www.lunj.net
Miembros de
GRATIS
de Nueva Jersey enero 2011
Sirviendo el centro de Nueva Jersey
Tel: 732.534.5959
LAKEWOOD: No más jornaleros fuera de área designada Pág. 4
SECCIÓN DE SALUD
Importantes artículos sobre
Salud de sus hijos Manténgase sano durante el invierno Págs. 28-40
EVENTOS COMUNITARIOS: Clases gratuitas de inglés, Información sobre ayuda financiera para la universidad, y más. Pág. 19
Ahorre con nuestros • Vespia’s, Servicio de Autos, Pág. 3 • Shoe Gallery, Zapatería, Pág. 9 • Shin Brothers, Joyería, Pág. 14 • Maaco, Pintura de Autos, Pág. 15 • Salsa Latina, Restaurante, Pág. 26 • Family Union Dental, Pág. 29 Desde que tomó su cargo como alcaldesa de Perth Amboy en mayo del 2008, Wilda Díaz ha tenido que enfrentar retos y tomar decisiones difíciles; pero • Beatriz Treviño, Dentista, Pág. 35 “aunque al inicio fueron decisiones controversiales, ahora sabemos que fueron las correctas”, afirma. Perth Amboy es una de las urbes con mayor porcentaje de residentes de origen hispano (principalmente de origen dominicano, puertorriqueño y suramericano) y donde más hispanos ocupan importantes • DCH Academy Honda, Pág. 40 cargos electos. Lea artículo en la página 7. • Windsor Nissan, Pág. 44
Estamos en todo el mundo. Por lo tanto su dinero también.
Cookie Low 732-460-1357 Sucursal de Eatontown
Cuenta de cheques con muchas opciones. Para ayudarte a administrar tu dinero a tu manera.
www.lunj.net
2 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Ahora atendiendo casos de: •
Accidentes de Trabajo y Personal
•
Lesiones por Negligencia
•
Compensación Médica Laboral
•
Representación en Corte Municipal, Criminal y Civil
•
Casos de Drogas
•
Casos de DWI
•
Casos de Inmigración
CONSULTA GRATIS East Brunswick, NJ 1076 Highway 18 East Brunswick, NJ 08816
Ex Fiscal de Nueva York. Actualmente Fiscal Municipal de Newark, NJ
Para ayuda legal en su idioma consúltenos hoy. Somos hispanos y entendemos sus problemas.
VISÍTENOS
EN NUESTRA NUEVA OFICINA
96 W. MAIN ST FREEHOLD, NJ 07728
01/11
732-675-1130
Brick, NJ 1869 Rt. 88 E Brick, NJ 08724
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 3
ARE YOU ¿ESTÁ READYLISTO FOR PARA MANEJAR WINTER EN INVIERNO? DRIVING?
Your Total Car Care Center D YEAIDRACEN IÓN U IQ ¡L CE RCAIPNIO CELEPRAIN D ! AÑ EA DS LEO!
• Automotive Services • Tires Llantas • Servicio Automotriz
Obtenga hasta Get up to
Duplique su Reembolso por hasta Double your Mail-In Rebate upCorreo to
MESES $ 80 160 + 6 MONTHS 80 O$160
$ $
Ensign
Ensign
49
$
While Supplies Last!
Reg. $79
SAVE $120
75
Reg. $69
Reg. $109
SAVE $136
While Supplies Last!
4
Assurance ComforTred Tires At Regular Price
On A Set Of Four
Republic
P205/65R16 P195/60R15 P195/65R15 P235/60R16 P215/55R16
LIGHT TRUCK AND RV’S CAMIONES Y RVs LIGEROS COMPRE BUY 3 3
FREE
Selected Goodyear Selected Goodyear and Dunlop Tires And DunlopatTires Regular Price At Regular Price
LLÉVESE th GRATIS GET LA 4ª4 llantaTire SAVE $$138 138hasta to $239 AHORRE $239
Integrity NOW!
85
$
EN UN DE CUATRO SELECTAS ON A JUEGO SET OF FOURLLANTAS SELECT TIRES
While Supplies Last!
Tire Size
Reg. Price
3 Tire Price
4thTire Price Tire Size
P245/70R16 Fortera Silent Armor P265/70R16 Fortera Silent Armor P225/65R17 Fortera Silent Armor P245/75R16 Eagle SRA 10-Ply P225/75R16 Eagle SRA 10-Ply
$215 $239 $190 $202 $202
$645 $717 $570 $606 $606
FREE FREE FREE FREE FREE
Reg. $99
SAVE $56
On A Set Of Four
SAVE NOW AHORRE YA
Any Delco or En cualquier batería Delco o Exide Exide Battery
10 OFF
$
Discount off regular price. No other discounts apply. Two weeks only.
SAVE UPHASTA TO $40.00 AHORRE $40.00 Especial de Frenos de Disco Disc Brakes Special AHORRE SAVE HASTA UP TO
40
$
Front $20 Back $20 Total $40
INCLUDES: •New Front Disc Pads •Pack Bearings •Labor •Resurface Rotors
FREE LIFETIME WARRANTY ON PADS! Add'l service recommended if needed. No other discounts apply. Shop supplies additional. Most cars. With coupon. Two weeks only.
AHORRE $20.00 SAVE UPHASTA TO $20.00 AHORROS EXTRAS EN SERVICIO EXTRA SERVICE SAVINGS
Reg. Price
With Service Purchase of $50 to $99
With Service Purchase of $150 to $199
With Service Purchase of $100 to $149
With Service Purchase of $200 or more
With coupon. May not be combined with any other offer. Discount off regular price. No other discounts apply. Shop supplies additional. Two weeks only.
P215/70R16 Dunlop ST 20 P215/85R16 Dunlop Rover 10 Ply 31-1050-15 Dunlop RVXT OWL P225/75R16 Wrangler ST Blk P225/75R16 Wrangler ST OWL
On These 10 Select Sizes While Supplies Last!
Reg. Price
3 Tire Price
4thTire Price
$176 $202 $203 $138 $176
$528 $606 $609 $414 $528
FREE FREE FREE FREE FREE
SAVE $37.45 AHORRE $37.45
Mantenimiento Especial deSpecial Invierno Winter Maintenance
79
$
Reg. $116.45
INCLUDES: • Our Silver Lube, Oil & Filter Change (With 10w/30 motor oil) • Tire Rotation • Check Brake Operation • Check Belts, Hoses & Filters • Check Battery & Charging System • Radiator System Maintenance.
Filter Disposal Fee $2.50 Extended life anti-freeze additional. Most cars. No other discounts apply. With coupon. Two weeks only.
SAVE $20.00 AHORRE $20.00
Preventive Maintenance Fuel Saving Service
Mantenimiento Preventivo Servicio de Ahorro de Combustible •Improve Performance •Improve Gas Mileage •Reduce Emission Causing Deposits
59
$
95
Reg. $79.95
No other discounts apply. Shop supplies additional. With coupon. Two weeks only.
$165.00 $140.50 $135.20 $170.00 $178.90
3 Tire Price
$495.00 $421.50 $405.60 $510.00 $536.70
609-646-3462 732-477-3480 609-387-2323 732-238-1220 973-252-7444 609-586-7771 732-367-2200 732-431-5552 732-671-2415 856-235-0050 732-828-3877 732-721-8900 732-424-9770
FREE FREE FREE FREE FREE
Performance Radial
Performance SUV or Light Truck
P195/60R15 Blackwall
P235/75R15 Blackwall
NOW!
89
$
99
$
While Supplies Last!
Reg. $123
Includes
Silver Cambio de Aceite, Silver Service Oil Filtro & Lubricado Change, Filter & Lube
$
19
Check Fluids: •Brake •Power Steering •Transmission •Differential •Windshield Wiper •10W/30 Motor Oil NO APPOINTMENT NECESSARY! *Filter Disposal Fee $2.50
Most vehicles up to 5 qts. Diesel and Mobil 1 oil additional. No other discounts apply. With coupon. Two weeks only.
95* Reg. $24.95
Join Our Exclusive Oil Change Club GET 8th OIL CHANGE FREE!
SAVE $15.00 AHORRE $15.00
59
$
Radiator Mantenimiento System del Sistema Radiador Maintenance Recommended Every 30,000 Miles
Reg. $74
Drain cooling system. Includes pressure test of system, inspection of water hoses & belts. Includes anti-freeze. No other discounts apply. Extended life anti-freeze extra. Shop supplies additional. Most cars. With coupon. Two weeks only.
Princeton† Rio Grande† Somerville† * Tinton Falls Toms River† * Trenton Union Voorhees† West Berlin
Fairless Hills, Pa.*
Lansdale, Pa.
609-921-8510 609-886-1116 908-725-3244 732-747-3404 732-349-6060 609-588-0001 908-687-2917 856-216-1555 856-768-3999 215-295-6625 215-362-6969
*Open Sunday † State Inspection Center
3 Tire Price
$178.90 $165.40 $206.75 $215.40 $232.20
$536.70 $496.20 $620.25 $646.20 $696.60
4thTire Price
FREE FREE FREE FREE FREE
P225/60R16 Blackwall
NOW!
99
$
While Supplies Last!
While Supplies Last!
Reg. $139
SAVE $160
On A Set Of Four
On A Set Of Four
SAVE $5.00 AHORRE $5.00
Reg. Price
Navigator Gold
NOW! OWL
SAVE $168
SAVE $136
FREE!
P215/65R16 P235/65R16 P215/55R17 P225/60R17 P235/55R18
Reg. $141
On A Set Of Four
TIRE ROTATION With purchase of any oil change upon customer request
Tire Size
Wrangler Radial
Eagle RSA
LLAME AL 1-800-613-5666 For PARAOther MÁS UBICACIONES Y HORARIOS Call 1-800-613-5666 Locations & Hours Absecon Brick* Burlington E. Brunswick† * Flanders Hamilton Sq.† * Lakewood† * Manalapan* Middletown Moorestown* No. Brunswick Old Bridge* Piscataway*
4thTire Price
Tracción 4-Ruedas 4-Wheel Drive Differential Fluid Differential Fluid Change Change Front Differential Fluid Change Reg. $89 Rear Differential Fluid Change Reg. $89 Transfer Case Fluid Change Reg. $59
Get All Three Services For
Reciba Los Tres Servicios Por
$
179
Reg. $237
SAVE $58.00
Most 4-wheel drive vehicles. Synthetic extra. No other discounts apply. Shop supplies additional. With coupon. Two weeks only.
SAVE $28.00 AHORRE $28.00 Tire Maintenance Package
Paquete de Mantenimiento de Llantas Includes: •Computerized wheel alignment •4 wheel balancing •4 tire rotation and pressure check •Visual inspection of front end
$
99
95
Reg. $127.95
Wheel alignment / set camber & toe to mfg's specifications. Shims & additional alignment parts and labor extra. Light trucks & vans additional. Tire rotation vehicles requiring mounting or dismounting due to special wheels excluded. Shop supplies additional. No other discounts apply. Most vehicles. With coupon only. Two weeks only.
GREATDESCUENTO VALUE INCREÍBLE Alineación de Ruedas Computerized Computarizada Wheel Alignment
69
$
01/11
5 OFF $10 OFF $ 15 OFF $20 OFF $
On These 10 Select Sizes While Supplies Last!
GOODYEARAssurance Assurance ComforTred Passenger TiresTires ONENGOODYEAR ComforTred Passenger
Tire Size
P215/70R15 Blackwall
FREE
SAVE 132.20 to $232.20 AHORRE $132.20 hasta $232.20 $
Republic
Offer valid thru 2/5/11
th 4ª Llanta LLÉVESE GET LA Tire
Reg. $93
SAVE $56
On A Set Of Four
On A Set Of Four
NOW!
79
$
While Supplies Last!
See store for complete details.
When you make the purchase on a Goodyear credit card.
COMPRE BUY 33
P185/65R14 Blackwall
NOW!
$
While Supplies Last!
SAVE $56
On A Set Of Four
Integrity
P185/60R15 Blackwall
NOW!
55
NOW!
$
Signature
P175/70R13 Blackwall
P195/75R14 Blackwall
Sin No Intereses! Interest
OR
by Mail-in Rebate when you purchase a set of four select Goodyear tires.
Recommended Every 6,000 Miles Set camber & toe to mfg's specifications. Shims & additional alignment parts and labor extra. Light trucks & vans additional. No other discounts apply. Most Cars. Shop supplies additional. With coupon. Two weeks only.
Visite sitio webatwww.vespiatires.com OPORTUNIDADES DE CRECIMIENTO: Gerente de Tienda,Store Gerente Asistente Tienda, Gerente de Servicio, y Técnicos LLAMECALL AL: 1-800-613-5666 Visitnuestro our website www.vespiatires.com GROWTH COMPANY Exciting Career Opportunities: Managers, Asst.deStore Managers, Service Managers and Technicians 1-800-613-5666
698 Latinos Unidos 10” w x 11.25” H
PROOF______ Date_______ Init._________ Date_______
4 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Noticias Locales
No más jornaleros fuera de área designada Lakewood empieza a hacer cumplir ordenanza
A
partir del pasado 16 de diciembre el Departamento de Policía del Municipio de Lakewood ha empezado a poner multas de $250 dólares a cualquier persona –peatón o automovilista- que solicite los servicios de un jornalero fuera del área designada como ESA (Employment Services Area), ubicada en el estacionamiento municipal entre las calles First y Second. Según el jefe de policía Robert Lawson, desde febrero del 2010 –cuando el municipio aprobó la ley Ordinance 2010-12- se empezó a advertir ampliamente al público sobre la prohibición de pedir servicios, así como de buscar empleo, en las áreas designadas para uso público, tales como aceras, calles y costados. Las personas que busquen empleo tampoco deberán hacer
señales que indiquen su intención de ser contratados. El alcalde Steven Langert declaró que “el Municipio se vio obligado a garantizar la seguridad de los peatones y jornaleros, así como de mantener el flujo del tráfico en la zona centro de Lakewood mediante la aprobación de la ley “No a la Solicitud de Empleo”. Por otro lado, establecimos un área segura, la ESA, para aquellos que buscan empleo”. Recientemente, representantes de los jornaleros, quienes se han estado reuniendo regularmente con el alcalde Langert y el jefe de policía Lawson, exhortaron a las autoridades para que hicieran cumplir de manera estricta dicha ley, que impide el contrato de jornaleros fuera de la ESA.
`
www.lunj.net
Multas de $250 dólares El alcalde Langert dijo que “Esta petición viene directamente de los jornaleros. Ellos sienten que aquellos que cumplen con la ley –limitándose a reunirse dentro de la ESA- están siendo afectados por cualquier otra persona que recoge a un jornalero en la zona centro, antes de llegar a la ESA. Como muestra de su buena voluntad, los representantes de los jornaleros han pedido que las autoridades sean estrictas en cuanto al cumplimiento de la ley”. El jefe de la policía Lawson finalizó diciendo que “Cualquiera que viole la ley, ya sea jornalero o contratista, recibirá la multa correspondiente”.
Esta petición viene directamente de los jornaleros. Ellos sienten que aquellos que cumplen con la ley –limitándose a reunirse dentro de la ESA- están siendo afectados por cualquier otra persona que recoge a un jornalero en la zona centro.
Steven Langert
G.C. / L.B.-01/11
Los Pensamientos de Pepe Yo no olvido el año viejo, porque me ha dejado cosas muy buenas
©
No sé por qué le llaman “Feliz” Año Nuevo…
Feliz Año Nuevo
2011
NUESTRA MISION
de Nueva Jersey Jorge A Rod Publisher
Larry Belkin Marketing Director
Vilma Firce Managing Editor
Pamela Leal Reportera
Gil Cruz Graphic Designer
Informar y Orientar A Nuestra Comunidad Latina. Latinos Unidos de Nueva Jersey es una publicación mensual con una tirada de 36,000 copias distribuidas gratuitamente en los Condados de Ocean, Monmouth y Middlesex
P.O. Box 1082 Jackson, NJ 08527 P: (732) 534-5959 F: (732) 942-6633 email: lunj@optonline.net www.lunj.net
“ Latinos Unidos de Nueva Jersey no asume responsabilidad alguna por las publicaciones,comentarios , fotos, escritos, propagandas o colaboraciones impresas en nuestro periódico”.
DIRECTORIO Autos......................................... 41
Locales...................................... 4
Calendario de Eventos............ 19
Restaurantes........................... 26
Familia...................................... 11
Salud......................................... 28
Inmigración.............................. 17
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 5
Oficinas legales de inmigracion y ley criminal
Especializados en leyes de inmigración y ciudadanía.
Hablamos Español 17 Broad Street, Freehold, NJ 07728
732.780.7100 dweiss@weissimmigrationlaw.com
09/10
Lo representamos en el Consulado Americano en su país
Permisos para trabajo Defensas de deportación Todo tipo de visas Entrevistas matrimoniales
Asilo político Ciudadanía Tribunales Superior y Municipal
www.lunj.net
6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
“Mi cliente son las familias de clase media, propietarios o inquilinos a largo plazo, quienes buscan comprar muebles de calidad que les vayan a durar por muchos, muchos años”. Deepak Jain Gerente de Home Living Furniture
Home Living Furniture embellece su casa con productos de calidad Por Vilma Firce
La mueblería cuenta con casi cien juegos de salas, de una gran variedad de estilos, materiales y precios.
L
a fachada de la mueblería impresiona: metro tras metro de pared parecen formar una muralla. Adentro, amplios cuartos amueblados dan lugar a cinco secciones ordenadas que guían al cliente según el mobiliario que necesite: paquetes y promociones; salón principal y nuevos productos; muebles tradicionales y órdenes especiales; recámara principal; y recámaras para niños y adolescentes. “Mi padre fue quien comenzó dentro del negocio de la mueblería. Ahora mi hermano Ashoo y yo estamos al frente del negocio”, dice Deepak Jain, dueño y gerente de Home Living Furniture, en Howell. Aunque la mueblería abrió en 1998 originalmente en Elizabeth, en el 2006 se mudaron a Howell. En parte porque “en esta misma ubicación tenemos el almacén, lo que nos permite darle un servicio más rápido al cliente”, comenta Mr. Jain. Debido al gran volumen que manejan –más de 150 juegos en total; 90 juegos de salas y 50 juegos de recámaras- Home Living Furniture tiene la ventaja de poder ofrecer precios competitivos y agresivos. “El espacio nos permite ofrecer más productos; de diferentes materiales, en una gran variedad de estilos y colores… una infinidad de combinaciones”, comenta Mr. Jain. Otra ventaja es que “No quedamos muchas mueblerías independientes”, agrega.
Atendemos casos en: • Bienes Raices • Casos de Inmigración • Representación en la
Hablamos Español
Corte Municipal Personal • Bancarrota • Casos de Familia , Divorcios y Custodia
01/11
• Casos de Accidentes
609 Main Street Toms River, New Jersey 08753
732-914-8447
Aparte de salas, comedores y recámaras, Home Living Furniture también ofrece una amplia variedad de muebles de piel (Natuzzi Gallery), colchones y recámaras infantiles. La mueblería ofrece muebles de más de 70 marcas; muchas de ellas con manufactura de Estados Unidos y Canadá.
“Nuestros productos son de la mejor calidad. Son para toda la vida, no sólo para cinco o diez años”, asegura Mr. Jain. “Esta es una de las cosas que nos diferencia de otras mueblerías”, añade. Otra cosa que caracteriza a Home Living Furniture son sus opciones de pago, entre las que se incluyen un año de financiamiento sin intereses y el sistema de apartados (layaways). También la mueblería ofrece el servicio de decorador de interiores, quien puede asistir al cliente durante todo el proceso de compra. “Tratamos de que su experiencia sea la mejor, desde la primera visita hasta la entrega a domicilio”, afirma Mr. Jain. Aún así, Mr. Jain comenta que las ventas se han visto afectadas por la recesión económica que atraviesa el país: “el flujo de nuevos clientes ha disminuido considerablemente”, pero agrega que “sin embargo, los clientes leales de siempre continúan comprando y recomendándonos con sus conocidos”. A la pregunta de qué es lo que más le satisface del negocio, Mr. Jain responde que “Es muy gratificante poder vender un mueble de calidad que embellecerá tu hogar… Cuando un cliente que compró un mueble hace años regresa y nos dice ‘me encanta la sala que compré aquí’, entonces me doy por satisfecho”, concluye. Home Living Furniture cuenta con dos ubicaciones: 4461 US Highway 9, en Howell (tel: 732-901-5522); y 112 Eisenhower Parkway (Livingston Mall), en Livingston, (tel: 973-533-1153). Para más información visite su sitio web: www.homelivingfurniture.com
Razones para comprar en Home Living Furniture – Pág. 8
Noticias Locales
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 7
“I am 100% American, pero soy very boricua”. Wilda Díaz Alcaldesa de Perth Amboy ciudad se convirtió en mi prioridad”, asegura Mrs. Díaz, quien agrega “Estamos administrando la ciudad aplicando los mismos principios con los que se maneja una empresa o negocio”. Mrs. Díaz, quien antes de lanzarse como candidata a la alcaldía se desempeñó como vicepresidente asistente del Banco Popular, comenta que “mi experiencia como ejecutiva bancaria me preparó y ayudó para mi trabajo ahora como alcaldesa”. Como urbe con una alta población de minoría de origen hispano, Perth Amboy se ha visto afectada en los últimos años por el declive económico que ha afectado al país. De abril del 2009 a octubre del 2010 la tasa de desempleo de Perth Amboy fue del 10.8%, comparada con la tasa nacional de 5.8%. Una de las decisiones más difíciles que tomó Mrs. Díaz fue la consolidación de la UEZ (Urban Enterprise Zone), el BID (Business Improvement Development) y el Economic Development, en un solo departamento bajo un solo director. Aunque la decisión fue tomada como una medida de recorte de costos, ha traído como consecuencia una mejor organización y una mejor atención de las necesidades y responsabilidades de cada departamento. “Debemos aprender a hacer más con menos”, afirma la alcaldesa. Otra decisión difícil fue el despido de todo el personal del Sistema Médico de Emergencia (EMS), lo que le ha ahorrado a la ciudad aproximadamente $500,000 dólares. Desde entonces, el hospital Raritan Bay Medical Center ha asumido los costos del EMS.
Perth Amboy: Una urbe con un gran corazón latino El futuro de Perth Amboy luce bien bajo un nuevo liderazgo Por Vilma Firce
Decisiones difíciles
P
ara salir triunfante ante una penosa situación, se deben tomar decisiones difíciles. Esto lo sabe a la perfección Wilda Díaz, alcaldesa de la ciudad de Perth Amboy.
Cuando tomó posesión de su cargo en mayo del 2008, la alcaldesa Díaz heredó unas finanzas al borde del colapso y un alto porcentaje de desempleo, por mencionar algunos retos. “Desde un principio, enderezar las finanzas de la
Por otro lado, en septiembre pasado, ráfagas de aire descendiente (microbursts) afectaron el área costera y zona histórica, ensuciando calles, tumbando árboles y postes de luz eléctrica. Pero aunque la situación se ha tornado crítica a veces, en general “los residentes han aprobado de buena gana estas decisiones – aunque al inicio fueron decisiones controversiales, ahora sabemos que fueron las correctas”, afirma Mrs. Díaz.
Origen hispano Con una población 69.83% de origen hispano (principalmente de origen dominicano, puertorriqueño y suramericano), Perth Amboy se diferencia de otras ciudades con mayoría hispana “porque aquí, más que en otras ciudades, hispanos ocupan importantes cargos electos - la riqueza de Perth Amboy está en su diversidad”, asegura la alcaldesa Wilda Díaz. Desde posiciones dentro del consejo educativo hasta en las oficinas municipales, los latinos han alcanzado altos puestos diContinúa en pág. 15
www.lunj.net
8 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Noticias Locales
10
razones para comprar en Home Living Furniture
Marcas de prestigio
Servicio de diseñador
Más de 70 marcas de prestigio, especializadas según los materiales que se utilizan en la construcción del mueble o el lugar de la casa para el que son diseñados. American Drew, Kincaid, Aico, Pulaski y Aspen, son sólo algunas de las marcas que ofrecen.
Muchos de sus vendedores cuentan con años de experiencia en diseño interior, el cual ponen a la orden del cliente potencial. En estos casos, el vendedor ayuda al cliente a combinar y mezclar estilos, colores y texturas, dando como resultado un cuarto con un ambiente acogedor y de buen gusto.
Selección de productos
Servicio al cliente
La selección es variada; se ofrecen diversas opciones de muebles para todos los cuartos de la casa. El mismo mueble se puede encontrar aquí en diferentes colores, materiales, tamaños, y con diferentes opciones. “Nuestra mueblería ofrece más de 5,000 productos; y nuestro catálogo cada día es más grande. Tenemos muebles para cualquier cuarto del hogar, así como objetos para decoración”, afirma el gerente de Home Living Furniture, Deepak Jain.
Parte indispensable de un excelente servicio es contar con un departamento de servicio al cliente con un horario amplio y un personal no sólo amable sino también conocedor. El personal de Home Living Furniture cuenta con experiencia en el ramo y conoce todo sobre los pedidos y artículos en venta. Además, para mejor servir al cliente, el departamento está abierto los 7 días de la semana.
Opciones de pago Además de aceptar las más importantes tarjetas de crédito, la mueblería cuenta con su propio sistema de pago de mensualidades. Para los clientes que califiquen, existen opciones flexibles de pago, incluyendo un año de financiamiento sin intereses.
Dejenos ayudarle con todas sus necesidades legales:
Mejor precio Home Living Furniture promete los precios más bajos del mercado. Para cumplir con esta promesa le garantiza al cliente que, de encontrar el mismo mueble en otro lugar a menor precio, ellos lo igualarán o incluso mejorarán. Además, por tiempo limitado de hasta 30 días, si el cliente ya compró el mueble con ellos y luego lo encuentra en otro lugar a menor precio, ellos le devolverán la diferencia.
• Casos de Heridas Personales • Casos Criminales • Litigios/ Corte Municipal
LAW OFFICES OF
SAMUEL Z. BROWN
Entrega rápida
NJ • PA • NY
205 E. KENNEDY BLVD. LAKEWOOD, NJ 01/11
732.370.3000
La mueblería garantiza entrega al día siguiente o en los próximos tres días, siempre que el mueble esté en el almacén. Servicios adicionales incluyen el ensamblaje del mueble si lo necesita y recogida del mueble viejo/reemplazado.
Máxima tía
garan-
Además de ofrecer la garantía de la marca de manufactura, la mueblería ofrece una extensión de la garantía para proteger y asegurar el mueble por un periodo más largo, normalmente entre 5 y 10 años. Entrega profesional El equipo de personas encargadas de la entrega a domicilio es el que causa la última impresión en el cliente, influyendo así en su decisión de continuar siendo o no cliente de la mueblería. Por eso, el equipo repartidor de Home Living Furniture es profesional y amable; también como precaución extra utiliza guantes para no rayar el mueble. Los camiones además cuentan con el suficiente espacio para no amontonar los muebles. Excelente ubicación Por último, la mueblería cuenta con dos excelentes ubicaciones en la zona central de Nueva Jersey, ideales por si el cliente tiene que visitarla más de una vez y para establecer una relación más personal con el equipo de personas que posiblemente lo servirán por muchos años más.
Noticias Locales
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 9
Hispano asume cargo como subjefe de policía en P.A. Alcaldesa de Perth Amboy toma juramento a Benjamín Ruiz
L
a alcaldesa de Perth Amboy Wilda Díaz le tomó juramento a Benjamín Ruiz como nuevo Subjefe del Departamento de Policía de Perth Amboy, durante una ceremonia celebrada en la escuela William C. McGinnis Middle School, el pasado viernes 17 de diciembre. Ruiz, quien ha formado parte del Departamento de Policía de Perth Amboy durante los últimos 22 años, se unió al departamento en 1988, donde progresivamente ascendió hasta ocupar el cargo de capitán en julio del 2004. “Ya escuché sus planes para implementar una mayor vigilancia en la comunidad, por lo que estoy segura que el subjefe Benjamín Ruiz guiará a nuestro departamento hacia nuevas y mejores direcciones de las que nos sentiremos muy orgullosos”, declaró la alcaldesa Wilda Díaz. “Desde hace
Zapatos y Botas
de Calidad Para sus niños • Experto en medidas • Gran selección • Servicio personalizado
$
mucho tiempo Ruiz se ha perfilado como uno de los líderes de Perth Amboy; es un honor ahora tomarle juramento como subjefe de la Policía. A nombre de la Ciudad de Perth Amboy, le agradezco que acepte este nuevo reto”, agregó. El Departamento de Policía de Perth Amboy, reconocido desde junio del 2009, ha
Benjamín Ruiz (der.) junto a la alcaldesa Díaz.
establecido un cuerpo de 132 oficiales uniformados, el cual se conforma de 10 policías Special Class de medio tiempo, 50 policías auxiliares voluntarios, despachadores civiles de la línea de emergencia 911, civiles encargados de tomar reportes, y otro personal civil no-uniformado de apoyo. El departamento también cuenta con una división de investigaciones, una oficina de relaciones públicas, una agencia para el control de la delincuencia juvenil, y un equipo de Respuesta de Violencia DomésContinúa en pág. 15
Reparación y Mantenimiento de computadoras Laptop/Desktop
“No cobramos si no reparamos”
Trabajos a Domicilio / Consulta Gratis
Venga a nuestra oficina o nosotros vamos hasta su casa u oficina Servicio profesional y garantizado al mejor precio
de descuento
Resolvemos sus problemas con:
En cualquier par de zapatos Exp. Enero 31, 2011
Shoe Gallery
401 Clifton Ave. Lakewood, NJ 732-901-7722 • 732-961-0212
Se habla Español Horario: Dom-Jue 11-6pm Vie 1-2pm
• • • • •
Virus No conexión a Internet Computadora lenta o muerta Instalamos Windows (XP, Vista, Windows 7) Recuperamos documentos, fotos, etc.
Reparaciones a sólo
40
$
Estamos para servirle con cualquier problema que tenga con su computadora
www.NJComputerGuy.com
Tel: 732-967-5757
01/11
EM H
5
“Ha sido un enorme placer ser residente de esta ciudad; y ahora servir como subjefe, es realmente un privilegio que me permite servir a mi comunidad.
10 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Noticias Locales
www.lunj.net
Concesionario de autos crece a pesar de la difícil economía
“Lester Glenn ocupa constantemente en Hyundai las primeras posiciones en satisfacción y servicio al cliente. No lo digo para persuadir y vender. Tenemos los números que comprueban lo que digo; nos sentimos muy orgullosos de nuestra ética laboral”.
Lester Glenn Auto Group abre nuevo concesionario Hyundai
E
l grupo automotriz Lester Glenn Auto Group, ubicado en Toms River, un negocio Tabrió sus puertas en 1956, acaba de abrir una nueva tienda de autos de la marca Hyundai “Lester GlennHyundai”, en la dirección 386 Ruta 37 Este, en Toms River. Desde abril del 2010, sus otras dos marcas Mazda y Subaru se mudaron a este mismo terreno que ocupa casi 4 mil metros cuadrados (9.5 acres).
FOTO CORTESÍA DE FRAN KIRSCHNER De izq. a der.: Adam Kraushaar, presidente de Lester Glenn Auto Group; Sarann Kraushaar, propietaria de Lester Glenn Auto Group; Thomas Kelaher, alcalde de Toms River; Gregory McGuckin, presidente del ayuntamiento de Toms River; y Stanley Kraushaar, presidente/propietario de Lester Glenn Auto Group.
Mientras que otros concesionarios de autos han cerrado sus puertas, Lester Glenn Auto Group ha continuado creciendo y contratando personal. Actualmente emplea a casi 200 personas y con frecuencia ocupa uno de los cinco primeros lugares en el país –de entre más de 700 concesionariosen ventas de carros Hyundai. John Perillo Jr., director de ventas de los concesionarios Lester Glenn, comenta que
1328 Ruta 9 Sur, Lakewood, NJ 08701
Compasión
y Entendimiento
En Lakewood Pediatric Dental Associates sabemos la importancia de una buena higiene oral. Nuestra meta no es solamente tratar los problemas existentes, sino también ayudar al paciente a mantenerse libre de caries en el futuro. A través de una educación al paciente, visitas regulares, arreglo de fisuras y un mantenimiento apropiado de los espacios bucales, lograremos que nuestros pacientes crezcan con una sonrisa saludable.
Los niños no son pequeños adultos...
Entendemos que los niños tienen necesidades dentales diferentes a las de los adultos. En nuestro consultorio, procedimientos especializados son usados para mantener la integridad de la dentición primaria y ayudar a asegurar una sonrisa siempre sana.
Las instalaciones, antes ocupadas por otro concesionario, fueron totalmente renovadas con pisos de mármol, una moderna área de servicio, y un showroom con el suficiente espacio para mostrar toda la línea de autos Hyundai. Además de Hyundai, Lester Glenn Auto Group cuenta con concesionarios de otras marcas en Toms River: Mazda, Subaru, GMC, Chrysler, Jeep, Dodge, Ram y Buick - además de su supertienda de autos usados (Pre-Owned Superstore), su taller de reparación de choques y pintura (Body Shop) y otro Lester Glenn Hyundai en Manahawkin. Para más información llame al: 732-349-4200 o visite el sitio web: www. LesterGlenn.com
732-363-5558 Queremos que sea parte de nuestra familia. Jesse Hernandez Sirviendo a la comunidad
Horizon NJ Health Plan - Americhoice y la mayoría de seguros PPO y seguros de unión también son aceptados.
01/11
En julio del 2002, una nueva era dentro de la Odontología Pediátrica dio inicio en la comunidad de Lakewood. El Dr. George Dierna y el Dr. Brett Wohlstetter han hecho que las visitas de los niños al dentista sean placenteras y no una experiencia traumatizante. Tratando a cada niño individualmente y midiendo sus necesidades, tanto desde el punto de vista dental como psicológico, y haciéndolos participar activamente en el tratamiento, el Dr. Dierna y el Dr. Wohlstetter han ayudado a aliviar muchos de los miedos que comúnmente son asociados con la visita al dentista. Lakewood Pediatric Dental Associates proporciona sus servicios a todos los residentes del Condado de Ocean y áreas circundantes. Nuestro personal especializado le ofrece una atmósfera alegre y entretenida; y nuestras instalaciones cuentan con la más alta tecnología.
Una onza de prevención...
Adam Kraushaar, presidente de Lester Glenn Auto Group, agrega que “Hyundai considera a nuestro concesionario de Toms River como punto de referencia para todos sus futuros concesionarios”.
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 11
Familia Cómo limpiar el hielo y la nieve sin afectar al planeta
E
CL
l hielo y la nieve pueden ser hermosos, pero también traicioneros y peligrosos. Por esa razón los municipios asignan miles de dólares cada año a palear y aplicar sal en las carreteras. Por su parte, los dueños de viviendas también pueden darle mantenimiento a sus propiedades usando los mismos métodos, pero ¿cómo afecta esto al medioambiente? Se estima que todos los años se aplican más de 20 millones de toneladas de cloruro de sodio en las carreteras del país en un intento por hacerlas más seguras. Los conductores saben lo que puede afectar esa sal la apariencia y rendimiento de sus vehículos. Además, el uso de productos para derretir la nieve también tiene implicaciones medioambientales. La preocupación por los efectos de la sal y las sustancias químicas para el derretido de la nieve pueden contaminar las fuentes de agua cercanas. Un grupo de investigadores
de Minnesota descubrió a principios del 2010 que en la zona urbana de las Ciudades Gemelas (Minneapolis-St. Paul), el 70 por ciento de la sal aplicad a las carreteras se acumuló en las cuencas acuíferas de la región. El cloruro de sodio en sí mismo puede afectar el pH del agua, cambiando el ambiente en el cual prolifera la vida marina, causando potencialmente la muerte de ciertas especies y creando “zonas muertas”. También puede afectar el contenido de sodio de las aguas subterráneas que abastecen los pozos, lo cual puede ser un peligro para personas sometidas a dietas con restricción de sodio. En términos de la vegetación cercana a las carreteras, las salpicaduras de charcos con agua salina pueden provocar que se marchiten, así como la erosión de la tierra. Además, la acumulación de sal al borde de las carreteras puede atraer a los animales para alimentarse, lo cual incrementa el riesgo de accidentes.
Cuidado Casero Hospice ¿Necesita asistencia con su cuidado/ aseo personal, preparación de sus alimentos, lavado de su ropa, y ayuda con la compra de sus alimentos? ¿Tiene una enfermedad incurable y prefiere quedarse en su casa rodeado de sus seres queridos? En Cuidado Casero Hospice animamos y ayudamos al paciente para que viva a plenitud su etapa final, en su propio hogar, rodeado de sus seres queridos y todas pertenencias.
Uno de los métodos más “verdes” para limpiar el hielo y la nieve es el uso de esfuerzo propio. El uso de una pala y un pico para el hielo reducen la necesidad de sal. Si hay que usarla, debe ser con moderación. Otras alternativas no derretirán la nieve, pero pueden incrementar la tracción. Considere aplicar arena o alimento de aves para mejorar el tránsito en superficies heladas. Las botas especiales con suela especial también ofrecen más tracción. Los dueños de viviendas que estén considerando el cambio de la entrada de coches Continúa en pág. 15
Cuidado Casero Hospice 74 Brick Blvd. Bldg. 4 Suite 120 Brick, NJ 08723
Striving for exCellenCe in HoSPiCe CAre ServirleS Con exCelenCiA eS nUeStrA MetA
www.newjerseycuidadocaserohospice.com 01/11
Para más información comuníquese con nosotros al: 732.477.0516 ó 732.477.0517 Fax - 732.477.0518
Existen alternativas a la limpieza con sal, pero las sustancias químicas pueden ser tan o más peligrosas. Además, los municipios se oponen con frecuencia a cambiar las operaciones de limpieza de nieve porque esto implica nuevas inversiones y equipos costosos.
12 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Familia
www.lunj.net
¿Te sientes abrumada? Detente y respira profundo Estudios demuestran que fragancias florales pueden ayudar a mejorar la memoria y la productividad
mitad de las mujeres en Estados Unidos siente más estrés durante la Navidad (1). Con tantas actividades que coordinar, resulta fácil olvidarse de hacer hasta las tareas más sencillas.
HPRW
Pero una de las respuestas al cansancio y estrés de final de año podría estar en las rosas. Una serie de estudios ha encontrado conexiones fascinantes entre el aroma de las flores, la memoria y la productividad.
D
urante décadas, colegas preocupados han recomendado a sus amigos enfrentar el estrés dejado por la temporada decembrina tomándose un tiempo para “detenerse y oler las rosas”. Hoy en día, ciertas investigaciones sugieren que el viejo cliché podría ser verdad: el aroma floral puede contribuir a aumentar la productividad y el rendimiento mental. Las fiestas navideñas son la temporada más atareada del año, y las mujeres (concretamente, las madres) suelen sobrellevar la mayor parte del ajetreo festivo. Según una encuesta nacional de la APA (Asociación Americana de Psicología), más de la
Por ejemplo, un estudio realizado por la fundación Smell & Taste Treatment and Research Foundation en Chicago, Illinois, encontró que aquellas personas expuestas a una mezcla de fragancias florales completaban las partes relativas a la memoria de las pruebas neuropsicológicas Halstead-Reitan un 17% más rápido que aquellas que no estaban expuestas al aroma. Mientras tanto, en un estudio del 2007 publicado en la revista Science, investigadores alemanes hallaron que estudiantes expuestos al aroma de rosas mientras estudiaban y, nuevamente, durante el sueño de
ondas lentas, rendían pruebas con un 97% de exactitud en comparación con el 86% de precisión entre estudiantes no expuestos a la fragancia (2).
la presencia de éstas el único modo de disfrutar sus beneficios. Según el Dr. Hirsch, he aquí otras opciones para incorporar fragancias florales a la rutina diaria:
“El aprendizaje y la retención dependen de múltiples variables: período de atención, interés en el tema en cuestión, dificultad de la tarea, estado mental y lo que sucede a nuestro alrededor”, expresó el Dr. Alan Hirsch, director ejecutivo de Smell & Taste Treatment and Research Foundation. “El RAS (sistema de activación reticular), que es el área del cerebro que regula las transiciones entre el sueño y la vigilia y la excitación sexual, es especialmente sensible al olor. Se ha demostrado que los aromas florales (como la fragancia de rosas, jazmines o lavanda) estimulan el RAS, mejorando los mecanismos de aprendizaje del cerebro e influyendo de manera positiva en la memoria”.
• Usar jabón y lociones con esencias florales • Tomar una taza de té verde o negro con esencias aromáticas • Usar productos de limpieza perfumados • De noche, usar un aromatizante ambiental con fragancia de rosas • Poner velas levemente perfumadas en las áreas más frecuentadas (siempre manteniéndolas fuera del alcance de los niños) • Guardar bolsitas de lavanda en los cajones • Poner cáscara de naranja en un vaso de agua
Pero aunque las flores frescas son un detalle enriquecedor en cualquier hogar, no es
(1) http://multivu.prnewswire.com/mnr/apa/25993 (2) Science 9 marzo del 2007: Vol. 315. No. 5817, páginas 1426 a 1429.
Soy “Madeline Hernández” su agente de bienes raíces Si tiene algún problema con el pago de su hipoteca, por favor, llÁMeMe; yo Puedo ayudarlo. Nosotros le ayudaremos a encontrar la casa de sus sueños, y le contestaremos todas las preguntas y dudas que usted tenga.
¡no se tarde más!, llame ya a la “Oficina Latina” y pregunte por: “MADELINE”
La experiencia hace la diferencia Madeline 201-563-8559 Re/Max 337 Drumpoint Road Brick, NJ 08723 01/11
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 13
GOMEZ TaX MULTISERVICES María Gomez Ya estamos listos para la 5ta temporada de taxes (Impuestos)
OFRECEMOS LOS SIGUIENTES SERVICIOS: Numero de ITIN Envíos de dinero Notario Público Venta de boletos aéreos
Tel: 732-920-1221 María Gomez
PaGUE SUS CUENTaS aqUí…
Ofrecemos el servicio de pago de utilidades
Horario: Lun – Vie: 9:00 am – 5:30 pm Sábado: 9:00 am – 1:00 pm
Les informa su nueva dirección: 522 Brick Blvd. suite 202 Brick, NJ 08723
Tel: 732-920-1221 732-714-6915 Fax:732-920-1224
Familia
14 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
www.lunj.net
Maravilla en una olla: el invierno es perfecto para cocinar en cazuela ARA
A
lgunos la conocen como “cocina en cazuela” y otros como “maravilla en una olla”. Pero independientemente del término, la cocina en cacerola es el método esencial de preparación en otoño e invierno, y favorito para la elaboración de comidas de las madres estadounidenses debido a su facilidad de uso y versatilidad. Según un estudio reciente de NPD Group, los estadounidenses están saliendo a comer en restaurantes con menor asiduidad, y cocinando más en casa. Con más comidas que cocinar, los chefs caseros están ávidos de soluciones simples para la preparación de platos familiares. Debido a la facilidad de su uso, la conveniencia de cocinar en una sola olla cobra más y más popularidad. Es una gran herramienta para crear una deliciosa cena sin tantos utensilios que limpiar. Las ollas de hierro fundido fueron la herramienta original usada en la
preparación de sanos guisos y caldos, pero resultaba difícil controlar la temperatura. En la actualidad, esta modalidad de cocina ha evolucionado con la introducción de ollas de uso múltiple antiadherentes que pueden cocer vegetales al vapor, asar y cocinar carnes, preparar arroz, hacer cocidos y calentar salsas en la misma cacerola. Además, gracias a la tecnología avanzada de calentamiento, pueden controlar con precisión la temperatura. George Foreman, fabricante de los queridos asadores en los Estados Unidos, ha ampliado recientemente su producción para in-
cluir electrodomésticos como una olla de uso múltiple que ha llevado la cocina en una sola olla a niveles superiores. “Descubrimos que nuestros clientes buscaban un producto que pudiera hacerlo todo — cocer carne, saltear vegetales, hacer arroz — y todo en una sola cacerola, y así nació Smart Kitchen”, afirma Carmen E. García, directora principal de mercadotecnia. “A las madres como yo nos gusta este electrodoméstico por su versatilidad y capacidad de ayudarnos a crear una comida sana para nuestras familias sin las presiones que usualmente conlleva el proceso”.
drio templado con orificio de ventilación de vapor para monitorear el proceso de cocción y controlar el vapor; y cuenta con un botón de “asado” para carnes, lo cual facilita aún más la preparación de una comida sana en cuestión de minutos. Sus controles digitales Intelli-Probe de una sola pulsación, fáciles de usar, tienen funciones para elaborar una amplia gama de comidas, así como ajustes variables hasta de 500 F para cocidos, sopas y salsas, facilitando la cocina en una sola olla y haciéndola más conveniente que nunca antes. Pruebe esta receta de Arroz con Pollo compuesta por una combinación de pollo sin grasa para proteínas, tomates ricos en vitamina C, y arroz al vapor sin grasa. Es una comida completa con sólo 380 calorías por ración, y plena de vitaminas y minerales. Para tener accesoZ a más recetas deliciosas, visite el sitio web www.georgeforemancooking.com o en la página de Facebook www.facebook.com/GeorgeForemanHealthyCooking.
Smart Kitchen trae una tapa de vi-
INCOME TAXES
INMIGRACIÓN – AGENCIA DE EMPLEOS
Su Lugar de Compra para Anillos de Compromiso y Boda “ESPECIALES” 14k – 18k – Platino Anillos de Bodas
¡PAGAMOS LOS PRECIOS MÁS ALTOS! Obtenga además
20
$
en efectivo al instante
20
%
Shin Brothers Jewelers
de descuento En cualquier reparación de joyería Shin Brothers Jewelers
LUNJ
LUNJ
Por cada 20gm o más de su oro vendido
Wick Plaza – 561 ruta 1 Sur edison – 732-819-8090 Con este cupón. No válido con otras ofertas o previas compras.
Wick Plaza – 561 ruta 1 Sur edison – 732-819-8090 Con este cupón. No válido con otras ofertas o previas compras.
2
$ 99
• Número de Identificación para Impuestos “ITIN GRATIS”
Batería de reloj
• Preparación de Impuestos – Inmigración – Agencia de Empleos • Registro de Negocios – Pago de Utilidades
Excluye Baterías de Diseñador y Litio. 1 por cliente.
• Notarización y Traducción de Documentos • Certificación de Títulos Universitarios
Shin Brothers Jewelers Wick Plaza – 561 ruta 1 Sur edison – 732-819-8090
• RECUPERAMOS TU CARRO CUANDO MANEJAS SIN LICENCIA
LUNJ
Con este cupón. No válido con otras ofertas o previas compras.
SHIN BROTHERS JEWELERS, INC
TELÉFONO: 732-415-8368 FAX: 732-415-8369 CEL: 732-604-0049
DESDE 1983
WICK PLAZA – 561 RUTA 1 SUR – EDISON – 732-819-8090 01/11
www.ShinJewelers.com E-Mail: ShinBrothers@yahoo.com
111 Clifton Ave. Suite 1, Lakewood, NJ 08701
E-mail: info@latinocommunityconnection.com Sitio Web: Latinocommunityconnection.com
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 15
Cómo limpiar el hielo Viene de la pág. 11
en esta temporada, podrían invertir un poco más de dinero en una superficie con capacidad para derretir nieve. La colocación de cables eléctricos bajo el concreto le dará calor a la superficie e irradiará el mismo hacia arriba. Como no existe una forma ideal de proteger el planeta contra los productos para limpiar la nieve, no hay solución al debate acerca de qué es más importante, si la seguridad pública o la del medioambiente. Sin embargo, la reducción de la dependencia de la sal y otros descongelantes químicos puede aportar a la protección de las cuencas acuíferas, los animales y la vegetación.
Alcaldesa de Perth Amboy Viene de la pág. 7
rectivos. Más recientemente, la alcaldesa nombró al primer subjefe de la policía de origen latino de Perth Amboy, Benjamín Ruiz.
Debe presentar anuncio al solicitar presupuesto. Apúrese… ¡Oferta por tiempo limitado! ¡Válido SÓLO en estos talleres participantes!
EL TALLER DE REPARACIÓN DE CHOQUES QUE PINTA CARROS.
ABIERTO LUNES – SÁBADO – VISÍTENOS EN WWW.MAACO.COM 01/11
ESTIMADOS GRATIS HABLAMOS ESPAÑOL ESPECIALISTAS EN REPARACIONES DE CHOQUES & ASEGURADORAS
LAKEWOOD 129 St. Hwy. # 88 (Lic#01896A)
905-2999 Toms River
242 Dover Road (Lic#00585A)
240-4626
Estimados para camiones, camionetas, vehículos todoterrenos (SUV) y comerciales. Reparaciones, trabajos para quitar oxidaciones & pintura vieja tienen cargo extra. No válido con otras ofertas. Los centros Maaco Collision Repair & Auto Painting son franquicias independientes de MAACO Franchising, Inc. Precios, horario y servicios pueden variar.
se necesita
Persona con experiencia en hojalatería y/o pintura. Trabajo seguro todo el año. Salario competitivo.
Favor de Llamar al
732-905-2999
Una de seis hijas de Mercedes y Antonio Soto –originarios de San Sebastián, Puerto Rico-, Mrs. Díaz nació y se crió en Perth Amboy; “Mi primer idioma fue el español”, comenta orgullosa. Ser latina para ella ha sido una ventaja, porque “puedo hablar los dos idiomas”, dice. Y agrega con una sonrisa: “I am 100% American, pero soy very boricua”. Durante su ceremonia de inauguración, Mrs. Díaz invitó como oradores a dos jóvenes hispanos estudiantes de la High School, una jovencita de origen mexicano y un joven de origen dominicano, “como símbolo de quiénes somos como comunidad y quiénes seremos en el futuro”, afirma la alcaldesa. A la pregunta de qué tan orgullosa se siente de representar a la comunidad latina y ser la primera mujer alcalde de Perth Amboy, Wilda Díaz responde: “Me siento muy agradecida con Dios de tener la oportunidad de servir a mi comunidad y abrirles las puertas a quienes vienen detrás de mí – latinos y jóvenes en general. Las oportunidades no paran aquí”, finalizó. Mrs. Díaz está casada con Gregory Díaz con quien tiene dos hijos, Gregory Jr. y Samantha.
Subjefe de policía Viene de la pág. 9
tica. El departamento opera un centro de comunicaciones –ubicado en el Complejo de Seguridad Pública- con telefonistas del 911 que responden a todas las llamadas de emergencia. “Ha sido un enorme placer ser residente de esta ciudad; y ahora servir como subjefe, es realmente un privilegio que me permite servir a mi comunidad. Me dedicaré a trabajar para lograr el éxito de nuestro departamento y el de nuestra ciudad”, declaró el subjefe Benjamín Ruiz. Ruiz, quien inició como agente de la Unidad de Patrullaje en 1988, fue ascendido a detective de la Unidad de Narcóticos y posteriormente de la División Juvenil en 1991. Nombrado primero como sargento de la Agencia de Servicio Comunitario del departamento, luego fue ascendido a teniente en mayo del 2001 – finalmente fungiendo como capitán durante los últimos 6 años, más recientemente dentro de la División de Patrulla Uniformada. A lo largo de su carrera, Ruiz ha asistido a numerosas clases y escuelas de entrenamiento avanzado, incluyendo la Escuela de Terrorismo Nacional e Internacional del FBI, Seguridad de Narcóticos y Drogas Peligrosas impartida por la DEA, y el Curso para Instructores de la Policía del Condado de Middlesex. Desde hace 14 años, Ruiz es también veterano del equipo S.O.R.T. (Special Operations and Response Team) del Condado de Middlesex. Además de sus 25 años de experiencia dentro de agencias para el cumplimiento de la ley, Ruiz también ha participado activamente en su comunidad, siendo miembro de los consejos de vivienda y distrito. Ruiz también ha entrenado a varios equipos recreativos de basquetbol y softball en Perth Amboy. El subjefe Ruiz es miembro de la Asociación de Policías de Narcóticos de Nueva Jersey y de la Asociación Nacional de Policía Estratégica. El subjefe Ruiz y su familia residen en Perth Amboy. Para más información sobre la Ciudad de Perth Amboy visite: www.ci.perthamboy. nj.us.
Anúnciese en; Latinos Unidos de NJ 732-534-5959
www.lunj.net
16 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Define tu futuro.
Orgullosos de ser Ocean County’s Community College.
www.ocean.edu 732.255.0400
10/10
Educación a distancia Un mensaje del Dr. Jon H. Larson
¿Buscas una manera flexible de ampliar tu educación sin necesidad de viajar hasta el campus universitario? Si así es, ¡inscríbete ya en los cursos en línea de Ocean County College! La educación en línea es una manera sencilla y atractiva de obtener créditos en OCC. Los cursos de educación a distancia les permiten a los estudiantes completar su carga de trabajo en cualquier computadora con conexión a Internet, desde su casa o desde cualquier lugar. (Algunas clases exigen que los estudiantes se presenten
en el campus principal de Toms River -o en alguno de los campus satelitales- para tomar un examen supervisado). Por otro lado, los cursos in situ/en línea y desde casa, combinan clases dentro del campus con tareas en línea, lo que le ofrece a los estudiantes la flexibilidad de terminar sus tareas a medida que se vayan acoplando a su ocupado calendario. El programa de educación a distancia y el formato de estudios in situ/en línea y desde casa enfatizan el aprendizaje activo, permitiendo que los estudiantes tomen el control de sus horarios y participación. Además, ambos requieren el uso de tecnología - y OCC utiliza un software específico para la educación a distancia que
facilita la toma de cursos en línea. El sitio web de OCC ofrece fuentes de aprendizaje, consejos del grupo web Campus Cruiser, y software de apoyo para ayudar a los estudiantes a alcanzar el éxito en sus estudios en línea. Los cursos tomados a distancia siguen el mismo calendario académico que los cursos de salón. Los estudiantes pueden matricularse para clases en línea en: negocios; computación; inglés y literatura; salud y mejoramiento humano; humanidades y bellas artes; matemáticas; ciencia; ciencias sociales; educación y servicio público.
tancia y el formato de estudios in situ/en línea y desde casa de OCC, los estudiantes pueden obtener un grado de asociado en administración de empresas (Associate in Science of Business Administration); terminar una gran parte de su grado en artes (Liberal Arts Degree), así como muchos de los requisitos del currículo general (General Education); ¡o simplemente explorar los interesantes cursos desde la comodidad de su hogar! Para más información sobre Ocean County College llama al: 732-255-0400 o visita nuestro sitio web: www.ocean.edu.
A través del programa de educación a dis-
01/11
www.lunj.net
Inmigración
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 17
¿Víctima
Reunión comunitaria educativa en Lakewood
o fuera de estatus? Por Daniel Weiss, abogado de inmigración
M
ientras muchos de los cambios discutidos en las Leyes de Inmigración parecen estar atrapados en el debate del Congreso, un beneficio que no ha sido discutido abiertamente continúa disponible: la Visa U o I-360 Petition. Esta visa, disponible para un amplio grupo de víctimas de crímenes serios, ofrece la posibilidad de que el solicitante cambie temporalmente su estatus legal y adquiera un Permiso de Trabajo. Algunas de las víctimas hasta pueden recibir la Residencia Permanente como resultado de la aprobación de su petición de la Visa U. Entre los tipos de crímenes sufridos por las personas solicitantes de la Visa U están – aunque no se limitan a: violación, tortura, tráfico, incesto, violencia doméstica, agresión sexual, contacto sexual abusivo, prostitución, explotación sexual, mutilación genital en la mujer, secuestro, servitud (peonage), trato de esclavo, secuestro, rapto, detención criminal ilegal, encarcelación falsa, chantaje, extorsión, homicidio involuntario, asesinato, asalto criminal, manipulación de testigos, obstrucción de la justicia, perjurio o intento de, conspira-
ción o solicitud para intentar lo antes mencionado. La víctima de este tipo de crímenes debe demostrar que ha sufrido un abuso sustancial físico o mental; proporcionar información concerniente al acto criminal del que dice ser víctima; mostrar documentos legales de alguna autoridad federal, estatal o local que esté investigando o procesando dicho acto criminal; y probar que ha cooperado con las autoridades en la investigación o juicio en la corte. Debe demostrarse que el acto criminal del que se dice ser víctima es claramente una violación de las leyes de los Estados Unidos o que ocurrió dentro de los Estados Unidos. Los beneficios extendidos por el USCIS (Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos) pueden extenderse, en algunos casos, al cónyuge, hijos solteros menores de 21 años y quizá hasta los padres de la víctima. Por supuesto, será fundamental dar detalle y probar la naturaleza del daño causado, la gravedad de la conducta del perpetrador, la severidad del daño sufrido, la duración del daño infligido, y qué tanto daño serio o permanente se ha causado en la apariencia, salud, cuerpo o solidez mental de la víctima. La prueba o falta de alguno de estos factores no garantiza la obtención de la
Inmigración Impuestos Notario Traducciones Divorcio Registro de negocios Seguro Bancarrota
Los beneficios extendidos por el USCIS (Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos) pueden extenderse, en algunos
casos, al cónyuge, hijos solteros menores de 21 años y quizá hasta los padres de la víctima.
La directora Valarie Smith (de pie) se dirige a los asistentes
Visa U. Cada caso se juzga individualmente. Fotografías, reportes, reportes investigativos, órdenes de restricción/protección, declaraciones de testigos, conocidos o familiares que sepan del evento, pueden ser de gran ayuda para el abogado de inmigración que analice el caso para decidir si se pueden solicitar los beneficios de la Visa U. El cliente potencial debe traer a nuestra oficina los artículos de periódico, documentos de la corte, reportes de la policía, declaraciones/affidávits y otras pruebas pertinentes para revisar el caso. Esperamos tener la oportunidad de discutir con usted su caso particular. Para hacer una cita llámenos al teléfono: 732-780-7100. Hablamos español. Nuestra oficina está ubicada en 17 Broad Street, en Freehold.
E
l pasado 13 de diciembre cuatro de los miembros del Departamento de Educación de Nueva Jers ey (NJDOE) asistieron a una reunión en Lakewood para informar y conversar con la comunidad sobre los inminentes cambios de dicho departamento. Al frente de la presentación del NJDOE estuvo Valarie Smith, directora de la Oficina de Elección Escolar y Opciones Educativas. Junto a ella estuvo presente Eric Taylor, abogado y director de la Oficina de Revisión de Estatutos y Códigos. Juntos dieron un breve resumen de las disposiciones de la nueva ley Elección Escolar Interdistrito (Interdistrict School Choice), así como de otros aspectos de la agenda de reforma educativa del gobernador Chris Continúa en pág. 21
Reparación de crédito Clases de inglés Boletos de avión Internet Fax/Juegos Ayuda para solicitar pensión alimenticia (child support)
01/11
Latino Agency • 211 Clifton Avenue, Lakewood • Tel: 732-363-8877
www.lunj.net
18 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Esperándolos para sus
INCOME TAXES • AGENTES CERTIFICADOS DEL IRS
• APLICACIÓN PARA NÚMERO ITIN
• PREPARACIÓN DE IMPUESTOS PER-
• TAXES CON REEMBOLSO INMEDIATO
SONALES Y DE NEGOCIOS
Lakewood Lakewood
email: ccastillo@consuelotravel.com
Red Bank Red Bank 86A Bridge Ave. Red Bank Tel: 732-212-0526 Fax: 732-212-0527 email: redbank@consuelotravel.com
• Agencia de Viajes
• CONSUCASA LLC
• Envío de Dinero
• Negocio Propio
• Notario Público
• Inmigración
• Pago de Servicios
Bradley Beach Bradley Beach 411 Main St. Bradley Beach Tel: 732-869-1882 Fax: 732-869-1883
email: bradleybeach@consuelotravel.com
Belmar Belmar 1108 Main St. Belmar Tel: 732-280-3666 Fax: 732-280-3468
email: belmar@consuelotravel.com
Freehold Freehold 19 South St, Freehold Tel: 732-333-0111 Fax: 732-333-0085
12/10
Oficina Principal - Lakewood 220 Third St, Lakewood Tel: 732-886-0035 Fax: 732-886-3112
• VISITAS AL IRS
Nuestra Experiencia Marca la Diferencia
email: freehold@consuelotravel.com
www.lunj.net
Calendario de Eventos
Enero es el Mes Nacional de Donación de Sangre Cada dos segundos alguien en el país necesita sangre; y dicha persona podría ser alguien de tu familia. Menos del 5% de la población elegible para donar sangre lo hace. Cada año aproximadamente 4 millones de pacientes reciben una donación de sangre; el 25% de los productos sanguíneos se utilizan para el tratamiento de los pacientes con cáncer. Por eso tu donación de sangre es muy importante. Para donar debes tener al menos 17 años, pesar 110 libras, y gozar de buena salud. Tel: 1-800-RED CROSS www.redcrossblood.org
Miércoles 19 de enero
1 pm – 7 pm American Red Cross Jersey Coast Chapter 1540 W. Park Avenue Blood Donor Room Tinton Falls
Jueves 20 de enero
12 pm – 6 pm First United Methodist Church 116 Stafford Avenue Social Hall Manahawkin
Sábado 22 de enero
Información sobre ayuda financiera para la universidad
¡No dejes que el costo de la colegiatura arruine tus planes de ir a la Universidad! Ven con tu familia este domingo a la sesión educativa “College Goal Sunday” para recibir información sobre el proceso de ayuda financiera. College Goal Sunday es una iniciativa nacional diseñada para ofrecer ayuda con la FAFSA (solicitud gratuita para ayuda federal a estudiantes), la cual le permite a una universidad determinar cuánta ayuda le pueden ofrecer a un estudiante para compensar sus gastos de colegiatura. Agentes de ayuda financiera y otros profesionales –provenientes de todo NJ- estarán presentes para ofrecer ayuda y responder preguntas. Programa gratuito. Antes de asistir visita: www.njcollegegoalsunday.org y dale clic a “GET STARTED NOW!”; e inscríbete en: www.pin.ed.gov para recibir tu Número PIN. Todos los estudiantes que asistan serán elegibles para ganar una beca por $500.
Domingo 30 de enero
8 am – 2 pm Forked River Community Hall 101 Ruta 9 Community Room Forked River
(en caso de nevada: 13 de febrero) 1 – 4 pm Ocean County College Technology Building, campus principal College Drive Toms River Programa gratuito www.njcollegegoalsunday.org
Miércoles 26 de enero
12 pm – 6 pm Jackson Municipal Building 95 W. Veterans Highway Jackson Tel: 732-905-7898
Club de Apoyo y Talleres para Quienes Buscan Trabajo
Clases Gratuitas de Inglés
Clases gratuitas para adultos en Edison, ofrecidas por la iglesia presbiteriana Community Presbyterian Church. Se pide un depósito reembolsable de $15.00 por los libros de texto. Para reservar su espacio llame a John Ocker al: 732-985-2713 o envíele un e-mail a: ajocker@verizon.net Cada Miércoles
Enero 12 hasta Mayo 18 7 – 8:30 pm Community Presbyterian Church 75 Glenville Road (frente al campo de fútbol de Edison High School; esquina de Glenville Rd. y Blvd. Of the Eagles) Edison Tel: 732-985-2713
Si usted no tiene empleo o quiere cambiar de trabajo, el departamento de Servicios para Carreras, Empleo y Orientación del Ocean County College está patrocinando un Club de Apoyo y una serie de
s? e l g n I a l b a ¿H
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 19
Talleres.
Club de Apoyo
Mejore sus estrategias de búsqueda de empleo, establezca nexos con otros buscadores de empleo, reciba asistencia y orientación. Las reuniones son gratuitas y están abiertas al público en general – No se necesita reservación. Cada Lunes (excepto Ene. 17; Feb. 21; May. 30) 9 – 10 am Biblioteca (Edificio #3; Salón 101D) Ocean County College College Drive Toms River Tel: 732-255-0400 ext. 2945 www.ocean.edu/career.htm
Talleres
Aprenda cómo navegar el sitio web de ayuda de búsqueda de empleo NJ Career Assistance Navigator (NJCAN), el cual es una excelente y gratuita herramienta para reconocer sus intereses, identificar sus habilidades y aprender qué es lo que le satisface realmente. Aprenda a utilizar toda esta información en su búsqueda de trabajo y cómo elaborar su currículum vitae. Se necesita inscripción; cupo limitado Los Miércoles: Febrero 9; Marzo 9; Abril 13; y Mayo 11 2 - 3 pm Bartlett Hall (Edificio #5; Salón 115) Ocean County College Toms River Tel: 732-255-0400 ext. 2945 www.ocean.edu/career.htm
Degustación de Vino y Networking
Patrocinado por Jersey Shore Business Leaders (JSBL). Incluye recorrido por la bodega de vinos, degustación, refrigerio y networking - para establecer relaciones profesionales con empresarios y líderes de la comunidad. Para reservar su espacio envíe un e-mail a: JerseyShoreBusinessLeaders@gmail.com
Jueves 20 de enero
6 – 8 pm Bacchus Winemaking Club 1540 Ruta 37 Oeste Toms River Costo: $20 Se necesita reservación Facebook.com/JerseyShoreBusinessLeaders
El Camino a Santiago de Compostela: El Viaje de los Peregrinos
Únete a la escritora y motivadora Anna Larotonda, en un viaje espiritual por los viejos caminos de España. La presentación informativa de Larotonda nos transportará a un viaje por la ruta conocida como “Camino de Santiago”, por la parte norte de España hasta llegar a la ciudad de Santiago de Compostela, tercer lugar de mayor peregrinaje católico – después de Jerusalén y Roma. Durante su más reciente viaje a España, el Papa Benedicto XVI visitó Santiago de Compostela, en cuya catedral se se veneran las reliquias del apóstol Santiago el Mayor. Entre los caminos más visitados están los Caminos de Santiago del Norte, que comienzan la ciudad vasca de Irún (Guipúzcoa) y siguen la costa hasta llegar a Arzúa – de donde deriva hacia sur. Pero el más popular es el Camino de Santiago Francés, desde Saint Jean Pie-de-Port, en Francia, hasta Roncesvalles, en España, pasando por Burgos y León.
Calendario:
Biblioteca de Lacey: Lunes 10 de enero; 7 pm Biblioteca de Jackson: Miércoles 19 de enero; 7 pm Biblioteca de Toms River: Miércoles 26 de enero; 7 pm Biblioteca de Plumsted: Lunes 31 de enero; 7 pm
InmIgracIón Dr. Stephen a. Traylor, abogado de Inmigración DD DD DD DD
Residencias Peticiones Deportaciones Naturalización
DD DD DD DD
ReformaDMigratoria Extensiones AsiloDPolítico VisasDdeDTrabajo
DD Inversiones DD PermisosDdeDTrabajo
El abogado que habla español con más de 25 años de experiencia.
Llame gratis al (800) 273-8036
20 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
www.lunj.net
01/11
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 21
• Zapatos para toda ocasión, vestidos de novia, para quinceañera, bautismo y confirmación • Nightgown / Formal Wear / Accesorios / Favors / • Recuerdos
También podemos ayudarle con: • Renta de sillas • Renta de mesas • Decoraciones • Food Catering
Venga y permítanos hacer de su celebración un día inolvidable.
CELEBRATIONS BOUTIQUE 200 Clifton Avenue, Lakewood, NJ 08701
Reunión comunitaria Viene de la pág. 17
Christie, incluyendo la propuesta de ley Opportunity Scholarship Act (Oportunidad de Becas).
Por su parte, Norris Clark, director de la nueva Oficina de Relaciones Familias-Comunidad, dio un reporte y explicó el nuevo enfoque del NJDOE, el cual busca mejorar la comunicación que el departamento tiene con la comunidad y en especial con los padres, para lo cual ha creado un nuevo sitio web y establecido una línea telefónica de
01/11
732-363-0032 asistencia o “help desk” (609-633-7318). A Clark se unió su colega la Dra. Felecia Nace, quien realizó una encuesta entre los participantes.
el Nuevo Programa para Padres que busca aumentar la participación de los padres y mejorar sus relaciones con la Junta Directiva de Educación.
Además, en la reunión se discutió la posible nueva ley que les permitiría a padres recibir financiamiento para enviar a sus hijos a escuelas privadas de base religiosa, y
La reunión fue organizada por la Puerto Rican Civic Association of Central Jersey del Condado de Ocean, en sus instalaciones de la First Street, en Lakewood. Para más información visite: www.NJParents.com, un portal bilingüe que ofrece información, recursos y consejos prácticos a los padres de habla hispana para ayudarles a entender el sistema educativo y para ofrecerles información sobre sus opciones, posibilidades y derechos.
*Los precios incluyen un crédito de factura de $15 por 12 meses después de la bonificación, más $5 adicionales por bonificación en Internet y el consentimiento para enviar alertas por correo electrónico.° HD gratis requiere la activación de HD Access y Auto Bill Pay.† Para la versión mejorada de segundo receptor se requiere Whole-Home DVR Service (DVR para toda la casa). Se requiere cargos adicionales. Con contrato de 24-meses.**
Eric Taylor (der.) explicó los nuevos cambios del NJDOE.
www.lunj.net
22 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
“DEDICADOS A PROVEER ATENCIÓN MÉDICA PRIMARIA ACCESIBLE Y AL ALCANCE DE TODOS CON DIGNIDAD, COMPASIÓN Y AMABILIDAD”
OHI provee cuidado primario y preventivo en las siguientes áreas de especialización PEDIATRÍA
OBSTETRICIA
MEDICINA INTERNA
GINECOLOGÍA
PODOLOGÍA
SALUD DENTAL
SERVICIO SOCIAL
MEDICINA DE FAMILIA
Para hacer una cita con nuestro personal profesional bilingüe, por favor llame:
OPORTuNIDADES DE CARRERAS Envíe su currículum por fax al departamento de recursos humanos (Human Resources Department)
PREGuNTAS SOBRE fACTuRAS
al (732) 901-0277
Para más información con respecto a nuestros eventos de recolección de fondos o para hacer una donación, favor de llamar al 732-719-9016
01/11
SE HABLA ESPAÑOL
01/10
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 23
Haga una Sana Diferencia Comparta el Amor
Febrero 2011
Ayúdenos a ofrecer cuidados básicos de salud, accesibles y a precio asequible para miles de niños, adultos y ancianos, sin importar si tienen o no seguro médico
Valentine Dinner Dance and Gift Auction Cena-Baile de San Valentín y Subasta de Regalos
Viernes 11 de Febrero, 2011
Eagle Ridge Golf Club, Lakewood, NJ Boleto de Entrada: $100 por persona* Oportunidades de patrocinio disponibles Favor de llamar al 732-719-9015 para más información o visite www.ohinj.org *$50 de cada boleto comprado son considerados como una donación deducible de impuestos
24 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
www.lunj.net
La n e
Av
e
Av
e
an
sM ill Rd
01/11
Oce
ay
a r kw
eP
tat
nS rde
d
Ga
Ne
eR id g Br
ve
ers
Ce da rB r id ge A
b am Ch
wH am psh
ire
88
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 25
LIQUIDACIÓN DE INVIERNO
AHORROS EN TODA LA TIENDA HASTA UN 30-50% DE DESCUENTO*
Todo Enero
ELIJA USTED
Juego de Comedor 9 Piezas
MÁS DE 35 JUEGOS A ESCOGER
ENVÍO GRATIS White Glove Delivery
Cama Queen Estilo Sleigh,Tocador, Espejo y Mesa de Noche
01/11
*Sólo hasta agotar existencias. No válido en compras previas ni puede combinarse con otras ofertas. Oferta expira el 1 de febrero de 2011. Percent discounts off MSRP.
www.lunj.net
26 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Salsa Latina
Auténtica Cocina Puertorriqueña
Reserve con anticipación para su fiesta de Navidad y Año Nuevo ¡Haga ya su reservación Menú especial disponible para 20 o más personas para el
10% de descuento
Martes, Miércoles y Jueves (no aplica en comida para llevar)
Música en vivo los Viernes
Día de San Valentín!
Auténtica comida Colombiana y Mexicana
El Familiar
Restaurante
Stella Towne Center 1246 Rt. 166 Bldg. 2, Toms River NJ 08753
732-240-6613
Platos típicos Colombianos y Mexicanos
Fajitas, Enchiladas, Bistec Poblano, Bistek a La Mexicana Especialidad en Pariilladas y gran variedad de Mariscos
Disponibles: pedidos para llevar y Catering ORGANIZAMOS FIESTAS Y EVENTOS Abierto los 7 días de la semana Domingo - Jueves: 7am - 10pm • Viernes - Sab: 7am - 11pm
Abierto el 14 de Febrero
(visite website para detalles)
Se aceptan reservaciones para grupos de 4 o más personas
Catering Disponible Para todo tipo de eventos
343 Ruta 34 (Park Plaza Mall) Matawan, NJ 07747
732-583-7000
www.salsalatinanj.com
• Con capacidad para más de 100 personas • Contamos con exquisitos platillos italianos y mexicanos • Horario del salón • hasta la 1 am • Organizamos tu fiesta, de principio a fin Para más información llama al 732-281-0606 y pregunta por Sr. Héctor Miranda
Tel: 732-279-3623 - 732-668-1829 Fax: 732-504-7155 2789 Hooper Ave.(Brick Mall) Bricktown, NJ www.losamigosmexicanfood.com
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 27
28 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
www.lunj.net
Salud
Un enfoque práctico en el desarrollo del bebé su niño. El padre puede fácilmente sentirse aislado de la vida del bebé, especialmente durante las primeras semanas y meses, cuando todavía no puede interactuar mucho con el bebé, como jugar o hacerlo reír. Para los nuevos padres, agregar masajes a la ru-
Entre otros beneficios, los masajes al bebé fomentan la creación de lazos afectivos, reducen los llantos, fortalecen el sistema digestivo y mejoran la circulación y respiración.
E
l tacto es el primero de los cinco sentidos básicos que se desarrolla dentro del vientre y el último en desaparecer cuando envejecemos. La primera comunicación que un bebé recibe y el primer lenguaje de su desarrollo los recibe a través de su delicada piel. Las muestras físicas de cariño nos hacen sentir bien -tanto quien las da como quien las recibe-; y ahora sabemos que los efectos beneficiosos de tales estímulos no son sólo superficiales.
sanguíneo. Estudios recientes sugieren que las endorfinas fortalecen el sistema inmunológico, alivian el dolor, disminuyen el estrés y retrasan el proceso de envejecimiento. Los científicos también han encontrado que las beta-endorfinas pueden activar a las células NK (células “asesinas” o nulas), las cuales refuerzan el sistema inmunológico y lo protegen contra enfermedades y células cancerígenas, y ayudan a eliminar las toxinas del cuerpo a través del sistema linfático.
Por lo general, los adultos disfrutamos del tipo de contacto que recibimos durante algún masaje. Los resultados de un masaje son considerados por los especialistas como un efecto holístico, es decir, tanto el cuerpo y la mente, como el aspecto emocional y espiritual de la persona se ven directamente afectados. Está comprobado que los masajes son una forma poderosa de aliviar el estrés debido a que, durante el masaje, neurotransmisores llamados endorfinas son liberados en grandes cantidades al flujo
Tal parece entonces que los masajes provocan un resultado beneficioso en los adultos, pero ¿te has preguntado qué resultados podría tener un masaje en un niño pequeño o bebé? ¿Has pensado alguna vez en darle un masaje a tu niño? Si un masaje tiene efectos tan positivos en los adultos, ¿tendrá los mismos efectos en un recién nacido? La respuesta es un rotundo ¡sí! Además de mejorar el desarrollo cognitivo y físico, los masajes en niños pequeños disparan una serie de efectos positivos y saluda-
bles, incluyendo: • Fomentan la creación de lazos afectivos • Aumentan la autoestima • Promueven el desarrollo psicomotor • Elevan el índice de desarrollo humano (IDH) • Optimizan la conciencia sensorial • Reducen los llantos • Mejoran los patrones del sueño • Reducen la estancia en el hospital tras dar a luz • Fortalecen los sistemas digestivo, circulatorio y gastrointestinal, y controlan el aumento de peso • Reducen las molestias por dentición, congestión, gases y cólicos • Aumentan la eliminación, circulación y respiración Las madres que sufren de depresión postparto pueden aliviar su depresión y mejorar la calidad de su interacción social con su bebé por medio de masajes al pequeño. De hecho, cada madre y/o padre, obtiene beneficios al masajear a
Darle masaje a tu niño es una magnífica herramienta para mejorar su desarrollo fisiológico… tina diaria puede mejorar su habilidad de reconocer las señales que envía el bebé, además de que fomenta una buena crianza, baja la presión arterial y mejora la comunicación verbal y no-verbal. De hecho, darle masaje a tu niño es una magnífica herramienta para mejorar su desarrollo fisiológico… aunque el poder del contacto humano va mucho más allá del mero desarrollo de las funciones fisiológicas: el establecimiento del lazo entre padre e hijo es el elemento primordial y foco central del desarrollo de tu hijo. Los nuevos padres deben sentirse libres de hacerle a su pediatra cualquier pregunta relacionada con cómo darle un masaje a su bebé. Además de ofrecer orientación nutricional, vacunas, cuidado preventivo, revisiones médicas y atención médica urgente en caso necesario, los pediatras cada vez más se están familiarizando con el masaje para bebés como componente para mejorar la salud emocional y física.
Una vez que hayas decidido incorporar el masaje para tu niño a tu rutina diaria, selecciona una hora y lugar adecuado, asegúrate de que ambos estén cómodos, sé flexible y dulce, y ¡gózalo! El año pasado, el Departamento de Pediatría de Ocean Health Initiatives programó más de 20,600 citas para niños, sin importar si los padres tenían seguro médico o dinero para pagar por los servicios. Para poder pagar por una buena atención primaria y cuidado dental básico, muchas de las familias atendidas por el personal de pediatría de OHI dependen de la escala variable de costos, que se basa en el tamaño y salario de la familia. La disponibilidad en el Condado de Ocean de este tipo de cuidados mantiene con salud a niños y evita que los padres acudan a la sala de urgencias (ER) como último recurso para recibir atención primaria. El Departamento de Pediatría de Ocean Health Initiatives ofrece servicios en tres centros de salud ubicados en: Lakewood, Toms River y Stafford-Manahawkin. Cinco pediatras de tiempo completo y una enfermera comunitaria (NP) ofrecen visitas médicas, revisiones para la escuela (school physical), vacunas, atención primaria, chequeos y referencias, y atención urgente, en sociedad con los hospitales Kimball Medical Center y Community Medical Center. Para más información llame a los teléfonos: 732-552-0377 ó 732-3636655; o visite el sitio web: www. ohinj.org.
Anúnciese en; Latinos Unidos de NJ 732-534-5959
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 29
Dentistas Hispanos para la familia Hispana
$
50
Reg. $230
CONSULTA • LIMPIEZA EXAMEN • RADIOGRAFIAS
Walgreens
Ruta 70
Confíe su salud dental y la de su familia a nuestro equipo profesional.
KMART
Ruta 88 East FAMILY UNION DENTAL
Exp. 02/04/11
Practicamos todos los servicios dentales 24 Horas de emergencia
Family union dental P.a. Milagros Gaton-Muñoz, D.D.S. Juan Muñoz, D.D.S. 1925 US Highway 88 East, Brick, NJ Tel: 732-840-8822 - Fax: 732-840-8863
www.lunj.net
30 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Dedicados al bienestar de su Familia
HABLAMOS ESPAÑOL
• Dolor de cuello • Dolor en la parte baja de la
• Compensación para trabajadores • Accidentes de carro
espalda • Dolor de cabeza
• Insomnio
• Stress
• Migrañas
• Adormecimiento
• Dolor de hombros
• Dolor en los brazos y piernas
• Heridas por deportes
• Heridas de latigazo
• Mareos
• Fibromyalgia
• Sinusitis
Aceptamos NJ horizon y NJ Health • Aplican restricciones
Kosin Family Chiropractic Center
Neil I. Kosin, D.C. - Ivan B. Kosin, D.C. Borough Plaza - Broad St. - Space 10A (Paul McGuire Medical Unit) Freehold, NJ 07728 A sólo 2 cuadras de la Freehold Bus Terminal
Bus Routes: 139 (Nueva York-Lakewood), 836 (Red Bank-Freehold Mall), 832 (Asbury Park-Freehold Mall) 01/11
732.409.7774
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 31
¡Se Necesitan Ayudantes de Salud en el Hogar! Buscamos ayudantes para proveer servicios de salud a domicilio, que tengan experiencia y que sean compasivos y trabajadores. Deben tener permiso legal para trabajar en los Estados Unidos. Si este es su caso, y tiene su licencia CHHA (Certified Home Health Agency), lo necesitamos.
Puestos disponibles de inmediato en los Condados de Somerset, Middlesex, Monmouth y Ocean. • Excelente sueldo • Horario flexible • Bono por referencias • Depósito directo • Beneficios Para los Condados de Monmouth (parte norte), Somerset o Middlesex, llame a la oficina de East Brunswick y pregunte por Estephani: 732-390-1360 Para los Condados de Monmouth (parte sur) y Ocean, llame a la oficina de Toms River y pregunte por Patty: 732-270-5788
Oficinas: 754 Ruta 18 Norte Suite 203 East Brunswick, NJ 08753
01/11
1433 Hooper Ave. Suite 320 Toms River, NJ 08753
32 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Salud
www.lunj.net
Baja el número de bebés prematuros
23,500 menos nacieron en forma prematura; cantidad total baja a 523,033 HPRW
E
n el 2008, más de 23,500 bebés evitaron las graves consecuencias para la salud que conlleva un nacimiento prematuro, de acuerdo a nuevos datos divulgados recientemente por el Centro Nacional para Estadísticas de Salud. De acuerdo al Informe Nacional de Estadísticas Vitales, en 2008 los datos finales de nacimientos indicaban que en dicho año nacieron en forma prematura - antes de las 37 semanas de embarazo - 523,033 bebés, cifra menor a los 546,602 del 2007. El reporte federal contiene información nacional de natalidad detallada acerca de una serie de cuestiones de salud maternoinfantil. Por primera vez, el informe ofrece datos acerca del porcentaje de recién nacidos que se incluye dentro del área gris de “término temprano”. Estos bebés, que nacen entre las 37 y 38 semanas de embarazo no son prematuros pero tampoco cumplen
los criterios de “a término” ya que nacen antes de las 39 semanas de embarazo. Sin embargo, estos bebés de “término temprano” tienen índices de muerte más altos y tienen más probabilidad de tener problemas de salud que los nacidos “a término” (39 a 41 semanas de embarazo). De acuerdo al informe, en el 2008 cerca del 28% de los bebés calificaron en la categoría de “término temprano” y solamente el 54% nació “a término”. “Cada semana de embarazo es importante para la salud del bebé y las últimas semanas resultan críticas ya que muchos órganos importantes, incluyendo al cerebro, no se encuentran completamente desarrollados”, afirma la Dra. Jennifer L. Howse, Presidente de la Fundación March of Dimes. “El hecho de que 23,500 bebés menos hayan nacido en forma prematura resulta alentador y confiamos en que sea el comienzo de una tendencia, ya que aún hay
más de medio millón de bebés que nacen cada año prematuramente en los EE.UU. y el parto prematuro es la causa principal de las muertes en recién nacidos”. De acuerdo al Institute of Medicine, el nacimiento prematuro es un grave problema de salud que cada año le cuesta a los Estados Unidos más de $26,000 millones. Los bebés que sobreviven a un parto prematuro a menudo enfrentan el riesgo de padecer problemas de salud tales como dificultades respiratorias, parálisis cerebral, discapacidades intelectuales y otras, a lo largo de toda su vida. Incluso los bebés nacidos con unas pocas semanas de anticipación tienen índices más altos de hospitalización y problemas de salud que los nacidos a término. Luego de tres décadas de aumentos en el índice de nacimientos prematuros, en el 2008 el país experimentó un descenso de dos años, un 4% de descenso con respecto al 2006. El índice final de nacimientos pre-
maturos en el 2008 cayó hasta el 12.3%, en comparación con el índice final del 2006, que fue del 12.8%. De acuerdo al informe, las caídas en los índices de nacimientos prematuros se dieron en todos los grupos raciales y étnicos. La March of Dimes es la organización sin fines de lucro líder para el embarazo y la salud del bebé. Con subsidiarias en todo el país, la Fundación March of Dimes trabaja para mejorar la salud de los bebés a través de la prevención de los defectos de nacimiento, los nacimientos prematuros y la mortalidad infantil. Para obtener los últimos recursos y más información, visite marchofdimes.com o nacersano.org. Para obtener estadísticas perinatales detalladas del ámbito nacional, estatal y local, visite PeriStats en marchofdimes.com/peristats. Encuéntrenos en Facebook y síganos en Twitter. Fuente: March of Dimes.
¡Ya Abrió sus Puertas la Nueva Memory Support Residence! Residencia para pacientes con Alzheimer y Demencia 01/11
Los individuos que sufren de Alzheimer o demencia necesitan un cuidado especializado. Requieren un trato personalizado; una conexión con cuidadores cualificados. Que sea ofrecido dentro de un mismo centro de asistencia, no un centro médico. Dentro de un ambiente que estimule la funcionalidad del residente, al mismo tiempo que fomenta su socialización e independencia. Esto es lo que usted encontrará en la nueva Memory Support Residence en Francis Asbury Manor.
It’s Not Just Job. It’s aNot Just a Job. It’s a Chance Make ato Make a It’s atoChance Difference! Difference! Acelero Learning Monmouth / Middlesex County is looking for dedicated Acelero Learning Monmouth / Middlesex County is now looking fornow dedicated
Acelero learning Monmouth Countytoismake now looking individuals whoStart wantchildren to make a differindividuals who want a difference in theStart lives of Head individuals who want to/ Middlesex make a difference in the livesforofdedicated Head children ence in the lives of Headand Start ChildrenBilingual and families. Bilingual are candidates are strongly encouraged families. candidates strongly encouraged to apply! to apply!
and families. Bilingual candidates are strongly encouraged to apply!
Immediate Openings:
• 401 (K)
732-774-1316
FRANCISASBURYMANOR .ORG
Acelero Learning provides:
Acelero Learning provides: • Highly Competitive Salaries • Tuition Reimbursement
Apply Today At www.Acelero.Net/Jobs PhoneAwards Calls,for Emails or Faxes • Comprehensive •No Incentive Exceptional • Highly Competitive Salaries •Health Tuition Reimbursement Insurance Benefits Performance • Comprehensive Health • Incentive Awards for Exceptional • Paid Time Off Insurance Benefits Performance • Outstanding Career Growth Potential • 401(k) • Paid Time Off • Outstanding Career Growth Potential
01/11
01/11
Immediate Openings: Infant/Toddler Teacher (Bilingual) Early Head Start Director Assistant Teachers(Bilingual) (Bilingual) Director of Education Home Based Coordinator Family(Bilingual) Advocate Director of Education Assistant Teachers Extended Day Director of Finance Payroll /ofBookkeeper Director Finance Extended Day Assistant Teachers (Bilingual) Teacher (PartTeachers time) Mental Health/Disabilities Coordinator Assistant Home-Based Visitor (Bilingual) Certifi edtime) Substitute Mental Health/Disabilities Coordinator Assistant Teacher (Part Bookkeeper/Payroll Administrator Certified Substitute Teachers Teachers (Bilingual) Cook Substitutes Bookkeeper/Payroll Administrator Home-Based Visitor Certified (Bilingual)Substitute Clerks Teachers (Bilingual) Home-Based Visitor (Bilingual) Clerks (Bilingual) Teachers (Bilingual) Cook (Part time) Acelero Learning Provides Teachers (Bilingual) Cook (Part time) Infant/Toddler Teacher (Bilingual) Floaters time) • Highly Competitive Salaries • Tuition (Part Reimbursement Infant/Toddler Teacher (Bilingual) Floaters (Part time) Family (Bilingual) • Comprehensive HealthAdvocate Insurance Benefi ts • Incentive Awards for Exceptional Performance • Paid Time Off (Bilingual) • Outstanding Career Growth Potential Family Advocate
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 33
Por más de 35 años Bayada Nurses ha estado brindando seguridad en su propio hogar con comodidad, independencia y dignidad. • Personal aprobado (verificación de antecedentes) y totalmente asegurado • Evaluaciones gratis, con todos los cuidados supervisados por una RN (enfermera registrada). • Ayuda con cuidado personalizado, incluyendo ayuda para bañarse, vestirse y arreglarse. • Cuidado básico, como lavado de ropa y preparación de alimentos • Ayuda con y recordatorio de citas • Disponible servicio de ayudantes que vivan en casa del paciente • Reconocido por el CHAP y con licencia estatal
Llame al 732-818-9898 o visite: www.bayada.com
La importancia de un buen cuidado Llamé a Bayada Nurses porque necesitaba de alguien que cuidara a mi madre un par de horas entresemana. En cuestión de horas la gerente de servicio al cliente Kathy encontró a una ayudante disponible. Al día siguiente recibí la visita de la gerente clínica Karen y la ayudante de cuidado a domicilio Ashley. Juntas, conversaron con mi madre y evaluaron su capacidad de desplazarse por toda la casa. Inmediatamente me di cuenta de la excelente pareja que se había formado y me sentí segura de haber elegido Bayada Nurses. Ellas fueron muy profesionales y cariñosas, y resultaron ser una invaluable fuente de ayuda para mi madre y para mí en el momento que más la necesitábamos. 01/11
MaryAnn F., hija de cliente.
Salud
34 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
www.lunj.net
Formas fáciles de evitar el aumento de peso en invierno tarde. Con frecuencia resulta difícil mantener la energía después del almuerzo cuando hace frío y no se puede salir de la oficina. Escoja alimentos que estimulen su energía, como frutas y vegetales.
Llevar su propio almuerzo al trabajo en vez de visitar la cafetería es una forma fácil y efectiva de controlar la ingestión de calorías y evitar el aumento anual de peso durante el invierno.
CL
E
n la medida que avanza el invierno, comienza el retiro de la familia al interior de su vivienda. Esto equivale a permanecer menos tiempo al aire libre, y más tiempo en el sofá. Aunque a las personas que residen en zonas particularmente frías les resulta más difícil cualquier actividad en el exterior una vez que las temperaturas inician su descenso anual, no les resultaría tan complicado seguir enfatizando en su salud durante esos meses. Sin embargo, las bajas temperaturas combinadas con las fiestas de fin de año nos hacen ignorar los hábitos saludables en el invierno. Como resultado, muchos aumentan de peso en los meses invernales, y aprovechan las delicias navideñas usando
el clima como excusa para evitar la ejercitación diaria o el estilo de vida sana. El hecho de que haya frío afuera no quiere decir que la actitud bajo techo sea ajena a la salud. Hay muchas formas de mantenerse saludables dentro de casa en el invierno, independientemente de los pies de nieve que se hayan acumulado afuera. • Lleve su almuerzo al trabajo. En vez de ir a la cafetería de la oficina o al camión del almuerzo, lleve el que ha preparado en casa. Al hacerlo, tendrá control total de su dieta, y disfrutará de comidas sanas, y no de los alimentos procesados usualmente disponibles en las cafeterías que prestan servicios al personal de oficina. Cuando prepare el almuerzo para la oficina, elija alimentos que no le resten energías en la
• No deje de almorzar. Muchas personas comen cuando pueden y no necesariamente cuando deben a la llegada del invierno. Aunque pudiera resultar difícil encontrar el tiempo durante estos días, es imperativo mantener el calendario de comidas. Dejar de ingerir alimentos provoca con frecuencia la exageración al comer, pues la naturaleza humana tiende a compensarse excesivamente la pérdida de una comida a la hora debida consumiendo mucho más cuando se presenta la oportunidad. Los efectos colaterales de comer en exceso son bien conocidos, y si se combinan con una vida más sedentaria durante el invierno, puede dar como resultado problemas físicos cuando llegue la primavera. • Cambie sus hábitos de alimentación. Los fisioculturistas de competencia le llaman “pastar”, o sea, hacer varias comidas pequeñas y más saludables durante el día, en vez de someterse al régimen ampliamente aceptado de tres comidas diarias. Aunque le pudiera parecer radical, es altamente efectivo si se hace correctamente. “Pastar” contribuye al mantenimiento de la estabilidad de los niveles de azúcar en sangre durante el día, para no sentir ganas de comer cuando no se debe. Sin embargo, cuando “paste”, es importante limitar
el consumo de calorías. Es muy fácil que quienes comienzan a “pastar” se sobrepasen en la cantidad de comida, pues están acostumbrados a consumir alimentos ricos en calorías. Pero el consumo de seis comidas al día con demasiadas calorías puede ser desastroso. Limite las comidas a 200 o 300 calorías y cumpla religiosamente la programación de comer cada 2 o 3 horas. Aunque pudiera resultarle difícil al principio, comenzará a ver los resultados rápidamente, y los niveles de energía aumentan. • Despídase de las bebidas azucaradas. Si se les preguntara, la mayoría de las personas admitiría que abusan del azúcar en la temporada festiva. Pero incluso cuando estos días llegan y se van, es muy probable que haya muchas formas mediante las cuales las personas preocupadas por su salud puedan reducir el consumo de azúcar. Probablemente lo más efectivo sea renunciar a las bebidas azucaradas, como refrescos carbonatados y bebidas de estación como el chocolate caliente. Incluso lo que bebemos diariamente, como el café y el té se pueden disfrutar sin azúcar. Es fácil encontrar un chocolate caliente sin o con poca azúcar, y aquellos amantes del café azucarado pueden disfrutarlo sin azúcar o simplemente reducir la cantidad de la misma en su taza matutina. Con frecuencia, lo que bebemos tiene mucha más azúcar que lo que comemos, por lo que debe estar al tanto para no consumir bebidas demasiado azucaradas.
Dr. Sergio H. Peneiras
Optometric Physician OA # 5676 #OM316
(Dr. habla Español)
Ahora con 2 consultorios
Nuevo consultorio
West End Ct.
Ocean Ave.
Ave.
2nd Ave
Kossick Way
Palmer Ave.
Brighton
Brighton Optical & Eye Care 112 Brighton Ave. Long Branch (West End) NJ
732.870.1088
732.792.9800
Examen completo la vista
Lentes de contacto - Glaucoma - Enfermedades del ojo - Cataratas Cirugía Láser - Gafas
225 Gordons Corner Road (Exit Rt. 9) Manalapan, NJ
(Atendemos de Lunes a Sábado. Mañana, Tarde, Noche)
Servicio de emergencia las 24 horas
01/11
SE HABLA ESPAÑOL
Advanced Eye Professionals, LLC
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 35
Dra. Beatriz Treviño Graduada de la Universidad de New York • Endodoncia (Tratamiento de conducto) • Limpiezas Dentales • Emergencias • Extracciones (sacar la muela) • Puentes • Atendemos a toda la Familia • Costos reducidos • Plan de pagos • Emergencias SIN CITA Abrimos toda la semana. Incluyendo Domingos. LLame para una cita
Sun National Bank
2 Smallwood
Hill Dr.
Lane
9
Galleria
Aceptamos la mayoria de los seguros dentales
1/2 Milla del Value City Ryan
Symmes Rd.
9
Value City
01/11
Galleria
Rd.
Salud
36 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
www.lunj.net
Encuesta pediátrica revela que muchos padres descuidan la salud de los pies de sus hijos Sólo el 25 por ciento de los padres han llevado a sus hijos al podólogo en caso de dolores del pie de sus pies. De hecho, sólo el 25 por ciento de los padres han llevado a sus hijos al podólogo para tratamiento de dolores del pie.
La Dra. DeWaters alienta a los padres a que lleven a sus hijos al podólogo.
V
errugas, uñas encarnadas y dolores del pie hacen que miles de adultos visiten cada día a su médico. Pero según los resultados de una nueva encuesta, publicada por la Asociación Americana de Medicina Podóloga (APMA, por sus siglas en inglés), muchos de los padres conscientes sobre la salud de sus hijos no mantienen altos estándares en cuanto a la salud
La encuesta, tomada de entre un grupo de 620 padres de niños menores de 18 años, encontró que el 35 por ciento de aquellos encuestados no se sentían motivados de llevar a su hijo al médico especialista si el niño se quejaba de dolor del pie o pierna. Además, sólo el 49 por ciento de los padres encuestados dijo que sí llevarían a su hijo al podólogo en caso de una uña encarnada –la cual, si se deja sin tratar podría ocasionar un gran dolor físico y pérdida de la actividad normal. “Esta nueva información demuestra que muchos padres todavía desconocen la importancia de dos cosas: una pronta revisión médica de las dolencias del pie de los niños, y de que ésta sea hecha por un
podólogo”, dice la Dra. Alison DeWaters, podóloga del Affiliated Foot & Ankle Center, LLP. “Recuerden: no es normal tener dolores del pie. Es muy importante que los padres entiendan el papel vital que un podólogo tiene en el diagnóstico y tratamiento de todo tipo de enfermedades de los pies en los niños”. Entre los padres que sí se decidieron a llevar a su hijo al médico para tratar problemas de los pies, casi el 48 por ciento dijo que su hijo fue tratado por un médico no especializado en pies, es decir: no llevaron a su hijo con un podólogo. Un podólogo es con frecuencia quien puede diagnosticar y curar todo tipo de enfermedades de los pies en niños, incluyendo: rotura de huesos, cortadas y desgarros, encarnaciones, pie plano y enfermedades de la piel tales como pie de atleta y verrugas, entre otros problemas.
Una de las razones por la que los padres quizá no están lo suficientemente al pendiente del cuidado de la salud de los pies de sus hijos es la falta de información sobre muchas de las dolencias que afectan a los pies. Solamente dos de cada 10 padres encuestados dijeron haber pasado por la experiencia de que su hijo sufriera algún tipo de lesión deportiva. Un número aún menor, el 10 por ciento, dijo haber tenido la experiencia de curar verrugas potencialmente graves. Si su hijo(a) o un ser querido padece dolores de pie o de talón, por favor póngase en contacto con el Affiliated Foot & Ankle Center, LLP, llamando a los teléfonos: 732-905-1110 para su consultorio en Howell (4645 Ruta 9 Norte), ó 732-662-3050 para su consultorio en Edison (2163 Oak Tree Road, Suite 108). Para más información visite su sitio web: www.footdoctorsnj.com.
¿Cuándo podré regresar al trabajo y a mis actividades normales? ¿Podré volver a hacer ejercicio o jugar deportes? ¿Necesitaré cirugía? Nuestro equipo médico cuenta con miembros que hablan español En el interés del individuo aceptamos casi todos los seguros principales, incluso Medicare, Medicaid y los HMO’S. Aceptamos la mayoria de tarjetas de crédito. Desarrollamos proyectos de pago para reducir la tension
“Curando a Toda la Familia desde Niños hasta Adultos”
Para más información por favor visite nuestro sitio Web:
www.footdoctorsnj.com
Podología · Cirugía · Podología Deportiva Howell 4645 Rt. 9
732-905-1110
Edison 2163 Oak Tree Rd, Suite #108, (Inside the Chase Bank Building)
732-662-3050
Monroe 300 Overlook Dr.
732-662-3050
Carteret 32 Tenneyson St.
732-662-3050
01/11
Dr. Hal Ornstein Dr. Jasen Langley Dr. Varun (Ben) Gujral Dr. Alison DeWaters
Salud
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 37
Las bajas temperaturas ocasionan cambios en el cuerpo CL
L
os erizamientos, los temblores y la congelación son tsólo algunos de los efectos que desencadenan las bajas temperaturas en el cuerpo. Cuando desciende el mercurio, entran en función numerosos factores fisiológicos. Disminución de la capacidad sensorial: Las bajas temperaturas pueden afectar enormemente las funciones del organismo, incluyendo los impulsos nerviosos. Considere que puede ser más difícil realizar las actividades motoras más simples en el frío, como abrocharse los cordones de las botas o recoger una moneda del suelo. Las temperaturas frías retrasan las reacciones musculares y las señales nerviosas, lo cual dificulta el movimiento corporal. Erizamientos: Los erizamientos o “piel de gallina”, como también se les llama, es la formación de minúsculas protuberancias en la piel, cuando los músculos se estiran y encogen, lo cual provoca que los pelos
se ericen. Los erizamientos pueden producirse cuando la persona tiene frío o temor. En lo tocante al frío, en la mayoría de los mamíferos con mucha piel o pelos, la formación de erizamientos puede contribuir a atrapar el aire y generar calor. Por supuesto, esto no es fácil en los seres humanos que no son tan peludos.Temblores: Cuando hace frío afuera, el cuerpo hace lo posible para mantener el calor, y puede comenzar a temblar y moverse incontroladamente, y los dientes pueden comenzar a rechinar en una actividad autónoma para genera calor lo más rápidamente posible. Orina excesiva: Aparentemente, las bajas temperaturas implican una mayor propensión a visitar el baño. Cuando el cuerpo está frío, se produce una constricción en los vasos sanguíneos que provoca un aumento general de la presión arterial. El cuerpo intenta reducirla disminuyendo el volumen de líquidos. La forma más fácil de lograrlo es obligar al organismo a expulsarlos en forma de orina.
Congelación: El cuerpo hace grandes esfuerzos por mantener el calor, dilatando incluso los vasos sanguíneos ubicados en la epidermis, para elevar la temperatura. Por esta razón se enrojecen las mejillas, la nariz y otras partes del cuerpo cuando hay frío afuera. Sin embargo, esta dilatación va disminuyendo y la epidermis será más susceptible a la temperatura circundante. Cuando la piel se enfría demasiado, se pueden formar cristales de hielo en las células, provocando su muerte. Si la congelación es superficial, las células muertas y ennegrecidas se desprenden, y ocuparán su lugar nuevas células. En casos más graves, el daño es demasiado considerable, y la persona afectada puede perder parte de sus extremidades. Los expertos afirman que las mujeres tienen más capacidad de soportar el frío, porque tienen mayor cantidad de grasa subcutánea. Además, tienen un mayor gradiente de temperatura entre la piel y el centro del cuerpo, lo cual les permite regular la tem-
peratura más fácilmente. Los ancianos y los niños pequeños tienen menor capacidad de regular la temperatura del cuerpo, y pudieran sentir los efectos del frío de forma más pronunciada. Considerando que los seres humanos son generalmente animales tropicales, y se sienten más cómodos en temperaturas cercanas a los 75° F, es esencial usar varias capas de ropa para mantener el calor en la temporada de invierno.
Mejore Su Salud Através Del Cuidado Quiropráctico No hay efectos secundarios, siéntase bien naturalmente!
Ahora ofrecemos Terápia de Laser
Ha Tenido Accidente de Auto? Su consulta es siempre GRATIS y lo ayudaremos con la documentación necesaria.
• Aceptamos Medicare
Dra. Carolina Prados, D.C. Quiropráctica
• Disponible los 7 Días a la Semana 25 South Shore Drive, Primer Piso
La Doctora Habla Su Idioma
Toms River, NJ 732-864-2200
• Dolor De Cuello y Espalda • Dolores Musculares • Artritis • Dolor De Cabeza • Nervio Siático/Carpal Tunnel • Problemas Vertebrales y de Disco
01/11
La Atención Quiropráctica Es Para Toda La Familia Infantes, Niños, Mujeres Embarazadas, Adolescentes y Adultos
266323
• Aceptamos casi todos los seguros de enfermedad
Consúltenos Si Tiene Síntomas De:
38 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Salud
www.lunj.net
El Trastorno Afectivo Estacional (SAD) es más común en invierno
D
CL
e cuando en cuando todos nos sentimos tristes o melancólicos. Pero las personas que sientten síntomas prolongados de tristeza a la llegada del invierno, podrían padecer un trastorno común. Por fortuna, el tratamiento del mismo es relativamente fácil. La depresión es una enfermedad común, que se puede diagnosticar con mayor exactitud en la actualidad, y ha dejado de llevar el estigma que tenía en el pasado. Hay numerosos tipos de depresión, y miles de personas que padecen uno en particular durante el cambio de estaciones: el Trastorno Afectivo Estacional, o SAD, por sus siglas en inglés. El Instituto Nacional de Salud Mental (National Institute of Mental Health), afirma que el SAD se caracteriza por la aparición
de un trastorno depresivo en los meses de invierno, cuando hay menos luz natural. Generalmente, la depresión desaparece en la primavera y el verano. Aunque algunas personas padecen el SAD a la inversa, pues sus sentimientos depresivos aparecen en el verano, la mayoría se produce en el invierno. Se estima que el 25 por ciento de la población estadounidense sufre de melancolía invernal ligera, y que cerca del 5 por ciento está aquejada por una verdadera depresión afectiva estacional. Gran parte de los médicos atribuyen el SAD a un menor contacto con la luz solar. En los meses invernales el sol se oculta más temprano. Las personas que permanecen durante muchas horas en casa o en su trabajo durante el día dejan de recibir luz solar. El SAD está vinculado a la producción de melatonina, hormona que induce el
Los sentimientos prolongados de tristeza durante el invierno podrían ser indicadores del SAD, un trastorno de salud real.
sueño, y se produce en grandes cantidades cuando hay oscuridad, lo cual podría contribuir a los sentimientos depresivos. La forma más fácil de evitar el SAD es estar en contacto prolongado con la luz solar. Incluso una hora de exposición al día puede contribuir a evitar los síntomas de la depresión estacional. Considere estas opciones: Cuando esté en un sitio bajo techo, ya sea en una oficina o un restaurante, siénte-
se cerca de ventanas donde haya luz solar suficiente. Haga caminatas cortas al aire libre. Si hace demasiado frío, busque un lugar bajo techo donde haya luz solar suficiente, como por ejemplo, un centro comercial. Conduzca su vehículo con las ventanillas abiertas, pues la polarización de los cristales puede obstaculizar su contacto con la luz solar. Continúa en pág. 40
Horizon NJ Health Plan - Americhoice y la mayoría de seguros PPO y seguros de unión también son aceptados.
01/11
www.lunj.net
Casas y Apartamentos
disponibles para rentar! En Lakewood, Asbury Park y Collingswood
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 39
Salud
Vacunas contra el VPH ofrecen a preadolescentes protección contra enfermedades Vacuna para niñas y ahora también para niños
Llame a 732-364-3312 Por favor deje un mensaje y su telefono si no hay respuesta.
TRABAJO DISPONIBLE 100-300 dólares Medio Tiempo 300-400 dólares Tiempo Completo Para solicitudes llama hoy a los teléfonos: 732-682-4369 732-616-8403
CL
L
os padres de familia siempre tratan de planificar en todo lo que respecta a sus hijos: desde comidas saludables hasta actividades seguras. Hay algo que se puede planear fácilmente y que puede representar un gran beneficio o hasta salvar la vida: la administración de lta vacuna contra el virus del papiloma humano (VPH), la causa principal del cáncer de cuello uterino en las mujeres. “Todos los años se diagnostican unos 12,000 casos nuevos de cáncer de cuello uterino en los Estados Unidos”, dice la doctora Melinda Wharton, subdirectora del Centro Nacional de Inmunización y Enfermedades Respiratorias de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC). “Y cada año unas 4,000 mujeres mueren por cáncer de cuello uterino
en los Estados Unidos. Vacunarse contra el VPH reduce en gran medida la probabilidad de que las niñas de hoy enfrenten alguna vez esta enfermedad devastadora”. Los CDC recomiendan la vacuna contra el VPH para las niñas de 11 a 12 años de edad y para las jóvenes de 13 a 26 años que todavía no se han vacunado. Existen dos vacunas (Cervarix y Gardasil) para proteger a las mujeres contra los tipos de VPH que causan la mayoría de los cánceres de cuello uterino. Gardasil también protege contra los tipos de VPH causantes de la mayoría de las verrugas genitales. Los niños y los hombres jóvenes también pueden ponerse la vacuna Gardasil para prevenir verrugas genitales. La administración de la vacuna se recomienda para ellos a la misma edad que en las mujeres.
Casa para alquiler en Keyport, Nueva Jersey 4 dormitorios, 2 baños, 1 cocina, 1 sala de estar con chimenea; habitación adicional con 1 baño y sala de lavandería en el sótano. Situada en una zona tranquila. Parque cerca de la casa.
Fotografía para todo tipo de ocasión
Quinceañeras, Bodas, Baby Showers, Eventos Familiares, ¡y mucho más! Website: www.aditasphotography.com Blog: www.aditaperez.wordpress.com
Para obtener más información, llame a José al 01/11
E-mail: adita_64@yahoo.com Teléfono: 848-992-2265
Si bien vacunarse contra los virus de transmisión sexual puede parecer innecesario a los 11 o 12 años de edad, pero estas edades son las mejores para vacunarse. “La vacuna contra el VPH sólo ofrece protección si se administra antes de la exposición al VPH”, explicó la doctora Wharton. “Una persona puede resultar infectada por el VPH desde la primera vez que tiene contacto sexual con otra”. Para obtener el máximo beneficio de la vacuna contra el VPH, las tres dosis deben recibirse antes de que la persona comience a tener cualContinúa en pág. 40
150 drumpoint road Brick, nJ
Entrega GRATIS con compra mínima de $15.00 Pan Mexicano Servicio de envío de $$$ a México y centroamérica
12/10
• •
Bethel Spanish Pentecostal Church 01/11
219 Clifton Ave, Lakewood NJ 08701 (732) 551-7141 (732) 367-6585 Natan M. Cruz
Ambas vacunas contra el VPH se dan en tres dosis (inyecciones) durante un lapso de seis meses, y para estar inmunizado se requiere tener las tres dosis. “Es muy importante completar la serie de tres dosis de la vacuna contra el VPH para asegurar la protección contra las enfermedades relacionadas con el VPH”, sostuvo la doctora Wharton.
732-779-2770
Productos Mexicanos nivel 1: teclado, ratón, Programas, y Pc. nivel 2: Word, excel, Power Point, Publisher, e internet
Las vacunas deben recibirse antes de que el adolescente empiece a tener actividad sexual.
www.lunj.net
40 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
Regresaron los DÍAS FELICES DE HONDA a DCH ACADEMY HONDA.
0.9%
LOS APR EN MODE SELECTOS
Las mejores ofertas del año… ¡están aquí mismo en Old Bridge!
¡Venga y Maneje el Totalmente Nuevo 2011 Honda CRZ Hybrid! ¡Ya en inventario!
24 meses o 25,000 millas
Con Cada Compra de un Auto, Usted Recibirá el Academy Honda cualesquiera que ocurra primero: Value Care Plan
Disponible Arrendamientos Sign & Drive Nuestro Objetivo Es 100% APROBACIÓN DE CRÉDITO
• • •
5 cambios de aceite y filtro (cada 5000 millas) 5 inspecciones multi-puntos 3 rotaciones de llantas y 2 años de roadside assistance
¡SÓLO en DCH Academy Honda! Sólo Presente Este Cupón. ¡SÓLO en DCH Academy Honda!
Oferta válida con la compra de un vehículo nuevo o usado. No válida en compras realizadas antes del 11/19/10.
¡Somos Su Concesionario Honda!
¡Buen Crédito – ¡Mal Crédito – ¡Sin Crédito – ¡No Rechazamos Ninguna Solicitud! Tasas Competitivas! ¡Bajas APRs! ¡Nuestros Especialistas de Crédito Están Aquí Para Ayudarlo! llame al 1-877-865-8899
SHOWROOM: Lun-Vie 9am-9pm, Sáb 9am-6pm – PARTES & SERVICIO: Lun-Vie 7:30am-8pm, Sáb 8am-4:30pm Prices include all costs to be paid by a consumer except for taxes & MV fees. +lease incl. 12k mi/yr w .15c per mi. thereafter. Lessee responsible for excess wear, tear & maintenance. *0.9% APR on select new models, 2.49 APR on select certified models to qualified buyers for a limited time. Pictures are for illustration purposes. All cars sold cosmetically as is. Not responsible for typographical errors. Offer/rebates cannot be combined.offer exp 01/31/11
Trastorno Viene de la pág. 38
Use una “caja luminosa” (existen numerosas versiones a diferentes rangos de precio) para complementar la luz natural. Mantenga un horario consistente para irse a dormir y levantarse. Las personas que consideran insuficiente la terapia de luz en los casos de SAD, deben ponerse en contacto con un médico para determinar si se puede usar un antidepresivo ligero en los meses de invierno.
Aunque el efecto de esos medicamentos puede tardar varias semanas, las personas propensas al SAD pueden iniciar el tratamiento un mes antes de que los síntomas alcancen su mayor incidencia. Mantener la mente ocupada con pasatiempos que no necesiten estar al aire libre también puede ser útil, e incluso unas vacaciones de mediados de invierno a un sitio más cálido y soleado pueden proporcionarle un impulso adicional. Si los síntomas del SAD están afectando su calidad de vida, debe ponerse en contacto con un médico para determinar la mejor posibilidad de tratamiento.
Vacunas Viene de la pág. 39
quier tipo de actividad sexual. Amber Zirkle, una madre residente de Atlanta, reconoce la importancia de vacunar a sus hijos ahora, para que cuenten con la protección necesaria en el futuro. Su hija de 11 años de edad recibirá la vacuna contra el VPH en su consulta médica de rutina. En cuanto a su hijo de 16 años, Amber dijo que “no sabía que la vacuna estaba disponible para los varones. Consultaré con el pediatra”. “No quiero que mi hijo tenga
que enfrentar un problema de verrugas genitales”, agregó. Otras vacunas recomendadas específicamente para preadolescentes son la antimeningocócica conjugada, que protege contra la meningitis bacteriana, y la Tdap, que refuerza la inmunidad contra la tos ferina (pertussis). Todas las personas a partir de los seis meses de edad deben vacunarse cada año contra la influenza. Para más información, visite www.cdc. gov/vaccines o llame al 800-CDC-INFO.
www.lunj.net
Autos
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 41
Cómo poner a funcionar una batería descargada Cómo hacerles frente a las emergencias automovilísticas
A
ARA
unque pueden ocurrir en cualquier época del año, las emergencias automovilísticas se tienen más en cuenta durante los meses de nieve, hielo y frío. La escasa visibilidad, las bajas temperaturas y las carreteras resbaladizas -además de los conductores que tratan de adaptarse a esas condiciones- pueden producir un desastre si no se maneja con precaución o se prepara para lidiar con una emergencia, ya se trate de un accidente o una rotura. Para tener una mejor oportunidad de resolver con seguridad una emergencia, debe tomar algunas medidas para preparar su auto -y usted mismo- ante cualquier situación potencialmente peligrosa. Tenga en cuenta estos elementos esenciales: Si su auto sufre una avería o confronta un problema mecánico, mantenga la calma. Afrontar la situación con paciencia evitará que cometa errores que pudieran producir lesiones o ser más costosos aún. Si su vehículo deja de funcionar en un sitio apartado, trate de llamar al servicio ayuda de emergencia en la carretera, antes de pedirles colaboración a desconocidos. Si no puede llamar desde su teléfono celular, podría caminar hasta la localidad o vivienda más cercana. Si el carro se avería en medio de la noche, lo mejor es quedarse dentro de éste si no hay ayuda disponible inmediatamente. Esto evitará que se extravíe, que sufra una lesión o le perjudique algún cambio en las condiciones del tiempo en horas nocturnas. Como la pérdida de carga de la batería es un contratiempo bastante común, es importante saber cómo resolverlo. Para que vuelva a funcionar deberá conectarla a otra batería (que esté operando) del mismo vol-
taje con cables de puente. Los dos vehículos deben estar lo suficientemente próximos para que los cables no estén tensos, y coloque el conector positivo a la batería averiada, luego coloque el otro conector positivo al terminal positivo de la batería que funciona. Posteriormente, coloque el conector negativo en la terminal negativa de la batería que funciona, y, finalmente, sujete el otro conector negativo a una superficie de metal en el carro con la batería “muerta”, alejada de la batería o de cualquier parte que contenga gasolina o combustible. Pídale al conductor del vehículo cuya batería funciona que lo encienda, y lo deje andando por un rato, y luego trate de poner en funcionamiento el suyo. Si el motor arranca, déjelo funcionando por uno o dos minutos, y luego desconecte los cables de forma inversa a la manera en que los conectó inicialmente. vContar con un conjunto de artículos de supervivencia en el carro es muy importante, pues pueden ayudarle a resolver -o resolverle- cualquier cantidad de problemas, por lo que debe mantener una buena provisión de los mismos. Entre éstos: un teléfono celular, linterna (verifique con frecuencia las baterías), el manual de operación del carro, un medidor de presión de neumáticos, información de accidentes y seguros, una lata de sellador de neumáticos, herramientas, luces de Bengala, trapos, gato y palanca para los neumáticos, guantes y sombreros, sábanas y alimentos no perecederos. Siempre nos preparamos ante algo inesperado en la carretera, particularmente quienes recorren largas distancias. Sin embargo, nunca pensamos que pudiera ocurrirnos en camino al trabajo o al mercado, por lo que es esencial saber cómo resolver todo tipo de emergencias.
A
ARA
hora que las bajas temperaturas son comunes en gran parte del país, podría ser más propenso a arrancar su carro más temprano en la mañana para eliminar la nieve y el hielo de las ventanillas y parabrisas. Pero el frío también puede hacer que su batería se afecte, dando por resultado mañanas realmente frías en las que no puede arrancar su carro. Si cuenta con cables de puente a mano en su juego de suministros de emergencia en su carro, siga estas instrucciones para darle un impulso a su batería y ponerse en marcha: Pídale a un vecino, amigo, compañero de trabajo o a cualquier persona que tenga un carro funcionando que coloque el capó de su auto cerca del suyo para darle asistencia con su vehículo. Apague el carro que funciona para conectar los cables. Conéctelos primero al carro con la batería sin carga. Esto le ayudará a no producir chispa si los cables se ponen accidentalmente en contacto, porque esa batería no debe tener carga alguna. Coloque el cable positivo (+) en el conector positivo de la batería sin carga. Es probable que en el mismo haya varias capas de suciedad o corrosión que le impidan ver el signo correspondiente, por lo que debe limpiarlo primero. Tome el otro extremo del cable positivo (usualmente de color rojo o naranja, pero verifique de todas maneras) y conéctelo al conector positivo de la batería con carga.
Conecte el otro cable negativo (-) al conector negativo de la batería con carga. Conecte el otro extremo negativo al conector correspondiente de la batería sin carga, o a una superficie sólida sin corrosión del chasis del carro. En ambos carros, apague todos los accesorios que generan energía, como cargadores de celulares, la calefacción, luces, radio, etc. Si se dejan encendidos, podrían consumir carga de la batería y retrasar el proceso de recarga. Encienda el motor del carro que funciona y déjelo en marcha al menos durante un minuto antes de intentar encender el que tiene la batería sin carga. Dependiendo del tiempo que dicha batería ha estado descargada, o el frío que haga, tendrá que dejarlo en marcha por un rato. Una vez que el motor encienda y funcione correctamente, extraiga todos los cables en orden inverso a como los colocó, asegurándose de que no entren accidentalmente en contacto entre sí o con otras partes metálicas. Deje en marcha el motor con la batería que estuvo sin carga por un rato para que el alternador pueda recargarla. Asegúrese siempre de llevar un juego de cables puente con sus herramientas para que su motor pueda volver a funcionar fácilmente, independientemente de que esté en su domicilio o en la carretera. No ocupan demasiado espacio, y son un accesorio de emergencia idóneo que debe tener a mano si deja encendidas las luces accidentalmente durante la noche.
We are searching for bilingual (SPANISH- ENGLISH)
PEOPLE WHO WANT A JOB! Several automobile dealers are in need of individuals with experience selling cars. We will help you! no cost to you!
732-534-5959
42 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
www.lunj.net
Precios excluyen impuestos, tarifa por licencia y documentaci贸n. Oferta expira el 31 de Enero, 2011. * Auto comprado en una subasta Ford. Previamente parte de un grupo de autos, rentado, o auto arrendado.
01/11
Ruta 37, Toms River - S贸lo 2 Millas al Este de la Salida 82 del Parkway
www.lunj.net
SENCILLOS GRATIS CON H&R BLOCK. PREPARACION DE PREPARACION DE TAXES FEDERALES PREPARACION DE TAXES FEDERALES SENCILLOS GRATIS TAXES FEDERALES SENCILLOS GRATIS CON H&R BLOCK. SENCILLOS GRATIS CON H&R BLOCK. CON H&R BLOCK.
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 43
Si tu situación personal de taxes permite usar el formulario federal 1040EZ, nosotros te lo preparamos GRATIS. Visita tu oficina H&R Block más cercana. La oferta termina el 15 de Febrero del 2011.
No te conformes con menos.§
Si tu situación personal de taxes permite usar el formulario federal 1040EZ, nosotros lo preparamos Llámanos otevisítanos ahora. GRATIS. Visita tu oficina H&R Block más cercana. Si tu situación personal de Febrero taxes permite usar el formulario federal 1040EZ, La oferta termina el|15 de del 2011. hrblock.com/espanol 800-HRBLOCK (800-472-5625) nosotros te lo preparamos GRATIS. Visita tu oficina H&R Block más cercana. La oferta termina el 15 Febrero del 2011. No te conformes condemenos.§ Si tute situación personal taxes permite usar el formulario federal 1040EZ, No conformes condemenos.§ ©2010 HRB Tax Group, Inc. nosotros te lo preparamos GRATIS. Visita tu oficina H&R Block más cercana. El tipo de declaración federal que se presente depende de la situación personal del contribuyente y de las reglas y reglamentos del IRS. El Formulario 1040EZ La oferta termina el 15 de queFebrero del 2011. generalmente lo utilizan contribuyentes solteros y casados no tienen dependientes y no detallan deducciones. Los ingresos imponibles deben ser inferiores a $100,000 (incluidos salarios, sueldos, propinas, becas o subsidios de investigación imponibles y compensación por desempleo). Pueden corresponder cargos adicionales con el Crédito por ingresos de trabajo y por las declaraciones de impuestos estatales. El contribuyente debe cumplir con los criterios del IRS para utilizar el Formulario federal 1040EZ. Oferta disponible en los establecimientos participantes.
No te conformes con menos.§
Llámanos o visítanos ahora. hrblock.com/espanol | 800-HRBLOCK (800-472-5625) Llámanos o visítanos ahora. hrblock.com/espanol | 800-HRBLOCK (800-472-5625) ©2010 HRB Tax Group, Inc. LAKEWOOD PLAZA RUTA 9 NEPTUNE CITY ASBURY PARK Llámanos o visítanos ahora. 1700 Madison Ave 93 Third Ave, Bldg E 310 Main St El tipo de declaración federal que se presente depende de la situación personal del contribuyente y de las reglas y reglamentos del IRS. El Formulario 1040EZ ©2010 HRB Tax Group,contribuyentes Inc. hrblock.com/espanol | 800-HRBLOCK (800-472-5625) generalmente lo utilizan solteros y casados que no tienen dependientes y no detallan deducciones. Los ingresos imponibles deben ser inferiores a Lakewood, NJ 08701 Neptune NJ 07753 por desempleo).Asbury Park,cargos NJadicionales 07712 $100,000 (incluidos salarios, sueldos, propinas, becas o subsidios de investigaciónCity, imponibles y compensación Pueden corresponder con el Crédito por ingresos de trabajo y por las declaraciones de impuestos estatales. El contribuyente debe cumplir con los criterios del IRS para utilizar el Formulario El tipo de declaración federal que se depende de participantes. la situación personal del contribuyente y de las reglas y reglamentos del IRS. El Formulario 1040EZ Phone: 732-364-3000 Phone: 732-502-8314 Phone: 732-988-3815 federal 1040EZ. Oferta disponible enpresente los establecimientos generalmente lo utilizan contribuyentes solteros y casados que no tienen dependientes y no detallan deducciones. Los ingresos imponibles deben ser inferiores a $100,000 (incluidos salarios, sueldos, propinas, becas o subsidios de investigación imponibles y compensación por desempleo). Pueden corresponder cargos adicionales con el Crédito por ingresos de trabajo y por las declaraciones de impuestos estatales. El contribuyente debe cumplir con los criterios del IRS para utilizar el Formulario federal 1040EZ. Oferta disponible en los establecimientos participantes. ©2010 HRB Tax Group, Inc.
El tipo de declaración federal que se presente depende de la situación personal del contribuyente y de las reglas y reglamentos del IRS. El Formulario 1040EZ generalmente lo utilizan contribuyentes solteros y casados que no tienen dependientes y no detallan deducciones. Los ingresos imponibles deben ser inferiores a $100,000 (incluidos salarios, sueldos, propinas, becas o subsidios de investigación imponibles y compensación por desempleo). Pueden corresponder cargos adicionales con el Crédito por ingresos de trabajo y por las declaraciones de impuestos estatales. El contribuyente debe cumplir con los criterios del IRS para utilizar el Formulario federal 1040EZ. Oferta disponible en los establecimientos participantes.
www.lunj.net
44 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
e Facilidad d nto financiamie
100%
o Garantizad
al Incompara i d r o c o t ble! ¡Tra Recorte este cupón del PERIODICO LATINOS UNIDOS y entréguelo a Zack para recibir $1000.00 extra de descuento para agregarlo a su depósito al comprar un auto o truck en Windsor Nissan
609.448.1411 908.938.5115
Su amigo en Windsor Nissan 01/11
590 Route 130 • East Windsor, NJ 08520
Zacharias
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011 - 45
Para Más Visite Nuestro Sitio Web
ShrewsburyMotors.com
sólo Firme y Maneje ¡Visítenos Hoy!
está de Regreso! ¡
Pregunte por Steven Jaramillo ¡Hablamos Español!
$0 de Anticipo - $0 Depósito de Seguridad - $0 Pago de 1ra Mensualidad NEW 2010 Volkswagen
New 2010 Volkswagen
NEW BEETLE
PWR HTD MIRRS • PWR HTD SEATS
Buy for
18,995
COMPLETELY REDESIGNED!
Buy for
22,995
$
Pwr htd mirrs, htd washer nozzle, a/c, cruise, htd frt seats, pwr/s/ABS/winds/lks, kyls ent, p/sunrf, cd chngr, 4 cyl., 6 spd. AUTOMATIC w/ triptronic & spt mode, MSRP: $21,790. VIN #3VWRG3AG6AM013637. Stk #AM013637.
NEW 2010 Volkswagen
New 2010 Volkswagen
PWR SLIDE SUNROOF • PWR HTD MIRRS
PWR SLIDE DOORS • PWR HTD MIRRS
2011 VW JETTA PASSAT KOMFORT ROUTAN SE/RSE
JETTA TDI
PWR HTD MIRRS • PWR SLIDE SUNROOF
$
The All-New
Desde
15,995
$
Pwr htd mirrs, htd washer nozzle, a/c, cruise, htd frt seats, pwr/s/ABS/winds/lks, kyls ent, mdi for Ipod, protection kit, 4 cyl., 6 spd. manual, alarm, cruise, MSRP: $24,199. VIN #3VWAL7AJ6AM171732. Stk #AM171732.
Buy for
24,495
$
Pwr htd mirrs w/turn signal, htd washer nozzle, frt-rear heat-a/c, cruise, pwr/s/ABS/winds/lks, kyls ent, mdi for Ipod, protection kit, lip spoiler, 4 cyl. turbo, ¡20 6 spd. tiptronic w/OD, alarm, cruise, MSRP: $28,829. VIN #WVWJM7AN2AE135335. Stk #AE135335. DIFERENTES PARA ESCOGER!
Buy for
26,399
$
Pwr htd mirrs, alloys, cruise, p/s/ABS/winds/ lks, tri-zone a/c, NAV, kyls ent., rear back-up camera, rear seat entertainment sys., V6, 6 spd. AUTOMATIC autostick, MSRP: $34,400. VIN #2V4RW3D15AR316274. Stk #AR316274.
utos Certificados Pre-Owned! ¡Sucediendo Ya! A e d a t n e V n a r G ¡ **1.99% APR Available! **$0 Down Available on our ENTIRE
15 Vehículos a Menos de
Certified Pre-Owned Inventory!
2yr/24,000 Mile Limited Warranty + Balance of Factory Warranty• 112 pt inspection • Roadside Assistance 2001 VW JETTA GLS WGN
$7,995
Stk #1W600075, 4 DR, 4 cyl., auto, a/c, pwr, sunrf, htd seats, roof rk, alloys, black, 72K mi. Star Certified.
2006 VW
JETTA
$11,995
Stk #6M772402, 4 DR, 5 cyl., auto, a/c, pwr, sunrf, cd chngr, htd seats, alloys, gray, 69K mi.VW Certified.
2006 VW
GTI
$13,995
Stk #64003146, 3 DR HB, 1.8 turbo 4 cyl., auto, a/c, pwr, lthr, sunrf, alloys, cd, gray, 66K mi. VW Certified.
2006 VW JETTA TDI
$13,995
Stk #6M047161, 4 DR, 4 cyl., auto, diesel, moonrf, htd seats/mirrs, a/c, alloys, pwr, cd chngr, kyls ent., black, 94K mi. Star Certified.
2007 VW JETTA WOLFSBURG
$15,995
VW $14,995 2007 JETTA PKG 2
Stk #7M086255, 4 DR, 5 cyl., auto, a/c, pwr, alloys, cd, htd seats/ mirrs, sunrf, turn signal mirrs, black, 44K mi. VW Certified.
$15,995
Stk #7M121058, 4 DR, 4 cyl. turbo, auto, a/c, lthr, moonrf, cd/MP3, alloys, htd seat/mirrs, kyls ent., pwr, black, 45K mi. VW Certified.
Sales Hours: M-Th 9-8pm F 9-6pm Sat 9-5pm Service Hours: M-F 8-5pm Sat 8-1pm
702 Shrewsbury Ave • ShrewsburyMotors.com • 732-978-4045
Offers avail to qual buyers; subject to primary lender approval. All offers avail on approved credit (based on excellent credit). Prices incl all costs to be paid by a consumer, excpt tax, lic, reg fees, 1st mos payment, & $179 doc fee. Sale prices include ALL factory incentives and factory rebates assigned to dealer; special financing in lieu of factory rebates. *$0 down/$0 sec dep/$0 1st mo. pymt. avail. on select new 2011 models, see dealer for complete details and models. See dealer for details. Avail to qual Tier 1+, 1, 2 buyers with credit approval. **0% APR up to 60 mos. on select new 2010 models thru VWoA in lieu of rebate/incentives/1.99 APR to approved credit through Volkswagen Credit on certified pre-owned VW vehicles, see dealer for details. **$0 down pricing based on 7.99% apr for 72 mos/6.99% apr for 60 mos. Offer is non-transferable. Must have job with steady income & perm residence. No other discounts or coupons may be used in conjunction with this offer. Not resp. for typo errors. All offers expire 11/30/10.
www.lunj.net
46 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2011
LAKEWOOD FAMILY DENTAL
Cuide la Salud Dental de su Familia.
Somos un grupo de profesionales
calificados brindando la mejor atención a la comunidad hispana
HABLAMOS ESPAÑOL
Elouise Serrano Sirviendo a la comunidad
ESPECIAL PARA PACIENTES NUEVOS
Sirviendo a la comunidad hispana
732-905-5043
www.allieddental.com
Reg. $230
• Examen Inicial • Radiografía de toda la boca • Limpieza • Examen Periodontal • Examen de Cáncer Oral
01/11
Todd Plaza 109 River Ave (Ruta 9) Lakewood, NJ 08701 A 1/2 Milla De La Ruta 70