Abril / April 2014 - Mercer County

Page 1

www.lunj.net

Miembros de

GRATIS

de Nueva Jersey

condado DE MERCER abril 2014

Tel: 732.534.5959

Sirviendo el centro de Nueva Jersey

SALUD

Abril es el Mes de Concientización sobre el: Autismo – Pág. 36 Alcohol – Pág. 38

Clases Gratis de Ciudadanía

en Lakewood y Manalapan Pág. 6 Escanee aquí para visitar nuestro sitio web

Siguenos en

Ahorre con nuestros

FOTO CORTESÍA DE LA OFICINA DEL GOBERNADOR El pasado 1 de abril, la vice gobernadora de Nueva Jersey, Kim Guadagno, junto al Fiscal General Interino, John Jay Hoffman, se unieron a representantes de agencias de la policía locales y estatal para celebrar, por décimo quinto año, una misa de agradecimiento por la dedicación y el sacrificio hecho por las mujeres y hombres oficiales de la policía, sus familias y comunidades. La llamada “Misa Azul”, oficiada por el obispo David M. O’Connell en la Catedral St. Mary of the Assumption, es organizada por la Diócesis de Trenton para honrar a las agencias de la policía de los Condados de Mercer, Monmouth, Ocean y Burlington. La Policía Estatal de Nueva Jersey estará próximamente aceptando solicitudes de ingreso para convertirse en NJ Trooper; lea artículo en la página 4.

• Brazen Bras Boutique, Pág. 2 • Dr. Sergio Peneiras, Pág. 2 • Silvino’s Automotive Repairs, Pág. 16 • VIP Party Rentals, Pág. 20 • Plaza Suite Beauty Salon, Pág. 21 • Sansone Auto Mall, Pág. 23 • Jacques Catering, Pág. 24 • Exclusive Limousines, Pág. 24 • Latin Bistro & Grill, Pág. 28 • Perkins Restaurant, Pág. 29 • The Portuguese Grill, Pág. 30 • Honda Universe, Pág. 46

consulta gratis

ACCIDENTES DE CARRO - ACCIDENTES DE TRABAJO - CAIDAS - MALA PRACTICA MEDICA HACEMOS VISITAS A CASA, HOSPITAL O DONDE LE SEA CONVENIENTE


www.lunj.net

2 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Atrévete. Muestra tu belleza. “Para obtener un servicio personalizado y la atención que sólo te puede dar una boutique, ven a Brazen Bras Boutique, en la zona centro de Freehold, donde nuestros profesionales podrán tomar tus medidas para saber tu talla ideal de sostén (bra) y donde podrás encontrar todo tipo de lencería. ¡Tallas extras disponibles!”

Quítate el pudor. ALGUNOS DE LOS SERVICIOS QUE OFRECEMOS: • Toma profesional de medidas de sostén (bra) – para todas las edades y tamaños • Horario especial y compra en privado con cita • Fiestas de toma de medidas de bra, con ventajas para la anfitriona • Fiestas de lencería - para novias o recién solteras • Asistente personal de compras – para el comprador ocupado • Eventos especiales con horario extendido • Eventos especiales como “Ladies’ Night” • Certificados de regalo

Especial del Día de la Madre

20%

de descuento

en la compra de 1 artículo

Debe presentar este cupón. No puede combinarse con otras ofertas. Excluye compras anteriores y artículos ya en oferta. Expira 05/15/14.

www.BrazenBras.com 30 West Main Street Zona Centro de Freehold 732-333-0259

¡Síguenos en Facebook para enterarte de nuestros eventos especiales, “after-hours” y “Ladies’ Night”!

Dr. Sergio H. Peneiras

Optometric Physician OA # 5676 #OM316

(Dr. habla Español)

(Exit Rt. 9) Manalapan, NJ

(Atendemos de Lunes a Sábado. Mañana, Tarde, Noche)

732.792.9800

PARA NUEVOS PACIENTES

DE DESCUENTO EN

O

50%

DE DESCUENTO EN LENTES

Debe presentar cupón. Si es nuevo paciente, puede combinar ambos cupones. No válido con ningún seguro, descuento o venta previa. Si es nuevo paciente, aceptamos la prescripción de otro consultorio. Con dilatación si es necesaria $55. Expira 06/04/14

Brighton Optical & Eye Care 112 Brighton Ave. Long Branch (West End) NJ

732.870.1088

DE BIENVENIDA

4900

$

EXAMEN DE LA VISTA Debe presentar cupón. Si es nuevo paciente, puede combinar ambos cupones. No válido con ningún seguro, descuento o venta previa. Si es nuevo paciente, aceptamos la prescripción de otro consultorio. Con dilatación si es necesaria $55. 06/04/14

Brighton

Ave.

West End Ct.

Ocean Ave.

225 Gordons Corner Road

ARMAZONES DE DISEÑADOR

2nd Ave

Advanced Eye Professionals, LLC

ESPECIAL

Kossick Way

Ahora con 2 consultorios

EXAMEN COMPLETO DE LA VISTA Lentes de contacto - Glaucoma Enfermedades del ojo Cataratas - Cirugía Láser - Gafas

50%

Palmer Ave.

Hagase un examen de la vista


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 3

Reparando Crédito. Cambiando Futuros

Con la unión de la Dra. Boyd, hemos comenzado a formar su EQUIPO de profesionales que hablan español.

Si conoces a alguien en cuyo reporte de crédito aparezca CUALQUIERA de lo siguiente… PODEMOS AYUDAR. • Impagos

• Pagos atrasados

• Indagación de crédito

• cancelación de crédito

• Bancarrota

• antigua dirección

• Gravamen sobre Impuestos adeudados

• Embargos

• Información no actualizada

• Ejecución Hipotecaria

• Préstamos Estudiantiles

La Dra. Samantha Boyd, quien habla el español con fluidez, acaba de unirse a nuestro equipo de podólogos. La Dra. Boyd se especializa en el tratamiento, con o sin cirugía, de problemas del pie y tobillo, incluyendo entre otros: reconstrucción de tobillo, complicaciones por diabetes, dolor de talón, medicina deportiva, trauma, neuropatía y curación de heridas.

El consultorio ahora acepta el seguro Aetna.

• Información Incorrecta

Gracias por Recomendarnos

Fernando Corral Asesor Mayor de Crédito 214-504-7085 Línea Directa 954-775-6354 Celular Fernando@TrinityCreditServices.com www.TrinityCreditServices.com/Fernando

#21

Beneficiate beneficiando a los demas.

Le enviaremos un cheque por comisión por $50 por cada cliente que se inscriba con nosotros.

Analicemos juntos las prometedoras oportunidades laborales que tiene New York Life para usted. Buscamos profesionales bilingües, inglés-español

¿Cuándo podré regresar al trabajo y a mis actividades normales?

¿Podré volver a hacer ejercicio o jugar deportes? ¿Necesitaré cirugía? ¿Eres diabético?

e inglés-portugués, interesados en ofrecer protección financiera a familias y empresarios de la comunidad latina. No dude en comunicarse conmigo si desea más información.

Claudia M Rojas Senior Associate, Hispanic Market Expansion New York Life Insurance Company 1967 New Jersey 34 Wall Township, NJ 07719

“La Dra. Boyd es una excelente podóloga que además habla el español con fluidez, lo que le permite comunicarse mejor con la comunidad hispana. Una buena comunicación es esencial para ofrecer un completo cuidado de pies y tobillos, y parte de nuestro enfoque en curar y educar a nuestros pacientes para juntos lograr el mejor resultado posible”. Dr. Ornstein

“Curando a Toda la Familia desde Niños hasta Adultos” Para más información por favor visite nuestro sitio Web: www.footdoctorsnj.com

Phone: (908) 433-2476 Email: Claudia_Rojas@newyorklife.com

EOE M/F/D/V SMRU0000000 (Exp.00.00.0000) © 2014 New York Life Insurance Company, 51 Madison Avenue, New York, NY 10010 Keep Good Going™ es una maraca registrada de New York Life Insurance Company, todos los derechos reservados.

Seguro de vida. Jubilación. Cuidado a Largo.

Podología • cirugía • Podología deportiva curación de heridas dr. Hal ornstein dr. Jasen Langley dr. alison deWaters dra. Samantha Boyd

Howell 4645 Rt. 9

732-201-3921


4 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

www.lunj.net

Noticias Locales

Conviértete en un oficial de la Policía Estatal de Nueva Jersey La Academia recibirá solicitudes a partir del 21 de abril y hasta el 5 de mayo del 2014.

“Estamos en busca de hombres y mujeres brillantes, con energía, responsables, y de carácter firme, que estén preparados para el desafío de ser los mejores”, declaró el Fiscal General Hoffman.

W

est Trenton, N.J. - El Fiscal General interino, John J. Hoffman, y el Superintendente de la Policía Estatal de Nueva Jersey, el Coronel Joseph R. Fuentes, informaron que a partir del 21 de abril y hasta el 5 de mayo del 2014 estará abierto el plazo para presentar las solicitudes de ingreso a la Policía Estatal de Nueva Jersey. La Policía Estatal invita a todos los interesados, hombres y mujeres, a presentar su solicitud por Internet, visitando la página: www. NJTrooper.com. El anuncio oficial fue realizado recientemente durante una conferencia de prensa, en la sede de la Policía Estatal de Nueva Jersey en West Trenton. Los futuros

policías estatales pueden escoger de entre una gran variedad de especialidades que ofrece la Policía Estatal, de acuerdo a sus intereses personales y habilidades especiales, mientras desempeñan su trabajo normal garantizando la seguridad de la ciudadanía. “Desde protección ciudadana hasta seguridad nacional, seguridad de aviación o marítima, desde ciencia forense hasta comunicaciones, la Policía Estatal de Nueva Jersey ofrece un área de especialidad que se adapta a las destrezas e intereses exclusivos de cada candidato”, declaró el Fiscal General Hoffman. “Estamos en busca de hombres y mujeres brillantes, con energía, responsables, y de carácter firme,

NUESTRA MISION

de Nueva Jersey Jorge A Rod Publisher

Gil Cruz Graphic Designer

Betty Rod Public Relations

Larry Belkin Marketing Director

Vilma Firce Managing Editor

Ruth Tolleson Account Executive

Informar y Orientar A Nuestra Comunidad Latina. Latinos Unidos de Nueva Jersey es una publicación mensual con una tirada de 36,000 copias distribuidas gratuitamente en los Condados de Ocean, Monmouth y Middlesex

que estén preparados para el desafío de ser los mejores”, añadió. “Sin importar si los desafíos son provocados por la fuerza de la naturaleza o humanos, nuestro trabajo es el mismo: preservar la seguridad pública. Estamos buscando un cuerpo policiaco con nuevas perspectivas y habilidades que nos ayuden a enfrentar los retos del futuro”, remarcó el Coronel Fuentes.

presentar la solicitud están: • El candidato debe tener: (1) un grado de bachiller, o (2) un mínimo de 90 créditos univer-

sitarios y graduarse antes del examen escrito, o (3) un título de asociado o 60 créditos universitarios, además de, por un mínimo de 24 meses, haber sido un buen empleado u obtenido experiencia militar, o (4) 30 créditos universitarios y, por un mínimo de 24 meses, haber cumplido con su servicio militar activo (con un retiro o baja honorable). Todos los grados o créditos deben ser de una universidad o un colegio universitario acreditados. • El solicitante debe tener por lo menos 21 años de edad y no cumplir los 35 años antes de su graduación de la Policía Estatal. • El solicitante debe ser ciudadano de los Estados Unidos de América. • El solicitante debe poseer una licencia de conducir vigente. Para obtener más información visite: www.NJTrooper.com.

La Policía Estatal de Nueva Jersey ofrece un buen salario inicial y excelentes beneficios, además de una formación continua a través de sus más de 120 especialidades. Entre los requisitos mínimos para

P.O. Box 1082 Jackson, NJ 08527 P: (732) 534-5959 F: (732) 987-4677 email: lunj@optonline.net www.lunj.net

“Latinos Unidos de Nueva Jersey no asume responsabilidad alguna por las publicaciones,comentarios , fotos, escritos, propagandas o colaboraciones impresas en nuestro periódico”.

DIRECTORIO Calendario de Eventos............ 41

Opinión..................................... 33

Locales...................................... 4

Salud......................................... 34


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 5

LITIGACIÓN COMPLICADA DEFERRED ACTION

2012

2013

2014

Super Lawyers is a registered trademark of Thomson Reuters.

Especializados en leyes de inmigración y ciudadanía. Lo representamos en las cortes de inmigración en los estados unidos y en el consulado americano en su país.

Hablamos Español oficinas legales de inmigracion y ley criminal

Law Offices of

Daniel L. Weiss, LLC. 17 Broad Street, Freehold, NJ 07728 • • • • • • •

Defensas de Deportación Permisos para trabajo Todo tipo de Visas Entrevistas Matrimoniales Asilo Político Ciudadanía Tribunales Criminal Superior y Municipal

dweiss@weissimmigrationlaw.com

732.780.7100


Noticias Locales

6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Georgian Court University ofrecerá clases gratis de ciudadanía

P

ersonas que deseen convertirse en ciudadanos estadounidenses por naturalización pueden aprender cuáles son los requisitos en una serie de clases gratuitas que se ofrecerán este verano en la universidad Georgian Court University, en Lakewood. El programa de preparación de 6 semanas les enseña a los participantes cómo rellenar su solicitud de ciudadanía estadounidense y les explica los temas importantes, incluyendo historia, gobierno y educación cívica de los Estados Unidos. El curso ayuda a los participantes a prepararse para la entrevista con el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (U.S. Citizenship and Immigration Services, USCIS) y para el examen de 100 preguntas que deben pasar para obtener la ciudadanía.

“Nuestro programa prepara a los solicitantes para que tengan éxito durante el proceso de entrevista y en el examen”, dice la hermana Margaret Nulty, quien ha dirigido cursos de preparación para la ciudadanía en Nueva Jersey desde 1996. En años anteriores, estudiantes de diferentes países, incluyendo Rusia, Turquía, India, Ucrania, Perú, México y Colombia, se han inscrito en este programa y son ahora ciudadanos estadounidenses. El programa gratuito, patrocinado por Charitable Trust Foundation, depende de un grupo de profesionales, maestros, abogados y tutores voluntarios, quienes ofrecen las clases y asistencia individual. Para poder participar en el programa, los participantes deben cumplir con 3 requisitos: 1) debe saber leer, hablar y escribir inglés; 2) debe tener una

tarjeta de residente permanente (green card) desde hace al menos 5 años (o 3 si está casado con un ciudadano estadounidense); y 3) debe poder pagarle al gobierno la cuota de $680 que se exige al momento de enviar la solicitud N400. Las clases de 3 horas son impartidas los martes y jueves por la tarde, en el campus de Lakewood de Georgian Court University. Interesados necesitan pre-inscribirse llamando al 732-998-3153; la inscripción y un examen de ingles están programados para el martes 10 de junio a las 6 p.m. en el edificio Arts & Science Building de Georgian Court University. Para más información, póngase en contacto con la hermana Margaret enviándole un correo electrónico a: srnulty@gmail.com.

www.lunj.net www.lunj.net

Biblioteca de Manalapan ofrece clases gratis de ciudadanía

L

a Biblioteca de Manalapan, parte del sistema de bibliotecas de Monmouth County Library, está ofreciendo un programa de once semanas para ayudar a los residentes que quieran prepararse para tomar el examen de ciudadanía estadounidense. El taller es gratis y se impartirá en inglés. El cupo es limitado por lo que necesita inscribirse cuanto antes. Las clases serán impartidas los martes 1, 8, 22 y 29 de abril, y 6, 13, 20 y 27 de mayo, y 3, 10 y 17 de junio, de 7 p.m. a 8:30 p.m. en la Biblioteca de Manalapan ubicada en 125 Symmes Drive. Los asistentes deben ser mayores de 18 años y tener una tarjeta de residente permanente (green card) desde hace al menos 5 años (o 3 si está casado con un ciudadano estadounidense). Además deben comprobar que no han salido de los Estados Unidos en los últimos 30 meses y haber vivido por lo menos 3 meses en el mismo estado o distrito. El taller preparará a los estudiantes en todos los temas incluidos en el examen de ciudadanía, incluyendo la parte cívica y de historia de los Estados Unidos, además de prácticas con ejercicios de lectura y escritura de vocabulario. El taller no dará/aplicará el examen a los estudiantes – sólo el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS) puede aplicar el examen de ciudadanía. Para más información llame a la biblioteca al: 732-431-7220, ext. 7222.

Dr. Amador N. Hormilla

¡Médico latino! CONSULTORIO MÉDICO Servicio de Medicina Interna para Adultos, Adolescentes y Niños  Servicio rutinario para todas las enfermedades médicas

 Alergias

¡no es necesario hacer cita!

 Asma

 Exámenes físicos completos

 Depresión

 Consulta preventiva y chequeos

 Cuidado geriático

médicos

¡Empleados latinos!

 Trauma y heridas menores

 Diabetes

 Ecocardiografía

 Tensión alta

 Sonografía para venas varicosas

 Enfermedades del corazón

para pacientes sin Seguro Médico y pagos en efectivo.

Vacunas contra la gripa (Flu) disponibles. $25.00 Aceptamos la mayoría de Seguros Médicos, incluyendo Americhoice y United Healthcare de Medicaid

Atendemos Emergencias. Pacientes sin cita para: • Cortadas • Catarros • Infecciones, etc.

508 Lakehurst Rd. Toms River, nJ

732.505.0500

04/14

Horarios: Lunes a Jueves: 9:00am - 12:00pm y 2:00pm - 5:00pm Viernes: 9:00am - 1:00pm Sábado: abierto por cita. (Cerrado para el almuerzo de 12 - 1:30)

Precio Moderado


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 7

PETICIÓN DE FAMILIARES

PERMISO DE TRABAJO

VISA DE INMIGRANTE

DEPORTACIÓN CIUDADANÍA

VISA DE PRIMERA PREFERENCIA VISA DE NO-INMIGRANTE DEFERRED ACTION ("DREAM") FOR CHILDHOOD ARRIVALS

ESTATUS DE PROTECCIÓN TEMPORAL (TPS) ASILO

TARJETA DE RESIDENTE PERMANENTE (GREEN CARD) LABORAL/EMPLEO EXENCIÓN POR INTERÉS NACIONAL (NIW)

Nuestra firma de abogados se especializa en casos de inmigración. Ayudamos a individuos y familias, así como a todo tipo y tamaño de organizaciones. Nos mantenemos continuamente al tanto de los cambios en las leyes de inmigración y utilizamos lo último en tecnología para investigación y comunicación con nuestros clientes.

Mordy Book, Esq.

SERVICIOS DE INMIGRACIÓN PARA PERSONAS Y ORGANIZACIONES 111 Clifton Avenue #1 Lakewood, NJ 08701

dentro de la oficina de Latino Community Connection (Mónica)

TELÉFONO: 845-352-0700 Citas disponibles por las tardes Sábado y Domingo.

WWW.BOOKLAWGROUP.COM

296 North Main Street Spring Valley, NY 10977

Attorney Advertising


www.lunj.net

8 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Noticias Locales

Desayuno por una gran causa Semillas de Fe recauda fondos para hogar infantil en República Dominicana.

Centro de Ayuda Legal

SAMUEL Z. BROWN NJ • PA • NY

450 KENNEDY BLVD, LAKEWOOD, NJ 08701

732.370.3000

Vea lo que BROWN puede hacer por usted con todas sus necesidades legales: • Empiece ya su solicitud de inmigración • Expertos le darán detalladas instrucciones de inmigración • Obtenga un estatus preferente con The Brown Law Firm • Casos de Heridas Personales • Casos Criminales • Litigios/ Corte Municipal

Para participar y donar visite: www.SemillasDeFeRD.org.

E

l pasado domingo 30 de marzo, líderes de la comunidad y residentes se reunieron en el restaurante Applebee’s, de la ciudad de Brick, para apoyar la recaudación de fondos de la organización no lucrativa Semillas de Fe. El desayuno, al cual acudieron aproximadamente 145 personas, “resultó ser todo un éxito”, declaró Juan Gómez, misionero de Semillas de Fe. Entre el año 2009 y el 2011, misioneros realizaron varios viajes misioneros al pueblo de San Francisco de Macorís, en la República Dominicana. Tras experimentar la decadente pobreza de los niños de la región, los misioneros tuvieron la idea de crear un hogar infantil al que llamaron “Semillas de Fe” en dos de las veredas más pobres de Cabrera, Romerillo y Cruce de la Amapola. Este espacio, más que ser un simple espacio físico, alberga varios programas que atienden las necesidades para el crecimiento integral del niño, incluyendo espirituales, mentales, cognoscitivas y corporales. Para más información sobre Semillas de Fe, cómo participar y donar, visite: www.SemillasDeFeRD.org.

145 personas acudieron.

El desayuno fue en Applebee’s de Brick.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 9

Feria de Sevilla

Espectáculo se presentará este 27 de abril en Woodbridge

E

ste 27 de abril del 2014, el renombrado Teatro de Danza Española Alborada presentará “Feria de Sevilla” en el James Parker Press Park, ubicado en 428 Rahway Avenue, en Woodbridge. El evento es presentado por el Bank of Woodbridge, una división de BCB Community Bank, en colaboración con Woodbridge Arts Alliance y también patrocinado en parte por UPS, AmeriHealth New Jersey y J.A. Rod Associates. El espectáculo al aire libre está programado para el domingo 27 de abril de 3 a 6 de la tarde. La entrada es gratuita. En caso de mal tiempo, se postergará para el 4 de mayo a la misma hora. La Feria de Sevilla es un festival cultural de una semana de duración que se celebra todos los años en abril en Sevilla, España.

La Feria será en el James Parker Press Park, ubicado en 428 Rahway Avenue.

Es una extravagancia artística, apasionante y festiva, que atrae anualmente a miles de visitantes de todo el mundo. Como parte de la serie de eventos culturales familiares patrocinados por Woodbridge Arts Alliance, la Feria proporcionará una tarde de regocijo para toda la familia, con música en vivo, bailes, artesanías, actividades y manualidades para niños, deliciosas comidas típicas y bebidas, coloridos trajes típicos, castañuelas, taconeo y mucho más, ¡olé! La Feria de Sevilla en Woodbridge es una ocasión para que las familias puedan experimentar la belleza de “pasar una tarde en España”, aquí en el corazón de Nueva Jersey. Sobre Alborada A través del baile, el dramatismo y la música, la expresión artística

de Alborada revela las diversas e históricas fibras que componen el tejido multicultural de España. La variedad de su repertorio, a la vez entretenido y educativo, abarca toda la gama artística del flamenco español y otros bailes tradicionales, incluyendo las influencias hispanas, celtas y moriscas. Como dice Tammy LaGorce, de The New York Times, Alborada es un verdadero “remolino de dramatismo y color”. Sobre Woodbridge Arts Alliance Woodbridge Arts Alliance ofrece servicios relacionados con las artes y su educación a los residentes de Woodbridge Township, N.J., a través de la presentación de eventos y programas públicos que despierten, expandan y fomenten el interés y la apreciación por las artes. Para mayor información sobre

El espectáculo empezará a las 3 p.m.

la Feria de Sevilla en Woodbridge o el Teatro de Danza Española Alborada llame al: 732-598-3979, envíe un email a: Alboradadance@optonline.net, o visite: www.alboradadance.org Para más información sobre Woodbridge Arts Alliance, llame a Brian Molnar al: 732-596-4045 o envíe un email a: brian.molnar@twp.woodbridge.nj.us.


www.lunj.net

10 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Tenemos

el colchón de tus sueños ¡Garantizado!*

Entrega en todo New Jersey

Colchón Precio Regular Twin

240

$

Queen

350

$

Full

300

$

King

500

$

Regular

Foam / Espuma

Ortopédico

Pillow Top / Acolchonado

Borregos Mattress LLC 732-259-4730 borreguin87@hotmail.com * Si no le gustan nuestros colchones, le devolvemos su dinero, solo 30 días después de la compra de su colchón.

Recibe un 50% de descuento en tu compra por cada 5 personas referidas.


Noticias Locales

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 11

Estudiantes locales El acoso cibernético practican su español

está presente en escuelas y ocurre entre pares. Ocurriría cuando los jóvenes piensan que están anónimos en la Red y podrían hablar mal de otro niño sin castigo.

Segundo ensayo ganador

H

ola lectores de Latinos Unidos de Nueva Jersey, mi nombre es Yannell Maglione y soy la maestra de la Clase de Español 5 de la escuela Rumson- Fair Haven Regional High School. A mis estudiantes les apasiona el español y todo lo que tiene que ver con este idioma y la cultura latina. Como parte de su aprendizaje, los alumnos de Español 5 utilizan sus conocimientos del idioma para aprender sobre otros temas, tales como el medio ambiente y el impacto que la tecnología tiene en nuestra sociedad y en nuestra salud. El proyecto final fue escribir un artículo o crear un video para informar al público en general sobre algún problema social y tratar así de encontrar juntos

una solución. Como apreciarán, aunque su ortografía, gramática o pronunciación no son perfectas, el mensaje es claro y efectivo y demuestra el buen español de los alumnos. Por segundo año, Latinos Unidos accedió con gusto a publicar los cuatro ensayos y tres videos ganadores, como una muestra del interés que los jóvenes angloparlantes tienen por nuestro idioma español. El mes pasado presentamos el primero de los cuatro ensayos ganadores. Este mes de abril les presentamos el segundo. Para ver los videos ganadores visite el sitio web: www.lunj.net bajo el título “Videos ganadores de la Clase de Español”. Esperamos que los disfruten.

Según el sitio web “dosomething.org”, 43% de los niños han sido intimidados en la Red.

Por María Conklin, Jessie Boak, Madison Bess y Eleni Sourlis Clase de Español 5 Rumson- Fair Haven Regional High School

U

n problema grande para los jóvenes es el acoso de los niños en la Red. Esto también se llama “acoso ci-

¿Tiene preguntas sobre el desarrollo de su hijo? ¡Venga para un rápido análisis de desarrollo para la primera infancia gratis!

bernético”. La definición es “la intimidación psicológica u hostigamiento que se produce entre pares, frecuentemente dentro del ámbito escolar (no exclusivamente), sostenida en el tiempo y cometida con cierta regularidad, utilizando como medio las tecnologías de la información y la comunicación”. Este problema

Continúa en pág. 17

732.363.6565 6250 Highway #9, Howell, NJ 07731

Owner/Manager NJ Licence #3937

Se recomienda inscribirse de antemano.

Los hechos del acoso cibernético

FUNERARIA Marc A. DiCostanzo

Para obtener más información, o para programar una evaluación gratuita por favor llame 1-888-CHILDREN ext. 5498 o visite www.childrens-specialized.org/screening.

Este problema grave es causado cuando los niños se burlan usando tecnología electrónica. Otras causas son el acceso fácil de los niños a la tecnología y los niños piensan que es anónima y no pueden ser castigos. Las consecuencias son problemas graves incluyendo el uso de drogas, problemas de salud, malas notas, y baja autoestima. En el peor de los casos, algunas personas incluso se suicidan. El acoso de los niños en la Red es muy grave. Los niños necesitan saber que sus acciones en la Red afectan a todos en una manera muy mala. Según una persona podría ser una broma, pero la otra persona podría tomar el chiste en una manera mal y estar triste.

SE HABLA ESPAÑOL carlos Pla

Interpreter (848) 863-7818

Lakewoodfh@hotmail.com www.funeralhomenj.com

Durante los últimos 50 años, la familia DiCostanzo, ha servido a la comunidad de los Condados de Monmouth y Ocean. Contamos con un intérprete en español, disponible para todas sus necesidades y preocupaciones. Llámenos en cualquier momento para discutir sus opciones, y le mostraremos cómo podemos ayudarle a ahorrar dinero. Nos especializamos en traslado a países extranjeros, incluyendo: México, Puerto Rico, El Salvador, etc. Servicio funerales disponibles para todos los presupuestos. Visite nuestro sitio web para más información.


www.lunj.net

12 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

¿PROBLEMAS LEGALES? LLAME AHORA AL 732-200-0779 ¿INMIGRACIÓN? • • • • • •

Hablamos español.

ABOGADO RODNEY J. ALBERTO Representando a nuestros clientes para que alcancen el Sueño Americano.

Procesos de deportación Asilo político y refugio Obtención de ciudadanía Permisos de trabajo I-601 Exclusión Proceso consular

732-200-0779 www.VisaBrothers.com

¿COMPRA/VENTA DE BIENES RAÍCES?

ABOGADO RODERICK F. ALBERTO

• Cierres de Bienes Raíces

¿APLICANDO PARA BANCARROTA? • Representación de Bancarrota en los capítulos 7 y 13

¿NECESITAS UN ÚLTIMO TESTAMENTO? • Planificación de Herencia • Testamentos

¿INFRACCIONES DE TRÁFICO? • Representación en corte municipal • Conductor sin licencia

Forked River

949 Lacey Rd. Planta Baja Forked River, NJ 08731

Toms River

25 Mule Rd. Edificio A Toms River, NJ 08755

Old Bridge

334 Ernston Rd. Old Bridge (Parlin), NJ 08859


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 13

¿PROBLEMAS LEGALES?

Inmigración

Bienes Raíces

Protección para Personas Mayores

Derechos de Propiedad

5 de Octubre Estimados y leales lectores de Latinos Unidos: El pasado 27 de junio del 2013, el Senado de los Estados Unidos aprobó una propuesta de ley para una reforma migratoria. Ahora, la Cámara de Representantes debe aprobar dicha propuesta ¡para que pueda convertirse en ley! Es preciso aclarar que hasta este momento todavía no se ha aprobado ninguna ley. Sin embargo, le recomendamos que LLAME YA al 732-2000779 para obtener más información sobre las leyes de inmigración, cómo ponerse en contacto con su congresista, o para saber si es elegible para recibir los beneficios de esta posible nueva ley o de las actuales leyes migratorias. En Alberto Brother Law Firm queremos ayudarlo y representarlo. ¡Lo esperamos! Los saludamos cordialmente,

Rodney J. Alberto, Esq.

Roderick F. Alberto, Esq.

Come. Build. Prosper.

Representando a nuestros clientes para que alcancen el Sueño Americano. ABOGADO RODNEY J. ALBERTO

ABOGADO RODERICK F. ALBERTO

732-200-0779

www.VisaBrothers.com


www.lunj.net

14 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Gomez Tax Multiservices María Mooney

INCOME TAX oFREcEMoS LoS SIGUIEnTES SERVIcIoS:

numero de ITIn notario Público AVISO IMPORTANTE:

Para las personas que necesiten solicitar un ITIN NUMBER con el IRS, se les recomienda sacar una fotocopia de su Pasaporte directamente en la Embajada o el Consulado de su país para poder enviarla al IRS, o si no pueden deben Enviar la Correspondencia al IRS por CORREO CERTIFICADO, para tener la seguridad de que el IRS recibió sus documentos para diligenciar sus ITINES

GOMEZ TAX MULTISERVICES agradece la confianza de todos sus clientes en esta temporada de taxes

Tel: 732-920-1221 María Mooney

PAGUE SUS CUENTAS AQUÍ… Ofrecemos el servicio de pago de utilidades

Horario: Lun – Vie: .... 10:00 am – 6:00pm Sábado: .... 10:00 am – 2:00 pm

522 Brick Blvd. suite 202 Brick, NJ 08723

Tel: 732-920-1221 732-714-6915 Fax:732-920-1224


Noticias Locales

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 15

Abre en Lakewood Joyería Exquisite

L

os señores José Vicente y María Eugenia Govea se complacen en abrir las puertas de su Joyería Exquisite a la comunidad de Lakewood y todo Nueva Jersey. En Joyería Exquisite se diseñan toda clase de joyas en plata, oro y platino.

Para sus dueños, la prioridad es ofrecer al cliente un servicio de calidad. Los diseños son exclusivos y las reparaciones se hacen, la mayoría de las veces, mientras el cliente espera. Los precios están siempre al alcance de todos, puesto que el señor Govea además de ser el dueño, es quien personalmente repara, diseña y construye. En Joyería Exquisite no existen intermediarios y los precios son más bajos. También se compra oro al precio más alto. Los propietarios, María Eugenia y José Vicente Govea.

La familia Govea, quienes cuentan con más de 20 años de expe-

Joyería Exquisite está ubicada en 206 Clifton Avenue, en Lakewood. Para más información llame al 732-901-6542.

riencia en el negocio de joyas, se especializa en “jewelry craftsmanship”, o sea, en artesanía de joyas. Ellos pueden diseñar y hacer cualquier tipo de joyas, pedidos especiales o simplemente mejorar una joya antigua. En Joyería Exquisite también se hacen apartados o “layaways”, donde los clientes dejan un porcentaje de la prenda y poco a poco van pagando hasta que cancelan su costo total.

Los señores Govea se sienten muy agradecidos y felices de ser parte de Lakewood, donde la gente es muy amable y respetuosa. José Vicente y María Eugenia Govea esperan poder servir a la comunidad hispana de Lakewood, y a todo el pueblo en general, realizando trabajos de reparación, venta y diseño de joyas, así como compra de oro y cualquier tipo de joyas.

Miembro de la American Immigration Lawyers Association (AILA).

• Inmigración • Derecho Penal • Corte de Menores

• Derecho de Familia • Derecho Civil • Derecho de Propiedad

Hablamos español, criollo, francés, ruso y alemán. Como líder comunitario, el abogado Champagne trabaja continuamente con las organizaciones Hispanic Affairs, en Asbury Park, y la Coalición Mexicano-Americana del Condado de Ocean para ofrecer servicios legales de calidad a un precio razonable.

Joseph Makhandal Champagne, Jr., Esq. 70 East Water Street, Suite 1A Toms River, NJ 08753

Tel: 732.240.0030 Fax: 732.240.3888 champagnelaws@gmail.com

Joseph M. Champagne Jr., Esq.


www.lunj.net

16 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Bienvenidos

a nuestra clinica Dental

silvino’s Automotive repairs reparación de autos

atención general y de emergencia para adultos y niños.

¡Ahora sirviendole en el condado de Monmouth en south Wall! ofrecemos servicios completos de odontologia incluyendo: • Tratamiento de nervio • Implantes • Coronas • Control de infecciones • Extracciones • Dentaduras

Tenga una sonrisa mas blanca en una hora con nuestro tratamiento especial

Servicio de frenos, afinaciones, cambio de aceite, mofles y tubos de escape, aire acondicionado, transmisiones, amortiguadores delanteros y traseros, eléctricos, ruedas, alternadores, motores de arranque, alineación de llantas

¡no dEJE QUE SU Boca o SU cUEnTa BancaRIa SUFRan!

Primer Examen oral GRATIS con este anuncio Debe comprometerse a seguir un tratamiento.

Nuestros precios son razonables

Servicio completo de reparación de autos (extranjeros y nacionales)

Hablamos Español

Consultas Gratis

Aceptamos tarjetas de crédito y ofrecemos financiamiento

Silvino Carpio & José

Especial de Año Nuevo

GRATIS

Cambio de Aceite

Con la compra en efectivo de frenos y discos por un valor de $210. Oferta depende del tipo de carro. Debe presentar este cupón.

www.silvinosautorepair.com lunes – sábado 8am – 6pm Dra. Mohana

Horario: Lunes a Viernes 9:00am - 6:00pm (Cerrado los Miercoles) Sábados solo con cita.

04/14

1616 Brunswick Ave. Lawrenceville, NJ 08648 (609) 392-5515 www.AVDental.net

tel: 732-455-5366 Fax: 732-455-5365 1801 route 71 south Wall, nJ 07719

Carmen Vazquez Sirviendo a la comunidad

ofrecemos el mejor cuidado dental preventivo para bebés, niños y adolescentes. aceptamos la mayoría de seguros médicos incluyendo: PPOs, UnitedHealthcare / AmeriChoice, Horizon NJ Health, y otros seguros. Lunes a Viernes: 8 a.m. – 6 p.m. Sábado: 8 a.m. – 1 p.m.

dr. George dierna

dr. Brett Wohlstetter

children’s dental center of Monmouth 2 apple Farm Road Red Bank / Middletown, nJ

dr. Min Jin Kim

04/14

732-671-1266


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 17

Noticias Locales

Abogado de Freehold se postula contra el actual congresista Chris Smith por el cuarto escaño en el Congreso recientes miniconvenciones celebradas en los condados de Monmouth, Ocean y Mercer, el Dr. Scolavino recibió elogios y el apoyo unánime del Partido Demócrata. Recibieron una atención especial sus plataformas progresistas a favor de la reforma de inmigración y la protección de los derechos de la mujer, muy diferentes con la ideología ultraconservadora y anticuada de su oponente Chris Smith.

Rubén M. Scolavino impulsará una plataforma progresiva para mejorar la vida de los residentes de Nueva Jersey.

E

l abogado de Freehold, Rubén M. Scolavino, quien es candidato al Congreso de los Estados Unidos, ha recibido el respaldo de las tres organizaciones demócratas de los condados que conforman el Distrito 4. Durante las

A una temprana edad, Rubén emigró con sus padres de Uruguay a los Estados Unidos, donde trabajó diligentemente para superar los obstáculos financieros y así poder convertirse en el primer miembro de su familia en graduarse de la universidad. Más tarde, Rubén recibió una beca para la Escuela de Leyes de Seton Hall y comenzó su carrera como asistente del fiscal de distrito en el condado del Bronx, Nueva York. Hoy en día, el Dr. Scolavino tiene su práctica legal en la ciudad de Freehold, N.J. donde también reside con su esposa de 12 años, Patricia.

Acoso cibernético Viene de la pág. 11

• • • •

26 años – sistema comprobado Maestros bilingües y Americanos Niveles básicos, intermedios y avanzados Horarios flexibles: mañanas, tardes, noches y fines de semana

Inglés – Computación – GED – TOEFL – Ciudadanía NEW BRUNSWICK

338 George St. 732-214-9500 RED BANK

135 Monmouth St. 732-268-7970

PERTH AMBOY

MORRISTOWN

LAKEWOOD

F-1 Student Visa?

152 Smith St. 732-826-2777

204 Clifton Ave. 732-784-7144

18 Bank St. 973-531-7480

info@uceda.org

son muy sorprendentes. Según el sitio de web “dosomething.org”, cuarenta y tres por ciento de los niños han sido intimidados en la Red. También, setenta por ciento de los niños han reportando que han visto acoso cibernético en la Red. Ochenta y un por ciento de niños creen que acoso en la Red es más fácil porque no reciben un castigo como el acoso en persona. Estos hechos muestran que los niños continuarán intimidando en el futuro. Estos hechos muestran que este problema necesita una solución ahora. El acoso cibernético puede ser prevenido cuando los padres supervisan el uso de la tecnología de sus hijos y cuando las escuelas bloquean sitios de web de medios sociales. Otra solución es educar a los niños más de los efectos negativos del acoso cibernético. Necesitarían más programas de educación de acoso cibernético en escuelas. Necesitarían un período de tiempo, como una semana o un mes, para levantar conocimiento sobre el acoso cibernético. También, hijos necesitan usar tecnología menos. Es peligroso y es una distracción.

Los padres deben aprender más sobre este problema también. Con más información, los padres de niños en escuela aprenderán cómo identificar los signos si su hijo es un acosador o un víctima. Cuando los padres sabrán más de acoso cibernético podrán leer artículos y encontrará ayuda. Para una solución, necesitaría las escuelas educar a los niños más sobre los efectos negativos de acoso cibernético. Las escuelas necesitan tener programas y reuniones con niños y padres para hablar sobre la intimidación y grave es. Si un niño tiene un problema, podría llamar 888-222-2228 para ayuda. Ayudará con su problema y hará un solución. Hay más fuentes que todos pueden usar para resolver sus problemas: http://escritoriofamilias.educ.ar/datos/ciberbullying.html h t t p : / / w w w. d o s o m e t h i n g . o r g / tipsandtools/11-facts-about-cyber-bullying


www.lunj.net

18 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

El Distrito Escolar del Municipio de Neptune - Neptune, New Jersey www.neptuneschools.org

La Matriculación Preescolar para niños de 3 y 4 años para el Año Escolar 2014-2015 La matriculación para todos los niños de tres (3) y cuatro (4) años de edad del municipio de Neptune elegibles para entrar al programa preescolar en septiembre del 2014 comenzará el 15 de marzo, 2014 a través del portal electrónico de registro distrital (las instrucciones de cómo inscribirse están anotadas allí). El paso final de la matriculación es una cita en la oficina de la registración. Los fechas indicadas abajo son para aquellas familias que necesitan ayuda con este proceso. Tenga en cuenta: Solamente los padres/representantes podrán inscribir a su hijo. Los estudiantes nuevos irán a su e scuela local (la escuela que le corresponda según su dirección de casa) siempre y cuando haya cupo. En el caso que una escuela no tenga cupo para todos los estudiantes, habrá una lotería para determinar cuáles estudiantes van a asistir a esa escuela. Los niños que no asistirán a su escuela local irán al Early Childhood Center. Las pautas para matricularse estarán disponibles en los días de la matriculación o en el sitio del distrito en el internet. Para mayor información llame al 732-776-2200, Ext. 7808.

Las fechas de la matriculación desde las 9:00AM hasta las 11:00AM Gables Green Grove Summerfield Midtown Community Shark River Hills

28 de abril, 2014 29 de abril, 2014 30 de abril, 2014 el 1 de mayo, 2014 el 2 de mayo, 2014

La fecha de lotería para todas las escuelas si es necesario será el 12 de junio, 2014, a las 6:00PM en el Early Childhood Center, 11 Memorial Drive.

¿Quién es elegible?

Todos los niños del municipio de Neptune que cumplen tres (3) o cuatro (4) años de edad antes o en el 1 de octubre, 2014. LOS ESTUDIANTES QUE YA ASISTAN AL PROGRAMA NO TIENEN QUE INSCRIBIRSE DE NUEVO.

¿Hay un paquete de matriculación?

No. La matriculación se hace en línea a través del sitio distrital www.neptuneschools.org (las instrucciones están anotadas) y luego para completar el proceso, habrá que hacer una cita con la oficina de la registración distrital ubicada en la escuela Midtown Community, 1155 Corlies Avenue.

¿Qué debo hacer en el día de matriculación?

• Los padres/representantes con el acceso a una computadora podrán comenzar la matriculación a partir del 15de marzo, 2014 y traerán los documentos originales anotados abajo a la cita final. • Los padres/representantes sin el acceso a una computadora irán a su escuela local en la fecha anotada arriba con sus documentos originales anotados abajo para la aprobación. • Luego de haber ingresado toda la información en línea, habrá que hacer una cita con la oficina de la registración llamando al 732-776-2200, Ext. 3632. Para completar el proceso, habrá que traer todos los documentos a la cita final. Su hijo no será matriculado hasta que los documentos estén aceptados y la cita concluida.

Documentación de inscripción

• El certificado de nacimiento original y una copia. El nombre del padre/representante en el certificado tiene que estar en las pruebas de domicilio que usted está presentando. • Cuatro pruebas de residencia en el municipio de Neptune, una siendo un recibo de gas, agua, luz, teléfono, etc. • Prueba de un examen físico dado en los últimos 12 meses o el comprobante de tener una cita próximamente. • El control de vacunas que contiene: • DPT-serie de cuatro, la Poliomielitis-serie de tres, HIB mínimo de uno y la hepatitis B- serie de tres. • Prueba de la vacuna de rubéola, paperas, sarampión o MMR; y la varicela/varivax; y la vacuna neumocócica; todas en serie de uno. • Habrá que presentar la prueba de la vacuna anual de la influenza entre septiembre y diciembre, 2014. Cualquier vacuna de la influenza dada antes del 1 de septiembre, 2014 no será aceptada para el año escolar 2014-2015.

Si le preocupa que su hijo de edad preescolar se esté desarrollando o aprendiendo en forma diferente, puede llamar para solicitar una evaluación para educación especial preescolar y los servicios relacionados. Para más información llame al 732-7762200, Ext. 7821. El cuidado antes y después de las clases está disponible por la compañía llamada Champions. Si le interesa, llame al Sr. Jason Rogers al 732-781-8473 para más información. 04/13


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 19

LiLa - Contorno Corporal Nueva tú. Nuevo look. Todo sin cirugía.

Por Alfred B. Parchment, M.D., F.A.C.O.G. Monmouth Ocean Medical Service, LLC

son más visibles. Hacer ejercicio y una buena nutrición ayudarán a mejorar los resultados. ¿Cómo puedo obtener más información? Llama al Dr. Parchment al 732-4772727 para hacer una cita para una consulta gratis.

Adelgaza

en cada visita

Estómago Muslos Glúteos Caderas Espalda Brazos Cara Pecho masculino

Beneficios de LiLa comparados con Liposucción: Cirugía no invasiva Sin anestesia Sin dolor Sin pastillas Sin moretones

¿Cómo funciona LiLa?

LiLa es un avanzado dispositivo de contorno corporal que ataca directamente a las células grasas estimulándolas para que abran sus poros y liberen la grasa. Así, la célula grasa disminuye en tamaño y el exceso de grasa es desechada por el cuerpo de forma natural durante el proceso metabólico.

¿Cómo es una visita?

Un especialista de tratamiento tomará tus medidas y te instalará cómodamente en la cama de tratamiento. Luego, almohadillas electrónicas serán colocadas sobre cada área tratada por 10 minutos aproximadamente. Después del tratamiento, se te pedirá que utilices una máquina para hacer ejercicio por 10-15 minutos. Hacer ejercicio es muy importante para ayudar a tu cuerpo a desechar la grasa recién liberada. Las medidas postratamiento te mostrarán los resultados obtenidos. Después de eso, ¡podrás regresar sin problema a tus actividades diarias!

Áreas de Tratamiento:

¿Cuántas visitas necesitaré?

Por lo general, se recomiendan de 6 a 10 tratamientos. Dependiendo de los resultados deseados y áreas del cuerpo tratadas, la cantidad de tratamientos puede variar para cada persona.

Reduce la grasa en tus áreas problemáticas durante esta visita de una hora, tras la cual podrás regresar a tu vida diaria sin ningún tipo de interrupción. LiLa es la respuesta que estabas buscando para reducir la grasa de una manera rápida y sin dolor. Adelgaza en cada visita.

¿Qué resultados puedo esperar?

Casi todas las personas pierden medidas en cada tratamiento. Entre más tratamientos, los resultados

Alfred B Parchment, MD, F.A.C.O.G.

Certificado por el Consejo – Obstetricia y Ginecología

Para hacer una cita llame al: 732-477-2727 Se habla español Alfred B Parchment, MD, F.A.C.O.G. 516 Duquesne Blvd. Brick, NJ 08723 Teléfono: 732-477-2727 Fax: 732-477-4613 Ofreciendo cuidados médicos con Ella en mente

www.momsdoctors.com


www.lunj.net

20 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

99 MONMOUTH ST • RED BANK • 732-842-9000 W W W. C O U N T B A S I E T H E AT R E . O R G • NEW JERSEY STATE COUNCIL OF THE ARTS

A NONPROFIT ORGANIZATION

www.njartscouncil.org

NEW JERSEY STATE COUNCIL OF THE ARTS www.njartscouncil.org

NEW JERSEY STATE COUNCIL OF THE ARTS www.njartscouncil.org

NEW JERSEY STATE COUNCIL OF THE ARTS www.njartscouncil.org

EL 29 DE ABRIL

CINCO DE MAYO

50 DESCUENTO $

DE

CON CUALQUIER RESERVACIÓN DE $450 O MÁS

Rentamos Juegos Inflables Para Todo Tipo De Ocasión

www.vippartyrentalsnj.com

Expira 5/10/14

¡Nuevo Juego!

Toro Mecanico

Super Heroes

Dunk tanks

Pop Corn, Cotton Candy

Dora

Para reservar llame al:

732.534.6161

200

$

Carlos Castro

por Hora

Hablamos español

Carpas, mesas, sillas

Siguenos en

Mínimo 3 Horas

Prince Castle


Noticias Locales

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 21

Locura por la Lectura Spruce Street celebró Read Across America

Sobre P.A.L.S.

La escuela primaria Spruce Street celebró el pasado 10 de marzo el día “Read Across America” para promover el gusto por la lectura entre los niños. El evento se celebra alrededor del 2 marzo, día del cumpleaños del querido Dr. Seuss.

El comisionado de Lakewood, Meir Lichtenstein, participó en el programa leyéndoles el cuento “One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish” a los niños de preescolar, de la clase de Miss Kreutzer.

Un grupo de alumnos sobresalientes del 8vo grado de Lakewood Middle School, estudiantes de la Clase de Español de la maestra María Janusz, participaron como lectores de “Read Across America”. Los alumnos practicaron su español leyendo un libro a una de las clases bilingües de Spruce Street.

La clase opcional P.A.L.S. (Pupil Assisted Learning Services), que ofrece Lakewood High School, se enfoca en: aprendizaje-servicio (combinando el currículo académico con el servicio comunitario), desarrollo del carácter/personalidad, participación cívica y exploración de carreras universitarias. La clase fue diseñada para apoyar el plan de estudios y clases educativas, siguiendo las pautas estatales establecidas.

Los directivos de la escuela primaria Spruce Street, el director Kurt Ceresnak y la vicedirectora Aleida Salguero.

Un grupo de alumnos de la clase P.A.L.S., de Lakewood High School, también participaron como lectores de “Read Across America”.

Plaza Suite Beauty Salon 2122 Route 70 Hudson City Plaza, Manchester, NJ 08759 732-657-7666 Lunes y Martes 8:30 am – 6 pm Miércoles 8 am – 7 pm Sábado 8 am – 5 pm Citas disponibles fuera de este horario con previo arreglo. Bienvenidos clientes sin cita

En esta clase, estudiantes con diferentes antecedentes y habilidades trabajan en equipo para lograr un mismo objetivo. A medida que avanza el programa, sobresalen los puntos fuertes y las habilidades únicas de cada estudiante. P.A.L.S. ayuda a fortalecer el carácter de los estudiantes a través de su participación con organizaciones comunitarias, negocios locales e instituciones de caridad. La clase ofrece una alternativa positiva a la violencia actual así como al bombardeo negativo de la prensa dirigida a la juventud. La clase ofrece a los adolescentes la oportunidad de mostrar una actitud cívica responsable y ejemplar. P.A.L.S. trata de “quitar” las paredes del salón, para que los alumnos tengan experiencias en el mundo real y se sientan parte productiva de la comunidad. La clase también les permite explorar las diferentes oportunidades educativas que les ofrece el futuro.

SecAdo GRATIS con cualquier corte

Sólo válido para nuevas clientes.

4000 de deScuenTo

$

Hablamos español

en cualquier tratamiento de alisado Brazilian Blowout o con Queratina Sólo válido para nuevas clientes.

GRATIS

Síguenos en Facebook e Instagram

Depilación con Cera de la Zona del Bigote presentando este cupón. Sólo válido para nuevas clientes.

20% de deScuenTo

en cualquier tratamiento químico Sólo válido para nuevas clientes.

15% de deScuenTo

en peinado y maquillado de grupos de Quinceañeras o Bodas Sólo válido para nuevas clientes.


www.lunj.net

22 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Nuestra Experiencia Marca la Diferencia

Sirviendo a la comunidad

Aquí le preparamos su Income Tax correctamente, para que califique para cualquier proceso de Inmigración. Lo esperamos en la época de Income Tax para atenderlo de la mejor manera posible, como usted lo merece. Orlando y Consuelo

Seguimos trabajando en casos de Acción Diferida

• Inmigración •

AGENTES CERTIFICADOS DEL IRS

APLICACIÓN PARA NÚMERO ITIN

• Agencia de Viajes

PREPARACIÓN DE IMPUESTOS

TAXES CON REEMBOLSO INMEDIATO

• Envío de Dinero

PERSONALES Y DE NEGOCIOS

VISITAS AL IRS

• Notario Público • Pago de Servicios

• Servicios de Contabilidad Registro de Negocios • Pago de Nómina (Payroll) • Pago de Impuestos Federales y Estatales

Red Bank

Bradley Beach

Freehold

Oficina Principal - Lakewood 220 Third St, Lakewood Tel: 732-886-0035 Fax: 732-886-3112

Red Bank 86a Bridge ave. Red Bank Tel: 732-212-0526 Fax: 732-212-0527

Bradley Beach 411 Main St. Bradley Beach Tel: 732-869-1882 Fax: 732-869-1883

Freehold 19 South St, Freehold Tel: 732-333-0111 Fax: 732-333-0085

email: ccastillo@consuelotravel.com

email: redbank@consuelotravel.com

email: bradleybeach@consuelotravel.com

email: freehold@consuelotravel.com

04/14

Lakewood Lakewood


SANSONE10X1125_Layout 1 4/3/14 12:27 PM Page 1

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 23

R A T N E V IN O V E U N A R PA HACIENDO ESPACIO 2004 MAZDA

MAZDA 3

4,902

BUY $ FOR:

Auto, 4 cyl, FWD. 77,007 miles. Stk# K112772U.

2009 HYUNDAI

ACCENT

XTERRA

YARIS

8,903

2006 TOYOTA

BUY $ FOR:

2010 MAZDA

TSX

BUY $ FOR:

2008 TOYOTA

HIGHLANDER

BUY $ FOR:

FORD 17,991 2009 RANGER XL

BUY $ FOR:

CVT, 6 cyl, AWD, A/C. 75,596 miles. Stk# N102982U.

Auto, 4WD, 6 cyl, ABS. 30,629 miles. Stk# PVA55945.

¡EN SANSONE DECIMOS QUE “SI”!

2003 NISSAN

ALTIMA

7,902

2009 CHEVROLET

BUY $ FOR:

Auto, 4 cyl, FWD, power options. 64,748 miles. Stk# T215435U.

MITSUBISHI 10,991 2007 ECLIPSE

BUY $ FOR:

11,991

BUY $ FOR:

Auto, 4 cyl, FWD. 47,001 miles. Stk# H188204U.

BUY $ FOR:

14,995

BUY $ FOR:

Auto, 4 cyl, FWD, A/C, ABS. 50,322 miles. Stk# J149149U.

Auto, 6 cyl, AWD, A/C. 76,392 miles. Stk# KA42917U.

Auto, 5 cyl, FWD, A/C. 15,396 miles. Stk# K310017U.

Auto, AWD, 6 cyl, A/C. 75,300 miles. Stk# T021458A.

ACCORD

12,903

Auto, V6, FWD, ABS, P/Opts. 37,484 miles. Stk# MI050492.

HONDA 14,995 2006 CR-V

BUY $ FOR:

15,991

BUY $ FOR:

BUY $ FOR:

Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 20,092 miles. Stk# H141523U.

13,991

Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 10,258 miles. Stk# K521228U.

14,995

Auto, 4 cyl, P/Opts, AWD, A/C. 81,578 miles. Stk# J000571U.

2008 NISSAN

ROGUE

16,495

CVT, 4 cyl, AWD, A/C. 42,957 miles. Stk# N141576U.

17,495

MAZDA 17,495 2011 CX-7

BUY $ FOR:

2010 LEXUS 18,495 ES 350

BUY $ FOR:

BUY $ FOR:

Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 32,998 miles. Stk# H112835U.

TOYOTA 17,991 2008 AVALON

2011 HONDA

BUY $ FOR:

Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 64,740 miles. Stk# N085046U.

BUY $ FOR:

11,495

Auto, 6 cyl, A/C, P/Opts. 77,440 miles. Stk# J206801U.

HONDA 13,903 2011 CIVIC

Auto, 6 cyl, FWD, A/C. 50,382 miles. Stk# N235536U.

HONDA 15,495 2010 ACCORD

10,991

BUY $ FOR:

Auto, 4WD, 6 cyl, A/C. 87,955 miles. Stk# JA08152U.

12,495

BUY $ FOR:

ACCORD

7,991

BUY $ FOR:

Auto, 4 cyl, FWD, P/Opts, A/C. 74,082 miles. Stk# H104849U.

BUY $ FOR:

Auto, 4 cyl, FWD, A/C, ABS. 82,641 miles. Stk# T403953U.

2009 HONDA

COBALT

FORD 10,991 2008 MUSTANG

Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 48,785 miles. Stk# J014678U.

CAMRY

6,902

BUY $ FOR:

Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 120,583 miles. Stk# H652235U.

2008 FORD

Limited, 8 cyl, Auto, 4WD, A/C. 112,548 miles. Stk# T149583U.

2009 TOYOTA

TUCSON

10,495 EXPLORER

HYUNDAI 13,495 2009 SANTA FE

Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 42,351 miles. Stk# J666378U.

TOYOTA 17,991 2008 SIENNA

2007 HYUNDAI

Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 82,826 miles. Stk# M258614.

VOLKSWAGEN BUY $ 2010 FORD 16,991 2012 FOR: 16,991 FUSION SEL JETTA

NISSAN 15,903 2009 MURANO

6,902

BUY $ FOR:

BUY $ FOR:

Auto, 6 cyl, A/C, 4WD. 106,627 miles. Stk# J532862U.

ELANTRA

COROLLA

2006 JEEP 10,495 COMMANDER

Auto, AWD, 6 cyl, A/C. 69,132 miles. Stk# H003518U.

2010 HYUNDAI

2004 TOYOTA

BUY $ FOR:

BUY $ FOR:

Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 34,010 miles. Stk# K218689L.

BUY $ FOR:

5 speed, 6 cyl, AWD, A/C. 99,568 miles. Stk# J017671U.

EQUINOX

FORD 15,495 2008 EDGE

BUY $ FOR:

Auto, 6 cyl, AWD, A/C. 63,990 miles. Stk# JA03325U.

BUY $ FOR:

2007 CHEVROLET

BUY $ FOR:

14,995

CVT, 6 cyl, FWD, A/C. 57,179 miles. Stk# JA26029U.

5-spd Manual, FWD, 4 cyl, A/C. 77,226 miles. Stk# T579662U.

TOYOTA 14,991 2009 COROLLA

BUY $ FOR:

SOUL

7,902

BUY $ FOR:

BUY $ FOR:

Shiftable Automatic, FWD, ABS, A/C, 6 cyl. 81,719 miles. Stk# T554990U.

2011 KIA

CIVIC

NISSAN 13,495 2007 SENTRA

FORD 13,991 2011 ESCAPE

BUY $ FOR:

2007 HONDA

BUY $ FOR:

Auto, 6 cyl, 4WD, A/C, ABS. 120,896 miles. Stk# T092486U.

CAMRY

Auto, 8 cyl, 2WD, A/C, ABS. 18,930 miles. Stk# H900139U.

11,991

Shiftable Automatic, FWD, 6 cyl, A/C, ABS. 66,076 miles. Stk# M039717U.

2007 TOYOTA

5,004

BUY $ FOR:

BUY $ FOR:

12,991

BUY $ FOR:

2009 GMC

SIERRA 1500

2007 JEEP 10,991 GR CHEROKEE

BUY $ FOR:

Auto, AWD, 4 cyl, Navi, A/C. 97,273 miles. Stk# N015650U.

MAXIMA

Shiftable Automatic, FWD, 6 cyl, A/C. 73,613 miles. Stk# T072975U.

TOYOTA 11,495 2007 4RUNNER

Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 37,243 miles. Stk# MM41492R.

2009 NISSAN

9,903

BUY $ FOR:

AVALON

BUY $ FOR:

2012 VOLKSWAGEN BUY $ FOR: PASSAT

RDX

Auto, 6 cyl, RWD, A/C. 83,855 miles. Stk# H170158U.

BUY $ FOR:

Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 86,380 miles. Stk# J012464U.

2007 ACURA

6,991

BUY $ FOR:

TOYOTA 10,991 2007 CAMRY

Auto, FWD, 4 cyl. 73,472 miles. Stk# J284636U.

2009 ACURA

300

BUY $ FOR:

Auto, FWD, 4 cyl, A/C. 54,264 miles. Stk# T300426.

MAZDA 3

Auto, 6 cyl, P/opts, A/C. 91,340 miles. Stk# H173503U.

2005 CHRYSLER

4x4, 4WD, 6 cyl, Auto, A/C, P/Opts. 94,549 miles. Stk# J555747A.

2009 TOYOTA

SONATA

6,991

BUY $ FOR:

Auto, 4 cyl, FWD, A/C. 72,335 miles. Stk# H333595U.

2006 NISSAN

4,902

BUY $ FOR:

2005 HYUNDAI

IO

Auto, FWD, 4 cyl. 20,559 miles. Stk# T385279U.

BUY $ FOR:

Auto, 6 cyl, FWD, A/C. 48,898 miles. Stk# H262193U.

18,903

Auto, 6 cyl, FWD, A/C. 38,279 miles. Stk# M377322P.

Cuando se trata de conseguir el financiamiento que necesitas – ¡Sansone dice, “Si”! No algunas veces, sino siempre. Sansone Auto Mall se enorgullece de ofrecerte financiamiento el 100% de las veces, sin importar tu situación crediticia pasada o presente.

100%

Aprobación de Crédito!†

Pregunta por

Mike Abreu

Gerente de Ventas en la Sala de Exposición de Mazda

90-100 9 0 -1 100 R RT. T. 1 NORTH N O RT H • W WOODBRIDGE, OODBRIDGE, N NJ J0 07001 7001 • 8 800.763.3735 0 0 . 7 6 3 . 3 7 3 5 • SANSONEAUTO.com UBICADOS U B I CA BICA BI C A DO D O S EN DOS EN E ELL E ED EDIFICIO D IFIC IFF IC C IO OM MAZDA AZ Z DA DA

Los precios no incluyen impuestos, placas, cargos de MV. Todos los precios nanciados requieren un pago inicial de $3,000 a un APR del 2.9% con aprobación de crédito - por 72 meses. Debe de tener puntuación FICA mayor a 780. Cliente sujeto a balance adeudado en ciertos vehículos. La gravedad de la situación crediticia podría afectar la cuota inicial, APR & términos. Las bancarrotas, embargos & juicios hipotecarios podrían ser eximidos. *El GPS es Gratis con la compra de un auto.


www.lunj.net

24 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Si usted tiene una fiesta

$

Family Saver Buffet

¡nosotros le llevamos la comida!

por persona + tax (mínimo 30 personas)

$

menú mueStra: PermítanoS Proveer la comida Penne Pasta Primavera – eggplant Parmagiana de Su evento eSPecial Honey dipped Fried chicken – Sausage & Peppers Quinceañeras, Bautizos, confirmaciones, oven roasted Potatoes – Stringbeans almondine Bodas, Graduaciones, aniversarios, etc. también preparamos sus platillos típicos: le llevamos la comida a cualquier ubicación, ¡deliciosa comida a su gusto!, ¡de manera rápida! El menúcompleto de Jacques incluye: ¡más de 50 opciones

recién preparadas a elegir!

10.95

13.95

international Buffet por persona + tax (mínimo 20 personas)

espagueti con chorizo – Pollo en Salsa verde Bistec – costillas en Salsa verde - chuletas

tamBién incluye:

panecillos recién horneados, ensalada mixta, vajilla completa de papel, estantes para recalentar y sternos.

www.jacquescatering.com

1-866-jacques (522-7837)

Hablamos español

• Fiestas • Conciertos • Despedidas de Soltero(a) • Atlantic City

NEGOCIO FAMILIAR & EN OPERACIÓN DESDE 1992

En Exclusive, combinamos 20 años de experiencia profesional con nuestros últimos modelos de limusina para ofrecerle a usted un servicio excepcional a un precio razonable.

¡Reserve ya para su Prom Baile de Graduación!

Servicio a los aeropuertos y embarcaderos de Nueva York, Nueva Jersey y Pensilvania. Transportación disponible para viajes largos

$50

de DESCUENTO Prom / Baile de Graduación Quinceañeras Sweet Sixteen (6 horas o más)

Presentando este cupón.

No puede combinarse con otras ofertas. Expira 5/10/14.

04/14

403 Highway 36, Hazlet, NJ 07730


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 25

Open House

Domingo 6 de abril, 2014 12 del mediodía – 3 pm Lincroft Campus, Collins Arena Esta es la oportunidad para que estudiantes de high school, estudiantes que quieran transferirse, familiares y toda la comunidad del Condado de Monmouth ¡vean todo lo que Brookdale puede ofrecerte! Aprende sobre: n cómo puedes inscribirte en Brookdale n el programa First Year Experience (FYE) n nuestros más de 90 programas académicos n oportunidades de ayuda financiera n los estudiantes y la facultad de Brookdale n transferencia a una universidad de cuatro años n clubes y actividades n entrenamiento laboral y futuras carreras n el bello Campus de Lincroft

Confirma tu asistencia llamando al:

El éxito empieza aquí.

732-224-1857 www.brookdalecc.edu/openhouse

2014 GM Latinos Ad3.indd 1

2/28/14 2:22 PM


www.lunj.net

26 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Style

ARRIVE IN

Ayudando a que graduados, quinceañeras o novias como tú lleguen con estilo desde 1990 Arrive in Style hará que el día de tu graduación, boda o fiesta de quince años, tu transportación corra sin ningún problema. Nuestro personal amable y profesional te asistirá con cualquiera que sean tus necesidades de transportación: desde llevarte a ti, tu grupo y familiares a la iglesia y/o banquete, hasta ser parte de tu despedida de soltera(o) o llevarte al aeropuerto rumbo a tu luna de miel. Puedes escoger entre una gran variedad de vehículos dependiendo del tamaño de tu grupo. Ofrecemos los vehículos más lujosos, desde carros antiguos hasta autobuses de lujo – Arrive in Style tiene el transporte de lujo que mereces para ese día tan especial.

609-585-7654

Contamos con más de 24 años de experiencia. Llámanos hoy, o envíanos un email, para recibir tu cotización.

609-585-7654 Arriveinstyle@verizon.net

Salon de fiestas RECIÉN RENOVADO

EXCELENTE UBICACIÓN EN HAMILTON, N.J. No te pierdas nuestro próximo OPEN HOUSE PARA NOVIAS Viernes 25 de abril 6 – 9 PM

Ven y prueba nuestros aperitivos y conoce a diversos profesionales de nuestra área que podrán ayudarte con toda la planeación de tu boda. Favor de confirmar tu asistencia llamando a Ellen al: 609-585-7654.

The

Aurora Ballroom

AT THE GERMAN-AMERICAN SOCIETY

Menús con los mejores precios Capacidad para 250 personas

• Bodas • Graduaciones • Quinceañeras / Sweet 16

HAMILTON, N.J 609.585.7654


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 27

Noticias Locales

Dedicación de la pequeña Bryella

Abogados Hispanos

Ruben M. Scolavino 732.675.1130 Oficinas legales por todo el estado de Nueva Jersey DONDE EL ABOGADO HABLA ESPAÑOL

UN CELOSO DEFENSOR DE LOS DERECHOS DE SUS CLIENTES FOTO POR MIGUEL ROSARIO

• Accidentes de Trabajo • Tickets de Tráfico • Violencia Doméstica • Tráfico de Drogas • Eliminación de Récord Criminal • Accidentes de Automóvil • Casos de Inmigración

El pasado domingo 23 de marzo, Maribel y Javier Betancourt celebraron la dedicación de su hija Bryella Betancourt en la iglesia Canaan Christian Church, en Jackson. En la foto, de izquierda a derecha: la madrina (y tía por parte de madre) Marcy Betancourt, los padres Marisel y Javier -cargando a la pequeña Bryella-, el Pastor José Santiago (tío por parte de madre), y el padrino Ron Betancourt (tío por parte de padre). ¡Felicidades Bryella!

¿Por qué es mejor comprar su brasier en una tienda especializada y no en una tienda departamental? de sostenes. En Brazen Bras Boutique, ubicada en Freehold, N.J. encontrarás al equipo de madre e hija, especialistas certificadas en la toma de medidas de brasier, quienes te ofrecerán un servicio amable que ninguna tienda departamental puede ofrecerte. “Ambas hemos batallado para encontrar el brasier correcto; nos identificamos con este problema y queremos que nuestras Algunos problemas de salud a veces pueden aliviarse con tan clientes se sientan cómodas sólo usar un brasier que quede bien. y encuentren aquí el brasier perfecto”, dice la propietaria Christine Longette. “Muchas mujeres no de los artículos de ropa más imdesconocen la variedad de tallas disponiportantes para la mujer es su sostén bles e ignoran los beneficios que el brasier o brasier (conocido en inglés como correcto puede tener en su autoestima ¡así simplemente “bra”), el cual afecta mucho como en su salud corporal!” más que sólo su figura. En vez de ir a la tienda departamental, al departamento de Cuando hablamos de la salud de los senos, lencería donde es casi imposible recibir la primera palabra que se nos viene a la ayuda para encontrar el estilo y la talla mente es “autoexamen”; y aunque éste es correcta de brasier, lo ideal es visitar una muy importante para cuidar la salud, exisboutique especializada, la cual puede camContinúa en pág. 32 biar totalmente tu actitud sobre la compra

U

R

uben M. Scolavino nombrado a la lista de los “Super Abogados” del estado de Nueva Jersey, trae a la mesa su experiencia como asistente de fiscal del Bronx el cual es considerado uno de los condados más difíciles del estado de Nueva York. Él representa tenazmente a personas acusadas de delitos graves tales como homicidio, tráfico de drogas, agresión sexual, violencia doméstica, fraude, estafa y lavado de dinero, entre otros. El ser bilingüe le ofrece una gran ventaja al poder comunicarse con sus clientes en Inglés y Español. El licenciado Scolavino es un solicitado conferencista en los temas de derecho civil y penal y se desempeña como profesor adjunto en la Universidad William Paterson.


www.lunj.net

28 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

200 Clifton Ave., Lakewood, NJ 08701

VENGA A CELEBRAR CON NOSOTROS LA PASCUA Y EL DÍA DE LA MADRE

Abierto los 7 días 9 a.m. – 9:30 p.m Desayuno – Almuerzo – Cena Ofrecemos servicio de buffet completo

Especial del Día de las Madres

Postre Gratis

con la compra de un plato principal

10% de descuento en su cuenta total Válido sólo los jueves

200 Clifton Ave. Lakewood, NJ 08701 732-961-6751 LatinBistro@optimum.net Síguenos en Facebook


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 29

2 X $100

Chicken Dippers

1with00anyDEsizeDESCUENTO soft drink

6 X $199 with sauce

Gatorade exclusive Fierce apple 32 oz.

2X 3

$ 00

Monster

2 X $400

Aceptamos tarjetas EBT en la compra de pizza entera. Solo en tiendas participantes.

03/14

TENEMOS PRODUCTOS BIMBO, JARRITOS,

3445 Route 9 North. Freehold 158 Route 35, Eatontown 286 Route 18 - East Brunswick

sAVE 20%

sAVE $300

Present this coupon to the cashier at the time of sale and receive a 20% discount off your bill (including entrées, drinks, side items and desserts.)

Purchase any regularly priced items totaling $20.00 or more, and use this coupon for $3.00 off your total bill.

20% oFF Your totAl Bill*

*Excludes Great Plates from $4 - $8, Seniors’ Menu, Kids’ menu and carry-out bakery. Not valid with any other specials or discount programs.

$

300 oFF AnY $2000 PurcHAsE*

* Excludes Great Plates from $4 - $8, Seniors’ Menu, Kids’ menu and carry-out bakery. Not valid with any other specials or discount programs.

Restaurante

Stella Towne Center 1246 Rt. 166 Bldg. 2, Toms River NJ 08753

732-240-6613

Woodlake Country Club

25 New Hampshire Avenue Lakewood, NJ 08701 www.woodlakecountryclub.com

¡Llámanos hoy al 732-367-4500 para reservar tu próximo evento!

Auténtica comida Colombiana y Mexicana Platos típicos Colombianos y Mexicanos

ORGANIZAMOS FIESTAS Y EVENTOS

Fajitas, Enchiladas, Bistec Poblano, Bistek a La Mexicana Especialidad en Pariilladas y gran variedad de Mariscos

Disponibles: pedidos para llevar y Catering Abierto los 7 días de la semana Domingo - Jueves: 7am - 10pm • Viernes - Sab: 7am - 11pm


www.lunj.net

30 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Celebre con nosotros la Pascua y el Día de la Madre

con nuestros platillos especiales: Filet Mignon Lechón Asado Langosta ¡ y más!

Cocina Portuguesa Española Americana

The Original Portuguese Grill

44 Manchester Ave.Forked River

609-971-7100

Abierto todos los días de 11 am a 10 pm

Mariscos, Carnes Chuletas Pollo Pollo a la Barbacoa Costillas a la Parrilla

Martes Ladies’ Night

50%

de descuento en su cena

Siganos en

20%

DE DESCUENTO

en su cuenta total de almuerzo o cena No válido en comida para llevar Un cupón por mesa. No puede combinarse con otras ofertas. Excluye buffet y banquetes/fiestas. No válido los sábados o días festivos.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 31

¡MAMÁS!

¡PAPÁS! ¡REPRESENTANTES! ¡NIÑOS! ¡ABUELOS!

JORNADA INFORMATIVA SOBRE EL PROGRAMA PREESCOLAR DE NEPTUNE TOWNSHIP ¿Su hijo/a va a cumplir 3 ó 4 años antes del 1º de octubre, 2014? ¡Ahora es el tiempo de pensar en inscribirlo en nuestro programa preescolar de Neptune Township!

Diversión familiar s para todo

FECHA: VIERNES, 25 DE ABRIL, 2014 HORA: DESDE LAS 6:00PM HASTA LAS 8:00PM LUGAR: NEPTUNE EARLY CHILDHOOD CENTER, 11 MEMORIAL DRIVE, NEPTUNE

Vengan todos a divertirse y ver que ofrece el distrito a nuestra comunidad de niños preescolares: Rifas, tatuajes, pinta caritas, comida, inflables y recorridos de la escuela Early Childhood Center (ECC) Si le preocupa que su hijo de edad preescolar se esté desarrollando o aprendiendo en forma diferente, puede llamar al distrito escolar para solicitar una evaluación para la educación especial preescolar y los servicios relacionados. Para obtener más información llame al 732-776-2200, extensión, 7821.

¡ENTRADA GRATIS!

la inscripción para el preescolar tomará lugar en cada escuela de Neptune township durante la semana del 28 de abril. Visite a nuestro sitio en el internet a la dirección: www.neptuneschools.org Habrá información sobre la inscripción

PARA MAYOR INFORMACIÓN ESCRIBE A: kthomsen@neptune.k12.nj.us O LLAME AL 732-776-2200, Ext. 7808


32 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 32 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Noticias Locales

Brasier

www.lunj.net www.lunj.net

sier:

Viene de la pág. 27

• ¿Te dejan los tirantes marcas o hendiduras en los hombros? • ¿La parte trasera del brasier queda curvada hacia arriba, en vez de paralela al piso? • ¿Caben dos o más dedos bajo la banda de tu brasier? • ¿Parte del seno se sale por debajo de la varilla pellizcando tu piel? • ¿Se desborda parte del seno sobre la copa o por la axila?

ten otras cosas también importantes, como usar el tipo/talla de brasier correcto – algo que muchas mujeres no saben. Algunos problemas de salud que normalmente son tratados con medicina o tratamientos costosos, a veces pueden aliviarse con tan sólo usar un brasier que quede bien. Por ejemplo:

Entre las cualidades de un excelente brasier están:

• Dolor de cuello y espalda. El peso de los senos jala parte del cuello causando que menos sangre fluya a la cabeza, lo que puede provocar dolores de cabeza. El peso y los efectos de la gravedad pueden afectar la postura y desalinear la columna vertebral. La espalda alta, justo debajo del cuello, también puede tensarse causando dolor.

haga correctamente de los desechos y toxinas. Si existe una mala circulación y un mal drenaje linfático, en este caso provocados por tejidos apretados o sin un buen soporte, es más probable que se presenten enfermedades de los senos.

• Mal drenaje linfático. Sin un soporte adecuado, no hay un buen drenaje linfático, lo cual impide que el cuerpo se des-

Según los expertos, nuestros senos cambian de tamaño con el paso de algunos años. Esto quiere decir que es probable que el

Las especialistas de Brazen Bras Boutique, Angela y Christine Longette.

brasier que ahora usas ya no sea el tipo ni el tamaño correcto. Se recomienda que cada seis meses la mujer vaya a que le tomen sus medidas, o tras cualquier tipo de cambio corporal como subir o bajar de peso o tras un embarazo. ¿Cómo puedo saber si mi sostén es la causa de mi malestar? Si respondes con un “sí” a cualquiera de las siguientes preguntas, es hora de comprar un nuevo bra-

• Todo el tejido del seno debe quedar dentro del triángulo de soporte y la copa. • El soporte debe ser provisto por la parte inferior del brasier (debajo del busto) y no por los tirantes. • No debe sentirse ningún tipo de presión al acomodar el busto, ni restringir la circulación. • El soporte debe ser firme, lo suficiente como para impedir que el busto se mueva demasiado al caminar o durante otro tipo de actividades.

• El soporte debe acomodar el busto en un punto medio entre los hombros y los codos. Además, el brasier correcto debe ayudarte a parecer de 5 a 10 libras más delgada y darte esa seguridad y autoestima evidente y muy atractiva, sin importar tu talla o tipo de cuerpo. La propietaria Ángela Longette comenta que “Lo mejor de todo lo que hacemos aquí en Brazen Bras es cuando vemos la diferencia inmediata que logramos en la apariencia y en la autoestima de la mujer. Saber que el brasier correcto además las ayudará a conservar su salud ¡es una satisfacción extra!” El mejor regalo que una mujer se puede dar a sí misma es que una profesional le tome sus medidas de brasier en una tienda de lencería altamente calificada como Brazen Bras Boutique, en Freehold, N.J.

MINISTERIOS PUNTA DE LANZA Invita a todas a nuestro evento de mujeres “CON LA FUERZA DEL AMOR” que tendrá lugar en nuestra iglesia PUNTA DE LANZA . El día 26 de Abril de 8:00 am a 12:00 pm con desayuno incluido completamente gratis! Danos el honor de poder contar con tu presencia en ese día que el Senor a preparado para Ti !

Nuestros servicios: Domingos 10 a.m. y 5 p.m. Sábados 7 p.m. Miércoles 7 p.m.

“Ministerio de Reconciliacion Punta de Lanza”

“Dios hara de tí una nación grande y te bendecirá , engrandecerá tu nombre, y serán benditas en ti muchas naciones de la tierra” ¡CREELO PORQUE LO VAS A LOGRAR CON LA FUERZA DEL AMOR EN EL NOMBRE DE JESUS!

1478 Route 88, Lakewood, NJ 08701 -732-581-7527 like us in

at Ministerio Punta de lanza

Watch us on

at Ministerio Punta de lanza


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 33

OPINIÓN

Cuts Would Harm Security Jorge A. Rod

T

he Obama administration has decided to reduce the Army’s size to what it was in 1940, along with creating a smaller Marine Corps. The reasoning behind that decision is the belief that massive ground troops will no longer be required in future conflicts. The new proposal puts more reliance on the Air Force, Navy, unmanned drones and long-range missiles.

ce of trying to resolve our fiscal problems on the backs of our troops.” There might be some truth in what he says when we consider just a few of the many areas in which there could be reductions in the federal budget.

The question is, what will happen to the 100,000 military personnel who will be forced to leave the service, since the veterans’ unemployment rate is higher than the national average?

While America’s military is being reduced, the federal government expands. According to the U.S. Office of Personnel Management, the present number of civilian federal employees, excluding Postal Service workers, exceeds 2.1 million, according to the U.S. Census Bureau. That is almost equal to the entire population of the U.S. in 1776, at 2.5 million. Maybe the government has grown too large.

Rep. Howard McKeon, R-CA, chairman of the House Armed Services Committee, remarked, “These moves are the consequen-

In the new federal budget, there are billions upon billions of dollars earmarked for foreign aid. The problem is that America is

borrowing trillions of dollars from some foreign countries, then giving away billions of dollars of this money to other foreign countries in the form of foreign aid. With a national debt of $17.5 trillion and growing, plus the hundreds of billions owed in interest, maybe it’s time to consider reducing some of that foreign aid. There can be valid arguments for reducing the size and scope of the military, but the recent proposals are doing it with an ax rather than a scalpel. Cutting the military so drastically in light of world events could have serious consequences. The former Secretary of Defense, Leon Panetta, believes the proposed defense cuts “would do real damage to our security, our troops and their families and

Recortes podrían afectar la seguridad Por Jorge A. Rod

L

a administración Obama ha decidido reducir el número de tropas al nivel de 1940 y recortar el tamaño de la Marina. Dicha decisión se basa en la creencia de que en futuros conflictos armados ya no será necesaria una masiva infantería. Con la nueva propuesta se depende más de la Fuerza Aérea, la Marina, los vehículos aéreos no tripulados y los misiles de largo alcance. La pregunta es ¿qué pasará con los 100,000 miembros de las fuerzas armadas que serán obligados a dejar su servicio? si ya la tasa de desempleo entre los veteranos es más alta que el promedio nacional. El congresista Howard “Buck” McKeon (R-CA), presidente de la Comisión de las Fuerzas Armadas de la Cámara de Representantes, dijo que “Estas medidas son la consecuencia de tratar de resolver nuestros problemas fiscales a costa de nuestras tropas”. Quizá haya algo de razón en lo que él dice, especialmente cuando vemos muchas otras áreas donde se podría recortar el presupuesto federal. Mientras se recorta el tamaño del ejército nacional, el gobierno federal sigue expandiéndose. Según la U.S. Office of Personnel Continúa en pág. 43

Continued on page 34

Cathy y Carolyn te invitan a “visitar” Francis Asbury Manor ¡desde la comodidad de tu hogar! Llama ya para pedir tu ¡DVD GRATIS! Cathy (izquierda) es residente de Francis Asbury Manor y Carolyn trabaja aquí como contadora.

En este nuevo DVD podrás ser testigo de la magnífica calidad de vida que gozan nuestros residentes. Podrás “conocer” a muchos de nuestros residentes y escucharlos hablar sobre cómo es la vida en nuestra comunidad. ¡También podrás ver en acción a nuestros empleados! Obtén tu copia GRATIS y toma un recorrido virtual por Francis Asbury Manor. Luego, ven y visítanos en persona ¡te esperamos! Para recibir tu DVD GRATIS por correo, llama a Pat Darcey al 732-774-1316.

SPRING FLING ¡Evento de Primavera! Jueves 24 de abril • 2-4 pm

Disfruta de pan dulce, café, té, refrescos y música en vivo en nuestro hermoso comedor “Epcot Lounge” en el quinto piso. Cantaremos y nos la pasaremos muy bien. ¡No faltes!

70 Stockton Ave., Ocean Grove, NJ FrancisAsburyManor.org Find us on 732-774-1316

RESIDENCIAL. CUIDADO ASISTIDO. CUIDADO TEMPORAL. AYUDA CON ENFERMEDADES DE LA MEMORIA.

LLAME AL: 732-962-6172

¿Calificas?

www.calificasparapapeles.com Envia la palabra CALIFICAS por mensaje de texto al 732.481.1082 9 Memorial Parkway, Suite B Long Branch, NJ 07740

www.andresmejerlaw.com


www.lunj.net

34 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Salud

Tu visita anual al doctor – Por qué nunca debes faltar • Confirmar con el paciente si hay algo más que quiera decirle al doctor. Revisión física Después de revisar su historial médico, el doctor lo revisará “de pies a cabeza”, le tomará la presión arterial así como su peso y altura. A las mujeres, se les hace una revisión pélvica y de las mamas, y a los hombres, se les hace una exploración de tacto rectal para revisar la próstata.

Dra. Raksha Joshi

L

a visita anual al médico, cuando es realizada meticulosa y apropiadamente, puede advertirnos sobre las condiciones y riesgos de salud que podemos evitar o diagnosticar a tiempo para evitar posteriores complicaciones, enfermedades o incluso la muerte. Por ejemplo, muchas personas con hipertensión (alta presión arterial) no presentan ningún síntoma; desafortunadamente su primer “síntoma” es un ataque al corazón o un derrame. Igualmente, las personas con diabetes no presentan ningún síntoma, hasta que la glucosa alcanza un nivel demasiado alto causando ceguera, fallo renal o coma médico. Si la persona no acude a una revisión médica regular, estas condiciones médicas no se podrán diagnosticar sino hasta que ya sea demasiado tarde. Recordemos lo que decían nuestros abuelos: es mejor prevenir que lamentar. Yo sugiero a mis pacientes que se hagan su examen médico anual uno o dos meses antes de su cumpleaños, para que obtengan todos los resultados de las pruebas an-

Recordemos lo que decían nuestros abuelos: [en cuestión de salud] es mejor prevenir que lamentar.

tes y puedan celebrar su salud en ese día especial. El examen médico anual de rutina incluye: Historial médico • Revisión completa de su historial médico. • Mención de cualquier nuevo síntoma o dolor. • Preguntas sobre posibles síntomas relacionados con órganos importantes, como por ejemplo, ¿tiene palpitaciones, dolor abdominal? ¿siente que le falta el aire o tose demasiado? • Para la mujer: historial de sus menstruaciones, métodos anticonceptivos, prueba de Papa-

• • • • • • • •

nicolaou o ETS, y examen de embarazo. Antecedentes familiares, como cáncer de colon, de mama, hipertensión, diabetes, etc. Alergias Si ha tenido alguna cirugía Revisión de enfermedades, si es que existen, como diabetes e hipertensión. Revisión de todos los medicamentos que toma, incluyendo aquellos sin prescripción. Historial de uso de drogas, alcohol, tabaco, etc. Preguntas sobre su vida sexual, incluyendo violencia doméstica. Revisión de su historial de vacunación.

InmIgracIón

Pruebas médicas Algunas pruebas se realizan en el mismo consultorio si son necesarias (electrocardiograma, Papanicolaou, ETS como clamidia y gonorrea), mientras que otras pruebas de prevención se envían al laboratorio (glucosa, perfil de lípidos, muestra fecal). Los médicos de USPSTF (US Preventive Services Task Force) también recomiendan que los pacientes entre 16 y 64 años de edad se hagan la prueba del VIH. Consejo médico El médico también asesorará al paciente en temas como: • Prácticas para una vida saludable, incluyendo la prevención de ETS utilizando métodos como el condón; toma de acido fólico para la mujer, etc. • Dieta y ejercicio Referencias médicas Dependiendo de los resultados del examen, es posible que su médico le recomiende ir con un nutriólogo o con un trabajador

DD ReformaDMigratoria DD Extensiones DD AsiloDPolítico DD VisasDdeDTrabajo

El paciente DEBE traer a la cita todas las medicinas, incluyendo aquellas sin prescripción médica. Esto es vital para prevenir una posible mala interacción farmacológica – algo que causa muchas muertes cada año en este país. La Dra. Raksha Joshi es doctora en jefe y directora médica de Monmouth Family Health Center, en Long Branch.

Cuts

Continued from page 33

our ability to protect the nation.” Many on both sides of the political aisle in Washington agree with that assessment. Sen. Kirsten Gillibrand, D-NY, chairman of the Senate Armed Services Personnel Subcommittee, is also concerned and stated, “I will be focused on ensuring that Congress honors the commitments we have already made to our service members, veterans, retirees and their families.” Sounds pretty much like Lincoln’s promise “to care for him who shall have borne the battle and for his widow, and his orphan.” Jorge A. Rod is the Publisher of Latinos Unidos de Nueva Jersey, former Mayor and the first Hispanic legislator (Assemblyman) for the State of New Jersey. You can send him an email to: lunj@optonline.net

Deferred action

Dr. Stephen a. Traylor, abogado de Inmigración DD Residencias DD Peticiones DD Deportaciones DD Naturalización

social.

DD Inversiones DD PermisosDdeDTrabajo

El abogado que habla español con más de 26 años de experiencia.

Llame gratis al (800) 273-8036


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 35

Salud

“Ustedes son las personas más amables y atentas que he conocido”

Mantenga sus dientes y encías de por vida

Aceptamos Medicaid y Medicare

NJCC Hospice

Quiénes somos y qué hacemos Servirles con excelencia es nuestra meta.

Dr. Alfonso Limone Dental Associates of Lakewood

S

us dientes están hechos para durar toda la vida. Por eso exhortamos a nuestros lectores a apoyarnos en nuestro propósito de educarles sobre todos los tratamientos y tecnología disponibles hoy en día para salvar sus dientes y mantener sanas sus encías. Nuestra misión es ofrecer a cada paciente que nos visita la más satisfactoria experiencia dental, que aumente la confianza en su imagen propia y su bienestar general. En tiempos pasados, los dientes enfermos o dañados a menudo se sacaban, dejando un hueco que ocasionaba que los dientes vecinos, por la falta de un soporte, se torcieran. Esta condición impedía una limpieza adecuada que generaba caries, acumulación y, peor aún, penetración de bacteria dentro de las encías. El paciente, que no tenía la costumbre ir regularmente al dentista, iba solo cuando sentía mal aliento, inflamación, sangrado o dolor. Actualmente, aún cuando la pulpa dentro del diente se dañe o infecte, el diente a menudo se puede salvar a través de un tratamiento del conducto radicular (endodoncia). Endodoncia es la rama de la odontología que se ocupa del tratamiento de las enfermedades o lesiones de la pulpa dental, el tejido blando en el interior del diente que contiene vasos sanguíneos y nervios. Cuando la pulpa se enferma o se daña y no puede repararse a sí misma, se muere. Las causas más comunes de la muerte de la pulpa son: fractura en el diente, carie profunda, problemas de obturación/empaste al rellenar una carie demasiado grande y vieja, o una lesión grave en el diente. Un endodoncista es un dentista que se especializa en el tratamiento de los conductos radiculares (“root canal” en inglés) y en otros tratamientos de endodoncia. Es el encargado de salvar los dientes donde la bacteria ha penetrado y matado la pulpa. Cuando la pulpa dental no se retira, los tejidos que están alrededor de la raíz

Aún cuando el diente esté dañado, a menudo se puede salvar a través de un tratamiento del conducto radicular.

del diente pueden infectarse fácilmente, lo que a menudo resulta en dolor e hinchazón. Pero aunque no se produzca dolor, las bacterias pueden dañar el hueso que ancla el diente en el maxilar. Si no se hace el tratamiento, es posible que el diente tenga que ser extraído y entonces el paciente requerirá un implante para evitar futuros inconvenientes. La extracción de un diente es siempre el último recurso. Siempre se debe tratar de salvar el diente, con un tratamiento de canal o del conducto radicular, pues un diente natural es casi siempre mejor que un diente de reemplazo o implante. Nada luce, ni se siente, ni funciona como un diente natural. Las caries y las enfermedades de las encías son usualmente predominantes cuando no entendemos la anatomía de los dientes. Por eso, el motivo de esta columna es llevar un mensaje educativo a toda la comunidad hispana para que eviten las caries y con su ejemplo enseñen a los más pequeños buenos hábitos de cuidado dental. Una visita dos veces al año, desde temprana edad, reducirá los dolores, molestias, vergüenza al comunicarnos y, sobre todo, grandes costos futuros. La prevención oral requiere tomar acción a tiempo para evitar que empeore cualquier condición. Los beneficios de obtener a tiempo un diagnóstico y un tratamiento (de enfermedades orales, lesiones, malformaciones e incomodidades de los dientes y la boca) se traducirán en sonrisas que pueden iluminar hasta el día más obscuro e, indiscutiblemente, es la mejor inversión en su bienestar general. Para más información sobre transformaciones orales llame al 732-364-5100 y con mucho gusto coordinaremos un ciclo de educación, diagnóstico y tratamiento que aumentarán su seguridad personal.

NJCC Hospice es un hospicio que sirve actualmente a los residentes de los condados de Ocean, Monmouth y Cumberland. Decidimos continuar siendo un hospicio pequeño para brindarles a nuestros pacientes y sus familias un cuidado personalizado con alta calidad. Nuestro personal va donde sea que el paciente se encuentre, ya sea una casa, hospital o vivienda asistida.

Nuestro equipo de profesionales incluye:

Enfermeras, trabajadores sociales acreditados, ayudantes de cuidado casero (home health aide), consejeros espirituales, y voluntarios aprobados (verificación de antecedentes) y entrenados específicamente para ayudar a los pacientes del hospicio.

Un hospicio puede ser el lugar apropiado cuando: • • • • • • • •

el paciente padece una enfermedad terminal. el paciente necesita diariamente medicina para el dolor. el paciente es continuamente hospitalizado. el paciente y su familia desean recibir los beneficios del hospicio. el médico ha decidido que el hospicio es el lugar apropiado. el paciente ha perdido demasiado peso. el paciente ya no está recibiendo tratamiento curativo. el paciente tiene dificultad para realizar sus actividades cotidianas.

Medicare cubre el 100% de nuestros servicios incluyendo: • equipo médico para el hogar y medicamentos relacionados • control del dolor y síntomas • apoyo emocional, social y espiritual

• terapia para superar la pérdida de un ser querido • cuidado personal

Para más información sobre cómo podemos ayudarlo a usted, o a un ser querido, a mantener su dignidad y calidad de vida, llámenos

NJCC HOSPICE

74 Brick Blvd. Bldg. 4 Suite 120 Brick, NJ 08723

732-477-0516

(Ocean & Monmouth, Burlington, Middlesex)

856-696-5340

(Cumberland, Atlantic)

STRIVING FOR EXCELLENCE IN HOSPICE CARE SERVIRLES CON EXCELENCIA ES NUESTRA META


www.lunj.net

36 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

10

Salud

cosas que hay que saber sobre los nuevos datos del autismo

L

os nuevos datos de la Red para la Vigilancia del Autismo y las Discapacidades del Desarrollo (ADDM, por sus siglas en inglés) de los CDC muestran que la cantidad estimada de niños a los que les han detectado trastornos del espectro autista (TEA) sigue aumentando y que la imagen de los TEA en las comunidades ha cambiado. Estos nuevos datos se pueden usar para promover la detección temprana, planificar la necesidad de capacitación y servicios, guiar las investigaciones y proporcionar información para elaborar normas con el fin de que los niños con TEA y sus familias reciban la ayuda que necesitan. Los siguientes datos se basan en información obtenida de los registros de salud y educación especial (si estaban disponibles) de niños que tenían 8 años y vivían en áreas de Alabama, Arizona, Arkansas, Carolina del Norte, Colorado, Georgia, Maryland, Misuri, Nueva Jersey, Utah y Wisconsin en el 2010:

Billy Delgado

1. A cerca de 1 de cada 68 niños (o 14.7 por cada 1000 niños de 8 años) le han detectado TEA.

Junto al Banco First Commerce Bank

Sus pies merecen un calzado cómodo. En promedio durante su vida, una persona camina entre 150,000 y 200,000 millas, una distancia que equivale a darle la vuelta al mundo 6-8 veces. Nuestros pies nos sirven como palancas, puntos de equilibrio y amortiguadores. Por eso es tan importante mantenerlos cómodos y sanos.

ZAPATOS Hombres – Mujeres - Niños

2. Esta nueva estimación es aproximadamente un 30% más alta que la cifra estimada en el 2008 (1 de cada 88), 60% más alta que la cantidad estimada en el 2006 (1 de cada 110) y 120% más alta que las estimaciones en el 2002 y el 2000 (1 de cada 150). No sabemos qué está causando este aumento. Parte del aumento puede deberse a la manera en que se detectan y diagnostican estos trastornos, y a la forma en que se atiende a los niños en sus comunidades locales. 3. La cantidad de niños a los que les han detectado TEA varía ampliamente según la comunidad, de 1 de cada 175 niños en áreas de Alabama a 1 de cada 45 en áreas de Nueva Jersey. 4. Casi la mitad (46%) de los niños a los que les han detectado TEA tenían una capacidad intelectual promedio o superior al promedio (CI mayor a 85). 5. Los niños varones tenían casi 5 veces más probabilidades de que les detectaran TEA que las niñas. A cerca de 1 de cada 42 niños y 1 de cada 189 niñas les han detectado TEA.

Zapatos – Extractores de leche maternal – Ortesis Medias de compresión – Soportes para espalda

6. Los niños de raza blanca tenían más probabilidades de que les detectaran TEA que los niños de raza negra o los hispanos. A cerca de 1 de cada 63 niños de raza blanca, 1 de cada 81 niños de raza negra y 1 de cada 93 niños hispanos les han detectado TEA.

Pueden ser cubiertos por: Medicare, Medicaid, Oxford, Horizon NJ Health, AmeriChoice y otros seguros médicos.

Medias de Compresión

7. Menos de la mitad (44%) de los niños a los que les han detectado TEA habían sido evaluados a raíz de preocupaciones sobre su desarrollo antes de cumplir 3 años. 04/14

105 River Ave. Lakewood, NJ 732-905-4049

Envío de paquetes a cualquier parte del mundo

ABIERTO DOMINgO: 11 am - 5pm • LuNES A JuEvES: 10 am – 7 pm • vIERNES: 10 am – 3 pm

8. La mayoría de los niños a los que les han detectado TEA no recibieron un diagnóstico hasta después de haber cumplido los 4 años, aun cuando estos trastornos se pueden diagnosticar a partir de los 2. 9. Los niños de raza negra e hispanos a los que les han detectado TEA tenían más probabilidades que los niños de raza blanca de tener discapacidad intelectual. Continúa en pág. siguiente


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 37

Salud Autismo

Viene de la pág. anterior

Investigaciones previas han mostrado que los niños a los que les han detectado estos trastornos y discapacidad intelectual tenían una mayor cantidad de síntomas de TEA y menor edad cuando recibieron el diagnóstico por primera vez. 10. Aproximadamente el 80% de los niños a los que les han detectado TEA habían recibido servicios de educación especial para autismo en la escuela o un diagnóstico de TEA de parte de un médico. Esto significa que el 20% restante de los niños a los que les han detectado TEA tenían síntomas documentados en sus registros, pero no habían sido clasificados como niños con TEA por un profesional de la comunidad en la escuela o el consultorio.

continuar las investigaciones en busca de respuestas y proporcionar ayuda a las personas que tienen TEA. Visite el sitio web del programa de los CDC “Aprenda los Signos. Reaccione Pronto”. Allí encontrará listas de verificación de los indicadores del desarrollo y otros recursos para ayudarlo a hacerle seguimiento al desarrollo de los niños. La Academia Americana de Pediatría recomienda que los niños sean examinados para ver cómo va su desarrollo en general usando herramientas estandarizadas y validadas a los 9, 18 y 24 ó 30 meses de edad, y para detectar si tienen TEA a los 18 y a los 24 meses o en cualquier momento en que el padre, la madre o un proveedor tenga alguna preocupación. Para más información visite: w w w. c d c . g o v / n c b d d d / s p a n i s h / childdevelopment/screening.html.

Gustavo Fuentes & Associates, LLC Su Abogado de confianza Atención personalizada Precios razonables • • • • • • • •

Green Cards Casos de Familia Ciudadanía Estadounidense Defensa contra Deportación Visa de Negocio Asilo Político / TPS Permiso de Trabajo Visa para Deportistas, Jockeys y Entrenadores • Problemas Criminales • Extensión de Visas

GUSTAVO FUENTES & ASSOCIATES, LLC

522 Brick Blvd. Suite 202 Brick, NJ 08723 Oficina: 973-928-2260 Celular: 973-440-9757 Fax: 973-928-2258 GFuentes.Esq@gmail.com

Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración. El escoger un abogado no debe basarse en un anuncio de publicidad. Antes de decidir, llame para información sobre sus certificaciones y experiencia.

04/14

Actualmente se sabe más sobre los TEA que nunca, incluyendo qué niños tienen más probabilidades de que les detecten los trastornos, a qué edad es posible que se les dé un diagnóstico y qué factores podrían ponerlos en riesgo de presentar TEA. Sin embargo, hay una necesidad urgente de

INMIGRACIÓN

Práctica limitada a leyes de Inmigración.

Iglesia de Dios Pentecostal Misionera

Grupo de Alabanza REUNIONES SEMANALES

Lunes: Oración 7:30 pm Martes: Comedor de Beneficencia 5:00 pm Jueves: Estudio Bíblico 7:30 pm Viernes: 3rd Floor Jóvenes 8:00 pm Domingo: Culto de Adoración 10:00 am Todas las reuniones son bilingües.

155-157 East Fourth St. Lakewood, NJ 08701 Teléfono: 732-363-8129 Fax: 866-447-4268 info@mpcministry.org www.mpcministry.org 04/14


Salud

38 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 38 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

www.lunj.net www.lunj.net

Alcohol y embarazo: ¿por qué correr el riesgo? habla y el lenguaje, mala memoria, coeficiente intelectual bajo y capacidad de razonamiento y juicio deficientes. Las personas con TEAF también pueden tener problemas auditivos y de vista y con sus órganos, como el corazón o los riñones.

¿Cuánto sabes sobre el consumo de alcohol durante el embarazo? Responde nuestro cuestionario para descubrirlo.

L

os trastornos del espectro alcohólico fetal (TEAF) son un grupo de afecciones que pueden presentarse en personas cuyas madres bebieron alcohol durante el embarazo. Estas alteraciones pueden ser problemas físicos, de conducta o aprendizaje. A menudo, una persona con un TEAF tiene una combinación de estos problemas. Los TEAF pueden ser completamente preveni-

bles si la mujer no bebe alcohol durante el embarazo. ¿Cuánto sabes sobre el consumo de alcohol durante el embarazo? Pon a prueba tus conocimientos respondiendo a estas cinco preguntas: ¿El consumo de alcohol durante el embarazo puede realmente causar efectos de por vida?

Sí. El consumo de alcohol durante el embarazo puede causar aborto espontáneo, muerte fetal y una variedad de trastornos de por vida, conocidos como trastornos del espectro alcohólico fetal (TEAF). Algunos de los problemas intelectuales y de conducta de las personas con TEAF son problemas de aprendizaje, hiperactividad, dificultad para prestar atención, retrasos en el

ABOGADOS DE INMIGRACION SHEA LAW, LLC,

Oficinas legales de Inmigración y Ley Criminal

¿Por qué una mujer debe preocuparse sobre el consumo de alcohol si no está embarazada y tampoco está tratando de quedar embarazada? Porque la mitad de todos los embarazos en los EE.UU. no son planificados. Un consumo arriesContinúa en pág. siguiente

¿Quieres convertirte en ciudadano estadounidense? Existe un programa gratuito de ayuda si cumples los siguientes requisitos: •

Hablamos Español

¿Hay algún tipo de alcohol, como el vino tinto, que sea seguro para beber ocasionalmente durante el embarazo? No. Todas las clases de alcohol pueden tener efectos en el desarrollo del bebé durante todo el embarazo. Beber cualquier tipo de alcohol durante el embarazo puede afectar el crecimiento y desarrollo del bebé, y causar TEAF. El vino tinto no es más seguro que el vino blanco, la cerveza ni los licores fuertes. Una copa de vino blanco o tinto de 4 onzas tiene la misma cantidad de alcohol que una lata de cerveza de 12 onzas o que un trago de licor puro de 1.5 onzas. Lo más seguro durante el embarazo es no beber nada de alcohol.

Si una mujer está planeando un embarazo, ¿cuándo debe dejar de consumir alcohol? Tan pronto como comience a tratar de quedar embarazada. Si una mujer está tratando de embarazarse, es posible que ya lo esté y aún no lo sepa. La mayoría de las mujeres no se dan cuenta de que están embarazadas hasta que ya han pasado 4 a 6 semanas de embarazo. Esto significa que sin querer podrían beber y exponer al bebé en gestación a los efectos del alcohol. El mejor consejo para toda mujer que esté planeando un embarazo es que deje de consumir alcohol tan pronto como comience a tratar de quedar embarazada.

Tienes una green card (tarjeta de residente permanente). • Has residido en estados unidos al menos 5 años. • Puedes hablar, leer y escribir inglés.

clases de ciudadanía en Georgian court University, en Lakewood, n.J. Te preparamos para pasar el examen y te ayudamos a rellenar el formulario N-400.

         

Precios Razonables Green Cards Casos de Familia Acción Diferida “Deferred Action” (DACA) Permisos de Trabajo Extensiones de Visa Defensas de Deportación Ciudadanía y Naturalización Visas de Trabajo Tribunales Criminal Superior y Municipal

732-939-1940

Clases los Martes y Jueves, de 6 a 9 p.m., desde Junio 24 a Julio 31, 2014.

Para pre-inscribirte LLaMa Ya al 732-998-3153 o envía un e-mail a: srnulty@gmail.com

TIMoTHY J. SHEa

SHEA LAW, LLC. 1 PRESS PLAZA ASBURY PARK, NJ, 07712 (732) 361-7333 shealawllc@optimum.net

InScRIPcIÓn / EXaMEn dE InGLÉS: Martes 10 de Junio de 6 a 8 p.m. arts & Science Building Georgian Court University 900 Lakewood Ave. Lakewood, N.J. 08701


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 39

Alcohol y embarazo Viene de la pág. anterior

gado para las mujeres saludables que no están embarazadas son siete tragos por semana o más de tres por ocasión. El consumo arriesgado de alcohol puede crear confusión en la toma de decisiones y aumentar el riesgo de tener relaciones sexuales sin protección o sin desearlo, lo que podría llevar a un embarazo. Cualquier cantidad de alcohol es peligrosa para las mujeres embarazadas o que podrían quedar embarazadas. Si una mujer se embaraza, y no se da cuenta de que lo está, puede exponer a su bebé al alcohol. Si una mujer no está tratando de quedar embarazada, debe asegurarse de usar un método anticonceptivo eficaz.

varias razones por las que cada embarazo puede tener resultados diferentes, como la nutrición de la madre, los factores genéticos, y el momento y la frecuencia del consumo de alcohol. Los problemas pueden variar de leves (hasta el punto que no se noten) a graves. Algunos problemas asociados al consumo de alcohol durante el embarazo no son fáciles de detectar cuando el bebé está recién nacido y es probable que no se reconozcan hasta que el niño esté en la escuela. Lo que es importante recordar es que no hay un nivel de consumo de alcohol que sea seguro durante el embarazo.

niños comen Gratis domingos & Lunes (ShopRite) Niños menores de 12 años reciben un cupón para un hot dog, papas y refresco.

día de Seniors, Martes (careone) Personas de la tercera edad reciben un cupón para un hot dog, papas y refresco; y pueden jugar bingo durante todo el partido.

Jueves de Bebidas (coors Light – WRaT Trap) ¡Cerveza Coors y Coors Light de barril a $1, más música toda la noche con el WRAT Trap de Coors Light!

Viernes De Fuegos Artificiales ¡Para que los fanáticos disfruten de increíbles fuegos artificiales las noches de partido en casa!

¿Por qué algunas mujeres consumen alcohol durante el embarazo y sus hijos son sanos? Todos los embarazos son diferentes. Hay

Anunciate en Latinos Unidos de NJ 732-534-5959

04/14

visitanos en www.lunj.net

88 Frank Applegate Road Jackson, N.J. 08527 • 732-928-4200 www.canaanchristianchurch.org Creemos que Dios no sólo nos llamó y nos sembró en el corazón de Jackson, N.J., sino también nos dio las herramientas para trabajar en el Reino de Dios y predicar el Evangelio de Jesucristo, elevándolo y permitiendo que Cristo atraiga hacia Él a todos los hombres. Somos una iglesia bilingüe, que hablamos inglés y español, y nuestros servicios fueron creados para compartir el evangelio en ambos idiomas con un mismo aliento. Nuestro deseo es reforzar a los Santos y a la Iglesia con las verdades fundamentales de la Palabra de Dios. En Canaan Christian Church, tú y tu familia recibirán una sólida enseñanza bíblica directamente de la Biblia y lecciones que cambiarán tu vida inspiradas en el Espíritu Santo de Dios. Nuestra iglesia se preocupa por aquellos que se sienten perdidos, perturbados, tienen adicciones, se han quedado viuda(o), son mamá/papá soltero, y todos los que necesiten ayuda. Deseamos que todos los hombres, mujeres y niños queden libres cortando las cadenas del pecado y se renueven en una alianza con Dios, quien siempre los ha amado, aun cuando ellos no lo conocían.

Grupo de Alabanza

Pastores Marianela y José Santiago

Horario de Servicios: Domingo:

Primer Servicio 9:00 a.m. Servicio de Adoración y Devoción Children’s Church (5-12 años); Nursery (bebés-4 años).

Segundo Servicio 11:15 a.m. Servicio de Adoración y Devoción Children’s Church (5-12 años); Nursery (bebés-4 años).

Miércoles:

7:30 p.m. Adoración, oración y estudio de la Palabra de Dios.


www.lunj.net

40 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

RENTA DE PRODUCTOS Tenemos todo lo que necesitas para que tu evento salga como tú lo sueñas: *ASESORAMIENTO PROFESIONAL Para todo tipo de fiestas *TARJETAS DE INVITACIÓN *MANTELERÍA 1. Manteles y Sobre Manteles 2. Runners 3. Individuales 4. Servilletas 5. Vestidos de mesas 6. Cubresillas 7. Moños *ADORNOS *DECORACION CON GLOBOS *CENTROS DE MESAS

TU FIESTA COMO DE PELICULA ISAMO EVENTOS es una compañía dedicada al alquiler y desarrollo de todo lo necesario para eventos empresariales, fiestas o reuniones, incluyendo también video y fotografías. Te asesoramos en cada uno de los detalles para tu fiesta de 15 Años, Boda, Graduación, Cumpleaños, Aniversario, etc. y no únicamente en la decoración de tu fiesta, sino que también elaboramos tus tarjetas de invitación, de una manera personalizada y única. Nuestra filosofía es brindar un servicio de calidad, de manera que tanto tú como tus invitados perciban y disfruten un momento especial. Por eso cuentas con el profesionalismo de nuestra compañía.

Y MUCHO MAS….

LLAMANOS PARA MAYOR INFORMACION

ISAMO EVENTOS Atendemos en todo el estado de New Jersey

www.isamoeventos.com Cell:(732) 484-6668 Fax:(732) 269-0699


www.lunj.net

Calendario de Eventos

Niños Comen Gratis en Applebee’s

Este Domingo de Pascua Válido en todos los restaurantes Applebee’s de NJ. Domingo 20 de abril Para niños menores de 12 años Máximo 2 niños pueden comer gratis por cada adulto que compre su cena.

Ayuda para Preparar tus Impuestos

Recuerda que la fecha límite para presentar tu declaración de impuestos es el 15 de abril. Existen algunas organizaciones que ofrecen ayuda gratuita a personas de bajos/moderados ingresos para preparar su declaración de impuestos. Para encontrar el sitio más cercano y su horario visita: AARP: http://www.aarp.org/applications/VMISLocator/searchTaxAideLocations.action VITA Program: http://irs.treasury.gov/freetaxprep/

Clases de Ciudadanía en Manalapan

La Biblioteca de Manalapan ofrecerá un taller de once semanas para ayudar a los

residentes que quieran prepararse para tomar el examen de ciudadanía estadounidense. El taller es gratis y se impartirá en inglés. El cupo es limitado por lo que necesita inscribirse cuanto antes. Martes – comenzando el 1 de abril 7 – 8:30 pm Biblioteca de Manalapan 125 Symmes Dr. Para más inscribirse visite: www.monmouthcountylib.org o llame al: 732-431-7220 ext. 7222.

Clases de Ciudadanía en Lakewood

Domingo 13 de abril 10 – 11:30 am Desayuno 12 pm Búsqueda $7 adultos; $5 niños; gratis menores de 3 años 900 Beach Blvd. Forked River Información: 609-693-1281

Representación en Corte Municipal desde $500

Noemi Wallace - 732-768-1447 Carlos Moncayo - 732-962-3439

4021 Ventnor Avenue Atlantic City, NJ 08401 www.DavidAlcantara.com e-mail: Alcantara@lawyer.com

Presentado por el Dr. Hal Ornstein y Valerie Gregory, podólogos de Affiliated Foot & Ankle Ctr. Habrá bocadillos y bebidas. Espacio limitado – llame para reservar su lugar. Cuidado Preventivo y Proactivo para la Salud de su Pie y Tobillo (en inglés) Martes 15 de abril 6 – 8 pm Body N Balance Wellness Spa 1985 Highway 34, Suite A4 Wall, NJ Seminario gratuito RSVP: 732-966-5704 www.FootDoctorsNj.com

Feria de Sevilla en Woodbridge

El grupo de danza española Alborada se enorgullece en presentar su Feria de Sevilla en Woodbridge para honrar nuestras raíces hispanas del Viejo Mundo. ¡No te la pierdas! Domingo 27 de abril 3 – 6 pm James Parker Press Park 428 Rahway Ave. Woodbridge Evento gratuito Información: 732-598-3979 www.AlboradaDance.org

Día de Conmemoración en Memoria de las Víctimas del Holocausto Lunes 28 de abril 9:30 am – 12:30 pm Arts & Science Center Georgian Court University 900 Lakewood Ave. Lakewood, NJ Evento gratuito – Necesita reservar su lugar RSVP: 732-987-2263

SE SOLICITA:

TERAPEUTA / SUPERVISOR

• • • •

Oficina: 609-348-2300 Fax: 609-348-0229

Seminario de Salud del Pie y Tobillo

Continúa en pág. 45

Casos de Inmigración desde $950 Accidentes de Auto Despido Injustificado Divorcio / Custodia Compensación a Trabajadores • Problemas Criminales • Otros Recursos

Desayuno y búsqueda de los huevos de Pascua. ¡Con la presentación especial del Conejito de Pascua!

Donde Hablamos Tu Idioma Español - Inglés Asuntos Legales, Médicos, Asistencias Sociales Precios Razonables

Bilingüe (inglés y español) Graduado en Trabajo Social (BSW) o con título de grado (BA) en justicia criminal o psicología Para trabajar como parte de un equipo a nivel escolar en Lakewood.

04/14

Lesiones Personales Bancarrota Derechos Civiles Manejo en Estado de Ebriedad • Inmigración • Contratos

Organizado por Lacey Elks Lodge #2518

Intérpretes Certificados:

E

Abogado David Alcantara

Biblioteca de Barnegat Martes 8 y miércoles 9 de abril 4 – 8 pm

Martes y jueves 6 – 9 pm Junio 24 – Julio 31 Georgian Court University 900 Lakewood Ave. Lakewood Interesados llamar a Sister Margaret al: 732-998-3153 e-mail: srnulty@gmail.com

l trabajo de un abogado es ayudar a las personas a obtener los beneficios que ofrecen las leyes de este gran país. Las leyes fundamentales, como la Constitución de los Estados Unidos, fueron creadas para proteger nuestros derechos. Si usted tiene un problema legal o una pregunta, comuníquese conmigo.

¡Trabajemos juntos para obtener la justicia que usted se merece! Hablo Español desde que nací.

El sistema de Bibliotecas del Condado de Ocean organizará un sorteo para regalar vestidos para el Baile de Graduación o Junior Prom (Octavo Grado). El programa es gratis y está abierto al público. ¡Inscríbase ya! (en persona, por teléfono: 732-3496200, o en línea: www.theoceancountylibrary.org). Un vestido por estudiante.

Búsqueda de Huevos de Pascua

¡Trabajando con usted para obtener justicia!

• • • •

Sorteo de Vestidos para Baile de Graduación

Programa gratuito que te ayuda a pasar el examen y a rellenar la solicitud N-400. Requisitos: tener green card, más de 5 años de residencia en EE.UU. y saber hablar, leer y escribir en inglés.

Abogado David Alcantara

Llámeme.

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 41

Debe tener competencia cultural, orientación comunitaria, conocer los recursos de la comunidad; y sobre todo tener interés en desarrollarse dentro del área terapéutica o trabajo social. Se ofrecen beneficios, amplia supervisión clínica y entrenamiento. Salario depende de la experiencia. Empleador ofrece igualdad de oportunidades en el empleo. Envíe su carta y currículum por fax al: 609-921-2298 o por email a: jobs@cfcsj.net. Todos los solicitantes calificados serán considerados para el empleo sin importar su edad, sexo, raza, religión, color, origen nacional, ascendencia, estado civil, u orientación afectiva o sexual.


www.lunj.net

42 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

• • • •

Business Cards Posters Flyers Menus

• • • •

Letterheads Direct Mail Inserts Banners

• Magazines • Brochures • Advertising Specialties & Calendars

Fine selections of 12 sheet calendars: ¡Viva México! La Isla del Encanto Quisqueya la Bella Cuba Linda

Colombia, Tierra Querida América Central Caribe Perú

Ecuador Latin Flavors Mensajes Divinos ¡Y muchos más!

732-534-5959

Looking

Sales People The newspaper Latinos Unidos de NJ is looking for sales people. Part Time or Full Time Must have car, valid driver’s license, and auto insurance.

Excellent commission and assistance in developing a territory. Sales experience-a plus.

Call: 732-534-5959


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 43

Recortes

En el nuevo presupuesto federal, se destinan miles y miles de millones de dólaViene de la pág. 33 res en ayuda exterior. El problema es que J A Rod Associates, LLC CH057998B 8 4/3/2014 Management, el número actual de funcioEstados Unidos pide prestado billones de narios públicos empleados por el gobierno dólares a otros países y luego regala miles 3.64” KGOEBEL federal –excluyendo aquellos que trabajan de millones de este dinero a países subrv/rv/mr/mr/jb Retail para el Servicio Postal- sobrepasa los 2.1 desarrollados como ayuda humanitaria. millones, según la Oficina del Censo. Esto Con una deuda pública nacional de más de equivale a casi la población total en 1776: $17.226 billones, más los cientos de miles 2.5 millones. Tal vez sea que el gobierno de millones que se deben de intereses, quiha crecido de más.

Join our team. Expect the best.

Estamos contratando

Target.com/careers

Trabajar en Target puede ofrecerte mucho. Un equipo integrador y entusiasta. Una compañía centrada en la comunidad. Una marca para la cual el cliente es lo primero. Y la diversión y la flexibilidad de un trabajo que se ajusta a ti. MIEMBROS DE EQUIPO DE FLUJO DE MERCANCÍA-

Para solicitar un puesto:

• Descargan la mercancía para abastecer el piso de ventas • Localizan la mercancía adicional y la colocan en la bodega • Preparan la mercancía nueva para facilitar el abastecimiento del piso de ventas • Abastecen de mercancía el piso de ventas

• Visita Target.com/careers, escoge los puestos por horas de las tiendas y busca la ciudad de Ocean, NJ, o el código postal 07712. • Presenta tu solicitud en persona en los quioscos de empleo que se encuentran en el área de la entrada de cualquier tienda Target

Requisitos: • Habilidad de proveer un servicio positivo y servicial al cliente • Actitud amable y animada

Beneficios:

Puede haber argumentos válidos para reducir el tamaño y alcance de las fuerzas TARGE0032 armadas, pero las propuestas recientes lo hacen con un hacha en lugar de con bisturí. Este recorte drástico, a luz de los recientes eventos a nivel mundial, podría traer graves consecuencias. El ex Secretario de Defensa, Leon Panetta, cree que los recortes en defensa “podrían afectar seriamente nuestros esfuerzos de seguridad, afectarían a nuestras tropas y sus familias, y nuestra capacidad de defen-

SE SOLICITA: TRABAJADOR(A) SOCIAL con especialización en psiquiatría Bilingüe / Necesitar tener Licenciatura y Maestría en Trabajo Social (MSW LSW Required) Trabajo de Tiempo Completo 35 horas a la semana (libre los fines de semana) Excelentes beneficios / Supervisión Clínica Centro Comunitario de Salud Mental en Perth Amboy

Visita Target.com/careers para presentar tu solicitud.

• Descuento en mercancía de Target • Horario flexible • Sueldo competitivo

zá es tiempo de pensar en reducir la cantidad de ayuda exterior.

Target es una empresa que ofrece igualdad de oportunidades de empleo y es un lugar de trabajo libre de drogas. ©2014 Target Stores. El Diseño del Tiro al Blanco y Target son marcas registradas de Target Brands, Inc. Todos los derechos reservados.

Envíe su currículum por email: sylvia.zanoni@co.middlesex.nj.us fax: 732-442-9512

Información: 732-376-6721

der a la nación”. Muchos políticos de ambos partidos están de acuerdo. La Senadora Kirsten Gillibrand, D-NY, presidente de la Subcomisión de Recursos Humanos de las Fuerzas Armadas del Senado, también mostró su preocupación al decir “Me aseguraré de que el Congreso cumpla con las promesas hechas a nuestros miembros, veteranos, jubilados y sus familias”. Esto me recuerda la promesa de Lincoln de “cuidar por aquel que haya librado la batalla y por su viuda y su huérfano”. Jorge Rod es el Publisher de Latinos Unidos de Nueva Jersey, ex alcalde y el primer legislador (Assemblyman) hispano en el estado de Nueva Jersey. Usted puede escribirle un correo electrónico a: lunj@optonline.net.

Latin Bistro & Grill

NOW HIRING Sea parte de nuestro equipo Be part of our team

732.961.6751

JComputers

¡Empieza ya!

Reparación de todo tipo de laptops y computadoras. Instalación de programas, clases y asesorías

Sunshine Transportation GM Photography Comunícate con la entrenadora de salud y bienestar Melissa – Se habla español 732.710.7513 GRATIS al hacer su cita:

plan de alimentación y evaluación de salud

Envía un email a: MeliFit23@gmail.com

Satisfaciendo todas tus necesidades fotográficas.

Gabriel Matthews Photographer/Owner little.g.matty@gmail.com 732-585-7298 gabemphotos.com

Transporte a todos los Aeropuertos y Casinos Especial a Aeropuerto de Newark: $90.00

Mudanzas

Camioneta disponible de 18 pies de largo Recogemos y Entregamos Aceptamos Tarjetas de Crédito Llámenos al 908-414-4656

www.jcomputersnj.com soporte@jcomputersnj.com 732-644-3413

Anunciate en Latinos Unidos de NJ 732-534-5959 visitanos en www.lunj.net


www.lunj.net

44 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

Los precios más bajos en Ashley Furniture Nelson Serrano

OFERTA PARA LA TEMPORADA DE IMPUESTOS Escoja entre 50 estilos exhibidos en nuestro showroom y entre 300 telas disponibles en nuestra England Gallery

Juego de Recámara de 6 Piezas

$

999

Colchón Gratis

Precio Regular $1,799

Mesa y 4 Sillas

$

299

Precio Regular $599

12 PiEcE PAcKAgE 3 colors to choose from Sofa/Loveseat, Cocktail Table, 2 End Tables 2 Lamps, 5 Accessory Pieces

$

$

999

Juego Queen

199

Reg. $1,999

732-987-5972 nElson’s FurniturE 12 PiEcE PAcKAgE 3 colors to choose from Sofa/Loveseat, Cocktail Table, 2 End Tables 2 Lamps, 5 Accessory Pieces

$

999 Reg. $1,999

6200 Route 9 South • Howell, NJ www.nelsonsfurniturestore.com

¡rEcÁMArAs & AntEcoMEDorEs A PrEcios BAJos! de las marcas:

Vaughn, Bassett, Legacy, England, Ashley, Coaster & Home Elegance Siguenos por


www.lunj.net

Calendario de Eventos

Viene de la pág. 41

Count Basie Theatre Presenta

99 Monmouth St., Red Bank. Para más información llame al: 732-842-9000 o visite: www. countbasietheatre.org. Julio Iglesias Martes 29 de abril 8 pm Mariachi Reyna de los Ángeles Lunes 5 de mayo 8 pm

Celebración “Relay for Life”

Celebremos la vida de los sobrevivientes de cáncer, de quienes están luchando, y quienes murieron por esta enfermedad. Ceremonia, cena, entretenimiento y actividades para toda la familia. Viernes 30 de mayo Desde las 5 pm Brick High School 346 Chambers Bridge Rd. Brick, NJ Información: relayforlife.org

Clases Gratuitas de Inglés en Long Branch

LBC ofrece clases gratis de inglés, disponibles a diferentes horas para acomodarse al horario de los estudiantes. Long Branch Concordance (LBC) Family Success Center 300 Broadway Long Branch Para una cita / inscripciones llame a Zoraida: 732-571-1670 ext. 306

Clases Gratuitas de Inglés en Manalapan

En la Bibliotecas Públicas de Manalapan (125 Symmes Dr.). Las clases están abiertas para todo adulto y son gratuitas. Se pondrá énfasis en el inglés conversacional, y no tanto en gramática ni escritura. Para más información visite: www.monmouthcountylib. org o llame al: 732-431-7220 ext. 7222.

Conversación Nivel Principiante Todos los jueves 11 am Conversación Nivel Intermedio Todos los martes 7 pm

Diversión en los Parques de Monmouth

Eventos gratuitos presentados por el Sistema de Parques del Condado de Monmouth. Tel: 732-842-4000 www.monmouthcountyparks. com Gimnasio para toda la familia Túneles, tapetes, trampolines, patinetes ¡y más equipo deportivo para que te diviertas! Lunes y miércoles – hasta abril 30 12:30 – 2:30 pm $10 por familia (efectivo o cheque) Se necesita supervisión de un adulto Fort Monmouth Recreation Center

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 45

Juegos y actividades extraescolares Martes – hasta abril 29 4 – 5:30 pm Edades 6 – 10 años Gratis Fort Monmouth Recreation Center Noche de juego en familia Juegos de mesa y actividades de gimnasio. Viernes 11 y 25 de abril 6 – 8:30 pm $15 por familia de 2-4 personas (efectivo o cheque) Fort Monmouth Recreation Center

Alcohólicos Anónimos

Grupo Nueva Luz de Lakewood El alcoholismo no es un vicio, es una enfermedad que puede detenerse. Si usted, o alguien que conoce, cree tener problemas con la bebida, visítenos; ¡nosotros podemos ayudarlo!

Hablamos Español Abierto los 7 dias.

¡Magnífica inversión!

Lun-Sab: 9am - 6:30pm Dom: 10am - 3pm

275 -285 Route 9 Bayville, NJ 08721 732-269-0771

Se solicitan personas para limpieza de casa No necesita tener experiencia Horario de oficina de lunes a viernes ¡Dias feriados libres! Para más información comuníquese con nosotros al 732-295-1149 Necesita tener licencia de manejar de nueva jersey

Llámenos al: 718-439-3367 Visite: www.jovenesbrooklyn-aa. org Envíenos un e-mail a: jovenesbrooklyn@hotmail.com

PT Cruiser 2004

Motor turbo 2.4 L Automático Techo corredizo (sunroof) AM/PM, Cassette, CD Llantas de aluminio de 16” Frenos antibloqueo en las 4 llantas y control de tracción

Ubicada en Point Pleasant (Jersey Shore)

Interesados serios llamar al:

732-492-9085

Bodas Quinceañeras Cumpleaños Baby Showers

Alcohólicos Anónimos

Grupo Nueva Luz de Lakewood El alcoholismo no es un vicio, es una enfermedad que puede detenerse. Si usted, o alguien que conoce, cree tener problemas con la bebida, visítenos; ¡nosotros podemos ayudarlo! Reuniones Lunes a viernes de 8-10 pm Sábado y domingo de 7-9 pm 245 2nd Street, Segundo Piso Lakewood Tel: 848-525-9368

Alcohólicos Anónimos Somos un grupo de ayuda con el único objetivo de ayudar a otros a alcanzar y mantener el estado de sobriedad. Hemos salvado muchas vidas, rescatándolas del alcoholismo y la drogadicción. Si usted conoce a algún familiar, amigo o vecino, que tiene problemas con el alcohol o drogas, nosotros podemos ayudarlo.

SE VENDE

PIZZERÍA/RESTAURANTE En actividad (abierta) y lista para continuar trabajando.

Jóvenes Brooklyn

Reuniones Lunes a viernes de 8-10 pm Sábado y domingo de 7-9 pm

SE VENDE

Barbero Latino

245 2nd Street, Segundo Piso Lakewood Tel: 848-525-9368

Salsa Merengue Bachata Reggae Club Disco R&B Reggaeton Oldies

Para más información llama al: 848-448-0584 - 732-814-8298

O envía un email a: latinshoredj@aol.com


www.lunj.net

46 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

¡LLEGÓ A HONDA UNIVERSE! GRATIS

$11,989

$13,989

CON SU COMPRA: Arranque de Motor

por Control Remoto

VER VENGA A S A JAME ¡EL REY ! DITO DEL CRÉ IENTO IAM FINANC NIBLE DISPO TIN I NÚMERO

¡APROBACIÓN GARANTIZADA!

SIN ANTICIPO

2008 Nissan Xterra Stock# 8C514993

2009 TOYOTA Matrix Stock# 9C011978

$14,989

Debe presentar este anuncio

2005 Dodge Dakota Quad Cab 4x4

$13,989

2012 FORD FOCUS Stock# CLI93458

$12,989

$14,989

SÓLO NECESITA TENER: • LICENCIA DE CONDUCIR • RECIBO DE TELÉFONO • PULSO

¡Y ESTÁ APROBADO!

2010 HONDA FIT Stock# AS022050

MÁS DE 400 CARROS EN EXISTENCIA

2009 Honda Odyssey Stock# 9B058082

A 10 MINUTOS O MENOS DE: POINT PLEASANT – SEASIDE – HOWELL – FREEHOLD - SEA GIRT – JACKSON

Nelson Orellana

Bryan Carrero

Jess

¡Pregunte por nosotros! ¡Hablamos español!


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014 - 47

Cómo planificar un viaje en auto para toda la familia

609.883.7399 Estar organizado ayuda a tener tranquilidad en un viaje largo.

HPRW

H

acer un viaje largo por carretera es una experiencia emocionante para grandes y chicos: recorren muchos lugares, disfrutan de hermosos paisajes y conocen las costumbres y tradiciones de cada destino que visitan. Pero mucho antes de empezar el viaje en auto, usted puede comenzar con una buena planificación para evitar contratiempos y disfrutar al máximo de su viaje en familia. Aquí ofrecemos algunas ideas para tomar en cuenta: Presupuesto para el viaje Un presupuesto lo ayudará a administrar sus gastos de manera correcta y puede incluir: • Revisión y ajustes de su auto. Un mecánico especializado puede verificar en qué estado se encuentran los frenos y las llantas. También le indicará si debe reemplazar alguna pieza y si el auto está en óptimas condiciones para el viaje. • Gastos de combustible. Los precios suelen variar dependiendo del lugar. Averigüe el costo actual de la gasolina y calcule cuánto va a gastar durante su viaje. Vale la pena aumentar esta cantidad un poco, por si surge alguna emergencia. • Alojamiento, comida y entretenimiento. Tome en cuenta los gastos de comida y hotel según el número de personas que lo acompañan en su viaje. Anticipe gastos para actividades en familia, como visitar un museo, una feria o parque. Rutas y seguridad al conducir Antes y durante su viaje es importante que: • Elija su destino. Cada estado cuenta con atractivos turísticos abiertos al público. America’s Byways (en inglés) le ofrece un buscador de lugares para visitar en cada estado de Estados Unidos. • Conduzca con precaución. Cuando viaje por carretera conduzca con cuidado para

evitar una infracción y proteger a todos los que viajan con usted. Siempre verifique que todos sus pasajeros se abrochen el cinturón de seguridad. • Haga paradas frecuentes. Si bien el paseo en carro es divertido, vale la pena hacer paradas a menudo para estirar las piernas, usar el baño, comer o sencillamente admirar el paisaje. Niños pasajeros En viajes largos los niños requieren de ciertos cuidados, por eso recuerde: • Contar con asientos de seguridad. Existen varios modelos de asientos de seguridad especiales para niños. Elija el adecuado según la edad o tamaño de su hijo. Utilice el buscador de centros de revisión de asientos de seguridad en: www. safercar.gov (en inglés) y diríjase al más cercano para verificar que esté instalado correctamente y cumpla con la ley. • Llevar refrigerios. Empaque una hielera con refrigerios saludables y en porciones apropiadas para la edad de sus niños. Estos refrigerios ayudan a que coman y beban lo necesario. • Vacunar a sus hijos. Todo niño menor de seis años debe recibir las vacunas necesarias para evitar contraer enfermedades transmitidas por contacto directo o por el consumo de agua y alimentos. Recuerde también llevar medicamentos para resfrío, alegrías, dolor de cabeza o estómago. Para ver una lista de las vacunas recomendadas para niños, desde el nacimiento hasta los 6 años, visite: www.cdc.gov/vaccines/parents/downloads/parent-ver-sch-0-6yrs-sp.pdf Para aprender más sobre temas de viajes consulte: GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de Estados Unidos en español, que forma parte de la Administración General de Servicios (GSA) de EE. UU. Fuente: GobiernoUSA.gov/USA.gov.

"team toyota de Princeton te ayuda en español. Pregunta por Adrián Flores para contestar tus preguntas de manera honesta y confiable"

732-470-3445

www.teamtoyotaprinceton.com


www.lunj.net

48 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Abril 2014

¿Sufrió un accidente y necesita un abogado? Llame a los abogados del 1-800-DEMANDA 1-800-336-2632

GARCES, GRABLER & LEBROCQ, P.C. Si usted, un familiar o amigo ha sufrido cualquier tipo de accidente, Garces, Grabler & LeBrocq, P.C. les ofrece un servicio personalizado, donde el bienestar de nuestros clientes es nuestra prioridad. Les conseguiremos el tratamiento médico que necesitan y la compensación que se merecen. ¡Ese es nuestro compromiso con ustedes! Llevamos más de 25 años sirviendo a nuestra comunidad. Cualquiera sea su problema legal, nosotros siempre lucharemos por sus derechos.

• • • • • •

Accidentes de Carro Accidentes de Trabajo Accidentes de Construcción Seguro Social por Discapacidad Caídas y Resbalones Mala Práctica Medica

Hablamos Español CONSULTA GRATIS

Hacemos visitas a casa, hospital o donde le sea conveniente

NO COBRAMOS SI NO GANAMOS

No importa dónde se encuentre, los abogados de Garces, Grabler & LeBrocq siempre están muy cerca. New Brunswick

235 Livingston Ave.

(732) 249-1300

Hackensack 325 So. River St. (973) 848-0500.

Perth Amboy 502 Amboy Ave.

(732) 826-2300

Elizabeth

2 South Broad St.

(908) 436-0001

Newark

20 Green St.

(973) 848-0500

Plainfield

415 Watchung Ave.

(908) 769-3366

Trenton

253 E. Front St.

(609) 393-0700

Freehold

6 Throckmorton St.

(732) 414-5000


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.