JANUARY/ ENERO 2012 Ocean

Page 1

www.lunj.net

Miembros de

GRATIS

de Nueva Jersey

condado de OCEAN enero 2012

Sirviendo el centro de Nueva Jersey

Tel: 732.534.5959

Ayuda

para búsqueda de empleo Herramienta por Internet, pág. 8 Centros de ayuda, pág. 13 Programas gratuitos, pág. 37

Interesantes artículos de: Salud, págs. 14-21 Familia, págs. 26-33

Clases gratis de inglés en

Bound Brook, Edison, Manalapan, Shrewsbury, Ocean Township, Long Branch Pág. 37

Siguenos en

Ahorre con nuestros • Best Laundromant, Lavandería, Pág. 7 • Family Union Dental, Pág. 30 • Beatriz Treviño, Dentista, Pág. 35 Recientemente, el club Lazos de Amistad, un club social para personas hispanas de la tercera edad, celebró su Fiesta de Navidad, donde los asistentes disfrutaron de comida típica, música y de grata compañía. Lazos de Amistad es patrocinado por Caregiver Volunteers of Central Jersey, una organización sin fines de lucro que provee servicios gratuitos de ayuda a las personas de 60 años o más que viven en el Condado de Ocean y que ya no pueden manejar. Lea artículo en la página 6.

• Windsor Nissan, Pág. 42 • Oasis Chevrolet, Pág. 43

PREPARACION DE TAXES FEDERALES SENCILLOS GRATIS CON H&R BLOCK Lakewood - District Office 1700 Madison Ave, Lakewood NJ 08701 Phone: 732-364-3000

Asbury Office - 310 Main Street, Asbury Park, NJ 07712 Phone: 732-988-3815

Neptune Office - 93 Third Ave, # ENeptune City, NJ 07753 Phone: 732-502-8314

* Comparación basada en un cheque del IRS enviado por correo, que habitualmente demora entre 18 y 25 días después de que el IRS acepta su declaración. El tiempo quehabitualmente demora en llegar un Cheque de Reembolso Anticipado (RAC) es de 7 a 14 días después de que el IRS acepta su solicitud. Se aplican cargos estándar de preparación de taxes. La oferta de RAC gratuito se aplica a un RAC cargado a una tarjeta prepagada H&R Block Emerald Prepaid MasterCard® para declaraciones federales solamente. Se aplican cargos si se presenta una declaración estatal o si el RAC se suministra como cheque impreso o mediante depósito directo en una cuenta de otro banco. H&R Block Bank, una Entidad Bancaria Federal de Ahorros (Federal Savings Bank), Miembro de la Asociación de Seguros de Depósito Federal (Federal Deposit Insurance Corporation, FDIC) emite la tarjeta prepagada H&R Block Emerald Prepaid MasterCard y suministra los RAC. Debe cumplir con los requisitos legales para abrir una cuenta bancaria. Un RAC es un producto de depósito bancario, no un préstamo, y se limita al tamaño de su reembolso de taxes sobre los ingresos menos los cargos aplicables. Usted puede hacer una presentación electrónica de su declaración y recibir el reembolso sin un RAC, un préstamo o cargos adicionales. MasterCard es una marca comercial registrada de MasterCard International Incorporated. Número de licencia de H&R Block Maine: FRA2. Disponible en las oficinas participantes. La oferta de RAC gratuito vence el 4 de febrero de 2012. ©2011 HRB Tax Group, Inc.


www.lunj.net

2 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Ahora atendiendo casos de: •

Accidentes de Trabajo y Personal

Lesiones por Negligencia

Compensación Médica Laboral

Representación en Corte Municipal, Criminal y Civil

Casos de Drogas

Casos de DWI

Casos de Inmigración

Ex Fiscal de Nueva York. Actualmente Fiscal Municipal de Newark, NJ

Para ayuda legal en su idioma consúltenos hoy. Somos hispanos y entendemos sus problemas.

CONSULTA GRATIS EAST BRUNSWICK, NJ 1076 Highway 18 East Brunswick, NJ 08816

732-675-1130

FREEHOLD 96 W. Main St Freehold, Nj 07728 01/12


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 3

• Zapatos para toda ocasión, vestidos de novia, para quinceañera, bautismo y confirmación • Nightgown / Formal Wear / Accesorios / Favors / • Recuerdos • Vestidos exclusivos de las marcas reconocidas Mori Lee y Mary’s Bridal. Ninguna otra boutique del área ofrece estos diseños.

También podemos ayudarle con: • Renta de sillas • Renta de mesas • Decoraciones • Food Catering

Venga y permítanos hacer de su celebración un día inolvidable.

CELEBRATIONS BOUTIQUE 200 Clifton Avenue, Lakewood, NJ 08701 01/12

732-363-0032


4 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Noticias Locales

MUCHAS GRACIAS POR SU APOYO Gracias a la comunidad por el apoyo brindado a la familia Juárez, tras el fallecimiento del pequeño Edward Juárez, de 12 años, el pasado 16 de diciembre. Especialmente agradecemos las contribuciones monetarias que tan generosamente aportaron las siguientes personas:

Latinos Unidos de NJ Consuelo’s Travel & Staff Eloy Hernandez Hernandez Rosa Espinoza T. Peregrina Ramon Hernandez Loida Rojas Marcos Rodriguez Segundo Berrezuelo Agustin Saldivar Roldan Martinez Antonio Vargas Maria Castro Paula Hernandez Miguel Garcia Vicente Barrientos Edith/ David

Carlos Bautista Katia Reyes Maria Camargo Priscilla Fallas Roxana Reyes Pedro A. Maldonado Sergio Antonio Steven Hernandez Cesar Ortega Reynaldo Marron Gil Cruz Vilma Firce Placido Jimenez José Orlando Cruz Margarito Sanchez Rocibel Morales

Spruce Street School Lakewood Middle School Missionary Pentecostal Church - Pastor Hector Salguero Canaan Christian Church - Pastor Jose Santiago Restoration Family Center - Pastor Glen Wilson Bethel Assemblies of God - Pastor Manuel Cruz Mrs. Aracelis Cerda - Sister Sister

NUESTRA MISION

de Nueva Jersey Jorge A Rod Publisher

Gil Cruz Graphic Designer

Vilma Firce Managing Editor

Larry Belkin Marketing Director

www.lunj.net

Informar y Orientar A Nuestra Comunidad Latina. Latinos Unidos de Nueva Jersey es una publicación mensual con una tirada de 36,000 copias distribuidas gratuitamente en los Condados de Ocean, Monmouth y Middlesex

P.O. Box 1082 Jackson, NJ 08527 P: (732) 534-5959 F: (732) 987-4677 email: lunj@optonline.net www.lunj.net

“ Latinos Unidos de Nueva Jersey no asume responsabilidad alguna por las publicaciones,comentarios , fotos, escritos, propagandas o colaboraciones impresas en nuestro periódico”.

Línea telefónica de ayuda a jóvenes amplía servicios en español

L

a línea telefónica de ayuda para jóvenes de Nueva Jersey, 2NDFLOOR Youth Helpline, ha ampliado sus servicios y ahora cuenta con consejeros bilingües para servir a aquellos que no hablan inglés o simplemente prefieren hablar en español. Esta ampliación de servicios es posible en parte gracias a una donación de $60,000 de la Fundación Verizon.

“Nuestro objetivo es brindarles a los jóvenes de origen hispano la oportunidad de hablar de sus problemas y sobre lo que les preocupa, de una manera sana, con personas que hablan su primer idioma y entienden su contexto cultural”, declaró Ana Díaz-White, directora ejecutiva de 180 Turning Lives Around Inc., la organización que administra 2NDFLOOR. “El poder de comunicarte en tu lengua materna significa la diferencia entre sentirte extranjero y sentirte comprendido, a la vez que permite la implementación de un plan multicultural para resolver los problemas”, agregó. La línea de ayuda es confidencial y anónima. La línea está abierta las 24 horas del día, los 365 días del año. El teléfono es: 888-222-2228. Gracias al financiamiento de Verizon, 2NDFLOOR ha contratado cuatro consejeros bilingües - uno por tiempo completo y tres por hora – quienes atienden diariamente el centro de llamadas de 4 de la tarde a 10 de la noche, el período con el más alto volumen de llamadas. “Sabemos que muchos jóvenes enfrentan problemas, grandes y pequeños, familiares o escolares… Por eso Verizon está orgulloso de contribuir a la línea telefónica en español de 2NDFLOOR, que ayudará a

2NDFLOOR Youth Helpline es un lugar seguro donde los jóvenes de NJ pueden llamar y hablar sobre cualquier problema, sean cotidianos o difíciles. La línea de ayuda es confidencial y anónima. La línea está abierta las 24 horas del día, los 365 días del año - el servicio en español está disponible de 4 a 10 de la noche.

muchos jóvenes a superar las barreras de comunicación”, declaró Pat Devlin, presidente de la región de NY de Verizon. Desde que abrió sus líneas telefónicas en el 2008, 2NDFLOOR Youth Helpline ha mostrado ser una avenida de ayuda para la juventud de NJ. Los jóvenes entre 10 y 24 años de edad pueden llamar en cualquier momento y discutir sus problemas y preocupaciones con personas calificadas y voluntarios entrenados. Todas las llamadas son confidenciales y anónimas, y los jóvenes pueden sentirse libres de hablar sobre cualquier asunto. Cada mes, casi 10,000 llamadas son contestadas por los consejeros de 2NDFLOOR. Entre los asuntos más comunes para discutir se encuentran: problemas familiares, problemas con los compañeros de la escuela, violencia, depresión y sexualidad. La gobernadora interina Kim Guadagno, Continúa en pág. 6

DIRECTORIO Autos......................................... 34 Calendario de Eventos............ 37 Familia...................................... 26 Locales...................................... 4

Negocios y Economía.............. 12 Restaurantes........................... 28 Salud......................................... 14


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 5

Especializados en leyes de inmigración y ciudadanía. Lo representamos en las cortes de inmigración en los estados unidos y en el consulado americano en su país.

oficinas legales de inmigracion y ley criminal

Law Offices of

Daniel L. Weiss, LLC. 17 Broad Street, Freehold, NJ 07728 • • • • • • •

Defensas de Deportación Permisos para trabajo Todo tipo de Visas Entrevistas Matrimoniales Asilo Político Ciudadanía Tribunales Criminal Superior y Municipal

732.780.7100 Hablamos Español dweiss@weissimmigrationlaw.com


6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 6 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Noticias Locales

www.lunj.net www.lunj.net

Fiesta de Amistad Si en tu corazón existe el amor hacia las personas de la tercera edad, vives en el Condado de Ocean y quisieras ser voluntario, no dudes en llamarnos al: 732-505-2273 ext. 208, y pregunta por Beatriz Patiño. También puedes visitar nuestro sitio web para obtener más información: www.caregivervolunteers.org. El club Lazos de Amistad, un club social para personas hispanas de la tercera edad, celebró su Fiesta de Navidad el pasado 16 de diciembre. Los asistentes disfrutaron de comida hispana típica navideña, música y de grata compañía.

E

Por Beatriz Patiño

l viernes 16 de diciembre, el club Lazos de Amistad – un club social para personas hispanas de la tercera edad - celebró su Fiesta de Navidad, donde se compartió comidas típicas navideñas, música y mucha compañía. Entre los invitados estuvieron: Jane Maloney, directora de la Oficina de Servicios para las Personas de la Tercera Edad, Jorge & Betty Rod de Latinos Unidos, Nancy Valentín y Dennis Poane de Community Services, Inc. de Lakewood, así como muchos de los voluntarios bilingües de Caregiver Volunteers of Central Jersey, quienes transportaron a los miembros del club. Al terminar la comida, el dúo JannyMarco llenó el lugar con su música de bachata/ ranchera, poniendo a unos cuantos a bailar con su ritmo. La mayoría de personas compartieron historias de su tierra natal y cómo celebraban la Navidad. Fueron un par de horas llenas de felicidad para todos, en especial para las personas de la tercera edad, para quienes el mayor tiempo de sus días está

compuesto por mucha soledad. “¡La pasé de maravilla! Me siento muy feliz, casi como si estuviera en Puerto Rico. Gracias por invitarme”, comentó la Sra. Elba, residente de Toms River, al finalizar la reunión. Esto es realmente de lo que se trata Lazos de Amistad, de crear un ambiente donde las personas mayores se sientan como en casa, apreciados y queridos. Todo fue posible gracias a los voluntarios y a Caregiver Volunteers of Central Jersey, quien patrocina este nuevo club social. Caregiver Volunteers of Central Jersey es una organización sin fines de lucro que provee servicios gratuitos a las personas de 60 años o más que viven en el Condado de Ocean y que ya no pueden manejar. Ayudamos alrededor de 2 mil personas y contamos con un poco más de mil voluntarios. Nuestros servicios incluyen transporte a médicos, ayuda con la compra del mercado y visitas amigables. Estos servicios son indispensables y muy agradecidos por las personas que los reciben.

El dúo JannyMarco llenó el lugar con su música de bachata/ranchera.

Sin embargo, cada día recibimos llamadas de diferentes personas diciendo que se sienten solas, que no tienen muchos amigos con quien hablar o que quieren hacer algo diferente de su vida cotidiana. Al escucharlos surgió la idea de formar un club para las personas de la tercera edad de habla hispana: Lazos de Amistad.

Si usted o alguna persona que usted conoce tiene 60 años o más y vive en el Condado de Ocean y quiere formar parte de Lazos de Amistad, tenga transporte o no, no dude en comunicarse con nosotros. Cada reunión es diferente, aquí podrá conocer y hacer nuevos amigos.

Línea telefónica Viene de la pág. 4

quien conoció el programa desde que trabajaba para el Departamento de Policía del Condado de Monmouth, dijo que “la línea telefónica de 2NDFLOOR es un servicio integral para los jóvenes que por alguna razón no se sienten cómodos hablando con sus padres o consejeros escolares. En la actualidad los jóvenes enfrentan muchas presiones que antes no existían, como el cyber-bullying”.

Julio (Jules) Perez

Sales Representative/Realtor-Associate Tel: 732-244-7776 Fax: 732-736-1973 Cel: 201-757-8953 Email: bomberoj@comcast.net www.dianeturton.com 138 Hooper Avenue, Toms River, NJ 08753

Hablo Español

Julio (Jules) Perez

Para más información o para pedir materiales promocionales gratis visite: www.2ndfloor.org, o llame al: 732-264-4360 ext. 2266. 2NDFLOOR Youth Helpline es un programa de 180 Turning Lives Around, una organización del Condado de Monmouth contra la violencia doméstica y el abuso sexual.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 7

Noticias Locales

GRAN ApeRtuRA

• • • • • • •

Especial del Mes de Enero $0.70 por libra Lavado y secado

78 Máquinas lavadoras 13 Mesas para doblar Estacionamiento privado Amplio y espacioso Máquinas para 20, 30, 40 y 60 libras Modernas instalaciones 4 Televisiones de pantalla grande

Ahorros Especiales por Gran Apertura el 6, 7 y 8 de enero 20 lb. .....$2.00 30 lb. .....$3.00 40 lb. .....$4.00

Secado Gratis Café y Bagels GRATIS Comida GRATIS Hasta agotar existencia

Best Laundromat 2767 Hooper Avenue, Brick, NJ 08723

732-477-4564

Desayuno y almuerzo gratis para trabajadores necesitados Programa Santuario empezó por octavo año en Freehold

E

l programa Sanctuary Program, que provee desayuno y almuerzo gratis a trabajadores con bajos recursos económicos, familias y jornaleros inmigrantes, los días viernes y sábado durante los meses de invierno, está ya en su octavo año. Este invierno, igual que el anterior, se ha notado una gran urgencia de alimentos debido al declive económico estatal y nacional.

First United Methodist Church en Freehold

La iglesia Reformed Church, ubicada en 67 West Main Street, en Freehold, ofrece desayuno y almuerzo gratis los sábados, hasta marzo 17. La iglesia First United Methodist Church, ubicada en 91 West Main Street, en Freehold, por su parte ofrece desayuno gratis los viernes, de 7:30 a 10 am, hasta marzo 16. Además, el programa provee en ocasiones revisiones de la presión arterial y charlas con oradores sobre diferentes temas como preparación de impuestos, inmigración y SIDA-VIH. El programa es posible gracias a la colaboración de la Latino Coalition of New Jersey con las iglesias de Freehold: First Presbyterian Church, New Beginnings Agape Christian Center, First United Methodist Church y Reformed Church. Nuevamente este año, el programa es financiado en gran parte gracias a un generoso donativo de la fundación Graeme Preston Foundation for Life, que donó $2,500 en la primavera del 2008, así como gracias al apoyo de la organización I Beseech Thee Community Development Corporation. “Debido a la difícil situación económica, calculamos que este invierno tendremos una más alta demanda”, expresó Ann Bagchi, coordinadora de Sanctuary Program. “La clase baja trabajadora es quien más ha resentido la recesión económica. Durante esta mala racha, la falta de alimentos se ha convertido en un problema para muchos, por lo que esperamos aliviar dicha carencia entre quienes servimos”, agregó.

El Reverendo Ricky Pierce, director ejecutivo de I Beseech Thee, dijo que su organización continúa buscando donaciones para patrocinar el programa. “Las personas del Condado de Monmouth siempre han sido muy generosas en sus donativos al programa, por lo que esperamos que su generosidad continúe mientras nosotros continuamos con nuestra ayuda al más necesitado”. Donativos para el programa pueden enviarse a: I Beseech Thee Community Development Corporation, 133 Throckmorton Street, Freehold, NJ, 07728. El programa necesita la ayuda de voluntarios, especialmente aquellos con experiencia en la preparación masiva de alimentos, y quienes estén disponibles de 11 am a 1 pm para ayudar con la limpieza. Personas interesadas favor de llamar a Sandra Whitehill al: 732-863-7395. La Latino Coalition of New Jersey, de los Condados de Monmouth y Ocean, estableció el Santuary Program en el 2004. Para más información visite: www. lcnj.org.


www.lunj.net

8 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Noticias Locales

Gobierno estatal anuncia nueva herramienta por Internet para quienes buscan empleo El buscador “OnRamp”, parte de www.Jobs4Jersey.com, sirve para la búsqueda interactiva de empleos disponibles en NJ.

T

renton, NJ - Continuando con el compromiso de la Administración Christie de aumentar el número de empleos en Nueva Jersey, la gobernadora interina Kim Guadagno y el Comisionado del Trabajo Hal Wirths anunciaron recientemente la creación del buscador interactivo “OnRamp”, una nueva herramienta disponible dentro del portal www.Jobs4Jersey.com (parte del Departamento de Trabajo y Desarrollo Laboral), para ayudar a personas a encontrar un empleo. “En la Administración Christie trabajamos para mejorar nuestra economía y crear empleos para Gobernadora interina Kim Guadagno las familias de Nueva Jersey. Por eso utilizaremos todas las herramientas posibles para cumplir con nuestra prioridad de lograr que los desempleados encuentren trabajo”, afirmó Guadagno. “Junto a nuestra agenda en favor del crecimiento del sector privado para estimular la creación de empleos, esta nueva herramienta ayudará a emparejar a residentes que buscan empleo con las oportunidades disponibles”, precisó Guadagno. El sitio web www.Jobs4Jersey.com es un portal gratis que se creó a principios del 2011 para orientar por el laberinto de servicios estatales y federales tanto a quienes buscan empleo como a los empleadores.

Dejenos ayudarle con todas sus necesidades legales: • Casos de Heridas Personales • Casos Criminales • Litigios/ Corte Municipal

El buscador OnRamp permite a las personas entrar en línea y adjuntar rápidamente un currículum vítae o crear una hoja de vida personalizada. Los visitantes del sitio web tienen la oportunidad de exhibir sus habilidades ante miles de empleadores potenciales, a la vez que tienen acceso con un solo clic a la lista de empleos disponibles en 2,400 sitios web. A través de OnRamp, aquellos que buscan empleo en NJ podrán: Recibir alertas por correo electrónico sobre empleos que les interesan, y personalizarlos dependiendo de las habilidades y experiencia requeridas una vez que el empleador lista un nuevo empleo. Efectuar una búsqueda más allá de la posición o título del empleo, haciendo que el buscador liste otras habilidades y experiencia extra-laboral requeridas, como por ejemplo tipos de trabajo voluntario.

LAW OFFICES OF

Aprender a mejorar sus posibilidades de ser visto por empleadores, siguiendo los consejos sobre cómo mejorar su currículum vítae y su búsqueda de empleo.

NJ • PA • NY

El buscador interactivo OnRamp permite a las personas que buscan empleo actualizar periódicamente su currículum y su búsqueda de empleo. La herramienta permite que las personas creen un perfil para ser revisado por los empleadores potenciales, y permite hacer múltiples búsquedas de empleo – ya sea por geografía, salario, industria o palabras clave.

SAMUEL Z. BROWN 205 E. KENNEDY BLVD. LAKEWOOD, NJ

732.370.3000

Continúa en pág. 13


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 9

ADVERTISEMENT

AVISO

NEW AFFORDABLE FOR-SALE HOUSING

PRÓXIMAMENTE

COMING TO LAKEWOOD

EN LAKEWOOD VENTA DE NUEVAS VIVIENDAS ASEQUIBLES

The Township of Lakewood hereby announces that seventy-two (72) affordable housing units will be available for sale at “Lakewood Commons II”. The three and four-bedroom units that are available in this phase range in price from $133,000 to $262,000. The housing is under development by NJ Hand and is for eligible low and moderate-income households. The housing development is located on Spruce and Vine Streets in Lakewood Township, Exit 89 off the Garden State Parkway.

Por medio del presente aviso el Municipio de Lakewood comunica que setenta y dos (72) unidades de vivienda asequible estarán disponibles para venta en “Lakewood Commons II”. Las unidades de tres y cuatro recámaras disponibles dentro de esta fase varían en precio, entre $133,000 hasta $262,0000. Las viviendas están siendo construidas por NJ Hand y estarán disponibles para familias de bajos y limitados ingresos. La urbanización está ubicada entre las calles Spruce y Vine en Lakewood Township, Salida 89 del Garden State Parkway.

Although any income eligible 1st Time Homebuyer may apply, residents and workers of Ocean, Monmouth and Mercer Counties will be selected before residents and workers of other New Jersey counties or other states. All units will be subject to a public lottery. In accordance with New Jersey Department of Community Affairs (DCA) rules, only appropriately sized families will be placed in available units.

Aunque cualquier persona con ingreso elegible propietario por 1ra vez (1st Time Homebuyer) puede presentar su solicitud, los residentes y trabajadores de los Condados de Ocean, Monmouth y Mercer tendrán prioridad sobre los residentes y trabajadores de otros condados de Nueva Jersey u otros estados. Todas las unidades estarán sujetas al sistema de lotería pública. De acuerdo con el reglamento del DCA (Departamento de Asuntos Comunitarios) de Nueva Jersey, sólo las familias de tamaño apropiado serán asignadas en las unidades disponibles.

In order to qualify, the combined household must be below $73,113 for a four-person household, $78,962 for a five-person household, $84,811 for a six-person household, $90,660 for a seven-person household and $95,509 for an eight-person household.

Para calificar, el ingreso combinado del hogar debe ser menor a: $73,113 para una familia de cuatro personas, $78,962 para una familia de cinco personas, $84,811 para una familia de seis personas, $90,660 para una familia de siete personas y $95,509 para una familia de ocho personas.

Applicants will be required to show proof of residency and/ or employment as well as all required household income documentation in order to qualify. All successful applicants will be required to maintain the unit as the family’s primary residence.

Los solicitantes deberán presentar un comprobante de domicilio y/o de empleo así como los documentos necesarios que comprueben los ingresos de la familia para poder calificar. Todos los solicitantes aceptados deberán tener a la vivienda como residencia primaria de la familia.

Interested persons are to call Rehabco Inc., the Township’s Affordable Housing Administrative Agent, at 732-477-7750 in order to receive an authorized application.

Para recibir una solicitud autorizada, las personas interesadas deben llamar a Rehabco, Inc., el Agente Administrativo de Vivienda Asequible del Municipio, al: 732-477-7750.

A deadline date of January 20, 2012 is established for all applications to be filed with Rehabco, Inc. Applicants who have received notices of an incomplete application will be granted ten (10) days in which to fully respond. It is anticipated that units will be ready for occupancy in Spring 2012.

La fecha límite para presentar la solicitud con Rehabco, Inc., es el 20 de enero del 2012. A los solicitantes que reciban un aviso de que su solicitud está incompleta, se les concederán 10 días extras para responder. Se espera que las unidades estén listas para ser habitadas en la primavera del 2012.


www.lunj.net

10 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Define tu futuro.

Orgullosos de ser Ocean County’s Community College.

www.ocean.edu 732.255.0400

Inscripciones

Ocean County College tiene algo para todos: para los recién graduados de high school, profesionistas, y buscadores de empleo.

Un mensaje del Dr. Jon H. Larson

Ocean County College tiene algo para todos: para los recién graduados de high school, profesionistas, buscadores de empleo, y estudiantes que regresan a clases tras un intermedio. ¡Inscríbete ahora para tomar ventaja de todo lo que OCC tiene para ofrecer! Por más de 40 años, OCC les ha ofrecido a los residentes del área la oportunidad de recibir una educación superior. Estudiantes de todas las edades, orígenes e intereses pueden obtener un título, estudiar para un certificado, desarrollar nuevas destrezas y mejorar su autoestima,

a través de los cursos ofrecidos en el campus principal de OCC, ubicado en Toms River, o en cualquiera de sus otros campus satélites.

(intersession); por su parte las inscripciones para el semestre de verano empiezan a principios de marzo y las del semestre de otoño en abril.

Ya sea que quieras empezar tu carrera universitaria, desees completar estudios a largo plazo, o simplemente disfrutes de clases para enriquecimiento personal, OCC te permite diseñar un horario que se adapte a tu ocupado estilo de vida.

Además, OCC ofrece Quick Term, donde en tan sólo diez semanas los estudiantes pueden acumular créditos. La mayoría de clases de Quick Term son una o dos veces a la semana, y se puede escoger entre clases durante el día, por la tarde/noche u online. Las clases son impartidas en el campus principal en Toms River y en el Southern Education Center de OCC en Manahawkin. Las inscripciones para Quick Term empiezan

Por lo general, las inscripciones para el semestre de primavera empiezan en noviembre, al igual que las inscripciones para cursos intermedios

aproximadamente al inicio de cada semestre. Los cupos se llenan rápidamente, así que ¡inscríbete ya! Nuevos estudiantes pueden inscribirse en persona en OCC -Office of Admissions and Records-; estudiantes actuales pueden hacerlo en persona u online. OCC tiene lo que buscas – ¡así que llámanos, visita nuestro sitio web, o ven hoy mismo a visitarnos! Para más información sobre Ocean County College llama al: 732-255-0400 o visita: www.ocean.edu.

01/12


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 11

Gomez Tax Multiservices María Gomez

IncOMe TaX OFReceMOs LOs sIGuIenTes seRVIcIOs:

numero de ITIn notario Público envíos de dinero servicio de Inmigración por el abogado Gustavo Fuentes & associates, LLc

Tel: 732-920-1221 Horario:

PaGue sus cuenTas aquí… Ofrecemos el servicio de pago de utilidades

Lun – Vie: 9:00 am – 7:30 pm Sábado: 9:00 am – 5:00 pm Domingo: 10:00 am - 2:00 pm

María Gomez 522 Brick Blvd. suite 202 Brick, NJ 08723

Tel: 732-920-1221 732-714-6915 Fax:732-920-1224


www.lunj.net

12 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Negocios y Economía Solicite ahora un número ITIN gratis y presente temprano su declaración en la temporada de taxes 2012

S

e calcula que se han emitido unos 12.4 millones de números individuales de identificación para el contribuyente (Individual Taxpayer Identification Numbers, ITIN) en los últimos 15 años, lo cual ha ayudado a los trabajadores indocumentados a cumplir sus obligaciones de taxes (pago de impuestos) así como con las leyes fiscales de los EE. UU. Un ITIN es un número de identificación para contribuyentes emitido por el IRS a las personas que no tienen un Número del Seguro Social y que no reúnen los requisitos para obtenerlo. Cualquier trabajador que haya ganado dinero en los Estados Unidos, que no reúna los requisitos para un Número de Seguro Social y

que presente una declaración de taxes en los EE. UU. debe solicitar un número ITIN, en conformidad con las normas del IRS. Se necesitan ciertos documentos tales como un pasaporte, visa o licencia de conducir para obtener un número ITIN.

mar a dependientes calificados que viven en México o Canadá; uno de los requisitos para hacerlo es que los contribuyentes paguen más del 50% de la manutención de los dependientes.

Los contribuyentes podrían reclamar reembolsos del año en curso y de los tres años anteriores al presentar su declaración de taxes.

“Tener un número ITIN también puede ayudar a los trabajadores a administrar otros aspectos importantes de la vida cotidiana, como los préstamos hipotecarios y las cuentas bancarias”, dijo Johanna Marolf-Terreros, líder de estrategia multicultural de H&R Block. “Dado que obtener un número ITIN es un proceso que tarda aproximadamente de seis a ocho semanas a partir de la fecha en que se solicitó, es importante hacerlo lo más pronto posible”.

También se puede obtener un número ITIN y usarlo para recla-

H&R Block puede ayudar a los contribuyentes a obtener un

Beneficios de un número ITIN: Los contribuyentes pueden usar un número ITIN como número de identificación para presentar su declaración de taxes federales.

número ITIN GRATIS cuando completen una declaración de taxes federal original. Visite: www.hrblock.com/espanol para encontrar una oficina de H&R Block local. Acerca de H&R Block H&R Block Inc. (NYSE: HRB) ha preparado más de 575 millones de declaraciones de taxes en todo el mundo desde 1955, lo cual la convierte en el proveedor de servicios de taxes más grande del país. En el año

fiscal 2011, H&R Block generó ingresos anuales por $3800 millones y preparó más de 24.5 millones de declaraciones de taxes en todo el mundo, incluidos Canadá y Australia. Aproximadamente 100,000 preparadores de taxes profesionales ofrecen servicios de preparación de declaraciones de taxes a través de las oficinas de taxes minoristas propiedad de la compañía y sus franquicias.

¡No espere más en Emergencias! CONSULTORIO MÉDICO DE FREEHOLD Medicina Interna para Adultos y Niños

“Estamos abiertos cuando otros consultorios están cerrados” TODOS LOS MÉDICOS ESTÁN CERTIFICADOS POR EL CONSEJO MÉDICO

• Servicios de rutina para todo tipo de enfermedades

• • • • •

Exámenes físicos completos Diabetes Presión alta Enfermedades del corazón Alergias

• • • • •

20%

de descuento para pacientes sin seguro o pagos en efectivo

Asma, falta de aire

EXCELENCIA EN CUIDADO MÉDICO

Ansiedad Cuidado geriátrico

NARENDRA GUPTA M.D.; Ph.D.; M.A.; M.S.: M. Phil.

Cortadas y heridas

Certificado por el Consejo Médico de Medicina Interna

Fiebre, tos, dolores de cabeza

VINOD GUPTA MD FAAFP

• No se siente bien

Topo tipo de vacunas disponibles, incluyendo contra la gripe

Aceptamos Medicare y la mayoría de seguros médicos.

Exámenes Cardiacos y Ultrasonidos son realizados aquí mismo.

Somos el único consultorio médico abierto los 7 días que ofrece servicios completos, hasta en los hospitales si es necesario.

Certificado por el Consejo Médico de Medicina Familiar ABIERTO LOS 7 DÍAS Lunes a Viernes 9 AM a 8 PM Sábado y Domingo 9 AM a 5 PM

FREEHOLD INSTACARE MEDICAL CENTER 3681 Ruta 9 Norte, Freehold (junto Burlington Coat Factory)

732-863-7100

MARLBORO MEDICAL CENTER Plaza 203 Ruta 9 Sur, Marlboro (intersección de Ruta 9 Sur y Longfellow Terrace)

732-617-8800

Afiliado a: Raritan Bay Medical Center, Old Bridge


Negocios y Economía

www.lunj.net

Empleo

Sea un héroe –

Viene de la pág. 8

Contrate a un veterano E

Por Donald W. Foster

l pasado 21 de noviembre, 2011 el presidente Obama firmó la aprobación de la ley “VOW to Hire Heroes”. El objetivo de esta ley es facilitar el proceso de contratación de los veteranos estadounidenses que regresan a casa, proveyéndoles acceso a una buena educación y programas de entrenamiento y ofreciendo estímulos económicos a los negocios que contraten a veteranos calificados. Los siguientes incentivos están disponibles para los negocios que contraten a un veterano dentro del periodo que abarca desde el 22 de noviembre del 2011 hasta el 1 de enero del 2013: Crédito por $9,600 por con-

tratación de un veterano discapacitado que haya estado desempleado por al menos 6 meses el año anterior. Crédito por $5,600 por contratación de un veterano no-discapacitado que haya estado desempleado por al menos 6 meses el año anterior. Crédito por $2,400 por contratación de un veterano nodiscapacitado que haya estado desempleado por al menos 4 semanas, pero no más de 6 meses, en el año anterior. Si usted está interesado en tomar ventaja de esta oportunidad es importante que primero rellene los formularios correspondientes antes de cualquier ofrecimiento de trabajo. Además, para solicitar

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 13

el crédito, tendrá que comprobar la elegibilidad del empleado ante la agencia estatal de la fuerza laboral. Para informarse más sobre este crédito tributario visite el sitio web del Servicio de Impuestos Internos (en inglés, IRS): www.IRS.gov, póngase en contacto con el NJ Department of Labor and Workforce Development (lwd.dol.state.nj.us) o consulte con un preparador de impuestos calificado. Donald W. Foster es un Contador Público Certificado especializado en consultoría e impuestos de negocios, que trabaja para la firma WithumSmith+Brown, P.C., en Toms River (www.Withum.com).

Hasta la fecha, alrededor de 30,000 personas se han registrado en esta nueva herramienta para búsqueda de empleo y casi 24,000 de ellas han adjuntado su currículum vítae. En una encuesta anónima, cerca de 200 usuarios de OnRamp dijeron haber obtenido una entrevista de trabajo como resultado de su búsqueda de empleo; y aproximadamente 100 usuarios dijeron haber obtenido una oferta de trabajo. En total, cerca de 50,000 empleos dentro del sector privado se han sumado a la economía del Estado Jardín desde que el Gobernador Christie asumió el cargo en el 2010. Centros de ayuda para quienes buscan empleo Nueva Jersey cuenta con 34 “One-Stop Career Centers” por todo el estado para ofrecer a las personas que buscan trabajo una amplia variedad de servicios que van desde capacitación hasta asistencia pública. Todos los centros están abiertos de 8:30 am a 4:30 pm. Llame para más detalles.

Condado de Monmouth

Condado de Middlesex

Toms River 1027 Hooper Ave., Edificio 6 Tel: 732-286-5616

New Brunswick 506 Jersey Ave. Tel: 732-937-6200 Perth Amboy 161 New Brunswick Ave., 3er Piso, Suite 300 Tel: 732-293-5016

Eatontown 145 Wyckoff Rd., Suite 201 Tel: 732-683-8850 Neptune 60 Taylor Ave. Tel: 732-775-1566 Condado de Ocean

Toms River 1956 Ruta 9 Tel: 732-286-5616

¿Sufre de dolor

después de un accidente? Venga a Kosin Family Chiropractic Center

Kosin Family Chiropractic Center Neil i. KosiN, D.C. - iVaN B. KosiN, D.C. Kosin Family Chiropractic Center, llC Borough Plaza - Broad St. Space 10A (Paul McGuire Medical Unit)

Freehold, NJ 07728

• Dolor de cuello • Dolor en la parte baja de la espalda Nueva oficina

Brunswick Chiropractic Center of NJ, llC 1594 Route 130, North Brunswick, NJ (908) 753-5454

• Compensación para trabajadores • Accidentes de carro

• Dolor de cabeza

• Insomnio

• Stress

• Migrañas

• Adormecimiento

• Dolor de hombros

• Dolor en los brazos y piernas

• Heridas por deportes

• Heridas de latigazo

• Sinusitis

• Fibromyalgia

• Mareos

732.409.7774

01/12

a sólo 2 cuadras de la Freehold Bus Terminal Bus Routes: 139 (Nueva York-Lakewood), 836 (Red Bank-Freehold Mall), 832 (Asbury Park-Freehold Mall)

Aceptamos NJ horizon, NJ Health y la mayoria de los seguros. Aplican restricciones.


14 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Salud

www.lunj.net

Salud dental para niños: Primera visita al dentista Por Dra. Rose Ann H. Chiang My First Dentist Marlboro, NJ

¿Por qué debo llevar a mi hijo con un odontopediatra? La odontopediatría es la rama de la odontología encargada de la salud oral de los niños. Para poder ejercer como odontopediatra, el doctor debe terminar cuatro años de escuela dental, más 2 ó 3 años adicionales de riguroso entrenamiento. Este programa de estudios especializado más la experiencia práctica prepara al odontopediatra para tratar las condiciones propias de los bebés, niños y adolescentes, incluyendo aquellos que necesitan cuidados especiales de salud. En My First Dentist nos preocupamos por la salud integral de su hijo. Una buena salud oral es parte importante de una salud total. Al convertirnos el “hogar dental” de su hijo, nos permite ayudarlo a crear hábitos preventivos de salud dental que lo mantendrán libre de enfermedades dentales/orales. Nos enfocamos en la prevención, detección temprana y tratamiento de las enfermedades dentales, mientras nos mantenemos al día sobre los últimos avances en odontología para niños. Las visitas agradables al consultorio dental permiten que el niño establezca una relación

40

L

a organización Family Planning Center of Ocean County, Inc. (FPCOC) está actualmente ofreciendo sesiones educativas de una hora gratis sobre temas de salud de la mujer tales como cáncer de mama, cervical, de ovario y de colon, a través de su Programa CHECK (Cancer Health Education Creating Knowledge). Dicho programa puede ser impartido en la oficina de Family Planning ubicada en 290 River Avenue, en Lakewood, o en el local del grupo comunitario, organización religiosa o lugar de trabajo del grupo interesado.

Servicio a domicilio y reparación el mismo dia disponible

NO pierda su dinero llevando su computadora a BestBuy o Staples. Nuestra consulta es GRATIS y nuestros precios 50% menos. • Virus o no conexión al Internet • Computadora lenta o muerta

Instalación de Antivirus GRATIS con cada reparación

Desde1971, Family Planning del Condado de Ocean ha venido ofreciendo servicios médicos de calidad a las familias trabajadoras de bajos recursos basándose en una estructura de precios reducidos de acuerdo a una escala variable. Durante el año 2010, a pesar de la eliminación de fondos estatales, FPCOC ofreció servicios médicos a 4,628 mujeres, hombres y adolescentes en el Condado de Ocean; así como educación comunitaria a otros 8,727.

• Recuperamos documentos, fotos, discos duros borrados o muertos • Partes dañadas (pantallas, teclados, bateria, motherboard, etc.) • ¿Su sistema se recalienta? Ofrecemos mantenimiento preventivo que

www.NJComputerGuy.com

Tel: 732-967-5757

01/12

interna

El objetivo del programa es llevar la información educativa sobre prevención del cáncer hasta las personas sin empleo, de bajos ingresos o sin seguro médico. El programa es patrocinado por las fundaciones OceanFirst Foundation, Provident Bank Foundation y Gannett Foundation. El programa CHECK estará disponible por varios meses. Para más información sobre cómo inscribir a su grupo en el Programa CHECK, favor de ponerse en contacto con Ann Keever, directora de educación de salud y servicios comunitarios, llamando al teléfono: 732-364-9696 ext. 127 o envíe un correo electrónico a: annkeever@ fpcoc.net.

• Instalamos Windows (XP, Vista, Windows 7) y MS Office en Español o en Ingles.

incluye: Reinstalación de Windows sin perder sus documentos y limpieza

En resumen, la primera visita debe hacerse antes de que el niño cumpla su primer año. Su hijo debe visitar al odontopediatra

Para más información comuníquese con la Dra. Rose Ann H. Chiang, odontopediatra del consultorio dental para niños My First Dentist, ubicado en 308 Ruta 9 Norte, en Marlboro, llamando al teléfono: 732-9722990.

Por Vicki Berlenbach

$

Resolvemos sus problemas con:

¿Cuándo debo llevar por primera vez a mi hijo al dentista?

cuando le salga el primer diente, normalmente entre los 6 y los 12 meses. Esta visita establecerá el “hogar dental” para su hijo. Un examen temprano y un cuidado preventivo protegerán la sonrisa de su hijo ahora y en el futuro.

Family Planning del Condado de Ocean ofrece programa educativo gratuito sobre la prevención del cáncer

Reparación de computadoras y Laptops a sólo

de confianza con su dentista que durará toda la vida. Nuestro objetivo, junto al de nuestro personal, es lograr que el niño se sienta cómodo visitando al dentista, así como enseñarlo a cuidar su dentadura. Desde el diseño de nuestro consultorio hasta nuestra manera de comunicarnos, lo principal para nosotros es ofrecerle el mejor cuidado a su hijo.

Los servicios de FPCOC incluyen educación sobre salud y planificación familiar, revisiones médicas para detectar cáncer de mama y cervical, pruebas de embarazo, información sobre métodos anticonceptivos aprobados incluyendo abstinencia, tratamiento contra infecciones de transmisión sexual y pruebas de detección, pruebas de VIH y terapia, así como educación y ayuda comunitaria, entre otros. Para más información sobre FPCOC visite su sitio web: www.fpcoc.net.


Salud

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 15

Ayuda a mejorar la salud de tu comunidad este próximo Día de San Valentín OHI

A

unque cada año el Día de San Valentín llega cargado de imágenes de chocolates, corazones y dulces, Ocean Health Initiatives (OHI), su centro de salud financiado principalmente por el gobierno federal, prefiere concentrarse en “Compartir el amor para mejorar la salud este 2012” (Sharing the Love to Make a Healthy Difference in 2012). El próximo viernes 10 de febrero, OHI organizará por segunda ocasión su Cena, Baile y Subasta del Día de San Valentín, de 6 de la tarde a 11 de la noche en el Eagle Ridge Golf Club, en Lakewood. Los fondos recaudados serán destinados para mejorar los servicios médicos de OHI y continuar ofreciendo cuidados primarios de salud asequibles y de fácil acceso a niños, adultos y personas de la tercera edad del Condado de Ocean, sin importar si tienen o no seguro médico. Hasta poco antes de terminar el 2011, OHI había atendido a

más de 69,000 pacientes y asistido en el parto de más de 1,000 bebés. En una sola noche, durante la primera recaudación de fondos en el 2010, OHI recaudó más de $20,000 gracias al apoyo de la comunidad local. La directora ejecutiva Theresa Berger expresó que “Todas las personas que ayudaron el año pasado, asistiendo al evento o donando, creyeron en nuestra causa: asegurarnos que la población menos favorecida del Condado de Ocean reciba un buen cuidado médico”. Este año, la Dra. Berger dice esperar que “más personan se unan a la causa”, como resultado de la reciente expansión de servicios y espacio médico de OHI. En noviembre pasado se terminó el proyecto de renovación del centro de salud de Lakewood, que agregó casi 1,500 m² (16,000 sq. ft.) de espacio para oficinas médicas y administrativas, para obtener un total de casi 2,230 m² (24,000 sq. ft.). Con la apertura a inicios del 2011 de un

¿PROBlemas legales? llame ahora al 732-200-0779

¿Inmigración? • Procesos de deportación

nuevo centro en Stafford Township, ahora OHI cuenta con tres centros de salud más su Unidad Médica Móvil (MMU). La MMU, que de abril a noviembre viaja hasta las zonas rurales más alejadas del condado, ha comprobado ser un servicio invaluable para aquellas comunidades alejadas que con frecuencia carecen de atención médica en su área. Como muestra de agradecimiento por todo el apoyo recibido durante los últimos años, durante los meses de enero y febrero, OHI organizará una rifa para ganar boletos para su cena-baile y recaudación de fondos. No nos olvidemos que aunque OHI continúe creciendo este 2012, también crecerá la comunidad de personas menos favorecidas del Condado de Ocean. Sin los servicios de OHI, estos residentes carecerían de los servicios médicos primarios que tanto necesitan. Por favor únase a OHI y ayúdenos a ofrecer estos servicios indispensables y así ¡compartir el amor para mejorar la salud este próximo Día de San Valentín! Para más información sobre el evento y compra de boletos, favor de ponerse en contacto con Jennifer Corey al: 732-7199026. Todos regalos para la subasta silenciosa y donaciones son 100% deducibles de impuestos y pueden enviarse a:

Atención: Jennifer Corey Ocean Health Initiatives, Inc. Second Street Lakewood, NJ 08701 Sobre Ocean Health Initiatives OHI es un centro de salud financiado principalmente por el gobierno federal (Federally Qualified Health Center-FQHC), con ubicaciones en Lakewood (101 Second Street), Toms River (301 Lakehurst Road) y Stafford/Manahawkin (333 Haywood Road) que ofrece servicios médicos completos de atención primaria y preventiva, incluyendo pediatría, salud para madre e hijo, cuidado prenatal, el programa federal de asistencia nutricional WIC para mujeres, bebés y niños, vacunas, y cuidado dental para residentes del área sin seguro médico, con pobre seguro o indocumentados, basándose en una escala variable de costos que se basa en el tamaño y salario de la familia del paciente. OHI cuenta con personal bilingüe disponible para ayudar a pacientes y atender llamadas. Para hacerse paciente de OHI comuníquese con alguno de los representantes a nuestro Centro de Llamadas al teléfono: 732-363-6655. Para más información visite su sitio web: www. ohinj.org.

• Asilo político y refugio • Obtención de ciudadanía

abogado Rodney J. alberto

• Permisos de trabajo • I-601 Exclusión

Representando a nuestros clientes para que alcancen el Sueño Americano.

• Proceso consular ¿Comprando/Vendiendo Bienes Raíces? • Cierres de Bienes Raíces

732-200-0779 www.VisaBrothers.com

¿aplicando para Bancarrota? • Representación de Bancarrota en los capítulos 7 y 13 ¿Necesitas un último testamento? • Planificación de Herencia • Testamentos

abogado Roderick F. alberto

Hablamos español.

Planta Baja

Forked River, NJ 08731

Toms River 25 Mule Rd.

Edificio A

Toms River, NJ 08755

HPRW

C

uando vamos al médico no pensamos en nosotros típicamente como “consumidores” o compradores de atención médica, pero en estos duros tiempos, ese es precisamente el rol que el paciente debe jugar para evitar ahogarse en un mar de facturas por gastos médicos. ¿Cuáles son las mejores estrategias para regatear con su médico u hospital? Un nuevo informe en el número de octubre de Consumer Reports y por Internet en: http://www.ConsumerReportsenEspanol.org presenta consejos del experto en temas médicos de Consumer Reports, el Dr. John Santa. Según el último Índice de Consumer Reports, que mide la salud de la economía a partir de la perspectiva de los consumidores, un 16.3 por ciento de los estadounidenses no puede afrontar sus cuentas por atención médica.

¿Infracciones de Tráfico? • Representación en corte municipal • Conductor sin licencia Forked River 949 Lacey Rd.

Cómo regatear con su médico u hospital

Old Bridge 334 Ernston Rd. Old Bridge (Parlin), NJ 08859

“Los estadounidenses están abrumados por los costos de la salud, y mucha gente simplemente no puede pagar las facturas, no puede comprar sus medicamentos”, dice el Dr. John Santa, M.P.H., director del Centro de Calificaciones en Salud de Consumer Reports. “Regatear con sus médicos es lo último que la mayoría de los pacientes Continúa en pág. 16


Salud

16 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 16 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Regatear con su médico

16%

Viene de la pág. 15

quiere hacer, pero un poquito de negociación puede lograr mucho. También es importante saber que hay variaciones tremendas en los costos de la atención médica: saberlo puede ayudar al consumidor a estar un paso adelante e insistir educadamente en el precio más justo posible”. Estos son los consejos para tres escenarios posibles: 1. Usted está sano El momento óptimo para que los pacientes hablen sobre costos con sus proveedores de atención médica es antes de haber incurrido en ellos. Si bien los médicos tienen una obligación profesional de tomar en cuenta los recursos financieros del paciente, éstos deben sacar el tema con sus médicos para hacerles saber que los costos son importantes para ellos. “Por diversas razones, es probable que los médicos sugieran primero las opciones más costosas. Pero se sorprendería por la disposición de su médico a variar el curso, por ejemplo, recetando menos medicamentos caros de marca u optando por esperar y vigilar en vez de un costoso estudio diagnóstico”, dice el Dr. Santa. 2. Ocurre lo inesperado Un paciente cae en el hospital sin la ventaja de ninguna planificación y se enfrenta con una cuenta gigantesca, digamos $15,000 por una angiografía de coronarias, y su seguro termina pagando sólo una fracción de la factura. Consumer Reports recomienda tomar estos pasos para obtener la mayor reducción en la cuenta:

- Hable con el médico que pidió o prestó los servicios del hospital para averiguar cómo es que los costos llegaron a tanto. ¿Todos los servicios eran necesarios y se los cobró a un precio razonable? Los consumidores pueden juzgar por sí mismos visitando: http://www.healthcarebluebook. com, que enumera en forma gratuita las tarifas actuales de muchos servicios médicos. Examine en detalle cada factura para identificar errores, que son comunes. - No asuma que el precio de la factura está escrito en piedra. Los prestadores ofrecen descuentos sustanciales a las aseguradoras y otros; ¿por qué entonces no debería el consumidor pedir la misma reducción? Los consumidores deben discutir todos los cargos que consideren que su aseguradora está obligada a cubrir. - No cancele la factura hasta no haber agotado sus opciones, pero debe dejarle en claro al departamento de facturación del hospital que alcanzar una solución es importante para usted. Considere hacer una oferta con descuento que considere manejable en un periodo establecido. Los consumidores pueden consultar uno de los grupos respetados que, por un honorario, pueden ayudar a reducir el monto de las facturas médicas, como INSNET (http:// www.myinsnet.com) o Medical Cost Advocate (http://www.medicalcostadvocate.com). 3. Debe someterse a una cirugía electiva La situación permite más planificación e investigación sobre el mejor procedimiento, médico,

www.lunj.net www.lunj.net

de los pacientes estadounidenses no puede pagar sus cuentas por gastos médicos, según el Índice de Seguimiento de Problemas de Consumer Reports.

hospital, fármaco u otra opción. “Use sabiamente su tiempo para investigar, porque las variaciones en los costos médicos pueden ser significativas, y los prestadores con gusto lo van a dejar pagar de más por un servicio que podría recibir por menos”, dice Santa. Tenga en cuenta los siguientes consejos: - Averigüe precios, hable con distintos prestadores y negocie por lo que considera un precio justo. - No debe dudar en pedir el precio por anticipado y recibirlo por escrito. Pida una lista detallada de todos los posibles cargos. - Al igual que con cualquier compra, como consumidor debe estar alerta ante cualquier oferta que suene demasiado buena para ser verdadera. Si un proveedor sugiere un atajo, tenga cuidado y haga muchas preguntas, e investigue a los proveedores que no conoce. Sobre Consumer Reports Consumer Reports es una publicación de Consumers Union, una organización independiente de expertos, sin fines de lucro, cuya misión es trabajar por un mercado justo, equitativo y seguro para todos los consumidores y dar elementos a los consumidores para que se protejan. No aceptamos publicidad ni pago alguno por los productos que sometemos a pruebas. No estamos obligados por ningún interés comercial. Fuente: Consumer Reports.

Todavía es tiempo de vacunarte contra la influenza En la temporada pasada, la influenza atacó muchos más adultos entre 19 y 24 años de edad, lo cual causó que perdieran clases y días de trabajo y, aún peor, que tuvieran que acudir a la sala de emergencias, se hospitalizaran o hasta fallecieran. NAPSM

E

ste año, los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (Centers for Disease Control and Prevention, CDC) recomiendan que todas las personas de 6 meses de edad en adelante se vacunen contra la influenza. También los adultos jóvenes entre 19 y 24 años de edad deben vacunarse. Algunas veces, la vida puede ser muy ocupada. Ya sea debido a la escuela, a tu trabajo o a tu vida social, es probable que pienses que tienes cosas más importantes que hacer que vacunarte contra la influenza. En la temporada pasada, la influenza atacó muchos más adultos entre 19 y 24 años de edad, lo cual

InmIgracIón

Dr. Stephen a. Traylor, abogado de Inmigración DD DD DD DD

Residencias Peticiones Deportaciones Naturalización

DD DD DD DD

ReformaDMigratoria Extensiones AsiloDPolítico VisasDdeDTrabajo

DD Inversiones DD PermisosDdeDTrabajo

El abogado que habla español con más de 26 años de experiencia.

Llame gratis al (800) 273-8036

Continúa en pág. 21


Salud

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 17

Hispanos estadounidenses se abren al cuidado de la salud oral MS

A

diferencia de años anteriores, el público dispone ahora de un enorme caudal de información con referencia a la importancia del cuidado oral. Sin embargo, hay un grupo demográfico que aún podría necesitar conocimientos básicos de salud oral y acceso a los cuidados de la misma: los hispanos estadounidenses. Esta situación se evidencia en los resultados de la reciente encuesta nacional “Hispanics Open Up About Oral Health Care” (“¡Este es el momento para que los hispanos se abran a tener un mejor cuidado oral!”) realizada por la Hispanic Dental Association (HDA) y patrocinada por las marcas Crest y Oral-B de Procter & Gamble (P&G). Según la encuesta, el 65% de los hispanos experimentaron por lo menos un pro-

blema de salud oral en el último año, en comparación con el 53% de la población general. Asimismo, cada vez más hispanos enfrentan un problema lo suficientemente serio como para impactar sus actividades cotidianas. ¿Cuáles son algunos de los factores subyacentes en esta desigualdad? La encuesta reveló que muchos hispanos respondieron incorrectamente o carecían de información, acerca de los problemas relacionados con la salud oral básica. Esto indica que probablemente los hispanos no tienen la información adecuada acerca del cuidado básico de la salud oral y de las enfermedades más comunes. Mitos e interpretaciones erróneas acerca de la salud oral A continuación algunos de los mitos sobre la salud oral más comunes, y que, según la encuesta, predominan en la pobla-

INMIGRACIÓN Gustavo Fuentes & Associates, LLC Su Abogado de confianza Atención personalizada Precios razonables • Ciudadanía Estadounidense

• Asilo Político / TPS • Permiso de Trabajo • Visa para Deportistas, Jockeys y Entrenadores • Problemas Criminales • Extensión de Visas

Realidad: Cepillarse, al igual que usar el hilo dental y el enjuague bucal, tienen la misma importancia en el logro de una rutina efectiva para el cuidado de la salud oral. Mito: Es normal sangrar un poco a la hora de cepillarse. Realidad: El sangrado de las encías es provocado con frecuencia por una enfermedad de las encías, como la gingivitis. Si no se trata a tiempo, la gingivitis puede provocar una forma más seria de enfermedad de las encías conocida como periodontitis. Mito: Si se cepilla con regularidad, las caries desaparecerán solas con el tiempo. Realidad: Aunque el cepillado adecuado, conjuntamente con el uso del hilo dental y el enjuague bucal puede evitar las caries, es necesaria la atención dental profesional para darle tratamiento a este trastorno. Mito: Si se cepilla con regularidad, la gingivitis o enfermedad de las encías desaparecerá por sí misma con el tiempo. Realidad: Además de un cepillado adecuado, el uso regular del hilo dental, el enjuague bucal y las limpiezas profesionales son rutinas importantes para prevenir y revertir la gingivitis.

Realidad: Hay una amplia variedad de formulas de enjuagues bucales que no sólo refrescan el aliento, sino también fortalecen el esmalte, blanquean los dientes y ayudan a combatir la placa, la gingivitis y los gérmenes que provocan la halitosis o mal aliento.

• Casos de Familia

• Visa de Negocio

Mito: Cepillarse es más importante que usar el hilo dental.

Mito: Los enjuagues bucales refrescan el aliento, pero no logran nada más en términos de salud oral.

• Green Cards

• Defensa contra Deportación

ción hispana. ¿Puede distinguir bien cuál es el mito y cuál es la realidad?

GUSTAVO FUENTES & ASSOCIATES, LLC GOMEZ TAX MULTISERVICES

522 Brick Blvd. Suite 202 Brick, NJ 08723 Oficina: 973-928-2260 Celular: 973-440-9757 Fax: 973-928-2258 e-mail: GFuentes.Esq@gmail.com

Miembro de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración. El escoger un abogado no debe basarse en un anuncio de publicidad. Antes de decidir, llame para información sobre sus certificaciones y experiencia.

Mito: Una salud oral deficiente no está vinculada a otras complicaciones de la salud. Realidad: La salud oral no es algo independiente de la salud general. De hecho, algunos estudios indican que una salud oral deficiente puede estar vinculada a otras complicaciones de la salud como derrames cerebrales, enfermedades cardiacas y diabetes. Otros hallazgos de la encuesta La encuesta reveló que, además de fal-

La salud oral no es algo independiente de la salud general. De hecho, algunos estudios indican que una salud oral deficiente puede estar vinculada a otras complicaciones de la salud como derrames cerebrales, enfermedades cardiacas y diabetes. ta de conocimiento, los altos costos de la atención profesional, las barreras de lenguaje y diferencias culturales son obstáculos adicionales para que muchos hispanos tengan una buena salud oral. Específicamente, un alarmante cincuenta por ciento de la población hispana cree que las visitas al dentista no son realmente necesarias siempre y cuando se lleve a cabo un buen cuidado bucal. Además, uno de cada cinco hispanos no ha visitado la consulta de un dentista en los últimos dos años. Esto se debe en parte al hecho de que muchos hispanos no tienen seguro dental. Según la encuesta, aproximadamente el cincuenta por ciento de los hispanos residentes en los Estados Unidos carece de seguro dental. Cómo eliminar los obstáculos para el cuidado de la salud oral En esta encuesta, muchos participantes hispanos se expusieron para decir lo que pensaban con respecto al mejoramiento del estado de su salud oral. Específicamente, la mayoría de los hispanos estadounidenses cree que contar con más información en sus comunidades acerca de los buenos hábitos de salud oral, conllevaría a un mejor cuidado dental. Los hispanos participantes en la encuesta destacaron además que el acceso a cuidados de salud oral asequibles, y la presencia de más dentistas e higienistas hispanos que hablen español sería muy útil para lograr una mejor salud oral. “Esta importante encuesta identificó brechas claves que pueden ayudar a proporcionarle a la comunidad de salud oral un punto de partida concreto desde el cual Continúa en pág. 21


www.lunj.net

18 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Podrias obtener hasta $9,999 RAPIDAMENTE Y GRATIS* Cheque de reembolso anticipado GRATIS en una tarjeta prepagada H&R Block Emerald Prepaid MasterCard®. Apúrate, esta oferta vence el 4 de febrero de 2012.

* Comparación basada en un cheque del IRS enviado por correo, que habitualmente demora entre 18 y 25 días después de que el IRS acepta su declaración. El tiempo quehabitualmente demora en llegar un Cheque de Reembolso Anticipado (RAC) es de 7 a 14 días después de que el IRS acepta su solicitud. Se aplican cargos estándar de preparación de taxes. La oferta de RAC gratuito se aplica a un RAC cargado a una tarjeta prepagada H&R Block Emerald Prepaid MasterCard® para declaraciones federales solamente. Se aplican cargos si se presenta una declaración estatal o si el RAC se suministra como cheque impreso o mediante depósito directo en una cuenta de otro banco. H&R Block Bank, una Entidad Bancaria Federal de Ahorros (Federal Savings Bank), Miembro de la Asociación de Seguros de Depósito Federal (Federal Deposit Insurance Corporation, FDIC) emite la tarjeta prepagada H&R Block Emerald Prepaid MasterCard y suministra los RAC. Debe cumplir con los requisitos legales para abrir una cuenta bancaria. Un RAC es un producto de depósito bancario, no un préstamo, y se limita al tamaño de su reembolso de taxes sobre los ingresos menos los cargos aplicables. Usted puede hacer una presentación electrónica de su declaración y recibir el reembolso sin un RAC, un préstamo o cargos adicionales. MasterCard es una marca comercial registrada de MasterCard International Incorporated. Número de licencia de H&R Block Maine: FRA2. Disponible en las oficinas participantes. La oferta de RAC gratuito vence el 4 de febrero de 2012. ©2011 HRB Tax Group, Inc.

Lakewood - District Office 1700 Madison Ave Lakewood, NJ 08701 Phone: 732-364-3000

Asbury Office 310 Main Street Asbury Park, NJ 07712 Phone: 732-988-3815

Neptune Office 93 Third Ave, # E Neptune City, NJ 07753 Phone: 732-502-8314


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 19

Ofrecemos a nuestros clientes la mejor experiencia.

Simply the Best Servicios Profesionales de:

Nuestros productos son los mejores. Aceptamos las siguientes tarjetas de crédito:

• Barbería (corte, diseños y afeitado) • Cortes de precisión y estilo • Depilación • Color y corrección de color

Ofrecemos un ambiente agradable y el servicio más confiable dentro de la industria de belleza.

• Permanentes

• Perforación de Orejas • Sheitels www.sistersisterhairforce.com

Válido hasta Enero 31, 2012. No válido con otras ofertas. No puede canjearse por efectivo. Un cupón por cliente. Presente cupón antes de recibir el servicio.

¡Gran Apertura!

732-279-6952 910 Hooper Ave. Toms River, NJ

732-886-6969 203 4th Street Lakewood, NJ

1328 Ruta 9 Sur, Lakewood, NJ 08701

Compasión

y Entendimiento

En Lakewood Pediatric Dental Associates sabemos la importancia de una buena higiene oral. Nuestra meta no es solamente tratar los problemas existentes, sino también ayudar al paciente a mantenerse libre de caries en el futuro. A través de una educación al paciente, visitas regulares, arreglo de fisuras y un mantenimiento apropiado de los espacios bucales, lograremos que nuestros pacientes crezcan con una sonrisa saludable.

Los niños no son pequeños adultos...

Entendemos que los niños tienen necesidades dentales diferentes a las de los adultos. En nuestro consultorio, procedimientos especializados son usados para mantener la integridad de la dentición primaria y ayudar a asegurar una sonrisa siempre sana.

732-886-8882 129 Clifton Ave. Lakewood, NJ

732-363-5558 Queremos que sea parte de nuestra familia. Jesse Hernandez Sirviendo a la comunidad

Horizon NJ Health Plan - Americhoice y la mayoría de seguros PPO y seguros de unión también son aceptados.

01/12

En julio del 2002, una nueva era dentro de la Odontología Pediátrica dio inicio en la comunidad de Lakewood. El Dr. George Dierna y el Dr. Brett Wohlstetter han hecho que las visitas de los niños al dentista sean placenteras y no una experiencia traumatizante. Tratando a cada niño individualmente y midiendo sus necesidades, tanto desde el punto de vista dental como psicológico, y haciéndolos participar activamente en el tratamiento, el Dr. Dierna y el Dr. Wohlstetter han ayudado a aliviar muchos de los miedos que comúnmente son asociados con la visita al dentista. Lakewood Pediatric Dental Associates proporciona sus servicios a todos los residentes del Condado de Ocean y áreas circundantes. Nuestro personal especializado le ofrece una atmósfera alegre y entretenida; y nuestras instalaciones cuentan con la más alta tecnología.

Una onza de prevención...

01/12

• Alisados

Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EN TODOS LOS SERVICIOS

• Maquillaje • Tratamientos de keratina

PRESENTA ESTE CUPÓN


www.lunj.net

20 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Consuelo’s Travel, pensando en nuestra comunidad, se ha asociado con la empresa líder en Income Tax H&R Block. Con el mismo cariño que nos caracteriza y nuestras mismas tarifas. •

AGENTES CERTIFICADOS DEL IRS

APLICACIÓN PARA NÚMERO ITIN

• Agencia de Viajes

• CONSUCASA LLC

PREPARACIÓN DE IMPUESTOS PER-

TAXES CON REEMBOLSO INMEDIATO

• Envío de Dinero

• Negocio Propio

SONALES Y DE NEGOCIOS

VISITAS AL IRS

• Notario Público

• Inmigración

• Pago de Servicios

red Bank

Bradley Beach

Freehold

oficina Principal - lakewood 220 third St, lakewood tel: 732-886-0035 Fax: 732-886-3112

red Bank 86a Bridge ave. red Bank tel: 732-212-0526 Fax: 732-212-0527

Bradley Beach 411 Main St. Bradley Beach tel: 732-869-1882 Fax: 732-869-1883

Freehold 19 South St, Freehold tel: 732-333-0111 Fax: 732-333-0085

email: ccastillo@consuelotravel.com

email: redbank@consuelotravel.com

email: bradleybeach@consuelotravel.com

email: freehold@consuelotravel.com

01/12

lakewood lakewood


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 21

www.labellaspabeautysalon.com

Influenza Viene de la pág. 16

causó que perdieran clases y días de trabajo y, aún peor, que tuvieran que acudir a la sala de emergencias, se hospitalizaran o hasta fallecieran.

Cara:

Afortunadamente, existe una forma rápida y fácil de protegerte y evitar que propagues la influenza entre tus amigos y familiares. Vacúnate contra la influenza. Una vacuna inyectada o el atomizador nasal te ayudarán a protegerte contra las 3 variedades de virus que se espera que ocasionen enfermedades durante esta temporada, incluida la variedad H1N1 del 2009, un virus que todavía está circulando en el ambiente.

Lakewood

Maquillaje Faciales Microdermoabrasión

Cuerpo:

Masajes Tratamientos corporales Depilación con cera

Uñas:

Manicure Pedicure Acrílicas

Cabello:

Corte de cabello (mujer, hombre, niño) Peinados Permanentes Alaciados Extensiones Tintes / Coloración del cabello Rayitos Tratamientos de revitalización

Are, Gabby, Armando, Carmen, Obdu

BeLMaR

Ale

Vinny

Si crees que no tienes tiempo de vacunarte, ¡reconsidéralo! Ahora es aún más fácil vacunarte contra la influenza. Y si eres saludable y le tienes miedo a las agujas, puedes aplicarte el atomizador nasal. Por lo general, ni siquiera tienes que hacer una cita con el médico. En la mayoría de las farmacias y supermercados se ofrecen consultas sin cita previa y, por lo general, son muy rápidas y cuentan con un horario cómodo. Además, la mayoría de las universidades ofrece vacunas contra la influenza gratis o con descuento para los estudiantes. La vacuna contra la influenza está disponible en varios lugares, así que no esperes y vacúnate. Los pocos minutos que demorarás vacunándote serán menos que los días que podrías tener que ausentarte de la escuela, del trabajo o de ambos si te enfermas de influenza. Deben pasar unas dos semanas para poder desarrollar inmunidad contra la influenza, por lo que es importante actuar ahora para estar totalmente protegido en el momento en que comiencen los brotes de influenza. Si te inmunizas contra la influenza, también ayudarás a proteger a tu familia, amigos, compañeros de clases y de trabajo. Para más información visita: http://www.flu.gov, http://www.cdc. gov/flu, o llama al: 1-800-CDC-INFO (800-232-4636).

Hispanos estadounidenses Viene de la pág. 17

pasar de la información a la acción”, expresó el Dr. Iván Lugo, DMD, MBA y portavoz de P&G. Como medida inmediata posterior a la encuesta, el HDA y Crest y Oral-B están trabajando juntos para mejorar el estado de salud oral de la creciente población hispana, colaborando en un folleto informativo bilingüe que resalta realidades claves de salud oral, y evidencia mitos y concepciones erróneas comunes. El folleto estará disponible en consultas de dentistas y otras áreas públicas en los Estados Unidos. Para obtener más información acerca de la encuesta, como el folleto informativo y los resultados completos, visite los sitios web: www.crestcomplete.com/study y www.hdassoc.org.

SE SOLICITA VENDEDOR

Bilingüe

El periodico Latinos Unidos de NJ busca personal de ventas. Debe poseer automóvil, licencia de conducir válida y seguro. Execelente comision e incentivos.

Llame al: 732-534-5959

Paquetes para novias Niñas y jovencitas: ¡Organiza tu fiesta de cumpleaños en La Bella!

¡Feliz Año Nuevo! 1212 Main St Belmar, NJ Tel: 732-280-0305

1ra. Calle Esquina Opuesta a la Policia Nacional Puerto Cortes, Honduras. Tel. en Honduras 001-504-2665-2054 2411 Dawson St. Kenner, LA 70062

Tel. en New Jersey

732-543-6797

01/12

200 Clifton Ave., Lakewood, NJ 08701 Tel: 732-905-0947

¡GRaN aPeRTURa!

Recogemos carga a Domicilio


22 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

www.lunj.net


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 23

Por más de 35 años Bayada Nurses ha estado brindando seguridad en su propio hogar con comodidad, independencia y dignidad. • Personal aprobado (verificación de antecedentes) y totalmente asegurado • Evaluaciones gratis, con todos los cuidados supervisados por una RN (enfermera registrada). • Ayuda con cuidado personalizado, incluyendo ayuda para bañarse, vestirse y arreglarse. • Cuidado básico, como lavado de ropa y preparación de alimentos • Ayuda con y recordatorio de citas • Disponible servicio de ayudantes que vivan en casa del paciente • Reconocido por el CHAP y con licencia estatal

Llame al 732-818-9898 o visite: www.bayada.com

La importancia de un buen cuidado Llamé a Bayada Nurses porque necesitaba de alguien que cuidara a mi madre un par de horas entresemana. En cuestión de horas la gerente de servicio al cliente Kathy encontró a una ayudante disponible. Al día siguiente recibí la visita de la gerente clínica Karen y la ayudante de cuidado a domicilio Ashley. Juntas, conversaron con mi madre y evaluaron su capacidad de desplazarse por toda la casa. Inmediatamente me di cuenta de la excelente pareja que se había formado y me sentí segura de haber elegido Bayada Nurses. Ellas fueron muy profesionales y cariñosas, y resultaron ser una invaluable fuente de ayuda para mi madre y para mí en el momento que más la necesitábamos. MaryAnn F., hija de cliente.


www.lunj.net

24 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Siéntasemejor un mensaje de Shore Imaging

Las Nuevas y Mejores Instalaciones de Shore Imaging “Construyendo nuestras instalaciones de acuerdo a sus necesidades”

S

hore Imaging se enorgullece de estar a la vanguardia con la más avanzada tecnología en diagnóstico por imagen. Bajo la supervisión de nuestra nueva gerencia, conformada por médicos, nuestras recién renovadas instalaciones cuentan con el mejor equipo, el cual mejora notablemente la calidad de imagen y reduce el tiempo de espera del paciente. Alardeamos que contamos con uno de los pocos escáneres disponibles en el área, el escáner Siemens de 64 cortes (TC) (ver foto abajo) que produce imágenes de órganos como el corazón en una fracción del tiempo que le tomaría a un TC convencional. El escáner, con el cuádruple de detectores que sus predecesores, combina una calidad inigualable de imagen junto a una increíble velocidad, estableciendo un nuevo estándar en imagen médica. En Shore Imaging, nos preocupamos por nuestros pacientes, y vamos hasta el extremo para mantener el estándar de excelencia que este campo exige. Nuestro nuevo y menos riesgoso sistema de radiografía digital de baja dosis escanea al paciente más de 20 veces más rápido que un equipo ordinario de rayos X. Dicho sistema no sólo reduce la cantidad de radiación que recibe el paciente, sino además permite que la toma de rayos X sea tan sencilla como tomarse una fotografía. Gracias a nuestra capacidad de realizar más de 100 escaneos diarios, podemos garantizar un horario flexible de citas a la vez que atendemos sin problema a pacientes sin cita.

Estamos expandiendo nuestros servicios de acuerdo a sus necesidades. Además de casi terminar las renovaciones de nuestro consultorio en Lakewood, excelentemente ubicado en 1166 River Ave., estamos construyendo un nuevo consultorio en Whiting que abrirá a principios de este 2012. También planeamos ofrecer nuestros servicios de imagen médica en el consultorio de Brick, excelentemente ubicado junto a Ocean Medical Center. Cualquiera que sea el examen de imagen que necesite, le garantizamos que nuestras instalaciones le ofrecerán la más alta calidad en imagen médica dentro de un ambiente cordial y profesional. Para atender a pacientes con una agenda llena, hemos extendido nuestro horario de servicio hasta las 7:30 pm de lunes a miércoles, siempre garantizando la entrega de resultados en 24 horas o menos. También nos enorgullece presentar al nuevo integrante del equipo de radiología, el Dr. Vik Panghaal, radiólogo especializado en ultrasonido musculoesquelético (MSK) y deportivo. El Dr. Panghaal cuenta con un amplio entrenamiento en la obtención de IRM, TC, radiografías y ultrasonidos de los músculos esqueléticos. Además ha recibido entrenamiento en procedimientos guiados por imagen, tales como TC, tratamiento del dolor por fluoroscopia y ultrasonido, extirpación de tumores en los huesos por radiofrecuencia, y vertebroplastia.

Tras recibir su doctorado de la University of Medicine and Dentistry of New Jersey – Robert Wood Johnson Medical School, fue admitido en la Sociedad Médica de Honor Alpha Omega Alpha. El Dr. Panghaal terminó su residencia médica en el Saint Barnabas Medical Center, en Livingston, NJ y su residencia en radiología y entrenamiento en radiología musculoesquelética (MSK) en el Montefiori Medical Center del Albert Einstein College of Medicine, en el Bronx, NY. Él está altamente especializado en radiología deportiva, incluyendo el uso de ultrasonido para obtener imagen de las articulaciones. Ha publicado muchos artículos sobre el ultrasonido MSK, incluyendo su uso para monitorear a pacientes con Artritis Juvenil Idiopática. Además, él ha sido pionero en el uso de ultrasonido para medir el grosor del cartílago de las rodillas en pacientes de pediatría con condiciones reumatológicas. El Dr. Panghaal ha sido integrante del consejo de la Sociedad Médica del Estado de Nueva York y delegado de la Asociación Médica Americana. Es miembro del Colegio Americano de Radiología. El Dr. Panghaal nació y fue criado en Nueva Jersey, por lo que le alegra mucho poder regresar a casa. Le gusta pasar tiempo con su esposa y sus dos hijos, así como mantenerse activo físicamente. Únase a nuestro compromiso continuo, junto al Dr. Panghaal y al resto

de nuestro equipo de Shore Imaging, para ser líder en el cuidado del paciente de la más alta calidad en el Condado de Ocean. Visite nuestro consultorio en Lakewood o llame al: 732-364-9565 para hacer una cita. Nuestro personal está capacitado y disponible para responder cualquier pregunta sobre sus exámenes, planear su cita o darle información sobre nuestras próximas ubicaciones. Shore Imaging es un completo centro de servicios de imagen que ofrece: IRM, TAC, Ultrasonido 3D/4D, Densitometría Ósea, Rayos X Digital, Biopsias y Mamografía. Para más información o para hacer una cita, favor de llamar al: 732-364-9564. Shore Imaging – 1166 River Avenue, Suite 102 – LAKEWOOD, NJ 08701.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 25

LEYES DE INMIGRACIÓN Law Office of Leschak & Barbosa, LLC • Tarjetas de Residencia / Visas • Casos de Asilo • Defensa en Casos de Deportación • Casos de Empleo • Defensa Penal • Derechos de Familia

Para una consulta LLAME YA al:

Venga a nuestra oficina

908-216-7820 ó 484-515-3454

con excelente ubicación o

O envíenos un e-mail a:

info@lblawyers.com

nosotros vamos hasta usted.

www.LBLawyers.com 65 South Street Freehold, NJ 07728

Citas disponibles por las tardes y los sábados.

ADVERTISEMENT


www.lunj.net

26 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Familia Razones de por qué debe tener un seguro de vida

Usted puede pagar por una hermosa sonrisa ¿Necesita arreglar su dentadura, pero no puede pagar las costosas cuentas dentales? Sage Dental le ofrece soluciones asequibles para sus problemas dentales.

Por John Addison NAPSM

C

uando se trata de proteger a su familia, una póliza de seguro de vida podría ser uno de los instrumentos financieros más importantes que usted poseerá en su vida. Desafortunadamente, mucha gente está incómoda cuando hay que hablar sobre un seguro de vida y calcular cuánta cobertura es suficiente. Como resultado, pueden dejar a su familia en riesgo. ¿Cuánto es suficiente? Muchas personas están insuficientemente aseguradas o ni siquiera tienen seguro. De hecho, se estima que un tercio de los estadounidenses no tienen seguro de vida. Aunque los expertos generalmente recomiendan comprar una póliza que sea de seis a diez veces su ingreso bruto anual, la póliza promedio es mucho menor, equivalente a 3.5 veces los ingresos anuales del hogar. Para ayudarle a comprender cuánta cobertura su familia necesitaría, aquí le damos algunos hechos sobre el seguro de vida. ¿Qué es el seguro de vida y por qué está pagando?

Consulta gratis Servicios completos de implantes y prótesis dentales Planes de pago y financiamiento disponibles

IMPLANTES DENTALES desde $399 c/u

PRÓTESIS DENTALES desde $359 c/u

Regular $1600 Trabajo de restauración debe realizarse en nuestras instalaciones.

Extracciones con Compra de Prótesis Dental desde $25

Ofertas pueden cambiar sin previo aviso

Básicamente, el propósito del seguro de vida es proteger a la familia contra la pérdida de ingresos debido a la muerte prematura de quien sostiene a la familia. Otra manera de definirlo es que usted está pagando por un ingreso suplente. ¿Quién lo necesita? Aunque algunos adquieren diferentes pólizas de seguro de vida como una forma de crear capital y patrimonio, el propósito básico del seguro de vida es que sirve para reemplazar ingresos en caso de una muerte inesperada. Cualquier individuo que tiene gente que depende de él o ella para sus ingresos, debería tener un seguro de vida. Una inteligente compra de seguro significa mantener un buen estándar de vida y evitar un estilo de vida dramáticamente reducido para los familiares del finado. ¿Qué es el seguro temporal y para qué sirve? El seguro temporal es esencialmente un sustituto de ingresos y generalmente favorecido por familias jóvenes que aún están creando capital y riqueza mediante inversiones y ahorros. Permite que estas familias jóvenes compren más cobertura a determinados precios en comparación a otros tipos de seguro. Recuerde, con el seguro temporal, usted está pagando por cobertura y nada más. No acumula valor en efectivo a medida que pasa el tiempo, a diferencia de otros tipos de seguro, tales como el seguro de vida universal. ¿Es una buena idea tener más de una póliza?

Sage Dental

732-528-6007

www.sagedentalnj.com 2517 Highway 35 Building M, Suite 103 Manasquan, NJ

Compre una sola póliza y ponga la cantidad total de la cobertura en esa única póliza. Tener múltiples pólizas significa tener que pagar múltiples cargos y tarifas y podría costar más. Aprenda más Los profesionales financieros de Primerica han creado una guía para mostrarle cómo tomar control de su vida financiera. Para obtener una copia de “How Money Works” (Cómo funciona el dinero) llame al: 770-564-6329. Para mayor información, visite www.primerica.com. John Addison es codirector ejecutivo de Primerica.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 27

Mesa y 6 sillas

The Furniture Source 6571 Ruta 9 Norte, Howell NJ 07734 732-886-6669 Sirviendo a la comunidad hispana

710 Route 37 W, Toms River NJ 732-286-9756

848 New Jersey 70, Brick NJ 732-836-1000


www.lunj.net

28 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Tarjetas de Regalo Disponibles

+Tax

Auténtica comida Colombiana y Mexicana

El Familiar Stella Towne Center 1246 Rt. 166 Bldg. 2, Toms River NJ 08753

Thursday thru Saturday From 11:30 - 2:30

Restaurante

732-240-6613

ORGANIZAMOS FIESTAS Y EVENTOS

Platos típicos Colombianos y Mexicanos

Fajitas, Enchiladas, Bistec Poblano, Bistek a La Mexicana Especialidad en Pariilladas y gran variedad de Mariscos

732-583-7000

343 Ruta 34 (Park Plaza Mall), Matawan, NJ 07747

www.salsalatinanj.com

Salon De FIeSTaS Dover Plaza

399 Dover Rd. South Toms River, NJ

Organizamos tu fiesta, de principio a fin

Ordenes Especiales favor de preguntar por su platillo preferido.

Disponibles: pedidos para llevar y Catering Abierto los 7 días de la semana Domingo - Jueves: 7am - 10pm • Viernes - Sab: 7am - 11pm

super pollo ii kennedy mall shopping center 2770 hooper ave. brick, nj 732-202-7011

Especialidad en comida criolla y pollos a la brasa Variedad de platos, ceviches, jaleas y chicharrones.

Comida Peruana

Mariscos, papa a la huancaína, palta rellena, lomo saltado, anticuchos, picarones, etc. Atendemos dom., lun., mié. y jue. de 11:30 am a 9 pm. Viernes y sábado de 11:30 am a 10 pm

Atendemos ordenes para ocasiones especiales

Hacemos comida para su fiesta y la llevamos hasta donde usted diga. Charola Grande $70 Despues de 10 Charolas, el “Pan y quemadores” son GRATIS!

Chicken Cordon Blue Pasta Poblana Pollo Adobado

ANUNCIA TU RESTAURANT EN LATINOS UNIDOS DE NJ

Chicken Francese Puerco a la Mexicana Penne Vodka con Chipotle

Para más información llama al 732-281-0606 y pregunta por Sr. Héctor Miranda

732-534-5959 Visita nuestra páginma web: www.lunj.net


Familia

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 29

Secretos

para preparar el mejor almuerzo escolar NAPSM

P

reparar almuerzos saludables que su hijo no va querer cambiar por el de sus amigos en la cafetería no tiene que ser difícil. Los almuerzos empaquetados y las golosinas en las cafeterías pueden ser una tentación. Aquí le ofrecemos ideas para que provea a sus hijos almuerzos saludables: Hágalos interesantes Use envases plásticos para poner cantidades pequeñas de diferentes alimentos en la lonchera. Las loncheras con divisiones son excelentes para ofrecer alimentos saludables de forma atractiva. Pida que sus hijos le ayuden a cortar sándwiches de diferentes formas con moldes para cortar galletas. Añada frutas y verduras de colores y tamaños variados, y póngales deliciosas salsas como yogur sin grasa o bajo en grasa o hummus (puré de garbanzo estilo griego). Elija un tema Despierte la creatividad de sus hijos y sugiera temas: La salsa: corte una pechuga de pollo horneado en tiras y añada aderezo de mostaza y miel. Incluya zanahorias y brócoli para mojar en aderezo tipo ranch sin grasa o con poca grasa. Al revés: Haga un sándwich al revés usando lechuga para envolver pavo, queso sin grasa o bajo en grasa, y tomate.

Abogado David Alcantara ¡Trabajando con usted para obtener justicia!

E

Llámeme.

l trabajo de un abogado es ayudar a las personas a obtener los beneficios que ofrecen las leyes de este gran país. Las leyes fundamentales, como la Constitución de los Estados Unidos, fueron creadas para proteger nuestros derechos. Si usted tiene un problema legal o una pregunta, comuníquese conmigo.

¡Trabajemos juntos para obtener la justicia que usted se merece! Hablo Español desde que naci.

• • • •

Lesiones Personales Bancarrota Derechos Civiles Manejo en Estado de Ebriedad • Inmigración • Contratos

• • • •

Accidentes de Auto Despido Injustificado Divorcio / Custodia Compensación a Trabajadores • Problemas Criminales • Otros Recursos

4021 Ventnor Avenue Atlantic City, NJ 08401 www.DavidAlcantara.com e-mail: Alcantara@lawyer.com

Oficina: 609-348-2300 Fax: 609-348-0229

Olvídese del pan blanco

Nota poética

Si a su hijo le encanta el sándwich de mantequilla de maní con jalea, unte

Enviada por María Félix Aguilar

01/12

Abogado David Alcantara

Lunes mexicanos: Prepare tortillas de trigo integral, lechuga, crema agria sin grasa o baja en grasa, salsa, arroz integral y frijoles no refritos, para que sus hijos preparen burritos o tacos saludables.

la mantequilla de maní en una tortilla integral, añada una banana en rodajas y enróllelo. Rellene una pita con las verduras preferidas de su hijo, añadiendo hummus para hacerlo más sabroso. Ponga salsa para pizza en una tortilla de trigo integral, queso mozzarella bajo en grasas o sin grasa, y caliéntela hasta que se derrita el queso, enróllela y córtela en rebanadas. Combine los acompañamientos Póngale mantequilla de maní y rodajas de manzana. Póngale pimientos o pepinos en rodajas para darles colorido y algo crujiente. Añada variedad con palomitas de maíz bajas en grasa reventadas con aire caliente. Recuerde, el jugo y las sodas contienen mucho azúcar y calorías. Sustitúyalos con agua o leche sin grasa o baja en grasa. Para obtener más ideas de almuerzos saludables y consejos para una lista de compras saludable visite: http://wecan.nhlbi. nih.gov. El Programa ¡Podemos!, desarrollado por los Institutos Nacionales de la Salud, ofrece consejos gratuitos a los padres, a quienes cuidan niños y a las comunidades para ayudar a niños de 8 a 13 años a mantener un peso saludable.

Sueño imaginario Encanto de misterios, reflejos invisibles, espejos de escondites, milagros inconcebibles, caminos de martirios, antiguos amuletos… fueron tan sólo un sueño imaginario del humano ser llamado mago, dueño de los polvos mágicos. Consuelo está buscando, ha intentado encontrarlo, pero aún no ha podido lograrlo debido a su sofisticado sueño imaginario.


www.lunj.net

30 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Dentistas Hispanos para la familia Hispana

$

50

Reg. $230

CONSULTA • LIMPIEZA EXAMEN • RADIOGRAFIAS

Walgreens

Ruta 70

Confíe su salud dental y la de su familia a nuestro equipo profesional.

KMART

Ruta 88 East FAMILY UNION DENTAL

Exp.01/07/12 02/03/12 Exp.

Practicamos todos los servicios dentales 24 Horas de emergencia

Family union dental P.a. 01/12

Milagros Gaton-Muñoz, D.D.S. Juan Muñoz, D.D.S. 1925 US Highway 88 East, Brick, NJ Tel: 732-840-8822 - Fax: 732-840-8863


Familia

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 31

Propósitos para niños para el 2012 MS

A

continuación algunas resoluciones para este Año Nuevo específicas para los niños, cortesía de la Academia Americana de Pediatría, que pueden mejorar sus vidas enseñándoles un par de lecciones. Niños en edad preescolar • Voy a limpiar mis juguetes y colocarlos en su sitio. • Voy a cepillarme los dientes dos veces al día y lavarme las manos después de ir al baño y antes de comer. • Voy a ser bueno y cariñoso con las mascotas y animales. Voy a evitar que me muerdan manteniendo los dedos y la cara alejados de sus bocas. Niños de 5 a 12 años

Voy a cepillarme los dientes dos veces al día

• Beberé leche y agua tres veces al día, y limitaré los refrescos carbonatados y los jugos de frutas a uno por día.

y usaré sombrero y lentes de sol, especialmente cuando practico deportes.

• Me aplicaré bloqueador solar antes de salir al aire libre en días soleados. Trataré de estar a la sombra siempre que sea posible

• Trataré de buscar un deporte (como el baloncesto o el fútbol) o una actividad que me guste para practicarlo al menos tres ve-

Voy a ser bueno y cariñoso con las mascotas y animales.

ces por semana. • Usaré siempre un casco cuando monte bicicleta. • Usaré el cinturón de seguridad siempre que viaje en automóvil. • Seré cortés con otros niños. Seré amigable con los niños que necesitan amigos, como los que son tímidos o recién llegados a mi escuela. • Nunca le daré información personal, incluyendo mi nombre, el nombre de mi escuela o mi número de teléfono a ninguna persona en la Internet.

Soy “Madeline Hernández”

• Nunca le enviaré una foto mía a nadie con quien charle en la computadora sin permiso de mis padres.

su agente de bienes raíces

• Tendré cuidado en quién escojo para una relación amorosa y trataré siempre a esa persona con respeto y sin coerción ni violencia. Y esperaré lo mismo a cambio. • Resistiré a las presiones para probar drogas y alcohol. • No usaré el teléfono celular ni enviaré mensajes de texto cuando manejo, y usaré siempre el cinturón de seguridad.

• Comeré al menos una fruta y una verdura al día, y limitaré la cantidad de refrescos carbonatados que beberé, si lo hago, a un vaso diario.

Nosotros le ayudaremos a encontrar la casa de sus sueños, y le contestaremos todas las preguntas y dudas que usted tenga.

• Cuidaré mi cuerpo con actividad física y buena nutrición.

¡No se tarde más!, llame ya a la “Oficina Latina” y pregunte por: “MADELINE”

01/12

Madeline Hernandez Sales Associate Cel: 201-563-8559 Re/Max Real State, LTD. 337 Drum Point Road Brick, NJ 08723

• Hablaré con un adulto confiable y trataré de buscar una forma de ayudar a mis amigos si detecto que éstos están lidiando o participando en conductas riesgosas.

Niños mayores de 13 años

Si tiene algún problema con el pago de su hipoteca, por favor, LLÁMEME; YO PUEDO AYUDARLO.

La experiencia hace la diferencia

tenga que tomar una decisión difícil con un adulto en el que puedo confiar.

• Escogeré programas de televisión y videojuegos que no sean violentos, y no les dedicaré más de dos horas diarias a estas actividades. • Ayudaré en mi comunidad, siendo voluntario o uniéndome a un grupo que ayude a los menos afortunados. • Tomaré un receso cuando me sienta irritado o estresado y buscaré formas constructivas de lidiar con el estrés como ejercitar, leer, escribir notas en un diario o hablar de mis problemas con uno de mis padres o un amigo. • Hablaré acerca de mis opciones cuando

Usaré siempre un casco cuando monte bicicleta.


32 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 32 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Familia

www.lunj.net www.lunj.net

esoluciones para adultos

este Año Nuevo

el contrario, debe ser disfrutar de más salud. Según el Colegio de Medicina Deportiva de los Estados Unidos (American College of Sports Medicine) el ejercicio contribuye a disminuir los riesgos de enfermedades cardiacas e hipertensión en un 40 por ciento, y reduce el riesgo de depresión en un 30 por ciento. Además, las personas con historia familias de diabetes deben saber que el ejercicio regular reduce sus riesgos de padecer de diabetes tipo 2 en casi un 60 por ciento. Por eso, aunque el ejercicio es un medio idóneo de perder peso, es mucho mejor porque contribuye a reducir los riesgos de graves enfermedades.

Hacer ejercicio se considera muy a menudo como recurso para bajar de peso, y aunque esto es un efecto colateral positivo del ejercicio, el objetivo debería ser disfrutar de más salud.

MS

E

n la medida que el calendario se aproxima a un nuevo año, la atención de hombres y mujeres va por el mismo camino. Cuando la agitada temporada festiva viene y se va, muchas personas vuelven a dedicarse a su salud y bienestar personal. Esa dedicación renovada podría producirse gracias a las grandes comidas de las fiestas, o un resultado de que el nuevo calendario sea un símbolo de un nuevo comienzo. Independientemente de las razones subyacentes en este vigor renovado, las oportunidades de que los próximos doce meses sean más saludables son ilimitadas. Aunque perder peso es la resolución más popular, hay otras relacionadas con la salud que se pueden tomar para mejorar nuestras vidas en los próximos 365 días. Reducir el estrés El estrés es parte importante de la vida de muchos adultos, y se hace especialmente evidente después de la agitada temporada festiva cuando hombres y mujeres deben compartirse en muchas direcciones diferentes. El trabajo es una causa común de estrés, pero la familia y las finanzas personales, especialmente en estos tiempos, también son grandes fuentes de estrés. Este año, propóngase reducir el estrés en todos los aspectos de su vida. En la oficina, estudie formas de usar el tiempo con más eficacia, incluyendo la priorización de proyectos para que no se sienta siempre contra la pared. Y fuera de la oficina, reconozca la importancia de mantener una vida personal y su relación con la reducción del estrés. Dedicar tiempo a amigos y familiares puede relajarle y darle un necesario respiro al estrés de la oficina.

Comer alimentos más sanos Perder peso y adoptar una dieta saludable no son necesariamente lo mismo. Aunque una dieta más sana podría ayudarle a perder peso, el propósito de adoptar una dieta más saludable es mejorar su salud general. Una dieta sana puede fortalecer el sistema inmunitario del organismo, facilitando la lucha contra la gripe, influenza y otros padecimientos. Por ejemplo, sustituir la sal por hierbas más sanas y sabrosas contribuye a reducir la presión arterial, y muchas personas ni siquiera se dan cuenta de la diferencia cuando comienzan a consumirlas. Hacer más ejercicio De forma bastante similar a cambiar de dieta, hacer ejercicio se considera muy a menudo como recurso para bajar de peso. Aunque éste es un efecto colateral positivo de la ejercitación diaria, el objetivo no debe ser ése. Por

Cuando incorpore el ejercicio a una rutina diaria, comience lenta y gradualmente hasta llegar a regímenes de ejercicios más vigorosos. Ir a toda velocidad desde el principio incrementa el riesgo de lesiones, que podría restringir su capacidad por algún tiempo. Dejar de fumar Las personas que no fuman, que se mantengan así. Para los fumadores, es posible que algu-

nas estadísticas sean suficientes para que inicien el camino a dejar el tabaco: • Se ha proyectado que más de 150,000 estadounidenses morirán de cáncer pulmonar en el 2012, según el Instituto Nacional del Cáncer. • Más del 6 por ciento de todas las muertes en el Reino Unido durante el 2011 estuvieron relacionados con el cáncer pulmonar, según Cancer Research UK. Si esas estadísticas no les bastan a los fumadores para dejar el hábito, consideren entonces los efectos negativos que el humo les puede provocar a sus seres queridos. La Sociedad Americana del Cáncer destaca que unos 3,000 adultos no fumadores padecen de cáncer pulmonar provocado por el humo expulsado por fumadores en los Estados Unidos cada año. Cuando haga una resolución este año, la prioridad fundamental del fumador es dejar el tabaco. Cuando tomamos resoluciones al comienzo del nuevo año, nos enfocamos a menudo en cuestiones saludables. Pero las resoluciones saludables no deben limitarse a perder unas libras de más, y muchas requieren dedicación durante todo el año para mejorar la salud en general durante los años venideros.

Dejar de fumar es una de las resoluciones más saludables que pueden tomar los adultos.


Familia

www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 33

Sus hijos y sus resoluciones para el Año Nuevo Por Marilyn Quintana, MA ¿Cuáles son sus propósitos para el Año Nuevo? Tal vez uno de sus propósitos para el año que acaba de comenzar sea compartir más con sus hijos. Para lograr su propósito usted debe aprovechar las situaciones que se presentan día a día y hacer el esfuerzo de enseñarles a sus hijos algo valioso todos los días. Para alcanzar los propósitos que se ha trazado a largo plazo usted debe trabajar desde hoy

en cumplir pequeñas metas. Las actividades diarias son ideales para hacer algo en familia que rinda buenos beneficios. Involúcrese en las actividades de sus hijos en la escuela, saque tiempo para hablar con los maestros sobre su aprovechamiento escolar. Converse con sus hijos sobre lo que hicieron, no domine la conversación y permita que sus hijos le hablen de sus intereses. Participe en sus actividades extracurriculares, exhiba sus trabajos y proyectos por toda la casa. Concéntrense en hacer comentarios positivos de sus hijos, mantenga su autoestima en alza, muestre el orgullo que tiene de ellos. Tenga expectativas claras y realistas de lo que sus hijos puedan lograr. Apóyelos a alcanzar sus metas,

sus hijos también tienen sueños. Investigue cuáles servicios pueden beneficiar el crecimiento y desempeño de sus hijos. Abogue por los derechos de sus hijos. ¡Forme de sus hijos personas triunfadoras! Planifique actividades en familia: salgan a caminar, lean juntos, indaguen sobre temas que les apasionan, sigan la trayectoria de los jugadores favoritos de su equipo, aprendan como familia, vean algún programa de televisión y discutan lo que vieron, jueguen dominós, barajas o algún otro juego, cuiden las plantas, visiten la biblioteca y participen de las actividades que la comunidad ofrece. Si usted está presente en la vida de sus hijos, su futuro tiene un solo destino, ¡el éxito!

Cuidado Casero Hospice ¿Necesita asistencia con su cuidado/ aseo personal, preparación de sus alimentos, lavado de su ropa, y ayuda con la compra de sus alimentos? ¿Tiene una enfermedad incurable y prefiere quedarse en su casa rodeado de sus seres queridos? En Cuidado Casero Hospice animamos y ayudamos al paciente para que viva a plenitud su etapa final, en su propio hogar, rodeado de sus seres queridos y todas pertenencias.

Aunque el tiempo y los problemas lo agobien y no le permitan dedicarles tiempo de calidad a sus hijos, no se rinda, persevere y empiece de nuevo. No deje que se le escape la oportunidad de contribuir de manera positiva a la formación y educación de sus hijos. Que al terminar el año 2012, usted tenga la satisfacción de

haber realizado su trabajo como padre. Celebren la riqueza de una vida juntos, ¡feliz 2012! Para entrenamientos profesionales envíe un e-mail a nuestra dirección de correo electrónico: Centroparaeldesarrolloprofesional@ hotmail.com, o llame al: 201-7765490.

Latinos Unidos de NJ

Cuidado Casero Hospice 74 Brick Blvd. Bldg. 4 Suite 120 Brick, NJ 08723

Striving for exCellenCe in HoSPiCe CAre ServirleS Con exCelenCiA eS nUeStrA MetA

www.newjerseycuidadocaserohospice.com 01/12

Para más información comuníquese con nosotros al: 732.477.0516 ó 732.477.0517 Fax - 732.477.0518

Sea un modelo para sus hijos de empeño y fuerza de voluntad. Propóngase que al pasar del tiempo sus hijos guarden un bello recuerdo de usted. Creen un álbum de los momentos especiales que vivan este año como familia. Incluya fotos, tarjetas, notas, taquillas de un evento, certificados, cintas, y todo lo que les traiga alegría.


www.lunj.net

34 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Autos Afine el motor, maneje más despacio y cargue menos para sacarle más millas por galón a su carro Seguir consejos sobre eficiencia de combustible ahorra gasolina. NAPSM

U

sted no puede detener el aumento del precio de la gasolina, pero puede tomar medidas inteligentes para obtener más millas por galón.

“A pesar de que los vehículos de hoy están diseñados con tecnología que ahorra combustible, aún se requiere mantenimiento para asegurar que su vehículo funcione tan eficientemente como cuando salió de la fábrica”, dice Roger Clark, Gerente de General Motors Energy Center. “Los conductores pueden mejorar su propia economía de combustible haciendo algunos pequeños cambios en su comportamiento”. Aquí le damos 12 consejos del Servicio Certificado de Chevrolet para ahorrar combustible:

Las llantas infladas adecuadamente mejoran el millaje de gasolina hasta en un 3.3 por ciento.

1. Afine. Un motor afinado adecuadamente podría mejorar la economía de combustible hasta en un 4 por ciento, de acuerdo con la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (EPA, por sus siglas en inglés). Reparar un problema serio, como un defectuoso sensor de oxígeno, aumenta el millaje hasta en un 40 por ciento, así que, no ignore la luz que indica que necesita afinar el motor.

¡Visítenos este 2012! Open House Sábado 21 de enero • 10 am a 2pm

Recorra nuestras instalaciones, el área de residencia, residencia con asistencia y nuestra nueva y hermosa Memory Support Residence. ¡Además disfrute de un delicioso helado cortesía de nuestra propia máquina heladora!

Almuerzo y Conferencia Mediodía a 2 pm • Lunes 13 de febrero

Disfrute de un delicioso almuerzo en uno de nuestros hermosos comedores; traiga sus preguntas; recorra nuestras instalaciones. Necesita reservación. Favor de llamar a Pat Darcey al: 732-774-1316.

70 Stockton Ave., Ocean Grove, NJ FrancisAsburyManor.org • 732-774-1316

Residencial. cuidado asistido. cuidado tempoRal. ayuda con enfeRmedades de la memoRia.

2. Ponga aire. Las llantas infladas adecuadamente mejoran el millaje hasta en un 3.3 por ciento. Llantas con poco aire pueden disminuir la economía de combustible en un 0.3 por ciento por cada libra por pulgada cuadrada de presión perdida en las cuatro llantas. No se confíe solamente en el sistema para detectar llantas desinfladas. Lo mejor es revisarlas con un buen medidor de presión de neumáticos una vez al mes; además, consulte el manual del propietario para mayor información. 3. Descargue. Llevar carga innecesaria hace que su vehículo trabaje más duro y use más gasolina. La EPA dice que cada 100 libras de demás reducen la economía de combustible hasta en un 2 por ciento, y aún más en vehículos pequeños. El techo sobrecargado reduce la economía de combustible hasta en un 5 por ciento porque se necesita un cuarto de galón de gasolina para contrarrestar el viento. 4. Reduzca la velocidad. Aunque cada vehículo obtiene su óptima economía de combustible a velocidades diferentes, el millaje por galón usualmente baja rápidamente a velocidades mayores de 60 millas por hora, de acuerdo con la EPA. Cada 5 mph sobre 60 es como pagar 24 centavos más por galón de gasolina. 5. No deje el carro con el motor encendido. Un carro obtiene 0 millas por galón cuando está parado con el motor encendido; aunque encender el auto usa una pequeña cantidad de combustible, estar 15 minutos estacionado con el motor prendido puede gastar un cuarto de galón

de combustible. 6. Relájese. Acelerar, manejar a gran velocidad y frenar rápidamente, reduce el millaje de gasolina en un 33 por ciento en la autopista y un 5 por ciento en la ciudad. 7. Ponga el auto en sobremarcha. Poner el carro en cambio de sobremarcha en la carretera reduce la velocidad del motor, ahorrando combustible y desgaste. 8. Baje las ventanillas. El aire acondicionado reduce la eficiencia del combustible hasta un 10 por ciento. No use el aire acondicionado y baje las ventanillas cuando conduzca a menos de 40 mph. A velocidades mayores de 45 mph, contrarrestar el viento gasta más combustible que usar el A/C. 9. Destape. Es difícil correr si no se puede respirar. De igual forma, carros antiguos sin inyección de combustible ni tecnología controlada por computadoras, pierden un 14 por ciento en economía de combustible debido a un filtro de aire bloqueado. En carros modernos, reemplazar un filtro de aire sucio o tapado mejora el rendimiento de la aceleración. 10. Use el aceite adecuado. Debido a que el aceite reduce la fricción del motor y la fricción asegura que un motor trabaje más duro, usar el grado de aceite recomendado por el fabricante mejora la economía de combustible de 1 a un 2 por ciento. 11. Planee sus viajes. ¿Lleva a sus hijos a jugar fútbol o a clases de natación? ¿Va de compras? Combine los viajes y ahorrará tiempo y combustible. 12. Revise las tapas. Tapones de gasolina flojos y sueltos no sólo encienden la luz de “revise el motor”, sino que también evapora 147 millones de galones de gasolina anualmente, de acuerdo con el canal de TV Discovery Channel. Un tapón perdido o que no se cierra bien puede reducir la economía de combustible de 1 a un 2 por ciento. Para más consejos fáciles sobre el cuidado de vehículos, consulte con su técnico local del Servicio Certificado de Chevrolet o visite www.mycertifiedservice.com, donde usted podrá videos informativos que incluyen fáciles consejos para cuidar el vehículo.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 35

Dra. Beatriz Treviño Graduada de la Universidad de New York • Endodoncia (Tratamiento de conducto) • Limpiezas Dentales • Emergencias • Extracciones (sacar la muela) • Puentes • Atendemos a toda la Familia • Costos reducidos • Plan de pagos • Emergencias SIN CITA Abrimos toda la semana. Incluyendo Domingos. LLame para una cita

Sun National Bank

2 Smallwood

Hill Dr.

Lane

9

Galleria

Aceptamos la mayoria de los seguros dentales incluyendo Horizon, BC/BS of NJ, Health NJ Family care

1/2 Milla del Value City Ryan

Symmes Rd.

9

Value City

01/12

Galleria

Rd.


36 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 36 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Autos

Cómo sacarle el máximo partido

a la garantía de su carro

www.lunj.net www.lunj.net

Aprovechar al máximo las comidas en familia Este delicioso plato es rápido y fácil gracias a los alimentos congelados. NAPSM

B

uenas noticias para las familias que lidian con un estilo de vida agitado: gracias a los alimentos congelados usted podrá pasar más de su preciado tiempo cenando en familia. Soluciones convenientes para su familia, desde cenas completas listas para calentar y comer hasta guarniciones, postres y otros ingredientes necesarios, se encuentran en la sección de alimentos congelados del supermercado. Las verduras congeladas facilitan la preparación dado que ya fueron seleccionadas, limpiadas y cortadas. Las verduras están repletas de nutrientes porque se recogen al preciso momento de su mejor nutrición y sabor y se congelan rápidamente para mantener la calidad y contenido vitamínico sin usar conservantes químicos.

Bajo la ley, los concesionarios no pueden rehusar honrar una garantía simplemente porque otros, no el concesionario, realizaron reparaciones al carro.

A

NAPSM

demás de esa pintura brillante y ese aroma especial, hay algo más que el dueño de un carro nuevo puede disfrutar: la garantía. Una garantía es una promesa, generalmente hecha por un fabricante, para respaldar su producto o para arreglar ciertos defectos o cosas que funcionan mal durante un determinado período de tiempo. La garantía cubre el costo de reparación o de reemplazo de piezas durante el período que dura la garantía. Pero, ¿puede un concesionario cancelar la garantía si usted lleva su carro a otro lugar para realizar mantenimientos de rutina? La respuesta es no, y la Comisión Federal de Comercio (FTC), la agencia nacional de protección del consumidor, quiere asegurarse de que los consumidores lo sepan. Bajo ley federal, es ilegal que los fabricantes o concesionarios se rehúsen a honrar una garantía o que nieguen la cobertura simplemente porque otros, no el concesionario, realizaron reparaciones del carro. Además, los concesionarios deben comprobar que una reparación incorrecta causó el daño que se rehúsan a cubrir.

La FTC ofrece consejos para ayudar a que los consumidores tomen buenas decisiones y saquen el máximo partido a la garantía de sus carros. Por ejemplo, si un mecánico independiente reemplazó una correa incorrectamente y como resultado se dañó el motor, el fabricante o concesionario sólo pueden negar su responsabilidad de arreglar el motor bajo la garantía si demuestran que el reemplazo incorrecto de la correa, en lugar de otro defecto, causó el daño al motor. Sin embargo, la garantía aún sigue en vigencia para otras partes del carro. La misma regla se aplica a partes de repuesto fabricadas por una compañía que no fabricó el vehículo o las piezas originales; o sea que el fabricante no puede negar la cobertura de la garantía a menos que demuestre que esas piezas causaron la necesidad de reparación. Otros consejos de la FTC incluyen: • Lea la garantía que viene con el carro, o visite la página sobre “Owners” en el sitio web del fabricante. • Sepa cuándo terminará la garantía y solucione cualquier problema antes de que termine.

• Realice el mantenimiento de su carro en forma regular y de acuerdo al programa de servicio recomendado por el fabricante.

Considere tener a mano una selección de alimentos congelados, como pescado, pechugas de pollo, verduras, papas y panes para tener una variedad de comidas a su alcance. Las comidas congeladas ayudan a que su familia disfrute comidas en conjunto y en menos tiempo en cualquier momento del año. Por ejemplo, pruebe este fácil y sabroso plato.

• Guarde todos los recibos y facturas de servicio, sin importar quién lo realizó. Esto incluye cambios de aceite, rotación de llantas, reemplazo de correas, nuevas pastillas de freno e inspecciones. Estas facturas se pueden usar para comprobar que el vehículo ha sido mantenido adecuadamente. • Reclame. Si usted piensa que el asesor de servicio de su concesionario le negó su garantía injustamente, pida hablar con un supervisor. Si usted aún no está satisfecho, contacte al fabricante o vaya a otro concesionario. Usted también puede presentar una queja con el Fiscal General local, su agencia de protección al consumidor local o la Oficina de Buenas Prácticas Comerciales (Better Business Bureau). Visite: www.ftc.gov/espanol para obtener información gratuita sobre cómo comprar, financiar, arrendar, alquilar y mantener vehículos.

Salteado de tortellinis y camarones Rinde 4 porciones. Ingredientes: 1 bolsa congelada de 16 onzas de tortellinis rellenos de queso 1 cucharada de aceite vegetal 1 bolsa congelada de verduras para saltear ¾ de una libra de camarones medianos, cocidos y limpiados 1/3 de taza de salsa con sabor a ajo para saltear 2 cucharadas de agua 1/8 de cucharilla de pimienta roja triturada Preparación: Cocinar los tortellinis de acuerdo a las instrucciones del paquete. Calentar el aceite en una cacerola grande a fuego mediano-alto. Agregar las verduras; cocinar por 7 a 8 minutos o hasta que estén tiernas y crujientes, removiendo ocasionalmente. Agregar los tortellinis cocidos, los camarones, la salsa, el agua y la pimienta roja. Cocinar por 2 a 3 minutos o hasta que todo esté bien cocido.


www.lunj.net

Calendario de Eventos

Programas Gratuitos de Ayuda para Búsqueda de Empleo

Mejore sus probabilidades de encontrar un trabajo, aprendiendo cómo preparar su currículum vítae (resume) y carta de presentación, y desarrollando sus habilidades computacionales: cómo navegar el Internet, uso de e-mails y attachments, y uso del programa Microsoft Word. Cupo limitado. Necesita inscripción. Para más información visite: www. theoceancountylibrary.org o llame al: 732-349-6200. Biblioteca de Lakewood Uso de Internet, lun. 23, 6-8pm Uso de E-mails, mar. 24, 6-8pm Word Básico e E-mails (ofrecido en español), vie. 27, 10am-2pm Biblioteca de Toms River Windows e Internet Explorer Básico, mié. 18, 4:308:30pm Word Básico e E-mails, sáb. 21, 10am-2pm Word Básico e E-mails, jue. 26, 1-5pm Uso de Internet, sáb. 28, 10am-2pm Biblioteca de Jackson Windows e Internet Explorer Básico, jue. 19, 10am2pm Word Básico e E-mails, vie. 20, 1-5pm Uso de Internet, mié. 25, 1-5pm

Clases Gratuitas de Inglés en Bound Brook

Clases gratuitas para niveles principiante e intermedio, ofrecidas por la biblioteca Bound Brook Memorial Library. Se necesita inscripción.

Cada Miércoles 7 – 9 pm Bound Brook Memorial Library 402 E. High St. Bound Brook Tel: 732-356-0043 www.somerset.lib.nj.us

Clases Gratuitas de Inglés en Edison

Clases gratuitas para adultos, ofrecidas por la iglesia presbiteriana Community Presbyterian Church. Se pide un depósito reembolsable de $20.00 por los libros de texto. Para reservar su espacio llame a John Ocker al: 732985-2713 o envíele un e-mail a: johnocker@aol.com Cada Miércoles Enero 12- Mayo 11 7 – 8:30 pm Community Presbyterian Church 75 Glenville Road (frente al campo de fútbol de Edison High School; esquina de Glenville Rd. y Blvd. Of the Eagles) Edison Tel: 732-985-2713

Clases Gratuitas de Inglés en Monmouth

En tres de las bibliotecas públicas del sistema Monmouth County Library. Las clases están abiertas para todo adulto y son gratuitas. Se pondrá énfasis en el inglés conversacional, y no tanto en gramática ni escritura. Para más información visite: www. monmouthcountylib.org.

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 37

Principiante Enero 3 – Febrero 28 Todos los martes; 4 - 5:30 pm Library Headquarters, 125 Symmes Drive, Manalapan 732-431-7222 Intermedio Enero 3 – Junio 19 Todos los martes; 7 - 8:30 pm Library Headquarters, 125 Symmes Drive, Manalapan 732-431-7222

Long Branch Tel: 732-222-3900 La Biblioteca Pública de Long Branch además ofrece libros, periódicos, revistas y películas en español. Cada mes se ofrecen diferentes programas y eventos para niños, adolescentes y adultos, incluyendo servicios gratuitos tales como: Notario Público, uso de computadoras, y más. Las tarjetas para hacerse miembro de la biblioteca son gratis – solamente necesita presentar una tarjeta de identificación con foto.

Conversación en Inglés Enero 18 – Marzo 21 Todos los miércoles; 7 pm Eastern Branch Library, 1001 Route 35, Shrewsbury 1-866-941-8188 Clases Gratis de Inglés para Adultos Enero 3 – Febrero 28 Todos los martes; 6:30 pm Ocean Township Library 501 Deal Road, Ocean Township 732-531-5092

Clases Gratuitas de Inglés en Long Branch En la Biblioteca Pública de Long Branch Para todos los niveles: Inglés Básico y Lectura Avanzada: lun. y jue. 6-7:30pm Niveles Intermedio y Avanzado: mar. y mié. 6-7:30pm 328 Broadway

Se solicita:

Dama de Compañía 20 – 35 años Residente de tiempo completo Alojamiento gratis + recámara propia Muchos beneficios

Llame al: 732-620-8644

¿Cuándo podré regresar al trabajo y a mis actividades normales? ¿Podré volver a hacer ejercicio o jugar deportes? ¿Necesitaré cirugía?

¿Cuándo parará este dolor de pies? En el interés del individuo aceptamos casi todos los seguros principales, incluso Medicare, Medicaid y los HMO’S. Aceptamos la mayoria de tarjetas de crédito. Desarrollamos proyectos de pago para reducir la tension

“Curando a Toda la Familia desde Niños hasta Adultos” Para más información por favor visite nuestro sitio Web: www.footdoctorsnj.com Nuestro equipo médico cuenta con miembros que

Podología · Cirugía · Podología Deportiva Edison

2163 Oak Tree Rd, Suite #108, (Inside the Chase Bank Building)

732-662-3050

Howell

4645 Rt. 9

732-905-1110

Monroe

300 Overlook Dr.

732-662-3050

Carteret

32 Tenneyson St.

732-662-3050

01/12

Dr. Hal Ornstein Dr. Jasen Langley Dr. Varun (Ben) Gujral Dr. Alison DeWaters

hablan español


www.lunj.net

38 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Calendario de Eventos

Clases Gratis de Ciudadanía de EE.UU. Clases gratis de ciudadanía. Cupo limitado. Se necesita inscripción. Todos los lunes 5 de marzo al 16 de abril 6:30 – 8:30 pm Biblioteca Pública de Lakewood 301 Lexington Ave. Lakewood Información: 732-363-1435 ext. 2117 rpotter@theoceancountylibrary.org

Martes 10 de enero 7 pm Public Safety Municipal Complex Auditorio Raritan Bay YMCA Entrada 357 New Brunswick Ave. Perth Amboy

Recuerdos de España

Grupo de Danza Española Alborada

Desayunos Comunitarios Gratis en Freehold

cas, prácticas de ejercicios, exhibición de películas, etc.), pida un folleto en su biblioteca local o visite: www.monmouthcountylibrary.org. Concierto de Jazz Con el Quinteto de Claudio Roditi. Domingo 15 de enero 2 pm Biblioteca de Manalapan Música de Piano Con el pianista Joseph Antaki. Viernes 20 de enero 4 pm Biblioteca de Howell

Cada Viernes 7:30 – 10 am Hasta Marzo 16 First United Methodist Church 91 W. Main St.

En casa con los Schmanns y los Brahms Con la pianista Diane Goldsmith, la chelista Vivian Barton, la violinista Erica Miller, la soprano Shannon Hunt, e Ivan Woods como narrador. Domingo 22 de enero 2 pm Bibioteca de Manalapan

Cada Sábado 7 am – 12 pm Hasta Marzo 17 Reformed Church 67 W. Main St.

Música de Cámara Por la Orquestra Juvenil de Nueva Jersey. Sábado 28 de enero 2 pm Biblioteca de Hazlet

Programa gratuito para salud de la mujer presentado por Family Planning Center del Condado de Ocean sobre cáncer de pecho, cervical, de ovario y de colon. Infórmese más sobre estas sesiones gratuitas de una hora para grupos de 10 personas o más. Family Planning Center 290 River Avenue Lakewood Información: 732-364-9696 ext. 127

Toda la pasión del flamenco presentada por los aclamados bailarines y músicos de Alborada, acompañados por la música de cámara Rudin Chamber Players de Princeton, interpretando la música de los maestros españoles del neoclásico de finales del siglo XIX y el flamenco de la época de oro española (1920’s-1960’s). Domingo 29 de enero 2 pm Ocean Community College College Drive Toms River Boletos: $28; $25 tercera edad Taquilla: 732-255-2001 www.ocean.edu/arts www.AlboradaDance.org

Discurso del Estado de la Ciudad de Perth Amboy

Eventos Culturales en la Biblioteca del Condado de Monmouth

Programa Educativo Sobre el Cáncer

La alcaldesa Wilda Díaz los invita a escuchar su discurso sobre el estado de la ciudad.

Todos los eventos son gratuitos. Para ver más eventos (como charlas sobre finanzas e impuestos, pláti-

Libro sobre Niña Inmigrante

Angela Zebrowski, bibliotecaria senior de la Biblioteca de Toms River, parte del sistema de bibliotecas de la Ocean County Library, se ha unido a la lista de bibliotecarios autores de la OCL. Su libro “They Like Me… They Like Me Not” (Me quieren… No me quieren) es un libro infantil con ilustraciones que narra la historia de Rosa, una niña inmigrante que lucha para ser aceptada por sus compañeros. El libro habla sobre las inseguridades, preocupaciones y luchas de Rosa, todo para ser aceptada por sus compañeros de clase. Sus dificultades desaparecen poco a poco a medida que ella se acostumbra a la nueva cultura mientras ayuda a planear una fiesta sorpresa para su maestra. El libro de Ms. Zebrowski es resultado de la competencia de autores organizada por meegenius.com

– una tienda virtual de libros. Usted puede leer el libro en-línea visitando: www. meegenius.com dándole clic a “Authors Challenge 2011”.

Red de Negocios - Celebre el Año Nuevo Chino

Abierto a todos los negocios. Venga a este evento de networking, donde podrá conocer a representantes de negocios chinos, mientras que disfruta de una deliciosa comida china. Necesita inscribirse. Presentado por la Cámara de Comercio Regional del Condado de Middlesex. Martes 10 de enero 5:30 – 7:30 pm Pulte Group 75 Raritan Ave., Suite D Highland Park Tel: 732-745-8090

Servicios Religiosos Pastores Rev. Ramón y Rosita Lebron Iglesia de Dios Pentecostal “Ríos de Agua Viva” 124 2nd St., Lakewood Tel: 7832-364-1607 Oración, lunes, 7:30 pm Martes, 7:30 pm Estudio Bíblico, jueves, 7:30 pm

Culto Evangelístico, domingo, 5:30 pm

Anúnciese en; Latinos Unidos de NJ 732-534-5959

Dr. Sergio H. Peneiras

Optometric Physician OA # 5676 #OM316

(Dr. habla Español)

Examen completo la vista

Lentes de contacto - Glaucoma - Enfermedades del ojo - Cataratas Cirugía Láser - Gafas

.

West End Ct.

Ocean Ave.

2nd Ave

Kossick Way

Palmer Ave.

Ave Brighton

Brighton Optical & Eye Care 112 Brighton Ave. Long Branch (West End) NJ

732.870.1088

Advanced Eye Professionals, LLC 225 Gordons Corner Road (Exit Rt. 9) Manalapan, NJ

(Atendemos de Lunes a Sábado. Mañana, Tarde, Noche)

732.792.9800

Servicio de emergencia las 24 horas

01/12

SE HABLA ESPAÑOL

Ahora con 2 s consultorio


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 39

Consejos de supervivencia en invierno favorables al medioambiente

Cómo evitar las tensiones y dolores que provoca palear nieve

L

MS

a nieve es hermosa cuando cae delicadamente copo a copo sobre la tierra. Pero cuando comienza a acumularse lentamente, la belleza del paisaje invernal se puede convertir en un proyecto de trabajo abrumador. Un estudio realizado durante 17 años y publicado por la revista American Journal of Emergency Medicine revela que palear nieve envía como promedio cada año a más de 11,000 adultos y niños al hospital. Una tarea que puede provocar rotura de huesos, lesiones en la cabeza, tensiones en la espalda e incluso infartos. El exceso de trabajo muscular, las caídas y ser golpeado por la pala fueron las razones más comunes de lesiones durante una sesión de trabajo. Las personas que padecen de problemas cardiacos pudieran sufrir un infarto si palean con demasiada intensidad. Los adultos mayores de 55 años son más de cuatro veces más propensos que los jóvenes a sufrir un infarto mientras palean nieve.

L

MS

a temporada invernal ya llegó, lista para sumirnos en las bajas temperaturas, el hielo y la nieve. Aunque muchas personas esperan con ansia subir las colinas nevadas o esquiar en un lago congelado, otros esperan que el invierno pase lo más rápidamente posible. Lo cierto es que la mayoría de personas pasan gran parte del invierno tratando de mantenerse abrigados para sobrevivir la cruda temporada. Lo positivo es que existen formas de sobrevivir al invierno, al mismo tiempo que se contribuye a la preservación del medioambiente. Siga estos siete consejos: Iluminación. Debido al horario de invierno, gran parte de las áreas del país se oscurecen alrededor de las 5 p.m. en meses de frío. Esto equivale a que se recurrirá a la iluminación artificial para dar luz a las viviendas y sus alrededores. International Dark-Sky Association afirma que la iluminación artificial puede derrochar energía y confundir a los animales nocturnos. Si debe usar iluminación en la noche, seleccione una bombilla de pocos vatios y diríjala hacia abajo. Los sensores de movimiento ahorran energía y se encienden y apagan intermitentemente, el tiempo su-

ficiente para no molestar a los animales. Reconsidere las técnicas de tracción en invierno. Antes de utilizar productos químicos para derretir el hielo, piense en alternativas más seguras. La sal de mesa derretirá el hielo sin ser tan perjudicial al entorno circundante. Por su parte, la arena favorece la tracción si se dispersa en caminos de entrada de vehículos y no es tóxica. Garantice las vidas de las plantas hogareñas. Las plantas hogareñas son desodorizantes naturales del aire y proporcionan oxígeno fresco al interior de la vivienda. Tanto EPA como su Junta Asesora de Ciencias han clasificado consistentemente la contaminación del aire bajo techo como uno de los cinco riesgos ambientales principales para la salud pública. Considerando que la mayoría de las personas permanecen gran parte del tiempo bajo techo cuando baja la temperatura, la respiración de un aire viciado puede causar enfermedades. Las plantas hogareñas son una forma totalmente natural de filtrar ese aire viciado sin recurrir a purificadores eléctricos o ambientadores químicos. Acondicione

su

vivienda

contra los elementos climáticos. Hágase usted mismo y al medioambiente un favor acondicionando su vivienda contra las inclemencias del clima. Instale una puerta contra tormentas, inspeccione los aislantes para detectar entrada de corrientes de aire, selle los puntos de entrada de las líneas de cable, teléfono y agua con espuma aislante, y asegúrese que el ático y otros espacios tienen el aislamiento correcto. Esto impedirá gastos de energía en calefacción, lo cual es dañino tanto para el medioambiente como para su bolsillo.

Muchas personas ignoran cuánto esfuerzo implica palear nieve. La demanda física de la actividad puede compararse a correr sobre un terreno rocoso, obligando al corazón a trabajar más de lo debido. Si a esto añadimos las bajas temperaturas, hay que tomarlo en serio. Considerar los siguientes consejos que invitan a la cautela puede ser la forma de evitar lesiones o algo más grave:

No deje en marcha el motor innecesariamente. Muchos vehículos pueden arrancar en frío y moverse sin necesidad de “calentarse” en el camino de entrada. En vez de desperdiciar gasolina y emitir gases perjudiciales innecesariamente, arranque y salga manejando. Si no le agrada el frío en el interior del coche, trate de estacionarlo en el garaje durante el invierno.

Invierta en una pala ergonómica. Estas palas son generalmente menos pesadas que las tradicionales de acero, y tienen un mango y diseño que reduce la necesidad de doblar el cuerpo para palear.

Viajes colectivos. Las personas que acostumbran a caminar o a ir en bicicleta al trabajo cuando el clima es benigno, pudieran sentirse tentados a utilizar el vehículo cuando hace frío. Eleve al máximo el ahorro de energía viajando en un solo coche con personas preocupadas por el medioambiente como usted.

Empuje lo más posible la nieve para poder moverla. Si tiene que levantarla, flexione el cuerpo desde las rodillas. No gire ni tire la nieve por encima del hombro, pues se arriesga a una lesión en la espalda.

Invite a amigos y familiares. En vez de encender el calefactor cuando baja la temperatura dentro de casa, invite a amigos y familiares para una fiesta improvisada. Varios estudios indican que cada persona ¡despide un calor equivalente al de un calentador de 175 vatios! Así, no sólo se divertirá, sino que también tendrá calorcito. Sobrevivir en invierno de forma favorable al medioambiente no es demasiado difícil cuando se ponen en práctica estrategias simples.

Considere este trabajo como cualquier otro ejercicio y caliente antes de hacerlo. Estire los músculos, trote en el lugar y ponga a latir el corazón.

Mueva pequeñas cantidades de un solo. Una pala llena de nieve puede pesar 20 libras o más, por lo cual, palear menos cantidad podría ofrecerle algún alivio.

Tómese un descanso después de varios minutos para recuperar el nivel normal de respiración, y beba agua. Es fácil deshidratarse o acalorarse mientras se palea nieve, ignorando este problema debido al frío. Use el calzado adecuado para evitar caídas en el hielo o la nieve. Muchas lesiones se producen a causa de caídas en superficies resbalosas. Las personas que no estén capacitadas físicamente para palear nieve, deben considerar la compra de una sopladora de nieve, o pagarle a una persona que haga ese trabajo.


www.lunj.net

40 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

Domestic & Foreign • All Budgets • Huge Inventory • Financing Available

4

Ask about our

WAYS TO BUY!

08/11

Dealer de Hispanos para Hispanos

Hablamos Español

4 FREE

filter & oil changes with the purchase of a car

Enamórese de los mejores residenciales de Nueva Jersey de arrendamiento de terreno (land leased)

Excelentes precios de casas nuevas y usadas!

435 E. Veterans Highway • Jackson

(732) 928-0952

265 Route 35 • Eatontown

(732) 542-3234

UMHhomesales.com A Signature of Quality Homes & Communities

UMH owns and operates modern manufactured-home communities offering the highest-possible value per dollar for home ownership.


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 41

$$$

It’s Not Just a Job. It’s a Chance to Make a Difference!

¡¡A ti mujer!!

Acelero Learning Monmouth / Middlesex County is now looking for dedicated

Una carrera

individuals want to It’s make a a difference in the lives of Head Start children It’s Not Justwho a Job. Chance and families. Bilingual candidates are strongly encouraged to apply! to Make a Difference!

Immediate Openings:

en el cuidado del paciente

Learning :provides: Monmouth/Middlesex Acelero County Program • Highly Competitive Salaries • Comprehensive Health Insurance Benefits Executive Director • Paid Time Off • 401(k) Teachers (Bilingual)

La ventaja de una carrera en cuidado de salud a domicilio • Cuidado individualizado de los clientes • Equipos de trabajo asignaciones de clientes • Apoyo clínico profesional

Grandes beneficios • Plan de retiro 401(k) • Seguro médico y dental • Seguro de vida • Becas anuales

609-312-1170

Make a Difference! Family Advocates (Bilingual) Apply Today at www.acelero.net/jobs Home Based Visitors (Bilingual) No Phone Calls, Emails or Faxes Assistant Teachers (Bilingual) Extended Day Teacher (Part time) Cook Substitutes Certified Substitute Teachers en la comodidad de su hogar con una ses-

Consiéntase y relájese

AP-5000361740

ión de 90 minutos para usted y amistades. Para ganar un SPA que incluye cara,

Pregunte por nuestro programa de financiamiento de estudios. Mencione el código: LUNJ

El Programa de Becas Presidenciales de Bayada me está ayudando en el camino a alcanzar mi sueño de ser enfermera”. María Rodríguez, HHA, pertenece a Bayada Nurses desde 2004.

“Lo que hago aquí repercute positivamente en el campo de la enfermería”. Margit Moran, RN, pertenece a Bayada Nurses desde 1996.

Comuníquese al: 732-818-9898 www.bayada.com

• Highly Competitive Salaries manos y pies llame al 201-776-5490. • Comprehensive Health Insurance Benefits • Paid Time Off • 401 (K) PROOF O.K. BY: _____________________________ O.K. WITH CORRECTIONS BY:___________________________ • Tuition Reimbursement • Incentive Awards for Exceptional PLEASE READ CAREFULLY • SUBMIT CORRECTIONS ONLINE Performance • Outstanding Career Growth Potential ADVERTISER: ACELERO LEARNING CENTER PROOF CREATED AT: 9/23/2010 2:30 AM

SALES PERSON: Mike Desmond PUBLICATION: AP-ASB DAILY SIZE: 5 col X 68 in

PROOF DUE: NEXT RUN DATE: 09/26/10

Apply Today At www.Acelero.Net/Jobs No Phone Calls, Emails or Faxes

SE VENDE TIENDA

Cottage Manor Apartments Apartamentos en Renta

Delicatessen / Carnicería

Ideal para utilizarla como: Deli, Venta de Abarrotes o Restaurante Pequeño Transitado Vecindario Hispano New Brunswick

Llame en inglés al: 732-406-6860

AP-5000361740.INDD

01/12

• Tiempo libre pagado

Ofrecemos clases para convertirse en ayudante de cuidado a domicilio.

llegó la oportunidad que estabas buscando. Comienza hoy a ganar $$$$$ dinero extra.

• Tuition Reimbursement • Incentive Awards for Exceptional Performance • Outstanding Career Growth Potential

Acelero Learning Provides

• Flexibilidad de horarios, ubicación geográfica y

¿Necesitas otro ingreso? ¿No tienes empleo?

Assistant Teachers (Bilingual) Director of Education AceleroDirector learningofMonmouth is Day Extended Finance / Middlesex County now looking for dedicated individuals who want to Teacher (Part time) Mental Health/Disabilities Coordinator Assistant make aBookkeeper/Payroll difference in the lives of Head StartCertified Children Substitute Teachers Administrator and families. Home-Based Visitor (Bilingual) Clerks (Bilingual) Teachers (Bilingual) Cook (Part time) Bilingual candidates are strongly encouraged Infant/Toddler Teacher (Bilingual) Floaters (Part time) to apply! Family Advocate (Bilingual)

2 ó 3 recámaras Completamente renovados Se habla Sólo un mes de depósito español Amplia sala/comedor Pisos de madera Nuevos gabinetes de cocina Cerca de parada de autobús Ubicados en zona centro de Lakewood Favor de llamar al: 732-370-0950 deje mensaje si no contestan.

¡Aprenda a tocar un instrumento! Guitarra – Teclado – Bateria – Violín – Flauta – Trompeta – Saxofón

¡Trabajamos con niños con necesidades especiales! Clases de Música en Grupo & Privadas Instrumentos – Renta – Reparación

12/11

732-996-9213

Clases de Día & Tarde/Noche Adultos & Niños

Hablamos Español


www.lunj.net

42 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

01/12

¡ATENCIÓN LATINOS! ¿Necesitas un carro o camioneta para ir a tu trabajo? ¡WINDSOR NISSAN de la Ruta 130 te tiene buenas noticias! Te ofrecemos la más amplia variedad de carros y camionetas. Aquí encontrarás vehículos buenos, bonitos y baratos. ¡No necesitas ir a ningún otro lugar!

¡LLAMA YA Y PREGUNTA POR ZAKARIAS!

609.448.1411 - 609-815-5604 590 Route 130 • East Windsor, NJ 08520

Zacharias

Su amigo en Windsor Nissan


www.lunj.net

LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012 - 43

AyudAmoS A perSonAS de buenA fe con mAL crédiTo. ¡¡Llame yA!! a Jorge o frank 732-316-2600 ext. 149 o ext. 151

2011 Chevrolet Traverse LS Sport Utility MSRP $30,620

Compre por $

24,995

2006

Acura TL $

17,024

Mileage: 55,764 Style: 4dr Car Engine: 3.2L 6 Cyl. Trans: Automatic Exterior: White Diamond Pearl VIN#: 19UUA662X6A019900 Model Code: UA6626JW Stock #: 17024A

2010

2012

Chevrolet Sonic LS MSRP. $16,875

Compre por $

15,895

Tel: 732-316-2600 – oasischevrolet.net – Técnicos Certificados por el A.S.E y Entrenados por GM Horario de Servicio:

Lunes a Viernes 7:30 – 5:00 Sábado 8:00 – 12:00

SERVICIO GRATUITO DE SHUTTLE Haga su cita en-línea en www.oasischevrolet.net

Kia Soul $

17,900

Mileage: 22,141 Style: Station Wagon Engine: 2.0L 4 Cyl. Trans: Automatic VIN#: KNDJT2A29A7127376 Model Code: B2582 Stock #: 27660B

Certificado de Ahorro

500

$

de desCuento

en cualquier vehículo en stock

Excluyendo el Nuevo Sonic. $250 en el Nuevo Cruze. Para imprimir su Certificado de Ahorro (Savings Certificate) visite nuestro sitio web www.oasischevrolet.net

Oasis Chevrolet 1292 Ruta 9 Sur Old Bridge, NJ 08857 Tel: 732-316-2600 Fax: 732-316-9590

Oferta no válida sin el certificado impreso. Oferta no transferible y redimible sólo por la persona nombrada en el certificado. Necesita presentar identificación con foto. Oferta no válida en ventas anteriores o en vehículos ya en oferta y no puede combinarse con otras ofertas o promociones. Sólo se permite un certificado por transacción. No canjeable por efectivo. Es REQUISITO presentar el certificado a su llegada.

¿Su crédito es bueno, malo u horrible? ¿Está en bancarrota? ¿Está atrasado con sus pagos? Traiga los talonarios de sus cheques de trabajo. ¡Venga a Oasis Chevrolet y llévese un carro nuevo o usado!

1292 Ruta 9 Sur – Old Bridge NJ 08857 – Tel: 732-316-2600

USTED SIEMPRE PAGA MENOS EN OASIS


www.lunj.net

44 - LATINOS UNIDOS DE NUEVA JERSEY, Enero 2012

LAKEWOOD FAMILY DENTAL

Cuide la Salud Dental de su Familia.

Somos un grupo de profesionales

calificados brindando la mejor atención a la comunidad hispana

HABLAMOS ESPAÑOL

Elouise Sirviendo a la comunidad

ESPECIAL PARA PACIENTES NUEVOS

Sirviendo a la comunidad hispana

732-905-5043

www.allieddental.com

Reg. $230

• Examen Inicial • Radiografía de toda la boca • Limpieza • Examen Periodontal • Examen de Cáncer Oral

Todd Plaza 1091 River Ave (Ruta 9) Lakewood, NJ 08701 A 1/2 Milla De La Ruta 70 01/12


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.