puerto Rico) que alguna vez formaron parte del Imperio español. Esto también incluye a Guinea Ecuatorial, un pequeño país en la costa oeste de África, para un total de 21 países diferentes.Los hispanos comparten muchas similitudes y muchas diferencias. Aunque los hispanos representan una gran diversidad de culturas, a menudo poseen valores culturales similares que incluyen: Lazos familiares fuertes: los latinos creen firmemente que las familias deben cuidarse mutuamente y que las personas exitosas deben contribuir al bienestar de sus familias. No es raro que la familia extendida viva y cuide de otros miembros de la familia. Fuerte identificación cultural: los latinos son apasionados de su cultura y herencia.Fe religiosa: como legado de la herencia colonial de España, casi todos los países de habla hispana son fuertemente católicos. Sin embargo, esto está cambiando debido a la influencia de otras religiones. Aunque los hispanos a menudo hablan el mismo idioma, aún poseen una variedad de distinciones culturales que demuestran la diversidad que existe dentro de la comunidad hispana. Algunas de las principales diferencias son: Estado educativo y económico previo a la inmigración: los estándares de educación y el PIB de los países de origen de los latinos varían ampliamente.Cocina: la cocina mexicana indígena es bastante diferente de la comida indígena hondureña o cubana. Experiencias personales que conducen a la migración: algunas áreas de América del Sur y Central siempre han sido políticamente turbulentas y esto conducirá inevitablemente a diferentes experiencias personales y razones para la migración. Tal variación

Edición 50

conducirá naturalmente a expectativas y valores diferentes para los migrantes.Idioma: aunque el español es el idioma común, existen muchas variaciones regionales en el uso que a veces pueden alterar sustancialmente el vocabulario en uso. Color y autoidentificación: los hispanos ya no están disponibles como opción para indicar la agrupación racial para la encuesta del censo de EE. UU. Ahora se considera ampliamente que su inclusión histórica fue incorrecta, y los latinos tienden a identificarse con una variedad de grupos étnicos, según sus antecedentes.La diversidad cultural dentro de la comunidad latina es muy real. Si bien los latinos a menudo se identifican como un grupo, y en algunos casos se identifican como un solo grupo, la diversidad de sus antecedentes y experiencias significa que sus expectativas culturales, económicas y sociales son tan variadas como sus países de origen. Las diferencias entre las personas dentro de cualquier nación o cultura son mucho mayores que las diferencias entre los grupos. La educación, la posición social, la religión, la personalidad, la estructura de creencias, la experiencia pasada, el afecto mostrado en el hogar y una miríada de otros factores afectarán el comportamiento y la cultura humana.A medida que interactuamos con otros de diferentes culturas, no hay un buen sustituto para la receptividad a la retroalimentación interpersonal, buenas habilidades de observación, preguntas efectivas y algo de sentido común. Hay mucho que ganar observando cómo las personas de la misma cultura interactúan entre sí. No tenga miedo de hacer preguntas, ya que la mayoría de las personas responden muy positivamente a las preguntas sobre su cultura. Pregunte a una variedad de personas para que pueda obtener una vista equilibrada.Hacer un esfuerzo genuino para encontrar las contribuciones positivas históricas, literarias y culturales de una sociedad; aprender algunas expresiones educadas en el idioma de otra persona; y mostrar aprecio por la comida y la música de otra cultura puede tener efectos especialmente positivos.





24

LV

Latino Magazine

Edición 50

LV

Latino Magazine

Edición 50

25




UNIDOS, INC. fue fundada por Yamelisa Taveras, conociendo las necesidades que existen en su comunidad, gracias a sus décadas de experiencia en el campo de Servicios Sociales y Tratamiento de Adicciones.

•Mission Celebrate Every Child: misión global de celebrar cada niño. Esta misión comenzó con tan solo $1,000 recaudados entre amigos del Lehigh Valley y el deseo de dos niños de 4 y 6 anos de celebrar los cumleaños de 50 niños en orfanatos de República Dominicana. La farmacia Whitehall Pharmacy donó artículos de primeros auxilios, los cuales fueron entregados por la enfermera Jessica Renford de Neighborhood Health Centers. •Made With Love in the Lehigh Valley: Un catálogo que muestra pequeños negocios y organizaciones sin fines de lucro que hacen productos con amor aquí mismo en el Lehigh Valley. Este catálogo ayuda a las personas a invertir en su propia comunidad ayudando a negocios pequeños crecer. •Bright Side of Fundraising Mixer: Un evento donde se demostró la belleza de recaudar fondos y de invertir en nuestra propia ciudad. La introducción de los productos del catálogo "Made with Love in the Lehigh Valley" •CareBags for Kids in Foster Care: Este fue nuestro lanzamiento en The Vegan Butcher. No solo recaudamos fondos para ayudar a agencias de cuidado foster en nuestra comunidad, también recibimos donaciones para hacer las de 100 mochilas con objetos esenciales para niños en transición de su hogar a casas foster por su seguridad y protección. •Electroplatz at MusikFest (partner): Durante MusikFest 2019, se hizo historia en asociación con coLAB, para traer educación de música electrónica y la disco en silencio por primera vez a MusikFest. •Unidos4Youth: Una de nuestras campañas actuales. Nuestra ciudad necesita más recursos disponibles para que nuestra juventud pueda desarrollarse en una ciudad segura. Puede completar la encuesta para establecer las necesidades más importantes que existen en nuestra comunidad. •bbQandArts for healthcare access: Un evento en Casa Guadalupe, en el cual se recaudaron fondos para ayudar a familias sin seguro médico a acceder cuidado médico y medicamentos para mantener su estabilidad médica. •Lil'Washington Elves (partner): Apoyamos a Yahaira Washington y su familia a recaudar fondos y entregar regalos de navidad todos los estudiantes de las escuelas elementales Sheridan y Moser.

Board of Directors and Campaign Leaders: Yamelisa Taveras Cindy Bello Franis Jimenez Millie Serpas Yahaira Washington Marta Pataquiva 28

LV

Latino Magazine

Edición

Hágase VOLUNTARIO Haga una DONACIÓN Reciba NUESTRA AYUDA Visite nuestra página: UnidosFund.org o por Facebook y en Instagram @UnidosFund The Unidos Foundation / Unidos, Inc. es una organización de caridad 501c3 establecida en Lehigh Valley, PA. "Vive Aquí. Invierte Aquí. Somos Unidos"

•Fountain Street Fire Hub (partner): En colaboración con un sinnúmero de organizaciones locales, se creó un centro de donaciones para las familias víctimas del fuego en la Calle Fountain, el cual arrasó con una cuadra de hogares y dejó a las familias sin nada, pero gracias a Dios todos sobrevivieron. Pueden ver el video en Vimeo (Fountain Street Fire Fund). •GLA Student of the Year Scholarship: Anualmente se entrega un reconocimiento a 1 o 2 estudiantes del área de Lehigh Valley en la Gala que celebra la premiación de los Golden Latin Awards. $1,000 en becas han sido entregados. •WeCarePeriod for women in need: Nuestra tercera campaña de apoyo donde se recibieron artículos de cuidado femenino, los cuales se donaron durante el mes de Marzo 2020 a organizaciones que trabajan directamente con la comunidad desamparada de Allentown. Más de 200 kits de cuidado femenino fueron repartidos. •Black History Month Celebration (partner): Durante Febrero 2020, apoyamos a la celebración de la herencia Afro-Americana en Allentown con la Pastora Kari Holmes. Fue una celebración de tres días en unión y hermandad en la escuela de música, Community Music School. •Unidos4Safety: Gracias a una gran donación de Market Source Group, pudimos entregar 19,000 piezas de protección personal a organizaciones y agencias esenciales del Lehigh Valley, durante los primeros tres meses de la pandemia del Coronavirus. •Unidos4Education: El primero de Abril 2020, cuando las escuelas tuvieron que cerrar para minimizar la propagación del Coronavirus, nuestro equipo se trazó una meta de ayudar a 30 familias de Allentown School Districts a tener computadoras para poder hacer sus estudios virtualmente. En menos de 22 días logramos recaudar $25,000 y ayudar a más de 250 familias a recibir computadoras o hotspots de internet para completar el año escolar. Esto fue posible con la ayuda de donantes comunitarios y dos voluntarios magníficos, Yahaira Washington y Franis Jimenez de TriluMedia Studios. Esta historia recibió atención nacional por el impresionante trabajo logrado. •Unidos4Justice: Somos Unidos y estamos unidos a la lucha contra la injusticia. BLACK LIVES MATTER. Nuestras camisetas azules, Know Justice Know Peace, para ayudar a recaudar fondos para el movimiento BLMLV están disponibles, al igual que la importancia de educar la la comunidad Hispana acerca de nuestro deber de apoyar a este movimiento. •#iVoteUnidos y #LVCounts: Estamos trabajando constantemente en la educación de la comunidad acerca de la importancia de ejercer nuestro derecho del voto. Sabía que anualmente hay 2 elecciones, y que estas son las que deciden quienes están a cargo de la ciudad, del distrito escolar, y de las cortes? Registrese para votar hoy mismo y hágase contar completando el Census 2020. •Unidos4Books: Hemos recibido 3,000 libros de 5 estudiantes de Parkland High School para hacer una Mini Biblioteca Gratis al frente de nuestra organización. Esto permitirá a nuestra comunidad a tener acceso a libros gratis todo el año. LV

Latino Magazine

Edición 50

29


30

LV

Latino Magazine

Edición 50

LV

Latino Magazine

Edición 50

31




E “El objetivo que se persigue al celebrar está fecha, es el de demostrar que cada persona puede ser el detonante un gran cambio dentro de sus comunidades”

34

LV

Latino Magazine

l 18 de julio de 2009, la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, votó por designar esa fecha como el "Día Internacional de Nelson Mandela", en reconocimiento a los aportes del expresidente de Sudáfrica en materia de cultura de la paz y la libertad. Nelson Rolihlahla Mandela , llamado Madiba , nació el 18 de julio de 1918, en Mvezo, Sudáfrica; falleció el 5 de diciembre de 2013, en Johannesburgo. Fue nacionalista negro y el primer presidente negro de Sudáfrica (1994-1999). Sus negociaciones a principios de la década de 1990 con el presidente sudafricano. FW de Klerk ayudó a terminar con el sistema de segregación racial del apartheid en su país y marcó el comienzo de una transición pacífica al gobierno de la mayoría. Mandela y de Klerk recibieron conjuntamente el Premio Nobel de la Paz en 1993 por sus esfuerzos. ¿Qué fue lo más importante que hizo Nelson Mandela? ¿Quién fue y qué hizo Nelson Mandela? El ex presidente sudafricano y Premio Nobel de la Paz, Nelson Mandela, dedicó 67 años de su vida a la lucha por la igualdad racial y el fin del régimen segregacionista del apartheid, impuesto por la minoría blanca.Vida Temprana Y Trabajo Nelson Mandela era el hijo del jefe Henry Mandela del clan Madiba del pueblo thembu de habla xhosa . Después de la muerte de su padre, el joven Nelson fue criado por Jongintaba, el regente de los Tembu. Nelson renunció a su reclamo a la jefatura para convertirse en abogado. Asistió a South African Native College (más tarde la Universidad de Fort Hare) y estudió derecho en la Universidad de Witwatersrand; Más tarde pasó el examen de calificación para convertirse en abogado. En 1944 se unió al El Congreso Nacional

Edición 50

Africano (ANC), un grupo de liberación negra, se convirtió en líder de su Liga Juvenil. Ese mismo año conoció y se casó con Evelyn Ntoko Mase. Posteriormente, Mandela ocupó otros puestos de liderazgo en el ANC, a través de los cuales ayudó a revitalizar la organización y a oponerse a las políticas de apartheid del gobernante Partido Nacional . En 1952 en Johannesburgo , con su compañero líder ANC Oliver Tambo , Mandela, estableció la primera práctica de derecho negro de Sudáfrica, especializada en casos resultantes de la legislación del apartheid posterior a 1948 . También ese año, Mandela desempeñó un papel importante en el lanzamiento de una campaña de desafío contra las leyes de aprobación de Sudáfrica, que exigía a los no blancos llevar documentos (conocidos como pases, pases o libros de referencia) que autorizaban su presencia en áreas que el gobierno consideraba "restringidas ”(Es decir, generalmente reservado para la población blanca). A partir de 1952, fue prohibido de manera intermitente (severamente restringido en viajes, asociación y discurso). En diciembre de 1956 fue arrestado con más de 100 personas acusadas de traición que fueron diseñadas para hostigar a activistas antiapartheid. Mandela fue a juicio ese mismo año y finalmente fue absuelto en 1961. Durante el proceso judicial extendido, se divorció de su primera esposa y se casó con Nomzamo Winifred Madikizela ( Winnie Madikizela-Mandela ). En 1962 fue a Argelia para entrenarse en guerrilla y sabotaje, y regresó a Sudáfrica más tarde ese año. En octubre de 1963, el encarcelado Mandela y varios otros hombres fueron juzgados por sabotaje, traición y conspiración violenta en el infameRivonia Trial, que lleva el nombre de un elegante suburbio de Johannesburgo, donde la policía allanamiento había descubierto cantidades de armas y equipos en la sede del subterráneo Umkhonto we Sizwe. El discurso de Mandela desde el muelle, en el que admitió la verdad de algunos de los cargos formulados contra él, fue una defensa clásica de la libertad y el desafío a la tiranía . El 12 de junio de 1964, fue sentenciado a cadena perpetua, escapando por poco de la pena de muerte .De 1964 a 1982, Mandela fue encarcelado en la prisión de la isla Robben , frente a Ciudad del Cabo . Posteriormente lo mantuvieron en la prisión Pollsmoor de máxima seguridad hasta 1988, cuando, después de ser tratado por tuberculosis , fue transferido a la prisión Victor Verster cerca de Paarl . El gobierno de PW Botha en negociaciones exploratorias; se reunió con el sucesor de Botha, de Klerk , en diciembre de 1989.



Editor del mensuario El Mensajero International en el Noreste de Pennsylvania

L

os que hemos nacido en otro pais que no es en el que ahora vivimos, somos inmigrantes en primera generacion, como lo fueron otras nacionalidades que llegaron antes que nosotros a este gran pais. Dejamos el pais donde nacimos por diversos motivos pero con el mismo objetivo: lograr un mejor porvenir para nosotros y nuestra familia. Llegamos inmigrantes con una profesion, con una destreza o tal vez solo con el deseo inmenso de labrarse un povenir mejor en los Estados Unidos de Norteamerica o simplemente en America, venimos detras del “sueno americano”. Cada inmigrante es una historia por contar, cada uno de nosotros llego a diferentes lugares de este pais y no fue facil el adaptarse. EL idioma, las costumbres, las reglas y tantas otras cosas que eran nuevas cuando llegamos. Esa soledad fria de empezar de nuevo en un lugar desconocido es un recuerdo muy duro pero a la vez delicioso si despues de anos vemos que valio la pena el sacrificio, valio la pena cuando vemos a nuestros hijos logrados como ciudadanos responsables, tal vez profesionales o en camino a serlo; ver que pudimos comprar una casa donde cobijar a nuestros descendientes. Los inicios nunca son faciles y es alli donde las ensenanzasa de nuestros padres son importantes. El respeto, la etica, la honradez, la dedicacion al trabajo son instrumentos que nos abren muchas puertas y oportunidades.

36

LV

Latino Magazine

Somos Latinos o Hispanos y representamos el 18% del total de la población del pais donde vivimos lo que significa 59 millones de Latinos en USA, que trabajamos, somos empresarios, estudiantes, figuras del deporte, del arte, la musica, en la medicina, la ingenieria, las leyes, en la policia, fuerzas armadas, servidores publicos y mas; estamos representados en cada estamento de la sociedad a nivel nacional. Orgullosamente debemos mantener nuestra cultura, nuestro idioma, nuestros valores, pero sin dejar de respetar al pais que nos acogió y todo lo que signifique su cultura, historia y regulaciones. Con mucho orgullo nos llamamos Latino Americano como por ejemplo Mexicano-americano, Dominicano-americano y asi sucesivamente. Somos Hispanos, somos Latinos, somos Americanos. El futuro que nos espera es promisorio por que lo estamos labrando asi para las futuras generaciones de Latinos que posiblemente y ojala me equivoque, no hablaran el espanol, pero ojala y asi lo espero, aun reconozcan de donde vinieron sus padres. Somos una promesa para este pais, somos un mercado codiciado por todos por que gastamos, por que construimos, por que cambiamos, por que progresamos. No es gratis que al levantar el telefono tengas solo dos opciones, marcar 1 para Ingles y 2 para Espanol. Eso ya dice del poder nuestro, poder que debemos saber utilizarlo al momento de votar. Debemos salir a votar y

Edición 50

elegir Hispanos que nos representen, que lleven nuestra voz, que nos ayuden a solucionar nuestros problemas. Somos una comunidad amigable, alegre, sencilla, que nos deleita abrazar a nuestros familiares y amigos y que muchas cosas las decimos cantando. Somos romanticos y creemos en el amor, en la amistad. Somos muy religiosos y pertenecemos a variedad de congregaciones pero seguimos rezando a la Virgen de Guadalupe, a La Virgen de La Altagracia, al Senor de Los Milagros. Somos gente de familia y vivimos con papa, mama, los abuelitos, los tios y no nos preocupa ir a un asilo por que sabemos que uno de nuestros hijos estara con nostros hasta el final. Nos gusta nuestra comida, nuestra musica, nuestra bandera y asi somos y asi seremos por que somos Latinos, gente de sangre caliente, gente expresiva, que vocea, que baila, que goza, pero cuando hay que trabajar tambien lo hacemos 12 horas por turno y hasta 7 dias a la semana. Somos fuertes frente a las adversidades pero nos derretimos por amor a nuestros padres, a nuestros hijos a nuestra pareja. Sigamos asi, cambiemos para bien, aportemos lo que sabemos y siempre con la frente alta labremos nuestro destino y aportemos a que este pais sea cada dia mas unido y grande en economia, en valores, en respeto al inmigrante.





B

renda Fernandez ha trabajado en el campo de las instalaciones durante más de 10 años. Ha administrado varios sitios y supervisado a más de 50 empleados a la vez. Su excepcional ética de trabajo y su pleno conocimiento en su campo le han traído uno de los logros de los que más sé enorgullece, fue la apertura del Hotel Hyatt en el centro de Bethlehem. La tenacidad, la dedicación y el espíritu humilde de Brenda la han llevado a superar una gran adversidad. Su visión de un futuro brillante se ha apoderado de las pruebas de su pasado en las que pasó 10 años en prisión. Con tal historial adjunto a su nombre, las oportunidades de empleo asustaban. Constantemente experimentando despidos, humillaciones y discriminación. Pero como madre soltera, renunciar no era una opción. ¡Tales lecciones la inspiraron a comenzar una corporación sin fines de lucro llamada SELF! ¡YO! Es un programa integral para mujeres que regresan a casa desde la cárcel. Uno de sus elementos es entrenar al individuo para que se integre efectiva-

L

atoya Hutchinson, nació y se educó en Allentown PA. Hija de madre soltera Joyce y creció con su hermana mayor Jerline, desde muy pequeña aprendió a ser independiente y trabajadora. Siempre usó su sentido de humor, inspirado por el comediante Martin Lawrence, para hacer amistades y hacer a todos reír. Se graduó de William Allen HS en el 2003 y comenzó sus estudios en Northampton Community College. Estudió negocios y mercadotecnia. Durante muchos años trabajó como vendedora profesional y perfeccionó su talento en las ventas. Ella quería ser comediante desde temprana edad, pero supo que necesitaría algo más confiable. Hace dos años decidió aplicar sus talentos y usar su creatividad en un nuevo hobby. Estudió a fondo las medidas y técnicas de cómo hacer productos naturales y saludables para el hogar. Comenzó con jabones hechos a mano y pronto pasó a velas personalizadas. Así nació Wicksquisite Candles LLC. Ella se centra en los detalles cuando hace cada una de sus velas. Su crea-

40

LV

Latino Magazine

mente en la sociedad convirtiéndose en un miembro viable de su comunidad. Durante este tiempo, se ofreció como voluntaria en organizaciones que se centran en la reforma de la justicia penal, el reingreso y la falta de vivienda. Reunir conocimientos sobre cómo apoyar a nuestros ciudadanos que regresan. Brenda tuvo que encontrar un método para financiar su organización sin fines de lucro para que fuera sostenible. Se convirtió en empresaria y propietaria y operadora de los servicios de limpieza SELF-Pride. Brenda tenía toda la experiencia necesaria para dirigir una empresa de instalaciones exitosa; no solo había aprendido el departamento de instalaciones, sino que se convirtió en una experta en el campo. AUTO-Pride es una visión convertida en realidad; era su forma de financiar su trabajo más importante. Brenda es el resultado exitoso del programa, demostrando que lo imposible es posible. ¡Ella ha re definido el término Reingreso al ser el ejemplo de completar el viaje de SELF!.

J

essica N. Renford, es la Coordinadora Clínica en los Centros Vecinales de Lehigh Valley (NHCLV). Antes de ocupar este cargo, fue administradora de casos / enfermera de infusión para Care Givers America Home Health durante tres años, donde tuvo la oportunidad de ver a los pacientes en sus hogares. Desde temprana edad, supo qué quería trabajar en el campo de la salud. Y ayudar a los demás es una de sus metas. Ella tiene esta defensa y coraje como un compromiso con ella misma para cumplir con este rol que ella se ha propuesto y esto alimenta su pasión por cuidar y proteger a los demás, especialmente a la comunidad que mas lo necesita.

Jessica recibió su Licenciatura en Ciencias en Enfermería, BSN de Cedar Crest College en Allentown, PA. Actualmente reside en Macungie Pennsylvanias, con su esposo y tres hijos. Su próxima meta es hacer viajes misioneros por todo el mundo para retribuir con su conocimiento y capacidad de hacer posible lo imposible. Su cita favorita es “Aprendí a DAR no porque tenga mucho ~~ sino porque sé exactamente como se siente no tener NADA” de Rohit Sharma. Jessica Renford es una mujer de mucho valor humano y dedicada a servir; por eso Latino Magazine la ha elegido mujer EMPRENDEDORA. Ya que nunca se da por vencida.

tividad es tan grande, que no pudo quedarse solo haciendo velas básicas. Ahora, ella se dedica a hacer diseños 3D (tridimensionales). Le encanta ver a sus clientes sonreír con sus diseños, al igual que siempre lo ha hecho con su sentido de humor. Aparte de las velas, le encanta cantar karaoke, la música de Selena y bailar salsa. Su película favorita es The Pursuit of Happyness. Al igual que el personaje principal, Latoya tuvo muchos obstáculos en la vida, desde ser madre a temprana edad y hasta hace unos años, ser madre soltera. Pasa su tiempo libre con sus tres hijos, Ava 14, Alyse 11, Jeremiah 6, y su esposo Jeremey. En muchas ocasiones los verán también ayudándola con su negocio. Puede encontrar sus productos increíbles y únicos en www.WicksquisiteCandles.com Por eso y mucho más LA TOYA HUTCHINSON ha sido elegida una MUJER EMPRENDEDORA. Ejemplo de perseverancia y deseos de superación.

Edición 50

LV

Latino Magazine

Edición 50

41


I

sa Pereyra junto a sus hijos Yamelisa, Franis y Alani fueron distinguidos por los concejales de la ciudad de Allentown, Cynthia Mota y Julio Guridy al cumplir 21 años de aniversario ininterrumpidos en Lehigh Valley Latino y PREMIANDO a los hombres y mujeres que son ejemplos , poe el trabajo positivo que están haciendo, para las presentes y futuras generaciones. Como apuntó Isa Pereyra: "Es una manera de motivar e incentivar a que todos sigamos haciendo un trabajo responsable, serio y

42

LV

Latino Magazine

de ayuda para todos los que mas lo necesitan y en especial para toda la comunidad que dia a dia se esfuerza para criar hijos valiosos y positivos para nuestra sociedad. Por ende nuestra ciudad de Allentown y ciudades en general, tanto los Latinos como los anglosajones nos beneficiamos". Gracias a Dios por tantas BENDICIONES Y SALUD para poder llegar a celebrar todos UNIDOS nuestros 21 años de FELIZ CRECIMIENTO. Gracias de todo corazón a todos”

Edición 50

Fotos: Alex Garcia de GARCIA PHOTOGRAPHY

Alani, Yamelisa y Franis, junto a su madre, Isa Pereyra, agradeciendo el reconocimiento recibido



P

rimero fueron los beneficios para el corazón, posteriormente para la circulación y contra la obesidad, la hipertensión, los problemas de artritis, la osteoporosis…. A juzgar por los resultados de numerosos estudios, el ejercicio físico es un seguro para tener una ‘salud de hierro’. Ahora, un nuevo trabajo científico añade que la actividad física, además, permite reducir los niveles de colesterol. Se trata del primero que demuestra que estas ventajas se obtienen incluso cuando el ejercicio no logra hacernos adelgazar. Según publica ‘New England Journal of Medicine’ un grupo de facultativos de la Universidad de Duke (Reino Unido) acaba de llegar a la conclusión de que hacer mucho ejercicio tiene un efecto positivo en la reducción de los niveles de colesterol ‘malo’ (el llamado LDL, o colesterol de baja densidad). Este trabajo explica que, en el caso de las personas que hacen poco ejercicio (el equivalente a correr unos 20 kilómetros semanales) los beneficios de la actividad son independientes de la intensidad con que se haga (daría lo mismo recorrer esa distancia en 10 minutos que en 20) y, en cualquier caso, algo de ejercicio siempre es mejor que nada. Sin embargo, aclaran que un ejercicio de mayor intensidad repercute en mayores ventajas para la reducción del co-

44

lesterol. El estudio explica que el colesterol que se ‘mueve’ en la sangre a través de partículas más pequeñas y densas causa más enfermedades cardiovasculares que el colesterol desplazado en partículas más grandes. Las conclusiones de este trabajo demuestran que el ejercicio aumenta el número y tamaño de las partículas que ‘transportan’ el colesterol a través del fluido sanguíneo; de manera que, añaden “cualquier ejercicio es mejor que nada”. De hecho, entre los 84 sujetos sedentarios y con sobrepeso, aquellos que no hicieron ninguna actividad física mostraron un empeoramiento en sus niveles de colesterol en relación con quienes sí practicaban deporte. Todos los que hacían algún tipo de actividad, independientemente de la cantidad o de la intensidad, presentaban más ventajas que los sujetos pasivos. En total fueron divididos en tres grupos en función de los niveles de ejercicio que practicaban: mucho ejercicio (32 Km)/alta intensidad, ejercicio moderado (19,2 Km)/alta intensidad o bien poco ejercicio (19,2 Km) realizado con una intensidad moderada/baja. A juicio del director del trabajo, el doctor William Kraus, las guías publicadas recientemente por varios organismos oficiales norteamericanos al res-

pecto (como el ‘Centers for Disease Control and Prevention’ y la propia ‘National Academy of Science’) “están basadas en opiniones y consensos, más que en los resultados obtenidos en estudios clínicos propiamente dichos”. Debido a los efectos del ejercicio en el tamaño de las mencionadas partículas, Kraus advierte que la inactividad se sitúa por detrás del tabaquismo como principal factor de riesgo cardiovascular. Por ello, recomienda que los médicos pongan el énfasis no tanto en que los pacientes pierdan peso como en que hagan ejercicio para reducir sus riesgos. Este es el primer trabajo que destaca que se pueden obtener beneficios del ejercicio en la reducción del colesterol y las grasas independientemente de que se logre o no perder peso. La actividad física logra una respuesta gradual en una serie de variables que favorecen la reducción de lípidos: los indicadores ‘buenos’ mejoran con el deporte y los ‘malos’ tienden a desaparecer.

El colesterol se adhiere a la superficie de la proteínas para poder circular en la sangre humana y nutrir los tejidos. Las nuevas partículas que nacen de la unión del colesterol y de la proteína son las llamadas lipoproteínas, cuando en el organismo humano hay un exceso de lipoproteínas existe un riesgo creciente de padecer enfermedades coronarias y ateroesclerosis. LV

Latino Magazine

Edición 50



ARIES (Desde el 21 de Marzo hasta el 20 de Abril) Las ganas de vivir y las ansias de emprender tareas nuevas serán una constante en su existencia, por lo que considerarán que todo lo negativo los ha abandonado para siempre. TAURO (Desde el 21 de Abril hasta el 21 de Mayo) Los nativos del signo que vinieran soportando largas discusiones y problemas familiares, verán con agrado que poco a poco el panorama se revierte, dando lugar a esperadas y muy bienvenidas reconciliaciones.

GEMINIS (Desde el 22 de Mayo hasta el 21 de Junio) Venus propicia los cambios favorables a nivel económico en la vida de los nativos de Géminis, permitiéndoles expandirse en sus trabajos, profesiones o actividades asociadas con el comercio. CANCER (Desde el 22 de Junio hasta el 23 de Julio) Muchos Cáncer sin pareja hasta el momento tendrán la gran oportunidad de conocer al amor de sus vidas, con lo que la felicidad será completa. Quienes ya se encuentren en pareja se sentirán más comprendidos y contenidos.

LEO (Desde el 24 de Julio hasta el 23 de Agosto) Una nueva etapa se abre en la vida de los nativos de Leo, quienes -habiendo dejado atrás viejos sinsabores y frustraciones en diferentes ámbitos de sus existencias- se sentirán con ganas de salir adelante, emprendiendo nuevos e interesantes rumbos.

VIRGO (Desde el 24 de Agosto hasta el 23 de Setiembre) Los Virgo que se encuentren solos y estén esperando con ansias la llegada del amor, tendrán en estos días numerosas oportunidades de dar con la persona que soñaban. LIBRA (Desde el 24 de Setiembre hasta el 23 de Octubre) La paz y la armonía que -de la mano de quienes mucho los aprecian- llegarán a la vida de los Libra en las distintas áreas, resultarán fundamentales para que se sientan muy bien, tanto espiritual como físicamente.

ESCORPIO (Desde el 24 de Octubre hasta el 22 de Noviembre) Nada mejor que tomarse unos días -o aunque más no sea un fin de semana- para distraerse de las obligaciones y estar en contacto con la naturaleza, lejos del trabajo y las preocupaciones cotidianas. SAGITARIO (Desde el 23 de Noviembre hasta el 21 de Diciembre) El entendimiento con la pareja será perfecto, ya que los Sagitario manifestarán una predisposición muy buena en el plano sexual. Las peleas y discusiones de meses anteriores desaparecerán, siendo felizmente superadas

CAPRICORNIO (Desde el 22 de Diciembre hasta el 20 de Enero) Podrán resolver viejos problemas familiares que vienen arrastrando y que se han tornado verdaderamente molestos en la mayor parte de los casos. Lo mejor será que actúen con prudencia y paciencia y que expresen claramente todo lo que tienen que decir.

ACUARIO (Desde el 21 de Enero hasta el 19 de Febrero) Debido a su estado de ánimo, particularmente alterado como consecuencia de la crisis personal que vienen viviendo, los Acuario tendrán que ser especialmente cuidadosos en el terreno laboral. PISCIS (Desde 20 de Febrero hasta el 20 de Marzo) Las nuevas actividades que tendrán, ayudarán a los piscianos a sentirse muy bien tanto a nivel físico como espiritual. Y es que un trabajo agradable es capaz de curarlo todo. Las actividades estarán muy relacionadas con los verdaderos ideales que persiguen.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.