www.lunj.net
Miembros de
GRATIS
de Nueva Jersey
condado DE MIDDLESEX marzo 2014
Tel: 732.534.5959
Sirviendo el centro de Nueva Jersey
TEMPORADA DE IMPUESTOS Información, sugerencias y advertencias. Pág. 30
Cuando los niños no reciben la educación especial que necesitan Artículo sobre educación. Pág. 4
Escanee aquí para visitar nuestro sitio web
Siguenos en
Ahorre con nuestros
FOTO CORTESÍA DE NJ SENATE DEMOCRATS El presidente del Senado de Nueva Jersey, Steve Sweeney, empezó el pasado 19 de febrero, en la ciudad de Perth Amboy, un recorrido estatal para informar a los residentes que fueron afectados por el huracán Sandy sobre sus derechos. Este es un esfuerzo para ofrecerle a los miles de damnificados las respuestas, la ayuda y los resultados que merecen. Lea artículo en la página 10. En la foto: la alcaldesa de Perth Amboy Wilda Díaz, junto al presidente Sweeney.
• Dr. Sergio Peneiras, Pág. 2 • Mariot’s Gold, Compro oro, Pág. 5 • Silvino’s Automotive Repairs, Pág. 5 • Wallach’s Farm Market & Deli, Pág. 18 • Sansone Automall, Pág. 25 • Jacques Catering, Pág. 26 • Exclusive Limousines, Pág. 26 • Lake Terrace Hall, Pág. 30 • Woodlake Country Club, Pág. 32 • Dentista Beatriz Treviño, Pág. 48 • Weisleder Ford Mazda, Pág. 50 • Honda Universe, Pág. 51
consulta gratis
ACCIDENTES DE CARRO - ACCIDENTES DE TRABAJO - CAIDAS - MALA PRACTICA MEDICA HACEMOS VISITAS A CASA, HOSPITAL O DONDE LE SEA CONVENIENTE
www.lunj.net
2 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
¿Subieron los precios? ¿Qué tan rápido se están vendiendo las casas? ¿En cuánto se vendió la casa de mi vecino? ¿Cuánto vale mi casa? ¿Es mejor comprar o rentar? ¿Cuál es la mejor época del año para poner mi casa en venta? Sabemos que usted tiene muchas preguntas sobre el mercado de bienes raíces… y merece las mejores respuestas. Como su Profesional de Bienes Raíces yo le ayudaré a entender el mercado y lo guiaré por el camino correcto. Todas las llamadas son confidenciales. En el mercado actual, los precios de vivienda han mejorado bastante y al parecer seguirán mejorando más, pero todavía 1 de cada 5 propietarios deben más de lo que vale su vivienda (underwater mortgage) o enfrentan una ejecución hipotecaria. Si usted, o alguien que conoce, debe más de lo que vale su casa, este es el momento de discutir sus opciones y averiguar si la alza de precios puede ayudarlo a evitar una ejecución hipotecaria.
Marilyn D’Angelo, CDPE, CIAS BROKER ASSOCIATE 732-536-9010 Ext 267 732-570-7071 - Directo
Como agente CDPE (Certified Distressed Property Expert) (experto certificado en propiedades en problemas) yo puedo ayudarlo. Llame hoy para una consulta GRATIS donde revisaremos sus opciones.
50B Route 9 North Morganville, NJ 07751 Each office independently owned and operated
Dr. Sergio H. Peneiras
Optometric Physician OA # 5676 #OM316
(Dr. habla Español)
(Exit Rt. 9) Manalapan, NJ
(Atendemos de Lunes a Sábado. Mañana, Tarde, Noche)
732.792.9800
PARA NUEVOS PACIENTES
DE DESCUENTO EN
O
50%
DE DESCUENTO EN LENTES
Debe presentar cupón. Si es nuevo paciente, puede combinar ambos cupones. No válido con ningún seguro, descuento o venta previa. Si es nuevo paciente, aceptamos la prescripción de otro consultorio. Con dilatación si es necesaria $55. Expira 04/03/14
Brighton Optical & Eye Care 112 Brighton Ave. Long Branch (West End) NJ
732.870.1088
DE BIENVENIDA
4900
$
EXAMEN DE LA VISTA Debe presentar cupón. Si es nuevo paciente, puede combinar ambos cupones. No válido con ningún seguro, descuento o venta previa. Si es nuevo paciente, aceptamos la prescripción de otro consultorio. Con dilatación si es necesaria $55. 04/03/14
Brighton
Ave.
West End Ct.
Ocean Ave.
225 Gordons Corner Road
ARMAZONES DE DISEÑADOR
2nd Ave
Advanced Eye Professionals, LLC
ESPECIAL
Kossick Way
Ahora con 2 consultorios
EXAMEN COMPLETO DE LA VISTA Lentes de contacto - Glaucoma Enfermedades del ojo Cataratas - Cirugía Láser - Gafas
50%
Palmer Ave.
Hagase un examen de la vista
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 3
ABOGADOS HISPANOS CONSULTA GRATIS
Ningun caso es demasiado grande, demasiado complejo o demasiado costoso y ningun cliente es de tan poca importancia que no merece luchar en su defensa cuando ha sufrido daños y perjuicios significativos Algunos logros recientes - $113,000,000 por Cobros Excesivos Farmaceuticos en favor del Mancomunado de Pennsylvania. - $19,200,000 por Exposición Tóxica en una Linea Ferroviaria. - $18,500,000 por Negligencia en el Control de Medicamentos. - $11,000,000 por Negligencia Obstétrica. - $10,600,000 por Aceleración Defectuosa del Vehiculo - $5,400,000 por Ineficacia en el Mantenimiento de Terapia de Coagulación. - $4,400,000 por Error en el Diagnóstico de Cancer. - $2,650,000 por Accidente de Tránsito de Camión con Remolque. - $2,589,000 por Abuso de Fuerza Policial. - $1,800,000 por Lesión de Nacimiento/Distocia del Hombro.
4 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
www.lunj.net
Noticias Locales
Michael Inzelbuch
Cuando los niños no reciben la educación especial que necesitan Por Vilma Firce
C
uando los padres envían a su hijo a una escuela pública en los Estados Unidos, lo último que se imaginan es que las personas a cargo pondrán la educación del niño en un segundo plano. Tristemente la realidad es que a menudo, la burocracia así como los intereses personales y económicos, ocupan los primeros lugares de importancia. “En Nueva Jersey existen muchos distritos escolares, por no decir la mayoría, que desconocen las necesidades educativas de los alumnos; y otros a los cuales de plano no les interesa”, comenta el abogado de Lakewood, Michael Inzelbuch, ex abogado del Distrito Escolar de Lakewood
por 12 años, y quien actualmente se dedica a representar a familias con niños con discapacidades que necesitan recibir una educación especial. Inzelbuch es además graduado de la escuela pública Lakewood High School, Clase 1983. El caso del Distrito Escolar de Lakewood es uno complejo y desconcertante. “Cuando en repetidas ocasiones les pedí que ayudaran a mi hijo, me dijeron que lo mejor sería que lo enviara de regreso a Costa Rica”, dice Beatriz Soto, quien acaba de ganar un caso contra el Distrito representada por Inzelbuch. Cada vez que Derek, el hijo adolescente de Soto, mostraba una mala conducta, lo suspendían un par de días de clases. “Esta no
es la respuesta correcta. El chico perdió recientemente a su padre; así cualquiera tendría problemas emocionales. En vez de castigar, se debe ofrecer ayuda profesional”, asegura Inzelbuch. “Se negaron a evaluarlo y a ofrecerle ayuda especial porque esto cuesta dinero”, dice Soto. Es importante mencionar que muchos de los maestros y directivos del Distrito sí quieren ayudar a los estudiantes con necesidades especiales. El problema es que Lakewood es una ciudad con tres grupos importantes muy diferentes entre sí (población de origen judío, población de origen hispano y personas de la tercera edad). Subsecuentemente, muchos hispanos, quienes representan el 90% de los estudiantes de las es-
cuelas públicas, son inmigrantes recientes, que no hablan el inglés con fluidez, no tienen documentos legales y desconocen sus derechos legales. La gran mayoría de padres inmigrantes desconocen que existe una ley que exige que todos los niños -sin importar si son o no ciudadanos norteamericanos, y sin importar si llevan aquí un día o cinco años- tienen derecho a recibir una educación pública gratuita y apropiada. Esta ley se conoce como FAPE, por sus siglas en inglés (Free Appropiate Public Education). La ley dicta que la educación pública debe ser apropiada a las necesidades educativas del niño, por lo que, si el niño tiene alguna necesidad especial, física o
educativa, el distrito debe apoyarlo y ofrecerle una educación que se adapte a su necesidad(es) especial(es). Pero para que el distrito escolar reaccione, son los padres quienes tienen que actuar como defensores de la educación de su hijo. “Desafortunadamente, como abogado experto en esta área de la ley, he notado que la mayoría de padres no forman parte activa en el desarrollo del programa educativo de su niño, el cual sienta las bases para su futuro”, dice Inzelbuch. El mejor consejo que Inzelbuch ofrece a los padres es “infórmese y sea persistente”. Los padres deben informarse todo lo que puedan sobre el diagnóstico de su hijo, sus habilidades y sus neceContinúa en pág. 9
NUESTRA MISION
de Nueva Jersey Jorge A Rod Publisher
Gil Cruz Graphic Designer
Betty Rod Public Relations
Larry Belkin Marketing Director
Informar y Orientar A Nuestra Comunidad Latina. Latinos Unidos de Nueva Jersey es una publicación mensual con una tirada de 36,000 copias distribuidas gratuitamente en los Condados de Ocean, Monmouth y Middlesex
P.O. Box 1082 Jackson, NJ 08527 P: (732) 534-5959 F: (732) 987-4677 email: lunj@optonline.net www.lunj.net
Vilma Firce Managing Editor “Latinos Unidos de Nueva Jersey no asume responsabilidad alguna por las publicaciones,comentarios , fotos, escritos, propagandas o colaboraciones impresas en nuestro periódico”.
DIRECTORIO Calendario de Eventos............ 46
Opinión..................................... 21
Inmigración.............................. 44
Salud......................................... 35
Locales...................................... 4
Temporada de Impuestos....... 30
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 5
silvino’s Automotive repairs reparación de autos
¡Ahora sirviendole en el condado de Monmouth en south Wall!
¡Llegó a nuestra área! Mariot’s Gold
Servicio completo de reparación de autos (extranjeros y nacionales) Servicio de frenos, afinaciones, cambio de aceite, mofles y tubos de escape, aire acondicionado, transmisiones, amortiguadores delanteros y traseros, eléctricos, ruedas, alternadores, motores de arranque, alineación de llantas
El sitio donde usted puede vender su oro y donde recibirá el pago más alto en todo Ocean County. Estamos ubicados en:
111 Clifton Ave. Suite #9 Lakewood, NJ 08701 Teléfonos: 732-534-9115 (848)448-0707 Pregunte por Ricardo o Marina
os oro $$$ Compram $$$ al mejor precio
Silvino Carpio & José 01/14
Especial de Año Nuevo
GRATIS
Cambio de Aceite
Con la compra en efectivo de frenos y discos por un valor de $210. Oferta depende del tipo de carro. Debe presentar este cupón.
www.silvinosautorepair.com lunes – sábado 8am – 6pm
tel: 732-455-5366 Fax: 732-455-5365
RECIBA 10% extra en sus ventas
1801 route 71 south Wall, nJ 07719
Looking
Sales People The newspaper Latinos Unidos de NJ is looking for sales people. Part Time or Full Time Must have car, valid driver’s license, and auto insurance.
Excellent commission and assistance in developing a territory. Sales experience-a plus.
Call: 732-534-5959
03/14
Pago al instante por sus joyas nuevas o usadas Compramos oro, plata, platino, diamantes
¡WOW!
6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Noticias Locales
www.lunj.net www.lunj.net
Pinkolandia
Two River Theater presenta una nueva obra de Andrea Thome sobre el exilio, la inmigración y el hogar. Dirigida por José Zayas. Vilma Firce
T
wo River Theater se complace en presentar, como parte de su temporada 2013/2014, una nueva obra escrita por Andrea Thome y dirigida por José Zayas: Pinkolandia, la cual se presentará hasta el domingo 23 de marzo. La obra Pinkolandia fue presentada en Two River Theater por primera vez en el 2012 como parte de su festival anual “Crossing Borders” para promover nuevas obras con temas latinos como parte de la iniciativa “Launching New Plays into the Repertoire Initiative”, del Lark Play Develo-
pment Center, auspiciado por The Andrew W. Mellon Foundation. La obra tiene una duración de 90 minutos, sin intermedio, y es en inglés, con algunas escenas en español. Inspirada en la historia familiar de la autora, Pinkolandia cuenta la historia de dos jóvenes hermanas y sus padres quienes, al ser exiliados de Chile tras el golde de Estado de 1973, llegan a un nuevo país, y se instalan en el estado de Wisconsin en la era del Presidente Reagan. Aquí, las dos hermanas crean mundos imaginarios para tratar de comprender el pasado de su familia, mientras sus
padres intentan ganarse el sueño americano. Pinkolandia es una obra fantástica sobre el alcance de la madurez – porque a veces, cuando te quedas sin tu patria, tienes que inventarte una nueva. “A través de la historia de estas dos jovencitas, Beny y Gaby, el público podrá sentir por lo que muchos de nosotros hemos pasado, o quizá nuestros padres u otros antepasados: el conciliar nuestra vida en una nueva tierra con el sentimiento de aquel hogar que dejamos en el pasado. Esta es parte de nuestra historia como estadounidenses. Andrea Thome escribió una historia personal y esContinúa en pág. 9
FOTO POR T. CHARLES ERICKSON. María Helan (Beny), izquierda, y Andrea Morales (Gaby).
Dr. Amador N. Hormilla
¡Médico latino! CONSULTORIO MÉDICO Servicio de Medicina Interna para Adultos, Adolescentes y Niños Servicio rutinario para todas las enfermedades médicas
Alergias
¡no es necesario hacer cita!
Asma
Exámenes físicos completos
Depresión
Consulta preventiva y chequeos
Cuidado geriático
médicos
¡Empleados latinos!
Trauma y heridas menores
Diabetes
Ecocardiografía
Tensión alta
Sonografía para venas varicosas
Enfermedades del corazón
para pacientes sin Seguro Médico y pagos en efectivo.
Vacunas contra la gripa (Flu) disponibles. $25.00 Aceptamos la mayoría de Seguros Médicos, incluyendo Americhoice y United Healthcare de Medicaid
Atendemos Emergencias. Pacientes sin cita para: • Cortadas • Catarros • Infecciones, etc.
508 Lakehurst Rd. Toms River, nJ
732.505.0500
03/14
Horarios: Lunes a Jueves: 9:00am - 12:00pm y 2:00pm - 5:00pm Viernes: 9:00am - 1:00pm Sábado: abierto por cita. (Cerrado para el almuerzo de 12 - 1:30)
Precio Moderado
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 7
LITIGACIÓN COMPLICADA DEFERRED ACTION
2012
2013
2014
Super Lawyers is a registered trademark of Thomson Reuters.
Especializados en leyes de inmigración y ciudadanía. Lo representamos en las cortes de inmigración en los estados unidos y en el consulado americano en su país.
Hablamos Español oficinas legales de inmigracion y ley criminal
Law Offices of
Daniel L. Weiss, LLC. 17 Broad Street, Freehold, NJ 07728 • • • • • • •
Defensas de Deportación Permisos para trabajo Todo tipo de Visas Entrevistas Matrimoniales Asilo Político Ciudadanía Tribunales Criminal Superior y Municipal
dweiss@weissimmigrationlaw.com
732.780.7100
www.lunj.net
8 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
PETICIÓN DE FAMILIARES
PERMISO DE TRABAJO
VISA DE INMIGRANTE
DEPORTACIÓN CIUDADANÍA
VISA DE PRIMERA PREFERENCIA VISA DE NO-INMIGRANTE DEFERRED ACTION ("DREAM") FOR CHILDHOOD ARRIVALS
ESTATUS DE PROTECCIÓN TEMPORAL (TPS) ASILO
TARJETA DE RESIDENTE PERMANENTE (GREEN CARD) LABORAL/EMPLEO EXENCIÓN POR INTERÉS NACIONAL (NIW)
Nuestra firma de abogados se especializa en casos de inmigración. Ayudamos a individuos y familias, así como a todo tipo y tamaño de organizaciones. Nos mantenemos continuamente al tanto de los cambios en las leyes de inmigración y utilizamos lo último en tecnología para investigación y comunicación con nuestros clientes.
Mordy Book, Esq.
SERVICIOS DE INMIGRACIÓN PARA PERSONAS Y ORGANIZACIONES 111 Clifton Avenue #1 Lakewood, NJ 08701
dentro de la oficina de Latino Community Connection (Mónica)
TELÉFONO: 845-352-0700 Citas disponibles por las tardes Sábado y Domingo.
WWW.BOOKLAWGROUP.COM
296 North Main Street Spring Valley, NY 10977
Attorney Advertising
Noticias Locales
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 9
Oficinas administrativas del Distrito Escolar de Lakewood, ubicadas en 200 Ramsey Ave., Lakewood. FOTOS POR T. CHARLES ERICKSON. De izq. a der.: Gabriel Sloyer (Pepe), David Crommett (tío Ignacio), Andrea Morales (Gaby) y María Helan (Beny).
Educación especial Viene de la pág. 4
sidades. Deben familiarizarse con las reglas del programa educativo personalizado (IEP) de su hijo, y buscar ayuda de otros padres y organizaciones oficiales cuyo único objetivo es ayudar a padres como usted. En el caso de Soto, el Distrito de Lakewood se reusó a evaluar al joven para evitar “clasificarlo” (como estudiante discapacitado) y pagar por servicios especiales que
atendieran sus múltiples discapacidades emocionales. Sin embargo, en la corte se demostró que esta actitud fue ilegal y ahora el Distrito deberá asumir los costos educativos y de atención especial de Derek, más los altos costos de esta larga batalla legal. “El mensaje es que a la larga, sale más caro –económica y emocionalmentehacer lo incorrecto en cuanto la educación de nuestros niños”, finaliza Inzelbuch.
¿Tiene preguntas sobre el desarrollo de su hijo? María Helan (Beny), izquierda, y Annie Henk (mamá).
Pinkolandia
¡Venga para un rápido análisis de desarrollo para la primera infancia gratis!
Viene de la pág. 6
pecífica, sobre una familia hispana recién llegada a los Estados Unidos, pero que captura la experiencia universal de lo que significa madurar y reclamar el derecho de escribir nuestra propia historia”, comenta el director artístico John Dias. El público ha recibido la obra excelentemente. “Pinkolandia refleja las experiencias de muchos latinos quienes, como la autora, emigraron de países hispanos a los Estados Unidos en busca de oportunidades y el sueño americano. No se la puede perder”, dijo Louis Rodríguez, director ejecutivo de la Cámara Latina de Comercio del Condado de Monmouth. “Me gustó mucho Pinkolandia. Creo que muchas personas se identificarán con esta historia, incluyendo la población hispana de Red Bank”, dijo Isabel López, trabajadora social del Distrito Escolar de Red Bank. También la crítica ha favorecido a Pinko-
landia: “Una nueva y exquisita obra… que al mismo tiempo es de ensueño y dramática. Estupenda”, escribió The New York Times. El reparto está compuesto por Varín Ayala, David Crommett, María Helan, Annie Henk, Andrea Morales y Gabriel Sloyer. El equipo creativo está formado por el diseñador de producción Raúl Abrego, la diseñadora de vestuario Ásta Bennie Hostetter, la diseñadora de iluminación Jeanette Oi-Suk Yew, la diseñadora de audio Jane Shaw, y los diseñadores de proyección Alex Koch, Kate Freer y Dave Tennent. El reparto está a cargo de Zoe E. Rotter y la directora de escena es Alison Hassman. Two River Theater está ubicado en 21 Bridge Avenue, en Red Bank, a una cuadra de la estación del tren. Para comprar sus boletos llame al 732-345-1400 o visite el sitio web: tworivertheater.org.
Para obtener más información, o para programar una evaluación gratuita por favor llame 1-888-CHILDREN ext. 5498 o visite www.childrens-specialized.org/screening. Se recomienda inscribirse de antemano.
www.lunj.net
10 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Noticias Locales
Sweeney comenzó recorrido estatal para informar a afectados de Sandy sobre sus derechos
Centro de Ayuda Legal
SAMUEL Z. BROWN
La alcaldesa de Perth Amboy Wilda Díaz, junto al presidente del Senado de N.J. Steve Sweeney.
450 KENNEDY BLVD, LAKEWOOD, NJ 08701
E
NJ • PA • NY
732.370.3000
Vea lo que BROWN puede hacer por usted con todas sus necesidades legales: • Empiece ya su solicitud de inmigración • Expertos le darán detalladas instrucciones de inmigración • Obtenga un estatus preferente con The Brown Law Firm • Casos de Heridas Personales • Casos Criminales • Litigios/ Corte Municipal
El presidente del Senado de N.J. comenzó recorrido en Perth Amboy l presidente del Senado de Nueva Jersey, Steve Sweeney, empezó el pasado 19 de febrero, 2014, un recorrido estatal para informar a los residentes que fueron afectados por el huracán Sandy sobre sus derechos. Este es un esfuerzo para ofrecerle a los miles de damnificados las respuestas, la ayuda y los resultados que merecen. Sweeney abrió su recorrido con una conferencia de prensa en la ciudad de Perth Amboy, a la cual asistieron víctimas de la tormenta, representantes de grupos defensores, y autoridades locales, incluyendo la alcaldesa de P.A., Wilda Díaz. A principios de febrero, Sweeney introdujo ante el Senado estatal un proyecto de ley para crear una carta de derechos para los afectados por el huracán Sandy. De aprobarse, la ley incluiría, entre otros puntos: • el derecho a conocer el estado actual de tu solicitud de ayuda y qué información adicional necesitas presentar; • el derecho a saber por qué fue rechazada tu solicitud o por qué te pusieron en lista de espera; • el derecho de apelar si rechazaron tu solicitud de financiamiento; y • la explicación, en lenguaje sencillo, de los requisitos para ser elegible y cómo solicitar la ayuda de los programas relacionados.
Recientemente, tanto medios de comunicación como grupos defensores reportaron varios problemas con el proceso de ayuda para los afectados por Sandy. Se reportó que algunas familias fueron informadas de que perderían sus fondos de ayuda por no haber presentado ciertos documentos; mientras que otras no recibieron dicho ultimátum. En otros casos, las cifras muestran que a los residentes afroamericanos e hispanos se les negó ayuda en tasas más altas, a pesar de que sufrieron los mismos daños. Hasta el momento, sólo un 4 por ciento de los fondos disponibles han sido distribuidos. Una serie de víctimas testificaron ante el comité legislativo que una compañía constructora empleada por el estado para la reconstrucción de viviendas, había perdido varias veces sus solicitudes y con frecuencia ni siquiera podía responder a sus preguntas más básicas. Como consecuencia, la administración del gobernador Christie canceló muy discretamente el contrato que tenía con esta firma constructora –a la que tuvieron que indemnizar con $10 millones-, pero aún no han informado a los afectados qué procede ahora.
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 11
Gomez Tax Multiservices María Mooney
INCOME TAX oFREcEMoS LoS SIGUIEnTES SERVIcIoS:
numero de ITIn notario Público AVISO IMPORTANTE:
Para las personas que necesiten solicitar un ITIN NUMBER con el IRS, se les recomienda sacar una fotocopia de su Pasaporte directamente en la Embajada o el Consulado de su país para poder enviarla al IRS, o si no pueden deben Enviar la Correspondencia al IRS por CORREO CERTIFICADO, para tener la seguridad de que el IRS recibió sus documentos para diligenciar sus ITINES
Tel: 732-920-1221 Horario:
PAGUE SUS CUENTAS AQUÍ… Ofrecemos el servicio de pago de utilidades
Lun – Vie: .... 10:00 am – 6:00pm Sábado: .... 10:00 am – 4:00 pm Domingo: .. 11:00 am - 3:00 pm
María Mooney 522 Brick Blvd. suite 202 Brick, NJ 08723
Tel: 732-920-1221 732-714-6915 Fax:732-920-1224
12 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 12 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Noticias Locales
www.lunj.net www.lunj.net
Nuevo programa social para la tercera edad CARC inició programa “Solo para Seniors” “Solo para Seniors”, un programa gratuito para personas de la tercera edad. ommunity Affairs and Resource Center, un centro de ayuda comunitaria basado en Asbury Park, acaba de lanzar su programa “Solo para Seniors”, un programa gratuito para personas de la tercera edad.
a los asistentes, así como a sus familias y cuidadores, información, referencias, servicios de abogacía y ayuda para mejorar el acceso a cuidado y recursos disponibles. También parte importante de “Solo para Seniors” es fomentar la socialización de las personas de la tercera edad, organizando actividades donde participen, se diviertan y aprendan. El programa puede ayudarlo a conseguir servicios como cobertura de atención médica, incluyendo sesiones educativas mensuales con una enfermera. También se ofrecen clases de inglés y computación, así como transportación.
El objetivo de “Solo para Seniors” es mejorar la calidad de vida de los residentes hispanos de la tercera edad que viven en el Condado de Monmouth, incluyendo personas con algún tipo discapacidad. El programa ofrece
Por su parte, entre las actividades sociales, “Solo para Seniors” ofrece noches de bingo, grupo de dominó, grupo de tejido, celebraciones (Día del Amor y la Amistad, Día de la Madre, Día del Padre, etc.) y otros eventos como
C El pasado 12 de febrero se organizó el primer evento social del nuevo programa “Solo para Seniors” para celebrar el Día del Amor y la Amistad. El programa organiza un evento social cada dos semanas, los días miércoles.
barbacoas y parrilladas. “Solo para Seniors” organiza un evento social cada dos semanas, los días miércoles, “a veces es una fiesta o una divertida reunión con juegos y música, otras veces es una sesión informativa de salud”, comenta Aina Holm Scheller, coordinadora del programa. “Nuestra misión es fortalecer a la comunidad, juventud y familias, ayudándolos a alcanzar la autosuficiencia por medio de educación, defensa y colaboración”, dice Beatriz Oesterheld, directora ejecutiva de CARC. Para más información sobre “Solo para Seniors”, llame gratis al 855-3RA-EDAD (855-3723323) o visite el sitio web: www. carcnj.org.
Miembro de la American Immigration Lawyers Association (AILA).
• Inmigración • Derecho Penal • Corte de Menores
• Derecho de Familia • Derecho Civil • Derecho de Propiedad
Hablamos español, criollo, francés, ruso y alemán. Como líder comunitario, el abogado Champagne trabaja continuamente con las organizaciones Hispanic Affairs, en Asbury Park, y la Coalición Mexicano-Americana del Condado de Ocean para ofrecer servicios legales de calidad a un precio razonable.
Joseph Makhandal Champagne, Jr., Esq. 70 East Water Street, Suite 1A Toms River, NJ 08753
Tel: 732.240.0030 Fax: 732.240.3888 champagnelaws@gmail.com
Joseph M. Champagne Jr., Esq.
www.lunj.net
G A R A N T I Z A D O
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 13
G Colch贸n Precio Regular A Twin Full Queen King R $ $ $ $ 240 300 350 500 A N T I Z A D Entrega en todo New Jersey O Regular
Foam / Espuma
Ortop茅dico
Pillow Top / Alcochonado
732-259-4730
www.borregosmattress.com ventas@borregosmattress.com
Recibe un 50% de descuento en tu compra por cada 5 personas referidas.
www.lunj.net
14 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
¿PROBLEMAS LEGALES? LLAME AHORA AL 732-200-0779 ¿INMIGRACIÓN? • • • • • •
Hablamos español.
ABOGADO RODNEY J. ALBERTO Representando a nuestros clientes para que alcancen el Sueño Americano.
Procesos de deportación Asilo político y refugio Obtención de ciudadanía Permisos de trabajo I-601 Exclusión Proceso consular
732-200-0779 www.VisaBrothers.com
¿COMPRA/VENTA DE BIENES RAÍCES?
ABOGADO RODERICK F. ALBERTO
• Cierres de Bienes Raíces
¿APLICANDO PARA BANCARROTA? • Representación de Bancarrota en los capítulos 7 y 13
¿NECESITAS UN ÚLTIMO TESTAMENTO? • Planificación de Herencia • Testamentos
¿INFRACCIONES DE TRÁFICO? • Representación en corte municipal • Conductor sin licencia
Forked River
949 Lacey Rd. Planta Baja Forked River, NJ 08731
Toms River
25 Mule Rd. Edificio A Toms River, NJ 08755
Old Bridge
334 Ernston Rd. Old Bridge (Parlin), NJ 08859
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 15
¿PROBLEMAS LEGALES?
Inmigración
Bienes Raíces
Protección para Personas Mayores
Derechos de Propiedad
5 de Octubre Estimados y leales lectores de Latinos Unidos: El pasado 27 de junio del 2013, el Senado de los Estados Unidos aprobó una propuesta de ley para una reforma migratoria. Ahora, la Cámara de Representantes debe aprobar dicha propuesta ¡para que pueda convertirse en ley! Es preciso aclarar que hasta este momento todavía no se ha aprobado ninguna ley. Sin embargo, le recomendamos que LLAME YA al 732-2000779 para obtener más información sobre las leyes de inmigración, cómo ponerse en contacto con su congresista, o para saber si es elegible para recibir los beneficios de esta posible nueva ley o de las actuales leyes migratorias. En Alberto Brother Law Firm queremos ayudarlo y representarlo. ¡Lo esperamos! Los saludamos cordialmente,
Rodney J. Alberto, Esq.
Roderick F. Alberto, Esq.
Come. Build. Prosper.
Representando a nuestros clientes para que alcancen el Sueño Americano. ABOGADO RODNEY J. ALBERTO
ABOGADO RODERICK F. ALBERTO
732-200-0779
www.VisaBrothers.com
www.lunj.net
16 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
REPARACION DE LLANTAS
PONCHADAS DESDE
18
$
75
REPARACIÓN DE LLANTA PONCHADA INCLUYE:
desmonte, sellado con parche interior, rebalanceo y reemplazo de válvula si es necesario.
ASOCIACIÓN DE FABRICANTES DE HULE:
“Una inapropiada reparación de una llanta, como poner un simple tapón, no es seguro ¡y podría afectar tu garantía del fabricante!”
¡PRECIOS SIN ENGAÑOS!
www.discounttirenj.com
DISCOUNT
TIRE
CENTER & REPAIR 1406 Rt. 37 East, Toms River NJ
732-270-6700
Noticias Locales
Estudiantes locales practican su español Alumnos de Rumson-Fair Haven aplican su español para una buena causa
H
ola lectores de Latinos Unidos de Nueva Jersey, mi nombre es Yannell Maglione y soy la maestra de la Clase de Español 5 de la escuela Rumson- Fair Haven Regional High School. A mis estudiantes les apasiona el español y todo lo que tiene que ver con este idioma y la cultura latina. Como parte de su aprendizaje, los alumnos de Español 5 utilizan sus conocimientos del idioma para aprender sobre otros temas, tales como el medio ambiente y el impacto que la tecnología tiene en nuestra sociedad y en nuestra salud. El proyecto final fue escribir un artículo o crear un video para informar al público en general sobre algún problema social y tratar así de encontrar juntos una solución. Como apre-
ciarán, aunque su ortografía, gramática o pronunciación no son perfectas, el mensaje es claro y efectivo y demuestra el buen español de los alumnos. Por segundo año, Latinos Unidos de Nueva Jersey accedió con gusto a publicar los cuatro ensayos y tres videos ganadores, como una muestra del interés que los jóvenes angloparlantes tienen por nuestro idioma español. A continuación, les presentamos el primero de los cuatro ensayos ganadores – el segundo se publicará el próximo mes de abril y así sucesivamente. Para ver los videos ganadores visite el sitio web: www.lunj.net bajo el título “Videos ganadores de la Clase de Español”. Esperamos que los disfruten.
Desecho electrónico Por Meredith Apicella, Caroline Heins, Bridget Miles y Liam O’Connor Clase de Español 5 Rumson- Fair Haven Regional High School
queman los dispositivos para obtener las partes valiosas. Están expuestos a muchas sustancias químicas como el plomo y el mercurio, que tienen efectos graves para la salud.
a evolución de la tecnología es notable. La tecnología ayuda a muchas sociedades y tiene muchos beneficios. La gente ahora tiene prácticamente todo lo que pueden necesitar con el toque de un botón. Sin embargo, hay un precio que pagar por este progreso.
También hay muchos impactos en el medio ambiente. Los productos químicos de los desechos electrónicos contaminan el aire y el agua. La causa de este problema es la potencia que países como los Estados Unidos tienen y la falta de control de los países pobres. También, la falta de conocimiento sobre este problema. La gente en estos países tienen que elegir una vida de pobreza o la contaminación.
L
Empresas como Apple e IBM hacen constantemente nuevos dispositivos y los consumidores siempre quieren el modelo más nuevo. La sociedad avanzada que vivimos tiene muchas consecuencias sociales y económicas, especialmente el impacto del desecho electrónico. Los países desarrollados envían barcos llenos de desechos electrónicos a países menos desarrollados. Guiyu, China es un lugar que es particularmente afectado mucho. Aquí las personas, incluyendo niños, se ven obligados a buscar entre la basura y recoger los metales preciosos. Ellos
Las personas pobres en Guiyu se ven obligados a hacer una elección triste y horrible: para alimentar a su familia o contaminar el medio ambiente y se exponen a productos químicos. Esencialmente no tienen otra opción, necesitan este trabajo para mantener a sus familias. Estos hombres, mujeres y niños trabajan trabajos peligrosos que dañan su salud. Los miembros de la pandilla local empezaron este ilegal negocio sin supervisión. Continúa en pág. 18
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 17
Bienvenidos
a nuestra clinica Dental
atención general y de emergencia para adultos y niños.
Llama ya para pedir tu ¡DVD GRATIS!
ofrecemos servicios completos de odontologia incluyendo: • Tratamiento de nervio • Implantes • Coronas • Control de infecciones • Extracciones • Dentaduras
Cathy (izquierda) es residente de Francis Asbury Manor y Carolyn trabaja aquí como contadora.
Tenga una sonrisa mas blanca en una hora con nuestro tratamiento especial ¡no dEJE QUE SU Boca o SU cUEnTa BancaRIa SUFRan!
Primer Examen oral GRATIS con este anuncio Debe comprometerse a seguir un tratamiento.
Nuestros precios son razonables
Hablamos Español
Consultas Gratis
Aceptamos tarjetas de crédito y ofrecemos financiamiento
1616 Brunswick Ave. Lawrenceville, NJ 08648 (609) 392-5515 www.AVDental.net
Cathy y Carolyn te invitan a “visitar” Francis Asbury Manor ¡desde la comodidad de tu hogar!
En este nuevo DVD podrás ser testigo de la magnífica calidad de vida que gozan nuestros residentes. Podrás “conocer” a muchos de nuestros residentes y escucharlos hablar sobre cómo es la vida en nuestra comunidad. ¡También podrás ver en acción a nuestros empleados! Obtén tu copia GRATIS y toma un recorrido virtual por Francis Asbury Manor. Luego, ven y visítanos en persona ¡te esperamos! Para recibir tu DVD GRATIS por correo, llama a Pat Darcey al 732-774-1316.
ALMUERZO Y CONFERENCIA Viernes 14 de marzo • Mediodía
Disfruta de un delicioso almuerzo en uno de nuestros bellos comedores, trae tus preguntas y toma un recorrido por nuestras instalaciones, el área de residencia, residencia con asistencia y Memory Support Residence. Se necesita hacer reservación para este evento. Llama a Pat Darcey al 732-774-1316.
70 Stockton Ave., Ocean Grove, NJ FrancisAsburyManor.org Find us on 732-774-1316
Dra. Mohana
Horario: Lunes a Viernes 9:00am - 6:00pm (Cerrado los Miercoles) Sábados solo con cita.
RESIDENCIAL. CUIDADO ASISTIDO. CUIDADO TEMPORAL. AYUDA CON ENFERMEDADES DE LA MEMORIA.
Children’s Dental Center Of Monmouth Donde manos expertas se preocupan por su niño
dr. George dierna
consideramos la prevención y cuidado de los infantes, niños y adolescentes Horizon nJ Health Plan - americhoice y la mayoría de seguros PPo y seguros de unión también son aceptados.
dr. Brett Wohlstetter
contentos de participar con la mayoria de compañias de seguro, incluyendo: Citas de emergencia para el mismo dia
Horario por la mañana, tarde y sábados
Children’s Dental Center of Monmouth 2 Applefarm Road, Red Bank, Middletown
732-671-1266
dr. Min Jin Kim
Carmen Vazquez Sirviendo a la comunidad
18 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 18 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Noticias Locales
www.lunj.net www.lunj.net
El pueblo de Guiyu está ubicado en el distrito de Chaoyang, en la provincia de Cantón, China. La ciudad posee una población de 150,000 habitantes y se le considera el centro de desechos electrónicos más grande del mundo.
tores de ordenador, televisores, impresoras y todos los demás aparatos electrónicos.
Viene de la pág. 16
Aunque somos conscientes de los efectos negativos, GIA informa que 43 compañías americanas están enviando los desechos electrónicos a países menos desarrollados. Compañías de reciclaje ponen mentiras en sus sitios web que dicen los aparatos electrónicos están reciclados correctamente, porque saben que es ilegal para enviarlo a Guiyu y otros lugares. Los trabajadores de estas compañías desmontan y queman estos aparatos para encontrar metales preciosos que valen el dinero. Los Estados Unidos desecha 100 millones de teléfonos móviles al año. Esto no incluye los moni-
Además, no es el problema de leyes, sino la aplicación. Este proceso es ilegal en los Estados Unidos, China y Japón. A pesar de que es ilegal, las pandillas chinas reciclan de la manera ilegal y reciclan los aparatos electrónicos cada día. Los aparatos electrónicos contienen plomo, cromo, cadmio y mercurio. Las personas que queman estos metales se exponen a las toxinas que causan daño cerebral, enfermedad de riñón y cánceres. Embarazos son seis veces más probabilidades de ter-
Compre & Ahorre Use este cupón y reciba
15
%
de descuento
sobre los precios ya rebajados Lácteos Frutas y Verduras Deli
Productos recién horneados Huevos de la másalta calidad
Excluye cuentas de la casa. No aplica para catering. Sólo dentro de la tienda. Expira el 4 de abril, 2014
Hablamos Español
Wallach’s Farm Market and Deli “WE AIN’T JUST EGGS”
Visite nuestro recién renovado deli 1425 Route 9,Toms River, NJ
732.349.1694
www.wallachsfarms.com
minar con un aborto involuntario y 70 por ciento de los niños tienen niveles peligrosamente altos de plomo en su sistema que conduce un fallo de su sistema nervioso. Además, no es sólo la gente que son afectados, la quema de estos metales tiene consecuencias negativas para el medio ambiente. El agua cerca de Guiyu tiene los más altos niveles de toxinas en el mundo. Por lo tanto el agua no es potable. Las plantas, los organismos y los animales no pueden utilizar el agua. Guiyu era una ciudad bonita antes de esta contaminación. Las consecuencias de esto serán más graves con tiempo. Nosotros podemos ayudar a resolver este problema. Si todos ayudan, podríamos detener este. Vaya a su Best
Buy o Staples local y puede reciclar adecuadamente sus aparatos electrónicos. Estas empresas recogen objetos como computadoras, teléfonos, cables, cordones y más. Este reciclaje es gratis. Las tiendas tendrán sus equipos electrónicos sin importar donde fueron compradas. Estos aparatos son desechados de la manera correcta a través empresas de reciclaje responsable. Entonces, no van a terminar en lugares como Guiyu. En 2012 Staples recogió casi 19.4 millones libras de la tecnología para ser reciclado. Pero, hacemos una diferencia en el mundo, debemos aumentar este número y seguimos ayudando. Haremos el mundo un lugar mejor.
OHI extiende horario de ayuda para inscribirse al nuevo Mercado de Seguros
O
cean Health Initiatives, un centro de salud financiado principalmente por el gobierno federal, ha extendido su horario de servicio al público para ayudar a residentes a inscribirse en el nuevo Mercado de Seguros Médicos (también conocido como Intercambio de Seguros), ahora que la Ley de Cuidado de Salud Asequible entró en efecto el pasado 1 de enero del 2014. Coordinadoras bilingües estarán disponibles, sólo por cita, para ofrecer ayuda a las personas que quieran conocer cuáles son sus opciones de planes de seguro médico y quieran inscribirse durante el periodo abierto de inscripción que termina el 31 de marzo del 2014. La cobertura comenzó el 1 de enero de 2014. El horario de citas estará disponible hasta el 31 de marzo, de 9 de la mañana a 6:30
de la tarde los días: 1.en Toms River (301 Lakehurst Road) los días: de lunes a jueves de 8 a.m. a 7 p.m.; viernes de 8 a.m. a 3:30 p.m. 2.en Lakewood (101 Second Street) los días: lunes de 8 a.m. a 6 p.m.; de martes a jueves de 8 a.m. a 7 p.m.; viernes de 8 a.m. a 7 p.m.; sábado de 8 a.m. a 3:30 p.m. 3. en Manahawkin (333 Haywood Road) los días: lunes, miércoles, jueves y viernes de 9 a.m. a 4 p.m.; martes de 9 a.m. a 7 p.m. La coordinadora de Mercado de Seguros Continúa en pág. 40
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 19
LiLa - Contorno Corporal Nueva tú. Nuevo look. Todo sin cirugía.
Por Alfred B. Parchment, M.D., F.A.C.O.G. Monmouth Ocean Medical Service, LLC
son más visibles. Hacer ejercicio y una buena nutrición ayudarán a mejorar los resultados. ¿Cómo puedo obtener más información? Llama al Dr. Parchment al 732-4772727 para hacer una cita para una consulta gratis.
Adelgaza
en cada visita
Estómago Muslos Glúteos Caderas Espalda Brazos Cara Pecho masculino
Beneficios de LiLa comparados con Liposucción: Cirugía no invasiva Sin anestesia Sin dolor Sin pastillas Sin moretones
¿Cómo funciona LiLa?
LiLa es un avanzado dispositivo de contorno corporal que ataca directamente a las células grasas estimulándolas para que abran sus poros y liberen la grasa. Así, la célula grasa disminuye en tamaño y el exceso de grasa es desechada por el cuerpo de forma natural durante el proceso metabólico.
¿Cómo es una visita?
Un especialista de tratamiento tomará tus medidas y te instalará cómodamente en la cama de tratamiento. Luego, almohadillas electrónicas serán colocadas sobre cada área tratada por 10 minutos aproximadamente. Después del tratamiento, se te pedirá que utilices una máquina para hacer ejercicio por 10-15 minutos. Hacer ejercicio es muy importante para ayudar a tu cuerpo a desechar la grasa recién liberada. Las medidas postratamiento te mostrarán los resultados obtenidos. Después de eso, ¡podrás regresar sin problema a tus actividades diarias!
Áreas de Tratamiento:
¿Cuántas visitas necesitaré?
Por lo general, se recomiendan de 6 a 10 tratamientos. Dependiendo de los resultados deseados y áreas del cuerpo tratadas, la cantidad de tratamientos puede variar para cada persona.
Reduce la grasa en tus áreas problemáticas durante esta visita de una hora, tras la cual podrás regresar a tu vida diaria sin ningún tipo de interrupción. LiLa es la respuesta que estabas buscando para reducir la grasa de una manera rápida y sin dolor. Adelgaza en cada visita.
¿Qué resultados puedo esperar?
Casi todas las personas pierden medidas en cada tratamiento. Entre más tratamientos, los resultados
Alfred B Parchment, MD, F.A.C.O.G.
Certificado por el Consejo – Obstetricia y Ginecología
Para hacer una cita llame al: 732-477-2727 Se habla español Alfred B Parchment, MD, F.A.C.O.G. 516 Duquesne Blvd. Brick, NJ 08723 Teléfono: 732-477-2727 Fax: 732-477-4613 Ofreciendo cuidados médicos con Ella en mente
www.momsdoctors.com
Maggio Plaza 3520 Route 33 Neptune, NJ 07753 Teléfono: 732-477-2727 Fax: 732-477-4613
www.lunj.net
20 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Abogados Hispanos
Ruben M. Scolavino
Con la unión de la Dra. Boyd, hemos comenzado a formar su EQUIPO de profesionales que hablan español.
732.675.1130 Oficinas legales por todo el estado de Nueva Jersey DONDE EL ABOGADO HABLA ESPAÑOL
UN CELOSO DEFENSOR DE LOS DERECHOS DE SUS CLIENTES
La Dra. Samantha Boyd, quien habla el español con fluidez, acaba de unirse a nuestro equipo de podólogos. La Dra. Boyd se especializa en el tratamiento, con o sin cirugía, de problemas del pie y tobillo, incluyendo entre otros: reconstrucción de tobillo, complicaciones por diabetes, dolor de talón, medicina deportiva, trauma, neuropatía y curación de heridas.
El consultorio ahora acepta el seguro Aetna.
• Accidentes de Trabajo • Tickets de Tráfico • Violencia Doméstica • Tráfico de Drogas • Eliminación de Récord Criminal • Accidentes de Automóvil • Casos de Inmigración ¿Cuándo podré regresar al trabajo y a mis actividades normales?
¿Podré volver a hacer ejercicio o jugar deportes? ¿Necesitaré cirugía? ¿Eres diabético?
R
uben M. Scolavino nombrado a la lista de los “Super Abogados” del estado de Nueva Jersey, trae a la mesa su experiencia como asistente de fiscal del Bronx el cual es considerado uno de los condados más difíciles del estado de Nueva York. Él representa tenazmente a personas acusadas de delitos graves tales como homicidio, tráfico de drogas, agresión sexual, violencia doméstica, fraude, estafa y lavado de dinero, entre otros. El ser bilingüe le ofrece una gran ventaja al poder comunicarse con sus clientes en Inglés y Español. El licenciado Scolavino es un solicitado conferencista en los temas de derecho civil y penal y se desempeña como profesor adjunto en la Universidad William Paterson.
“La Dra. Boyd es una excelente podóloga que además habla el español con fluidez, lo que le permite comunicarse mejor con la comunidad hispana. Una buena comunicación es esencial para ofrecer un completo cuidado de pies y tobillos, y parte de nuestro enfoque en curar y educar a nuestros pacientes para juntos lograr el mejor resultado posible”. Dr. Ornstein
“Curando a Toda la Familia desde Niños hasta Adultos” Para más información por favor visite nuestro sitio Web: www.footdoctorsnj.com
Podología • cirugía • Podología deportiva curación de heridas dr. Hal ornstein dr. Jasen Langley dr. alison deWaters dra. Samantha Boyd
Howell 4645 Rt. 9
732-201-3921
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 21
OPINIÓN Apoyar la reforma migratoria es el reflejo de nuestros ideales americanos
Supporting Immigration Reform Reflects Our American Ideals
Por Jorge A. Rod
Jorge A. Rod
¿
Qué es lo que actualmente se está debatiendo? La Cámara de Representantes está considerando la votación de la Ley de Seguridad Fronteriza, Oportunidad Económica y Modernización de Inmigración (S.774) (en inglés, Border Security, Economic Opportunity, and Immigration Modernization Act of 2013). Dicha ley ya fue aprobada por el Senado de los EE.UU. en junio del año pasado. La ley S. 774 crearía un camino para que los inmigrantes indocumentados puedan obtener la residencia permanente y posteriormente la ciudadanía, reduciría el tiempo de espera para aquellos inmigrantes que ya empezaron sus trámites, y ayudaría a los nuevos inmigrantes con programas de entrenamiento para ser autosuficientes. Además, la Ley aumentaría las medidas de seguridad fronteriza e implementaría un sistema electrónico de verificación de empleo para impedir la contratación de trabajadores indocumentados.
¿Por qué es importante una reforma migratoria? Nuestro sistema migratorio está roto. En este país, para poder llegar a ser un residente legal, primero debes solicitar una tarjeta de residente permanente, lo cual puede llevar de varios meses a años. Luego, tienes que esperar otros cinco años, demostrar que hablas inglés, aprender sobre historia y gobierno, y brincar una serie de obstáculos burocráticos para finalmente poder convertirte en ciudadano estadounidense. Con un proceso tan abrumador como este, no es difícil entender por qué muchos cruzan la frontera ilegalmente. El problema de tener tantos inmigrantes indocumentados es que sin un estatus legal, los inmigrantes no pueden pagar impuestos sobre la renta, no pueden obtener ayuda financiera para la universidad, y otras muchas desventajas. Los argumentos, sobre todo políticos, contra ellos los pintan como si fueran unos aprovechados y unos Continúa en pág. 23
W
hat’s currently being debated? The House of Representatives is in conflict over whether to hold a vote on the Border Security, Economic Opportunity and Immigration Modernization Act, which is the fancy term for the immigration reform bill the Senate already passed last June. The bill would allow undocumented immigrants to apply for permanent residence and eventually citizenship, decrease waiting time for immigrants who have already applied, and help new immigrants become self-sufficient through training programs. The bill would also tighten border security and strengthen bans on hiring undocumented workers. Why is immigration an issue? Our system is deeply flawed. To become a legal resident in this country, you have to first apply for an permanent resident card, also known as a green card, which can take anywhere from a few months to a few years. After that, you still have to wait five
more years, learn English if you don’t already know it, take a civics class and jump through bureaucratic hoops to apply for citizenship. With a process that daunting, it’s easy to see why people come here illegally. The problem with having so many undocumented immigrants is that without documentation, they can’t pay income taxes, they can’t get financial aid for college, and, well, they’re here unlawfully. The heavily-politicized argument against them paints them as freeloaders and criminals. Why should they be given a legal status? The real problem is that we’re hurting everyone by not allowing undocumented immigrants a path to legalization. By granting them the temporary “Registered Provisional Immigrant” status, we would allow 11.7 million new people to work, which would increase income and payroll tax revenues. And once these immigrants are granted citizenship, they can pursue Continued on page. 23
88 Frank Applegate Road Jackson, N.J. 08527 • 732-928-4200 www.canaanchristianchurch.org Creemos que Dios no sólo nos llamó y nos sembró en el corazón de Jackson, N.J., sino también nos dio las herramientas para trabajar en el Reino de Dios y predicar el Evangelio de Jesucristo, elevándolo y permitiendo que Cristo atraiga hacia Él a todos los hombres. Somos una iglesia bilingüe, que hablamos inglés y español, y nuestros servicios fueron creados para compartir el evangelio en ambos idiomas con un mismo aliento. Nuestro deseo es reforzar a los Santos y a la Iglesia con las verdades fundamentales de la Palabra de Dios. En Canaan Christian Church, tú y tu familia recibirán una sólida enseñanza bíblica directamente de la Biblia y lecciones que cambiarán tu vida inspiradas en el Espíritu Santo de Dios. Nuestra iglesia se preocupa por aquellos que se sienten perdidos, perturbados, tienen adicciones, se han quedado viuda(o), son mamá/papá soltero, y todos los que necesiten ayuda. Deseamos que todos los hombres, mujeres y niños queden libres cortando las cadenas del pecado y se renueven en una alianza con Dios, quien siempre los ha amado, aun cuando ellos no lo conocían.
Grupo de Alabanza
Pastores Marianella y José Santiago
Horario de Servicios: Domingo:
Primer Servicio 9:00 a.m. Servicio de Adoración y Devoción Children’s Church (5-12 años); Nursery (bebés-4 años).
Segundo Servicio 11:15 a.m. Servicio de Adoración y Devoción Children’s Church (5-12 años); Nursery (bebés-4 años).
Miércoles:
7:30 p.m. Adoración, oración y estudio de la Palabra de Dios.
22 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
www.lunj.net
www.lunj.net
Reforma migratoria Viene de la pág. 21
delincuentes. ¿Por qué debemos otorgarles un estatus legal? La realidad es que todos resultamos afectados cuando impedimos que los inmigrantes indocumentados tengan un camino para obtener un estatus legal. Si les otorgáramos (como propone la Ley S. 774) el estatus legal “Inmigrante Registrado Provisional” (RPI, por sus siglas en inglés), permitiríamos que 11.7 millones de personas ingresaran legalmente a la fuerza de trabajo, lo cual aumentaría los ingresos por impuestos sobre la renta (income tax) y de nómina (payroll tax). Además, cuando los inmigrantes obtengan la ciudadanía -después de una espera de trece años, verificación de antecedentes penales, etc., y el pago de multas- podrán recibir ayuda financiera para su educación y así mejorar, no sólo su calidad de vida, sino también la calidad de la fuerza laboral del país. ¿Por qué no estamos actuando ya? Las dudas políticas han detenido la aprobación de la reforma migratoria. Aunque los republicanos están conscientes de que necesitan aumentar sus votos entre la población de origen hispano, los congresistas más conservadores no se han promulgado a favor de una reforma migratoria por miedo a poner en contra a los votantes ultraconservadores de cara a las próximas elecciones de noviembre. Mejor prefieren hacer campaña señalando los problemas del reciente lanzamiento del sitio web de Obamacare. Pero recordemos que fue el gran presidente republicano Ronald Reagan quien en 1986 firmó una amnistía para los inmigrantes indocumentados que llegaron al país antes de 1982. Reagan, uno de los presidentes conservadores más admirados, permitió que 2.7 millones de inmigrantes indocumentados pudieran solicitar su residencia permanente y, eventualmente, la ciudadanía. Y el país no explotó, al contrario, los inmigrantes recién legalizados se graduaron de high school, obtuvieron títulos universitarios, trabajaron y compraron casas – todo lo actual ayudó a mejorar la economía. Lo mismo podría pasar ahora si aprobamos la reforma migratoria. Pero seamos honestos Los republicanos saben que otorgarles a los inmigrantes indocumentados un camino para la legalización no es tan descabellado como muchos sugieren – de hecho, muchos republicanos apoyan la idea de una reforma migratoria. Pero tristemente, algunos congresistas republicanos sólo buscan ganar más voto hispano, olvidando que los inmigrantes indocumentados son personas, no abono político para sembrar votos. ¿Cómo puede esta nación de inmigrantes no compadecerse del deseo por una vida mejor, de la lucha por llegar a vivir en un
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 23
país de oportunidades? No se trata de darles una amnistía, se trata de ser compasivos. Apoyar la reforma migratoria refleja nuestros ideales estadounidenses, apoyando a personas que son iguales que tú y que yo. Su único ‘delito’ es haber nacido en otro lugar. Jorge Rod es el Publisher de Latinos Unidos de Nueva Jersey, ex alcalde y el primer legislador (Assemblyman) hispano en el estado de Nueva Jersey. Usted puede escribirle un correo electrónico a: lunj@optonline.net.
Immigration Reform Continued from page 21
education and improve our workforce as well as their own lives. Why aren’t we doing this now? Political concerns have been holding back the bill’s passing. Republicans are mindful of their need to gain votes among Hispanics, but the most conservative congressmen have been backing away from the bill in the past few weeks. Republicans don’t want to jump into a debate that could hurt their midterm election chances with staunch conservative voters this year. They think that focusing public discussion on the problems in the Obamacare website rollout will help them more. That might sound like a logical Republican argument, until we remember what the great Ronald Reagan did in 1986 — he gave amnesty to all undocumented immigrants who were here before 1982. The most revered conservative president in history allowed 2.7 million undocumented immigrants to apply for green cards and, eventually, citizenship. Amazingly, the country did not explode — giving immigrants incentive to finish high school, get college degrees, get jobs, buy houses, and helped the economy back in ‘86, as it would now. But let’s be honest Republicans know that it isn’t outrageous to give these immigrants a path to legalization, and many in the party support the bill. Some Republican congressmen just want a possible boost in votes from the Hispanic community, but what we all need to do is know that undocumented immigrants are people, not hypothetical vote-fuel. Can a nation of immigrants truly not relate to the desire for a better life, the struggle to come to a country of opportunity? This bill isn’t amnesty, it’s compassion. Supporting immigration reform reflects our American ideals, and it supports people who are no different from you or me. Their only “crime” was that they were born in a different place. Jorge A. Rod is the Publisher of Latinos Unidos de Nueva Jersey, former Mayor and the first Hispanic legislator (Assemblyman) for the State of New Jersey. You can send him an email to: lunj@optonline.net.
• • • •
26 años – sistema comprobado Maestros bilingües y Americanos Niveles básicos, intermedios y avanzados Horarios flexibles: mañanas, tardes, noches y fines de semana
Inglés – Computación – GED – TOEFL – Ciudadanía NEW BRUNSWICK
338 George St. 732-214-9500 RED BANK
135 Monmouth St. 732-268-7970
PERTH AMBOY
MORRISTOWN
LAKEWOOD
F-1 Student Visa?
152 Smith St. 732-826-2777
204 Clifton Ave. 732-784-7144
18 Bank St. 973-531-7480
info@uceda.org
www.lunj.net
24 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Nuestra Experiencia Marca la Diferencia
Sirviendo a la comunidad
Aquí le preparamos su Income Tax correctamente, para que califique para cualquier proceso de Inmigración. Lo esperamos en la época de income Tax para atenderlo de la mejor manera posible, como usted lo merece. Orlando y Consuelo
Seguimos trabajando en casos de Acción Diferida
• Inmigración •
AGENTES CERTIFICADOS DEL IRS
•
APLICACIÓN PARA NÚMERO ITIN
• Agencia de Viajes
•
PREPARACIÓN DE IMPUESTOS
•
TAXES CON REEMBOLSO INMEDIATO
• Envío de Dinero
PERSONALES Y DE NEGOCIOS
•
VISITAS AL IRS
• Notario Público • Pago de Servicios
• Servicios de Contabilidad Registro de Negocios • Pago de Nómina (Payroll) • Pago de Impuestos Federales y Estatales
Red Bank
Bradley Beach
Freehold
Oficina Principal - Lakewood 220 Third St, Lakewood Tel: 732-886-0035 Fax: 732-886-3112
Red Bank 86a Bridge ave. Red Bank Tel: 732-212-0526 Fax: 732-212-0527
Bradley Beach 411 Main St. Bradley Beach Tel: 732-869-1882 Fax: 732-869-1883
Freehold 19 South St, Freehold Tel: 732-333-0111 Fax: 732-333-0085
email: ccastillo@consuelotravel.com
email: redbank@consuelotravel.com
email: bradleybeach@consuelotravel.com
email: freehold@consuelotravel.com
03/14
Lakewood Lakewood
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 25
O N R E I V N I E D A Z E I P M I L HACIENDO ESPACIO PARA NUEVO INVENTA RIO
MAZDA 3
4,902
BUY $ FOR:
2005 HYUNDAI
Auto, 4 cyl, FWD. 77,007 miles. Stk# K112772U.
2004 MAZDA
2009 HYUNDAI
ACCENT
XTERRA
2005 CHRYSLER
8,903
2006 TOYOTA
BUY $ FOR:
4x4, 4WD, 6 cyl, Auto, A/C, P/Opts. 94,549 miles. Stk# J555747A.
2009 TOYOTA
YARIS
2010 MAZDA
TSX
2008 TOYOTA
Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 34,010 miles. Stk# K218689L.
BUY $ FOR:
FORD 17,991 2009 RANGER XL
BUY $ FOR:
CVT, 6 cyl, AWD, A/C. 75,596 miles. Stk# N102982U.
BUY $ FOR:
5 speed, 6 cyl, AWD, A/C. 99,568 miles. Stk# J017671U.
Auto, 4WD, 6 cyl, ABS. 30,629 miles. Stk# PVA55945.
¡EN SANSONE DECIMOS QUE “SI”!
ALTIMA
2009 CHEVROLET
BUY $ FOR:
Auto, 4 cyl, FWD, power options. 64,748 miles. Stk# T215435U.
MITSUBISHI 10,991 2007 ECLIPSE
BUY $ FOR:
11,991
BUY $ FOR:
Auto, 4 cyl, FWD. 47,001 miles. Stk# H188204U.
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
Auto, 6 cyl, AWD, A/C. 76,392 miles. Stk# KA42917U.
Auto, 5 cyl, FWD, A/C. 15,396 miles. Stk# K310017U.
Auto, AWD, 6 cyl, A/C. 75,300 miles. Stk# T021458A.
2011 HONDA
ACCORD
12,903
Auto, V6, FWD, ABS, P/Opts. 37,484 miles. Stk# MI050492.
13,991
HONDA 14,995 2006 CR-V
BUY $ FOR:
15,991
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 20,092 miles. Stk# H141523U.
Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 10,258 miles. Stk# K521228U.
14,995
Auto, 4 cyl, P/Opts, AWD, A/C. 81,578 miles. Stk# J000571U.
2008 NISSAN
ROGUE
16,495
CVT, 4 cyl, AWD, A/C. 42,957 miles. Stk# N141576U.
17,495
MAZDA 17,495 2011 CX-7
BUY $ FOR:
2010 LEXUS 18,495 ES 350
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 32,998 miles. Stk# H112835U.
TOYOTA 17,991 2008 AVALON
11,495
Auto, 6 cyl, A/C, P/Opts. 77,440 miles. Stk# J206801U.
BUY $ FOR:
Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 64,740 miles. Stk# N085046U.
BUY $ FOR:
Auto, 4WD, 6 cyl, A/C. 87,955 miles. Stk# JA08152U.
HONDA 13,903 2011 CIVIC
Auto, 6 cyl, FWD, A/C. 50,382 miles. Stk# N235536U.
HONDA 15,495 2010 ACCORD
10,991
12,495
14,995
Auto, 4 cyl, FWD, A/C, ABS. 50,322 miles. Stk# J149149U.
Auto, 4 cyl, FWD, P/Opts, A/C. 74,082 miles. Stk# H104849U.
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
ACCORD
7,991
$
BUY FOR:
2008 FORD 10,991 MUSTANG
Auto, 4 cyl, FWD, A/C, ABS. 82,641 miles. Stk# T403953U.
2009 HONDA
COBALT
BUY $ FOR:
Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 48,785 miles. Stk# J014678U.
CAMRY
6,902
$
BUY FOR:
Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 120,583 miles. Stk# H652235U.
2008 FORD
Limited, 8 cyl, Auto, 4WD, A/C. 112,548 miles. Stk# T149583U.
2009 TOYOTA
TUCSON
10,495 EXPLORER
HYUNDAI 13,495 2009 SANTA FE
Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 42,351 miles. Stk# J666378U.
TOYOTA 17,991 2008 SIENNA
7,902
Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 82,826 miles. Stk# M258614.
VOLKSWAGEN BUY $ 2010 FORD 16,991 2012 FOR: 16,991 FUSION SEL JETTA
NISSAN 15,903 2009 MURANO
2007 HYUNDAI
BUY $ FOR:
Auto, 6 cyl, A/C, 4WD. 106,627 miles. Stk# J532862U.
ELANTRA
6,902
BUY $ FOR:
10,495 COMMANDER
Auto, AWD, 6 cyl, A/C. 69,132 miles. Stk# H003518U.
2010 HYUNDAI
COROLLA
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
EQUINOX
FORD 15,495 2008 EDGE
14,995
SOUL
2007 CHEVROLET
BUY $ FOR:
Auto, 6 cyl, AWD, A/C. 63,990 miles. Stk# JA03325U.
2003 NISSAN
5-spd Manual, FWD, 4 cyl, A/C. 77,226 miles. Stk# T579662U.
TOYOTA 14,991 2009 COROLLA
BUY $ FOR:
7,902
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
Shiftable Automatic, FWD, ABS, A/C, 6 cyl. 81,719 miles. Stk# T554990U.
2011 KIA
CIVIC
NISSAN 13,495 2007 SENTRA
FORD 13,991 2011 ESCAPE
BUY $ FOR:
2007 HONDA
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
CAMRY
2004 TOYOTA
Auto, 8 cyl, 2WD, A/C, ABS. 18,930 miles. Stk# H900139U.
11,991
Auto, 6 cyl, 4WD, A/C, ABS. 120,896 miles. Stk# T092486U.
5,004
BUY $ FOR:
BUY $ FOR:
Shiftable Automatic, FWD, 6 cyl, A/C, ABS. 66,076 miles. Stk# M039717U.
2007 TOYOTA
2009 GMC
SIERRA 1500
2007 JEEP 10,991 GR CHEROKEE
12,991
BUY $ FOR:
CVT, 6 cyl, FWD, A/C. 57,179 miles. Stk# JA26029U.
HIGHLANDER
Shiftable Automatic, FWD, 6 cyl, A/C. 73,613 miles. Stk# T072975U.
BUY $ FOR:
Auto, AWD, 4 cyl, Navi, A/C. 97,273 miles. Stk# N015650U.
MAXIMA
9,903
BUY $ FOR:
TOYOTA 11,495 2007 4RUNNER
Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 37,243 miles. Stk# MM41492R.
2009 NISSAN
AVALON
BUY $ FOR:
2012 VOLKSWAGEN BUY $ FOR: PASSAT
RDX
Auto, 6 cyl, RWD, A/C. 83,855 miles. Stk# H170158U.
BUY $ FOR:
Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 86,380 miles. Stk# J012464U.
2007 ACURA
6,991
BUY $ FOR:
TOYOTA 10,991 2007 CAMRY
Auto, FWD, 4 cyl. 73,472 miles. Stk# J284636U.
2009 ACURA
300
BUY $ FOR:
Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 54,264 miles. Stk# T300426.
MAZDA 3
4,902
BUY $ FOR:
Auto, 6 cyl, P/opts, A/C. 91,340 miles. Stk# H173503U.
6,991
BUY $ FOR:
Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 72,335 miles. Stk# H333595U.
2006 NISSAN
SONATA
*
BUY $ FOR:
Auto, 6 cyl, FWD, A/C. 48,898 miles. Stk# H262193U.
Cuando se trata de conseguir el financiamiento que necesitas – ¡Sansone dice, “Si”! No algunas veces, sino siempre. Sansone Auto Mall se enorgullece de ofrecerte financiamiento el 100% de las veces, sin importar tu situación crediticia pasada o presente.
Auto, FWD, 4 cyl. 20,559 miles. Stk# T385279U.
18,903
Auto, 6 cyl, FWD, A/C. 38,279 miles. Stk# M377322P.
100%
Aprobación de Crédito!†
Pregunta por
Mike Abreu
Gerente de Ventas en la Sala de Exposición de Mazda
90-100 RT. 1 NORTH • WOODBRIDGE, NJ 07001 • 800.763.3735 • SANSONEAUTO.com UBICADOS EN EL EDIFICIO MAZDA Los precios no incluyen impuestos, placas, cargos de MV. Todos los precios financiados requieren un pago inicial de $3,000 a un APR del 2.9% con aprobación de crédito - por 72 meses. Debe de tener puntuación FICA mayor a 780. Cliente sujeto a balance adeudado en ciertos vehículos. La gravedad de la situación crediticia podría afectar la cuota inicial, APR & términos. Las bancarrotas, embargos & juicios hipotecarios podrían ser eximidos. *El GPS es Gratis con la compra de un auto.
www.lunj.net
26 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Si usted tiene una fiesta
$
Family Saver Buffet
¡nosotros le llevamos la comida!
por persona + tax (mínimo 30 personas)
$
menú mueStra: PermítanoS Proveer la comida Penne Pasta Primavera – eggplant Parmagiana de Su evento eSPecial Honey dipped Fried chicken – Sausage & Peppers Quinceañeras, Bautizos, confirmaciones, oven roasted Potatoes – Stringbeans almondine Bodas, Graduaciones, aniversarios, etc. también preparamos sus platillos típicos: le llevamos la comida a cualquier ubicación, ¡deliciosa comida a su gusto!, ¡de manera rápida! El menúcompleto de Jacques incluye: ¡más de 50 opciones
recién preparadas a elegir!
10.95
13.95
international Buffet por persona + tax (mínimo 20 personas)
espagueti con chorizo – Pollo en Salsa verde Bistec – costillas en Salsa verde - chuletas
tamBién incluye:
panecillos recién horneados, ensalada mixta, vajilla completa de papel, estantes para recalentar y sternos.
www.jacquescatering.com
1-866-jacques (522-7837)
Hablamos español
• Fiestas • Conciertos • Despedidas de Soltero(a) • Atlantic City
NEGOCIO FAMILIAR & EN OPERACIÓN DESDE 1992
En Exclusive, combinamos 20 años de experiencia profesional con nuestros últimos modelos de limusina para ofrecerle a usted un servicio excepcional a un precio razonable.
¡Reserve ya para su Prom Baile de Graduación!
Servicio a los aeropuertos y embarcaderos de Nueva York, Nueva Jersey y Pensilvania. Transportación disponible para viajes largos
$50
de DESCUENTO Prom / Baile de Graduación Quinceañeras Sweet Sixteen (6 horas o más)
Presentando este cupón.
No puede combinarse con otras ofertas. Expira 4/10/14.
03/14
403 Highway 36, Hazlet, NJ 07730
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 27
Open House
Domingo 6 de abril, 2014 12 del mediodía – 3 pm Lincroft Campus, Collins Arena Esta es la oportunidad para que estudiantes de high school, estudiantes que quieran transferirse, familiares y toda la comunidad del Condado de Monmouth ¡vean todo lo que Brookdale puede ofrecerte! Aprende sobre: n cómo puedes inscribirte en Brookdale n el programa First Year Experience (FYE) n nuestros más de 90 programas académicos n oportunidades de ayuda financiera n los estudiantes y la facultad de Brookdale n transferencia a una universidad de cuatro años n clubes y actividades n entrenamiento laboral y futuras carreras n el bello Campus de Lincroft
Confirma tu asistencia llamando al:
El éxito empieza aquí.
732-224-1857 www.brookdalecc.edu/openhouse
2014 GM Latinos Ad3.indd 1
2/28/14 2:22 PM
www.lunj.net
28 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Style
ARRIVE IN
Ayudando a que graduados, quinceañeras o novias como tú lleguen con estilo desde 1990 Arrive in Style hará que el día de tu graduación, boda o fiesta de quince años, tu transportación corra sin ningún problema. Nuestro personal amable y profesional te asistirá con cualquiera que sean tus necesidades de transportación: desde llevarte a ti, tu grupo y familiares a la iglesia y/o banquete, hasta ser parte de tu despedida de soltera(o) o llevarte al aeropuerto rumbo a tu luna de miel. Puedes escoger entre una gran variedad de vehículos dependiendo del tamaño de tu grupo. Ofrecemos los vehículos más lujosos, desde carros antiguos hasta autobuses de lujo – Arrive in Style tiene el transporte de lujo que mereces para ese día tan especial.
609-585-7654
Contamos con más de 24 años de experiencia. Llámanos hoy, o envíanos un email, para recibir tu cotización.
609-585-7654 Arriveinstyle@verizon.net
Salon de fiestas RECIÉN RENOVADO
EXCELENTE UBICACIÓN EN HAMILTON, N.J. No te pierdas nuestro próximo OPEN HOUSE PARA NOVIAS Viernes 25 de abril 6 – 9 PM
Ven y prueba nuestros aperitivos y conoce a diversos profesionales de nuestra área que podrán ayudarte con toda la planeación de tu boda. Favor de confirmar tu asistencia llamando a Ellen al: 609-585-7654.
The
Aurora Ballroom
AT THE GERMAN-AMERICAN SOCIETY
Menús con los mejores precios Capacidad para 250 personas
• Bodas • Graduaciones • Quinceañeras / Sweet 16
HAMILTON, N.J 609.585.7654
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 29
Los precios más bajos en Ashley Furniture Nelson Serrano
Escoja entre 50 estilos exhibidos en nuestro showroom y entre 300 telas disponibles en nuestra England Gallery
Juego de Recámara de 6 Piezas
$
999
Mesa y 4 Sillas
$
Colchón Gratis
Precio Regular $1,799
299
Precio Regular $599
12 PiEcE PAcKAgE 3 colors to choose from Sofa/Loveseat, Cocktail Table, 2 End Tables 2 Lamps, 5 Accessory Pieces
$
$
999
Juego Queen
199
Reg. $1,999
732-987-5972 nElson’s FurniturE 12 PiEcE PAcKAgE 3 colors to choose from Sofa/Loveseat, Cocktail Table, 2 End Tables 2 Lamps, 5 Accessory Pieces
$
999 Reg. 1,999 $
6200 Route 9 South • Howell, NJ www.nelsonsfurniturestore.com
¡rEcÁMArAs & AntEcoMEDorEs A PrEcios BAJos! de las marcas:
Vaughn, Bassett, Legacy, England, Ashley, Coaster & Home Elegance Siguenos por
www.lunj.net
30 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
TEMPORADA DE IMPUESTOS
Impuestos: sugerencias para el último minuto Es mejor pedir una extensión que apresurarse y cometer errores. HPRW
L
a fecha límite para declarar los impuestos se está acercando. El último día para declarar impuestos es el 15 de abril. No espere hasta último momento para declarar sus impuestos. El Gobierno le ofrece los siguientes consejos para preparar la declaración dentro de las fechas límites correspondientes y evitar errores. Solicitar una prórroga Las personas que no pueden presentar sus impuestos para la fecha límite del 15 de abril pueden solicitar una prórroga. Esta solicitud otorga a los contribuyentes seis meses adicionales para cumplir con sus obligaciones tributarias. A veces es mejor posponer el trámite que hacerlo con errores o con información incompleta. Pero aunque la prórroga da más tiempo para realizar el trámite, eso no significa que los contribuyentes tienen más tiempo
para pagar sus impuestos ya que la fecha límite continúa siendo el 18 de abril. El IRS ofrece arreglos de pago y planes de pagos a plazos a quienes tienen dificultades para pagar el monto total. Para solicitar una prórroga se debe llenar el formulario 4868 (formato PDF) y seguir las instrucciones. La prórroga se puede presentar: • Electrónicamente a través de una computadora personal y utilizando los servicios de FreeFile del IRS • Al pagar parte o el total de lo adeudado utilizando una tarjeta de crédito o débito por teléfono o por Internet • Mandando el formulario por correo tradicional Declarar los impuestos por Internet El declarar los impuestos por Internet no solamente es conveniente y seguro sino también un buen recurso para las personas que no tienen tiempo de buscar un preparador de impuestos. Además, el IRS ofrece programas a todos los contribuyentes para
Festeja tu Fiesta en Lake Terrace Hall
Quince Años Bautizos Bodas Cumpleaños Fiestas de Santos Recaudación de Fondos Celebraciones Especiales
Plan de pagos SIn InTERESES
Reserva antes del 30 de abril para tu evento en septiembre, noviembre y diciembre del 2014 ¡Y RECIBE 10% DE DESCUENTO! Reserva antes del 30 de abril
¡Y RECIBE 25% DE
DESCUENTO PARA TU EVENTO DEL 2015!
LAKE TERRACE HALL 1690 Oak St Lakewood, NJ 08701 Tel: 848.525.5534
Cobramos por salón – no por persona Opción de traer su propia comida 2 salones con capacidad de hasta 300 y 800 personas Festeje hasta las 2 a.m. Barra libre
A veces es mejor posponer el trámite que hacerlo con errores.
preparar los impuestos gratis. En lo que va de la temporada de impuestos de 2011, las declaraciones de impuestos por Internet han aumentado en un 6 por ciento en comparación con 2010. Los contribuyentes que están a las carreras por declarar sus impuestos deben primero visitar la sección de FreeFile antes de comprar software de la industria privada ya que no todos los programas son compatibles con este servicio.
Revisar la solicitud Los apuros y las presiones para declarar los impuestos a tiempo podrían incrementar la posibilidad de cometer errores. Los programas para declarar los impuestos electrónicamente detectan algunos errores, pero la precisión de los datos depende del contribuyente. El IRS sugiere lo siguiente para evitar algunos de los errores más comunes: • Revisar dos veces los datos en el formulario ya que es común equivocarse en cálculos matemáticos • Asegurarse de incluir los datos correctos de la institución financiera si el contribuyente solicita el depósito directo del reembolso • Anexar los documentos necesarios como los formularios W-2 • Firmar la declaración y escribir la fecha Para aprender más sobre temas relacionados a los impuestos visita GobiernoUSA. gov , el portal oficial del Gobierno de los Estados Unidos en español y parte de la Administración de Servicios Generales (GSA) de EE. UU. FUENTE: GobiernoUSA.gov/USA.gov
Aumenta el robo de reembolsos de impuestos Los estafadores siempre buscan maneras de robar datos personales y dinero. HPRW
L
os contribuyentes no son los únicos que esperan el cheque de su reembolso durante la temporada de impuestos; los estafadores también. Y cada vez hay más delincuentes que buscan quedarse con el dinero de otros a través del robo de identidad y el fraude.
El Servicio de Impuestos Internos (IRS, por su sigla en inglés) dice que el delito de robo de reembolsos aumentó sustancialmente en los últimos años. Entre el 2010 y el 2012, el número de investigaciones incrementó de 224 a 898. A continuación el Gobierno ofrece infor-
mación acerca del robo de identidad y el robo de reembolsos, y consejos sobre cómo protegerse y qué hacer en caso de ser una víctima. Todo comienza con el robo de identidad Este tipo de estafas comienza cuando un criminal obtiene los datos personales de un contribuyente, como el número de Seguro Social. Para obtener los datos personales los delincuentes emplean una técnica llamada phishing en donde el estafador intenta extraer información confidencial de un contribuyente a través del engaño. Continúa en pág. 32
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 31
Visiting Nurse Association of Central Jersey Un centro de salud financiado principalmente por el gobierno federal (Federally Qualified Health Center-FQHC)
¿No entiende los cambios de la nueva Ley de Cuidado de Salud? IMPORTACIÓN DEFINITIVA DE VEHÍCULOS
1
Llame a nuestros centros de salud al:
1-800-200-2345
y deje que nuestros asesores certificados lo ayudan con el proceso de inscripción.
LLEVando Una BUEna SaLUd HaSTa SU VEcIndaRIo
¡También atendemos todas sus necesidades médicas de atención primaria y dentales!
atención médica para toda la familia:
adultos, tercera edad, adolescentes, niños, bebés, embarazadas
Los vehículos usados cuyo modelo sea 8 y 9 años anteriores al año en que se realice la importación y que hayan sido fabricados o ensamblados en Estados Unidos, Canadá o México se pueden importar con un arancel preferencial del 10%. En caso de que tu automóvil no cuente con los requisitos anteriores, tendrás que pagar un arancel más elevado, esto en caso de que el vehículo se pueda importar; para ello debes consultar a un Agente Aduanal, si no cuentas con uno puedes contactarlo en la página de Internet www.caaarem.org.mx o al teléfono 011 52 (55) 3300 7500 ó 5141 5945, o en www.claa.org.mx teléfono 011 52 (55) 5786 8190.
2
Los documentos que necesitas para realizar el trámite son: • Título de propiedad a nombre del importador o endosado a su favor.
• Identificación oficial del importador, como el Pasaporte o Credencial de Elector del IFE. • Acreditar tu domicilio en México, para lo cual podrás presentar cualquiera de los siguientes documentos: recibo de pago de predial, luz, teléfono o agua. • La CURP del importador, cuando se trate de personas físicas. • Calca o fotografía digital del número de identificación vehicular (VIN) del automóvil. • Solicitar al Agente Aduanal, copia de la impresión de la confirmación mediante consulta electrónica que el vehículo no se encuentre reportado como robado, siniestrado, etc., actualmente dicha confirmación tiene un costo de $18.00 USD., misma que deberá ser cubierta por el importador. El pedimento únicamente avala la introducción legal del vehículo a México y ninguna otra mercancía, por tal motivo si traes mercancía en tu vehículo tienes que declararla ante Aduanas. Por ningún motivo intentes tramitar la importación con alguien que no sea un Agente Aduanal, ya que corres el riesgo de ser engañado y de perder tu vehículo.
3
• • • • •
Servicios dentales* Revisiones médicas Atención a enfermos Vacunas Exámenes médicos
Aceptamos Medicare, Medicaid, seguro comercial, autopago, sin-seguro, indemnización por accidentes laborales.
• • • • •
Pruebas de laboratorio Cuidado prenatal** Asesoría nutricional Cuidado a pacientes con VIH/SIDA Descuento de Prescripciones 340B Nos basamos en una escala variable de costos que depende de su capacidad de pago.
cuatro excelentes ubicaciones: Red Bank 176 Riverside Ave. Tel: 732-219-6620 Fax: 732-219-6625
Keansburg 100 Main St. Tel: 732-787-1250 Fax: 732-787-4079
asbury Park 1301 Main St. Tel: 732-774-6333 Fax: 732-774-0313
*Sólo en Asbury Park. ** Sólo en Keyport y Asbury Park
Keyport 35 Broad St. Tel: 732-888-4149 Fax: 732-264-0799
Para verificar que el trámite se realizó legalmente podrás consultar el SOIA (Sistema de Operación Aduanera) en la página de Internet www.aduanas.gob. mx. Puedes apoyarte con el SAT a los teléfonos gratuitos: 1 877 44 88 728 desde EUA y al 01 800 46 36 728 desde México.
4
• Después de haber adquirido el pedimento de importación definitiva de tu vehículo, tendrás que acudir a las oficinas de tránsito en la frontera a tramitar un permiso de traslado, con el cual podrás circular sin placas de 15 a 30 días. Si no cuentas con ese permiso te harás acreedor a una infracción.
• Debes acudir lo más pronto posible a la oficina de tránsito de tu lugar de destino para tramitar tus placas mexicanas y así evitar multas y contratiempos con tu vehículo.
www.lunj.net
32 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
TEMPORADA DE IMPUESTOS
Robo de reembolsos
IRS no se comunica con los contribuyentes por medio de correos electrónicos para solicitar información personal relacionada con la declaración de impuestos. • Tener cuidado con sitios web que fingen ser del IRS. El sitio web oficial del IRS es: http:// www.irs.gov. • De recibir una llamada telefónica supuestamente de un empleado del IRS, lo mejor es solicitar el número de identificación del empleado y llamar al 1-800-829-1040 (presionar el 2 para español) y confirmar que la llamada es legítima. • No compartir el número de Seguro Social u otros documentos que contengan información personal confidencial con fuentes sospechosas.
Viene de la pág. 30
Para obtener los datos: • Envían información falsa utilizando diversos medios de Internet como sitios web y correos electrónicos que supuestamente proviene del IRS o de la Administración del Seguro Social (SSA, por su sigla en inglés). • Solicitan a los contribuyentes que proporcionen información personal confidencial o financiera como el número de Seguro Social o claves de tarjetas de crédito. Una vez que obtienen los datos, los estafadores presentan una declaración de impuestos a nombre de la víctima y esperan hasta recibir un reembolso ajeno. Cómo protegerse del robo de identidad Para protegerse de esta estafa se recomienda lo siguiente: • Estar atento a los e-mails. El
Cada vez hay más delincuentes que buscan quedarse con el dinero de otros a través del robo de identidad y el fraude.
Qué hacer en caso de ser una víctima Muchos contribuyentes descubren que han sido víctimas de esta estafa cuando reciben una carta del IRS indicando que se ha presentado más de una declara-
ción de impuestos. De ser así, el primer paso debe ser contactar a la agencia para aclarar el asunto. Para conocer el estado de un reembolso se recomienda visitar el sitio web oficial del IRS e ingresar algunos datos personales, incluyendo el número de Seguro Social y la cantidad del reembolso esperado. Para solicitar asistencia o para hacer una denuncia por robo de identidad, se debe contactar al IRS o llamar gratuitamente al 1-800-908-4490 (presionar el 2 para información en español). Para aprender más sobre temas sobre los impuestos se recomienda consultar GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de los Estados Unidos en español, que forma parte de la Administración General de Servicios (GSA) de EE. UU. Fuente: GobiernoUSA.gov/USA. gov.
ABOGADOS DE INMIGRACION SHEA LAW, LLC,
Oficinas legales de Inmigración y Ley Criminal
Hablamos Español
Woodlake Country Club
25 New Hampshire Avenue Lakewood, NJ 08701 www.woodlakecountryclub.com
¡Llámanos hoy al 732-367-4500 para reservar tu próximo evento!
Precios Razonables Green Cards Casos de Familia Acción Diferida “Deferred Action” (DACA) Permisos de Trabajo Extensiones de Visa Defensas de Deportación Ciudadanía y Naturalización Visas de Trabajo Tribunales Criminal Superior y Municipal
732-939-1940 TIMoTHY J. SHEa
SHEA LAW, LLC. 1 PRESS PLAZA ASBURY PARK, NJ, 07712 (732) 361-7333 shealawllc@optimum.net
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 33
Pinkolandia Escrita por Andrea Thome Dirigida por José Zayas ___
Febrero 22 – Marzo 23 / 2014
“Una nueva y exquisita obra… que al mismo tiempo es de ensueño y dramática. estupenda”.
—
Exiliadas de Chile y en un nuevo país, en el estado de Wisconsin en la era del Presidente Reagan, dos jóvenes hermanas crean mundos imaginarios para tratar de comprender el pasado de su familia, mientras sus padres intentan ganarse el Sueño Americano. Pinkolandia es una obra fantástica sobre el alcance de la madurez – porque a veces, cuando te quedas sin tu patria, tienes que inventarte una nueva. La obra es en inglés, con algunas escenas en español.
Compra hoy tus boletos llamando al: 732-345-1400 o visita: tworivertheater.org
¡PreCio eSPeCial!
boletoS $20 Con el Código: UnidoS
two river theater está ubicado en 21 bridge avenue, en red bank, a una cuadra de la estación del tren.
www.lunj.net
34 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
TEMPORADA DE IMPUESTOS
Una historia impecable de buen contribuyente es crucial para el cuidado de la salud y el futuro migratorio Campaña nacional educa a los contribuyentes de habla hispana. HPRW
P
ara muchos hispanos, las barreras como el idioma, el fraude y la desinformación encabezan la lista de complicaciones que enfrentan cuando se trata de presentar su declaración de impuestos, que es una herramienta fundamental para la elegibilidad en el cuidado de la salud y la posible reforma migratoria. Para facilitar que los contribuyentes de habla hispana consigan la ayuda confiable y creíble que necesitan, Hispanic Access Foundation (HAF) amplió su campaña de difusión y educación con la colaboración de H&R Block, el mayor proveedor de servicios de impuestos del mundo.
Maite Arce, presidenta y directora ejecutiva de la Fundación Acceso Hispano, durante un reciente taller educativo sobre impuestos en la ciudad de Dallas, Texas.
Como parte de “Prepárate para un
futuro mejor”, se llevarán a cabo cerca de 200 talleres informativos gratuitos sobre impuestos en 18 mercados en todo el país. Estos talleres enfatizan la importancia que tiene construir una historia impecable de buen contribuyente, proporciona información sobre cómo protegerse contra el fraude y la desinformación en el proceso de la preparación de impuestos, y describe cómo se puede cumplir con algunos requisitos importantes de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Costo (ACA) y los posibles cambios en las reglas de inmigración. “Esta campaña ha ayudado a decenas de miles de hispanos, con sus preocupaciones sobre su estatus migratorio, experiencias con fraude y preparación de taxes incorrectos” dijo Maite Arce, pre-
sidenta y directora ejecutiva de HAF. “Con la rápida expansión de la población hispana, es esencial proporcionar información precisa y acceso a profesionales expertos en impuestos bilingües para navegar con éxito el sistema de impuestos de los Estados Unidos. Al entender mejor el proceso en la declaración de impuestos, podemos fortalecer a nuestras familias, comunidades y nuestra nación”. Aunque existen muchas barreras para los hispanos, la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Costo ofrece incentivos para hacer frente a esos desafíos. Muchas personas que no tienen seguro médico podrían recibir un subsidio para ayudarlos con el costo basado en el ingreso familiar y el tamaño de Continúa en pág. 36
MINISTERIOS PUNTA DE LANZA ¡Te invitamos a que seas partícipe del sueño de Dios y del poder del Espiritu Santo en tu vida en el nombre de Jesús! Te esperamos este 23 de marzo a las 5 pm estaremos celebrando un evento de hombres llamado “DIOS” ¡Para más detalles visita nuestra página en Facebook!
Nuestros servicios: Domingos 10 a.m. y 5 p.m. Sábados 7 p.m. Miércoles 7 p.m.
Apóstol Job Eliu y Mauri Castillo & Pastores Peter y Angélica LaVance
“Dios hara de tí una nación grande y te bendecirá , engrandecerá tu nombre, y serán benditas en ti muchas naciones de la tierra” ¡CREELO PORQUE LO VAS A LOGRAR CON LA FUERZA DEL AMOR EN EL NOMBRE DE JESUS!
1478 Route 88, Lakewood, NJ 08701 -732-581-7527 like us in
at Ministerio Punta de lanza
Watch us on
at Ministerio Punta de lanza
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 35
“Ustedes son las personas más amables y atentas que he conocido” Aceptamos Medicaid y Medicare
NJCC Hospice
SALUD Anemia causada por la deficiencia de hierro •
Quiénes somos y qué hacemos
•
Servirles con excelencia es nuestra meta. NJCC Hospice es un hospicio que sirve actualmente a los residentes de los condados de Ocean, Monmouth y Cumberland. Decidimos continuar siendo un hospicio pequeño para brindarles a nuestros pacientes y sus familias un cuidado personalizado con alta calidad. Nuestro personal va donde sea que el paciente se encuentre, ya sea una casa, hospital o vivienda asistida.
Enfermeras, trabajadores sociales acreditados, ayudantes de cuidado casero (home health aide), consejeros espirituales, y voluntarios aprobados (verificación de antecedentes) y entrenados específicamente para ayudar a los pacientes del hospicio.
Un hospicio puede ser el lugar apropiado cuando:
• • • •
el paciente padece una enfermedad terminal. el paciente necesita diariamente medicina para el dolor. el paciente es continuamente hospitalizado. el paciente y su familia desean recibir los beneficios del hospicio. el médico ha decidido que el hospicio es el lugar apropiado. el paciente ha perdido demasiado peso. el paciente ya no está recibiendo tratamiento curativo. el paciente tiene dificultad para realizar sus actividades cotidianas.
Medicare cubre el 100% de nuestros servicios incluyendo: • equipo médico para el hogar y medicamentos relacionados • control del dolor y síntomas • apoyo emocional, social y espiritual
• terapia para superar la pérdida de un ser querido • cuidado personal
Para más información sobre cómo podemos ayudarlo a usted, o a un ser querido, a mantener su dignidad y calidad de vida, llámenos
nJCC HoSPiCe
74 Brick Blvd. Bldg. 4 Suite 120 Brick, NJ 08723
732-477-0516
(Ocean & Monmouth, Burlington, Middlesex)
•
E
n artículos pasados hablamos sobre la anemia, qué es y cuáles son sus síntomas, cuáles son los niveles normales de hemoglobina en la sangre y los factores que los afectan. También hablamos sobre los diferentes tipos de anemia. Anemia es el término que se utiliza cuando bajan los niveles de hemoglobina, y puede producirse por diferentes causas.
Nuestro equipo de profesionales incluye:
• • • •
Dra. Raksha Joshi
856-696-5340
(Cumberland, Atlantic)
STRiVing FoR eXCeLLenCe in HoSPiCe CARe SeRViRLeS Con eXCeLenCiA eS nueSTRA MeTA
Existen tres causas básicas de anemia: • Inadecuada producción de glóbulos rojos en la sangre • Destrucción rápida de los glóbulos rojos en la sangre • Pérdida de sangre En artículos pasados hablamos sobre la anemia producida por una inadecuada producción de glóbulos rojos y por la destrucción rápida de glóbulos rojos en la sangre. En este artículo hablaremos sobre la anemia ferropénica (por deficiencia de hierro), uno de los tipos de anemia más común, sobre todo en los países más pobres. El hierro es un elemento vital para la producción de hemoglobina, la proteína presente en cada glóbulo rojo que transporta oxígeno a todas las células del cuerpo – sin oxígeno, todas las células morirían y ningún órgano podría funcionar. Sin hierro, la medula ósea no podría producir suficientes glóbulos rojos o éstos serían anormales (pequeños y pálidos). Causas Las razones más comunes para la deficiencia de hierro son: • La persona no consume suficientes alimentos que contienen hierro, como verduras de hoja como las espinacas. • El cuerpo no puede absorber el hierro de los alimentos debido a algún proble-
• •
ma, en el estómago o intestinos, como: anemia perniciosa, enfermedad celíaca, colitis ulcerosa o enfermedad de Crohn. La persona está infestada con algún tipo de parásito. La persona sufrió una importante pérdida de sangre, como una fuerte menstruación, sangrado por hemorroides o una úlcera estomacal, o sangrado crónico por abuso de medicamentos (aspirina, ibuprofeno, Motrin, Advil, Aleve). El cuerpo necesita más hierro en ciertas condiciones, como durante el embarazo y lactancia. Si por enfermedad se ha tenido que quitar con cirugía partes del estómago o intestino. Tras una cirugía bariátrica, como el bypass gástrico, donde se “saltan” partes del estómago e intestino donde se absorbe hierro.
Las mujeres tienen más probabilidad de sufrir anemia ferropénica que los hombres, debido a la pérdida mensual de sangre que sufren por la menstruación. Además, las mujeres embarazadas y en lactancia necesitan consumir más hierro. Síntomas Los síntomas más comunes de la anemia ferropénica son: • Astenia (cansancio, fatiga, debilidad física y psíquica) • Mareos • Náuseas, con o sin vómitos • Dolores de cabeza • Pica (trastorno alimentario de un deseo de comer sustancias no nutritivas como tierra, yeso, pegamento, moho, papel, etc.) • Sensación de falta de oxígeno al respirar • Irritabilidad • Taquicardia • Palidez • Uñas delgadas, que han perdido su forma • Heces negras por la presencia de sangre Diagnóstico y tratamiento Los médicos diagnostican la anemia con base en los antecedentes médicos y familiares del paciente, el examen médico y los resultados de pruebas y procedimientos. Por lo general, la primera prueba que se usa para diagnosticar la anemia es una prueba de sangre (hemograma completo) para determinar los niveles de la hemogloContinúa en pág. 39
www.lunj.net
36 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Buen contribuyente Viene de la pág. 34
sus familias. La elegibilidad para la asistencia puede ser determinada a partir de su declaración de impuestos, que también puede agilizar el proceso de inscripción en el plan de seguro con un intercambio de seguro de salud. Con el mandato que requiere que casi todos tengan cobertura de seguro médico, un componente clave de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Costo es el intercambio de seguro de salud - un mercado en donde los consumidores pueden comprar un plan de seguro de salud. “Los hispanos tienen las tasas más altas de personas sin seguro médico que cualquier grupo racial o étnico en el país”, dijo Arce. “Mientras que para todos el primer paso es asegurar que sus taxes están en orden, para muchos hispanos hay una curva en el aprendizaje. No sólo estamos proporcionando educación en el proceso tributario, sino también acerca de por qué es importante el seguro de salud y acerca de cómo opera el sistema en su conjunto”.
Billy Delgado
En lo que respecta a la reforma migratoria, se espera que ambos partidos políticos apoyen una reconciliación de impuestos no pagados como requisito previo a cual-
Junto al Banco First Commerce Bank
quier camino hacia la residencia legal o ciudadanía. Aunque todavía se están discutiendo los detalles del plan, es muy posible que sea un requisito presentar documentos de la declaraciones de impuestos de varios años anteriores - una persona deberá presentar una historia precisa de sus declaraciones de impuestos como parte del proceso para su solicitud. Desde 2010, HAF ha realizado más de 700 talleres informativos en más de 600 iglesias y espacios comunitarios en todo el país. La campaña de 2014 presentará talleres en marzo y otra serie en el otoño. Una lista completa con fechas y locaciones de todos los talleres informativos está disponible en: www.pormifuturo.org. La Fundación Acceso Hispano es una organización sin fines de lucro 501(c)(3) que mejora la vida de los hispanos en los Estados Unidos y promueve un compromiso cívico educando, motivando y ayudándolos a tener acceso a los sistemas de ayuda confiables. Para más información visite: www.hispanicaccess.org.
Sus pies merecen un calzado cómodo. En promedio durante su vida, una persona camina entre 150,000 y 200,000 millas, una distancia que equivale a darle la vuelta al mundo 6-8 veces. Nuestros pies nos sirven como palancas, puntos de equilibrio y amortiguadores. Por eso es tan importante mantenerlos cómodos y sanos.
Lakewood Clergy Association Presents
ZAPATOS Hombres – Mujeres - Niños
CHOIR FEST Sunday, March 9, 2014 * 6:00 PM First Presbyterian Church 313 Third Street & Clifton Ave Lakewood, NJ.
Zapatos – Extractores de leche maternal – Ortesis Medias de compresión – Soportes para espalda Pueden ser cubiertos por: Medicare, Medicaid, Oxford, Horizon NJ Health, AmeriChoice y otros seguros médicos.
A NIGHT OF PRAISE With special guests:
Medias de Compresión 03/14
105 River Ave. Lakewood, NJ 732-905-4049
Envío de paquetes a cualquier parte del mundo
ABIERTO DOMINgO: 11 am - 5pm • LuNES A JuEvES: 10 am – 7 pm • vIERNES: 10 am – 3 pm
Gospel Choir – Children’s Chorus – Bell ChoirPraise & Worship Team For more information and participation, please call Sandra E-mail: Lakewoodclergy@aol.com Those attending are asked to bring a non-perishable food item for immediate assistance to the needy.
Salud
www.lunj.net
Mantenga sus dientes y encías de por vida
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 37
¿Cómo te afecta la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio?
blanca y perfectamente alineada va mucho más allá de la apariencia física, también es importante y vital para su salud corporal y mental.
Dr. Alfonso Limone Dental Associates of Lakewood
L
as caries y las enfermedades de las encías son usualmente predominantes solo cuando no entendemos la anatomía de los dientes. Las caries es la destrucción del esmalte del diente por el ácido que producen las bacterias de la boca. Es muy fácil evitar las caries con una buena higiene bucodental y con una alimentación equilibrada con bajo contenido de azúcar de los alimentos y bebidas que quedan en los dientes. También las caries pueden destruir el cemento que cubre la raíz de los dientes. Este cemento es más blando que el esmalte y queda al descubierto cuando se retrae la encía por falta de higiene o por la edad. Queremos exhortar a la comunidad hispana a que eviten las caries y enseñen a los menores sobre los buenos hábitos con su ejemplo. Los beneficios de obtener a tiempo un diagnóstico y recibir tratamiento para las enfermedades orales, lesiones, malformaciones e incomodidades de los dientes y la boca, se traducirán en sonrisas que pueden iluminar hasta el día más obscuro. Pero una sonrisa hermosa con dentadura
Unas encías y dientes saludables pueden ayudarle a sentirse muy bien consigo mismo pues constituyen no sólo una imagen de éxito e instantáneamente aumentan su auto estima personal, sirven también para masticar mejor la comida ayudándole a asimilar mejor los nutrientes de los alimentos que ingiere. Además de mejorar su apariencia física por medio de una variedad de procedimientos dentales cosméticos tales como blanqueamiento permanente a través del uso de carillas dentales -más conocidas como “veneers”- también pueden ayudarle para hablar, sonreír con confianza y dar la cara con orgullo en cualesquier situación. Dientes blancos, derechos y sanos son su mejor prenda de vestir y la mejor joya para adornar su cuerpo en cualquier lugar y circunstancia. Usted puede considerar el uso de carillas dentales si tiene dientes separados, astillados, trizados, fracturados o manchados. Éstas cubren la parte delantera del diente y pueden ayudarle a obtener la sonrisa de sus sueños. Las carillas dentales no son reversibles y son diseñadas exclusivamente para su boca y su sonrisa. La gran mayoría de las sonrisas envidiables, perfectas y permanentemente blancas que iluminan muchos salones son el producto de este procedimiento disponible así como de muchos nuevos métodos Continúa en pág. 45
InmIgracIón
Desde el pasado 1 de enero del 2014, las compañías de seguro ya no pueden discriminar contra ti por tu estado de salud o sexo.
NAPSM
A
medida que se implementa la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio (Affordable Care Act), aún hay bastante confusión sobre cómo la ley te afectará a ti y a los tuyos. Aquí hay 10 cosas que deberías saber acerca de las protecciones y beneficios de la ley, cortesía de AARP: 1. Las compañías de seguro médico ya no pueden eliminar tu cobertura si te enfermas o te incapacitas. 2. Las compañías de seguro no pueden discriminar contra ti debido a tu condición médica o sexo. Esto significa que las compañías de seguro médico ya no pueden cobrarte más solo debido a tu estado de salud o sexo. 3. Los aseguradores no pueden negar cobertura médica a nadie menor de 19 años debido a enfermedades preexistentes, tales como cáncer, diabetes o trastornos cardíacos. En el 2014, las personas de todas las edades también disfrutarán de esta protección. 4. La nueva ley prohíbe que las compañías de seguro limiten la cobertura de beneficios de salud esenciales vitalicios. En el 2014, esto también se aplica-
DD ReformaDMigratoria DD Extensiones DD AsiloDPolítico DD VisasDdeDTrabajo
5. La prevención de enfermedades mediante inmunizaciones y monitoreos será más simple y menos costosa. La mayoría de los planes de salud, incluido Medicare, ahora deben cubrir beneficios preventivos como inmunizaciones y monitoreos de diabetes y algunos tipos de cáncer. Asegúrate de chequear tu plan de seguro para que sepas qué servicios preventivos están cubiertos sin gastos por cuenta propia. 6. Si no tienes seguro médico, ahora podrás encontrar cobertura de salud a precios más asequibles y con mayor facilidad, ya que puedes conseguirlo mediante los Mercados de Seguros Médicos (Health Insurance Marketplaces) en tu estado. Es como ir de compras en línea. Podrás comparar beneficios y costos de los planes
Deferred action
Dr. Stephen a. Traylor, abogado de Inmigración DD Residencias DD Peticiones DD Deportaciones DD Naturalización
rá a los límites anuales.
DD Inversiones DD PermisosDdeDTrabajo
El abogado que habla español con más de 26 años de experiencia.
Llame gratis al (800) 273-8036
Continúa en pág. 39
Salud
38 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 38 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
www.lunj.net www.lunj.net
La FDA le dice a los adolescentes: Piensen en el ‘verdadero costo’ de consumir tabaco qué la agencia está emprendiendo esta labor y cómo funcionará.
La siguiente campaña de prevención del tabaquismo entre la juventud será dirigida a hispanos y otras minorías.
L
a Administración de Alimentos y medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés) lanzó el pasado 11 de febrero su primera campaña educativa de salud pública “The Real Cost” (El verdadero costo) para
prevenir y reducir el consumo de tabaco entre los jóvenes en riesgo de 12 a 17 años de edad. El doctor en Derecho Mitch Zeller, director del Centro de Productos de Tabaco (CTP, por sus siglas en inglés) de la FDA, explica por
P: ¿Por qué la FDA está emprendiendo una campaña de prevención del tabaquismo entre la juventud? R: El consumo de tabaco es la principal causa prevenible de enfermedades, discapacidades y muertes en los Estados Unidos, responsable de más de 480,000 fallecimientos todos los años. Pero las consecuencias del tabaquismo no se limitan a los adultos. El consumo de tabaco casi siempre empieza y se establece durante la adolescencia. Diariamente, más de 3,200 jóvenes menores de 18 años fuman su primer cigarrillo en los Estados Unidos, y otros 700 se convierten en fumadores habituales. La FDA ve la necesidad crucial de emprender labores específicas para impedir que los jóvenes em-
piecen por este camino. Reducir el número de adolescentes que empiezan a fumar reducirá las consecuencias nocivas que tiene el consumo del tabaco sobre la salud futura de nuestra nación. P: Díganos más sobre la campaña y el público al que va dirigida. R: Como la primera campaña de la FDA para prevenir el consumo de tabaco entre la juventud, “The Real Cost” se dirige a los 10 millones de jóvenes de entre 12 y 17 años de edad que están abiertos a la idea de fumar un cigarrillo o que ya han fumado entre uno y 99 cigarrillos en lo que va de su vida. Estos jóvenes comparten características importantes por las que el consumo de tabaco los pone en riesgo: son más propensos a llevar vidas caóticas y estresantes debido a factores tales como su condición socioeconó-
mica, a entrar en contacto con el cigarrillo a través de sus amigos y su familia, y a consumir tabaco como un mecanismo para lidiar con los problemas o una forma de ejercer ya sea control o independencia. Además, muchos jóvenes en riesgo que experimentan con los cigarrillos no se consideran fumadores ni creen que se volverán adictos, y no están particularmente interesados en el tema del tabaquismo. Nosotros queremos que estos adolescentes sean extremadamente conscientes del riesgo que implica cada cigarrillo, destacando las consecuencias que conciernen a los jóvenes, tales como la pérdida del control debido a la adicción, y los efectos para la salud como la pérdida de los dientes y el daño que sufre la piel. P: ¿Cómo pondrá en marcha la FDA la campaña? Continúa en pág. 45
FUNERARIA 732.363.6565 6250 Highway #9, Howell, NJ 07731
Marc A. DiCostanzo
Owner/Manager NJ Licence #3937
SE HABLA ESPAÑOL carlos Pla
Interpreter (848) 863-7818
Lakewoodfh@hotmail.com www.funeralhomenj.com
Durante los últimos 50 años, la familia DiCostanzo, ha servido a la comunidad de los Condados de Monmouth y Ocean. Contamos con un intérprete en español, disponible para todas sus necesidades y preocupaciones. Llámenos en cualquier momento para discutir sus opciones, y le mostraremos cómo podemos ayudarle a ahorrar dinero. Nos especializamos en traslado a países extranjeros, incluyendo: México, Puerto Rico, El Salvador, etc. Servicio funerales disponibles para todos los presupuestos. Visite nuestro sitio web para más información.
Disfruta de un delicioso desayuno de pancakes para una buena causa. Te invitamos a un desayuno en Applebee’s® a beneficio de Semillas de Fe Costo: $10.00 Domingo 30 de Marzo 8 – 10 am
Salud
www.lunj.net
Fáciles y deliciosas formas de elevar tu vitamina D ranja y papaya de es una deliciosa y refrescante forma de aumentar tu consumo de vitamina D.
Licuado de naranja y papaya Tiempo de preparación: 10 minutos Porciones: 4
Por Adriana Amione-Agüero NAPSM
M
ucha gente no obtiene suficiente vitamina D en su dieta. Este es un problema común y frecuente porque la vitamina D no forma parte de muchos alimentos. Afortunadamente hay varias maneras de asegurar de que tú y tu familia obtengan la cantidad recomendada de esta vitamina esencial para huesos y músculos robustos. La vitamina D juega un papel crítico en ayudar a que el cuerpo absorba el calcio, un nutriente clave en el desarrollo y mantenimiento de huesos resistentes. Considera las siguientes opciones cuando quieras aumentar tu consumo de vitamina D: • ¡Sal al aire libre! La vitamina D se forma naturalmente en el cuerpo luego de haberse expuesto al sol. Asegúrate de usar la recomendada cantidad de protección solar y evita estar bajo el sol por demasiado tiempo. • Consume pescado como el salmón y el atún porque su contenido de grasa es más alto, y es una de las mejores fuentes naturales de la vitamina D. • Incluye en tu comida diaria más alimentos ricos en vitamina D, como yogurt, leche y cereal listo para comer. • Considera suplementos dietéticos de vitamina D para adultos y niños. Pregunta a tu médico sobre el tipo y la cantidad adecuada para ti. La siguiente receta para un licuado de na-
Ingredientes: 2 recipientes (6 oz. cada uno) de yogurt bajo o sin grasa sabor vainilla 1 lata (6 oz.) de jugo de naranja concentrado, congelado 1 papaya, pelada, sin semillas y en rodajas o 1 durazno, pelado sin semilla y en rodajas 1 cucharadita de vainilla 30 cubos pequeños de hielo o 10 grandes (alrededor de una taza) ¼ taza de azúcar, si lo deseas
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 39
Ley del Cuidado de Salud Viene de la pág. 37
de salud y podrás elegir el plan más conveniente para ti y tu familia. Para mayor información sobre tu Mercado de Seguro Médico que comenzó el 1 de octubre del 2013, visita: www.HealthLawAnswers. org. 7. Tus hijos pueden permanecer dentro de tu cobertura familiar hasta los 26 años, aun si no viven contigo o si están casados.
año, obtendrás un 52.5% de descuento en las medicinas recetadas de marca y un 21% de descuento en medicamentos genéricos. Visita la calculadora del período sin cobertura de AARP en www.aarp.org/doughnuthole para aprender más sobre cuándo podrías llegar al período sin cobertura y las posibles opciones de medicamentos que podrían reducir tus gastos o ayudar a que no llegues a este período.
8. Ahora puedes tener tranquilidad al saber que tus beneficios garantizados de Medicare están seguros. La Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio fortalece a Medicare y tus servicios garantizados de Medicare están protegidos, incluidas las visitas al médico y al hospital, además de servicios de rehabilitación. Si tienes Medicare, no hay otras cosas que necesitas saber acerca de la nueva ley del cuidado de salud.
10. Hay ayuda para pagar por tu cobertura médica. Si tu empleo no te ofrece cobertura médica y tienes ingresos limitados, puedes obtener ayuda financiera para pagar por un seguro de salud adquirido en un Mercado de Seguro Médico. Si tienes un pequeño negocio, tendrás más opciones de seguro y mayores oportunidades para obtener créditos impositivos.
9. El período sin cobertura de recetas de Medicare Parte D, conocido en inglés como “doughnut hole”, está desapareciendo; esto significa menos gastos por cuenta propia en medicamentos recetados. Si tienes gastos altos en medicamentos recetados y llegas al período sin cobertura este
Para aprender más sobre cómo la ley te afecta a ti y a los tuyos, visita: www. HealthLawAnswers.org en inglés, www. MiLeydeSalud.org en español o llama al: 1-888-702-9345 para mayor información.
Preparación: Pon todos los ingredientes en una licuadora y cúbrela. Licúa a alta velocidad por 30 segundos o hasta lograr una mezcla suave. Vierte en cuatro vasos. Sírvelos inmediatamente.
Anemia
Viene de la pág. 35
bina, así como la cantidad y el tamaño promedio de los glóbulos rojos, entre otras cosas. El tamaño de los glóbulos rojos servirá para averiguar la causa y el tipo de anemia. El tratamiento dependerá de cuál es la causa de la anemia por deficiencia de hierro. Si tienes alguna pregunta sobre la anemia causada por la deficiencia de hierro, no dudes en preguntarle a tu médico. La Dra. Raksha Joshi es doctora en jefe y directora médica de Monmouth Family Health Center, en Long Branch.
LLAME AL: 732-962-6172
¿Calificas? www.calificasparapapeles.com Envia la palabra CALIFICAS por mensaje de texto al 732.481.1082
www.andresmejerlaw.com
Salud
40 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 40 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
www.lunj.net www.lunj.net
Ocho de cada 10 latinos sin seguro podrían calificar para Medicaid, el Programa CHIP o una reducción del costo de sus primas mensuales, a través del Mercado de Seguros de Salud
S
egún un nuevo informe publicado el pasado 11 de febrero por el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE.UU. (HHS), aproximadamente 8 de cada 10 latinos sin seguro podrían calificar para Medicaid, el Programa de Seguro Médico para Niños (CHIP) o una reducción del costo de sus primas mensuales, a través del Mercado de Seguros de Salud. Si todos los estados aprovecharan las nuevas oportunidades para ampliar la cobertura de Medicaid conforme a la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, el 95 por ciento de los latinos sin seguro podrían calificar para Medicaid, el Programa de Seguro Médico para Niños (CHIP) o créditos fiscales para ayudarles a costear las primas del Mercado. “La ley del cuidado de salud tiene por objeto remediar las largas desigualdades so-
ciales que han afectado a las comunidades minoritarias de todo el país, incluida la falta de acceso a seguros de cobertura médica con precios asequibles”, afirmó Kathleen Sebelius, Secretaria de Salud y Servicios Humanos. “Gracias a la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, 10.2 millones de latinos sin seguro tienen la oportunidad de adquirir seguros de calidad asequibles a través del Mercado, y una cifra cercana a los 8 millones podrían obtener descuentos”. Según dicho informe, de todas las personas sin seguro que reúnen los requisitos para participar en el Mercado en todo el país, 1 de cada 4 son latinos (10.2 millones de personas de un total de 41.3 millones). La mayoría (62 por ciento) vive en California, Texas y Florida; aproximadamente la mitad (4.6 millones o 46 por ciento)
Abogado David Alcantara ¡Trabajando con usted para obtener justicia!
E
l trabajo de un abogado es ayudar a las personas a obtener los beneficios que ofrecen las leyes de este gran país. Las leyes fundamentales, como la Constitución de los Estados Unidos, fueron creadas para proteger nuestros derechos. Si usted tiene un problema legal o una pregunta, comuníquese conmigo.
Representación en Corte Municipal desde $500
Llámeme.
Lesiones Personales Bancarrota Derechos Civiles Manejo en Estado de Ebriedad • Inmigración • Contratos
Abogado David Alcantara 4021 Ventnor Avenue Atlantic City, NJ 08401 www.DavidAlcantara.com e-mail: Alcantara@lawyer.com
Accidentes de Auto Despido Injustificado Divorcio / Custodia Compensación a Trabajadores • Problemas Criminales • Otros Recursos
Oficina: 609-348-2300 Fax: 609-348-0229
sobre cada plan de seguro de salud que se ofrece en su zona a través del Mercado antes de presentar la solicitud. Pueden Entre aquellos latinos que reúnen comparar planes, beneficios cubiertos, los requisitos para obtener médicos y redes de hospitales, y cobertura a través del los precios de los planes con Mercado en todo el base en la información país, aproximadaque proporcionan sobre mente 3.9 misu núcleo familiar, sin llones podrían necesidad de iniciar Si todos los estados calificar para sesión ni presentar ampliasen Medicaid, una reducsolicitud alguna. ción de los Para descubrir el 95 por ciento de costos de cómo tener aclas primas ceso a costos relos latinos sin seguro mensuales ducidos, seguirá podrían calificar para una y 4.2 millosiendo necesario nes podrían que los consureducción de los costos calificar midores llenen la para Medisolicitud. de la cobertura. caid o CHIP. El informe incluye La inscripción en el una pormenorizaMercado está abierta ción de las tasas de hasta el 31 de marzo. La falta de seguro por estado inscripción puede realizarse por y brinda varios ejemplos de las cualquiera de los siguientes métodos: primas que se aplicarían a los latinos que • En línea, a través de HealthCare.gov o viven en las principales zonas metropolitaen español en CuidadoDeSalud.gov. nas. Por ejemplo, una persona de 27 años • Por teléfono, llamando al centro de sercon ingresos de $25,000 que viva en Miavicio al cliente con atención las 24 horas mi, Florida, podría adquirir un plan bronce del día, los 7 días de la semana (1-800por tan solo $87. En Houston, Texas, la 318-2596, TTY 1-855-889-4325); con misma persona podría pagar tan solo $99 la ayuda de una persona capacitada de luego de tener en cuenta la reducción de su vecindario (tanto HealthCare.gov las primas mediante créditos fiscales. como CuidadoDeSalud.gov tienen una sección de Find Local Help/ Encuentre La mayoría (63 por ciento) de los hispanos ayuda local). sin seguro que reúnen los requisitos para • Enviando una solicitud impresa por coobtener cobertura en el Mercado afirman rreo. que hablan inglés como primer idioma o que al menos lo hablan “muy bien” como segundo idioma. Cerca de un tercio (37 por ciento) se maneja en español y un 27 por ciento vive en un hogar en el que no hay ningún adulto que hable inglés. Por Viene de la pág. 18 dicha razón, desde un inicio los esfuerzos de difusión del HHS se han realizado de Médicos, Beatriz Patiño, y las socias forma bilingüe. de información, Carmen López y Sasha Andino, así como otro personal caLos latinos se pueden inscribir en español lificado, podrán responder a sus prea través de CuidadodeSalud.gov, donde los guntas, explicarle cualquier cambio, y consumidores pueden crear cuentas, llenar ayudarlo a inscribirse. una solicitud en línea y adquirir planes de salud que se ajusten a sus presupuestos y Para hacer su cita o para cualquier sus necesidades. otra pregunta, llame al Departamento del Mercado de Seguros Médicos de En CuidadoDeSalud.gov, los consumiOHI al: 732-363-6655. dores pueden ver información detallada
OHI
• • • •
03/14
¡Trabajemos juntos para obtener la justicia que usted se merece! Hablo Español desde que nací.
• • • •
Casos de Inmigración desde $950
tienen edades comprendidas entre los 18 y los 35 años.
Salud
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 41
Ocean Medical Center abre nuevo y avanzado Departamento de Emergencias su inmediato tratamiento empieza una vez que el paciente es instalado en su cuarto. El proceso actualizado incluye nueva tecnología y entrenamiento de los proveedores de cuidado médico. “Ya era hora de que el departamento de emergencias se preocupara más por el paciente”, comenta el Dr. Lin. “Tomamos en cuenta sus necesidades y sus anhelos, tales como querer ser atendidos inmediatamente, tener un cuarto privado, y ofrecer amenidades para sus familiares y amigos”. El hospital se deshizo de las salas de espera congestionadas e incómodas, sustituyéndolas por salas con sillones cómodos, rodeadas de jardines, y con una decoración interior que ofrece calma y serenidad.
Ocean Medical Center está ubicado en 425 Jack Martin Boulevard, en Brick. Para más información visite: OceanMedicalCenter.com o llame al: 1-800-DOCTORS.
E
l hospital Ocean Medical Center acaba de abrir su nuevo departamento de emergencias “Hirair and Anna Hovnanian Emergency Care Center” el cual ofrece al paciente una excelente experiencia que no se compara con la de ningún otro departamento de emergencias en
la región. El listón inaugural fue cortado el pasado 4 de marzo, 2014 y las puertas se abrieron dos días después. “Sabíamos que teníamos en nuestras manos una oportunidad única de cambiar el
El hospital inició este ambicioso proyecto en junio del 2012, como parte de una expansión de $82 millones que busca cumplir con las crecientes necesidades médicas de la comunidad.
¡Está invitado!
Más conocimiento, Menos estrés. Acompáñenos en una presentación para comprender la ley de Atención Médica Asequible (ACA) y la forma en que AmeriHealth New Jersey puede ayudar a cubrir sus necesidades de atención de la salud.
SÁBADO 8 DE MARZO
MIÉRCOLES 12 DE MARZO
1:00 – 5:00 pm (presentado en español/inglés)
10:00 am – 1:00 pm (presentado en español/inglés)
Lakewood Library
Lakewood Library
301 Lexington Avenue Lakewood, NJ 08701
concepto de cuidado de emergencias”, dice el Dr. Dean Q. Lin, presidente de Ocean Medical Center. “Más que realizar una transformación física, quisimos crear un ambiente de tranquilidad y comodidad para el paciente que está atravesando por una etapa muy estresante”.
301 Lexington Avenue Lakewood, NJ 08701
Confirme su asistencia a más tardar el 10 de marzo.
Para confirmar su asistencia, comuníquese con Eugenio Espinosa, director de Puerto Rican Action Board: 732-886-9395/732-644-6182.
La renovación del departamento de emergencias incluyó triplicar el espacio existente. Desde el momento en que el paciente entra por la puerta principal, son atendidos y guiados a la sala de cuidado apropiado. Cada uno de los 49 cuartos cuenta con privacidad y comodidad. Los cuartos fueron subdivididos de acuerdo a la necesidad del paciente, algunos son para el tratamiento de heridas menores, otros para pediatría y salud mental. El registro del paciente y
• • • • • •
Tarjetas de presentación Pósters Folletos Menús Correo publicitario Folletos dentro de revistas/
“Desde el principio, recibimos un increíble apoyo de la comunidad”, dice el Dr. John K. Lloyd, presidente de Meridian Health. “Recibimos un generoso regalo por $5 millones de parte de la Fundación Hirair y Anna Hovnanian. A este generoso regalo se unieron otras donaciones filantrópicas que nos permitieron hacer realidad este gran proyecto. Agradecemos increíblemente a Edele Hovnanian y a su familia, así como a todos los donantes, por ayudarnos a transformar la experiencia del paciente en Ocean Medical Center”. Hasta la fecha se han recaudado más de $10 millones para el nuevo departamento de emergencias. Ocean Medical Center está ubicado en 425 Jack Martin Boulevard, en Brick. Para más información visite: OceanMedicalCenter. com o llame al: 1-800-DOCTORS.
• • • •
732-534-5959
periódicos Revistas Volantes Calendarios Y muchos otros productos para publicidad
www.lunj.net
42 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Juan Pablo Duarte
y la independencia dominicana
Juan Pablo Duarte y Díez
Por Milady Tejeda
L
a independencia dominicana tuvo un largo proceso de maduración hasta la llegada del 27 de Febrero de 1844. Tardó veintitrés años en gestarse, luego de producirse la Independencia Efí-
mera llevada a cabo por el licenciado José Núñez de Cáceres en Diciembre de 1821, y tras producirse más tarde la ocupación haitiana al país a inicios de 1822, liderada por el general Jean Pierre Boyer.
Pina y Juan Nepomuceno Ravelo. Los nueve fundadores hicieron un juramento el 16 de julio de 1838 para crear la República Dominicana, que nació la noche del 27 de Febrero de 1844 como nación libre e independiente.
Juan Pablo Duarte nació el 26 de enero de 1813 en Santo Domingo de Guzmán. Su padre era el comerciante español don Juan José Duarte. Su madre era la criolla doña Manuela Díez, nativa del Seybo.
¡Gloria eterna a Juan Pablo Duarte, el más puro y grande de todos los dominicanos! Perth Amboy, Nueva Jersey
Hoy, a 170 años, los dominicanos y las dominicanas con orgullo podemos decir: ¡Viva la República Dominicana!
La Puerta de la Misericordia, construida en 1543, fue la primera puerta de la ciudad de Santo Domingo. Según algunos, su nombre se debe a que después de un fuerte terremoto en el año 1842, la misma sirvió como punto de encuentro para pedir misericordia a Dios. Durante el período de la guerra independentista fue uno de los escenarios más importantes y se recuerda históricamente como el lugar donde Matías Ramón Mella disparó el trabucazo la noche del 27 de febrero de 1844, siendo este el principio del fin de la invasión haitiana.
Duarte (1813-1876), fue siempre coherente con su prédica revolucionaria desde muy joven. Para hacer realidad la creación de la República Dominicana fundó, con tan sólo veinticinco años y junto a otros jóvenes, la sociedad secreta La Trinitaria; vendió todos los bienes patrimoniales de su familia y padeció el exilio, hasta morir en la miseria. Los nombres de los que componían esta sociedad patriótica, además de Duarte, eran: José María Serra, Juan Isidro Pérez, Jacinto de la Concha, Félix María Ruiz, Felipe Alfau, Benito González, Pedro Alejandrino
INMIGRACIÓN Gustavo Fuentes & Associates, LLC
representación legal en los 50 estados:
Visa u¹ VAWA² Casos de Familia Defensa de Deportación Ciudadanía 1072 Madison Ave. Executive Center Lakewood, NJ 08701 Tel: 732-577-2525
Corte de inmigración Asilo Político Todo Tipo de Visas Tribunales Municipales
2040 Millburn Ave. Suite 101 Maplewood, NJ 07040 Tel: 973-761-4007
• • • • • • • •
Green Cards Casos de Familia Ciudadanía Estadounidense Defensa contra Deportación Visa de Negocio Asilo Político / TPS Permiso de Trabajo Visa para Deportistas, Jockeys y Entrenadores • Problemas Criminales • Extensión de Visas
GUSTAVO FUENTES & ASSOCIATES, LLC
522 Brick Blvd. Suite 202 Brick, NJ 08723 Oficina: 973-928-2260 Celular: 973-440-9757 Fax: 973-928-2258 GFuentes.Esq@gmail.com
Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración. El escoger un abogado no debe basarse en un anuncio de publicidad. Antes de decidir, llame para información sobre sus certificaciones y experiencia. Práctica limitada a leyes de Inmigración.
03/14
e-mail: info@lauraesquire.com
Su Abogado de confianza Atención personalizada Precios razonables
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 43
no necesiTa dar anTicipo
¿esTÁ aTrasado en sus pagos? ¿Tiene problemas para pagar su hipoTeca?
¡¡podemos aYudarle!! conTamos con la experiencia para aYudarlo.
280 Cedarbridge Ave. Suite 282 C Lakewood, NJ 08701
732-987-9931 info@asmodifications.com
www.lunj.net
44 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Inmigración Menéndez insta a Obama a detener deportaciones de familiares inmediatos de ciudadanos estadounidenses, DREAMers y LPR
D
urante su discurso ante el Consejo Nacional de La Raza la noche del pasado 4 de marzo, 2014, en Washington D.C., donde fue honrado como miembro del “Grupo bipartidista de los 8” del Senado, el senador Robert Menéndez (D -NJ) instó al Presidente Obama a dar un alivio a las familias de estatus mixto que continúan siendo separadas por el roto sistema migratorio de nuestra nación. El senador Menéndez hizo un llamado específico para un cese a las deportaciones de los familiares inmediatos de ciudadanos americanos, DREAMers y residentes permanentes legales (LPR, por sus siglas en ingles).
Senador Robert Menéndez
“Mientras seguimos esperando a que la Cámara de Representantes se despierte y pase la reforma migratoria, insto al Presidente a tomar medidas hoy para detener las deportaciones innecesarias que están separando a nuestras familias y comunidades”, dijo el senador Menéndez. “El sistema de deportaciones actual es una barbaridad y
una tragedia. Y a medida que continuamos nuestra lucha para convertir nuestra meta compartida de una reforma migratoria en realidad, debemos tomar medidas administrativas adicionales para mantener la unidad familiar, mediante la concesión de discreción fiscal y un alto a las deportaciones de personas que son familiares de ciudadanos americanos, residentes y DREAMers. Que nadie se equivoque, todavía tenemos un amplio consenso bipartidista a favor de una reforma migratoria integral, y la verdadera responsabilidad de una solución permanente sigue en manos del Presidente de la Cámara de Representantes John Boehner. Esta solución temporal sólo permitiría que las agencias federales puedan dar prioridad a la deportación de criminales serios sobre las familias - una política que el DHS había sugerido que iba a hacer, pero no ha implementado de una manera efectiva”. El Senador Menéndez también se tomó un momento para destacar el caso de Carlos
Oliva-Guillén, un padre de Nueva Jersey que pudo ser reunido con su familia después de que Menéndez alertara al Departamento de Seguridad Nacional (DHS). “También apoyo las reformas adicionales a nuestro sistema de detención, como la construcción de una mayor discreción en el sistema para que personas detenidas puedan ser liberadas si no representan un peligro para la comunidad”, dijo Menéndez. “Hace apenas dos semanas, mi oficina tuvo que pedirle al ICE que reconsiderara la deportación injusta de un hombre de Nueva Jersey sin antecedentes penales y padre de tres niños con ciudadanía de los EE.UU. - uno de los cuales está muy enfermo y necesita a su padre. ¿Alguien piensa que un ciudadano honrado como Carlos debería de ser deportado antes de que se deporte a un criminal? No, nadie piensa eso, sin embargo, eso es lo que está sucediendo”. Continúa en pág. siguiente
Iglesia de Dios Pentecostal Misionera
Grupo de Alabanza REUNIONES SEMANALES
Lunes: Oración 7:30 pm Martes: Comedor de Beneficencia 5:00 pm Jueves: Estudio Bíblico 7:30 pm Viernes: 3rd Floor Jóvenes 8:00 pm Domingo: Culto de Adoración 10:00 am Todas las reuniones son bilingües.
155-157 East Fourth St. Lakewood, NJ 08701 Teléfono: 732-363-8129 Fax: 866-447-4268 info@mpcministry.org www.mpcministry.org 03/14
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 45
FDA
Viene de la pág. 38
R: Usaremos publicidad pagada para involucrar a los adolescentes con el mensaje de “The Real Cost”. Esto incluye anuncios de televisión, radio e Internet, así como en publicaciones impresas, salas de cine y lugares al aire libre como las marquesinas de las paradas de autobús. Nuestro plan es llegar con estos mensajes a más de 9 millones de jóvenes con nuestros mensajes, por lo menos 60 veces al año.
¡NO PIERDAS ESTA
OPORTUNIDAD!
SE RENTA local comercial Condado de Ocean Excelente ubicación 5,000 pies cuadrados amplio estacionamiento cerca de autopista Rodeado de otros negocios prósperos Excelente local para ser utilizado como: tienda de abarrotes o salón de eventos 2 diferentes entradas, con aprobación de las autoridades
INCLUYE:
Muebles y mesas en perfecta condición Cocina completa con electrodomésticos de acero inoxidable (¡ideal para chefs!) Cuarto de refrigerador y congelador
TAMBIÉN
Puedes comprar todo el edificio 8,000 pies cuadrados 1 acre de propiedad que incluye negocio próspero ya activo Licencia para vender alcohol (Broad C Liquor)
Personas seriamente interesadas deben llamar al: 908-216-6235
P: ¿Cómo sabrá la FDA si la campaña está funcionando? R: La FDA evaluará la campaña con el transcurso del tiempo para ver si es eficaz. Vamos a llevar a cabo un estudio longitudinal, lo que significa que vamos a tratar de seguir a los mismos 8,000 jóvenes por un periodo de dos años. Evaluaremos los cambios claves en su conocimiento, sus actitudes, sus creencias y sus comportamientos en relación con el tabaco a lo largo de varios años para medir el efecto y la eficacia de la campaña. A fin de cuentas, queremos ver si la exposición a la campaña se relaciona con una disminución del tabaquismo entre los jóvenes. P: ¿Se financia esta campaña con dinero de los contribuyentes? R: No. Las tarifas de usuario recabadas por el sector tabaquero financiarán todas las actividades de la FDA relacionadas con el tabaco, incluyendo la de educar al público sobre los daños del consumo del tabaco. P: ¿Es ésta la única campaña de la FDA de prevención del tabaquismo entre la juventud? R: Esta labor inicial representa la prime-
Menendez
Viene de la pág. anterior
Antes de la intervención por Menéndez, Oliva-Guillén estaba en proceso de deportación después de haber sido detenido en el Centro de Detención de Elizabeth. OlivaGuillén no tiene antecedentes penales y entró a los EE.UU. a los 16 años, y sus tres hijos tienen seis y cinco años, y el más pequeño tiene siete meses de edad. Jeancarlo, el más joven de todos, está siendo tratado en el Hospital de Niños de Filadelfia por hiperinsulinemia. Los médicos sospechan que su condición se debe a un problema genético, y necesitan a Oliva-Guillén para seguir haciendo pruebas genéticas. La oficina de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) del Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) en Newark fue alertada sobre la grave situación médica, pero eso no impidió que rechazaran la solicitud original para retirar la detención de Oliva-Guillén. La decisión fue revertida el 20 de febrero de 2014.
ra de varias campañas diferentes enfocadas en los jóvenes que se emprenderán en los próximos dos a tres años. Otras de las campañas de prevención del tabaquismo entre la juventud irán dirigidas a públicos adicionales, tales como los jóvenes afroamericanos, los hispanos, los asiáticos o de las islas del Pacífico, y los indígenas americanos o nativos de Alaska, así como los jóvenes en áreas rurales, y que son parte de la comunidad lésbica, gay, bisexual y transexual (LGBT por sus siglas en inglés). P: ¿Cómo puedo participar? R: El objetivo de la FDA es mantener la autenticidad de la campaña “The Real Cost” con un enfoque “de tú a tú”. El portal electrónico de la campaña y las redes sociales están dirigidos a los adolescentes. Recomendamos que los adultos usen y compartan los contenidos de la página de recursos de la FDA, entre ellos la información sobre la campaña y los recursos tales como los carteles, los portales y los volantes de la campaña. Todos los contenidos están disponibles para su descarga gratuita y muchos de ellos pronto podrán pedirse a través del centro de distribución de información de la campaña. Los grupos interesados que trabajan con públicos jóvenes pueden ayudar a ampliar la campaña instando a los adolescentes a compartir los mensajes de la misma con sus compañeros o compartiendo nuestros recursos con otras organizaciones enfocadas en la juventud
Dientes y encías Viene de la pág. 37
de tratamiento y procedimientos capaces de transformar cualquier rostro. Para más información sobre transformaciones orales llame al 732-364-5100 y con mucho gusto coordinaremos un ciclo de educación, diagnóstico y tratamiento que aumentarán su seguridad personal.
Siguenos en:
Latinos Unidos de NJ
www.lunj.net
46 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
EVENTOS ¡Estamos a sólo una llamada! 732-364-6666
Ayuda para Preparar tus Impuestos
Festival Coral
NUEVOS SERVICIOS DE PEDIATRÍA:
AARP: http://www.aarp.org/applications/VMISLocator/ searchTaxAideLocations.action
Domingo 9 de marzo 6 pm First Presbyterian Church 313 Third St. & Clifton Ave. Lakewood Información: Lakewoodclergy@aol.com
ENDOCRINOLOGÍA • NEUMOLOGÍA GASTROENTEROLOGÍA
VITA Program: http://irs.treasury.gov/freetaxprep/
Hija de Fidel Castro Hablará en Georgian Court
Recuerda que la fecha límite para presentar tu declaración de impuestos es el 15 de abril. Existen algunas organizaciones que ofrecen ayuda gratuita a personas de bajos/moderados ingresos para preparar su declaración de impuestos. Para encontrar el sitio más cercano y su horario visita:
Cinco señoritas están disponibles para tomar sus llamadas.
¡NUEVO SERVICIO DE FARMACIA!
• Amplio horario. No necesita cita de lunes a viernes de 8:30 a 10:30 de la mañana. • Exámenes de rutina, incluyendo toma de medidas, vacunas y evaluación del desarrollo de su hijo. • Atendemos desde infecciones agudas, como amigdalitis, hasta enfermedades crónicas. • Favor de llamar para hacer una cita.
MEDICINA INTERNA: Lun a Jue: 9am – 8pm Vie: 9am – Hasta Cerrar Dom: 10am – 6:00pm
02/14
CHEMED acepta todos los planes de ayuda médica comerciales y del gobierno, así como NJ Family Care. Para individuos sin seguro médico se utilizará una escala variable de costos según el tamaño y salario de la familia del paciente.
732-240-6613
Auténtica comida Colombiana y Mexicana Platos típicos Colombianos y Mexicanos
ORGANIZAMOS FIESTAS Y EVENTOS
Fajitas, Enchiladas, Bistec Poblano, Bistek a La Mexicana Especialidad en Pariilladas y gran variedad de Mariscos
Disponibles: pedidos para llevar y Catering Abierto los 7 días de la semana Domingo - Jueves: 7am - 10pm • Viernes - Sab: 7am - 11pm
Consulado de México en Red Bank
La Biblioteca de Manalapan ofrecerá un taller de once semanas para ayudar a los residentes que quieran prepararse para tomar el examen de ciudadanía estadounidense. El taller es gratis y se impartirá en inglés. El cupo es limitado por lo que necesita inscribirse cuanto antes.
UNA SOLA LLAMADA AL: 732-364-6666 LE OFRECERÁ:
Stella Towne Center 1246 Rt. 166 Bldg. 2, Toms River NJ 08753
Recovery NJ Talent Network Grant Lunes 17 de marzo
Clases de Ciudadanía en Manalapan
1771 MADISON AVENUE, LAKEWOOD, NJ 08701
Restaurante
Developing an effective resume for today’s job market Lunes 10 de marzo
Martes 11 de marzo 5:30 pm Georgian Court University 900 Lakewood Ave. Lakewood Abierto al público general Entrada: $15 Reserve: 732-987-2263
NJ One-Stop Career Center Lunes 31 de marzo
¡Llame ya para hacer una cita! MEDICINA PARA ADOLESCENTES
La autora y activista Alina Fernández, hija de Fidel Castro, dará una plática sobre su experiencia de vida en Cuba.
Learn about job hunting through the Jersey Job Club Lunes 24 de marzo
• Llame para preguntar sobre nuestro horario de sábados por la noche.
PEDIATRÍA Lun a Jue: 9am – 9pm Vie: 9am – Hasta Cerrar Dom: 10am – 6:00pm
Talleres de Ayuda para Búsqueda de Empleo
Talleres gratuitos en inglés organizados por Ocean County Family Success Center. Los talleres se llevarán a cabo de 10 am a 1 pm en 1433 Hooper Ave., Suite 121, en Toms River. Para más información llame al: 732-557-5037 o visite: www.chsofnj.org.
• Servicios de pediatría apoyados con lo último en tecnología.
Noche de alabanza con la participación especial de diferentes coros. Presentado por la Asociación de Clérigos de Lakewood.
Martes – comenzando el 1 de abril 7 – 8:30 pm Biblioteca de Manalapan 125 Symmes Dr. Para más inscribirse visite: www.monmouthcountylib.org o llame al: 732-431-7220 ext. 7222.
Sorteo de Vestidos para Baile de Graduación
El sistema de Bibliotecas del Condado de Ocean organizará un sorteo para regalar vestidos para el Baile de Graduación o Junior Prom (Octavo Grado). El programa es gratis y está abierto al público. ¡Inscríbase ya! (en persona, por teléfono: 732-3496200, o en línea: www.theoceancountylibrary.org). Un vestido por estudiante. Biblioteca de Jackson Lunes 10 y martes 11 de marzo 4 – 8 pm Biblioteca de Lakewood Sábado 22 de marzo 10 am – 4 pm Biblioteca de Toms River Sábado 29 de marzo 11 am – 4 pm Biblioteca de Barnegat Martes 8 y miércoles 9 de abril 4 – 8 pm
El Consulado de México, por medio de las instalaciones de UCEDA Institute, en Red Bank estará ofreciendo sus servicios consulares de pasaporte y matrícula consular, así como registro de menores para la obtención de la doble ciudadanía. Del martes 11 al sábado 15 de marzo 8 am - 2 pm 135 Monmouth St. Red Bank Información: 732-268-7970
Se Necesitan Defensores de Niños
CASA (Court Appointed Special Advocates) para niños del Condado de Mercer es una organización comprometida a defender en las cortes los intereses de los niños que han sido sacados de su casa y alejados de su familia por abuso o negligencia. Conviértase en un voluntario y defensor de CASA asistiendo a esta sesión informativa. Jueves 13 de marzo 5:30 pm 1450 Parkside Avenue, Suite 22 Ewing Información: 609-434-0050 www.casamercer.org
Alborada Presenta: Madrid 1930
El grupo de danza española Alborada se enorgullece en presentar Madrid 1930, como parte de su Gala Anual para recaudar fondos. Habrá comida, música, baile, sorteos y más, ¡No te la pierdas! Domingo 16 de marzo 3 pm Ria Mar Restaurant 25 Whitehead Ave. South River Boletos: $75 Información: 732-598-3979 www.ria-mar.com www.AlboradaDance.org
Open House en Holy Family School
Recorridos, en español, por la escuela, donde podrás conocer a los maestros, ver las instalaciones y apren-
www.lunj.net
der sobre el currículum escolar. Jueves 20 de marzo 10 am – 12 pm y 6:30 – 8 pm Holy Family School 1141 E. County Line Rd. Lakewood 732-363-4771 www.hfslakewood.org
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 47
Conversación Nivel Principiante Todos los jueves 11 am
Desayunos Comunitarios Gratis
Conoce a los profesores, aprende sobre nuestros programas de rápido entrenamiento y platica con otros alumnos. Para más información llama al: 732-2550409 o visita: www.ocean.edu/cpe.htm.
Festival Peruano en Queens
Provistos por el Programa Santuario en la iglesia First United Methodist Church (91 West Main Street), en Freehold.
Viernes 28 de marzo 7 pm Teatro Boulevard 82 – 22 Northern Blvd. Queen, NY Información: 718-639-8370
Desayuno y Almuerzo hasta el 15 de marzo Sábados, de 7 am a 12 pm
No se pierda esta gran noche de celebración del folclor peruano.
Cenicienta – Musical
Presentado por Pushcart Players. Sábado 29 de marzo 2 pm Biblioteca de Barnegat 112 Burr St. Información: 609-698-3331 Evento gratuito
El Increíble Poder de las Artes
Gary Tsiperfal, artista local y trabajador social, hablará sobre cómo él utiliza las artes para trabajar y ayudar a niños, adolescentes y adultos de la tercera edad. Sábado 29 de marzo 2 pm Biblioteca de Old Bridge Municipal Center (esquina Ruta 516 y Cottrell Rd.) Old Bridge Tel: 732-721-5600, ext. 5033
Desayuno por una gran causa
Venga y apoye a la organización no lucrativa Semillas de Fe en la recaudación de fondos para su hogar infantil en República Dominicana. Domingo 30 de marzo 8 – 10 am Applebee’s 52 Brick Plaza Brick www.SemillasDeFeRD.org.
Gala de Community Affairs
Desayuno hasta el 14 de marzo Viernes, de 7:30 a 10 am
Diversión en los Parques de Monmouth Eventos gratuitos presentados por el Sistema de Parques del Condado de Monmouth. Tel: 732-842-4000 www.monmouthcountyparks.com Gimnasio para toda la familia Túneles, tapetes, trampolines, patinetes ¡y más equipo deportivo para que te diviertas! Lunes y miércoles – hasta marzo 31 12:30 – 2:30 pm $10 por familia (efectivo o cheque) Se necesita supervisión de un adulto Fort Monmouth Recreation Center Juegos y actividades extraescolares Martes – hasta marzo 25 4 – 5:30 pm Edades 6 – 10 años Gratis Fort Monmouth Recreation Center Noche de juego en familia Juegos de mesa y actividades de gimnasio. Viernes 14 y 28 de marzo 6 – 8:30 pm $15 por familia de 2-4 personas (efectivo o cheque) Fort Monmouth Recreation Center
Clases Gratuitas de Inglés en Manalapan
En la Bibliotecas Públicas de Manalapan (125 Symmes Dr.). Las clases están abiertas para todo adulto y son gratuitas. Se pondrá énfasis en el inglés conversacional, y no tanto en gramática ni escritura. Para más información visite: www.monmouthcountylib.org o llame al: 732-431-7220 ext. 7222.
Cuarta Gala Anual a beneficio de Community Affairs and Resource Center.
Bodas Quinceañeras Cumpleaños Baby Showers Salsa Merengue Bachata Reggae Club Disco R&B Reggaeton Oldies
Para más información llama al: 848-448-0584 - 732-814-8298
Jóvenes Brooklyn Alcohólicos Anónimos
Viernes 28 de marzo 7 pm Sheraton Eatontown Hotel 6 Industrial Way East Eatontown Boleto: $95, incluye 3 horas de barra abierta, cena y baile. Información: 732-774-3282
O envía un email a: latinshoredj@aol.com
Somos un grupo de ayuda con el único objetivo de ayudar a otros a alcanzar y mantener el estado de sobriedad. Hemos salvado muchas vidas, rescatándolas del alcoholismo y la drogadicción. Si usted conoce a algún familiar, amigo o vecino, que tiene problemas con el alcohol o drogas, nosotros podemos ayudarlo.
Conversación Nivel Intermedio Todos los martes 7 pm
Open House en Ocean County College
Miércoles 2 de abril 10 am – 12 pm Lobby del Primer Piso (junto a las oficinas del Departamento CPE) Biblioteca (Edificio #3) OCC Main Campus College Drive, Toms River www.ocean.edu/start
Alcohólicos Anónimos
Grupo Nueva Luz de Lakewood El alcoholismo no es un vicio, es una enfermedad que puede detenerse. Si usted, o alguien que conoce, cree tener problemas con la bebida, visítenos; ¡nosotros podemos ayudarlo! Reuniones Lunes a viernes de 8-10 pm Sábado y domingo de 7-9 pm 245 2nd Street, Segundo Piso Lakewood Tel: 848-525-9368
Llámenos al: 718-439-3367 Visite: www.jovenesbrooklyn-aa.org Envíenos un e-mail a: jovenesbrooklyn@hotmail. com
Intérpretes Certificados:
Donde Hablamos Tu Idioma Español - Inglés Asuntos Legales, Médicos, Asistencias Sociales Precios Razonables Noemi Wallace - 732-768-1447 Carlos Moncayo - 732-962-3439
¡Trabajos disponibles en almacén! Todos los turnos. $8.25 - $12 por hora Empacadores (pick/pack), operadores de montacargas, cargadores, operadores de maquinaria
Llama a The Work Group 732-251-2244
¡Llámanos hoy y empieza a trabajar ya!
Lincroft Senior Citizens Housing Corporation Luftman Towers 41 Hurley’s Lane Lincroft, NJ 07738 Teléfono 732-530-0668 Fax 732-530-0461 TDD 800-852-7899
Cierre de Lista de Espera
Lincroft Senior Citizens Housing Corporation anunció que desde el pasado 30 de enero, 2014 ya no se aceptan solicitudes de vivienda para añadir a la lista de espera para unidades en Luftman Towers. Dirigido por: Coughlin Management Company 41 Hurley’s Lane Lincroft, NJ 07738
www.lunj.net
48 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Dra. Beatriz Treviño Graduada de la Universidad de New York • Endodoncia (Tratamiento de conducto) • Limpiezas Dentales • Emergencias • Extracciones (sacar la muela) • Puentes • Atendemos a toda la Familia • Costos reducidos • Plan de pagos • Emergencias SIN CITA Abrimos toda la semana. Incluyendo Domingos. LLame para una cita
Sun National Bank
2 Smallwood
Hill Dr.
Lane
9
Galleria
Aceptamos la mayoria de los seguros dentales incluyendo Horizon, BC/BS of NJ, Health NJ Family care
1/2 Milla del Value City Ryan
Symmes Rd.
9
Value City
03/14
Galleria
Rd.
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 49
Se Solicita Manager para Lavado de Autos
¡Empieza ya!
en Lakewood debe ser bilingüe de preferencia con experiencia
Sunshine Transportation Transporte a todos los Aeropuertos y Casinos Especial a Aeropuerto de Newark: $90.00
Mudanzas
Camioneta disponible de 18 pies de largo Recogemos y Entregamos Aceptamos Tarjetas de Crédito Llámenos al 908-414-4656
SOLICITO JARDINEROS Trabajo Permanente Excelente Salario Beneficios No es necesario hablar inglés Llame al 732.616.9992 Si tiene licencia para conducir obtendrá un mejor salario. Grinkevich Lawn & Landscape, Inc.
P.O. Box 50 Marlboro, NJ 07746 732-616-9992
RENTO CUARTOS
en Manalapan
A personas con trabajo estable y sin vicios Derecho a cocina Amplio estacionamiento, suficiente para vehículos de trabajo Cerca de la Ruta 9 y negocios Puede caminar al transporte público
Interesados llamar a Eddy o Kathy al: 201-927-5898
JComputers
Reparación de todo tipo de laptops y computadoras.
6 días a la semana tiempo completo
Instalación de programas, clases y asesorías
Interesados llamar a Eric: 848-207-6175
www.jcomputersnj.com soporte@jcomputersnj.com 732-644-3413
Se solicita
ayuda doméstica en Freehold para limpieza de casa, con muchos detalles, y ayuda con cocinando. Lunes a Viernes (9am - 1pm) $10/hr De preferencia personas con licencia de conducir
Llame a alicia: 201-208-7038
Comunícate con la entrenadora de salud y bienestar Melissa – Se habla español 732.710.7513 GRATIS al hacer su cita:
plan de alimentación y evaluación de salud
Envía un email a: MeliFit23@gmail.com
SE VENDE
PIZZERÍA/RESTAURANTE En actividad (abierta) y lista para continuar trabajando. ¡Magnífica inversión! Ubicada en Point Pleasant (Jersey Shore)
Interesados serios llamar al:
732-492-9085 Alcohólicos Anónimos
Grupo Nueva Luz de Lakewood El alcoholismo no es un vicio, es una enfermedad que puede detenerse. Si usted, o alguien que conoce, cree tener problemas con la bebida, visítenos; ¡nosotros podemos ayudarlo! Reuniones Lunes a viernes de 8-10 pm Sábado y domingo de 7-9 pm 245 2nd Street, Segundo Piso Lakewood Tel: 848-525-9368
Barbero Latino Hablamos Español Abierto los 7 dias. Lun-Sab: 9am - 6:30pm Dom: 10am - 3pm
275 -285 Route 9 Bayville, NJ 08721 732-269-0771
SE SOLICITA: Secretaria de Medio Tiempo para Oficina Dinámica
Debe hablar con fluidez tanto inglés como español. Debe tener diploma de High School. Debe ser amable y trabajar con rapidez. Para una entrevista llame a: Mae a 732-597-5151 ext. 107 o envíe por email su currículum a: ABL.OfficeManager@gmail.com
GM Photography Satisfaciendo todas tus necesidades fotográficas.
Gabriel Matthews Photographer/Owner little.g.matty@gmail.com 732-585-7298 gabemphotos.com
Se solicitan personas para limpieza de casa No necesita tener experiencia Horario de oficina de lunes a viernes ¡Dias feriados libres! Para más información comuníquese con nosotros al 732-295-1149 Necesita tener licencia de manejar de nueva jersey
www.lunj.net
50 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
3306 Bridge Ave Point Pleasant, NJ 08742
The Price Leader
732.892.4200 Weislederautos.com
ยกCarros por menos de $15,000!
2008 Nissan Altima
2001 Mazda Miata
2007 Toyota Yaris
2005 Jeep Grand Cherokee
2006 Chrysler Pacifica
2010 Honda Fit - Black
2005 Chrysler Pacifica - Black
2008 Ford Taurus X - Gray
2002 Ford F-150 - Gray
ยกTODAS LAS MARCAS Y MODELOS!
ยกTODOS LOS PRECIOS!
www.lunj.net
LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014 - 51
¡LLEGÓ A HONDA UNIVERSE! GRATIS
$24,989
$11,989
CON SU COMPRA: Arranque de Motor
por Control Remoto
VER VENGA A S A JAME ¡EL REY ! DITO DEL CRÉ IENTO IAM FINANC NIBLE DISPO TIN I NÚMERO
¡APROBACIÓN GARANTIZADA!
SIN ANTICIPO
2010 Dodge Ram 2500 SCT Stock# AG171904
2006 Acura TSX Sedan Stock# 6C023256
$13,989
Debe presentar este anuncio
2003 Nissan Xterra Stock# 8C514993
$13,989
2010 Mitsubishi Outlander Stock# A2001794
$16,989
$19,989
SÓLO NECESITA TENER: • LICENCIA DE CONDUCIR • RECIBO DE TELÉFONO • PULSO
¡Y ESTÁ APROBADO!
2005 Dodge Caravan Stock# 5R174017
MÁS DE 400 CARROS EN EXISTENCIA
2007 Lexus Rx 350 AWD Stock# 5A064869
A 10 MINUTOS O MENOS DE: POINT PLEASANT – SEASIDE – HOWELL – FREEHOLD - SEA GIRT – JACKSON
Nelson Orellana
Bryan Carrero
Jess
¡Pregunte por nosotros! ¡Hablamos español!
www.lunj.net
52 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Marzo 2014
Accidentes Automovilísticos resbalones y caídas Mala Practica Médica lesiones en el trabajo responsabilidad de productos ¡usted no Paga costos ni Honorarios a menos que ganemos! citas por las tardes y en Fines de semana Visitas a su casa y al Hospital todos los casos Penales Jerry Eisdorfer t** J.D., M.B.A., M.S.
Ray Eisdorfer ** J.D., M.B.A.
Multas De tránsito
Allen Eisdorfer J.D., M.B.A., M.S.
“t” Certificado por el Tribunal Supremo de NJ como Abogado de Letigio Civil
En los años recientes hemos completado casos complejos y desafiantes con indemnizaciones y veredictos de jurado.
$1,392,500 $2,100,000 $1,300,000 $1,000,000 $900,000 $1,825,00 $675,000 $1,430,000 $360,000 $500,000 $1,000,000 -
$5,400,000
(2012) Accidente Automovilístico (2011) Accidente de Camión - Veredicto del Jurado (2011) Peatón Golpeado por Automóvil (2011) Accidente Automovilístico (2011) Pasajero en Bus/Accidente - Veredicto del Jurado (2010) Accidente de Camión/Automovilístico (2010) Accidente de Camión/Automovilístico - Arbitraje Vinculante (2009) Accidente de Motocicleta (2007) Caída en Supermercado - Veredicto del Jurado (2004) Lesión en el Trabajo - Veredicto del Jurado (2003) Agresión en Club Nocturno Residentes de Apartamentos en Durham Woods, Edison, (1994) Explosión de Tuberia de Gas. Indemnizaciones y Arbitraciones **
Esta información no debe crear una expectativa injustificable de que se pueden obtener resultados similares para otras personas si tienen en cuenta ... ** Múltiples Casos de Demandantes
**
En el New Jersey Monthly Magazine pueden verse publicados artículos sobre nuestros Super Lawyers. Sólo el 5% Superior de los Abogados de New Jersey son elegidos como Super Lawyers. El proceso de selección lo lleva a cabo una firma independiente que determina cuales abogados en New Jersey han alcanzado un altogrado de reconocimiento Gremial y éxito profesional. “Ningun aspecto de este anuncio ha sido aprovado por la corte suprema de NJ.”
Resultado de la Excelencia
El listado de recuperaciones de $1 millón o más del New Jersey Law Journal de Octubre de 2011 reporta 114 veredictos y convenios significativos. El bufete jurídico Eisdorfer es uno de sólo seis bufetes jurídicos con tres o más recuperaciones de más de $1 millon reportadas. En el 2012, Eisdorfer fue una de las 11 Firmas de Abogados de Nueva Jersey que obtuvo repetidamente un millón de dólares como resultado.
Somos 3 hermanos y nuestro sello de éxito proviene de lo siguiente: Todos nuestros clientes son tratados con respeto, gentileza y compasión. Respondemos con paciencia a las preguntas. Devoción incansable, preparación exhaustiva y negociaciones tenaces enfocadas al logro de indemnizaciones exitosas mediante la abogacia de litigios ante jueces y jurados, cuando lo exige el caso.
Eisdorfer, Eisdorfer & Eisdorfer, llc PErsonAl inJurY lAWYErs/ ABogADos 288 north Broad st., Elizabeth nJ
908.353.7777
consultA grAtis Hablamos Español ¿Preguntas? Tenemos Respuestas
Oficinas localizadas en:
New Brunswick 732.296.1111
Plainfield 908.353.7777
Lakewood 732.901.8500
los ABogADos DE lEsionEs
¿LESIONADO? CASOS DE ACCIDENTES